Newsletter 3/2006

17

description

maailmanvaihto-ry jäsenlehti

Transcript of Newsletter 3/2006

Page 1: Newsletter 3/2006
Page 2: Newsletter 3/2006

T he autumn time is full of ex-pectations. The Finnish ex-changees have started their

voluntary service abroad and the foreign exchangees have just arrived here in Fin-land. We are eager to hear how their stay and projects will start. We are as well waiting for to hear the experiences of the returnees, how was their experience, what they have learned.

Besides sending and receiving exchangees Maailmanvaihto has another important task: civic education. There are a number of active co-workers, who take care of various activities together with the staff. It is them to thank for this nice renewed newsletter, information days, re-cruitment days, well organised camps, etc.

Thanks to our volunteer co-workers

Co-workers do as well take care of many less visible tasks like co-operation with other Finnish NGOs, cooperation with European ICYE partners, they support programme co-ordinator in finding new host families and host projects and participate in development of the programmes. Especially members of the board and camp leaders have lots of re-sponsibilities. Co-workers deserve thanks for good reputation of our programmes.

What makes someone to work voluntarily for our organisation? “Work experience, know-how about NGO work, friends, like-minded people, challenges, responsibilities and something interesting and nice to do”, is the response from our active co-workers. We wish as well new people welcome to join our activities and to find the rewarding parts

of volunteer work. Besides this newsletter you can find more information about our activities by joining our e-mail list (see page 30). Wishing you all a very nice autumn and warmest thanks to all who have contributed to our work.

Anni KoskelaSecretary General

Paitsi vapaaehtoisten, myös pääsihteerin työnkuva on laaja. 3

S yksy tuo tullessaan mukanaan odotuksen tunteen myös Maail-manvaihtoon. Miten vapaaehtois-

työkausi alkaa maailmalle juuri lähteneillä suomalaisilla sekä Suomeen saapuneilla ulkomaalaisilla. Syksyllä odotamme myös palanneiden vapaaehtoisten kokemusten kuulemista, mitä vapaaehtoistyöjakso ul-komailla on heille antanut, mitä he ovat oppineet.

Vapaaehtoisten lähettämisen ja vastaan-ottamisen lisäksi Maailmanvaihdolla on toinen tärkeä tehtävä: kansalaisvalmiuk-sien edistäminen. Maailmanvaihdossa on mukana aktiivinen joukko nuoria ja nuo-rekkaita vapaaehtoisia, jotka yhdessä työn-tekijöiden kanssa vastaavat mitä erilaisim-mista tehtävistä. Vapaaehtoisten ansiota on tämä hieno uudistunut newsletter, infopäi-vät, valintapäivät, hyvin järjestetyt leirit vapaaehtoisille, jne.. Vapaaehtoiset ovat paljon mukana myös jäsenille vähemmän näkyvässä työssä, kuten yhteistyössä suo-malaisten järjestöjen ja Euroopan ICYE –järjestöjen kanssa; he auttavat järjestösih-teeriä löytämään uusia isäntäperheitä ja vapaaehtoistyöpaikkoja ja panostavat jär-jestön ohjelmien kehittämiseen. Erityisesti hallituksen jäsenillä ja leirien vetäjillä on paljon vastuuta. Vapaaehtoisten positiivi-nen energia tarttuu myös meihin työteki-

Kiitos kuuluu vapaaehtoisille

jöihin. Työ ei rutinoidu vaan aina voi oppia uutta ja kehittää työtään. Vapaaehtoisten ideoiden, näkemysten, asiantuntemuksen ja ennen kaikkea innokkuuden ansiota on se, että Maailmanvaihdon ohjelmilla on hyvä maine.

Mikä saa vapaaehtoisesti tekemään työtä järjestössämme? ”Työkokemusta, järjes-töalan tuntemusta, kavereita, hengenhei-molaisia, haasteita, vastuuta ja mukavaa tekemistä. Vapaaehtoistyö ICYEssä antaa työkokemusta yksin ja tiimissä. On hienoa tutustua ihmisiin ja päästä tekemään työ-tä itselle tärkeän asian eteen.”, vastaavat järjestöaktiivimme. Tätä kaikkea toivom-me myös uusien vapaaehtoisten löytävän järjestöstämme. Otamme uudet vapaaeh-toiset mielellämme ja avosylin vastaan. Lisätietoja aktiviteeteistämme saat tämän newsletterin lisäksi liittymällä sähköposti-listallemme (liittymisohjeet löytyvät sivul-ta 30).

Hyvää syksyä kaikille lukijoillemme sekä lämmin kiitos kaikille Maailmanvaihdon toimintaan panostaneille.

Anni Koskelapääsihteeri

Pääkirjoitus

2

Page 3: Newsletter 3/2006

opastustaisäntäperheille

Maailmanvaihto ry:n isäntäperhekoulutus pidettiin kielileirin yhteydessä Inkoon

Kavalahdessa 19.-20.8

s.12

kielileiri inkoon kavalahdessa10.-20.8.Iltaisin saunalla pelattiinpelejä ja puhuttiin niitä näitä suomen, englan-nin sekä muiden kielien sekoituksella. s. 9

ICYEntoiminnanlähtökohtaICYE on voittoa tavoittelematon, nuorten itsensä rakentama kansa-laisjärjestö, joka tarjoaa monipuo-lisia vapaaehtoistyön mahdolli-suuksia paikallisissa yhteisöissä ja kansalaisjärjestöissä yli 30 maas-sa, kaikissa maanosissa. Suomes-sa Maailmanvaihto ry eli Suomen ICYE lähettää ja vastaanottaa 30-40 nuorta vuosittain.

Vastavuoroisuus-periaateMaailmanvaihdon ohjelma on vas-tavuoroinen eli vapaaehtoistyöhön lähettämisen lisäksi vastaanotam-me vuosittain ulkomaalaisia nuoria vapaaehtoistyöhön Suomeen. Näin järjestämme kulttuurien välisiä kohtaamisia myös Suomen maa-perällä. Joka vuosi suomalaiset isäntäperheet ja erilaiset työyhtei-söt ottavat vastaan ulkomaalaisia vapaaehtoisiamme. Isäntäperheik-si ovat tervetulleita kaikki mielen-kiintoisista ihmisistä ja vieraista kulttuureista kiinnostuneet. Vapaa-ehtoistyöpaikoiksi puolestaan so-pivat erilaiset yleishyödylliset yh-teisöt.

pääkirjoitus ............................... s. 2

hallituksen esittely ................... s. 6

kesällä tapahtunutta ................. s.8

volunteering ............................ s.14

vapaaehtoinen albaniasta ...... s.18

hard work hallelujah! ............ s. 20

tapahtumakalenteri ................ s.27

uutiset ..................................... s. 28

lehden tiedot .......................... s. 31

Uudessa juttusarjassa kerrotaan maailman-vaihdon aktiivien työstä

hard work hallelujah!

s. 20

susanna Jussila costa ricassa

s.14

“Useimmissa kotitalouksissa läm-mintä vettä tulee vain suihkusta: tiskit ja pyykit pestään siis kylmällä vedellä.”

