P001-020 AZ1038 Eng 5/15/08 16:02 Page 1 MP3-CD ... · 1. Remove fuse cover and fuse. 2. Fix new...
Transcript of P001-020 AZ1038 Eng 5/15/08 16:02 Page 1 MP3-CD ... · 1. Remove fuse cover and fuse. 2. Fix new...
AZ1038MP3-CD Soundmachine
Register your product and get support atwww.philips.com/welcome
MP3-CD Soundmachine
Register your product and get support atwww.philips.com/welcome
User manual
Manuel d’utilisation
Manual de usuario
Benutzerhandbuch
Gebruikershandleiding
Manuale dell’utente
Användarhandbok
Brugervejledning
P001-020_AZ1038_Eng 5/15/08 16:02 Page 1
2
Important notes for users in the U.K.
Mains plugThis apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug.To change a fuse inthis type of plug proceed as follows:
1. Remove fuse cover and fuse.2. Fix new fuse which should be a BS1362 3 Amp, A.S.T.A. or BSI
approved type.3. Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut offand an appropriate plug fitted in its place. If the mains plug contains a fuse,this should have a value of 3 Amp. If a plug without a fuse is used, the fuseat the distribution board should not be greater than 3 Amp.
Note:The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock haz-ard should it be inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plugThe wires in the mains lead are coloured with the following code: blue =neutral (N), brown = live (L). As these colours may not correspond withthe colour markings identifying the terminals in your plug, proceed as fol-lows:• Connect the blue wire to the terminal marked N or coloured black.• Connect the brown wire to the terminal marked L or coloured red.• Do not connect either wire to the earth terminal in the plug,marked E (or e) or coloured green (or green and yellow).Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clampedover the sheath of the lead - not simply over the two wires.
Copyright in the U.K.Recording and playback of material may require consent. See CopyrightAct 1956 and The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
P001-020_AZ1038_Eng 5/15/08 16:02 Page 2
Da
nsk
En
gli
shSv
ensk
aIt
ali
an
oN
ed
erl
an
ds
Deu
tsch
Esp
añ
ol
Fra
nça
is
English - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 7
Français- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 21
Español - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 36
Deutsch - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 51
Nederlands - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 67
Italiano - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 82
Svenska - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 97
Dansk- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 112
3
P001-020_AZ1038_Eng 5/15/08 16:02 Page 3
36
Esp
añ
ol
Información GeneralSupplied Accessories..................................37
Safety information.................................37-38
ControlsTop and front panels..................................39
Bottom panel..................................................40
Suministro de EnergíaSuministro de Energía.........................40-41
Funciones basicas/Sintonizador
Funciones básicas.........................................42
Recepción de radio.....................................42
Lector de Disco Compactoy MP3sobre el MP3...................................................43
Reproducción de un disco......................43
Selección de una pista diferente..........44
Encontrar un pasaje en una pista........45
Diferentes modos de reproducción:REPEAT y SHUFFLE....................................45
Programación de números de pista ...............................................................................45-46
Mantenimiento.................................47
Resolución de problemas..................................................................................48-49
Especificaciones...............................50
Contenido
P036-050_AZ1038_Spa 5/14/08 17:01 Page 36
37
Esp
añ
ol
Felicidades por laadquisición y bienvenidoa Philips! Para sacar el mayor par-tido a la asistencia queproporciona Philips, reg-istre el producto enwww.philips.com/wel-come.
Accesorios suministrados – Cable de alimentación de ca
Información medioambi-ental El embalaje esta compuestode tres materiales fácilmenteseparables: cartón (la caja),poliestireno expandible(amortiguación) y polietileno(bolsas, plancha protectora deespuma).El aparato está fabricado conmateriales que se puedenreciclar si son desmontadospor una empresa especializa-da. Observe las normaslocales concernientes a laeliminación de estos materi-ales, pilas usadas y equiposdesechables.
Información de seguridad
• Coloque el aparato sobreuna superficie firme y lisapara que no se tambalee.
• Cuando se usa el conectorMAINS como dispositivo dedesconexión, debe estarsiempre disponible.
• No exponga el aparato, laspilas, los discos compactos ala humedad, lluvia, arena o alcalor excesivo emitido por lascalefactores o la luz del soldirecta.
• Los aparatos no debenexponerse a las gotas osalpicaduras.
• No cubra el aparato. Para evi-tar el sobrecalentamiento senecesita dejar una distanciamínima de 15 cm.entre lasrejillas de ventilación y lassuperficies de los alrededoresy obtener así una ventilaciónadecuada.
