MOUNTING INSTRUCTIONS - Amazon Web Services · mounting instructions made in the netherlands...

2
???????? MADE IN THE NETHERLANDS VOGEL’S PRODUCTS BV NL 5628 DB EINDHOVEN WWW.VOGELS.COM MOUNTING INSTRUCTIONS VLS 615 GB Congratulations on the purchase of this Vogel’s product! The product you now have in your possession is made of durable materials and is based on a design, every detail of which has been meticulously thought-out. That is why Vogel’s gives you a 5-year guarantee for defects in materials or manufacturing. GUARANTEE TERMS AND CONDITIONS 1.Vogel’s guarantees that if during the guarantee period of a product, faults arise due to defects in manufacturing and/or materials, it will, at its discretion, repair or if necessary replace the product, free of cost. A guarantee for normal wear and tear is hereby expressly excluded. 2.If the guarantee is invoked, the product should be sent to Vogel’s together with the original purchase document (invoice, sales slip or cash receipt). The purchase document should clearly show the name of the supplier and the date of purchase. 3.Vogel’s guarantee shall lapse in the following cases: - If the product has not been drilled, installed and used in accordance with the Instructions for Use; - If the product has been altered or repaired by someone a party other than Vogel’s; - If a fault arises due to external causes (outside the product) such as for example lightning, water nuisance, re, scufng, exposure to extreme temperatures, weather conditions, solvents or acids, wrong use or negligence; - If the product is used for different equipment than is mentioned on or in the packing. VOGEL’S PRODUCTS BV, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, THE NETHERLANDS DE Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Vogel’s-Produkts! Sie sind jetzt im Besitz eines Produkts, das nach einem bis ins letzte Detail durchdachten Entwurf aus langlebigen Materialien gefertigt wurde. Deshalb gewährt Vogel’s 5 Jahre Garantie auf Material- oder Herstellungsfehler. GARANTIEBEDINGUNGEN 1.Vogel’s garantiert: Treten innerhalb der Garantiefrist des Produkts Mängel auf, welche die Folge von Material- und/oder Herstellungsfehlern sind, wird Vogel’s das Produkt nach eigenem Ermessen entweder kostenlos reparieren oder im Bedarfsfall ersetzen. Diese Garantie gilt ausdrücklich nicht für normalen Verschleiß. 2.Um einen Anspruch auf Garantie geltend zu machen, muss das Produkt an Vogel’s eingesandt werden, wobei der Original-Kaufbeleg (Rechnung, Kassenbon oder Quittung) beizufügen ist. Aus dem Kaufbeleg müssen der Name des Fachhändlers und das Kaufdatum klar ersichtlich sein. 3.Die Garantie von Vogel’s erlischt in folgenden Fällen: - wenn das Produkt nicht nach der Gebrauchsanleitung gebohrt, montiert und verwendet wird; - wenn am Produkt von anderen als Vogel’s Änderungen vorgenommen oder Reparaturen ausgeführt werden; - wenn ein Mangel die Folge äußerer (d.h. außerhalb des Produkts liegender) Ursachen ist, wie zum Beispiel Blitzeinschlag, Wasserschäden, Feuer, Kratzer, Aussetzen an extreme Temperaturen, Wetterverhältnisse, Lösungsmittel oder Säuren, unsachgemäße Verwendung oder Fahrlässigkeit; - wenn das Produkt für andere Geräte, als auf der Verpackung angegeben sind, verwendet wird. VOGEL’S PRODUCTS BV, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, NIEDERLANDE FR Nous vous félicitons pour l’achat de ce produit Vogel’s ! Vous venez d’acquérir un produit réalisé à partir de matériaux durables et d’une conception ingénieuse jusque dans les moindres détails. Vogel’s est ainsi en mesure de garantir ses produits pendant 5 ans contre les défauts de matériaux et de fabrication. CONDITIONS DE LA GARANTIE 1.Vogel’s garantit que, si le produit présente - pendant la période de garantie - un problème consécutif à des défauts de matériaux et/ou de fabrication, le produit sera gratuitement réparé ou remplacé (à l’appréciation de Vogel’s). L’usure normale est expressément exclue de la garantie. 2.S’il est fait appel à la garantie, le produit doit être remis à Vogel’s avec présentation de la preuve d’achat originale (facture, ticket de caisse ou quittance). La preuve d’achat doit clairement mentionner le nom du fournisseur et la date d’achat. 3.La garantie de Vogel’s prend n dans les cas suivants: - si le produit n’est pas foré, assemblé et utilisé conformément aux instructions du mode d’emploi; - si le produit a subi des modications ou des réparations par des tiers autres que Vogel’s; - si le problème est la conséquence de facteurs externes (extérieurs au produit) tels que foudre, dégâts des eaux, incendie, éraures, exposition à des températures extrêmes, intempéries, solvants ou acides, mauvaise utilisation ou négligence; - si le produit est utilisé pour des appareils autres que ceux spéciés sur ou à l’intérieur de l’emballage. VOGEL’S PRODUCTS BV, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, PAYS-BAS NL Gefeliciteerd met de aankoop van dit Vogel’s product! U heeft nu een product in uw bezit, dat is gemaakt van duurzame materialen op basis van een tot in detail doordacht ontwerp. Daarom staat Vogel’s, via een 5 jaar garantie, in voor eventuele gebreken in materialen of fabricage. GARANTIEVOORWAARDEN 1.Vogel’s garandeert, dat indien gedurende de garantieperiode van het product gebreken optreden, die het gevolg zijn van materiaal- en/of fabricagefouten, het product ter beoordeling aan Vogel’s kosteloos wordt hersteld of zonodig vervangen. De garantie geldt uitdrukkelijk niet voor normaal voorkomende slijtage. 2.Indien op de garantie een beroep wordt gedaan, dient het product aan Vogel’s te worden aangeboden onder overlegging van de originele aankoopbon (factuur, kassabon of kwitantie). Uit de aankoopbon dienen duidelijk de naam van de leverancier en de aankoopdatum te blijken. 3.De Vogel’s garantie vervalt: - indien het product niet volgens de gebruiksaanwijzing is geboord, gemonteerd en gebruikt; - indien aan het product door anderen dan Vogel’s veranderingen zijn aangebracht of reparaties zijn uitgevoerd; - indien een gebrek het gevolg is van externe (buiten het product gelegen) oorzaken zoals bijvoorbeeld blikseminslag, wateroverlast, brand, krassen, blootstelling aan extreme temperaturen, weersomstandigheden, oplosmiddelen of zuren, verkeerd gebruik of onachtzaamheid; - indien het product wordt gebruikt voor andere apparatuur dan is vermeld op of in de verpakking. VOGEL’S PRODUCTS BV, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, NEDERLAND ES ¡Felicitaciones por su compra de este producto Vogel’s! Ahora tiene en su poder un producto fabricado con materiales resistentes, basado en un diseño muy bien meditado. Por ello, Vogel’s responde de los posibles defectos de material o fabricación con una garantía de 5 años. CONDICIONES DE LA GARANTÍA 1.Vogel’s garantiza que, si se observan fallos durante el periodo de garantía del producto como consecuencia de defectos de material o fabricación, reparará o, si fuese necesario, sustituirá el producto sin coste alguno, después de haberlo evaluado. La garantía no cubre en ningún caso el desgaste normal. 2.Si se presenta alguna reclamación en garantía, se deberá entregar el producto a Vogel’s junto con el justicante de compra original (factura, tique de caja o recibo). En el justicante de compra, deberá poder leerse claramente el nombre del distribuidor y la fecha de compra. 3.La garantía de Vogel’s pierde su validez en los siguientes casos: • si el producto no se perfora, monta y utiliza según las instrucciones • si una persona ajena a Vogel’s realiza cambios o reparaciones en el producto • si un fallo se debe a causas externas (ajenas al producto), como por ejemplo, la caída de un rayo, agua, fuego, arañazos, someterse a temperaturas extremas, condiciones climatológicas, disolventes o ácidos, uso incorrecto o descuidos • si el producto se utiliza para aparatos distintos a los indicados en el embalaje VOGEL’S PRODUCTS BV, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, PAÍSES BAJOS IT Congratulazioni per l’acquisto di un prodotto Vogel’s! Si tratta di un prodotto fatto da materiali costosi, con una progettazione pensata n nei minimi dettagli. Ecco perché Vogel’s, offrendo una garanzia della durata di 5 anni, si fa carico di eventuali difetti di materiali o di fabbricazione. CONDIZIONI DI GARANZIA 1.Vogel’s garantisce che, nel caso in cui durante il periodo di garanzia del prodotto dovessero vericarsi dei difetti di materiale e/o fabbricazione, il prodotto stesso verrà riparato o, se necessario, sostituito gratuitatamente da Vogel’s. La garanzia non sarà ovviamente valida in presenza di una naturale usura. 