Mozambique Tenure Security Program presentation by ANAMM … · A i i d l i id d d ANAMMAs receitas...

47
Cities Alliance Project Output Mozambique Tenure Security Program presentation by ANAMM (Nov 2011) Tenure Security Facility Southern Africa: the provision of technical assistance and advisory services on incrementally securing tenure in slum upgrading P130815 This project output was created with Cities Alliance grant funding.

Transcript of Mozambique Tenure Security Program presentation by ANAMM … · A i i d l i id d d ANAMMAs receitas...

Cities Alliance Project Output

Mozambique Tenure Security Program presentation by ANAMM (Nov 2011)

Tenure Security Facility Southern Africa: the provision of

technical assistance and advisory services on incrementally securing tenure in slum upgrading

P130815

This project output was created with Cities Alliance grant funding.

Associação Nacional dos Municípios ç pde Moçambique

(ANAMM)(ANAMM)1

BREVE APRESENTAÇÃOBREVE APRESENTAÇÃO

Estrutura de Apresentação

PARTE I

2

Estrutura de Apresentação

PARTE I

Introduçãoç Breve Historial Visão, Missão e Valores da ANAMM Objectivos da Criação da ANAMM Órgãos de Direcção da ANAMM Projectos e Programas de Apoio a ANAMM Parceiros de Cooperação

P iê i d F d d ANAMM Proveniência dos Fundos da ANAMM Apoios de Organizações

Vantagens de Ter Uma Associação Vantagens de Ter Uma Associação

Estrutura de Apresentacãop3

PARTE IIPARTE II

PROJECTOS DE ACESSO SEGURO A TERRA NOS

MUNICIPIOS E DISTRITOS DE MOCAMBIQUEMUNICIPIOS E DISTRITOS DE MOCAMBIQUE

Introduçãoç

A ANAMM é l i d di i úbli

4

A ANAMM é uma pessoa colectiva de direito públicodotada de personalidade jurídica com autonomiadmini tr ti fin n ir p trim ni ladministrativa, financeira e patrimonial.

A ANAMM, é de âmbito nacional e prossegue fins nãolucrativos.

Membros: Todos municípios do Pais que no total são 43.p q

Breve Historial I

A i i id i i ã d ANAMM d d

5

As primeiras ideias para a criação da ANAMM datam de 1998

A primeira “Declaração de intenções” foi rubricada na Cidade da Matola no dia 23 de Outubro de 1998

Na mesma data foi criada a Comissão Instaladora composta por um Presidente (Matola), um Vice-Presidente (Nampula) p ( ), ( p )e um Secretário (Beira).

Breve Historial (Cont.)( )

E M i d 1999 id d d B i f i6

Em Maio de 1999, na cidade da Beira, foi decidido o reforço da comissão instaladora, ç ,passando a integrar também Presidentes das Assembleias Municipais;Assembleias Municipais;

A esta comissão coube a tarefa de preparar o j d d A i ãprojecto dos estatutos da Associação e

organizar o seu Congresso Constitutivo. g g

Breve Historial (Cont.)( )

F i i 2004 Cid d d Q li li

7

Foi assim que em 2004, na Cidade de Quelimane, realizou-se o Congresso Constitutivo da Associação, acto que marcou o fim d C mi ã in t l d r l i ã d C rp S i ifim da Comissão instaladora e a eleição dos Corpos Sociais da Associação que viriam a tomar posse em Março de 2005.

Na mesma altura foram aprovados os Estatutos da ANAMM.

Visão e Missão

A Vi ã

8

A Visão Poder Local cada vez mais forte, cooperativo, solidário,

actuante, com uma governação inclusiva, transparente, eficaz e participativa.

A MissãoGarantir a assessoria técnica, defesa do poder local, , p ,

promoção da cooperação e solidariedade inter-municipal, sistematização e disseminação das boas p , ç çpráticas de governação autárquica, em Moçambique.

Valores

Legalidade9

• Legalidade

• Prestação de contas• Prestação de contas

• Transparência e integridade• Transparência e integridade.

• Cooperação e solidariedade• Cooperação e solidariedade

• Governação participativa e inclusiva.Governação participativa e inclusiva.

