NEEDS FOR ENGLISH COMMUNICATION SKILLS OF THAI …
Transcript of NEEDS FOR ENGLISH COMMUNICATION SKILLS OF THAI …
NEEDS FOR ENGLISH COMMUNICATION SKILLS OF THAI
EMPLOYEES IN A MULTINATIONAL COMPANY
PANIDA KARACHEDEE
A THESIS SUBMITTED IN PARTIAL FULFILMENT OF
THE REQUIREMENTS FOR THE MASTER DEGREE OF
HUMAN RESOURCE DEVELOPMENT
DEPARTMENT OF INTERNATIONAL GRADUATE
SUTDIES IN HUMAN RESOURCE DEVELOPMENT
FACULTY OF EDUCATION
BURAPHA UNIVERSITY
JANUARY 2017
COPYRIGHT OF BURAPHA UNIVERSITY
The thesis of Panida Karachedee has been approved by the examining
committee to be partial fulfillment of the requirements of the Master Degree of
Human Resource Development in Faculty of Education of Burapha University.
Advisory Committee
……………………………………………Principal advisor
(Associate Professor Dr. Chalong Tubsree)
……………………………………………co-advisor
(Dr. Chalermsri Chantarathong)
Examining Committee
…………………………………………….Principal examiner
(Associate Professor Dr. Chalong Tubsree)
……………………………………………Member
(Dr. Chalermsri Chantarathong)
……………………………………………Member
(Dr. Nart Nontasak)
……………………………………………Member
(Dr. Denchai Prabjandee)
The thesis has been approved by the Departmemt of International Graduate
Studies in Human Resource Development of Faculty of Education to be partial
fulfillment of the requirements for the Master Degree of Arts in Human Resource
Development of Burapha University
……………………………………... Dean of the Faculty of Education
(Associate Professor Dr.Vichit Suratreungchai)
January .…, 2017
ACKNOWLEDGEMENTS
This thesis could not have been completed without the support from several
people to whom I would like to use this opportunity to express my sincere gratitude
and appreciation. They are as following.
Great appreciation is given to my principal research advisor Associate
Professor Dr. Chalong Tubsree, my co-advisor Dr. Chalermsri Chantarathong, and the
teachers who suggested me during questionnaire development process. I also would
like to give my respectful thank all the teachers of Department of International
Graduate Studies in Human Resource Development (IGHRD).
In addition, I would like to thank to Mr. Kajonsak Suwattanakorn, Deputy
Managing Director, Miss Patchanee Minrattanakorn, Human Resource Division
Manager, Mr. Tarin Chantharavisoot, Advisor, all managers, and employee of Siam
Compressor Industry Co., Ltd. who provided me the information for the research.
Furthermore, thank you very much for Mr. Junlasak Sooksabai, Assistant
Professor Dr. Chaiwat Nuthong, Miss Usa Phuchadapirom, Assistant Professor
Pattaya Karachedee, and all members of my family who support me for the study.
Panida Karachedee
55921456: MAJOR: HUMAN RESOURCE DEVELOPMENT;
M.A (HUMAN RESOURCE DEVELOPMENT)
KEYWORDS: NEEDS/ ENGLISH COMMUNICATION SKILLS/
MULTINATIONAL COMPANY
PANIDA KARACHEDEE: NEEDS OF ENGLISH COMMUNICTION
SKILLS FOR THAI EMPLOYEES IN A MULTINATIONAL COMPANY.
ADVISORY COMMITTEE: CHALONG TUBSREE, Ed.D., CHALERMSRI
CHANTARATHONG, Ph.D. 98 P. 2017.
Globalization allows the companies to extend their business to overseas and
leads to the establishment of multinational companies around the world. Multinational
companies consist of two or more nationalities of employees, i.e. the employees of the
investor’s nationality and the local employees’ nationality. In this situation, the
company shall define the common language to be used as company’s communication
language. It is found that the common language for business is English, even in the
case that both investor and local employees do not use English as their mother tongue
language. For this reason, it is unavoidable for the employees to be fluent
communicate in English in order to work at the multinational company.
This research aims to study the needs of English communication skills of
Thai employees and the factors that might affect the needs of English communication
skills in the multinational company. It is found that most of Thai employees have
insufficient English communication skills. This will affect the performance of both
the employees themselves and the company. It is desirable to develop English
communication skills of Thai employees to elevate the performance of both the
employees themselves and the company. The researcher uses several tools to collect
data, e.g. interviewing the management level employee and questionnaire for the
sample group of Thai employees in multinational company. The collected data is then
analyzed by statistics. It is found that English communication skills are essential for
Thai employees in a multinational company. Furthermore, listening and speaking
skills are needed to improve. The needs of English communication skills are varied
according to some factors, such as working experiences, education level, and job
descriptions.
CONTENTS
Page
ABSTRACT……………………………………………………………………… iv
CONTENTS……………………………………………………………………… v
LIST OF TABLES……………………………………………………...……....... vii
LIST OF FIGURES……………………………………………………,………… x
CHAPTER
1 INTRODUCTION
Background of the Study…………………………………..…………… 1
Problem Statement………………………………………….…………... 3
Purpose of Study………………………………………….…………….. 6
Research Questions……………………………………………………... 6
Significance of Study………………………………………………….... 6
Scope of Work……………………………………………………........... 6
Definition of Terms…………………………………………………........ 7
2 LITERATURE REVIEW
Relevant Concepts and Theories……………….……………..……….... 10
Human Resource Development Concept……………………………….. 14
Components of Human Resource Development in Practice……………. 15
Needs Analysis for English Communication Skills in Multinational
Company………………………………………………………………… 18
English for Specific Purpose (ESP) and its Relationship with English
for General Purpose (EGP) ……………………………..……………… 25
Concept of ESP……………………...………………………………….. 28
Designing of ESP course……………………………………..……….... 30
Application of ESP Courses in multinational companies..……………... 37
vi
CONTENTS (Continued)
Page
3 METHODOLOGY AND TOOLS…….……………..……………………... 40
Population and Sample Size…………...………….……………………. 40
Research Tools…………………..……………………………...….…… 42
Data Analysis and Statistic in Use………………………………….…... 44
4 DATA ANALYSIS AND RESULTS……………………….….………….... 50
Data Visualization and Basic Statistic….…………..….……………….. 50
Analysis of Needs of English Communication Skills.…….…….……... 53
5 CONCLUSION AND RECOMMENDATION…………….…..…..………. 75
Conclusion…………………………………………………..………....... 75
Discussion………………………………………………….…………… 77
Recommendation……………………………………………………….. 79
REFERENCES……………………………… ………………………………..… 81
APPENDICES……………………………………………………………………. 86
BIOGRAPHY………………………………………………………………..…… 98
LIST OF TABLES
Tables Page
2.1 Summary of EGP and ESP Characteristics……...…………..….…….……. 28
3.1 Table for Determining Sample Size ……………………………………….. 41
4.1 Gender of Management Employees……………………..………………..... 51
4.2 Ages and Service Years of Management Employees…..….……………….. 51
4.3 Education Level of Management Employees……..……….……………….. 51
4.4 Gender of Respondent………...………………………………………........ 52
4.5 Education Level of Respondents………….……………………….………. 52
4.6 Job Categories of Respondents………..…………………………………… 53
4.7 Analysis of Need for English Communication Skills from Management
Level Employees Point of View……………..……………..………………. 54
4.8 Basic Statistics Concerning Problems of English Communication Skills
for Thai Employees in Multinational Company………....…..….................. 58
4.9 Frequency of Use for English Communication Skills of Thai Employees in
Multinational Company…….……….…………………………………….... 60
4.10 Comparison of Needs for English Communication Skills Categorized
by Gender……………………………………………………………….….. 62
4.11 Comparison of Frequency of Use of English Communication Skills
Categorized by Gender…...……………………………………..………….. 63
4.12 Mean and Standard Deviation of Needs for English Communication Skills
Categorized by Education Level………………..…...……………………... 63
4.13 Analysis of Variance of Needs for English Communication Skills of Thai
Employees of the Selected Multinational Company Categorized by Education
Level…………………………………..……………………………………. 64
4.14 Mean Difference Comparisons of Needs for English Communication Skills
of Thai Employees of the Selected Multinational Company Categorized by
Education Level………………………………………...………………...... 64
4.15 Mean and Standard Deviation of Frequency of Use of English Communication
Skills Categorized by Education Level………..……………………...……. 65
viii
LIST OF TABLES (Continued)
Tables Page
4.16 Analysis of Variance for Frequency of Use of English Communication Skills
of Thai Employees of the Selected Multinational Company Categorized by
Education Level…………………………………………………………... 65
4.17 Mean Difference Comparisons of Frequency of Use of English
Communication Skills of Thai Employees of the Selected Multinational
Company Categorized by Education Level………………..……...……… 66
4.18 Mean and Standard Deviation of Needs for English Communication Skills
Categorized by Age…….………..…..……..…………………………...... 67
4.19 Analysis of Variance of Needs for English Communication Skills of Thai
Employees of the Selected Multinational Company Categorized by Age… 67
4.20 Mean and Standard Deviation of Frequency of Use of English
Communication Skills Categorized by Age…………….………………… 68
4.21 Analysis of Variance for Frequency of Use of English Communication Skills
of Thai Employees of the Selected Multinational Company Categorized
by Age………...………………………………………………………….... 68
4.22 Mean Difference Comparisons of Frequency of Use of English
Communication Skills of Thai Employees of the Selected Multinational
Company Categorized by Age………..………………………………..… 69
4.23 Mean and Standard Deviation of Needs for English Communication Skills
Categorized by Working Experiences……………………………….…… 70
4.24 Analysis of Variance of Needs for English Communication Skills of Thai
Employees of the Selected Multinational Company Categorized by Working
Experiences……..……………………………………..…………………. 70
4.25 Mean Difference Comparisons of Needs for English Communication Skills
of Thai Employees of the Selected Multinational Company Categorized by
Working Experiences……...……………………………………………… 71
ix
LIST OF TABLES (Continued)
Tables Page
4.26 Mean and Standard Deviation of Frequency of Use of English
Communication Skills Categorized by Working Experiences…………... 72
4.27 Analysis of Variance for Frequency of Use of English Communication Skills
of Thai Employees of the Selected Multinational Company Categorized by
Working Experiences……………………………………………………... 72
4.28 Mean Difference Comparisons of Frequency of Use of English
Communication Skills of Thai Employees of the Selected Multinational
Company Categorized by Working Experiences……………………..….. 73
4.29 The Study of Pearson Correlation……………………………………........ 74
LIST OF FIGURES
Figures Page
2.1 The Theoretical Foundation of Human Resource Development…..…...……. 15
2.2 Hierarchy of Needs……………………………………………………...…… 19
2.3 The Tree of English Language Teaching…………………………………..... 26
2.4 Factors Affecting ESP Course Design…………….……………………….... 31
2.5 A Language-Centered Approach to Course Design………………………..... 33
2.6 A Skills-Centered Approach to Course Design……………………………… 34
2.7 A Comparison of Approaches to Course Design ……………………………. 35
2.8 A Learning-Centered Approach to Course Design ………..………………… 36
3.1 Table for Determining Sample Size for +/-5%, +/-7%, and +/-10% Precision
Levels Where Confidence Level Is 95% and P=0.5.…………..…………….. 37
CHAPTER 1
INTRODUCTION
Background of the Study Globalization is one of the main reasons that leads to borderless
communications. In the present-day world, communications are not only limited to
local areas or communities but also extend internationally. These include face-to-face
communication, communication via information technology, broadcasting media, and
social networks. The level of communication is applied for both personal and business
use. It should be noted that most of the communications mentioned previously use
English as a common language.
In addition, the ASEAN Economic Community (AEC), which starts by the
end of 2015, clearly illustrates the effects of globalization. Since the ASEAN
population is more than 600 million, this amount of population makes ASEAN the
world’s third largest market after China and India. This gives positive factors to
attract investors for taking an opportunity of mobility investment and free flow of
labour. As a result, it is likely that there will be many multinational companies
established or production-based units transferred to this region. Although, each
country in ASEAN has its own language, English is generally used as the common
language to communicate among people in ASEAN as well as in the multinational
companies. As a result, people working in a multinational company should be able to
communicate in English or better to have a high competency to communicate in
English.
Mutual Recognition Arrangements Agreement (MRA) among ASEAN
supports the previously mentioned scenario. That is, seven professional fields, i.e.
engineering services, nursing services, architectural services, surveying qualifications,
medical practitioners, dental practitioners, and accountancy services, can freely work
and be transferred among ASEAN countries. Hence, apart from individual capability
to communicate in the native language, those professionals who work outside their
home countries are bound to use English as a common language since English now
becomes the common language worldwide and thus applied to the AEC region as
2
well. This further implies that for the countries in ASEAN alone, there are thousands
of multinational companies from both eastern areas, e.g. Japan, China, and Korea) and
western regions, e.g. European countries, and USA. These multinational companies,
in general, are referred to as companies that have operations in several countries,
manage policy within their home country but consolidate their revenue from
operations outside their home countries. They expanded their business or moved the
production base to ASEAN countries. Furthermore, English is usually selected as a
commonly used language in the multinational companies, thus millions of citizens of
the ASEAN countries who work in multinational companies are directly or indirectly
forced to use English. Therefore, English communication skills are required for
human resource development at an individual level to deal with changes within AEC
and working in multinational companies.
As a means of communication for the multinational companies, it is not
limited only within the private sector, i.e. the companies themselves, but it also
includes the communications with the public sector as well. Thus, English will be the
unavoidable language commonly used for communications including, internal and
external discussions, daily conversation, e-mail writing, presentations, and reading
documents both for academic and specific purposes.
From previously discussed scenarios, employees in almost all levels who
work in a multinational company will be automatically forced to communicate in
English by their jobs and working environment. For Example, communicating to the
foreign expatriates from the company’s headquarters, reading technical terms on the
panel for machine operation, writing work instructions for technical documents, and
presenting products to foreign customers. It can be seen that, though necessary,
English communication skills are required differently in each job and works function.
Generally, English communication skills can be classified into 4 parts, i.e. listening,
speaking, reading and writing. Although, each job and work function might require
the levels of each English skill differently, the higher level of these skills are likely to
be more advantageous in working for multinational companies. From the necessity of
English communication in a multinational company mentioned earlier together with
needs for English communication skills improvement for local employees English
training becomes a crucial issue of human resource development. This will develop
3
the capability of individual employees to have competency in English communication
skills to match with their jobs, and be able to deal with business situations and
assignments. It is an important factor in enhancing organizational performance.
