Nay Pyi Taw, 15 September 2015 1 - VDB Loi · 17 September 2015 | Page 3 Quick overview of our...
Transcript of Nay Pyi Taw, 15 September 2015 1 - VDB Loi · 17 September 2015 | Page 3 Quick overview of our...
3 17 September 2015 | Page
Quick overview of our Myanmar practice
Senior Myanmar legal and tax team VDB Loi is a network of leading law and advisory member firms and affiliates delivering local law, tax and regulatory advice in Myanmar as well as in Cambodia, Indonesia, Laos and Vietnam. Our team passionately pursues a hands-on approach. We deliver practical solutions that commercially fit in the dynamic context of the emerging markets we cover.
Legal team in Myanmar
2 Partners (full-time Myanmar residents)
40 Fee earners (full-time Myanmar residents only)
18 Expats (20 languages)
60 Staff in total in Myanmar
Core expertise
• Property law • Corporate M&A • Commercial law • Foreign investment • Taxation and customs • Regulatory and licensing • Litigation and arbitration
Outstanding experience
• TMT • Resources • Consumer • Real estate • Manufacturing • Banking and finance • Power and infrastructure
- “advises an impressive range of leading corporations” (Legal 500)
- "widely known regional firm with strongholds in some of Southeast Asia’s most promising emerging markets" (IFLR)
- "strong on tax, very creative and innovative" (Chambers)
- "highly visible in the Myanmar market" (IFLR)
- "very good commercial understanding of Myanmar" (Chambers)
What commentators write about us: Yangon Office Level 8, Centrepoint Towers, No. 65 Sule Pagoda Road & Merchant Street Kyauktada Township
Nay Pyi Taw Office No. S-204 Tha Pyay Kone Ward Zabu Thiri Township
Edwin Vanderbruggen PARTNER
Jean Loi MANAGING PARTNER
U Aye Kyaw SENIOR COUNSEL
Nishant Choudhary SENIOR LEGAL ASSOCIATE
Nar Wah SENIOR LEGAL ASSOCIATE
Chris Sheridan SENIOR LEGAL ASSOCIATE
Jeffery L. Martin SENIOR LEGAL ASSOCIATE
Mark Livingston SENIOR LEGAL ASSOCIATE
4 17 September 2015 | Page
Overview of selected team members
Note: We have selected a number of our professionals for this overview. For a complete list, contact us.
MIC Permit Team
Ngwe Lin Myat Chit SENIOR CONSULTANT, Yangon
Lin is a seasoned consultant with
experience working overseas at
global professional service firms.
She holds a Bachelor’s in Commerce
from the University of Newcastle.
Lin advises clients on market entry
and licensing. She has advised
multinationals.
Thuan Pham DIRECTOR, Yangon
Thuan is an experienced tax and
accounting advisor with a degree
in economics. He has over 12 years
of work experience, most recently
with Mazars, Ernst & Young and
DFDL. He has been based in
Myanmar since 2013, where he
advises on the licensing and tax
implications.
May May Kyi DIRECTOR
May holds a bachelor’s degree in
Commerce from the Yangon Institute of
Economics, and is an experienced advisor
on Myanmar customs duty, supply chains
and international trade. She is highly
experienced in importation and
corporate compliance.
Nay Pyi Taw Team U Myo Nyunt SENIOR COUNSEL, Yangon
U Myo Nyunt is an advocate to the
Supreme Court of Myanmar and is
one of Myanmar’s most
distinguished senior lawyers. A
noted author on Myanmar law, he
was formerly the Director of the
Supreme Court and an appellate
judge.
Legal Team
Mark Livingston SENIOR LEGAL ASSOCIATE, Yangon
Mark is a senior associate in our
Corporate M&A and Investment
practice. He is an experienced
corporate and commercial lawyer,
and is admitted as a solicitor in
Victoria, Australia. Mark has
previously practised with leading
Australian firms Clayton Utz and
Gadens Lawyers.
Aung Soe Moe SENIOR LEGAL ASSOCIATE
Aung is an experienced Myanmar
qualified attorney with a
Bachelor’s of Law degree from
Dagon University. He has unique
and extensive experience in
telecommunications, land and
licensing issues in Myanmar.
