ORTO-FAN unit Mikrona broszura
-
Upload
michal-zdybel -
Category
Documents
-
view
232 -
download
6
description
Transcript of ORTO-FAN unit Mikrona broszura
MIGMA 200 oRthoRA 200
The essentialin dental technology.
DEENPL
MIkRonA oRthoRA 200 MIGMA 200
04
MIKRONA – FIRMA
MIKRONA – The COMpANy
MIKRONA – DAs UNTeRNehMeN
06
MIKRONA NA ŚWIECIE
MIKRONA AROUND
The wORlD
MIKRONA welTweIT
08
ORTHORA 200
10
TAILOR-MADE
13
BENEFIT
14
FLOW
15
SEASON EDITION
16
MIGMA 200
18
INSTRUKCJA
INsTRUCTIONs
ANleITUNg
MIKRONA TO JEDEN Z LIDERÓW
INNOWACYJNEJ TECHNOLOGII STOMA-
TOLOGICZNEJ. OFERUJEMY WYJĄTKOWE
POŁĄCZENIE ZNAKOMITEJ JAKOŚCI
I CHARAKTERY STYCZNEGO STYLU.
FAbIO FAgAgNINI, CeO, MIKRONA TeChNOlOgIe Ag
05
DE
TradiTionelle GeschichTe. WelTWeiTer erfolG. BeWährTe KooperaTionen.
die MIKRONA TECHNOLOGIE AG, 1959 gegründet, entwickelt, produziert und verkauft innovative und qualitativ hochwertige produkte für die Zahnmedizin. das Unternehmen mit hauptsitz im Grossraum Zürich operiert weltweit und kooperiert mit partnern und händlern in mehr als 25 ländern.
die MIKRONA DENTALTECHNIK VERTRIEBS-GMBH mit sitz in potsdam betreut als Tochtergesellschaft partner und Kunden im deutschen Markt.
PL
BoGaTe TradYcJe. ŚWiaToWY sUKces. UZnani parTnerZY.
Założona w 1959 roku firma MIKRONA TECHNOLOGIE AG opracowuje, produkuje i sprzedaje innowacyjne produktystomatologiczne. firma, z siedzibą główną w Zurychu, działa na skalę globalną i współpracuje z partnerami i dystrybutorami w ponad 25 krajach.
filia MIKRONA DENTALTECHNIK VERTRIEBS-GMBH ma swoją siedzibę główną w poczdamie i współpracuje z partnerami i klientami na rynku niemieckim.
EN
rich in TradiTion. WorldWide sUccess. accoMplished parTnerships.
founded in 1959, MIKRONA TECHNOLOGIE AG develops, pro duces, and sells innovative, highquality dentistry products. The company isheadquartered in the Greater Zurich area, operates on a global scale and collaborates with partners and distributors in over 25 countries.
The subsidiary MIKRONA DENTAL TECHNIK VERTRIEBS-GMBH has itsheadquarters in potsdam, and looks after partners and customers in theGerman market.
ZURyCh
od 1959 roku
MIkRonA
06
DE
hohe WerTBesTändiG KeiT. inTelliGenTes desiGn. schWeiZer QUaliTäT.
seit 1959 vereint Mikrona forschung und entwicklung sowie funktionalität und ästhetik in produkten höchster Qualität. als traditionelle schweizer Manufaktur im dentalbereich setzen wir auf solides handwerk, als innovatives Unternehmen auf die konstante optimierung unserer produkte und leistungen. Mikrona ist der europäische Martkleader mit globaler ausrichtung für KfoBehandlungseinheiten.
PL
TrWaŁa WarToŚĆ.inTeliGenTne roZWiĄZania. sZWaJcarsKa JaKoŚĆ.
Mikrona od 1959 roku tworzy produkty najwyższej jakości. firma łączy najnowsze technologie z funkcjonalnością i estetyką. Jako tradycyjny szwajcarski producent wyposażenia stomatologicznego, ustanawiamy wysokie standardy pracy i wykonania, a jako innowacyjna firma jesteśmy zaangażowani w ciągłe doskonalenie naszych produktów i usług. Mikrona jest europejskim liderem na rynku sprzętu ortodontycznego. firma dostarcza także swoje wyposażenie na całym świecie.
EN
lasTinG valUe. inTelliGenT desiGn. sWiss QUaliTY.
Mikrona has been combining cutting edge research and development with afocus on both functionality and aesthetics to produce products of the highest quality since 1959. as a traditional swiss manufacturer of dentistry equipment, we set great standards with highquality craftsmanship, and as an innovative company, we are committed to the constant optimization of our products and services. Mikrona is the european market leader for orthodontic treatment units and also supplies equipment globally.