2.In caso di ricorso alla garanzia, il prodotto deve essere consegnato a Vogel’s accompagnato dalla prova di acquisto originale (fattura, scontrino di cassa o ricevuta). La prova di acquisto deve riportare chiaramente il nome del fornitore e la data di acquisto. 3.La garanzia Vogel’s non sarà valida nei seguenti casi: • se il prodotto non è stato forato, montato e utilizzato attenendosi alle istruzioni d’uso; • se al prodotto sono state apportate delle modiche o eseguite delle riparazioni da parte di personale che non sia Vogel’s; • se il difetto è conseguenza di cause esterne al prodotto quali, per esempio, fulmine, allagamento, incendio, graf, esposizione a temperature estreme, condizioni atmosferiche, solventi o acidi, uso scorretto o disattenzione. • se il prodotto è stato utilizzato per altre apparecchiature che non siano quelle riportate all’esterno o all’interno dell’imballo. VOGEL’S PRODUCTS BV, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, NEDERLAND PT Parabéns por ter adquirido este produto Vogel’s! Tem agora na sua posse um produto concebido a partir de materiais de elevada durabilidade e cuja criação levou em consideração todos os pormenores importantes. É essa a razão pela qual a Vogel’s, através de uma garantia de 5 anos, se encontra na vanguarda de utilização de materiais e respectiva fabricação. VANTAGENS DA GARANTIA 1.A Vogel’s garante que, se o produto se danicar durante o período de garantia como consequência directa de defeitos de material e/ou fabrico, o mesmo produto é substituído pela Vogel’s sem qualquer custo inerente ao cliente. A garantia não se aplica ao desgaste normal do produto. 2.No caso de se exercer o direito de garantia, o produto deverá ser enviado à Vogel’s juntamente com o talão de compra original (factura ou recibo). O talão de compra deverá ter visível o nome do fornecedor e a data da compra. 3.A garantia da Vogel’s não se aplica: • no caso de o produto não ser montado e utilizado de acordo com as instruções de utilização; • no caso de o produto da Vogel’s sofrer alterações ou reparações por outros que não por parte da Vogel’s; • no caso de o produto ser danicado devido a causas externas (fora do âmbito do produto), tais como, relâmpagos, inundações, incêndios, riscos, exposição a temperaturas elevadas, causas metrológicas, produtos de limpeza ou ácidos, utilização errada ou descuido; • no caso de o produto ser utilizado para outros aparelhos que não os especicados na embalagem. VOGEL’S PRODUCTS BV, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, NEDERLAND SV Grattis till ert inköp av den här produkten från Vogel’s! Ni har skaffat en produkt som är tillverkad av hållfasta material och med en i detalj genomtänkt design. Därför kan Vogel’s erbjuda 5 års garanti på produktkonstruktion och alla tillverkningsmaterial. GARANTIVILLKOR 1.Vogel’s garanterar att en produkt som av Vogel’s konstaterats vara defekt till följd av bristande tillverkning eller material, repareras eller om nödvändigt ersätts utan kostnad, förutsett att klagomålet meddelas inom giltig garantiperiod. Garantin gäller uttryckligen inte för normalt slitage. 2.I de fall garantin åberopas, ska produkten tillsammans med inköpskvitto (original) skickas till Vogel’s. På inköpskvittot ska leverantörens namn och inköpsdatum vara tydligt läsbara. 3.Vogel’s garanti gäller inte: • om produkten inte har borrats, monterats och/eller används i enlighet med bruksanvisningen • om produkten har modierats eller reparerats av någon annan än Vogel’s • om defekten har uppstått till följd av yttre orsaker (som inte beror på produkten) så som blixtnedslag, vattenskada, brand, repning, förvaring i extrema temperaturer, väderförhållanden, lösningsmedel eller frätande medel, fel användning eller vårdslöshet • om produkten har används för en annan än den på förpackningen angivna utrustningen. VOGEL’S PRODUCTS BV, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, NEDERLÄNDERNA PL Gratulujemy zakupu produktu marki Vogel’s! Jesteś teraz właścicielem produktu wykonanego z trwałych materiałów w oparciu o dopracowany w najdrobniejszych szczegółach projekt. Dlatego też rma Vogel’s ręczy, udzielając 5-letniej gwarancji, że produkt ten jest wolny od wad materiałowych i produkcyjnych. WARUNKI GWARANCJI 1.Firma Vogel’s gwarantuje, że w razie wystąpienia w czasie okresu gwarancyjnego usterek lub wad produktu, będących następstwem wad materiałowych lub produkcyjnych, produkt zostanie nieodpłatnie naprawiony lub w razie potrzeby wymieniony na nowy, zależnie od oceny rmy Vogel’s. Wyraźnie zastrzega się, że gwarancja nie obejmuje normalnego zużycia produktu. 2.W przypadku skorzystania z gwarancji reklamowany produkt należy dostarczyć rmie Vogel’s wraz z oryginalnym dowodem zakupu (faktura, paragon lub rachunek). Z dowodu zakupu powinna wyraźnie wynikać nazwa dostawcy i data nabycia produktu. 3.Utrata gwarancji udzielonej przez rmę Vogel’s następuje: • w przypadku wiercenia otworów, montażu lub użytkowania produktu niezgodnie z zaleceniami zawartymi w instrukcji obsługi; • w przypadku modykacji lub napraw produktu przeprowadzonych przez osoby nie będące przedstawicielami rmy Vogel’s; • w przypadku usterek spowodowanych przyczynami zewnętrznymi (nie związanymi z właściwościami produktu), np. uderzeniem pioruna, zalaniem, pożarem, uszkodzeniami mechanicznymi, wystawieniem na działanie ekstremalnych temperatur, warunków atmosferycznych, rozpuszczalników lub kwasów, niewłaściwym użytkowaniem lub niedbalstwem; • w przypadku używania produktu w połączeniu z innymi urządzeniami niż podano na opakowaniu lub w materiałach wewnątrz opakowania. VOGEL’S PRODUCTS BV, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, HOLANDIA RU Поздравляем Вас с покупкой изделия фирмы Вогельс! Изделие, которое Вы приобрели, изготовлено из прочных материалов в соответствии с продуманным до мелочей проектом. Поэтому фирма Вогельс предоставляет на это изделие 5-летнюю гарантию на случай обнаружения изъянов в материалах или дефектов производства. УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ 1. Фирма Вогельс гарантирует, что в случае обнаружения в изделии в течение гарантийного срока недостатков, являющихся следствием изъянов в материалах и/или дефектов производства, данное изделие бесплатно ремонтируется либо при необходимости заменяется новым. Решение о целесообразности замены или ремонта принимает фирма Вогельс. Гарантия ни в коем случае не распространяется на естественные проявления износа. 2. Для того чтобы воспользоваться гарантийным обслуживанием, Вам необходимо представить фирме Вогельс изделие и документы, подтверждающие покупку (чек, квитанцию или счет-фактуру), в оригинале. В вышеназванных документах должны быть четко указаны дата покупки и наименование фирмы-продавца. 3. Гарания фирмы Вогельс не действует, если: Работы по монтажу и сверлению изделия, а также его использование производились с нарушением инструкции по эксплуатации; Ремонт или изменения изделия производились не фирмой Вогельс, а иными организациями или лицами; Дефекты изделия были вызваны внешними (находящимися вне изделия) факторами, такими как, например, молния, попадание воды, воздействие огня, соприкосновение с острыми царапающими предметами, резкие перепады температур, погодные условия, попадание растворителей или кислот, применение не по назначению и небрежность пользователя. Изделие используется для иных приборов, нежели указанные в (на) упаковке. Адрес производителя: VOGEL’S PRODUCTS BV, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, NEDERLAND (НИДЕРЛАНДЫ) Mounting instructions Montageanleitung Consignes dʼinstallation Montagevoorschrift Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio Manual de montagem Montageföreskrifter Instrukcja montażu Инструкция по сборке (GB) Subject to printing errors and technical amendments. (NL) Drukfouten en technische wijzigingen voorbehouden. (F) Sous réserve de fautes d’impression et de modifications techniques. (D) Für Druckfehler übernehmen wir keine Verantwortung. Technische Änderungen vorbehalten. (E) Reservados errores de imprenta y sujete a modificationes. (I) Con riserva di modifiche techniche e di eventueli errori di stampa. (P) Reserva-se a ocorrência de gralhas e de modificações técnicas. (H) Nyomdahibák és technikai változtatások joga fenntartva. (PL) Zastrzega się możliwość występowania błędów drukarskich i zmian technicznych. (RUS) Vozmoøny oπibki pri pehati i texniheskie modifikacii.

