Our Lady of Mount Carmel Catholic Church Diocese of ... · 11/18/2018 · sinagogas y ante los...

4
Our Lady of Mount Carmel Catholic Church Diocese of Victoria in Texas Bishop: The Most Reverend Brendan J. Cahill, S.T.D. November 11, 2018 Sunday Mass Schedule / Misa de Domingo The thirty-Second Sunday in 5:00 p.m. Spanish (Saturday Vigil) Ordinary Time 8:00 a.m. Spanish El Trigésimo-Segundo Domingo Del 10:00 a.m. English Tiempo Ordinario 12:00 p.m. English Daily Mass Schedule/Misa Diaria Monday ~ No Mass Tuesday & Friday, 8:00 a.m. ~ English Wednesday, 6:00 p.m. ~ Spanish 9:00 a.m. Thursday ~ Avalon Nursing Home Healing Mass: Every 2 nd Friday of the Even months of the year. (Date subject to change per priest’s schedule) Reconciliation/Confesiones: Saturdays / Sabados 4 p.m. 4:50 p.m. or by appointment / o con cita Baptism, Marriage, Anointing of the Sick, Bautismo, Matrminio, Unción de los Enfermos Call the Parish Office to make an appointment or for information. Llamen a la Oficina Parroquial para hacer una cita o para información. Parish Staff Parochial Administrator: Fr. Antonio Pérez Administrador parroquial Secretary: Imelda García Secretaria Parish Catechetical Leader: Diana Compian Líder de Catequesis Safe Environment Coordinator: Gloria Diaz Coordinadora de Ambiente Seguro Custodian: Raquel García la conserje Office Hours: Horario de la Oficina Monday, Wednesday, Thursday & Friday: (Lunes, Miercoles, Jueves, y Viernes) 8a.m. 5p.m. Closed/Cerrado 12noon 1p.m. Tuesday: 1p.m. 5p.m. (Martes ) Queen and Beauty of Carmel” Pray for Us Contact Information Parish Office: 979-532-3492 Oficina de la Parroquia Fax: 979-532-2321 CCE Office: 979-532-3215 Oficina de la Doctrina Address: 506 S. East Avenue Wharton, Texas 77488 Email: [email protected] CCE: [email protected] Website: www.olmcwharton.org Facebook: Our Lady of Mt. Carmel Catholic Church Wharton

Transcript of Our Lady of Mount Carmel Catholic Church Diocese of ... · 11/18/2018 · sinagogas y ante los...

Our Lady of Mount Carmel Catholic Church

Diocese of Victoria in Texas

Bishop The Most Reverend Brendan J Cahill STD

November 11 2018 Sunday Mass Schedule Misa de Domingo The thirty-Second Sunday in 500 pm Spanish (Saturday Vigil)

Ordinary Time 800 am Spanish

El Trigeacutesimo-Segundo Domingo Del 1000 am English

Tiempo Ordinario 1200 pm English

Daily Mass ScheduleMisa Diaria Monday ~ No Mass

Tuesday amp Friday 800 am ~ English

Wednesday 600 pm ~ Spanish 900 am Thursday ~ Avalon Nursing Home

Healing Mass Every 2nd

Friday of the

Even months of the year (Date subject to change per priestrsquos schedule)

ReconciliationConfesiones Saturdays Sabados 4 pm ndash 450 pm

or by appointment o con cita

Baptism Marriage Anointing of the Sick

Bautismo Matrminio Uncioacuten de los Enfermos Call the Parish Office to make an appointment or for

information

Llamen a la Oficina Parroquial para hacer una cita o

para informacioacuten

Parish Staff Parochial Administrator Fr Antonio Peacuterez Administrador parroquial

Secretary Imelda Garciacutea Secretaria

Parish Catechetical Leader Diana Compian Liacuteder de Catequesis

Safe Environment Coordinator Gloria Diaz

Coordinadora de Ambiente Seguro

Custodian Raquel Garciacutea la conserje

Office Hours Horario de la Oficina

Monday Wednesday Thursday amp Friday (Lunes Miercoles Jueves y Viernes)

8am ndash 5pm ClosedCerrado 12noon ndash 1pm

Tuesday 1pm ndash 5pm (Martes )

ldquo Queen and Beauty of Carmelrdquo

Pray for Us

Contact Information Parish Office 979-532-3492 Oficina de la Parroquia

Fax 979-532-2321

CCE Office 979-532-3215 Oficina de la Doctrina

Address 506 S East Avenue

Wharton Texas 77488

Email officeolmcwhartonorg

CCE religiouseducationolmcwhartonorg

Website wwwolmcwhartonorg

Facebook Our Lady of Mt Carmel Catholic Church

Wharton

The Thirty-Second Sunday in Ordinary Time November 11 2018

Thirty-Second Sunday in Ordinary Time In response to so many hostile questions Jesus poses his own difficult questions about Davids Son Whether or not the issue arose in Jesus lifetime early Christianrsquos hat to

struggle with the perception that acclaiming Jesus as the Messiah meant more than his being the anointed king of the House of David The denunciation of the public display of the scribes provides a background for an account of genuine religious behavior the widows mite

Most of Jesus activity in Jerusalem thus far has been in the Temple area and it is after reflecting on the magnificent Temple buildings that seated in the Mount of Olives he delivers the eschatological discourse the last speech of his ministry that looks to the

end times The discourse is a collection of dire prophetic warnings (demolition of the Temple buildings forthcoming persecution of the disciples need to be watchful) and apocalyptic signs (deceivers wars desolating abomination standing where it should not be phenomena in the sky) Interpretation presents many problems Assuming that it is

sequentially arranged and that Jesus had a detailed knowledge of the future some have attempted to identify from our point of view what has already happened and what is yet to come Even those who appreciate the symbolic nature of apocalyptic and do not take a literalist approach think that in part the Marcan account is colored by what the

evangelist knows to have already taken place eg persecution in synagogues and before governors and kings For most readers the bottom line from reading through the discourse is that no precise timetable is given On the one hand Jesus followers are not

to be misled by speculations and claims that the end is at hand on the other hand they are to remain watchful

