PERIODONTALjanouch-dental.cz/MODULES/FILES/UPLOAD/hu-friedy-d... · 2009-11-23 · SCALERS &...
Transcript of PERIODONTALjanouch-dental.cz/MODULES/FILES/UPLOAD/hu-friedy-d... · 2009-11-23 · SCALERS &...
Sickle Scaler/Sichel Scaler .........................................................................D3
Scaler Curette/Scaler Küretten Sätze............................................................D9
Curettes Universal/Universal-Küretten ........................................................D13
Using Gracey Curettes /Anwendung der Gracey Küretten...........................D16
Gracey Curettes/Spezial-Küretten .............................................................D18
Implacare.................................................................................................D26
Hoe Scalers/File Scalers/Scaler Hauen/Feilen ...........................................D27
Chisel Scaler/Meissel Scaler......................................................................D28
DiamondTec .............................................................................................D29
Sidekick Sharpener/Schärfgerät ................................................................D30
Sharpening Stones/Schleifsteine ................................................................D30
Periodontal Surgery/Parodontal Chirurgie .................................................D34
P E R I O D O N T A LP A R O D O N T O L O G I E
P E R I O D O N TA L S E T - U P S / PA R O D O N T O L O G I E - S Ä T Z E
SMALL PROPHY SET-UP/KLEINER PROPHYLAXE-SATZ
DESCRIPTION SUGGESTION PAGE
BESCHREIBUNG EMPFEHLUNG SEITE
Cassette/Kassette
Mirror/Handle/Spiegel/Spiegelgriff
Explorer/Sonden
Probe/Parodontometer
Sickle Scalers/Sichelscaler
Universal Curettes/Universal Küretten
Pumice CupBecher für Bimsstein oder Medikamente
Other Recommended Products:/Sonstige empfohlene Produkte:
LARGE PROPHY SET-UP/GROßER PROPHYLAXE-SATZ
DESCRIPTION SUGGESTION PAGE
BESCHREIBUNG EMPFEHLUNG SEITE
Cassette/Kassette
Mirror/Handle/Spiegel/Spiegelgriff
Explorer/Sonden
Probe/Parodontometer
Sickle Scalers/Sichelscaler
Universal Curette/Universal Küretten
Area Specific/Sezial Küretten
Curettes/Küretten
Implant ScalerInstrumente zum Reinigen v. Implantaten
Dressing Pliers/Pinzette
Sharpening Stones/Schleifsteine
Pumice CupBecher für Bimsstein oder Medikamente
Other Recommended Products:/Sonstige empfohlene Produkte:
ROOT PLANING SET-UP/INSTRUMENTE ZUR WURZELGLÄTTUNG
DESCRIPTION SUGGESTION PAGE
BESCHREIBUNG EMPFEHLUNG SEITE
Cassette/Kassette
Mirror/Handle/Spiegel/Spiegelgriff
Explorers/Sonden
Probe/Parodontometer
Sickle Scalers/Sichelscaler
Root Planing CurettesKüretten zur Wurzelglättung
Universal Curette/Universal Küretten
Dressing Pliers/Pinzette
Sharpening Stones/Schleifsteine
Pumice CupBecher für Bimsstein oder Medikamente
Other Recommended Products:/Sonstige empfohlene Produkte:
PEDODONTIC/SEALANT/IMPLANT SET-UP/INSTRUMENTENSATZ FÜRPROPHYLAXE/VERSIEGELUNG
DESCRIPTION SUGGESTION PAGE
BESCHREIBUNG EMPFEHLUNG SEITE
Cassette/Kassette
Mirror/Handle/Spiegel/Spiegelgriff
Expro/Sonden-Parodontometer
Dressing Pliers/Pinzette
Sickle Scalers/Sichelscaler
Curette/Kürette
Implant ScalerInstrumente zum Reinigen v. Implantaten
Pumice CupBecher für Bimsstein oder Medikamente
Other Recommended Products:/Sonstige empfohlene Produkte:
x* See Section A for exact product code number for cassette color desired.
x* In Sektion A finden Sie die genauen Bestellnummern für die die gewünschten Kassettenfarben.
NOTES/NOTIZEN
D 1
HANDLE OPTIONS/HANDGRIFFE
Most popular instruments available in all handle options.Die meistverwendeten Instrumente sind mit allen Griffoptionen erhältlich.
DOUBLE-END/DOPPELENDIG
SINGLE-END/EINENDIG
#6Satin Steel®
#4Round/
rund
#2Octogonal
#7Satin Steel®
Colours®
#6Satin Steel®
#24Round/
rund
#1Octogonal
#7Satin Steel®
Colours®
Perma Sharp® ApplicationHu-Friedy’s exclusive Perma Sharp process enhances sharpness and improves sharpness retention by bonding a full-length, tungsten-carbide coating to high qualitystainless steel blades. Most Hu-Friedy scalers, periodontal curettes, and knives can befinished with Perma Sharp®. Hu-Friedy also offers Perma Sharp® scissors and needleholders in Section F of this catalog. To order your instruments with Perma Sharp® finish,ask your dental dealer.
Perma Sharp™/HartmetallauflagePerma Sharp™ ist das Waren-zeichen von Hu-Friedy für speziellmit Hartmetallauflagen verseheneInstrumente. Auf Wunsch sind alleScaler und Küretten in dieserAusführung erhältlich. Perma Sharp™ bedeutet, auf dieFazialfläche des Arbeitsendes wirdin einem Spezialverfahren induktivKarbonstahl aufgebracht. Durchdieses Verfahren wird die Schneide-fähigkeit des Instrumentes ca. umFaktor 5 erhöht. Ein weiterer Vorteilist, dass man diese Instrumenteweniger schärfen muss und sichdadurch die Lebensdauer ent-sprechend verlängert. Viele Schneideinstrumente von Hu-Friedy, wie z.B. Nadelhalter,Scheren aber auch Pinzetten, etc.sind ebenfalls in Perma Sharp™-Ausführung erhältlich. Diese sind zur besseren Identifikation am Griffgoldfarben gekennzeichnet. BeiNadelhaltern verhindert die Auflageeine unerwünschte Rotation derNadel, Scheren behalten ihreSchärfe wesentlich länger.
➝
DID YOU KNOW? / WUSSTEN SIE, ...
Carpal Tunnel Syndrome* PreventionNeurologists recommend alternating instrumenthandle sizes as one means of reducing stress.
Larger diameter handles (#6, #7, #8) help lighten instrument grasp. Using a combi-nation of various handle sizes plus a morerelaxed grasp can help lessen the severity
of the symptoms of Carpal Tunnel Syndrome*.
... was Sie gegen das Karpaltunnel-Syndrom* tun können?
Neurologen empfehlen Instrumente mit unter-schiedlich starkem Handgriffdurchmesser zurStressreduzierung. Handgriffe mit größeremDurchmesser sind angenehmer zu halten.
Durch die Verwendung von Instrumenten mitverschiedenen Handgriffgrößen und ent-
spannteres Halten der Instrumente können Siedem Karpaltunnel-Syndrom* entgegenwirken.
HOW TO USE THIS SECTION
23Shepherd’s
HookEXS236
#30, #6, #7
Instrument Name
Pictured Part CodeAvailable handle designs forthis pattern.
See index for all available part codes of a specific pattern.*Source: Gerwatowski, L.J., McFall, D.B., Stach, D.: Carpal Tunnel Syndrome; RiskFactors and Preventive Strategies for the Dental Hygienist. Journal of DentalHygiene, February 1992.
HINWEISE ZUR BENUTZUNG DIESER SEKTION
23Shepherd’s
HookEXS236
#30, #6, #7
Instrumentenbezeichnung
BestellnummerLieferbar in diesen Handgriffen
*Quellennachweis: Gerwatowski, L.J., McFall, D.B., Stach, D.: Carpal TunnelSyndrome; Risk Factors and Preventive Strategies for the Dental Hygienist. Journal of Dental Hygiene, Februar 1992
P E R I O D O N T A L / P A R O D O N T O L O G I E
D 2 P E R I O D O N T A L / P A R O D O N T O L O G I E
Gracey • • • •
After Five® Gracey • • • •
Mini Five® Gracey • • • •
Ball • •
Barnhart • • • •
Bunting • • •
Bunting File • • •
Cattoni • • • • •
Columbia • • • •
Goldman-Fox • • •
Hirschfeld File • • •
Indiana University • • • • •
Jacquette • • • • • • •
Kramer-Nevins • •
Langer • • •
McCall • • • • •
Morse • • • • •
Odont • • • •
Nevi • •
Ratcliff •
Quétin • •
SH6/7, SH5/33, S204, S204S, S204SD • • • •
SN135, SN137, SN137M • • •
Taylor • • • •
U15 • • • • • • •
U15/30, U15/33 • • •
Vision Curvettes® • • • •
Younger-Good • • • • •
SCALERS & PERIODONTAL CURETTES HANDLE GUIDESCALER & PARODONTAL KÜRETTEN GRIFFÜBERSICHT
Single-End Handles Double-End Handleseinendige Griffe doppelendige Griffe1 24 6 7 2 4 6 7
If the instrument tip/handle combination you desire is not shown, we will be glad to provide you with a quote for its preparation.Note: Instrument tips and handles are not sold separately.Ist die gewünschte Kombination aus Instrumentenspitze und -griff in der Übersicht nicht enthalten, erstellen wir Ihnen gerne ein Angebot für die Fertigung.Hinweis: Instrumentenspitzen und -griffe werden nicht separat verkauft.
D 3
SICKLE SCALERS/SICHEL-SCALERDesigned for the removal of supragingival calculus.Zum Entfernen von supragingivalem Zahnstein.
Super-thin, contra-angle design. Very effective for interproximal areas. Shank angulation provides accessibility to all anterior and premolar surfaces.Feines Arbeitsende. Schäfte im Kontra-Winkel(Gegenwinkel). Besonders geeignet zum Reinigen vonmesialen und distalen Flächen der Frontzähne undPrämolaren.
SH6/7 on Anterior Teeth/für die Frontzähne
U15/30Towner-Jacquette
SU15/307
U15/33Towner-Jacquette
SU15/337
H6/H7Hygienist
SH6/77
Shortened blade version of H6/H7Scaler mit verkürztem Arbeitsende.6/7
Goldman
SHG6/77
#2, #4, #6, #7
U15Towner
SU157#24, #6, #7
#2, #4, #6
#2, #4, #6, #7#2, #4, #6,#7
#2, #4, #6, #7
H5/U15Hygienist-Towner
SH5/U156
H5/33Hygienist-Jacquette
SH5/337#2, #4, #6, #7
Super-thin sickle scaler combined with a straight sickleblade. Very effective for scaling interproximal and cervical areas of anterior teeth.Feine Scalerkombination aus geradem und gebogenemSichelscaler, für alle Zahnoberflächen der Front- undPrämolaren. Gerades Ende sehr stabil, speziell zumEntfernen von starken Zahnsteinbildungen.
D 4 P E R I O D O N T A L / P A R O D O N T O L O G I E
SICKLE SCALERS/SICHEL-SCALER
Combination standard and miniature anteriorJacquetteGerade Sichel-Scaler-Kombination aus Standard-und Miniarbeitsende für den Frontzahnbereich.
Posterior standard JacquetteJacquette-Standard-Sichel für den molaren Bereich.
Posterior miniature JacquetteJacquette-Miniatur-Sichel für den molaren Bereich.
JACQUETTE SCALERS/JACQUETTE SCALER
The Straight Sickle ScalerTwo cutting edges on a straight blade thatend in a sharp point. Also known as aJacquette Scaler
Gerader Sichel-ScalerDer gerade Sichel-Scaler hat 2 Schneide-kanten pro Arbeitsende. Er hat eine geradeFazialfläche sowie ein spitz zulaufendesArbeitsende (auch als “Jacquette-Scaler”bekannt).
14/15PosteriorJacquette
SJ14/156
H3/H4Jacquette
SH3/46
34/35Jacquette
SJ34/357
30/33Jacquette
SJ30/337
31/32Jacquette
SJ31/327
An elongated disk end for anterior lingual stain andcalculus removal paired with a super thin, anteriorcurved sickle.Verlängertes Scheibenende für die Entfernung vonFlecken und Zahnstein im lingualenFrontzahnbereich, kombiniert mit einer superdünnengebogenen Sichel für die Frontzähne.
Nevi 2Posterior
SCNEVI27
Nevi 1Anterior
SCNEVI17
#2, #4, #6, #7
#2, #4, #6, #7
#2, #4, #6, #7
#2, #4, #6
#2, #4, #6
#6, #7
A super thin posterior curved sickle scaler. A uniquecontra-angle design great for interproximal reachand ergonomic hand positioning.Superdünner gebogener Sichel-Scaler für denmolaren Bereich. Das einzigartige abgewinkelteDesign gestattet den Zugang zu approximalenFlächen sowie eine ergonomische Handhaltung.
#6, #7
Nevi 1/H5Anterior
SNEV1/H58#6, #7
An elongated disk end for anterior lingual stain andcalculus removal paired with a larger H5 sickle – a thin curved blade for interproximal and cervicalanterior areas.Verlängertes Scheibenende für die Entfernung vonFlecken und Zahnstein im lingualen Frontzahn-bereich, kombiniert mit einer größeren H5-Sichel -einer dünnen gebogenen Klinge für denApproximal- und den Frontzahnbereich.