Transcript of MOUNTING INSTRUCTIONS - Amazon Web Services · mounting instructions made in the netherlands...

????????

MAD

E IN

THE N

ETHE

RLAN

DSVO

GEL’S

PRO

DUCT

S BV

NL 5

628

DB EI

NDHO

VEN

WW

W.V

OGEL

S.CO

M

MOU

NTIN

G IN

STRU

CTIO

NS

VLS

615

GB

Con

grat

ulat

ions

on

the

purc

hase

of t

his

Voge

l’s p

rodu

ct! T

he p

rodu

ct y

ou n

ow h

ave

in

your

pos

sess

ion

is m

ade

of d

urab

le m

ater

ials

and

is b

ased

on

a de

sign

, eve

ry d

etai

l of

whi

ch h

as b

een

met

icul

ousl

y th

ough

t-ou

t. Th

at is

why

Vog

el’s

giv

es y

ou a

5-y

ear

guar

ante

e fo

r de

fect

s in

mat

eria

ls o

r m

anuf

actu

ring

.

GU

AR

AN

TEE

TE

RM

S A

ND

CO

ND

ITIO

NS

1. Vo

gel’s

gua

rant

ees

that

if d

urin

g th

e gu

aran

tee

perio

d of

a p

rodu

ct, f

aults

aris

e du

e to

de

fect

s in

man

ufac

turin

g an

d/or

mat

eria

ls, i

t will

, at i

ts d

iscr

etio

n, re

pair

or if

nec

essa

ry

repl

ace

the

prod

uct,

free

of c

ost.

A gu

aran

tee

for n

orm

al w

ear a

nd te

ar is

her

eby

expr

essl

y ex

clud

ed.

2. If

the

guar

ante

e is

invo

ked,

the

prod

uct s

houl

d be

sen

t to

Voge

l’s to

geth

er w

ith th

e or

igin

al

purc

hase

doc

umen

t (in

voic

e, s

ales

slip

or c

ash

rece

ipt).

The

pur

chas

e do

cum

ent s

houl

d cl

early

sho

w th

e na

me

of th

e su

pplie

r and

the

date

of p

urch

ase.

3. Vo

gel’s

gua

rant

ee s

hall

laps

e in

the

follo

win

g ca

ses:

- If t

he p

rodu

ct h

as n

ot b

een

drill

ed, i

nsta

lled

and

used

in a

ccor

danc

e w

ith th

e In

stru

ctio

ns

for U

se;

- If t

he p

rodu

ct h

as b

een

alte

red

or re

paire

d by

som

eone

a p

arty

oth

er th

an V

ogel

’s;

- If a

faul

t aris

es d

ue to

ext

erna

l cau

ses

(out

side

the

prod

uct)

such

as

for e

xam

ple

light

ning

, w

ater

nui

sanc

e, fi

re, s

cuffi

ng, e

xpos

ure

to e

xtre

me

tem

pera

ture

s, w

eath

er c

ondi

tions

, so

lven

ts o

r aci

ds, w

rong

use

or n

eglig

ence

;- I

f the

pro

duct

is u

sed

for d

iffer

ent e

quip

men

t tha

n is

men

tione

d on

or i

n th

e pa

ckin

g.V

OG

EL’

S P

RO

DU

CTS

BV,

HO

ND

SR

UG

LAA

N 9

3, 5

628

DB

EIN

DH

OV

EN

, TH

E

NE

THE

RLA

ND

S

DE

Her

zlic

hen

Glü

ckw

unsc

h zu

m K

auf d

iese

s Vo

gel’s

-Pro

dukt

s! S

ie s

ind

jetz

t im

Bes

itz

eine

s P

rodu

kts,

das

nac

h ei

nem

bis

ins

letz

te D

etai

l dur

chda

chte

n E

ntw

urf a

us

lang

lebi

gen

Mat

eria

lien

gefe

rtig

t wur

de. D

esha

lb g

ewäh

rt V

ogel

’s 5

Jah

re G

aran

tie a

uf

Mat

eria

l- od

er H

erst

ellu

ngsf

ehle

r.

GA

RA

NTI

EB

ED

ING

UN

GE

N1.

Voge

l’s g

aran

tiert:

Tre

ten

inne

rhal

b de

r Gar

antie

frist

des

Pro

dukt

s M

änge

l auf

, wel

che

die

Folg

e vo

n M

ater

ial-

und/

oder

Her

stel

lung

sfeh

lern

sin

d, w

ird V

ogel

’s d

as P

rodu

kt n

ach

eige

nem

Erm

esse

n en

twed

er k

oste

nlos

repa

riere

n od

er im

Bed

arfs

fall

erse

tzen

. Die

se

Gar

antie

gilt

aus

drüc

klic

h ni

cht f

ür n

orm

alen

Ver

schl

eiß.

