Parshat Ki Tavo - Devarim (Deuteronomy - Deuteronomio) 26...

14
Parshat Ki Tavo - Devarim (Deuteronomy - Deuteronomio) 26:1-29:8 HafTorah (Haftará): Yeshayahu (Isaiah - Isaías) 60:1-22 Brit Chadashah (Nuevo Pacto) Matisyahu (Mathew-Mateo) 22:32 1

Transcript of Parshat Ki Tavo - Devarim (Deuteronomy - Deuteronomio) 26...

Page 1: Parshat Ki Tavo - Devarim (Deuteronomy - Deuteronomio) 26 ...kehilatbetavinu.org/wp-content/uploads/2018/08/2018-09-01_Parashat... · details the blessings they will receive for following

�Parshat Ki Tavo - Devarim (Deuteronomy - Deuteronomio) 26:1-29:8

HafTorah (Haftará): Yeshayahu (Isaiah - Isaías) 60:1-22Brit Chadashah (Nuevo Pacto) Matisyahu (Mathew-Mateo) 22:32

�1

Page 2: Parshat Ki Tavo - Devarim (Deuteronomy - Deuteronomio) 26 ...kehilatbetavinu.org/wp-content/uploads/2018/08/2018-09-01_Parashat... · details the blessings they will receive for following

Ki Tavo Aliya Summary

General Overview: The Israelites are commanded to bring the first of their fruit to the Temple, and to deliver all tithes to their proper recipients. Moses explains how the blessings and curses are to be proclaimed on Mts. Grizzim and Ebal when the Jewish nation enters into Israel. He then details the blessings they will receive for following the commandments of the Torah, and the calamities which will result from disregarding them.

First Aliyah: This section introduces us to the mitzvah of bikurim, the requirement to bring one's first fruits to the Holy Temple. This mitzvah applies to fruits and produce grown in the land of Israel, and only those for which the land of Israel is praised: wheat, barley, dates, figs, grapes, pomegranates and olives. When in the Temple, the owner of the fruits recites a brief thanksgiving prayer to G-d and presents the produce to the priests.

Second Aliyah: During Temple times, Jewish farmers were required to separate from their produce several different tithes. These were distributed to the priests, the Levites, the poor, and one tithe which was eaten by its owners in Jerusalem. The different tithes were not all given each year, rather there was a three-year cycle. In this aliyah, the Torah gives the procedure to be followed on the day before Passover during those years which followed the conclusion of a cycle. The farmer was to declare that he has performed all his tithing duties and then beseeches G-d to bless His people and the Land.

Third Aliyah: Moses admonishes the Jews to observe G-d's commandments; reminding them that they have selected Him to be their god, and He, in turn, has chosen them to be His holy and treasured nation.

Fourth Aliyah: The Jews are instructed to gather large stones when they cross the Jordan River. These stones were to be plastered, and the entire Torah was to be engraved upon them. Another set of stones was also to be inscribed with the entire Torah, and be set on Mt. Ebal.

Fifth Aliyah: The Jewish people are instructed to proclaim blessings and curses on Mts. Grizzim and Ebal. The elders of the Levite Tribe together with the Holy Ark stood between the two mountains, and six tribes were stationed atop each mountain. The Levites and priests faced each mountain alternately, and stated the blessing and curses. At the end of the aliyah, we are told of the bountiful blessings which will shower us if we hearken to G-d's commandments.

Sixth Aliyah: This section continues with the aforementioned blessings, and then launches a lengthy description of all the maledictions and suffering which will befall the Jews when they neglect the mitzvot.

Seventh Aliyah: Moses reminds the Jews of all the miracles which have been their lot from when G-d took them out of Egypt until that very day. He concludes by saying that it is therefore incumbent upon them to follow G-d's covenant.

�2

Page 3: Parshat Ki Tavo - Devarim (Deuteronomy - Deuteronomio) 26 ...kehilatbetavinu.org/wp-content/uploads/2018/08/2018-09-01_Parashat... · details the blessings they will receive for following

Ki Tavo in a Nutshell - Deuteronomy 26:1–29:8 Moses instructs the people of Israel: When you enter the land that G-d is giving to you as your eternal heritage, and you settle it and cultivate it, bring the first-ripened fruits (bikkurim) of your orchard to the Holy Temple, and declare your gratitude for all that G-d has done for you.

