PDF bilingue 3 980 Ko / Officiel

622
Vol. 150, No. 50 Canada Gazette Part I OTTAWA, SATURDAY, DECEMBER 10, 2016 Vol. 150, n o 50 Gazette du Canada Partie I OTTAWA, LE SAMEDI 10 DéCEMBRE 2016 Notice to Readers The Canada Gazette is published under the authority of the Statutory Instruments Act. It consists of three parts as described below: Part I Material required by federal statute or regulation to be published in the Canada Gazette other than items identified for Part II and Part III below — Published every Saturday Part II Statutory instruments (regulations) and other classes of statutory instruments and documents — Published January 13, 2016, and at least every second Wednesday thereafter Part III Public Acts of Parliament and their enactment proclamations — Published as soon as is reasonably practicable after royal assent The two electronic versions of the Canada Gazette are available free of charge. A Portable Document Format (PDF) version of Part I, Part II and Part III as an official version since April 1, 2003, and a HyperText Mark-up Language (HTML) version of Part I and Part II as an alternate format are available on the Canada Gazette website at http://gazette.gc.ca. The HTML version of the enacted laws published in Part III is available on the Parliament of Canada website at http://www.parl.gc.ca. Requests for insertion should be directed to the Canada Gazette Directorate, Public Services and Procurement Canada, 350 Albert Street, 5th Floor, Ottawa, Ontario K1A 0S5, 613-996-2495 (telephone), 613-991-3540 (fax). Bilingual texts received as late as six working days before the requested Saturday’s date of publication will, if time and other resources permit, be scheduled for publication that date. For information regarding reproduction rights, please contact Public Services and Procurement Canada by email at TPSGC.QuestionsLO-OLQueries.PWGSC@tpsgc-pwgsc. gc.ca. Avis au lecteur La Gazette du Canada est publiée conformément aux dispositions de la Loi sur les textes réglementaires. Elle est composée des trois parties suivantes : Partie I Textes devant être publiés dans la Gazette du Canada conformément aux exigences d’une loi fédérale ou d’un règlement fédéral et qui ne satisfont pas aux critères de la Partie II et de la Partie III — Publiée le samedi Partie II Textes réglementaires (règlements) et autres catégories de textes réglementaires et de documents — Publiée le 13 janvier 2016 et au moins tous les deux mercredis par la suite Partie III Lois d’intérêt public du Parlement et les proclamations énonçant leur entrée en vigueur — Publiée aussitôt que possible après la sanction royale Les deux versions électroniques de la Gazette du Canada sont offertes gratuitement. Le format de document portable (PDF) de la Partie I, de la Partie II et de la Partie III à titre de version officielle depuis le 1 er avril 2003 et le format en langage hypertexte (HTML) de la Partie I et de la Partie II comme média substitut sont disponibles sur le site Web de la Gazette du Canada à l’adresse http:// gazette.gc.ca. La version HTML des lois sanctionnées publiées dans la Partie III est disponible sur le site Web du Parlement du Canada à l’adresse http://www.parl.gc.ca. Les demandes d’insertion doivent être envoyées à la Direction de la Gazette du Canada, Services publics et Approvisionnement Canada, 350, rue Albert, 5 e étage, Ottawa (Ontario) K1A 0S5, 613-996-2495 (téléphone), 613- 991-3540 (télécopieur). Un texte bilingue reçu au plus tard six jours ouvrables avant la date de parution demandée paraîtra, le temps et autres ressources le permettant, le samedi visé. Pour obtenir des renseignements sur les droits de reproduction, veuillez communiquer avec Services publics et Approvisionnement Canada par courriel à l’adresse TPSGC.QuestionsLO-OLQueries.PWGSC@tpsgc-pwgsc. gc.ca. © Her Majesty the Queen in Right of Canada, 2016 Published by the Queen’s Printer for Canada, 2016 ISSN 1494-6076 © Sa Majesté la Reine du Chef du Canada, 2016 Publié par l’Imprimeur de la Reine pour le Canada, 2016

Transcript of PDF bilingue 3 980 Ko / Officiel

  • Vol. 150, No. 50

    Canada GazettePart I

    OTTAWA, SATurdAy, december 10, 2016

    Vol. 150, no 50

    Gazette du Canada

    Partie I

    OTTAWA, Le SAmedi 10 dcembre 2016

    Notice to Readers

    The Canada Gazette is published under the authority of the Statutory Instruments Act. It consists of three parts as described below: Part I Material required by federal statute or

    regulation to be published in the Canada Gazette other than items identified for Part II and Part III below Published every Saturday

    Part II Statutory instruments (regulations) and other classes of statutory instruments and documents Published January 13, 2016, and at least every second Wednesday thereafter

    Part III Public Acts of Parliament and their enactment proclamations Published as soon as is reasonably practicable after royal assent

    The two electronic versions of the Canada Gazette are available free of charge. A Portable Document Format (PDF) version of Part I, Part II and Part III as an official version since April 1, 2003, and a HyperText Mark-up Language (HTML) version of Part I and Part II as an alternate format are available on the Canada Gazette website at http://gazette.gc.ca. The HTML version of the enacted laws published in Part III is available on the Parliament of Canada website at http://www.parl.gc.ca.

    Requests for insertion should be directed to the Canada Gazette Directorate, Public Services and Procurement Canada, 350 Albert Street, 5th Floor, Ottawa, Ontario K1A 0S5, 613-996-2495 (telephone), 613-991-3540 (fax).

    Bilingual texts received as late as six working days before the requested Saturdays date of publication will, if time and other resources permit, be scheduled for publication that date.

    For information regarding reproduction rights, please contact Public Services and Procurement Canada by email at [email protected].

    Avis au lecteur

    La Gazette du Canada est publie conformment aux dispositions de la Loi sur les textes rglementaires. Elle est compose des trois parties suivantes :Partie I Textes devant tre publis dans la Gazette du

    Canada conformment aux exigences dune loi fdrale ou dun rglement fdral et qui ne satisfont pas aux critres de la Partie II et de la Partie III Publie le samedi

    Partie II Textes rglementaires (rglements) et autres catgories de textes rglementaires et de documents Publie le 13 janvier 2016 et au moins tous les deux mercredis par la suite

    Partie III Lois dintrt public du Parlement et les proclamations nonant leur entre en vigueur Publie aussitt que possible aprs la sanction royale

    Les deux versions lectroniques de la Gazette du Canada sont offertes gratuitement. Le format de document portable (PDF) de la Partie I, de la Partie II et de la Partie III titre de version officielle depuis le 1er avril 2003 et le format en langage hypertexte (HTML) de la Partie I et de la Partie II comme mdia substitut sont disponibles sur le site Web de la Gazette du Canada ladresse http://gazette.gc.ca. La version HTML des lois sanctionnes publies dans la Partie III est disponible sur le site Web du Parlement du Canada ladresse http://www.parl.gc.ca.

    Les demandes dinsertion doivent tre envoyes la Direction de la Gazette du Canada, Services publics et Approvisionnement Canada, 350, rue Albert, 5e tage, Ottawa (Ontario) K1A 0S5, 613-996-2495 (tlphone), 613-991-3540 (tlcopieur).

    Un texte bilingue reu au plus tard six jours ouvrables avant la date de parution demande paratra, le temps et autres ressources le permettant, le samedi vis.

    Pour obtenir des renseignements sur les droits de reproduction, veuillez communiquer avec Services publics et Approvisionnement Canada par courriel ladresse [email protected].

    Her Majesty the Queen in Right of Canada, 2016Published by the Queens Printer for Canada, 2016 ISSN 1494-6076

    Sa Majest la Reine du Chef du Canada, 2016Publi par lImprimeur de la Reine pour le Canada, 2016

    http://gazette.gc.cahttp://www.parl.gc.camailto:TPSGC.QuestionsLO-OLQueries.PWGSC%40tpsgc-pwgsc.gc.ca?subject=mailto:TPSGC.QuestionsLO-OLQueries.PWGSC%40tpsgc-pwgsc.gc.ca?subject=http://gazette.gc.cahttp://gazette.gc.cahttp://www.parl.gc.camailto:TPSGC.QuestionsLO-OLQueries.PWGSC%40tpsgc-pwgsc.gc.ca?subject=mailto:TPSGC.QuestionsLO-OLQueries.PWGSC%40tpsgc-pwgsc.gc.ca?subject=

  • 2016-12-10 Canada Gazette Part I, Vol. 150, No. 50 Gazette du Canada Partie I, vol. 150, no 50 3930

    TABLE DES MATIRES

    Avis du gouvernement ........................................ 3931Nominations .................................................... 3959Possibilits de nominations ........................... 3962

    ParlementChambre des communes ................................ 3966

    Commissions ....................................................... 3967(organismes, conseils et commissions)

    Avis divers ............................................................ 3972(banques; socits de prts, de fiducie

    et dinvestissements; compagnies dassurances et de chemins de fer; autres agents du secteur priv)

    Dcrets .................................................................. 3974

    Rglements projets ........................................... 4004(y compris les modifications aux

    rglements existants)

    Index ..................................................................... 4045

    Supplments

    Office national de lnergie

    TABLE OF CONTENTS

    Government notices ............................................ 3931Appointments .................................................. 3959Appointment opportunities ............................ 3962

    ParliamentHouse of Commons ........................................ 3966

    Commissions ....................................................... 3967(agencies, boards and commissions)

    Miscellaneous notices ......................................... 3972(banks; mortgage, loan, investment,

    insurance and railway companies; other private sector agents)

    Orders in Council ................................................. 3974

    Proposed regulations .......................................... 4004(including amendments to existing

    regulations)

    Index ..................................................................... 4043

    Supplements

    National Energy Board

  • 2016-12-10 Canada Gazette Part I, Vol. 150, No. 50 Gazette du Canada Partie I, vol. 150, no 50 3931

    AViS du GOuVerNemeNT

    miNiSTre de LeNVirONNemeNT

    LOI CANADIENNE SUR LA PROTECTION DE LENVIRONNEMENT (1999)

    Avis concernant la dclaration des gaz effet de serre (GES) pour 2016

    Avis est par les prsentes donn, conformment au para-graphe 46(1) de la Loi canadienne sur la protection de lenvironnement (1999) [la Loi], en ce qui a trait aux mis-sions de GES mentionnes lannexe 1 du prsent avis et afin deffectuer des recherches, dtablir un inventaire des donnes, des objectifs et des codes de pratiques, de for-muler des directives, de dterminer ltat de lenvironne-ment ou de faire rapport sur cet tat, que toute personne exploitant une installation dcrite lannexe 3 du prsent avis pendant lanne civile 2016 et dtenant, ou pouvant normalement y avoir accs, linformation dcrite lan-nexe 4 du prsent avis, doit communiquer cette informa-tion la ministre de lEnvironnement et du Changement climatique au plus tard le 1er juin 2017.

