Oilsistem
-
Upload
api-26356646 -
Category
Documents
-
view
1.326 -
download
33
Transcript of Oilsistem
![Page 1: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/1.jpg)
1
06/2005
HYDRAULIC POWER PACKS D-TYPEFOR DUMPER APPLICATIONS
Rev.1.2
![Page 2: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/2.jpg)
2
![Page 3: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/3.jpg)
3
Introduction
Oil Sistem is a leader in power packs production and offers a wide range of solutions suitable for every type of application. Oil Sistem developed in years of experience a high evoluted modular system that became powerful, flexible and economically competitive. This catalogue is intended to be an almost complete reference for the available power pack D type for dumper applications.
In its easier configuration a power pack is an assembly of electric motor, pump, central manifold with valves, oil tank and few other connection elements.
Typical applications General characteristics
Max working pressure From 250 to 350 bar, according to pump model. Pump type External gear pump. Pump displacement From 0,82 cm3/rev to 4,2 cm3/rev. Electric motors D.C. from 1800 to 2000 W. Oil tank capacity From 2,5 to 23 litres. Direction for use Installation There are no limits in mounting positions, just avoid any installation that could compromise pump’s suction. When power pack is to be fitted on structures liable to vibrations, it is better to place vibration-clamping blocks in fixing points. Oil tank and temperature Tank size should always be enough to assure proper pump’s suction and advised maximum working temperature of 60°C. The gaskets of these power packs allow a correct working between -15°C and 80°C. After the first setting in motion it is necessary to rest the oil level. You must use oil for hydraulic units having viscosity in 15 ÷ 68 cSt (1 cSt = 1 mm2/s), suggested between 25 and 40 cSt (3.5°E ÷ 5.5°E). Different oil grades must be chosen according to ambient temperature and to which temperature would be reached during the unit activity. Cleaning and maintenance The set must be cleaned in each part because the group has only one suction filter. In case of defective work, you should check: − oil level and conditions; − pump efficiency; − valves calibrations; − battery and electric equipment efficiency. You have to substitute the oil after 100 hours of duty the first time, and then every 3000 hours of duty (in any case at least once a year). Wiring and starting The wiring between batteries and electric control panel must be chosen according to the electrical inputs indicated in diagrams. THE STARTING MUST ASSURE PROPER PUMP DIRECTION OF ROTATION. IT IS STRICTLY FORBIDDEN TO INVERT THE DIRECTION OF ROTATION. Specifications, descriptions and figures contained in this catalogue were as accurate as known at the time this publication was approved for printing. Oil Sistem S.p.A. reserves the right to discontinue models at any time, or change specifications or designs without notice or incurring obligation.
![Page 4: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/4.jpg)
4
How to order Example code:
D 1 . C148 . 1 E31 A9.Y EE.OB 14 S316 O1 G07 1 2 3 4 5 6 7 8 9
1. Power Pack type 2. Electric D.C. motor and plastic protection 3. Junction elements 4. Central manifold and relief valve setting 5. Built-in valves 6. Pump 7. Oil tank 8. Mounting position 9. Mounting brackets
![Page 5: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/5.jpg)
5
Table of contents Nr. Description Code explanation and example Reference
1 Power pack type D
2 Electric motor
1 . X X X X . Y XXXX : motor’s code.
Y : plastic protection
Example: 1 . C 1 4 8 . 1
p. 5
3 Junction elements E 3 1 p. 5
4 Central manifold and relief valves setting
A 9 . A A : relief valve setting
Example: A 9 . Y
p. 6
5 Built-in valves
A A . B B AA : Valve type
BB : Electric control
Example: E E . O B
p. 7
6 Pump Example: 1 3 p. 8
7 Oil tank Example: S 9 0 p. 9
8 Mounting position Leave blank for standard position.
Example: O 1 p. 11
9 Mounting brackets Leave blank for no mounting brackets.
Example: G 0 7 p. 11
2 Direct current electric motor
Code Voltage
(V) Power
(W) Duty cicles S3% S2 min
Thermal switch
Protection Index Code Description
C147 12 1800 8% 2 min no IP54 0 Without protection
C148 24 2000 5% 2 min no IP54 1 With plastic protection
Built-in relay Nominal current: 200 A
Peak current: 350 A
3 Junction elements Code Motor codes
E31 C147-C148
E31
![Page 6: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/6.jpg)
6
4 Central manifold A9 Relief valve Pressure range (bar) Hydraulic diagram
Y 30 ÷ 120 VM15
Z 80 ÷ 250
Optional: pressure switch (must be ordered separately).
![Page 7: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/7.jpg)
7
Central manifold A9 with valves
5 Built-in valves
CODE Description Diagram Drawing
Solenoid valve VE3-NC
Max working pressure 350 bar
EC
Max flow rate 40 l/min
Solenoid valve VE3-NC-EM
Max working pressure 350 bar
EE
Max flow rate 40 l/min
![Page 8: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/8.jpg)
8
Electric controls for solenoid valves STF14P setting CODE Description CODE Volume flow rate (l/min)
OO None A 1
OB D.C. 12V B 2
OC D.C. 24V C 3
D 4
STF14P Flow control valve E 5
F 6
G 7
H 8
I 9
L 10
6 Gear pumps Gear pumps group 1 – standard version
Code Displacement (cc/rev)
P2 (bar)
P3 (bar)
10 0,82 230 270
11 1,1 230 270
12 1,6 230 270
13 2,1 230 270
14 2,7 230 270
15 3,2 210 250
16 3,7 210 250
17 4,2 210 250
P2= Intermittent max. pressure P3= Peak max. pressure (max. 2 seconds)
High pressure gear pumps group 1 – cast iron covers version for high pressure applications
Code Displacement (cc/rev)
P2 (bar)
P3 (bar)
11GH 1,1 300 350
12GH 1,6 300 350
13GH 2 300 350
14GH 2,5 300 350
15GH 3,15 280 330
16GH 3,65 250 300
17GH 4,2 230 280
P2= Intermittent max. pressure P3= Peak max. pressure (max. 2 seconds)
7 Oil tank Steel collar for tank CODE
S00
![Page 9: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/9.jpg)
9
Steel tank CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) L (mm) A (mm)
S02 2,5 1,7 238 60
S161 3 2,3 280 60
S107 4 3,2 409 60
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) L (mm)
S03 5 4 219
S34 7 5,4 271
S04 8 6,6 323
S109 11 9,6 453 CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) L (mm)
S210 7 5,4 271
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) L (mm)
S94 8 6,6 323
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) L (mm)
S177 9 7,7 290
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) L (mm)
S303 9 7,7 290
![Page 10: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/10.jpg)
10
Steel tank
CODE Tank
capacity (l)
Useable capacity
(l) A (mm) B (mm) C (mm) L (mm)
S90 12 10,5 60 170 105 315
S128 16 13 60 170 158 368
S105 19 15 52,5 290 158 420
S92 23 19 102,5 290 158 520
7 Oil tank Plastic tank
Temperature range: -15 / +70 °C Materials: PE = Polyethylene, PP = Polypropilene Color: Neutral transparent
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) L (mm) Material
S248 2,5 2,2 240 PE
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) L (mm) Material
S343 5 3,8 230 PP
S331 5 3,8 230 PP Black
S316 9 7,3 365 PP
S314 9 7,3 365 PP Black
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) L (mm) Material
S337 2,5 1,7 240 PP
S338 3 2,3 285 PP
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) L (mm) Material
S374 5 4 219 PP
S376 7 5,4 271 PP
S378 8 6,6 323 PP
S380 11 9,6 453 PP
![Page 11: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/11.jpg)
11
Assembly kit for plastic tank
Oil tank Assembly kit
S248 K2.501.VT.002
S337 - S338 K2.501.VT.001
S343 - S331 - S316 - S314 S374 - S376 - S378 - S380 K2.501.VT.013
8 Mounting position
CODE Image
O1 1
O3 2
O4 3
1 2 3
9 Mounting brackets
CODE Drawing
G07
![Page 12: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/12.jpg)
12
Accessories
End stroke limit switch
R3.897.FC.082 push-type
R3.897.FC.083 pull-type
Pressure-switch normally closed C1.647.02.000
Electric panel control R3.897.ST.007
K2.501.S1.218 Electric cables for single acting cylinder
![Page 13: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/13.jpg)
13
D.C. Motors perfromance cruves
Motor CODE C147 Voltage 12 V
Power 1800 W
S3 8%
S2 2 min
Thermal switch No
Protection Index IP54
Motor CODE C148 Voltage 24 V
Power 2000 W
S3 5%
S2 2 min
Thermal switch No
Protection Index IP54
![Page 14: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/14.jpg)
14
Power pack installation with unloading solenoid valve
![Page 15: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/15.jpg)
Notes:
15
![Page 16: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/16.jpg)
16
Oil Sistem S.p.A.
via Ragazzi del ’99, n°39 42010 Mancasale Reggio Emilia, Italy
℡ Phone +39 0522 513319 Fax +39 0522 513310
Web http://www.oilsistem.it E-mail [email protected]
![Page 17: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/17.jpg)
1
COMPACT POWER PACKSME-K-KE-KS
Rev. 10/06
![Page 18: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/18.jpg)
2
![Page 19: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/19.jpg)
3
Introduction
Oil Sistem, the power packs’s division in Bosch Rexroth Oil Control, is a leader in power packs production and offers a wide range of solutions suitable for every type of application. Oil Sistem developed in years of experience a high evoluted modular system that became powerful, flexible and economically competitive. This catalogue is intended to be an almost complete reference for the available power pack types.
In its easier configuration a power pack is an assembly of electric motor, pump, central manifold with valves, oil tank and few other connection elements. You will notice that a large variety of driving circuits would be realizable with only the central manifold and its built-in valves. If more complex circuits are needed, modular blocks will be mounted on the central manifold to extend its capabilities.
Typical applications
Passenger lift Tail gate Material handling Fork lift Scissor lift Press machine Car and motorcycle lift Tyre changer Dock leveller Lift table Home lift Building crane Dumper Gangway and davits for boats
General characteristics
Max working pressure From 150 to 300 bar (from 2175 to 4350 psi), according to pump version. Pump type External gear pump. Pump displacement From 0,18 cm3/rev to 9,9 cm3/rev (from 0,01 to 0,6 in3/rev). Electric motors D.C. from 150 to 3000 W, A.C. from 90 to 4000 W (from 0,12 to 5,35 hp) Oil tank capacity From 0,5 to 60 litres (from 0,13 to 15,85 gal) Direction for use Installation There are no limits in mounting positions, just avoid any installation that could compromise pump’s suction. When power pack is to be fitted on structures liable to vibrations, it is better to place vibration-clamping blocks in fixing points. Oil tank and temperature Tank size should always be enough to assure proper pump’s suction and advised maximum working temperature of 60°C. The gaskets of these power packs allow a correct working between -15°C and 80°C. After the first setting in motion it is necessary to rest the oil level. You must use oil for hydraulic units having viscosity in 15 ÷ 68 cSt (1 cSt = 1 mm2/s), suggested between 25 and 40 cSt (3.5°E ÷ 5.5°E). Different oil grades must be chosen according to ambient temperature and to which temperature would be reached during the unit activity. Cleaning and maintenance The set must be cleaned in each part because the group has only one suction filter. In case of defective work, you should check: − oil level and conditions; − pump efficiency; − valves calibrations; − battery and electric equipment efficiency. You have to substitute the oil after 100 hours of duty the first time, and then every 3000 hours of duty (in any case at least once a year). Wiring and starting The wiring between batteries and electric control panel must be chosen according to the electrical inputs indicated in diagrams. THE STARTING MUST ASSURE PROPER PUMP DIRECTION OF ROTATION. IT IS STRICTLY FORBIDDEN TO INVERT THE DIRECTION OF ROTATION. Specifications, descriptions and figures contained in this catalogue were as accurate as known at the time this publication was approved for printing. Bosch Rexroth Oil Control S.p.A. reserves the right to discontinue models at any time, or change specifications or designs without notice or incurring obligation.
![Page 20: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/20.jpg)
4
How to order Example code:
KE 1 - C91 - B0 TR51 M04 . Z B - MC.17 - TC2 - TC4 13 S248 O1 - R4 G80 N22 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1. Power Pack type 2. Motor + starting relay and plastic protection for D.C. motors 3. Junction elements 4. Central manifold and relief valve setting 5. Built-in valves 6. Pump 7. Oil tank 8. Mounting position 9. Mounting brackets 10. Modular elements
Code: K 2 - 405 F14 A12.Z F - EA.OC 12 S03 O1 G07 N09-V07-N03/1-E06Z.OC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
![Page 21: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/21.jpg)
5
Table of contents Nr. Description Code explanation and example Reference
1 Power pack type M E or K or K E or K S p. 6
2 Motor + starting relay and plastic protection for D.C. motors
A - X X X X - B C A : 0 for power pack without motor.
1 for D.C. motor.
2 for A.C. 3-phase motor.
3 for A.C. single-phase motor.
XXXX : motor’s code.
B : relay specification for D.C. motors.
C : plastic protection for D.C. motors.
Examples: 1 - C 9 1 - B 0 2 - 2 0 5
p. 7
3 Junction elements Example: T R 5 1 p. 9
4 Central manifold and relief valve setting
X X X . A XXX : central manifold’s code.
A : relief valve setting.
Example: M 0 4 . Z
p. 12
5 Built-in valves Example: E E . O C - P M C 1 2 - T C 4 p. 50
6 Pump Example: 1 1 p. 56
7 Oil tank Example: S 1 8 2 p. 57
8 Mounting position Leave blank for standard position.
Example: O 6 p. 67
9 Mounting brackets Leave blank for no mounting brackets.
Example: G 0 7 p. 68
10 Modular elements Example: N 2 2 p. 69
Accessories and data
Suction and return pipes, filters p. 65
Manometer, pressure gauge p. 74
Modular directional valves p. 75
D.C. motors cables kit p. 76
D.C. motors performance curves p. 77
![Page 22: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/22.jpg)
6
1 Power pack type
ME • Smallest overall dimensions
• DC motors up to 2200 W
• AC motors up to 1100 W (1,5 hp)
• Pump displacement up to 1,50 cm3 (0,09 in3)
• Pressures up to 250 bar (3625 psi)
K • Standardized central manifold for simple hydraulic circuits
• DC motors up to 3000 W
• AC motors up to 4000 W (5,5 hp)
• Pump displacement up to 9,9 cm3 (0,6 in3)
• Pressures up to 300 bar (4350 psi)
Optionals:
• double pump
• elastic coupling
KE • Complex circuits, direct flange AC motors
• DC motors up to 3000 W
• AC motors up to 4000 W (5,5 hp)
• Pump displacement up to 9,9 cm3 (0,6 in3)
• Pressures up to 300 bar (4350 psi)
Optionals:
• Start-up valve
• 4-ways solenoid operated valve inside
• AC electric motor with direct coupling for smaller dimensions
KS • Designed for lifting applications
• Ready solution for simple acting circuits with the possibility of
unloading valve
• DC motors up to 3000 W
• AC motors up to 4000 W (5,5 hp)
• Pump displacement up to 9,9 cm3 (0,6 in3)
• Pressures up to 300 bar (4350 psi)
Please note that every power pack type can be mounted in horizontal or vertical position.
![Page 23: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/23.jpg)
7
2 Electric motor
Code Voltage (V)
Power (W)
Duty cycles
S3%S2min Thermal switch
Protection Index Direction Code Voltage
(V) Power
(W) Duty
cycles S3%S2min
Thermal switch
Protection Index Direction
Direct current motors C105 12 150 50% 25min no IP65 C41 24 500 17% 5min no IP54
C40 12 500 17% 5min no IP54 C94 24 800 8% 2,5min no IP54
C67 12 800 9% 4min no IP54 C122 24 800 10% 4min yes IP54
C123 12 800 9% 4min yes IP54 C97 24 2000 5% 2min no IP54
C98 12 1500 8% 2min no IP54 C145 24 2000 5% 2min yes IP54
C144 12 1500 8% 2min yes IP54 C92 24 2200 5% 2min no IP54
C91 12 1600 10% 2min no IP54 C103 24 2200 5% 2min yes IP54
C102 12 1600 10% 2min yes IP54 C151 24 3000 8% 4min no IP54
C96 12 2400 8% 1min yes IP54 C140 24 3000 8% 4min yes IP54
Direct current motors with ventilation C78 12 1500 14% 4min no IP23
C79 24 2000 10%4,5min no IP23
C111 24 3000 20% 6min no IP12 C105-C40-C41-C67-C123-C94-C122 C97-C98-C144-C145
C91-C102-C92-C103 C96-C151-C140
C78-C79 C111
Starting relay Plastic protection
Code Voltage (V)
Nominal current
(A)
Short time current
(A)
Code
A Without relay 0 No
B 12 80 350 1 Yes
C 12 150 350
D 24 80 350
E 24 150 350
Only for C97-C98-C144-C145-C91-C102-C92-C103
![Page 24: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/24.jpg)
8
Alternate current motors 2 poles (2900 rpm at 50Hz) Three phase motors (230-400V 50Hz IP54) Single phase motors (220V 50Hz IP54)
Code Power (kW)
Power (hp)
Duty cycle
Size IEC
A (mm)
ØB (mm)
C (mm)
D (mm) Code Power
(kW) Power
(hp) Duty cycle
Size IEC
A (mm)
ØB (mm)
C (mm)
D (mm)
200 0,13 0,175 S1 56 169 110 95 56 200M 0,13 0,175 S1 56 169 110 95 56
201 0,25 0,34 S1 63 189 124 104 63 201M 0,25 0,34 S1 63 189 124 104 63
202 0,37 0,5 S1 71 218 140 109 71 202M 0,37 0,5 S1 71 218 140 109 71
203 0,55 0,75 S1 71 218 140 109 71 203M 0,55 0,75 S1 71 218 140 109 71
204 0,75 1 S1 80 237 156 123 80 204M 0,75 1 S1 80 237 156 123 80
205 1,1 1,5 S1 80 237 156 123 80 205M 1,1 1,5 S1 80 237 156 123 80
206 1,5 2 S1 90 255 178 128 90 206M 1,5 2 S1 90 255 178 128 90
207 2,2 3 S1 90 279 178 128 90 207M 2,2 3 S1 90 279 178 128 90
208 3 4 S1 90 279 178 128 90
210 4 5,5 S1 112 331 219 150 112
Alternate current motors 4 poles (1450 rpm at 50Hz) Three phase motors (230-400V 50Hz IP54) Single phase motors (220V 50Hz IP54)
Code Power (kW)
Power (hp)
Duty cycle
Size IEC
A (mm)
ØB (mm)
C (mm)
D (mm) Code Power
(kW) Power
(hp) Duty cycle
Size IEC
A (mm)
ØB (mm)
C (mm)
D (mm)
400 0,09 0,12 S1 56 169 110 95 56 400M 0,09 0,12 S1 56 169 110 95 56
401 0,18 0,25 S1 63 189 124 104 63 401M 0,18 0,25 S1 63 189 124 104 63
402 0,25 0,35 S1 71 218 140 109 71 402M 0,25 0,35 S1 71 218 140 109 71
403 0,37 0,5 S1 71 218 140 109 71 403M 0,37 0,5 S1 71 218 140 109 71
404 0,55 0,75 S1 80 237 156 123 80 404M 0,55 0,75 S1 80 237 156 123 80
405 0,75 1 S1 80 237 156 123 80 405M 0,75 1 S1 80 237 156 123 80
406 1,1 1,5 S1 90 255 178 128 90 406M 1,1 1,5 S1 90 255 178 128 90
407 1,5 2 S1 90 279 178 128 90 407M 1,5 2 S1 90 279 178 128 90
408 2,2 3 S1 90 279 178 128 90 408M 2,2 3 S1 100 309 194 137 100
409 3 4 S1 100 309 194 137 100
410 4 5,5 S1 112 331 219 150 112
Standard A.C. motors in B14 form.
Our standard A.C. motors are in B14 form.
On request the same motors in B34 form are available.
In this cases, please put “B34” after the code of the motor when filling in the description. Example “408MB34”
![Page 25: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/25.jpg)
9
Alternate current motors compact mounting style only for KE and KS
These motors are designed to reduce the overall dimensions and are available three phase or single phase, 2 poles or 4 poles 50Hz and 60Hz, with power range from 0,75 to 3 kW. Sizes from IEC71 to IEC90 and duty service S3 = 30%.
PLEASE CONTACT OUR SALES DEPARTMENT TO RECEIVE FURTHER INFORMATION
Size IEC 71
Size IEC 80
Size IEC 90
3 Junction elements
Junctions for power packs ME D.C. Motors Code Motor codes
E67 C40-C41-C67-C94-C105-C122-C123
E31 C91-C92-C97-C98-C102-C103-C144-C145
No intermediate flanges are needed for these D.C. motors
D.C. Motors bigger than Ø114 and ventilated motors are not available for ME
A.C. Motors Code Motor codes Size
IEC A
(mm) B
(mm) C
(mm) H
(mm)
F88 200-200M-400-400M 56 50 65 9 12,5
F89 201-201M-401-401M 63 60 75 11 12,5
202-202M-402-402M F90
203-203M-403-403M 71 70 85 14 12,5
204-204M-404-404M F95
205-205M-405-405M 80 80 100 19 45
![Page 26: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/26.jpg)
10
Junctions for power packs K D.C. Motors Code Motor codes
E55 C40-C41-C67-C94-C105-C122-C123
E31 C78-C79-C91-C92-C97-C98-C102-C103-C144-C145
E62 C96-C151-C140
E63 C111 E55
E31
E62 E63 A.C. Motors Standard couplings Code Motor codes Size
IEC A
(mm) B
(mm) C
(mm) H
(mm)
F69 201-201M-401-401M 63 60 - 11 12,5
202-202M-402-402M F68
203-203M-403-403M 71 70 - 14 12,5
F68-F69
204-204M-404-404M F14
205-205M-405-405M 80 80 120 19 45
206-206M-406-406M
207-207M-407-407M F16 208-208M-408-408M
90 95 140 24 57
409 100 F18
210--410 112 110 160 28 67
F14-F16-F18
Elastic couplings Code Motor codes Size
IEC 202-202M-402-402M
F82 203-203M-403-403M
71
204-204M-404-404M F24
205-205M-405-405M 80
206-206M-406-406M
207-207M-407-407M F25 208-208M-408-408M
90
409 100 F26
210-410 112
F82
F24-F25-F26
Alternative drives Code Description
T02 Direct drive
TC1 Direct drive with “A” belt pulley Ø100
T02 TC1
ØB
![Page 27: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/27.jpg)
11
Junctions for power packs KE and KS D.C. Motors Code Motor codes
TR51 C78-C79-C91-C92-C97-C98-C102-C103-C144-C145
TR54 C96-C151-C140
TR53 C111
TR51
TR53
TR54 (differs from the TR53 because of the internal spacer dimensions)
A.C. Motors Standard couplings Code Motor codes Size
IEC A
(mm) C
(mm) H
(mm) 202-202M-402-402M
TR02 203-203M-403-403M
71 70 14 20.5
204-204M-404-404M TR03
205-205M-405-405M 80 80 19 29
206-206M-406-406M
207-207M-407-407M TR04 208-208M-408-408M
90 95 24 40
409 110 TR05
210-410 112 110 28 57
A.C. Motors Couplings for compact mounting style motors Code Size
IEC
TR06 71
80
TR06
TR08
90
TR08
![Page 28: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/28.jpg)
12
4 Central manifold ME M52
M53
![Page 29: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/29.jpg)
13
Relief valve Pressure range (bar) W 5 ÷ 50 Y 30 ÷ 120 VMP15 Z 80 ÷ 250
M52-M53 with valves
![Page 30: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/30.jpg)
14
4 Central manifold ME M55
M57
![Page 31: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/31.jpg)
15
Relief valve Pressure range (bar) W 5 ÷ 50 Y 30 ÷ 120 VMP15 Z 80 ÷ 250
M55-M57 with valves
![Page 32: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/32.jpg)
16
4 Central manifold ME M54
Relief valve Pressure range (bar)
W 5 ÷ 50 Y 30 ÷ 120 VMP15 Z 80 ÷ 250
![Page 33: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/33.jpg)
17
4 Central manifold ME M58
Relief valve Pressure range (bar)
W 5 ÷ 50 Y 30 ÷ 120 VMP15 Z 80 ÷ 250
![Page 34: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/34.jpg)
18
4 Central manifold K A16 Relief valve Pressure range (bar) Manifold hydraulic diagram
W 5 ÷ 50 Y 30 ÷ 120 VM15
standard Z 80 ÷ 250 W 5 ÷ 50 Y 10 ÷ 100 Z 40 ÷ 200
VM25 optional
X 70 ÷ 350
With pump group 05
![Page 35: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/35.jpg)
19
A16 with valves
![Page 36: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/36.jpg)
20
4 Central manifold K A1 Relief valve Pressure range (bar) Manifold hydraulic diagram
W 5 ÷ 50 Y 30 ÷ 120 VM15
standard Z 80 ÷ 250 W 5 ÷ 50 Y 10 ÷ 100 Z 40 ÷ 200
VM25 optional
X 70 ÷ 350
![Page 37: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/37.jpg)
21
A1 with valves
![Page 38: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/38.jpg)
22
4 Central manifold K A12 Relief valve Pressure range (bar) Manifold hydraulic diagram
W 5 ÷ 50 Y 30 ÷ 120 VM15
standard Z 80 ÷ 250 W 5 ÷ 50 Y 10 ÷ 100 Z 40 ÷ 200
VM25 optional
X 70 ÷ 350
With pump group 1
![Page 39: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/39.jpg)
23
A12 with valves
![Page 40: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/40.jpg)
24
4 Central manifold K A14 Relief valve Pressure range (bar) Manifold hydraulic diagram
W 5 ÷ 50 Y 30 ÷ 120 VM15
standard Z 80 ÷ 250 W 5 ÷ 50 Y 10 ÷ 100 Z 40 ÷ 200
VM25 optional
X 70 ÷ 350
![Page 41: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/41.jpg)
25
A14 with valves
![Page 42: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/42.jpg)
26
4 Central manifold for dual pump Relief valves
W 5 ÷ 50 Y 10 ÷ 100 Z 40 ÷ 200
VM25
X 70 ÷ 350 21
26
![Page 43: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/43.jpg)
27
4 Central manifold for dual pump Relief valves
W 5 ÷ 50 1 10 ÷ 50 Y 10 ÷ 100 2 30 ÷ 70 Z 40 ÷ 200 3 80 ÷ 200
VM25
X 70 ÷ 350
VEP5
16
Dual pumps
You need to specify the two pumps to build the code. For example if you want 1,1 cm3 first and 2,1 cm3 after you would place 11+13 in the ordering code.
Code Displacement (cc/rev)
Flow (l/min) @1500 rpm
P2 (bar)
P3 (bar)
11 1,1 1,6 210 250
12 1,6 2,4 210 250
13 2,1 3,1 210 250
14 2,6 3,9 210 250
15 3,2 4,8 200 240
16 3,7 5,5 200 240
17 4,2 6,3 180 220
18 4,8 7,2 180 220
19 5,8 8,7 170 210
P2= Intermittent max. pressure P3= Peak max. pressure (max. 2 seconds) All pumps have anti-clockwise rotation
Notes for manifold code 21/26/16
Junction Elements Same as central manifold K
Plastic oil tank Not allowed
![Page 44: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/44.jpg)
28
4 Central manifold KE M02 Relief valve Pressure range (bar) Manifold hydraulic diagram
W 5 ÷ 50 Y 30 ÷ 120 VMP15 Z 80 ÷ 250 Y 20 ÷ 80 Z 60 ÷ 220 VMP20 X 100 ÷ 350
![Page 45: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/45.jpg)
29
M02 with valves
![Page 46: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/46.jpg)
30
4 Central manifold KE M03 Relief valve Pressure range (bar) Manifold hydraulic diagram
W 5 ÷ 50 Y 30 ÷ 120 VMP15 Z 80 ÷ 250 Y 20 ÷ 80 Z 60 ÷ 220 VMP20 X 100 ÷ 350
![Page 47: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/47.jpg)
31
M03 with valves
![Page 48: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/48.jpg)
32
4 Central manifold KE M09 Relief valve Pressure range (bar) Manifold hydraulic diagram
W 5 ÷ 50 Y 30 ÷ 120 VMP15 Z 80 ÷ 250
VMP20 NOT AVAILABLE
![Page 49: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/49.jpg)
33
M09 with valves
![Page 50: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/50.jpg)
34
4 Central manifold KE M04 Relief valve Pressure range (bar) Manifold hydraulic diagram
W 5 ÷ 50 Y 30 ÷ 120 VMP15 Z 80 ÷ 250 Y 20 ÷ 80
Z 60 ÷ 220 VMP20 X 100 ÷ 350
![Page 51: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/51.jpg)
35
M04 with valves
![Page 52: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/52.jpg)
36
4 Central manifold KE M05 Relief valve Pressure range (bar) Manifold hydraulic diagram
W 5 ÷ 50 Y 30 ÷ 120 VMP15 Z 80 ÷ 250 Y 20 ÷ 80
Z 60 ÷ 220 VMP20 X 100 ÷ 350
![Page 53: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/53.jpg)
37
M05 with valves
![Page 54: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/54.jpg)
38
4 Central manifold KE M19 Relief valve Pressure range (bar) Manifold hydraulic diagram
W 5 ÷ 50 Y 30 ÷ 120 VMP15 Z 80 ÷ 250
VMP20 NOT AVAILABLE
![Page 55: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/55.jpg)
39
M19 with valves
![Page 56: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/56.jpg)
40
4 Central manifold KE M21 Relief valve Pressure range (bar) Manifold hydraulic diagram
W 5 ÷ 50 Y 30 ÷ 120 VMP15 Z 80 ÷ 250 Y 20 ÷ 80
Z 60 ÷ 220 VMP20 X 100 ÷ 350
![Page 57: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/57.jpg)
41
M21 with valves
![Page 58: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/58.jpg)
42
4 Central manifold KE M25 Relief valve Pressure range (bar) Manifold hydraulic diagram
W 5 ÷ 50 Y 30 ÷ 120 VMP15 Z 80 ÷ 250 Y 20 ÷ 80
Z 60 ÷ 220 VMP20 X 100 ÷ 350
![Page 59: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/59.jpg)
43
M25 with valves
![Page 60: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/60.jpg)
44
4 Central manifold KE M15 Relief valve Pressure range (bar) Manifold hydraulic diagram
W 5 ÷ 50 Y 30 ÷ 120 VMP15 Z 80 ÷ 250 Y 20 ÷ 80
Z 60 ÷ 220 VMP20 X 100 ÷ 350
![Page 61: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/61.jpg)
45
M15 with valves
![Page 62: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/62.jpg)
46
4 Central manifold KE M16 Relief valve Pressure range (bar) Manifold hydraulic diagram
W 5 ÷ 50 Y 30 ÷ 120 VMP15 Z 80 ÷ 250 Y 20 ÷ 80
Z 60 ÷ 220 VMP20 X 100 ÷ 350
![Page 63: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/63.jpg)
47
M16 with valves
![Page 64: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/64.jpg)
48
4 Central manifold KS KS00 Relief valve Pressure range (bar)
W 5 ÷ 50
Y 30 ÷ 120 VM15
Z 80 ÷ 250
Manifold hydraulic diagram
Steel tank is not available for central manifold KS type. Please contact our sales department for further information.
Optional: STF14P flow control valve.
![Page 65: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/65.jpg)
49
4 Central manifold KS KS02 Relief valve Pressure range (bar)
W 5 ÷ 50 Y 30 ÷ 120 VM15 Z 80 ÷ 250
Manifold hydraulic diagram
Steel tank is not available for central manifold KS type. Please contact our sales department for further information.