• “Melhor servir”.Melhor servir .

Objectivos Específicosj p

R li ã d t d j t b t l t

10

Realização de estudos e projectos sobre assuntos relevantes para o poder autárquico;

Cri ã m t ã d r i d lt ri ri Criação e manutenção de serviços de consultoria e assessoria técnico-jurídica destinada aos seus membros;

Desenvolvimento de acções de informação aos munícipes e de Desenvolvimento de acções de informação aos munícipes e de aperfeiçoamento profissional do pessoal da Administração Local;

Troca de experiências e informações de natureza técnico jurídica Troca de experiências e informações de natureza técnico-jurídica destinada aos membros;

Apresentação de propostas de acções de parceria com órgãos de Apresentação de propostas de acções de parceria com órgãos de soberania com vista à produção de legislação.

Órgãos de Direcção da ANAMMg ç

O C É ó ã á i d ã d

11

O Congresso - É o órgão máximo de representação da Associação dotado de Poderes deliberativos.

Composição p ç• 1 Presidente• 1o Vice Presidente• 1 Vice-Presidente• 2o Vice-Presidente• 1o Secretário• 2o Secretário

2. Conselho Fiscal

É ó ã fi li d d ti id d d A i ã

12

É o órgão fiscalizador das actividades da Associação

C i ãComposição

1 P id• 1 Presidente• 1 Vice-Presidente

º• 1º Vogal• 2º Vogal

4. Conselho Nacional

É ó ã i l õ d C

13

É o órgão que no intervalo entre as sessões do Congresso esta dotado de Poderes deliberativos

Composiçãop ç

• Membros da Mesa do Congresso• Membros da Mesa do Congresso• Membros do Conselho Fiscal• 1 Presidente de Conselho Municipal por província• 1 Presidente da Assembleia Municipal por provínciap p p

4. Conselho Directivo

É ó ã i f i f i

14

É o órgão executivo que garante o funcionamento efectivo da Associação

Composiçãop ç

• 1 Presidente

• 3 Vice-Presidentes

• 1 Secretário-Geral

Projectos e Programasj g

MPP(FCM)

15

MPP(FCM) P13/PDA Planificação estratégica Municipal Programa regional de capacitação dos Governos Locais de g g p ç

Moçambique, Malawi e Zâmbia (GIZ) Elaboração/actualização do perfil dos municípios ç / ç p p Rede das Agências do Desenvolvimento Económico Local

(REDEL)(REDEL)

Parceiros

I tit i õ d G

16

Instituições do Governo Associações congéneres (Canadá, Portugal, CPLP, Holanda,

Áfri d S l tr )África do Sul, e outras) Instituições do sector privado

I i i õ d E i Instituições de Ensino Instituto Nacional de Normalização e Qualidade (INNOQ) Autoridade Tributária de Moçambique e a Direcção Nacional

de Impostos Rede das Agências do Desenvolvimento Económico Local

(REDEL)

Fundos da ANAMM

A jóia dos membros17

A jóia dos membros A quota anual dos membros

A i i d l i id d d ANAMM As receitas provenientes de qualquer actividade da ANAMM Os donativos, heranças Todos os bens móveis adquiridos ou edificados para o

funcionamento da ANAMMO d d é i O produto de empréstimos

Apoio de Organizaçõesp g ç

VNG Internacional - capacitação da ANAMM em18

VNG Internacional - capacitação da ANAMM em Planificação Estratégica.

FCM Parceria trilateral(Guelph Xai Xai Moatize) FCM – Parceria trilateral(Guelph-Xai-Xai-Moatize) DANIDA Cooperação Suíça Cooperação Austríaca Giz-Cooperacao Internl. Alemã (Capacitação dos Governos

Locais)) UN-Habitat (Assistência técnica) UCLG (Advocacia Mobilização de Parceiros e fundos) UCLG (Advocacia, Mobilização de Parceiros e fundos)

Vantagens de ter uma Associaçãog ç

A ANAMM serve como plataforma de diálogo e19

A ANAMM serve como plataforma de diálogo enegociação com o Governo e parceiros de cooperação: Ex. Para a transferência de competências e atribuições para as

autarquias locais:autarquias locais:Serviços de Educação, Saúde, Impostos e Taxas

Fiscais, entre outras.