MIkRonA
09
oRthoRA 200
oRthoRA 200 Niezbędne w ortodoncji.
DE
MaKelloses desiGn. UnschlaGBare QUaliTäT. endlose individUaliTäT.
Kompakt in form und Gestaltung, konsequent in handhabung und ergonomie: orThora 200 ist die erfolgreichste KfoBehandlungseinheit europas und ein Muss in der ausstattung jeder mo dernen kieferorthopädischen praxis. langlebige Materialien und optionale ZusatzKomponenten machen ihn zu einem unschlagbaren verbündeten in der täglichen praktischen arbeit. in der Wahl von polsterung und Gehäuse entscheidet der persönliche Geschmack – die breite farbpalette ermöglicht die Kreation individueller Kombinationen.
PL
nieZaWodna KonsTrUKcJa. naJWYŻsZa JaKoŚĆ. niepoWTarZalnY sTYl.
Kompaktowy, intuicyjny, ergonomicznyprojekt: orThora 200 to fotel ortodontyczny, który odniósł największy sukces w europie. To także niezbędny element wyposażenia każdego nowoczesnego gabinetu. dzięki trwałym materiałom i opcjonalnym dodatkom orThora 200 jest wyjątkowym asystentem w czasie badań i leczenia. W zależności od gustu można dobrać tapicerkę i ramę – dostępnych jest wiele kolorów, dzięki czemu można tworzyć indywidualne kombinacje.
EN
flaWless desiGn. MaTchless QUaliTY.endless individUaliTY.
compact, intuitive, ergonomic design: the orThora 200 is europe’s mostsuccessful orthodontic treatment unit and an essential piece of equipment for every modern orthodontic practice. durable materials and optional additional components make the orThora 200 the ultimate assistant for carrying out examinations and treatments. personal taste dictates the choice of upholstery and frame – with a wide range of colors available, you can create your own individual combination.
10 11
oRthoRA 200
i
die linie mit individueller farbwahl bei Gehäuse und polsterung bis hin zur massgeschneiderten ausrüstung – für alle, die nichts dem Zufall überlassen.
fragen sie uns oder ihren händler an: orTofan® ([email protected]).
Kreieren sie ihre eigene Kombination in der Mikronafarbwelt: www.mikrona.com
DE
The line with a choice of colors for the frame and upholstery, as well asTailorMade equipment – for those who know exactly what they want.
send your inquiry to us or your sales representative: orTofan® ([email protected]).
create your own color combination in the Mikrona world of color: www.mikrona.com
EN
Możliwość doboru kolorów ramy i tapicerki, a także szyte na miarę wyposażenie – dla tych, którzy dokładnie wiedzą czego chcą.
prześlij zgłoszenie do nas lub do przedstawiciela handlowego orTofan® ([email protected]).
stwórz własną kombinację kolorystyczną w kolorowym świecie Mikrona: www.mikrona.com
PL
ZaproJeKTUJ
saMo
dZielnie!
opTions
Choice of equipment.enhance the orThora 200 Tailor Made according to your requirements with individually combinable options.
send your inquiry to us or your sales representative: orTofan® ([email protected]).
EN
opTionen
Individuelle Ausstattung.erweitern sie den orThora 200 TailorMade ihren Bedürfnissen entsprechend mit individuell kombinierbaren optionen.
fragen sie uns oder ihren händler an: orTofan® ([email protected]).
DE
opcJe
Wybór wyposażenia.dopasuj orThora 200 TailorMade zależnie od swoich wymagań, stosując indywidualnie łączone opcje.
prześlij zgłoszenie do nas lub do przedstawiciela handlowego orTofan® ([email protected]).
PL
TAIlOR-MADe
dla indywidualistów. for individualists.für Individualisten.
12
i
13
light basic pro
oRthoRA 200
beNeFIT
dla lubiących atrakcyjne ceny. for the price-conscious.für Preisbewusste.
DEEN
die linie mit nur drei standardisierten ausführungen zu tieferen preisen – für alle, die gute Qualität zu einem guten preis schätzen.
erhältlich in drei versionen:
• orThora 200 BenefiT light• orThora 200 BenefiT Basic• orThora 200 BenefiT pro
fragen sie uns oder ihren händler an: orTofan® ([email protected]).
The line with only three standardized versions at lower prices – for those whovalue high quality at a good price.
available in three versions:
• orThora 200 BenefiT light• orThora 200 BenefiT Basic• orThora 200 BenefiT pro
send your inquiry to us or your sales representative: orTofan® ([email protected]).
linia oferująca tylko trzy wersje standardowe w niższych cenach – dla osób dbających jednocześnie o wysoką jakość i przystępne ceny.
dostępna w trzech wersjach:
• orThora 200 BenefiT light• orThora 200 BenefiT Basic• orThora 200 BenefiT pro
prześlij zgłoszenie do nas lub do przedstawiciela handlowego orTofan® ([email protected]).