Our Parshah also includes the laws of the tithes given to the Levites and to the poor, and detailed instructions on how to proclaim the blessings and the curses on Mount Gerizim and Mount Eival—as discussed in the beginning of the Parshah of Re’eh. Moses reminds the people that they are G-d’s chosen people, and that they, in turn, have chosen G-d. 

The latter part of Ki Tavo consists of the Tochachah (“Rebuke”). After listing the blessings with which G-d will reward the people when they follow the laws of the Torah, Moses gives a long, harsh account of the bad things—illness, famine, poverty and exile—that shall befall them if they abandon G-d’s commandments.

Moses concludes by telling the people that only today, forty years after their birth as a people, have they attained “a heart to know, eyes to see and ears to hear.”

Ki Tavo Haftorah in a Nutshell - Isaiah 60:1-22

This week's haftorah is the sixth of a series of seven "Haftarot of Consolation." These seven haftarot commence on the Shabbat following Tisha b'Av and continue until Rosh Hashanah.In glowing terms the prophet recounts descriptions of what will unfold during the Redemption. Beginning with the resurrection of the dead and the ingathering of the exiles, continuing with the joy and abundance the Jewish people will then experience, as well as the gifts that will be brought to G-d from all of the nations of the world. Finally, the Jewish nation will no longer be despised and derided, there will no longer be violence nor mourning, and G-d will shine His everlasting light on His people.

�3

Page 4: Parshat Ki Tavo - Devarim (Deuteronomy - Deuteronomio) 26 ...kehilatbetavinu.org/wp-content/uploads/2018/08/2018-09-01_Parashat... · details the blessings they will receive for following

Resumen de la Parashá - Deuteronomio 26:1-29:8

Moshe instruye al Pueblo de Israel: Cuando entres a la tierra que Di-s te esta entregando como herencia eterna, y la establezcas y la cultives, trae las primeras frutas (bicurím) de tu huerta al Sagrado Templo, y declara tu gratitud por todo lo que Di-s ha hecho por ti.

Esta sección también incluye las leyes de los diezmos dados a los Leviím y a los pobres, las instrucciones detalladas de cómo proclamar las bendiciones y las maldiciones en los montes Grizím y Eival, como fue discutido al comienzo de la sección Ree.

Moshe recuerda a la gente que son el pueblo elegido por Di-s y que ellos, a su vez, han elegido a Di-s. La última parte de Ki Tavó consiste en la Tojajá (reprimenda). Luego de listar las bendiciones con las cuales Di-s premiará a la gente cuando ellos sigan las leyes de la Torá, Moshe da una larga y dura lista de cosas malas, como enfermedad, hambruna, pobreza y exilio, que ocurrirán si ellos abandonan los preceptos de Di-s. Moshe concluye diciendo al pueblo que sólo hoy, cuarenta años después de su nacimiento como pueblo, alcanzaron "un corazón para saber, ojos para ver y oídos para escuchar".

Resumen de la Haftará - Isaías 60: 1-22

La haftará de esta semana es la sexta de una serie de siete "Haftarot de consolación". Estos siete haftarot comienzan en el Shabat siguiendo a Tishá beAv y continúan hasta Rosh Hashaná. En términos elogiosos, el profeta relata descripciones de lo que se desarrollará durante la redención. Comenzando con la resurrección de los muertos y la reunión de los exiliados, continuando con la alegría y la abundancia que experimentará el pueblo judío, así como los dones que recibirán de todas las naciones del mundo. Finalmente, la nación judía ya no será despreciada ni ridiculizada, ya no habrá violencia ni luto, y Di-s iluminará Su luz eterna sobre Su pueblo.