    Les renseignements sur les missions de GES demands par le prsent avis doivent tre envoys ladresse suivante :

    Ministre de lEnvironnement et du Changement climatique

    Division des inventaires et rapports sur les polluantsEnvironnement et Changement climatique CanadaPlace Vincent Massey, 7e tage 351, boulevard Saint-Joseph Gatineau (Qubec)K1A 0H3

    Les demandes de renseignements concernant le prsent avis doivent tre envoyes ladresse suivante :

    Division des inventaires et rapports sur les polluantsEnvironnement et Changement climatique CanadaPlace Vincent Massey, 7e tage 351, boulevard Saint-JosephGatineau (Qubec)K1A 0H3Tlphone : 819-938-3258 ou 1-877-877-8375Courriel : [email protected]

    Le prsent avis sapplique lanne civile 2016. Conform-ment au paragraphe 46(8) de la Loi, toute personne vise par lavis doit conserver une copie de linformation exige, de mme que des calculs, des mesures et dautres donnes sur lesquels sont fonds les renseignements, linstalla-tion laquelle ces calculs, mesures et autres donnes se rapportent ou la socit mre de linstallation situe au Canada, pour une priode de trois ans, partir de la date laquelle linformation doit tre communique. Dans

    GOVerNmeNT NOTiceS

    dePArTmeNT OF THe eNVirONmeNT

    CANADIAN ENVIRONMENTAL PROTECTION ACT,1999

    Notice with respect to reporting of greenhouse gases (GHGs) for 2016

    Notice is hereby given, pursuant to subsection 46(1) of the Canadian Environmental Protection Act, 1999 (the Act), that, with respect to emissions of GHGs identified in Schedule 1 to this notice and for the purpose of conducting research, creating an inventory of data, formulating objectives and codes of practice, issuing guidelines or assessing or reporting on the state of the environment, any person who operates a facility described in Schedule 3 to this notice during the 2016 calendar year, and who pos-sesses or who may reasonably be expected to have access to information described in Schedule 4 to this notice, shall provide the Minister of Environment and Climate Change with this information no later than June 1, 2017.

    Information on GHG emissions requested under this notice shall be submitted to

    Minister of Environment and Climate ChangePollutant Inventories and Reporting Division Environment and Climate Change Canada Place Vincent Massey, 7th Floor 351 Saint-Joseph BoulevardGatineau, Quebec K1A 0H3

    Enquiries concerning this notice shall be addressed to

    Pollutant Inventories and Reporting Division Environment and Climate Change Canada Place Vincent Massey, 7th Floor 351 Saint-Joseph BoulevardGatineau, Quebec K1A 0H3Telephone: 819-938-3258 or 1-877-877-8375Email: [email protected]

    This notice applies to the calendar year 2016. Pursuant to subsection 46(8) of the Act, persons subject to this notice shall keep copies of the required information, together with any calculations, measurements and other data on which the information is based, at the facility to which the calculations, measurements and other data relate, or at the facilitys parent company, located in Canada, for a per-iod of three years from the date the information is required to be submitted. Where the person chooses to keep the

    mailto:ec.ges-ghg.ec%40canada.ca?subject=mailto:ec.ges-ghg.ec%40canada.ca?subject=

  • 2016-12-10 Canada Gazette Part I, Vol. 150, No. 50 Gazette du Canada Partie I, vol. 150, no 50 3932

    information required under the notice, together with any calculations, measurements and other data, at the facil-itys parent company in Canada, that person shall inform the Minister of the civic address of that parent company.

    If a person who operates a facility with respect to which information was submitted in response to the Notice with respect to reporting of greenhouse gases (GHGs) for 2015 determines that the facility is not required to provide the information set out in Schedule 4 of this notice, the person shall notify the Minister of the Environment that the facil-ity does not meet the criteria set out in Schedule 3 of this notice no later than June 1, 2017.

    The Minister of the Environment intends to publish greenhouse gas emission totals by gas by facility. Pursuant to section 51 of the Act, any person subject to this notice who provides information in response to this notice may submit, with their information and no later than their deadline for submission, a written request that it be treated as confidential based on the reasons set out in sec-tion 52 of the Act. The person requesting confidential treatment of the information shall indicate which of the reasons in section 52 of the Act applies to their request. Nevertheless, the Minister may disclose, in accordance with section 53 of the Act, information submitted in response to this notice. Every person to whom a notice is directed shall comply with the notice. A person who fails to comply with the Act is subject to the offence provision.

    Jacqueline GonalvesDirector GeneralScience and Risk Assessment Directorate

    On behalf of the Minister of the Environment

    ScHeduLe1

    Greenhouse gasesTable 1: Greenhouse gases subject to mandatory reporting

    Greenhouse gas Formula

    cAS registry Number1

    100-year global warming potential (GWP)

    1. Carbon dioxide CO2 124-38-9 1

    2. Methane CH4 74-82-8 25

    3. Nitrous oxide N2O 10024-97-2 298

    4. Sulphur hexafluoride

    SF6 2551-62-4 22 800

    le cas o une personne choisit de conserver les renseigne-ments exigs par le prsent avis, ainsi que les calculs, mesures et autres donnes, la socit mre de linstalla-tion situe au Canada, cette personne doit informer la ministre de ladresse municipale de cette socit mre.

    Si une personne qui exploite une installation faisant lob-jet dune dclaration en rponse lAvis concernant la dclaration des gaz effet de serre (GES) pour 2015 juge que linstallation nest pas tenue de dclarer les renseigne-ments prvus lannexe 4 du prsent avis, cette personne devra informer la ministre de lEnvironnement que ladite installation ne rpond pas aux critres noncs lan-nexe 3 du prsent avis au plus tard le 1er juin 2017.

    La ministre de lEnvironnement se propose de publier les missions totales de gaz effet de serre par gaz pour cha-cune des installations. En vertu de larticle 51 de la Loi, toute personne vise par lavis fournissant de linforma-tion en rponse au prsent avis peut prsenter, avec ses renseignements et en respectant la date limite de soumis-sion, une demande crite de traitement confidentiel de ces donnes pour les motifs tablis larticle 52 de la Loi. Les personnes qui demandent un traitement confidentiel de leurs renseignements doivent indiquer sur quels motifs de larticle 52 de la Loi se fonde leur demande. Nanmoins, la ministre peut divulguer, conformment larticle 53 de la Loi, les renseignements communiqus en rponse au pr-sent avis. Le destinataire de lavis est tenu de sy confor-mer. Quiconque omet de se conformer la Loi est assujetti aux dispositions relatives aux infractions.

    La directrice gnraleDirection des sciences et de lvaluation des risques Jacqueline Gonalves

    Au nom de la ministre de lEnvironnement

    ANNeXe1

    Gaz effet de serreTableau 1 : Gaz effet de serre viss par la dclaration obligatoire

    Gaz effet de serre Formule

    Numro denregis- trement cAS1

    Potentiel de rchauffement plantaire (PrP) sur 100ans

    1. Dioxyde de carbone CO2 124-38-9 1

    2. Mthane CH4 74-82-8 25

    3. Oxyde nitreux N2O 10024-97-2 298

    4. Hexafluorure de soufre

    SF6 2551-62-4 22 800

  • 2016-12-10 Canada Gazette Part I, Vol. 150, No. 50 Gazette du Canada Partie I, vol. 150, no 50 3933

    Greenhouse gas Formula

    cAS registry Number1

    100-year global warming potential (GWP)

    Hydrofluorocarbons (HFCs)

    5. HFC-23 CHF3 75-46-7 14 800

    6. HFC-32 CH2F2 75-10-5 675

    7. HFC-41 CH3F 593-53-3 92

    8. HFC-43-10mee C5H2F10 138495-42-8 1 640

    9. HFC-125 C2HF5 354-33-6 3 500

    10. HFC-134 C2H2F4 (Structure: CHF2CHF2)

    359-35-3 1 100

    11. HFC-134a C2H2F4 (Structure: CH2FCF3)

    811-97-2 1 430

    12. HFC-143 C2H3F3 (Structure: CHF2CH2F)

    430-66-0 353

    13. HFC-143a C2H3F3 (Structure: CF3CH3)

    420-46-2 4 470

    14. HFC-152a C2H4F2 (Structure: CH3CHF2)

    75-37-6 124

    15. HFC-227ea C3HF7 431-89-0 3 220

    16. HFC-236fa C3H2F6 690-39-1 9 810

    17. HFC-245ca C3H3F5 679-86-7 693

    Perfluorocarbons (PFCs)

    18. Perfluoromethane CF4 75-73-0 7 390

    19. Perfluoroethane C2F6 76-16-4 12 200

    20. Perfluoropropane C3F8 76-19-7 8 830

    21. Perfluorobutane C4F10 355-25-9 8 860

    22. Perfluorocyclobutane c-C4F8 115-25-3 10 300

    23. Perfluoropentane C5F12 678-26-2 9 160

    24. Perfluorohexane C6F14 355-42-0 9 30011

    1 The Chemical Abstracts Service (CAS) Registry Number is the property of the American Chemical Society, and any use or redistribution, except as required in supporting regulatory requirements and/or for reports to the Government of Canada when the information and the reports are required by law or administrative policy, is not permitted without the prior, written permission of the American Chemical Society.

    Gaz effet de serre Formule

    Numro denregis- trement cAS1

    Potentiel de rchauffement plantaire (PrP) sur 100ans

    Hydrofluorocarbures (HFC)

    5. HFC-23 CHF3 75-46-7 14 800

    6. HFC-32 CH2F2 75-10-5 675

    7. HFC-41 CH3F 593-53-3 92

    8. HFC-43-10mee C5H2F10 138495-42-8 1 640

    9. HFC-125 C2HF5 354-33-6 3 500

    10. HFC-134 C2H2F4 (structure: CHF2CHF2)

    359-35-3 1 100

    11. HFC-134a C2H2F4 (structure: CH2FCF3)

    811-97-2 1 430

    12. HFC-143 C2H3F3 (structure: CHF2CH2F)

    430-66-0 353

    13. HFC-143a C2H3F3 (structure: CF3CH3)

    420-46-2 4 470

    14. HFC-152a C2H4F2 (structure: CH3CHF2)

    75-37-6 124

    15. HFC-227ea C3HF7 431-89-0 3 220

    16. HFC-236fa C3H2F6 690-39-1 9 810

    17. HFC-245ca C3H3F5 679-86-7 693

    Perfluorocarbures (PFC)

    18. Perfluoromthane CF4 75-73-0 7 390

    19. Perfluorothane C2F6 76-16-4 12 200

    20. Perfluoropropane C3F8 76-19-7 8 830

    21. Perfluorobutane C4F10 355-25-9 8 860

    22. Perfluorocyclobutane c-C4F8 115-25-3 10 300

    23. Perfluoropentane C5F12 678-26-2 9 160

    24. Perfluorohexane C6F14 355-42-0 9 30011

    1 Le numro denregistrement du Chemical Abstracts Service (CAS) est la proprit de lAmerican Chemical Society. Toute utilisation ou redistribution, sauf si elle sert rpondre aux besoins lgislatifs ou est ncessaire afin de dclarer au gouver-nement du Canada les informations ou les rapports exigs par la loi ou une politique administrative, est interdite sans lautori-sation crite pralable de lAmerican Chemical Society.

