Pali English Thai Chanting Book-2
-
Upload
ajan-provocateur -
Category
Documents
-
view
246 -
download
3
Transcript of Pali English Thai Chanting Book-2
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
1/55
JllFt : Or$runul?f;
PART
:
WAYS
OF
dERITS
RAIOICING
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
2/55
'
l l ' i
PART
3
AI{UMoDANAvIDHI
(A
Way
of
Rejoicing)
1.
Common
Reioicing
Of
Merib
ysthA
virivrhi
p0rA Jus
as
he ive,rsull of
Paripffrend
Agarad,
water
ill
the
oceanull,
Evrnreve
fu dtnnurt
Petinad Even
odoes
bathr
givn
upelappad
bemfit o the
deearted s
Icchited
pstrhftsd
untranl Whatevu
ou
wisbed r waded
ltlppameva
am{fhstu
rnayt
guickly
e
tlfille{
S8bbe
firenhr
ankappe
May
all
your
wish
be
ulfilled
Cedo
ps4qgrso
ysthi
msqi
as
he
moon ponhe
ifteemh ay,
Jotirsso
yafhi
or as hewistr-fulfilling
em-
|
SebblUyohaifantu
t
M"y
all
disress
eaverte4
{
Srbbarogo
lnessehr
mayall diseass
e
desroyd
Il1r te bhavafvrntar{yo
May
no dangers
e
or
yoq
su}fri
dgldyuko
bhava
may
you
be
happy
nd
ong ife.
\
nlccad
He
ofrespecffirl
anre
hmouring
u/ho
ruqqhepaciyfu
caftf,ro
qrr
heelderq,
our
qualitia
f6
him
dhn'nma
a{ifhmd
iyu vaq4o
inmease;
mg
life andbeauty,
mttad
bahd.
happinessd
Sneogtb-
I
To
bc
&ed
ody bt
C. L.drof6.
srC.,
57
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
3/55
58
PART
: ANUMODANAVTOHI
Ways
of Merits
Rejoicing)
(Another
ommon ay
at thebeginniagf Anumodan6)
Sabbarogavinimutto
Sabbasantipavajjito
Sabbaveramatikkanto
Nibbuto
ca uvad bhava
Sabbitiyo
ivajjantu
Sabbarogo
inassatu
Mi
te bhavatvantariyo
Sukhi
dighiyuko
bhava
A
bh vidanasilissa
iccard
vud.d.i
paciyino
cattiro
dhammi
va{{hanti
yu vaqno
sukhard alad.
I
Soatthaladdhoukhito
Viru/ho
Buddhasisane
Arogo
sukhito
ohi
Saha abbehi ifibhi.
:Se
atthaladdhi
ukhiti
Viru/hi
Buddhasisane
Aroga
sukhiti
hohi
Saha abbehiletibhi.
rTe
atthaladdhi ukhiti
Viru/hi
Buddhasisane
Arogi
sukhiti
hotha
Saha
abbehiiefibhi.
Fromall
diseasesreed,
rom
all
griefescaped.
Overcome
ll enmity nd
liberated
ay
ou
be.
Mayall
dishess
e
averted,
may
all diseases
edestroyed.
May
nodangere or
you,
may
you
be
happy,iving ong.
Heof respectfulafure
onouring ho
ever he
elders,our
qualities
or
him
increase;
ong
ife andbeaufy,
happiness
nd
hength.
tMuy
he
gain
benefis
and
happiness
nd
gow
in
the
BuddhistWty,
without
iseasendhappy
mayhe
be ogether
ith all
his elatives.
'Muy
she
ain
enefits
nd
happiness
nd
grow
n the
Buddhist
Wuy,
without
iseasend
happymay
she e ogetherithallher
relatives.
'Muy
they
gain
benefits
nd
happiness
nd
grow
n
the
Buddhist
uy,
without
isease
ndhappy
may
they
e ogether
ith
all
heir
relatives.
'
To bc chantcd
nty
or
urc malc.
'
I
o hc
chan(ed
nly
cn nc cmalc.
'
To
be
chantcd
nly
or
no
or morc
Jrcoplc
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
4/55
rART
3 : ANUMODANAVTOHI
Ways
f Me.rits cjoicing)
2.
AGGAPPASADASUTTACATHA
(Verses
rom theDiscoursen he
Supreme
Objects
fl Faith)
Aggato epasanninam
-A.iii,36,
NoJ2
Aggamhammanr ij Ana ara
For hose
with
faithsupremendeed
heDhamma
upremes
known;
Agge
Buddhe asannf,nant
Dakkhineyye
nuttare
Having
aittr
n
the
Buddha
upremeorthy
f offerings,
nexcelled;
Agge
Dhamme asanninara
Virigfipasame
ukhe
Having
aith n theDhammaupreme
assionless,uietening,
ull
of bliss;
AggeSanghe asanninara
Pufifrakkhettenuttare
Having
aith
n
ttreSanghaupremetre ieldof Merit,unexcelled.
A
ggas
m
m
dAnara
adatara
Aggan
ufifian
pavildhati
Having
iven
f
gifls
supreme eritsupremencreaseshen:
Aggarn yu
ca
vatrarlca Yaso itti sukh m balam
Longbeyour ife,most racefulndwittrhonour,ame, appiness,
strength.
Aggassa
iti
medhavi
Aggadhammasamihito
Thewise
man
offering isbest
o treDhammaupreme
erson,
Devabhuto
anusso
i Aggappatto
amodatiti.
Thenwhether
ebecoming
d
or
man oes ttain
ully the
Supreme
oy.
3. CULLAMANGALACAKIGVALA
The
*sser Sphere f
Blessings
59
Sabbabuddhlnubhivena
Sabbadhamm6nubhivena
Sa bassazghanubhivena
By
he
power
f
all the
Buddhas,
by trepower f all theDhammas,
by
he
power
f all the
Sanghas,
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
5/55
PART
3 : ANUMODANAVIDI{I
Ways
f Merits ejoicing)
B
udd h
a atanam,
Dha
mma
ltana.m,
San
hara
anam,
Ti*narr
Rata
n narz
inubhivena
theBuddha-treasure,heDhamma-fteasure,
the
Sangha-treasure,y thepower
of the
ThreeTreasures,
Ca
u isitisahassadhammakkhinubhivena
by thepower
f the
84,000 ections
f
Dhamma,
Pitakattayinubhivena
Jinasivakinubhiyena
sabbe
e rogi
sabbee
bhayA
sabbete
ntarayi
sabbe e upaddavi
sabbe e
dunnimitti
sabbe e avamangali
vinassantu
by he
power
f the
Th,ree itakas
by he
power
f
the
Conqueror's
disciples,
mayall
your
diseases
all
your
dangers,
all
your
obstacles,
all
your
distress,
all
your
unlucky
igns,
all'your
nauspiciousness
all be
destroyed
iywaddhako,
dhanavaddhako
Long ife
increasing,ealth
ncreasing,
sirivaddhako,
asavaddhako
fortune
ncreasing,ame
ncreasing,
balavaddhako,
annavaddhako
Power
ncreasing,
eauty
ncreasing,
sukhavaddftako
otu sabbadi.
happiness
ncreasing,fiay
hey
everbe.
dukkharogabhayAeri solcisattucupaddavi
Dukkhq
disease,
anger, nmity,
orrow,
erils
anddistress
Aneki
antariyipi Vinassantu a
ejasi
Not only
one
obstaclemay hey
be
destroyed
y
this
power.
Jayasiddhi
dhanam lilbham Triumph,
uccess,ealth,
Sotthi bhigyara sukharabilam safety,uck,happiness,ain
and
strengh,
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
6/55
#-. ,,,-
PART
: ANUMODANAVIDHI
Ways
f
MeritsRejoicing)
Siri
yu
cavanno
caBhogarr
uddhi
ea
yasaye
Fortune,
ong ife andbeauty
rosperity nd
ame
may hey
ncrease,
Satavassia fyffcaJivasiddhi havantue.
And
a hundred
ears
f life andsuccessful
n
livelihood
may
you
be.
4. B
JD
DIIAJAYAIVIA^IYG
LA
GATIIA
(Stanzas
f Victory
andBlessing)
l.
Bihunsahassamabhinimmitasiyudh^nta.nt
Girimekhalam ditaghora
asena
IAram
DAnididhammavidhiniitavi Munindo
tantejasi
bhavatu
erJayamangalini.
Creating
a thousand
ands,
with weapons rmed,wff
Mara seated n
the
mrmpeting,erocious lephant irimekhala.im, together ith his anny,did
the
Lord
of
Sages
ubdue
y
means
f
generosity
nd
other irtues.
By
its
grace
may
J )\
ousvictory
be hine.
2. Miritirekamabhijujjhitasabbarattizr
ghorampanilavakamakkhamahaddhayakkharz
Khanti
sudanta.
idhini
jitavi
Munindo
tantejasA havatu
e Jayamangalini.
More
violent ttranMara
was the ndocile,obstinate emon
Alavak4
she
banledwith
the Buddha hroughout
he whole
night.
Him" did
the Lord of
Sages
subdue y
means f His
patience
ndself-control. y its
grace
may
oyous
victory
bc hine.
l
lf
thc
chratiag
b
dooc
or
otbcn eriag
te,
for ooerclfuriot me
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
7/55
PART3
: ANUMODANAVDHI(Ways
f Meris
Rcjoicing)
3. Ni/Agirim
gajavaram
fimattabhfitaz
divaggicakkamasaniva
udiru
na
ntarn
Meffambusekaidhini itavAMunindo
tantejasA
havatu e
Jayamangalini.
N6/dgiri,
he
mighty
elephant,
ighly
ntoxicated
as
aging
ike a
forest-
fire andwas
terrible
as a thunderbolt. prinkling
he
waters
of loving-kindness,
this erocious
east,
id he
Lord
of
Sages
ubdue. y
its
grace
may
oyous
victory
be
hine.
\
4.
Ukkhitta
khaggamati
attha
sudirunantam
dhivantiyojana atharrgulimilavantarn
iddhibhisankhatamano
itavi
Munindo
tantejasi
bhavatu
e Jayamangalff
i.