El Trigeacutesimo-Segundo Domingo del Tiempo Ordinario En respuesta a tantas preguntas hostiles Jesuacutes plantea sus propias preguntas difiacuteciles

sobre el hijo de David Si el tema surgioacute o no en la vida de Jesuacutes el sombrero de los primeros cristianos para luchar con la percepcioacuten de que el aclamar a Jesuacutes como el Mesiacuteas significaba maacutes que su ser el rey ungido de la casa de David La denuncia de la exhibicioacuten puacuteblica de los escribas proporciona un fondo para una cuenta del

comportamiento religioso genuino el aacutecaro de la viuda La mayor parte de la actividad de Jesuacutes en Jerusaleacuten hasta el momento ha estado en la zona del templo y es despueacutes de reflexionar sobre los magniacuteficos edificios del templo que sentados en el Monte de los olivos entrega el discurso escatoloacutegica el uacuteltimo

discurso de su ministerio que mira hacia los uacuteltimos tiempos El discurso es una coleccioacuten de advertencias profeacuteticas calamitosas (demolicioacuten de los edificios del templo proacutexima persecucioacuten de los disciacutepulos necesidad de ser vigilante) y signos apocaliacutepticos

(engantildeadores guerras abominacioacuten desoladora de pie donde no debe ser fenoacutemenos en el cielo) la interpretacioacuten presenta muchos problemas Asumiendo que se arregla secuencialmente y que Jesuacutes teniacutea un conocimiento detallado del futuro algunos han intentado identificar desde nuestro punto de vista lo que ya ha sucedido y lo que estaacute

por venir Incluso aquellos que aprecian la naturaleza simboacutelica del apocaliacuteptico y no toman una aproximacioacuten literalista piensan que en parte la cuenta marcan es coloreada por lo que el evangelista sabe que ya ha tenido lugar por ejemplo la persecucioacuten en las sinagogas y ante los gobernadores y Reyes Para la mayoriacutea de los lectores la

conclusioacuten de la lectura a traveacutes del discurso es que no se da un horario preciso por un lado los seguidores de Jesuacutes no deben ser engantildeados por las especulaciones y afirma que el fin estaacute cerca por otra parte deben permanecer vigilante

The Thirty-Second Sunday in Ordinary Time November 11 2018

Mass Intentions for the Week Saturday November 10th

500 pm Fidel Navarro + y Maria Perez +

Sunday November 11th 800 Yarenci Diaz +

1000 am Ruben Gomez +

1200 pm Parishioners

Monday November 12th

No Mass

Tuesday November 13th ~ English

800 am Cruz Olivo +

Wednesday November 14th~ Spanish

600 pm Francisco Perez + y Agustina Delgado+

Thursday November 15th~ Avalon

900 am Secario Servantez +

Friday November 16th ~ English

800 am Mike Aguilar +

Saturday November 17th

500 pm Deceased members of the Trujillo family

Sunday November 18th

800 am Tiffany Rodriguez +

1000 am Vangie Alanis +

1200 pm Parishioner

November is the Month of All Souls

May the faithful departed rest in peace + Noviembre es el mes de todas las almas

Que los fieles difuntos descansen en paz

The Sanctuary lamp Is Offered for

La laacutempara del Santuario se ofrece para

Eliseo amp Lucy Hernandez and Family

Liturgical Ministers Schedule Saturday November 17th 500 pm

Lector Blanca Salas

Eucharistic Minister not available at time of print

Altar Server Diego Velazquez Fatima Uvalle

Asael Gonzalez

Head Usher William Brewster

Sunday November 18th 800 am

Lector Yuliana Garcia

Eucharistic MinisterNot Available at time of print

Altar Servers David Rufino Francisca Garcia

Natalia Martinez

Head Usher Jesus Martinez

Sunday November 18th 1000 am

Lector Marlina Matula

Eucharistic MinisterNot available at time of print Altar Servers Giana Adam amp Mathew Gomez

Head Usher Arthur Rodriguez

Sunday November 18th 1200 Noon

Lector Joe Esquivel

Eucharistic MinisterNot available at time of print Altar Servers Liliana Villarreal

Head Usher John Martinez

Pope Francis Tweets Sunday Mass is at the heart of

the Churchrsquos life There we encounter the Risen Lord we

listen to His Word we are nourished at His table and

thus we become Church

Papa Francisco Tweets La misa dominical estaacute en el

corazoacuten de la vida de la iglesia Alliacute nos encontramos con

el Sentildeor resucitado escuchamos su palabra estamos

nutridos en su mesa y asiacute nos convertimos en iglesia

Nov11th Veteranrsquos DayDia de los Veteranos

Pray for all our Veterans Oren por todos nuestros Veteranos

Lord God Almighty Father creator of mankind and author of peace as we are ever mindful of the cost paid for the liberty we possess we ask you to bless the members of our armed forces Give them courage hope and strength May they ever experience your firm support gentle love and compassionate healing Be their power and protector leading them from darkness to light To you be all glory honor and praise now and forever Amen

Sentildeor Dios padre todopoderoso creador de la humanidad y autor de la paz como siempre estamos atentos al costo pagado por la libertad que poseemos te pedimos que bendigas a los miembros de nuestras fuerzas armadasdarles coraje esperanza y fuerza Que alguna vez experimenten su firme apoyo el amor suave y la curacioacuten compasiva Ser su poder y protector llevaacutendolos de la oscuridad a la luz Para que seas toda gloria honor y alabanza ahora y para siempre Amen

Thank You to all our Veterans and active duty men and women of

our armed forces God Bless you all iexclGracias a todos nuestros

Veteranos y hombres y mujeres del servicio activo de nuestras fuerzas

armadas Que Dios los bendiga a todos

Mount Carmel Sick List Lista de los Enfermos

David Amador Esther Coats Margaret Castro Nieves Cerrillo Omero DeLeon Faustino Falcon Ross Falcon Audra Garcia Martina Garcia

Mario Garza Mary Gomez Mike Gomez Diana Gonzalez Maria Gonzalez

Haven Heffner Jenny Joyner Chris Llanes Jessie Mata Joe Mata Eva Muntildeiz Angel Muntildeoz Santos Muntildeoz Velma Perez Janie Pentildea Jessie Pentildea

Rudy Robles David Rivera Ernest Rivera Sr Derek Rivers Marlene

Rivers Janie Salias Tina San Miguel Carrie Saunders Theresa Siska Dianne Tharp Raymond Vela Andrew Villarreal