![Page 66: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/66.jpg)
50
5 Built-in valves CODE Description Diagram Drawing Compatibility
Solenoid valve VE1-NC
Max working pressure 350 bar
Max flow rate 40 l/min
EC
Coil type S2-CE
ME K - KE
Solenoid valve VE1-NC-EM
with emergency screw
Max working pressure 350 bar
Max flow rate 40 l/min
EE
Coil type S2-CE
ME K - KE
Solenoid valve VE3-NA
Max working pressure 250 bar
Max flow rate 30 l/min
EA
Coil type S-CE
ME K - KE
Solenoid valve VE3-NA-EM
with emergency push
Max working pressure 250 bar
Max flow rate 30 l/min
EAM
Coil type S-CE
ME K - KE
Solenoid valve CEI6-NA
Max working pressure 350 bar
Max flow rate 40 l/min
EA6
Coil type S-CE
K - KE
![Page 67: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/67.jpg)
51
CODE Description Diagram Drawing Compatibility
Solenoid valve CEI6-NA-EM
with emergency push
Max working pressure 350 bar
Max flow rate 40 l/min
EA6M
Coil type S-CE
K - KE
TPR
Check valve with pressure port 1/4”BSPP
K
Direct acting poppet style relief valve
Max working pressure 250 bar
VM15
Max flow rate 15 l/min
ME K - KS
Direct acting guided poppet style relief valve
Max working pressure 350 bar
VM25
Max flow rate 25 l/min
K - KS
Direct acting guided poppet style relief valve
Max working pressure 350 bar
VMP2
0
Max flow rate 20 l/min
KE
![Page 68: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/68.jpg)
52
CODE Description Diagram Drawing Compatibility
VCM
99
Two-Way manual operated cartridge valve
ME K - KE
MC
Two-Way manual operated cartridge valve
DOWN UP
K - KE
MC
R
Two-Way manual operated cartridge valve
DOWN
K - KE
![Page 69: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/69.jpg)
53
CODE Description Diagram Drawing Compatibility
Hand pump (1.5 cc)
Max working pressure 300 bar
PMC
12
Displacement 1,5 cc
K - KE
TC2
Plug for cavity
ME K - KE
TS2
1/4” auxiliary return port
ME K - KE
TS3
3/8” auxiliary return port
ME K - KE
TM2
1/4” auxiliary pressure port
ME K - KE
![Page 70: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/70.jpg)
54
CODE Description Diagram Drawing Compatibility
TM3
1/4” auxiliary pressure port
KE
TM4
3/8” auxiliary pressure port
KE
Pressure compensated flow regulator
Max working pressure 250 bar ST6C
P-PR
Regulated flow rate 2 ÷ 16 l/min
K - KE
Electric controls for solenoid operated valves
CODE Description S-CE S2-CE OO None OB D.C. 12V X X OC D.C. 24V X X OD D.C. 48V X X OH A.C. 24V 50Hz X OM A.C. 110V 50Hz X ON A.C. 220V 50Hz X OP A.C. 24V 60Hz X OR A.C. 110V 60Hz X OS A.C. 220V 60Hz X OV 24V RAC X X OW 110V RAC X X OZ 220V RAC X X
Nominal power: 18 W Duty cycle: 100% Insulation class: F ( T = 155°C) Index of protection: IP65
X X X . Y Y XXX : solenoid operated valve code.
YY : coil voltage code.
Example: E E . O C
Mechanical drives for manual operated valves
CODE Description
00 Without microswitch
17 With microswitch
X X X . Y Y
XXX : manual operated valve code.
YY : coil voltage code.
Example: M C . 1 7
![Page 71: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/71.jpg)
55
Flow control valves pressure compensated CODE Setting Diagram Drawing Compatibility
CODE l/min CODE l/min
A 1 F 6
B 2 G 7
C 3 H 8
D 4 I 9
STF1
2P
E 5 L 10
ME K - KE
CODE l/min CODE l/min
A 1 F 6
B 2 G 7
C 3 H 8
D 4 I 9
STF1
4P
E 5 L 10
KE - KS
CODE l/min CODE l/min
B 2 M 11
C 3 N 12
D 4 O 13
E 5 P 14
F 6 Q 15
G 7 R 16
H 8 T 18
I 9 Z 20
STF3
8
L 10
KE
CODE l/min CODE l/min
B 2 M 11
C 3 N 12
D 4 O 13
E 5 P 14
F 6 Q 15
G 7 R 16
H 8 T 18
I 9 Z 20
STF3
8P
L 10
K - KE
![Page 72: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/72.jpg)
56
6 Gear pumps Please note: all pumps have anti-clockwise rotation. Gear pumps group 05 for ME – standard version
Code Displacement (cc/rev)
Flow (l/min) @1500 rpm
P2 (bar)
P3 (bar)
L1 0,18 0,27 190 230 L2 0,25 0,37 190 230 L3 0,50 0,75 190 230 L4 0,62 0,93 190 230 L5 0,75 1,12 190 230 L6 1,00 1,50 190 230 L7 1,25 1,87 190 230 L8 1,50 2,25 190 230
P2= Intermittent max. pressure P3= Peak max. pressure (max. 2 seconds)
Gear pumps group 1 for K-KE-KS – standard version
Code Displacement (cc/rev)
Flow (l/min) @1500 rpm
P2 (bar)
P3 (bar)
10 0,82 1,3 230 270 11 1,1 1,6 230 270 12 1,6 2,4 230 270 13 2,1 3,1 230 270 14 2,7 3,9 230 270 15 3,2 4,8 210 250 16 3,7 5,5 210 250 17 4,2 6,3 210 250 18 4,8 7,2 190 230 19 5,8 8,7 190 230 20 8,0 11,8 160 200 21 9,9 14,8 150 190
P2= Intermittent max. pressure P3= Peak max. pressure (max. 2 seconds)
Gear pumps group 1 for K – elastic couplings version with tapered shaft Code Displacement
(cc/rev) Flow (l/min) @1500 rpm
P2 (bar)
P3 (bar)
10CON 0,82 1,3 230 270 11CON 1,1 1,6 230 270 12CON 1,6 2,4 230 270 13CON 2,1 3,1 230 270 14CON 2,7 3,9 230 270 15CON 3,2 4,8 210 250 16CON 3,7 5,5 210 250 17CON 4,2 6,3 210 250 18CON 4,8 7,2 190 230 19CON 5,8 8,7 190 230 20CON 8,0 11,8 160 200 21CON 9,9 14,8 150 190
P2= Intermittent max. pressure P3= Peak max. pressure (max. 2 seconds)
High pressure gear pumps group 1 for K-KE-KS – cast iron covers version for high pressure applications
Code Displacement (cc/rev)
Flow (l/min) @1500 rpm
P2 (bar)
P3 (bar)
11GH 1 1,5 300 350 12GH 1,6 2,4 300 350 13GH 2 3 300 350 14GH 2,5 3,7 300 350 15GH 3,15 4,7 280 330 16GH 3,65 5,5 250 300 17GH 4,2 6,3 230 280 18GH 5 7,5 210 250 19GH 6,1 9,1 210 250 20GH 7,4 11,1 180 230
P2= Intermittent max. pressure P3= Peak max. pressure (max. 2 seconds)
![Page 73: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/73.jpg)
57
7 Oil tank for ME Adaptor for K-KE tanks CODE
S81 This adaptor allows you to use steel tanks designed for K-KE (Ø123 mm) with ME manifolds (Ø96 mm).
Steel tank CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) L (mm) A (mm)
S266 0,5 0,4 120 32
S267 1 0,7 184 32
S183 1 0,7 184 154
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) H (mm)
S294 0,5 0,4 120
S295 1 0,7 184
S268 0,5 0,4 120
S269 1 0,7 184
S294 - S295
S268 - S269
Alluminium tank CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l)
S102 3 2,3
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l)
S103 6 5
![Page 74: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/74.jpg)
58
7 Oil tank for ME Plastic tank
Temperature range: -15 / +70 °C Materials: PE = Polyethylene, PP = Polypropilene Color: Neutral transparent
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) L (mm) Material
S284 0,5 0,4 123 PP
S286 1 0,7 186 PP
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) H (mm) Material
S285 0,5 0,4 123 PP
S287 1 0,7 186 PP
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) Material
S270 1 0,9 PE
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) L (mm) Material
S271 1,8 1,6 170 PE
S272 2,5 2,2 240 PE
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) H (mm) Material
S273 1 0,9 135 PE
S274 1,8 1,6 170 PE
S275 2,5 2,2 240 PE
Assembly kit for plastic tank
Oil tank Assembly kit
1 - 1,8 - 2,5 liters K2.501.VT.005
0,5 - 1 liters Ø96 mm K2.501.VT.009
![Page 75: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/75.jpg)
59
7 Oil tank for K-KE Steel collar for tank CODE
S00
Steel tank CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) L (mm) A (mm)
S01 1 0,7 133 35
S20 1,8 1,2 178 35
S02 2,5 1,7 238 60
S161 3 2,3 280 60
S107 4 3,2 409 60
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) L (mm) A (mm)
S145 1 0,7 133 35
S144 1,8 1,2 178 35
S142 2,5 1,7 238 60
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) H (mm) A (mm)
S01V 1 0,6 133 35
S20V 1,8 1,1 178 35
S02V 2,5 1,7 238 60
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) H (mm) A (mm)
S216 1 0,6 133 35
S217 1,8 1,1 178 35
S218 2,5 1,7 238 60
S239 3 2,3 280 60
S107V 4 3,2 409 60
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) L (mm)
S03 5 4 219
S34 7 5,4 271
S04 8 6,6 323
S109 11 9,6 453
![Page 76: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/76.jpg)
60
7 Oil tank for K-KE CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) H (mm)
S03V 5 3 219
S34V 7 4,4 271
S04V 8 5,8 323
S109V 11 9,0 453
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l)
S185 5 3
S108 8 5,8
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l)
S94 8 6,6
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l)
S177 9 7,7
CODE Tank
capacity (l)
Useable capacity
(l) A (mm) B (mm) C (mm) L (mm)
S90 12 10,5 60 170 105 315
S128 16 13 60 170 158 368
S105 19 15 52,5 290 158 420
S92 23 19 102,5 290 158 520
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l)
S178 9 6,9
S108 S185
![Page 77: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/77.jpg)
61
7 Oil tank for K-KE CODE Tank
capacity (l) Useable
capacity (l) H (mm) A (mm) B (mm)
S90V 12 9 315 60 170
S92V 23 18 520 102,5 290
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) Brackets
S07 6 4 No
S138 6 4 Yes
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) Brackets
S48 6 4 No
S139 6 4 Yes
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) A (mm) B (mm)
S223 8 6 156 131
S54 12 9,5 210 186
S140 12 9,5 210 186
S256 14 12 235 211
S141 15 13 261 236
S143 20 18 329 305
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l)
S184 15 13
S189 15 13
![Page 78: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/78.jpg)
62
7 Oil tank for K-KE CODE Tank
capacity (l) Useable
capacity (l) A (mm) B (mm) C (mm) LxW (mm)
S09 20 12,5 285 53 207 340x270
S240 20 12,5 285 53 207 340x270
S10 30 22,5 405 58 322 340x270
S241 30 22,5 405 58 322 340x270
S11 45 30 344 58 261 540x320
S242 45 30 344 58 261 540x320
S12 60 44 435 58 352 540x320
S243 60 44 435 58 352 540x320
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) A (mm)
S13 45 30 321
S14 60 44 416
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) A (mm) B (mm)
S211 3,5 3 125 100
S212 8 7 245 220
Alluminium tank CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l)
S31 10 8,3
S245 10 8,3
![Page 79: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/79.jpg)
63
7 Oil tank for K-KE Plastic tank
Temperature range: -15 / +70 °C Materials: PE = Polyethylene, PP = Polypropilene Color: Neutral transparent
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) Material
S246 1 0,9 PE
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) L (mm) Material
S247 1,8 1,6 170 PE
S248 2,5 2,2 240 PE
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) H (mm) Material
S249 1 0,9 135 PE
S250 1,8 1,6 170 PE
S251 2,5 2,2 240 PE CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) L (mm) Material
S343 5 3,8 230 PP
S331 5 3,8 230 PP Black
S316 9 7,3 365 PP
S314 9 7,3 365 PP Black
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) H (mm) Material
S344 5 3,5 230 PP
S332 5 3,5 230 PP Black
S315 9 7,3 365 PP
S313 9 7,3 365 PP Black
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) L (mm) Material
S335 1 0,7 140 PP
S336 1,8 1,2 180 PP
S337 2,5 1,7 240 PP
S338 3 2,3 285 PP
![Page 80: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/80.jpg)
64
7 Oil tank for K-KE CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) H (mm) Material
S339 1 0,6 140 PP
S340 1,8 1,1 180 PP
S341 2,5 1,7 240 PP
S342 3 2,3 285 PP
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) L (mm) Material
S202 5 3,8 227 PP
S205 8 6 334 PP
S208 12 9 492 PP
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) H (mm) Material
S198 5 3,5 227 PP
S191 8 6,3 334 PP
S192 12 10,8 492 PP
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) L (mm) Material
S374 5 4 219 PP
S376 7 5,4 271 PP
S378 8 6,6 323 PP
S380 11 9,6 453 PP CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) H (mm) Material
S375 5 4 219 PP
S377 7 5,4 271 PP
S379 8 6,6 323 PP
S381 11 9,6 453 PP
Assembly kit for plastic tank
Oil tank K KE
S246 - S247 - S248 S249 - S250 - S251 K2.501.VT.002 K2.501.VT.007
S335 - S336 - S337 - S338 S339 - S340 - S341 - S342 S202 - S205 - S208 S198 - S191 - S192
K2.501.VT.001 K2.501.VT.006
S332 - S344 - S313 - S315 S343 - S331 - S316 - S314 S374 - S375 - S376 - S377 S378 - S379 - S380 - S381
K2.501.VT.013 K2.501.VT.014
![Page 81: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/81.jpg)
65
Accessories Suction pipe
Vertical suction, steel pipe Central
manifold CODE H (mm)
M2.340.49.000 42
K2.340.S2.009 52
K2.340.57.000 58
M2.340.51.000 70
M2.340.52.000 86
M2.340.46.000 96
M2.340.50.000 108
M2.340.55.000 123
M2.340.54.000 145
M2.340.53.000 170
M2.340.95.000 250
ME
M2.340.22.000 330
Vertical suction, plastic pipe Central
manifold CODE H (mm)
K2.340.69.000 32
K2.340.73.000 47
K2.340.74.000 76
K2.340.76.000 98
K2.340.79.000 109
K2.340.72.000 129
K2.340.63.000 144
K2.340.66.000 194
K2.340.64.000 211
K2.340.S2.012 240
K2.340.S2.013 287
K2.340.S2.014 320
K2.340.S2.015 337
K2.340.S2.016 358
K - KE
K2.340.S2.017 385
Code: K2.340.XX.000
Code: K2.340.S2.0XX
Horizontal suction, steel pipe Central
manifold Oil tank
diameter (mm) CODE
Ø96 K2.501.S1.319
Ø123 K2.501.S1.320
ME
Ø190 M2.340.48.000 Code: K2.501.S1.319 Code: K2.501.S1.320 Code: M2.340.48.000
![Page 82: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/82.jpg)
66
Suction pipe
Horizontal suction, plastic pipe Central
manifold Oil tank
diameter (mm) CODE
Ø123 K2.340.S2.004
Ø190 K2.501.S1.060
K
Ø250 K2.501.S1.061 Code: K2.340.S2.004 Code: K2.501.S1.060 Code: K2.501.S1.061
Central manifold
Oil tank diameter (mm) CODE
Ø123 K2.340.S2.005
Ø190 K2.340.S2.006
KE
Ø250 K2.340.S2.007 Code: K2.340.S2.005 Code: K2.340.S2.006 Code: K2.340.S2.007
Suction filter
ME K2.255.15.000 90 µm, 5 l/min K - KE K2.255.37.000
90 µm, 8 l/min K - KE K2.255.66.000 90 µm, 15 l/min
Return pipe
Vertical return, plastic pipe Vertical return, steel pipe
CODE H (mm) CODE H (mm)
K2.347.15.000 100 K2.347.18.000 250
K2.347.14.000 150 K2.347.19.000 300
K2.347.13.000 200
K2.347.22.000 400
Horizontal return, steel pipe
CODE L (mm) H (mm)
K2.347.16.000 120 45
K2.347.17.000 134 90
K2.347.27.000 170 90
![Page 83: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/83.jpg)
67
8 Mounting position
Mounting position CODE Image
O1 1
O2 2
O3 3
O4 4
V1 5
V2 6
- 7
O6 8
O7 9
O8 10
Terminal box positon for A.C. motors
CODE Image
- 11
M2 12
M3 13
M4 14
Relay position for D.C. motors
CODE Image
- 15
R2 16
R3 17
R4 18
1
2
3
4
5 6
7 - STANDARD 8
9 10
11 - STANDARD 12
13 14
15 - STANDARD 16
17 18
![Page 84: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/84.jpg)
68
Oil cap position for V1 only
CODE Image
- 19
LU 20
LO 21
LP 22
9 Mounting brackets
Support Central
manifold CODE Drawing
ME G06
G07
K
G07L
KE G80
19 - STANDARD
21 22
20
![Page 85: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/85.jpg)
69
10 Modular elements Our modular system offers a wide range of elements. In this general catalogue only a selection will be reported to demostrate the main objectives reachable. For more details please refer to our Modular manifold blocks catalogue, or contact our sales department.
Elements without drives CODE Description Diagram Drawing
N09 Spacing element H = 18 mm
N01 Spacing element H = 39 mm
N02 Spacing element H = 69 mm
N03 Element for solenoid valves
CETOP 2143 (Ø6 mm), parallel connection
N11 Element for solenoid valves
CETOP 2143 (Ø6 mm), series connection
A-B = 1/4”BSPP
or 3/8”BSPP
N12
Element for solenoid valves CETOP 2143 (Ø6 mm) with pilot
operated check valve on A and B
N13 Element for solenoid valves
CETOP 2143 (Ø6 mm) with pilot operated check valve on B
N14 Element for solenoid valves
CETOP 2143 (Ø6 mm) with pilot operated check valve on A
N07 Element CETOP 2143 with relief valve VM15 on A and B
N06 Element CETOP 2143 with relief valve VM15 on B
N05 Element CETOP 2143 with relief valve VM15 on A
![Page 86: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/86.jpg)
70
Elements without drives CODE Description Diagram Drawing
N78 Element CETOP 2143 with SVU6 on A and B
N105 Element CETOP 2143 with SVU6 on A
N106 Element CETOP 2143 with SVU6 on B
N51 Element for horizontal modular system motor side
N15 Element for horizontal modular
system motor side, with 1/4”BSPP pressure port
N26 Element for horizontal modular
system tank side, with 1/4”BSPP pressure port
![Page 87: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/87.jpg)
71
Elements without drives CODE Description Diagram Drawing
N116 Element with return filter
Ports CODE Description
1 1/4” BSPP
2 3/8” BSPP
Example
Element N03 is available with A - B = 1/4”BSPP or with A - B = 3/8”BSPP.
Fill in the code with N 0 3 . 1 for 1/4”BSPP port or N 0 3 . 2 for 3/8”BSPP port.
CETOP 2143 (Ø6 mm) solenoid valves CODE Diagram CODE Diagram
E02Z
E06Z
E11Z
E07Z
E03Z
E08Z
E04Z
E10Z
E05Z
E20Z
E13Z
Max working pressure 250 bar
Max flow rate 30 l/min
Screw type emergency kit V2.501.S1.243
E14Z
E15Z
Solenoid
CODE Voltage
OB 12V D.C.
OC 24V D.C.
OD 48V D.C.
OV 24V RAC
OW 110V RAC
OZ 220V RAC
Example: N 1 2 . 1 / E 0 8 Z . O V element N12 with 1/4”BSPP ports and CETOP valve E08Z.
![Page 88: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/88.jpg)
72
Hand operated elements CODE Description Diagram Drawing
N22
Single acting hand operated pump element
Displacement: 6 cc
Hand operated directional valve
A-B = 1/4”BSPP
D09
Hand operated directional valve with microswitch
A-B = 1/4”BSPP
![Page 89: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/89.jpg)
73
Elements with cartridge solenoid valves CODE Description Diagram Drawing
V07 Element with two valves
VE1-NC-VU for single acting circuit
V08 Element with two valves
VE1-NC-VU for double acting circuit (regenerating)
V30 Element with two valves
VE1-NC-VU and flow regulator for single acting circuit
C = 1/4"BSPP or 3/8”BSPP
V39
V47
V40
Element with V4DS-2P valve for double acting circuit
V61
V62
V89
Element with V4DS-3P valve for double acting circuit
![Page 90: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/90.jpg)
74
Elements with cartridge solenoid valves CODE Description Diagram Drawing
V55 Element with V4DS-3P valve for double acting circuit
Ports
CODE Description
1 1/4” BSPP
2 3/8” BSPP
Example Element V07 is available with C = 1/4”BSPP or with C = 3/8”BSPP.
Fill in the code with V 0 7 . 1 for 1/4”BSPP port or V 0 7 . 2 for 3/8”BSPP port.
Electric controls CODE Solenoid CODE Solenoid
OO None OP 24V 60Hz A.C.
OB 12V D.C. OR 110V 60Hz A.C.
OC 24V D.C. OS 220V 60Hz A.C.
OD 48V D.C. OV 24V RAC
OH 24V 50Hz A.C. OW 110V RAC
OM 110V 50Hz A.C. OZ 220V RAC
ON 220V 50Hz A.C.
Example: V 5 5 . O C
Accessories
Manometer
CODE Description Pressure range (bar)
C1.630.16.000 Manometer 0 ÷ 60
C1.630.17.000 Manometer 0 ÷ 100
C1.630.18.000 Manometer 0 ÷ 160
C1.630.19.000 Manometer 0 ÷ 250
C1.630.20.000 Manometer 0 ÷ 315
C1.605.04.000 90° isolator
C1.605.03.000 Straight isolator
Manometer with 90° isolator
Manometer with straight isolator
![Page 91: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/91.jpg)
75
Modular directional valves
Design
Modular interface
(Oil Sistem)
+
Connection plate
+
Modular directional valves (LC)
+
Ending plate
Examples
Please contact our sales department for further information.
![Page 92: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/92.jpg)
76
Cables for D.C. motor and single acting cilinder
CO
DE:
K2.
501.
S1.2
18
Cables for D.C. motor and double acting cilinder (V4DS-2P solenoid valve)
CO
DE:
K2.
501.
S1.2
16
Cables for D.C. motor and double acting cilinder (V4DS-3P solenoid valve)
CO
DE:
K2.
501.
S1.2
26
![Page 93: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/93.jpg)
77
D.C. motors diagrams Duty cicles All motors are limited by the amount of heat that can develop in the motor windings. Diagrams are based on standardized duty cicles. Differentiation is made between: Continous running duty S1 The motor operates under constant load of sufficient duration for thermal equilibrium to be established. Short time duty S2 The motor operates at constant load for a given number of minutes. The duration would not be sufficient for thermal equilibrium being reached. Intermittent periodic duty S3 S2 duty cicle is comprised of a sequence of identical duty cycles, each of which consists of a period of constant load followed by an interval of no load. If not given, operating time is assumed to be 10 minutes. Cycle duty is given in a percent value. For example: an S3 = 40% would indicate that motor load would be costant for 40% of the time (4 minutes). A no load condition would occur for 60% of the time (6 minutes).
Performance curves Speed and torque of a D.C. motor and therefore volumetric flow and pressure of the driven pump are interrelated as shown by the characteristic curves. Following charts represent both given volumetric flow rate (liters/minute) and required current (Amperes) versus pressure, for every D.C. motor with different pump’s displacement.
How to read the curves When pressure in bars and flow in l/min are determined according to your requirements, you can use the curves to find the correct pump/motor unit. Example: Pressure 100 bar Flow 4 l/min If you choose C98 electric motor (1,5 kW - S3 8%) with 12 pump (1,6 cc), you will have amperage 92 A.
Motor CODE C105 Voltage 12 V
Power 150 W
S3 50%
S2 25 min
Thermal switch no
Protection Index IP65
![Page 94: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/94.jpg)
78
Motor CODE C40 Voltage 12 V
Power 500 W
S3 17%
S2 5 min
Thermal switch no
Protection Index IP54
Motor CODE C41 Voltage 24 V
Power 500 W
S3 17%
S2 5 min
Thermal switch no
Protection Index IP54
![Page 95: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/95.jpg)
79
Motor CODE C67 – C123 Voltage 12 V
Power 800 W
S3 9%
S2 4 min
Thermal switch C123 only
Protection Index IP54
Motor CODE C94 – C122 Voltage 24 V
Power 800 W
S3 C94: 8% C122: 10%
S2 C94: 2,5 min C122: 4 min
Thermal switch C122 only
Protection Index IP54
![Page 96: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/96.jpg)
80
Motor CODE C98 – C144 Voltage 12 V
Power 1500 W
S3 8%
S2 2 min
Thermal switch C144 only
Protection Index IP54
Motor CODE C97 – C145 Voltage 24 V
Power 2000 W
S3 5%
S2 2 min
Thermal switch C145 only
Protection Index IP54
![Page 97: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/97.jpg)
81
Motor CODE C91-C102 Voltage 12 V
Power 1600 W
S3 10%
S2 2 min
Thermal switch C102 only
Protection Index IP54
Motor CODE C92-C103 Voltage 24 V
Power 2200 W
S3 5%
S2 2 min
Thermal switch C103 only
Protection Index IP54
![Page 98: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/98.jpg)
82
Motor CODE C96 Voltage 12 V
Power 2400 W
S3 8%
S2 1 min
Thermal switch yes
Protection Index IP54
Motor CODE C151 – C140
Voltage 24 V
Power 3000 W
S3 8%
S2 4 min
Thermal switch C140 only
Protection Index IP54
![Page 99: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/99.jpg)
83
![Page 100: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/100.jpg)
84
Bosch Rexroth Oil Control S.p.A. DIVISIONE OIL SISTEM
Via Ragazzi del ’99, n°39 I-42100 Reggio Emilia Italia
℡ Phone +39 0522 513 319 Fax +39 0522 513 310
Web http://www.oilsistem.it E-mail [email protected]
![Page 101: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/101.jpg)
The Drive & Control Company
Compact power pack program RE 00163/08.06
![Page 102: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/102.jpg)
� Bosch Rexroth Oil Control | Compact power pack program
Compact power pack modular systemCompact power packs are available with standard components in 6 versions: ME, K, KE, KS, ZL and IM.Further customized versions can be developed from customer requirements.
AC electric motor
Central manifold
External gear pump
Built in cartridge valves
Oil tank
Additional modular blocks
Directional valve
Example of hydraulic circuit
1. External modular blocks
2. Central manifold with built in valves:- pressure relief valve- solenoid operated �/� valve- flow regulator valve
3. External gear pump
4. Electric motor
5. Oil reservoir
5
43 M
�
1
DC electric motor
Suction pipe
Return pipe
Kit for plastic tank
Suction filter
Coupling
Junction elements
Support
Starting relay
Terminal box
![Page 103: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/103.jpg)
3
Applications
Material handling Tail gate lifts Car liftsDock levellers
Passenger lifts Truck mounted cranes Home lifts Aerial platforms
Tyre changers Table lifts Dumpers Building cranes
Nautical applications Hydraulic presses Machining tools Foods machinery
Compact power packs are suitable for industrial or mobile applications using operating pressures up to 300 bar (4350 psi). Thanks to the modular design of compact power packs, they can be used for a virtually unlimited number of customized applications. The principle uses of compact power packs are, among others: in material handling and warehouse equipment, docking equipment, car lifts for garages, human lifting applications, building cranes, machining tools.
![Page 104: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/104.jpg)
4 Bosch Rexroth Oil Control | Compact power pack program
Product range
ME
DC and AC electric motorsDC 1�/�4V up to ��00 WAC single or 3-phase up to 1100 W (1,5 hp)
Pressures up to 250 bar (3625 psi)Pump displacement up to 1,5 cm³ (0,09 in³)Flows @ 1500 rpm up to 2,25 l/min (0,6 gpm)
•
•••
Smallest overall dimensions
K
DC and AC electric motorsDC 1�/�4V up to 3000 WAC single or 3-phase up to 4000 W (5,5 hp)
Pressures up to 300 bar (4350 psi)Pump displacement up to 9,9 cm³ (0,6 in³)Flows @ 1500 rpm up to 14,8 l/min (3,91 gpm)
•
•••
Standard applications
KE
DC and AC electric motorsDC 1�/�4V up to 3000 WAC single or 3-phase up to 4000 W (5,5 hp)
Pressures up to 300 bar (4350 psi)Pump displacement up to 9,9 cm³ (0,6 in³)Flows @ 1500 rpm up to 14,8 l/min (3,91 gpm)
•
•••
Complex circuits, direct flange AC motors
Reduce the space.Solenoid operated cartridge
valve 3/4”-16 UNF inside.Manometer port 1/8”. Modular interface.Optional reversible pump.
••
•••
Ideal for dealers.Solenoid operated cartridge
valve 3/4”-16 UNF inside.Manometer port 1/4”. Modular interface.Hand pump 1,5 cc or hand
operated valve inside.Optionals:
reversible pump;double pump;elastic coupling.
••
•••
•••
More cavities for complex circuits.
Solenoid operated cartridge valve 3/4”-16 UNF inside.
Modular interface.Hand pump 1,5 cc or hand
operated valve inside.Optionals:
start-up valve;4 ways solenoid operated
valve 3/4”-16 UNF or 7/8”-14 UNF inside;
direct flange AC motors for compact mounting style.
•
•
••
••
•
![Page 105: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/105.jpg)
5
KS
DC and AC electric motorsDC 1�/�4V up to 3000 WAC single or 3-phase up to 4000 W (5,5 hp)
Pressures up to 300 bar (4350 psi)Pump displacement up to 9,9 cm³ (0,6 in³)Flows @ 1500 rpm up to 14,8 l/min (3,91 gpm)
•
•••
Designed for lifting applicationsStandard for forklift and
pallet stacker application.Solenoid operated cartridge
valve 3/4”-16 UNF inside.Auxiliary pressure port. Flow control valve.
Optionals:automatic unloading valve;proportional valve.
•
•
••
••
ZL
AC electric motorsAC single or 3-phase up to 7500 W (10 hp)
Pressures up to 300 bar (4350 psi)Pump displacement up to 22,8 cm³ (1,39 in³)Flows @ 1500 rpm up to 51,7 l/min (13,66 gpm)
•
•••
Industrial applicationsHigh power AC electric
motors.Pump and motor compact
mounting with minimal piping.Modular interface.Elastic coupling.
•
•
••
IM
AC electric motorsAC single or 3-phase up to 5�00 W (7 hp)
Pressures up to 300 bar (4350 psi)Pump displacement up to 22,8 cm³ (1,39 in³)Flows @ 1500 rpm up to 34,2 l/min (9,03 gpm)
•
•••
Oil immersed motorOil immersed AC electric
motor to reduce noise and space.
Modular interface on top cover.Optionals:
reversible pump;double pump.
•
•
••
![Page 106: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/106.jpg)
6 Bosch Rexroth Oil Control | Compact power pack program
ME | Smallest overall dimensions
Main features:
DC motors up to 2,2 kW for intermittent opera-tion duty cycle (S3).AC motors single-phase or 3-phase, 2 or 4 poles up to 1,1 kW for continous duty cycle (S1).External gear pumps up to 1,5 cm³/rev (0,09 in³/rev).Pressures up to 250 bar (3625 psi).