  • 2016-12-10 Canada Gazette Part I, Vol. 150, No. 50 Gazette du Canada Partie I, vol. 150, no 50 3934

    ScHeduLe2

    Definitions1. The following definitions apply to this notice and its schedules:

    biomass means plants or plant materials, animal waste or any product made of either of these, including wood and wood products, charcoal, and agricultural residues and wastes (including organic matter such as trees, crops, grasses, tree litter, or roots); that portion of biologically derived organic matter in municipal and industrial wastes; landfill gas; bio-alcohols; black liquor; sludge digestion gas; and animal- or plant-derived oils. (biomasse)

    carbon dioxide equivalent (CO2 eq.) means a unit of measure used to allow the addition of or the comparison between gases that have different global warming poten-tials (GWPs).22 [quivalent en dioxyde de carbone (qui-valent CO2)]

    CAS Registry Number means the Chemical Abstracts Service Registry Number.33 (numro denregistrement CAS)

    CO2 emissions from biomass decomposition means releases of CO2 resulting from aerobic decomposition of biomass and from the fermentation of biomass. (mis-sions de CO2 provenant de la dcomposition de la biomasse)

    contiguous facility means all buildings, equipment, structures and stationary items that are located on a single site or on contiguous or adjacent sites and that are owned or operated by the same person and that function as a sin-gle integrated site and includes wastewater collection sys-tems that discharge treated or untreated wastewater into surface waters. (installation contigu)

    emissions means direct releases from sources that are located at the facility. (missions)

    facility means a contiguous facility, a pipeline transpor-tation system, or an offshore installation. (installation)

    flaring emissions means controlled releases of gases from industrial activities, from the combustion of a gas and/or liquid stream produced at the facility not for the

    2 Since many greenhouse gases (GHGs) exist and their GWPs vary, the emissions are added in a common unit, CO2 equiva-lent. To express GHG emissions in units of CO2 equivalent, the quantity of a given GHG (expressed in units of mass) is multi-plied by its GWP.

    3 The Chemical Abstracts Service (CAS) Registry Number is the property of the American Chemical Society, and any use or redistribution, except as required in supporting regulatory requirements and/or for reports to the Government of Canada when the information and the reports are required by law or administrative policy, is not permitted without the prior, written permission of the American Chemical Society.

    ANNeXe2

    Dfinitions1. Les dfinitions qui suivent sappliquent au prsent avis et ses annexes :

    biomasse Plantes ou matires vgtales, dchets dori-gine animale ou tout produit qui en est driv, notamment le bois et les produits de bois, le charbon, les rsidus et les dchets dorigine agricole (dont les matires organiques telles que les arbres, les cultures, les herbes, la litire des arbres ou les racines); la matire organique dorigine bio-logique dans les dchets urbains et industriels; les gaz denfouissement; les bioalcools; la liqueur noire; les gaz de digestion des boues; les huiles dorigine animale ou vgtale. (biomass)

    missions Rejets directs provenant de sources situes sur les lieux de linstallation. (emissions)

    missions dvacuation Rejets contrls dans latmos-phre dun gaz rsiduaire, comprenant les missions de gaz de cuvelage, de gaz associ un liquide (ou gaz en solution), de gaz de traitement, de stabilisation ou dchappement des dshydrateurs, de gaz de couverture ainsi que les missions des dispositifs pneumatiques utili-sant le gaz naturel comme agent moteur, de dmarrage des compresseurs, des pipelines et dautres systmes de purge sous pression, et des boucles de contrle des sta-tions de mesure et de rgulation. (venting emissions)

    missions de CO2 provenant de la dcomposition de la biomasse Rejets de CO2 rsultant de la dcomposition arobie et de la fermentation de la biomasse. (CO2 emis-sions from biomass decomposition)

    missions de combustion stationnaire de combustible Rejets provenant de sources de combustion autres quun vhicule, o la combustion de combustibles sert produire de lnergie. (stationary fuel combustion emissions)

    missions de torchage Rejets contrls de gaz au cours dactivits industrielles rsultant de la combustion dun flux gazeux ou liquide produit sur le site des fins autres que la production dnergie. De tels rejets peuvent prove-nir de lincinration de dchets du ptrole, des systmes de prvention des missions dangereuses (soit en mode

  • 2016-12-10 Canada Gazette Part I, Vol. 150, No. 50 Gazette du Canada Partie I, vol. 150, no 50 3935

    purpose of producing energy, including releases from waste petroleum incineration, hazardous emission pre-vention systems (whether in pilot or active mode), well testing, natural gas gathering system, natural gas process-ing plant operations, crude oil production, pipeline oper-ations, petroleum refining, chemical fertilizer and steel production. (missions de torchage)

    fugitive emissions means uncontrolled releases of gases from industrial activities, other than releases that are venting or flaring emissions, including releases resulting from the production, processing, transmission, storage and use of solid, liquid or gaseous fuels. (missions fugitives)

    GHGs means greenhouse gases. (GES)

    GWP means global warming potential. (PRP)

    HFCs means hydrofluorocarbons. (HFC)

    industrial process emissions means releases from an industrial process that involves chemical or physical reac-tions other than combustion, and the purpose of which is not to supply energy. (missions lies aux procds industriels)

    offshore installation means an offshore drilling unit, production platform or ship, or sub-sea installation and that is attached or anchored to the continental shelf of Canada in connection with the exploitation of oil or nat-ural gas. (installation extractire)

    on-site transportation emissions means releases from machinery used for the on-site transportation of substan-ces, materials or products used in the production process. (missions lies au transport sur le site)

    PFCs means perfluorocarbons. (PFC)

    pipeline transportation system means all pipelines that are owned or operated by the same person within a prov-ince or territory and that transport processed natural gas and their associated installations including storage instal-lations but excluding straddle plants or other processing installations. (gazoducs)

    reporting company means a person who operates one or more facilities that meet the reporting threshold as set out in Schedule 3 of this notice. (socit dclarante)

    stationary fuel combustion emissions means releases from non-vehicular combustion sources, in which fuel is burned for the purpose of producing energy. (missions de combustion stationnaire de combustible)

    pilote ou actif), des essais de puits, du rseau collecteur du gaz naturel, des oprations de linstallation de traitement du gaz naturel, de la production de ptrole brut, des op-rations de pipeline, du raffinage du ptrole, ainsi que de la production dengrais chimique et dacier. (flaring emissions)

    missions des dchets Rejets provenant de sources dlimination des dchets linstallation, comprenant celles provenant de lenfouissement des dchets solides, du torchage des gaz denfouissement et de lincinration des dchets. (waste emissions)

    missions des eaux uses Rejets provenant des eaux uses et du traitement des eaux uses linstallation. (wastewater emissions)

    missions fugitives Rejets incontrls de gaz au cours dactivits industrielles autres que les missions dvacua-tion ou de torchage, y compris les rejets dcoulant de la production, du traitement, du transport, du stockage et de lutilisation de combustibles solides, liquides ou gazeux. (fugitive emissions)

    missions lies au transport sur le site Rejets prove-nant de la machinerie utilise pour le transport sur le site de substances, de matires ou de produits entrant dans le processus de production. (on-site transportation emissions)

    missions lies aux procds industriels Rejets prove-nant dun procd industriel comportant des ractions chimiques ou physiques autres que la combustion, et dont le but nest pas de produire de lnergie. (industrial pro-cess emissions)

    quivalent en dioxyde de carbone (quivalent CO2) Unit de mesure utilise pour faire la somme ou la compa-raison des gaz dont le potentiel de rchauffement plan-taire (PRP) est diffrent 22. [carbon dioxide equivalent (CO2 eq.)]

    gazoducs Tous les gazoducs appartenant un propri-taire ou un exploitant unique dans une province ou un territoire qui transportent du gaz naturel pur, ainsi que toutes les installations connexes, y compris les installa-tions de stockage, mais lexception des installations de chevauchement ou autres installations de transformation. (pipeline transportation system)

    GES Gaz effet de serre. (GHGs)

    HFC Hydrofluorocarbures. (HFCs)

    2 Puisquil existe de nombreux gaz effet de serre et que leur PRP varie, les missions sont additionnes selon une unit commune, soit en quivalent CO2. Pour exprimer les missions de GES en units dquivalent CO2, la quantit dun GES donn (en units de masse) est multiplie par le PRP lui correspondant.

  • 2016-12-10 Canada Gazette Part I, Vol. 150, No. 50 Gazette du Canada Partie I, vol. 150, no 50 3936

    venting emissions means controlled releases to the atmosphere of a waste gas, including releases of casing gas, a gas associated with a liquid (or solution gas), treater, stabilizer or dehydrator off-gas, blanket gas, and releases from pneumatic devices which use natural gas as a driver, and from compressor start-ups, pipelines and other blow-downs, and metering and regulation station control loops. (missions dvacuation)

    waste emissions means releases that result from waste disposal sources at a facility that include landfilling of solid waste, flaring of landfill gas and waste incineration. (missions des dchets)

    wastewater emissions means releases that result from wastewater and wastewater treatment at a facility. (mis-sions des eaux uses)

    ScHeduLe3

    Criteria for reporting Persons subject to this notice

    1. (a) All persons who operate a facility that emits 50 000 tonnes of carbon dioxide equivalent (50 kt CO2 eq.) or more (the reporting threshold) of the GHGs listed in Table 1 of Schedule 1 in the 2016 calendar year shall be subject to the reporting require-ments set out in this notice.

    (b) If the person who operates a facility as described in this Schedule changes during the 2016 calendar year, the person who operates the facility, as of December 31, 2016, shall report for the entire 2016 calendar year by June 1, 2017.