Facilita a Mobilização de parceiros a nível nacional e internacional para apoio financeiro e técnico aosinternacional para apoio financeiro e técnico aos municípios

Serve como interlocutor/mediador entre os municípios, Governo e parceiros de cooperacao

Vantagens de ter uma Associacao IIg

Graças a ANAMM os municípios beneficiam se de20

Graças a ANAMM, os municípios beneficiam-se de parcerias que contribuem para o desenvolvimento das suas capacidades

Actualmente, parceiros de cooperação a nível internacional h i i / fi i i í i iacham mais pratico/eficaz apoiar os municípios via

associação pois os custos de transacção são mais baixos.

PARTE II

21

PROJECTOS DE ACESSO SEGURO PROJECTOS DE ACESSO SEGURO

A TERRA NOS MUNICÍPIOS E A TERRA NOS MUNICÍPIOS E

DISTRITOS DE MOÇAMBIQUE

1. Introduçãoç22

Visando melhorar o sistema de administração da terra, titulação e registo dos direitos fundiários intitulado, o Millennium Challenge Account (MCA), está desenvolvendo, em Moçambique, um projecto d i d “ à ”denominado “Acesso Seguro à Terra ”

2. Objectivosj

Obj ti G l

23

2.1 Objectivo Geral

“Salvaguardar os direitos do povo Moçambicano sobre g p ça terra e recursos naturais e ao mesmo tempo promover o investimento e o uso sustentável e pequitativo destes recursos”.

2.2 Objectivos Especificos:j p Registar e regularizar os direitos existentes na terra e

clarificar o seu Estado a luz da Lei de Terras,clarificar o seu Estado a luz da Lei de Terras, Reorganizar e/ou melhorar o cadastro de terras nos

municipios assim como nos SPGCsmunicipios assim como nos SPGCs.

3. Componentes Cobertas Pelo Projecto3. Componentes Cobertas Pelo Projecto

O “A S à T ” di id t ê

24

O programa “Acesso Seguro à Terra” divide-se em três componentes a saber:

Regularização dos direitos da terra (DUAT);

Inventário e Mapeamento do Uso da Terra a nível Inventário e Mapeamento do Uso da Terra a nível municipal (IMUTM);

Inventário e Mapeamento do Uso da Terra a nível distrital (IMUTD)distrital (IMUTD).

4. Áreas Abrangidas

AREA ABRANGIDAS PELO PROJECTO25

Província de Cabo Delgado

( Pemba*, Mocímboa da Praia*, Mecufi e Montepuez*);( , , p );

Província de Nampula

*(Nampula*, Malema, Monapo e Moma);

Província de Niassa

(Cuamba*, Lago, Lichinga * e Majune),

Provincia da Zambezia

( Pemba*, Mocuba*, Morrumbala e Nicoadala)

*MUNICIPIOS

4. Instituições Envolvidos no Processo4 ç

MCA - Na qualidade de financiador do projecto;26

MCA Na qualidade de financiador do projecto;

HTSPE, Lda em parceria com a Verde Azul, Lda (HTSPE-

VA), para efeitos de assistência técnica do projecto, no

período de 2009 a 2013;período de 2009 a 2013;

Ministério da Agricultura, através da Direcção Nacional de

Terras e Florestas (DNTF);

Serviços Provinciais de Geografia e Cadastro (SPGC); Serviços Provinciais de Geografia e Cadastro (SPGC);

Conselhos Municipais;

Administrações Distritais.

5. Metodologia de Trabalho adoptada5 g p27

Cinco (5) fases fundamentais podem ser destacada:

Fase 1: Treinamento

Fase 2: Registo

Fase 3. Processamento de informacões

Fase 4: Afixacão de edital (Consulta pública)

F E i ã d d t ti /tit lFase 5: Emissão de documento comprovativo/titulo.

5. Metodologia (Cont.)5 g ( )

T i t

28

Treinamento Nesta fase e usada a técnica Aprendendo Fazendo,

l i i l b d é i d no qual participam os colaboradores e técnicos do municipio.