In Thailand, the Board of Investment (BOI) of Thailand reported in October
2014 that BOI approved 650 projects that were applied for by foreign investors in the
period of January to September 2014. Total investment amount of those projects was
268,286 million baht. It is expected that there will be 56,769 job titles available for
Thai employees and 2,387 job titles for foreign employees (Board of Investment,
2014). This implies that there will be many multinational companies starting up their
business in Thailand. For this reason, the companies’ staff members are likely to be
multinational, at least two nationalities, i.e. the investors’ original nationality and
Thai. Thus, English communication is unavoidable.
Problem Statement A multinational company, which is chosen for this study, is one of many
multinational companies located in Laem Chabang Industrial Park, Chon Buri,
Thailand. The company has been established since 1989 and has business in
compressor manufacturing for residential air conditioners. Its products have been sold
to both domestic and overseas residential air conditioner manufacturers. The
company’s business has been expanded continuously. In 2014, it is reported that the
company has a sales amount over 9,000 million baht and more than 2,500 employees.
The products are sold to more than 140 customers in 40 countries worldwide,
according to the company’s report as of October 2014.
Although, the company is located in Thailand, its headquarters is, however,
located in Japan. Thus, the company is said to be a multinational company consisting
of both local Thai and Japanese staff. Normally, the headquarters usually dispatches
the management level staff as expatriates to Thailand to run the business. It also
dispatches skilled technicians to train and transfer its knowhow and technology to the
local production and related staff. Note that it is not only the local technical staff but
also the support staff who have contact at some levels with the foreigners. For
example, purchasing staff have to contact the foreigners in terms of ordering raw
materials and parts from raw materials producers, suppliers, and machine makers
4
from time to time. Marketing staff often have to communicate with foreign customers
for product exports and sales. Engineers usually have to contact the foreigners either
during knowhow transferring process with the foreign experts and skilled technicians,
or services provided in product development, specifications, and technical manuals to
the foreign customers. Even the Human Resource staff themselves sometimes have to
communicate to company’s branches in foreign countries in order to dispatch local
staff to work as expatriates or in issuing an agreement. Thus, all of these previously
mentioned jobs strongly require language communication skills. Since English is the
business lingua franca, it implies that the employees then need these communication
skills in English.
As commonly happens with non-native English speakers, most Thai
employees have problems in English communication. The problems become more
severe for the staff with educational level lower than Bachelor degree. Since working
in the multinational company requires a certain level of English communication skills,
improvements of the English communication skills are of importance to these
employees, especially English for Occupational Purpose (EOP) and English for
Specific Purpose (ESP). In high vocational school and university, the employees
studied English language for academic purposes or general purposes such as
communication in daily life. After joining a multinational company, they are required
to have more knowledge concerning technical terms, which are related to parts,
products, production processes and transliterated words. For this reason, English
training courses related to each job description should be provided. Hence, English
communication skills development is one of Human Resource Development scopes in
order to fulfill the job assignment and working tasks of employees who work in a
multinational company and organizational policy.
From the previous mentioned, it has been observed that lacking of English
communication skills of the employees happens both before and after joining the
company. This characteristic eventually leads to several problems for the
multinational company, ranging from miscommunications, fewer opportunities to
obtain valuable ideas from the staff, waste of valuable resources such as cost and
time, etc.
5
The staff who cannot communicate well in English will have difficulties in
performing their tasks assigned from the foreign staff for several reasons, e.g. they
might not understand the assignments well enough to perform them, though they
would like to have better clarification for the tasks, they could not communicate, etc.
These would lead to poor results of the given assignments and affect the performance
of staff concerning their job ability apart from English communication skills. From
another viewpoint, the staff who lack English communication skills will not be able to
communicate, share, and express their opinions or ideas to their foreign bosses or co-
workers in critical events, e.g. the meeting or public speech. Thus, they will lose their
opportunities to present their capabilities that might affect their career growth.
Furthermore, the companies might also lose valuable opinions or ideas as well.
For these reasons, the top management team of a multinational company has
announced the policy to improve English communication skills of the employees
within 5 years starting from 2014. The aim of the policy is to improve English
communication skills of the staff. It is expected that the staff should be able to read
the related researches, patents and apply this knowledge for product improvement
according to their educational levels and job categories. Thus, to satisfy the vision of
the top management team it is essential to develop such an efficient English course
for target employees. Therefore, human resource development in English
Communication skills is needed in the perspective of organization development and
individual development.
In order to proceed, understanding the need for English communication
skills is of importance. The researcher has to know the current problems, situation of
usages and required support in English communication skills. This information will
be crucial for human resource development to set up an efficient English training
course in a multinational company. It is expected that the employees who have been
trained by this course will have better understanding in English and be able to
improve their English communication skills corresponding to their related job
categories.
6
Purposes of Study From the above problem statement, the researcher has proposed
1. Study needs for English communication skills regarding listening,
speaking, reading and writing in a multinational company from a management point
of view
2. Study the need for English communication skills and relationships
according to different job categories, gender, educational level, age, and service years
Research Questions This research aims to answer the following questions.
1. What are the needs for English communication skills regarding listening,
speaking, reading and writing of Thai employees in a multinational company from a
management point of view?
2. What are the needs for English communication skills of Thai employees
regarding the different factors, e.g. job categories, educational levels, and service
years of employee at a multinational company?
Significance of Study The study is performed to determine the problems in English
communication skills, which are required in different job categories, age, educational
level, service years in a multinational company and to suggest the required support for
English training courses. The result of this part would reveal the difficulties the staff
encounter in English communication. Furthermore, the findings can be used as a
guideline and knowledge base to improve the current English training program in
order to satisfy the needs of the different job categories, educational levels, and
service years.
Scope of Works The study focuses on the need for English communication skills of Thai
employees who are in supervisory level (middle management) positions in a
multinational company. It is aimed to find the problems of English communication
7
skills and in turn identify the needs. This is an important factor in developing an
efficient English training course. These factors or variables of interest are then
analyzed further to reveal their impacts on the English communication skills for
different job categories, educational levels, and service years.
There are two types of variables included in this study, namely independent
variables and dependent variables. In this work, the independent variables are set to
be gender, job category, educational level, and service year while the dependent
variables are set to be the need for English communication skills in listening,
speaking, reading and writing and the frequency of use.
Definition of Terms This research aims to study the need for English communication skills. The
definitions concerning this study are listed below:
1. Needs: refers to the problems and frequency of English usage for
communication in a multinational company. They consist of point of view of the
managerial level employees, which expect the employees to have required English
communication ability to work properly and the need for English communication
skills of supervisory level employees. The survey aims to assess the need for English
communication skills of the company through interviewing the managerial level
employees and assess needs of English Communication skills of supervisory level via
a questionnaire to know sufficiently required abilities of English communication
skills for working in each job category in a multinational company
2. (Thai) employee: refers to engineers or officers in the technical and
professional field, who are in charge of supervisory level (middle manager level).
3. English communication skills: refers to the ability of the employee in
using English for their work in a multinational company concerning speaking,
listening, writing and reading.
4. English Speaking skill: refers to the ability of the employee to generate
English words that are informative and can be understood clearly by the listener.
5. English Listening skill: refers to the ability of the employee to hear
English attentively and can comprehend the meaning of the conversation.
8
6. English Writing skill: refers to the ability of the employee to compose
meaningful texts or sentences and use them to express ideas, concepts, or information.
7. English Reading skill: refers to the ability of the employee to turn texts
or sentences into meaningful ideas, concepts or information.
8. Job category: refers to the content of work or job description, which
employee and employer agree upon from the beginning of employment.
9. English communication skills requirement on job category: refers to
the need for English communication capabilities of individual employees to match the
job function and support his/her work effectively.
10. Engineering position: refers to the job performing engineering works
related to the product itself and production process, contact part suppliers, machine
makers or provide technical support to customers. Those mentioned jobs are in
Technical Division and Production Division.
11. Marketing position: refers to the job performing sales activities in
domestic, export and administrative works.
12. Human Resource position: refers to the job supporting quality of life of
the employee. These include 5 functions; i) Human Resource Management ii) Human
Resource Development iii) General Affairs iv) Laws, and v) Recruit and Employee
Relations. For Human Resource Development function in a multinational company,
its scopes of responsibilities are Training & Development, Organization
Development, Competency Development, Career Development, Talent Management,
Facilitator for employee to work in foreign countries and foreign language
communication development. It is a framework for supporting individual employees
to develop their personal skills and knowledge to meet current and future job
demands, which align to organizational policy.
13. Accounting position: refers to the job performing financial
management, cost, tax and accounting system of the company.
14. Procurement position: refers to the job concerning purchasing raw
materials, accessories, consumable parts, and general purchasing to support
production and general operations of the company.
15. Multinational company: refers to a selected corporation that has its
facilities and other assets in at least one country other than its home country. Such
9
company has offices and/or factories in different countries and usually has a
centralized head office where it co-ordinates global management.
CHAPTER 2
LITERATURE REVIEW
Relevant Concept and Theories Nowadays, communication is not locally limited. It expands beyond the
countries’ borders along with the development of world economics. People from
different countries and cultural backgrounds are brought together and interact in one-
way or another. One of the obvious pieces of evidence is the investment by the
overseas companies. This results in the establishment of multinational companies
consisting of at least two nationalities of employees, i.e. the local staff and the host
countries staff. Thus, it is unavoidable to have a common language agreement to
communicate within the companies. It is found that multinational companies usually
issue the policy on the common language for their business operations. There are
many supported works, which show the language chosen to be lingua franca of
international business is English. Charles (2007) quoted as follows:
“In the past few decades, it has become widely accepted that the lingua
franca of international business is English.”
Another supported reason is because of the economic power of USA, and
that much professional management education was developed in USA, it is then easy
to see why English has become the business lingua franca (Swift &Wallace, 2011).
Harzing and Pudelko (2012) reported that an importance of language used in
multinational companies could not be overlooked. The multinational companies’
policies and practices concerning language competencies were various. The
researchers pointed out that the multinational companies from non-Asian countries
commonly used English for communications between expatriates and local managers
and between the companies’ headquarters and subsidiary managers while the
multinational companies from Asian countries used the host companies’ language or
local language more frequently compared to the former companies in addition to
English.
The work of Harzing and Pudelko (2012) is also supported by the research
results of Vaittinen (2012) and Nuolijärvi (n.d.). Vaittinen (2012) studied the presence
11
of English communication in Finnish firms. It was found that many respondents used
English almost daily. Many of the paper work in the companies was carried out in
English. Furthermore, the companies chose English as the choice of strategic
language to position themselves as international companies. Nuolijärvi (n.d.) reported
that globalization had an enormous effect on the advancement of English in the
workplace. It was found that English was used as the primary language of the
workplace in many company headquarters in Finland. In other words, much of the
internal communications such as company records and reporting were conducted in
English. English was also primarily used in written texts and documents produced by
the companies. This was for international expansion of the tasks in the future.
Moreover, the presence of employees with different native languages than that of
Finnish or Swedish would result in the use of English as the common language in the
workplace. In addition, Swift and Wallace (2011) also mentioned in their study,
which aimed to examine a German multinational company that used English as the
common corporate language (CCL). They found that 90 percent of the respondents
were required to have English communication skills.
The work of Ojanperä (2014) on examining the effects of using English in
Japanese-based multinational companies revealed that English had been introduced as
the official language of the Japanese corporations. It might not be used for
international operations solely but it was required in almost all functions. English
usage inevitably provided the competitive potential of the companies in the
international market. The research results of It-ngam and It-ngam (2013) also
supported Ojanperä’s findings. Their works aimed to investigate the reflection from
human resources officer’s perspective on foreign languages used in workplace. They
found that the Japanese-based companies located in Thailand used English and
Japanese in the workplace as well as the native language. Thus, for multinational
companies, the common language to be used in the companies depends on the
policies. However, English is usually chosen to be the commonly used one.
The previous works have shown that English communication is unavoidable
in multinational companies. However, not all the employees possess adequate English
communication skills required or expected by the companies. This situation, however,
might lead to crucial losses of the companies’ resources such as cost and time or even
12
prevent valuable ideas or concepts from emerging from the low English
communication skills employees.
Harzing and Pudelko (2012) mentioned in their work that different country
clusters would have different challenges in terms of language problems and need
subtle management. Nuolijärvi (n.d.) reported that using English was not problem-
free for Finnish employees. Low proficiency in English caused financial losses to the
companies. Usually, the English proficiency requirements for new employees were
put in the job advertisement. Swift and Wallace (2011) also mentioned in their works
that varying levels of fluency in English communication skills created problems in
meetings, and dissuaded some employees from contributing new valuable ideas.
There is no exception for multinational companies in Thailand. They also
encounter the same challenges and problems as do multinational companies overseas.
Rajprasit, Pratoomrat, Wang, Kulsiri, and Hemchua (2014) found that the level of
English communication skills of Thai employees were not likely to meet the
requirements of the multinational companies. Before the job recruitment, 60% of the
applicants took extra English courses. They also reported that about 40% of their
respondents used English every working day and almost half used it on most working
days. However, they also reported that about 45% of employees, who were working
in the multinational companies, were now taking English courses or planned to take
courses in the near future. This implies that Thai employees needed to improve their
English communication skills in their workplace in the multinational companies. In
other words, the companies themselves should be aware of this problem to be more
competitive in their business. Furthermore, Sriussadaporn (2006) showed that
communication between Thai employees and expatriates were sometimes
problematic. He pointed out that the communication problems at work in foreign
companies in Thailand were related to several sources, e.g. lack of mutual
understanding of language, attitude and prejudice problems due to receiving
inaccurate information about cultural and work-related values, different perceptions
and misinterpretation of verbal and nonverbal cues, and lack of trust and openness in
communication among each other. The author also provided some guidelines to solve
the problems as well. Though the discussed problems were related to cultural
background differences, the main cause was still language deficiency.