    (c) If operations at a facility are terminated during the 2016 calendar year, the last operator of that facility is required to report for the portion of the 2016 calendar

    installation Installation contigu, gazoducs ou instal-lation extractire. (facility)

    installation contigu Tous les btiments, quipe-ments, structures et articles fixes, situs sur un site unique ou sur des sites contigus ou adjacents, ayant le mme pro-pritaire ou exploitant, qui fonctionnent comme un site intgr unique et comprennent un rseau collecteur deaux uses qui vacue les eaux uses traites ou non dans les eaux de surface. (contiguous facility)

    installation extractire Plate-forme de forage, plate-forme ou navire de production, ou installation sous-marine qui est rattach ou fix au plateau continental du Canada servant lexploitation ptrolire ou gazire. (off-shore installation)

    numro denregistrement CAS Numro denregistre-ment du Chemical Abstracts Service33. (CAS Registry Number)

    PFC Perfluorocarbures. (PFCs)

    PRP Potentiel de rchauffement plantaire. (GWP)

    socit dclarante Personne physique ou morale exploitant une ou plusieurs installations atteignant le seuil de dclaration dfini lannexe 3 du prsent avis. (reporting company)

    ANNeXe3

    Critres de dclaration Personnes vises par lavis

    1. a) Quiconque exploite une installation qui rejette, pen-dant lanne civile 2016, 50 000 tonnes dquivalent en dioxyde de carbone (50 kt dquivalent CO2) ou plus ( seuil de dclaration ) de gaz effet de serre num-rs au tableau 1 de lannexe 1 est assujetti aux exigences de dclaration nonces dans le prsent avis.

    b) Si la personne qui exploite une installation vise par la prsente annexe est remplace pendant lanne civile 2016, celle qui exploitera linstallation le 31 dcembre 2016 devra prsenter un rapport portant sur la totalit de lanne civile 2016 au plus tard le 1er juin 2017.

    c) Si les oprations dune installation prennent fin au cours de lanne civile 2016, le dernier exploitant de

    3 Le numro denregistrement du Chemical Abstracts Service (CAS) est la proprit de lAmerican Chemical Society. Toute utilisation ou redistribution, sauf si elle sert rpondre aux besoins lgislatifs ou est ncessaire afin de dclarer au gouver-nement du Canada les informations ou les rapports exigs par la loi ou une politique administrative, est interdite sans lautori-sation crite pralable de lAmerican Chemical Society.

  • 2016-12-10 Canada Gazette Part I, Vol. 150, No. 50 Gazette du Canada Partie I, vol. 150, no 50 3937

    year during which the facility was in operation by June 1, 2017.

    2. (a) A person subject to this notice shall determine whether a facility meets or exceeds the reporting threshold described in section 1, using the following equation and the criteria set out in paragraphs (b) to (d) of this section:

    where

    E = total emissions of a particular gas or gas species from the facility in the calendar year 2016, expressed in tonnes

    GWP = global warming potential of the same gas or gas species

    i = each emission source

    (b) A person subject to this notice shall quantify emis-sions of each HFC and PFC substance on Schedule 1 separately and then multiply the result for each of these substances by the global warming potential set out in Table 1 of Schedule 1 for that substance.

    (c) For the purposes of subsection (a), a person subject to this notice shall not include CO2 emissions from combustion of biomass in the determination of total emissions. The person shall quantify and report CO2 emissions from combustion of biomass as part of the greenhouse gas emissions information that is required in paragraph 2(e) of Schedule 4 of this notice.

    (d) For the purpose of paragraph (a), a person subject to this notice shall not include CO2 emissions from bio-mass decomposition in the determination of total emissions.

    3. A person submitting a report in respect of a facility that meets the reporting threshold described in paragraph 1(a) shall use the applicable quantification methods for esti-mating emissions set out in the United Nations Frame-work Convention on Climate Change (UNFCCC) Guide-lines for the Preparation of National Communications by Parties included in Annex I to the Convention, Part I: UNFCCC reporting guidelines on annual greenhouse gas inventories contained in FCCC/CP/2013/10/Add.3. Adopted by the Conference of the Parties, November 2013, Decision 24/CP.19.

    cette installation est tenu de prsenter, au plus tard le 1er juin 2017, un rapport portant sur la partie de lanne civile 2016 durant laquelle linstallation a t exploite.

    2. a) Afin de dterminer si une installation atteint ou dpasse le seuil de dclaration susmentionn lar-ticle 1, lquation suivante et les critres prsents dans les alinas b) d) du prsent article doivent tre utiliss :

    o :

    E = missions totales dun gaz ou dune espce de gaz donn provenant de linstallation pendant lanne civile 2016, exprimes en tonnes

    PRP = potentiel de rchauffement plantaire de ce gaz ou de cette espce de gaz

    i = chaque source dmission

    b) Les missions de chacun des types dhydrofluorocar-bures (HFC) et dhydrocarbures perfluors (PFC) doivent tre quantifies sparment, puis multiplies par leur potentiel de rchauffement plantaire indiqu au tableau 1 de lannexe 1.

    c) Aux fins de lalina a), les missions de CO2 prove-nant de la combustion de la biomasse ne doivent pas tre prises en compte dans le calcul des missions totales. Les missions de CO2 provenant de la combus-tion de la biomasse doivent tre quantifies et dcla-res dans le cadre de linformation sur les missions de gaz effet de serre dclarer conformment aux exi-gences relatives linformation dclarer spcifies lalina 2e) de lannexe 4 du prsent avis.

    d) Aux fins de lalina a), les missions de CO2 prove-nant de la dcomposition de la biomasse ne doivent pas tre prises en compte dans le calcul des missions totales.

    3. Les installations dclarantes qui satisfont au seuil de dclaration dcrit lalina 1a) doivent utiliser, pour les-timation des missions, des mthodes de quantification nonces dans les Directives pour ltablissement des communications nationales des Parties vises lannexe 1 de la Convention cadre des Nations Unies sur les change-ments climatiques (CCNUCC), premire partie : directives CCNUCC pour la notification des inventaires annuels de gaz effet de serre, contenues dans le document FCCC/CP/2013/10/Add.3. Adoptes par la dcision 24/CP.19 lors de la Confrence des Parties tenue en novembre 2013.

  • 2016-12-10 Canada Gazette Part I, Vol. 150, No. 50 Gazette du Canada Partie I, vol. 150, no 50 3938

    ScHeduLe4

    Reportable information1. A person subject to this notice shall report the following information for each facility that meets the reporting threshold, as set out in Schedule 3 of this notice:

    (a) the reporting companys legal and trade name (if any), and federal business number (as assigned by the Canada Revenue Agency) and their Dun and Bradstreet (D-U-N-S) number (if any);

    (b) the facility name (if any) and the address of its physical location;

    (c) the latitude and longitude coordinates of the facil-ity, other than a pipeline transportation system;

    (d) the six-digit North American Industry Classifica-tion System (NAICS) Canada code;

    (e) the National Pollutant Release Inventory identifica-tion number (if any);

    (f) the name, position, mailing and civic address, email address and telephone number of the person submit-ting the information that is required under this notice;

    (g) the name, position, mailing address, email address and telephone number of the public contact (if any);

    (h) the name, position, mailing and civic address, email address and telephone number of the authorized sign-ing officer signing the Statement of Certification pursu-ant to section 4; and

    (i) the legal names of the Canadian parent companies (if any), their civic addresses, their percentage of ownership of the reporting company (where available), their federal business number (as assigned by the Can-ada Revenue Agency) and their Dun and Bradstreet (D-U-N-S) number (if any).

    2. For each of the GHGs listed in Table 1 of Schedule 1, a person subject to this notice shall report the following information for each facility that meets the reporting threshold set out in Schedule 3 of this notice:

    (a) the total quantity in tonnes of emissions of CO2, in each of the following source categories: stationary fuel combustion emissions, industrial process emissions, venting emissions, flaring emissions, fugitive emis-sions, on-site transportation emissions, waste emis-sions, and wastewater emissions;

    ANNeXe4

    Information dclarer1. Quiconque est vis par le prsent avis doit dclarer lin-formation suivante pour chaque installation qui atteint le seuil de dclaration spcifi lannexe 3 :

    a) la dnomination sociale et le nom commercial (sil y a lieu) de la socit dclarante, le numro dentreprise fdral (attribu par lAgence du revenu du Canada) ainsi que le numro Dun and Bradstreet (D-U-N-S) [sil y a lieu];

    b) le nom de linstallation (sil y a lieu) et ladresse de son emplacement physique;

    c) les coordonnes de latitude et de longitude de lins-tallation, autre quun gazoduc;

    d) le code canadien six chiffres du Systme de classi-fication des industries de lAmrique du Nord (SCIAN);

    e) le numro didentification de lInventaire national des rejets de polluants (sil y a lieu);

    f) les nom, poste, adresses postale et municipale, adresse lectronique et numro de tlphone de la per-sonne qui prsente linformation dclarer en vertu du prsent avis;

    g) les nom, poste, adresse postale, adresse lectronique et numro de tlphone de la personne responsable des renseignements au public (sil y a lieu);

    h) les nom, poste, adresses postale et municipale, adresse lectronique et numro de tlphone du cadre autoris signant lattestation prvue larticle 4;

    i) la dnomination sociale des socits mres cana-diennes (sil y a lieu), leur adresse municipale, leur pourcentage de participation la socit dclarante (dans la mesure du possible), leur numro dentreprise fdral (attribu par lAgence du revenu du Canada) ainsi que leur numro Dun and Bradstreet (D-U-N-S) [sil y a lieu].

    2. Pour chacun des GES numrs au tableau 1 de lan-nexe 1, les renseignements suivants doivent tre fournis pour chacune des installations atteignant le seuil de dcla-ration spcifi lannexe 3 du prsent avis :

    a) les missions totales de CO2 (exprimes en tonnes), dans chacune des catgories de sources suivantes : missions de combustion stationnaire de combustible, missions lies aux procds industriels, missions dvacuation, missions de torchage, missions fugi-tives, missions lies au transport sur le site, missions des dchets et missions des eaux uses;

  • 2016-12-10 Canada Gazette Part I, Vol. 150, No. 50 Gazette du Canada Partie I, vol. 150, no 50 3939

    (b) the total quantity in tonnes of emissions of CH4 and N2O, in each of the following source categories: station-ary fuel combustion emissions, industrial process emissions, venting emissions, flaring emissions, fugi-tive emissions, on-site transportation emissions, waste emissions, and wastewater emissions. CH4 and N2O emissions from biomass combustion shall be reported under stationary fuel combustion emissions if the bio-mass is being burned to produce energy, or under waste emissions in the case of waste incineration and landfill gas flaring processes.

    Note: Table 2, below, provides a table for reporting of these gases.

    Source Categories

    GasStationary Fuel

    CombustionIndustrial Process Venting Flaring Fugitive

    On-site Transportation Waste Wastewater

    Carbon dioxide (excluding that from biomass combustion, which is to be reported further to paragraph (e))MethaneNitrous oxide

    Total

    (c) in instances where industrial process emissions are produced in combination with emissions from fuel combusted for energy purposes, emissions shall be reported according to the purpose of the activity as follows:

    (i) if the purpose of the activity is energy production, the emissions shall be reported as stationary fuel combustion emissions,

    b) les missions totales de CH4 et de N2O, dans chacune des catgories de sources suivantes : missions de com-bustion stationnaire de combustible, missions lies aux procds industriels, missions dvacuation, missions de torchage, missions fugitives, missions lies au transport sur le site, missions des dchets et missions des eaux uses. Si une biomasse est brle aux fins de cration dnergie, les missions de CH4 et de N2O doivent tre dclares titre dmissions prove-nant de la combustion stationnaire de combustible. Les missions de CH4 et de N2O doivent tre dclares titre dmissions des dchets dans le cas de lincinra-tion de dchets ou torchage de gaz denfouissement.