NEVI SCALERS/NEVI SCALER
Close-up of Nevi 1 disk endVergrößerung Nevi 1, flaches Arbeitsende
The Curved Sickle ScalerTwo cutting edges on a curved blade thatend in a sharp point
Gebogener Sichel-ScalerDer gebogene Sichel-Scaler hat 2 Schneide-kanten pro Arbeitsende und eine gebogeneFazialfläche, sowie ein spitz zulaufendesArbeitsende.
DID YOU KNOW? / WUSSTEN SIE, ...
Jacquette #30 - same as 1Y Jacquette #31 - same as 2YJacquette #32 - same as 3Y
Miniature Jacquette #33 same as 1YSMiniature Jacquette #34 same as 2YSMiniature Jacquette #35 same as 3YS
Jacquette #30 - entspricht 1YJacquette #31 - entspricht 2YJacquette #32 - entspricht 3Y
Jacquette Miniatur Sichel #33 entspricht 1YSJacquette Miniatur Sichel #34 entspricht 2YSJacquette Miniatur Sichel #35 entspricht 3YS
D 5
SICKLE SCALERS/SICHEL-SCALER
For posteriorsupragingival interproximalscaling. Zur supra-gingivalenReinigung immolaren Bereich.
Contra angledesign offersgreater access todistal surfaces.S204SD – wenigerstark abgewinkeltals S204S fürbesseren Zugangbei schmalenInterdentalräumen,für Prämolaren undFrontzähne.
204
S2046
204S
S204S7
204SD
S204SD7
1SpringfieldAnterior
SSP16
204IUFW
SIUFW2047
2/3Springfield
SSP2/36#2, #4, #6, #7#2, #4, #6, #7 #2, #4, #6, #7#2, #4, #6 #24, #6 #2, #4, #6
SpezialSichel Scaler
posterior
SM237#6, #7
D 6 P E R I O D O N T A L / P A R O D O N T O L O G I E
SICKLE SCALERS/SICHEL-SCALER
POSTERIOR/POSTERIOR ANTERIOR/ANTERIOR
Miniature blade forscaling crowded oroverlapping anteriorteeth. Excellent forstain removal.Mini-Arbeitsenden zurReinigung bei sehrengen Zahnzwischen-räumen sowie beiüberlappendenZähnen und schmalen Zahnhälsen.Ausgezeichnet zumEntfernen vonVerfärbungen.
Small anteriorsickle paired with an anterioruniversal curette.Kleine Sichel,kombiniert miteiner Universal-Kürette für denanteriorenBereich.
Availablesingle-ended(ST2 and ST26).Einendiglieferbar(ST2 and ST26).
0/00Morse
SM0/007
137
SN1377
REM 3/4Remington
SRM3/46
129
S1296
T2/T3Taylor
ST2/37
137Mini Five®
and Scaler
SN137M7
135
SN1357#2, #4, #6, #7#4, #6, #7 #6, #7#4, #6, #7 #2, #4, #6, #7#2, #4, #6 #2, #4, #6
D 7
SICKLE SCALERS/SICHEL-SCALER
ANTERIOR/ANTERIOR
USC-128
SUSC1286
WH-2Whiteside
SWH2
J1/2Johnson
SJ1/2
BX
SBX
YG-15Younger-Good
SYG156
128Nebraska
SN1287
OD1/33Odont/Jacquette
SOD1/336#2, #4, #6 #24, #6, #7 #24, #6 #24 #1, #6 #2, #4#24
D 8 P E R I O D O N T A L / P A R O D O N T O L O G I E
Angle is not as acute andthe blade is curved in a different plane thanthe SCK6. Overall bladesize is smaller.Schäfte nicht so stark abgewinkelt wie bei SCK6.
SICKLE SCALERS/SICHEL-SCALER
BALL SCALERS MINI-KAPLAN
CRANE-KAPLAN
B-1
SB1
CK-6
SCK66
B-5/6
SB5/6
CI-1
SCI16
SCI/213
SCI2/37
CK-6D
SCK6D
B-4
SB4
SICKLE SCALERS/SICHEL-SCALER
#24, #6
#24
#2, #4, #6
333/334Mini-Kaplan
S333/3477
#2, #4
#2, #4 #24
#2, #4, #6, #7
152 Cumine
SCM1526
B-2/3
SB2/34#2, #4
Use spoon end for stain removal. Usesickle end for supragingival scaling.Löffel zum Entfernen von Verfärbungenverwenden. Sichelende zur supragingi-valen Reinigung verwenden.
#2, #6
#7
D10_17_D_GB_finalfinal.qxd 14.03.2005 17:06 Uhr Seite D10
D 9
SCALER/ CURETTE* SETS/SCALER/KÜRETTEN-SÄTZE
*Note: This publication spells curette as per Merriam-Webster’s CollegiateDictionary, Tenth Edition, pg. 284, ©1995 Merriam-Webster, Inc.*Hinweis: Die in diesem Dokument verwendete Schreibweise von „Kürette“ engl. „Curette“ orientiert sich am Wörterbuch Merriam-Webster’s Collegiate Dictionary, 10. Auflage, S. 284, ©1995 Merriam-Webster, Inc.
MCCALL SET/MCCALL SATZ
7/9HoeHaue
SM7/94
10Scaler
SM106
11/12Scaler
SM11/127
11A/12AScaler
SM11/12A6
13S/14S PointedCurette/
Scalerversion
SM13/14S7
17S/18SCurette/Kürette
SM17/187
19/20Curette/Kürette
SM19/207
MTC 13/14PointedCurette/
Scalerversion
SMTC13/146#2, #4, #6, #7 #2, #4, #6, #7 #2, #4, #7#4, #6#2, #4, #6, #2, #6, #7#24, #6#2, #4
11/12SModified
S11/12S6#4, #6
Round tip available(SM13/14).Mit rundenArbeitsendenerhältlich:(SM13/14).
Longer blade(1mm) than SM13/14S.Schaft längerund wenigerstark ab-gewinkelt alsSM13/14S.
SM17/18S isthe same asSM17/18.Pointed tipavailable(SM17/18PT).oder(SM17/18)+
Mit spitzenArbeitsendenerhältlich:SM17/18PT+auch einendigerhältlich.
D10_17_D_GB_finalfinal.qxd 14.03.2005 17:06 Uhr Seite D11
D10 P E R I O D O N T A L / P A R O D O N T O L O G I E
SCALER/CURETTE SETS/SCALER/KÜRETTEN SÄTZE
SCALER MacFARLANE/ENGLISCHE FORMEN
2/3
SMF2/378
6/7HoeHaue
SMF6/773
8/9HoeHaue
SMF8/975
4/5
SMF4/577#4, #6, #7 #4, #6, #7 #4, #6, #7 #4, #6, #7
gray, set of 4grau, 4er Set
orange, set of 4orange, 4er Set
yellow, set of 4gelb, 4er Set
red, set of 4rot, 4er Set
green, set of 4grün, 4er Set
blue, set of 4blau, 4er Set
pink, set of 4pink, 4er Set
purple pink, set of 4purple rosa, 4er Set
Pack of 16, colour-sorted16er Pack farbsortiert
Pack of 80, colour-sorted80er Pack farbsortiert
SSG1/4
SSG3/4
SSG5/4
SSG6/4
SSG7/4
SSG8/4
SSG10/4
SSG11/4
SSG0
SSGMulti
ORDERING TIP:
If you would like a different colour, you can receive four Signature Series
Grips in one colour of your own choice for each instrument,
free of charge!
BESTELL TIPP:
Wenn Sie eine andere Farbe wünschen, erhalten Sie zu jedem Instrument
4 Signature Series Grips einer Farbe Ihrer Wahl gratis!
Signature Series Grips
D10_17_D_GB_finalfinal.qxd 14.03.2005 17:06 Uhr Seite D12
For removing heavy supragingival and subgingival calculus. Useful on proximal surfaces and interproximalareas during periodontal surgical procedures.Zum Entfernen starken supra- und subgingivalenZahnsteines; besonders geeignet für Interdentalräumeund orale und faziale Flächen.
Contour design for removal of calculus on anteriorteeth and premolars.Zum Entfernen von Zahnstein auf Frontzähnen undPrämolaren; Schieb- und Ziehbewegung.
Same blade surface as GF-2, specifically designedfor the proximal surface of the posterior teeth.Schäfte mit Kontrawinkel erleichtern den Zugang immolaren Bereich.
Additional bend in the shank for easier calculusremoval in the molar region.Schäfte mit Kontrawinkel erleichtern den Zugang immolaren Bereich.
SCALER/ CURETTE SETS/SCALER/KÜRETTEN-SÄTZE
For mesial/distal surfaces of the posterior teeth orfacial/lingual surfaces of the anterior teeth.Für distale und mesiale Flächen im molaren undprämolaren Bereich.
Small end Goldman-Fox scaler with a #33 straightminiature Jacquette scaler.Scalerkombination Jacquette Nr. 33 (mini) undGoldman-Fox Nr. 21S mit kleiner Sichel ebenfallserhältlich in Kombination SGF21S/30.
For removing heavy calculus deposits.Zum Entfernen starker Konkrementbildungenund zum Glätten der Wurzel. Dabei wird mitüberlappenden Ziehbewegungen gearbeitet.Für orale und faziale Flächen.
Sharp spoon on one end for debridement incurettage procedures. Small scaler on the other endcan be used with either a circumferential or verticalstroke.Scaler zum Reinigen sehr schmaler Zahn-/Wurzeloberflächen und Knochentaschen sowieenger Interdentalräume.
GF-6Hoe/Haue
SGF6
GF-21S/33Combination/Kombination
SGF21S/33
GF-5 HoeBuccal/Lingual/Haue
SGF5
GF-21
SGF216
GF-1UniversalScaler
SGF16
GF-2Curette/
Spezialkürette
GF-3Curette/Kürette
SGF36
GF-4Curette/Kürette
SGF46
SGF26
#4, #6
#4
#4, #6
#4
#2, #4
GOLDMAN-FOX SET/GOLDMAN-FOX SATZ
Goldman-Fox
S233/477#7
#4, #6
#4, #6
#4, #6
D11
D10_17_D_GB_finalfinal.qxd 14.03.2005 17:06 Uhr Seite D13
D12 P E R I O D O N T A L / P A R O D O N T O L O G I E
CATTONI SET/CATTONI SATZ
103/106
S103/1066
107/108
S107/1087#2, #4, #6,#7
#4, #6
104/105Hoe/Chisel/Haue/Meißel
S104/1056#4, #6
112/113
S112/1377
156/577Hoe/Haue
S156/5776#6, #7#7
141
S14173#7
SCALER/ CURETTE SETS/SCALER/KÜRETTEN-SÄTZE
107/108SModified
S107/108S#2, #4
Shorter shank thanthe S107/108.Kürzerer Schaft alsS107/108
D10_17_D_GB_finalfinal.qxd 14.03.2005 17:06 Uhr Seite D14
D13
SL 3/4 SL 5/6
SL 5/6
SL 3/4
SL 1/2SL 1/2
SL 17/18SL 17/18
#4, #6, #7 #4, #6, #7 #4, #6 #4, #6
#4, #6, #7 #4, #6 #4, #6 #4, #6
#4, #6, #7 #4, #6
#4, #6, #7 #4, #6, #7 #4, #6 #4, #6
CURETTES/UNIVERSAL/UNIVERSAL-KÜRETTEN
LANGER CURETTES/LANGER KÜRETTEN
Langer curettes are designedwith the shank design of a Gracey curette
combined with a universal blade. These instruments can scale all surfaces.
... dass Langer-Küretten mit Gracey-Winkelungen ausgeführt sind,jedoch 2 Schneidekanten pro Arbeitsende
besitzen?
DID YOU KNOW? / WUSSTEN SIE, ...
Langer 3/4 for maxillary posterior.Für alle Flächen im molaren und prämolaren Oberkieferbereich.
Langer 1/2 for mandibular posterior.Für alle Flächen im molaren und prämolaren Unterkieferbereich.
3/4Langer
(shown/Bild)
SL3/47(7)
1/2Langer
(shown/Bild)
SL1/27(6)
5/6Langer
(shown/Bild)
SL5/67(8)
1/2LangerRigid
SL1/2R7
1/2Langer
After Five®
SL1/2AF6
1/2Langer
Mini Five®
SL1/2MF6
3/4LangerRigid
SL3/4R7
3/4Langer
After Five®
SL3/4AF6
5/6LangerRigid
SL5/6R7
5/6Langer
After Five®
SL5/6AF6
5/6Langer
Mini Five®
SL5/6MF6
17/18Langer
(shown/Bild)
SL17/187
Langer 5/6 for maxillary and mandibular anterior.Für alle Flächen im Frontzahnbereich, Ober- und Unterkieferbereich.
LANGER APPLICATION CHART/VERWENDUNG VON LANGER-KÜRETTEN
3/4Langer
Mini Five®
SL3/4MF6
17/18RLangerRigid
SL17/18R7
• After Five® and Mini Five® terminal shanksare elongated by 3mm for access into deepperiodontal pockets and root surfaces of5mm or more.
• Blade is 10% thinner than standard Langerto ease gingival insertion and reduce tissue distention.
• Mini Five® has a reduced blade, half thelength of the After Five® or standard Langer,for better adaptation in narrow pockets andfurcations.