• No se debe obstaculizar laventilación cubriendo los ori-ficios de ventilación conartículos. como periódicos,manteles, cortinas, etc..
Información General
P036-050_AZ1038_Spa 5/14/08 17:01 Page 37
38
Esp
añ
ol
• No debe colocar ningún obje-to con líquido, como porejemplo un jarrón, sobre elaparato.
• No debe colocar ningunafuente de llamas, como unavela encendida, sobre elaparato.
• Los mecanismos del aparatocontienen soportes de autol-ubr icación y no se deberáengrasarlos o lubricarlos.
• No exponga las pilas a tem-peraturas altas, como las queemiten la luz solar, el fuego osimilares.
• Para limpiar el aparato, utiliceuna gamuza suave ligera-mente. No utilice productosde limpieza que contenganalcohol, amoníaco, bencina oabrasivos, ya que podríandañar la carcasa.
Información General
P036-050_AZ1038_Spa 5/14/08 17:01 Page 38
39
Esp
añ
ol
Paneles superior ydelantero (Véase 1)
1 VOLUME– ajusta el nivel del sonido
2 Selector de fuente: CD,TUNER, OFF– selecciona la fuente de
sonido de CD, radio o cinta – interruptor de encendido y
apagado
3 Pantalla – muestra las fun-ciones de disco
4 9 – para la reproducción dedisco;
– borra un programa dedisco
5 2; – inicia o hace una pausaen la reproducción dedisco
§, ∞ CD/MP3:– realiza búsquedas hacia
atrás y hacia delante en unapista;
– salta al principio de unapista actual/anterior/posteri-or
ALBUM+ MP3 sólo: selecciona elálbum (arriba)
PROG – programa pistas yrevisa el programa.
6 LIFT TO OPEN– levante aquí para abrir la puerta
del disco.
7 TUNING– sintoniza emisoras de radio
8 MODE – selecciona diferentes
modos de reproducción:por ejemplo, REPEAT oSHUFFLE al azar
9 BAND – selecciona banda deonda, MW o FW
0 Antena telescópica– mejora la recepción de FM
! AC MAINS ~– entrada para cable de ali-
mentación
@ DBB– activa y desactiva la intensi-
ficación de graves
# p – conector de auricularesestéreo de 3,5 mm
Consejos útiles: Los altavocesse silenciarán cuando los auric-ulares estén conectados alaparato.
Controles
P036-050_AZ1038_Spa 5/14/08 17:01 Page 39
40
Esp
añ
ol
Panel Posterior (Véase2)
$ Compartimento de laspilas – para 6 pilas tipo R-14, UM2 o células C
Suministro de EnergíaSi desea aumentar la duraciónde las pilas, utilice el sumin-istro de la red. Antes de introducir las pilas,desconecte el enchufe delaparato y el de la tomamural.
Pilas (no incluidas)
1 Abra el compartimento einserte seis pilas,tipo R-14,UM-2 o C-cells,(preferiblemente alcalinas) demanera quelas polaridadescoincidan con los signos "+" y"–" indicados en el comparti-mento. (Véase 2)
2 Cierre el compartimento, ase-gurándose deque las pilas esténcolocadas correctamente.El aparato está preparado parafuncionar.
• Una utilización incorrecta delas pilas puede ocasionar underrame electrolítico y la cor-rosión del compartimento oprovocar un reventón de lasmismas:
• No mezcle los tipos depilas,por ej. las alcalinas conlas de carbono-zinc. Utiliceúnicamente pilas del mismotipo.
• Cuando vaya a introducir laspilas, no mezcle las gastadascon las nuevas.
• Saque las pilas si no va a usarel aparato durante muchotiempo.
Las pilas contienen sustan-cias químicas, de maneraque siga las instruccionesa la hora de deshacerse deellas.
Suministro de Energía
P036-050_AZ1038_Spa 5/14/08 17:01 Page 40
41
Esp
añ
ol
Utilización de la energía ca
1 Compruebe que el voltajeque se indica en la placatipo situada en la basedel aparato coincide con eldel suministro de la red local.De lo contrario, consulte consu distribuidor o centro deservicio.
2 Si su aparato está equipadocon un selector de tensión,ajuste el selector de acuerdocon la red eléctrica local.
3 Conecte el cable de ali-mentación al conector ACMAINS ~ y al tomacorri-ente de pared.
4 Para desconectar el aparatocompletamente, desenchufeel cable de alimentación deltomacorriente de pared.
5 Instale esta unidad cerca de latoma de ca y donde tengafacil acceso al enchufe de ali-mentacion de ca.
• Para proteger el aparatodurante tormentas eléctricasintensas, desenchufe el cablede alimentación del tomacor-riente de pared.