13
Ojanperä (2012) found that using English could make communication in the
Japanese-based multinational companies slow, cause misunderstanding, create
frustration and create barriers for employees with poor language skills. Wiriyachitra
(2002) reported that difficulties in communication in English for Thai employees had
its root cause in the Thai educational system. The author categorized the difficulties
into two viewpoints, i.e. teachers’ view and learners’ view. From the teachers’ point
of view, training English communication skills was difficult due to i) heavy teaching
loads, ii) too many students in a class (45-60 students) and iii) the teachers themselves
had insufficient English language skills and lack of knowledge in native speakers’
culture. From the learners’ point of view, mastering English communication skills
was difficult due to i) difficult inference from the mother tongue (Thai) in
pronunciation, syntax, and idiomatic usage, ii) lack of opportunities to use English in
their daily life, iii) unchallenging English lessons, iv) being passive learners, v) being
shy to speak English with classmates, and vi) lack of responsibility for their own
learning.
Moslehifar and Ibrahim (2012) studied specifically in oral communication in
Malaysia. The authors found that the staff often faced problems such as speaking
fluently and presenting in front of large audiences. It was reported in an investigation
of English Language Oral Communication (ELOC) needs of Human Resource
Development (HRD) undergraduates from a public university in the Southern part of
Malaysia. It can be seen from the aforementioned literature that lack of English
communication skills while working in the multinational companies leads to several
problems both in employees’ and companies’ point of view. It is then desirable to
improve these English communication skills to benefit both employees themselves
and the multinational companies. The work of Ojanperä (2012) and Global English
(2010) supported this need.
Ojanperä (2012) reported on the effect of using English in Japanese-based
companies concerning career advancement. The employees who can communicate
fluently in English were reported to be able to contribute to better job performance
and hence better opportunities to get promotion in the companies. Global English
(2010) published the study results of the need for business English communication
skills. It found that the need for business English communication accelerated by
14
globalization. The report mentioned that employees being skillful in business English
not only perform their current job effectively, but also related to their potential for
career advancement as well.
However, improving English communication skills for employees should
not be performed blindly. There are various employees with different characteristics
and backgrounds; hence, the need for English communication skills improvement
could be different. Furthermore, English training courses should be carefully designed
such that the outcomes are expected to fulfill the multinational companies’ needs.
Human Resource Development Concept It is obvious from the previous discussion that employees in multinational
companies are required to possess English communication skills at a certain level.
However, this might not be the case for most multinational companies in non-English
speaking countries. This is because most of the employees are, in general, local
workforce and hence do not communicate fluently in English. This situation would
result in lowering the companies’ performance in business competition. For this
reason, one of the important needs of the multinational companies is to improve
English communication skills of such employees. In order to fulfill this need of the
companies, various English communication skills improvement methods have been
developed under the concept of human resource development.
This section discusses about the concept of human resource development in
detail. Swanson (2001) mentioned in his work that the theory of human resource
development consists of three combinations, i.e. economic theory, psychological
theory, and system theory that are based on ethics. These theories support one another
in such a way that would improve the performance of the individual as well as the
organization. Figure 2.1 illustrates the structure of these theories.
Economic theory focuses on the efficiency and effectiveness of resource
utilization. The development should consider how to allocate the limited resources
in order to achieve the productive goal or optimum result. After that, the human
aspect is taken into account. This would include individual needs and motivations.
It should be noted that these needs and motivations are different depending on
personal qualifications, value and experiences. This part is dealing with the
15
psychological theory. The final system theory aims to manage the complexity and
interaction of the environment, organization, process, input, output or outcome.
The theory deals with the changes of these factors while trying to achieve the goals.
Figure 2.1 The Theoretical Foundation of Human Resource Development
Source: Swanson (2001, pp. 299-312)
1. Components of Human Resource Development in Practice
According to the human resource development concept discussed
previously, Singh (2012) proposed that a well-planned system is an important part of
human resource development. This has been widely accepted in many organizations.
In addition, it should be emphasized that the goals of human resource development
are to promote dignity of employment in an organization, and provide development
opportunities for both teams and individuals. It is then expected that the organization
would function better and hence increase their business competitive potential. In order
to achieve these goals many practical components in human resource development
have been proposed as in the following:
Training and Development: Khan, Khan, and Mahmood (2012) mentioned
the difference between training and development in his work as follows. He defined
training as an activity, which involves providing the employees with the knowledge
and skills needed to carry out a particular job or task while development is preparing
employees for future work responsibilities, increasing capacities and helping them to
16
perform their current job. Most of the time the process of recruiting, selecting, and
placing employees in jobs cannot guarantee the long success of that particular job
expected from the organization. This is because as time passes, there will always be a
gap between knowledge and skills possessed by the employees and that demanded by
the job. This gap will grow year-by-year or even faster. Training programs would be
one method to close this gap (Abdullah, 2009). Furthermore, the competitive success
of the organization depends greatly on the potential of the employees. Thus, skillful
and educated employees would be highly beneficial to the organization (Leimbach,
1999). Training can be done in two main different ways, i.e. internal and external.
Internal training could be achieved by on-the-job training at the workplace or off-the
job training through formal lectures and demonstrations. This kind of training would
be more specific to the in-house job descriptions. External training, on the other hand,
is performed by outside organizations, such as universities or expert organizations.
Thus, the employees’ knowledge and skills should be developed in depth expertise.
Career Development: This is another important aspect in human resource
development. Human resource development provides the opportunities for individual
employees to have career advancement. It is based on the basic needs of all the
employees, which aim to have advancement in their career. As a result, proper career
planning along with career development should be well implemented. Abdulahi
(2009) and Van Dijk (2004) similarly mentioned that career planning and
development are closely related. The career planning develops the career individually,
which results in adequate growth of the career of every employee in the organization.
Upton and Egan (2003) also gave a similar definition. They mentioned that career
development should be done to achieve best fit between individual and organization
needs as well as personal characteristics and career roles. In other words, career
planning and development should fulfill the needs of both the individual as well as the
organization.
Organization Development: This practical component of human resource
development aims for the performance of the organization as a whole as mentioned by
Singh (2012). French and Bell (1999) gave a more elaborate definition as it is a long-
term effort supervised and assisted by top managers, to improve an organization’s
vision, learning and problem-solving processes. The process of organization
17
development can be done through the collaborative management of the organization
involving two main types of task. The first task is concerned with the organization
variables (such as, structure and systems) the other concerns the employee variables
(such as, competence, skills, and attitudes). The goal is to enhance the effectiveness of
the organization and the wellbeing of the employees. (Singh, 2012).
Performance Appraisal: This part is an important component of human
resource development as it shows several aspects of the employees. The performance
appraisal would enable the organization to understand where their employees stand,
what is expected from them, what they actually do, where they lack capacity and how
they can be updated. Akuoko and Baffoe (2012) argued that performance appraisal is
very important because the organization can use it to review the effectiveness of their
employees according to the assigned duties and responsibilities and make further
management decisions.
2. Processes of Human Resource Development in Practice
Harris, Werner, and DeSimone (2006) reported that in the present day
working environment, employees at all levels seek opportunities for individual
improvement. Their needs should be supported from the organization through
development programmes provided by the organization. He also identified five human
resource development processes that can be practically implemented. These processes
include needs assessment, identify and design objectives, instructional method and
media, implementing actual programs, conducting evaluation and following up.
Explanations for these processes are given as follows:
Needs assessment: This is the first task for the organization to accomplish.
It is crucial that the organization can identify human resource development needs
(Charles, 2007). This is because the identified needs would affect many aspects of
management, for example, need-oriented effort, level, type and duration of training
and development program, etc. This will in turn give the framework for human
resource development of the organization. In order to assess the needs, there are many
activities concerned, e.g. organization analysis, task analysis and
Identify and design objectives: After the human resource development needs
are clearly identified, the next step is to set the objectives. Scarpello and Ledvinka
(1988) defined the objective to be a specific outcome that the employee capacity-
18
building program is intended to achieve. A clear object would allow the method and
media to be used in order to achieve the objectives in an effective and efficient way.
Instructional method and media: This is the step to provide the content in
order to fulfill the objectives. The method and media are then selected according to
the content. Werther and Davis (1996) mentioned that the instruction method and
media depend on the program content and in turn are developed by human resource
development needs identification and established objectives. It should be noted that
the selected method and media must match with the organization’s norm and learning
style, yet satisfy the specific skills concerned, necessary knowledge, and attitude
according to pre-determined objectives.
Implementation of human resource development program: At this stage, the
implementation is established according to objectives and selected methods and
media. In general, several questions must be answered. For examples, what skills are
going to be taught, what kind of employee development is sought, what long or short-
term objectives are proposed, etc. These answers would be used to determine the
design and the details of the developed program (Chatterjee, 1990).
Evaluation and follow up: After launching the program, the final step is to
verify the success of the program. This is an essential step in order to evaluate the
effectiveness and efficiency of the program in relation to the desired objectives. Ahuja
(1998) mentioned that human resource development is doing an investment in people
to update their competence. Hence, the major reason for the organization to invest in
human resource development is to elevate the employees’ competence to meet the
organizational objectives (Milkovich & Boudreau, 1991).
Needs Analysis for English Communication Skills in Multinational
Companies In 1943, Abraham Maslow published the paper “A Theory of Human
Motivation” (Maslow, 1954). The paper showed hierarchy needs of human
psychology. It was later extended to explain the human’s innate curiosity though
criticized by many researchers as being irrelevant in most parts of the world for its
19
western-based information. However, the theory remains relevant in the business
sector and is widely used by many organizations.
1. Maslow’s Theory of the Hierarchy Needs
Maslow’s theory of the hierarchy needs outlines five levels as shown in the
following figure.
Figure 2.2 Hierarchy of Needs
Source: Maslow (2009, p. 125)
The upward climb is made by satisfying one set of needs at a time. The most
basic level is physiological needs. These needs include body craves food, liquid,
sleep, air, sex, freedom of movement, and a moderate temperature. Humans feel
distress when any of these factors are in short supply, i.e. hunger, thirst, fatigue,
shortness of breath, sexual frustration, confinement, or discomfort of being too hot or
cold. Maslow suggested that there were no differences among people in this level of
needs. Once this level of needs is satisfied, the need for security kicks in.
Humans seek to establish stability and consistency once the primitive needs
at the physiological level are fulfilled. The needs of safety imply living consistently
with few surprises. Law and order are constructed to serve this level of human needs
to assure the security of society. Maslow also mentioned that religious inclination was
20
part of security assurance for humans as it somehow explained that the universe or
life was in order.
After satisfying the safety level, the love or belongingness needs come into
play. Maslow proposed the concept of belonging combines both giving and receiving
love. He mentioned that giving love was meant to seek to fulfil a void by
understanding and accepting certain selected others. Receiving love, on the other
hand, was a way of staving off the pangs of loneliness and rejection. This level of
needs only motivates people when they feel a deficit. The need for love is more
fragile than the needs that go before. Some people may seek esteem before their love.
However, as suggested by Maslow, it is depicted that people seek for love before
esteem.
The esteem needs suggested by Maslow are of two types, need for
achievement, and need for power. The former esteem is the result of competence or
mastery of tasks while the latter esteem refers to the attention and recognition that
comes from others. Maslow believed that motivation was possibly shifted dependent
upon a supportive environment.
The ultimate goal of needs according to Maslow is self-actualization, which
he described as “the desire to become more and more what one is, to become
everything that one is capable of becoming”. People tend to maximize their potential
only after they have satisfied their basic deficiency craving. Maslow suggested that
self-actualization varies individually.
2. Application of Maslow’s Hierarchy of Needs Theory in the
Organization
Jerome (2013) mentioned about the work of Greenberg and Baron (2003),
which applied Maslow’s theory of needs to organizational operation and employee
motivation. The theory was applied to the organization first and then later to the
employees using the following concepts:
1. Both organization and the employees must decide on the performance of
their organization
2. When the employees put in their best abilities to serve the organization,
the organization should ensure that their level of needs are reflected in the values the
organization holds in high esteem
21
Maslow suggested that if the needs were not culturally focused on, the
performance standard would not be met. As employees had a desire for social needs,
the organization should help employees attain their self-esteem and self-actualization
needs. Jerome (2013) suggested further that when employees discovered that their
organization cared so much about their developmental status, employees would offer
their best service to the organization.
The work of Jerome (2013) focused mainly on the importance of human
resource management. He reported the work of Storey (1992), which described the
five functional areas: i) staffing, ii) rewards, iii) employee development, iv) employee
maintenance, and v) employee relationships. This is significantly influenced by
Maslow’s hierarchy of needs. At the esteem needs level, the author suggested that the
employees’ achievement should be recognized by the organization. Organizations
should set specific awards for achieving certain goals and tasks and make promotion
based on achievements rather than seniority. The employees should also feel valued
and appreciated. In addition, in cases where the organization could satisfy the
employees’ needs at the self-actualization level, their abilities and potential would be
fully utilized. This would lead to the overall productivity and effectiveness of the
business. It was mentioned in Maslow (1954) that he added, “needs to know and
understand” to the existing five levels of needs. It is obvious that the organization
should offer both pre-work training and on the job training.
3. Needs of English Communication Skills in Multinational Companies
It is clear from Maslow’s hierarchy of needs theory that people seek these
needs in their life even when working in the organization. Knowing the needs of
employees and satisfying them would lead to the high competitive potential of the
company in the market.
As mentioned earlier, globalization changes the characteristics of investors
and overseas companies. In the future, more and more companies will become
multinational companies and English communication skills will be the language used
to communicate in the companies. However, the local employees who lack English
communication skills will certainly have problems concerning their work. This would
lead to needs’ deficiency according to Maslow’s hierarchy of needs theory, as the
22
employee’s ultimate needs, i.e. self-actualization would not be fulfilled. As a result,
the multinational companies could not utilize the best potential of their employees.
Petcharat (2012) reported that English communication skills were very
important especially in a joint venture business between a Thai company and foreign
company. The author focused on English communication skills for the oil drilling
business. In this business, there were overseas companies investing their business in
Thailand. Since the headquarters of these companies resided in Europe or USA, the
employees were bound to use English as an official language for communications
inside the companies. This was because the companies usually allocated the managers
or supervisors from the headquarters’ to look after the production. The local senior
crew and junior crew then had to use English to communicate both for work and their
daily life conversations.
As was mentioned earlier, the employees were forced both directly or
indirectly to use English as the communication language in the company, lack of
English communication skills might cause miscommunication and lead to errors or
waste of resources. As a result, a rig manager had a vision to improve the English
communication skills of all the employees. The author performed the survey of needs
of English communications in all four skills, i.e. listening, speaking, reading, and
writing. The survey was applied to 240 employees classified into 45 senior crews and
195 junior crews. The questionnaires were used in the survey asking about the
necessities of using English for career, necessities in learning English for target
situations, abilities in English communication, needs for English usage improvements,
activities that help in developing the abilities to use English in their careers, and
evaluation of currently used textbooks and exercises. The research results showed that
both junior crews and senior crews need all four English communication skills in their
careers. The senior crews possessed these skills in moderate level while the junior
crews had low level for all skills. The study showed that they were needed to improve
their English communication skills in order to work effectively. One of the
approaches to solve this problem is to provide an English training course to the local
employees.