Reduce the space.Solenoid operated cartridge valve 3/4”-16 UNF inside the central block.Manometer port 1/8”BSPP. Modular interface.
Optionals:
reversible pump.
•
•
•
•
••
••
•
Modular blocks
More complex driving circuits can be realized with the addition of external blocks over the cen-tral manifold.
All the blocks have the same interface with a given distance between P - T ports and threads for screws.
Please refer to modular blocks catalogue to learn which type of circuits are available.
Example: external modular elements for single acting cylinder and 2x elements for double acting cylinder with 4/3 sole-noid operated cartridge valves.
M
![Page 107: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/107.jpg)
7
Examples of hydraulic circuits
M52/M53 Standard circuits
M55/M57 Standard circuits with manometer port
Reversible pump
P T
P T
M
P T
P TM
P T
P T
M
STF
VE-NC
VE-NC
STF
MC
TM
TPR
TPR
A B
M54 4 ways valve
M58 4 ways with manometer port
A B
STF
V4-�P
A B
STF
V4-�P
M
NotesM5�/M55 without modular interface, smaller dimensionM53/M57 with modular interfaceM54/M58 modular interface is not available with 4 ways valve 4 ways valve is available with different symbols. Please refer to the catalogue to learn which symbols are available.
A B
STF
V4-3P
M
A B
STF
V4-3P
The following selection of commonly used circuits can be accomplished by the use of the central manifold only. Please note that names identify the type of central manifold with its cavities, but not the unique realizable circuit diagram. For example M54 means central manifold ME-type with cavities for pressure relief valve, check valve, flow regulator and 4 ways valve; then you can fill cavities with valves or plugs.
P T
STF
VE-NA
P TT1
TS
![Page 108: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/108.jpg)
8 Bosch Rexroth Oil Control | Compact power pack program
K | Designed for standard applications
Main features:
DC motors up to 3,0 kW for intermittent opera-tion duty cycle (S3).AC motors single-phase or 3-phase, 2 or 4 poles up to 4,0 kW for continous duty cycle (S1).External gear pumps up to 9,9 cm³/rev (0,6 in³/rev).Pressures up to 300 bar (4350 psi).
Ideal for dealers.Solenoid operated or hand operated cartridge valve 3/4”-16 UNF inside the central block.Manometer port 1/4”BSPP. Modular interface.Hand pump 1,5 cm³ inside the central block.
Optionals:
reversible pump;double pump with one common pressure line, or two independent pressure lines;elastic coupling to assure best performance for heavy duty applications, with low noise levels.
•
•
•
•
••
•••
••
•
Modular blocks
More complex driving circuits can be realized with the addition of external blocks over the cen-tral manifold.
All the blocks have the same interface with a given distance between P - T ports and threads for screws.
Please refer to modular blocks catalogue to learn which type of circuits are available.
Example: external modular elements with standard DIN24340-NG6 ISO/CETOP3 valves.
M
![Page 109: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/109.jpg)
�
Examples of hydraulic circuits
A1 Basic circuits
A12/A16 Standard circuits
A14 Adjustable flow regulator Reversible pump Double pump
P T P T
M
P T
P T
P T P TM
P T P T
M
STF
ST6
CP
VE-NC
VE-NC
VE-NC
STF
MC
PMC1�TM
TPR
TPR
A B P1 P�
VM1
VM�
M 1 �
P T
M H L
VMH
VML
NotesA1� pump Group 1A16 pump Group 05
The following selection of commonly used circuits can be accomplished by the use of the central manifold only. Please note that names identify the type of central manifold with its cavities, but not the unique realizable circuit diagram. For example A1� means central manifold K-type with cavities for pressure relief valve, check valve, flow regulator and �/� cartridge valve; then you can fill cavities with valves or plugs.
P T
STF
VE-NA
P TT1
TS
![Page 110: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/110.jpg)
10 Bosch Rexroth Oil Control | Compact power pack program
KE | Designed for complex circuits, direct flange AC motors
Main features:
DC motors up to 3,0 kW for intermittent opera-tion duty cycle (S3).AC motors single-phase or 3-phase, 2 or 4 poles up to 4,0 kW for continous duty cycle (S1).External gear pumps up to 9,9 cm³/rev (0,6 in³/rev).Pressures up to 300 bar (4350 psi).
More cavities for complex circuits.Solenoid operated or hand operated cartridge valve 3/4”-16 UNF inside the central block.Modular interface.Hand pump 1,5 cm³ inside the central block.
Optionals:
start-up valve for AC single-phase motors;4 ways solenoid operated valve 3/4”-16 UNF or 7/8”-14 UNF inside the central block;direct flange AC motor for compact mounting style.
•
•
•
•
••
••
••
•
Modular blocks
More complex driving circuits can be realized with the addition of external blocks over the cen-tral manifold.
All the blocks have the same interface with a given distance between P - T ports and threads for screws.
Please refer to modular blocks catalogue to learn which type of circuits are available.
Example: external modular elements with pressure relief valve and standard DIN24340-NG6 ISO/CETOP3 valves.
M
![Page 111: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/111.jpg)
11
Examples of hydraulic circuits
M02 Standard circuits M03 Adjustable flow regulator
M04 Complex circuits, modular interface
M05 Complex circuits
M09 Start-up, modular interface
M15/M16 3 ways valve
M19 Start-up
M21/M25 4 ways valve
P T
VE-NC
STF
TM
P T P T
VE-NA
P T
ST6
CP
VE-NC
P T
STF
VE-NCPMC1�
STF
MC TM VE-NC VE-NC
STF
STF
P T P TM
P
P1
ST6
CP
VE-NCPMC1�
P
P1
TSMCR
T A B T
STF
VE-NC
V3-DT
A B T
TM
V3-DT
M
P T
STF
STA
RT-
UP
P T
STF
START-UP
TC
P1
P T
P1
VE-NC VE-NC
STF
START-UP
PMC1�
A TB
STF
V4-3P
TMM
A TB
STF
V4-�P
PM
C1�
NotesM15 = T, A and B ports are on the same side.M16 = T and B are on the same side, but A rotated �0°.M�1 = cavity 3/4”-16 UNF.M�5 = cavity 7/8”-14 UNF. 4 ways valve is available with different symbols. Please refer to the catalogue to learn which symbols are available.
The following selection of commonly used circuits can be accomplished by the use of the central manifold only. Please note that names identify the type of central manifold with its cavities, but not the unique realizable circuit diagram. For example M0� means central manifold KE-type with cavities for pressure relief valve, check valve, flow regulator and �/� valve; then you can fill cavities with valves or plugs.
![Page 112: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/112.jpg)
1� Bosch Rexroth Oil Control | Compact power pack program
KS | Designed for lifting applications
Main features:
DC motors up to 3,0 kW for intermittent opera-tion duty cycle (S3).AC motors single-phase or 3-phase, 2 or 4 poles up to 4,0 kW for continous duty cycle (S1).External gear pumps up to 9,9 cm³/rev (0,6 in³/rev).Pressures up to 300 bar (4350 psi).
Standard for fork-lift and pallet-stacker applica-tions.Solenoid operated cartridge valve 3/4”-16 UNF inside the central block.
Optionals:
proportional directional valve;piloted unloading valve.
•
•
•
•
•
•
••
Examples of hydraulic circuits
KS00 Standard circuit
P Dr
P1
VPR
STF
P DrP1
VMS
KS02 Piloted unloading valve
The following selection of commonly used circuits can be accomplished by the use of the central manifold only. Please note that names identify the type of central manifold with its cavities, but not the unique realizable circuit diagram. For example KS00 means central manifold KS-type with cavities for pressure relief valve, flow regulator, check valve and �/� valve; then you can fill cavities with valves or plugs.
P Dr
P1
VE-NC
STF
![Page 113: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/113.jpg)
13
ZL | Industrial applications
Main features:
AC motors single-phase or 3-phase, 2 or 4 poles up to 7,5 kW for continous duty cycle (S1).External gear pumps up to 22,8 cm³/rev (1,39 in³/rev).Pressures up to 300 bar (4350 psi).
High power AC electric motors.Pump and motor compact mounting with central block.Elastic coupling.Modular interface.
•
•
•
••
••
Modular blocks
More complex driving circuits can be realized with the addition of external blocks over the cen-tral manifold.
All the blocks have the same interface with a given distance between P - T ports and threads for screws.
Please refer to modular blocks catalogue to learn which type of circuits are available.
Example: external modular elements with cartridge valves and hand pump.
Examples of hydraulic circuitsThe following selection of commonly used hydraulic circuits can be accomplished by the use of the central manifold only.
01 Standard circuitP T T1
02P T T1
P T T1
04
![Page 114: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/114.jpg)
14 Bosch Rexroth Oil Control | Compact power pack program
IM | Oil immersed motor
Main features:
AC motors single-phase or 3-phase, 2 or 4 poles up to 5,2 kW for continous duty cycle (S1).External gear pumps up to 22,8 cm³/rev (1,39 in³/rev).Pressures up to 300 bar (4350 psi).
AC electric motor immersed into the oil tank to reduce the space.Modular interface on top cover.
Optionals:
reversible pump;double pump.
•
•
•
•
•
••
Modular blocks
More complex driving circuits can be realized with the addition of external blocks over the cen-tral manifold.
All the blocks have the same interface with a given distance between P - T ports and threads for screws.
Please refer to modular blocks catalogue to learn which type of circuits are available.
Example: external modular elements with car-tridge valves and standard DIN24340-NG6 ISO/CETOP3 valves.
1
M
01 Standard circuit 02 Reversible pumpP T P T
T1
MM
Examples of hydraulic circuitsThe following selection of commonly used hydraulic circuits can be accomplished by the use of the central manifold only.
![Page 115: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/115.jpg)
Bosch Rexroth Oil ControlOil Sistem Componenti S.p.A.via Ragazzi del ��, n. 3�4�100 Reggio Emilia, ItalyTel. +3� 05�� 513 31�Fax. +3� 05�� 513 [email protected]
Reference:
RE 00163/08.06Document no:
Reprinting or translation, either in whole or in part, only with the publisher’s permission.
Subject to revision.
![Page 116: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/116.jpg)
Bosch Rexroth Oil ControlOil Sistem Componenti S.p.A.via Ragazzi del ��, n. 3�4�100 Reggio Emilia, ItalyTel. +3� 05�� 513 31�Fax. +3� 05�� 513 [email protected]
Printed in ItalyRE 00163/08.06
![Page 117: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/117.jpg)
1
06/2005
REVERSIBLE HYDRAULIC POWER PACKSRev.1.2
![Page 118: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/118.jpg)
2
![Page 119: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/119.jpg)
3
Introduction
Oil Sistem is a leader in power packs production and offers a wide range of solutions suitable for every type of application. Oil Sistem developed in years of experience a high evoluted modular system that became powerful, flexible and economically competitive. This catalogue is intended to be an almost complete reference for the available reversible power pack types.
In its easier configuration a power pack is an assembly of electric motor, pump, central manifold with valves, oil tank and few other connection elements. You will notice that a large variety of driving circuits would be realizable with only the central manifold and its built-in valves. If more complex circuits are needed, modular blocks will be mounted on the central manifold to extend its capabilities.
Typical applications General characteristics
Max working pressure From 170 to 210 bar, according to pump model. Pump type External gear pump. Pump displacement From 0,18 cm3/rev to 9,8 cm3/rev. Electric motors D.C. from 150 to 2000 W, A.C. from 90 to 4000 W. Oil tank capacity From 0,5 to 60 litres. Direction for use Installation There are no limits in mounting positions, just avoid any installation that could compromise pump’s suction. When power pack is to be fitted on structures liable to vibrations, it is better to place vibration-clamping blocks in fixing points. Oil tank and temperature Tank size should always be enough to assure proper pump’s suction and advised maximum working temperature of 60°C. The gaskets of these power packs allow a correct working between -15°C and 80°C. After the first setting in motion it is necessary to rest the oil level. You must use oil for hydraulic units having viscosity in 15 ÷ 68 cSt (1 cSt = 1 mm2/s), suggested between 25 and 40 cSt (3.5°E ÷ 5.5°E). Different oil grades must be chosen according to ambient temperature and to which temperature would be reached during the unit activity. Cleaning and maintenance The set must be cleaned in each part because the group has only one suction filter. In case of defective work, you should check: − oil level and conditions; − pump efficiency; − valves calibrations; − battery and electric equipment efficiency. You have to substitute the oil after 100 hours of duty the first time, and then every 3000 hours of duty (in any case at least once a year). Wiring and starting The wiring between batteries and electric control panel must be chosen according to the electrical inputs indicated in diagrams Specifications, descriptions and figures contained in this catalogue were as accurate as known at the time this publication was approved for printing. Oil Sistem S.p.A. reserves the right to discontinue models at any time, or change specifications or designs without notice or incurring obligation.
![Page 120: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/120.jpg)
4
How to order Example code:
KR 2 . 210 F18 20 . Z R18 S90 O1 1 2 3 4 5 6 7
1. Power Pack type 2. Electric motor 3. Junction elements 4. Central manifold and relief valve setting 5. Pump 6. Oil tank 7. Mounting position
Code: MR 1 . C94 E41 05 . Z R7 S81 . S01 O1 1 2 3 4 5 6 7
![Page 121: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/121.jpg)
5
Table of contents Nr. Description Code explanation and example Reference
1 Power pack type M R or K R p. 5
2 Electric motor
A . X X X X A : 0 for power pack without motor.
1 for D.C. motor.
2 for A.C. 3-phase motor.
3 for A.C. single-phase motor.
XXXX : motor’s code.
Example: 1 . C 1 0 5
p. 6
3 Junction elements Example: F 1 8 p. 7
4 Central manifold and relief valves setting
X X X . A . B XXX : central manifold’s code.
A : VM1 relief valve setting (anti-clockwise rotation)
B : VM2 relief valve setting (clockwise rotation)
(If A and B are equal, B can be omitted.)
Examples: 0 5 . Y . Z 2 0 . Z
p. 8
5 Pump Example: R 1 3 p. 10
6 Oil tank Example: S 9 0 p. 10
7 Mounting position Leave blank for standard position.
Example: O 1 p. 15
1 Power pack type
MR
• Ports: 1/4” BSPP.
• Pumps from 0,18 to 1,5 cm3/rev.
KR
• Ports: 3/8” BSPP.
• Pumps from 1,2 to 9,8 cm3/rev.
![Page 122: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/122.jpg)
6
2 Electric motor
Direct current motors
Code Voltage (V)
Power (W)
Duty cicles S3% S2 min
Thermal switch
Protection Index
C26 12 150 5% 1min no IP44
C105 12 150 50% 25min no IP65
C27 24 150 5% 2min no IP44
C40 12 500 17% 5min no IP54
C41 24 500 17% 5min no IP54
C67 12 800 9% 4min no IP54
C94 24 800 8% 2,5min no IP54
C127 24 2000 4% 1,5min no IP54
C26-C27
C105-C40-C41-C67-C94
C127
Alternate current motors 2 poles (2900 rpm at 50Hz) Three phase motors (230-400V 50Hz IP54) Single phase motors (220V 50Hz IP54)
Code Power (kW)
Power (CV)
Duty cycle
Size MEC
A (mm)
ØB (mm)
C (mm)
D (mm) Code Power
(kW) Power (CV)
Duty cycle
Size MEC
A (mm)
ØB (mm)
C (mm)
D (mm)
200 0,13 0,175 S1 56 169 110 95 56 200M 0,13 0,175 S1 56 169 110 95 56
201 0,25 0,34 S1 63 189 124 104 63 201M 0,25 0,34 S1 63 189 124 104 63
202 0,37 0,5 S1 71 218 140 109 71 202M 0,37 0,5 S1 71 218 140 109 71
203 0,55 0,75 S1 71 218 140 109 71 203M 0,55 0,75 S1 71 218 140 109 71
204 0,75 1 S1 80 237 156 123 80 204M 0,75 1 S1 80 237 156 123 80
205 1,1 1,5 S1 80 237 156 123 80 205M 1,1 1,5 S1 80 237 156 123 80
206 1,5 2 S1 90 255 178 128 90 206M 1,5 2 S1 90 255 178 128 90
207 2,2 3 S1 90 279 178 128 90 207M 2,2 3 S1 90 279 178 128 90
208 3 4 S1 90 279 178 128 90
210 4 5,5 S1 112 331 219 150 112
Alternate current motors 4 poles (1450 rpm at 50Hz) Three phase motors (230-400V 50Hz IP54) Single phase motors (220V 50Hz IP54)
Code Power (kW)
Power (CV)
Duty cycle
Size MEC
A (mm)
ØB (mm)
C (mm)
D (mm) Code Power
(kW) Power (CV)
Duty cycle
Size MEC
A (mm)
ØB (mm)
C (mm)
D (mm)
400 0,09 0,12 S1 56 169 110 95 56 400M 0,09 0,12 S1 56 169 110 95 56
401 0,18 0,25 S1 63 189 124 104 63 401M 0,18 0,25 S1 63 189 124 104 63
402 0,25 0,35 S1 71 218 140 109 71 402M 0,25 0,35 S1 71 218 140 109 71
403 0,37 0,5 S1 71 218 140 109 71 403M 0,37 0,5 S1 71 218 140 109 71
404 0,55 0,75 S1 80 237 156 123 80 404M 0,55 0,75 S1 80 237 156 123 80
405 0,75 1 S1 80 237 156 123 80 405M 0,75 1 S1 80 237 156 123 80
406 1,1 1,5 S1 90 255 178 128 90 406M 1,1 1,5 S1 90 255 178 128 90
407 1,5 2 S1 90 279 178 128 90 407M 1,5 2 S1 90 279 178 128 90
408 2,2 3 S1 90 279 178 128 90 408M 2,2 3 S1 100 309 194 137 100
409 3 4 S1 100 309 194 137 100
410 4 5,5 S1 112 331 219 150 112
![Page 123: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/123.jpg)
7
A.C. motor form specification
Our standard A.C. motors are in B14 form. On request the same motors in B34 form are available. In this case, please put “B34” after the code of the motor when filling in the description.
Example: 4 0 8 B 3 4 A.C. 3-phase motor 4 poles 2,2 kW in B34 form.
B14
B34
3 Junction elements
Junctions for power packs MR D.C. Motors
Code Motor codes
E40 C26-C27
E41 C40-C41-C67-C94-C105
E40 E41
A.C. Motors Code Motor codes Size
MEC A
(mm) B
(mm) C
(mm) H
(mm) F28 200-200M-400-400M 56 50 65 9 12,5 F29 201-201M-401-401M 63 60 75 11 12,5
202-202M-402-402M F30 203-203M-403-403M
71 70 85 14 12,5
Junctions for power packs KR
D.C. Motors Code Motor codes
E55 C40-C41-C67-C94-C105
E31 C127
E55
E31
A.C. Motors Standard couplings Code Motor codes Size
MEC A
(mm) B
(mm) C
(mm) H
(mm) F69 201-201M-401-401M 63 60 - 11 12,5
202-202M-402-402M F68 203-203M-403-403M
71 70 - 14 12,5 F68-F69
204-204M-404-404M F14 205-205M-405-405M
80 80 120 19 45
206-206M-406-406M 207-207M-407-407M F16 208-208M-408-408M
90 95 140 24 57
409 110 F18
210--410 112 110 160 28 67
F14-F16-F18 ØB
![Page 124: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/124.jpg)
8
4 Central manifold MR Relief valve Pressure range (bar)
W 5 ÷ 50 Y 30 ÷ 120 VM15 Z 80 ÷ 250
05
37
Please specify VM1 (anti-clockwise rotation) and VM2 (clockwise rotation) pressure range in the ordering code.
Relief valve Pressure range (bar)
W 5 ÷ 50 Y 10 ÷ 100 Z 40 ÷ 200
VM25
15
VM25 relief valve guarantees higher performance and lower noise level. Please specify VM1 (anti-clockwise rotation) and VM2 (clockwise rotation) pressure range in the ordering code.
![Page 125: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/125.jpg)
9
4 Central manifold KR Relief valve Pressure range (bar)
W 5 ÷ 50 Y 30 ÷ 120 VM15 Z 80 ÷ 250
12
38
Please specify VM1 (anti-clockwise rotation) and VM2 (clockwise rotation) pressure range in the ordering code.
Relief valve Pressure range (bar)
W 5 ÷ 50 Y 10 ÷ 100 Z 40 ÷ 200
VM25
X 70 ÷ 350
20
39
VM25 relief valve guarantees higher performance and lower noise level. Please specify VM1 (anti-clockwise rotation) and VM2 (clockwise rotation) pressure range in the ordering code.
![Page 126: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/126.jpg)
10
5 Gear pumps Gear pumps group 05 for MR
Code Displacement (cc/rev)
Flow (l/min) @1500 rpm
P2 (bar)
P3 (bar)
R0 0,18 0,27 170 200
R1 0,24 0,36 170 200
R2 0,48 0,72 170 200
R3 0,61 0,92 170 200
R4 0,84 1,26 170 200
R5 0,97 1,45 170 200
R6 1,24 1,86 170 200
R7 1,5 2,25 170 200
P2= Intermittent max. pressure P3= Peak max. pressure (max. 2 seconds) Gear pumps group 1 for KR
Code Displacement (cc/rev)
Flow (l/min) @1500 rpm
P2 (bar)
P3 (bar)
R11 1,2 1,8 210 250
R12 1,6 2,4 210 250
R13 2,1 3,1 210 250
R14 2,6 3,9 210 250
R15 3,1 4,6 200 240
R16 3,7 5,5 200 240
R17 4,2 6,3 180 220
R18 4,9 7,3 180 220
R19 5,8 8,7 170 210
R20 7,5 11,3 160 200
R21 9,8 14,7 140 180
P2= Intermittent max. pressure P3= Peak max. pressure (max. 2 seconds)
6 Oil tank for MR
Adaptor for KR tanks CODE
S81 This adaptor allows you to use steel tanks designed for KR (Ø123 mm) with MR manifolds (Ø96 mm).
Steel tank CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) L (mm) A (mm)
S266 0,5 0,4 120 32
S267 1 0,7 184 32
S183 1 0,7 184 154
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) H (mm)
S294 0,5 0,4 120
S295 1 0,7 184
S268 0,5 0,4 120
S269 1 0,7 184
S294 - S295
S268 - S269
![Page 127: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/127.jpg)
11
Alluminium tank CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l)
S102 3 2,3
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l)
S103 6 5
6 Oil tank for KR Steel collar for tank CODE
S00
Steel tank CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) L (mm) A (mm)
S01 1 0,7 133 35
S20 1,8 1,2 178 35
S02 2,5 1,7 238 60
S161 3 2,3 280 60
S107 4 3,2 409 60
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) L (mm) A (mm)
S145 1 0,7 133 35
S144 1,8 1,2 178 35
S142 2,5 1,7 238 60
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) H (mm) A (mm)
S01V 1 0,6 133 35
S20V 1,8 1,1 178 35
S02V 2,5 1,7 238 60
![Page 128: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/128.jpg)
12
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) H (mm) A (mm)
S216 1 0,6 133 35
S217 1,8 1,1 178 35
S218 2,5 1,7 238 60
S239 3 2,3 280 60
S107V 4 3,2 409 60
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) L (mm)
S03 5 4 219
S34 7 5,4 271
S04 8 6,6 323
S109 11 9,6 453 CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) H (mm)
S03V 5 3 219
S34V 7 4,4 271
S04V 8 5,8 323
S109V 11 9,0 453
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l)
S185 5 3
S108 8 5,8
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l)
S94 8 6,6
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l)
S177 9 7,7
S108 S185
![Page 129: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/129.jpg)
13
CODE Tank
capacity (l)
Useable capacity
(l) A (mm) B (mm) C (mm) L (mm)
S90 12 10,5 60 170 105 315
S128 16 13 60 170 158 368
S105 19 15 52,5 290 158 420
S92 23 19 102,5 290 158 520
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l)
S178 9 6,9
CODE Tank capacity (l)
Useable capacity (l) H (mm) A (mm) B (mm)
S90V 12 9 315 60 170
S92V 23 18 520 102,5 290
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) Brackets
S07 6 4 No
S138 6 4 Yes
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) Brackets
S48 6 4 No
S139 6 4 Yes
![Page 130: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/130.jpg)
14
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) A (mm) B (mm)
S223 8 6 156 131
S54 12 9,5 210 186
S140 12 9,5 210 186
S256 14 12 235 211
S141 15 13 261 236
S143 20 18 329 305
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l)
S184 15 13
S189 15 13
CODE Tank capacity (l)
Useable capacity (l) A (mm) B (mm) C (mm) LxW (mm)
S09 20 12,5 285 53 207 340x270
S240 20 12,5 285 53 207 340x270
S10 30 22,5 405 58 322 340x270
S241 30 22,5 405 58 322 340x270
S11 45 30 344 58 261 540x320
S242 45 30 344 58 261 540x320
S12 60 44 435 58 352 540x320
S243 60 44 435 58 352 540x320
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) A (mm)
S13 45 30 321
S14 60 44 416
CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l) A (mm) B (mm)
S211 3,5 3 125 100
S212 8 7 245 220
![Page 131: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/131.jpg)
15
Alluminium tank CODE Tank capacity (l) Useable capacity (l)
S31 10 8,3
S245 10 8,3
7 Mounting position
Mounting position CODE Image
O1 1
O2 2
O3 3
O4 4
V1 5
V2 6
- 7
O6 8
O7 9
O8 10
Terminal box positon for A.C. motors
CODE Image
- 11
M2 12
M3 13
M4 14
1
2
3
4
5 6
7 - STANDARD 8
9 10
11 - STANDARD 12
13 14
![Page 132: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/132.jpg)
16
Oil cap position for V1 only
CODE Image
- 19
LU 20
LO 21
LP 22
Notes:
19 - STANDARD
21 22
20
![Page 133: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/133.jpg)
17
![Page 134: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/134.jpg)
18
![Page 135: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/135.jpg)
19
![Page 136: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/136.jpg)
20
Oil Sistem S.p.A.
via Ragazzi del ’99, n°39 42010 Mancasale Reggio Emilia, Italy
℡ Phone +39 0522 513319 Fax +39 0522 513310
Web http://www.oilsistem.it E-mail [email protected]
![Page 137: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/137.jpg)
COMPONENTI MODULARI SERIE “N” e “V”MODULAR MANIFOLD BLOCKS “N” & “V” SERIES
2/ NV
Rev. 05/06
![Page 138: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/138.jpg)
Con i cataloghi COMPONENTI MODULARI SERIE "N" e COMPONENTI MODULARI SERIE "V" la OIL SISTEM componenti presentala sua vastissima gamma di elementi modulari per la realizzazione semplice ed economica di qualsiasi tipo di circuito.Per ovvie ragioni di spazio non e'stato possibile rappresentare tutta la produzione di elementi modulari quindi per applicazioni non ancoracodificate rivolgersi al nostro Ufficio Commerciale.
COLLETTORI: Vengono realizzati in alluminio estruso ad alta resistenza per impieghi oleodinamici. A richiesta collettori in acciaio.
VALVOLE A CARTUCCIA:Le valvole vengono realizzate in acciaio di alta qualità con parti in movimento indurite e rettificate o lappate. Le parti esterne vengono protette mediante fosfatazione o zincatura.
ATTACCHI: gli attacchi filettati sono del tipo GAS (BSPP)
GUARNIZIONI: Normalmente realizzate in BUNA N per temperature da -20 a +90° centigradi.
OLIO IDRAULICO: Si raccomanda l'impiego di oli a base minerale, come il tipo HLP secondo DIN 51524. Tutti i collaudi funzionalie le tarature vengono eseguiti con un olio avente viscosità di 46 cST alla temperatura di 40° centigradi.
FILTRAGGIO: Trattandosi di valvole con accoppiamenti di precisione si raccomanda l'uso di un filtraggio max di 25 micron.
MARCATURA VALVOLE: Ogni corpo valvola reca impresse le seguenti marcature :- Denominazione ( es. N03 V02 V07 )- Identificazione del costruttore (OIL SISTEM)- Identificazione degli attacchi (esempio A-B-C)
Specifiche, caratteristiche, dimensioni, descrizioni contenute nel presente catalogo erano al meglio della conoscenza al momento dellastampa.La OIL SISTEM si riserva il diritto di cessare la produzione di qualsiasi modello o di variarne specifiche o disegni in ogni momento senzapreavviso e senza incorrere in obblighi.Il presente catalogo annulla e sostituisce i precedenti.
Componenti s.r.l.
2
COMPONENTI MODULARI SERIE “N” e SERIE “V”MODULAR MANIFOLD BLOCKS “N” & “V” SERIES
OIL SISTEM Componenti introduces our Modular Manifold Block Range “N” & “V” series to be directly mounted on to our power packs.Thanks to the huge range of these blocks it is very easy to design a hydraulic circuit that you may need. You will find here the mostpopular blocks that we use on daily basis, but upon request you can have special ones produced. Ask our Sales Departement for furtherdetails.
MANIFOLD: Made of alluminum for high pressure hydrailics.
CARTRIDGE VALVES: The valve are made of high quality cast-iron, with internal spools threaded, lapped and rectified.
PORTS: The spools are all threaded BSPP.
GASKETS: The gaskets are made of BUNA N and are able to work between –20/+90°C.
HYDRAULIC OIL: We suggest mineral hydraulic oil as standard (HLP type DIN 51524).All the tests and the setting of the valves are made with oil having 46cst viscosity at a temperature of 40°C
FILTER: We suggest to use a 25 micron filter.
PRINTING: All our Blocks are printed with:- Denomination (N03 – V02 – V07 etc…)- Name of manufacturer (OIL SISTEM)- Ports denomination (A – B – P – T – etc…)- Date of production.
Specifications, characteristics, dimensions, and all the descriptions held in this catalogue were done according to the acknoledgmentswhen this catalogue has been printed.Oil Sistem reserves the right to cease the production of any model or to modify any specification or drawing at any time and without pre-advise, without incurring any obligations.This present catalogue supercedes any previuos ones.
![Page 139: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/139.jpg)
Componenti s.r.l.
3
MODULO DI BASE CON VALVOLA CONTROLLO PRESSIONE PER MONTAGGIO ELEMENTI MODULARIBase block complete with relief valve for assembling of modular elements
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denomination
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.852.03.X.Y.Z.
X RegolazioniAdjustments
Base per montaggio di blocchi del nostro sistema modulare che consenteun facile montaggio.Valvola di massima VM30- A richiesta è possibile fornire la base con valvola di ritegno incorporata
(portata massima 15 l/min).- Filtraggio consigliato: 50 micron o inferiore.
ColoreColour
50 - 210 200 VerdeGreen
Z
Molle / Springs
3
Avite esterna
esagono incassatoleakproof hex.socket screw
Y Attacchi / Port Size
2 30 - 100 100 BluBlue
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
300 bar 30 l/min
pesoweight
kg. 0.90
G03
Base block ables to accept our modular manifold block for easy installation.The block comes complete with “VM30” relief valve cartridge.- Upon request it is possible to supply the base with a 15 lt/min flow relief
valve.- Suggested Filtration: 50 micron nominal or better
Campo taratura (bar)Adj. press. range (bar)
Taratura standard(bar) ( Q=5 L/min)
Std. setting bar(made at 5 l/min)
Codice ordinazioneOrdering code
2
T P
ø6.5
8 18.5 34 27
29
52
9.5 76 10
95.548 max
15
26.5 34
Faccia appoggio blocchi modulari
PT
9.5
619.
