Operator Cover Base Plate Placa base de la cubierta … · 6 Interior Slide operator cover base...

4
For questions call 1-888-888-7020 Monday - Friday, 7 a.m. to 7 p.m. and Saturday, 8 a.m. to 4 p.m. central time. For more information and/or guides visit andersenwindows.com. Please leave this guide with building owner. Si tiene alguna pregunta llame al 1-888-888-7020 de lunes a viernes, de 7 a.m. a 7 p.m., hora del centro, y los sábados de 8 a.m. a 4 p.m., hora del centro. Para obtener más información y/o guías, visite a n d e r s e n w i n d ow s . c o m . Deje esta guía con el dueño de la construcción. Use caution when working at elevated heights and around unit openings. Follow manufacturers’ instructions for ladders and/or scaffolding. Failure to do so may result in injury or death. Sea cauteloso al trabajar en lugares elevados y cerca de las aberturas de la unidad. Siga las instrucciones del fabricante para el uso de escaleras y/o andamios. Si no lo hiciera, podrían producirse lesiones o la muerte. Follow manufacturers’ instructions for hand or power tools. Always wear safety glasses. Failure to do so may result in injury and/or product damage. Siga las instrucciones del fabricante para el uso de herramientas eléctricas o manuales. Utilice siempre gafas de seguridad. Si no lo hiciera, podrían producirse lesiones y/o daños al producto. Contemporary and Traditional Hardware Herrajes de estilo Moderno y Tradicional Classic Series and Metro Hardware Herrajes de estilo Classic Series y Metro™ “Andersen” and all other marks where denoted are trademarks of Andersen Corporation. ©2009-2010 Andersen Corporation. All rights reserved. “Andersen” y las demás marcas que aparezcan son marcas registradas de Andersen Corporation. ©2009-2010 Andersen Corporation. Todos los derechos reservados. 0005396 BB Revised 04/09/10 Operator Cover Base Plate Placa base de la cubierta del operador for Andersen® 200/400 Series Casement/Awning Windows with Classic Series, Metro , Contemporary, and Traditional Folding Hardware para ventanas panorámicas/ de proyección serie 200 y 400 de Andersen® con herrajes plegables de estilo Classic Series, Metro™, Moderno y Tradicional Thank you for choosing Andersen. / Gracias por elegir Andersen. Read▶guide▶from▶beginning▶to▶end▶before▶starting▶installation.▶Read▶all▶warnings▶and▶cautions▶during▶unit▶installation.▶ Lea▶completamente▶la▶guía▶antes▶de▶comenzar▶la▶instalación.▶Lea▶y▶respete▶todas▶las▶advertencias▶y▶precauciones▶durante▶la▶instalación▶de▶la▶unidad. Parts Included / Partes incluidas (1) Operator Cover Base Plate / Placa base de recubrimiento del operador (1) Instruction Guide/ Guía de instrucciones Tools Needed / Herramientas necesarias Safety Glasses / Lentes de seguridad Phillips Screwdriver / Destornillador Phillips Pliers / Tenazas Hammer / Martillo Utility Knife / Cuchilla de uso general Thin Blade Putty Knife / Espátula de hoja delgada Supplies Needed / Suministros necesarios 1-1/2" (4d) Finish Nails / Clavos de acabado de 4 de diámetro x 1-1/2” 1 Interior Remove tabs, by hand, from operator cover base plate, as shown, based on hardware style. Retire las lengüetas de la placa base de la cubierta del operador de manera manual, como se muestra, según el estilo del herraje. Classic Series Hardware Herrajes de estilo Classic Series Metro Hardware Herrajes de estilo Metro™ Contemporary Hardware Herrajes de estilo Moderno Traditional Hardware Herrajes de estilo Tradicional Tabs Lengüetas or/o bien

Transcript of Operator Cover Base Plate Placa base de la cubierta … · 6 Interior Slide operator cover base...

Page 1: Operator Cover Base Plate Placa base de la cubierta … · 6 Interior Slide operator cover base plate under operator until locating holes or tabs are positioned at corners of operator

For questions call 1-888-888-7020 Monday - Friday, 7 a.m. to 7 p.m. and Saturday, 8 a.m. to 4 p.m. central time. For more information and/or guides visit andersenwindows.com.

Please leave this guide with building owner.

Si tiene alguna pregunta llame al 1-888-888-7020 de lunes a viernes, de 7 a.m. a 7 p.m., hora del centro, y los sábados de 8 a.m. a 4 p.m., hora del centro. Para obtener más información y/o guías, visite andersenwindows.com.

Deje esta guía con el dueño de la construcción.

Use caution when working at elevated heights and around unit openings. Follow manufacturers’ instructions for ladders and/or scaffolding. Failure to do so may result in injury or death.Sea cauteloso al trabajar en lugares elevados y cerca de las aberturas de la unidad. Siga las instrucciones del fabricante para el uso de escaleras y/o andamios. Si no lo hiciera, podrían producirse lesiones o la muerte.

Follow manufacturers’ instructions for hand or power tools. Always wear safety glasses. Failure to do so may result in injury and/or product damage.Siga las instrucciones del fabricante para el uso de herramientas eléctricas o manuales. Utilice siempre gafas de seguridad. Si no lo hiciera, podrían producirse lesiones y/o daños al producto.