    Remarque : Le tableau 2 ci-dessous prsente un tableau pour la dclaration de ces gaz.

    Catgories de sources

    Gaz

    Combustion stationnaire de

    combustibleProcds

    industriels vacuation Torchage FugitivesTransport sur

    le site Dchets Eaux usesDioxyde de carbone, sauf les missions provenant de la combustion de la biomasse, dclarer sparment, lalinae)

    MthaneOxyde nitreux

    Total

    c) lorsque les missions lies aux procds industriels sont produites conjointement avec les missions prove-nant de la combustion de combustibles pour produire de lnergie, il faut les dclarer dans la catgorie qui correspond au but principal de lactivit :

    (i) si le but principal de lactivit est de produire de lnergie, les missions doivent tre dclares dans la catgorie des missions de la combustion station-naire de combustible,

    Table 2: Table for reporting selected GHGs by source category

    Tableau 2 : Tableau de dclaration de certains gaz effet de serre par catgorie de sources

  • 2016-12-10 Canada Gazette Part I, Vol. 150, No. 50 Gazette du Canada Partie I, vol. 150, no 50 3940

    (ii) if the purpose of the activity is an industrial pro-cess rather than energy production, the emissions shall be reported as industrial process emissions; 14

    (d) the total quantity in tonnes of emissions of sulphur hexafluoride (SF6) and each hydrofluorocarbon (HFC) and perfluorocarbon (PFC) listed on Schedule 1, from industrial processes and industrial product use;

    (e) the total quantity in tonnes of CO2 emissions from biomass combustion; and

    (f) the method of estimation used to determine the quantities reported pursuant to paragraphs (a), (b), (d) and (e) chosen from monitoring or direct measure-ment, mass balance, emission factors, or engineering estimates.

    3. The reported information is to include a Statement of Certification, signed by an authorized signing officer, indi-cating that the information submitted is true, accurate and complete.

    4. If the reported information is subject to a request for confidentiality pursuant to section 51 of the Act, the per-son subject to this notice shall identify which information is subject to the request and the reasons for the request in accordance with section 52 of the Act.

    eXPLANATOry NOTe

    (This note is not part of the notice.)

    In March 2004, the Government of Canada initiated a phased approach to the collection of greenhouse gas emis-sions and related information. This mandatory green-house gas reporting program was launched through the publication of the first Canada Gazette notice in March 2004, which set out basic reporting requirements. This notice is the thirteenth in a series of notices requiring the reporting of greenhouse gas emissions. This program is part of Canadas effort to develop, through a collabora-tive process with provinces and territories, a harmonized and efficient reporting system that will meet the informa-tion needs of all levels of government, provide Canadians with reliable and timely information on GHG emissions and support regulatory initiatives.

    4 This distinction is in accordance with that provided by the Inter-governmental Panel on Climate Change (IPCC). Source: IPCC 2006, 2006 IPCC Guidelines for National Greenhouse Gas Inven-tories, prepared by the National Greenhouse Gas Inventories Programme, Eggleston, H. S., L. Buendia, K. Miwa, T. Ngara and K. Tanabe (eds). Published: IGES, Japan, Volumes2 and3.

    (ii) si le but principal de lactivit est le procd industriel en soi, et non la production de lnergie, les missions doivent tre dclares dans la catgo-rie des missions lies aux procds industriels 14;

    d) la quantit totale en tonnes mtriques des missions dhexafluorure de soufre (SF6) et de chacun des hydro-fluorocarbures (HFC) et de perfluorocarbures (PFC) numrs lannexe 1 qui proviennent des procds industriels ainsi que des produits industriels utiliss;

    e) la quantit totale, en tonnes, des missions de CO2 provenant de la combustion de la biomasse;

    f) la mthode destimation ayant servi dterminer les quantits dclares conformment aux alinas a), b), d) et e), choisie parmi les suivantes : surveillance continue ou mesure directe, bilan massique, coefficients dmis-sion ou calculs techniques.

    3. Linformation dclarer doit tre accompagne dune attestation, signe par un cadre autoris de la socit dclarante, indiquant que linformation prsente est vraie, exacte et complte.

    4. Si linformation dclare fait lobjet dune demande de confidentialit conformment larticle 51 de la Loi, la personne vise par le prsent avis doit indiquer quelle information fait lobjet de la demande ainsi que les motifs de cette demande conformment larticle 52 de la Loi.

    NOTe eXPLicATiVe

    (La prsente note ne fait pas partie de lavis.)

    En mars 2004, le gouvernement du Canada a mis sur pied une dmarche progressive concernant la dclaration des missions de gaz effet de serre et de linformation connexe. Ce programme de dclaration des gaz effet de serre obligatoire a t lanc lors de la publication dans la Gazette du Canada, en mars 2004, dun premier avis qui tablissait les exigences de base en matire de dclaration. Le prsent avis est le treizime dune srie qui exige la dclaration des missions de gaz effet de serre. Il sins-crit dans le cadre des efforts dploys par le Canada pour crer, par un processus de collaboration avec les provinces et les territoires, un systme harmonis et efficace de dclaration qui rpondra aux besoins en information de tous les ordres de gouvernement, prsentera aux Cana-diens une information fiable et rapide sur les missions de GES et appuiera les initiatives de rglementation.

    4 Cette distinction correspond celle donne par le Groupe dex-perts intergouvernemental sur lvolution du climat (GIEC). Source : GIEC 2006, Lignes directrices 2006 du GIEC pour les inventaires nationaux de gaz effet de serre, prpar par le Programme des inventaires nationaux des gaz effet de serre, Eggleston, H.S., L. Buendia, K. Miwa, T. Ngara et K. Tanabe (d.). Publication : IGES, Japon, volumes2 et3.

  • 2016-12-10 Canada Gazette Part I, Vol. 150, No. 50 Gazette du Canada Partie I, vol. 150, no 50 3941

    Minor changes have been made since the Notice with respect to reporting of greenhouse gases (GHGs) for 2015, consisting of minor clarifications of the definitions of CO2 emissions from biomass decomposition and emissions.

    Reporting requirements on greenhouse gas emissions outlined in this notice are collected via Environment and Climate Change Canadas Single Window (ECCC SW) sys-tem that was launched in March 2010. The ECCC SW sys-tem currently collects data for Environment and Climate Change Canadas Greenhouse Gas Emissions Reporting Program and for British Columbia, Alberta, Ontario and New Brunswick, to support provincial GHG reporting regulations; the National Pollutant Release Inventory and its partners; and various other partner programs. The ECCC SW system is currently being considered for GHG reporting by other provinces. The use of a single system for reporting on GHG emissions helps to reduce the reporting burden on industry, and the overall cost to Gov-ernment. The system requires industry to submit infor-mation that is common to multiple jurisdictions once, but also accommodates reporting requirements and thresh-olds that are jurisdiction-specific.

    Compliance with the Act is mandatory and specific offences are established by subsections 272(1), 272.1(1) 272.2(1) 272.4(1) and 272.5(1) of the Act. Amendments to the fine scheme of the Act came into force on June 22, 2012. Subsections 272(2), (3) and (4) and 272.1(2), (3) and (4) of the Act set the penalties for persons who commit an offence under the Act. Offences include the offence of fail-ing to comply with an obligation arising from the Act and the offence of providing false or misleading information. Penalties for the most serious offences include minimum fines and/or imprisonment. The amount of the fine can range from a minimum of $5,000 for an individual con-victed following summary proceedings and/or to imprisonment for a term of up to six months, to a max-imum of $6,000,000 for a large corporation convicted on indictment. The fine range doubles for second or subse-quent offences and individuals may also be liable to a term of imprisonment of up to three years. Offences other than those in the category of serious offences are punishable by fines set at a maximum that ranges from $25,000 for an individual convicted following summary proceedings to $500,000 for a large corporation convicted on indictment. The maximum fines double for second or subsequent offences.

    Des changements mineurs ont t apports depuis lAvis concernant la dclaration des gaz effet de serre (GES) pour 2015, soit des claircissements mineurs aux dfini-tions des termes missions de CO2 causes par la dcom-position de biomasse et missions .

    Les exigences en matire de dclaration des missions de gaz effet de serre, nonces dans le prsent avis, sont satisfaites au moyen du systme guichet unique (GU) dEnvironnement et Changement climatique Canada lanc en mars 2010. Actuellement, ce guichet permet de collecter des donnes aux fins du Programme de dclara-tion des missions de gaz effet de serre dEnvironnement et Changement climatique Canada et des rglements pro-vinciaux de la Colombie-Britannique, de lAlberta, de lOntario et du Nouveau-Brunswick sur la dclaration des GES, de lInventaire national des rejets de polluants et ses partenaires, et de divers autres programmes de parte-naires. Dautres provinces envisagent actuellement lutili-sation du systme guichet unique dEnvironnement et Changement climatique Canada pour la dclaration des GES. Lutilisation dun seul systme pour dclarer les missions de GES contribue rduire le fardeau de lin-dustrie en matire de dclaration et le cot gnral pour le gouvernement. Le systme fait en sorte que lindustrie devra soumettre une fois des renseignements qui sap-pliquent de multiples autorits comptentes, mais il est largi afin de sadapter aux exigences et aux seuils de dclaration qui sont propres aux autorits comptentes.

    Lobservation de la Loi et de ses rglements est obliga-toire. Les infractions sont prcises dans les paragra- phes 272(1), 272.1(1) 272.2(1) 272.4(1) et 272.5(1) de la Loi. Des modifications au rgime damendes de la Loi sont entres en vigueur le 22 juin 2012. Les paragraphes 272(2), (3) et (4), et 272.1(2), (3) et (4) de la Loi dterminent les peines applicables aux contrevenants. Les infractions incluent le dfaut de se conformer toute obligation dcoulant de la Loi ainsi que le fait de fournir des rensei-gnements faux ou trompeurs. Les peines imposes pour les infractions les plus graves comprennent des amendes et/ou des peines demprisonnement minimales. Le mon-tant de lamende varie dune peine minimale de 5 000 $ pour une personne dclare coupable par procdure som-maire et/ou dune peine demprisonnement pouvant aller jusqu six mois, jusqu une amende de 6 000 000 $ pour une grande socit dclare coupable par mise en accusa-tion. Les peines doublent pour la deuxime infraction ou les infractions subsquentes, puis les personnes peuvent galement tre passibles dune peine demprisonnement allant jusqu trois ans. Les infractions autres que celles dans la catgorie infractions graves sont passibles damendes variant de 25 000 $ pour une personne dclare coupable par procdure sommaire jusqu 500 000 $ pour une grande socit dclare coupable par mise en accusa-tion. Les peines doublent pour la deuxime infraction ou les infractions subsquentes.

  • 2016-12-10 Canada Gazette Part I, Vol. 150, No. 50 Gazette du Canada Partie I, vol. 150, no 50 3942

    The current text of the Act, including the most recent amendments, is available on the Department of Justice Canada website: http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/ C-15.31/.