Jeffrey Martin SENIOR LEGAL ASSOCIATE, Yangon
Jeffrey, a Canadian qualified lawyer,
joined VDB Loi after working for an
international firm based in S.E. Asia.
He has primarily specialized in real
estate development and
transactional matters, also advising
clients on related corporate and
project finance and construction
issues.
Tax Team
Khin Tha Zin Min LEGAL ASSOCIATE, Yangon
Tha Zin has five years of
experience as a lawyer for Daw
Ohmmar Law Firm and U Aye
Kyaw Law Firm. Khin holds a
Bachelor of Law from the
University of Dagon.
Nar Wah SENIOR LEGAL ASSOCIATE,
Nay Pyi Taw
Nar Wah, a Myanmar-qualified
lawyer, is an associate on VDB Loi‘s
legal team. She has an exceptional
educational and career background
in both law and accounting. She
spent more than seven years
working in Singapore.
Nishant Choudhary SENIOR LEGAL ASSOCIATE
Nishant is an experienced lawyer
qualified in India with an extensive
background in finance and
securities. He assists finance
institutions to navigate the
emerging regulatory framework of
foreign and secured lending in
Myanmar. Nishant also advises on
corporate M&A and restructuring
in a wide range of industries.
Divyasree Damaraju LEGAL ASSOCIATE, Yangon
A qualified company secretary, Divya leads a team of compliance professionals to assist clients with all corporate matters such as incorporations, preparing and maintaining statutory books and registers, and all corporate filings.
Chris Sheridan SENIOR LEGAL ASSOCIATE, Yangon
Chris is a barrister and a solicitor
admitted in Australia, he advises
foreign investors on commercial
and corporate law, M&A, real estate
law and dispute resolution.
Su Pyi Sone LEGAL ASSOCIATE, Yangon
Su is an experienced Myanmar qualified attorney with a Bachelor’s of Law degree and an overseas MBA, formerly working in the legal field in Myanmar and overseas. Su has extensive experience in real estate law, IP and financial services. She is part of the team advising.
Ricardo Cabello MANAGER, Yangon
Ricardo, who qualified as a CPA
with Ernst & Young, is assisting our
clients with their licensing and
compliance requirements. With a
solid background in auditing and
extensive international experience
throughout Asia, he helps investors
navigate Myanmar compliance
requirements
Jonathan Linton SENIOR CONSULTANT
Jon Linton is a consultant in our licensing
team. Based full time in our Nay Pyi Taw
office, Jon liaises with various
Government agencies to assist clients
with their investment projects,
importation, construction and various
regulatory issues in Myanmar.
Nay Nwai Linn SENIOR CONSULTANT, Yangon
Nay has six years of experience in
accounting and finance working for
international enterprises in
Myanmar. She held responsibilities
for managing financial, tax and
accounting operations.
Team Leader
Jean Loi
MANAGING PARTNER, Yangon
Team Leader
Edwin Vanderbruggen
PARTNER, Yangon
Khin Pearl Yuki Aung LEGAL ASSOCIATE, Yangon
Yuki holds a Bachelor’s degree in Law from the Yangon University and a Diploma in Business Law. She is currently studying in a Diploma in International Law.
U Aye Kyaw SENIOR COUNSEL, Yangon
The principal of specialized
litigation firm U Aye Kyaw &
Associates, which teamed up with
VDB Loi in 2014, this former judge,
magistrate and law lecturer has
over 40 years of experience with
litigation and arbitration in
Myanmar. He also has extensive
experience with real estate and
construction issues in Myanmar.
Honey Htun Wai CONSULTANT, Yangon
Honey is a tax consultant with a
Bachelor’s degree in Business
Management from the Yangon
Institute of Economics. She also
holds master’s degrees in
Accounting and International
Business from Umea University,
Sweden. Honey speaks Burmese,
English and Swedish fluently.
Ei Mon Khaing CONSULTANT, Yangon
Ei Mon holds a Bachelor’s in Physics
from Dagon University as well as
accounting certificates from the London
Chamber of Commerce. She is currently
pursuing her ACCA qualification and
assists our international clients for tax
compliance.