With
uplifted
sword,
or
a distancef
three eagues, id wicked
Angulimdla
run.
The Lord
of
Sages
ubdued
im by His
psychic
powers.
By its
grace
may
jo1'ous
ictory
be hine.
5.
Katvina
l
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
8/55
pART
3
:ANUMODANAVIDHI(Ways
f Merirs cjoicing)
6.
Saccarzvihiyamatisaccakavddaketum
vidibhiropita
manarn
tia
dhabhff
arn
pafr
r padipajalito
itavi
Munindo
tantejasibhavatueJayamangalfri
IJaughty
accaka,
ho
gnored
ruth,
was ike a
banner
n
controversy,
nd
his
vision
wasblinded
y
hisown
disputations.
ighting
he amp
f wisdom,Him,
did
the
Lord
of
Sages ubdue.
y
its
gracemay
oyous
victory
be hine.
i.
Nandopanandabhujargamvibhudhalllmahiddhirz
puttena
herabhujagenaamff
ayanto
iddhff
adesa
idhini
itavi
Munindo
tantejasibhavatueJayamangalini.
The
wise
and
powerful
erpent
andopananda,
he
NobleSage ubdued y
psr
hic powers
hrough
is
disciple on,Thera
Moggallana.By
its
grace
may
to)
ousvictory
be
hine.
8.
Duggihaditqthibhujagenasudatthahattham
Brahman
isuddhi
utimiddhi
Bakibhidhinalrl
franigadena
idhinfl
itavi
Munindo
tantejasibhavatue Jayamazgalini.
Thepure,
adiant,
majestic
rahma"
amedBaka"
whose
hand
was
rrievously etten
y
the
snake f
tenaciouseresies,
id
the
Lordof Sages ure
u
ith
l{is medicine
f
wisdom.
By
its
grare
may
oyous
victorybe
hine.
63
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
9/55
.-=-i=
.
=.-;#-
PART
3 :ANUMODANAVIDHI
Ways
f MerisRejoicing)
Eti
pi
Buddhajayamangala
tthagithii
yo
vecano
inadine
arate
matandi
h tvinanekavividhini
upaddavini
mokhharnukhartadhigameyya arosapaftf,o.
These
re
heeight erses
n
he
Buddha's
holesome
ictorieswhich
should
echanted
nd ecollected
verydaywithoutlaziness
so
haQ
eing id
of the
many
inds
f obstacles
hemanof
wisdom an
attain iberation
nd
happiness.
tThe
above
hantihg
s
always
ontinued
y
he
nextone
Jayaparittam).
5.JAYAPARITTAM
(The
Victory Protection)
64
The
Lord
greatly
o,mpassionate,forhe
welfare
f all living beings,
having
ulfilled
s he
perfections
ttaihed
y Himselfhehighest odhi.
Bv this
ruthfulword,
may
you
be
blesseci
ith victory.
llahikiruniko
nitho
P0reft'A
irami
sabbi
Etena
accavajjena
Javanto
odhiyi
mule
Evam
vam
vijayo
hohi
Aparijitapallanke
a
bh seke
abbabuddhinarn
Hitiya sabbapininant,
Patto
sambodhimuttamarz
Hotu te
ayamangalam.
Sakyinarz andivaddftno
Jayassu
ayamangale.
sise
pa/ftavipokkhare
aggappatto
amodati.
Victorious
t
heBodhi-tree's
oot,He
who
ncreased
he
delight
f
the
Saliyas,
husmayvictory
be
yours,
may
you
win the
blessing f
victory
n
the undefeatedposture,
pon heexalted oly
place,
aving heconsecration
of all theBuddhas,e rejoicesn thebestattainment.
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
10/55
PART
:
ANUMODANAvngi
(Ways
f Merirs
ejoicing)
S
u
na
kkh atta.m
unnangalaril
Sukhano
umuhutto
a
['
ad
akkh nam
Kiyakam
mam
Padakkhinammanokamm
Padakkhinini
atvina
Bhavatu
abbamargila,m
Rakkhantu
abbadevati
Sabbabuddhanubhavena
.Sada
otthi
bhavantu
e
Bhavatu
abbamangalim
Rakkhantu
abbadeyate
Sa
badhammflnubhivena
Sadi
sotthibhavantu
e
Supabhit
am
suhutthitam
Suyitt am b ah
maca
is
u.
vicika m mam
padakkh
*am
Panidhi e
padakkhini
Labhantatthe
adakkhine.
May here e or
you
all
blessings,
mayall theDevas
uard ou
well,
Bythepower f all ttreBuddhas,
ever n safety
may
ou
be.
May
here
e or
you
all
blessings,
mayall the
Devas
uard ou
well,
By the
power
of all theDhammas,
ever
n safety
may
you
be.
65
Lucky
stars,uckyblessing,
lucky
dawn,a
ucky
sacrifice,
lucky
nstant,
a luckymomentare hings)well-giveno Brahmacaris.l
nr
hcn)
bodily
ction
s righteous,
nd
ighteouss
verbal
ction,
nr
hcn)
mental
ction
s
righteous,
ighteousre heir
aspirations.
Ihe
e
ighteousness
avingbeen
one, ne
ains
he
goal
y
ighteousness.
STJMANGALAGATNA
(Verses
f ExcellentBlcssing)
Bramacari
s thosewho
always
ractice
irtuous
ife.
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
11/55
\
-
- )
)
pART
3 :
ANUMODANAVTOHI
(Ways
f
Merits
Rejoicing)
)
)
Bhal'atu
sabbamar
alan
fuiay
hcre
be
or
you
all
blessings,
t
Raklihantu
abbadevati
')
---Er..ruru
rq'u'r(rcvaf,a
may
ail
fhe
Devas
guard
you
weil,
, Sabbasazghinubhivena
)
By
the
power
f
all
the
Sanghas,
.
Sada
otthi
bhavantu
e.
ever
n
safefy
may
you
be.
6.
BHOJAI\IAUA
AMTTVIODANA
A
HA
i.r
udo
balado
hiro,
vannadoafibhi4ado,
The
wise
one
who
gives
ge,
trenght,
eauty,
erspicuity,
sukhassa
iti
medhivi
Jc
u4ra
urotrayr,
sukhad
so
adhigacchati,
A person
ith
wisdom
ives
appinesss,
e
s
sure
o
gain
happiness.
i.r
unl
dafui
balad
vannanl
-..-_.
uqrv.r
r.rraru
atrnam
sukhafica
a$bhaqado,
r
dighil
u
yasavi
hoti
yattha
yafth0papajjatiti.
A person
ho
gives
ge,
trengh
eauty,
appiness
ndperspicuity,
ri
hcre
er
he
arises,
e
wiil
be
with
ong
ife,
and
good
ame.
F r
' i - . - A
z.
KALADANAsUTTAcATnA
-AJii,39,
N0.36
Kile dadanti apafifii vadafifi0 itamacchari,
A wise
people
s
well
faithful,
without
stinginess
as
done
charity
at
ihe
ime
hat
he
poor
recepient
eeds,
kilena
dinnant
riyesu
ujubhfitesu
idisu,
charity
hat
was
done
owards
ne
who
s
far
rom
defilemen
ractices
upright
o
the
Teachings,
nd
he
s
not
ade
rom
h,
ui.tur.
atcained,
-A.iii,
{2,NoJ?
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
12/55
PART
; ANUMODANnVnUi(Ways
f Merits
Rejoicing)
6j
vippasannamane
ssa
vipulA
otidakkhina,
Charity
s
a happiness
ncreaser
f
such
p.erson,
t should
e
admired
bymany eople,or t is agood edicatoryift tratull of god and arge
outcome.
ye
attha
anumodanti
veyyfivaccani
aronti i,
Those
ho
are
notsuch harity wners,trey re
only
oy
with
t
and
those
whogive
help n
ttrat harity,
na ena akkhinioni tepipufifiassahigino,
They
ll
are
participated
n
such ejoice
nd enderinghe
service,
and
also hat
harity
s
not
defect
y
thataction,
tasmidade
ppafivinacitto
yattha
innani
mahapphalani,
Therefore,
wise
person
ho s strongaithful,
e
enjoyed
n ttrat
good
harity
hich
ehas oneor t outcome
s really
reat,
pufrfrAniaralokasmini patifthi
honti
pininanti.
All wise
ersons,
tre
wholesomeharity
ou
have
one,s he
efuge
for
1'our
ext ealm.
8.TIROKUDDAKANDACATUA
-Kh.Kvii
Adisi
me
akAsi
me
' o
fiifimitti sakhi
ca
mq
petinam
akkhinam
ajji
pubbe
atamanussaram.
'He
gave
o
me,
eworkedorme,he
was
mykin,
riend,ntimate'.
give
gifu,
hen or
departednes,ecalling hat hey
usedo do.
lhis
is usuallv
hantcd
br funcnl ccrcmony
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
13/55
P.{RT
:
ANUMODANAVIOIiI
Ways
f Meris
Rejoicing)
Na
hi
runnam
i
sokovi
yi
vafffri
paridevani,
\o
u'eeping,
or
yet
sorrowing,or
any
kindof mourning, ids
na am petAnamatthiya
evam itthanti fiitayo.
departed
nes
whose
in emain
unhelpful
o them
acting)hus.
Avafrca
ho
dakkhini
dinni
sanghamhi
upatitthiti,
Rut
u
hen his
offerings
given
n theSangha
ell-established,
digharattam
itiyassa thinaso
pakappati.
tor them,
hen
t can ervehem
ong n future
ndat once swell.
So
nitidhammo
a
ayam idassito,
.fhc'
Dhamma
or relatives
as
hus
been hown.
petana ffjff
ca kati uliri,
hox high
honour
o departed
nes s
done,
ba a
r a bhikkhff
amanuppadinnam,
68
horr thebhikkhus anbegivenshength swell,
tumhehi
puflfiam asutam
nappakanti.
hou
great
meritcanbestored
way
by
you.
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
14/55
p.{RT
: ANUMODANAVDHI
Ways
f Mcrits
Rcjoicing)
Yathipiself,
ipuli
samanti
anupariyeyyuq
9. PABBATOPAMAGATTIA
(Verse
n
the
Simile
of theMountains)
^as.r,
ii,5
nabhanihacca
pabbati
nippothenticatuddisi.