• Die 1er-Schäfte der After Five® und Mini Five®
Küretten sind 3 mm länger und gestatten denZugang zu tiefen Periodontaltaschen undWurzeloberflächen (tiefer als 5 mm).
• Das Arbeitsende ist um 10 % dünner als bei derLanger-Standard-Kürette und erleichtert dasEinführen in die Zahnfleischtaschen. Gleichzeitigwird die Gewebeüberdehnung verringert.
• Die Mini Five® Kürette hat ein um 50 % kürzeresArbeitsende als die After Five® Langer-Standard-Kürette und erleichtert den Zugang zu engenZahnfleischtaschen bzw. schmalen Furkationen.
Mini Five®
CuretteAfter Five®
CuretteStandardLangerCurette
+3 mm +3 mm
./. 50%•——• •——•
•——
——
——
•
• ——
——
——
—•
• ——
——
——
—•
•—•
Langer 17/18 for maxillary and mandibular posterior.Für alle Flächen im molaren und prämolaren Ober- undUnterkieferkieferbereich.
D10_17_D_GB_finalfinal.qxd 14.03.2005 17:06 Uhr Seite D15
D14 P E R I O D O N T A L / P A R O D O N T O L O G I E
5/6Bunting
CURETTES /UNIVERSAL/UNIVERSAL-KÜRETTEN
Blade angulation of a Universal CuretteWinkel zwischen 1er Schaftund Fazialfläche 90° Universal-Kürette.
Blade angulation of a Gracey CuretteWinkel zwischen 1er Schaftund Fazialfläche 70° Spezial-Kürette.
Posterior applicationFür den posterioren Bereich.
Universal applicationColumbia-Kürette, ideal zum Glätten der Wurzeloberflächen.
Anterior applicationFür den Frontzahnbereich.
1/2 Barnhart
(shown/Bild)
SBH1/27
5/6Barnhart
(shown/Bild)
SBH5/67
4R/4LColumbia
SC4R/4L7
SYG7/87
2R/2LColumbia
SC2R/2L7
13/14Columbia
(shown/Bild)
SC13/147
13/14Columbia
Rigid
SC13/14R7
13/14ColumbiaCurved Tip
SC13/14C
1/2 Barnhart
Rigid
SBH1/2R7
5/6Barnhart
Rigid
SBH5/6R7
PosteriorFür den molaren Bereich.Doppelendige Kürette, ideal zum Entfernen vonGewebe an der Wurzeloberfläche bei schwer zuerreichenden Stellen.
AnteriorFür den Frontzahnbereich.IU13/14
IndianaUniversity
SIU13/146
IU17/18Indiana
University
SIU17/187
SBN5/64
1/2Bunting
SBN1/26
COLUMBIA
#2, #4, #6, #7 #2, #4, #6, #7
#2, #4, #6, #7 #2, #4, #6, #7
#2, #4, #6, #7
#2, #4, #6, #7
#2, #4, #6, #7
#2, #4, #6, #7
#2, #4, #6, #7
#2, #4, #6
#2, #4, #6
#2,#4,#6,#7 #2, #4 YG7/8Younger-Good
#2, #4
Curette-Chisel combinationAusführung mit schmalen Arbeitsenden für molaren Bereich.
Curette-Chisel combination Ausführung mit schmalen Arbeitsenden für den Frontzahnbereich.
90°
70°
Blade designed with two cutting edges and a rounded toe for use on all surfaces.Runde Arbeitsenden mit je 2 Schneidekanten zur vollständigen Reinigung eines Zahnes.
BARNHART
D10_17_D_GB_finalfinal.qxd 14.03.2005 17:06 Uhr Seite D16
D15
CURETTES /UNIVERSAL/UNIVERSAL-KÜRETTEN
Curette version of 31/32 Jacquette.Jacquette 31/32 in Küretten-Ausführung.
413/414
S413/414
31/32Goldman
SHG31/324
3/4Rule [23-24]
SR3/46
411/412
S411/412
1/2Mallery
SMAL1/2
10/11Loma Linda
(shown/Bild)
SLL10/117
10/11Loma Linda
Rigid
SLL10/11R7
10/11Loma Linda
Slim
SLL10/11S7
ME-1[10-11]
SME14
HU1/2Hutchinson/
Anterior
SHU1/2
UC3/4Ratcliff
SUCR3/46
13S/14SBates
SBT13/14S4
#6, #7 #6, #7 #6, #7
#2, #4
#2, #4#2, #4
#2, #4
#2, #4
#2, #4, #6
#2, #4
#6
#2, #4
D10_17_D_GB_finalfinal.qxd 14.03.2005 17:06 Uhr Seite D17
D 16 P E R I O D O N T A L / P A R O D O N T O L O G I E
GRACEY CURETTES /GRACEY KÜRETTEN
USING GRACEY CURETTES/ANWENDUNG DER GRACEY-KÜRETTEN
SHANK DESIGNAND
DIAMETER DESIGN UND
DURCHMESSERDES SCHAFTES
AFTER FIVE®
Standarddesign,increased shankdiameterStandarddesign,größerer Schaft-durchmesser
RIGID
1/2, 3/4, 5/67/8, 9/1011/12, 15/16, 13/14, 17/18*
Standard StandardStandardSTANDARD(FINISHING)
AVAILABLEPATTERNS
ANDAREA OF USEERHÄLTLICHE
FORMEN UNDANWENDUNGS-
BEREICHEsee chart to match colorZu Farben siehe Abb.
BLADEWIDTH
BREITE DESARBEITS-ENDES
BLADE LENGTH
LÄNGEDES
ARBEITS-ENDES
1/2, 3/4, 5/67/811/12, 15/16, 13/14
Decreasedby 10%Um 10%verkürzt
1/2, 3/4, 5/67/811/12, 15/16,13/14
1/2, 3/4, 5/67/8, 9/1011/12, 15/16,13/14, 17/18*
Decreasedby 10%Um 10%verkürzt
Standard
Standard
Standard
Longer terminalshank, increaseddiameter/Längerer 1er-Schaft, Standard-durchmesser
Longer terminalshank, increaseddiameter/Längerer 1er-Schaft, Standard-durchmesser
Longer terminalshank, increaseddiameter/Längerer 1er-Schaft, Standard-durchmesser
Longer terminalshank, increaseddiameter/Längerer 1er-Schaft, Standard-durchmesser
RIGID MINIFIVE®
MINI FIVE® 1/2, 3/4, 5/67/811/12, 15/16,13/14
Decreasedby 10%Um 10%verkürzt
Decreasedby 50%Um 50%verkürzt
Decreasedby 50%Um 50%verkürzt
Decreasedby 10%Um 10%verkürzt
1/2, 3/4, 5/67/811/12, 15/16, 13/14
Standard
Refer to the chart to match instruments with area ofapplication by using the color-coded diagram above.Sie können anhand des Farbcodes in der obigen Übersichtbestimmen, welches Instrument am besten für dengewünschten Anwendungsbereich geeignet ist.
*The 17/18 is a unique pattern, havinga longer terminal shank and slightly shorter blade
*Nr. 17/18 verfügt über einen längeren 1er-Schaft und eine etwas kürzere Klinge.
facial/labialfazial / labial
oralpalatinal
buccal /vestibularbukkal / vestibulär
buccal /vestibularbukkal / vestibulär
buccal /vestibularbukkal / vestibulär
buccal /vestibularbukkal / vestibulär
facial/labialfazial / labial
GRACEY CURETTESGRACEY - KÜRETTEN
Maxilla/Oberkiefer
MandibulaUnterkiefer
or/oder
or/oder
No. 1/2 and 5/6 front tooth regionfacial and oralNr. 1/2 und 5/6 Frontzahnbereichfazial und oral
No. 7/8 side tooth region facial and oralNr. 7/8 Seitenzahnbereichfazial und oral
No. 11/12 or 15/16 mesialpremolars and molarsNr. 11/12 oder 15/16 mesialPrämolaren und Molaren
No. 13/14 distal premolars andmolars and also 17/18 molarsNr. 13/14 distal Prämolaren undMolaren und ergänzend 17/18Molaren
RIGID AFTERFIVE®
D 17
You can change the look of yourSatin Steel Color instruments atany time. Except for the instru-ments shown in the catalogue allinstruments are supplied withblack Signature Series Grips.Just follow the directions tochange the instrument to yourfavorite color. Your new instru-ment set will be ready for use injust a few minutes.
Sie haben jederzeit die Möglich-keit, das Aussehen Ihres SatinSteel Colours Instruments zu ver-ändern. Bis auf die im Katalogmit farbigen Ringen gezeigtenInstrumente erhalten Sie alleInstrumente mit schwarzenSignature Series Grips. Um das Instrument Ihrer Wunsch-farbe anzupassen, folgen Sieeinfach den neben gezeigtenSchritten. Innerhalb wenigerMinuten haben Sie Ihr neuesInstrumentarium optimal ein-satzbereit.
1 4
6distal
mesial
facial/buccal(maxilla andmandibula)
fazial /bukkal
(Ober- und Unterkiefer)
lingual/oral(mandibula)palatal(maxilla)lingual oral(Unterkiefer) palatinal (Oberkiefer)
52
3
Systematic cleaning: “surface-by-surface”- The cleaning procedure should overlap surfaces.- The numbers given above show the sequence of a systematic cleaning procedure.- The arrows show the direction in wich the instrument tip points during cleaning.
Systematisch reinigen: ”Fläche-um-Fläche”- Der Reinigungsvorgang sollte flächenüberlappend sein.- Die o.g. Nummern zeigen die Reihenfolge des systematischen Reinigungsvorganges.- Die Pfeile geben die Richtung an, in welche die Instrumentenspitze während der Reinigung zeigt.
D 18 P E R I O D O N T A L / P A R O D O N T O L O G I E
Posterior SG7/8Für den molaren und prämolarenBereich, oral und fazial SG7/8
SG1/2 AnteriorFrontzahnbereich
Blade angulation ofa Gracey Curette Winkel zwischen1er-Schaft undFazialfläche einerGracey-Kürette
GRACEY CURETTES /SPEZIAL-KÜRETTENDesigned to adapt to a specific area or tooth surface.Für spezifische Bereiche.
Slight contra-angle for anterior incisors and canines.Leicht abgewinkelt für Frontzähne.
Medium contra-angle for anteriors and premolars.Stärker abgewinkelt für die Frontzähne und die Prämolaren.
Short contra-angle for anterior incisors and canines.Leicht abgewinkelt für die Frontzähne und die Prämolaren.
Medium contra-angle for premolars and molars,facial and lingual surfaces.Stärker abgewinkelt für die Molaren,Prämolaren, faziale und orale Flächen.
DID YOU KNOW?
Extra Rigid Gracey curettes are ideal for tenacious calculus removal,
gross scaling, and initial debridement. Blades, however, are identical in size
to standard Gracey curettes.
WUSSTEN SIE, ...
Extrastarre Gracey-Küretten sind ideal geeignet zum Entfernen von hartnäckigemZahnstein, für die Grobreinigung und zum
ersten Entfernen von Ablagerungen. Die Arbeitsenden entsprechen denen
der Gracey-Standard-Küretten.
1/2*(shown/Bild)
SG1/27
3/4*(shown/Bild)
SG3/47
5/6*(shown/Bild)
SG5/67
7/8*(shown/Bild)
SG7/87
NOTE: Area-specific curettes also available inKramer-Nevins and Turgeon designs. HINWEIS: Die bereichsspezifischen Kürettensind ebenfalls als Kramer-Nevins- und Turgeon-Ausführungen erhältlich.
1/2Rigid
SG1/2R7
3/4Rigid
SG3/4R7
5/6Rigid
SG5/6R7
5/6Extra Rigid
SG5/6ER7
7/8Rigid
SG7/8R7
7/8Extra Rigid
SG7/8ER7
Gracey StandardCurettes
• Area-specific to allow for deepscaling, root planing and peri-odontal debridement.
• Offset blade provides a perfectworking angulation for the toothsurface.
• Offset blade angulation meansonly the lower cutting edge ofeach blade is used.
#2, #4, #6, #7 #2, #4, #6, #7
#2, #4, #6, #7 #2, #4, #6, #7 #4, #6, #7
#4, #6, #7#2, #4, #6, #7 #2, #4, #6, #7
#2, #4, #6, #7 #2, #4, #6, #7
Gracey-Küretten
• Speziell zum deep scaling und zumWurzelglätten.
• Bei Spezial-Küretten liegt der 1er-Schaft (derdem Arbeitsende am nächsten liegt) und dieFazialfläche im 70°-Winkel. Beim Entfernenvon Ablagerungen an Zahn- bzw.Wurzeloberflächen sollte der 1er-Schaft so gutwie möglich parallel zu der Fläche gebrachtwerden, die bearbeitet wird.
• Diese Kürette hat eine konkave und einekonvexe Kante. Die konvexe Kante ist dieSchneidekante, sie liegt beim Arbeitsvorgangtiefer.
cutting edge
lateral surface
face
toe
70° back
GRACEY STANDARD CURETTES/GRACEY-KÜRETTEN (erhältlich auch in “R” rigid Ausführung mit starrem Schaft)
*) Also available in EverEdge Technology Design*) Auch lieferbar in EverEdge Technology Design.