5
8040
TP
TP
0
25
FLOW - PORTATA - Q (l/min)
PR
ES
SU
RE
- P
RE
SS
ION
E -
P
(ba
r)
5
50
75
100
125
0
100
200
300
400
10 15 20 25 30 0
25201510 5
50
40
30
20
10
0
300
250
200
150
100
50
0
350
30
Valore minimo di taratura
Lowest adjustable setting
2
4 3
100 - 350 350 GialloYellow4
P-T
3/8"BSPP
![Page 140: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/140.jpg)
Componenti s.r.l.
4
MODULO DISTANZIATORESpace modular block
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denomination
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.860.10.000
Blocchi modulari utili per distanziare i blocchi sovrapposti da ingombri diflange, motori od altro che ne impediscano il montaggio.- Ogni blocco viene fornito completo dei 2 OR 2056.
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
300 bar 40 l/min
N09 (H = 18)
These modular blocks have been designed to have the ability to beassembled as a stack to allow clearence between flanges and motors ofdifferent sizes and types.- Each block includes 2 OR 2056 gaskets.
Motore Grandezza IEC90 Trascinamento F16 - Motor IEC80 frame Coupling “F14”
Motore Grandezza IEC80 Trascinamento F14 - Motor IEC90 frame Coupling “F16” Motore Grandezza IEC100 Trascinamento F18 - Motor IEC100 frame Coupling “F18”
Motore Grandezza IEC112 Trascinamento F18 - Motor IEC112 frame Coupling “F18”
PT
14
50H
8 18.5 34 27 8
95.5
ø8.5
P T
N01 (H = 39)
N02 (H = 69)
G3.860.01.000
G3.860.38.000
N03
N09
N03
N01
N03
N03
N09
N03
N01
N09 N01
N01
Motore Grandezza IEC71 Trascinamento F68 - Motor IEC71 frame Coupling “F68”
N09
![Page 141: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/141.jpg)
Componenti s.r.l.
5
MODULO DISTANZIATORESpace modular block
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denomination
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.860.91.000
Blocchi modulari utili per distanziare i blocchi sovrapposti da ingombri diflange, motori od altro che ne impediscano il montaggio.- Ogni blocco viene fornito completo dei 2 OR 2056.
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
300 bar 40 l/min
N92
These modular blocks have been designed to have the ability to beassembled as a stack to allow clearence between flanges and motors ofdifferent sizes and types.- Each block includes 2 OR 2056 gaskets.
PT
14
3025
8 18.5 34 27 8
95.5
ø8.5
P T
PT
14
4027
8 18.5 34 27 8
95.5
ø8.5
P T
N92N201 G3.862.01.000
N92
N201P1PM
M
M = 1/4"BSPP
Motore grandezza IEC90 Trascinamento TR08 - Motor IEC90 frame coupling TR08 Motore grandezza IEC132 Trascinamento F67 - Motor IEC132 frame coupling F67
![Page 142: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/142.jpg)
Componenti s.r.l.
6
MODULO PER ROTAZIONE FIGURA DI 90° SULLO STESSO PIANO90° rotation modular block
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denomination
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.860.32.000
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
300 bar 35 l/min
N33
A modular block that is able to have a 90° rotation from our standard OILSISTEM configuration, but keeping the block on the same surface allowinga different position of any other modular block.- Each block includes 2 OR 2056 gaskets.
ESEMPIO DI APPLICAZIONEAPPLICATION EXAMPLE
Blocco modulare che esegue la rotazione di 90° della configurazione standardmantenendola sul medesimo piano e consentendo quindi un diversoorientamento dei moduli soprastanti.- Ogni blocco viene fornito completo dei 2 OR 2056.
N33
T1
P 1
P T
14
818
.534
27
95.0
1279.5
100
ø8.5
M8
P1
T1
P T
![Page 143: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/143.jpg)
Componenti s.r.l.
7
MODULO PER ROTAZIONE FIGURA DI 90° MONTAGGIO BLOCCHI IN ORIZZONTALE LATO MOTORE90° modular block allowing horizontal mounting (motor side)
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denomination
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.860.14.000
Blocco che esegue la rotazione di 90° della figura standard consentendoil montaggio degli altri moduli con sviluppo sopra il motore della centralina.- Il blocco N15 è provvisto di un foro da 1/4"BSPP per manometro.- Ogni blocco viene fornito com pleto dei 2 OR 2056.
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
300 bar 35 l/min
N15 (H = 90)
A modular block that is able to turn the standard assembling of 90°, inorder to place other manifold blocks over the motor.- The “N15” block has a 1/4” BSPP port for Pressure Gauge- Each block includes 2 OR 2056 gaskets.
N51 (H = 60) G3.860.50.000
N51 N15
N15
PT
P 1 T 1
M
8 18.5 34 27 8
M8
95.5
ø8.5
Solo N51
P 2T 2
55
h
17
23
40
9
(25)
Only N51
P T
P1
T1
M (1/4"BSP)
P T
P1
T1
P2 T2
N15 N51
N03 N03
N03 N03
N03
Motore Grandezza IEC90 Trascinamento F16 - Motor IEC90 frame Coupling “F16”
Motore Grandezza IEC80 Trascinamento F14 - Motor IEC80 frame Coupling “F14” Motore Grandezza IEC100 Trascinamento F18 - Motor IEC100 frame Coupling “F18”
Motore Grandezza IEC112 Trascinamento F18 - Motor IEC112 frame Coupling “F18”
Motore Grandezza IEC71 Trascinamento F68 - Motor IEC71 frame Coupling “F68”
N51N15
pesoweight
N51 = kg. 0.63 • N15 = kg. 0.85
![Page 144: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/144.jpg)
Componenti s.r.l.
8
MODULO PER ROTAZIONE FIGURA DI 90° MONTAGGIO BLOCCHI IN ORIZZONTALE LATO SERBATOIO90° modular block allowing horizontal mounting (tank side)
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denomination
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.860.25.000
Blocco che esegue la rotazione di 90° della figura standard consentendoil montaggio degli altri moduli con sviluppo sopra il serbatoio della centralina.- Il blocco è provvisto di un fo ro da 1/4"BSPP per manometro.- Ogni blocco viene fornito completo dei 2 OR 2056.
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
300 bar 35 l/min
N26 (H = 60)
A modular block that is able to turn the standard assembling of 90° , inorder to place other blocks over the tank.- The blocks have a 1/4” BSPP port for Pressure Gauge.- Each block includes 2 OR 2056 gaskets.
N76 (H = 90) G3.860.75.000
Serbatoio diametro ø123 - Tank Diameter “123” Serbatoio diametro ø190 - Tank Diameter “190“
N26
pesoweight
N26 = kg. 0.56 • N76 = kg. 0.78
M
P1 T1
P T
M8
ø8.5
60.5
95.5
8 27 34 18.5 8
h
17
40
25 (55)
P T
T1
P1
M (1/4"BSPP)
N03 N03N76
![Page 145: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/145.jpg)
Componenti s.r.l.
9
MODULI PER CENTRALINA CON USCITE FILETTATEModular blocks with threaded ports
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denomination
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.860.95.0.0.0.
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
300 bar 35 l/min
N96
N191
N163
G3.861.91.0.0.0.
G3.861.63.0.0.0.
Blocco per trasformare le uscite P e T dei nostri collettori da centralina inattacchi filettati.- Ogni blocco viene fornito completo dei 2 OR 2056.
These modular blocks allow a female thread to be taken directly from thepower pack manifold to go directly to external valves.- Each block includes 2 OR 2056 gaskets.
P-T = 3/8"BSPP
N96
3030
95.5
P T
32.5
N191
P = 3/8"BSPP
P-T = 1/2"BSPP
N163
P T
3040
95.5
35.5
M 1/4"BSPP
P
3040
95.5
P T
P T
P
P
M
T
P T
P T
![Page 146: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/146.jpg)
Componenti s.r.l.
10
MODULO INTERPOSIZIONE CON USCITA “P”Modular spacer block with extra “P” port
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denomination
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.860.45.0.0.0.
Blocco interposizione con uscita 1/4" BSPP.- Ogni blocco viene fornito completo dei 2 OR 2056.
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
300 bar 35 l/min
pesoweight
kg. 0.41
N46
A modular block with an extra 1/4” BSPP port- Each block includes 2 OR 2056 gaskets.
PT
P1
8 18.5 34 27 8
95.5
14
3550
15
30
T
P1
P
1/4" BSPP
Attacchi / Port Size
P1
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
300 bar 20 l/min
pesoweight
kg. 0.14
MODULO DISTANZIALE CON 2 ATTACCHI PRESSOSTATO DA 1/8"BSPT E 2 ATTACCHI MANOMETRO DA 1/4"BSPPModular spacer block with two 1/8” BSPP ports for Pressure Switches and two 1/4” BSPP ports for Pressure Gauges
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denomination
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.861.28.0.0.0.
Blocco distanziale con predisposizione per il montaggio di manometro epressostati.- Ogni blocco viene fornito completo dei 2 OR 2056.
N128
Modular spacer block able to hold two pressure gauges and two pressureswitches.
1/4" BSPP
Attacchi / Port Size
P-T
P
MPr
T
MPr
8 18.5 34 27 8
95.5
1430
50
17.5
35
20 35
P T
Manometro MManometro M
Pressostato PrPressostato Pr
![Page 147: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/147.jpg)
Componenti s.r.l.
11
MODULO CON VALVOLA DI RITEGNO SU “P”Modular spacer block with a check valve on the “P” line
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denomination
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.860.56.0.0.0.N57
Modular spacer block with a check valve on the “P” line.- Each block includes 2 OR 2056 gaskets.
Modulo con ritegno a sfera sulla condotta di mandata P.- Ogni blocco viene fornito completo dei 2 OR 2056.
PT
8 18.5 34 27 8
95.5
P1
14
5055.5
25
P1 T
P T
0
FLOW - PORTATA - Q (l/min)
PR
ES
SU
RE
- P
RE
SS
ION
E -
P
(ba
r)
4 8 12 16 20
3
6
9
12
P P1
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
300 bar 20 l/min
pesoweight
kg. 0.32
Ø 11.5
Attacchi / Port Size
P1 - T
Molle / Springs
0.5
Inizio apertura (bar)Cracking pressure (bar)
![Page 148: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/148.jpg)
Componenti s.r.l.
12
MODULO REGOLATORE DI FLUSSO A 3 VIE (compensazione barica)Modular block with 3 way flow divider (baric compensation)
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.860.30.X.1.0.
Modulo che consente di mantenere costante la portata al valorestabilito indipendentemente dalla pressione richiesta dall'attuatoreo dalla portata in ingresso.La portata eccedente viene scaricata in serbatoio ad una pressionedi pochi bar superiore a quella di lavoro.- Filtraggio consigliato: 25 micron o inferiore.- Ogni blocco viene fornito completo dei 2 OR 2056.
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
210 bar 25 l/min
N31
Modular block that allows you to keep a preset flow indipendentlyby the working pressure or the total flow.The exceeding flow returns to tank at a pressure little higher thanthe working pressure.- Suggested Filtration 25 micron nominal or better.- Each block includes 2 OR 2056 gaskets.
pesoweight
kg. 0.85
P
P1
T
T 1
82 73 418.58
95.5 44 max
28
.5
45
ø3
7.5
14
40
.5
60
P T
P1 T 1
2 1 0 0
1 0
2 0
3 0
4 0
5 0
6 0
4 2 8 4 1 2 6 1 6 8
- PRESSIONE - P (bar)PRESSURE
FLO
W -
PO
RTA
TA -
Q (
l/min
)
X RegolazioniAdjustments
volantino e controvolantinohandknob and locknutB
Attacchi / Port Size
P1 - T1
Ø 11.5
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denomination
![Page 149: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/149.jpg)
Componenti s.r.l.
13
MODULO CON REGOLATORE DI FLUSSO 3 VIE 2 UTILIZZIModular block with 3 way flow devider and 2 ports
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denomination
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.860.40.X.0.Z.
pressione di lavoro max.max working pressure
210 bar
N41
Modulo con valvola regolatrice di flusso a 3 vie VRFP che consentedi mantenere costante la portata prioritaria P1 indipendentementedalla portata in eccesso P2 e dalla pressione di lavoro.- Filtraggio consigliato: 25 micron o inferiore.- Ogni blocco viene fornito completo dei 2 OR 2056
Modular block with “VRFP” 3 way flow devider that allows you tokeep the preset flow on “P1” indipendently by the exceeding flowof the “P2” and the working pressure.- Suggested Filtration 25 micron nominal or better- Each block includes 2 OR 2056 gaskets.
QP = portata max in entrata P = 40 l/minQP1 = portata max in uscita prioritaria P1 = 35 l/minQP = max. admitted inlet flow P port = 40 l/minQP1 = max. delivery in priority flow P1 port = 35 l/min
(*) I campi di sinistra dei 4 diagrammi, indicati con *, si riferiscono a quando la pressione in “P2” è superiore a quella in “P1”
The left end field of the above shown diagrams,marked with *, refers to by-pass pressure “P2” exceeding priority pressure “P1”
(**) I campi di destra dei 4 diagrammi, indicati con **, si riferiscono a quando la pressione in “P1” è superiore a quella in “P2”
The right end field of the above shown diagrams, marked with **, refers to priority pressure “P1” exceedingby-pass pressure “P2”
P1
PT
P2 T 2
T 1
8 18.5 3 4 2 7 8
95.5 65 max
8 2 7 3 4 18.5 8
14
50
14
70
37
33
ø8.5
P T
P1 T 1
T 2
P2
0
PRIORITY PRESSURE (bar) PRESSIONE IN P1 (bar)
0
12
24
36
48
6
1 2
1 8
2 4
4
8
12
0-16
2
4
6
8 -0
0
7 01 4 02 1 0 7 0 1 4 0 2 1 0 1 4 0 7 0 0 7 0 1 4 0 2 1 0
* ** * **
Z=4 Z=3
Z=2 Z=1
RE
G.F
LOW
QP
1 (l
/min
)F
LUS
SO
RE
GO
L. Q
P1
(l/m
in) X Regolazioni
Adjustments
Avite esterna
esagono incassatoleakproof hex.socket screw
volantino e dadohandknob and locknutB
ZCampo di regolazione portata
Regulated flow range
1 2 - 6 l/min
2
3
4
5 - 10 l/min
10 - 18 l/min
20 - 35 l/min
pesoweight
kg. 1.08
![Page 150: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/150.jpg)
Componenti s.r.l.
14
MODULO DIVISORE DI FLUSSO A TARATURA FISSAModular block with fixed setting flow divider
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denomination
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.860.28.X.Y.Z.
Modulo divisore di flusso che consentedi dividere il flusso in entrata “P” in rapportidefiniti indipendentemente dal carico sugliutilizzi.Per un buon funzionamento delle valvole(errore inferiore a ±3%) scegliere il divisorein base ai dati della tabella “Z” indicantela portata minima e massima accettabilein entrata.- Filtraggio consigliato: 25 micron o
inferiore- Ogni blocco viene fornito completo dei
2 OR 2056
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
210 bar vedi tabella / refer to the diagram
pesoweight
kg. 1.30
N29
A modular block with fixed flow dividerthat allows you to split 50/50 the flow inthe pressure line, indipendently by theweigth on the ports.In order to have a good working effort(tollerance 3%) please refer to the diagramhere below (Z) to chose the exact enteringflow.- Suggested Filtration 50 micron nominal
or better- Each block includes 2 OR 2056 gaskets
50% - 50%
Rapporto di divisioneFlow division ratio
G3.860.29.X.Y.Z.N30
T1
P1
A
B
TP
A
B
80 5011
27
T1
P1P2
T2
80 50
112
7
N29
N30
PT
T1
P1
PT BA
A B
PT
T1
P1
P2T2
0
3
6
9
12
15
18
6 12 18 24 30 36 40
1 2 3 4
FLOW - PORTATA - Q (l/min)
-
PR
ES
SIO
NE
- P
(ba
r)P
RE
SS
UR
E
0
X
ZCampo di portata
(max errore ±3%)Flow range
(max admitted slippage ±3%)
3
2
2.8 - 5.8 l/min
4
1
6.5 - 11 l/min
13 - 22 l/min
25 - 38 l/min
Y Attacchi / Port Size
1
A-B-P1-T1 (N29)
1/4"BSPP
P1-T1-P2-T2 (N30)
1/4"BSPP
![Page 151: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/151.jpg)
Componenti s.r.l.
15
MODULO CON VALVOLA RIDUTTRICE DI PRESSIONEModular block with pressure reducing valve
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denomination
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.860.72.X.0.Z.N73
A modular block with “VRP50” pressure reducing valve that allows you to keepthe pressure on a seconary cuircuit lower than the pressure on the primarycircuit.The inside piloting allows you to keep a costant preset pressure within quitea big flow range.- Suggested Filtration 50 micron nominal or better- Each block includes 2 OR 2056 gaskets.- Max leaking from P to T: 0.30 lt/min at the max pressure
Modulo con valvola riduttrice VRP 50 che mantiene la pressione in un circuitosecondario inferiore a quella del circuito primario.Il pilotaggio interno consente di mantenere la pressione regolata praticamentecostante entro un ampio intervallo di portata.- Filtraggio consigliato: 25 micron o inferiore.- Trafilamento max da P a T: 0.30 l/1' alla massima pressione.
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
in entrata / inlet = 350 bar 40 l/min
Vite di regolazione interna ch.5
PT
T 2P2
T 1 P1
8 18.5 3 4 2 7 8
95.5 6 6
8 2 7 3 4 18.5 8
ch
.27
ch
.14
ch
.14
40
14
60
32
14
50
P T
P2
T 2
P1 T1
0
3 5
FLOW - PORTATA - Q (l/min)
7 0
1 0 5
1 4 0
1 7 5
2 1 0
1 5 3 0 4 5
-
PR
ES
SIO
NE
-
P (
bar)
PR
ES
SU
RE
X RegolazioniAdjustments
Avite interna
esagono incassatoleakproof inner hex.
socket screw
ColoreColour
20 - 210 70 VerdeGreen
Z
Molle / Springs
3
Attacchi / Port Size
Campo taratura (bar)Adj. press. range (bar)
Taratura standard(bar) ( Q=5 L/min)
Std. setting bar(made at 5 l/min)
Codice ordinazioneOrdering code
P1 - T1
1/4"BSPP
P2 - T2
1/4"BSPP
regolata / regulated = 210 bar
![Page 152: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/152.jpg)
Componenti s.r.l.
16
MODULO CON VALVOLA DI MESSA A SCARICO E RITEGNO ANTISVUOTAMENTOModular block with P.O. unloading valve and anti-drain check valve
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.860.71.X00
Questa valvola svolge la funzione di mettere a scarico il ramodi alimentazione generale “P1” quando viene a mancare ilflusso della pompa in “P”.Sul condotto di scarico e'inserito un ritegno che serve perimpedire lo svuotamento del circuito (X=0).In pratica il flusso viene dirottato in scarico quando la pressionein “P” scende ad un valore inferiore a quello del ramo “P1”fino ad assumere di nuovo lo stesso valore.- Filtraggio consigliato: 50 micron o inferiore
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
300 bar
N72
This manifold block allows the oil to return to tank from “P1”when the “P” line is without pressure. On the return to tankline from “P1” there is placed a check valve which is neededto avoid a complete drain of the circuit (X=0). This means thatthe flow goes back to tank when the pressure in the “P” lineget lower than the value of the pressure on the “P” line till thetwo pressures are the same.- Each block includes 2 OR 2056 gaskets.
pesoweight
kg. 0.90
Attacchi / Port Size
P1 - T1
P1 = 1/4” BSPP, T1 = 1/4" BSPP
X SchemaSymbol
0
B
P
8 18.5 34 27 8
95.5
T
P1
9
T1
ø8.5 14
6040
4.5
24.5
P
P1 T1
T
1.8 bar
P
P1 T1
T
schema X=0 20 l/minschema X=B 40 l/min
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denomination
N72
N273 P1 = 3/8” BSPP, T1 = 1/4" BSPP
13.860.00.027N273
P
8 18.5 34 27 8
95.5
T
P1
9
T1
ø8.5 14
6040
4.5
24.5
N72
N273
N273 è disponibile soltanto con schema B.N273 is only available with scheme B.
![Page 153: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/153.jpg)
Componenti s.r.l.
17
MODULO PER FILTRO IN PRESSIONEModular block with filter on pressure line
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.860.38.0.Y.0.
Blocco con filtro sinterizzato sul condotto di mandata indicato percircuiti con valvole sensibili alle impurità.- Ogni blocco viene fornito completo dei 2 OR 2056.
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
6 bar 20 l/min
N39
A modular block with a filter on the pressure line. This isrecommended for applications where valve may be subjected tocontamination.- Each block includes 2 OR 2056 gaskets.
pesoweight
kg. 1.16
YFiltraggioFiltration
25 micron
T P
8 18.5 34 27 8
95.5
102.5
ch.34
6050
P T
60 micron
1
2
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
250 bar 10 l/min
pesoweight
kg. 0.75
MODULO PER FILTRO IN SCARICOModular block with filter on the return line
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.861.16.0.1.0.N116
ch.13
PT
20 micron
8 18.5 34 27 12.5
100 110
FILTRAGGIOFILTRATION
60
14
ø48
.5
60
P
P
T
T
1 ba
r
Modulo con filtro in scarico da montarsi in linea,particolarmente indicato in circuiti ove esistano valvolemolto sensibili alle impurita.
Caratteristiche tecniche filtro:- Pressione di lavoro max = 6 bar- Pressione di scoppio = 20 bar- Valvola di by-pass tarata 1 bar- Ogni blocco viene fornito completo dei 2 OR 2056.
A modular block for the return line. This is recommendedfor applications where valves may be subjected tocontamination.- Each block includes 2 OR 2056 gaskets.- By-pass valve set @ a pressure of 1 bar
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denomination
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denomination
![Page 154: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/154.jpg)
Componenti s.r.l.
18
MODULO DI CONVERSIONE PER MONTAGGIO VALVOLE IN CONFIGURAZIONE CETOP 2 (luce ø5)Modular block able to accept CETOP 2 configuration valves.
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denomination
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.860.94.0.1.0.
Blocchi modulari per montaggio di valvole con configurazioneCETOP 2 (luce ø5) per circuiti in serie e in parallelo.-Ogni blocco viene fornito completo dei 2 OR 2056.
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
300 bar 20 l/min
N95
A modular block that is able to accept CETOP 2 electrovalves forparallel or series circuits.- Each block includes 2 OR 2056 gaskets.
pesoweight
kg. 0.40
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
300 bar 20 l/min
pesoweight
kg. 0.40
MODULO DI CONVERSIONE PER MONTAGGIO VALVOLE IN CONFIGURAZIONE CETOP 2 (luce ø5)Modular block able to accept CETOP 2 configuration valves.
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.862.10.0.1.0.N210
Blocco modulare per montaggio di valvole CETOP 2 (luce ø5) percircuiti in parallelo con attacchi posteriori.-Ogni blocco viene fornito completo dei 2 OR 2056.
A modular block that is able to accept CETOP 2 electrovalves fora parallel circuit with ports on the under side of the block.Each block includes 2 OR 2056 gaskets.
P
P
A B
T1T
T
8 18.5 34 27 8
95.5
ø8.5
P1T1
43.5
3114
45
45 A B
N120 G3.861.20.0.1.0.
Attacchi / Port Size
A-B
1/4"BSPP
P1-T1
1/4"BSPP
Attacchi / Port Size
A-B
1/4"BSPP
P1-T1
1/4"BSPP
A B
P
P
A B
T1T
T
P1T1
8 18.5 34 27 8
95.5
ø8.5
43.5
45
14
45
P T
TP
A A
BB
P1 T1
P PT T
N95 N120
TP
P1 T1
A A
BBTP
P1 T1
A A
BB
coll. in serieseries circuit( )
coll. in paralleloparallel circuit( )
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denomination
![Page 155: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/155.jpg)
Componenti s.r.l.
19
MODULO PER ELETTROVALVOLA CETOP 2 (luce ø5) CON VALVOLE DI RITEGNO PILOTATE A SFERAModular block with P.O. check valves able to accept CETOP 2 configuration valves
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.862.11.X.Y.0
Modulo per elettrovalvola CETOP 2 con valvole unidirezionali a sfera a sbloccaggiooleodinamico.- Filtraggio consigliat: 50 micron o inferiore- Trafilamento: nullo
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
300 bar 20 l/min
A modular block that is able to accept CETOP 2 electrovalves for parallel circuits.- Each block includes 2 OR 2056 gaskets.
G3.862.12.X.Y.0
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denominationN211
N212
N213 G3.862.13.X.Y.0
P1T1
106
53
151
A BP
A B
TT
14
4545
29.5 1/4"
BS
PP
N211 N212 N213
P
P1
P
T
T1
T
A A
BB
P
P1
P
T
T1
T
A A
BB
P
P1
P
T
T1
T
A A
BB
Y Attacchi / Port Size
1
A-B
1/4"BSPP 1/4"BSPP
P1-T1X
Guarnizione sul pistone di pilotaggioO-ring on pilot piston
Senza guarnizione / no O-ringA
B Con guarnizione / with O-ring4 : 1
Rapporto di pilotaggioPilot ratio
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
250 bar 16 l/min
MODULO DI CONVERSIONE PER MONTAGGIO VALVOLE IN CONFIGURAZIONE CETOP 2 (luce ø5)Modular block able to accept CETOP 2 configuration valves
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.861.55.0.1.0.N155
PT
P1T1
8 18.5 34 27 8
95.5
ø8.5
43.5
P
T
A B A B
3045
45
14
Attacchi / Port Size
A-B
1/4"BSPP 1/4"BSPP
P1-T1
P T
TP
A A
BB
P1 T1
Blocchi modulari per montaggio di valvole con configurazione CETOP 2(luce ø5) per circuiti in parallelo.- Ogni blocco viene fornito completo dei 2 OR 2056.
coll. in paralleloparallel circuit( )
coll. in paralleloparallel circuit( )
coll. in paralleloparallel circuit( )
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denomination
A selection of modular blocks fitted with P.O. check valves able to accept CETOP2 (2143) electrovalves.- Each block includes 4 OR 108 gaskets.- Leakage free- Suggested filtration: 50 micron nominal or better
![Page 156: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/156.jpg)
95.595.595.595.5
-.--.-- -.--.-- -.--.-- -.--.--
33.533.533.533.5
5)5)5)5)
CON VALVOLE DI RITEGNO PILOTATE ADCON VALVOLE DI RITEGNO PILOTATE ADCON VALVOLE DI RITEGNO PILOTATE ADCON VALVOLE DI RITEGNO PILOTATE AD PAGINAPAGINAPAGINAPAGINA
DENOMINAZIONE VALVOLADENOMINAZIONE VALVOLADENOMINAZIONE VALVOLADENOMINAZIONE VALVOLA Valve denominationValve denominationValve denominationValve denomination Codice ordinazioneCodice ordinazioneCodice ordinazioneCodice ordinazione Ordering codeOrdering codeOrdering codeOrdering code
XXXXXXXXGUARNIZIONE SUL PISTONEGUARNIZIONE SUL PISTONEGUARNIZIONE SUL PISTONEGUARNIZIONE SUL PISTONE
O-RING ON PILOT PISTONO-RING ON PILOT PISTONO-RING ON PILOT PISTONO-RING ON PILOT PISTON
AAAASenza guarnizioneSenza guarnizioneSenza guarnizioneSenza guarnizione
no O-Ringno O-Ringno O-Ringno O-Ring
FLOW -FLOW -FLOW -FLOW - PORTATA - Q (l/min)PORTATA - Q (l/min)PORTATA - Q (l/min)PORTATA - Q (l/min) - PRESSIONE - P (bar)
- PRESSIONE - P (bar)
- PRESSIONE - P (bar)
- PRESSIONE - P (bar)
PRESSURE
PRESSURE
PRESSURE
PRESSURE
ZZZZ ATTACCHI / ATTACCHI / ATTACCHI / ATTACCHI /ZZZZ PORT SIZEPORT SIZEPORT SIZEPORT SIZE
A-BA-BA-BA-B
2222
1/4"BSPP1/4"BSPP1/4"BSPP1/4"BSPP
N224N224N224N224 G3.862.24.X.Y.Z.G3.862.24.X.Y.Z.G3.862.24.X.Y.Z.G3.862.24.X.Y.Z.
N225N225N225N225 G3.862.25.X.Y.Z.G3.862.25.X.Y.Z.G3.862.25.X.Y.Z.G3.862.25.X.Y.Z.
N226N226N226N226
N224N224N224N224
0 0 0 0 5 5 5 5
3 3 3 3
10101010 15151515 20202020
6 6 6 6
9 9 9 9
12 12 12 12
15 15 15 15
G3.862.26.X.Y.Z.G3.862.26.X.Y.Z.G3.862.26.X.Y.Z.G3.862.26.X.Y.Z.
Modulo per elettrovalvola CETOP 2 con valvole unidi-Modulo per elettrovalvola CETOP 2 con valvole unidi-Modulo per elettrovalvola CETOP 2 con valvole unidi-Modulo per elettrovalvola CETOP 2 con valvole unidi-
rezionali a sbloccaggio oleodinamico.rezionali a sbloccaggio oleodinamico.rezionali a sbloccaggio oleodinamico.rezionali a sbloccaggio oleodinamico.
- Filtraggio consigliato: 50 micron o inferiore- Filtraggio consigliato: 50 micron o inferiore- Filtraggio consigliato: 50 micron o inferiore- Filtraggio consigliato: 50 micron o inferiore
A = Caduta di pressione in portata liberaA = Caduta di pressione in portata liberaA = Caduta di pressione in portata liberaA = Caduta di pressione in portata libera
PPPP
P1P1P1P1
PPPP
TTTT
T1T1T1T1
TTTT
AAAA AAAA
BBBBBBBB
N225N225N225N225
PPPP
P1P1P1P1
PPPP
TTTT
T1T1T1T1
TTTT
AAAA AAAA
BBBBBBBB
N226N226N226N226
PPPP
P1P1P1P1
PPPP
TTTT
T1T1T1T1
TTTT
AAAA AAAA
BBBBBBBB
- Possibilita' di montare OR sul pistone di pilotaggio- Possibilita' di montare OR sul pistone di pilotaggio- Possibilita' di montare OR sul pistone di pilotaggio- Possibilita' di montare OR sul pistone di pilotaggio
- Trafilamento : nullo- Trafilamento : nullo- Trafilamento : nullo- Trafilamento : nullo
AAAA
BBBB
B = Caduta di pressione con apertura pilotata B = Caduta di pressione con apertura pilotata B = Caduta di pressione con apertura pilotata B = Caduta di pressione con apertura pilotata
Inizio apertura (bar) Cracking pressure (bar)Inizio apertura (bar) Cracking pressure (bar)Inizio apertura (bar) Cracking pressure (bar)Inizio apertura (bar) Cracking pressure (bar)
Rapporto di pilotaggioRapporto di pilotaggioRapporto di pilotaggioRapporto di pilotaggio
Pilot ratio Pilot ratio Pilot ratio Pilot ratio
4 : 14 : 14 : 14 : 1P1P1P1P1T1T1T1T1
MOLLE /MOLLE /MOLLE /MOLLE / SPRINGSSPRINGSSPRINGSSPRINGS
(coll.in parallelo)(coll.in parallelo)(coll.in parallelo)(coll.in parallelo)
(coll.in parallelo)(coll.in parallelo)(coll.in parallelo)(coll.in parallelo)
(coll.in parallelo)(coll.in parallelo)(coll.in parallelo)(coll.in parallelo)
DI PILOTAGGIODI PILOTAGGIODI PILOTAGGIODI PILOTAGGIO
BBBBCon guarnizioneCon guarnizioneCon guarnizioneCon guarnizione
with O-Ringwith O-Ringwith O-Ringwith O-Ring
P1-T1P1-T1P1-T1P1-T1
1/4"BSPP1/4"BSPP1/4"BSPP1/4"BSPP1111
3/8"BSPP3/8"BSPP3/8"BSPP3/8"BSPP 1/4"BSPP1/4"BSPP1/4"BSPP1/4"BSPP
0000 2222
YYYYYYYY
OTTURATORE CONICO GUIDATOOTTURATORE CONICO GUIDATOOTTURATORE CONICO GUIDATOOTTURATORE CONICO GUIDATO
PPPP
AAAA BBBB
T1T1T1T1
pressione di lavoro max.pressione di lavoro max.pressione di lavoro max.pressione di lavoro max. pesopesopesopesoportata max.portata max.portata max.portata max.
max working pressuremax working pressuremax working pressuremax working pressure flow maxflow maxflow maxflow max weightweightweightweight
300300300300 20202020barbarbarbar l/minl/minl/minl/min
47.7547.7547.7547.75
1414 1414
34
34
3434
50
50
5050
45
45
4545
162.5162.5162.5162.5
MODULO PER ELETTROVALVOLA CETOP 2 (luce MODULO PER ELETTROVALVOLA CETOP 2 (luce MODULO PER ELETTROVALVOLA CETOP 2 (luce MODULO PER ELETTROVALVOLA CETOP 2 (luce
33.533.533.533.5
![Page 157: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/157.jpg)
Componenti s.r.l.