As hough
ast
ockymountains
ll aron{
touchinghe
sky,
.:ould
move
crossrom
tre our
directions
rushing.
t,rari jari camaccu a
Even
odecay
nd
death
oll over ivingbeings
k-h miy'e
rihmaqe
yesse
sudde andilapukkuse.
noblewarriors,
rahnins,merchants,
orkers utcastesnd cavengers
\a kinci
parivajjeti
sabbamevffbhimaddati
noone anavoidt, all ndeedoest subdue,
na athinad na
pattiyi.
here
s no
place
or
elephants,or
chariots,or nfantry,
\a cipi
mantayuddhena
sakki
etuni
dhanenai
nor s t
possible
ven y a
warof spells, r
by werlttr o
win.
tasmi
hi
paq{itotposo
Thereforehewisemanhaving een
isown
good
adhivrttanti iqino
na rattha
hathinani hfimi
I
prq{ito
or
wisc
man
nrcans nc
wtto
cadshis
ifc with wttolcsomc
ctidts
sampassad
tthamattano.
_ t
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
15/55
p..\tr.r
:ANUMODANAvIoHI
ways
f
Merits
ejoicing)
lluddheDhamme
aSadghe
a
dhirosaddhant
ivesaye
in
tiic
Buddha,
hamma ndSangha
teadfast
stablishes
onfidence.
r
o
dhammaciri
kiyena
viciya
udacetasi
\\
fi,lL'1'slractises
hamma
ith thebody
with speech ndmind
as
well,
idheva
anl
pasanlsanti pecca
agge
amodati.
-A.t,2E5
u:rt
one ndeed ere hey
praise;
ereafter
e
enjoys
n heaven.
10. DHAMMANIYAMASUTTA
Discoursen the
Fired
Law
of
Dhamma
[,r
anl
mesutanl Thus
have heard:
ekanl
amayard
hagav6,
At one
ime he Exalted ne
:ir
atthiyanl
iharati,
was
staying
at
Sdvatthi
jetavane
nAthapi-n{ikassa in Prince
eta's
Grove,
n the
i rame.
park
of
Andthapindika.
Tatra
kho bhagavi
bhikkhff
Then heExalted ne pokehus o
t
imantesi'Bhikkhavo'ti.
thebhikkhus:O
bhikkhus
.
'Bhadante'
ti te
bhikkh0 Those
hikkhus
epliedo
the
bhagavato
accassosunl.
Exalted
ne,
Lord .
Bhagavi
tadavoca:
The
Exalted
One
hen
aid:
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
16/55
PART
:
ANUMODANAVtOgi(Ways
f Merirs ejoicing)
7l
L'ppidi vi
bhikkhave
Bhikthus,
hether
here
s
the
tathigatinanl
anuppidi
vfl
appearance
f
Tath6gatas
r
there
tathigatAnarl,
is
not heappearance
f Tathdgatas,
thita
va
si
dhitu
dhammadhitati
there
s this
established
ondition
f
dhammaniyimati,
Dhamma,
his
ixed
Lawof
Dhamma:
sabbe adkhiri
anicci'
ti. Tanl
All that
s conditioned
s mpermanent.
trthigato
abhisambujjhati
That
a Tathigata
as
ully awakened
abhisameti,
to,
He ullyunderstands,
ebhisambujjhitvi
bhisametvA,
so
awakenedndunderstanding,
acikkhati
eseti,
heannounces
t,
points
t out,
pannapeti
at{hapeti,
declares,stablishes,
r
rr
arati
vibhajati
expounds,xplains
nd
uninikaroti,
clarifies
that):
sabbe
adkhiri
anicc6' i. All that
s conditioned
s impermanent.
L
ppidi
vi
bhikkhave
Bhikkhus,
hether
here
s
the
l
tathigatinanl
anuppidi
vi
appearance
f
Tathdgatas
r
there
.,
tathigatinanl,
is
not
he
appearancef
Tathdgatas,
l
thiti
va
si dhitu
dhammatthitati
there
s hisestablished
ondition
f
dhammaniyimati,
Dhamma,his ixed
Lawof Dhamma:
I
sabbe
adkhiri
dukkhf,' i. Tanl All that
s conditioneds mpermanent.
tathigato
abhisambujjhati Thata
Tathdgataas ully
awakened
abhisameti,
to,He
ullyunderstands,
abhisambujjhitvi
bhisametvi,
soawakenedndunderstanding,
icikkhati
deseti, heannouncesr.
pointst
out,
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
17/55
)
t
1
1
1
1
1
I
72
l'.\RT
I
:
ANUMODANAVTOHI
Ways
f
Mcrits
Rejoicing)
pan
apeti,
atthaPeti,
r rarativibhajati
uttanikaroti,
srbbe
arlkhiri
dukkhi'
ti '
srbbe
dhammi
anattfi '
i.
Tanl
t
t
ha
gato
abhisambujjhati
abhisameti ,
declares,
stablishes,
expounds,
xPlains
nd
clarifres
that):
All
that
s
conditioned
s
impermanent'
t
ppidi
vi
bhikkhave
Bhikkhus,
hether
here
s
the
rrthigatinant
anuppidfi
vi
appearance
f
Tathdgatas
r
here
rrrhagatanard, isnot heappearancef Tathdgatas'
rhira
a si
dhitu
dhammatlhitati
there
s
his
established
ondition
f
dhammaniyimata,
Dhamma,
his
ixed
Law
of
Dhamma:
Alt
Dhammas
re
not-self.
That
a
Tathdgata
as
ullY
awakened
to,
He
ullY
understands,
abbisambujjhitvi
abhisametvi,
so
awakened
nd
understanding'
iciklihati
deseti,
he
announces
t"
points
t
out,
prnnapeti
atlhaPeti '
r r arativibhajati
uttanikaroti,
sabbe
hammi
anatti '
i .
Idamavoca
hagavi,
aftrmani
te
bhikkh0
bhagavatohisitant.
abh inandun ' t i .
declares'
stablishes'
exPounds,
xPlains
nd
clarifres
that):
All
Dhammas
re
not-self'
Thus
Poke
he
E'xalted
ne'
Delighted,
hose
hikkhus
rejoiced
n
what
he
""
:::::::::ladsaid
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
18/55
Rrn l?uofir;:urnyumd?nfirfiurdo{
PART
4:
Abhidhamma
Related
hants
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
19/55
,
)
)
',1
'rt
' l
l
' l
1
'f
1
PART
4
ABHIDHAMMA
REi,ATED HANTS
l.
DHAMMASANGANI
@numethn
d
Pbemoeoe)
KusalAammmA,
Phenomna
hicharewholesome,
ahnatA
Utramma, Phanomena
hictt
areunwholessome,
abf kati
dhamm0"
Phenomena
hichare ndeterminat{neither
kammically
holesomeorunwholesome);
h.atsme hammnxrsalA whicharewholesome
\'asndni
samayq when
Lim.ivacarani
h$alsrri clttani upparurani
oti
somenassssshsgatani
frsnryarlpayuttani,
ConsciousnesspertainingtotheSense-Sphere
accommpaniedy
pleasure,
ndassociated
ith knowledge,
mpirammaaani
v6,
arises
ith
anyobject uchas he
visible
object"
seddAramma4nni6, sound bjec
gendhiraxuna4ani
4
odour bjest
reserarnmupni
v6,
taste bject
phoffhabbfframmrarni
A
My-inpresssion objectand
anammfiramma4ani
i
yani
yani
vi
panf,rabbh&
me,utal
bjeqt
trsmini
sarmye
phasso
o6
avilfthepo
ho6
ye
vi
pana
ssmini
s$nsye
anfrepi
tthi
paticca
samuppanni
arffpinoanamm6,
TheSense-impression
nd
Restlessnessn that
time,
besides,
ther hanomau
re
physicalpharomanaepend
neach
other
arising
ime
dhamma
tssH
These
henomanare
wholesome.
74
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
20/55
PART{:
AAHIDAAMMA&
REIATED
CII Nnt
Pencalfthrndi:
Rfipeltdrando,
VedanillJnndo,
SrnniHdrendo,
2.
VIBHAI{GA
ChG
oti
drrcadrcr)
TheFiveGroupof Aggregates:
The Group
fcorpmeality,
The Group
offeeling
The
Crroup fperceptiorL
13
-vt\l
SenlfiArelddrando,
The Group
fmental
ormations,
Vhii4aHdrando.
The
Group
of
cmsciousness.
Tettha
katamo epoHdundho?
Therein
wtrat
s the
Group
of corporeality
l
sdkinci
rfipani
what
ever
orporeality,
etitinigetapacupponnani,
is n
the
past
or
in
the
uture
or
at
the
prese(
rjJhrtteni
v6,
or
intemal,
bahiddhi
v6,
or externaf
olirikani vi sulftumari ve, gross r $btle,
hinsni
vi
panitani
v6,
inferior
or zuperior,
rani
dtre vf,
ssntlke
v6,
distant r
pf,oximate,
tadeke$hnni
bhisaftfrriihitvi,
bhisadtfttpitvfu
taking)
hese
ogether
collectively
ndbriefly,
a]arri uccsti
rffpal*handho.
this
s calledlhe
roup f corporeality
3.
DHATU-KATHA
fl)kcurrho
ytrhefercoceo Etcueutr)
Sarigeho
asarigaho:
The nclusionndNon-inclusioru
sadgahitenaesarigehitrni'
includedandunincludod,
asedgahitcna
arigahitanr"
unincluded
nd
ncludeq
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
21/55
76
PART
:
AAEIDEAMMA
A
REIATED
CtI
NI:]
sadgehitena
sarigahitsnr,
included
nd
ncludd
asarigahiCenaasarigahitani, unincludedandunincluded
sampayogo,
ippayogo,
the
association
nd
dissociation'
sampayuttena
tppayuttani,
associated
nd
dissociat4
r{ppalufiena
sampayuftau
dissociatod
nd
associated,
eserigahttant
(this s)
unassociated
4. PUGGAIA-PANNAfII
pcsclptbo
of nftnldualr)
C}a
panfiattiyo:
The
Six
Conventions
viz:
khandhapaflftatti,
The
Convention
f
Corporal
ggregate,
i-r'atenapanfitfti,
The
Convention
f Sanse{tg"ttE
dhatupannatt[
The
convention
f
Elemef,ts,
seccapafrrlattf
The
convefition
f Truttts
indri_vapafrfrattf
The
Convention
f
Facuhies,
puggalspaftnsttl Theconventionf Individuals,
Kittivati
puggalAnani
uggdapaf,fratti?
n
what
ways s
there
a
Convention
f
Individuats
Samayavimutto,
One
who s
emancipated
n Season.
asamayavlmutto,
One
who
s
emancipated
ut
of Season'
Luppadhammo,
One
f
perturbleature'
rknppadhammo.