SISÄLTÖSISÄLTÖ

4 5

Page 4: Newsletter 3/2006

Moro! My name is Anna-Sofia Joro and I am dedicating my time in the board of Maailmanvaihto mainly or host families and projects. I am about to finish my university

degree in Media Studies. Currently I live in Tampere, so just contact me when come around! I did my own EVS-volunteering some years ago in Spain, where I worked with mentally handicapped people.

([email protected])

Hei! My name is

ella Douhevyxand I am responsible for the Finnish volunteers as well as for the publicity in the National Committee of ICYE Finland. I spent my volunteer year in Kenya in 2002. After a great experience and after coming back to Finland, I wanted to be involved in the various volunteer activities ICYE has to offer.

([email protected])

Moi! My name is Marika heinonen and I’m 22-years old. I volunteered 6 months in Germany as a EVS-volunteer 2003-2004. This is now my second year in the board of Maailman-

vaihto and I am responsible for incoming volunteers. I’m studing in Turku, so you’re welcome to visit my place!

([email protected])

My name is Mari toivanen and I’m from Järvenpää. I’m studying degree programme in Social Services and Christian Education in Diaconia University of Ap-plied Sciences. I was EVS-volunteer in Ireland 2003. My scope in ICYE board is host families and projects.

([email protected])

Greetings to all! My name is Meri tennilä and this is now my third year in the board of

Maailmanvaihto. My main responsibilities this year lay in public relations and editing the Newsletter, so I’m the one to contact in case you have a story to share with other NL-readers.. My own volunteering experience is from Belgium in 2001. At the mo-ment I’m studying educations in the University of Helsinki. Ps. For the ones who’ve just arrived to Finland.. don’t forget to buy “kalsarit” before it’s too late..

([email protected])

I am Mila,

in charge of outgoing ex-changees. Apart from that I also know quite a lot about incoming volunteers, since I was working as coordinator at the office for a little over a year until June. Now I have my hands quite full with three small children in the house, but enjoy the change ICYE brings to my everyday life!

My name is sanna nerola. I live in Vantaa and I´m studing to become a practical nurse, I will be graduating next spring. This is my second year in the board of

Maailmanvaihto and like last year, I´m incharge of the incom-ing volunteers. I was an EVS-volunteer in Italy 2003-2004.

([email protected])

Hello! I’m olli Moilanen. I did my unversity internship at the ICYE office in Helsinki in the spring 2005. My main job was to visit projects and host

families. This is my first year as a member of the board.

([email protected])

Maailmanvaihdon uusi hallitus esittäytyy The new board of ICYE Finland

Terve kaikille! My name is hanna Gustafsson and I have been involved with ICYE since 1998 when I returned home from Australia. As a member

of the ICYE board I am responsible for the finances and the domestic exchangees. I’m an engineer by profession, but at the moment I work with customer service in a bank. I have lived abroad in Sweden, Ethiopia, Australia and Spain.

([email protected])

niina airikka

I spent for one year (2003-2004) in Mozambique, Mapu-to. There I worked with street children. Now I’m working as a Cash Management Consultant in Nordea Bank Finland Plc. I’m also a member of the board for ICYE Finland. This is my first year as the Chairperson.

([email protected])

6 7

Page 5: Newsletter 3/2006

L eiriläiset saapuivat torstaina iltapäivällä. Tervetulomal-jojen ja leiripaikan esittelyn

jälkeen leiriläiset pääsivät tutustumaan suomalaiseen saunaan. Perjantaina alkoi-vat suomenkielen tunnit sekä pienryh-mät. Pienryhmien aiheita olivat kulttuu-rishokki, vapaa-aika, suomalainen ruoka leipomisen muodossa, sekä arkielämän sanasto muistipelikortteina. Iltaisin sau-

Maailma Kylässä -festarit 27.-28.5.Maailmanvaihto ry:llä oli perinteiden mu-kaan ständi Maailma kylässä-festareilla Helsingin Kaisaniemessä 27.-28.5.2006. Festareiden tämän vuoden teema oli vapaaehtoisuus.

Maailmanvaihdon ständillä esittelijöinä olivat Niina Airikka, Ella Douhevyx,Marika Heinonen, Topias Hirvonen, Piia Kerola, Jenni Kivistö, Olli MoilanenTiina Mäkipää, Sanna Nerola ja Mari Toi-vanen. Lisäksi ständillä vierailevienkanssa pelasivat maapeliä EVS-vapaaeh-toisemme saksalainen Sebastian Grotesekä italialainen Ivan Rigamonti.

Festarit menivät osaltamme hienosti. Siitä suuri kiitos kaikille osallistuneille maailmanvaihtajille!

Vanhempien info 13.6.Kesäkuussa Maailmanvaihto järjesti infotilaisuuden Suomesta lähtevien va-paaehtoisten vanhemmille. Vanhemmille kerrottiin mm. vieraaseen kulttuuriin so-peutumisprosessista, paluu sopeutumises-ta Suomeen paluun jälkeen, turvallisuus-kysymyksistä ja käytännön asioista. Mila Sell ja pääsihteeri vastasivat tilaisuudesta.

Faces festarit 28.-30.7.Tänäkin vuonna oli Maailmanvaih-don ständi löydettävissä Billnäsin Faces festareilta. Kävijämäärät ständillä olivat viime vuosiin ver-rattuna hieman alhaisemmat, mutta aina löytyi muutama kiinnostunut. Viime vuosiin verrattuna myös ständin tämän vuotinen sijainti ansaitsee ruusujen sijaan muuta-man risukon. Vieressä esiintyvien bändien rokatessa, pystyi järjestöä esittelemään lähinnä elekielellä. Mutta mahtava keli oli ja muuten hyvät pileet! Pääsuharina järjes-telyissä toimi sivarimies Topias ja apukokkeina Meri ja Jenni.