    The Act is enforced in accordance with the Compliance and Enforcement Policy for the Canadian Environmental Protection Act, 1999 available at www.ec.gc.ca/lcpe-cepa/default.asp?lang=En&n=5082BFBE-1. Suspected viola-tions under the Act can be reported to the Enforcement Branch by email at [email protected]

    An electronic copy of this notice is available at the follow-ing Internet addresses: http://ec.gc.ca/lcpe-cepa/eng/notices/default.cfm or www.ec.gc.ca/ges-ghg.

    [50-1-o]

    dePArTmeNT OF eNVirONmeNT ANd cLimATe cHANGe

    CANADIAN ENVIRONMENTAL PROTECTION ACT,1999

    Notice of intent to inform stakeholders of upcoming consultations on proposed changes to the Greenhouse Gas Reporting Program

    Purpose of this notice

    Environment and Climate Change Canada (ECCC) is pro-posing to conduct consultation activities in 2017 in rela-tion to proposed changes to its facility Greenhouse Gas Emissions Reporting Program (GHGRP). Specifically, the Department is proposing to amend the reporting require-ments under this program to gather additional informa-tion on facility GHG emissions.

    These changes are part of the Departments efforts to bet-ter inform Canadas national greenhouse gas (GHG) inventory by directly incorporating facility-level emis-sions data to improve precision and consistency in national and provincial-level inventory estimates and to more accurately identify causes of changes in facility emis-sions. ECCC will work collaboratively with provinces and territories to further develop a harmonized and efficient reporting approach.

    Stakeholders will be invited to provide comments on the expanded reporting requirements under the GHGRP. Information obtained during consultations will be used to tailor the expansion approach as well as inform the development of reporting requirements and future

    La version en vigueur de la Loi, y compris les dernires modifications, est accessible sur le site Internet du minis-tre de la Justice Canada ladresse suivante : http://laws-lois.justice.gc.ca/fra/lois/C-15.31/.

    Lapplication de la Loi est rgie selon la Politique dobservation et dapplication de la Loi canadienne sur la protection de lenvironnement (1999) accessible ladresse suivante : www.ec.gc.ca/lcpe-cepa/default.asp?lang=Fr&n=5082BFBE-1. Veuillez communiquer avec la Direction gnrale de lapplication de la loi par courriel [email protected] pour signaler une infraction prsume la Loi.

    Une copie lectronique du prsent avis est disponible aux adresses Internet suivantes : http://ec.gc.ca/lcpe-cepa/fra/avis/default.cfm ou www.ec.gc.ca/ges-ghg/default.asp?lang=Fr&n=1357A041-1.

    [50-1-o]

    miNiSTre de LeNVirONNemeNT eT du cHANGemeNT cLimATiQue

    LOI CANADIENNE SUR LA PROTECTION DE LENVIRONNEMENT (1999)

    Avis dintention afin dinformer les intervenants des prochaines consultations au sujet des changements proposs au Programme de dclaration des gaz effet de serre

    Objet du prsent avis

    Environnement et Changement climatique Canada (ECCC) propose de raliser des activits de consultation en 2017 sur les changements proposs au Programme de dclaration des gaz effet de serre (PDGES) par les instal-lations. Plus prcisment, le Ministre propose de modi-fier les exigences en matire de dclaration afin de collec-ter des donnes supplmentaires sur les missions de gaz effet de serre (GES) des installations.

    Ces changements sinscrivent dans le cadre des efforts dploys par le Ministre damliorer linventaire national des GES du Canada en intgrant directement les donnes des missions des installations afin daugmenter lexacti-tude et luniformit des estimations des inventaires natio-naux et provinciaux et de permettre de dterminer de faon plus prcise les causes des changements qui sur-viennent dans ces missions. ECCC collaborera avec les provinces et territoires afin de mettre au point une mthode de dclaration harmonise et efficace.

    Les intervenants seront invits commenter les exigences largies en matire de dclaration dans le cadre du PDGES. Linformation recueillie durant les consultations servira ajuster la stratgie dexpansion ainsi qu clairer llaboration des exigences en matire de dclaration et

    http://www.laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/C-15.31/http://www.laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/C-15.31/http://www.ec.gc.ca/lcpe-cepa/default.asp?lang=En&n=5082BFBE-1http://www.ec.gc.ca/lcpe-cepa/default.asp?lang=En&n=5082BFBE-1mailto:ec.dale-enviroinfo-eed-enviroinfo.ec%40canada.ca?subject=mailto:ec.dale-enviroinfo-eed-enviroinfo.ec%40canada.ca?subject=http://www.ec.gc.ca/lcpe-cepa/eng/notices/default.cfmhttp://www.ec.gc.ca/lcpe-cepa/eng/notices/default.cfmhttp://www.ec.gc.ca/ges-ghghttp://www.laws-lois.justice.gc.ca/fra/lois/C-15.31/http://www.ec.gc.ca/lcpe-cepa/default.asp?lang=Fr&n=5082BFBE-1http://www.ec.gc.ca/lcpe-cepa/default.asp?lang=Fr&n=5082BFBE-1mailto:ec.dale-enviroinfo-eed-enviroinfo.ec%40canada.ca?subject=http://ec.gc.ca/lcpe-cepa/fra/avis/default.cfmhttp://ec.gc.ca/lcpe-cepa/fra/avis/default.cfmhttp://www.ec.gc.ca/ges-ghg/default.asp?lang=Fr&n=1357A041-1http://www.ec.gc.ca/ges-ghg/default.asp?lang=Fr&n=1357A041-1

  • 2016-12-10 Canada Gazette Part I, Vol. 150, No. 50 Gazette du Canada Partie I, vol. 150, no 50 3943

    les futures dcisions concernant les secteurs ou les activi-ts intgrer dans les diverses phases de lexpansion.

    Contexte

    En 2004, le gouvernement du Canada a lanc un pro-gramme de dclaration des missions de gaz effet de serre (PDGES) obligatoire, exigeant que les installations dclarent annuellement leurs missions de GES, par la publication davis annuels en vertu de larticle 46 de la Loi canadienne sur la protection de lenvironnement (1999) [LCPE]. Actuellement, le programme cible les exploitants dinstallations qui mettent 50 kilotonnes (kt) ou plus dquivalent en dioxyde de carbone (q. CO2) [essentielle-ment les installations industrielles les plus importantes] et tablit des exigences de base en matire de dclaration. Les donnes collectes par le PDGES sont publies annuel-lement en format agrg, conformment aux dispositions nonces aux articles 49 53 de la LCPE.

    Abaisser le seuil de dclaration

    Pour les donnes de lanne civile de 2017 qui devront tre dclares en 2018, ECCC propose dabaisser le seuil de dclaration pour toutes les installations et de le faire pas-ser de 50 kt dq. CO2 10 kt dq. CO2. Ce changement permettra de mieux comprendre les niveaux des mis-sions industrielles au Canada et de mieux cibler certains secteurs industriels lappui de leur intgration linven-taire national des GES grce une mthode ascendante. Il permettra aussi de mieux aligner le PDGES sur les pro-grammes provinciaux de dclaration des GES de la Colom-bie-Britannique, de lOntario et du Qubec.

    Donnes dtailles supplmentaires requises pour certains secteurs et certaines activits

    ECCC propose galement dexiger que les installations dclarent des donnes supplmentaires, sharmonisant ainsi aux exigences des rgimes de dclaration provin-ciaux dans la mesure du possible. Actuellement, ECCC ne dispose pas de donnes qui lui permettraient de distin-guer les missions dune installation selon des sources ou des activits spcifiques, dattribuer les donnes des catgories de dclaration convenues lchelle internatio-nale et de dcrire la quantification des missions, tel quil est exig par les lignes directrices internationales. Les ren-seignements supplmentaires permettront dintgrer les donnes des installations directement linventaire natio-nal des GES et augmenteront luniformit entre les inven-taires des GES lchelle provinciale et fdrale.

    Cette expansion sera ralise en plusieurs phases, cha-cune visant plusieurs secteurs industriels la fois. Dans la premire phase, ECCC mettrait en place les exigences sup-plmentaires en matire de dclaration pour un certain nombre dindustries ou dactivits indiques dans un avis qui sera publi dans la Partie I de la Gazette du Canada en 2017 (cest--dire mise en place en 2017, pour la

    decisions on which sectors or activities should be included in the various phases of the expansion.

    Background

    In 2004, the Government of Canada initiated a mandatory GHG reporting program (GHGRP), which requires facili-ties to report their GHG emissions annually, through the publication of annual notices under section 46 of the Can-adian Environmental Protection Act, 1999 (CEPA). The program currently targets operators of facilities emitting 50 kilotonnes (kt) or more in carbon dioxide equivalent (CO2eq.) units (mostly large industrial operations) and sets out basic reporting requirements. The GHGRP annu-ally publishes the collected data in aggregated format, in keeping with the provisions set out in sections 49 to 53 of CEPA.

    Lowering the reporting threshold

    Starting with data to be reported in 2018 for the 2017 cal-endar year, ECCC is proposing to lower the reporting threshold for all facilities from 50 kt CO2 eq. to 10 kt CO2 eq. This change will lead to an enhanced understanding of industrial emission levels in Canada and provide improved coverage of certain industry sectors to support integration into the national GHG inventory through a bottom-up approach. It is also intended to better align the GHGRP with provincial GHG reporting programs in British Col-umbia, Ontario and Quebec.

    Requirement for additional detailed data for selected sectors and activities

    ECCC is also proposing to require facilities to report addi-tional information, aligning requirements with provincial reporting regimes where possible. Currently, information is missing that would allow ECCC to separate the facility emissions by specific sources or activities, allocate the data to internationally agreed reporting categories, and describe emission quantifications as required by inter-national reporting guidelines. The additional information will enable the integration of facility data directly into the national GHG inventory, and enhance consistency among provincial and federal GHG inventories.

    This proposed expansion would occur in phases, each phase covering several industrial sectors at a time. For the first phase, ECCC is aiming to introduce the additional reporting requirements for a number of specified indus-tries and activities in a notice to be published in Part I of the Canada Gazette in 2017 (i.e. starting with 2017 calen-dar year data to be reported in 2018). Notwithstanding the

  • 2016-12-10 Canada Gazette Part I, Vol. 150, No. 50 Gazette du Canada Partie I, vol. 150, no 50 3944

    change in threshold, the current reporting requirements specified in the annual notice for all other types of facili-ties subject to these reporting requirements would be maintained.

    Phase I:

    Cement production

    Lime production

    Iron and steel production

    Aluminum production

    Petroleum refining

    Carbon capture and geological storage

    Electricity generation

    Phases II and III:

    To be determined

    To reduce the reporting burden, ECCC would seek, to the extent possible, to align the additional reporting require-ments with those of the three provinces collecting facility data consistent with the requirements under the Western Climate Initiative, namely, British Columbia, Ontario and Quebec.