GRACEY CURETTES /SPEZIAL KÜRETTEN
Long contra-angle for molar buccal and lingual surfaces.More pronounced angle than 7/8 for less accessible rootsurfaces.Langer, stark abgewinkelter 1er-Schaft, für alle oralen undfazialen Flächen der Molaren und Prämolaren, durch diestarke Abwinkelung wird der Zugang bei geringerMundöffnung erleichtert.
Angulated to reach mesial surfaces of posterior teeth.Abgewinkelt für die mesialen Flächen im molaren undprämolaren Bereich.
Angulated to reach distal surfaces of posterior teeth.Stark abgewinkelt für die distalen Flächen im molaren undprämolaren Bereich.
Same shank bends as 13/14, but blade positioned toreach mesial posterior surfaces.Stark abgewinkelt wie 13/14 - Schneide, aber gegensätzlich für die mesialen Flächen im molaren und prämolaren Bereich. Speziell bei verlagerten Zähnen wird der Zugang erleichtert.
DID YOU KNOW?
The Rigid Gracey has a thicker, stronger, and less flexible shank than the
standard Gracey. This allows for moderate toheavy calculus removal without having to
utilize additional heavy scalers such as sicklesand hoes.
WUSSTEN SIE, ...
... dass Gracey-Küretten rigide (starreAusführung) mit einem stärkeren und weniger
flexiblen Schaft ausgestattet sind als dieGracey- Standard-Küretten? Küretten in starrer
Ausführung werden zum Entfernen vonstärkeren Ablagerungen verwendet.
9/10*(shown/Bild)
SG9/1076
11/12*(shown/Bild)
SG11/1273
13/14*(shown/Bild)
SG13/1478
15/16*(shown/Bild)
SG15/1673
9/10Rigid
SG9/10R7
11/12Rigid
SG11/12R7
11/12Extra Rigid
SG11/12ER7
13/14Rigid
SG13/14R7
13/14Extra Rigid
SG13/14ER7
15/16Rigid
SG15/16R7
17/18*(shown/Bild)
SG17/1878
17/18Rigid
SG17/18R7
Accentuated angles improve access to distal posterior surfaces. Also has smaller blade and slightly longer terminal shank.Stärker gewinkelt, dadurch erweiterter Einsatz für distaleund posteriore Flächen, sowie tiefe Zahnfleischtaschen.
#2,#4,#6,#7
#2,#4,#6,#7 #2,#4,#6,#7
#2,#4,#6,#7 #2,#4,#6,#7
#2,#4,#6,#7 #2,#4,#6,#7
#2,#4,#6,#7 #2,#4,#6,#7
#4, #6, #7
#4, #6, #7
#2,#4,#6,#7
SG11/12Posterior Für den mesialen Bereich
SG13/14Posterior Für den distalen Bereich
SG15/16Posterior Für den mesialen Bereich
SG17/18Posterior Für den distalen Bereich
+ Also available single-ended [SS + SSC] =Also abailable with Satin Steel handle orSatin Steel Colours handle.
+ Auch einendig erhältlich [SS + SSC] = Auch mit Satin-Steel-Griff oder Satin Steel Colours Griff erhältlich
D 19
*) Also available in EverEdge Technology Design*) Auch lieferbar in EverEdge Technology Design.
D 20 P E R I O D O N T A L / P A R O D O N T O L O G I E
GRACEY CURETTES /SPEZIAL KÜRETTEN
Angled for the mesial surfaces in the molar andpremolar area.Abgewinkelt für die mesialen Flächen im molarenund prämolaren Bereich.
Angled for the mesial surfaces in the molar andpremolar area. Mini-version.Abgewinkelt für die mesialen Flächen im molarenund prämolaren Bereich. Mini-Ausführung.
Sharply angled for the distal surfaces in the molarand premolar area.Stark abgewinkelt für die distalen Flächen immolaren und prämolaren Bereich.
Sharply angled for the distal surfaces in the moraland premolar area. Mini-version.Stark abgewinkelt für die distalen Flächen immolaren und prämolaren Bereich. Mini-Ausführung.
211/212Gracey
SG211/1273
211/212MGracey
SG211/2M73
213/214Gracey
SG213/1478
213/214MGracey
SG213/4M78
215/216Gracey
SG215/1675
Sharply angled like 13/14, but in the opposite way forthe mesial surfaces in the molar and premolar area.Stark abgewinkelt wie 13/14, jedoch gegensätzlich fürdie mesialen Flächen im molaren und prämolarenBereich.
#2,#4,#6,#7
#2,#4,#6,#7
#2,#4,#6,#7
#2,#4,#6,#7
215/216MGracey
SG215/6M75
Sharply angled like 13/14, but in the opposite way forthe mesial surfaces in the molar and premolar area.Mini-version.Stark abgewinkelt wie 13/14, jedoch gegensätzlich fürdie mesialen Flächen im molaren und prämolarenBereich. Mini-Ausführung.#2,#4,#6,#7
#2,#4,#6,#7
GRACEY CURETTES/GRACEY KÜRETTENDesigned to adapt to a specific area or tooth surface.Für spezifische Bereiche bzw. Zahnoberflächen
These combinations of working ends are designed to complete an entirefacial or lingual sextant without changing instruments, increasing efficiency.Mesial/Distal-Küretten für die molaren und prämolaren Bereiche. Diesezeitsparenden Instrumente sind so konzipiert, daß mit einem Ende z.B. alle rechten mesialen Flächen (vom Patienten aus gesehen), mit demanderen Ende alle rechten distalen Flächen gereinigt werden können. Fürdie linken Seiten wird dementsprechend das zweite Instrument eingesetzt.Diese Kombinationen ersparen einen zusätzlichen Griff in das Tray undunnötiges Suchen nach den korrekten Arbeitsenden.
GRACEY MESIAL-DISTAL CURETTES/GRACEY-MESIAL-DISTAL KÜRETTEN
GRACEY PROPHY CURETTES/GRACEY PROPHYLAXE KÜRETTEN
11/14Mesia l/Distal(shown/Bild)
SG11/147
11/14Mesia l/Distal
Rigid
SGR11/14R
12/13Mesia l/Distal(shown/Bild)
SG12/137
P7/8
SGP7/87
P5/6
SGP5/67
P1/2
SGP1/27
P3/4
SGP3/47
#2, #7
#2, #7
#2, #7
#2, #7
266/267
S266/679#7
#2,#4,#6,#7 #2, #4
#2,#4,#6,#7
The blades are the same size as the Gracey Standard Curettes, but theshank is shorter and more rigid for removal of supra-gingival deposits.Arbeitsenden in derselben Größe wie bei den Gracey Finishing-Küretten,aber mit kürzerem Schaft und in starrer Ausführung zum Entfernen supragingivaler Ablagerungen. Dieser Satz besteht aus vier doppelendigenInstrumenten.
D 21
The Clayton Gracey Story
In the late 1940s an innovative dentistfrom the University of Michigan had avision. Clayton Gracey wanted to“give every dentist the possibility totreat even the deepest and least acces-sible periodontal pockets simply andwithout traumatic stretching of thegingiva.” Dr. Gracey brought his idea to HugoFriedman, the founder of Hu-Friedy®,who supported his concept. Togetherthey developed a series of 14 single-ended area-specific instruments for the
successful removal of deposits from root surfaces.Dr. Gracey’s designs laid the groundwork for the new instru-ments of today. Currently, Gracey curettes are available asdouble-ended instruments with multiple handle choices.
The Gracey curettes have come a long way since the originaldesign. Hu-Friedy currently manufactures a variety of stylesand patterns, such as After Five® curettes with a longerterminal shank and thinned blade, Mini Five® curettes withAfter Five® features and a shorter blade, and the new 15/16and 17/18 patterns. An optional Rigid shank is available onall of the Gracey designs.Hu-Friedy is continually looking for new ways to improve ourexisting products. Our success is dedicated to the pioneers indentistry, including Dr. Clayton Gracey, who helped make avision become a reality and a part of every dental officetoday.
Die ersten GRACEY-Küretten wurden von Hu-Friedyproduziert!
Schon in den 30er Jahren erkannte Dr. Clayton H. Gracey dieNotwendigkeit für bereichsspezifische Küretten. Die ihmseinerzeit zur Verfügung stehenden Universalküretten konntenzwar an allen Zahnoberflächen benutzt werden, aber ihre
Anpassungsfähigkeit war bei derBehandlung von Patienten mit tiefenZahnfleischtaschen, konvexen Wurzel-oberflächen und anderen morpholo-gischen Unregelmäßigkeiten doch sehreingeschränkt.
Dieses Problem der mangelndenAnpassungsfähigkeit in vielen subgingi-valen Bereichen veranlaßte Dr. Gracey miteinem ortsansässigen Schmied in AnnArbor, Michigan, zusammenzuarbeitenund das Modell einer Spezialkürette zuerstellen.
In den 40er Jahren entwickelte Dr. Graceydann zusammen mit Hugo Friedmann, derim Jahr 1908 die Firma HU-FRIEDYgegründet hatte, den nach ihm benanntenbereichsspezifischen Gracey-Küretten-Satz.
Der Original-HU-FRIEDY-Gracey-Satzbesteht aus 14 einendigen oder 7 doppelendigen Instrumenten. Zunächstwaren die Original-Instrumente so konzi-piert, daß sie mit einem „PUSH-STROKE“(mit einer Schiebebewegung) benutztwerden mußten und Konkremente in dieZahnfleischtaschen geschoben wurden.Viele von Dr. Graceys Kollegen warenmit dieser Ausführung nicht einver-standen. Aus diesem Grunde modifizierteer die Gracey-Küretten in „PULL-STROKE-Küretten“ (in Ziehküretten), mit denen dieKonkremente aus der Zahnfleischtaschegezogen werden.
Diese HU-FRIEDY-Gracey-Küretten sindauch heute noch die weltweit vonKlinikern am häufigsten benütztenKüretten und genießen hohes Ansehen.
D 22 P E R I O D O N T A L / P A R O D O N T O L O G I E
GRACEY CURETTES /SPEZIAL KÜRETTEN
After Five® Curettes
• Terminal shank elongated by 3mmfor access into deep periodontalpockets and root surfaces of 5mm ormore and better clearance aroundthe crown.
• Blade thinned by 10% to easegingival insertion and reduce tissuedistention.
• Area-specific design patterned afterthe standard Graceys offers exactadaptation and control.
• Available in Rigid and Extra Rigiddesigns for greater strength whenneeded.
AFTER FIVE® MESIAL/DISTAL KÜRETTEN
1/2*(grey/grau)
SRPG1/271
Rigid
SRP1/2R7
3/4
SRPG3/47
5/6*(yellow/gelb)
SRPG5/675
7/8*(green/grün)
SRPG7/877
11/12*orange
SRP11/1273
13/14*(blue/blau)
SRP13/1478
15/16*orange
SRP15/1673
11/14Mesial/Distalblue/ orangeblau/orange
SRP1114738
12/13Mesial/Distalorange/blue/orange/blau
SRP1213738
Rigid
SRP3/4R7
Rigid
SRP5/6R7
Rigid
SRP7/8R7
Extra Rigid
SRP7/8E7
Rigid
SRP11/12R7
Rigid
SRP13/14R7
Rigid
SRP15/16R7
Rigid
SRP11/14R4
Rigid
SRP12/13R4
Extra Rigid
SRP5/6E7
#2, #4, #6, #7 on all After Five® patterns./Nr. 2, Nr. 4, Nr. 6, Nr.7 bei allen After Five® Modellen.
#2, #4, #6, #7 on all After Five® Rigid patterns except where noted./Nr. 2, Nr. 4, Nr. 6, Nr. 7 bei allen After Five® Modellen, sofern nicht anders angegeben.
#6, #7 on all After Five® Extra Rigid patterns./Nr. 6, Nr. 7 bei allen After Five Extra Rigid Modellen.
#4 #4
Terminal shankredesigned to be3mm longer than astandard Graceycurette1er Schaft 3 mmlänger als bei denStandard-Gracey-Küretten.
Gracey After Five®
curette reaching deep into a pocketDie After-Five™Kürette für Zahn-fleischtaschen, dietiefer als 5 mmliegen.
3mm
Designed to adapt to a specific area or tooth surface.Für spezifische Bereiche bzw. Zahnoberflächen.
After-Five™ Küretten
• 1er Schaft 3 mm länger fürtiefe Parodontaltaschen (mind.5 mm).
• Schmales Arbeitsendeerleichtert das Einführen in dieZahnfleischtaschen, reduziertdie Gewebeüberdehnung.
• Hergestellt nach denOriginalplänen von Dr. Gracey.
*) Also available in EverEdge Technology Design*) Auch lieferbar in EverEdge Technology Design.
D 23
GRACEY CURETTES /GRACEY KÜRETTEN
Mini Five®
CuretteAfter Five®
CuretteStandardGraceyCurette
•——•
•——
——
———
•
• ——
——
•
•—•
•——
——
———
•
Rigid
SAS1/2R7
Rigid
SAS3/4R7
Rigid
SAS5/6R7
Rigid
SAS7/8R7
Rigid
SAS11/12R7
Rigid
SAS13/14R7
Rigid
SAS15/16R7
MINI FIVE® MESIAL/DISTAL KÜRETTEN
1/2*(grey/grau)
SAS1/271
3/4
SAS3/47
5/6*(yellow/gelb)
SAS5/675
7/8*(green/grün)
SAS7/877
11/12*(orange)
SAS11/1273
13/14*(blue/blau)
SAS13/1478
15/16*(orange)
SAS15/1673
11/14Mesial/Distal
SAS11/147
12/13Mesial/Distal
SAS12/137#2, #4, #6, #7 on all Mini Five® patterns./Nr. 2, Nr. 4, Nr. 6, Nr.7 bei allen Mini Five® Modellen.