5 17 September 2015 | Page
1. Common mistakes in employment contracts
2. Working hours and overtime
3. Minimum wage
4. Leave and holidays
Contents
5. Termination
6. Severance
7. Accidents
8. Disputes
9. Cases
7 17 September 2015 | Page
1. Mandatory items not contained in employment agreement (as per Employment and Expertise Development Law):
Five common mistakes in employment contracts in Myanmar
• Above items, if not applicable, must be stated to be so, i.e. “no accommodation shall be provided”
Type of employment (description of position)
Transport to/from workplace
Probation period Work rules/policies
Wages and salary Training
Place of employment Resignation and dismissal
Term of contract Termination
Working hours Responsibilities
Days off, holidays and leave Changes to responsibilities by consent
Overtime Amending/supplementing agreement
Meal programs during working hours Other matters
Accommodation Miscellaneous
Medical care
8 17 September 2015 | Page
2. Employment agreement not executed within 30 days of appointing the position to the employee. (criminal sanctions!)
3. Employment agreement not in both Burmese and English.
4. Employment agreement not filed with the nearest Labour Exchange Office (under the Department of Labour as governed by the Ministry of Labour, Employment and Social Security).
(NOTE: only enforcing this for local employees at this stage. For foreign workers, unclear if enforced).
5. Work rules/policies do not conform with Myanmar employment laws.
• Hours
• Sick leave
• Discriminatory
Five common mistakes in employment contracts in Myanmar (continued)
10 17 September 2015 | Page
Offices (commercial establishments) and retail premises (shops):
• No more than 8 hours a day for a total of 48 hours per week
• For periods of work in excess 5 hours, a 30 mins. rest break is required (for meals etc.)
• Total combined regular hours and rest break must not exceed 11 hours in one day
• One paid holiday off per week (nominally, a Sunday) but another day can be substituted as long as holiday substituted within 3 days either side of the original paid holiday
• No more than 60 hours overtime per year, paid at double the ordinary rate of pay
• (Managers are excluded from the above)
Regulations on maximum working hours and overtime: which ones apply to you?
Manufacturing (factories):
• As above, save for:
• No more than 8 hours a day for a total of 44 hours per week, if a “regular worker” OR a total of 48 hours per week if a worker in a position who must work continuously (eg. power plant employees)
• Total combined regular hours and rest break must not exceed 10 hours in one day
• No more than 16 hours overtime per week, if a “regular worker” OR a total of 12 hours per week if a worker in a position who must work continuously (eg. power plant employees) paid at double the ordinary rate of pay
• Managers are not excluded from the above
11 17 September 2015 | Page
Miners:
• As per manufacturing above, save for:
• No more than 8 hours a day for a total of 44 hours per week, if a “regular above ground mine worker” OR a total of 48 hours per week if an “above ground mine worker” in a position who must work continuously
• No more than 11 hours overtime per week, if an “above ground mine worker” (regular or continuous) OR a total of 14 hours per week if a “below ground mine worker”
Regulations on maximum working hours and overtime: which ones apply to you? (continued)
Oil and gas workers:
• No more than 8 hours a day for a total of 48 hours per week
• For periods of work in excess 5 hours, a 30 mins. rest break is required (for meals etc.)
• Total combined regular hours and rest break must not exceed 10 hours in one day
• One day off per week and can be any day as decided by employer
• Overtime not mentioned
13 17 September 2015 | Page
Who determines the minimum wage?
• The “National Committee and Minimum Wage Scrutinizing Working Committee” (“Committee”) under the Minimum Wage Law and Minimum Wage Rules.
What is the minimum wage?
• On 28 August 2015, the Committee determined the minimum wage to be:
• 450 Kyats per hour, totalling 3600 Kyats per day over an 8 hours day (see Notification 2/2015).
Are allowances included in the minimum wage?
• No.
• Wage means fees, wages or salary [...] including overtime fees or bonuses […] or other remunerations or benefits which may be determined as income […] but excludes:
• travelling allowances;
• social security cash benefits;
• allowances for accommodations and meals, electricity charges, water service charges and duties and taxes;
• medical treatment allowances and recreation allowances; and
• damages for dismissal from work and compassionate allowance.