�4

Page 5: Parshat Ki Tavo - Devarim (Deuteronomy - Deuteronomio) 26 ...kehilatbetavinu.org/wp-content/uploads/2018/08/2018-09-01_Parashat... · details the blessings they will receive for following

Weekly Portion Selected Verses Porción Semanal de la Torá:Versos Seleccionados

Cohen * Devarim (Deuteronomy - Deuteronomio) 26:1-3*Descendants of the priests( Descendiente de los Sacerdotes)

דברים כו א והיה כי-תבוא אל-הארץ אשר יהוה אלהי נתן ל נחלה וירשתה וישבת בה.  ב ולקחת מראשית כל-פרי האדמה אשר תביא מארצ אשר יהוה אלהי נתן ל ושמת בטנא והלכת אל-המקום אשר יבחר יהוה אלהי לשכן שמו שם.  ג ובאת אל-הכהן אשר יהיה בימים ההם.ואמרת אליו הגדתי היום ליהוה אלהי כי-באתי אל-הארץ אשר נשבע יהוה לאבתינו לתת לנו

Deuteronomy 26:1 ve.ha.ya ki-ta.vo el-ha.a.rets a.sher ye.ho.va e.lo.hei.kha no.ten le.kha na.kha.la vi.rish.ta ve.ya.shav.ta ba:Deuteronomy 26:2 ve.la.kakh.ta me.re.shit kol-pe.ri ha.a.da.ma a.sher ta.vi me.ar.tse.kha a.sher ye.ho.va e.lo.hei.kha no.ten lakh ve.sam.ta va.te.ne ve.ha.lakh.ta el-ha.ma.kom a.sher yiv.khar ye.ho.va e.lo.hei.kha le.sha.ken she.mo sham:Deuteronomy 26:3 u.va.ta el-ha.ko.hen a.sher yih.ye ba.ya.mim ha.hem ve.a.mar.ta e.lav hi.gad.ti ha.yom la.ye.ho.va e.lo.hei.kha ki-va.ti el-ha.a.rets a.sher nish.ba ye.ho.va la.a.vo.tei.nu la.tet la.nu:

Devarim/ Deuteronomy 26:11 When you have entered the land the L-rd your G-d is giving you as an inheritance and have taken possession of it and settled in it, 2 take some of the firstfruits of all that you produce from the soil of the land the L-rd your G-d is giving you and put them in a basket. Then go to the place the L-rd your G-d will choose as a dwelling for his Name 3 and say to the priest in office at the time, "I declare today to the L-rd your G-d that I have come to the land the L-rd swore to our forefathers to give us."

Devarim/Deuteronomio 26:11 »Cuando hayas entrado en la tierra que el Señor tu Dios te da como herencia, y tomes posesión de ella y te establezcas allí,2 tomarás de las *primicias de todo lo que produzca la tierra que el Señor tu Dios te da, y las pondrás en una canasta. Luego irás al lugar donde el Señor tu Dios haya decidido habitar,3 y le dirás al sacerdote que esté oficiando: "Hoy declaro, ante el Señor tu Dios, que he entrado en la tierra que él nos dio, tal como se lo juró a nuestros antepasados."

�5

Page 6: Parshat Ki Tavo - Devarim (Deuteronomy - Deuteronomio) 26 ...kehilatbetavinu.org/wp-content/uploads/2018/08/2018-09-01_Parashat... · details the blessings they will receive for following

Levy ** Devarim (Deuteronomy - Deuteronomio) 26:4-11**Descendants of the Levites (Descendiente de los Levitas)

דברים כו

ד ולקח הכהן הטנא מיד והניחו לפני מזבח יהוה אלהי.  ה וענית ואמרת לפני יהוה אלהי ארמי אבד אבי וירד מצרימה ויגר שם במתי מעט ויהי-שם לגוי גדול עצום ורב.  ו וירעו אתנו המצרים ויענונו ויתנו עלינו עבדה קשה.  ז ונצעק אל-יהוה אלהי אבתינו וישמע יהוה את-קלנו וירא את-ענינו ואת-עמלנו ואת-לחצנו.  ח ויוצאנו יהוה ממצרים ביד חזקה ובזרע נטויה ובמרא גדל ובאתות ובמפתים.  ט ויבאנו אל-המקום הזה ויתן-לנו את-הארץ הזאת ארץ זבת חלב ודבש.  י ועתה הנה הבאתי את-ראשית פרי האדמה אשר-נתתה לי יהוה והנחתו לפני יהוה  אלהי והשתחוית לפני יהוה אלהי.  יא ושמחת בכל-הטוב אשר נתן-ל יהוה אלהי ולביתאתה והלוי והגר אשר בקרב.  {ס}