#2, #4, #6, #7 on all Mini Five® Rigid patterns./Nr. 2, Nr. 4, Nr. 6, Nr.7 bei allen Mini Five® Rigid Modellen.
Mini Küretteanterior
fazial/oral
SAS1/271M
Mini Kürettefazial/oral
SAS7/877M
Mini Kürettemesial
SA11/1273M
Mini Kürettedistal
SA13/1478MMicro Mini curettes with finer blades/Mikro Mini Küretten mit feineren Arbeitsenden.
17/18*(blue/blau)
SAS17/1878
Designed to adapt to a specific area or tooth surface.Für spezifische Bereiche bzw. Zahnoberflächen.
Mini Five® Curettes
• Terminal shank elongated by 3mm foraccess into deep periodontal pocketsand root surfaces of 5mm or more.
• Reduced blade, half the length of theAfter Five® or standard Gracey, forbetter adaptation in narrow pocketsand furcations.
• Blade is 10% thinner than standardGracey to ease gingival insertion andreduce tissue distention.
• Area-specific design patterned afterthe standard Graceys offers exactadaptation and control.
• Available in Rigid designs for greaterstrength when needed.
Mini Five® reachinginto a deep pocketon a narrow rootDie Mini-Five™Küretten für tiefeZahnfleischtaschenund schmalenWurzeldurchmesser.
Mini-Five™ Küretten
• Besserer Zugang in tiefe Zahnfleisch-taschen (tiefer als 5 mm) durch denum 3 mm verlängerten 1er-Schaft.
• Kürzeres Arbeitsende als die After-Five™-Kürette, erleichtert denZugang zu schmalen Wurzel-oberflächen.
• Schmales Arbeitsende, vermindertbeim Einführen des Instrumentes dieDehnung des gingivalen Gewebes -folglich weniger Trauma.
• Exzellenter Zugang zu allen Wurzel-oberflächen, hervorragend für denFrontzahnbereich, minimiertes Risikoeiner Gewebeverletzung.
• Auch in starrer („rigid“) Ausführungerhältlich.
•——•
+3 mm
+3 mm
./. 50%
*) Also available in EverEdge Technology Design*) Auch lieferbar in EverEdge Technology Design.
D 24 P E R I O D O N T A L / P A R O D O N T O L O G I E
CURETTES /AREA-SPECIFIC/KÜRETTEN/ANWENDUNGSSPEZIFISCHDesigned to adapt to a specific area or tooth surface.Für spezifische Bereiche bzw. Zahnoberflächen.
VISION CURVETTES®
Vision Curvettes®
• 50% shorter, curved blades• 5mm and 10mm shank markings• Blade indentification mark (+) on handle.• Identification bands on handle.
One band on 11/12, two bands on 13/14 (on #4 handle only).
TURGEON
5/6ModifiedGracey
STG5/66
11/12ModifiedGracey
STG11/126
13/14ModifiedGracey
STG13/146
13/14SModifiedMcCall
STM13/14S6
17/18SModifiedMcCall
STM17/18S6
Turgeon Modified Gracey Curettes
• Blade is designed to produce a differentcross section of blade angulation.
• Modified shape provides a sharper blade.• Modified shape is easy to sharpen.• Blades are narrow for ease of insertion.
Nach Turgeon geänderte Gracey-Küretten• Das Arbeitsende ist so entworfen, dass ein
unterschiedlicher Querschnitt derKlingenabwinklung erreicht werden kann.
• Die Klinge ist dank der geänderten Formschärfer.
• Das geänderte Design erleichtert dasSchärfen.
• Die Arbeitsenden sind schmal, um dieEinführung zu erleichtern.
Long shank reaches deep into the sulcus, adapting to thefacial and lingual root surfaces.Der lange Schaft ermöglicht das tiefe Einführen in den Sulkusund passt sich der fazialen und lingualen Wurzelfläche an.
For anterior and premolar surfaces, and interproximal areas.Für Oberflächen von Frontzähnen und Prämolaren und inter-proximale Bereiche.
* STG1/2 is available as a special order.* STG1/2 ist auf ausdrücklichen Wunsch erhältlich.
For mesial surfaces of molars. Improved adaptation intofurcations.Für mesiale Flächen im molaren Bereich. VerbesserteAnpassung an Furkationen.
#2, #6 #2, #6 #2, #6 #2, #6 #2, #6
For distal surfaces of molars. Improved adaptation intofurcations.Für distale Flächen im molaren Bereich. VerbesserteAnpassung an Furkationen.
Angulation of aStandard Graceyvs. a TurgeonGraceySchleifwinkel einerGracey-Standard-Kürette und einerGracey-Turgeon-Kürette
face
StandardGracey
TurgeonGracey
Curvette®
1/2
SGC1/26 #4, #6
Vision Kürvetten®
• 50% kürzer, gebogenes Arbeitsende• Schaftmarkierungen bei 5mm und 10mm• Markierung zum Identifizieren des
Arbeitsendes (+) auf dem Griff.• Identifizierungsbänder am Griff.• Ein Band bei Nr. 11/12, zwei Bänder
bei Nr. 13/14 (nur bei Griff Nr. 4).
Curvette®
11/12
SGC11/126 #4, #6
Curvette®
13/14
SGC13/146 #4, #6
Curvette®
Sub-Zero
SGCSUB-06#4, #6
D 25
CURETTES /AREA-SPECIFIC/KÜRETTEN/ANWENDUNGSSPEZIFISCH
Comparison of 1.3mm and0.9mm curette bladesKüretten mit 1,3 mm und0,9 mm Schneide
DEBRIDEMENT CURETTES*/DEBRIDEMENT KÜRETTEN*
1/2BuccalLingual
SOH1/2
3/4MesialDistal
SOH3/4
5/6Anterior
SOH5/6
7/8AnteriorExtended
SOH7/8
1DeMarco
SDM16
2DeMarco
SDM26
1Quétin
Buccal-Lingual0.9mm
SQBL16
2Quétin
Buccal-Lingual1.3mm
SQBL26
1Quétin
Mesial-Distal0.9mm
SQMD16
2Quétin
Mesial-Distal1.3mm
SQMD26
3Quétin
Labial-Lingual Scaler
SQLL36
Furcation Curettes
• Designed for scaling rootconcavities and furcations.
Furkations-Küretten
• Zum Reinigen vonBifurkationen,Trifurkationen undEinziehungen.
• Erhältlich inBukkal/Lingual- und inMesial/Distal-Ausführung.
• Instrumente in 0,9 mm und1,3 mm Breite erhältlich.
These unique curettes are used after ultrasonic scaling for gentleremoval of residual deposits and for smoothing the root surface.Diese einzigartigen Küretten werden nach der Ultraschallreinigungverwendet, um zurückgebliebene Ablagerungen sanft zu entfernenund die Wurzeloberfläche zu glätten.
Ideal for furcations,developmentalgrooves and lineangles.• Entire edge of the
blade is a cuttingedge enabling a pushor pull stroke in alldirections – vertical,horizontal or oblique.
• Shanks are extendedfor easy access intodeep pockets
Ideal für Furkationen,Schmelzfurchen undWinkel.• Der gesamte
Klingenrand ist alsSchneidkante entwor-fen und ermöglichtSchiebe- undZiehbewegungen inalle Richtungen - vertikal, horizontaloder schräg.
• Die verlängertenSchäfte erleichterndas Einführen in tiefeTaschen
DID YOU KNOW?
The DeMarco Curettes are excellent for stain removal
on anterior lingual surfaces.
WUSSTEN SIE, ...
Die DeMarco-Küretten eignen sich ausgezeichnet zum Entfernen von
Verfärbungen im lingualen Frontzahnbereich.
*Designed in consultation with Trisha O’Hehir, RDH.*Das Design wurde zusammen mit Trisha O’Hehir, RDH, entwickelt.
#4
#4, #6 #4, #6 #4, #6 #4, #6 #4, #6 #4, #6 #4, #6
#4 #4 #4
*) see also page D29*siehe auch Seite D29
FURCATION CURETTES*/FURKATIONS-KÜRETTEN*
D 26 P E R I O D O N T A L / P A R O D O N T O L O G I E
After 25 strokes with Plasteel™ Implacare tips. Nach 25 Behandlungenmit Plasteel™ Implacare-Spitzen (ohne Fasern).
After 25 strokes with a plastic material thatcontains abrasives.Nach 25 Behandlungenmit faserhaltigenKunststoffspitzen.
High power magnificationof a titanium abutment.Starke Vergrößerungeines Titanimplantates.
Implacare1 cleaning an abutment. This curette utilizes the UniversalColumbia 4R/4L tip design.Reinigen eines Pfeilers mitImplacare 1; Columbia-Kürettenspitze (4R/4L).
Columbia 4R/4L
Plasteel Tips (10 pairs)
Kürettenspitzen10 Paar
IC4R/4L
ImplacareSatin Steel®
HandleImplacareHandgriffEdelstahl
IMPHDL6
ImplantMaintenance
Kit 1Implantat-Reinigungs
Set 1IMPLACAR16
204S Plasteel Tips (10 pairs)
Scaler-Spitzen10 Paar
I204S
ImplantMaintenance
Kit 2Implantat-Reinigungs
Set 2IMPLACAR26
ImplantMaintenance
Kit 3Implantat-Reinigungs
Set 3IMPLACAR36
ImplantMaintenance
Kit AImplantat-Reinigungs
Set AIMPLACARA6
H6/H7 Plasteel Tips (10 pairs)
Scaler-Spitzen10 Paar
Assorted Tips(12 pairs)SortierteSpitzen
3x4 Paar
IMPA
Columbia4R/4L Plasteel tips,and Handle(10 pairs)Küretten-Spitze4R/4L, 10 PaarHandgriff Nr.6
204S Plasteel tips,and Handle.(10 pairs) Scaler-Spitze204S, 10 PaarHandgriff Nr.6
H6/H7 Plasteel tips,and Handle. (10 pairs) Scaler-SpitzeH6/H7, 10 PaarHandgriff Nr. 6
Assorted tips,and Handle.(12 pairs) Spitzensortimentaus Set 1, 2, und 3 Handgriff Nr. 6(3x4 Paar)
gemischteSpitzen-Nachfüllpackung(3x4 Sets)
REFILL PACKAGES/NACHFÜLL-PACKUNGEN
IH6/7#6 #6 #6 #6
#6
IMPLACAREFor implant maintenance. Used to remove plaque and calculus without damaging titanium abutments.Zum Reinigen von Implantaten; zum Entfernen von Plaque und Zahnstein ohne Beschädigung der Titanimplantate.
DID YOU KNOW?
The Implacare Curette Tips are made of Plasteel and are disposable.
Plasteel is a high grade resin that does notscratch titanium and should be autoclaved.
WUSSTEN SIE, ...
Die Implacare-Kürettenspitzen sind aus Plasteelgefertigt und für den Einweggebrauch bestimmt. Plasteel ist ein hochwertiges
Kunstharz, das Titan nicht angreift. Plasteel-Instrumente sollten vor der Verwendung im
Autoklav sterilisiert werden.
HOE SCALERS/HAUENUsed to dislodge heavy supramarginal calculus deposits.Use a pull stroke.Zum Entfernen von hartem supragingivalem Zahnstein.
FILE SCALERS/FEILENUsed to crush and remove heavy calculus deposits.Use a pull stroke.Zum Sprengen und Entfernen harten Zahnsteins.
6/7Orban
Mesial/Distal
SO6/76
8/9Orban
Buccal/Lingualbukkal/lingual
SO8/96
12/13 Orban
Mesial/Distal
FO12/136
3/7Hirschfeld
Buccal/Lingual
FH3/76
5/11Hirschfeld
Mesial/Distal
FH5/116
XS-15Towner
SXS156
WV1/2
SWV1/2
7K
S7K
U15/13K
SU15/13K
10/11 Orban
Buccal/Lingualbukkal/lingual
FO10/116
9/10HirschfeldAnterior
FH9/106
D 27
#2, #4, #6 #2, #4, #6
#2 #24#24, #6 #2, #4, #6 #2, #4, #6 #2, #4, #6
#2, #4, #6 #2, #4, #6 #4
For anteriorlingualsSXS15-für denlingualenFrontzahnbereich
Also availablein After-FiveAuch in After-Five erhältlich.FH3/7-3
Also availablein After-FiveAuch in After-Five erhältlich.FH5/11-3
CHISEL SCALERS/MEISSEL (SCALER)Used to dislodge bridges of calculus on anteriormandibular teeth. Use a push stroke.Zum Entfernen von interdentalem Zahnstein imFrontzahnbereich des Unterkiefers.