New rules on minimum wage
15 17 September 2015 | Page
13 mandated public holidays:
• Independence Day (1 day)
• Full moon of Tabaung (1 day)
• Full moon of Kason (1 day)
• Full moon of Tansaungmon (1 day)
• Thingyan (3 days)
• Burmese New Year (1 day)
• May Day (1 day)
• Resistance Day (1 day)
• Martyrs Day (1 day)
• End of Buddhist Lent (1 day)
• National Day (1 day)
• Annual leave: 10 days per year following 12 months continuous service
• Casual leave: 6 days per year following 12 months continuous service (no more than 3 consecutive days allowed at a time)
• Medical leave: 30 days per year following 6 months continuous service
• Maternity leave: 6 weeks before confinement, 8 weeks after confinement, minimum of 14 weeks in total
• Paternity leave: up to 15 days after wife’s confinement
• Funeral leave: holiday permitted but no defined maximum amount of days
What are the minimum leave requirements?
16 17 September 2015 | Page
What if an employee is required to work on a public holiday or a rest day (eg. Sunday)?
• a day in lieu must be provided within 3 days, before or after, the public holiday/rest day
OR
• the employer must pay the employee overtime rates
• Ruling from Ministry of Labour, Employment and Social Security
How to ensure compliance with rules on holidays when you have non-stop operations?
18 17 September 2015 | Page
• First warning
• Second warning
• Third warning
• Termination (without severance)
• Warnings must be “formal”, i.e. a sit down meeting between:
• the employee;
• the employee’s manager (who has noticed the need for the warning); and
• the human resources manager (to represent the employee so no prejudice to the employee occurs during the meeting)
• The meeting should be documented and the employee should be provided a written warning stating the reasons for the warning.
• The meeting permits all parties present to voice their concerns or reasons why the warning is required or not (as the case may be).
• Failure to provide three warnings prior to termination will result in a claim for severance by the employee.
Proper procedure for terminating an employment agreement
20 17 September 2015 | Page
Severance is payable upon termination, save for the following instances :
• employee resigns
• employee tarnishes the reputation of the employer
• employee breaches a term of their employment agreement eg misconduct.
In addition to severance payments, an employer must also:
• “pay out” an employee’s accrued annual leave
• choose to “pay out” OR require the employee to “serve” (work) the notice period in the employment agreement
New severance amounts benefit long term employees (see amounts on the following page)
New rules on severance pay
21 17 September 2015 | Page
New rules for severance pay (continued)
Term of employment
Severance amount due
Notification No. 55/1976
(Old severance amounts)
Notification No. 84/2015
(New severance amounts)
Comparison
(in months)
0 ≤ 3 months 1 months’ salary 0 -1
3 months ≤ 1 year 2 months’ salary
0 -2
6 months ≤ 1 year 50% of 1 months’ salary -1.5
1 year ≤ 2 years
3 months’ salary
1 months’ salary -2
2 years ≤ 3 years 150% of 1 months’ salary -1.5
3 years ≤ 4 years 3 months’ salary 0
≥ 4 years ≤ 6 years 4 months’ salary +1
≥ 6 years ≤ 8 years 5 months’ salary +2
≥ 8 years ≤ 10 years 6 months’ salary +3
≥ 10 years ≤ 20 years 8 months’ salary +5
≥ 20 years ≤ 25 years 10 months’ salary +7
≥ 25 (maximum cap) 13 months’ salary +10
22 17 September 2015 | Page
New rules for severance pay (continued)
Term of employment
Severance amount due
Notification No. 55/1976
(Old severance amounts)
Notification No. 84/2015
(New severance amounts)
Comparison
(in months)
0 ≤ 3 months 1 months’ salary 0 -1
3 months ≤ 1 year 2 months’ salary
0 -2
6 months ≤ 1 year 50% of 1 months’ salary -1.5
1 year ≤ 2 years
3 months’ salary
1 months’ salary -2
2 years ≤ 3 years 150% of 1 months’ salary -1.5
3 years ≤ 4 years 3 months’ salary 0
≥ 4 years ≤ 6 years 4 months’ salary +1
≥ 6 years ≤ 8 years 5 months’ salary +2
≥ 8 years ≤ 10 years 6 months’ salary +3
≥ 10 years ≤ 20 years 8 months’ salary +5
≥ 20 years ≤ 25 years 10 months’ salary +7
≥ 25 (maximum cap) 13 months’ salary +10
23 17 September 2015 | Page
New rules for severance pay (continued)
Term of employment
Severance amount due
Notification No. 55/1976
(Old severance amounts)
Notification No. 84/2015