La placa tipo está situadaen la base del aparato.
Consejos útiles:– Para evitar el gasto innecesario
de energía, ajuste siempre elselector de fuente a OFF.
PRECAUCIÓN:
- Radiación láser visible einvisible. Si la cubierta estáabierta, no mire al haz.
- Alta tensión No abrir.Corre el riesgo de sufriruna descarga eléctrica. Lamáquina no contienepiezas manipulables por elusuario.
- La modificación del pro-ducto podría provocar unaradiación de EMC peli-grosa u otras situacionesde peligro.
Este reproductor cumplelas normas para interfer-encias de radio estableci-das por la ComunidadEuropea.
Suministro de Energía
P036-050_AZ1038_Spa 5/14/08 17:01 Page 41
42
Esp
añ
ol
Funciones basicas/Sintonizador
Funciones básicasEncendido y apagado yselección de funcionesdel aparato
1 Para encenderlo, ajuste suselector de fuente a: CD,o TUNER.
2 Para apagar el aparato, ajusteel selector de fuente a laposición OFF.
Ajuste del volumen y elsonidoAjuste de sonido utilizandolos controles VOLUME yDBB.
Recepción de radio
1 Ajuste el selector defuente a TUNER.
2 Ajuste BAND para selec-cionar la banda de ondas,MW o FM.
3 Ajuste TUNING para sin-tonizar una emisora de radio.
Consejos útiles:Para mejorar la recep-ción
• Para FM, extienda, incline ygire la antena telescópica.Reduzca su longitud si la señales demasiado potente.
• Para MW, el aparato utilizauna antena incorporada.Oriente esta antena girandotodo el aparato.
P036-050_AZ1038_Spa 5/14/08 17:01 Page 42
43
Esp
añ
ol
Lector de Disco Compacto y MP3
Sobre el MP3La tecnología de compresiónde música MP3 (MPEG AudioLayer 3) reduce de forma sig-nificativa los datos digitales deun CD de audio manteniendoal mismo tiempo la misma cal-idad de sonido que un CD.
• Como conseguir archivosde músicaPuede descargar archivos demúsica legales de Internet en eldisco duro de su ordenador, opuede crearlos desde sus pro-pios CDs de audio. Para estoúltimo, inserte un CD de audioen la unidad de CD-ROM desu ordenador y convierta lamúsica utilizando un codifi-cador de software apropiado.Para lograr una buena calidadde sonido, se recomienda unavelocidad de bit de 128 kbps omás alta para archivos de músi-ca MP3.
• Como hacer un CD-ROMcon archivos MP3Utilice la grabadora de CD de suordenador para grabar («que-mar») los archivos de música desu disco duro a un CD-ROM.
Consejos útiles:– Asegúrese de que los nombres
de los archivos de MP3 termi-nen con .mp3.
– Número total de archivos demúsica y álbums: alrededor de500 (con un típico nombre dearchivo de una longitud de 20caracteres).
– El número de archivos demúsica que pueden ser repro-ducidos depende de la longitudde los nombres de los archivos. Connombres de archivos más cor-tos serán admitidos másarchivos.
Reproducción de undiscoEste reproductor de CDreproduce discos de audio,CD-Recordables (CDregrabables) y CD-Rewritables (CD ree-scribibles), y CD MP3. Nointente reproducir un CD-ROM, CDi,VCD, DVD o unCD de ordenador.
P036-050_AZ1038_Spa 5/14/08 17:01 Page 43
44
Esp
añ
ol
Lector de Disco Compacto y MP3
IMPORTANTE!• En el caso de un disco CD
con pistas Audio y archivosMP3, sólo se reproduciránlas pistas audio del CD.
• Este reproductor no escompatible con el formatoUDF de CD.
1 Levante la puerta del CDdesde LIFT TO OPEN.Introduzca un disco con lacara impresa hacia arriba ycierre con cuidado el com-partimento del CD.
2 Ajuste el selector defuente a CD/MP3.➜ El visualizador muestra ---y después, el número total depistas.
3 Pulse 2; para iniciar lareproducción.➜Audio CD: aparece elnúmero de pista actual➜MP3: Pantalla: “MP3” y el
número de pista en curso.(véase 3)
4 Para hacer una pausa en lareproducción pulse 2;(Véase 4). Pulse 2; denuevo para reanudar lareproducción.
5 Para parar la reproducción,pulse 9.
Consejos útiles:La reproducción de CD tambiénse para cuando:– la puerta del CD está abierta;– el CD ha llegado al final;– se selecciona fuente de sin-tonizador.