Deuteronomy 26:4 ve.la.kakh ha.ko.hen ha.te.ne mi.ya.de.kha ve.hi.ni.kho lif.nei miz.bakh ye.ho.va e.lo.hei.kha:Deuteronomy 26:5 ve.a.ni.ta ve.a.mar.ta lif.nei ye.ho.va e.lo.hei.kha a.ra.mi o.ved a.vi va.ye.red mits.rai.ma va.ya.gar sham bim.tei me.at va.ye.hi-sham le.goi ga.dol a.tsum va.rav:Deuteronomy 26:6 va.ya.re.u o.ta.nu ha.mits.rim va.ye.a.nu.nu va.yit.nu a.lei.nu a.vo.da ka.sha:Deuteronomy 26:7 va.nits.ak el-ye.ho.va e.lo.hei a.vo.tei.nu va.yish.ma ye.ho.va et-ko.le.nu va.yar et-an.ye.nu ve.et-a.ma.le.nu ve.et-la.kha.tse.nu:Deuteronomy 26:8 va.yo.tsi.e.nu ye.ho.va mi.mits.ra.yim be.yad kha.za.ka u.viz.ro.a ne.tu.ya u.ve.mo.ra ga.dol u.ve.o.tot u.ve.mof.tim:Deuteronomy 26:9 va.ye.vi.e.nu el-ha.ma.kom ha.ze va.yi.ten-la.nu et-ha.a.rets ha.zot e.rets za.vat kha.lav u.de.vash:Deuteronomy 26:10 ve.a.ta hi.ne he.ve.ti et-re.shit pe.ri ha.a.da.ma a.sher-na.ta.ta li ye.ho.va ve.hi.nakh.to lif.nei ye.ho.va e.lo.hei.kha ve.hish.ta.kha.vi.ta lif.nei ye.ho.va e.lo.hei.kha:Deuteronomy 26:11 ve.sa.makh.ta ve.khol-ha.tov a.sher na.tan-le.kha ye.ho.va e.lo.hei.kha u.le.vei.te.kha a.ta ve.ha.le.vi ve.ha.ger a.sher be.kir.be.kha:

�6

Page 7: Parshat Ki Tavo - Devarim (Deuteronomy - Deuteronomio) 26 ...kehilatbetavinu.org/wp-content/uploads/2018/08/2018-09-01_Parashat... · details the blessings they will receive for following

Devarim/ Deuteronomy 26:4 The priest shall take the basket from your hands and set it down in front of the altar of the L-rd your G-d. 5 Then you shall declare before the L-rd your G-d: "My father was a wandering Aramean, and he went down into Egypt with a few people and lived there and became a great nation, powerful and numerous. 6 But the Egyptians mistreated us and made us suffer, putting us to hard labor. 7 Then we cried out to the L-rd, the G-d of our fathers, and the L-rd heard our voice and saw our misery, toil and oppression. 8 So the L-rd brought us out of Egypt with a mighty hand and an outstretched arm, with great terror and with miraculous signs and wonders. 9 He brought us to this place and gave us this land, a land flowing with milk and honey; 10 and now I bring the firstfruits of the soil that you, O L-rd, have given me." Place the basket before the L-rd your G-d and bow down before him. 11 And you and the Levites and the aliens among you shall rejoice in all the good things the L-rd your G-d has given to you and your household.

Devarim/Deuteronomio 26:4 »El sacerdote tomará de tus manos la canasta y la pondrá frente al altar del Señor tu Dios.5 Entonces tú declararás ante el Señor tu Dios:    "Mi padre fue un *arameo errante, y descendió a Egipto con poca gente. Vivió allí hasta llegar a ser una gran nación, fuerte y numerosa.6 Pero los egipcios nos maltrataron, nos hicieron sufrir y nos sometieron a trabajos forzados.7 Nosotros clamamos al Señor, el Dios de nuestros padres, y él escuchó nuestro ruego y vio la miseria, el trabajo y la opresión que nos habían impuesto.8 Por eso el Señor nos sacó de Egipto con actos portentosos y gran despliegue de poder, con señales, prodigios y milagros que provocaron gran terror.9 Nos trajo a este lugar, y nos dio esta tierra, donde abundan la leche y la miel.10 Por eso ahora traigo las primicias de la tierra que el Señor tu Dios me ha dado."