(New severance amounts)
Comparison
(in months)
0 ≤ 3 months 1 months’ salary 0 -1
3 months ≤ 1 year 2 months’ salary
0 -2
6 months ≤ 1 year 50% of 1 months’ salary -1.5
1 year ≤ 2 years
3 months’ salary
1 months’ salary -2
2 years ≤ 3 years 150% of 1 months’ salary -1.5
3 years ≤ 4 years 3 months’ salary 0
≥ 4 years ≤ 6 years 4 months’ salary +1
≥ 6 years ≤ 8 years 5 months’ salary +2
≥ 8 years ≤ 10 years 6 months’ salary +3
≥ 10 years ≤ 20 years 8 months’ salary +5
≥ 20 years ≤ 25 years 10 months’ salary +7
≥ 25 (maximum cap) 13 months’ salary +10
25 17 September 2015 | Page
Employer is responsible for a safe working environment
- “Arising out of and in the course of employment”
- Drink, drugs or willful disobedience
- “Risk to all mankind”
- Accidents on the way to and back from work
- Duties outside of the scope of instructions: the case of the elephant
Who is liable for damages in case of workplace accidents?
26 17 September 2015 | Page
- Principal
- In the course of or for the purposes of his trade or business
- Contracts with a contractor for the execution of the whole or any part of any work which is ordinarily part of the trade or business of the principal
- The principal shall be liable to pay to any workman employed in the execution of the work any compensation which he would have been liable to pay if that workman had been immediately employed by him
- Who is an agent and who is an independent contractor?
Danger: main contractor liable for employees of subcontractors?
28 17 September 2015 | Page
What is the dispute according to the Settlement of Labor Dispute Law 2012?
“Dispute means the labor dispute or disagreement between an employer or employers or employer organization which represents them and a worker or workers or the labor organization which represents them in respect of employment, working, termination of a worker or workers and in respect of working or service including pension, gratuity, bonus and allowances or compensation for work related grievance, injuries, accidents, deaths or occupational diseases or in respect of any other matters of worker including worker’s holiday, leave.” Re: section -2 (m) Settlement of Labor dispute Law 2012.
Settlement of Labor Disputes
The aim of the Settlement of the Labor dispute Law 2012 is , as the preamble said, “ for safeguarding the right of workers or having good relationship between employer and workers and making peaceful workplace or obtaining the rights fairly, rightfully and quickly by settling the dispute of employer and worker justly.”
29 17 September 2015 | Page
Dispute Settlement Structure
Dispute Settlement Arbitration
Council Union
Arbitration Body ( Region /division)
Conciliation Body ( Township )
Jurisdiction Limits
⁺ highest arbitration for Labor dispute
⁺ Form a tribunal
⁺ Have to make a decision within 14 day of receipt of collective dispute and 7 days for the individual dispute
⁺ Can make a decision on the dispute
⁺ Parties have to appoint the representatives for the collective dispute before the Arbitration body
⁺ Can make an agreement between the parties after the negotiation
⁺ Has to determine the types of dispute to be either individual or collective
31 17 September 2015 | Page
Facts: Employees of a factory in an IZ are employed under monthly employment contracts. The employer cuts the salary for poor quality of the production. Employees suspend work and get fired.
Case Example 1- Multiple monthly employment contracts
Decision of Arbitration Body: One month contracts are not reasonable. Compensation is due for severance based on long term employment (but shorter than one year). 1 month notice + 1 month severance.
32 17 September 2015 | Page
Facts: Workers asked for the same bonus for the water festival like others workers of the factory. They only got 5000 kyats for each. It is less than the others who received the Bonus as follow; 100 000 Kyats for the permanent workers and 60 000 Kyats for the daily workers. The owner said that she gave them less bonus because they demonstrated.
Decision of Arbitration Body: Reject the demand for the Bonus of water festival.
The workers appealed to the Dispute Settlement Arbitration Council.
Decision of the Dispute Settlement Arbitration Council: Cancelled the decision of the Arbitration Body, and decided to give 60000 Kyats to each worker as the water festival Bonus.