    Reporting mechanism

    Reporting requirements on GHG emissions would con-tinue to be collected via ECCCs Single Window system. The ECCC Single Window system currently collects data for the GHGRP and for British Columbia, Alberta, Ontario and New Brunswick, to support provincial GHG reporting regulations; the National Pollutant Release Inventory and its partners; and various other partner programs. The use of a single system for reporting GHG emissions helps to reduce the reporting burden on industry, as well as the overall cost to governments.

    Next steps

    Consultation on the proposed changes is planned to begin in winter 2017. Further details will be released prior to the consultation period to provide information on the intended approach and the associated timelines.

    As a first step in the engagement process, interested par-ties should submit their contact information to ECCC before January 9, 2017, so they may be included on the distribution list to receive updates on the proposed amendments to the program.

    dclaration de 2018). Nonobstant la modification du seuil, les exigences actuelles en matire de dclaration nonces dans lavis annuel concernant tous les autres types dins-tallations assujetties ces exigences seraient maintenues.

    Phase I :

    Production de ciment

    Production de chaux

    Sidrurgie

    Production daluminium

    Raffinage du ptrole

    Captage du carbone et stockage gologique

    Production dlectricit

    Phases II et III :

    dterminer

    Afin de rduire le fardeau de dclaration, ECCC tentera autant que possible daligner les exigences supplmen-taires en matire de dclaration sur celles des trois pro-vinces qui collectent des donnes sur les installations en vertu de lInitiative de lOuest sur le climat (Western Cli-mate Initiative), savoir la Colombie-Britannique, lOnta-rio et le Qubec.

    Mcanisme de dclaration

    Les donnes exiges sur les missions de GES seraient toujours collectes par lentremise du guichet unique dECCC. Actuellement, ce guichet unique permet de col-lecter des donnes aux fins du PDGES et des rglements provinciaux de la Colombie-Britannique, de lAlberta, de lOntario et du Nouveau-Brunswick sur la dclaration des GES; de lInventaire national des rejets de polluants et ses partenaires; ainsi que divers autres programmes de parte-naires. Le recours un guichet unique pour dclarer les missions de GES contribue rduire le fardeau de lin-dustrie en matire de dclaration et le cot global pour les gouvernements.

    Prochaines tapes

    La consultation sur les changements proposs devrait dbuter lhiver 2017. Des renseignements additionnels seront diffuss avant la priode de consultation afin de fournir de linformation sur la stratgie vise et les chances connexes.

    Les intervenants qui souhaitent participer la consulta-tion sont invits transmettre les coordonnes de leur personne-ressource ECCC au plus tard le 9 janvier 2017. Ces personnes-ressources seront ajoutes la liste de dis-tribution dECCC et recevront les mises jour sur les changements proposs au programme.

  • 2016-12-10 Canada Gazette Part I, Vol. 150, No. 50 Gazette du Canada Partie I, vol. 150, no 50 3945

    Contact information

    Pollutant Inventories and Reporting Division Environment and Climate Change Canada Place Vincent Massey, 7th Floor 351 Saint-Joseph BoulevardGatineau, Quebec K1A 0H3Email: [email protected]

    Jacqueline GonalvesDirector GeneralScience and Risk Assessment Directorate

    On behalf of the Minister of the Environment [50-1-o]

    dePArTmeNT OF THe eNVirONmeNT dePArTmeNT OF HeALTH

    CANADIAN ENVIRONMENTAL PROTECTION ACT,1999

    Publication after screening assessment of four substances (three alkyl sulfates and -olefin sulfonate) specified on the Domestic Substances List (subsection77(1) of the Canadian Environmental Protection Act,1999)

    Whereas the four substances identified in the annex below are substances on the Domestic Substances List identified under subsection 73(1) of the Canadian Environmental Protection Act, 1999;

    Whereas a summary of the draft screening assessment conducted on these substances pursuant to section 74 of the Act is annexed hereby;

    Whereas it is proposed to conclude that the substances do not meet any of the criteria set out in section 64 of the Act;

    And whereas options are being considered for follow-up activities to track changes in environmental exposure to the substances,

    Notice therefore is hereby given that the Minister of the Environment and the Minister of Health (the ministers) propose to take no further action on the substances at this time under section 77 of the Act.

    Public comment period

    As specified under subsection 77(5) of the Canadian Environmental Protection Act, 1999, any person may, within 60 days after the publication of this notice, file with the Minister of the Environment written comments on the measure the ministers propose to take and on the

    Coordonnes

    Division des inventaires et rapports sur les polluants Environnement et Changement climatique Canada Place Vincent Massey, 7e tage 351, boulevard Saint-JosephGatineau (Qubec) K1A 0H3Courriel : [email protected]

    La directrice gnraleDirection des sciences et de lvaluation des risquesJacqueline Gonalves

    Au nom de la ministre de lEnvironnement [50-1-o]

    miNiSTre de LeNVirONNemeNT miNiSTre de LA SANT

    LOI CANADIENNE SUR LA PROTECTION DE LENVIRONNEMENT(1999)

    Publication aprs valuation pralable de quatre substances (trois sulfates dalkyle et l-olfinesulfonate) inscrites sur la Liste intrieure [paragraphe77(1) de la Loi canadienne sur la protection de lenvironnement(1999)]

    Attendu que les quatre substances identifies dans lan-nexe sont des substances inscrites sur la Liste intrieure qui satisfont aux critres du paragraphe 73(1) de la Loi canadienne sur la protection de lenvironnement (1999);

    Attendu quun rsum de lbauche dvaluation pralable des substances ralise en application de larticle 74 de la Loi est ci-annex;

    Attendu quil est propos de conclure que les substances ne satisfont aucun des critres de larticle 64 de la Loi;

    Attendu que des options sont considres pour mettre en uvre des activits de suivi pour surveiller lexposition environnementale aux substances,

    Avis est par les prsentes donn que la ministre de lEnvi-ronnement et la ministre de la Sant (les ministres) pro-posent de ne rien faire pour le moment lgard de ces substances en vertu de larticle 77 de la Loi.

    dlai pour recevoir les commentaires du public

    Comme le prcise le paragraphe 77(5) de la Loi cana-dienne sur la protection de lenvironnement (1999), dans les 60 jours suivant la publication du prsent avis, qui-conque le souhaite peut soumettre par crit la ministre de lEnvironnement ses commentaires sur la mesure que

    mailto:ec.ges-ghg.ec%40canada.ca?subject=mailto:ec.ges-ghg.ec%40canada.ca?subject=

  • 2016-12-10 Canada Gazette Part I, Vol. 150, No. 50 Gazette du Canada Partie I, vol. 150, no 50 3946

    les ministres se proposent de prendre et sur les considra-tions scientifiques la justifiant. Des prcisions sur les considrations scientifiques peuvent tre obtenues par-tir du site Web du gouvernement du Canada portant sur les substances chimiques (www.substanceschimiques.gc.ca). Tous les commentaires doivent mentionner la Par-tie I de la Gazette du Canada et la date de publication du prsent avis, et tre envoys au Directeur excutif, Divi-sion de la mobilisation et de llaboration de programmes, Environnement Canada, Gatineau (Qubec) K1A 0H3, 819-938-5212 (tlcopieur), [email protected] (courriel).

    Conformment larticle 313 de la Loi canadienne sur la protection de lenvironnement (1999), quiconque fournit des renseignements en rponse au prsent avis peut en mme temps demander que ceux-ci soient considrs comme confidentiels.

    La directrice gnraleDirection des sciences et de lvaluation des risquesJacqueline Gonalves

    Au nom de la ministre de lEnvironnement

    Le directeur gnral Direction de la scurit des milieuxDavid Morin

    Au nom de la ministre de la Sant

    ANNeXe

    Sommaire de lbauche de lvaluation pralable du groupe des sulfates dalkyle et de l-olfinesulfonate

    En vertu de larticle 74 de la Loi canadienne sur la protec-tion de lenvironnement (1999) [LCPE], la ministre de lEnvironnement et la ministre de la Sant ont produit une bauche dvaluation pralable portant sur quatre sub- stances, collectivement appeles le groupe des sulfates dalkyle et de l-olfinesulfonate . Les substances de ce groupe figurent parmi celles qui ont t dsignes comme devant tre values en priorit, car elles satisfont aux cri-tres de catgorisation au sens du paragraphe 73(1) de la LCPE. Leur numro denregistrement du Chemical Abstracts Service (NE CAS 11), leur nom sur la Liste int-rieure et leurs noms communs apparaissent dans le tableau ci-dessous.

    1 Le numro denregistrement du Chemical Abstracts Service (NE CAS) est la proprit de lAmerican Chemical Society. Toute utilisation ou redistribution, sauf si elle sert rpondre aux besoins lgislatifs ou si elle est ncessaire des rapports destins au gouvernement du Canada lorsque des renseigne-ments ou des rapports sont exigs par la loi ou une politique administrative, est interdite sans lautorisation crite pralable de lAmerican Chemical Society.

    scientific considerations on the basis of which the measure is proposed. More information regarding the sci-entific considerations may be obtained from the Govern-ment of Canadas Chemical Substances website (www. chemicalsubstances.gc.ca). All comments must cite the Canada Gazette, Part I, and the date of publication of this notice and be sent to the Executive Director, Program Development and Engagement Division, Environment Canada, Gatineau, Quebec K1A 0H3, by fax to 819-938-5212, or by email to [email protected].

    In accordance with section 313 of the Canadian Environ-mental Protection Act, 1999, any person who provides information in response to this notice may submit with the information a request that it be treated as confidential.

    Jacqueline GonalvesDirector General Science and Risk Assessment Directorate

    On behalf of the Minister of the Environment

    David MorinDirector General Safe Environments Directorate

    On behalf of the Minister of Health

    ANNeX

    Summary of the draft screening assessment of the Alkyl Sulfates and -Olefin Sulfonate Group

    Pursuant to section 74 of the Canadian Environmental Protection Act, 1999 (CEPA), the Minister of the Environ-ment and the Minister of Health have conducted a draft screening assessment of four substances referred to col-lectively as the Alkyl Sulfates and -Olefin Sulfonate Group. The substances in this group were identified as priorities for assessment as they met categorization cri-teria under subsection 73(1) of CEPA. The Chemical Abstracts Service Registry Numbers (CAS RN 11), their Domestic Substances List names and their common names are listed in the table below.