Vapaaehtoistyö-järjestöjen yhteinen infoilta 30.8.Jo kolmatta kertaa kokoontuivat erilaista vapaaehtoistyötä koor-dinoivat järjestöt yhteen vuotui-seen infotapahtumaan. Tilaisuus järjestettiin tuttuun tapaan kulttuu-rikeskus Caisassa ja tänä vuonna toimintaansa esittelemässä olivat Maailmanvaihto ry:n lisäksi, Kan-sainvälinen vapaaehtoistyö KVT ry , Allianssin nuorisovaihto ja Etelän vapaaehtoisohjelma ETVO.

kielileiri Inkoon Kavalahdessa10.-20.8.

nalla pelattiin erilaisia pelejä ja puhuttiin niitä näitä suomen, englannin sekä mui-den kielien sekoituksella. Lähes kaikki uskaltautuivat uimaan ainakin kerran – jotkut useammin – ja tietysti kokei-lemaan saunomista. Leiri sujui muuten aurinkoisessa säässä, paitsi Tammisaa-reen tutustuminen ja leiriolympialaiset toteutettiin sadesäässä. Tammisaaressa tutustuttiin postiin, kirjastoon, kauppaan

KESÄLLÄ TAPAHTUNUTTA KESÄLLÄ TAPAHTUNUTTA

8 9

Page 6: Newsletter 3/2006

KESÄLLÄ TAPAHTUNUTTAKESÄLLÄ TAPAHTUNUTTA

ja kirkkoon. Iltapäivä oli ohjelma-vapaa ja kiertelimme ympäri Tam-misaarta. Keskiviikkoiltana luokasta löytyi lunnasvaatimus. Jotta suomen opiskelu voisi jatkua, vapaaehtoisten tulisi selvittää opettajan olinpaikka. Muutaman tehtävän ja soutumatkan jälkeen vapaaehtoiset pääsivät jatka-maan opiskelujaan. Leiriolympialai-sisissa lajeina olivat suomenkielen rasti, saappaanheitto, munajuoksu, lusikka ja humalajuoksu. Tunnelma leirillä oli iloinen ja myönteinen kuten leirisäännöissä – ajattele positiivisesti – sanotaan. Suomenkielen tunnit, joita oli normaalipäivänä 2 aamupäivällä ja 2 iltapäivällä, aiheuttivat joskus epätoivoisia huokauksia, mutta pieni kertaus iltaisin auttoi huomattavasti. Vapaaehtoiset oppivat suomea mel-kein pelottavan nopeasti! Pian leirillä kuultiinkin reippaita ”joojoo” ja ”kii-tos paljon” – lauseita. (kts. myös leiri-vetäjä Riikan haastattelu s. 21)

Laura Pulkkinen

10 11

Page 7: Newsletter 3/2006

KESÄLLÄ TAPAHTUNUTTAKESÄLLÄ TAPAHTUNUTTA

J o perinteinen Maailmanvaihto ry:n isän-täperhekoulutus pidettiin kielileirin yhte-

ydessä Inkoon Kavalahdessa viikonloppuna 19.–20. elokuuta. Koulutukseen osallistui neljä isäntäperhettä lapsineen sekä projek-tin edustaja Lyhty ry:stä. Yhteensä meitä oli viitisentoista henkeä. Kouluttajina toimivat järjestösihteeri Anniina Lahtisen kera Mari Toivanen ja Anna-Sofia Joro. Suurin osa perheistä saapui aurinkoiseen Kavalahteen jo lauantaina illansuussa. Tervetuliaismaljat

kohotettuamme jatkoimme iltaa vapaaeh-toisten suunnittelemalla kansainvälisellä illanvietolla. Maistelimme eksoottisia, her-kullisia ruokalajeja nautimme erinomaisesta ohjelmasta. Vapaaehtoiset lauloivat ja näytte-livät sekä omilla kielillään että suomeksi! Ilta huipentui perheille järjestettyyn kilpailuun, jossa ”maapisteissä” suoritettiin eri maihin liittyviä tehtäviä vapaaehtoisten johdolla. Palkintojenjaon jälkeen ilta jatkui jutustelun, saunomisen, uimisen ja lautapelien parissa.

Juteltavaa riitti varsinkin isäntäperheillä ja vapaaehtoisilla, jotka nyt tapasivat toisensa ensimmäistä kertaa.

Varsinainen koulutusosuus pidettiin sun-nuntai-aamupäivällä. Perheiden esittelyjen jälkeen aloitimme käsittelemällä perheiden odotuksia ja pelkoja tulevan vuoden suhteen. Esiin nousi kiinnostavia seikkoja ja myös runsaasti ratkaisuehdotuksia. Pelkoja olivat mm. mahdollinen vapaaehtoisen hallitse-maton koti-ikävä, yleinen viihtymättömyys perheessä/projektissa sekä epäitsenäisyys ja takertuminen perheeseen. Myös odotuksia oli monenlaisia, origami-taittelun opettami-sesta molemminpuolisen kielitaidon parane-miseen ja oma-aloitteisuuden kasvamiseen. Tärkeintä tuntui olevan se, että vuodesta muotoutuisi kaikille antoisa kokemus. Per-heet saivat myös kuulla hyödyllisiä käytän-nön asioita vakuutuksesta, vaihto-ohjelmista ja niiden säännöistä. Lisäksi jaoimme viime vuosien isäntäperheiltä kerättyjä käytännön vinkkejä sekä muistilistan, puun muodossa, niistä arkielämän seikoista, joista perheen ja vapaaehtoisen tulisi sopia mahdollisimman joutuisasti. Lopuksi palasimme juttelemaan kaikesta mahdollisesta tulevaan vuoteen liittyvästä ja suunnittelimme myös seuraavaa yhteistä tapaamista. Näillä näkymin tapaaminen jär-jestetään lokakuun alkupuolella isäntäperhe

opastusta isäntäperheille Kavalahdessa

12 13

Timgrenien Korpiniityn luomutilalla Järven-päässä. Kaiken kaikkiaan koulutus onnis-tunut hyvin ja perheet suuntasivat hymyssä suin aloittelemaan elämää uuden perheen-jäsenen kanssa.