Call the parish office to add or remove someone from the prayer list

Llame a la oficina parroquial para agregar o quitar a alguien de la lista

de oracioacuten

The next Pre-Baptism class will be held on Thursday November 15th at 600 pm in the parish hall Call the parish office to pre-register La proacutexima clase bautismal se llevaraacute a cabo el jueves 15 de noviembre a las 600pm en el saloacuten parroquial llamar a la oficina de la parroquia para registrarse

Thanksgiving Mass

Misa de Accioacuten de Gracia

November 22 2018

1030 am

The Thirty-Second Sunday in Ordinary Time November 11 2018

`

Collection Envelopes

The 2019 Collection Envelopes can be found on the table at the

entrance of the church If you do not see your name or number and you

know you have envelopes or if you want envelopes contact the parish

office to let us know 979-532-3492We will be setting out envelopes

as we register parishioners with information given on the Census

forms if yes for envelopes was checked on the form

There is a list of names with envelope numbers that are not being used

regularly Please take a look at this list and if you see your name and

number mark yes or no to let us know if you want envelopes If you see

the name of a person you know has moved or no longer attends mass at Our Lady of Mount Carmel write a note next to their name

This will help us revise our list of envelope users Los Sobres de Coleccioacuten de 2019 pueden ser encontrados en la mesa en

la entrada a la iglesia Si no ve su nombre o nuacutemero y sabe que tiene

sobres o si quiere sobres se ponen en contacto con la oficina de la

parroquia para avisarnos 979-532-3492 Estaremos estableciendo

sobres cuando registremos a los feligreses con informacioacuten dada en

los formularios del censo y siacute para sobres fue seleccionado en el

formulario Hay una lista de nombres y nuacutemeros de sobres de feligreses cuyos nuacutemeros muestran que no se estaacuten usando regularmente Por favor

eche un vistazo a esta lista y si usted ve su nombre y nuacutemero marque siacute

o no para hacernos saber si usted quiere sobres Si usted ve el nombre

de una persona que usted conoce sabe que se ha movido o ya no asiste

a Misa en nuestra Sentildeora del Monte Carmel escriba una nota al lado

de su nombre Esto nos ayudaraacute a revisar nuestra lista de usuarios de sobres

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

V Encuentro V Encuentro Reunion Everyone is invited to a V Encuentro Reunion on Sunday November 18 from 1230 ndash 530 pm at St Agnes Catholic Church in Edna TX Bishop Cahill will share with us his experience of the National V Encuentro Reunion de V Encuentro Se les hace a todos una cordinal invitacion a una reunion de V Encuentro el domingo 18 de noviembre en la Iglesia de St Agnes en Edna TX Se da cominso a las 1230 pm hasta las 500 pm El Obispo Cahill estara con nosotros para compartier su experencia del V Encuentro Nacional

CCD News

Noticias de la Doctrina_

ATTENTION iexclATENCIOacuteN CCD students The last day to

bring items for the Food Drive for

the St Vincent de Paul Society

will be November 14th Items to

bring are canned food non

parishable food items and

personal care items

Los estudiantes de CCD El ultimo

diacutea para traer articulos para la

unidad de comida para la Sociedad

de San Vicente de Pauacutel es el 14 de

noviembre Artiacuteculos que Deben

traer son comida enlatada

artiacuteculos de comida no perecederos

y artiacuteculos de cuidado personal

Parents make sure to make time to pray with your children Practice makes perfect for our First Communion students who should know their prayers before receiving their First Holy Communion Padres no olvidan de tomar tiempo para rezar con sus hijos La praacutectica hace perfecto para nuestros estudiantes de la Primera Comunioacuten que deberiacutean aprender sus rezos antes de recibir su Primera Sagrada Comunioacuten

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ In Case of Suspected Abuse mdash If a person is in

immediate danger call 911 or call the Department of Family amp Protective Services at 1-800-252-5400 or report

the abuse online Written allegations (marked ldquoPersonal amp

Confidentialrdquo) may be sent to Office of the Bishop Diocese of Victoria in Texas P O BOX 4070 Victoria

Texas 77903-4070 To report suspected or known abuse by church personnel please contact the diocesan Coordinator

of Pastoral Care and Outreach Vicki L Pyatt 361-827-

7186 Our Lady of Mount Carmelrsquos Safe Environment Coordinator is Gloria Diaz 979-532-3492

En caso de sospecha de abuo mdash si una persona estaacute en

peligro inmediato llame al 911 o llame al Departamento

de familia y servicios de proteccioacuten al 1-800-252-5400 o reporte el abuso en liacutenea Las alegaciones escritas

(marcadas personales y confidenciales) pueden ser

enviadas a Oficina del obispo dioacutecesis de victoria en Texas PO BOX 4070 Victoria Texas 77903-4070 Para

informar sobre el abuso sospechoso o conocido por el

personal de la iglesia por favor comuniacutequese con el Coordinador Diocesano de atencioacuten pastoral y

divulgacioacuten Vicki L Pyatt 361-827-7186 La

Coordinadora del ambiente seguro de nuestra Sentildeora de Mount Carmel es Gloria Diaz 979-532-34

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Weekly Parish Support

November 4 2018 Envelopeshelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip$ 114100

Loose Collectionhelliphelliphelliphellip hellip$ 110679

Total First Collectionhelliphelliphellip$ 224779

CCD Fundhelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip$ 63300

Total Second Collectionhelliphellip$ 63300 Religious Goodshelliphelliphelliphelliphellip$ 4200

Candleshelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip$ 6400

Church Usehelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip$ 20000

Mass Intentions helliphelliphelliphelliphellip$ 27000

Total Other Revenuehelliphellip hellip$ 57600 All Souls Intentionshelliphelliphelliphellip$ 28900