   »Acto seguido, pondrás la canasta delante del Señor tu Dios, y te postrarás ante él.11 Y los levitas y los extranjeros celebrarán contigo todo lo bueno que el Señor tu Dios te ha dado a ti y a tu familia.

�7

Page 8: Parshat Ki Tavo - Devarim (Deuteronomy - Deuteronomio) 26 ...kehilatbetavinu.org/wp-content/uploads/2018/08/2018-09-01_Parashat... · details the blessings they will receive for following

Yisrael *** Devarim (Deuteronomy - Deuteronomio) 26:12-15***Descendants of the Tribes of Israel (Descendiente de uno de los tribus de Israel)

דברים כו יב כי תכלה לעשר את-כל-מעשר תבואת בשנה השלישת שנת המעשר  ונתתה ללוי לגר ליתום ולאלמנה ואכלו בשערי ושבעו.  יג ואמרת לפני יהוה אלהי בערתי הקדש מן-הבית וגם נתתיו ללוי ולגר ליתום ולאלמנה ככל-מצות אשר צויתני  לא-עברתי ממצו תי ולא שכחתי.  יד לא-אכלתי באני ממנו ולא-בערתי ממנו בטמא ולא-נתתי ממנו למת שמעתי בקול יהוה אלהי עשיתי ככל אשר צויתני.  טו השקיפה ממעון קדש מן-השמים ובר את-עמ את-ישראל ואתהאדמה אשר נתתה לנו כאשר נשבעת לאבתינו ארץ זבת חלב ודבש.  {ס

Deuteronomy 26:12 ki te.kha.le la.ser et-kol-ma.sar te.vu.at.kha ba.sha.na ha.she.li.shit she.nat ha.ma.a.ser ve.na.ta.ta la.le.vi la.ger la.ya.tom ve.la.al.ma.na ve.akh.lu vish.a.rei.kha ve.sa.ve.u:Deuteronomy 26:13 ve.a.mar.ta lif.nei ye.ho.va e.lo.hei.kha bi.ar.ti ha.ko.desh min-ha.ba.yit ve.gam ne.ta.tiv la.le.vi ve.la.ger la.ya.tom ve.la.al.ma.na ke.khol-mits.vat.kha a.sher tsi.vi.ta.ni lo-a.var.ti mi.mits.vo.tei.kha ve.lo sha.khakh.ti:Deuteronomy 26:14 lo-a.khal.ti ve.o.ni mi.me.nu ve.lo-vi.ar.ti mi.me.nu be.ta.me ve.lo-na.ta.ti mi.me.nu le.met sha.ma.ti be.kol ye.ho.va e.lo.hai a.si.ti ke.khol a.sher tsi.vi.ta.ni:Deuteronomy 26:15 ha.she.ki.fa mim.on kad.she.kha min-ha.sha.ma.yim u.va.rekh et-am.kha et-yis.ra.el ve.et ha.a.da.ma a.sher na.ta.ta la.nu ka.a.sher nish.ba.ta la.a.vo.tei.nu e.rets za.vat kha.lav u.de.vash:

�8

Page 9: Parshat Ki Tavo - Devarim (Deuteronomy - Deuteronomio) 26 ...kehilatbetavinu.org/wp-content/uploads/2018/08/2018-09-01_Parashat... · details the blessings they will receive for following

Devarim/ Deuteronomy 26:12 When you have finished setting aside a tenth of all your produce in the third year, the year of the tithe, you shall give it to the Levite, the alien, the fatherless and the widow, so that they may eat in your towns and be satisfied. 13 Then say to the L-rd your G-d: "I have removed from my house the sacred portion and have given it to the Levite, the alien, the fatherless and the widow, according to all you commanded. I have not turned aside from your commands nor have I forgotten any of them. 14 I have not eaten any of the sacred portion while I was in mourning, nor have I removed any of it while I was unclean, nor have I offered any of it to the dead. I have obeyed the L-rd my G-d; I have done everything you commanded me. 15 Look down from heaven, your holy dwelling place, and bless your people Israel and the land you have given us as you promised on oath to our forefathers, a land flowing with milk and honey."