Anna-Sofia Joro

Page 8: Newsletter 3/2006

Volunteering

“Pura vida” on costaricalainen sanonta, jonka kuulee lähes päivittain eri yhteyk-sissä. Se kuvaa loistavasti costaricalais-ten eli ticojen elämänasennetta. Yleensä pura vidalla tarkoitetaan ”hyvin menee” tai ”kaikki ok”, mutta sitä käytetään myös toivotuksen- tai kiitoksenomaisesti.

Ensimmäiset viikkoni Costa Ricassa eivät olleet pelkkää pura vidaa, sillä sai-rastuin elämäni pahimpaan vatsatautiin heti ensimmäisenä viikonloppuna. Sitä lukuunottamatta olen kotiutunut hyvin tänne kahvin, banaanien ja ekoturismin luvattuun maahan!

Isäntäperheeni asuu Guadalupessa, noin puolen tunnin bussimatkan päässä pää-kaupungista San Josesta. Vanhempien lisäksi saman katon alla asuvat perheen poika, tytär seka costaricalainen opiske-lijapoika. Perinteisten lemmikkien, koi-ran ja kissan, ohella takapihalta löytyy pieni kanala. Asuinalueemme on hyvä-maineinen ja tunnettu taloudellisesti vakavaraisena; samalta kadulta löytyykin tavallisten asuntojen ohella myös mel-koisia lukaaleja turva-aitauksineen ja ikkunakaltereineen. Oma sijaiskotini on paikallisen mittapuun mukaan keskiluok-kainen. Tosin keskiluokka Costa Ricassa

ei vastaa samaa Suomessa. Suurimmat erot lienevät kodinkoneiden ja elektronii-kan määrässä sekä laadussa: Esimerkiksi tiskikone, pesukone, imuri tai kahvinkei-tin, saatika tietokone, internet-yhteys tai DVD-soitin, eivät automaattisesti kuulu keskiluokkaisen kodin varustukseen. Toi-nen huomionarvoinen ero on, että useim-missa kotitalouksissa lämmintä vettä tulee vain suihkusta: tiskit ja pyykit pestään siis kylmällä vedellä. Erilaisuudesta huo-limatta sijaiskotini on kaunis ja erittäin viihtyisä! Sijaisvanhempani ottivat minut avosylin vastaan ja pitävät minua kuin omana tyttärenään. Heille tuntuu olevan kovin tarkeää, etta tunnen oloni kotoisaksi ja viihdyn heidän kanssaan. Yleisestikin ottaen ticot ovat luonteeltaan hyvin iloisia ja auttavaisia. Kukaan ei tunnu hermostu-van jatkuvasta sanojen toistamisesta sekä lukuisiin kysymyksiini vastaamisesta.

11.-13.8. paikallinen ICYE järjesti vapaa-ehtoisten orientoitumisleirin länsiran-nikolla Puntarenaksessa, missä puitteet olivat mitä mainioimmat. Leirintäalue palmuineen ja uima-altaineen muistutti lähinnä lomakohdetta. Ilma rannikolla oli trooppisen kuuma ja paljon kosteampi kuin sisämaassa. Suomessa järjestettyyn valmennusleiriin verrattuna

Volunteering

¡pura viDa costa rica!

14 15

Page 9: Newsletter 3/2006

assistenttina kansainvälisessä ihmisoikeus-järjestössä Vision Mundialissa (World Vision International). Projektini kuulostaa erittäin mielenkiintoiselta ja monipuoliselta, joten odotan jo innolla ensimmäistä työpäivää.

Sairastumista lukuunottamatta kaikki on siis alkanut hienosti ja olen jo ehtinyt tutustu-

maan ensimmäisiin paikallisiin nähtävyyk-siinkin host-äitini kanssa; Poàsin ja Irazùn kansallispuistoihin. Kansallispuistoja ja tuli-vuoria –niitä täällä riittää!

Susanna Jussila

Volunteering Volunteering

16 17

ohjelma oli huomattavasti väljempi, joten aikaa jäi myös yhdessäoloon, auringonot-toon ja uima-altaalla makoiluun. Informaa-tion lisäksi viralliseen leiriohjelmaan kuului tärkeä oppitunti: salsan ja merenguen alkeet! Mukavasta viikonlopusta huolimatta päälim-mäisenä mieleeni jäi (ikävä kyllä) viimeinen aamu, jolloin makasin kuumessa mökkimme

kuistilla hampaat kalisten ja kylmästä vavis-ten...Tulipahan koettua miltä tuntuu kuume tropiikissa!

Elokuun loppuun asti me vapaaehtoiset opis-kelemme espanjaa kielikurssilla San Josen keskustassa. 4.9. on vihdoinkin aika siirtyä työprojekteihimme. Tulen työskentelemään

Page 10: Newsletter 3/2006

18 19

from Albania, 22 years old. I’m doing my EVS in Finland , working in a english kindergarde n in Vantaa. Why I choose Finland to do my EVS? Actually Finland chose me, it was the only alternative I had.

I’m now 2 months here and I can’t believe it.Time is running so fast. Once in a year all world thinks about Finland, wants to visit it and you know the reason - Santa Claus. So, every Christmas when I watched Santa Claus on TV, I wished to visit Finland one day, but inside I knew it was only a dream that never can come true. But never say never.. I’m now here.. and after three weeks I’m going to Lap-pland.

But this is not the most important rea-son that I’m here.The EVS gives me the chance to know a new culture, finnish cul-ture that isn’t very known in my country, a new language and of course a lot of new people. So, when my organisation propose me that, I said a big yes.

I have now a lot of friends, not only peo-ple that are doing their EVS here, like me, also Finns. The most of them I’ ve met in the ICYE camp, that I think it was the best.

Although finnish culture is very differ-ent from mine, also the food, I haven’t

have any problems. I like everything here: sauna, the nature and the lakes. Everything seems so peaceful here.The people are so kind. I also like my work with the chil-dren.They are so sweet and cute. Although my name is so difficult for them, they try to call me by my name. They are all my friends now.

And I like also my finnish family. They are Pia(mum) and Emilia and Viljami (children). I think I was lucky to have them. When ICYE wrote me about the family, they said that Emilia, the daughter, was so excited to have a big sister and she was waiting so anxious for my decision. So the big reason that I’m living now with them is Emilia. I have also a sister about her age, so I thought I can be a good sister and friend for her. She is very kind, polite and clever. But she is a little bit shy, but with the time it will pass.She is a little artist, she sings in a chor, plays violin and guitarre. She is trying to teach me how to play guitarre, but I know I’m a bad student.