2. U

m e

inen

Ans

pruc

h au

f Gar

antie

gel

tend

zu

mac

hen,

mus

s da

s P

rodu

kt a

n Vo

gel’s

ei

nges

andt

wer

den,

wob

ei d

er O

rigin

al-K

aufb

eleg

(Rec

hnun

g, K

asse

nbon

ode

r Qui

ttung

) be

izuf

ügen

ist.

Aus

dem

Kau

fbel

eg m

üsse

n de

r Nam

e de

s Fa

chhä

ndle

rs u

nd d

as

Kau

fdat

um k

lar e

rsic

htlic

h se

in.

3. D

ie G

aran

tie v

on V

ogel

’s e

rlisc

ht in

folg

ende

n Fä

llen:

- wen

n da

s P

rodu

kt n

icht

nac

h de

r Geb

rauc

hsan

leitu

ng g

eboh

rt, m

ontie

rt un

d ve

rwen

det

wird

;- w

enn

am P

rodu

kt v

on a

nder

en a

ls V

ogel

’s Ä

nder

unge

n vo

rgen

omm

en o

der R

epar

atur

en

ausg

efüh

rt w

erde

n;- w

enn

ein

Man

gel d

ie F

olge

äuß

erer

(d.h

. auß

erha

lb d

es P

rodu

kts

liege

nder

) Urs

ache

n is

t, w

ie z

um B

eisp

iel B

litze

insc

hlag

, Was

sers

chäd

en, F

euer

, Kra

tzer

, Aus

setz

en a

n ex

trem

e Te

mpe

ratu

ren,

Wet

terv

erhä

ltnis

se, L

ösun

gsm

ittel

ode

r Säu

ren,

uns

achg

emäß

e Ve

rwen

dung

ode

r Fah

rläss

igke

it;- w

enn

das

Pro

dukt

für a

nder

e G

erät

e, a

ls a

uf d

er V

erpa

ckun

g an

gege

ben

sind

, ver

wen

det

wird

.V

OG

EL’

S P

RO

DU

CTS

BV,

HO

ND

SR

UG

LAA

N 9

3, 5

628

DB

EIN

DH

OV

EN

, NIE

DE

RLA

ND

E FR

Nou

s vo

us fé

licito

ns p

our

l’ach

at d

e ce

pro

duit

Voge

l’s !

Vous

ven

ez d

’acq

uéri

r un

pr

odui

t réa

lisé

à pa

rtir

de

mat

éria

ux d

urab

les

et d

’une

con

cept

ion

ingé

nieu

se ju

sque

da

ns le

s m

oind

res

déta

ils. V

ogel

’s e

st a

insi

en

mes

ure

de g

aran

tir s

es p

rodu

its

pend

ant 5

ans

con

tre

les

défa

uts

de m

atér

iaux

et d

e fa

bric

atio

n.

CO

ND

ITIO

NS

DE

LA

GA

RA

NTI

E1.

Voge

l’s g

aran

tit q

ue, s

i le

prod

uit p

rése

nte

- pen

dant

la p

ério

de d

e ga

rant

ie -

un p

robl

ème

cons

écut

if à

des

défa

uts

de m

atér

iaux

et/o

u de

fabr

icat

ion,

le p

rodu

it se

ra g

ratu

item

ent

répa

ré o

u re

mpl

acé

(à l’

appr

écia

tion

de V

ogel

’s).

L’us

ure

norm

ale

est e

xpre

ssém

ent e

xclu

e de

la g

aran

tie.

2. S

’il e

st fa

it ap

pel à

la g

aran

tie, l

e pr

odui

t doi

t être

rem

is à

Vog

el’s

ave

c pr

ésen

tatio

n de

la

pre

uve

d’ac

hat o

rigin

ale

(fact

ure,

tick

et d

e ca

isse

ou

quitt

ance

). La

pre

uve

d’ac

hat d

oit

clai

rem

ent m

entio

nner

le n

om d

u fo

urni

sseu

r et l

a da

te d

’ach

at.

3. La

gar

antie

de

Voge

l’s p

rend

fi n

dans

les

cas

suiv

ants

:- s

i le

prod

uit n

’est

pas

foré

, ass

embl

é et

util

isé

conf

orm

émen

t aux

inst

ruct

ions

du

mod

e d’

empl

oi;

- si l

e pr

odui

t a s

ubi d

es m

odifi

catio

ns o

u de

s ré

para

tions

par

des

tier

s au

tres

que

Voge

l’s;

- si l

e pr

oblè

me

est l

a co

nséq

uenc

e de

fact

eurs

ext

erne

s (e

xtér

ieur

s au

pro

duit)

tels

que

fo

udre

, dég

âts

des

eaux

, inc

endi

e, é

rafl u

res,

exp

ositi

on à

des

tem

péra

ture

s ex

trêm

es,

inte

mpé

ries,

sol

vant

s ou

aci

des,

mau

vais

e ut

ilisa

tion

ou n

églig

ence

;- s

i le

prod

uit e

st u

tilis

é po

ur d

es a

ppar

eils

aut

res

que

ceux

spé

cifi é

s su

r ou

à l’i

ntér

ieur

de

l’em

balla

ge.

VO

GE

L’S

PR

OD

UC

TS B

V, H

ON

DS

RU

GLA

AN

93,

562

8 D

B E

IND

HO

VE

N, P

AYS

-BA

S

NL

Gef

elic

iteer

d m

et d

e aa

nkoo

p va

n di

t Vog

el’s

pro

duct

! U h

eeft

nu

een

prod

uct i

n uw

be

zit,

dat i

s ge

maa

kt v

an d

uurz

ame

mat

eria

len

op b

asis

van

een

tot i

n de

tail

door

dach

t on

twer

p. D

aaro

m s

taat

Vog

el’s

, via

een

5 ja

ar g

aran

tie, i

n vo

or e

vent

uele

geb

reke

n in

m

ater

iale

n of

fabr

icag

e.

GA

RA

NTI

EV

OO

RW

AA

RD

EN

1. Vo

gel’s

gar

ande

ert,

dat i

ndie

n ge

dure

nde

de g

aran

tiepe

riode

van

het

pro

duct

geb

reke

n op

trede

n, d

ie h

et g

evol

g zi

jn v

an m

ater

iaal

- en/

of fa

bric

agef

oute

n, h

et p

rodu

ct te

r be

oord

elin

g aa

n Vo

gel’s

kos

telo

os w

ordt

her

stel

d of

zon

odig

ver

vang

en. D

e ga

rant

ie g

eldt

ui

tdru

kkel

ijk n

iet v

oor n

orm

aal v

oork

omen

de s

lijta

ge.

2. In

dien

op

de g

aran

tie e

en b

eroe

p w

ordt

ged

aan,

die

nt h

et p

rodu

ct a

an V

ogel

’s te

w

orde

n aa

ngeb

oden

ond

er o

verle

ggin

g va

n de

orig

inel

e aa

nkoo

pbon

(fac

tuur

, kas

sabo

n

of k

wita

ntie

). U

it de

aan

koop

bon

dien

en d

uide

lijk

de n

aam

van

de

leve

ranc

ier e

n de

aa

nkoo

pdat

um te

blij

ken.