21
MODULO DI CONVERSIONE PER MONTAGGIO VALVOLE IN CONFIGURAZIONE CETOP 2143 (luce ø6)Modular block able to accept CETOP 3 (2143) configuration valves
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.860.02.0.Y.0.
Modular blocks able to accept CETOP 3 (2143) electrovalves for parallel orseries circuitsEach block includes 2 OR 2056 gaskets.
Blocchi modulari per montaggio di valvole con configurazione CETOP 2143(luce ø6) per circuiti in serie e in parallelo.-Ogni blocco viene fornito completo dei 2 OR 2056.
ø8.5
P
T
A B
PT
P1T1
8273418.58
95.5
43.5
B A14
35
50
50
G3.860.09.0.Y.0.
N03 N11
P T
TP
P1 T1
A A
BB
P T
TP
P1 T1
A A
BB
Y Attacchi / Port Size
1
A-B
1/4" BSPP 1/4" BSPP
P1-T1
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
300 bar 40 l/min
pesoweight
kg. 0.56
2 3/8" BSPP 1/4" BSPP
MODULO DI CONVERSIONE PER MONTAGGIO VALVOLE IN CONFIGURAZIONE CETOP 2143 (luce ø6)Modular block able to accept CETOP 3 (2143) configuration valves
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.860.84.0.Y.0.
ø8.5
P
T
A B
PT
P1T1
8273418.58
95.5
A B
48
2050 (
60 p
er Y
=2)
50
(25
Y=
2)
Y Attacchi / Port Size
1
A-B
1/4" BSPP 1/4" BSPP
P1-T1
2 3/8" BSPP 1/4" BSPP
P T
TP
P1 T1
A A
BB
A modular block that is able to accept CETOP 3 (2143) electrovalves for aparallel circuit with ports on the under side of the block.- Each block includes 2 OR 2056 gaskets.
Blocco modulare per montaggio di valvole CETOP 2143 (luce ø6) per circuitiin parallelo con attacchi posteriori.- Ogni blocco viene fornito completo dei 2 OR 2056.
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
300 bar 40 l/min
pesoweight
kg. 0.57
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denominationN03
N11 coll. in serieseries circuit( )
coll. in paralleloparallel circuit( )
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denominationN85 coll. in parallelo
parallel circuit( )
![Page 158: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/158.jpg)
Componenti s.r.l.
22
MODULO DI CONVERSIONE PER MONTAGGIO DI UNA VALVOLA IN CONFIGURAZIONE CETOP 2143 (luce ø6)Modular block able to accept CETOP 3 (2143) configuration valves
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.860.15.0.Y.0.
Blocco modulare per il montaggio di un pacco di valvole conconfigurazione CETOP 2143 (luce ø6) con sviluppo in altezza.- Ogni blocco viene fornito completo dei 2 OR 2056.
N16
A modular block that is able to accept CETOP 3 (2143)electrovalves for end mounting.- Each block includes 2 OR 2056 gaskets.
P
T
B A
TP
8 27 34 18.5 8
95.5
44.0
25
A B40
26
50
18
36
Y Attacchi / Port Size
A - B
1/4” BSPP1
3/8” BSPP2
P T
TP
A A
BB
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
300 bar 40 l/min
pesoweight
kg. 0.45
MODULO DI CONVERSIONE PER MONTAGGIO VALVOLE IN CONFIGURAZIONE CETOP 2143 (luce ø6) CON ATTACCHI LATERALIModular block able to accept CETOP 3 (2143) configuration valves with side ports
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.861.42.0.0.0.N142
Blocco modulare per montaggio di valvole con configurazioneCETOP 2143 (luce ø6) per circuiti in parallelo con uscitelaterali.- Ogni blocco viene fornito completo dei 2 OR 2056.
A modular block that is able to accept CETOP 3 (2143)electrovalves for parallel circuit with side sevice ports on oneface.- Each block includes 2 OR 2056 gaskets.
ø8.5
P
T
A B
PT
P1T1
8273418.58
95.5
41
50
B
70
A
22
53
14
34
25
Attacchi / Port Size
A - B
3/8” BSPP
P T
TP
P1 T1
A A
BB
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
300 bar 40 l/min
pesoweight
kg. 0.90
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denomination
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denomination
![Page 159: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/159.jpg)
Componenti s.r.l.
23
MODULO PER ELETTROVALVOLA CETOP 2143 (luce ø6) CON VALVOLE DI RITEGNO PILOTATE A SFERAModular block with P.O. check valves able to accept CETOP 3 (2143) configuration valves
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.860.11.X.Y.0
Modulo per elettrovalvola CETOP 2.1-4-3 con valvole unidirezionali a sbloccaggiooleodinamico.- Filtraggio consigliato: 50 micron o inferiore- Trafilamento: nullo- Possibilità di montare OR sul pistone di pilotaggio
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
250 bar 20 l/min
A selection of modular block with P.O. check valves able to accept blockCETOP 3 (2143) electrovalves.In order to replace the check valves you must use a special key available fromOIL SISTEM.- Each block includes 4 OR 108 gaskets.- Leakage free- Suggested filtration: 50 micron nominal or better- Possibility to have an OR gasket on the piloting piston
G3.860.12.X.Y.0
G3.860.13.X.Y.0
G3.860.33.X.Y.0
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denomination
4 : 1
Rapporto di pilotaggioPilot ratio
XGuarnizione sul pistone di pilotaggio
O-ring on pilot piston
Senza guarnizione / no O-ringA
B Con guarnizione / with O-ring
G3.860.31.X.Y.0
G3.860.46.X.Y.0
N12
N12 N13 N14
N32 N47N34
coll. in serieseries circuit( )
coll. in paralleloparallel circuit( )coll. in paralleloparallel circuit( )
coll. in paralleloparallel circuit( )
coll. in serieseries circuit( )coll. in serieseries circuit( )
P
T
A B
P1T1
106
49
151 (solo per Y=1)
Colonnetta 3/8"-1/4"solo per modulo
con uscite 1/4" (Y=1) Only for port 1/4"
A B
5050
33
14
1/4"
BS
PP
3/8"
BS
PP
P
P1
P
T
T1
T
A A
BB
P
P1
P
T
T1
T
A A
BB
P
P1
P
T
T1
T
A A
BB
P1
P
T1
T
A A
BB
P T
Y Attacchi / Port Size
1
A-B
1/4" BSPP
P1-T1
1/4" BSPP
2 3/8" BSPP 1/4" BSPP
FLOW - PORTATA - Q (l/min)
0 5
4
10 15 20
8
12
16
20
A = Caduta di pressione in portata libera / Loss of pressure with free flowB = Caduta di pressione in apertura pilotata / Loss of pressure with cracking piloting pressure
A
B
-
PR
ES
SIO
NE
-
P (
bar)
PR
ES
SU
RE
N13N14N34N32N47
![Page 160: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/160.jpg)
Componenti s.r.l.
24
MODULO PER ELETTROVALVOLA CETOP 2143 (luce ø6) CON VALVOLE DI RITEGNO PILOTATE AD OTTURATORE CONICO GUIDATOModular block with poppet type P.O. check valves able to accept CETOP 3 (2143) configuration valves
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.861.18.X.Y.Z.
Modulo per elettrovalvola CETOP 2.1-4-3 con valvole unidirezionali a sbloccaggiooleodinamico.- Filtraggio consigliato: 50 micron o inferiore- Trafilamento: nullo- Possibilità di montare OR sul pistone di pilotaggio
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
300 bar 20 l/min
A selection of modular block with P.O. check valves able to accept blockCETOP 3 (2143) electrovalves.In order to replace the check valves you must use a special key available fromOIL SISTEM.- Each block includes 4 OR 108 gaskets.- Leakage free- Suggested filtration: 50 micron nominal or better- Possibility to have an OR gasket on the piloting piston- Do not use this block when you have high counter pressure on the “T” line.
G3.861.22.X.Y.Z.
G3.861.23.X.Y.Z.
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denomination
4 : 1
Rapporto di pilotaggioPilot ratio
XGuarnizione sul pistone di pilotaggio
O-ring on pilot piston
Senza guarnizione / no O-ringA
B Con guarnizione / with O-ring
P
T
A B
P1T1
33.595.533.5
162.5
43.5
50.0
050
34
14
FLOW - PORTATA - Q (l/min)
0 5
3
10 15 20
6
9
12
15
A = Caduta di pressione in portata libera / Loss of pressure with free flowB = Caduta di pressione con apertura pilotata / Loss of pressure with cracking piloting pressure
A
B
-
PR
ES
SIO
NE
-
P (
bar)
PR
ES
SU
RE
2
Molle / Springs
0
Inizio apertura (bar) / Cracking pressure (bar)Y
N118 N122 N123
P
P1
P
T
T1
T
A A
BB
P
P1
P
T
T1
T
A A
BB
P
P1
P
T
T1
T
A A
BB
Z
Attacchi / Port Size
1
A-B P1-T1
2 3/8" BSPP 1/4" BSPP
A-B
1/4" BSPP
P1-T1
1/4" BSPP
3/8" BSPP 1/4" BSPP
3 1/4" BSPP 1/4" BSPP
N118 N122 - N123
coll. in paralleloparallel circuit( )coll. in paralleloparallel circuit( )
coll. in paralleloparallel circuit( )
N118
N122
N123
![Page 161: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/161.jpg)
Componenti s.r.l.
25
MODULO PER ELETTROVALVOLA CETOP 2143 (luceø6) CON VALVOLE DI RITEGNO PILOTATEE ROTAZIONE FIGURA SIA LATO MOTORE CHE LATO SERBATOIOModular block with P.O. check valves and rotation of the blocks toward the tank or the motor side.The block is able to accept CETOP 3 electrovalves
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.860.89.X.Y.Z.
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
300 bar 20 l/min
G3.861.30.X.Y.Z.
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denominationN90
N130
N131 G3.861.31.X.Y.Z.
P
T
A B
T 2 P2
43.5
33.5 95.5 33.5
162.5
T P
P1 T 1
8 18.5 3 4 2 7 8
A B
T 2 P2
18
34
50
15
35
60
N90 N130 N131
TP
P1 P2
A T P B
A B
T1 T2
TP
P1 P2
A T P B
A B
T 1 T 2
TP
P1 P2
A T P B
A B
T 1 T 2
Modulo per una elettrovalvola CETOP 2143 (luce ø6) con ritegni pilotati adotturatore conico e rotazione della figura standard sia verso il lato motore cheverso il lato serbatoio.Questo blocco quindi consente la flangiatura degli altri blocchi del circuito sia consviluppo lato motore che con sviluppo lato serbatoio.- Filtraggio consigliato: 50 micron o inferiore- Ogni blocco viene fornito completo dei 2 OR 2056.
A selection of modular blocks with P.O. check valves and rotation of the blockstoward the tank or the motor side. The blocks are able to accept CETOP 3 (2143)electrovalvesThese blocks allow you to stack other blocks in the system toward the motor orthe tank side- Each block includes 2 OR 2056 gaskets.- Leakage free- Suggested filtration: 50 micron nominal or better
FLOW - PORTATA - Q (l/min)
0 5
3
10 15 20
6
9
12
15
A = Caduta di pressione in portata libera / Loss of pressure with free flowB = Caduta di pressione con apertura pilotata / Loss of pressure with cracking piloting pressure
A
B
-
PR
ES
SIO
NE
-
P (
bar)
PR
ES
SU
RE
4 : 1
Rapporto di pilotaggioPilot ratio
XGuarnizione sul pistone di pilotaggio
O-ring on pilot piston
Senza guarnizione / no O-ringA
B Con guarnizione / with O-ring
2
Molle / Springs
Inizio apertura (bar) / Cracking pressure (bar)Y
0
Z Attacchi / Port Size
1
A-B
1/4" BSPP
P1-T1
Ø 11.5
2 3/8" BSPP Ø 11.5
P2-T2
1/4" BSPP
1/4" BSPP
pesoweight
kg. 0.87
coll. in paralleloparallel circuit( )
coll. in paralleloparallel circuit( )
coll. in paralleloparallel circuit( )
![Page 162: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/162.jpg)
Componenti s.r.l.
26
MODULO PER ELETTROVALVOLA CETOP 2143 (luce ø6) CON VALVOLE DI RITEGNO PILOTATEAD OTTURATORE CONICO GUIDATO E VALVOLE DI MASSIMA VM15 SU A-BModular block with poppet type P.O. check valves and “VM15” relief valves.Block ables to accept CETOP 3 (2143) configuration valves
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.861.21.X.Y.Z.
Y Attacchi / Port Size
1
A-B
1/4" BSPP 1/4" BSPP
P1-T1
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
300 bar 15 l/min
2 3/8" BSPP 1/4" BSPP
MODULO PER ELETTROVALVOLA CETOP 2143 (luce ø6) CON VALVOLA DI MASSIMA VM15 SU BModular block with “VM15” relief valve fitted on “B” line, able to accept CETOP 3 (2143) configuration valves
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.861.69.0.0.Z.
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
300 bar 15 l/min
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denominationN121
P
TA B
P1T1
33.595.533.5162.5
43.5
8050
3414
25
4 : 1
Rapporto di pilotaggioPilot ratio X
Guarnizione sulpistone di pilotaggioO-ring on pilot piston
Senza guarnizione / no O-ring0
G Con guarnizione / with O-ring
P
P1
P
T
T1
T
A A
BB
ColoreColour
30 - 120 80 BluBlue
Z
Molle / Springs
3
2 5 - 50 30 NeroBlack
4 80 - 250 150 VerdeGreen
Campo taratura (bar)Adj. press. range (bar)
Taratura standard(bar) ( Q=5 L/min)
Std. setting bar(made at 5 l/min)
P
TA B
P1T1
95.53043.5
7050
31.5 14
25
Attacchi / Port Size
A-B
1/4" BSPP 1/4" BSPP
P1-T1
P
P1
P
T
T1
T
A A
BB
ColoreColour
30 - 120 80 BluBlue
Z
Molle / Springs
2
1 5 - 50 30 NeroBlack
3 80 - 250 150 VerdeGreen
Campo taratura (bar)Adj. press. range (bar)
Taratura standard(bar) ( Q=5 L/min)
Std. setting bar(made at 5 l/min)
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denominationN169
coll. in paralleloparallel circuit( )
coll. in paralleloparallel circuit( )
![Page 163: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/163.jpg)
Componenti s.r.l.
27
MODULO PER ELETTROVALVOLA CETOP 2143 (luce ø6) CON VALVOLA) DI MASSIMA AD OTTURATORECONICO GUIDATO VM20 SU A o BModular block with “VM20” relief valves fitted on both “A” or “B” lines.This block is able to accept CETOP 3 (2143) configuration valves
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.861.87.X.0.Z.
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
300 bar 15 l/min
MODULO DI CONVERSIONE PER MONTAGGIO VALVOLE IN CONFIGURAZIONE CETOP 2145 (luce ø10)Modular block to accept CETOP 5 (2145) configuration valves
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.860.36.0.Y.0.
Blocchi modulari per montaggio di valvole con configurazioneCETOP 2145 (luce ø10) per circuiti in serie e in parallelo.-Ogni blocco viene fornito completo dei 2 OR 2056.
A modular block able to accept CETOP 5 (2145) electrovalvesfor parallel or series circuits.- Each block includes 2 OR 2056 gaskets.
Y Attacchi / Port Size
A - B
1/2” BSPP
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
300 bar 70 l/min
P
T
A B
M
A B
95.557
43.5
5070
56.5 40
.5
25
21
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denominationN187
Attacchi / Port Size
A-B
3/8" BSPP 1/4" BSPP
M
A
P T
M
A B
P T
M
A BB
P T
M
A
B C
Schema / SymbolX
ColoreColour
60 - 220 200 BluBlue
Z
Molle / Springs
3
2 20 - 80 70 NeroBlack
4 100 - 350 300 VerdeGreen
Campo taratura(bar)
Adj. press. range(bar)
Taratura standard(bar) ( Q=5 L/min)
Std. setting bar(made at 5 l/min)
AB
P
AB
TT
P1T1
PT
øø8.5
8273418.58
95.5
51
14
60
19.3
72
32.5
28
G3.860.37.0.Y.0.
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denominationN37
N38
N37 N38
P T
TP
P1 T1
A A
BB
P T
TP
P1 T1
A A
BB
P1 - T1
1/4” BSPP3
coll. in paralleloparallel circuit( )
coll. in serieseries circuit( )
coll. in paralleloparallel circuit( )
![Page 164: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/164.jpg)
Componenti s.r.l.
28
MODULO INTERPOSIZIONE CETOP 2143 (luce ø6) CON VALVOLE DI SOVRAPRESSIONE TIPO VM15 AD OTTURATORE CONICOSandwich block with poppet type “VM15“ relief valves able to accept CETOP 3 (2143) configuration valves
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.860.06.X.Y.Z.
Modulo interposizione CETOP 2,1-4-3 con valvole di controllo pressione VM15per montaggio a pacco.- Filtraggio consigliato: 50 micron- Il modulo viene fornito completo dei 4 OR 108
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
250 bar 15 l/min
A selection of sandwich blocks able to accept CETOP 3 (2143) electrovalves. Theblocks come complete with “VM15“ relief valves fitted- Each block includes 4 OR 108 gaskets- Suggested filtration: 50 micron nominal or better
G3.860.03.X.Y.Z.
G3.860.04.X.Y.Z.
G3.860.05.X.Y.Z.
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denominationN05 (P ➝ T)
N05 (A ➝ T)
N06 (B ➝ T)
N07 (AB ➝ T)
G3.860.07.X.Y.Z.N08 (A ➝ B B ➝ A)
0 4
50
100
150
200
1
2
3
8 12 15FLOW - PORTATA - Q (l/min)
-
PR
ES
SIO
NE
-
P (
bar)
PR
ES
SU
RE
N05 N06
N07
A P T B A P T B
A P T B A P T B
N08
P
T
A B
309030
45
N05-N06-N07
150
40
N08
150
52
ColoreColour
30 - 120 80 BluBlue
Z
Molle / Springs
2
1 5 - 50 30 NeroBlack
3 80 - 250 150 VerdeGreen
Campo taratura (bar)Adj. press. range (bar)
Taratura standard(bar) ( Q=5 L/min)
Std. setting bar(made at 5 l/min)
Y AttacchiPort Size
8
flangiaturaCETOP
2.1-4-3(luce Ø6)
X Regolazioni / Adjustments
A vite internaleakproof internal
volantino e dadohandknob and locknutB
![Page 165: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/165.jpg)
4
3
Componenti s.r.l.
29
MODULO INTERPOSIZIONE CETOP 2143 (luce ø6) CON VALVOLE DI SOVRAPRESSIONE TIPO VM25 AD OTTURATORE CONICO GUIDATOSandwich blocks with poppet type “VM25“ relief valves able to accept CETOP 3 (2143) configuration valves
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.860.98.X.Y.Z.
Modulo interposizione CETOP 2,1-4-3 con valvole di controllo pressione VM25per montaggio a pacco.- Filtraggio consigliato: 50 micron- Il modulo viene fornito completo dei 4 OR 108
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
300 bar 25 l/min
A selection of sandwich blocks able to accept CETOP 3 (2143) electrovalves.The blocks come complete with “VM25“ relief valves fitted.- Each block includes 4 OR 108 gaskets- Suggested filtration: 50 micron nominal or better
G3.860.99.X.Y.Z.
G3.861.01.X.Y.Z.
G3.861.02.X.Y.Z.
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denomination (P ➝ T)
N100 (A ➝ T)
N101 (B ➝ T)
N102 (AB ➝ T)
G3.861.03.X.Y.Z.N103 (A ➝ B B ➝ A)
N100 N101
N102 N103
ColoreColour
40 - 200 100 BluBlue
ZMolle / Springs
2
1 10 - 100 50 NeroBlack
Campo taratura (bar)Adj. press. range (bar)
Y AttacchiPort Size
8
flangiaturaCETOP
2.1-4-3(luce Ø6)
volantino e dadohandknob and locknut
vite esternaesagono incassato
leakproof hex.socket screw
P
T
A B
N103
N100-N101-N102
N99
90 44 max44 max
44 max 90
178 max
178 max
ch.5
45
40
4052
A P T B A P T B
A P T B A P T B
FLOW - PORTATA - Q (l/min)
0 5
50
10 15 20 25
100
150
200
250
1
2
3
-
PR
ES
SIO
NE
-
P (
bar)
PR
ES
SU
RE
Taratura standard(bar) ( Q=5 L/min)
Std. setting bar(made at 5 l/min)
ColoreColour
Campo taratura (bar)Adj. press. range (bar)
Taratura standard(bar) ( Q=5 L/min)
Std. setting bar(made at 5 l/min)
5 - 50 40 GialloYellow
70 - 350 200 VerdeGreen
X Regolazioni / Adjustments
BA
![Page 166: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/166.jpg)
Componenti s.r.l.
30
MODULO INTERPOSIZIONE CETOP 2143 (luce ø6) CON VALVOLE DI STROZZAMENTO UNIDIREZIONALE TIPO SVU6Sandwich blocks with “SVU6” adjustable flow control valves able to accept CETOP 3 (2143) configuration valves
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.860.77.X.Y.0.
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
300 bar 25 l/min
G3.861.04.X.Y.0.
G3.861.05.X.Y.0.
N78 N104 N105
Modulo interposizione CETOP 2.1-4-3 con valvole di regolazione portata SVU6per montaggio a pacco.- Filtraggio consigliato: 50 micron
A selection of sandwich blocks able to accept CETOP 3 (2143) electrovalves. Theblocks come complete with “SVU6” adjustable flow control valves fitted.- Each block includes 4 OR 108 gaskets- Suggested filtration: 50 micron nominal or better
Y Attacchi / Port Size
8
Flangiatura CETOP
2.1-4-3 (luce ø6)
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denomination
G3.861.06.X.Y.0.
G3.861.07.X.Y.0.
G3.861.08.X.Y.0.
N78 - Valvole di strozzamento unidirezionali agenti sul ritorno degli utilizzi A e B.- Adjustable flow control valves working on the return to tank of the “A” and “B” line.
N104 - Valvole di strozzamento unidirezionali agenti sulla mandata degli utilizzi A e B.- Adjustable flow control valves working on the delivery of the “A” and “B” line
N105 - Valvola di strozzamento unidirezionale agente sul ritorno dell'utilizzo A.- Adjustable flow control valves working on the return to tank of the “A” line
N106 - Valvola di strozzamento unidirezionale agente sul ritorno dell'utilizzo B.- Adjustable flow control valves working on the return to tank of the “B” line
N107 - Valvola di strozzamento unidirezionale agente sulla mandata dell'utilizzo A- Adjustable flow control valves working on the delivery of the “A” line.
N108 - Valvola di strozzamento unidirezionale agente sulla mandata dell'utilizzo B.- Adjustable flow control valves working on the delivery of the “B” line
P
T
A B
N78
N105
33 max8 033 max
146 max
113 max
N106
113 max
N104
Tappo
R3.897.TA.226
45
40
40
40
P A B TUTILIZZI
P A B TUTILIZZI
P A B TUTILIZZI
UTILIZZIP A B T
UTILIZZIP A B T
UTILIZZIP A B T
N106 N107 N108
X Regolazioni / Adjustments
Avite esterna
esagono incassatoleakproof hex.socket screw
FLOW - PORTATA - Q (l/min) 0 5
1
1 0 1 5 2 0 2 5
2
3
4
5
Caduta di pressione nel senso del flusso libero
-
PR
ES
SIO
NE
-
P (
bar)
PR
ES
SU
RE
N78
N104
N105
N106
N107
N108
![Page 167: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/167.jpg)
Componenti s.r.l.
31
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.860.18.0.Y.0.
Y Attacchi / Port Size
0
flangiatura CETOP
2.1-4-3 (luce ø6) 1/8" BSPP
A-B
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
250 bar 35 l/min
1 2.1-4-3 (luce ø6) 1/4" BSPP
MODULO INTERPOSIZIONE CETOP 2143 (luce ø6) CON VALVOLE ANTICAVITAZIONE SU A e BModular block with anticavitation valves on “A” and “B” line able to accept CETOP 3 (2143) configuration valves
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.861.35.0.0.0.
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
250 bar 15 l/min
Y Attacchi / Port Size
flangiatura CETOP
2.1-4-3 (luce ø6)
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denominationN19
MODULO INTERPOSIZIONE CETOP 2143 (luce ø6) CON ATTACCO 1/8"BSPP PER PRESSOSTATO SU A e BSandwich block with 1/8” port size for pressure switch on “A” and “B” line able to accept CETOP 3 (2143)configuration valves
P
T
A B
7 3 1 0 0 7 3
Colonnetta 1/4"M-1/8"F K2.375.47.000
45
40
P A B T
Blocco interposizione CETOP 2143 (luce ø6) per ilmontaggio di pressostati ELECTROTEC tipo PMN sugliutilizzi A e B.- I pressostati debbono essere ordinati seperatamente.- Ogni blocco viene fornito completo dei 4 OR 108
A sandwich block with an 1/8” BSP port for fitting apressure switch (Elettrotec type “PMN” series) on “A”and “B” line. The block is able to accept CETOP 3(2143) electrovalves.- Each block includes 2 OR 2056 gaskets- The pressure switches are not included and must be
ordered separately.
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denominationN135
P
T
A B
1 0 0
1 1 1
45
30
P A B T
Blocco interposizione CETOP 2143 (luce ø6) con 2 valvole anticavitazione sugliutilizzi A e B- Ogni blocco viene fornito completo dei 4 OR 108
A Modular block with anticavitation valves on the “A” and “B” lines. The blockis able to accept CETOP 3 (2143) electrovalves.- Each block includes 2 OR 2056 gaskets
![Page 168: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/168.jpg)
35353535
PAGINAPAGINAPAGINAPAGINA 2.20.35 2.20.35 2.20.35 2.20.35
DENOMINAZIONE VALVOLADENOMINAZIONE VALVOLADENOMINAZIONE VALVOLADENOMINAZIONE VALVOLA Valve denominationValve denominationValve denominationValve denomination Codice ordinazioneCodice ordinazioneCodice ordinazioneCodice ordinazione Ordering codeOrdering codeOrdering codeOrdering code
N222N222N222N222 G3.862.22.X.0.Z.G3.862.22.X.0.Z.G3.862.22.X.0.Z.G3.862.22.X.0.Z.
45
45
4545
6)6)6)6)
CON VALVOLA DI BILANCIAMENTO, BLOCCOCON VALVOLA DI BILANCIAMENTO, BLOCCOCON VALVOLA DI BILANCIAMENTO, BLOCCOCON VALVOLA DI BILANCIAMENTO, BLOCCO
pressione di lavoro max.pressione di lavoro max.pressione di lavoro max.pressione di lavoro max. pesopesopesopesoportata max.portata max.portata max.portata max.
max working pressuremax working pressuremax working pressuremax working pressure flow maxflow maxflow maxflow max weightweightweightweight
30303030 N222 =0.44Kg N223 =0.74KgN222 =0.44Kg N223 =0.74KgN222 =0.44Kg N223 =0.74KgN222 =0.44Kg N223 =0.74Kgbarbarbarbar l/minl/minl/minl/min
Modulo con valvola di bilancia-Modulo con valvola di bilancia-Modulo con valvola di bilancia-Modulo con valvola di bilancia-
6 6 6 6
FLOW -FLOW -FLOW -FLOW - PORTATA - Q (l/min)PORTATA - Q (l/min)PORTATA - Q (l/min)PORTATA - Q (l/min)
- PRESSIONE - P (bar)
- PRESSIONE - P (bar)
- PRESSIONE - P (bar)
- PRESSIONE - P (bar)
PRESSURE
PRESSURE
PRESSURE
PRESSURE
mento , blocco e controllo di-mento , blocco e controllo di-mento , blocco e controllo di-mento , blocco e controllo di-scesa VBSN-08AA con configu-scesa VBSN-08AA con configu-scesa VBSN-08AA con configu-scesa VBSN-08AA con configu-
Campo taratura (bar)Campo taratura (bar)Campo taratura (bar)Campo taratura (bar)
Adj. press. range (bar)Adj. press. range (bar)Adj. press. range (bar)Adj. press. range (bar)
Taratura standardTaratura standardTaratura standardTaratura standard(bar) ( Q=5 L/min)(bar) ( Q=5 L/min)(bar) ( Q=5 L/min)(bar) ( Q=5 L/min)Std. setting barStd. setting barStd. setting barStd. setting bar(made at 5 l/min)(made at 5 l/min)(made at 5 l/min)(made at 5 l/min)
Codice ordinazione Codice ordinazione Codice ordinazione Codice ordinazione
Ordering code Ordering code Ordering code Ordering code
Colore Colore Colore Colore
Colour Colour Colour Colour
70 - 21070 - 21070 - 21070 - 210
100 - 350100 - 350100 - 350100 - 350
200200200200
350350350350
ZZZZZZZZMOLLE /MOLLE /MOLLE /MOLLE / SPRINGSSPRINGSSPRINGSSPRINGS
2222
3333
-Filtraggio consigliato :-Filtraggio consigliato :-Filtraggio consigliato :-Filtraggio consigliato : 50 micron o inferiore 50 micron o inferiore 50 micron o inferiore 50 micron o inferiore
-Ogni blocco viene fornito-Ogni blocco viene fornito-Ogni blocco viene fornito-Ogni blocco viene fornito completo dei 4 OR 108 completo dei 4 OR 108 completo dei 4 OR 108 completo dei 4 OR 108
3 3 3 3
0 0 0 0
MODULO INTERPOSIZIONE CETOP 2143 (luce MODULO INTERPOSIZIONE CETOP 2143 (luce MODULO INTERPOSIZIONE CETOP 2143 (luce MODULO INTERPOSIZIONE CETOP 2143 (luce
6).6).6).6).
XXXXXXXXRAPPORTO DI PILOTAGGIORAPPORTO DI PILOTAGGIORAPPORTO DI PILOTAGGIORAPPORTO DI PILOTAGGIO
PILOT RATIOPILOT RATIOPILOT RATIOPILOT RATIO
0000 4 : 14 : 14 : 14 : 1
E CONTROLLO DISCESAE CONTROLLO DISCESAE CONTROLLO DISCESAE CONTROLLO DISCESA
N223N223N223N223 G3.862.23.X.0.Z.G3.862.23.X.0.Z.G3.862.23.X.0.Z.G3.862.23.X.0.Z.