23
In order to set up an efficient course, the survey of problems and
requirements of the staff is a very crucial step. The developed English course should
be able to improve English communication skills in all 4 parts, i.e. listening, speaking,
reading, and writing for communication in occupational work (English for
Occupational Purpose: EOP). EOP can be categorized further to English for Specific
Purpose: ESP and English for Academic Purposes: EAP (Khan, Ghulamullah,
Mohsin, Dogar, & Awan, 2011). The aims of this English training course are more
specific compared to general teaching English (English for General Purpose: EGP).
The relationship of English communication skills and the scope of occupational work
are of importance. Setting up the English courses in multinational companies that
does not contribute to the occupational work might fail the objectives of the course
expected from the companies.
Khan et al. (2011) studied needs analysis of English for occupational and
specific purposes. The authors suggested that needs analysis was a process undertaken
by trainers and course designers to identify the information necessary to develop
courses in order to satisfy the desired learning goals. They defined the definition of
“needs” concerning linguistics according to Hutchinson and Waters (1987) as the
ability to comprehend and or to produce the linguistic features of target situation.
In the point of view of a learner-centered approach “needs” referred to requirements
according to learners. It implied that the learners lacked some abilities concerning the
learning language. The authors mentioned the works of Chambers (1980), which
concluded that needs analysis did not mean the analysis of needs, but referred to
analyzing in order to establish needs.
4. Needs of English Communication Skills According to Job Categories
and Levels
Although English communication skills are required for the employees,
there are differences in required communication skills according to several factors, for
example, the education background, job position and categories.
Phetcharat (2012) reported in her investigation over the English needs that in
general, the most important English communication skills were listening and
speaking. It was found that middle-level employees had better skills compared to low-
level employees. The middle-level employees usually hold at least a bachelor degree
24
while the lower-level employees have an education level lower than bachelor degree
graduation. Though the former group has better English communication skills, both
groups still need improvement. It was reported that their need for English
communication skills were different and thus the goals of improvement were
different. The middle-level employees required improvement over reading and
writing skills while the lower-level employees preferred to improve their listening and
speaking skills. The author also reported that the training courses designed for these
two groups of employees were also different. The middle-level employees preferred
to have the training courses applicable to their real work situations concerning
working tools, working instructions, safety instructions, and daily reports.
They suggested using games, graphs, or diagrams for vocabulary, reading skill
improvement. The lower-level employees were satisfied with the training courses
involving conversation, practicing in listening, and reviewing.
Medlin (2009) developed the ESP to create a handbook on teaching
American Hospital English to nurses and other healthcare professionals who were not
native English speakers. The authors found that EGP courses were too broad and not
as applicable to the work situation as ESP. This was because the medical staff
communicated directly with patients so required colloquial and conversational
English skills, as well as the ability to translate medical and scientific jargon into lay
terms for the information to be more effective. Lin, Wu, and Huang (2013) examined
ESP for hospitality college students and hotel employees in Taiwan. The participants
in research were college students from two colleges and employees from five hotels in
Taiwan. It was found that the variances of students who learned English with a
hospitality college and the hotel employees differed significantly. The authors
concluded that ESP had become a core study subject for the hospitality-training
program in Taiwan.
Wiriyachitra (2002) mentioned in her research that English skills needed and
wanted in workplaces could not be obtained from the Thai university English
curriculum. The skills mostly required in the workplaces such as listening and
speaking skills were not focused on in Thai education English curriculum. Her study
emphasized that EGP had not been successfully taught to the students. Kaewpet
(2009) reported that three communicative events should be incorporated into the
25
English training courses in engineering fields, i.e. talking about daily tasks and duties,
reading textbooks or manuals, and writing periodic or progress reports. The issue
became more crucial as this was the qualification for multinational companies.
However, these needs can be achieved and more efficiently satisfied in the ESP
courses rather than EGP courses.
Khan et al. (2011) mentioned in their work that though the employees were
good in general English, they still needed to be trained for their specific fields using
ESP. Hence, designing an English course to satisfy the goals of multinational
companies should provide for the learners to have better understanding in the contents
related to their work experiences and result in English communication skills
improvement. It is expected that after finishing the course, the learner should be able
to communicate with the foreign staff in the company concerning their jobs and work
functions.
At this point, it can be seen from the aforementioned research results that
employees in the multinational companies require English communication skills
developed differently according to several factors, e.g. education level, job level and
categories. It is also found that ESP seems to be more efficient to be used for
developing the training courses. This is because the EGP is quite broad and hardly
applied to the working objectives or goals set by the companies. Furthermore, each
job category has its own technical terms and definitions, which could not be found in
EGP courses. The following sections discuss in details about ESP as well as the needs
for English communication in the multinational companies.
English for Specific Purpose (ESP) and Its Relationship with English
for General Purpose (EGP) Studying English as a foreign language is categorized into two main groups,
i.e., English for General English (GE) or General Purpose (EGP) and English for
Specific Purpose (ESP). Figure 2.3 shows this in details.
26
Figure 2.3 The Tree of English Language Teaching
Source: Hutchinson and Waters (1987, p. 17)
The study of Popescu (2010) showed that EGP referred to English normally
taught in school with general purposes. It provided a broad foundation rather than a
detailed and selective specification of goals. As a result, EGP often focuses on
education and there is no specific goal for the learner apart from learning the broad
foundation. The content for EGP is hard to decide since it would be broad and
general. In contrast, ESP normally focuses on training. It is intended to be used in a
specific vocational context. As a result, the content can be easily designed and the
goal can be set clearly.
27
Far (2008) mentioned that the meaning “general purposes” used in EGP is
vague. He mentioned a helpful interpretation suggested by Strevens (1988), who
prefers the term “English for Educational Purposes” (EEP) to account for a school-
based learning of a language as a subject element within the overall school
curriculum. He also mentioned the work of Strevens (1988), Dudley-Evans, and St.
John (1998) over the definition of ESP as follows:
ESP as suggested by Strevens (1988):
1. Designed to meet specified needs of learning
2. Related in content (i.e. themes and topics) to particular disciplines,
occupations and activities
3. Centered on the language appropriate to those activities in syntax,
lexis, discourse and semantics
4. In contrast with general English
ESP as suggested by Dudley-Evans and St. John (1998):
1. ESP may be related to or designed for specific disciplines
2. ESP may use, in specific teaching situations, a different methodology
from that of general English
3. ESP is likely to be designed for adult learners
4. ESP is generally designed for intermediate and advanced students
Dudley-Evans and St. John (1998) suggested more flexibility in ESP
definitions. The most important point to be emphasized is that the authors removed
the important characteristics suggested by Strevens (1988), i.e. “ESP is in contrast
with general English”. Table 2.1 summarizes the important characteristics of EGP and
ESP.
28
Table 2.1 Summary of EGP and ESP Characteristics
EGP ESP
• The focus is often on
education
• As the future English needs
of the students are impossible
to predict, course content is
more difficult to select
• It is more usefully
considered as providing a
broad foundation on language
skills which are equally
stressed
• The focus is on training
• As the English is intended to
be used in specific vocational
contexts, selection of
appropriate content is easier
(but note not ‘easy’ in itself)
• It is needs analysis that
determines which language
skills are most needed by the
students, and the syllabus is
designed accordingly
Source: Far (2008, pp. 1-11)
Concepts of English for Specific Purpose (ESP)
Hutchinson and Waters (1987) mentioned the work of Widdowson
(Widdowson, 1978) in their work that traditionally English studying aims to describe
the grammar. However, the new English studying has a goal in which language is
actually used in real communications.
As a result, the usage of the language varies from one context to another.
It can be said that English of commerce is significantly different from that of
engineering.
This discovery affects the development of English courses for specific
groups of learners. The concept underlying this development is then focused on
determining the features of specific situations and using these features as the basis for
the learners’ course. This becomes the concept of English for Specific Purposes (ESP)
29
ESP emphasizes on the learners and their attitudes to learn. The learners’
interests influence greatly on their motivation to learn and success in the given
courses. For this reason, the courses are developed based on the learners’ needs and
interests. It is therefore assumed that the learners would learn better and faster if the
English courses were designed to fit their needs and thus improve their motivation to
learn.
It was mentioned in the work of Bracaj (2014) that English as a foreign
language is mainly used for instrumental purposes. People in these countries learn
English in order to fulfill particular purposes, such as for graduation, job application,
promotion or professional development at work.
As a result, it would be better to provide English courses for these groups of
people regarding their professional fields so that they could easily find a job
according to their profession or get promotion in their career. Therefore, the author
mentioned the definition of ESP as the teaching or studying English for a particular
career (like law, medicine) or for business in general.
ESP is then closely related to learners’ interest in various disciplines, e.g.
‘Law English’, ‘English for the Hotel Industry’, or ‘English for Tourist Management’,
‘English for Business’, ‘English for Medicine’ etc. The learners study English for
a specific purpose, represented by studying subject matter, to gain and develop
appropriate knowledge and skills through English.
The learners are forced to have good communication skills in English
because they need to fulfill the requirements in their specialist subject studies. It can
be implied that the study of ESP gives higher potential for the learners to adapt to
their work conditions and would be easily employed and promoted in their specialties.
1. Types of English for Specific Purpose (ESP)
Bracaj (2014) discussed about the learners’ expectation toward ESP.
The author suggested that the learners have at least three kinds of expectations:
1. Cultural-educational
2. Personal and individual
3. Academic/occupational
30
The first two reflects the learners’ success in terms of what they expect to
learn. The last one represents a type of ESP, which is commonly expressed in
advance, when a needs analysis is carried out. The author mentioned two types of
ESP according to the motivation, position, and status of the learners, which becomes
a reason for learning English. These two types are English for Occupational Purpose
(EOP) and English for Academic Purpose (EAP). The author also added the other
type of ESP proposed by the work of Kennedy and Bolitho (1984). This type is called
English for Science and Technology (EST), which is needed for scientists and
technology concerned people.
EOP is offered in such a situation in which the learners are required to use
English as part of their work or profession (Kennedy & Bolitho, 1984) the courses
will be different from English courses the learners have taken before being trained for
their profession as it is job or profession oriented. While EOP is offered according to
occupation, EAP is normally offered within educational institutions. However, the
aims and methods provided in EAP courses may vary according to the requirements
of each faculty. In these situations, there is a need to see the role of English in terms
of its providing accessibility to knowledge contained in textbooks, proceedings,
journals, reports, and abstracts. In addition, the learners are expected to produce their
new knowledge involving presentations, papers, university thesis, and articles in
scientific journals using English. In cases where EAP is in the field of science and
technologies the border between EAP and EST is somehow indistinguishable.
In summary, analyzing the linguistic characteristics of a particular group of
learners’ specialist area of work or study could identify the English needed by them.
Thus, ESP has the principle as quoted in the following sentences “Tell me what you
need English for and I will tell you the English that you need” (Hutchinson & Waters,
1987, p. 8).
Designing English for Specific Purpose (ESP) Course Designing an ESP course is somehow different from the EGP course. Since
the learners of ESP courses have specific purposes, the course content is scoped down
to the learners’ needs while in EGP the content can be very broad.
31
Hutchinson and Waters (1987) proposed the three main factors that affect
the designing of an ESP course. This is illustrated in the following figure.
Figure 2.4 Factors Affecting ESP Course Design
Source: Hutchinson and Waters (1987, p. 22)
These three main factors are Language descriptions, Learning Theories and
Needs analysis. Although they are related, each of them can be considered separately.
The language description is the way in which the language system is broken
down and described for the purpose of learning. It does not mention how to describe
the element of the language or how it should be taught. The commonly used words for
language descriptions are ‘structural’, ‘functional’ or ‘notional’. The language
description involves questions, e.g. “What topic areas will need to be covered?”,
“What does the student need to learn?”, “What aspects of language will be needed and
how will they be described”.
The way of learning is described in the learning theory. It provides the
theoretical basis for methodology and describes how the language can be learned. It is
natural that learning strategies vary and correspond with learners’ groups, ages, level
or reason for studying. The way one group of learners acquired language might be
quite different from the other groups. It should be noted that the learning theories
themselves could be referred in a broader sense to cover any kind of knowledge, for
32
example how to drive a car. The term ‘approach’ or ‘method’ is derived not from the
view of the language itself but from a view of learning. The relevant terms that should
be considered in learning theories are, for example, ‘cognitive’, ‘affective’.
The last factor, needs analysis, refers to the awareness of a target situation
that is a definable need to communicate in English. This relates to learners’
characteristics. The questions of who, why, where, and when connect the learners and
the learning situation. The author concluded that in organizing the ESP course
effectively and consequently achieving a satisfactory goal these three factors should
be taken into account.
Bracaj (2014) also reported that since the learners have clear goals, it gives a
great advantage to both learners and teachers sides and hence the designing of the
course. The ESP learners are then motivated by the same aim. This would make the
teacher satisfying the learners’ needs and expectations easier. In ESP, the learner and
the way of learning are considered the main factors in the process. This means that an
SP course should have different curriculum with different types of exercises and
materials according to the learners’ needs.
In general, course design is referred to a process that interprets the raw data
about a learning need in order to produce an integrated series of teaching-learning
experiences. The aim of the course is to lead the learners to a particular state of
knowledge. In practice, this implies developing a syllabus, selecting, adapting or
writing materials in accordance with the syllabus, developing a methodology for
teaching those materials and establishing evaluation procedures to measure the
progress towards the specific goals. Hutchinson and Waters (1987) proposed three
different approaches to course design in corresponding to ESP, which are language-
centered, skill-centered, and learning-centered.
1. Language-centered Approach
This approach is probably the most familiar one to English teachers. It has
been used extensively in ESP course design. Its aim is to establish a direct connection
between the analysis of the target situation and the context of the ESP courses. Figure
2.3 shows the process of course design using language-centered approach.