Pia, she is very friendly, communicative and full of energie. I like her way to speek with her children, She is like a friend to them. She is trying everything that I don’t feel lonely or sad. Viljami is my little brother. He is never tired and likes plying.We don’t have any problems with commu-nication although I don’t speak finnish or

Vapaaehtoinen Albaniasta Vapaaehtoinen Albaniasta

he english. But we are helping a lot each other. So he is my finnish teacher and I his english and albanian teacher. So now I can ‘’Guess who’’ in finnish, thanks to him. A friend of mine wrote me that he envies me because I have 2 familys now.I feel very good and I’m having a good

time here. But I’m only afraid of some-thing: Time. It is running so fast. SO I have to enjoy every moment, with my new family and friends.

Edlira Majko

hi! i’m edlira

Page 11: Newsletter 3/2006

harD work halleluJah!

Aloitamme vapaaehtoistyöjakson alussa järjestettä-vän kielileirin suunnittelusta ja toteutuksesta. Vuoden vapaaehtoistyöjaksoon kuuluu kolme leiriä; kieleen ja kulttuuriin orientoiva leiri juuri Suomeen saapu-neille elokuussa, puolivuotisleiri vapaaehtoistyöjakson puolivälissä tammikuussa, sekä loppuarviointileiri tou-kokuussa. Leirien toteuttamisesta vastaa kaksi tiimiä; ohjelma- ja keittiötiimi. Leirivetäjän tehtävä on paitsi vastata leiriohjelman suunnittelusta ja toteutuksesta, myös huolehtia tiimien välisestä yhteistyöstä sekä vastata leirin yleisestä sujumisesta. Tämän vuoden kielileiri järjestet-tiin Inkoossa, Kavalahden leirikeskuksessa 10.-20. elo-kuuta.

Hard Work Hallelujah! -sarjassa tutustutaan Maailmanvaihto ry:n toiminnalle elintärkei-den vapaaehtoisten arkeen.

Tässä Newsletterin numerossa keskitytään Suomeen tulevien ulkomaalaisten vapaaeh-toisten kanssa tehtävään työhön, leiri- ja tuki-henkilötoiminnan muo- dossa.

leiritoiMinta

HARD WORK HALLELUJAH!

leirivetäjän työstä eväitä tulevaisuudelleRiikka piipahti pahaa aavistamatta Maailmanvaihdon stän-dillä ja päätyi muutamaa kuukautta myöhemmin järjestet-tävän kymmenpäiväisen kielileirin vetäjäksi. Rahan sijaan palkkioksi tuli ryhmänjohtamistaitoja sekä uusia ystäviä ja kokemuksia.

Vapaaehtoistyöhön lähtemistä suunnitteleva Riikka Mannelin kävi viime toukokuun Maailma Kylässä festareilla tutustumassa Maailmanvaih-

don ständiin ja ilmoittautui siinä samassa myös järjestömme sähköpostilistalle. Kesäkuussa listalla haettiin vapaaehtoisia elokuun kielileirille ja kansainvälisen ilmapiirin houkutte-lemana Riikka päätti hakea leiritiimiin - aavistamatta vielä, että vastuu tulisi siitä kasvamaan.

“Aluks mä vastasin ihan siihen ryhmäohjaajia hekevaan viestiin, mut olin sit tosi tyytyväinen kun Anniina pyysi koko leirin vetäjäksi. Aattelin, et toihan onkin kiva, et näkee sit miten oikeesti pärjää ryhmävetäjänä .”

tiimi kokoon ja eikun suunnittelemaan

Heinäkuun alussa alkoi muukin ohjelmatiimi olemaan koossa. Leena, Alberto ja Anna olivat vanhoja EVS:iä, Laura Riikan tapaan täysin ulkopuolelta tullut, uusia kokemuksia etsimässä. Koska Riikka oli ainut Helsingissä asuva,

20 21

Page 12: Newsletter 3/2006

käytiin alustava yhteydenpito ja suunnittelu sähköpostitse. Heinäkuun toi-seksi viimeinen viikonloppu oli sitten pyhitetty suunnitteluviikonlopuksi, jolloin kaikki viisi tiimiläistä tapasivat Helsingissä. Perjantaina tutustuttiin ja lauantaina aamuyhdeksältä alkoi ankara suunnittelu Maailmanvaihdon toi-mistolla.

“ Se oli tosi tehokas viikonloppu. Saatiin koko ohjelma tehtyä ja saatiin askarreltua se mitä tarvittiin. Saatiin kaikki asiat tehtyä kerralla. Jos työtä

olis tehny vaik pari tuntia illassa, niin ois aina täytyny alot-taa vähän niinku alusta.”

Mistä noinkin pitkän leirin suunnittele-misessa tulee sitten lähteä liikkeelle?

ICYE:n minilaatukriteerit edellyttä-vät tietyn määrän kielen opetusta

järjestettäväksi vapaaehtoisten saapuessa maahan. Tuntien

määrä on huomattava (30 h), joten liikkeelle on lähdet-tävä aikataulun suunnitte-lusta.

“Me lähdettiin liikkeelle ihan päiväohjelman suunnittelusta. Suomen tuntien määrä oli aika haastava, joten ensim-mäinen tehtävä oli katsoa, että ne sai mie-lekkäästi sovitettua sii-

hen päivään. Ne ei saanu olla liian aikaisin aamulla,

mutta niitten tulisi kuiten-kin loppuakin iltapäivälläkin

ajoissa.”

Kielituntien jälkeen suunniteltiin pienryh-mien koot ja aiheet. Tänä vuonna leirille osallistui vain 11 ulkomaalaista vapaaeh-toista, joten oli pohdittava tarkkaan minkä kokoiset ryhmät olisivatoimivia. Jokaiselle pienryhmälle osoitettiin vastaava, joka sitten suunnitteli pienryhmänsä aiheen. toimiva tiimi kaiken a ja o

Leiri onnistui hyvin ja keskeisin syy siiihen Riikan mielestä oli se, että tiimin yhteistyö toimi hyvin.

“Meil oli hyvä ryhmä ja tultiin tosi hyvin toimeen. Ei ollu mitään suuria näkemyseroja siitä, että mitä ollaan tekemässä. Kaikki oli motivoituneita. Meitä todella kiinnosti ihmi-set joita leirille oli tulossa ja haluttiin auttaa niitä alkuun pääsemisessä ja helpottaa Suo-meen sopeutumista. Moni meistä oli ollut itse ulkomailla ja tiesi miltä alku tuntuu, se oli ehkä se joka motivoi kaikkein eniten.”