One
of
imperturble
ature'
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
22/55
r
r
PART,I:
ABHIDI{AMMA & REIATED CIIAN'III
snunldftanAbhabbo.
hhujjano,
gotrebh0"
bhaliparato,
ebhrliparato.
Bhabbagamrno,
ebhebbaganrano.
\--iy'ato,
rnh'sto.
Patipannako,
phrleffhito.
Anhi,
erehettiya pafipanno.
One
o'rryeteirt
n Watchfulness.
An
average
an
One
beoome
fthe
amily
of Ariyas.
Oneesfiainedhroudil f.-.
One
unnestrained
lnoudtt
f.*.
One
apable
f arriving.
One ncapable
f arriving
One
with
determined
"stiny.
One
with undetsrmined
esiny.
The
Pdh-attailrcr.
One
established
n fruition.
One
wlro
s
anArahant.
Onewtros$riving orrealisationfArahantship.
77
Parih,inadhammmo,
One
iable
o
fall
away.
aparihinadhammo.
One
not iable
o
fall
away.
Cetan'ibhabh,
One
cmrpetent
n will.
5. KAffiA-VATTHU
Gott,
ofCooruvcrry)
Puggalo
upalabbhati:
sacchikafthr@i
? Is the
person nown
rnthesense f a realanduhimateect?Amant6-Yes.
l'o
sacchlkattho
paramaflho,
tto
so
Pnggalo
upafabbhati'
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
23/55
P.{.R.T
AAHIDHAMMA
& KIIA--TED
CH,ANTS
78
sacchikatthaparamattheniti
Can
he
Personality
e
ound
n
the
real,
\a
heram
vatabbe,
absoluteact s found?
No. hat
cannot
esaid.
ij
anihi
niggahanr,
hanci
puggalo
upalabbhad"
sacchikatthapararnafthena?
Tena
vata
re
vattabbe.
Yo
sacchikattho
aramattho, ato
so
puggalo
upala
bbhati
sacchikafthapparannttheniti
micchi
If the
Personalityanbe
ound n
the eal
andabsolute
ense,hen
you
sliculd
also
say
hat hePenonality anbe ound
n thereal,absolute
ense,
n
the
Slllc'
rav
as
a real
absoluteaC s found.That
which
you
say
s
wrong we
ought
I
)
s3\. he
Personalitys notknown n
the
sfl$e
of a realand
absoluteact,
andwe
t,uqht
not
o say:
not
known n thesame
wayas
any
realand
absoluteact
s
lux-ruru
his staternent
f
yours
s
wrong.
6. YAMAKA
Crbe
ook
f
Palrs)
Ye
keci
usam
dhrmff,
sabbe
e
krsalamrrli
Some f
Dhammas
pharomana)
rewholesome,
thoseare
wholesomeoots.
Ye
vi
pam
lnrsrlrrnul4
there
are
some f Dhammas
re
wholesome
oots,
sabbe
e
dhammi
hsat6.
those
re
wholesome,
\
e keci
lusalA
dhrmm6, someof
Dhammas
phenomena)
rewholesome,
sabbee lorsa[gmulena.gflnuli those reoneandsamewholesomeoots-
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
24/55
PART
:
ABHIDTI,AMMA
REATED
CIIANI.I]
79
I'e
r.A
pana
hsstamulenl
ekamrlf,,
Besides,
hoseDhammas
phenomena)re oneand
samewholesome,
sabbr
te
dhammi
hssn
ftose
are
wholesome.
7. PATTI{ANA
Al"
Book f Coodttloeal
errdoar)
lletupaccayo, TheRelation y
wayof Root
inmmsmppoccayo,
The
Relation f Object
edhipatipaccayo,
TheRelation
f Dominance,
rnentarapsccsyo,
The
Relation f
Contigu$,
3ermnantampecceyo,
The
Relation
f lmmediate ontiguity,
s,ahaJitapaccaJro,
TheRelation fCo-Existence.
rfrnemannapaccayo,
The
Relation f Reciprocity,
nrfseYapaccsyo,
The
Relation f Depandence,
uprnisssyapaccayo,
TheRelation
f Suffering
ondition,
purcjitapaccayo,
TheRelation f Pre-Existence,
pacchijAtapaccayo,
The
Relation
f
Post-Existence,
rser
snSFrcJo,
kammapoccayq
ripAtapaocqfo,
ihirepacXo,
indrlyapoccsyo,
The
Relation f HabitualRelation,
The
Relation f Kamma
deeds),
The
Relation
f Effect,
TheRelation f Nutriment,
TheRelation
f Control/Facu
y,
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
25/55
to
PART
rl.
AaHIDHAMIIA
A
RELATED
CHANTS
jhAnapacceyo,
rnsggspaccayo,
sr.mpa_ruttapocclyo,
rippaJuttepscctyo,
rtthipacceyo,
netthlpaccaXg
rigetapaccayo,
erigatapaccayo.
Kusel4
nammi,
d.rsalA
aUmnf'
ebf teti
dhamni
The
Relation
f
jhnnu
abaorption)
Tlre
Relation
f
Pattu
The
Relation
f Association,
The
Relation
f
Dissociatioq
The
Relatiut
of
hesence,
The
Relation
f
AbeYil@,
TheRelatiorof Abssence,
The
Relation
f
Codinuance-
8.
DHAM
ASANCArrluArn
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
26/55
,
a
PART,I:
AAHIDIIAII{I{A
&
REIATED
CIIANTB
nevavipikr
nevipikadlrammrdhmmfi,
Phe'lrqnena
vhi&
areneitlrcr esultants,orsubject o resultants,
upadhnutrdiniyfi
dhrmme
Phenomena
armrically
cquired
nd
subject
o
clinging
anupidinnupedeniye
mnrmn,
Phe,nomena
otkamdcally acquired
rt
subjecto
clinging
anupadhninuSdintyi
dhnmmi,
Phenomenaeithrannnically cquiredor subjectoclinging
sariHnffnrsanHtedrn
hammi,
Phenomena
trich
redefiled
and
ubject
o
defilemenf
@anarnnrn,
Phe,nomena
hich
reundefiled
ut
subject
o
defilemurts,
asadldltffh;isadHleslkA
hamnrA,
Phenomenahich reneith,rfiled orsubjectodefilernerns.
savltalikassvlciri
Anaurmn,
Phenomena
ith
bought onception
nddiscursiveness,
avitsRjivlciramgtti
dhsnm4
Phenomena
ithout
hutdtt
conception
ut with
discursiveness,
avitakkAvlcfrn
lranrnrn,
Phenoretraithneitherhurghtconceptionordiscursiveness.
pinsdrageti
dhamma,
Phenqneiu /hid
are
accompanied
y
oy,
suhasahagati
dharnnri,
Phenomenahich
are
acconpanied
y
happpiness,
upetihisehagati
dhflnnd,
Phenomena
hich
areaccompanied
y
equanimrty.
dasssnem olftabbaanrnrmn,Phe,nomenaobeabandonedy nsi$a
bhivaniya
prhAtsbhA
harrunA,
Phenomena
o
be
abandoned
y
(mental)
evelqpment,
tl
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
27/55
pARTI:
ABHIDI{AMI{A&REIAIEDCTTANTS
CL
nevrdassanena
a
bhivaniye
pehitabbs
anemmA'
Phenoman o
bc
abandoncdeithcr
by
insighr or by
(mental)
dndopment.
dessanena
ohitabbahetuki
anammi,
n r r
.
| 1 r t t
'
'
I t
Phanomena
aving oots
o be
abandoned
y ruigh
bhir
anAya
ahitabbahetukji
mmme,
Phenomena
aving oots
o be
abandoned
y
(mental)
evelopment
ner
adasssnem
a
bhivaniya
patritabbahetuki
anrmma,
Phenomena
aving
ootso
be
abandonedeither
y rniglrtnor
(martal)
developmart.
icel'ac6.mino
dhamm6, Phenomena
eading
o accumulation(of arnnra),
epacal'acAmino
hnmmA Phenomena
eadingtodecrease
of
Kamma),
ner
caya{Amino
nipacayacimino
dhammi,
Phenomens
eadingo
accumulationor
o
&crease
of
Kanrma).