33
Figure 2.5 A language-centered approach to course design
Source: Hutchinson and Waters (1987, p. 66)
The approach starts with the learners and their needs, proceeds to obtaining
the syllabus after some analysis, then to develop the corresponding materials to be
used in the course and finally performing evaluation of students’ mastery of the
syllabus items. This approach though it seems logically straightforward contains
several weaknesses. For example, the learners’ are considered only for locating the
restricted area of study and then disregarded. Thus, the learning needs of the students
are not accounted for at all. The course itself is not flexible since it has been planned
completely before being applied to the learners. Thus, the learners’ feedback is not
taken into account during the course.
2. Skill-centered Approach
The skills-centered approach is based on two fundamental principles, i.e.
34
a theoretical and a pragmatic approach. From the theoretical point of view, it is
hypothesized that underlying any language behavior are certain skills and strategies,
which the learner uses to produce or comprehend discourse. For this reason, a course
designed using a skill-centered approach sets the learning objectives in terms of both
performance and competence. From the pragmatic viewpoint, the skill-centered
approach results in an ESP course that does not focus on achieving a particular set of
goals, but rather encourages the learners to achieve what they can within the given
constraints
A course designed using the skill-centered approach then aims to help the
learners to develop skills and strategies, which will continue to develop after the ESP
course itself. It does not provide a specific achievement in linguistic knowledge but
makes the learners into better processors of information. Figure 2.6 shows the skill-
centered approach to course design.
Figure 2.6 A skills-centered Approach to Course Design
Source: Hutchinson and Waters (1987, p. 71)
The skills-centered approach though considering the learners more than the
language-centered approach it still treats the learners as a user of language rather than
as a learner of language. This is reflected in the processes, which are of language use
not of language learning.
35
3. Learning-centered Approach
It was mentioned previously that a language-centered approach concerns the
target situation performance and uses it to design the ESP course. The skills-centered
approach suggests that the processes lying behind the target performance should be
considered such that these can be used to suggest the learners perform in the language
being studied. The learning-centered approach, however, looks beyond the
competence that enables the learners to perform. The aim is to discover how the
learners acquire the competence not the competence itself. The following diagram
shows this relationship.
Figure 2.7 A comparison of Approaches to Course Design
Source: Hutchinson and Waters (1987, p. 73)
36
Figure 2.8 shows that a learning-centered approach in designing courses
considers the learners at every stage of the process. The characteristics of this
approach can be described as:
1. The approach possesses a negotiable process. The learning situation and
the target situation will both influence the nature of the syllabus, materials,
methodology and evaluation procedures.
2. The approach possesses a dynamic process. It has feedback channels to
enable the course to respond to developments.
The learning-centered course design process is shown in Figure 2.8.
Figure 2.8 A learning-centered Approach to Course Design
Source: Hutchinson and Waters (1987, p.74)
37
In the learning-centered approach, the authors concluded that the
effectiveness of learning process should employ many other skills apart from focusing
on mono-skill. This would enrich the knowledge gained by the learners. The author
also mentioned that mono-skill focus methodology would lead to lack of variety in the
lesson including contents and exercise types. However, learning includes repeating,
but frequent repetition would lead to learners’ boredom and the learning would fail.
Thus, integrated skills employment in the lessons seems to be a reasonable method.
Application of ESP Courses in Multinational Companies It has been shown that an ESP course is the course designed for specific
purposes of the learners. It is thus more appropriate to implement in the multinational
companies. This is because the ultimate goal of the multinational companies is to
have effective communication within the companies using English as a common
language. For this reason, the learners are not required to be experts in English;
however, they are required to use English communication skills effectively
concerning their job level and job categories.
Petcharat (2011) studied the English communication required in petroleum
companies. The authors mentioned that lacking English communication by
the employees caused operation failures or unnecessary work, which consumed
valuable resources. To solve this problem, a rig manager decided to train English
communication skills to the employees. However, the objective of the training was to
elevate the English communication skills concerning the employees’ work functions.
The English course thus aimed to be specific for petroleum business purposes.
However, there were little to no English teaching materials concerning the petroleum
business. For this reason, the author implemented a survey of English needs in terms
of formats and situations in all four English communication skills. This included
the teaching materials and activities for the offshore-oil rig employees. It was found
that the employees were satisfied with provided ESP courses and activities.
Furthermore, the author also showed that different job levels of the employees affects
the English capability as well as the development needs.
38
Kaur and Clarke (2009) studied the demands of English language for human
resource (HR) personnel in multinational companies. It was expected the HR
employees possessed good English communication skills. The study showed that HR
personnel are required to improve English language skills and abilities in order to
perform their daily tasks more effectively. The English language skills required for
the HR staff were more specific. They were required to use English language skills in
specific communicative events such as speaking in meetings, writing reports, and
editing written materials. Though the study did not discuss explicitly about the
English training course offered to the HR staff, it was clear that the requirements were
specific and thus fitted into ESP criterion.
Lin, Wu, and Huang (2013) mentioned the work of Hsu (2011) that ESP had
become a core study subject within the hospitality-training program in Taiwan.
The author reported that the employees of the hotel industry were required to
communicate efficiently with English-speaking hotel clients. To improve this
the authors suggested involvement of the students in the hospitality industry.
They also pointed out that ESP learning had a main effect in learning English
including spoken tasks, comprehension, interaction strategies, and writing tasks. From
their study, it was found that ESP should be involved in English training courses in
the hospitality business.
From all the studies mentioned above, it is obvious that in English required
environments, such as multinational companies, job categories that expected efficient
English communication skills, or businesses with multinational interaction English
communication skills are extremely important. All of them mention using ESP either
directly or indirectly to train the employees to achieve their companies’ objectives.
From the aforementioned research, it could be concluded that English
communication skills are of importance and very necessary in multinational
companies. These needs are also obvious according to job level and job categories in
every level of work and education. As a result, this research attempts to analyze the
needs of English communication skills by collecting data from the multinational
company via interview and questionnaire distribution. This information will be used
further to develop an efficient ESP course in order to improve English communication
CHAPTER 3
METHODOLOGY AND TOOLS
In order to set up an effective English course, needs analysis concerning
English communication skills is required. This is because the requirement of English
communication skills improvement seems to vary according to several factors, for
example, educational level, job level, job categories, etc. This, therefore, becomes the
main focus of this research. The purposes of this research are restated here for
completion:
1. Study the need for English communication skills regarding listening,
speaking, reading and writing in a selected multinational company from a
management point of view,
2. Study the need for English communication skills and relationships
according to different job categories, gender, educational level, age, and service years
In order to achieve these goals, several concepts and tools have been
applied. Firstly, the population and sample size of interest is discussed. It is then
followed by explanations of the research tools, which are used to collect data. Finally,
the method of data analysis and the statistics concerned are discussed.
Population and Sample Size Determination of Sample Size Usually a review of literature only gives guidance and might not fit exactly
with the work at hand. The last two approaches are actually the same thing. While
using the formula can vary any parameters as desired to calculate the sample size, the
published tables provide only the frequently used parameters along with the sample
size. Table 3.1 shows the sample size for some fixed values of precision level and
confidence levels.
41
Table 3.1 Table for Determining Sample Size
Size of Population Sample Size (n) for Precision Level of:
+/-5 percent +/-7 percent +/-10 percent
100 81 67 51
125 96 78 56
150 110 86 61
175 122 94 64
200 134 101 67
. . . .
. . . .
Table 3.1 Table for determining sample size for +/-5 percent, +/-7 percent,
and +/-10 percent precision levels where confidence level is 95 percent and P=0.5
(G.D. Israel, 1992).
In this study, the total population is 180 employees who hold supervisory
level positions in the selected multinational company. They come from different
departments and hence possess different job categories. Their educational level and
service years also vary. Out of this population, a sample size determined according to
Table 3.1 should lie between 122 and 134 when the precision level and the confidence
level are selected to be +/-5 percent and 95 percent respectively.
The author also gave a simplified formula to calculate a sample size. This is
given as follows:
(3.1)
Where is the sample size, is the total population size, and is the
level of precision. Applying this formula to the total population of this study with the
precision level of +/-5 percent, yields 180
42
As a result, the sample size required for this study is 125. However, I
decided to increase the sample size number to 134 just in case of incomplete returned
questionnaires. The samples are selected with variation of several factors, for
example, educational level, job categories, service years, etc.
Research Tools There are two research tools involved in this proposed research work, i.e.
an interview guide for the management level employees and a set of questionnaires to
survey needs analysis for English communication skills, including listening skills,
speaking skills, reading skills, and writing skills.
A Set of Questions for Interview Questions for Management Level
Employees
A tool in this section is developed in order to survey the opinions of the
management level employees concerning the English communication skills. There are
five qualitative interview guides:
1. As you are management staff what do you think of the needs of English
communication ability of the employees in the multinational company as an
overview.
2. As you are management staff what do you think about the necessity for
English communication ability according to job description.
3. As you are management staff what do you think of the necessity for
English communication ability of the employees according to job description in
a multinational company.
4. As you are management staff what do you think of the level of English
communication skills for employees in a multinational company.
5. As you are management staff what do you think of onsite working
abilities of English communication skills for the employees in a multinational
company.
180 . 1 + 180(0.05)2
= 124.14 n =
43
This interview question guide has been distributed to the management level
employees in various departments in the selected multinational company.
The obtained results are concluded and suggestions made regarding policy
deployment concerning employees’ English communication skills development. The
questionnaire form can be found in appendix A.
A Set of Questions for Surveying Needs Analysis for English
Communication Skills
A questionnaire is developed to survey needs for English communication
skills of Thai employees in a selected company. The purpose of this questionnaire is
to survey the problems and needs of Thai employees who are in supervisory level in a
multinational company. The results would be used in designing training courses in
order to satisfy English communication requirements according to job category.
The questionnaire consists of five parts, i.e. i) personal information, ii)
English communication problems in four skills, including listening, speaking, reading
and writing, iii) English communication skills according to job category, iv)
preferable training style and urgently required improvement skills, v) comments and
suggestions.
Part I of the questionnaire collects data concerning personal information.
The data is collected on both fact and opinion. This includes the information about
respondent’s gender, age, service years, education, and working department. The
other section asks the opinions of the respondent towards English communication
skills. The questions include proficiency in English communication skills, the level of
English placement test of the company, reason for English studying and English
courses ever taken. This section will illustrate the respondents’ opinions about
English communication skills. This data can be further analyzed according to the
information known from the previous section, for example, gender, education level,
department, etc.
The second part collects the information concerning English communication
problems. The questions are categorized according to communication skills, i.e.
listening, speaking, reading, and writing. The respondents are required to answer in
five levels ranging from Least to Most. This part of the questionnaire aims to search
44
for English communication problems encountered by Thai employees in the selected
multinational company.
Frequency of English communication skills used depending on job
categories has been asked about in the third part. The questions divide all English
communication skills into two fields, i.e. internal communication and external
communication. The respondents shall respond in five level scores ranging from Least
to Most. This part assumes that each job category would have different needs and
problems. Some departments might have more concerns with internal English
communications while the others take the external communication to be more
important.
Part IV surveys merely the training style preferred by the respondents.
This includes training frequency, frequency of self-study and corresponding sources,
training style and areas for improvement, which are urgently required. This would
help in designing a training course with the data collected from other parts. Apart
from the aforementioned questions, the respondents are allowed to put comments and
suggestions in Part V. This part though very open might give some insight into ideas
or problems, which can be used in designing the training courses. The questionnaire
form can be found in appendix A.
Data Analysis and Statistics in Use Tools mentioned in the previous section are used to collect data. Once the
data has been collected, it is analyzed statistically in order to extract useful
information according to the objectives. This work uses a number of statistics for data
analysis.
1. Data Visualization
Once data has been collected, there are many promising tools to analyze it.
The first step in data analysis normally concerns data visualization. Healy and Moody
(2014) stated in their work that there are generally two purposes presented in data
visualization, i.e. visualization for exploration and presentation of a final finding. The
former is meant for the researchers as they try to figure out the characteristics of the
collected data. The latter, in contrast, is designed for audiences in order to convince
45
them about the research results. Both forms might somehow share their similarities in
certain aspects.
One of the basic visualization methods is to display the collected data in
a table. By using this approach, the raw data can be easier to visualize and some
statistics such as mean, variances, and standard deviation can be added to provide in
depth information about the data.
Another approach is to use graphical methods. The graphical methods are
the basic tools integrated into most of the commercial statistical software packages.
The following figure shows some example plots of an ordinary least square
regression. Figures 3.1- 3.3 provide basic analysis of the data such as trends,
correlation, distribution, outlier (not sure about this word is it a technical research
term or is it a spelling mistake) etc. The plot can be performed from two to many
variables. It is also possible to have multi-panel plots. These plots allow the reader to
have more information though it can become quite complex. However, the goal is not
to summarize what has been discovered but rather to demonstrate the data for further
exploration.
Figure 3.1 Example of Plots of Pie Chart Generated by Commercial Software/
MATLAB.
46
Figure 3.2 Example of Plots of Bar Chart Generated by Commercial Software
MATLAB.
Figure 3.3 Example of Scatter and Line Plot Provided by Statistical Software R.
Source: Healy and Moody (2014, p. 112)
47
In the case of many variables and large amounts of data, the previously
mentioned representation can be cumbersome and hard to obtain information from.
A correlation matrix is another useful tool to be considered. The tool can show the
correlation between pairs of variables and can add more visualization using color,
see the following figure for example.
Figure 3.4 A Correlation Matrix Represented in a Tile Heat Map
Source: Healy and Moody (2014, p. 115)
The color key in the correlation matrix helps visualize the correlation
strength according to its correlation color index displayed at the bottom of the matrix.
There are some other interesting methods such as parallel coordinate plots that shows
48
multiple variables side by side. The detail can be found in the work of Healy and
Moody (2014).
2. Measure of Center and Measure of Variation
For both population and sample data, it is possible to find frequency
distribution that lists the corresponding frequencies for each class. In case the data is
population it results in population distribution, however, for the sampling data case, it
is known as sample distribution. Thus, the sample distribution somehow represents
the population distribution. It should be noted that the sample distribution becomes
closer to the population distribution as the sample size increases. In the graphical
representation, the histogram, which is used to represent a sample distribution,
gradually approaches a smooth curve, which represents the population distribution as
the sample size increases. This is illustrated in Figure 3.5 and 3.6. The histogram
plotted in Figure 3.4 is based on the sample size of 100 while the one plotted in
Figure 3.5 is based on the sample size of 2000. It is clear that as the sample size
increases the shape of the histogram becomes closer to the population distribution
displayed with the line curve.
Figure 3.5 A Histogram Plot Illustrated Sample Distribution Based on Sample Size of
100.