Tiimin yhteistoimintaan vaikutti myös se, että kaikki olivat suunnittelussa ja toteutuk-sessa mukana alusta loppuun. Riikan mie-lestä oli hyvä jo leiriä suunnitellessa tietää, että nämä ihmiset tulevat olemaan mukana loppuun asti.

aikataulutus haasteellisinta

Vaikeinta leirin järjestämisessä oli Riikan mielestä ajankäytön suunnittelu ja siinä

käytännössä pysyminen. Välillä tuntui siltä, että aika ei riitä millään, mutta taas välillä kymmenen päivää tuntui todella pitkältä ajalta. Oli vaikeaa tietää, miten ajan saa kaikista parhaiten hyödynnettyä. Järjestysongelmiin ei tällä leirillä tarvin-nut puuttua. Riikka kutsuu leiriläisiä enke-liryhmäksi, joka saapui aina tapaamisiin ajoissa ja käyttäytyi muutenkin kelvosti.

Henkilökohtaisesti haasteellisimpana Riikka näki leirivetäjän tehtävässä sen, miten löytää keskitie, jolla hyvin erilaisista

HARD WORK HALLELUJAH!HARD WORK HALLELUJAH!

23

Page 13: Newsletter 3/2006

persoonista koostuvan ryhmän saa toimi-maan sujuvasti yhdessä. Ihmiset työskentele-vät eri tavoin ja eroavat oma-aloitteisuudes-saan, mikä tuo haasteita tiimin yhteistyölle. Riikan mielestä yksi mielenkiintoisimmista asioista leirin vetämisessä on juuri se, miten oppii itsestään kun on vastuutehtävässä, sen että joutuu työskentelemään erilailla ajatte-levien ihmisten kanssa tietyn tavoitteen saa-vuttamiseksi.

“Se on tulevaisuudenkin kannalta tosi hyvä taito. Tekis kaikille hyvää kokeilla. Aika monet joutuu joskus sellaseen tilanteeseen, et joutuu vetää jotain tiimiä tai ryhmää tai ylipäätään toimimaan ns esimiehenä. Että vaikka työelämässäkin, kun haukkuu sitä pomoaan, niin muistaa ettei se ole niin yksi-selitteistä, ettei se ole niin helppoa..”

Millainen on leirinvetäjä-tyyppi?

Superihminen? Ei suinkaan. Pääasia, että sitoutuu tehtäväänsä ja osaa ottaa vastuun.

Kysyttäessä leirin vetäjälle hyödyllisistä ominaisuuksista, Riikka mainitsee tärkeim-pänä huumorintajun. Sen lisäksi sopivassa tasapainossa jämäkkyyttä ja joustavuutta auttaa kaikessa tiimityöskentelyssä. JA luon-nollisesti myös organisointikykyä tarvitaan, jotta saa kaikki narut pysymään käsissä. Taisi siinä määrin Riikalla pysyä narut käsissä, että lupautui myös mahdollisesti mukaan tuleville leireille.

“ Kyl mä tuun, jos pyydetään” (se on mustaa valkosella nyt;)

Elokuun kielileirin suunnittelusta ja toteu-tuksesta kuuluu kiitos kaikille tiimiläisille, kynään tai kauhaan katsomatta! Kiitokset siis kaikille ohjelma- sekä keittiötiimiläisille mahtavasta työstä!

Teksti: Meri TenniläKuvat: leiritiimi

HARD WORK HALLELUJAH!

tukihenkilÖtoiMinta

HARD WORK HALLELUJAH!

O len 25-vuotias Sanna ja ryhty-nyt tukihenkilöksi, koska olen kiinnostunut tapaamaan ihmisiä

muista kulttuureista, jakamaan ajatuksia hei-dän kanssaan ja kuulemaan, miten he koke-vat Suomessa olon ja kotimaani, sen ihmiset ja meidän tapamme ylipäänsä. Tietenkin vas-tavuoroisesti haluan kuulla mahdollisimman paljon heidän kulttuuristaan ja maastaan. On myös mukava päästä puhumaan englantia, etteivät pääse ruosteet pilkottamaan kielitai-don nurkissa ja muutenkin englanti on vallan mukava kieli, sitä puhuu ihan mielellään. Olisi myös kiva yrittää puhua hiukka - sen vähän mitä osaan - espanjaa. Olin kesällä

tukihenkilötoiminnassa saa uusia ystäviä eikä kielitaito ruostu

Meksikossa ja olen aika fiilareissa, kun Suomessa on nyt myös meksikolainen tyttö vuoden ajan vaihdossa! On myös mukavaa kertoa ihmisille kotimaastamme ja kieles-tämme, joka on aika kauhistuttavaaopeteltavaa ja, lisäksi, tutustuttaa vapaaeh-toisia suomalaisiin hulluuksiin, kuten sal-miakkiin ja avantouintiin tai näyttää heille Suomen eri kolkkia.

Tutoroitavani on taiwanilainen 23-vuotias Fu-Hsu, joka asuu Hämeenlinnassa ja suorit-taa projektinaan päiväkotilasten kaitsemista englanninkielisessä lastentarhassa. Olemme ehtineet jo käydä Fu-Hsun kanssa

Suomeen tullessaan vapaaehtoinen saa oman tukihenkilön eli erään-laisen suomalaisen ystävän, joka opastaa suomalaiseen elämäntapaan. Tukihenkilöt ovat useimmiten itse olleet vapaaehtoistyössä ulkomailla Maailmanvaihdon tai muun järjestön kautta, mahdollisesti samassa maassa, josta vapaaehtoinen tulee. Tukihenkilöksi voivat toki ryhtyä muutkin. Toivottavaa kuitenkin on, että suomalaisella on omaa koke-musta asumisesta ja elämisestä toisessa kulttuurissa. Tukihenkilönsä puoleen vapaaehtoinen voi kääntyä myös silloin, kun Suomeen sopeutu-minen tuntuu vaikealta tai kaipaa ihmistä, joka voi selvittää paikallista tapakulttuuria. Tukihenkilöille järjestetään joka vuosi koulutuspäivä, jonka tarkoituksena on tutustuminen muihin tukihenkilöihin ja neuvojen ja evästyksen saaminen tukihenkilönä toimimiseen. Seuraavassa Sanna Siltanen kertoo kokemuksistaan tukihenkilönä olemisesta.