(Semplice effetto)(Semplice effetto)(Semplice effetto)(Semplice effetto)
(Doppio effetto)(Doppio effetto)(Doppio effetto)(Doppio effetto)
-Trafilamento trascurabile-Trafilamento trascurabile-Trafilamento trascurabile-Trafilamento trascurabile
ATTACCHI / ATTACCHI / ATTACCHI / ATTACCHI / PORT SIZEPORT SIZEPORT SIZEPORT SIZE
flangiatura CETOPflangiatura CETOPflangiatura CETOPflangiatura CETOP
razione CETOP 2143 (luce razione CETOP 2143 (luce razione CETOP 2143 (luce razione CETOP 2143 (luce
6)6)6)6) Verde Verde Verde Verde
Green Green Green Green
GialloGialloGialloGiallo
YellowYellowYellowYellow
6 6 6 6
9 9 9 9
12 12 12 12
15 15 15 15
18 18 18 18
PPPP TTTTAAAA BBBB
420:1.3 = 320420:1.3 = 320420:1.3 = 320420:1.3 = 320
PPPP TTTTAAAA BBBB
P1P1P1P1 A1A1A1A1 B1B1B1B1 T1T1T1T1
T1T1T1T1B1B1B1B1A1A1A1A1P1P1P1P1
B1 B
B1 B
B1 B
B1 B
B B1
B B1
B B1
B B1
N223N223N223N223
N222N222N222N222
AAAA
TTTT
PPPP
BBBB
TTTT
AAAA
PPPP
BBBB
50 (N223)
50 (N223)
50 (N223)
50 (N223)
40 (N222)
40 (N222)
40 (N222)
40 (N222)
4444 200 - 420200 - 420200 - 420200 - 420 400400400400
12121212 18181818 24242424 30303030
N222N222N222N222
N223N223N223N223
Taratura della valvola:Taratura della valvola:Taratura della valvola:Taratura della valvola:almeno 1.3 volte superiore allaalmeno 1.3 volte superiore allaalmeno 1.3 volte superiore allaalmeno 1.3 volte superiore allapressione indotta dal caricopressione indotta dal caricopressione indotta dal caricopressione indotta dal carico
-Coppia di serraggio: 27-30 Nm-Coppia di serraggio: 27-30 Nm-Coppia di serraggio: 27-30 Nm-Coppia di serraggio: 27-30 Nm
214214214214
54.554.554.554.554.554.554.554.5
45
45
4545
52.552.552.552.5
105105105105
109.5109.5109.5109.5
44.544.544.544.5
2.1-4-3 (luce 2.1-4-3 (luce 2.1-4-3 (luce 2.1-4-3 (luce
65656565
![Page 169: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/169.jpg)
Componenti s.r.l.
33
MODULO INTERPOSIZIONE CETOP 2143 (luce ø6) CON VALVOLA DI BILANCIAMENTO,BLOCCO E CONTROLLO DISCESA VBSO-SEC-CCAP 78Sandwich block with “VBSO-SEC-CCAP-78” overcenter valves able to accept CETOP 3 (2143) configuration valves
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.861.47.0.0.0.
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
40 l/min
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denominationN147
ColoreColour
Molle / Springs
100 - 350 350 GialloYellow
Campo taratura(bar)
Adj. press. range(bar)
Taratura standard(bar) ( Q=5 L/min)
Std. setting bar(made at 5 l/min)
doppio effettodouble acting( )
N164 semplice effettosingle acting( ) G3.861.64.0.0.0.
P
T
A B
80
36
51.5
131.5
140
70
51.551.5
243
P
A B
T
N147
N164
VBSO-SEC-CCAP-78
65 (
N14
7)
50 (
N16
4)
45
50
Modulo con valvola di bilanciamento, blocco e controllo discesaVBSO-SEC-CCAP 78 con configurazione CETOP 2143 (luce ø6).- Filtraggio consigliato: 50 micron o inferiore- Trafilamento trascurabile- Ogni blocco viene fornito completo dei 4 OR 108
Sia la sezione di massima che il pilotaggio sono compensati allacontropressione in A1 e B1. È idonea per l'impiego con distributoriaventi A e B chiusi in neutro (purchè dotati di valvole antishock),perimpianti rigenerativi e ove la contropressione in A1-B1 si opponeallo scarico.
A sandwich block with “VBSO-SEC-CCAP-78” overcenter valvefitted. The block is able to accept CETOP 3 (2143) electrovalves.- Each block includes 4 OR 108 gaskets- Suggested filtration: 50 micron nominal or better- Leakage free
Both the maximum section and the piloting are compensated tothe counter-pressure in “A1” and “B1” line.This block can be used with CETOP 3 electrovalves or distributorswith center closed, for regenerative systems, and where thecounter-pressure in the “A1” and “B1” line is against the drain.
P TA B
P TA B
P1 A1 B1 T1
T1B1A1P1
0 8 1 6 2 4 3 2
6
1 2
2 4
1 8
3 0
4 0
C2 V2
FLOW - PORTATA - Q (l/min)
3 6
V2 C2
-
PR
ES
SIO
NE
-
P (
bar)
PR
ES
SU
RE
4 : 1
Rapporto di pilotaggioPilot ratio
Attacchi / Port Size
flangiatura CETOP
2.1-4-3 (luce ø6)
= 270 bar350 bar1.3
N164
N147
![Page 170: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/170.jpg)
Componenti s.r.l.
34
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.860.21.0.Y.Z.DENOMINAZIONE VALVOLA
Valve denominationN22
MODULO POMPA A MANOModular hand pump manifold block
Pompa ad azionamento manuale a semplice effetto diridotte dimensioni solitamente impiegata come pompadi emergenza.Può essere fornita o con aspirazione esterna (l'olioviene aspirato dal serbatoio mediante un tubo) o conaspirazione interna (l'olio viene aspirato dal foro T dellaconfigurazione modulare standard).- La versione con aspirazione interna può essere fornita
con valvola di massima incorporata.
A Hand pump for single acting cylinders usually usedfor emergency. This can be supplied with internalsuction (the oil will be sucked from the “T” port of thepower pack through a tube) or with internal suctioncomplete with relief valve.- Each block includes 5 OR 2050 gaskets
450280
Kit asta leva l = 280 K2.501.S1.058Kit asta leva l = 450 K2.501.33.000
CILINDRATA : 6 cc
8 18.5 34 27 8
ø8.5
95.5 76.5
60° 0+5
Versione Y=222
M
Asp. Man.
13
5838
6.5
16.7
5
150.
0
ø17.7
Asp.
Man.M M
Man.
Asp.
0 40 80 160120 200 240 280 320
4
8
16
12
32
28
24
20
44
40
36
PRESSUREPRESSIONE - (bar)
1000
FO
RZ
A S
ULL
A L
EV
A -
PO
WE
R O
N T
HE
LE
VE
R (
kg)
LUNGHEZZA LEVA-LEVER LENGHT (mm)
450
600
Y Varianti di formaConfigurations
1
2
Aspirazione interna convalvola di massima
Internal suction withrelief valve
Aspirazione interna
Internal suction
ColoreColour
Z
Molle / Springs
Senza - Whitout
Campo taratura(bar)
Adj. press. range(bar)
Taratura standard(bar) ( Q=5 L/min)
Std. setting bar(made at 5 l/min)
5 - 50 30 NeroBlack
30 - 120 80 BluBlue
80 - 250 150 VerdeGreen
0
1
2
3
pressione di lavoro max.max working pressure
pesoweight
350 bar kg. 1.80
![Page 171: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/171.jpg)
Componenti s.r.l.
35
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.865.02.A.Y.0.
MODULO CON VALVOLA DI MESSA A SCARICO A COMANDO ELETTRICOModular block with lowering electric valve
Modulo con cartuccia elettrica unidirezionale checonsente la messa a scarico di cilindri sempliceeffetto.- Trafilamento nullo- Filtraggio consigliato: 25 micron o inferiore- Voltaggio minimo richiesto: 90% della tensione
nominale- Il solenoide è da ordinare separatamente.
A selection of modular blocks fitted with 2/2 poppetelectric valve for single acting cylinders.- Each block includes 2 OR 2056 gaskets- Suggested filtration: 25 micron nominal or better- Leakage free- Minimum voltage required: 90% of nominal- Coils not included, must be ordered separately
SchemaSymbol
Funzioni possibili consolenoide:
Operating features withsolenoid:
V02
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denominationV02 (VE1-NC-EM)
G3.865.04.A.Y.Z.
G3.865.05.0.Y.0.
G3.865.06.0.Y.Z.
G3.865.10.A.Y.0.
G3.865.11.A.Y.0.
G3.865.12.0.Y.0.
V04 (VE1-NC-EM+STF)
V05 (VE3-NA)
V06 (VE3-NA+STF)
V10 (VE1-NC-EM)
V11 (CEI6-NA)
V12 (CEI6-NA-EM)
8 18.5 34 27 8
95.5 69
P
C
T
EmergenzaEmergency screw
4014
50
ø8.5
diseccitatode-energized
eccitatoenergized
300Bar30
l/min
pressione max.max pressure
portata max.max flow
C
P T
VE1-NC-EM
P T
C
VE1-NC-EM
C
P T
VE3-NA
C
P T
VE3-NA
C
P T
VE1-NC-EM
C
P T
CEI6-NA
C
P T
CEI6-NA-EM
P C
C TC T
P C
C TC T
C TP C
C T
C TP C
C T
P C
C TC T
C TP C
C T
C TP C
C T
300Bar30
l/min
250Bar30
l/min
250Bar30
l/min
300Bar40
l/min
300Bar40
l/min
300Bar40
l/min
V04
V05
V06
V10
V11
V12
FLOW - PORTATA - Q (l/min)
CodiceCode l/min ±10%
Z Portata regolata STF14STF14 regulated flow
ABCD
1
2
3
4
CodiceCode l/min ±10%
EFGH
5
6
7
8
CodiceCode l/min ±10%
IL
9
10Y
Attacchi / Port Size
2
C
3/8” BSPP
1 1/4” BSPP
S2-CES2-CES-CES-CES2-CES-CES-CE Coil, must be ordered
separately
![Page 172: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/172.jpg)
Componenti s.r.l.
36
MODULO CON VALVOLA DI MESSA A SCARICO A COMANDO ELETTRICOModular block with lowering electric valve
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.866.65.0.Y.Z.
Modulo con cartuccia elettrica unidirezionale che consente la messa a scaricodi cilindri semplice effetto.- Trafilamento nullo- Filtraggio consigliato: 25 micron o inferiore- Voltaggio minimo richiesto: 90% della tensione nominale- Il solenoide è da ordinare separatamente.
A modular block fitted with 2/2 poppet electric valve for single acting cylinders.- Each block includes 2 OR 2056 gaskets- Suggested filtration: 25 micron nominal or better- Leakage free- Minimum voltage required: 90% of nominal- Coils not included, must be ordered separately
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denominationV191
SchemaSymbol
Funzioni possibili consolenoide:
Operating features withsolenoid:
V191
diseccitatode-energized
eccitatoenergized
300Bar40
l/min
pressione max.max pressure
portata max.max flow
300Bar40
l/min
V191
CodiceCode l/min ±10%
Z Portata regolata STF38STF38 regulated flow
0BCD
senzawhithout
2
3
4
CodiceCode l/min ±10%
GHIL
7
8
9
10
CodiceCode l/min ±10%
OP
13
14
8 18.5 34 27 8
95.5 69
P
P1
T
EmergenzaEmergency screw
T1
4014
50
ø8.5
P1
P T
VE1-NC-EM
T1
P T
VE1-NC-EM
P1 T1
P P1
P1 TP1 T
P P1
P1 TP1 T
E 5 M 11
F 6 N 12
Q 15
R 16
T 18
Z 20
Y Attacchi / Port Size
P1 - T1
1 1/4” BSPP
0
5
8
FLOW - PORTATA - Q (l/min)
10
15
20
16 24 32 40
C T
- P
RE
SS
ION
E -
P
(ba
r)P
RE
SS
UR
E
V191 (VE1-NC-EM)
Coil, must be ordered separately S2-CE
![Page 173: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/173.jpg)
Componenti s.r.l.
37
MODULO CON VALVOLA UNIDIREZIONALE E VALVOLA DI MESSA A SCARICO A COMANDO ELETTRICOBlock with lowering electric valve, check valve and compensated flow control throttle valve
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.865.49.0.0.Z.
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
20 l/min300 bar
8 18.5 34 27 8
95.5 69
PT
EmergenzaEmergency screw
C
4514
50
ø8.5
Modulo con cartuccia elettrica unidirezionale e valvola di ritegnocon otturatore a sfera che consente la messa a scarico di cilindri tuffantio a semplice effetto, la messa a scarico come by-pass in un circuitooleodinamico ed altre funzioni.- Trafilamento nullo- Filtraggio consigliato: 25 micron o inferiore- Voltaggio minimo richiesto: 90% della tensione nominale- Sigillatura completa della parte meccanica contro l'azione degli
agenti atmosferici- Il solenoide è da ordinare separatamente.- Blocco fornito completo di 2 OR 2056
A block with 2/2 poppet electric valve, check valve, and compensatedflow control throttle valve for single acting cylinders.- Each block includes 2 OR 2056 gaskets- Suggested filtration: 25 micron nominal or better- Leakage free- Minimum voltage required: 90% of nominal- Coils not included, must be ordered separately
SchemaSymbol
Funzioni possibili consolenoide:
Operating features withsolenoid:
V49
diseccitatode-energized
eccitatoenergized
C
P T
P C
C TC T
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denominationV49 (VE1-NC-EM)
CodiceCode l/min ±10%
Z Portata regolata STF14STF14 regulated flow
0ABC
senza/without
1
2
3
CodiceCode l/min ±10%
DEFG
4
5
6
7
CodiceCode l/min ±10%
HI
8
9
L 10
Attacchi / Port SizeC
3/8” BSPP
Coil, must be ordered separately S2-CE
![Page 174: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/174.jpg)
Componenti s.r.l.
38
MODULO PER AZIONAMENTO CILINDRO SEMPLICE EFFETTO A COMANDO ELETTRICOModular block with two lowering electric valves, check valves, and compensated flow control throttle valves(available upon request)
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.865.07.0.Y.0.
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
30 l/min 300 bar
Modulo per l'azionamento di cilindri semplice effetto in parallelo oppuredi un cilindro doppio effetto in rigenerativo.- Trafilamento virtualmente nullo- Filtraggio consigliato: 25 micron o inferiore- Voltaggio minimo richiesto: 90% tensione nominale- Il solenoide è da ordinare separatamente- Blocco fornito completo di 2 OR 2056
A selection of modular blocks to operate a single acting cylinder in aparallel circuit or a double acting cylinder in regenerative.- Each block includes 2 OR 2056 gaskets- Suggested filtration: 25 micron nominal or better- Leakage free- Minimum voltage required: 90% of nominal- Coils not included, must be ordered separately
G3.865.08.0.Y.0.
G3.865.30.0.Y.Z.
G3.865.31.0.Y.Z.
PT
21
8 18.5 34 27 8
95.5 58.5
C
Emergency screwEmergenza
ø8.5
1417
7066
T1 P1
40
SchemaSymbol
Funzioni possibili consolenoide:
Operating features withsolenoid:
V07
1 - eccitatoenergized
2 - diseccitatode-energized
V08
V30
V31
2 - eccitatoenergized
1 - diseccitatode-energized
1 - eccitatoenergized
2 - diseccitatode-energized
2 - eccitatoenergized
1 - diseccitatode-energized
1 - eccitatoenergized
2 - diseccitatode-energized
2 - eccitatoenergized
1 - diseccitatode-energized
1 - eccitatoenergized
2 - diseccitatode-energized
2 - eccitatoenergized
1 - diseccitatode-energized
P C C T
C
P1P
C T
P P1
P C C T
C
P1P
C T
P P1
P1
P T
T1
C
1 2
P1
P T
T1
C
1 2
P1
P T
T1
C
1 2
P1
P T
T1
C
1 2
0
5
8FLOW - PORTATA - Q (l/min)
10
15
20
16 24 32 40
C T
-
PR
ES
SIO
NE
-
P (
bar)
PR
ES
SU
RE
CodiceCode l/min ±10%
Z Portata regolata STF14STF14 regulated flow
ABCD
1
2
3
4
CodiceCode l/min ±10%
EFGH
5
6
7
8
CodiceCode l/min ±10%
IL
9
10
Y Attacchi / Port Size
C
1 1/4” BSPP
2 3/8” BSPP
P1 - T1
1/4” BSPP
1/4” BSPP
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denominationV07 (VE1-NC-VU)
V08 (VE1-NC-VU)
V30 (VE1-NC-VU)
V31 (VE1-NC-VU)
S2-CE S2-CES2-CES2-CE Coil, must be ordered
separately
![Page 175: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/175.jpg)
Componenti s.r.l.
39
MODULO PER AZIONAMENTO CILINDRO SEMPLICE EFFETTO A COMANDO ELETTRICO CON VM15 SU CModular block with two lowering electric valves, relief valves, and compensated flow control throttle valve(available upon request)
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.865.34.X.Y.Z.
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
20 l/min 300 bar
V3334
Modulo per l'azionamento di cilindri semplice effetto in parallelo oppuredi un cilindro doppio effetto in rigenerativo.- Trafilamento virtualmente nullo- Filtraggio consigliato: 25 micron o inferiore- Voltaggio minimo richiesto: 90% tensione nominale- Il solenoide è da ordinare separatamente- Blocco fornito completo di 2 OR 2056
A modular block to operate a single acting cylinder in a parellel ciucuitor a double acting cylinder in regenerative.- Each block includes 2 OR 2056 gaskets- Suggested filtration: 25 micron nominal or better- Leakage free- Minimum voltage required: 90% of nominalCoils not included, must be ordered separately
PT
21
T1 P1
8 18.5 34 27 8
95.5 58.5
C
25
Emergenza ch.5Emergency screw ch.5
ø8.5
70
1417
7066
1720
20
0
5
8FLOW - PORTATA - Q (l/min)
10
15
16 24 32 40
-
PR
ES
SIO
NE
-
P (
bar)
PR
ES
SU
RE
C T
SchemaSymbol
Funzioni possibili consolenoide:
Operating features withsolenoid:
V34
1 - eccitatoenergized
2 - diseccitatode-energized
2 - eccitatoenergized
1 - diseccitatode-energized
P1
P T
T1
C
1 2
P C C T
CodiceCode l/min ±10%
Y Portata regolata STF14STF14 regulated flow
0ABC
senza/without
1
2
3
CodiceCode l/min ±10%
DEFG
4
5
6
7
CodiceCode l/min ±10%
HI
8
9
ColoreColour
Z
Molle / Springs
5 - 50 30 NeroBlack
Campo taratura(bar)
Adj. press. range(bar)
Taratura standard(bar) ( Q=5 L/min)
Std. setting bar(made at 5 l/min)
30 - 120 80 BluBlue
1
2
80 - 250 150 VerdeGreen3
L 10
X Attacchi / Port Size
C
A 1/4” BSPP
P1 - T1
1/4” BSPP
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denominationV34 (VE1-NC-VU)
Coil, must be ordered separately S2-CE
![Page 176: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/176.jpg)
Componenti s.r.l.
40
MODULO CON VALVOLA DI MESSA A SCARICO A COMANDO ELETTRICOBlock with lowering electric valve and compensated throttle valve (available upon request)
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.865.13.0.Y.0.
Modulo con cartuccia elettrica unidirezionale da montarsi in linea checonsente la messa a scarico di cilindri tuffanti o a semplice effetto, lamessa a scarico come by-pass in un circuito oleodinamico ed altrefunzioni.- Vite emergenza incorporata- Trafilamento nullo- Filtraggio consigliato: 25 micron o inferiore- Voltaggio minimo richiesto: 90% della tensione nominale- Sigillatura completa della parte meccanica contro l'azione degli agenti
atmosferici- Il solenoide è da ordinare separatamente- Blocco fornito completo di 2 OR 2056
A selection of blocks with 2/2 poppet electric valve for single actingcylinders.- Each block includes 2 OR 2056 gaskets- Suggested filtration: 25 micron nominal or better- Leakage free- Minimum voltage required: 90% of nominal- Coils not included, must be ordered separately
G3.865.15.0.Y.Z.
G3.865.28.0.Y.0.
G3.865.29.0.Y.Z.
8 18.5 34 27 8
95.5
PC
T
EmergenzaEmergency screw
40
14
60 ø8.5
65.5
CodiceCode l/min ±10%
Z Portata regolata STF14STF14 regulated flow
ABCD
1
2
3
4
CodiceCode l/min ±10%
EFGH
5
6
7
8
CodiceCode l/min ±10%
IL
9
10
Y Attacchi / Port Size
C
1 1/4” BSPP
2 3/8” BSPP
SchemaSymbol
Funzioni possibili consolenoide:
Operating features withsolenoid:
V13
diseccitatode-energized
eccitatoenergized
V15
C
P T
C
P T
C
P T
C
P T
P C
C TC T
P C
C TC T
C TP C
C T
C TP C
C T
V28
V29
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
300 bar (schemi V13-V15) 250 bar (schemi V28-V29)
30 l/min
pesoweight
kg. 0.86
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denominationV13 (VE1-NC-EM)
V15 (VE1-NC-EM)
V28 (VE3-NA)
V29 (VE3-NA)
S2-CE S2-CE S-CE S-CE Coil, must be ordered
separately
![Page 177: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/177.jpg)
Componenti s.r.l.
41
MODULO CON VALVOLA BIDIREZIONALE INDIRETTA A COMANDO ELETTRICOModular block with bi-directional lowering electric valve (WISTON Bridge)
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.865.24.A.Y.0.
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
20 l/min300 bar
Modulo con cartuccia elettrica che con il circuito realizzato consente il passaggiodel flusso nelle 2 direzioni e la perfetta tenuta sia da P che da C. -
- Trafilamento nullo- Filtraggio consigliato: 25 micron o inferiore- Voltaggio minimo richiesto: 90% della tensione nominale- Sigillatura completa della parte meccanica contro l'azione degli agenti
atmosferici- Il solenoide è da ordinare separatamente- Blocco fornito completo di 2 OR 2056
A selection of modular blocks with bi-directional lowering electric valve thatallows the flow in both direction and the perfect seal in “P” and “C” line.- Each block includes 2 OR 2056 gaskets-
- Suggested filtration: 25 micron nominal or better- Leakage free- Minimum voltage required: 90% of nominal- Coils not included, must be ordered separately
SchemaSymbol
Funzioni possibili consolenoide:
Operating features withsolenoid:
V24
diseccitatode-energized
eccitatoenergized
G3.865.25.A.Y.Z.
G3.865.32.A.Y.0.
G3.865.33.A.Y.Z.
P
C
T
8 18.5 34 27 8
95.5 69
EmergenzaEmergency screw
40
31
14
55
70
5.5
ø8.5
C
PT
C
PT
C
PT
C
T P
P C
C P
P C
C P
P C
C P
P C
C P
P C
C P
P C
C P
P C
C P
P C
C P
V25
V32
V33
0
5
4
FLOW - PORTATA - Q (l/min)
-
PR
ES
SIO
NE
-
P (
bar)
PR
ES
SU
RE
10
15
20
8 12 16 20
P C
CodiceCode l/min ±10%
Z Portata regolata STF14STF14 regulated flow
ABCD
1
2
3
4
CodiceCode l/min ±10%
EFGH
5
6
7
8
CodiceCode l/min ±10%
IL
9
10
Y Attacchi / Port Size
C
3/8” BSPP2
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denominationV24 (VE1-NC-EM)
V25 (VE1-NC-EM)
V32 (CEI6-NA)
V33 (CEI6-NA)
S2-CE S2-CE S-CE S-CE Coil, must be ordered
separately
![Page 178: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/178.jpg)
Componenti s.r.l.
42
MODULO CON VALVOLA DIRETTA A 3 VIE A CARTUCCIA A COMANDO ELETTRICO CON OTTURATORE CONICOModular block with three way poppet electric valve
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.865.26.B.Y.0
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
20 l/min 250 bar
Moduli con valvola elettrica a 3 vie diretta con otturatore conico atenuta.- Pulsante emergenza incorporato- Trafilamento nullo- Filtraggio consigliato: 25 micron o inferiore- Voltaggio minimo richiesto: 90% della tensione nominale- Il solenoide è da ordinare separatamente.- Blocco fornito completo di 2 OR 2056
A selection of modular blocks with three way poppet electric valve- Each block includes 2 OR 2056 gaskets- Emergency push type included in the valve- Suggested filtration: 25 micron nominal or better- Leakage free- Minimum voltage required: 90% of nominal- Coils not included, must be ordered separately
SchemaSymbol
Funzioni possibili consolenoide:
Operating features withsolenoid:
V26
diseccitatode-energized
eccitatoenergized
G3.865.65.A.Y.0
G3.865.99.A.Y.0
V64
V99
Y Attacchi / Port Size
A-B
3/8” BSPP2
V26
V64
V99
PT
P
P1
T
A
B
PT
A
V26
T1
V64
8 18.5 34 27 8
95.5
50
14
40
17
36
ø8.5
L
76
V99
70
P1 T1
A
TP
P1
P T
T1
A
P1
P T
T1
A
B
P A
B
P
A T
P1
AP P P1
A
P A
T
P B
A
P1-T1
1/4” BSPP
0 6FLOW - PORTATA - Q (l/min)
-
PR
ES
SIO
NE
-
P (
bar)
PR
ES
SU
RE
4
P B
P A
8
12
16
12 3 9 15 18 21 24
LV64 V99
34 69 DimensionDimensione
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denominationV26 (V3D-DT)
V64 (V3D-DT)
V99 (V3D-DT)
S4-CEIS4-CEIS4-CEI Coil, must be ordered
separately
![Page 179: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/179.jpg)
Componenti s.r.l.
43
• MODULO CON VALVOLA VE1-NC E VALVOLA VE3-NA • MODULO CON VALVOLA CEI6-NC E VALVOLA CEI6-NA• MODULO CON VALVOLA CE3-DT E VALVOLA VE3-NA• Modular block with VE1-NC and VE3-NA lowering electric valve • Modular block with CEI-6-NC and CEI-6-NA lowering electric valve • Modular block with CE3-DT and VE3-NA lowering electric valve
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.865.27.0.Y.0
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
Trattasi di elementi modulari per il comando di cilindri a semplice effettocon libera circolazione dell'olio a valvole diseccitate.Il modulo V74 e consigliato quando il cilindro richiede una bassa pressionedi funzionamento.- Vite emergenza incorporata- Trafilamento nullo- Filtraggio consigliato: 25 micron o inferiore- Voltaggio minimo richiesto: 90% della tensione nominale- Sigillatura completa della parte meccanica contro l'azione degli agenti
atmosferici- Il solenoide è da ordinare sepa ratamente- Blocco fornito completo di 2 OR 2056
Modular blocks to operate single acting cylinders with free oil circulationwhen all the valves are de-energised. The “V74” block is for cylinderrequiring low working pressure.- Each block includes 2 OR 2056 gaskets- Emergency screw included in the block- Suggested filtration: 25 micron nominal or better- Leakage free- Minimum voltage required: 90% of nominal- Coils not included, must be ordered separately
Y Attacchi / Port Size
C
1 1/4” BSPP
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denomination
G3.865.77.0.Y.0
G3.865.75.0.Y.0
V27 (VE1-NC+VE3-NA)
V76 (CEI6-NC+CEI6-NA)
V74 (CE3-DT+VE3-NA)
SchemaSymbol
Funzioni possibili consolenoide:
Operating features withsolenoid:
V27
diseccitatode-energized
eccitatoenergized
1 - eccitatoenergized
2 - diseccitatode-energized
2 - eccitatoenergized
1 - diseccitatode-energized
FLOW - PORTATA - Q (l/min)
-
PR
ES
SIO
NE
-
P (
bar)
PR
ES
SU
RE
0
4
4 8 12 16 20
8
12
16
P
T (V
27)
P T (V74-V76)
V76
V74
C
P T
21
P1 T1
C
P T
21
T1P1
C
P T
21
P1 T1
P T
P T
P T
C T
P C
C T
P C
C T
P C
1 - eccitatoenergized
2 - diseccitatode-energized
2 - eccitatoenergized
1 - diseccitatode-energized
1 - eccitatoenergized
2 - diseccitatode-energized
2 - eccitatoenergized
1 - diseccitatode-energized
2 3/8” BSPP
pesoweight
V27 = kg. 1.12V74 - V76 = kg. 1.26
V27 = 30 l/min • V74 = 15 l/minV76 = 40 l/min
V27 = 250 bar V74 = 210 barV76 = 300 bar
S2-CE+S-CE S-CE S-CE Coil, must be ordered
separately
![Page 180: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/180.jpg)
Componenti s.r.l.
44
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.865.40.A.Y.0.
MODULO CON VALVOLA 4 VIE 2 POSIZIONI A CASSETTO A COMANDO ELETTRICOModular block with four way two position electric valve. Spool type
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denominationV39
Trattasi di elementi modulari con valvole 4 vie 2 posizioni a cassettoper il comando di cilindri di piccole dimensioni a doppio effetto.- Trafilamento: alcune gocce al minuto- Filtraggio consigliato: 25 micron o inferiore- Voltaggio minimo richiesto: 90% della tensione nominale- Sigillatura completa della parte meccanica contro l'azione degli agenti
atmosferici- Il solenoide è da ordinare separatamente- Blocco fornito completo di 2 OR 2056
A selection of modular blocks with 4/2 spool type electric valve for smalldouble acting cylinders.- Each block includes 2 OR 2056 gaskets- Emergency screw included in the block- Suggested filtration: 25 micron nominal or better- Leakage: few drop in a minute- Minimum voltage required: 90% of nominal- Coils not included, must be ordered separately
Y Attacchi / Port Size
A - B
1 1/4” BSPP
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
8 l/min210 bar
G3.865.41.B.Y.0.V40
G3.865.47.A.Y.0.V47
V50
- LE VALVOLE "V4D-CE-2P" FUNZIONANO SOLAMENTE CON SOLENOIDIIN CORRENTE CONTINUA RINFORZATI TIPO "S2-CE-R"(28 Watt ED25%).NEL CASO DI APPLICAZIONI IN CORRENTE ALTERNATA OCCORRE USARE UN SOLENOIDE IN CORRENTE CONTINUA TIPO "RAC" E UN CONNETTORE CON RADDRIZZATORE.
- Tensioni disponibili: 12Vcc - 24Vcc - 24V RAC - 110V RAC - 220V RAC
- THE "V4D-CE-2P" VALVES WORK WITH REINFORCED D.C. COILS"S2-CE-R" (28 Watt ED25%) TYPE ONLY.WHEN "V4D-CE-2P" VALVES ARE FITTED IN A.C. CIRCUITS, CONNECTORS WITH RECTIFIER AND "RAC" COILS MUST BE USED.
- Available voltages: 12Vdc - 24Vdc - 24V RAC - 110V RAC - 220V RAC
PT
8 18.5 3 4 2 7 8
95.5
P1T 1
14.032.5
A B
P1T 1
V40-V47-V50
V 3 9
62
14
ø8.
5
60
35
15
40
31
33
pe
r V
39
0 2 4 6FLOW - PORTATA - Q (l/min)
8
2
4
6
8
P B
P A
B T
A T
- P
RE
SS
ION
E -
P
(ba
r)P
RE
SS
UR
E
SchemaSymbol
Funzioni possibili consolenoide:
Operating features withsolenoid:
V39
diseccitatode-energized
eccitatoenergized
V47
V40
P
P1 T 1
T
P
A
T
P1 T 1B
P T
T 1P1B
A
P P1
T 1 T
P A
B T
ABT
P
TBAP
P T 1
P1 T
P B
A T
P A
B T
1/4” BSPPØ11.5 (V39)
P1 - T1
pesoweight
V40 - V47 - V50 = kg. 0.73V39 = kg. 0.80
S-CES-CES-CE Coil, must be ordered
separately
![Page 181: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/181.jpg)
Componenti s.r.l.