49
Figure 3.6 A Histogram Plot Illustrated Sample Distribution Based on Sample Size of
2000.
Figure 3.7 Symmetric and Non-Symmetric Distribution.
One way to summarize a sample of population distribution is to describe its
shape. In general, the distribution is a bell-shape expected in cases of the population
being large enough. The bell-shaped curve is widely used in statistics. Its shape shows
symmetric property. On the contrary, a distribution is known as skewed distribution in
case of non-symmetric. There are two type of skewness, i.e. skewed to the right or
skewed to the left. The name is suggested according to the longer tail of the curve.
Figure 3.7 shows the non-symmetric distribution. The skewness of the distribution
affects the center measurement of the distribution.
CHAPTER 4
DATA ANALYSIS AND RESULTS
This chapter analyzes the collected data from sets of questionnaire. It aims to
answer the research problems and investigate the results statistically. Methods and tools
aforementioned in the previous chapter are applied to the collected data here.
Before dwelling into details, it is preferable to introduce the notations that will
be used in the following data analysis.
N Number of respondents
𝑋 Mean value
K Full marks in each category
S Standard deviation
SS Sum of squares
t Statistic used in consideration in t -distribution
F Statistic used in consideration in F -distribution
p Probability of the statistic
** Statistical significance at level of .01
Data Visualization and Basic Statistics This section visualizes the collected data and shows its basic statistics. There
are two sets of data collection. The first data set was collected from the management
level employees of the selected multinational company whereas the second data set
collected from 134 Thai employees in the selected multinational company who
responded to the questionnaire concerning the needs for English communication
skills. The following figures and tables visualize this collected data. Table 4.1 - 4.3 presents the data of management employees in terms of
gender, ages, service years and education level. It was found that the interviewed
management employees are 83 percent male, their average age is 50.5 years old, and
they serve the company for about 28 years on average. Two of the management
employees hold Master degree while the rest hold Bachelor degree.
51
Table 4.1 Gender of Management Employees
Gender Frequency Percentage
Male 5 83.33
Female 1 16.67
Total 6 100.00
Table 4.2 Ages and Service Years of Management Employees
No. Age Service Years
1 45 21
2 47 24
3 59 36
4 48 26
5 56 36
6 48 26
𝑿 50.50 28.17
𝑺 5.61 6.34
Table 4.3 Education Level of Management Employees
Education Level Frequency Percentage
Bachelor Degree 4 66.67
Master Degree 2 33.33
Total 6 100.00
There are 134 Thai employees in the multinational company who answered
the questionnaires concerning the need for English communication skills. The
following tables show the number of respondents categorized by gender, education
level, and departments.
52
Table 4.4 Gender of Respondents
Gender Frequency Percentage
Male 112 83.58
Female 22 16.42
Total 134 100.00
Table 4.4 shows that from 134 respondents who are Thai employees in the
multinational company there are 112 male (85.38 percent) and 22 female (16.42
percent). Thus, the ratio of male respondents to the female respondents can be roughly
said to be 5:1.
The number of respondents as categorized by education level was shown in
Table 4.5.
Table 4.5 Education Level of Respondents
Education Level Frequency Percentage
Diploma 28 20.90
Bachelor Degree 101 75.37
Master Degree 5 3.73
Total 134 100.00
It was found that 101 respondents (75.37 percent) hold bachelor degree,
which is the largest group of respondents. The second large group was the
respondents who hold diploma. There are 28 respondents (20.90 percent) in this group
while there are only 5 respondents (3.73 percent) who graduated at master degree
level.
The following table illustrates the number of respondents according to the
job category listed by department of the respondents.
53
Table 4.6 Job Categories of Respondents
Department Frequency Percentage
Production 24 17.91
Marketing 13 9.70
Procurement 12 8.96
Technical 45 33.58
HR and MD Office 9 6.72
Financial 3 2.24
Engineering 21 15.67
IT 3 2.24
TPM 4 2.99
Total 134 100.00
In the case of categorized by department, the largest group of respondents is
from Technical department. There are 45 respondents (33.58 percent) in this group.
The number of the respondents in the second and third large groups is approximately
the same. These are the 24 respondents (17.91 percent) from Production department
and 21 respondents (15.67 percent) from Engineering department.
These three groups make up approximately 70 percent of all the
respondents. The two smallest groups of respondents are from Financial department
and Information Technology department with 3 respondents (2.24 percent) from each
department.
Analysis of Need for English Communication Skills Analysis of needs of English communication skills has been done from both
the management level employees and the employees of selected multinational
company’s point of view. The interview method was applied to the former group in
order to obtain the information while the questionnaire has been given to the latter
group. The following sections give analysis of the obtained information.
54
1. Analysis of Need for English Communication Skills from
Management Level Employees Point of View
The interview was given to six employees in management level. These
employees are from different departments in the multinational company both
technical and supportive departments. The questions mainly focus on the needs of
English communication skills toward different factors in the multinational company.
Table 4.7 Analysis of Need for English Communication Skills from Management Level
Employees Point of View
Question Finding
1. As you are management staff what do you think of the need for English communication ability for the employees in the multinational company as an overview
- Employees have obvious problems in
listening and speaking skills. The
problems of these two skills vary with
nationalities and communication skills
of colloquists. The employees are found
to have skills deficiency according to
lack of opportunities of usage.
- Writing skill is also found to be
problematic. Though, it is
understandable but it is generally
grammatically wrong.
- Reading skills is found to be less
problematic. The employees have
sufficient skills to read and understand
the content of technical documents,
which fulfill the minimum expectations
of the management level employees.
55
Table 4.7 (Continued)
Question Finding 2. As you are management staff
what do you think about the
necessity for English
communication ability according to
job description
- English communication skills are found to
be essential in all job descriptions and all
education levels.
- It is also found that each job description
requires different levels of English
communication skills.
- Job descriptions, such as marketing,
procurement or research and development,
require high English communication skills
in listening and speaking. This is because
the employees are expected to be fluent in
English when they contact customers or
suppliers. It also reflects the image of the
company.
- Reading and writing skills are found to be
less important than listening and speaking.
This is because the employees do not have
to respond instantaneously and thus have
time for corrections. Furthermore, these two
skills have found more opportunities to be
used in most of the job descriptions, e.g.
reading articles, writing reports.
56
Table 4.7 (Continued)
Question Finding
3. As you are management staff
what do you think of the
necessity for English
communication ability of the
employees according to job
description in the multinational
company
- It is very important that the employees in a
multinational company have sufficient
English communication skills.
- English communication skills are one of the
essential factors for career advancement. In
multinational companies, which have two or
more nationalities, English will be the
common language used. For this reason,
employees with lack of English
communication skills will be limited in
showing their abilities to perform the
assigned job or state valuable ideas to the
company. This eventually leads to lack of
career advancement opportunities
4. As you are management staff
what do you think of the level
of English communication skills
for the employees in a
multinational company
- Most of the management level employees
agreed that the employees of the
multinational companies should have English
communication skills at intermediate level.
- They also mentioned that the ability to
communicate is more important than the
level. It is desirable that the employees can
communicate in all ways to get the job done
correctly.
57
Table 4.7 (Continued)
Question Finding
5. As you are management staff
what do you think about on site
working abilities of English
communication skills for the
employees in a multinational
company
- In general, the abilities of the employees in
English communication skills is lower than
standard.
- Employees, holding bachelor degree,
generally have adequate English
communication skills whereas employees with
diploma generally have lower skills. However,
both groups need continuous improvement in
English communication skills.
The interview shows that the management level employees regard English
communication skills for Thai employees in a multinational company as one of the
important skills. The needs of each skill are different. From the management point of
view, it was found that the employees need to improve their listening and speaking
skills. Since these are the skills most employees lack. The level of needs in each skill
varies from department to department. In the departments with more opportunities to
contact outside organizations, the level of needs is higher. This is because it reflects
the image and reputation of the company.
It was also found that in general Thai employees in multinational companies
possess inadequate English communication skills. This is more obvious with the
employees holding a diploma. In summary, the employees at management level agree
that English communication skills are essential to Thai employees in a multinational
company. They pointed out that fluency in English communications in employees
would benefit both the company and the employees themselves concerning self-
development and career advancement.
58
2. Analysis of Need for English Communication Skills of Thai Employees
in a Multinational Company
In order to analyze the need for English communication skills for Thai
employees in a multinational company, a survey was carried out. The questionnaire in
five parts was given to a number of Thai employees in the multinational company.
The data was collected. This section gives analysis to the collected data.
The following tables show the information concerning English
communication skills requirement that arises from the problems encountered and the
frequency of English communication skills used according to each job category.
Table 4.8 Basic Statistics Concerning Problems of English Communication Skills for
Thai Employees in a Multinational Company
Communication
Skills
Descriptions 𝑿 𝑺 Level
Listening -Unable to catch a word 3.54 0.91 High
-Unable to understand the meaning 3.35 0.88 Moderate
-Lack of vocabulary knowledge 3.62 0.86 High
-Unfamiliar with intonation 3.87 0.84 High
-Panic when you are asked 3.30 1.05 Moderate
Problems in listening skills 3.54 0.70 High
Speaking -Lack of vocabulary knowledge 3.82 0.87 High
-Unable to make a sentence for
conversation
3.46 1.09 Moderate
59
Table 4.8 (Continued)
Communication
Skills
Descriptions 𝑿 𝑺 Level
-Understand the question but
unable to answer in English
3.34 0.98 Moderate
-Shy to talk 2.82 1.17 Moderate
Problems in speaking skills 3.36 0.80 Moderate
Reading -Lack of vocabulary knowledge in
general
3.18 0.93 Moderate
-Lack of vocabulary knowledge in
technical terms
3.00 1.00 Moderate
-Unable to understand the sentence
structure
3.24 0.96 Moderate
-Unable to understand the grammar 3.36 0.95 Moderate
-Unable to understand overall
paragraph
3.00 0.83 Moderate
Problems in reading skills 3.16 0.75 Moderate
Writing -Lack of vocabulary knowledge in
general
3.57 0.94 High
-Unable to understand the grammar 3.57 0.94 High
-Understand English but cannot
write
2.99 0.86 Moderate
Problems in writing skills 3.38 0.76 Moderate
On average 3.36 0.66 Moderate
Table 4.8 shows information concerning problems in English
communication skills including listening, speaking, reading, and writing. It was found
that, on average, Thai employees in multinational companies have problems in
English communication skills at the score of 3.36 with a standard deviation of 0.66.
The overall level of English communication skills was found to be at moderate level.
60
In consideration of each English communication skill individually, it was
found that the most problematic skill in English communication for Thai employees
in the multinational company is listening. The result shows the mean value at the
score of 3.54 with a standard deviation of 0.70. This indicated that Thai employees in
multinational company’s need listening skills or have a problem with listening skill at
a high level. The problem in writing and speaking skills is approximately at the same
level. For the problem concerning writing skills, the mean value is 3.38 with the
standard deviation of 0.76 while for speaking skill; the mean value is 3.36 with
standard deviation of 0.80. English reading skills appears the least problematic of all
English communication skills. It has the mean value of 3.16 with standard deviation
of 0.75.
The frequency of English communication skills usage according to job
category was shown in Table 4.9
Table 4.9 Frequency of Use for English Communication Skills of Thai Employees in
the Multinational Company
Communication Skills
Descriptions 𝑿 𝑺 Level
1. Listening 1.1 Internal communication
-Listening to daily conversation or job assignment from boss
3.50 0.90 Moderate
-Listening in the meeting and discussion in department
3.48 0.94 Moderate
-Listening to a telephone conversation
3.87 0.94 High
Frequency of use 3.62 0.79 High
61
Table 4.9 (Continued)
Communication
Skills
Descriptions 𝑿 𝑺 Leve
l
1.2 External
communication
-Meeting and discussion with
outsiders e.g. customers,
suppliers, foreign visitors
3.54 1.14
-Listening to the lecture or
training given by foreign
instructors
4.07 0.92
-Listening to telephone
conversations
3.99 1.02
Frequency of use 3.87 0.92
On average 3.74 0.78
2. Speaking 2.1 Internal
Communication
-Daily conversation or report
on progress of job assignment
3.78 0.88
-Report to the monthly
meeting and discussion
3.69 0.95
-Speaking on telephone 4.09 0.90
Frequency of use 3.85 0.80
2.2 External
communication
-Meeting and discussion with
customers, suppliers, guests,
foreign visitors
3.84 1.13
-Presenting products or
technical information to
customers
4.18 1.00
-Speaking on telephone with
customers or suppliers
4.13 1.01
-Negotiating with customers
or suppliers
4.12 1.14
Frequency of use 4.07 0.99
62
It was found from Table 4.8 that the frequency of English communication
skills used according to each job category has the total average of 3.61 with a
standard deviation of 0.77. It indicated that Thai employees in the multinational
company have frequency of English communication at a high level.
In consideration of each communication skill, the result shows that speaking
skill has the highest mean value at 3.97 with the standard deviation of 0.85. The
second highest skill frequently used is listening. It has a mean value of 3.62 with a
standard deviation of 0.79. Both skills are classified as the “Much” level for
frequently used English communication skills.
The writing skill has the mean value of frequency use at 3.51 with a standard
deviation of 0.89 while reading skill has its mean value at 3.24 with a standard
deviation of 0.85. Both skills are classified as the “Moderate” level for frequently
used English communication skills.
3. Analysis of Need for English Communication Skills of Thai
Employees in Multinational Company According to Various Factors
This section studied needs for English communication skills of Thai
employees in the multinational company according to various factors, i.e. gender,
education level, age, and working experiences.
a. Gender
This section shows the comparison of needs for English communication
skills including listening, speaking, reading, and writing as well as the frequency of
use in each gender
Table 4.10 Comparison of Needs for English Communication Skills Categorized by
Gender
Gender N 𝑿 𝑺 t df Sig. Male 112 3.38 0.65
1.168 132 0.245 Female 22 3.21 0.66
63
It was found that the needs for English communication skills including
listening, speaking, reading, and writing of both genders are different. However, this
difference is not statistically significant (t = 1.168, Sig = 0.245).
Table 4.11 Comparison of Frequency of Use of English Communication Skills
Categorized by Gender
Table 4.11 shows the comparison of frequency of use of English
communication skills categorized by gender. It is found that the difference of
frequency of use of English communication skills in both genders is not statistically
significant (t = 1.732, Sig = 0.086).
b. Education
This section analyzes the needs for English communication skills
including listening, speaking, reading, and writing of Thai employees in a
multinational company categorized by education level.