3elitA ilrsmmA, Phenomenaf one n the Noble)raining
rsetth.0
anrmn6,
Phenomenaf
one
who
has
ompletedhe
Noble)
raining,
ner
asekHri
nfueHdri ammmn, Phenomena
f
one n the
Noble)
rainingnor
one
who
has ompleted
he
Noble)
raining
paritti
dlnmm[
Phenomena
hich
are imite4
mahaggad tumn{ Phenomanahich reexalted,
appamin6
hammn
Phenomena
hich
re mmeasurable.
parittAramna4i
anammA,
Phenomena
avingimitedobjects,
mrhaggatnnmma4i
dhammff, Phenomena
aving xaltd objects,
appamanArammar;A
mmmi, Phanomena"nrg
immeasurablebjects,
hinA
ammm0,
Phenomenatrichare
nferior,
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
28/55
. .,,
ErelG C:
PART
l:
ABqTnFAMMA
& RETAIED
Cll{NT:l
m{ihfni
dhnmme'
f4ftf dhammf,.
micc.hrttanfyed
irrmmn,
Phensnena
ith
oeftain
wrong
resuh)'
"rmrnettanlygti
Anarnnri,
Phe'lrome'na
ith
csrtain
i*t
(resuh)'
rntvsti
anmnd,
Pheoonena
ith
uncertauf
(as
o
resuh),
mrgginmmr4i
dhammi,
Phenomena
ittr
he
Path
as
object'
mrggahetuki
namm6'
Phenonraa
ittr
hePathas oot'
mrggedhbdro
arramnrn,
phe,rromena
ith
he
path
as
pnedominad
actc.
t3
Phensnena
/hich
re
medium'
Ptrenomena
rhiAh
re
suPerior'
uppanni
dnrmni'
enupprnni
dtramni'
up1filh anrmnf'
rtrti
dherme
errigdi
dlmmi'
pcccuppami
Ctemmi'
gftmmnqednammi'
anigatimmmr4i
eirrnnrfi,
Phenorrena
ith
a
future
object"
p*ccuppannaramma4i
hrmmi,
Phenonena
ith
a
pesent
obj"ct
effhefii
anmntn'
bfhlddhA
Unmi,
affhrttebahlddhi hemmn pbenmena ftich rent,ernalnderernal.
aJfhdtirammeai
afremmi'
Phenornena
ith
ltfnal
objtCt'
Ptrenomna
fiich
have
arisert
Phenourenn
hich
have
not
ariseiu
Phenqneoa
trich
are
boundto
arise'
Phenmeoa
whictt
are
Past
Ptrenomena
/hich
re
uture,
Phenonsra
trich
re
Pesent
Ptpnqnena
ith
a
Pa$
obiect'
Ptrenomena
trich
re
rternal,
Phenomeoa
ihich
re
e)ftrnal'
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
29/55
- ,==: ==; # .,
PART,I:
ABSIDHAMMA
& REIATED
CHANTS
behiddhiramnrrai
ammmi'
Phenomena
ith enernai
objegts,
ajjhettabahlddhiremma4iAnanmn'
Phenomena
ith
drnal
and
edmal
objests'
sanldassanrsappoflghi
frrmn{
Phenomena
fiicfi
are
manifs
and
eac{ive,
enldassanasappo$ghA
Ummi'
Ptrenqnena
/hich
re
non-rnanifbt
nd
eaclive,
entdrssanippo$gld
Ammnd'
Phenqnena/hich renonqnanife$ndnon-reactive.
9.
VIPA$SAIYANNOUPANN
.(Prrqr
m
tb
Str6r
dlrlddfi)
l:
FiveAsrisates
PrncetddrendA TheFiveCmup of Aggregates:
Ripnldfrando,
The
Group
f
corporeality'
VcdrniHdrrndo,
The
Group
ffeeling
Seiiilddrndo,
Tlre
Group
ofperceptioq
ffio,
The
Grotrpofrentalfornrationst
rliniqlllfrrdo
Ttre
Group
ofcmsciorms.
2:
Twelve
ense-fiel&
-d|'
f?; Y\l
-vlt
74.
Ih
frladyrteninl
:
Tlre
Twelve
ense'fields/sense*pheres
celdfrvtydrneni
The
sensefield/scrrso+phre
f
eye,
R6$yrtenrn1
Ttre
sensefield/seose*phere
f
visible
objectsffirm'
sotiyetrnrnl
The
sens-fieldserxo+phere
f
ear,
srddiyatui
Ttre
sens+field/serrc*phere
f
sound,
G}iniydanani, Thesense.field/serxo-spherefnme,
Gandhiyrtrnani,
The
serne-field/smespbre
fmelVodour,
Jtvhiyetanelri
The
scns+field/seme$ere
ftmgue,
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
30/55
Rasiptenami,
Kiyiyatanam[
Phoffhabhffygtanmi,
Maniyatanam[
DhamnrAyatanami.
3: Eidrteen
lements
AflhArsa
dhituyo
TheEigbteen
le'rneds
PART,3:
ABHIDHAMMA
A
REIATED
CIIANIII
CaHilrudhitu,
RfipadhAtu,
Sotaahitu,
Snddrdhitu,
Sotavlnniaaftim,
GhnnsdhiCu,
GandMIdtL
Clftrarmt6{rdffiq
Jivhidhttu,
nasdldn,
Jivhitffiti+adhih,
Kiyadhitq
Phoflhsbbodlfiht,
I(iyavlfiffi4edhi@
Ivlanodhifiq
Dhrnmedhftu,
Menovlfifrtpdhifir
The
scnse-fi
ld/seine-ry'here
f
taste,
Thc
sense.field/sense*phere
f
body,
The
se,nse-fi
ld/senseryhere
f tangible
bjectdtouclq
The
sensefield/se'me*frere
f min4
The
setr-fi
ld/seine*phere
f
mindobj
ctss
-YlLl7;
Yb.ltl;
C-l. f|3
t5
CaHdrwinniaadhitu,
Elmd
ofcyeonsciotl$ess,
Element
f
eyq
Elemdof visibledata,
Elernilt
ofear,
Elem'
ofsom4
Eleureflt
f ear-comciousnsst
Elfircd
ofnose,
Elorcdofodour,
Elmril
f mo+mciousness,
Elmd
oftmguab
Elfirilt
fflavour,
-t-,
,,
Elernrtr
f eaf
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
31/55
t
PART4:ABHIDBA}TMA REIATED CHANIII
E5
-Vltl22;
Vls
4 ;
Crq"l?S
Twartv{v.'o
acuhies
Bidsetindriyini
:
CsHftudrrysni,
futftrd"ty*i,
GltAnindriymi,
Jivhtudriyml
Keylndritnrd
Manindrlyad,
Itthlndrlyani,
Purisindriyani
.hriftrdrtysni,
SuHrhdrlysni,
Iluldfth
rfyarri,
Somanasslndrtyani,
Ilomasddrtystri,
Upeldfthdrlysui
Saddhhdrty$d,
Vlrtl/hdriyanl
Safttddyrtri
Sarnnftfuidrtysd,
Pannfodriymi,
The
Twenty-two actrlties
The acuhy feye,
The
actrlty f ear,
The acutty
ofnose,
The aorttyoftongu,
The aoilty of body,
The acutty
ofmin4
The acuttyof femininity,
The acutty
of
masculiniry
The acutty
f
life/vitality,
The acuttyof bodilyaleasure,
The asoltyof bodily-paia
Th. fanrttyofjoy,
Tlrc acuttyofgrie{
The
acuttyof
indiffere,nce,
The acultyoffaittu
The aofty
of
e,nergr,
The acrlty of mindfu
ness,
The acutty
of concenratiorU
The acuttyofwisdonu
ffirtyani,
Tte
faorttyof
'I
*all
come
o
know
Annindriyar4
the
unknown',
Th
facultyof
pcfea
knowledge,
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
32/55
pART4:ABEIDEAMITTA&REIATED.HANT'
yl
Atiniridndriyani,
The
aorttyofpstrect*nower,
5: The FourNqbb Truths -yL.Lr; v.f2r;rlt
Csttiiri
eriyosrccini
:
The FourNoble
Truth
Dutdfrad
ertyrsrccani TbTruthof Suffering
@
erfyasacceni, he
Tndh ofthe Causdorigin
of Sutrering,
lluHfranlrodho
erlyrraccan[
ThTruft ofthe
Cessation
f
Suffering
Th
Truth
ofthe
Path eadingo thecessatim
f
Suffering
The
Deoendeirt
rieination
-ylrl;
&u;vlll35;
cq, r$.
The eaching
n
foffiard
order:
Avtlfipeccryi
SmfOm,
Depedertt
n gnmancerise
arma-Fmmationq
Sadlftinpaccayl vlfifrS4anl,
OepeoOe,n
Kanna-Ftrmatims rise
msciou$es,
Vtfifiiaapocceyfl
imrrtpsd,
DpNdril
r
cmsciousnss
risMind
and
Ma$er,
N0mer0pcprcceyi
Sel,iyrtanann,
Dryendd
n
Mindand
Manerarise
heSix
Sns ase,
Soliyrtamprccryi
Phrsso,
Dpfldd
on Six
Snse
as riss
Contast,
r
Phrssepoccayi
edanf,
Oepodd
n
Codact
sriss
eeling"
\
Vedenipectayi
rThe,
Depnded
n Feeling riss
Craving
;ffi;:;ffi
ffiffi;:ffi"ffi'ffi"
BhevepccceyiSd,
Dependefit
n Becoming
rises
BirdL
Jiflpo.cryn
Jrrftrnnaarf.
Dpodetrt Birth ariseDecay ndDeatb
Solqpsrideve
ntddrdonrrn+rs'tftn"e
srmbhsvrntl
\
There
also
arises
oroq
larrerilatioru
attt
griefand
deryair,
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
33/55
r
t
PART
4 ABHIDIIAMI'{A
&
REIATED CIIANTI}
Evametasse
evalasss
uHfiaHftandhssp
sanrudayo
roti.
Thusarises
his
whole mass f zuffering
The eachinen baclavardorder:
Avijjil'atvevr
rsessvlrnganirodhA
ariHtiranirtdho,
Throughhe dal fading
awayandcessation
f
lgnoranc,eas
arma-
Formations,
ffivlfrfiA4enlrodho,
Through
essation
f Karma-Formations
gnorance,
eass onsciousness,
Vinf,A4enlrodhi@,
Through
essation
f Consciousnss\eases indandMatier,
N
mrdpantrodhfl
salflyatananlrodho,
Throughhecessation
f Mind
and
Matl,er,
ass
treSir
Sense
las,
Seli.r'atenanlrodhi
hassanirodho,
hrough
he
cessationf
Six
SarseBase
@ass
ontact
Phrssrnlrodhivedaninlrodho,
Ttnoud,
he
cessation
f
Contact ass
Feeling
\-edrninlrodhi
taqtfnmano,
Ttnough
he
cessation
f Feeling eases
raving
Taqhintrodhi
uddinanirodho,
Throudt
h.
cessation
f
Craving eass
Clinging,
t pidinenirodlra
bhavantrodho,
Thnou$ lre
cessation
f Clinging
eass
Becoming
BhavenlrodlriJetlntrodho,Throu$
tlrc cessstion
f
Becorningeass
irtb
Jitinirodhi Junmrrqrnt, Ttr*g\ theoessationf Birtb cease ecay nd
Deattl
Sobpaddeva
dulddradormnts{tupayisi
imlfhfid,
Alsocease
otrow,
amer*rtion,
ain,grief
anddespair,
evemetasss
evalssss
nkkhnklrhqrdhqssa
lmdho hotl
thus
comes bout he cessation
fthis
whole
mass f
zuffering.