Case Example 2- Do all water festival bonuses have to be the same?
33 17 September 2015 | Page
Facts: Factory in agri-business with only seasonal activity. During non-operation, workers are assigned to a new factory of the same employer. Employees file a claim for severance without prior consultations with the employer.
Decision: There was no termination so there should be no severance. Employees are ordered to start work again. Employer must pay salary during the disputed period.
Case Example 3- Can the employer re-assign employees to another place of work?
34 17 September 2015 | Page
Facts: Rudeness, allegations of missing money, absent without leave.
Decision:
- No physical abuse
- Warnings are required, were not done
- Criminal case?
- Ordered to pay severance and 1 month notice
Case Example 4- Can you fire an employee without severance for being rude?
35 17 September 2015 | Page
Facts: Driver in a factory has a flat tire and fixes it. Cost is deducted from salary. Driver stops work in protest.
Altercation followed by an apology.
Decision:
- Flat tire is an ordinary cost for a factory driver
- Employee was never fired by the employer, so he can go back to work
- No salary is owed during the work suspension
Case Example 5- Reimbursement of costs
36 17 September 2015 | Page
Facts: General Manager of a company has no written contract. He is terminated by the company amid allegations of cheating.
Decision:
- Irrelevant that there is no written agreement
- Required to respect the compulsory warnings.
- Notice and severance is due.
Case Example 6- Can you terminate a verbal employment contract without warnings?
37 17 September 2015 | Page
Facts: A factory has permanent and temporary workers. There is a safety bonus and penalty system. The temporary workers gat penalties, but no credits. There are also differences in terms of leave.
Decision:
- Daily or temporary worker has the same protection under the law.
- Bonus should in this case be the same
- Factory Act 1951
Case Example 7- Can you discriminate in terms of bonus between employees?
38 17 September 2015 | Page
Facts: Employee shows up drunk for work. Refuses to work and is fired immediately. A factory has permanent and temporary workers.
Decision:
- Warnings are still required
- Reinstatement is ordered
Case Example 8- What to do with a drunk employee?
39 17 September 2015 | Page
Previously, the Income Tax Law (ITL) 1974 and its relevant notifications served as the basis for levying personal income tax (PIT).
On 1 April 2014, The Union Tax Law 2014 came into effect amending several aspects of the existing tax rules, such as PIT rates and amounts of personal relief.
Effective 1 April 2015, we will be following the 2015 Union Tax Law (UTL) as amended.
Overview of Personal Income Tax
40 17 September 2015 | Page
Who needs to pay PIT in Myanmar?
• An individual who receives any categories of income in Myanmar is subject to Myanmar PIT, irrespective of his nationality or the duration of his stay in Myanmar.
“Income received in Myanmar” is defined as “income received or deemed to be received, or income accrued or arose or is deemed to have accrued or arisen in Myanmar”.
Overview of Personal Income Tax (continued)
41 17 September 2015 | Page
Scope of taxable income and applicable rates
All categories of income are subject to PIT
Income comprises most categories of income so long as it is paid to the earner, including:
salaries and wages;
Livelihood;
assets; and
business income.
Overview of Personal Income Tax (continued)
42 17 September 2015 | Page
Scope of taxable income and applicable rates
Residents
• All Myanmar citizens (except resided and earned income outside of Myanmar for any amount of time in an income year)
• A Foreigner who stayed in Myanmar for more than 183 days during the taxable year
Non-residents
• A Foreigner who stayed in Myanmar for less than 183 days
Residents are liable to pay PIT in Myanmar on their worldwide income, while non-residents are only obliged to pay PIT on their Myanmar derived income.
Overview of Personal Income Tax (continued)
43 17 September 2015 | Page
Threshold and personal relief
Threshold for levying PIT
Under the UTL, the threshold for levying PIT is 2,000,000MMK. This means no PIT is payable if a resident taxpayer’s annual net taxable income is less than 2,000,000MMK.
If a resident taxpayer’s annual income is higher than 2,000,000MMK, only the portions above 2,000,000MMK are subject to PIT at applicable rates.