Table 4.12 Mean and Standard Deviation of Needs for English Communication Skills
Categorized by Education Level
Education N 𝑿 𝑺
Diploma 28 3.70 0.71
Bachelor degree 101 3.26 0.62
Master degree 5 3.33 0.58
Total 134 3.36 0.66
It was found that the mean value of English communication skills for all
education levels is at 3.36 with standard deviation of 0.66. The result showed that the
Gender N 𝑿 𝑺 t df Sig.
Male 112 3.66 0.78 1.732 132 0.086
Female 22 3.35 0.66
64
respondents with diploma degree had the highest mean value of 3.70 with the
standard deviation of 0.71 while the respondents with bachelor degree have the lowest
mean value of 3.26 with standard deviation of 0.62.
Table 4.13 Analysis of Variance of Needs for English Communication Skills of Thai
Employees in a Multinational Company Categorized by Education Level
Sources of variation SS df MS F Sig.
Between groups 4.117 2 2.058 5.061 0.008
Within groups 53.278 131 0.407
Total 57.395 133
The results from Table 4.13 shows that employees with different education
level have different needs in English communication skills. This difference is
statistically significant at level .01. For this reason, the comparison between groups
was conducted by using Scheffe method. The results are shown in Table 4.14.
Table 4.14 Mean Difference Comparisons of Needs for English Communication
Skills of Thai Employees of the Selected Multinational Company Categorized by
Education Level
Education 𝑿 Diploma Bachelor Master
3.70 3.26 3.33
Diploma 3.70 - 0.43* 0.37
Bachelor 3.26 - 0.007
Master 3.33 -
Remark: * Statistical significant level at 0.05
It was found that needs of English communication skills of Thai employees
with education level in Diploma and Bachelor degree differ significantly at the
statistical significant level of 0.05 whereas there is no difference in other education
levels.
65
The frequency of use of English for communication skills categorized by
education level was shown in Table 4.15
Table 4.15 Mean and Standard Deviation of Frequency of Use of English
Communication Skills Categorized by Education Level
Education N 𝑿 S
Diploma 28 4.12 0.70
Bachelor degree 101 3.44 0.74
Master degree 5 3.99 0.23
Total 134 3.61 0.77
The overall mean value for frequency of use of English communication
skills is 3.61 with standard deviation of 0.77. It can be seen that the respondents with
diploma degree have the highest mean, which implies that this group of respondents
rarely use English communication skills compared to the other groups. The group that
used English communication skills the most frequently is the group of respondents
who held bachelor degree. The mean value of this group is of the lowest value at 3.44
with standard deviation of 0.74. The analysis of variance for the frequency of use of
English communication skills categorized by education level was illustrated in Table
4.16.
Table 4.16 Analysis of Variance for Frequency of Use of English Communication
Skills of Thai Employees of a Multinational Company Categorized by
Education Level
Sources of
variation SS df MS F Sig.
Between groups 10.744 2 5.372 10.352 0.000
Within groups 67.980 131 0.519
Total 78.723 133
66
It was found that employees with different education levels have different
frequency of use of English communication skills. This difference is statistically
significant at level .01. For this reason, the comparison between groups was
conducted by using Scheffe method. The results were shown in Table 4.17
Table 4.17 Mean Difference Comparisons of Frequency of Use of English
Communication Skills of Thai Employees of the Selected Multinational
Company Categorized by Education Level
Education 𝑿 Diploma Bachelor Master
4.12 3.44 3.99
Diploma 4.12 - 0.67* 0.13
Bachelor 3.44 - 0.55
Master 3.99 -
Remark: * Statistical significant level at 0.05
It was found that frequency of use of English communication skills of Thai
employees with education level in Diploma and Bachelor degree differ significantly at
the statistical significant level of 0.05 whereas there is no difference in other
education levels.
c. Age
This section shows the result of age variation for Thai employees in the
selected multinational company in needs and frequency of use of English
communication skills.
67
Table 4.18 Mean and Standard Deviation of Needs for English Communication Skills
Categorized by Age
Age (years) N 𝑿 S
< 30 49 3.25 0.65
30 - 39 44 3.31 0.57
40 - 49 37 3.52 0.75
> 50 4 3.69 0.51
Total 134 3.36 0.66
Table 4.18 shows the mean and standard deviation of the respondents
categorized by age. It can be seen that the highest mean value is 3.69 with standard
deviation of 0.51, which indicates that the employees of the age of greater than 50
years old need English communication skills more than employees of younger age.
The employees of age less than 30 years old have the lowest mean value of 3.25 with
standard deviation of 0.65.
Table 4.19 Analysis of Variance of Needs for English Communication Skills of Thai
Employees of a Multinational Company Categorized by Age
Sources of
variation SS df MS F Sig.
Between groups 2.083 3 0.694 1.632 0.185
Within groups 55.312 130 0.425
Total 57.395 133
From Table 4.19, it was found that the employees with different range of
ages need different English communication skills. This difference is statistically
significant.
68
Table 4.20 Mean and Standard Deviation of Frequency of Use of English
Communication Skills Categorized by Age
Age (years) N 𝑿 S
< 30 49 3.35 0.71
30 - 39 44 3.55 0.73
40 - 49 37 3.96 0.77
> 50 4 4.18 0.34
Total 134 3.61 0.77
Table 4.20 shows that the average of frequency of use of English
communication skills for the employees with different ranges of age is 3.61 with
standard deviation of 0.77.
Considering each range of ages, it was found that the employees of ages
greater than 50 years old have the highest mean of 4.18. This signifies that they have
high frequency of use of English communication skills. The employees of age below
30 and 30-39 years old were found to use English communication skills less often.
Table 4.21 Analysis of Variance for Frequency of Use of English Communication
Skills of Thai Employees of the Selected Multinational Company
Categorized by Age
Sources of variation SS df MS F Sig.
Between groups 9.406 3 3.135 5.880 0.001
Within groups 69.318 130 0.533
Total 78.723 133
It was found that the employees with different ranges of age have different
frequency of use of English communication skills. This difference is statistically
significant at level 0.1. For this reason, the comparison between groups was
conducted by using Scheffe method. The results were shown in Table 4.22
69
Table 4.22 Mean Difference Comparisons of Frequency of Use of English
Communication Skills of Thai Employees of a Multinational Company
Categorized by Age
Ages 𝑿 20-29 30-39 40-49 50-59
3.35 3.55 3.96 4.18
20-29 3.35 - 0.2 0.61** 0.83*
30-39 3.55 - 0.41** 0.63
40-49 3.96 - 0.22
50-59 4.18 -
Remark: **Statistical significant level at 0.01, *Statistical significant level at 0.05
It was found that there are three statistical significances found at level 0.01
and 0.05. The employees of ages 20-29 have different frequencies of use of English
communication skills compared to the employees of ages 40-49 and 50-59.
Furthermore, the employees of ages 30-39 were also found to have different
frequency use of English communication skills compared to the employees of ages
40-49. The other pairs of ranges of age were not found to be different.
d. Working experience
This section shows the result of working experience for Thai employees
in the selected multinational company in needs and frequency of use of English
communication skills.
70
Table 4.23 Mean and Standard Deviation of Need for English Communication Skills
Categorized by Working Experiences
It was found that the mean value of need for English communication skills
of the employees with different working experience is 3.36 with a standard deviation
of 0.66.
Considering each range of working experience, it was found that the
employees of working experience greater than 20 years have the highest mean of 3.67
with standard deviation of 0.69. This signifies that they have need for English
communication skills. The employees of working experience in the range of 11-15
years were found to have the lowest mean in the group with value of 2.98. The
standard deviation of this group is 0.61. This result shows that this group of
employees need less English communication skills.
Table 4.24 Analysis of Variance of Need for English Communication Skills of Thai
Employees of the Selected Multinational Company Categorized by
Working Experience
Sources of variation SS df MS F Sig.
Between groups 5.819 4 1.455 3.639 0.008
Within groups 51.576 129 0.400
Total 57.395 133
Working Experience (years) N 𝑿 S
< 5 41 3.20 0.67
5 - 10 37 3.37 0.56
11 - 15 10 2.98 0.61
16 - 20 13 3.31 0.54
> 20 33 3.67 0.69
Total 134 3.36 0.66
71
It was found that the employees with different ranges of working experience
have different need for use of English communication skills. This difference is
statistically significant at level 0.1. For this reason, the comparison between groups
was conducted by using the Scheffe method. The results were shown in Table 4.25.
Table 4.25 Mean Difference Comparisons of Need for English Communication Skills
of Thai Employees of the Selected Multinational Company Categorized by
Working Experience
Working 𝑿 <5 5-10 11-15 16-20 >20
Experience 3.20 3.37 2.98 3.31 3.67
<5 3.20 - 0.17 0.22 0.11 0.48**
5-10 3.37 - 0.39 0.06 0.30*
11-15 2.98 - 0.22 0.69**
16-20 3.31 - 0.36
>20 3.67 -
Remark: **Statistical significant level at 0.01, *Statistical significant level at 0.05
It was found that there are three statistical significances found at level 0.01
and 0.05. The employees of working experience greater than 20 years have different
need for English communication skills compared to the employees of working
experience less than 5 years, 5-10 years, and 11-15 years. The other pairs of ranges of
working experiences were not found to be different.
72
Table 4.26 Mean and Standard Deviation of Frequency of Use of English
Communication Skills Categorized by Working Experience
Working Experience (years) N 𝑿 S
< 5 41 3.37 0.69
5 - 10 37 3.41 0.79
11 - 15 10 3.46 0.60
16 - 20 13 3.71 0.83
> 20 33 4.13 0.63
Total 134 3.61 0.77
It was found that the mean value of frequency of use of English
communication skills of the employees with different working experience is 3.61 with
a standard deviation of 0.77.
Considering each range of working experience, it was found that the
employees with working experience greater than 20 years have the highest mean of
4.13 with standard deviation of 0.63. This signifies that they rarely use English
communication skills. The employees with working experience less than 5 years were
found to have the lowest mean in the group with value of 3.37. The standard deviation
of this group is 0.69. This result showed that this group of employees frequently use
English communication skills.
Table 4.27 Analysis of Variance for Frequency of Use of English Communication
Skills of Thai Employees of a Multinational Company Categorized by
Working Experience
Sources of
variation SS df MS F Sig.
Between groups 13.332 4 3.333 6.575 0.000
Within groups 65.392 129 0.507
Total 78.723 133
73
It was found that the employees with different ranges of working experience
have different frequency of use of English communication skills. This difference is
statistically significant at level 0.1. For this reason, the comparison between groups
was conducted by using Scheffe method. The results were shown in Table 4.28
Table 4.28 Mean Difference Comparisons of Frequency of Use of English
Communication Skills of Thai Employees of a Multinational Company
Categorized by Working Experience
Working 𝑿 <5 5-10 11-15 16-20 >20
Experience 3.37 3.41 3.46 3.71 4.13
<5 3.37 - 0.04 0.09 0.34 0.77**
5-10 3.41 - 0.05 0.30 0.73**
11-15 3.46 - 0.25 0.67*
16-20 3.71 - 0.42
>20 4.13 -
Remark: **Statistical significant level at 0.01, *Statistical significant level at 0.05
It was found that there are three statistical significances found at level 0.01
and 0.05. The employees with working experience greater than 20 years have
different frequency of use of English communication skills compared to the
employees with working experience less than 5 years, 5-10 years, and 11-15 years.
The other pairs of ranges of working experience were not found to be different.
Correlation of Need for English Communication Skills This section studies correlation between the need for English
communication skills and job category, education level, and working experience of
Thai employees in the selected multinational company. The following table showed
the study result of Pearson correlation. The items of rows and columns of the table
were represented by the letters A to F. These letters have the following implications,
i.e.
74
A: Department
B: Education level
C: Age
D: Working experiences
E: Needs for English communication skills
F: Frequency of use of English communication skills
Table 4.29 The Study of Pearson Correlation
Items A B C D E F
A 1 0.09 0.15 0.14 0.08 0.18*
B 1 0.44** 0.49** 0.24** 0.26**
C 1 0.97** 0.19* 0.38**
D 1 0.22* 0.39**
E 1 0.26**
F 1
Remark: **Statistical significant level at 0.01, *Statistical significant level at 0.05 It was found that there are many correlations with statistical significance of
the studied factors. For example, the need of English communication skills (E) have
statistical significant correlation with education level (B), age (C) and working
experience (D). Furthermore, the frequency of use of English communication skills has
statistical significant correlation with department (A), education level (B), age (C) and
working experience (D).
CHAPTER 5
CONCLUSION DISCUSSION AND RECOMMENDATION
This chapter concludes the results found in the previous chapter. It also
summarizes the objectives of the study, methodology used in this work as well as the
tools applied to analyze the data. After that the discussion concerning the findings
was given. This part explains the reasons behind the findings according to the
hypothesis and supporting literature review. Finally, the recommendation part
suggests the application of findings and future study.
Conclusion The study proposed in this thesis aims to answer the following research
questions:
1. What are the needs for English communication skills regarding listening,
speaking, reading and writing of Thai employees in a selected multinational company
from a management point of view?
2. What are the needs for English communication skills of Thai employees
regarding the different factors, e.g. job categories, educational levels, and service
years of employees at a multinational company?
The researcher used an interview and questionnaire as the tools to collect the
data. Thai employees are sampled with the number suggested by G.D. Israel, 1992.
By using this approach, 134 Thai employees from various departments, ages,
educational levels and working experience were selected. The collected data was then
analyzed using various statistical tools, e.g. mean, standard deviation, t-test, F-test,
and Pearson correlation.
It was found that in the selected multinational company, English
communication skills is of great importance. This was concluded from both the
management point of view and employee point of view. In the management point of
view, English is the language for business, thus it is unavoidable to use it in doing
business. The employees who possess English communication skills would have
higher opportunities in completing the tasks in contact with foreigners and thus are
76
important to the company. Furthermore, the multinational company usually has a
foreigner in the management team. This implies that Thai employees who have higher
English communication skills would have higher opportunities for being promoted in
their career path compared to the ones who possess poor English communication
skills.
From Thai employees’ point of view, English communication becomes more
and more necessary as they advance through their career path. The need for English
communication skills increases along with their position and service years. In the
beginning they might encounter the need for English communication skills only to
fulfill their jobs, for example, reading English articles or technical manuals. However,
as they were promoted to higher positions, the need for English communication skills
were more obvious. For example, they might need to contact the customers, vendors
or business partners. Thus, from the employees’ point of view, they were also aware
that English communication skills is of importance in working in a multinational
company.