PL
–5% CeNy
RyNKOweJ
ORThORA 200
TAIlOR-MADe
EN DE
WorKplace
Customized workplace design.each practice has different require ments and accordingly calls for different working solutions.
send your inquiry to us or your sales representative: orTofan® ([email protected]).
arBeiTsplaTZ
Individuelle Arbeitsplatzgestaltung.Jede praxis bietet unterschiedliche arbeitsvoraussetzungen und erfordert entsprechend unterschiedliche arbeits lösungen.
fragen sie uns oder ihren händler an: orTofan® ([email protected]).
MieJsce pracY
Indywidualnie zaprojektowanemiejsce pracy to wyjątkowa wartość.Każdy gabinet to inne wymagania oraz różne rozwiązania.
prześlij zgłoszenie do nas lub do przedstawiciela handlowego orTofan® ([email protected]).
PL
Arctic edition blossom edition
14 15
i
oRthoRA 200
i ii
FlOw
dla spontanicznych. for the spontaneous. für Kurzentschlossene.
die linie mit der unschlagbaren lieferzeit von drei Wochen – für alle, die es eilig haben.*
fragen sie uns oder ihren händler an: orTofan® ([email protected]).
* die lieferzeit gilt ab der Bestätigung des Bestelleingangs. lieferbar solange vorrätig.
DE
The line with the unbeatable delivery time of three weeks – for those with notime to waste.*
send your inquiry to us or your sales representative: orTofan® ([email protected]).
* delivery time from confirmation of receipt of your order. as long as stock lasts.
EN
produkt, który możesz mieć już w ciągu trzech tygodni od zamówienia – dla osób, które nie mają czasu do stracenia.*
prześlij zgłoszenie do nas lub do przedstawiciela handlowego orTofan® ([email protected]).
* czas dostawy od czasu potwierdzenia zamówienia. Zależnie od dostępności zapasów.
PL
TWÓJ
W ciĄGU Zale
dWie
3 TYGodni!
seAsON eDITION
dla trendsetterów. for trendsetters.für Trendsetter.
die designlinie in erfrischenden saisonalen looks – für alle, die auch bei der arbeit stil beweisen.
fragen sie uns oder ihren händler an: orTofan® ([email protected]).
DE
The designer line in fresh, seasonal looks – for everyone who likes to bring a touch of style to the workplace.
send your inquiry to us or your sales representative: orTofan® ([email protected]).
EN
linia oferująca nowoczesny wygląd – dla wszystkich, którzy chcą zadbać o odrobinę stylu w miejscu pracy.
prześlij zgłoszenie do nas lub do przedstawiciela handlowego orTofan® ([email protected]).
PL
oRthoRA 200
MIGMA 200
17
PL DE
Technische präZision.KonsTanTe QUaliTäT.einWandfreie hYGiene.
MiGMa 200 ist der Qualitätsmischer für eine blasenfreie und homogene abdruckmasse in konstant gleichbleibender Qualität. Weitere vorteile sind: fliessende arbeitsprozesse und hygienisches arbeiten dank technisch hoher funktionalität.
TechnicZna precYZJa.WYsoKa JaKoŚĆ.ZnaKoMiTa hiGiena.
MiGMa 200 to mieszalnik do alginatu, o wysokiej jakości, umożliwiający uzyskanie jednorodnego materiału wyciskowego bez pęcherzyków i o stale spójnej jakości. dzięki technologicznemu zaawansowaniu umożliwia także bezproblemowe przygotowanie i higieniczną pracę.
EN
Technical precision.consisTenT QUaliTY. iMpeccaBle hYGiene.
MiGMa 200 is the quality alginate mixer for bubblefree and homoge neous impression material of consistent quality. its technically superior functionality also enables smooth operating processes and hygienic working.
MIGMA 200 Niezbędne do niezwykle dokładnych wycisków.
10 11
743 5
1312
12
9 14
6
8
1
18 19
MIGMA 200
i
INsTRUKCJA
INsTRUCTIONs
ANleITUNg
www.mikrona.com
MIKRONA TECHNOLOGIE AG Wigartestrasse 8 | 8957 spreitenbach | szwajcaria T +41 56 418 45 45 | f +41 56 418 45 00 | [email protected]
Wyłączny dystrybutor w polsce:
ORTO-FAN® ul. Jagiellońska 66 | 03468 Warszawa | polska T +48 22 618 30 50 | [email protected] | www.ortofan.pl | www.promocje.ortofan.pl
50
0.8
711
.21
/ 15
08