Overview of Personal Income Tax (continued)
44 17 September 2015 | Page
Personal relief
The new UTL has increased the overall allowable deductions for low income earners. The basic allowance remains the same as provided in section 2 of Notification No.110/2012: 20% of annual taxable income, as long as such amount does not exceed 10,000,000MMK (20% of annual salaries or 10,000,000 MMK whichever is lower)
The spousal allowance is now granted to both husband and wife, and increased from 500,000MMK to 1,000,000MMK. The resident taxpayer is also entitled to a child allowance of 500,000 MMK for each child under section 31(c) of the UTL. Further a new relief for every parent living with the individual taxpayer to be 1,000,000MMK.
Non-residents do not enjoy any deductions.
Overview of Personal Income Tax (continued)
45 17 September 2015 | Page
Example 1 - Calculation of allowances
A resident employee has an employment agreement starting from 1 April 2015 that states the following
Monthly basic salary = USD4,000
Monthly housing benefit = USD1,000
Monthly transport allowance = USD300
He has a wife who does not work, 2 dependent children and his father is living with them.
Deductions for net taxable salary for Financial Year ending 31 March 2016 are as follows assuming exchange rate of MMK1,000:USD1
Taxable months= 12 months (from 1 Apr 2015 - 31 Mar 2016)
Overview of the Personal Income Tax (continued)
USD Annual Salary (USD) Annual Salary (MMK)
Monthly Salary 4,000.00 48,000.00 48,000,000
Monthly Housing Allowance 1,000.00 12,000.00 12,000,000
Monthly Transport Allowance 300.00 3,600.00 3,600,000
Total 5,300.00 63,600. 00 63,600,000
Less: Basic Allowance 10,000,000
Parent Allowance 1,000,000 Spousal Allowance 1,000,000 Children Allowance 1,000,000
Net Annual Taxable Income 50,600,000
46 17 September 2015 | Page
Example 1 - Calculation of allowances
This was calculated as follows:
Basic Allowance
MMK63,600,000 x 20% = MMK12,720,000 Where annual salary income is [(USD4,000 + USD1,000 + USD300) x 12 months] x 1,000 = MMK63,600,000
This exceeds the maximum MMK10,000,000 basic allowance, so the allowance is MMK10,000,000
Parent allowance = MMK1,000,000 x 1 parent = MMK1,000,000
Spousal allowance = MMK1,000,000 x 1 wife = MMK1,000,0000
Children allowance = MMK500,000 x 2 children = MMK1,000,000
Overview of the Personal Income Tax (continued)
47 17 September 2015 | Page
Income tax rates
Rates of income tax imposed on the income of an individual from salaries and wages, profession, property, business and other sources of income are specified as follows:
Overview of the Personal Income Tax (continued)
Annual net taxable income
Income tax rate From To
MMK MMK
(a) 1 2,000,000 0%
(b) 2,000,001 5,000,000 5%
(c) 5,000,001 10,000,000 10%
(d) 10,000,001 20,000,000 15%
(e) 20,000,001 30,000,000 20%
(f) 30,000,001 and above 25%
48 17 September 2015 | Page
How to calculate PIT in Myanmar?
Also under Section 16 (d) of the ITL, the annual PIT is calculated based on annual estimated salary income, then this annual PIT is to be divided into equal installments i.e. the annual PIT amount is divided by the number of months of the financial year over which the
annual salary income will be received.
Therefore monthly PIT payments are estimates as they are based on estimated annual income, divided into equal installments.
Overview of the Personal Income Tax (continued)
49 17 September 2015 | Page
Example 1 - Calculation of Annual PIT
In Example 1, the net annual taxable income was MMK 50,600,000. This falls within the top tax bracket as it exceeds MMK30,000,000, so the marginal rate is 25%. The annual PIT is MMK 9,300,001 as follows:
Overview of the Personal Income Tax (continued)
From (MMK) To (MMK) PIT Rate Taxable Amount
(MMK) PIT Amount
(MMK)
1
2,000,000
0%
2,000,000 -
2,000,001
5,000,000
5%
2,999,999 150,000
5,000,001
10,000,000
10%
4,999,999 500,000
10,000,001
20,000,000
15%
9,999,999 1,500,000
20,000,001
30,000,000
20%
9,999,999 2,000,000
30,000,001
and above 25% 20,600,004 5,150,001
TOTAL 50,600,000 9,300,001
50 17 September 2015 | Page
Example 1 - Calculation of Monthly PIT
To calculate the monthly PIT for each month, the annual PIT is divided by 12 (i.e. the number of months in the Financial Year)
MMK 9,300,001 / 12 months = MMK 775,000
Overview of the Personal Income Tax (continued)
51 17 September 2015 | Page
How to pay PIT in Myanmar?