Devarim/Deuteronomio 26:12 Cuando ya hayas apartado la décima parte de todos tus productos del tercer año, que es el año del diezmo, se la darás al levita, al extranjero, al huérfano y a la viuda, para que coman y se sacien en tus ciudades.13 Entonces le dirás al Señor tu Dios:

"Ya he retirado de mi casa la porción consagrada a ti, y se la he dado al levita, al extranjero, al huérfano y a la viuda, conforme a todo lo que tú me mandaste. No me he apartado de tus mandamientos ni los he olvidado.14 Mientras estuve de luto, no comí nada de esta porción consagrada; mientras estuve *impuro, no tomé nada de ella ni se la ofrecí a los muertos. Señor mi Dios, yo te he obedecido y he hecho todo lo que me mandaste.15 Mira desde el cielo, desde el *santo lugar donde resides y, tal como se lo juraste a nuestros antepasados, bendice a tu pueblo Israel y a la tierra que nos has dado, tierra donde abundan la leche y la miel."

�9

Page 10: Parshat Ki Tavo - Devarim (Deuteronomy - Deuteronomio) 26 ...kehilatbetavinu.org/wp-content/uploads/2018/08/2018-09-01_Parashat... · details the blessings they will receive for following

HafTorah Yeshayahu (Isaiah- Isaías) 60:1-22 Selected Verses Versos SeleccionadosVerses with the same idea as the Parashah (Versos con el mismo idea como la Parashá )

 

Yeshayahu /Isaiah 60:19 The sun will no more be your light by day,        nor will the brightness of the moon shine on you,        for the L-rd will be your everlasting light,        and your G-d will be your glory.

 20 Your sun will never set again,        and your moon will wane no more;        the L-rd will be your everlasting light,        and your days of sorrow will end.

 21 Then will all your people be righteous        and they will possess the land forever.        They are the shoot I have planted,        the work of my hands,        for the display of my splendor.

 22 The least of you will become a thousand,        the smallest a mighty nation.        I am the L-rd;        in its time I will do this swiftly."

Yeshayau/Isaías 60:19 Ya no será el sol tu luz durante el día,       ni con su resplandor te alumbrará la luna,    porque el Señor será tu luz eterna;       tu Dios será tu gloria. 20 Tu sol no volverá a ponerse,       ni menguará tu luna;    será el Señor tu luz eterna,       y llegarán a su fin tus días de duelo. 21 Entonces todo tu pueblo será justo       y poseerá la tierra para siempre.    Serán el retoño plantado por mí mismo,       la obra maestra que me glorificará. 22 El más débil se multiplicará por miles,       y el menor llegará a ser una nación poderosa.    Yo soy el Señor;       cuando llegue el momento, actuaré sin demora.»

�10

Page 11: Parshat Ki Tavo - Devarim (Deuteronomy - Deuteronomio) 26 ...kehilatbetavinu.org/wp-content/uploads/2018/08/2018-09-01_Parashat... · details the blessings they will receive for following

ישעיהו ס יט לא-יהיה-ל עוד השמש לאור יומם ולנגה הירח לא-יאיר ל והיה-ל יהוה לאור עולם   ואלהי לתפארת.  כ לא-יבוא עוד שמש וירח לא יאסף  כי יהוה יהיה-ל לאור עולם ושלמו ימי אבל.  כא ועמ כלם צדיקים לעולם יירשו ארץ נצר מטעו (מטעי) מעשה ידי להתפאר.  כבהקטן יהיה לאלף והצעיר לגוי עצום אני יהוה בעתה אחישנה.  {ס}

Isaiah 60:19 lo-yih.ye-lakh od ha.she.mesh le.or yo.mam u.le.no.ga ha.ya.re.akh lo-ya.ir lakh ve.ha.ya-lakh ye.ho.va le.or o.lam ve.lo.ha.yikh le.tif.ar.tekh:Isaiah 60:20 lo-ya.vo od shim.shekh vi.re.khekh lo ye.a.sef ki ye.ho.va yih.ye-lakh le.or o.lam ve.shal.mu ye.mei ev.lekh:Isaiah 60:21 ve.a.mekh ku.lam tsa.di.kim le.o.lam yir.shu a.rets ne.tser ma.ta.av ma.ta.ai ma.a.se ya.dai le.hit.pa.er:Isaiah 60:22 ha.ka.ton yih.ye la.e.lef ve.ha.tsa.ir le.goi a.tsum a.ni ye.ho.va be.i.ta a.khi.she.na:

Brit Chadashah (Nuevo Pacto) Matisyahu (Mathew-Mateo) 22:32Verses with the same idea as the Parashah (Versos con el mismo idea como la Parashá )

Matthew 22:32 'I am the G-d of Abraham, the G-d of Isaac, and the G-d of Jacob'? He is not the G-d of the dead but of the living."