Zerfing
SZ6
61Cushing
SCU61
62Cushing
SCU62
DARBY-PERRY CHISELS/DARBY-PERRY MEISEL
DP5K/6K
SDP5/6K
DP9K/11K
SDP9/11K
D 28 P E R I O D O N T A L / P A R O D O N T O L O G I E
#24, #6 #1, #24 #1 #2 #2
SICKLE SCALERS/SICHEL SCALERThe new ♦♦ DiamondTec™ file scalers feature a full 360° degree diamond coating. DiamondTec scalersare the perfect size and shpe to enhance definitive scaling in furcations and root depressions.Available in Satin Steel Design in different colours.Die neuen ♦♦ DiamondTec™ Scaler (Feilen) sind 360° diamantbeschichtet.Sie sind ideal zur sanften und sicheren Reinigung von allen Furkationen und Wurzeloberflächen.Im Satin Steel Design in verschiedenen Farben erhältlich.
mesial/distal
SDCM/D7
bukkal/lingual
SDCN7
D 29
For furcations androot depressions -universal application.Für Furkationen undWurzelvertiefungen,universal anwendbar.
For mesial and distalline angles anddevelopmentalgrooves.Mesial und distal anwendbar.
SDCM/D7
SDCN7
360˚ OFCOVERAGE
360˚ DIAMANT-BESCHICHTET
SDCN7
♦♦ DiamondTec™
D 30 P E R I O D O N T A L / P A R O D O N T O L O G I E
SHARPENER/SCHÄRFGERÄTThe Hu-Friedy Sidekick Sharpener makes routine maintenance sharpening of scalers and curettes fast and easy. This straightforward device guides you and your scaler to sharp, consistent results time after time.Der Hu-Friedy Sidekick macht das regelmäßige Schärfen von Scalern und Küretten schnell und einfach. Dieses bedienungsfreundliche Gerät ermöglicht Ihnen beim Schärfen Ihrer Instrumente immer optimale Ergebnisse.
Die Innovation in der Schärftechnik!
Zuverlässige Ergebnisse.Der Hu-Friedy Sidekick ist das einzige elektrische Schärfgerät, das durch das ein-fache Anlegen der Instrumente anFührungsschiene und Anschlag den richtigenWinkel zum Schärfen der Instrumentegewährleistet. Die Instrumentenführung garantiert ein fast müheloses Anlegen des erforderlichenSchärfwinkels von Scalern und Küretten fürnachhaltige Ergebnisse. Regelmäßiges undsachgemäßes Instrumentenschärfen erhöhtzudem die Lebensdauer Ihrer Instrumente.
Der Sidekick ist immer griffbereit. Schnurlos - Handlich - Kompakt! Sidekicklässt sich überall unterbringen und nimmtkaum Platz ein - hervorragend zum täglichenEinsatz in der Praxis.Schärfen kann so schnell und so einfach sein!Mit Sidekick können Sie Ihre Instrumente schärfen wann und wo immer Sie wollen.
The Smart Sharpener
Reliable Results.The Hu-Friedy Sidekick sharpener is the onlypower device with instrument GuideChannels and a Vertical Backstop to helpcontrol blade angulation. These “template-like” features allow virtually effortless posi-tioning of your scalers/ curettes and provideconsistent sharpening results. Correct routinesharpening will help extend the life of yourinstruments.
The Sidekick is Always Within Reach. It’s cordless! The small, compact, cordlessSidekick can be placed anywhere andrequires minimal counter space – perfect foranywhere in your dental office.
1. For Scaler and CurettesUniversal
1. Für Scaler undUniversalküretten
2. For tips of Curettes (curve)2. Für die Kürettenspitze
(Rundung)
3. For Gracey Curettes3. Für Gracey Küretten
SDKKIT
SidekickSharpening
KitSchärf-Set
SDKSTONEA
ArkansasStoneStein
SDKSTONEC
CeramicStone
KeramischerStein
Sidekick BestellinformationSidekick Schärf-Set: SDKKITEin Sidekick Gerät, ein Benutzerhandbuchmit CD-ROM, ein keramischer Schleifstein, ein Kunststoff-Teststäbchen, eineVergrößerungsfolie und 2 AA Batterien.
Ersatzteile und ZubehörSidekick Justierschraube SDKGPSCREWSidekick Führungsplatte SDKGPLATESidekick Keramischer Stein SDKSTONECSidekick Arkansas Stein SDKSTONEASchleiföl Sharpen-EZ™ SSOKunststoff-Teststäbchen PTSVergrößerungsfolie LENS
Sidekick Ordering InformationSidekick Sharpening Kit: SDKKITKit Includes: Sidekick Unit, User Manual& CD-ROM, Ceramic Sharpening Stone,Plastic Test Stick, Magnifying Lens and 2 AA Batteries.
Replacement Parts & AccessoriesGuideplate Screw SDKGPSCREWGuideplate SDKGPLATECeramic Stone SDKSTONECArkansas Stone SDKSTONEASharpen-EZ™ Stone Oil SSOPlastic Test Sticks PTSMagnifying Lens LENS
D 31
SHARPENING STONES/SCHLEIFSTEINEStones illustrated 50% size.Abbildungsgröße 50%.
3"x11⁄4"x 1⁄4"(7.6 x 3.2 x .6cm)
4"x 1"x 1⁄2"(10 x 2.5 x 1.3cm)
41⁄16"x 1"x 3⁄8 " (10 x 2.5 x .6cm)
4"x 11⁄2"x 1⁄2"(10 x 3.8 x 1.3cm)
Arkansas stone with 4 groovesof different widths for easysharpening of virtually allround instruments.Simply pull curette tips,excavators, sharp trays,periosteals, etc. through thegroove blade-first at thecorrect angle and yourinstruments will always besharp and they will remainround.Arkansasstein mit 4 unter-schiedlich breiten Rillen zumproblemlosen Schärfen vonnahezu allen rundenInstrumenten. Kürettenspitzen,Exkavatoren, scharfe Löffel,Raspatorien, etc. im richtigenWinkel mit der Schneidevoran durch die Rillen ziehenund Sie haben immer scharfeund vor allem rundeInstrumente.
41⁄2"x 17⁄8"x 3⁄8"down to 1⁄8" (11.4x 4.8 x .9 downto .3cm)
4"x 17⁄8"x 3⁄8" down to1⁄8" (11.4 x 4.8 x .9down to .3cm)
21⁄4"x 7⁄8"x 3⁄16" (5.7 x 2.2 x .5cm)
21⁄4"x 7⁄8"x 3⁄16" (5.7 x 2.2 x .5cm)
SHARPENING TIP
For information on "How to Sharpen" refer to pages H4-H8 in the catalog
reference section.
TIPP ZUM AUFSCHLEIFEN
Hinweise zum Aufschleifen von Instumentenfinden Sie im Abschnitt „Allgemeine
Informationen“ auf den Seiten H4-H8.
No.1**I-Stone
Fine Grit O
I-Stein FeinO
SSF1
247
SSF1E
SS3C
No.4*Arkansas Flat
Hard Fine Grit O
Arkansas flachHart O
SS4
No.5*Arkansas Bates
Hard Fine Grit O
Hart O
SS5
No.6 I-StoneWedge ShapeMedium Grit O
I-Stein **Keilförmig
SS6
No.6A*Arkansas
Thick WedgeHard, Fine GritO
Keilförmig
SS6A
AS-22*Arkansas
Super Hard Super Fine Grit O
Sehr feiner Schliff O
SSAS22
MS-22**I-Stone
Medium Grit O
I-Stein Mittelfeiner
Schliff O
SSMS22
Luxating ElevatorSharpening Stone
Fine Grit W / D
Luxations-instrumenten-SchleifsteinSSLUX
For use with luxator elevators.
W Lubricate stone with waterO Lubricate stone with oilD No lubrication neededW Mit Wasser anfeuchtenO Mit Öl anfeuchtenD Kein Anfeuchten nötig
* Color variations may be encountered,because this is a natural product.
** Synthetic material. Shape and color alwaysremain the same.
* Farbschwankungen sind möglich, da es sichum ein Naturprodukt handelt.
** Kunstmaterial. Form und Farbe stets gleichbleibend.
No.3Ceramic
Medium Grit W / D
Keramikextrem feiner
Schliff W
D 32 P E R I O D O N T A L / P A R O D O N T O L O G I E
SHARPENING STONES/SCHLEIFSTEINEStones illustrated 50% size.Abbildungsgröße 50%.
31⁄2"x 5⁄16" base(8.9 x .8cm)Hard, for sharpen-ing facial surfaceof curette.Länge: 104 mmØ 1-8 mm, hart,vorwiegend zumEntgraten vonFazialflächen
4"x 1⁄4" (10 x .6cm)For sharpeningfacial surface ofcurette.Länge: 100 mmØ 5,5 mm,zum EntgratenvonFazialflächen
4"x 1⁄2"to 1⁄4" x1⁄4"to 1⁄8" (10 x1.3 x .6 x .6 x.3cm)Länge: 100 mmBreite: 8 - 13 mmStärke: 3,8 mm- 6,7 mm
4"x 5⁄16"(10 x .31cm)
3"x 1⁄4" (7.6 x .6cm)Available in packages of 6.Shown 50% size.in 6er Packungerhältlich;(Abbildung 1/2Originalgröße)
• #4 Flat Arkansas Stone• #299 Conical Arkansas Stone• Plastic Test Sticks (5)• Sharpen-EZ Stone Oil• Magnifying Lens• #4 flacher Arkansas
Schleifstein• #299 Konischer Arkansas
Schleifstein• Kunststoff Teststäbchen (5)• Sharpen-EZ Schleiföl•Lupe
• #3 Ceramic Stone• Cylindrical Ceramic Stone• Plastic Test Sticks (5)• Magnifying Lens• #3 Keramik Schleifstein• zylindrischer Keramik
Schleifstein• Kunststoff-Teststäbchen(5)• Lupe
COMPOSITION STONES FOR THE HANDPIECEALUMINIUMOXID-STEINE FÜR HANDSTÜCKCoarse. Made of white aluminum oxide. Shown full size.Grob, aus weißem Aluminiumoxid (Abbildung in Originalgröße)
SS299 SS2
CeramicCylindrical
Fine Grit W/D
Keramik, zylin-drisch, mittel W/D
SSKC SS309
File SharpenerTanged
Carbon SteelFlacher
Feilenschleifer
FST FS
#301W
SS301
#303W
SS303
#304W
SS304
SharpeningMagnifying
LensVergrößerungs-
glas
LENS
#305W
6 x 19mm
SS305
#300W
6 x 6mm
SS300
#302W
3 x 3mm
SS302
PTS
Sharpen-Ez®
Sharpening OilSchleiföl
SSO
Arkansas Stone Kit
Schleifstein-SetArkansasSSKITA
Ceramic Stone Kit
Schleifstein-SetKeramik
SSKITC
41⁄4"long(10.8cm)For sharpeningperiodontal andamalgam files,10.8 cm longZum Schärfenvon Parodontal-und Amalgam-Feilen, 10,8cm lang
51⁄2"long(14cm)For sharpeningbone files,14 cm longZum Schärfenvon Knochen-feilen, 14 cmlang
1⁄8"x 1⁄8" diameter(3 x 3mm)
3⁄8"x 1⁄4"at base(6 x 6mm)
1⁄4"x 3⁄4" diameter(6 x 19mm)
1⁄4"x 3⁄8" diameter(6 x 10mm)
1⁄4"x 1⁄2" diameter(6 x 13mm)
1⁄4"x 5⁄8" diameter(6 x 16mm)
Shown 40% size.Abbildungsgröße40%.
Pre-sharpening application to stonefloats away metal particles and preventsdamaging build-up. Also decreasesfriction heat. Shown 50% size. Vor dem Schleifen auf den Steinaufzutragen, um einen Hitzestauzwischen Stein und Instrument zuverhindern. Zudem beugt eseinem Eindringen der Metalspänein den Schleifstein vor. (Abbildung 1/2 Originalgröße)
Plastic Test StickAutoclavable
Teststäbchen ausKunststoff,
autoklavierbar
Hu-Friedy FileSharpener
Carbon Steel3-Kant-
Feilenschleifer
309**I-Stone,
Fine Grit O
I-SteinMittel Schliff O
No.2Arkansas
Cylindrical Super-Fine Grit O
zylindrisch hart O
299Arkansas ConicalSuper-Fine Grit O
konischfeiner Schliff O
W Lubricate stone with waterO Lubricate stone with oilD No lubrication neededW Mit Wasser anfeuchtenO Mit Öl anfeuchtenD Kein Anfeuchten nötig
* Farbschwankungen sindmöglich, da es sich um einNaturprodukt handelt.
** Kunstmaterial. Form undFarbe stets gleichbleibend.
* Color variations may beencountered, because thisis a natural product.
** Synthetic material. Shapeand color always remainthe same.
1-oz. Bottle29.5ml
D 33
Large-scale replicas of basic scalers and curettes. Made of durable Immunity Steel®, and mounted on removabledisplay bases. Used to help familiarize students with critical instrument surfaces, designs, and develop a betterunderstanding of their application and maintenance. Models are 12"/30.5cm high.Exakte Nachbildungen der gebräuchlichsten Scaler und Küretten; aus haltbarem „Immunity Steel“, in Übergröße (305 mm, 12“ hoch) auf abnehmbaren Sockeln. Soll den Studenten helfen, mit den wichtigsten Designs derInstrumente vertraut zu werden und Ihnen ein besseres Verständnis für deren Anwendung und Pflege vermitteln.