By way of withholding tax
PIT on salary income must be paid through the withholding mechanism (WHT) as per section 16(d) of the ITL. The employer who pays the salary is responsible to deduct PIT and remit it to the IRD within 7 days upon disbursements.
16. (d) Any person responsible for disbursement of payments under salaries shall, at the time of payment, deduct income tax on the amount payable. In so deducting, the income of the taxpayer for the year under the said class of income shall be estimated, and the tax due thereon shall be deducted in as much equal installments as possible.
Overview of the Personal Income Tax (continued)
52 17 September 2015 | Page
How to pay PIT in Myanmar?
Annual salary statement and reconciliation
In addition to the monthly PIT payments, employers must also file an annual salary statement for each employee, within 3 months of the financial year-end i.e. by 30 June.
With this annual salary statement, where annual salary income is no longer an estimate but actual annual income a final reconciliation is performed and any under or overpayment will be resolved.
Overview of the Personal Income Tax (continued)
53 17 September 2015 | Page
Overview of the Social Security Law 2012
The Social Security Law 2012 (SSL) establishes the present framework of the social security scheme (SSS) in Myanmar. The SSL sets up the Social Security Board (SSB) as the statutory organization to oversee and administer the SSC. All “establishments” in Myanmar with more than five workers are required to register with the SSB.
Although no definition is given to “an establishment” in the SSL, its section 11 provides a non-exhaustive list of establishments covering almost all forms of organizations. In particular, companies are explicitly listed under section 11(a)(v) as an “establishment”
The Social Security Contribution
54 17 September 2015 | Page
How the SSS works
The ultimate objective of the SSS is to insure workers’ basic needs when certain events occur by imposing compulsory and consistent obligations on both employees and employers. “Workers” has the same meaning as employees for the purpose of the SSL irrespective of whether they are permanently or temporarily employed.
Under the SSS, contributions from both sides will be pooled under insurance systems at different rates: (1) health and social care insurance system; (2) family assistance insurance system; (3) invalidity benefit, superannuation benefit and survivors’ benefit insurance system ; (4) unemployment benefit insurance system; and (5) other social security scheme.
The Social Security Contribution (continued)
55 17 September 2015 | Page
The employer must pay 3% of its employees’ total monthly salaries to the SSB. Each employee needs to pay 2% of his gross monthly salaries to the SSB.
For both the employer and the employee, their salary base for the contributions are capped at 300,000MMK per month respectively.
The dates of implementation of the second and third phases are yet to be decided.
The Social Security Contribution (continued)
56 17 September 2015 | Page
Social Security Contribution (SSC) calculation examples
For an employee earning MMK500,000 per month, the following SSCs will be made
Employee SSC = 2% x MMK300,000 = MMK6,000
Employer SSC = 3% x MMK300,000 = MMK9,000
Total SSC paid to SSB = MMK15,000
The Social Security Contribution (continued)
57 17 September 2015 | Page
Pay slip
PAY SLIP
Name Date : 30 - July -
2015 Designation Employee No. S / No. NRIC No. Month & Year: July-2015 Currency : MMK
Earnings Jul-15 Deductions Jul-15
Basic Salary 250,000 Personal Income Tax (2,117)
Overtime SSC Fund contribution (5,000)
Incentive Other deductions
Bonus
Others
Total Deductions (7,117)
Allowances
Car Allowance Non-taxable payment
Housing Allowance 50,000 Other benefits
Other Allowance 50,000
Back Pay 150,000 Non-taxable payment -
Gross pay 500,000 Net pay 492,883
58 17 September 2015 | Page
- Gross vs net contract?
- Employees starting or terminating during the financial year
- How do you deal with one-off bonus or allowance?
- DTA exemptions
- Fringe benefits
- Housing
- Car
- Accommodation at employer premises
- Schools
- R&R
- Relocation cost of expatriate employees
Key issues in calculating PIT