Mateo 22:32 "Yo soy el Dios de Abraham, de Isaac y de Jacob" ?Él no es Dios de muertos, sino de vivos.

�11

Page 12: Parshat Ki Tavo - Devarim (Deuteronomy - Deuteronomio) 26 ...kehilatbetavinu.org/wp-content/uploads/2018/08/2018-09-01_Parashat... · details the blessings they will receive for following

AnnouncementsEach Tuesday 7:45PM - Special Study about how to celebrate the Feasts of Adonoi . beginning Tuesday August 21 at Rabbi Yosef & Marty’s home.Each Shabbat 3:30PM Hebrew Class Each Shabbat 3:30PM Torah Class English or Spanish We are collecting clothes for an orphanage in Ecuador. Please bring the items to Bet Avinu.The Goldman family has a household of furniture to donate. Please see the Rabbi for their phone number.Prayer meeting 9-1 -8PM - 8AM with Natasha. Please see her for detailsLooking for homes to celebrate Sukkot 9-23-9-30August Tithes & Offerings:Tithes = $11271.95 Africa = $100 Israel = $130, Sonrisas = $0

AnunciosCada Martes 7:45 PM - Estudio especial sobre cómo celebrar las fiestas de Adonai. Comenzando el martes 21 de agosto en la casa del Rabino Yosef y Marty.Cada Shabat 3:30 PM Clase de Hebreo

Cada Shabat 3:30 PM Torá Clase Inglés o EspañolEstamos recolectando ropa para un orfanato en Ecuador. Por favor, traiga los artículos a Bet Avinu.La familia Goldman tiene una casa de muebles para donar. El Rabino tiene el numero de los Goldmans.

Oración con Natasha 9-1 - 8PM -8AM. Por favor habla con ella para los detalles.Buscando por lugares(casas) para celebrar Sukkot 9-23-9-30Diezmos y Ofrendas para Julio: Diezmos = $11271.95 Africa = $100.00 Israel = $130.00 Sonrisas = $0

Yom Teruah - Rosh HaShanah 9-9 7:30PM, 9-10 11:00AMYom Kippur- 9-18 7:30PM, 9-19 11:00AM

Sukkot -9-23-9-29Details to come

�12

CASUSER
Rectangle
CASUSER
Rectangle
Page 13: Parshat Ki Tavo - Devarim (Deuteronomy - Deuteronomio) 26 ...kehilatbetavinu.org/wp-content/uploads/2018/08/2018-09-01_Parashat... · details the blessings they will receive for following

Special Guest Speaker for Yom Teruah & Shabbat 9-8

Rabbi Shmulik (Schmuel) Oppenheim was born in El Paso, Texas, raised in Ysleta, Texas and grew up on the Fort Quitman Land and Cattle Company Ranch. He is a real live honest to goodness Texas Jewish Cowboy! He comes from a Jewish family that immigrated to Mexico and then to the United States.

Rabino Shmulik (Schmuel) Oppenheim nació en El Paso, Texas, se crió en Ysleta, Texas y creció en Fort Quitman Land and Cattle Company Ranch. ¡Es un verdadero vaquero judío tejano! Viene de una familia judía que emigró a México y luego a los Estados Unidos.

This packet is produced by: Kehilat Bet Avinu, 4505 NW 103 Avenue, Sunrise, Fl 33351 , 954-629-5919

http://kehilatbetavinu.org/

�13

Page 14: Parshat Ki Tavo - Devarim (Deuteronomy - Deuteronomio) 26 ...kehilatbetavinu.org/wp-content/uploads/2018/08/2018-09-01_Parashat... · details the blessings they will receive for following

�14