EDUCATIONAL AIDS/LEHRMATERIAL
LARGE-SCALE INSTRUMENT MODELS/ÜBERGROßE LEHRMODELLE
LARGE-SCALE SHARPENING STONE PLASTIC MODELSÜBERGROßE SCHLEIFSTEINMODELLE (KUNSTSTOFF)
#H6Sickle Scaler
LSMH6
#13ColumbiaCurette
LSM13
#14GraceyCurette
LSM14
#30Jacquette
LSM30
Plastic Test StickKunststoff-TeststabLPTS
#4 Sharpening
StoneSchleifstein
LSS4
#299 Sharpening
StoneSchleifstein
LSS29911.5"/29.2cm
3"x 11"x7.5"(7.6x28x19cm)
11.5"/ 29.2cm
D 34 PERIODONTAL SURGERY/PARODONTALCHIRURGIE
MISCELLANEOUS/VERSCHIEDENES
Used to hold prophypaste or medicaments.Made of corrosionresistant, acid-proofstainless steel.Für Prophylaxe-Paste oderMedikamente. Auskorrosions- und säurebe-ständigen Edelstahl
Used for pit and fissure sealant, acid etch, and placementprocedures. Made of Immunity Steel® to allow sterilization byautoclave. Design holds most manufacturers’ brush inserts.Aus Immunity Steel™, sterilisierbar im Autoklaven. Für Pinseleinsätze der meisten Hersteller geeignet.
1 Brush HandlePinselhalter
HCB1
Immunity Steel®Pumice Cup,
ModifiedBecher für
Bimsstein oderMedikamente
PCUPM
Immunity Steel®Pumice Cup,
ModifiedMeßbecher mit
Skallierung25 ml
MCUPE
SIGNATURE SERIES® GRIPS/SIGNATURE SERIES® GRIPSsee also page D10/siehe auch Seite D10
Signature Series® grips can only be used with Satin Steel® Colours® and are used for identifyingand organizing instruments. Useful for maintainingproper instrument order in cassettes and identifying instruments by procedure. Will withstand all heatsterilization methods and do not contain latex.Signature Series® Griffe können nur verwendetwerden mit Satin Steel® Colours® und werden zurKennzeichnung und Organisation von Instrumentenverwendet. Sie sind besonders geeignet, um dieInstrumente in den Kassetten in der benötigtenReihenfolge aufzubewahren und um diese schnellfür das gewünschte Verfahren auffinden zu können.Sie sind gegenüber allen Hitzesterilisationsverfahrenbeständig und enthalten kein Latex.
Gray Grau
White Weiß
Orange Orange
Brown Braun
Yellow Gelb
Red Rot
Green Grün
Blue Blau
Black Schwarz
Pink Pink
Purple Rosa
16 Assorted 16 farbsortiert
80 Assorted 80 farbsortiert
SSG1
SSG2
SSG3
SSG4
SSG5
SSG6
SSG7
SSG8
SSG9
SSG10
SSG11
SSG0
SSGMULTI
All single color packages contain 16 pieces.The assorted colors packages contain yourchoice of either 16 or 80.Alle Packungen mit einfarbigen Kodierungs-ringen enthalten 16 Stück. Packungen mit mehrfarbigen Kodierungs-ringen enthalten 16 oder 80 Ringe IhrerWahl.
Die Vorteile der Farbkennzeichnung:
■ Klare Unterscheidung unterschiedlicherBehandlungsinstrumente für z. B.Parodontologie, Diagnostik etc.
■ Eindeutige Zuordnung zusammen-gehöriger Instrumenten-Sätze oder Farb-zuordnung der einzelnen Behandlungs-räume durch individuelle Farbkodierung
■ „Alles auf einen Blick“: Schnelles, fehlerfreies Erkennen derInstrumente durch das Personal
Advantages of colour-coding:
■ Clear distinction between the various instruments for periodontal treatment, diagnosis, etc.
■ Clear assignment of matching instrument sets or colour assignment for individual treatmentrooms, thanks to individual colour-coding
■ “Everything at a glance”: staff can recognize the instruments quickly and correctly
PERIODONTAL KNIVES/GINGIVEKTOMIEMESSERFor incisions that remove or recontour soft tissue. Also useful to excise interproximal tissue.Für Inzisionen und Kleininzisionen, zum Konturieren von Weichgewebe.
Heavy Shank – Special blade angulations for long bevelincisions. Oval blade shape allows use of inner portion inretro-molar region.Starker Schaft – Arbeitsende speziell abgewinkelt fürlange schräge Schnittführungen; durch ovale Schneideformläßt sich der innere Teil des Messers auch in retromolarenRegionen anwenden.
Spear Point – For cutting interdentally after initial incision. Severs buccolingually. Angulated blade for easier handling.Lanzenförmig – Für Interdentalräume nach der erstenInzision; trennt das Gewebe bukko-lingual. Zur leichterenHandhabung sind die Arbeitsenden abgewinkelt.
Combination – Spear-pointed blade used in mandibularregion from posterior direction. Modified sickle blade (elongated) used in interdental area for debridement.Kombinationsinstrument – Lanzenförmiges Ende für denUnterkiefer zum Arbeiten an den Molaren von Distal nachMesial. Modifiziertes sichelförmiges Arbeitsende (verlängert)zum Entfernen von Ablagerungen in den Interdentalräumen.
Spear Point – Similar to #8, except blades are offset for use in posterior region.Lanzenspitzenförmig – wie Nr. 8, aber mit stärkerabgewinkelten Arbeitsenden für Arbeiten im molarenBereich.
7Goldman-Fox
KGF7
8Goldman-Fox
KGF8
3/4Buck
KB3/4
9Goldman-Fox
KGF9
11Goldman-Fox
KGF11
1/2Sanders
KS1/2
USCTowner19/20
KUSC
1/2Solt
KSOLT1/2
D 35
1/2Orban
KO1/26
Angled blade and contra-angled shank for posterior use. Also useful for excising interproximal tissue.Available single-end: 1 Orban (K01), 2 Orban (K02).Also available long (KO1/2IU) and in Allen modification(KO1/2KPA3).Mit abgewinkelten Arbeitsenden und kontra abgewinkeltenSchäften für Arbeiten im moralen Bereich; auch zumAusschneiden von interdentalem Zahnfleisch.Auch einendig erhältlich: 1 Orban (KO1) oder 2 Orban (KO2).Auch in langer Version erhältlich (KO1/2IU) und inmodifizierter Allen Version (KO1/2KPA3)
CK-3CraneKaplan
KCK3
15K/16KKirkland
KK15/166
For initial bevel incision for gingivectomy or gingivoplasty procedures. Especially effective in retro-molar region.Available single-end with #24 handle: 15K (KK15) and 16K (KK16).Für erste Schnitte bei der Gingivektomie und bei gingivoplastischen Behandlungen; besonders geeignet für retromolaren Bereich. Erhältlich auch in einendiger Ausführung mit Handgriff Nr. 24.
#4, #6
#2, #4, #6
5/6Buck
KB5/6
D 36 PERIODONTAL SURGERY/PARODONTALCHIRURGIE
For removal of granulomatoustissue in supra-bony and infra-bony pockets.Zum Entfernen von granulomatösemGewebe in horizontalen(suprabony) und vertikalen(infrabony) Taschen.
PERIODONTAL FILES/PARODONTALFEILEN
Used interproximally. File surfaces on both sides allow for push or pull application.Zum Bearbeiten von Furkationen; Arbeitsenden für Feilbewegung auf beiden Seiten gezackt.
9/10Schluger
Curved Filegebogene Feile
FS9/10S
11/12Buck
Straight Filegerade Feile
FB11/12
1S/2SSugarman FileMesial/Distal
Sugarman Feile
FS1/2S
3S/4SSugarman FileBuccal/LingualSugarman Feile
FS3/4S
D 37
PR1/2PrichardUniversal
SPR1/26
KRA-1KramerMesial
SKRA1
PR1/2Prichard
with short handlemit kurzem Griff
SPR1/2S
KRA-2KramerDistal
SKRA2
KRA-3Kramer
Universal
SKRA3
3/4 Kramer-Nevins
SKN3/4
Larger and heavier curettes for the removal of granulation tissue and tenacious subgingival deposits.Größere, stärkere Küretten zum Entfernen von Granulationsgewebe und harten subgingivalen Ablagerungen.
8K/9KKirkland
SK8/9#2, #4, #6
#2
PERIODONTAL SURGICAL CURETTES/CHIRURGISCHE KÜRETTEN
D 38 PERIODONTAL SURGERY/PARODONTALCHIRURGIE
PERIODONTAL SURGICAL CURETTESPARODONTALCHIRURGISCHE KÜRETTEN
For removing and reshaping bone.Zum Entfernen und Konturieren von Knochen.KIRKLANDSUGARMAN
13K/13KL
S13K/13KL
13K/TG
S13K/TG
PERIODONTAL CHISELSMEISEL FÜR DIE PARODONTOLOGIE
5S/6SSugarmanCurette/Kürette
SS5/6
9S/10SSugarmanCurette/Kürette
SS9/10
11S/12SSugarmanCurette/Kürette
SS11/12
D 39
For removing and reshaping bone.Zum Entfernen und Konturieren von Knochenmaterial.
PERIODONTAL CHISELS/MEISSEL FÜR DIE PARODONTOLOGIE
WUSSTEN SIE, ...
... dass der Rhodes-Meissel (C36/37) mitZiehbewegungen angewendet wird?
Das Instrument empfiehlt sich zum atrauma-tischen Abtragen von am Zahn anliegendem
Knochenmaterial und ist besonders hilfreich anden letzten Molaren distal.
DID YOU KNOW?
Rhodes Back-Action (C36/37) is designedfor use with a pull stroke.
It is ideal for removing bone adjacent to the tooth without causing trauma,and is especially useful on the distal
of last molars.
1/2Kramer-Nevins
CKN1/26
36/37Rhodes
Back-Action
C36/37
44/45Remington
Hoe/Haue
S44/45
TG
CTG
TG-0Modified TG with
Ochsenbein cutouts/mit Ochsenbein
Einkerbung
CTG-0
3/4Solt
CSOLT3/4
2/13KSchlee
CPF2/13K
D 40 PERIODONTAL SURGERY/PARODONTALCHIRURGIE
FEDIOCHSENBEIN Useful for reshaping bone. The semi-circular notches are beveled on eachside. Can also be used to reflect flaps or remove secondary palatal flaps.Die beiden halbkreisförmigen Einschnitte am Arbeitsende sind mit Facetten versehen.
1Ochsenbein
CO1
2Ochsenbein
CO2
3Ochsenbein
CO3
4Ochsenbein
CO4
1Fedi
CPF1
2Fedi
CPF2
3Fedi
CPF3
4Fedi
CPF4
WUSSTEN SIE, ...
... dass Ochsenbein- und Fedi-Meissel für diezweiten sulkuralen Inzisionen bei
Lappenoperationen eingesetzt und außerdemverwendet werden, um verbliebene
Gewebefasern vom Zahn zu entfernen?
DID YOU KNOW?
Ochsenbein and Fedi Chisels are designed to make secondary sulcular incisions in flap
procedures and facilitate removal of remainingfibers on tooth.
For removing and reshaping bone.Zum Entfernen und Konturieren von Knochen.
PERIODONTAL CHISELS/MEISSEL FÜR PARODONTOLOGIE
D 41
PERIODONTAL SURGICAL MISCELLANEOUS/VERSCHIEDENES
Goldman-Fox Periodontal Pocket Marker Right and left paired calibrated (1-2-3-5-7-8-9) designs. Used to establish exterior puncture mark ongingiva at base of pocket to indicate initial line of incision.Goldman-Fox Taschen MarkierungspinzetteDie Mäuler sind rechts und links mit 1-2-3-5-7-8-9 mm Einteilungen versehen. Sie werden zum Markierender Taschentiefe durch Blutpunkte verwendet, um die Linie für die erste Inzision zu kennzeichnen.
Small beaks for use in limited accessareas, for trimming fibrous tissue or smallbony spicules. Also available in 90º beakangle (RMF90). Shown 75% size.Kleines Zangenmaul zur Verwendung inschwer zugänglichen Bereichen, geeignetzum Knabbern von Gewebefasern undkleinen Knochenteilchen, auch mit 90°abgewinkelter Spitze erhältlich (RMF90).
Symbol indicates pairs Symbol verbindet jeweils ein Instrumentenpaar.
GF-1Left
für links
PMGF1
GF-2Right
für rechts
PMGF2
Orban LoopOrban-
Medikamenten-öse
ML
Mini FriedmanRongeur/
Hohlmeißel-zange
14.5cm/53⁄4"
RMF
Goldman-FoxBone/Soft Tissue
Nipper Knochen- und
Weichteilgewebe-kneifer,
10cm/4"
NIPS
Medicament loop – For subgingival application of medicaments.Medikamentenöse – Zur subgingivalen Applikation von Medikamenten.