3.

De

Voge

l’s g

aran

tie v

erva

lt:- i

ndie

n he

t pro

duct

nie

t vol

gens

de

gebr

uiks

aanw

ijzin

g is

geb

oord

, gem

onte

erd

en g

ebru

ikt;

- ind

ien

aan

het p

rodu

ct d

oor a

nder

en d

an V

ogel

’s v

eran

derin

gen

zijn

aan

gebr

acht

of

repa

ratie

s zi

jn u

itgev

oerd

;- i

ndie

n ee

n ge

brek

het

gev

olg

is v

an e

xter

ne (b

uite

n he

t pro

duct

gel

egen

) oor

zake

n zo

als

bijv

oorb

eeld

blik

sem

insl

ag, w

ater

over

last

, bra

nd, k

rass

en, b

loot

stel

ling

aan

extre

me

tem

pera

ture

n, w

eers

omst

andi

ghed

en, o

plos

mid

dele

n of

zur

en, v

erke

erd

gebr

uik

of

onac

htza

amhe

id;

- ind

ien

het p

rodu

ct w

ordt

geb

ruik

t voo

r and

ere

appa

ratu

ur d

an is

ver

mel

d op

of i

n de

ve

rpak

king

.V

OG

EL’

S P

RO

DU

CTS

BV,

HO

ND

SR

UG

LAA

N 9

3, 5

628

DB

EIN

DH

OV

EN

, NE

DE

RLA

ND

ES

¡Fel

icita

cion

es p

or s

u co

mpr

a de

est

e pr

oduc

to V

ogel

’s! A

hora

tien

e en

su

pode

r un

pro

duct

o fa

bric

ado

con

mat

eria

les

resi

sten

tes,

bas

ado

en u

n di

seño

muy

bi

en m

edita

do. P

or e

llo, V

ogel

’s r

espo

nde

de lo

s po

sibl

es d

efec

tos

de m

ater

ial o

fa

bric

ació

n co

n un

a ga

rant

ía d

e 5

años

.

CO

ND

ICIO

NE

S D

E L

A G

AR

AN

TÍA

1. Vo

gel’s

gar

antiz

a qu

e, s

i se

obse

rvan

fallo

s du

rant

e el

per

iodo

de

gara

ntía

del

pro

duct

o co

mo

cons

ecue

ncia

de

defe

ctos

de

mat

eria

l o fa

bric

ació

n, re

para

rá o

, si f

uese

nec

esar

io,

sust

ituirá

el p

rodu

cto

sin

cost

e al

guno

, des

pués

de

habe

rlo e

valu

ado.

La

gara

ntía

no

cubr

e en

nin

gún

caso

el d

esga

ste

norm

al.

2. S

i se

pres

enta

alg

una

recl

amac

ión

en g

aran

tía, s

e de

berá

ent

rega

r el p

rodu

cto

a Vo

gel’s

junt

o co

n el

just

ifi ca

nte

de c

ompr

a or

igin

al (f

actu

ra, t

ique

de

caja

o re

cibo

). E

n el

just

ifi ca

nte

de c

ompr

a, d

eber

á po

der l

eers

e cl

aram

ente

el n

ombr

e de

l dis

tribu

idor

y la

fe

cha

de c

ompr

a.

3. La

gar

antía

de

Voge

l’s p

ierd

e su

val

idez

en

los

sigu

ient

es c

asos

:•

si e

l pro

duct

o no

se

perfo

ra, m

onta

y u

tiliz

a se

gún

las

inst

rucc

ione

s•

si u

na p

erso

na a

jena

a V

ogel

’s re

aliz

a ca

mbi

os o

repa

raci

ones

en

el p

rodu

cto

• si

un

fallo

se

debe

a c

ausa

s ex

tern

as (a

jena

s al

pro

duct

o), c

omo

por e

jem

plo,

la c

aída

de

un

rayo

, agu

a, fu

ego,

ara

ñazo

s, s

omet

erse

a te

mpe

ratu

ras

extre

mas

, con

dici

ones

cl

imat

ológ

icas

, dis

olve

ntes

o á

cido

s, u

so in

corr

ecto

o d

escu

idos

• si

el p

rodu

cto

se u

tiliz

a pa

ra a

para

tos

dist

into

s a

los

indi

cado

s en

el e

mba

laje

VO

GE

L’S

PR

OD

UC

TS B

V, H

ON

DS

RU

GLA

AN

93,

562

8 D

B E

IND

HO

VE

N, P

AÍS

ES

BA

JOS

IT Con

grat

ulaz

ioni

per

l’ac

quis

to d

i un

prod

otto

Vog

el’s

! Si t

ratt

a di

un

prod

otto

fatt

o da

m

ater

iali

cost

osi,

con

una

prog

etta

zion

e pe

nsat

a fi n

nei

min

imi d

etta

gli.

Ecc

o pe

rché

Vo

gel’s

, off

rend

o un

a ga

ranz

ia d

ella

dur

ata

di 5

ann

i, si

fa c

aric

o di

eve

ntua

li di

fett

i di

mat

eria

li o

di fa

bbri

cazi

one.

CO

ND

IZIO

NI D

I GA

RA

NZI

A1.

Voge

l’s g

aran

tisce

che

, nel

cas

o in

cui

dur

ante

il p

erio

do d

i gar

anzi

a de

l pro

dotto

dov

esse

ro

verifi

car

si d

ei d

ifetti

di m

ater

iale

e/o

fabb

ricaz

ione

, il p

rodo

tto s

tess

o ve

rrà

ripar

ato

o, s

e ne

cess

ario

, sos

titui

to g

ratu

itata

men

te d

a Vo

gel’s

. La

gara

nzia

non

sar

à ov

viam

ente

val

ida

in p

rese

nza

di u

na n

atur

ale

usur

a.2.

In c

aso

di ri

cors

o al

la g

aran

zia,

il p

rodo

tto d

eve

esse

re c

onse

gnat

o a

Voge

l’s

acco

mpa

gnat

o da

lla p

rova

di a

cqui

sto

orig

inal

e (fa

ttura

, sco

ntrin

o di

cas

sa o

rice

vuta

). La

pr

ova

di a

cqui

sto

deve

ripo

rtare

chi

aram

ente

il n

ome

del f

orni

tore

e la

dat

a di

acq

uist

o.3.