Contemporary and Traditional HardwareHerrajes de estilo Moderno y Tradicional

Classic Series and Metro™ HardwareHerrajes de estilo Classic Series y Metro™

“Andersen” and all other marks where denoted are trademarks of Andersen Corporation. ©2009-2010 Andersen Corporation. All rights reserved.“Andersen” y las demás marcas que aparezcan son marcas registradas de Andersen Corporation. ©2009-2010 Andersen Corporation. Todos los derechos reser vados. 0005396 BB Revised 04/09/10

Operator Cover Base PlatePlaca base de la cubierta del operadorfor Andersen® 200/400 Series Casement/Awning Windows with Classic Series, Metro™, Contemporary, and Traditional Folding Hardwarepara ventanas panorámicas/ de proyección serie 200 y 400 de Andersen® con herrajes plegables de estilo Classic Series, Metro™, Moderno y Tradicional

Thank you for choosing Andersen. / Gracias por elegir Andersen.

▶▶ Read▶guide▶from▶beginning▶to▶end▶before▶starting▶installation.▶Read▶all▶warnings▶and▶cautions▶during▶unit▶installation.▶▶ Lea▶completamente▶la▶guía▶antes▶de▶comenzar▶la▶instalación.▶Lea▶y▶respete▶todas▶las▶advertencias▶y▶precauciones▶durante▶la▶instalación▶de▶la▶unidad.

Parts Included / Partes incluidas (1) Operator Cover Base Plate / Placa base de recubrimiento del operador (1) Instruction Guide/ Guía de instrucciones

Tools Needed / Herramientas necesarias ∙ Safety Glasses / Lentes de seguridad ∙ Phillips Screwdriver / Destornillador Phillips ∙ Pliers / Tenazas ∙ Hammer / Martillo ∙ Utility Knife / Cuchilla de uso general ∙ Thin Blade Putty Knife / Espátula de hoja delgada

Supplies Needed / Suministros necesarios ∙ 1-1/2" (4d) Finish Nails / Clavos de acabado de 4 de diámetro x 1-1/2”

1Interior

Remove tabs, by hand, from operator cover base plate, as shown, based on hardware style.Retire las lengüetas de la placa base de la cubierta del operador de manera manual, como se muestra, según el estilo del herraje.

Classic Series Hardware Herrajes de estilo Classic Series

Metro™ Hardware Herrajes de estilo Metro™

Contemporary Hardware Herrajes de estilo Moderno

Traditional Hardware Herrajes de estilo Tradicional

TabsLengüetas

or/o bien

Page 2: Operator Cover Base Plate Placa base de la cubierta … · 6 Interior Slide operator cover base plate under operator until locating holes or tabs are positioned at corners of operator

20005396

2 3

5

Interior Interior

Interior

Break trim stop varnish or paint seal using a utility knife.Rompa el sello de barniz o pintura formado en el tope del contramarco con una cuchilla de uso general.

Loosen operator screws enough to fit operator cover base under operator.Afloje los tornillos del operador lo suficiente como para encajar la base de la cubierta del operador debajo del operador.

Loosen set screw. Remove handle and operator cover.Afloje el tornillo de fijación. Retire la manija y la cubierta del operador.

HandleManija

Operator CoverCubierta del operador

Trim StopTope del contramarco

Utility KnifeCuchilla de uso general

Thin Blade Putty KnifeEspátula de hoja delgada

Operator ScrewTornillo del operador

Phillips ScrewdriverDestornillador Phillips

4Interior

Remove trim stop using a thin blade putty knife.Retire el tope del contramarco con una espátula de hoja delgada.

Operator ScrewTornillo del operador

Page 3: Operator Cover Base Plate Placa base de la cubierta … · 6 Interior Slide operator cover base plate under operator until locating holes or tabs are positioned at corners of operator

6Interior

Slide operator cover base plate under operator until locating holes or tabs are positioned at corners of operator mounting flange, as shown. Retighten operator screws.Deslice la placa base de la cubierta del operador debajo del operador hasta que los orificios o lengüetas de posicionamiento se encuentren en las esquinas de la brida de montaje del operador, como se muestra. Vuelva a ajustar los tornillos del operador.

30005396

Classic Series Hardware / Herrajes de estilo Classic Series

Metro™ Hardware / Herrajes de estilo Metro™

Contemporary Hardware / Herrajes de estilo Moderno

Traditional Hardware / Herrajes de estilo Tradicional

Operator Mounting FlangeBrida de montaje del operador

Operator Mounting FlangeBrida de montaje del operador

Operator Mounting FlangeBrida de montaje del operador

Operator Mounting FlangeBrida de montaje del operador

Locating HoleOrificio de posicionamiento

Locating HoleOrificio de posicionamiento

Locating TabLengüeta de posicionamiento

Locating TabLengüeta de posicionamiento

Page 4: Operator Cover Base Plate Placa base de la cubierta … · 6 Interior Slide operator cover base plate under operator until locating holes or tabs are positioned at corners of operator

40005396

7Interior

Reapply trim stop using 1-1/4 finish nails. Reapply operator cover and handle.Vuelva a aplicar el tope del contramarco con clavos de acabado de 1-1/4. Vuelva a colocar la cubierta del operador y la manija.

▶ Operator cover base plate application is completed. Se ha completado la aplicación de la placa base de la cubierta del operador.