45
MODULO CON VALVOLA 4 VIE 3 POSIZIONI A CASSETTO A COMANDO ELETTRICOModular block with four way three position electric valve. Spool type
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.865.62.0.Y.0
Trattasi di elementi modulari con valvole 4 vie 3 posizioni a cassettoper il comando di cilindri di piccole dimensioni a doppio effetto.- Trafilamento: alcune gocce al minuto- Filtraggio consigliato: 25 micron o inferiore 90% della tensione
nominale- Sigillatura completa della parte meccanica contro l'azione degli
agenti atmosferici- Il solenoide è da ordinare separatamente.- Blocco fornito completo di 2 OR 2056
A selection of modular blocks with 4/3 spool type electric valve forsmall double acting cylinders.- Each block includes 2 OR 2056 gaskets- Emergency screw included in the block- Suggested filtration: 25 micron nominal or better- Leakage: few drop in a minute- Minimum voltage required: 90% of nominal- Coils not included, must be ordered separately
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denominationV61
G3.865.63.0.Y.0V62
G3.865.90.0.Y.0V89
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
210 bar 8 l/min
pesoweight
kg. 0.95
PT
8 18.5 3 4 2 7 8
95.5
P1T 1
14.032.5
A B
B
A
1 0 5
14
ø8.
5
60
35
31
0 2 4 6
1 0
FLOW - PORTATA - Q (l/min)
8
2
4
6
8
P BB T
P A
A T
-
PR
ES
SIO
NE
- P
(b
ar)
PR
ES
SU
RE
Y Attacchi / Port Size
A - B
1 1/4” BSPP
P1 - T1
SchemaSymbol
Funzioni possibili con solenoide:Operating features with solenoid:
V61
eccitatoenergized
V62
V89
diseccitatode-energized
eccitatoenergized
P
A B
T
A B
TP
A B
A B
A B
A B
TP
P B
A T
ABT
P
TBAP
P A
B T
P B
A T
AT
P
BP A
B T
P B
A T
ABT
P
TBAP
P A
B T
1/4” BSPP
- LE VALVOLE "V4D-CE-3P" FUNZIONANO SOLAMENTE CON SOLENOIDI IN CORRENTE CONTINUA RINFORZATI TIPO"S2-CE-R"(28 Watt ED25%).NEL CASO DI APPLICAZIONI IN CORRENTE ALTERNATA OCCORREUSARE UN SOLENOIDE IN CORRENTE CONTINUA TIPO "RAC" EUN CONNETTORE CON RADDRIZZATORE.
- Tensioni disponibili: 12Vcc - 24Vcc - 24V RAC - 110V RAC - 220V RAC
- THE "V4D-CE-3P" VALVES WORK WITH REINFORCED D.C. COILS"S2-CE-R" (28 Watt ED25%) TYPE ONLY.WHEN "V4D-CE-3P" VALVES ARE FITTED IN A.C. CIRCUITS, CONNECTORS WITH RECTIFIER AND "RAC" COILS MUST BE USED.
- Available voltages: 12Vdc - 24Vdc - 24V RAC - 110V RAC - 220V RAC
S-CES-CES-CE Coil, must be ordered
separately
![Page 182: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/182.jpg)
Componenti s.r.l.
46
MODULO CON VALVOLA ELETTRICA 4 VIE 3 POSIZIONI E RITEGNI PILOTATI A SFERA SU UTILIZZI A e BModular block with four way three position electric valve and P.O. check valves on “A” and “B” line
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.865.91.X.Y.0.
Elemento modulare con valvola elettrica 4 vie 3 posizioni acassetto e ritegno pilotato doppio sugli utilizzi per il comandodi piccoli cilindri a doppio effetto.- Trafilamento ritegni: nullo- Filtraggio consigliato: 25 micron o inferiore- Voltaggio minimo richiesto: 90% della tensione nominale- Il solenoide è da ordinare separatamente- Blocco fornito completo di 2 OR 2056
A modular block with 4/3 spool type electric valve and P.O. checkvalves on “A” and “B” line. For small double acting cylinders.- Each block includes 2 OR 2056 gaskets- Emergency screw included in the block- Suggested filtration: 25 micron nominal or better- Minimal tolerance leakage only- Minimum voltage required: 90% of nominal- Coils not included, must be ordered separately
G3.865.91.X.Y.A.
Y Attacchi / Port Size
A - B
1/4” BSPP1
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denominationV55
V55/A
0 2 4 6
15
FLOW - PORTATA - Q (l/min) 8
3
6
9
12
P B
P A
A T
B T
-
PR
ES
SIO
NE
-
P (
bar)
PR
ES
SU
RE
PT
8 18.5 34 27 8
95.5
P1T1
B
A
105
A
B
22.5
14
33
65
80
11.5
23.540
24.5
4 : 1
Rapporto di pilotaggioPilot ratio
XGuarnizione sul pistone di pilotaggio
O-ring on pilot piston
Senza guarnizione / no O-ringA
B Con guarnizione / with O-ring
3
Molle / Springs
Inizio apertura (bar) / Cracking pressure (bar)
SchemaSymbol
Funzioni possibili con solenoide:Operating features with solenoid:
V55
eccitatoenergized
V55/A
diseccitatode-energized
eccitatoenergized
A B
B
TP
A
A B
B
TP
A
P B
A T
P B
A T
AT
P
B
AT
P
BP A
B T
P A
B T
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
210 bar 8 l/min
P1 - T1
1/4” BSPP
S-CES-CE Coil, must be ordered
separately
![Page 183: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/183.jpg)
Componenti s.r.l.
47
MODULO CON VALVOLA DI MESSA A SCARICO CEI10 A COMANDO ELETTRICOBlock with “CEI-10” lowering electric valve
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.865.51.0.2.0
Modulo con cartuccia elettrica unidirezionale da montarsi in linea che consentela messa a scarico di cilindri tuffanti o a semplice effetto, la messa a scaricocome by-pass in un circuito oleodinamico ed altre funzioni.- Vite emergenza incorporata- Trafilamento nullo- Filtraggio consigliato: 25 micron o inferiore- Voltaggio minimo richiesto: 90% della tensione nominale- Sigillatura completa della parte meccanica contro l'azione degli
agenti atmosferici- Il solenoide è da ordinare separatamente.- Blocco fornito completo di 2 OR 2056
A selection of modular blocks with 2/2 poppet electric valve for single actingcylinders.- Each block includes 2 OR 2056 gaskets- Emergency screw included in the block- Suggested filtration: 25 micron nominal or better- Leakage free- Minimum voltage required: 90% of nominal- Coils not included, must be ordered separately
SchemaSymbol
Funzioni possibili consolenoide:
Operating features withsolenoid:
V52V79
diseccitatode-energized
eccitatoenergized
V73V90
Attacchi / Port SizeC
3/8” BSPPV52
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denominationV52 (con CEI10 - NC)
V73 (con CEI10 - NA)
V79 (con CEI10 - NC)
V90 (con CEI10 - NA)
G3.865.74.0.2.0
G3.865.80.0.0.0
G3.865.57.0.0.0
8 18.5 3 4 2 7 8
95.5
3
P
C
T
Emergenza ch.5Emergency screw ch.5
6 7
V52-V73
C V79-V90
40
20
60
41
.5
ø8
.5
50
0
4
1 5
FLOW - PORTATA - Q (l/min)
8
1 2
1 6
3 0 4 5 6 0
C T
-
PR
ES
SIO
NE
-
P (
bar)
PR
ES
SU
RE
3/8” BSPPV73
1/2” BSPPV79
1/2” BSPPV90
C
P T
C
P T
P C
C TC T
C TP C
C T
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
300 bar 60 l/min
pesoweight
kg. 0.96
S-CE S-CES-CES-CE Coil, must be ordered
separately
![Page 184: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/184.jpg)
Componenti s.r.l.
48
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.866.06.020
MODULO CON VALVOLA CE3-DT A DOPPIA TENUTA / Modular block with CE3-DT
Trattasi di elementi modulari con valvola a doppia tenuta.- Trafilamento nullo- Filtraggio consigliato: 25 micron o inferiore- Voltaggio minimo richiesto: 90% della tensione nominale- Sigillatura completa della parte meccanica contro l'azione
degli agenti atmosferici- Il solenoide è da ordinare separatamente.- Blocco fornito completo di 2 OR 2056
Per applicazioni in corrente continua la valvola CEI6-D-DTviene fornita di serie con solenoide S3-CEI-R o S3-CEI-Kcon potenza di 36 Watt dimensionato per un tempo diinserzione del 25% e per un massimo di funzionamento di15 minuti.- Le valvole doppia tenuta operano solamente con solenoidi
in corrente continua.
A selection of modular blocks with double locking loweringelectric valve.- Each block includes 2 OR 2056 gaskets- Suggested filtration: 25 micron nominal or better- Leakage free- Minimum voltage required: 90% of nominal- Coils not included, must be ordered separately
For d.c. applications the “CEI-6-D-DT-NC” valve must besupplied with “S3-CEI-R” or “S3-CEI-K” coil having 36Wattpower which has a 25% S3 and a max working time of 15minutes.The double locking valves can work with Direct Currentonly, if an Alternative Current is requiered you must use anRAC coil and a rectified connector.
Attacchi / Port SizeC
3/8” BSPP
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
V106-V115 = 15 l/min 210 bar
15.865.00.023
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denomination
8 18.5 3 4 2 7 8
95.5
P1
EMERGENZA
11 . 5
CEI6-D-DT-EM
T 1
8 18.5 3 4 2 7 8
95.5
CEI6-D-DT
CE1-D-DT-NA14
65.5 CE1-D-DT NA14
79.5 CEI-6-D-DT
6 6
PT
V106 V107 V115
C
C
CE1-D-DT-EM
40
14
60
Pu
lsa
nte
em
erg
en
za
Em
erg
en
cy p
ush
bu
tto
n
20
50
ø8
,5
45
35
20
ø8
,5
V106 (CE3-DT)
V115 (CE3-DT-EM)
SchemaSymbol
Funzioni possibili consolenoide:
Operating features withsolenoid:
V106
diseccitatode-energized
eccitatoenergized
V115
P T
T 1
C
P1
P T
T 1
C
P1
C P
P C P C
C P
C P
P C P C
C P
S-CES-CE Coil, must be ordered
separately
![Page 185: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/185.jpg)
Componenti s.r.l.
49
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.868.20.000
MODULO CON DUE VALVOLE CE3-DT A DOPPIA TENUTA / Modular block with two CE3-DT
Trattasi di elementi modulari con valvola a doppia tenuta.- Trafilamento nullo- Filtraggio consigliato: 25 micron o inferiore- Voltaggio minimo richiesto: 90% della tensione nominale- Sigillatura completa della parte meccanica contro l'azione
degli agenti atmosferici- Il solenoide è da ordinare separatamente.- Blocco fornito completo di 2 OR 2056
Per applicazioni in corrente continua la valvola CEI6-D-DTviene fornita di serie con solenoide S3-CEI-R o S3-CEI-Kcon potenza di 36 Watt dimensionato per un tempo diinserzione del 25% e per un massimo di funzionamento di15 minuti.- Le valvole doppia tenuta operano solamente con solenoidi
in corrente continua.
A selection of modular blocks with double locking loweringelectric valve.- Each block includes 2 OR 2056 gaskets- Suggested filtration: 25 micron nominal or better- Leakage free- Minimum voltage required: 90% of nominal- Coils not included, must be ordered separately
For d.c. applications the “CEI-6-D-DT-NC” valve must besupplied with “S3-CEI-R” or “S3-CEI-K” coil having 36Wattpower which has a 25% S3 and a max working time of 15minutes.The double locking valves can work with Direct Currentonly, if an Alternative Current is requiered you must use anRAC coil and a rectified connector.
Attacchi / Port SizeA - B
3/8” BSPP
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
15 l/min 210 bar
15.865.00.A16
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denomination
SchemaSymbol
Funzioni possibili consolenoide:
Operating features withsolenoid:
V220
diseccitatode-energized
eccitatoenergized
V248
AB P
P AB P AB
AB P
S-CES-CE Coil, must be ordered
separately
V248
V220
AB P
P AB P AB
AB P
V220 (CE3-DT)
V248 (CE3-DT)
![Page 186: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/186.jpg)
Componenti s.r.l.
50
MODULO INTERPOSIZIONE CETOP 2143 (luce Ø6) CON VALVOLA INDIRETTA A 2 VIE A COMANDO ELETTRICOSandwich block with lowering electric valve to accept CETOP 3 (2143) configuration
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.865.92.X.0.0
Moduli interposizione CETOP 2143 (luce ø6) per montaggiosu pacchi di elettrovalvole con valvola elettrica 2 vie.- Trafilamento: nullo- Filtraggio consigliato: 25 micron o inferiore- Voltaggio minimo richiesto: 90% della tensione nominale- Sigillatura completa della par te meccanica contro l'azione degli agenti atmosferici- Gli schemi B vengono forniti di serie con valvola
CEI6-NA- Il solenoide è da ordinare separatamente.- Blocco completo di 4 OR 108
A selection of sandwich blocks with lowering electric valve toaccept CETOP 3 (2143) electrovalves.- Each block includes 4 OR 108 gaskets- Suggested filtration: 25 micron nominal or better- Leakage free- Minimum voltage required: 90% of nominal- The “B” symbol are supplied with “CEI-6-NA” valve- Coils not included, must be ordered separately
G3.865.93.X.0.0
G3.865.94.X.0.0
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
300 bar 40 l/min
Attacchi / Port Sizeflangiatura CETOP
2.1 - 4 - 3 (luce Ø6)
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denominationV92 (A ➝ T)
V93 (B ➝ T)
V94 (P ➝ T)
P
T
A B
P
T
A B
27
90 71(X=B)
48.5
40
40 27
90 71 (X=B)
48.5
P
T
A B
40 28.5
85 71 (X=B)
48.5
V92
V93
V94
SchemaSymbol
Funzioni possibili consolenoide:
Operating features withsolenoid:
diseccitatode-energized
eccitatoenergized
V92
X
A P T B
A P T B
A T
T A
A T
T A
A T
T A
A T
T A
A
B
V93
A
B
V94
A
B
B P T A
B P T A
B T
T B
B T
T B
B T
T B
B T
T B
A P T B
A P T B
P T
T P
P T
T P
P T
T P
P T
T P
0 8 16 24
20
FLOW - PORTATA - Q (l/min)
32 40
5
10
15
A T
B T
P T
-
PR
ES
SIO
NE
-
P (
bar)
PR
ES
SU
RE
S2-CE (X=A)S-CE (X=B) S2-CE (X=A)S-CE (X=B) S2-CE (X=A)S-CE (X=B) Coil, must be ordered
separately
62 (X=A)
62 (X=A)
62 (X=A)
![Page 187: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/187.jpg)
Componenti s.r.l.
51
MODULO INTERPOSIZIONE CETOP 2143 (luce ø6) CON VALVOLA 2 VIE E STROZZATORE SU T (rapido-lento)Sandwich block with lowering electric valve and adjustable flow control valve on “T” line able to acceptCETOP 3 (2143) configuration valves. (fast – slow descent)
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.865.95.A.0.0
Modulo interposizione CETOP 2143 (luce ø6) permontaggio su pacchi di elettrovalvole con valvola elettrica2 vie e strozzatore ST6 sul condotto di scarico per sceglierela velocita di discesa rapida o la velocita controllata.- Trafilamento: nullo- Filtraggio consigliato: 25 micron o inferiore- Voltaggio minimo richiesto: 90% della tensione nominale- Sigillatura completa della parte meccanica contro l'azione degli agenti atmosferici- Il solenoide è da ordinare separatamente- Blocco completo dei 4 OR 108
A sandwich block with 2/2 Normally Closed lowering electricvalve and an “ST6” adjustable flow control valve on “T” line. Theblock is able to accept CETOP 3 (2143) electrovalves.- Each block includes 4 OR 108 gaskets- Suggested filtration: 25 micron nominal or better- Leakage free- Minimum voltage required: 90% of nominal- The “B” symbol are supplied with “CEI-6-NA” valve- Coils not included, must be ordered separately
Attacchi / Port SizeC
2.1 - 4- 3 (luce Ø6)
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denominationV95
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
300 bar 40 l/min
P
T
A B
33 max 9 5 6247.5
45
2237
.5
60
0
3
4
FLOW - PORTATA - Q (l/min)
6
9
1 2
1 5
1 8
8 1 2 1 6 2 0
T T1
Curva di perdita di carico consolenoide eccitato (discesa rapida)
- P
RE
SS
ION
E -
P
(ba
r)P
RE
SS
UR
E
SchemaSymbol
Funzioni possibilicon solenoide:
Operating featureswith solenoid:
diseccitatode-energized
eccitatoenergized
P A TB
T 1
T T 1 T T 1
Coil, must be ordered separately S2-CE
![Page 188: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/188.jpg)
Componenti s.r.l.
52
MODULO INTERPOSIZIONE CETOP 2143 (luce ø6) CON VALVOLA ELETTRICA 2 VIE VE1-NC SU UTILIZZI A-BSandwich block with two lowering electric valves on the A-B line able to accept CETOP 3 (2143) configuration valves
CODICE ORDINAZIONEOrdering code G3.865.97.0.0.0
A selection of sandwich blocks with 2/2 Normally Closed“VE1-NC” lowering electric valve on either A-B line or A or Bports separately. These blocks are able to accept CETOP 3(2143) electrovalves able to hold or to lower the cylinder asrequired.- Each block includes 4 OR 108 gaskets- Suggested filtration: 25 micron nominal or better- Leakage free- Minimum voltage required: 90% of nominal- Coils not included, must be ordered separately
SchemaSymbol
Funzioni possibili consolenoide:
Operating features withsolenoid:
V97
diseccitatode-energized
eccitatoenergized
V117
Attacchi / Port Sizeflangiatura CETOP
2.1 - 4 - 3 (luce Ø6)
DENOMINAZIONE VALVOLAValve denominationV97 (VE1-NC su A e B)
V117 (VE1-NC su A)
V118 (VE1-NC su B)
V153 (VE1-NC su P)
G3.866.17.0.0.0
G3.866.18.0.0.0
G3.866.82.0.0.0
pressione di lavoro max.max working pressure
portata max.max flow
300 bar 40 l/min
Modulo interposizione CETOP 2143 (luce ø6) per montaggio supacchi di elettrovalvole con valvola elettrica 2 vie VE1-NC sugliutilizzi A e B per la tenuta del carico e lo scarico a comandoelettrico.- Trafilamento: nullo- Filtraggio consigliato: 25 micron o inferiore- Voltaggio minimo richiesto: 90% della tensione nominale- Sigillatura completa della parte meccanica contro l'azione degli
agenti atmosferici- Il solenoide è da ordinare separatamente.- Blocco completo dei 4 OR 108
P
T
A B
62 80 62204
V97
V117
V118
A P B
A P B
A P B
Tappo R3.897.TA.226
Tappo R3.897.TA.226
A P B
V153
40
4540
32.5
31
40
V118
V153
TP A BUTILIZZI
P1 A1 B1 T1
P A B TUTILIZZI
P1 A1 B1 T1
P A B TUTILIZZI
P1 A1 B1 T1
P A B TUTILIZZI
P1 A1 B1 T1
0 8 16 24
20
FLOW - PORTATA - Q (l/min)
32 40
5
10
15
A1 A
A A1
- P
RE
SS
ION
E -
P (
bar)
PR
ES
SU
RE
S2-CE S2-CES2-CES2-CE Coil, must be ordered
separately
![Page 189: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/189.jpg)
Componenti s.r.l.
53
TIRANTI E GUARNIZIONI PER SISTEMI MODULARIScrew and seals for modular system
CODICE ORDINAZIONEOrdering code K2.115.XX.000
L1
L
L2
M8
M8
Dado per serraggio / Fixing nut Tirante materiale C40 / Screw (Mat. C40)
Fori per tiranti ø8.5Passing hole for screaw ø8.5
PT
8.0 18.5 34.0 27.0 8 .0
ø11.
5
1.3 0+0.1
Particolare forature P-TDrilling configuration P-T
Guarnizione OR 2056 / Seal OR 2056
cod.C0.001.15.000
ø17.
3 0 +0
.1
XX
30
Configurazione modulare standardStandard modular-configuration
220 15 20
L(mm)
L1(mm)
L2(mm)
13 230 15 20
36 240 15 20
09 250 15 20
XX
39 265 15 40
L(mm)
L1(mm)
L2(mm)
37 280 15 20
11 300 15 20
cod.K2.326.04.000
![Page 190: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/190.jpg)
![Page 191: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/191.jpg)
![Page 192: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/192.jpg)
HYDRAULIC POWER PACKSKE types
Via Ragazzi del '99, n. 39Zona Industriale Mancasale42100 Reggio Emilia - ItaliaTel. ++39 0522 513319 - 505611Fax ++39 0522 513310http: //www.oilsistem.itE-mail: [email protected]
Oil ControlGroup
Med
iaPr
int S
ervi
zi G
rafic
i s.r.
l.
5/D
2000
![Page 193: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/193.jpg)
HYDRAULIC POWER PACKSZL types
Via Ragazzi del '99, n. 31Zona Industriale Mancasale42100 Reggio Emilia - ItaliaTel. ++39 0522 513319 - 505611Fax ++39 0522 513310http: //www.oilsistem.itE-mail: [email protected]
Med
iaPr
int S
ervi
zi G
rafic
i s.r.
l.
Rev.10/06
![Page 194: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/194.jpg)
PresentazioneIntroductionVorstellung
Componenti s.r.l.
Con il presente catalogo la “OIL SISTEMcomponenti” presenta alla propria clientela leunità di potenza serie "ZL".Il catalogo illustra le varie combinazioni delgruppo unità di potenza. Il susseguirsi deisottogruppi permette di formulare il codice diordinazione.Caratteristiche principali unità serie "ZL":- Motori a corrente alternata fino a 7 KW;- Pompe a ingranaggi con cilindrate da 1.1 cc
a 27.9 cc;- Serbatoi olio in lamiera da 1 a 60 litri;- Vastissima scelta di blocchi modulari per la
realizzazione di qualsiasi circuito.
APPLICAZIONI ED IMPIEGHIL'impiego classico di questa unità è per serviziausiliari di piccola potenza ad azionamentooleoidraulico. Esempi tipici sono: gru perautocarro, sponde di caricamento, piattaforme,cestelli aerei, pale spazzaneve, pianali ribaltabili,carrelli elevatori, presse, macchine utensili, ecc.
ISTRUZIONI DI IMPIEGOSCELTA DEL GRUPPO:In base alle caratteristiche di impianto richieste(portata-pressione-servizio) la scelta del gruppomotore-pompa-serbatoio deve avvenireconsultando i diagrammi e idati contenuti nelpresente catalogo. I nostri uffici tecnico ecommerciale sono a Vostra completadisposizione per ulteriori chiarimenti.INSTALLAZIONE:Non esistono limitazioni di posizione: sono daevitare solo installazioni che possanocompromettere l'aspirazione della pompa.È consigliabile interporre tasselli anti-vibranti neipunti di fissaggio in caso di installazioni sustrutture soggette a vibrazioni.SERBATOIO OLIO E TEMPERATURA:La dimensione del serbatoio deve essere taleda non creare problemi di aspirazione e diriscaldamento dell'olio oltre i 60°C. Le guarnizioniimpiegate consentono un corretto funzionamentotra -15°C e 80°. Dopo il primo avviamentodell'impianto, occorre ripristinare il livello dell'olio.Il fluido impiegato deve essere olio per impiantioleoidraulici con le seguenti caratteristiche:viscosita min. 15 cst max. 68 cst. Viscositàconsigliata 25-40 cst (3.5°E-5.5°E). Scegliere lediverse gradazioni secondo la temperaturaambiente e quella raggiungibile in funzionamento.PULIZIA E MANUTENZIONE:Occorre una accurata pulizia di tutti glielementiche compongono l'impianto in quanto il gruppoprevede solamente un filtro in aspirazione.Nel caso di diminuita efficienza controllare:- livello e stato dell'olio;- efficienza della pompa;- taratura delle valvole;- efficienza dell'impianto elettrico.Sostituire l'olio dopo le prime 100 ore diservizioe poi ogni 3000 ore (o comunquealmeno unavolta all'anno).COLLEGAMENTO ELETTRICO EDAVVIAMENTO:I collegamenti elettrici debbono esseredimensionati in modo adeguato agli assorbimentidelle utenze.L'AVVIAMENTO DEVE ASSICURARE IL GIUSTOSENSO DI ROTAZIONE DELLA POMPA.È ASSOLUTAMENTE VIETATO INVERTIRE ILSENSODI ROTAZIONE.
Mit diesem Katalog praesentiert die "OIL SISTEMcomponenti" ihrer Kundschaft die Einheit desoelhydraulischen Aggregates aus der Serie "Z".Die aufeinanderfolgenden Untergruppen ergebendie Zusammenstellung des Auftragcodes.Hauptmerkmale der "ZL" Serie sind :- Wechselstrommotor bis 7 KW;- Raedergetriebepumpe mit einem Hubraumvolumen
von 1.1 cc bis 27.9 cc;- Aus Blech hergestellter Oeltank von 1 bis 60 Liter;- Grosse Auswahl von Modulbloecken, die jede
gewuenschte Kreislaufkombination ermoeglichen.
NUTZUNG UND ANWENDUNGDie klassische Nutzung dieser Einheit ist dieBedienung bei niedriger Staerke mitOelhydraulischem Antrieb. Typische Beispiele sind:Autohebekraene, Hubtische,Schneeraeumfahrzeuge, Kippvorrichtungen,Hebewerke, Pressen, Werkzeugmaschinen imBaubereich, etc.
GEBRAUCHSANWEISUNGAUSWAHL DER GRUPPE:Anhand der Charakteristiken der gewuenschtenAnlage (Staerke, Druck, Bedienungsfunktionen)erfolgt die Auswahl der Gruppen Motor-Pumpe-Tank aufgrund der jeweiligen Schaubilder, Skizzenund technischen Daten des Kataloges.EINBAU:Begrenzungen in der Moeglichkeit derPositonsanordnungen bestehen nicht. Aber essollten Installationen vermieden werden, welcheden Einsaugmechanismus der Pumpe schwieriggestalten. Ausserdem raten wir unseren Kundendazu, im Falle des Einbaus auf vibrierendenGeraeten, auf den BefestigungspunktenAntivibrationseinsatzstuecke dazwischen zu legen.OELTANK UND TEMPERATUR:Das Ausmass des Oeltanks darf keine Problemeder Einsaugung und der Erhitzung des Oeles ueber60°C schaffen. Die Dichtungsringe erlauben daskorrekte Funktionieren von -15°C bis 80°C. Nachder ersten Inbetriebsetzung der Anlage ist esunbedingt ratsam, den vorherigen Oelstandwiederherzustellen. Die zur Nutzung vorgeseheneFluessigkeit muss Oel fuer oelhydraulische Anlagenmit den folgenden Merkmalen sein: Zaehfluessigkeitmindestens 15 cst - maximal 68 cst. Die empfohleneViskositaet sollte zwischen 25 - 40 cst (3.5°E - 5.5°E)betragen. Die verschiedenen Abstufungen solltennach der Umgebungstemperatur und dererreichbaren Betriebstemperatur gewaehlt werden.PFLEGE UND WARTUNG:Im Falle verminderter Leistungsfaehigkeit sollteunbedingt folgendes kontrolliert werden:- Oelstand und Zustand des Oeles;- Die Leistungsfaehigkeit der Pumpe;- Die Eichung der Ventile;- Die Leistungsfaehigkeit der elektrischen Anlage.Das Hinzufuegen von Oel nach den ersten 100Stunden der Inbetriebnahme und danach jeweilsnach 3000 Stunden (oder mindestens einmal imJahr) wird empfohlen.ELEKTRISCHE ANSCHLUESSE UND DASANLASSEN:Die elektrischen Anschluesse sollten angemessenim Verhaeltnis zur Aufnahme der Benutzung stehen.BEIM STARTEN SOLLTE MAN SICH UMBEDINGTVERGEWISSERN,DASS DIE PUMPE IN DERRICHTIGEN RICHTUNG LAEUFT.DAS UMKEHREN DER ROTATIONSRICHTUNG ISTNICHT ERLAUBT!
By this catalogue "OIL SISTEM componenti"intends to introduce the main version of the"ZL power pack" units. The catalogue showsyou the different possible combinations of thepower pack units. The sequence of thesubgroups allow to enter the ordering code.The main characteristics of the “ZL powerpack” units are:- A/C motors with 7KW maximum power;- Gear pumps with displacement from 1.1 cc
up to 27.9 cc;- Tanks from 1 up to 60 lt. capacity;- Wide range of modular blocks for any kind
of circuit.
APPLICATIONS AND USESThis unit is normally used (both with A/C andD/C) as a low power hydraulic operatedancillary equipment. Some typicalexamplesare: tailgates, platforms, lifts, snowploug blades, tilting flatcar, lift trucks, presses,machine tools, small lubrication plants andso on...
DIRECTION FOR USECHOISE OF THE UNIT:The choise of the group motor-pump-tankhas to be effected on the base of thecharacteristic of the system required (flow-pressure-duty) and consulting the schemesand all the datas of the catalogue. Ourcommercial and technical department are atyour disposal for any information.INSTALLATION:As to position, there are no limits: just avoidany installation that could compromise thepump sunction. When the unit is to be fittedon structures liable-to vibrations,it is betterto place vibration-damping blocks in the fixingpoints.OIL TANK AND TEMPERATURE:The tank size must always have such a sizeas to assure proper pump suction and advisedmaximum working temperature of 60°C. Thegaskets of these units allow a correct workingbetween -15°C and +80°C. After the firstsetting in motion of the unit it is necessary torest the oil level. You must use oil for hydraulicunits having the following characteristics:viscosity 15 cst - 68 cst. Suggested viscositybetween 25-40 cst (3.5°E - 5.5°E). The differentoil grades must be chosen according to theambient temperature and to the one whichcan be reached during the unit activity.CLEANING AND MANTAINANCE:The set must be cleaned in each part becausethe group has only one sunction filter.In case of defenctive work, check:- Oil level and conditions;- Pump efficiency;- Valves calibrations;- Battery and electric equipment efficiency.You have to substitute the oil after the first100 hours of duty and after 3000 hours (alwaysonce then year).WIRING AND STARTING:The wiring between batteries and electriccontrol panel must be chosen according tothe electrical inputs indicated in diagrams.THE STARTING MUST ASSURE PROPERPUMP DIRECTION OF ROTATION.IT IS STRICTLY FORBIDDEN TO INVERT THEDIRECTION OF ROTATION.
![Page 195: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/195.jpg)
Codice ordinazioneOrder code - Bestell-kode
ZL
Sigla unità.Unit symbol.
Serie.
Il catalogo illustra le varie combinazioni del gruppo unità di potenza. Il susseguirsi dei sottogruppi permette di formulare il codice di ordinazione.The catalogue shows you the different possible combinations of the power pack units. The sequence of the subgroups allow to enter the ordering code.Die aufeinanderfolgenden Untergruppen ergeben die Zusammenstellung des Auftragcodes.
Motore elettrico.
Electric motor type.
Elektromotor. ................................................................... p. 2
Elementi di connessione.
Junction element.
Flansch Kupplung. .............................................................p. 2
Collettore centrale, taratura valvola max.
Central manifold, relief valve.
Zentralflansch-Eingebauten, Druckbegrenzungventile........p. 3
Pompa.