All Souls collectionhelliphelliphelliphellip$ 12000

Total All Soulshelliphelliphelliphelliphelliphellip$ 40900

Total Deposit (1162018)helliphellip$ 386979 The Special Collection for

November 18th

will be for the Catholic Campaign for Human Development

CDA Court 1990

Pre-Thanksgiving

Bake Sale Tuesday November 20

th

Holy Family Life Center

730 am till

CDA members please have

baked items at the Life Center

by 700 am

CDA Court 1990

Venta de pasteles Pre-Dia de Accioacuten de Gracias

Martes 20 de noviembre

Centro de Vida de la Iglesia

Sagrada Familia

730 am hasta

The Thirty-Second Sunday in Ordinary Time November 11 2018

Thirty-Second Sunday in Ordinary Time In response to so many hostile questions Jesus poses his own difficult questions about Davids Son Whether or not the issue arose in Jesus lifetime early Christianrsquos hat to

struggle with the perception that acclaiming Jesus as the Messiah meant more than his being the anointed king of the House of David The denunciation of the public display of the scribes provides a background for an account of genuine religious behavior the widows mite

Most of Jesus activity in Jerusalem thus far has been in the Temple area and it is after reflecting on the magnificent Temple buildings that seated in the Mount of Olives he delivers the eschatological discourse the last speech of his ministry that looks to the

end times The discourse is a collection of dire prophetic warnings (demolition of the Temple buildings forthcoming persecution of the disciples need to be watchful) and apocalyptic signs (deceivers wars desolating abomination standing where it should not be phenomena in the sky) Interpretation presents many problems Assuming that it is

sequentially arranged and that Jesus had a detailed knowledge of the future some have attempted to identify from our point of view what has already happened and what is yet to come Even those who appreciate the symbolic nature of apocalyptic and do not take a literalist approach think that in part the Marcan account is colored by what the

evangelist knows to have already taken place eg persecution in synagogues and before governors and kings For most readers the bottom line from reading through the discourse is that no precise timetable is given On the one hand Jesus followers are not

to be misled by speculations and claims that the end is at hand on the other hand they are to remain watchful

El Trigeacutesimo-Segundo Domingo del Tiempo Ordinario En respuesta a tantas preguntas hostiles Jesuacutes plantea sus propias preguntas difiacuteciles

sobre el hijo de David Si el tema surgioacute o no en la vida de Jesuacutes el sombrero de los primeros cristianos para luchar con la percepcioacuten de que el aclamar a Jesuacutes como el Mesiacuteas significaba maacutes que su ser el rey ungido de la casa de David La denuncia de la exhibicioacuten puacuteblica de los escribas proporciona un fondo para una cuenta del

comportamiento religioso genuino el aacutecaro de la viuda La mayor parte de la actividad de Jesuacutes en Jerusaleacuten hasta el momento ha estado en la zona del templo y es despueacutes de reflexionar sobre los magniacuteficos edificios del templo que sentados en el Monte de los olivos entrega el discurso escatoloacutegica el uacuteltimo

discurso de su ministerio que mira hacia los uacuteltimos tiempos El discurso es una coleccioacuten de advertencias profeacuteticas calamitosas (demolicioacuten de los edificios del templo proacutexima persecucioacuten de los disciacutepulos necesidad de ser vigilante) y signos apocaliacutepticos

(engantildeadores guerras abominacioacuten desoladora de pie donde no debe ser fenoacutemenos en el cielo) la interpretacioacuten presenta muchos problemas Asumiendo que se arregla secuencialmente y que Jesuacutes teniacutea un conocimiento detallado del futuro algunos han intentado identificar desde nuestro punto de vista lo que ya ha sucedido y lo que estaacute

por venir Incluso aquellos que aprecian la naturaleza simboacutelica del apocaliacuteptico y no toman una aproximacioacuten literalista piensan que en parte la cuenta marcan es coloreada por lo que el evangelista sabe que ya ha tenido lugar por ejemplo la persecucioacuten en las sinagogas y ante los gobernadores y Reyes Para la mayoriacutea de los lectores la

conclusioacuten de la lectura a traveacutes del discurso es que no se da un horario preciso por un lado los seguidores de Jesuacutes no deben ser engantildeados por las especulaciones y afirma que el fin estaacute cerca por otra parte deben permanecer vigilante

The Thirty-Second Sunday in Ordinary Time November 11 2018

Mass Intentions for the Week Saturday November 10th

500 pm Fidel Navarro + y Maria Perez +

Sunday November 11th 800 Yarenci Diaz +

1000 am Ruben Gomez +

1200 pm Parishioners

Monday November 12th

No Mass

Tuesday November 13th ~ English

800 am Cruz Olivo +

Wednesday November 14th~ Spanish

600 pm Francisco Perez + y Agustina Delgado+

Thursday November 15th~ Avalon

900 am Secario Servantez +

Friday November 16th ~ English

800 am Mike Aguilar +

Saturday November 17th

500 pm Deceased members of the Trujillo family

Sunday November 18th

800 am Tiffany Rodriguez +

1000 am Vangie Alanis +

1200 pm Parishioner

November is the Month of All Souls

May the faithful departed rest in peace + Noviembre es el mes de todas las almas

Que los fieles difuntos descansen en paz

The Sanctuary lamp Is Offered for

La laacutempara del Santuario se ofrece para

Eliseo amp Lucy Hernandez and Family

Liturgical Ministers Schedule Saturday November 17th 500 pm

Lector Blanca Salas

Eucharistic Minister not available at time of print

Altar Server Diego Velazquez Fatima Uvalle

Asael Gonzalez

Head Usher William Brewster

Sunday November 18th 800 am

Lector Yuliana Garcia

Eucharistic MinisterNot Available at time of print

Altar Servers David Rufino Francisca Garcia

Natalia Martinez

Head Usher Jesus Martinez

Sunday November 18th 1000 am

Lector Marlina Matula

Eucharistic MinisterNot available at time of print Altar Servers Giana Adam amp Mathew Gomez

Head Usher Arthur Rodriguez

Sunday November 18th 1200 Noon

Lector Joe Esquivel

Eucharistic MinisterNot available at time of print Altar Servers Liliana Villarreal