Registo Consiste no preenchimento das informacões

relacionadas com os ocupantes da parcela, assim como da própria parcela e, de seguida atribui-se uma senha de identificacão da parcela na qual consta o código provisório,

5. Metodologia (Cont.)5 g ( )

P t d I f

29

Processamento de Informacao Onde apôs o registo, segue o trabalho de gabinete

d i f ã lhid é d l onde a informacão recolhida é processada no excel (base de dados) e no SIG (parcelas delimitadas com b i télit GPS T i bl R8)base nas imagens satélites e GPS-Trimble R8),

Processada a informacao, os editais são afixados durante um periodo de 30 dias, onde os ocupantes tem a oportunidade de reclamar e apresentar objeccões relacionadas com a parcela, assim como dos ocupantes,

5. Metodologia (Cont.)5 g ( )

A l õ fi õ ã i t d

30

As reclamacões e as confirmacões são registadas num livro para efeito,

Terminada a fase de afixacão dos editais e sua consulta pelos beneficiarios, segue-se com a emissão comprovativo de Ocupacão de Terra e

i i d i l dposteriormente com a emissao do Titulo de Uso e Aproveitamento de Terra (DUAT). Para o efeito os

i i i d b i municipios devem observar os seguintes passos :

5. Metodologia (Cont.)5 g ( )31

Processo• Os processo referentes a informação recolhida são preparados

pelos municípios

Pedido• Um pedido de impressão de DUAT é enviado para DNTF

Imprimir • DUAT é impresso centralmente pelo DNTFImprimir p p

• O DUAT impresso é enviado para o municípioDistribuição

O DUAT impresso é enviado para o município• DUAT é assinado no local e entregue ao ocupante de parcela

6. Aspectos de Sucessop

Fl ibilid d E d l i ã

32

Flexibilidade - Em que o processo de regularizacão sistemática até a emissão do DUAT tem periodo máximo de 64 diasmáximo de 64 dias,

Envolvimento dos membros da comunidade (incluindo os lideres) e Governos Locais no processo;

Participacão activa dos membros da comunidade p(colaboradores) na reorganizacão do cadastro dos municipios,p

7. Resultados do Processo733

Oportunidade para os municipes e sector familiar

regularizarem/formalizar as suas parcelas,regularizarem/formalizar as suas parcelas,

Aumento das receitas fiscais para o Municipio;

Permite identificar a ocupacão real da terra,

d ã d fli d Reducão de conflitos de terras,

Rápido conhecimento do que existe e onde existe;Rápido conhecimento do que existe e onde existe;

Permite cruzamento de diferentes tipos de informação

8. Desafios

Desde o arranque do projecto (Marco) cerca de 34

Desde o arranque do projecto (Marco), cerca de 33.000 parcelas, já foram regularizadas. A meta é que até Setembro de 2013 cerca de 140 mil que até Setembro de 2013, cerca de 140 mil cidadãos, tenham o seu direito de uso e aproveitamento de terra (DUAT) devidamente aproveitamento de terra (DUAT), devidamente regularizado;

Necessidade de alargar a iniciativa para mais Necessidade de alargar a iniciativa para mais municípios, com o envolvimento activo da ANAMM;ANAMM;

Necessidade de alargar a Emissão de Titulos b btambem para as zonas urbanas,

IMAGENS35

ANEXOS

1. Anexos-Encontro Público(Mun.Npl)( p )

36

2. Anexos-Encontro Público(Monapo)( p )

37

3. Anexos-Encontro Público(MonapoNacololoNacololo

4. Anexos- Base de GPS

39

5. Anexos- Rover de GPS5

40

6. Anexos (Edital-Consulta publica)( p )

41

7. Anexos (Edital-Consulta publica)7 ( p )

42

8. Anexos- Entregue de DUAT(Monapo)g ( p )

43

9. Anexos- Entregue de DUAT Nampula9 g p

44

10.Anexos- Entregue de DUAT Monapog p

45

MUITO OBRIGADOJNB, 17 de Novembro de 2011, 7

46