    1 The Chemical Abstracts Service Registry Number (CASRN) is the property of the American Chemical Society, and any use or redistribution, except as required in supporting regulatory requirements and/or for reports to the Government of Canada when the information and the reports are required by law or administrative policy, is not permitted without the prior, written permission of the American Chemical Society.

    http://www.substanceschimiques.gc.cahttp://www.substanceschimiques.gc.camailto:eccc.substances.eccc%40canada.ca?subject=mailto:eccc.substances.eccc%40canada.ca?subject=http://www.chemicalsubstances.gc.cahttp://www.chemicalsubstances.gc.camailto:eccc.substances.eccc%40canada.ca?subject=

  • 2016-12-10 Canada Gazette Part I, Vol. 150, No. 50 Gazette du Canada Partie I, vol. 150, no 50 3947

    Substances in the Alkyl Sulfates and -Olefin Sulfonate Group

    cAS rNDomestic Substances List name

    common name

    139-96-8 Sulfuric acid, monododecyl ester, compound with 2,2,2-nitrilotris[ethanol] (1:1)

    Triethanolamine (TEA) lauryl sulfate

    151-21-3 Sulfuric acid monododecyl ester sodium salt

    Sodium lauryl sulfate

    2235-54-3 Sulfuric acid, monododecyl ester, ammonium salt

    Ammonium lauryl sulfate

    68439-57-6a Sulfonic acids, C14-16-alkane hydroxy and C14-16-alkene, sodium salts

    Sodium C14-16 olefin sulfonate

    2

    All four substances in this group are anionic surfactants and do not occur naturally in the environment. They are primarily found in cleaning products (e.g. laundry, dish-washing, household products) and in other products used by consumers (e.g. shampoos, toothpastes, soaps, cosmet-ics, bubble bath products). Sodium lauryl sulfate can also be found in food packaging and is an approved food addi-tive with a number of minor uses in limited foods. In 2011, all substances, with the exception of TEA lauryl sulfate, were manufactured in Canada in quantities ranging from 100 to 1 000 000 kg. In the same year, all four substances were imported into Canada in quantities ranging from 10 000 to 2 240 000 kg.

    The ecological risks of the substances in the Alkyl Sulfates and -Olefin Sulfonate Group were characterized using the ecological risk classification of organic substances (ERC). The ERC is a risk-based approach that employs multiple metrics for both hazard and exposure based on weighted consideration of multiple lines of evidence for determining risk classification. Hazard profiles are estab-lished based principally on metrics regarding mode of toxic action, chemical reactivity, food webderived inter-nal toxicity thresholds, bioavailability, and chemical and biological activity. Metrics considered in the exposure profiles include potential emission rate, overall persis-tence, and long-range transport potential. A risk matrix is used to assign a low, moderate or high level of potential concern for substances based on their hazard and expos-ure profiles. The ERC identified the four substances in this assessment as having low-to-moderate potential to cause ecological harm.

    a The substance bearing this CAS RN is a UVCB (unknown or variable composition, complex reaction products, or biological materials).

    Substances du groupe des sulfates dalkyle et de l-olfinesulfonate

    Ne cASNom figurant sur la Liste intrieure Nom commun

    139-96-8 Sulfate de tris(2-hydroxythyl)ammonium et de dcyle

    sulfate de TEA-lauryle

    151-21-3 Sulfate de sodium et de dodcyle

    laurylsulfate de sodium

    2235-54-3 Sulfate de monododcyle, sel dammonium

    laurylsulfate dammonium ou sulfate de lauryle ammonium

    68439-57-6a Acides sulfoniques, hydroxyalcanes en C14-16 et alcnes en C14-16, sels de sodium

    -olfine(C14-16) sulfonate de sodium

    2

    Les quatre substances de ce groupe sont des surfactants anioniques qui nexistent pas naturellement dans lenvi-ronnement. Ils se trouvent principalement dans les pro-duits nettoyants (par exemple les dtergents pour les vte-ments, la vaisselle ou la maison) et dautres produits de consommation (par exemple les shampoings, les denti-frices, les savons, les cosmtiques et les produits de bains moussants). On trouve aussi le laurylsulfate de sodium dans les emballages alimentaires et comme additif ali-mentaire approuv, ajout comme ingrdient mineur dans un nombre peu lev daliments. En 2011, toutes ces substances hormis le sulfate de TEA-lauryle taient fabri-ques au Canada en quantit se situant entre 100 et 1 000 000 kg. Pendant la mme anne, les quatre sub-stances taient importes au Canada en quantit se situant entre 10 000 et 2 240 000 kg.

    Le risque pos lenvironnement par le groupe des sulfates dalkyle et de l-olfinesulfonate a t caractris laide de la classification des risques cologiques des substances organiques. Cette classification est une approche axe sur le risque qui exploite de nombreuses mesures du danger et de lexposition fondes sur lutilisa-tion pondre de multiples sources de donnes. On dter-mine les profils de risques en se fondant principalement sur les mesures du mode daction toxique, de la ractivit chimique, des seuils de toxicit internes bass sur les rseaux trophiques, de la biodisponibilit et de lactivit chimique et biologique. Parmi les paramtres pris en compte pour les profils dexposition, on retrouve le taux dmission potentielle, la persistance globale et le poten-tiel de transport sur de grandes distances. La mthode uti-lise une matrice du risque pour attribuer ces substances un degr de proccupation potentielle faible, modr ou lev, en fonction de leurs profils de danger et dexposi-tion. Daprs la classification des risques cologiques, les

    a La substance associe ce NE CAS est un UVCB (sub- stances de composition inconnue ou variable, produits de rac-tion complexes ou matires biologiques).

  • 2016-12-10 Canada Gazette Part I, Vol. 150, No. 50 Gazette du Canada Partie I, vol. 150, no 50 3948

    Considering all available lines of evidence presented in this draft screening assessment, there is a low risk of harm to organisms and the broader integrity of the environment from TEA lauryl sulfate, sodium lauryl sulfate, ammo-nium lauryl sulfate and sodium C14-16 olefin sulfonate. It is proposed to conclude that TEA lauryl sulfate, sodium lauryl sulfate, ammonium lauryl sulfate and sodium C14-16 olefin sulfonate do not meet the criteria under para-graph 64(a) or (b) of CEPA as they are not entering the environment in a quantity or concentration or under con-ditions that have or may have an immediate or long-term harmful effect on the environment or its biological divers-ity or that constitute or may constitute a danger to the environment on which life depends.

    Exposure to the substances from drinking water and from use of cosmetics and cleaning products was estimated for the general population of Canada. Additionally, expos-ure to sodium lauryl sulfate was estimated based on its presence as a non-medicinal ingredient in non- prescription drugs and natural health products formu-lated as capsules/tablets and toothpastes.

    TEA lauryl sulfate, sodium lauryl sulfate, and ammonium lauryl sulfate were grouped together on the basis of struc-tural similarity and a read-across approach was used to characterize health effects. Sodium C14-16 olefin sulfonate was addressed separately. The liver is the target organ for systemic toxicity for alkyl sulfates with certain chain lengths, following oral administration. Liver effects, how-ever, were not observed for sodium C14-16 olefin sulfonate. Developmental effects were observed for sodium C14-16 olefin sulfonate in some laboratory studies, but not in others.

    The margins of exposure comparing critical effect levels and levels to which the general population may be exposed were considered adequate to address uncertainties in the health effects and exposure databases for TEA lauryl sulfate, sodium lauryl sulfate, ammonium lauryl sulfate and sodium C14-16 olefin sulfonate.

    Based on the adequacy of the margins between critical effect levels and estimated exposure and on information presented in this draft screening assessment, it is pro-posed to conclude that TEA lauryl sulfate, sodium lauryl sulfate, ammonium lauryl sulfate and sodium C14-16 olefin

    quatre substances considres dans cette valuation pr-sentent un potentiel bas modr dtre nocives pour lenvironnement.

    Compte tenu de tous les lments de preuve disponibles considrs dans cette bauche dvaluation pralable, le risque que le sulfate de TEA-lauryle, le laurylsulfate de sodium, le laurylsulfate dammonium et l-olfine(C14-16) sulfonate de sodium nuisent aux organismes et lint-grit gnrale de lenvironnement est faible. Il est donc propos de conclure que le sulfate de TEA-lauryle, le laurylsulfate de sodium, le laurylsulfate dammonium et l-olfine(C14-16) sulfonate de sodium ne satisfont pas aux critres noncs aux alinas 64a) et b) de la LCPE, puisquils ne pntrent pas dans lenvironnement en une quantit ou une concentration ou dans des conditions de nature avoir, immdiatement ou long terme, un effet nocif sur lenvironnement ou sur la diversit biologique, ou mettre en danger lenvironnement essentiel pour la vie.

    Lexposition de la population gnrale du Canada ces substances par la consommation deau potable, lapplica-tion de cosmtiques ou lutilisation de produits de nettoyage a t estime. En outre, lexposition au laurylsulfate de sodium dcoulant de son utilisation comme ingrdient non mdicinal dans les mdicaments en vente libre et dans les produits de sant naturels prpa-rs sous forme de capsules, de comprims ou de dentifrice a t estime.

    tant donn la similitude de leur structure, le sulfate de TEA-lauryle, le laurylsulfate de sodium et le laurylsulfate dammonium ont t rassembls dans un sous-groupe pour lequel une analyse par comparaison a permis de caractriser les effets sur la sant. L-olfine(C14-16) sulfonate de sodium a t considre sparment. Lors dune administration par voie orale, le foie est lorgane cibl par la toxicit systmique des sulfates dalkyle ayant une chane dune certaine longueur. Or, aucun effet attri-buable lolfine(C14-16) sulfonate de sodium na t observ sur le foie. Certaines tudes de laboratoire ont montr des effets sur le dveloppement attribuables lolfine(C14-16) sulfonate de sodium, mais dautres non.

    Les marges dexposition comparant les seuils deffets cri-tiques et les concentrations auxquelles la population gnrale pourrait tre expose sont considres tre suffi-santes pour contrebalancer les incertitudes dans les bases de donnes sur les effets sanitaires de lexposition au sulfate de TEA-lauryle, au laurylsulfate de sodium, au laurylsulfate dammonium et l-olfine(C14-16) sulfonate de sodium.

    En se fondant sur lampleur de la marge entre les seuils deffets critiques et lestimation du degr dexposition, et sur les renseignements contenus dans la prsente bauche dvaluation pralable, il est propos de conclure que le sulfate de TEA-lauryle, le laurylsulfate de sodium, le

  • 2016-12-10 Canada Gazette Part I, Vol. 150, No. 50 Gazette du Canada Partie I, vol. 150, no 50 3949

    sulfonate do not meet the criteria under paragraph 64(c) of CEPA as they are not entering the environment in a quantity or concentration or under conditions that consti-tute or may constitute a danger in Canada to human life or health.

    Proposed conclusion

    It is proposed to conclude that TEA lauryl sulfate, sodium lauryl sulfate, ammonium lauryl sulfate and sodium C14-16 olefin sulfonate do not meet any of the cri-teria set out in section 64 of CEPA.

    considerations for follow up

    While exposure of the environment to these substances is not of concern at current levels, these substances are asso-ciated with ecological effects of concern. Therefore, there may be concern for the environment if exposure were to increase. Follow-up activities to track changes in exposure or commercial use patterns are under consideration.

    Stakeholders are encouraged to provide, during the 60-day public comment period on the draft screening assessment, any information pertaining to these substances that may help inform the