24 25

Page 14: Newsletter 3/2006

1.11. Valintatyöryhmän koulutus

18.11. Valintapäivä vapaaehtoistyö-

ohjelmiin hakeneille

15.12. Jouluglögit

Maailmanvaihdon toimistolla klo 18

2007

10.2. Valintapäivä vapaaehtoistyö-

ohjelmiin hakeneille

26.-27.2. Educa messut

Helsingissä Maailmanvaihto on mukana

omalla osastolla

3.10. Infoilta Maailmanvaihto ry:n

vapaaehtoistyöohjelmista Helsingissä Kulttuurikeskus Caisassa

Lisätietoja: [email protected]

14.-15.10. Syysmasennuksen-

torjuntapäivät (SM-päivät) ulkomaalaisille vapaaehtoisille

Haminassa Lisätietoja:

[email protected] [email protected]

20.-22.10. Palanneiden tapaaminen

yhdessä maailmanvaihdon ja ETVO ohjelmien kautta vapaaehtoistyössä olleille

Nurmijärvellä Keittiötiimiin ilmoittautumiset:

[email protected]

24.10. Postitustalkoot

Maailmanvaihdon toimistolla Ilmoittautumiset Ollille 23.10. mennessä:

[email protected] tai p. 050-593 415

Joensuussa viikonlopputripillä, jossa majoi-tuimme ystäväni luokse, joka näytti paikkoja ja yöelämää sieltä nurkilta. Ihastelimme mm. perhosia Botaniassa, kasvitieteellisessä puu-tarhassa, ja Fu-Hsu sai esitellä kaikki kasvit, jotka kasvavat heillä päin ihan tuossa kotipi-halla - toisin kuin täällä!

Viime viikonloppuna oli Fu-Hsun synty-mäpäivä ja pidimme juhlat ystäväni luona Helsingissä, jolla sattumalta oli synttärit samana viikonloppuna. Porukkaa oli saapu-nut paikalle yllättävän paljon ja juhlat olivat kerrassaan loistavat. Tapasin paljon muitakin vapaaehtoisia, toivottavasti tapaamme vielä jatkossakin jossain välissä. Ainakin joulu-kuussa syntyneiden kanssa (minä + 3 hlöä) suunnittelimme pitävämme yhteissynttärit koko poppoolle, joten silloin viimeistään…

Haasteellisinta tutoroinnissa on varmasti, jos tutoroitavalle iskee hillitön koti-ikävä tai aika Suomessa on muuten vaikeata, johtui se sit-ten mistä tahansa. Toisen ihmisen tukeminen itselle tutussa, mutta toiselle vieraassa ympä-ristössä, on haastavaa. Vapaaehtoinen saattaa tuntea itsensä yksinäiseksi ja eristyneeksi, kun yhteydenpito muihin vapaaehtoisiin on vaikeaa eri asuinkaupunkien vuoksi, eikä Suomessa liikkuminen kaupunkien välillä junilla ja busseilla ole erityisen halpaa lys-tiä. Haasteellista vapaaehtoiselle on varmasti saada ystäviä paikkakunnalta, jossa ei tunne yhtään omanikäistään ihmistä ja illat saat-tavat käydä pitkiksi. Kannustaminen suo-men kielen opintoihin on varmasti yksi tapa tappaa aikaa - ja itse elättelen toivoa saada vastavuoroisuusmenetelmällä oppia kiinan kielessä!

Kaikki avoimet ja innokkaat, muista kulttuu-reista kiinnostuneet ihmiset liikkeelle ja kan-sainvälistymään! Ymmärsin, että monella vapaaehtoisella ei vielä ole lainkaan tutoria, tai ainakaan he eivät olleet kuulleet tutoreis-taan mitään, mikä on tietenkin sääli. Nyt ihmiset tutoroimaan ja löytämään ystäviä ympäri maailman!

Sanna Siltanen

HARD WORK HALLELUJAH! TAPAHTUMAKALENTERI

26 27

Page 15: Newsletter 3/2006

Maailmanvaihdon järjestösihteerin paikka on osoittautunut hedelmälli-seksi. Toukokuussa tehtävässä aloittanut Anniina jää äitiyslomalle loka-kuussa. Maailmanvaihdon hallitus valitsi järjestösihteerin tehtävään 34 hakijan joukosta Tiina Karron. Tiina on 30-vuotias filosofian maisteri. Järjestösihteerin tehtävään antaa hyvän pohjan Tiinan kesätyökoke-mukset AFS järjestön ohjelmasihteerinä, missä hän on vastannut mm. ulkomaalaisten vaihto-oppilaiden isäntäperhejärjestelyistä. Tiinalla on ulkomaankokemusta Brasiliasta, missä hän oli vaihto-oppilaana sekä Ecuadorista, missä hän oli ETVO ohjelman kautta vapaaehtoistyönte-kijänä. Tiina aloittaa työt 18.10.

Once again has the Program Coordinators post in Maailmanvaihto shown its fruitfulness. Anniina Lehtinen, who began her assignment in May, will be starting her maternity leave on October. The new Program Coordinator, Tiina Karro, was chosen from 34 applicants, by the board of Maailmanvaihto. Tiina is 30-year-old Master of Arts and has previously been working as a programme secretary in AFS, whitch is an organization for international student exchange. Tiina has abroad experience from Brazil as a student exchangee and from Ecuador as ETVO- volunteer. Tiina will be starting in her new post on 18th of October.

A new Program Coordinator

Ensimmäinen valintapäivä elokuussa 2007 alkaviin vapaaehtoistyöohjelmiin pidetään 18.11. Maailmanvaihdon vapaaehtoiset haastattelevat ja valit-sevat hakijat. Haastattelijoiden tukena on valintaopas sekä heille järjestetään koulutus. Koulutus järjestetään 1.11. Maailmanvaihdon toimistolla. Haas-tattelijoilta vaaditaan hyvää kuuntelu-taitoa, omakohtaista kokemusta vapaa-ehtoistyöstä ulkomailla ja myös hyvää ihmistuntemusta. Yksin ei tehtävään joudu vaan haastattelut tehdään pareit-tain. Mikäli olet kiinnostunut haasteel-lisesta vapaaehtoistyöstä valintatyö-ryhmässä, ota yhteys toimistoomme / Anniin ([email protected] 09-774 10 90).