La g

aran

zia

Voge

l’s n

on s

arà

valid

a ne

i seg

uent

i cas

i:•

se il

pro

dotto

non

è s

tato

fora

to, m

onta

to e

util

izza

to a

ttene

ndos

i alle

istru

zion

i d’u

so;

• se

al p

rodo

tto s

ono

stat

e ap

porta

te d

elle

mod

ifi ch

e o

eseg

uite

del

le ri

para

zion

i da

parte

di

pers

onal

e ch

e no

n si

a Vo

gel’s

;•

se il

dife

tto è

con

segu

enza

di c

ause

est

erne

al p

rodo

tto q

uali,

per

ese

mpi

o, fu

lmin

e,

alla

gam

ento

, inc

endi

o, g

raffi

, esp

osiz

ione

a te

mpe

ratu

re e

stre

me,

con

dizi

oni a

tmos

feric

he,

solv

enti

o ac

idi,

uso

scor

retto

o d

isat

tenz

ione

.•

se il

pro

dotto

è s

tato

util

izza

to p

er a

ltre

appa

recc

hiat

ure

che

non

sian

o qu

elle

ripo

rtate

al

l’est

erno

o a

ll’in

tern

o de

ll’im

ballo

.V

OG

EL’

S P

RO

DU

CTS

BV,

HO

ND

SR

UG

LAA

N 9

3, 5

628

DB

EIN

DH

OV

EN

, NE

DE

RLA

ND

PT

Par

abén

s po

r te

r ad

quir

ido

este

pro

duto

Vog

el’s

! Tem

ago

ra n

a su

a po

sse

um p

rodu

to

conc

ebid

o a

part

ir d

e m

ater

iais

de

elev

ada

dura

bilid

ade

e cu

ja c

riaç

ão le

vou

em

cons

ider

ação

todo

s os

por

men

ores

impo

rtan

tes.

É e

ssa

a ra

zão

pela

qua

l a V

ogel

’s,

atra

vés

de u

ma

gara

ntia

de

5 an

os, s

e en

cont

ra n

a va

ngua

rda

de u

tiliz

ação

de

mat

eria

is e

res

pect

iva

fabr

icaç

ão.

VAN

TAG

EN

S D

A G

AR

AN

TIA

1. A

Voge

l’s g

aran

te q

ue, s

e o

prod

uto

se d

anifi

car d

uran

te o

per

íodo

de

gara

ntia

com

o co

nseq

uênc

ia d

irect

a de

def

eito

s de

mat

eria

l e/o

u fa

bric

o, o

mes

mo

prod

uto

é su

bstit

uído

pe

la V

ogel

’s s

em q

ualq

uer c

usto

iner

ente

ao

clie

nte.

A g

aran

tia n

ão s

e ap

lica

ao d

esga

ste

norm

al d

o pr

odut

o.2.

No

caso

de

se e

xerc

er o

dire

ito d

e ga

rant

ia, o

pro

duto

dev

erá

ser e

nvia

do à

Vog

el’s

ju

ntam

ente

com

o ta

lão

de c

ompr

a or

igin

al (f

actu

ra o

u re

cibo

). O

talã

o de

com

pra

deve

ter v

isív

el o

nom

e do

forn

eced

or e

a d

ata

da c

ompr

a.3.

A ga

rant

ia d

a Vo

gel’s

não

se

aplic

a:•

no c

aso

de o

pro

duto

não

ser

mon

tado

e u

tiliz

ado

de a

cord

o co

m a

s in

stru

ções

de

utili

zaçã

o;•

no c

aso

de o

pro

duto

da

Voge

l’s s

ofre

r alte

raçõ

es o

u re

para

ções

por

out

ros

que

não

por

parte

da

Voge

l’s;

• no

cas

o de

o p

rodu

to s

er d

anifi

cado

dev

ido

a ca

usas

ext

erna

s (fo

ra d

o âm

bito

do

prod

uto)

, tai

s co

mo,

relâ

mpa

gos,

inun

daçõ

es, i

ncên

dios

, ris

cos,

exp

osiç

ão a

tem

pera

tura

s el

evad

as, c

ausa

s m

etro

lógi

cas,

pro

duto

s de

lim

peza

ou

ácid

os, u

tiliz

ação

err

ada

ou

desc

uido

;•

no c

aso

de o

pro

duto

ser

util

izad

o pa

ra o

utro

s ap

arel

hos

que

não

os e

spec

ifi ca

dos

na

emba

lage

m.

VO

GE

L’S

PR

OD

UC

TS B

V, H

ON

DS

RU

GLA

AN

93,

562

8 D

B E

IND

HO

VE

N, N

ED

ER

LAN

D

SV

Gra

ttis

till

ert i

nköp

av

den

här

prod

ukte

n fr

ån V

ogel

’s! N

i har

ska

ffat

en

prod

ukt s

om

är ti

llver

kad

av h

ållfa

sta

mat

eria

l och

med

en

i det

alj g

enom

tänk

t des

ign.

Där

för

kan

Voge

l’s e

rbju

da 5

års

gar

anti

på p

rodu

ktko

nstr

uktio

n oc

h al

la ti

llver

knin

gsm

ater

ial.

GA

RA

NTI

VIL

LKO

R1.

Voge

l’s g

aran

tera

r att

en p

rodu

kt s

om a

v Vo

gel’s

kon

stat

erat

s va

ra d

efek

t till

följd

av

bris

tand

e til

lver

knin

g el

ler m

ater

ial,

repa

rera

s el

ler o

m n

ödvä

ndig

t ers

ätts

uta

n ko

stna

d,

föru

tset

t att

klag

omål

et m

edde

las

inom

gilt

ig g

aran

tiper

iod.

Gar

antin

gäl

ler u

ttryc

klig

en in

te

för n

orm

alt s

litag

e.2.

I de

fall

gara

ntin

åbe

ropa

s, s

ka p

rodu

kten

tills

amm

ans

med

inkö

pskv

itto

(orig

inal

) ski

ckas

til

l Vog

el’s

. På

inkö

pskv

ittot

ska

leve

rant

ören

s na

mn

och

inkö

psda

tum

var

a ty

dlig

t läs

bara

. 3.

Voge

l’s g

aran

ti gä

ller i

nte:

• om

pro

dukt

en in

te h

ar b

orra

ts, m

onte

rats

och

/elle

r anv

änds

i en

lighe

t med

br

uksa

nvis

ning

en•

om p

rodu

kten

har

mod

ifi er

ats

elle

r rep

arer

ats

av n

ågon

ann

an ä

n Vo

gel’s

• om

def

ekte

n ha

r upp

ståt

t till

följd

av

yttre

ors

aker

(som

inte

ber

or p

å pr

oduk

ten)

som

blix

tned

slag

, vat

tens

kada

, bra

nd, r

epni

ng, f

örva

ring

i ext

rem

a te

mpe

ratu

rer,

väde

rförh

ålla

nden

, lös

ning

smed

el e

ller f

räta

nde

med

el, f

el a

nvän

dnin

g el

ler v

årds

lösh

et•

om p

rodu

kten

har

anv

änds

för e

n an

nan

än d

en p

å fö

rpac

knin

gen

angi

vna

utru

stni

ngen

.V

OG

EL’

S P

RO

DU

CTS

BV,

HO

ND

SR

UG

LAA

N 9

3, 5

628

DB

EIN

DH

OV

EN

, N

ED

ER

LÄN

DE

RN

A

PL Grat

uluj

emy

zaku

pu p

rodu

ktu

mar

ki V

ogel

’s! J

esteś

tera

z właśc

icie

lem

pro

dukt

u wy

kona

nego

z trw

ałyc

h m

ater

iałó

w w

opar

ciu

o do

prac

owan

y w

najd

robn

iejs

zych

sz

czeg

ółac

h pr

ojek

t. Dl

ateg

o też fi

rma

Voge

l’s rę

czy,

udzie

lają

c 5-

letn

iej g

wara

ncji,

że

prod

ukt t

en je

st w

olny

od

wad

mat

eriało

wych

i pr

oduk

cyjn

ych.