8t
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
34/55
J
o
t
Rln 5:UYI?9lt[9.fl?tJ
Uq-Rt
?n l1
PART
5: Transfercncef
Merit
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
35/55
f
l
l
t
PART
5
:
TRANSFERENCE
F
MERIT
1.
SABBAPATTIDANAGATHA
(Verses
or
the
Dedication
f
Merits
owards
tl
beings)
Leader:Handamayanisabbapattidinagithiyobhanflmase
Let
us
now
make
he
dedication
f
merits
owards
ll
beings'
puftflassidini
atassa
yinafrfrini
katini
me'
tesafrca
higino
hontu
sattinantippaminaki'
May
he
merits
made
y
me
now
or
at
some
ther
ime'
be
shared
mong
ll
beings
ere
nfinite,
mmeasurable;
Ye
piyi
gunavanti
a
mayha
i
nnitff
Pitfl
daYo,
Ditthe
me
cipyadif{hi
vi
afrfle
majjhattaverino
thosedeartomeandvirtuousasmothersoraSfathersare,
the
seen
nd
he
nvisible,
o
others
eutral,
ostile
oo;
Satti
titthanti
okasmini
te
bhummi
catuYonikA,
Pafrcekacatuvokiri
sanisaranti
hav0bhave'
beings
stablished
n
the
world
upon
tfee
spheresl,
our
kinds
f
birth2'
l-rr
.
nc,
or
four
constituentss
andering
n
realms
mall
and
great,
- . - . . . j L r : s m c a n r ) S c n s c - 5 p h c r c b ) r J r c F o r m . s p h t r c o r F i r r c . \ l a t c n a i S p h c r c a n d c l t i r c F o r m l c s s . S p h c r c o r I m m r t c r i a l S p h a c
. - : r s . i , . . f b r n h u e a ) J r l i b u j r t h e v l r i p r o u s . s o m b - b o m c t c a t u l c s s u c h r h m a n b < i n g ' o x d o g c t c b ) A n y ' r ' i r t h c o \ 1 p l j o u s ' c g s - b o m c t c a u r c s s s u c h
' . : : ^ | a : c ) S u r c d l j r p u t r e s s c c n c c . b o m c r c a r u r c s o r m o i s r u r c . b o m c r c a t u r c s S u c h a s u o m s . m c b 6 c t c a n d d ) o p r p i t i l l s p o n u n c o u s l r b o m c l c a l u f < s .
:.:
r; : rr:xcl
rxh
rs al l
kmds
ofdcrn.
hcl l
bcing.
somc
Lrnds
fhung^'-roast
cti
gicnt
brurgs
-
r irrn3l
L,:m
*rth l lvc
consntucnt9
mcals
mcs
qho
bom
tn Smsc-sphcrc
)
Bilnts
bom
qith
onc
const itutnt
mcms
rcrm
of
non-pcrct
-
C r rmp
.l l
: hzr: ts
brn
srth fow
consorucnts
mcans
Four
Formlcss'Sphctc
90
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
36/55
PART
5 : TMI.I$FERENCE
OF IEIIT
itfitsni
ye
pattidiinarnme
ye clmsni
nsppaj0mnti
mnyi
dinnffna
puf,frineni
sabb stti sadi hontu
lihemappodrfics
rppontu
anumodanh
e
sayan[
dev0 esrni
nlveds 'mi,
an@
sver{ suldrafivino,
tesfuidjldsni
subht
9l
my
merit{edication
e,re
aving nown
may hey
ejoie,
andhose fio donotknowofthismaydeitis rmounceo them,
By rejoicing
n
thiscauss,
his
gift
ofmerits(puffia)
ven
by
mq
may
beings
ll
foreverive
a
Wy
live and
ree
&mn
hate, nd
may hey ind hePattrSectre nd heirgoodwishes ll succeed-
2.DEVATADIPATTIDANAGAT
IA
(Vcrrcr
ea lcdtr
dMcrlf to ddtu d|bo fqdllht)
Leader:
Hsndr
uyrni
devdidt@
bha46rna
e.
lrt us
nowmake
he
dedication
ofmerit)
o deitic at
b
hginnin&
AII:
YAdervdi
ud
r'lhtravisfuii
The&itiesu/hich nell
n he eiryle,
Thtpe
durc
mamsnre
t8hffi
tshini,
infu
grryroda,intlrcbodhithe,
Ti dhnmrnrdinenq
hanvrntu
tjftq
those eities
ehave mshi@
with
re Crift
f Trutb
Soflhhi
krrontedheYlhimmqftlq
may trey
all doblesssing
t hecircleofthis place
f living
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
37/55
PARTS:TRANSFERENCEOFMERIT
92
Theri
ca
majjhe
navake
c
bhikkhavo,
Itlonks
who
areelders,hose f middle
ank, hosewho
arenew.
Sirimikf,
dinapatiupisaki,
lar ncnand aywomen,nesn charge f almsgivingand emple wellers,
Gimi
ca
desi
nigami
ca ssarfl,
all house-holders,oreigners,
illagers, r
thechiefones,
Sappinabhffte
ukhitA havantu
e.
may hey
andall creatures
ttain
happiness.
Jalibuji
yepi
ca
aq{asambhavi,
Mayall creatures hether orn rom womb, rom l egg,
SanisedajAti
thavopapitiki,
from
moisture,
r those
who areof spontaneousirths,
Niyyinikaui
dhammavarani
aficca
e,
nriil'they
have he
precious hamma hich eadso
the
good
way;
Sabbepiukkhassaarontu arikhayani.
mayallbeings akean
end
of
suffering.
lh6tu
ciraui
sataui hammo,
May heDhamma
f
good
eople
ast
ong,
Dhammaddhari
a
puggali.
andmay ighteous
eople
ive
ong.
Sangho otusamaggova
Atthiyacahi(Aya a,
\Iav
the
Sanghae
ever
nited nd eadyo
bringbenefits nd
assistance.
Amherakkhatu
saddhammo
Sabbepi
hammac6rino,
I.i.r',
he
good
Dhamma
rotect
sall
andcare
or all who
uphold heDhamma.
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
38/55
P,{RT
5 :
TRANSFERENCE
FMERft
V
ud. .
ni sampepuneyyema
Yandini
me
katani
uftfiani
kh
pp
a
ni sacchikarelyihrni
teninenuddissene
a,
dhamme
okuttare
rtvt;
93
Dhamme
riyappavedite.
May
we all
progress
n ttre
Dhamma hich
he
Noble
one
has
e4pounded.
I'asann0 ontu abbepi PAnino udhasisane.
May
all
beings
e aithful
n
the
Teaching
f the
Buddha;
Sa
mm
dhirani pavecchanto
Kile devo avassatu.
May
t
rain n
timeafter
roperly
estowing
howers;
V
u
d
d
hibhiviya
sattinani
Samiddhani
etu
medanini.
may
he
earth,
or
tre
rosperity
f
beings
ring
about
uccess;
\tetepite
a
atrajani
Niccani
akkhantipuftekani.
a
mother
nd
a fattrer lways rotect
heir
own
chil4
Erani
dhammena
ijino,
Pajari rakkhantu
ssbbedfl.
so
according
o ttreDhamma,may
ingsalways roteci'their
eople.
3.PATIHANATHAPANACATHA
Leader:
Handa
mryani
a(lhana{hapanagithiyo
haqima
e.
Let
us
now hanthedetermination
f
great
ishes.
['hatever
meritorous
ecds
have
one
ow,by hepower
f them
nd
he
ceJrcation,ay rcalizeheNineSupramundanehenomenalmmediately,
sace
iva
abhabbohani
sanisareana
anisarani,
If
I am
stilla
defcct
ing who
go
about
n
the
cycle
f rebirth,
'
the
FourPaths.
he
Four
Fruitions
nd
Nibbina the
Unconditioned
tate
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
39/55J
I 'ARI' 5 .
I I {ANSI:ERENCI F MERIT
91
i ',i\ato
bodhisattova
sambuJdhena
iyikato,
natthirasapi bhabba
thinini
pipuneyyahani,
rrral' beasanEnlightened
eing-to
e,
nd obe oretoldy
a Fully
I nlirhte cdOne(Buddha),nd ot oreach ighteenefections.
prr
c:rr ri ni vajjeyyani
p rlcr ka
nrealaggohani
rameyya
i
silarakkhane,
vajjeya
i kimaparikato,
\lar I
be ree
romFive
Hostile
ctions,
e
admiredn
observing recepts,
:r
-r i t ,r
bc
nvolved ith
ivesensual
leasure
nd
ar
rom
mud
of sensualpleasure.
rludditthiyinayujjeyyani saniyujjeyaniudi{fhiyi'
t,i
p. nritte
naseveyyani
seveyyani
a4dite adi.
\1ay'
benot
associated
ith
wrong
iews ut ullof right
iews,
nd
ot o
.:
-..:iC
\
thevel
riends.nlv
wise
riends
o
be
associated
tall ime.
..r
d
l:iratihirottappf,
tipakkhantigunAkaro,
:rp[)rrcr
o
va
saftffhi
heyyani
mandamuyhako.
\lar I bea sourcef virtue uch sFaith,Mindfulness,oralShame, oralDread,
.
-:*
.
.rndPatience
nd
ot
o be
covered
y
any
enemy,ot
o
be oolish,
eluded.
..r
hhrir
apiyupiyesu
cheko
hammatthakovido,
111rt'
r
attatvasajjani
e
nAnani
gheva
miluto.
\,lay
be
wise n he
means
f
sonowful
ealms nd appyealms
ndmay
bea
:'
:..sion f
cause
nd
onsequence.
ay
my
knowledgeunction
e eady
it without
: . :..rructionnallDhammahat houldeknown s f thewind lowsn he pace..
r
i
kaci
kusali myisi
sukhena
ijjatani
sadi,
tr rni
vutt i
guni
sabbe
hontu
mayhani
havebhave.