Head Usher John Martinez

Pope Francis Tweets Sunday Mass is at the heart of

the Churchrsquos life There we encounter the Risen Lord we

listen to His Word we are nourished at His table and

thus we become Church

Papa Francisco Tweets La misa dominical estaacute en el

corazoacuten de la vida de la iglesia Alliacute nos encontramos con

el Sentildeor resucitado escuchamos su palabra estamos

nutridos en su mesa y asiacute nos convertimos en iglesia

Nov11th Veteranrsquos DayDia de los Veteranos

Pray for all our Veterans Oren por todos nuestros Veteranos

Lord God Almighty Father creator of mankind and author of peace as we are ever mindful of the cost paid for the liberty we possess we ask you to bless the members of our armed forces Give them courage hope and strength May they ever experience your firm support gentle love and compassionate healing Be their power and protector leading them from darkness to light To you be all glory honor and praise now and forever Amen

Sentildeor Dios padre todopoderoso creador de la humanidad y autor de la paz como siempre estamos atentos al costo pagado por la libertad que poseemos te pedimos que bendigas a los miembros de nuestras fuerzas armadasdarles coraje esperanza y fuerza Que alguna vez experimenten su firme apoyo el amor suave y la curacioacuten compasiva Ser su poder y protector llevaacutendolos de la oscuridad a la luz Para que seas toda gloria honor y alabanza ahora y para siempre Amen

Thank You to all our Veterans and active duty men and women of

our armed forces God Bless you all iexclGracias a todos nuestros

Veteranos y hombres y mujeres del servicio activo de nuestras fuerzas

armadas Que Dios los bendiga a todos

Mount Carmel Sick List Lista de los Enfermos

David Amador Esther Coats Margaret Castro Nieves Cerrillo Omero DeLeon Faustino Falcon Ross Falcon Audra Garcia Martina Garcia

Mario Garza Mary Gomez Mike Gomez Diana Gonzalez Maria Gonzalez

Haven Heffner Jenny Joyner Chris Llanes Jessie Mata Joe Mata Eva Muntildeiz Angel Muntildeoz Santos Muntildeoz Velma Perez Janie Pentildea Jessie Pentildea

Rudy Robles David Rivera Ernest Rivera Sr Derek Rivers Marlene

Rivers Janie Salias Tina San Miguel Carrie Saunders Theresa Siska Dianne Tharp Raymond Vela Andrew Villarreal

Call the parish office to add or remove someone from the prayer list

Llame a la oficina parroquial para agregar o quitar a alguien de la lista

de oracioacuten

The next Pre-Baptism class will be held on Thursday November 15th at 600 pm in the parish hall Call the parish office to pre-register La proacutexima clase bautismal se llevaraacute a cabo el jueves 15 de noviembre a las 600pm en el saloacuten parroquial llamar a la oficina de la parroquia para registrarse

Thanksgiving Mass

Misa de Accioacuten de Gracia

November 22 2018

1030 am

The Thirty-Second Sunday in Ordinary Time November 11 2018

`

Collection Envelopes

The 2019 Collection Envelopes can be found on the table at the

entrance of the church If you do not see your name or number and you

know you have envelopes or if you want envelopes contact the parish

office to let us know 979-532-3492We will be setting out envelopes

as we register parishioners with information given on the Census

forms if yes for envelopes was checked on the form

There is a list of names with envelope numbers that are not being used

regularly Please take a look at this list and if you see your name and

number mark yes or no to let us know if you want envelopes If you see

the name of a person you know has moved or no longer attends mass at Our Lady of Mount Carmel write a note next to their name

This will help us revise our list of envelope users Los Sobres de Coleccioacuten de 2019 pueden ser encontrados en la mesa en

la entrada a la iglesia Si no ve su nombre o nuacutemero y sabe que tiene

sobres o si quiere sobres se ponen en contacto con la oficina de la

parroquia para avisarnos 979-532-3492 Estaremos estableciendo

sobres cuando registremos a los feligreses con informacioacuten dada en

los formularios del censo y siacute para sobres fue seleccionado en el

formulario Hay una lista de nombres y nuacutemeros de sobres de feligreses cuyos nuacutemeros muestran que no se estaacuten usando regularmente Por favor

eche un vistazo a esta lista y si usted ve su nombre y nuacutemero marque siacute

o no para hacernos saber si usted quiere sobres Si usted ve el nombre

de una persona que usted conoce sabe que se ha movido o ya no asiste

a Misa en nuestra Sentildeora del Monte Carmel escriba una nota al lado

de su nombre Esto nos ayudaraacute a revisar nuestra lista de usuarios de sobres

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

V Encuentro V Encuentro Reunion Everyone is invited to a V Encuentro Reunion on Sunday November 18 from 1230 ndash 530 pm at St Agnes Catholic Church in Edna TX Bishop Cahill will share with us his experience of the National V Encuentro Reunion de V Encuentro Se les hace a todos una cordinal invitacion a una reunion de V Encuentro el domingo 18 de noviembre en la Iglesia de St Agnes en Edna TX Se da cominso a las 1230 pm hasta las 500 pm El Obispo Cahill estara con nosotros para compartier su experencia del V Encuentro Nacional

CCD News

Noticias de la Doctrina_

ATTENTION iexclATENCIOacuteN CCD students The last day to

bring items for the Food Drive for

the St Vincent de Paul Society

will be November 14th Items to

bring are canned food non

parishable food items and

personal care items

Los estudiantes de CCD El ultimo

diacutea para traer articulos para la

unidad de comida para la Sociedad

de San Vicente de Pauacutel es el 14 de

noviembre Artiacuteculos que Deben

traer son comida enlatada

artiacuteculos de comida no perecederos

y artiacuteculos de cuidado personal

Parents make sure to make time to pray with your children Practice makes perfect for our First Communion students who should know their prayers before receiving their First Holy Communion Padres no olvidan de tomar tiempo para rezar con sus hijos La praacutectica hace perfecto para nuestros estudiantes de la Primera Comunioacuten que deberiacutean aprender sus rezos antes de recibir su Primera Sagrada Comunioacuten

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ In Case of Suspected Abuse mdash If a person is in

immediate danger call 911 or call the Department of Family amp Protective Services at 1-800-252-5400 or report

the abuse online Written allegations (marked ldquoPersonal amp

Confidentialrdquo) may be sent to Office of the Bishop Diocese of Victoria in Texas P O BOX 4070 Victoria

