Necesitaste de mí

9

Transcript of Necesitaste de mí

Page 1: Necesitaste de mí
Page 2: Necesitaste de mí

YOU NEEDED MEYOU NEEDED ME

Anne MurrayAnne Murray

Page 3: Necesitaste de mí

I cried a tear, I cried a tear, Yo lloré una lágrima Yo lloré una lágrima

I was confused, Yo estaba confundida,

I was confused, Yo estaba confundida,

you cleared my mindtú aclaraste mi mente.

you cleared my mindtú aclaraste mi mente.

tú la enjuagaste.tú la enjuagaste.you wiped it dryyou wiped it dry

I sold my soul,I sold my soul,Yo vendí mi alma,Yo vendí mi alma,

you bought it back for meyou bought it back for metú la compraste de nuevo para mí ...tú la compraste de nuevo para mí ...

Page 4: Necesitaste de mí

And held me up and gave me dignityAnd held me up and gave me dignityY me ayudaste a tener de nuevo dignidad.Y me ayudaste a tener de nuevo dignidad.

Somehow you needed meSomehow you needed meDe alguna manera, tú necesitaste de mí.De alguna manera, tú necesitaste de mí.

You gave me strength to stand alone againYou gave me strength to stand alone againTú me diste fuerza para mantenerme sola de

nuevo.Tú me diste fuerza para mantenerme sola de

nuevo.

To face the world out on my own againTo face the world out on my own againPara encarar el mundo por mi cuenta de nuevo.Para encarar el mundo por mi cuenta de nuevo.

Page 5: Necesitaste de mí

You put me high upon a pedestalYou put me high upon a pedestalTú me pusiste alto sobre un pedestal,Tú me pusiste alto sobre un pedestal,

So high that I could almost see eternitySo high that I could almost see eternitytan alto que casi podría ver la eternidad.tan alto que casi podría ver la eternidad.

You needed me,Tú necesitaste de mí,

You needed me,Tú necesitaste de mí,

You needed me,Tú necesitaste de mí,

You needed me,Tú necesitaste de mí,

Page 6: Necesitaste de mí

And I can't believe it's youAnd I can't believe it's youY no puedo creer que eres túY no puedo creer que eres tú

I can't believe it's true I can't believe it's true No puedo creer que es verdad No puedo creer que es verdad

I needed you and you were thereI needed you and you were thereTe necesité y tú estabas allíTe necesité y tú estabas allí

And I'll never leave,And I'll never leave,Y yo nunca partiré,Y yo nunca partiré,

why should I leave?why should I leave?¿por qué debería irme??¿por qué debería irme??

I'd be a foolSería una tonta,

Page 7: Necesitaste de mí

Cause I finally found someone who really cares

Cause I finally found someone who really caresPues finalmente encontré alguien que realmente le

importo.Pues finalmente encontré alguien que realmente le

importo.

You held my hand when it was coldTú abrigaste mi mano cuando hacía frío.You held my hand when it was coldTú abrigaste mi mano cuando hacía frío.

When I was lost you took me homeCuando estaba perdida me llevaste a casa.

When I was lost you took me homeCuando estaba perdida me llevaste a casa.

You gave me hope when I was at the endTú me devolviste la esperanza

cuando estaba cerca del fin.

You gave me hope when I was at the endTú me devolviste la esperanza

cuando estaba cerca del fin.

And turned my lies back into truth againY transformaste mis mentiras en verdad

nuevamente.

And turned my lies back into truth againY transformaste mis mentiras en verdad

nuevamente.

Page 8: Necesitaste de mí

You even called me "friend"Tú hasta me llamaste “amiga”.

You even called me "friend"Tú hasta me llamaste “amiga”.

You gave me strength to stand alone again Tú me diste fuerza para mantenerme sola de

nuevo.

You gave me strength to stand alone again Tú me diste fuerza para mantenerme sola de

nuevo.

To face the world out on my own againPara encarar el mundo por mi cuenta de nuevo.To face the world out on my own againPara encarar el mundo por mi cuenta de nuevo.

You put me high upon a pedestalTú me pusiste alto sobre un pedestal. You put me high upon a pedestalTú me pusiste alto sobre un pedestal.

So high that I could almost see eternityTan alto que casi podría ver la eternidad.

So high that I could almost see eternityTan alto que casi podría ver la eternidad.

Page 9: Necesitaste de mí

You needed me, Tú necesitaste de mí, You needed me, Tú necesitaste de mí,

You needed me, Tú necesitaste de mí, You needed me, Tú necesitaste de mí,

You needed me, Tú necesitaste de mí, You needed me, Tú necesitaste de mí,

You needed me, Tú necesitaste de mí... You needed me, Tú necesitaste de mí...

By melY

ERA Producciones