\,lay
iasily
ulfil
whatever
eritorious
hishestall
ime.May
whatever
foresaid
,i
:l ics e ulfil led
or
me
every
xistence'
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
40/55
PAR]
5 TRAr-'SFERtNCE
FMERIT
'ade
uppajjati
oke
tada
nrutto
ukammehi
man ussattafr
a irigaflca
l:rbhitvi
pesalo
ili
sambuddho okkhadesako,
laddhokiso
haveyyahari.
pabbajjafi
upasampadani,
dhireyyanisatthusisanani.
95
Shenever
he
Fully Enlightened nehappenn theworld,
may
be
ree
rom
:rll
u
icked
deeds
nd
have
hance
o
attainSupramundanehammal.
\Ia1 I
bea
good
human-beingith
puregender
ndobtainordination,
recepts
,rbscn
r.
a nroral
ne,
nd
a holder y
heart f the
Teachings
f
the
Buddha.
sukhepatipado
hippi-
bhifi rosacchikareyyahani,
vijj
6digu ala
i
katani.
ra
he apphalani
aggani
\1a1'
have onvenientractice,
mmediate nlightenment
nd o realize
he
\
-::e
nc
frinalEmancipation
hatassociatedith
Supreme
nowledges2.
rrdi
uppajjati
uddho
erani
sante
abheyyihani
kammaui
paripff
afrca me,
paccekabodhimuttamanti.
As
long
as heFully
Enlightened ne
doesnot happen
n the world but
my
r
jr.i,
rious
deeds
re
already
ompleted.
n thatcase,may
attain he
Highest
i,:.
,i
r'dge
f
a
SilentBuddha'.
-
urc
:rc of
Truth.
-
o< Ttuccfoldor Eightfold ransccndentalnowtcdgc
.{
Buddha
who
has
won
anlightcnmcnty himscl(
butdocs ot
cach
ftcn; Onc
wtrogains
ibcration
or
himsclf lone
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
41/55
t
1
t
l
t
l
1
1
t ' .1R
5
i l i r \NSt jERtN(tF
Olj
MERi' f
4. UDD
SS idAI}TiTTTHANACAT'IIA
I -erdcr:
IIandamayaui
ddisanfidhif{hinagfithiiyo
haqirna
e.
l.ctr.is o,,vhantheVersesnAspirationorTransferencef Merits
I
nr in:r ufrf lakamnnena
Upajjh6yff
unuttan6,
lJr
this
meritoriouseed
muy)
my highly
irtuous
receptor,
\c : r r i r
rprkArA
a Mitffpitfi ca
fiAtaki
piyi
marnani.
rrrr
helpful
eachers,y
dearmother,
ather
nd elatives.
\ur ir
o candimi
rf, j6
Gunavantf;
ardpiea,
i iic Devas
of sunandmoon.all virtuoushumans.
I l r . r l in remAr i
a nd i ca
Lokapilfi ca
devatf;.
llnrhnras,
aras,ndra nd
heworld
protecting
evas.
\ anro
ritt i manussea Majjhatti
verikdpi
a,
\'runa(Devas
f theunder-world),
riends, umans,ndiflerent nes,
nemiesoo,
rrbbc
sattA
ukhi
ontu
Puflfr0ni
akatini
rne.
rri:rrallbeings ehappy, haringhemerit have one.
:
ukha
nca ividhani
dentu
Khippani
papetha
o
matani.
\1n'
thehapppiness
eafiained,oonmayall
gain
elease
rom
evil.
.r
keci
khuddhakA iqS
{2}
mahantfipimayi hati,
\\'hatever
mallcreatures,ncludingbig ones destroyed,
-r
' caneke amidena
kiyavicimaneheva,
thev
are
not ittle
by *y
carelessnessf
bodily,
erbal
ndmental
ctions.
punnani
me
anumodantu
gaqhantu
halamuttamani,
nrav hev
ali appreciatey meritorous
eecis
rrd
ake
hesupremeruition
r
cra
no
ce
pamufrcantu
sabbadosani
hamantume.
nray heygiveuprevengend orgiveme.
yb
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
42/55
PARTS
: TRA}ISFNENCEOFUIRN
YI
(3)
(Verscs
e{ilcd
by Ifug
Tfo&rvtJeye
or
dcdceth3
mcrlt to
rr
bcegr)
YarHfrci
osallni
kammrni
Ktffsbbsni
Hriyeni
msms'
Whateverholcorne arm4 anactionrttobedone yme,
Kiyena
vici
manssfi
Tidase
sugdanikltflti
bybody,
peech
ndby
mind
dorre
or
going
appily
o
(the
heavens
f)
Thirty,
l'e
setti s8fiftino
attlri
Ye
ce
gtfta
asafifrlno
Whatever eingshere
are
having
perception
nd
whateveru6ings
re
r+'rthout erceptiorL
Krtrrd
punnaphalani nayhani
Sabbe
bhid
bhavantu
e.
in the trit
of mymerits
which
has
bendone
naythey
all
be
stnrers
Ye tani
btrni
zuvldttani
l)lnnrd
pdfiaphrleni msyi
Thos,
ay heyknow
well
bat
u/hich asbeen
oneh
fuit
ofmerits
grven
y'me.
\-e ce afthana ffnarrti Devi ganfvA tve&''ud
but
lroee trcdonot
know
about
hA
may
he
devas
nxxmc
o
them,
Ssbbeokrmhtyesatti
Jtvantihinhetuk6'
All thos eing n
the
world
(*vhoive
benreans
0 any
ofthe
ow
kin&
toO
nutrinrent,
\Ienufltuni
bhojanani rbbe
t ebhrntr
mflna
cetasi-
May
heyall receive
hisdlighftl
fbod
ofmy mind
(4)
lmtnA
pufinalemmene
ImhA
uddlssenr
q
By lis meritiousccd
d
d,rorUfi
tis shdn&
KHppAheni
suhbhe
ceva
Taahup0d,finachedanani
Soo4 ndccd
ry
I
afiain
o ffre
goo4
o Sc
crming
ffof caving
and
au&hmcri$i
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
43/55
PART
5 : TRANSFERENCE
FMERIT
Ye
santane
in i dhammi
Yiva nibbinato
namari,
98
All
that s low n this lux
of
being,
whilestriving
or
my
deliverance,
Nassantu
abbadi
eva
Yattha
ito
bhave have.
may uch vileverywhereedestroyed,sonc ebornn existencefter xistence.
Ujucittari
satipafrffi Sallekho
iriyamhinfi,
Nlayhere
e he
uprightmind, houghtful
isdom,
urity
and
energy
o breach
tiic
detllemenl,
I\l iri labhantu okisani
Kltufica
viriyesu
me.
\lay
evil(personihed
s
Mdras) everapproach
e, hrough he
power
of my
Through uch
power
of
theLord
Buddh4
heLaw, oft supreme
nd
best,
\ i tho paccekabuddho
a
Sarigho
ithottaro mamani,
the
Silent uddhand
heNoble
Disciples
f the
Buddha, yhighestefuge,
Tesottaminubhivena Mflrokisani
abhantumfi.
L'\'en nto inal birth,mayevilsneverapproach e.
Drsrpufrfrinubhivena, Mirokisani
abhantumi.
Tlrough
he
power
f TenMeritious
eedsl, ay
evilsnever
pproach
e.
actlrlnandenergy.
Buddhidhipavaro
itho
Dhammo
itho varuttamo,
t
T6 Mcnbous
Dcc&
rrc mcrir rcqircd by: l)
grvtns Z) obsavng
thc
pcca1ir s
mqd bctrviour 3) rncoul
dcvclogorcat
r
hmrtrrr
d rrursrc
5)
rcndoin6
ssrvies
5)
shuing
or
giving
urt mcrit
?) rtjcicing ia
ottrcrs'
arcrit t) listcning o drc
'.\.xrw
s nght tdrng
9l
tcrchns
thc
Doccinc
r
showtng
ruth 10) sadghtcntng nc'svicws
or formrng
onca
vicws
-
D
A rii.999. omp 146
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
44/55
HERIT
of
DAIIA c HETTA
-{rLm
Suttr, 1,391(tr,|t,zo)
'Mqe
mqitui
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
45/55
PART
6
:
RECITATION
FORMULAS
1.Asking
or
the
Five
PrecePts
l\layani
bhante
isuni
visuni
rakkhanatthiya
isara4ena
aha
pafica
si l in i
ic ima.
Dutiyampimayani
hante
isurd
isud
rakkhanatthiya
isaranena
saha
afrca
i l in i
yicima.
Tatiyampimayani
hante
isuni
isud
rakkhaqatthiya
isaranena
saha
afrca
ilini
yicflma.
,
:
,:::
Ferson
sks,
heword
ayani
must
e hanged
oAhad
and
icima
becomes
icimi)
i
- : :s l r t ion:
May
we
(l),
O
Venerable
Sir,
ask
or
the Five
Precepts
o observe
s::arately ogether
with
the Three
Refuges,
For the
second
ime,
may
we
(l),
O
Venerable
Sir,
ask
for the Five Precepts
r
r
r.t'serve eparately
ogether
with
the
Tkee
Refuges,
For
the hird
ime,
ffiay
we
(l),
O
Venerable
Sir,
ask or
the Five Precepts
o
tlrSer\'separately
ogettrer
with
the Ttuee
Refuges,
r00
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
46/55
' f
' t
t
f
r
PART6
ITECITATIONFORMUIAII
2.
Asking
or
the
Uposathr
ila
Ila-vanibhant
isaranena
ahs
afflnrigasamannflgatani,
uposathani
_r
cAma.