Texas 77903-4070 To report suspected or known abuse by church personnel please contact the diocesan Coordinator

of Pastoral Care and Outreach Vicki L Pyatt 361-827-

7186 Our Lady of Mount Carmelrsquos Safe Environment Coordinator is Gloria Diaz 979-532-3492

En caso de sospecha de abuo mdash si una persona estaacute en

peligro inmediato llame al 911 o llame al Departamento

de familia y servicios de proteccioacuten al 1-800-252-5400 o reporte el abuso en liacutenea Las alegaciones escritas

(marcadas personales y confidenciales) pueden ser

enviadas a Oficina del obispo dioacutecesis de victoria en Texas PO BOX 4070 Victoria Texas 77903-4070 Para

informar sobre el abuso sospechoso o conocido por el

personal de la iglesia por favor comuniacutequese con el Coordinador Diocesano de atencioacuten pastoral y

divulgacioacuten Vicki L Pyatt 361-827-7186 La

Coordinadora del ambiente seguro de nuestra Sentildeora de Mount Carmel es Gloria Diaz 979-532-34

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Weekly Parish Support

November 4 2018 Envelopeshelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip$ 114100

Loose Collectionhelliphelliphelliphellip hellip$ 110679

Total First Collectionhelliphelliphellip$ 224779

CCD Fundhelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip$ 63300

Total Second Collectionhelliphellip$ 63300 Religious Goodshelliphelliphelliphelliphellip$ 4200

Candleshelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip$ 6400

Church Usehelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip$ 20000

Mass Intentions helliphelliphelliphelliphellip$ 27000

Total Other Revenuehelliphellip hellip$ 57600 All Souls Intentionshelliphelliphelliphellip$ 28900

All Souls collectionhelliphelliphelliphellip$ 12000

Total All Soulshelliphelliphelliphelliphelliphellip$ 40900

Total Deposit (1162018)helliphellip$ 386979 The Special Collection for

November 18th

will be for the Catholic Campaign for Human Development

CDA Court 1990

Pre-Thanksgiving

Bake Sale Tuesday November 20

th

Holy Family Life Center

730 am till

CDA members please have

baked items at the Life Center

by 700 am

CDA Court 1990

Venta de pasteles Pre-Dia de Accioacuten de Gracias

Martes 20 de noviembre

Centro de Vida de la Iglesia

Sagrada Familia

730 am hasta

The Thirty-Second Sunday in Ordinary Time November 11 2018

Mass Intentions for the Week Saturday November 10th

500 pm Fidel Navarro + y Maria Perez +

Sunday November 11th 800 Yarenci Diaz +

1000 am Ruben Gomez +

1200 pm Parishioners

Monday November 12th

No Mass

Tuesday November 13th ~ English

800 am Cruz Olivo +

Wednesday November 14th~ Spanish

600 pm Francisco Perez + y Agustina Delgado+

Thursday November 15th~ Avalon

900 am Secario Servantez +

Friday November 16th ~ English

800 am Mike Aguilar +

Saturday November 17th

500 pm Deceased members of the Trujillo family

Sunday November 18th

800 am Tiffany Rodriguez +

1000 am Vangie Alanis +

1200 pm Parishioner

November is the Month of All Souls

May the faithful departed rest in peace + Noviembre es el mes de todas las almas

Que los fieles difuntos descansen en paz

The Sanctuary lamp Is Offered for

La laacutempara del Santuario se ofrece para

Eliseo amp Lucy Hernandez and Family

Liturgical Ministers Schedule Saturday November 17th 500 pm

Lector Blanca Salas

Eucharistic Minister not available at time of print

Altar Server Diego Velazquez Fatima Uvalle

Asael Gonzalez

Head Usher William Brewster

Sunday November 18th 800 am

Lector Yuliana Garcia

Eucharistic MinisterNot Available at time of print

Altar Servers David Rufino Francisca Garcia

Natalia Martinez

Head Usher Jesus Martinez

Sunday November 18th 1000 am

Lector Marlina Matula

Eucharistic MinisterNot available at time of print Altar Servers Giana Adam amp Mathew Gomez

Head Usher Arthur Rodriguez

Sunday November 18th 1200 Noon

Lector Joe Esquivel

Eucharistic MinisterNot available at time of print Altar Servers Liliana Villarreal

Head Usher John Martinez

Pope Francis Tweets Sunday Mass is at the heart of

the Churchrsquos life There we encounter the Risen Lord we

listen to His Word we are nourished at His table and

thus we become Church

Papa Francisco Tweets La misa dominical estaacute en el

corazoacuten de la vida de la iglesia Alliacute nos encontramos con

el Sentildeor resucitado escuchamos su palabra estamos

nutridos en su mesa y asiacute nos convertimos en iglesia

Nov11th Veteranrsquos DayDia de los Veteranos

Pray for all our Veterans Oren por todos nuestros Veteranos

Lord God Almighty Father creator of mankind and author of peace as we are ever mindful of the cost paid for the liberty we possess we ask you to bless the members of our armed forces Give them courage hope and strength May they ever experience your firm support gentle love and compassionate healing Be their power and protector leading them from darkness to light To you be all glory honor and praise now and forever Amen

Sentildeor Dios padre todopoderoso creador de la humanidad y autor de la paz como siempre estamos atentos al costo pagado por la libertad que poseemos te pedimos que bendigas a los miembros de nuestras fuerzas armadasdarles coraje esperanza y fuerza Que alguna vez experimenten su firme apoyo el amor suave y la curacioacuten compasiva Ser su poder y protector llevaacutendolos de la oscuridad a la luz Para que seas toda gloria honor y alabanza ahora y para siempre Amen

Thank You to all our Veterans and active duty men and women of

our armed forces God Bless you all iexclGracias a todos nuestros

Veteranos y hombres y mujeres del servicio activo de nuestras fuerzas

armadas Que Dios los bendiga a todos

Mount Carmel Sick List Lista de los Enfermos

David Amador Esther Coats Margaret Castro Nieves Cerrillo Omero DeLeon Faustino Falcon Ross Falcon Audra Garcia Martina Garcia

Mario Garza Mary Gomez Mike Gomez Diana Gonzalez Maria Gonzalez

Haven Heffner Jenny Joyner Chris Llanes Jessie Mata Joe Mata Eva Muntildeiz Angel Muntildeoz Santos Muntildeoz Velma Perez Janie Pentildea Jessie Pentildea