Selección de una pista diferente
• Pulse § o ∞ repetidamentehasta que la pista deseadaaparezca en la pantalla.MP3 sólo: pulse primeroALBUM+ para seleccionar elálbum deseado
➜ El visualizador muestrabrevemente ALBUM+ y elnúmero de álbum actual.(Véase 5)
• En la posición de pausa/para-da, pulse 2; para iniciar lareproducción.
P036-050_AZ1038_Spa 5/14/08 17:01 Page 44
45
Esp
añ
ol
Lector de Disco Compacto y MP3
Encontrar un pasaje enuna pista
1 Durante la reproducción,pulse y mantenga apretado elbotón ∞ / §.➜ El CD se reproduce a alta
velocidad y con un volu-men reducido.
2 Una vez identificado el frag-mento que desea, suelte ∞ /§.➜ Se restablece la reproduc-
ción normal.
Diferentes modos dereproducción: REPEAT ySHUFFLE (Véase 6 -7)
REPEAT – reproduce lapista actual continuamente.MP3 sólo:REPEAT ALBUM – Todaslas pistas del álbum actualserán reproducidas repetida-mente.REPEAPT ALL – repite elCD/ programa enteroSHUFFLE – pistas del CDentero se reproducen enorden aleatorio
Consejos útiles:– En el modo de progra-
mación no es posible selec-ciónar la reproducciónaleatoria.
1 Para selecciónar el modo dereproducción, pulse MODEuna o más veces.➜El visualizador muestra el
modo seleccionado.
2 Pulse 2; para iniciar lareproducción si está en laposición de parada.
3 Para seleccionar la reproduc-ción normal, pulse MODErepetidamente hasta que losdiversos modos dejen deaparecer.– También puede pulsar 9
para cancelar el modo dereproducción.
Programación denúmeros de pista
Puede almacenar hasta 20 pis-tas en la secuencia deseada. Silo desea, puede almacenarcualquier pista más de una vez.
Audio CD:1 En la posicián de parada,
pulse PROG para activar laprogramación.
P036-050_AZ1038_Spa 5/14/08 17:01 Page 45
46
Esp
añ
ol
Lector de Disco Compacto y MP3
➜ Visualizador: PROG yP01 destellan, indicando elinicio del programa. (Véase8)
2 Pulse § o ∞ para selec-cionar el número de pistadeseado.➜ Visualizador: PROG y sunúmero de pista deseadadestellan.
3 Pulse PROG para almacenarel número de pista deseado.➜ Visualizador: PROG yP02 destellan, indicando lasiguiente posición disponiblepara la programación.
4 Repita los pasos del 2 al 3para seleccionar y memorizartodas las pistas deseadas.➜ El visualizador muestraPROG---después dehaber almacenado 20 pistas.
5 Para comenzar la reproduc-ción de un programa , pulse 2;.
MP3:1 En la posicián de parada,
pulse PROG para activar laprogramación.➜ Visualizador: PROG yP01 destellan, indicando elinicio del programa.
2 Si fuera necesario, pulseALBUM+ para seleccionarotro álbum➜ Visualizador: ALBUM+ yel número de álbum selec-cionado (Véase 9)
3 Pulse § o ∞ para selec-cionar el número de pistadeseado.➜ Visualizador: el número depista seleccionada en elálbum actual.
4 Pulse PROG para almacenarel número de pista deseado.➜ Visualizador: PROG yP02 destellan, indicando lasiguiente posición disponiblepara la programación.
5 Repita los pasos del 2 al 4para seleccionar y memorizartodas las pistas deseadas.➜ Pantalla muestra PROG-
--cuando 20 pistas esténalmacenadas.
6 Para comenzar la reproduc-ción de un programa , pulse 2;.
Consejos útiles:– Durante la reproducción de
PROG y SHUFFLE el usode las teclas ALBUM+ quedabloqueado.
P036-050_AZ1038_Spa 5/14/08 17:01 Page 46
47
Esp
añ
ol
Mantenimiento ( Véase 0)
Revisión del programaEn la posición de parada,pulse y mantenga apretadoPROG.➜ Aparecerán en la pantalla
todas las pistas guardadaspor su orden.
MP3: ALBUM+ y elnúmero de un álbum apare-cen mostrados, después sevisualiza el número de unapista memorizada en elálbum.
Borrado de un programa
Vd. puede borrar un progra-ma:– pulsando 9 (dos veces
durante la reproducción ouna vez en el posición deparada);
– seleccionando la fuente desonido TUNER;
– abriendo el puerta del CD;➜ Pantalla: PROG desa-parece.