Pump.
Pumpen.............................................................................p. 4
Filtro.
Filter.
Filter. ................................................................................p. 5
Serbatoio olio.
Oil tank.
Oeltank..............................................................................p. 8
Elementi sovrapposti.
Modular elements.
Ueberlagerte Elemente Kreislaufschema..........................p. 11
1
Componenti s.r.l.
Indice dei codiciCode index - Kodierten Index
2
7
3
6
1
5
4
Motore elettrico.Electric motor type.
Elektromotor.
1 2Elementi di
connessione.Junctionelement.Flansch
Kupplung.
Collettore centrale,taratura valvola max.Central manifold, relief
valve.Zentralflansch-Eingebauten,
Druckbegrenzungventile.
3Filtro.Filter.Filter.
5Serbatoio
olio.Oil tank.Oeltank.
6 7Elementi sovrapposti.
Modular elements.Ueberlagerte Elemente
Kreislaufschema.
Pompa.Pump.
Pumpen.
4
1
4
6
2
3
7
5
![Page 196: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/196.jpg)
Motore elettrico.Electric motor.Elektromotor.
1A
Componenti s.r.l.
B
ACODICE
CODEKODE
0 1 2 3TIPOTYPETYP
Senza motoreWithout motorOhne Motor
Motore corrente continuaDirect current motorGleichstrommotor
Motore CA trifaseAC threephase motor
Wechselstrommotor Drehstrom
Motore CA monofaseAC singlephase motor
Wechselstrommotor Einphase
Motori C.A. trifasi 230-400 V 50 Hz forma costruttiva B5.Motori C.A. monofasi 220 V 50 Hz forma costruttiva B5.A.C. threephase motors 230-400 V 50 Hz construction shape B5.A.C. singlephase motors 220 V 50 Hz construction shape B5.W.S. Drehstrom Asynchronmotor 230-400 V 50 Hz Bauformen B5.W.S. Einphasen Asynchronmotor 220 V 50 Hz Bauformen B5.
MotorI C.A. / A.C. Motor / W.S. Motor
Gr. 4PKw
Amm
ØBmm
Dmm
CODICECODEKODE
TR
IFA
SI
THR
EE
PH
AS
ED
RE
HS
TRO
M
456457458459460461462
Cmm
456457458
MO
NO
FAS
IS
ING
LEP
HA
SE
EIN
PH
AS
EN
B
DA
øCøB
129
129
140
140
160
177
177
200
200
250
250
250
300
300
176
176
195
195
220
258
258
252
276
306
306
325
369
407
1.1
1.5
2.2
3
4
5.5
7.5
90
112
132
129
129
140
200
200
250
176
176
195
252
276
306
1.1
1.5
2.2
90
100
Elementi di connessione.Junction elements.
Flansch.2
ø36
ø65
85.5
ø24
CODICECODEKODE
Pompa gruppoPump
Pumpen
F76 F65
1P
2 - 2 RO
CODICECODEKODE
Pompa gruppoPump
Pumpen
F77 F66
1P
2 - 2 RO
Pompa gruppoPump
Pumpen
--
F67
-
-
2 - 2 RO
M12
ø230 H8
ø265
ø300
ø165
40.5
ø130 f8
VTCEI M10*25
ø48
ø86
127
ø38
Motore flangiato direttamentesu collettore centrale
Motor flanged directly on thecentral manifold.
E-Motor direckt am Zentralflanschmontiert
Motore / Motor / Motor
MEC 90 (cod. 456-457-458)
Motore / Motor / Motor
MEC 110-112 (cod. 459-460)
Motore / Motor / Motor
MEC 132 (cod. 461-462)
2
CODICECODEKODE
ø36
ø65
ø28
105.
5
ø130 f8
ø180 H8
ø165
ø215
VTCEI M10*20
ø250
20
M12
4 poli 1500 rpm
Per applicazioni con motori in corrente continua rivolgersi all'ufficio vendite.For D.C.applications please get in touch with our export sales departement.
10090
![Page 197: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/197.jpg)
Collettore centrale - taratura valvola di massima.Central manifold - relief valve pressure range.
Zentralflansch - eingebaute druckbegrezungventile.3
A
Componenti s.r.l.
B
B CODICE / CODE / KODE Z
Taratura / Pressure range / Einstellbereich 180 - 350 bar
Molla / Spring / Feder
Y
50 - 220 bar
W
20 - 80 bar
X
5 - 40 bar
A
CODICE / CODE / KODE
01 02 04
P T T1 P T1TP T T1
100
108
ø200
ø36
.5 P
T
T1
P-T1 = 3/8"BSPP
T = 1/2"BSPP
-0.02-0.07
476
95
24.5
ø175
Valvola di ritegno
Check valve
Rueckschlagsventile
Scarico supplementare T1 3/8"
Additional oil drenage T1 3/8"
Zusatzliche Rucklaufleitung T1 3/8"VU8
Codici collettori completi di valvola di massima,valvola di ritegno, guarnizione serbatoio OR 8700e guarnizione pompa OR 3143.Codes of the manifolds comprehensive of reliefvalve, check valve, tank's O-RING : OR 8700and pump's O-RING : OR 3143.Bestellkode fuer Zentralflansch komplett vonDBV, RV, Dichtung fuer Tank OR 8700und Dichtung fuer Pumpe OR 3143.
3
8 27 34 18.5
M8 (f.u. 21)
22.5
8
P T
P-T=ø11.5
ø165
36
82
128
248
ø24
0
ø21
0
78.5
ø130
H8
Valvola di max
Druckbegrenzungsventile
M10
(f.
u.17
)
Lam
.ø22
pro
f.14
.5 L
am.ø
14 p
ass.
ZL5
Reliev valve
![Page 198: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/198.jpg)
Pompe.Pump.
Pumpen.4
Componenti s.r.l.
Pompe ad ingranaggi gruppo 1P rotazione destraGroup 1P gear pumps right rotation
Zahnradpumpe Gruppe 1P, Rechtslauf
CODICECODEKODE
CilindrataDisplacement
Foerderleistung(cc/r.p.m.)
Litri/min.Litres/min.Liter/min.
(1500 r.p.m.)
Pressione di esercizio maxMax operating pressure
Max. Betriebsdruck1500 r.p.m. (bar)
Pressione di punta maxMax peak pressure
Max. Zulaessiger Spitzendruck1500 r.p.m. (bar)
1P11
1P12
1P13
1P14
1P15
1P16
1P17
1P18
1P19
1P20
1.10
1.60
2.10
2.60
3.20
3.70
4.20
4.80
5.80
7.90
1.60
2.40
3.20
3.90
4.80
5.50
6.30
7.10
8.70
11.9
210
210
210
210
200
200
180
180
170
150
250
250
250
250
240
240
220
220
210
190
4
ø7.
5
52.4
71.9
87
ø30M6
69
62
67
26.2
9.52
con.
1:8
2.41 h8
5.7
16
4
20
29
9
M7
ø8
ø25
.4 f8
71
ø6.
5
56
7385
ø30
M6
1224
.5
3 h8
8.4
con.
1:8
ø30
f8
18
M10
*1
ø12
5.5
23.511.5
35
![Page 199: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/199.jpg)
5
Pompe ad ingranaggi gruppo 2 - 2-RO rotazione destra Group 2 - 2-RO gear pumps right rotation
Zahnradpumpe Gruppe 2 - 2-RO, Rechtslauf CODICE CODE KODE
Cilindrata Displacement
Foerderleistung (cc/rev)
Litri/min. Litres/min. Liter/min.
(1500 rpm)
Pressione di esercizio max Max operating pressure
Max. Betriebsdruck @1500 rpm. (bar)
Pressione di punta max Max peak pressure
Max. Zulaessiger Spitzendruck@1500 rpm (bar)
40 4,5 6,75 230 270
41 6,4 9,6 230 270
42 7 10,5 230 270
43 9,6 14,4 220 260
44 11,5 17,25 220 260
45 14,1 21,15 210 240
46 16 24 210 240
47 17,9 26,85 200 230
48 21,1 31,65 180 210
49 23,7 35,55 160 190
50 28,2 42,3 150 180
51 35,2 52,8 120 150
40GH 4,5 6,75 270 310
41GH 6,4 9,6 270 310
42GH 7 10,5 270 310
43GH 9,6 14,4 260 300
44GH 11,5 17,25 260 300
45GH 14,1 21,15 250 280
46GH 16 24 250 280
47GH 17,9 26,85 240 270
48GH 21,1 31,65 220 250
49GH 23,7 35,55 200 230
50GH 28,2 42,3 180 210
Filtro Filter Filter
La centralina ZL viene fornita di serie con filtro in scarico da 90 micron. Nel caso di necessità di filtro in aspirazione occorre inserirlo nel codice di ordinazione (in caso di montaggio di filtro in aspirazione viene eliminato il filtro sullo scarico). The "ZL" power pack is normally supplied with a 90 micron return filter. If the suction filter is required it is necessary to give this information when completing the order code. In this case the return filter wil be not mounted on. Das "ZL" Aggregat wird standard mit Ruecklauffilter 90 micron geliefert. Wenn ein Ansaugfilter notig ist soll er in Bestellkode angegeben werden (wenn Ansaugfilter montiert wird, wirddenn kein Ruecklauffilter geliefert).
Dimensioni / Dimension / Masse
A (BSPP)
B mm
ØC mm
D (Ch.)
Litri/min Liters/min Liter/min
M15 3/8” 75 50 22 15
M25 1/2” 100 70 30 25
M30 3/4” 100 70 36 30
M45 3/4” 152 70 38 45
M75 1” 152 100 42 75
Filtro in aspirazione 90 micron. 90 micron suction filter. Serienmaessiger Ansaugfilter 90 mikron.
5
![Page 200: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/200.jpg)
Descrizione sistema di aspirazione e mandata.Description of the suction and delivery system.
Beschreibung der ansaug und druckleitung.
Componenti s.r.l.
1/2"
1/2"
MPA25-M90
3/4"
3/4"
3/4"
MPA30-M90
MPA45-M90
3/4"
1/2"
46
1
2
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1112
13
12
1415
16
17
18
4
19
20
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
POS. CODICE DESTINAZIONE CARATTERISTICHEN. PEZZI
C1.615.RG.008
C1.615.RG.007
C0.128.11.000
C0.152.02.000
K2.255.05.000
C0.112.13.000
C0.141.05.000
Z2.255.23.000
C0.142.03.000
C0.142.04.000
00.400.40.021
00.400.40.020
00.400.40.019
C0.100.37.000
C0.125.06.000
Z2.340.81.000
C0.100.36.000
C1.615.RG.041
C0.001.49.000
C0.001.57.000
Flangetta 2RG3/4"-40
Flangetta 2RG1/2"-40
Rondella Al 1/2"
Riduzione M1/2"-F3/8"
Filtro scarico
Tubo scarico 1/2"
Racc.dir.3/8"tuboø15
Filtro scarico
Curva 1/2"
Curva 3/4"
Filtro MPA45-M90
Filtro MPA30-M90
Filtro MPA25-M90
Vite TCEI M8*30
Rondella Headtman ø8
Tubo mandata ø15
Vite TCEI M8*25
Flang.2RG40 tubo ø15
Guarnizione OR 132
Guarnizione OR 3143
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
4
1
4
1
2
1
KIT ASPIRAZIONE E MANDATA POMPA GRUPPO 2 - 2-ROSUCTION AND DELIVERY KIT PUMP GROUP 2 - 2-RO
SATZ ANSAUG UND DRUCKLEITUNG FUER PUMPE 2 - 2-RO
Dimensioni di ingombro centralinamontata per dimensionamento serbatoi
Dimensions of the completepower-pack for tank sizing
Aggregataussenmassen fuer dieBemessung des Tanks
Centrale con filtro in scarico 40 l/minPower-pack with return filter 40 l/minAggregat mit Ruecklauffilter 40 l/min
Centrale con filtro in scarico 15 l/minPower-pack with return filter 15 l/minAggregat mit Ruecklauffilter 15 l/min
portata max 15 l/min
L=200
portata max 40 l/min
Portata 45 l/min
Portata 30 l/min
Portata 25 l/min
23.81*2.62
36.14*2.62
6
Kit filtro scarico Z2.501.S1.046
279
+0
+6
Kit filtro scarico Z2.501.S1.066
202.
5+
0+
6
![Page 201: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/201.jpg)
Componenti s.r.l.
30
40
30
3/8"BSPP
1/2"BSPP
40
3/4"BSPP
40
Kit mandata per pompe gruppo 2 flangetta interasse 30 mm (cod.40-41)Pressure line kit for pumps group 2 with flange axle base 30 mm (code 40-41)Satz Druckleitung fuer pumpen mit Bohrungsabstand 30 mm (Kode 40-41)
Kit mandata per pompe gruppo 2 flangetta interasse 40 mm (da cod.42 a cod.51)Pressure line kit for pumps group 2 with flange axle base 40 mm (code 42-51)Satz Druckleitung fuer pumpen mit Bohrungsabstand 40 mm (Kode 42-51)
Kit aspirazione per pompe gruppo 2 flangetta interasse 30 mm (cod.40-41)Suction kit for pumps group 2 with flange axle base 30 mm (code 40 - 41)Satz Ansaugleitung fuer pumpen mit Bohrungsabstand 30 mm (Kode 40-41)
Kit aspirazione per pompe gruppo 2 flangetta interasse 40 mm (cod.42-45)Suction kit for pumps group 2 with flange axle base 40 mm (code 42-45)Satz Ansaugleitung fuer pumpen mit Bohrungsabstand 40 mm (Kode 42-45)
Kit aspirazione per pompe gruppo 2 flangetta interasse 40 mm (cod.46-51)Suction line kit for pumps group 2 with flange axle base 40 mm (code 46-51)Satz Ansaugleitung fuer pumpen mit Bohrungsabstand 40 mm (Kode 46-51)
Kit filtro scarico 90 micron portata massima 15 l/min (pompe 41-44)Kit return filter 90 micron max flow 15 l/min (pump 41-44)Satz Ruecklauffilter mit max Durchflussmenge 15 l/min (Pumpen 41-44)
Kit filtro scarico 90 micron portata massima 40 l/min (pompe 45-50)Kit return filter 90 micron max flow 40 l/min (pump 45-50)Satz Ruecklauffilter mit max Durchflussmenge 40 l/min (Pumpen 45-50)
7
Z2.501.S1.043
Z2.501.S1.042
Z2.501.S1.068
Z2.501.S1.069
Z2.501.S1.070
Z2.501.S1.066
Z2.501.S1.046
![Page 202: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/202.jpg)
Componenti s.r.l.
Serbatoio olio.Oil tank.Oeltank.
6
8
CODICECODEKODE
Volume nominaleTank capacity
(litri)
Volume utileUseable capacity
(litri)
S118 12 10
Serbatoio in lamiera / Steel tank / Stahltank
CODICECODEKODE
Volume nominaleTank capacity
(litri)
Volume utileUseable capacity
(litri)
S119 23 18
CODICECODEKODE
Volume nominaleTank capacity
(litri)
Volume utileUseable capacity
(litri)
S259 23 18
257
257
200
200
ø250ø9
102.
549
710
4.5
290
"A"
VISTA DA "A"
CODICECODEKODE
Volume nominaleTank capacity
(litri)
Volume utileUseable capacity
(litri)
S117 60 44
58
260
416
26
10 540
550
320
27
CODICECODEKODE
Volume nominaleTank capacity
(litri)
Volume utileUseable capacity
(litri)
S116 45 32
ø17
5+
0.2
+3.
0
ø21
0±0
.2
Foratura su coperchio serbatoioDrilling on the tank-cover / Locken des Tankdeckels
290
149
ø25
0
158
ø9
102.5497
104.5257
257
200
200
58
19032
1
26
10 540
550
320
27
M12 n°4 fori
170
149
ø25
0
105
ø9
6062292 257
257
200
200
![Page 203: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/203.jpg)
Componenti s.r.l.
9
CODICECODEKODE
Volume nominaleTank capacity
(litri)
Volume utileUseable capacity
(litri)
S168 45 30
CODICECODEKODE
Volume nominaleTank capacity
(litri)
Volume utileUseable capacity
(litri)
S176 90 75
CODICECODEKODE
Volume nominaleTank capacity
(litri)
Volume utileUseable capacity
(litri)
S114 45 30
CODICECODEKODE
Volume nominaleTank capacity
(litri)
Volume utileUseable capacity
(litri)
S112 20 12
Serbatoio in lamiera / Steel tank / Stahltank
CODICECODEKODE
Volume nominaleTank capacity
(litri)
Volume utileUseable capacity
(litri)
S115 60 42
S260 20 12
CODICECODEKODE
Volume nominaleTank capacity
(litri)
Volume utileUseable capacity
(litri)
S113 30 22
S261 30 22
5835
26
416
540
320
27
151.5
S260 only Nur S260
5320
76
340
270
27141.5
266
Versione S260 S261 only Nur S261
5832
26
386
340
270
27
141.5
Versione S261
5826
16
540
320
27
151.5
325
526
16
540
320
27
151.5
272
620
6055
061
6
540
320
27
151.5
![Page 204: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/204.jpg)
Componenti s.r.l.
10
Serbatoio in lamiera / Steel tank / Stahltank
CODICECODEKODE
Volume nominaleTank capacity
(litri)
Volume utileUseable capacity
(litri)
S186 80 60
5032
06
600
500
27
221.5
376
CODICECODEKODE
Volume nominaleTank capacity
(litri)
Volume utileUseable capacity
(litri)
S187 120 100
5045
06
600
500
27
221.5
506
CODICECODEKODE
Volume nominaleTank capacity
(litri)
Volume utileUseable capacity
(litri)
S225 180 150
CODICECODEKODE
Volume nominaleTank capacity
(litri)
Volume utileUseable capacity
(litri)
S120 35 25
160
490
340
326 176
292
M10 n°4 fori
Serbatoio in Alluminio / Alluminium tank / Alutank
5065
06
600
500
27
148
706
304 148
303
![Page 205: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/205.jpg)
Componenti s.r.l.
Elementi sovrapposti - schemi circuiti.Modular elements - circuit diagrams.
Ueberlagerte Elemente - Kreislaufschema.7
11
A B C
CODICECODEKODE
DescrizioneDescription
Bezeichnung
SchemaDiagram
Diagramm
DisegnoDrawing
Zeichnung
N96Modulo con attacchi 3/8"BSPP
Element with ports 3/8"BSPPModul mit Anschluß 3/8"BSPP
A
P T
P T
P-T = 3/8"BSPP
P T
3030
95.5
32.5
N191Modulo con attacco 3/8"BSPP e attacco manometro
Element with port 3/8"BSPP - 1/4"BSPPModul mit Anschluß 3/8"BSPP - 1/4"BSPP
P
M
TP
P = 3/8"BSPP
40
M 1/4"
P
30
95.5
N163Modulo con attacchi 1/2"BSPP
Element with ports 1/2"BSPPModul mit Anschluß 1/2"BSPP
P T
P T
P-T = 1/2"BSPP
P T
3040
95.5
35.5
N201Modulo distanziale H=27 mm per motore ø300
Spacing element H=27 mm for motor ø300Distanzmodul H=27 mm Fuer Motor ø300
T1P1
P T
M
T P40
95.5
27
N03
Modulo per elettrovalvola CETOP 2143 (luce ø6)collegamento in parallelo
Element for solenoid valves CETOP 2143parallel connection
Modul fur Ventil CETOP 2143Parallelschaltung
N11
Modulo per elettrovalvola CETOP 2143 (luce ø6)collegamento in serie
Element for solenoid valves CETOP 2143series connection
Modul fur Ventil CETOP 2143Serienschaltung
T1P1
P T
AA1TPBB1
A-B
3/8"BSPP
Q max= 40 l/min
A B
T P50
95.5
50
Per mancanza di spazio non possiamo proporre tutti i blocchi compresi nel nostro sistema modulare.Pertanto per ulteriori informazioni Vi invitiamo a consultare il catalogo generale al paragrafo "2".
Due to space problems we cannot show all the blocks and the possibilities offered by our modular sistem.For more details on it, please consult the general catalogue, paragraph "2".
Da wir Platzprobleme haben, sind wir nicht in der Lage alle Bloecke, die in unserem Modulsystem sind, herzustellen.Fuer weitere Informationen, sehen Sie bitte unseren Katalog (Paragraph "2").
T1P1
P T
AA1TPBB1
![Page 206: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/206.jpg)
Componenti s.r.l.
12
CODICECODEKODE
DescrizioneDescription
Bezeichnung
SchemaDiagram
Diagramm
DisegnoDrawing
Zeichnung
A
N12
Modulo per elettrovalvola CETOP 2143 (luce ø6)con valvola unidirezionale pilotata su A e B
Element for solenoid valves CETOP 2143with pilot operated check valve on A and B
Modul fur Ventil CETOP 2143 mit hydraulischentsperrbaren Rueckschlagsventilen in A und B
N13
Modulo per elettrovalvola CETOP 2143 (luce ø6)con valvola unidirezionale pilotata su BElement for solenoid valves CETOP 2143
with pilot operated check valve on BModul fur Ventil CETOP 2143 mit hydraulisch
entsperrbare Rueckschlagsventil in B
N14
Modulo per elettrovalvola CETOP 2143 (luce ø6)con valvola unidirezionale pilotata su AElement for solenoid valves CETOP 2143
with pilot operated check valve on AModul fur Ventil CETOP 2143 mit hydraulisch
entsperrbare Rueckschlagsventil in A
T1P1
P T
AA1TPBB1
T1P1
P T
AA1TPBB1
T1P1
P T
AA1TPBB1
Q max= 20 l/min
A B
T P50
106
50
A-B = 3/8"BSPP
N37
Modulo per elettrovalvola CETOP 2145 (luce ø10)collegamento in parallelo
Element for solenoid valves CETOP 2145parallel connection
Modul fur Ventil CETOP 2145Parallelschaltung
N38
Modulo per elettrovalvola CETOP 2145 (luce ø10)collegamento in serie
Element for solenoid valves CETOP 2145series connection
Modul fur Ventil CETOP 2145Serienschaltung
T1P1
P T
AA1TPBB1
P TA B
T1P1
P T
AA1TPBB1
N102Modulo CETOP 2143 con VM25 su A e B
Element CETOP 2143 with VM25 on A and BModul mit Druckbegrenzungsventilen VM25 in A und B
N101Modulo CETOP 2143 con VM25 su BElement CETOP 2143 with VM25 on B
Modul mit Druckbegrenzungsventil VM25 in B
N100Modulo CETOP 2143 con VM25 su AElement CETOP 2143 with VM25 on A
Modul mit Druckbegrenzungsventil VM25 in A
P TA B
P TA B
P
T
A B
Q max= 20 l/min
90
4540
4444
178 max
N78Modulo CETOP 2143 con SVU6 su A e B
Element CETOP 2143 with SVU6 on A and BModul mit Drossel SVU6 in A und B
N105Modulo CETOP 2143 con SVU6 su AElement CETOP 2143 with SVU6 on A
Modul mit Drossel SVU6 in A
N106Modulo CETOP 2143 con SVU6 su BElement CETOP 2143 with SVU6 on B
Modul mit Drossel SVU6 in B
P A B TUTILIZZI
P A B TUTILIZZI
P A B TUTILIZZI
P
T
A B
338033
45
146
40
Q max= 30 l/min
60
95.5
72 A B
A-B
1/2"BSPP
Q max= 60 l/min
PT
![Page 207: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/207.jpg)
Componenti s.r.l.
13
Elettrovalvole serie CETOP 2143 (luce ø 6) / Solenoid valves series CETOP 2143 / Elektromagnetventil nach CETOP 2143
CODICECODEKODE
SchemaDiagram
Diagramm
CODICECODEKODE
E06
SchemaDiagram
Diagramm
DisegnoDrawing
Zeichnung
E07
E02
E08
E11
E03
E10E04
E05
E13
E20
E14
E15
a
b
a
b
a
b
a
b
ba
ba
ba
ba
ba
P
BT
A
Elettrovalvole serie CETOP 2145 (luce ø 10) / Solenoid valves series CETOP 2145 / Elektromagnetventil nach CETOP 2145
CODICECODEKODE
SchemaDiagram
Diagramm
CODICECODEKODE
E40
SchemaDiagram
Diagramm
DisegnoDrawing
Zeichnung
E41
E32
E42
E33
E34
E44
E35
E36
E37 E47
E38
E39
A
a
b
a
b
a
b
a
b
ba
ba
ba
ba
ba
BA
T
P
ba
ø6.5 n°4 fori
AC 73 (DC 107) 95.5 AC 73 (DC 107)
AC 241.5 (DC 309.5)
69
70
106
54
T
46
CODICECODEKODE
DescrizioneDescription
Bezeichnung
SchemaDiagram
Diagramm
DisegnoDrawing
Zeichnung
N22Modulo pompa a mano semplice effettoSingle acting hand operated pump element
Modul fur einfachwirkende Handpumpe6 cc
M
P T
58
76.595.5
60°ø17.7
38
M
Asp. Man.
A
Max working pressure 250 bar
Max flow rate 30 l/min
Screw type emergency kit V2.501.S1.243
![Page 208: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/208.jpg)
Componenti s.r.l.
14
CODICECODEKODE
DescrizioneDescription
Bezeichnung
SchemaDiagram
Diagramm
DisegnoDrawing
Zeichnung
V04
Modulo con valvola elettrica CE1-NCnormalmente chiusa e STF14
Element for CE1-NC solenoid valvesnormally closed
Modul fuer 2/2-Wege-Ventil CE1-NCnormal geschlossen
A
V07
Modulo con 2 valvole CE1-NC-VU percircuito semplice effetto
Element with 2 CE1-NC-VU solenoid valvesfor single acting circuit
Modul 2/2-Wege-Ventil CE1-NC-VUeinfach wirkend
V08
V30
Modulo con 2 valvole CE1-NC-VU percircuito doppio effetto (rigenerativo)
Element with 2 CE1-NC-VU solenoid valvesfor double acting circuit (regenerating)Modul 2/2-Wege-Ventil CE1-NC-VU
doppelt wirkend
Modulo con 2 valvole CE1-NC-VU e strozzatoreper circuito semplice effetto
Element with 2 CE1-NC-VU solenoid valvesand flow regulator for single acting circuit
Modul 2/2-Wege-Ventil CE1-NC-VU mit Drosseleinfach wirkend
C
1/4"BSPP
3/8"BSPP
C
21
T P
P1T1
95.5 59
EmergenzaEmergency screw
7068
40
P1
P T
T1
C
1 2
P1
P T
T1
C
1 2
P1
P T
T1
C
1 2
C
P T
STF141-10 l/min
CE1
V191
Modulo con valvola elettrica CE1-NCnormalmente chiusa e STF38
Element for CE1-NC solenoid valvesnormally closed
Modul fuer 2/2-Wege-Ventil CE1-NCnormal geschlossen
V05
Modulo con valvola elettrica CE1-NAnormalmente aperta
Element for CE1-NA solenoid valvesnormally open
Modul fur 2/2-Wege-Ventil CE1-NAnormal geoeffnet
C
STF382-20 l/min
P T
CE1
C
P T
CE1
C
T P
95.5 69
4050
1/4"BSPP3/8"BSPP
Emergenza
Emergency screw
Q max= 20 l/min
V10Modulo con valvola elettrica CE6-NC
normalmente chiusaElement for CE6-NC solenoid valves
normally closedModul fuer 2/2-Wege-Ventil CE6-NC
normal geschlossen
C
P T
CE6
V11
Modulo con valvola elettrica CEI6-NAnormalmente aperta
Element for CEI6-NA solenoid valvesnormally open
Modul fur 2/2-Wege-Ventil CEI6-NAnormal geoeffnet
C
P T
CEI6
C
T P
1/4"BSPP3/8"BSPP
Emergenza
Emergency screw
Q max= 40 l/min
95.5 69
4050
Q max= 20 l/min
Moduli con valvole a comando elettrico / Element with cartridge solenoid valves / Modul fuer Ventilpatrone
![Page 209: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/209.jpg)
Componenti s.r.l.
15
CODICECODEKODE
DescrizioneDescription
Bezeichnung
SchemaDiagram
Diagramm
DisegnoDrawing
Zeichnung
A
V52
Modulo con valvola elettrica CEI10-NCnormalmente chiusa
Element for CEI10-NC solenoid valvesnormally closed
Modul fuer 2/2-Wege-Ventil CEI10-NCnormal geschlossen
V73
Modulo con valvola elettrica CEI10-NAnormalmente aperta
Element for CEI10-NA solenoid valvesnormally open
Modul fur 2/2-Wege-Ventil CEI10-NAnormal geoeffnet
C
P T
C
P T
95.5 67
6040
C
Emergenza ch.5
Emergency screw ch.5
T P
3/8"BSPP
Q max= 40 l/min
V79
Modulo con valvola elettrica CEI10-NCnormalmente chiusa
Element for CEI10-NC solenoid valvesnormally closed
Modul fuer 2/2-Wege-Ventil CEI10-NCnormal geschlossen
V90Modulo con valvola elettrica CEI10-NA
normalmente apertaElement for CEI10-NA solenoid valves
normally openModul fur 2/2-Wege-Ventil CEI10-NA
normal geoeffnet
C
P T
C
P T
C
Emergenza ch.5
Emergency screw ch.5
T P
1/2"BSPP
Q max= 60 l/min
95.5 67
7050
CODICECODEKODE
SolenoideSolenoidMagnet
Comandi / Controls / Steuerungen
OO Senza / Without / Ohne
OB 12V cc ( DC / GS )
OC 24V cc ( DC / GS )
OD 48V cc ( DC/ GS )
OH 24V 50Hz ca ( AC / WS )
OM 110V 50 Hz ca ( AC / WS )
ON 220V 50Hz ca ( AC / WS )
CODICECODEKODE
SolenoideSolenoidMagnet
Elet
tric
iEl
ectri
c co
ntro
lsEl
ektri
sch
Steu
erun
gen
B
OV 24V RAC
OW 110V RAC
OZ 220V RAC
OP 24V 60Hz ca ( AC / WS )
OR 110V 60Hz ca ( AC / WS )
OS 220V 60Hz ca ( AC / WS )
CODICECODEKODE
FilettaturaThreadsGewinde
1
Attacchi / Ports / Anschluß
2
1/4” BSPP
3/8” BSPP
C
3 1/2” BSPP
Accessori.Accessories.Zubehortell.
MANOMETRO SCALA 0-60 BAR
MANOMETRO SCALA 0-100 BAR
MANOMETRO SCALA 0-160 BAR
MANOMETRO SCALA 0-250 BAR
MANOMETRO SCALA 0-315 BAR
ESCLUSORE A 90°
ESCLUSORE DIRITTO
Esclusore a 90°
Esclusore Diritto
Manometri + Esclusori CODICECODE / KODE
DescrizioneDescription / Bezeichnung
C1.630.16.000
C1.630.17.000
C1.630.18.000
C1.630.19.000
C1.630.20.000
C1.605.04.000
C1.605.03.000
![Page 210: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/210.jpg)
![Page 211: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/211.jpg)
![Page 212: Oilsistem](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022061118/5469b597af7959a6078b47a3/html5/thumbnails/212.jpg)
HYDRAULIC POWER PACKSKE types
Bosch Rexroth Oil Control S.p.A. DIVISIONE OIL SISTEMVia Ragazzi del '99, n. 3942100 Reggio Emilia - ItalyTel. +39 0522 513319 - 505611Fax +39 0522 513310http: //www.oilsistem.it/catalogues.htmE-mail: [email protected]
Oil ControlGroup
Med
iaPr
int S
ervi
zi G
rafic
i s.r.
l. 5/D
2000