Rudy Robles David Rivera Ernest Rivera Sr Derek Rivers Marlene

Rivers Janie Salias Tina San Miguel Carrie Saunders Theresa Siska Dianne Tharp Raymond Vela Andrew Villarreal

Call the parish office to add or remove someone from the prayer list

Llame a la oficina parroquial para agregar o quitar a alguien de la lista

de oracioacuten

The next Pre-Baptism class will be held on Thursday November 15th at 600 pm in the parish hall Call the parish office to pre-register La proacutexima clase bautismal se llevaraacute a cabo el jueves 15 de noviembre a las 600pm en el saloacuten parroquial llamar a la oficina de la parroquia para registrarse

Thanksgiving Mass

Misa de Accioacuten de Gracia

November 22 2018

1030 am

The Thirty-Second Sunday in Ordinary Time November 11 2018

`

Collection Envelopes

The 2019 Collection Envelopes can be found on the table at the

entrance of the church If you do not see your name or number and you

know you have envelopes or if you want envelopes contact the parish

office to let us know 979-532-3492We will be setting out envelopes

as we register parishioners with information given on the Census

forms if yes for envelopes was checked on the form

There is a list of names with envelope numbers that are not being used

regularly Please take a look at this list and if you see your name and

number mark yes or no to let us know if you want envelopes If you see

the name of a person you know has moved or no longer attends mass at Our Lady of Mount Carmel write a note next to their name

This will help us revise our list of envelope users Los Sobres de Coleccioacuten de 2019 pueden ser encontrados en la mesa en

la entrada a la iglesia Si no ve su nombre o nuacutemero y sabe que tiene

sobres o si quiere sobres se ponen en contacto con la oficina de la

parroquia para avisarnos 979-532-3492 Estaremos estableciendo

sobres cuando registremos a los feligreses con informacioacuten dada en

los formularios del censo y siacute para sobres fue seleccionado en el

formulario Hay una lista de nombres y nuacutemeros de sobres de feligreses cuyos nuacutemeros muestran que no se estaacuten usando regularmente Por favor

eche un vistazo a esta lista y si usted ve su nombre y nuacutemero marque siacute

o no para hacernos saber si usted quiere sobres Si usted ve el nombre

de una persona que usted conoce sabe que se ha movido o ya no asiste

a Misa en nuestra Sentildeora del Monte Carmel escriba una nota al lado

de su nombre Esto nos ayudaraacute a revisar nuestra lista de usuarios de sobres

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

V Encuentro V Encuentro Reunion Everyone is invited to a V Encuentro Reunion on Sunday November 18 from 1230 ndash 530 pm at St Agnes Catholic Church in Edna TX Bishop Cahill will share with us his experience of the National V Encuentro Reunion de V Encuentro Se les hace a todos una cordinal invitacion a una reunion de V Encuentro el domingo 18 de noviembre en la Iglesia de St Agnes en Edna TX Se da cominso a las 1230 pm hasta las 500 pm El Obispo Cahill estara con nosotros para compartier su experencia del V Encuentro Nacional

CCD News

Noticias de la Doctrina_

ATTENTION iexclATENCIOacuteN CCD students The last day to

bring items for the Food Drive for

the St Vincent de Paul Society

will be November 14th Items to

bring are canned food non

parishable food items and

personal care items

Los estudiantes de CCD El ultimo

diacutea para traer articulos para la

unidad de comida para la Sociedad

de San Vicente de Pauacutel es el 14 de

noviembre Artiacuteculos que Deben

traer son comida enlatada

artiacuteculos de comida no perecederos

y artiacuteculos de cuidado personal

Parents make sure to make time to pray with your children Practice makes perfect for our First Communion students who should know their prayers before receiving their First Holy Communion Padres no olvidan de tomar tiempo para rezar con sus hijos La praacutectica hace perfecto para nuestros estudiantes de la Primera Comunioacuten que deberiacutean aprender sus rezos antes de recibir su Primera Sagrada Comunioacuten

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ In Case of Suspected Abuse mdash If a person is in

immediate danger call 911 or call the Department of Family amp Protective Services at 1-800-252-5400 or report

the abuse online Written allegations (marked ldquoPersonal amp

Confidentialrdquo) may be sent to Office of the Bishop Diocese of Victoria in Texas P O BOX 4070 Victoria

Texas 77903-4070 To report suspected or known abuse by church personnel please contact the diocesan Coordinator

of Pastoral Care and Outreach Vicki L Pyatt 361-827-

7186 Our Lady of Mount Carmelrsquos Safe Environment Coordinator is Gloria Diaz 979-532-3492

En caso de sospecha de abuo mdash si una persona estaacute en

peligro inmediato llame al 911 o llame al Departamento

de familia y servicios de proteccioacuten al 1-800-252-5400 o reporte el abuso en liacutenea Las alegaciones escritas

(marcadas personales y confidenciales) pueden ser

enviadas a Oficina del obispo dioacutecesis de victoria en Texas PO BOX 4070 Victoria Texas 77903-4070 Para

informar sobre el abuso sospechoso o conocido por el

personal de la iglesia por favor comuniacutequese con el Coordinador Diocesano de atencioacuten pastoral y

divulgacioacuten Vicki L Pyatt 361-827-7186 La

Coordinadora del ambiente seguro de nuestra Sentildeora de Mount Carmel es Gloria Diaz 979-532-34

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Weekly Parish Support

November 4 2018 Envelopeshelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip$ 114100

Loose Collectionhelliphelliphelliphellip hellip$ 110679

Total First Collectionhelliphelliphellip$ 224779

CCD Fundhelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip$ 63300

Total Second Collectionhelliphellip$ 63300 Religious Goodshelliphelliphelliphelliphellip$ 4200

Candleshelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip$ 6400

Church Usehelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip$ 20000

Mass Intentions helliphelliphelliphelliphellip$ 27000

Total Other Revenuehelliphellip hellip$ 57600 All Souls Intentionshelliphelliphelliphellip$ 28900