Reproductor y manipu-lación de Disco Com-pacto
• Si el reproductor de CD nopuede leer CDs correcta-mente, utilice un CD delimpieza para limpiar la lenteantes de llevar el aparato aque se repare.
• ¡La lente del reproductor deCD no debe tocarse nunca!
• Cambios repentinos en latemperatura circundantepueden causar condensa-ciones en la lente de sureproductor de CD. Entoncesno es posible reproducir unCD. No intente limpiar lalente; deje el aparato en unentorno cálido hasta que lahumedad se evapore.
• Cierre siempre la puerta delCD para evitar que se acu-mule polvo en la lente.
• Para limpiar el CD, pásele untrapo suave sin pelusilla enlínea recta desde el centrohasta el borde. No utiliceagentes de limpieza ya quepueden dañar el disco.
• No escriba nunca en un CDni le pegue etiquetas.
P036-050_AZ1038_Spa 5/14/08 17:01 Page 47
48
Esp
añ
ol
Resolución de problemas
¡No abra el aparato ya que existe el riesgo de sacudida eléctrica! Nodebe intentar reparar el aparato usted mismo bajo ninguna circunstan-cia, ya que esto anularía la garantía.
ADVERTENCIA: Si ocurre un fallo en el aparato, antes de lle-varlo a que se repare compruebe los puntosdetallados a continuación. Si no puede resolverun problema siguiendo estos consejos, consulteal vendedor o centro de servicio del aparato.
Problema
– Causa posible• Solución
No hay sonido/energía– VOLUME no está ajustado• Ajuste VOLUME– El cable de red no está bien
conectado• Conéctelo bien– Pilas gastadas/insertadas incorrec-
tamente• Inserte las pilas (nuevas) correc-
tamente– Auriculares conectados al
aparato • Desconecte los auriculares– El CD contiene archivos no
musicales• Introduzca un disco apropiado
o pulse ∞ o § una o másveces para saltar a una pistamusical del CD, en vez de unarchivo con información.
La pantalla no funciona cor-rectamente/ No reacciona ala actuación de ninguno delos controles– Descarga electrostática• Apague y desenchufe el apara-
to.Vuelva conectarlo despuésde unos segundos
Fuerte zumbido o ruido deradio
– Interferencia eléctrica: aparatodemasiada cerca de TV, VCR uordenador.
• Aumente la distancia
Mala recepción de radio
– Señal de radio débil• FM: Ajuste de la antena
telescópica de FM
P036-050_AZ1038_Spa 5/14/08 17:01 Page 48
49
Esp
añ
ol
Resolución de problemas
Indicación no
– No hay un CD colocado• coloque uno– El CD está rayado o sucio• Cambie/ limpie el CD, vea
Mantenimiento– La lente láser tiene humedad• Espere hasta que la humedad
se evapore– CD-Grabable / CD-Regrabable es
virgen o no ha sido finalizado• Utilice sólo un CD-Grabable/
CD-Regrabable
Nota:Asegúrese de que el CD noestá codificado con tec-nologías de protección de losderechos de autor, ya quealgunos no cumplen el están-dar de disco compacto.
El CD salta de pista – El CD está dañado o sucio• Cambie o limpie el CD.– La función PROGRAM/
SHUFFLE está activada.
• Desactive la función PRO-GRAM/ SHUFFLE
Nota:
Un CD, muy arañado o suciopuede provocar un fun-cionamiento incorrecto.
El CD-MP3 salta del álbum– CD insertado contiene ficheros
que no son de audio.• Asegúrese de que el CD con-
tiene ficheros apropiado.
P036-050_AZ1038_Spa 5/14/08 17:01 Page 49
50
Esp
añ
ol
Especificaciones
Consumo de energía............................12WDimensiones (anch. x alt. x prof.).......290 x 146 x 240 (mm)Peso........................................................2.0 kg
Cómo deshacerse del producto usado
Su producto ha sido diseñado y fabricado conmateriales y componentes de alta calidad, quepueden ser reciclados y reutilizados.
Cuando vea este símbolo de una papelera con ruedastachada junto a un producto, esto significa que el produc-to está bajo la Directiva Europea 2002/96/EC.
Deberá informarse sobre el sistema de reciclaje local sep-arado para productos eléctricos y electrónicos.
Siga las normas locales y no se deshaga de los productosusados tirándolos en la basura normal de su hogar. Elreciclaje correcto de su producto usado ayudará a evitarconsecuencias negativas para el medio ambiente y lasalud de las personas.
P036-050_AZ1038_Spa 5/14/08 17:01 Page 50