Valintatyöryhmään etsitään uusia haastattelijoita

Maailmanvaihdon hallitus on päättä-nyt myöntää stipendejä 2007 ja sen jälkeen ICYE vapaaehtoistyöohjelmiin osallistujille. Stipendejä myönnetään lähinnä taloudellisen perustein. Mak-simissaan osallistuja voi saada 500 euron stipendin.

Stipendejä ICYE ohjelmaan

osallistujille

Maailmanvaihto osallistuu lähet-tävänä järjestönä kahteen ICYEn kansainvälisen toimiston koordi-noimaan monenkeskiseen EVS-projektiin. Elokuun lopulla kolme vapaaehtoista aloitti vapaaehtois-työn Balkanin maissa Albaniassa, Makedoniassa ja Serbiassa ”Youth Dialogue And Local Development” – projektissa. Syyskuun alussa alka-neeseen “EVS Project Europe and Human Rights - Youth Voluntee-ring in sensitive Contexts in EU and EECA Countries” projektiin osallis-tuu kauttamme yksi vapaaehtoinen Azerbaidzanissa ja yksi Ukrainassa.

ICYEn Euroopan Assosiaatio järjes-

tää kouluttajien koulutuksen tammi-

kuussa 2007 Ruotsissa. Koulutuksessa

eri ICYE aktiviteettien vetäjät voivat

kehittää taitojaan kouluttajina. Koulu-

tuksesta lähetään lisätietoja icye-listan

kautta, kun olemme saaneet EU:n nuo-

riso-ohjelmalta päätöksen rahoituk-

sesta.

EA kouluttajien koulutus Ruotsissa

Uusi järjestösihteeri

Maailmanvaihdon ja ETVO ohjel-man yhteinen palanneiden tapaa-minen pidetään Nurmijärvellä 20. – 22.10. Leirille etsitään yhtä tai kahta henkilöä keittiöavuksi. Kiinnostu-neet voivat ilmoittautua / [email protected]

Keittiöavuksi palanneiden leirille

IOn Multilateraalit

Kansainvälinen ICYE on luonut

yhteistyösuhteet kiinalaiseen puo-

livaltiolliseen Wenchang Overseas

Exchange Association (WOEA) järjes-

töön. Järjestö toimii Hainanin saarella.

Maailmanvaihdon kautta on mahdol-

lista lähteä vapaaehtoiseksi Kiinaan

elokuussa 2007. WOEAn ohjelmassa

vapaaehtoiset sijoittuvat kouluihin

opetustehtäviin, päiväkoteihin, van-

hainkoteihin tai nuorisokeskusiin.

Uusi yhteistyö-kumppani Kiinassa

28 29

UUTISIAUUTISIA

Page 16: Newsletter 3/2006

Liity postituslistalle!Liittymällä Maailmanvaihto ry:n postituslis-talle saat sähköpostitse tietoa ajankohtaisista asioista; tulevista leireistä, mahdollisuuksista osallistua kansainvälisiin seminaareihin, eri-laisista tapahtumista, jne. Halutessasi liittyä ICYE-listalle lähetä tyhjä viesti osoitteeseen;

[email protected]

Vaihtoehtoisesti listalle voi myös liittyä Maailmanvaihdon kotisivuilla “Toimintaa Suomessa” osiosta löytyvän linkin kautta.

Kirjoita NewsletteriinLukijoiden kaikki kirjoitukset aina lyhyistä laajoihin juttuihin ovat lämpimästi terve-tulleita. Newsletter ottaa mielellään vastaan myös piirrokset, kuvat, runot, pakinat ja muut luomukset! Palkkioksi saat ihailla leh-teä, jossa oma panoksesi on mukana. Vapaa-ehtoistyöstä saat myös hyvän mielen. Jos olet kiinnostunut, ota yhteyttä lehden toi-mituskuntaan osoitteeseen:[email protected] sujuu www-pohjalta sähköpostin avulla, joten siihen voi osallistua mistä päin maailmaa tahansa.

Join our E-mail List!By subscribing to Maailmanvaihto’s mailing list you will receive information on current events, such as forthcoming camps, interna-tional seminars, trainings, parties, etc. etc. You can either join by..

1) sending an blank message to: [email protected]

2) or through the link that can be found on our web page in the section of “Toimintaa Suomessa”.

Write for NewsletterReaders’ writings wanted. Short or exten-sive, all writings are more than welcome. We would also happily receive your draw-ings, photos, poems, anecdotes and other creations! For a price you would get to admire your own contribution in a paper printed and published. Volunteerwork also gives you a pleasant mind. If interested, contact the Newletter staff at [email protected] is completed on a www-basis and by e-mail so you can take part in around the world.

Kielileiriläisten matkatavaroita

30

Hei, olen Raija Ojanen Lahdesta. Taitan Maailmanvaihdon tämän kauden uutis-lehdet. Valmistuin graafiseksi suunnit-telijaksi Kymenlaakson ammattikor-

keakoulusta vuosi sitten. Huomasin Maailmanvaihdon hakevan taittajaa ja tarjouduin työhön saadakseni lisää taittokokemusta.

Olen lukenut mielenkiinnolla kirjoituksia vapaaehtois-työstä. Alkoi tehdä itsekin mieli lähteä jonnekin kau-komaille vapaaehtoistyöhön. Mutta perheellisenä läh-teminen ei ole enää niin helppo juttu. Lapsista ei raaski olla erossa. Niinpä seikkailen kaukomailla tämän leh-den juttujen välityksellä.

Tähän numeroon kirjoittaneet tai muuten sen tekoon osallistuneet:

Anni KoskelaMeri Tennilä Marika HeinonenElla Douhevyx Laura PulkkinenSusanna Jussila Sanna SiltanenAnna-Sofia JoroRiikka MannelinEdlira Majko

PainotiedotJulkaisija Maailmanvaihto ry

Päätoimittaja Meri Tennilä

Taittaja Raija Ojanen

PainopaikkaItä-Helsingin Monistus

Seuraava aineistopäivä 27.11.2006

Ilmestymisaikataulu4 kertaa vuodessa

Tilaushinta Vuositilaus sisältyy Maailmanvaihto ry:n jäsenmaksuun

Yhteystiedotkts. takakansi

Kielileiriläiset tutustuvat suomalaiseen saunaan.

31

Page 17: Newsletter 3/2006