WA

RU

NK

I GW

AR

AN

CJI

1. Fi

rma

Voge

l’s g

wara

ntuje

, że

w ra

zie w

ystą

pienia

w cz

asie

okre

su g

wara

ncyjn

ego

uste

rek

lub w

ad p

rodu

ktu, będąc

ych

nastę

pstw

em w

ad m

ater

iałow

ych

lub p

rodu

kcyjn

ych,

pro

dukt

zosta

nie n

ieodpłat

nie n

apra

wion

y lub

w ra

zie p

otrz

eby w

ymien

iony n

a no

wy, z

ależn

ie od

oce

ny fi r

my V

ogel’

s. W

yraź

nie za

strze

ga się,

że g

wara

ncja

nie o

bejm

uje n

orm

alneg

o zuży

cia p

rodu

ktu.

2. W

prz

ypad

ku sk

orzy

stania

z gw

aran

cji re

klam

owan

y pro

dukt

należ

y dos

tarc

zyć fi

rmie

Voge

l’s w

raz z

ory

ginaln

ym d

owod

em za

kupu

(fak

tura

, par

agon

lub

rach

unek

). Z

dowo

du

zaku

pu p

owinn

a wy

raźn

ie wy

nikać

naz

wa d

osta

wcy i

dat

a na

bycia

pro

duktu

.3.

Utra

ta g

wara

ncji u

dziel

onej

prze

z fi rm

ę Vo

gel’s

nas

tępu

je:• w

prz

ypad

ku w

ierce

nia o

twor

ów, m

ontażu

lub

użytk

owan

ia pr

oduk

tu n

iezgo

dnie

z za

lecen

iami z

awar

tymi w

instr

ukcji

obsług

i;• w

prz

ypad

ku m

odyfi

kacji

lub

napr

aw p

rodu

ktu p

rzep

rowa

dzon

ych

prze

z oso

by n

ie bę

dące

pr

zeds

tawi

cielam

i fi rm

y Vog

el’s;

• w p

rzyp

adku

uste

rek s

powo

dowa

nych

prz

yczy

nam

i zew

nętrz

nym

i (nie

związ

anym

i z

właś

ciwoś

ciam

i pro

duktu

), np

. ude

rzen

iem p

iorun

a, za

laniem

, poż

arem

, usz

kodz

eniam

i m

echa

niczn

ymi, w

ysta

wien

iem n

a dz

iałan

ie ek

strem

alnyc

h te

mpe

ratu

r, wa

runk

ów

atm

osfe

rycz

nych

, roz

pusz

czaln

ików

lub kw

asów

, niew

łaściw

ym uży

tkowa

niem

lub

niedb

alstw

em;

• w p

rzyp

adku

uży

wania

pro

duktu

w p

ołącz

eniu

z inn

ymi u

rząd

zenia

mi n

iż po

dano

na

opak

owan

iu lub

w m

ater

iałac

h we

wnąt

rz o

pako

wania

.VO

GEL’S

PRO

DUCT

S BV

, HON

DSRU

GLAA

N 93

, 562

8 DB

EIN

DHOV

EN, H

OLAN

DIA

RU Поздравляем Вас с

покупкой изделия ф

ирмы

Вогельс! Изделие, которое

Вы приобрели

, изготовлено

из прочных

материалов в

соответствии

с

продуманным до

мелочей

проектом.

Поэтому

фирма

Вогельс предоставляет

на

это изделие

5-летнюю гарантию

на случай обнаружения изъянов

в материалах

или

дефектов производства.

УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ

1. Фирма Вогельс гар

антирует,

что в

случа

е обнаружения

в изделии в

течение

гарантийного срока

недостатко

в, являющихся следстви

ем изъянов в

матер

иалах

и/или

дефекто

в производства

, данное изделие

бесплатно ремонтируется

либо

при необходимости

заменяется новым

. Решение

о целесообразности

зам

ены и

ли ремонта принимает фирма Вогельс.

Гарантия

ни в коем

случа

е не

распростр

аняется

на естественные

проявления

износа.

2. Для того чтобы

воспользо

ваться

гарантийным о

бслуживан

ием, Вам н

еобходимо

представить фирме Вогельс изделие и

документы, подтверждающ

ие покупку

(чек, квитанцию или счет-ф

актур

у), в оригинале. В вышеназванных документах

должны

быть четко

указаны

дата покупки и

наименование

фирмы-п

родавца.

3. Гар

ания

фирмы Вогельс не

действует,

если

:• Работы

по мо

нтажу и

сверлению изделия, а также

его использо

вание

произво

дились с нарушением и

нструкции по эксп

луата

ции;

• Ремонт

или изменения

изделия производились не

фирмой

Вогел

ьс, а иными

орган

изациями

или лицами;

• Дефекты

изделия были вызван

ы внешними (находящимися вне изделия

) факто

рами

, такими

как, например

, молния, попадание воды, воздействие

огня

, соприкосновение с

острыми царапающими

предметам

и, резки

е перепады

температур

, погодные условия

, попадание

растворителей

или кислот,

применение

не по

назначе

нию

и небрежность

пользователя.

• Изделие используется для

иных

приборов

, нежели указан

ные в

(на) упаковке

.Адрес производител

я: V

OG

EL’

S P

RO

DU

CTS

BV,

HO

ND

SR

UG

LAA

N 9

3, 5

628

DB

EIN

DH

OV

EN

, NE

DE

RLA

ND

(НИ

ДЕРЛАНДЫ

)

Moun

ting i

nstruc

tions

Monta

gean

leitun

gCo

nsign

es dʼi

nstalla

tion

Monta

gevoo

rschri

ftIns

trucci

ones

de m

ontaj

eIst

ruzion

i di m

ontag

gio

Manu

al de

mon

tagem

Monta

geför

eskrift

erIns

trukcj

a mon

tażu

Инстр

укция

по сборке

(GB

) Su

bjec

t to

prin

ting

erro

rs a

nd te

chni

cal a

men

dmen

ts.

(NL)

D

rukf

oute

n en

tech

nisc

he w

ijzig

inge

n vo

orbe

houd

en.

(F)

Sous

rés

erve

de

faut

es d

’impr

essi

on e

t de

mod

ifica

tions

tech

niqu

es.

(D)

Für

Dru

ckfe

hler

übe

rneh

men

wir

kein

e V

eran

twor

tung

. Tec

hnis

che

Änd

erun

gen

vorb

ehal

ten.

(E)

Res

erva

dos

erro

res

de im

pren

ta y

suj

ete

a m

odifi

catio

nes.

(I)

Con

ris

erva

di m

odifi

che

tech

nich

e e

di e

vent

ueli

erro

ri d

i sta

mpa

.

(P)

Res

erva

-se

a oc

orrê

ncia

de

gral

has

e de

mod

ifica

ções

técn

icas

.

(H)

Nyo

mda

hibá

k és

tech

nika

i vál

tozt

atás

ok jo

ga fe

nnta

rtva.

(PL)

Za

strz

ega

się

moż

liwość

wys

tępo

wan

ia błę

dów

dru

kars

kich

i zm

ian

tech

nicz

nych

.

(RU

S) V

ozm

ny

ibki pri pehati i texniheskie m

od

if

ikac

ii.

TY

PE

AT

YP

E B

1

3B

4A

A

B

C

GB

War

nin

g

Sav

e tim

e by

rea

ding

the

mou

ntin

g in

stru

ctio

ns b

efor

e

mou

ntin

g! C

orre

ct a

ssem

bly

is e

ssen

tial.