Shown 75% size.Abbildungsgröße 75 %
20Corn
Suture Pliers/Faden-pinzette
15.2cm/6"
SP20
Suture Pliers/Fadenpinzette
SP20SLEMShown 60% size.Abbildungs-größe 60 %
SUTURE PLIERS/FADENPINZETTEN
D 42 PERIODONTAL SURGERY/PARODONTALCHIRURGIE
KRAMER-NEVINS PERIODONTAL SURGICAL KITKRAMER-NEVINS PARODONTALCHIRURGISCHER SATZThe curettes and knifes of the Kramer-Nevins set are available in either Immunity Steel™ or Corona Carbon Steel. Immunity Steel™,exclusively from Hu-Friedy, is an ideal combination of durability and corrosion resistance. Instruments manufactured from Corona CarbonSteel are subject to corrosion and must be treated accordingly.Unless Corona Carbon Steel is specified, all instruments are supplied in the Immunity Steel™ version.Die Küretten und Messer des Kramer-Nevins-Satzes sind wahlweise aus Immunity Steel™ oder Corona Carbonstahl erhältlich. Der von Hu-Friedy exklusiv eingesetzte Immunity Steel™ vereint Haltbarkeit und Korrosionsbeständigkeit in idealer Weise. Instrumente ausCorona Carbonstahl sind korrosionsempfindlich und müssen entsprechend behandelt werden.Wenn nicht ausdrücklich Corona Carbonstahl gewünscht wird, werden die Instrumente in Immunity Steel™-Ausführung geliefert.
Sharp, kidney-shaped knife designed to perform rapid gingivectomy and gingivoplasty procedures. Ideal forreinforcing and thinning mesial-distal flap incisions, designing distal and proximal wedges, and retraction offlaps during debridement. Scharfes, nierenförmiges Gingivektomiemesser für schnelle Gingivoplastiken; ideal zum Ausdünnen mesialer unddistaler Lappen, zum Gestalten von distalen und approximalen Keilexzisionen und zum Abhalten vonGewebelappen beim Entfernen von Ablagerungen. Corona Carbonstahl (KKN7C)
Small periosteal elevator with one rounded end and one pointed end for delicate tissue retraction.Schmaler Wurzelheber mit einem runden und einem spitzen Arbeitsende zur vorsichtigen Geweberetraktion.
Well balanced scalpel handle designed for precision control during incisions.Gut ausbalancierter Skalpellgriff für präzise Inzisionen.
The #23 Duraspond™ ”shepherd’s hook“ explorer is used to locate early furcations and pockets. Also used tocheck the adequacy of root smoothness following debridement. The UNC15 probe is used for post-surgicalanalysis of pocket depths and attachment levels. Marked in 15 x 1mm increments with Hu-Friedy’s exclusiveQulix™ color coding for accurate, easy to read measurements.Das wie ein Hirtenstab geformte Duraspond™-Sondenende Nr. 23 dient zum frühzeitigen Auffinden vonFurkationen und Taschen sowie zum Ertasten der Wurzeloberflächen vor und nach der Wurzelglättung. Das mit 15 x 1 mm Markierungen versehene Parodontometer-Ende wird zum Messen der Taschentiefe verwendet.
Thin, sharp, bayonet-shaped knife designed to make secondary interproximal and circumferential incisionsduring gingivectomy procedures. Also used for incision and removal of the interproximal ”collar“ of tissue duringflap positioning procedures and for removal of the ”wedge“ during distal and proximal wedge procedures. Dünnes lanzenförmiges Messer für Zahnfleischrand- und Interdentalschnitte bei der Gingivektomie; auch fürInzisionen und zum Entfernen des interdentalen “Gewebekragens“ bei Lappenoperationen, sowie zumAbnehmen des Gewebekeiles bei distalen und approximalen Keilexzisionen.Corona Carbonstahl (KKN11C)
#7Kramer-Nevins
Perio KnifeGingivektomie-
messer
KKN7
#11Kramer-Nevins
Perio KnifeGingivektomie-
messer
KKN11
#23/UNC15Expro
Parodontometer-Sonden-
Kombination
XP23/UNC15
#1 Kramer-Nevins
PeriostealElevator
Wurzelheber
PKN1
#7KScalpelHandle
Skalpellgriff
10-130-07K
D 43
KRAMER-NEVINS PERIODONTAL SURGICAL KITKRAMER-NEVINS PARODONTALCHIRURGISCHER SATZ
Sharp bone chisels designed for secondary sulcular incisions in flap procedures that facilitate removal ofremaining connecting fibers on the tooth. Also used to refine osseous topography in ostectomy and osteoplastytechniques.Scharfe Knochenmeißel für zweite sulkulare Inzisionen bei Lappenoperationen; ermöglichen das leichtereDurchtrennen am Zahn verbliebener Gewebefasern; auch zur Veränderung der Knochentopographie bei derKnochenresektion und bei osteoplastischen Operationen geeignet.
#1Ochsenbein
ChiselOchsenbein
Meißel
CO1
#2Ochsenbein
ChiselOchsenbein
Meißel
CO2
Designed for recontouring bone. Particularly valuable for removal of widows’ peaks on difficult to reach distalsurfaces of posterior teeth.Zum Konturieren von Knochen; besonders geeignet zum Entfernen von Knochengraten an schwer zugänglichendistalen Flächen im molaren Bereich.
Modified Wedelstadt chisel features a slight curve useful for delicate removal and shaping of interproximal boneduring osseous surgery.Modifizierter, leicht gebogener Wedelstaedt-Meißel; hilfreich zum exakten Entfernen und Formen approximalenKnochenmaterials bei der Knochenchirurgie.
Sharp, long beveled chisel designed for contiguous bone graft procedures and for compacting bony walls after bone grafting. Also useful for removal of exostosis and tori.Scharfe Knochenmeißel mit langem Schrägschliff zur Gewinnung und zum Stopfen von Knochenmaterial; einsetzbar auch zum Entfernen von Exostosen und Tori.
CHISELS/MEISSEL
#55 Kramer-NevinsBone Chisel
Knochenmeißel5.5mm
CKN55
#75 Kramer-NevinsBone Chisel
Knochenmeißel7.5mm
CKN75
#36/37 Rhodes Back-Action
ChiselMeißel für
Ziehbewegungen
C36/37
#1/2Kramer-Nevins
ChiselMeißel
CKN1/26
KRAMER-NEVINS PERIODONTAL SURGICAL KITKRAMER-NEVINS PARODONTALCHIRURGISCHER SATZ
Compact, sharp nippers with smooth actionuseful for accentuating interproximal gingivalcontour during soft tissue surgery. Also aninvaluable aid for blending two or moresurgical procedures within a surgical site.Kompakter, scharfer und leichtgängigerGewebekneifer, besonders geeignet für dieEntfernung von Weichteilgewebe und dieUmformung der Gewebemorphologie iminterdentalen Bereich, während derOperation unterschiedlich einsetzbar.
TissueNippersGewebe-kneiferNIPS
The Kramer-Nevins modifiedGracey curette series is designedfor root planing and subgingivalcurettage. Features slightly modi-fied blade curvatures, thinnerprofiles, and extra length to helpgain access to difficult areaswithout losing curette ”bite.” Mostcommonly employed during initialpre-surgical preparation, and withall maintenance patients. Alsoextremely useful during surgery.
Diese Gracey-Küretten, von Kramerund Nevins modifiziert, sind fürdie Wurzelglättung und die sub-gingivale Kürettage ausgelegt. DieKüretten zeichnen sich durch einstärker gekrümmtes, längeresArbeitsende aus. Sie ermöglichenein effizientes Arbeiten auch inschwer zugänglichen Bereichen.Meist werden die Küretten zurpräoperativen Reinigung eingeset-zt, sind aber auch zur Verwen-dung während des chirugischenEingriffs geeignet.
KRAMER-NEVINS CURETTES/KRAMER-NEVINS KÜRETTEN
Universal curetteused to debridedifficult to reachosseous lesions.Universal-Kürettezum Kürettierenschwer zugäng-licher Knochen-läsionen.
#5/6 Kramer-Nevins
Curette/Kürette
SKN5/6
#7/8Kramer-Nevins
Curette/Kürette
SKN7/8
#11/12Kramer-Nevins
Curette/Kürette
SKN11/12
#13/14Kramer-Nevins
Curette/Kürette
SKN13/14
#3/4 Kramer-Nevins
Surgical Curette/Chirurgische
Kürette
SKN3/4
#4Kramer-Nevins
Surgical Curette/Chirurgische
Kürette
SKN4
Hand-held stone useful for quick sharpening ofall curettes and knives in the Kramer-Nevins set.Stone shown 50% size.Schleifstein zum raschen Aufschleifen allerKüretten und Messer des Kramer-Nevins-Satzes;Abbildungsgröße 50%.
#1 I-StoneSharpening Stone
Fine Grit /Schleifstein, fein
4"x 1"x 1⁄4"
SSF1
D 44 PERIODONTAL SURGERY/PARODONTALCHIRURGIE
Spring-grip needle holder fordelicate suturing. Useful where extreme tissuecare is mandatory. Shown 50% size.Nadelhalter mit Federgriff fürfeine Nähte; wird dort eingesetzt, wo Gewebe besonders schonend behandeltwerden muss (z.B. bei Nähtenam Periost und in derMukogingivalchirurgie).Abbildungsgröße 50%.
Small narrow beaks ideal forinterproximal tissue and sutureremoval. Shown 50% size.Mit schmalen, kleinen Mäulernideal zum Entfernen vonApproximalgewebe und zumEntfernen von Nähten.Abbildungsgröße 50%.
Scissors with the proper length andbend for cutting sutures, even indifficult to reach surgical sites. One serrated blade to minimizeslippage. Shown 50% size.Gebogene Schere mit langem Griffzum Schneiden von Nähten - auchin schwer zugänglichen Bereichen;einseitig gezackt, um ein Abgleitendes Fadens zu verhindern.Abbildungsgröße 50%
Crile-WoodNeedle Holder Perma Sharp®
Nadelhalter15 cm/5 3/4”
NH5038
#16Goldman-Fox
ScissorsSchere
S16
TPKN
#9Dean
Scissors/Schere
S9
Castroviejo Needle Holder Perma Sharp®
Nadelhalter14 cm/5 1/2”
NH5020M
Kramer-Nevins Kit (includes items listed below)Kramer-Nevin Satz (14-teilig wie folgt)
#7 Kramer-Nevins DE Perio Knife#7 Kramer-Nevins DE Gingivektomiemesser
#11 Kramer-Nevins DE Perio Knife# 11 Kramer-Nevins DE Gingivektomiemesser
#4 Kramer-Nevins DE Surgical Curette#4 Kramer-Nevins DE chirurgische Kürette
#23/UNC15 Expro#23/UNC15 Parodontometer-Sonden-Kombination
#1 Kramer-Nevins Periosteal Elevator#1 Kramer-Nevins Raspatorium/Wurzelheber
#7K Scalpel Handle (2 per kit)#7K Skalpellgriff (2 Stück)
#1 Ochsenbien Chisel#1 Ochsenbein Meißel
#2 Ochsenbien Chisel#2 Ochsenbein Meißel
#9 Dean Scissors#9 Dean Schere
Crile-Wood Needle Holder–Perma Sharp®
Crile-Wood Nadelhalter-Perma Sharp™
Tissue NippersGewebekneifer
Kramer-Nevins Tissue Pliers 1x2, CurvedKramer-Nevins chirurg. Pinzette, 1x2, gebogen
Kramer-Nevins RongeurKramer-Nevins Hohlmeißelzange
K-NKIT
KKN7
KKN11
SKN4
XP23/UNC15
PKN1
10-130-07K
CO1
CO2
S9
NH5038
NIPS
TPKN
RKN
KRAMER-NEVINS PERIODONTAL SURGICAL KITKRAMER-NEVINS PARODONTALCHIRURGISCHER SATZ
D 45
Small, slightly curved, light-weight tissue pliers with 1x2teeth designed to gently holdand reflect extremely delicategingival flaps. Shown 65% size.Leichte, etwas gebogene,zierliche chirurgische Pinzette(1x2 bezahnt) für vorsichtigesHalten und Abhalten vongingivalen Gewebelappen.Abbildungsgröße 65%
Medium length needle holder providesexcellent control and visibility duringsuturing. Features Hu-Friedy’s Perma-Sharp® tungsten carbide inserts toassure a firm, positive grip on allsuture needles.Shown 45% size.Mit diesem Nadelhalter mittlerer Längeist beim Nähen die Einsicht in dasOperationsfeld nicht verdeckt. DasPerma-Sharp™ belegte Maulverhindert unerwünschte Rotation undAbgleiten der Nadel.Abbildungsgröße 45%.
Kramer-NevinsTissue Pliers 1x2,
CurvedPinzette 1x2,
gebogen
Recommendedsuture sizes:EmpfohleneFadenstärken:3-0, 4-0, 5-0,6-0, 7-0
Recommendedsuture sizes:EmpfohleneFadenstärken:3-0, 4-0, 5-0,6-0
Switch to the SutureDESIGNED for DENTISTS
A FINER POINT GEOMETRY
Made with 300 Series Stainless
Steel, Perma Sharp Sutures have a
finer point geometry for smoother
penetration, and they feel just as
sharp on the last pass as the first.
Lab studies show Perma Sharp
Sutures require up to 20% less
force to penetrate*.*Data on file at Hu-Friedy
LESS TISSUE DISRUPTION
Perma Sharp needle diameter is
adjusted according to the size of
the suture material.
Perma Sharp®
Suture Needle Competitor’s
Suture Needle
Hu-Friedy Mfg. Co., Inc. · 3232 N. Rockwell Street · Chicago, IL 60618 · USA
Hu-Friedy Mfg. Co., Inc. · Zweigniederlassung Deutschland · Rudolf-Diesel-Straße 8 · D-69181 Leimen
Tel. +49 (0) 62 24 / 97 00-0 · Fax 97 00-97 · E-Mail: [email protected] · www.hu-friedy.de
(Magnified 35x)
(Magnified 20x)