Ilutiyampi
mayani
bhante
isrrs4ens
saha
agharigr,a,oarulflgatani,
ugrsathani
yic0rna
'
: ru
pcrson
sl''
te
word
Mayaui
must
e
cturged
o
Aluni
and
icfima
becomes
icind)
'
Imrni
af{hangasarnannf;gatani,
Buddhapenfufr$d
posathani,
nfica
rartini
imaf,ca
ivasani,
ammadeva
bhiralttritrmi
sanridiyffmt
i
nn-slation.
l 0 t
Tatll'ampi
nayarri
htnt
isara4ena
ahr
a$rnriga$mnnngrtsni,
uprsathani
icima
."*,
,"tu"m,fJ''
we
ask
fyou
he
Eigtt
hecep&
ogerher
ith
he
Tripre
,,.',,'
"1uff#,t;.:rr'
we
ask
fyou
tre
Eigtrt
recErts
ogetlrer
ith
he
Tripre
(;sm:*tffffilfr:',
we
ask
fvou
he
Eisftt
receprsogettrerithheTripte
'
i
h
to
receive
he
Eidrt
Prryts
as
ordered
y
the
Lord
Buddha
and
o
trbscrv
hern
or
one
day
and
one
night
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
47/55
PART
6 :
RECITATIONORMUIAII
ru
3. The
Verse
o ask for Chestity
Prrctice
with wearhg
white
c{oth
Esffharibhnntsuclraparintbbutampi,{"i bhrgavantalri smqani
gecctrimi,
dhanmenca
hiHfrusadgafrcs,
aa{aradge
abba$ani
mtni
bhente,
ligho
dhfirehlo
afiatagge
fiaupetani
rranald
grt-ni
Trersluion
\{av
I
(we),
O
venerable
onk(s),
o
o theBuddhawho
even
assed
way
l,'nq imr'
ago
ogether ith
his
Teaching nd he
Sarighaor refuge
as orrgas
my
lr:cshall
as.
Venerable
irs,may
you
bear
n mind lnt
I am
(we
are)
ordained
rr
ji
u
eanng
white
cloth
romnowon.
{.
l}t \'erse
or
taking
eave rom
Chestity
Practice
with
Bi$t
Precept
Pu1{aradga abbajitaafihaslHfiipadnnipaccaHftimi dhifi rnffii
dhircthr-
I i'anslatron
\.enerable
ir,
may I
(we)
ake eave
rom Chastity
Practice
nd
Ei$t
i:-'-.au
wiilr
wearing
white cioth.
May
you
remember
hat
I
(we)
become
--r.lr:en
ay
disciplepeople)
rom
nowon.
([he
cornmon
actice
-fter
tis is
to ask
or Five
Prectpb)
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
48/55
PART
6
:
RECTTATIONFORMUIATI
r03
5.
Asking
for
e Sennen
Brrhmi ca okidhipati SahampnqKftniah endhivsranieyficaths'
Santidh sattipparajakldnjidkq
D'6efo
dhammani nukampimeni
alanu
Translation:
The
LCIrd
fthe
world,
Sahampati
ralnna
huting
paid
obeisance
o the
iluddt4
madehe following
humble
equeS:
" Ttrere eingn thisworld lrosewhose ys recovered ithbuta thinveil of
duq-
may'lbseechhee,O
t,or4
to
p,reachtheoc{rine
ortheir
sake
6. Asking
or
the recitation
of
Parittas
\'ipattipa$bdhiya
vbbcduHdravforisiya
sabbasrmpattisiddhiy6,
parffiani bltthr
marigalffIt
psrifisni brflths
marigalant
sabbasampattistd
hiy6,
prriftani
br0ths
madgalani.
\ipadpafibiilriya
sabbosampattisiddhryA
Fbbnbhsyavinisiya
\iptripafibffhiya
Sabbarogavinisiya
Trerslatron:
lr{ay
your
Reverendshant
he
blessed arittas
or thesake
f
p'revarting
he
drs.r-stcr.
ulfilling all
attainments
nddestroying
hemiseries.
lvlay
your
Reverends hant
he blessed
arifias
or
the sake
of
prevanting
he
disaster.
ulfilling
all attainme,nts
nddesmyingtrc
dangers.
\{ay
your
Reverends
hant
he blessed
arittas
or
the
sake
of
prevurting
he
disaster,
ulfilling
all
attainmentsnddestroying
he
diseases.
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
49/55
pART
6 :
RECTTATIoN
oRMLJLAS
r04
7.The
erse
o
dedicate
ife
o
the
Buddha
Imihanibhante hagav6,ttabhivani umhikanipariccajimi.
Dutivampi
mihani
bhante,
hagavi,
attabhivani
umhAkani
ariccajimi.
Tativampi
mihani
bhante,
hagavi,
ttabhivani
umhikani
pariccajimi.
l - . r i la t ion :
The
Lord
Buddh4
he
Fully
Enlightened
ne,
may
my
ife
be
given
o
you.
ii'c
I
trrd
Buddha,
he
Fully
Enlightened
ne,
even
or
the
second
ime,may
my
i::
i.e
sivenoyou.
ii'c
i
ord
Buddha,
he
Fully
Enlightened
ne,
ven
or
the
hird
ime,
may
my
life
^..j
: : . ,
cn
to
)'ou.
E.
The
verse
o
say
when
worshipping
he
Buddha
by
Offering
ice.
Imani
sffpabayafljanasampannani
ilinani
bhojanani
udakani
varani
buddbassa
fijema.
(lf
one
erson,
ays fijemi)
l : :-r .slation:
O
Lord
Buddha"
ith
all
these
ice
ice
and
he
requisites
ogether
ith
'.\.:lcr.
u,e
I
)
worship
ou.
9.
Theverse
or
asking
ice
rom
he
Buddha
Sesani
marigalani
ic6mi.
Translation:
May
have
his
emaining
ood.
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
50/55
PART6
:
RECITATION
FORMIILAj|
10.
The
word
for
offering
of Rniny
Bathing
Robes
Innini
mayani
btrantr
vesdkasi$kint
sapariv0rf,nt
httddrusadglassa
onojaf
ma
s0dhu
no bhante
bhlHdrusadgho.
m$rd
vassiknsitikini
sapart
'irinl
pafiggeah,itu
mhfiksfrcva
ritipituifinrfica
ptyeJananani
nghs
nettani
hltiya
suldriya
Trarulation:
\{ay
we,
O Ve'nerable
onks,
ffer
bese
Rainy
bathing
obes
ogether
with
theotherequisitesotheSarighaComuniliesof Monks).
So,
trc Veoerable
ir,
please
ccpt
hso
Rainy
bathing
mbes
of ours,
tr
ttrc
benefit
trappiness
nd
prosperity
o
be
estored
o us
andbeloved
Ircs
swell
as
patents
n
our
ner lives.
11.Ofrerhg
of
Rdbcs conrmon
ob6)
Imful
mrysri
bhant,
ctvmint
mpartvinfinf
tilrftlfrusuigh^sa,
onojayim4
sedhu
no
bhants,
bhlHfrurrd$o.
Irnnnt
icnyadnl,
saporivirAni
pa(igga4he@
nrhikanceva,
mitiplhnfrrflcq
pfaJqna*rri
ffghrrsttsni
hitip
suhiya.
Translation:
May
wg
O
Vnrable
nurks,
offerthese
obs
ogether
ith
ho
dhr
requisiteso tbeSarigba(CmnrunitiesfMmla). Venrableir,pleasecory
these
obes
nd
he
other
eguisites
f ours,
q
ttre
bqrefit,
happinss
ndproryerity
to
be
estoredto
s
and
beloved
ns
s
well
as
parenls
n
our
next
ives.
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
51/55
P.ART5
,
RICITATIONFORMIjIAII
t0 6
12.
Offering of
Ka$ina
Robes
Imanibhantsspartyirardka{hinacivaradussaniarighassanoJayfirna
sidhu no bhante
Sadgho.
mtni saparivirani
Ksthtna
c{varadussani
otis-
:anhitu
pafiggahetvica mini
dussena
futldrud
attharahr
anrhf,kani
d{t:
nattani
hitiya
sukhiya
l:rnslation:
\lav
we,
O
venerable
monks,
prcent these robes
together
with the
other
i.c.luisites
o
the Sarigha
Canrmunitia).
Vanerable
ir,
please cryt
these
obes
rJ
uheother
equisites
f ours,and
please
make
useas tre Kathina
Robes,
or
the
:
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
52/55
PART6 :
R.ECTTATION
ORMULA.S
14.
Olfering
of
Alms-giving
o
a
Dhamma
Preacher
Im,inimayadbhmtc catupaccayg aparivire@
onojef
ma,
sidhu
no
bhante
dhrmnnkathiko
me cafupaccaye
aperivfire
patig
grnhAtu
amhikanceve,
mfitipitu-idinanco, nihkfinrnca,
trgharatttni
hitira
sukhAya
-I':'aruslation:
\fav we,O Venerable eacher,offerthce necessitiesogetherwith the
,
t-}.r
rc'quisites
o Venerable
eacher,
Vanerable
ir,
please
ccpt these
rrir:srtics
and
he
other
equisites f
ours, or the benefit,
ndhappiness f ours
.C
rclatives
swell
asparents.
May
theconsequence
fthis
Dhamma evotional
,
:lcnne
be
a
supportive
ondition
or
the
endof our suffering.
15.Offeringof
Alms-givingor
Dedication
Ideni
me
dinani,
mf;tipifuiftnni, nnhkinani
sanivattatg
mayhani
miripitida.vo,
natsk6,
mases fuussa,
pattini
lebhantu
nrama etasi
i :a:'. i lation:
\Iay
this
merit of
alrns-giving eaccnred
o
my relatives
nd
parents.
\1ar
th -r'
ll
receive
his
ransference
f
merit
o
fulfil
my ntention.
t0'l
-
7/25/2019 Pali English Thai Chanting Book-2
53/55
Translation:
It{ay
we,
o Veirerable
onks,
offer these
ood
togdher
with
tho
other
rerpisites
o
the
Sp'i$a
(Cmnunities
of
Mmks).
So, he
Venerable
ir,
please
a.\xF
ths
irod
andthe
otherrequisites
fourq
ftrtlrc benfit,
appinss
nd
p.LEFrit\
re$me
o
us
n dre
ne$
lives.
I'.
The
C\dtivetional
Words
whileettending
Funeral
Ceremony
e"
while
scing
orpsc,
ddntdngand
seying
his:
Aversrni
mryi
milttsbbod
" We
eatly
ubjecto
die
"
b.