The

max

imum

wei

ght o

f the

loud

spea

ker:

1,5

kg /

3,3

lbs.

Ple

ase

note

:

spik

es c

an d

amag

e a

soft

floor

.

No

liabi

lity

is a

ccep

ted

by th

e m

anuf

actu

rer

if no

t ins

talle

d

with

loud

spea

kers

and

acc

ordi

ng to

the

spec

ifica

tions

.

NL

Waa

rsch

uw

ing

Bes

paar

vee

l tijd

doo

r vó

ór m

onta

ge e

erst

het

mon

tage

-

voor

schr

ift t

e le

zen!

Cor

rect

e m

onta

ge is

van

ess

entie

el

bela

ng. M

axim

aal g

ewic

ht lu

idsp

reke

rbox

: 1,5

kg.

Let o

p: s

pike

s ku

nnen

een

zac

hte

vloe

r be

scha

dige

n.

Geb

ruik

and

ers

dan

voor

luid

spre

kers

val

t bui

ten

de v

eran

t-

woo

rdel

ijkhe

id v

an d

e fa

brik

ant.

FR

Ave

rtis

sem

ent

Veu

illez

lire

les

inst

ruct

ions

de

mon

tage

ava

nt le

mon

tage

.Il e

st d

’impo

rtan

ce e

ssen

tielle

de

réal

iser

corr

ecte

men

t le

mon

tage

. Poi

ds m

axim

um d

e l’e

ncei

nte:

1,5

kg. A

ttent

ion:

les

poin

tes

peuv

ent e

ndom

mag

er le

s so

ls

tend

res.

L’e

mpl

oi a

utre

que

pou

r de

s en

cein

tes

ne f

ait

pas

part

ie d

e la

res

pons

abili

té d

u fa

bric

ant.

DE

War

nu

ng

Sie

spa

ren

eine

Men

ge Z

eit,

wen

n S

ie s

ich

vor

der

Mon

tage

die

Mon

tage

anle

itung

dur

chle

sen.

Ein

e ko

rrek

t

durc

hgef

ührt

e m

onta

ge is

t von

wes

entli

cher

Bed

eutu

ng.

Max

imal

es G

ewic

ht d

er L

auts

prec

herb

ox: 1

,5 k

g. S

pike

s

könn

en e

inen

wei

chen

Fuß

bode

n be

schä

dige

n. F

ür e

ine

Ben

utzu

ng a

nder

s al

s fü

r La

utsp

rech

er is

t der

Her

stel

ler

nich

t ver

antw

ortli

ch.

ES

Ad

vert

enci

a

Ahó

rres

e m

ucho

tiem

po le

yend

o la

s in

stru

ccio

nes

ante

s

de e

fect

uar

el m

onta

je! E

s m

uy im

port

ante

rea

lizar

un

mon

taje

cor

rect

o. P

eso

máx

imo

del b

afle

: 1,5

kg.

Ate

nció

n: lo

s cl

avos

pue

den

daña

r un

sue

lo b

land

o.

La r

espo

sabi

lidad

del

fabr

ican

te s

ólo

cubr

e su

uso

com

o

sopo

rte

de b

afle

s.

IT A

vver

ten

ze

Pot

rete

ris

parm

iare

tem

po, l

egge

ndo

aten

tam

ente

le

istr

uzio

ne d

i mon

tagg

io. U

n m

onta

ggio

cor

retto

e’ d

i

fond

amen

tale

impo

rtan

za. P

eso

mas

sim

o de

lla c

assa

acus

tica:

1,5

kg.

Atte

nzio

ne: l

e sp

ine

poss

ono

dann

eggi

are

un p

avim

ento

mor

bido

. In

caso

di i

mpi

ego

del s

uppo

rto

dive

rso

da q

uello

spe

cific

ato

il fa

bbric

ante

non

si a

ssum

e al

cuna

res

pons

abili

ta’.

PT

Avi

so

Eco

nom

ize

o se

u te

mpo

atr

avés

da

leitu

ra, a

ntes

da

mon

tage

m, d

as in

truç

ões

de M

onta

gem

. É e

ssen

cial

um

a

mon

tage

m c

orre

cta.

Pes

o m

áxim

o do

alti

fale

nte:

1,5

kg.

Ate

nção

: os

espi

gões

pod

em d

anifi

car

os s

oalh

os m

ais

sens

ívei

s. O

fabr

ican

te n

ão s

e re

spon

sabi

liza

no c

aso

dos

supo

rtes

ser

em u

tiliz

ados

par

a ou

tros

fins

.

SV

Var

nin

g

Spa

r tid

gen

om a

tt fö

re m

onte

ring

läsa

igen

om in

stru

ktio

-

ner

för

mon

terin

g. D

et ä

r vi

ktig

t att

mon

terin

gen

sker

kor

-

rekt

. Max

vikt

högt

alar

en: 1

,5 k

g. O

bser

vera

: stö

dpig

gar

kan

skad

a m

juka

gol

v. O

m m

ater

iale

t anv

änds

för

anna

t

än h

ögta

lare

falle

r an

svar

et h

elt p

å an

vänd

aren

.

PL O

strz

eżen

iePrz

ed m

ontaż

em na

leży z

apoz

nać s

ię z i

nstru

k-cja

mon

tażu,

co po

zwoli

zaos

zczę

dzić

wiele

czas

u. Po

praw

nie pr

zepr

owad

zony

mon

taż m

a dec

ydują

ce

znac

zenie

dla d

alsze

go uż

ytkow

ania

prod

uktu.

Ma

ksym

alny c

iężar

głośn

ika: 1

,5 kg

. Przy

ustaw

ie-niu

na m

iękkim

podłożu

szpil

ki po

dstaw

y mogą

dopr

owad

zić do

jego

uszk

odze

nia.

W pr

zypa

dku uży

tkowa

nia in

nego

niż u

chwy

t na

głośn

iki pr

oduc

ent n

ie po

nosi

odpo

wied

zialnośc

i.

RU

VN

IM

AN

IE

!

Tw

atel

´no prohest´ d

annuœ

instrukc

pered

montaΩ

om

! Tohno sobl

œd

at´ l

ravil

´nost´ ustanovki!

Maksim

al

´ny

j ves aud

iosistem

y: 1,5

kg. O

stry

e

nakonehniki m

ogut povred

it´ m

ågkuœ

poverxnost´

pol

a. P

roizvod

itel

´ ne neset otvetstvennosti za

ispol

´zovanie ukazannogo oborud

ovaniå ne po

naznaheniœ

.

4C

23A

4B

Co

nte

nts

of

the

bo

x:

B

ase

2

T

ube

up

2

T

ube

botto

m

2

C

onne

ctio

n 2

To

p pl

ate

L-sh

ape

2

To

p pl

ate

flat

2

S

crew

M6

2

C

oppe

r nu

t 2

N

ut M

6 8

A B GF HD EC I

B

utto

n 8

S

pike

8

S

pong

40x

40 m

m

2

A

djus

tabl

e nu

t 2

S

crew

L18

2

S

crew

L12

2

S

crew

M5x

12m

m

2

S

crew

1/4

”x1/

2”

(=12

mm

) 2

J K PO QM NL

D

EF

G H

IJ

K

L

J

I

K

L

G

F

G

E

M

NO

P Q

L