It was found that from the management point of view, English
communication skills were inadequate, particularly, listening and speaking skills.
This was obvious with Thai employees holding Diploma degree. One of the reasons
the management pointed out was that these two skills require more instantaneous
responses compared to writing and reading skills. This implied that the employees
should possess high levels of these skills in order to interact with the foreign
customers, suppliers and visitors. This would reflect a high image of the company as
well as the business performance and relationship. The management also pointed out
that though different departments need different levels of English communication
skills, listening and speaking skills should be improved overall.
Thai employees also specified their need for English communication skills.
It was found that all English communication skills are of moderate level or higher
with listening skills in the high level. This was consistent with the findings from the
management point of view. Concerning listening skills, Thai employees pointed out
that their problems come from unfamiliar intonation, lack of vocabulary knowledge
and inability to catch all words.
77
Though the listening skills were found to be the highest need for
improvement for Thai employees, another two skills, i.e. speaking and writing, were
also found to be essential needs for improvement among them. It was found that lack
of vocabulary knowledge was the highest factor for speaking skills. This was also true
for writing skills. In addition to this, being unable to understand the grammar was
another factor found for improvement in writing skills. These problems in listening,
speaking and writing skills should be focused on when developing a training course
for the Thai employees English communication skills improvement.
In terms of frequency of use, it was found that speaking skills was the
highest need followed by listening skills. It was also found that Thai employees
frequently use these skills in telephone communications both internal and external.
Other situations in which Thai employees frequently use these two skills were in
training from foreign instructors, presenting the products, customer service and
negotiation, and discussions in meetings.
From the study, it was also found that English communication skills differ
significantly for Thai employees holding Diploma and Bachelor degrees. The
employees’ age also affects the needs and frequency of use for English
communication skills. Elder employees were found to have higher needs and use
English communication skills more frequently. Service years also affected the need
for English communication skills. It was found that employees with more service
years have more needs and frequency of use for English communication skills
compared to new employees. The correlation study also suggested that need for
English communication skills were related to various factors, e.g. education level,
age, and working experience. This was also true for frequency of use with additional
factors for certain departments.
Discussion The research results show that English is of importance for Thai employees
in a multinational company. It was shown that Thai employees realize the importance
and expressed their need for English communication skills improvement. This is
consistent with hierarchy of needs (Maslow, 1954, p. 35) which stated that the
78
ultimate goal of humans is to seek for “the desire to become more and more what one
is, to become everything that one is capable of becoming”. In Thai employees’ case,
they seek to improve their knowledge of English communication skills because they
are aware that these skills help improve their capabilities and maximize their
potential. This improvement actually drives them towards the self-actualization level
mentioned in Maslow’s hierarchy of needs.
In general, it was found that English communication skills of Thai
employees in the multinational company are inadequate, especially listening and
speaking skills. This was also felt from the employee’s point of view. Hence, the
multinational company should support the English communication skills
improvement of the employees. In support, the company may take the human
resource development approach to implement a training program. As mentioned by
Harris et al. (2006) practical human resource development should begin with needs
assessment. Therefore, in order to implement a training program, needs must be
clearly identified.
The research result showed that the need for English communication skills
varied according to several factors, i.e. education background, and working
experience. This finding was supported by the study of Verapornvanichkul (2011) in
the topic of “survey of problem in oral communication skills when dealing with
English client: a case study of employees at one of the big four audit firms in
Thailand”. The results of the study showed that inadequate English skills and
communication apprehensions were the main problem to the employees. The
problems were caused by infrequent usage in daily life, and feeling nervous when
using an unfamiliar language. Speaking skills were found to be a problem in
communication because of other inadequate English communication skills. Another
cause was lack of practice that in turn comes from inadequate abilities in vocabulary
and pronunciation. The frequency of use of English communication skills was also
found to vary with several factors, i.e. department, and working experience. It should
be noted that the results obtained stated the findings in general. The work of
Sursattayawong (2006) also stated similar findings. The author performed a research
in the topic of “a survey of English speaking problems of nurses at Rajavithi
hospital”. It was found that most of the nurses sometimes used English or rarely used
79
English. They had to speak English in cases of them having to deal with foreign
patients, and discussions with doctors and other nurses. The respondents in the
research were selected such that they had different working experience and were from
different departments. Though, the study did not show the factors of working
experience and department directly, the author showed the frequency of English usage
in different contact situations. This suggested that nurses with different working
experience and department might have different frequency in English usage, e.g.
Giving instructions and health education about the disease the patients have when
taking care of foreign patients seemed to be the practitioner jobs instead of
management while this situation rarely came from the Accident and Emergency
department.
Though this research focuses on examining the needs of English
communication skills, the first step according to practical human resource
development proposed by Harris et al. (2006), the author also mentioned a guideline
in order to implement the training program as well. It was found that the content as
well as instructional method and media should be aimed towards English for special
purpose. Because this approach is more likely to satisfy the multinational companies’
objectives concerning employees’ competence improvement as required by specific
job functionality rather than general English communication skills. The
implementation step, evaluation and follow up step can then be done respectively.
Recommendation Recommendation for Application
The findings of this research suggest the following applications for
multinational companies
1. Thai employees realize the importance of English communication skills,
English communication skills for their needs, and English communication skills in
terms of frequency of use. This information could be used to design English training
courses in order to improve English communication skills of Thai employees.
2. As stated earlier, the English for special purposes courses are claimed to
be more effective compared to the English for general purposes. This study showed in
even more depth what skills for English communication and the corresponding
80
subtopics should be the focus of the course. However, this would be a general
guideline. In order to design English training courses to serve Thai employees
according to specific groups, e.g. Marketing department, employees with working
experience of 11-15 years more study should be undertaken. This would require more
samples from each of these interested groups for analysis.
3. According to the survey of need for English communication skills, the
inadequate skills are speaking and listening which was caused by lack of vocabulary,
unable to catch words and unfamiliarity with intonation. Those mentioned problems
should be considered when designing an English training course.
Recommendation for Further Study
1. The study has indicated that English is very important for Thai
employees, however those employees have to work during weekdays, therefore, the
researcher suggests finding the best appropriate way to enhance their English ability
while working.
2. Apart from teaching all communication skills in the training class, what
kind of additional materials or English communication environment creations would
encourage Thai employees to speak English more and better?
REFERENCES
Abdullah, H. (2009). Major challenges to the effective management of human
resource training and development activities. The Journal of International
Social Research, 2(8), 12-25.
Ahuja, K. K., 1998. Personnel Management. New Delhi: Kalyani Pub.
Akuoko, K., & Baffoe, J. (2012). Performance appraisal and human resource
development. International Journal of Social Science & Interdisciplinary
Research, 1(10), 52-69.
Board of Investment. (2014). Statistical report for oversea investment. Retrieved from
http://www.boi.go.th/index.php?page=statistics_investment
Boswell, W. R., & Boudreau, J. W. (2000). Employee satisfaction with performance
appraisals and appraisers. Ithaca, NY: Cornell University.
Bracaj, M. (2014). Teaching English for specific purposes and teacher training,
European Scientific Journal January, 10(2), 40-49.
Chambers, F. (1980) A re-evaluation of needs analysis in ESP. The ESP Journal,
1(1), 25-33.
Charles, M. (2007). Language matters in global communication, Journal of Business
Communication, 44(3), 260-282.
Chatterjee, B. (1990). Human resource management, New Delhi: Sterling.
Dudley-Evans, T., & St. John, M. J. (1998). Developments in English for specific
purposes: A multi-disciplinary approach: Cambridge. Cambridge University
Press.
Far, M. (2008). On the relationship ESP & EGP: A general perspective. English for
Specific Purposes World, 1(17), 1-11.
French, W. L., & Bell C. H. (1999). Organization development: Behavioral science
interventions for organization improvement (6th ed.). Upper Saddle River,
NJ: Prentice Hall.
Global English. (2010). The globalization of English report: Globalization accelerates
need for business English communication skills. Global English,1-4.
Greenberg, J., & Baron, A. R. (2003). Behaviour in organisations. Prentice Hall, 8,
188-215.
82
Harris, M. M. & Werner, J. M. & DeSimone, R. L. (2006). Human resource
development 4e Published by Thomson South-western. Delhi: Akash Press
Delhi India.
Harzing, A., & Pudelko, M. (2012). Language competencies, policies and practices in
multinational corporations: A comprehensive review and comparison of
Anglophone, Asian, Continental European and Nordic MNCs. Journal of
World Business, 48(1), 1-22.
Healy, K. & Moody, J. (2014). Data visualization in sociology. Retrieved from
https://kieranhealy.org/files/papers/data-visualization.pdf
Hsu, L. (2011). The perceptual learning styles of hospitality students in a virtual
learning environment: The case of Taiwan. Journal of Hospitality Leisure
Sport & Tourism Education, 10(1), 114-127.
Hutchinson, T. & Waters, A. (1987). English for specific purposes: A learning center
approach. Cambridge: Cambridge University Press.
It-ngam, T., & It-ngam, S. (2013). Foreign languages in workplaces: A reflection
from human resource officers. HRD Journal Burapha University, 4(1), 100-
105.
Jerome, N. (2013). Application of the Maslow’s hierarchy of need theory; impacts
and implications on organizational culture, human resource and employee’s
performance. International Journal of Business and Management Invention,
2(3), 39-45.
Kaewpet, C. (2009). Communication needs of Thai civil engineering students.
English for Specific Purposes, 28, 266-278.
Kaur, S., & Clarke, C. M. (2009). Analyzing the English language needs of human
resource in multinational companies. English for Specific Purposes, 3(24),
1-10.
Kennedy, C., & Bolitho, R. (1984). English for specific. London: Macmillan.
Khan, M. T., Khan, N. A., & Mahmood, K. (2012). An organizational concept of
human resource development – how human resource management scholars
view HRD (Literature Review). Universal Journal of Management and
Social Sciences, 2(5), 36-47.
83
Khan, T. M., Ghulamullah, Mohsin, M. N., Dogar, A. H. & Awan, A. S. (2011).
Needs analysis of English for occupational and specific purposes.
International Journal of Social Sciences and Education, 1(4), 632-643.
Leimbach, M. (1999). Certification of HRD professionals, products and academic
programs. In K. P. Kuchinke (Ed.), Proceedings of the Academy of Human
Resource Development, 1. Baton Rouge, LA: Academy of Human
Resource Development.
Lin, Ch., Wu, W., & Huang, Y. (2013). English for specific purposes (ESP) for
hospitality college students and hotel employees in Taiwan. International
Journal of Education and Research, 1(8), 1-14.
Maslow, A. H. (1954). Motivation and personality. New York: Harper & Row.
Medlin, L. (2009). English for specific purposes (ESP): Nursing in the U.S. hospital.
Master’s thesis, Teaching International Languages, Master of Art, California
State University. Milkovich, G. T., & Boudrean, J. W. (1991). Human resource management. Boston:
Richard D. Irwin.
Moslehifar, M., & Ibrahim, N. (2012). English language oral communication needs at
the workplace: Feedback from human resource development (HRD) trainees.
Procedia - Social and Behavioral Science, (66), 529-536.
Nuolijärvi, P. (n.d.). Language in business and commerce in Finland. Retrieved from
http://www.efnil.org/documents/conference-publications/lisbon-2008/11-
EFNIL.Lisbon-publ.Pirkko.pdf
Ojanperä, M. (2012). Effects of using English in business communication in
Japanese-based multinational corporations. Master’s thesis, Department of
Management and International Business, University of Honolulu.
Petcharat, T. (2012). A survey of English language needs for an evaluation of
material use in English training courses for offshore petroleum oil crews.
Master’s thesis, Teaching English as an International Language, Prince of
Songkhla University.
Popescu, A. (2010). A General way on the relationship between ESP & EGP.
Professional Communication and Translation Studies, 3(1-2), 49-52.
84
Rajprasit, K., Pratoomrat, P., Wang, T., Kulsiri, S., & Hemchua, S. (2014). Use of
the English language prior to and during employment: Experiences and
needs of Thai novice engineers. Global Journal of Engineering Education,
16(1), 27-33.
Scarpello, V. G., & Ledvinka, J. (1988). Personnel/human resource management.
Boston: PWS - Kent.
Singh, S. (2012). Key components of human resource development (HRD). Research
Journal of Social Science and Management, 1(9), 118-124.
Sriussadaporn, R. (2006). Managing international business communication problems
at work: a pilot study in foreign companies in Thailand: Cross cultural
management. An International Journal, 13(4), 330-344.
Storey, J. (1992). Developments in the management of human resources: An
analytical review. MA: Blackwell.
Strevens, P. (1988). ESP after twenty years: A re-appraisal. In M. Tickoo (Ed.), ESP:
State of the art (pp. 1-13). Singapore: SEAMEO Regional Language Centre.
Sursattayawong, O. (2006). Survey of English speaking problems of nurses at
Rajavithi hospital. Master’s thesis, Business English for International
Communication, Srinakharinwirot University.
Swanson, R. A. (2001). Human resource development and its underlying theory.
Human Resource Development International, 4(3), 299-312.
Swift, J., & Wallace, J. (2011). Using English as the common corporate language in a
German Multinational, Journal of European Industrial Training, 35(9),
892-913.
Upton, M., & Egan, T. M., & Lynham, S. A. (2003). Career development:
Definitions, theories and dependent variables. Proceedings of the Academy of
Human Resource Development, (pp. 728-735). Oxford: Oxford University
Press.
Vaittinen, A. (2012). Challenge in English communications. Master’s thesis,
Department of Language English, University of Jyväskylä.
Van Dijk, M. S. (2004). Career development within HRD: Foundation or fad?
Proceedings of the Academy of Human Resource Development Conference
(pp. 771-778). Oxford: Oxford University Press.
85
Verapornvanichkul, P. (2011). Survey of problem in oral communication skills when
dealing with English client: a case study of employees at one of the big four
audit firm in Thailand. Master’s thesis, English for Careers in English
Institutes, Thammasart University.
Werther, W. B., & Davis, K. (1996). Human resources and personnel management,
New York: McGraw-Hill.
Widdowson, H. G. (1978). Teaching language as communication. Oxford: Oxford
University Press.
Wiriyachitra, A. (2002). English-language teaching and learning in Thailand in this decade. Thai TESOL Focus, 15(1), 4-9.