All Souls collectionhelliphelliphelliphellip$ 12000

Total All Soulshelliphelliphelliphelliphelliphellip$ 40900

Total Deposit (1162018)helliphellip$ 386979 The Special Collection for

November 18th

will be for the Catholic Campaign for Human Development

CDA Court 1990

Pre-Thanksgiving

Bake Sale Tuesday November 20

th

Holy Family Life Center

730 am till

CDA members please have

baked items at the Life Center

by 700 am

CDA Court 1990

Venta de pasteles Pre-Dia de Accioacuten de Gracias

Martes 20 de noviembre

Centro de Vida de la Iglesia

Sagrada Familia

730 am hasta

The Thirty-Second Sunday in Ordinary Time November 11 2018

`

Collection Envelopes

The 2019 Collection Envelopes can be found on the table at the

entrance of the church If you do not see your name or number and you

know you have envelopes or if you want envelopes contact the parish

office to let us know 979-532-3492We will be setting out envelopes

as we register parishioners with information given on the Census

forms if yes for envelopes was checked on the form

There is a list of names with envelope numbers that are not being used

regularly Please take a look at this list and if you see your name and

number mark yes or no to let us know if you want envelopes If you see

the name of a person you know has moved or no longer attends mass at Our Lady of Mount Carmel write a note next to their name

This will help us revise our list of envelope users Los Sobres de Coleccioacuten de 2019 pueden ser encontrados en la mesa en

la entrada a la iglesia Si no ve su nombre o nuacutemero y sabe que tiene

sobres o si quiere sobres se ponen en contacto con la oficina de la

parroquia para avisarnos 979-532-3492 Estaremos estableciendo

sobres cuando registremos a los feligreses con informacioacuten dada en

los formularios del censo y siacute para sobres fue seleccionado en el

formulario Hay una lista de nombres y nuacutemeros de sobres de feligreses cuyos nuacutemeros muestran que no se estaacuten usando regularmente Por favor

eche un vistazo a esta lista y si usted ve su nombre y nuacutemero marque siacute

o no para hacernos saber si usted quiere sobres Si usted ve el nombre

de una persona que usted conoce sabe que se ha movido o ya no asiste

a Misa en nuestra Sentildeora del Monte Carmel escriba una nota al lado

de su nombre Esto nos ayudaraacute a revisar nuestra lista de usuarios de sobres

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

V Encuentro V Encuentro Reunion Everyone is invited to a V Encuentro Reunion on Sunday November 18 from 1230 ndash 530 pm at St Agnes Catholic Church in Edna TX Bishop Cahill will share with us his experience of the National V Encuentro Reunion de V Encuentro Se les hace a todos una cordinal invitacion a una reunion de V Encuentro el domingo 18 de noviembre en la Iglesia de St Agnes en Edna TX Se da cominso a las 1230 pm hasta las 500 pm El Obispo Cahill estara con nosotros para compartier su experencia del V Encuentro Nacional

CCD News

Noticias de la Doctrina_

ATTENTION iexclATENCIOacuteN CCD students The last day to

bring items for the Food Drive for

the St Vincent de Paul Society

will be November 14th Items to

bring are canned food non

parishable food items and

personal care items

Los estudiantes de CCD El ultimo

diacutea para traer articulos para la

unidad de comida para la Sociedad

de San Vicente de Pauacutel es el 14 de

noviembre Artiacuteculos que Deben

traer son comida enlatada

artiacuteculos de comida no perecederos

y artiacuteculos de cuidado personal

Parents make sure to make time to pray with your children Practice makes perfect for our First Communion students who should know their prayers before receiving their First Holy Communion Padres no olvidan de tomar tiempo para rezar con sus hijos La praacutectica hace perfecto para nuestros estudiantes de la Primera Comunioacuten que deberiacutean aprender sus rezos antes de recibir su Primera Sagrada Comunioacuten

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ In Case of Suspected Abuse mdash If a person is in

immediate danger call 911 or call the Department of Family amp Protective Services at 1-800-252-5400 or report

the abuse online Written allegations (marked ldquoPersonal amp

Confidentialrdquo) may be sent to Office of the Bishop Diocese of Victoria in Texas P O BOX 4070 Victoria

Texas 77903-4070 To report suspected or known abuse by church personnel please contact the diocesan Coordinator

of Pastoral Care and Outreach Vicki L Pyatt 361-827-

7186 Our Lady of Mount Carmelrsquos Safe Environment Coordinator is Gloria Diaz 979-532-3492

En caso de sospecha de abuo mdash si una persona estaacute en

peligro inmediato llame al 911 o llame al Departamento

de familia y servicios de proteccioacuten al 1-800-252-5400 o reporte el abuso en liacutenea Las alegaciones escritas

(marcadas personales y confidenciales) pueden ser

enviadas a Oficina del obispo dioacutecesis de victoria en Texas PO BOX 4070 Victoria Texas 77903-4070 Para

informar sobre el abuso sospechoso o conocido por el

personal de la iglesia por favor comuniacutequese con el Coordinador Diocesano de atencioacuten pastoral y

divulgacioacuten Vicki L Pyatt 361-827-7186 La

Coordinadora del ambiente seguro de nuestra Sentildeora de Mount Carmel es Gloria Diaz 979-532-34

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Weekly Parish Support

November 4 2018 Envelopeshelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip$ 114100

Loose Collectionhelliphelliphelliphellip hellip$ 110679

Total First Collectionhelliphelliphellip$ 224779

CCD Fundhelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip$ 63300

Total Second Collectionhelliphellip$ 63300 Religious Goodshelliphelliphelliphelliphellip$ 4200

Candleshelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip$ 6400

Church Usehelliphelliphelliphelliphelliphelliphellip$ 20000

Mass Intentions helliphelliphelliphelliphellip$ 27000

Total Other Revenuehelliphellip hellip$ 57600 All Souls Intentionshelliphelliphelliphellip$ 28900

All Souls collectionhelliphelliphelliphellip$ 12000

Total All Soulshelliphelliphelliphelliphelliphellip$ 40900

Total Deposit (1162018)helliphellip$ 386979 The Special Collection for

November 18th

will be for the Catholic Campaign for Human Development

CDA Court 1990

Pre-Thanksgiving

Bake Sale Tuesday November 20

th

Holy Family Life Center

730 am till

CDA members please have

baked items at the Life Center

by 700 am

CDA Court 1990

Venta de pasteles Pre-Dia de Accioacuten de Gracias

Martes 20 de noviembre

Centro de Vida de la Iglesia

Sagrada Familia

730 am hasta