Montaggio esterno€¦ · Montaggio esterno Assembly set-on - Externe montage Montage mécanisme en...

8

Transcript of Montaggio esterno€¦ · Montaggio esterno Assembly set-on - Externe montage Montage mécanisme en...

  • Montaggio esternoAssembly set-on - Externe montage

    Montage mécanisme en applique - Montaje externoForatura spalla - drilling side-panel - Bohrungen seiteperçage latéral - taladro costado

    L

    Ym

    Ø 10 x 9

    B

    A

    L = 200 - 300 L = 300 - 430 L = 430 - 480Ym = 122 Ym = 148 Ym = 158

    Foratura anta - drilling door - Bohrungen türperçage porte - taladro puerta

    28

    21 + B

    X

    Ø 5 x12

    28

    21 + B

    X

    Ø 5 x12

    7 min.

    20

    Y

    X

    Ø 5 x12

    8 Ø

    20

    11 min.

    5.2

    Y

    4

    X

    Ø 8

    45°

    L = 200 - 300 L = 300 - 430 L = 430 - 480X = 108 X = 134 X = 144Y = 2 + B Y = 2 + B Y = 2 + B

    WHATVEXXX36

    MLSCX005836

  • Montaggio incasssatoAssembly set-in - Montage eingelassen

    Montage mécanisme encastré - Montaje empotrado

    Foratura anta - drilling door - Bohrungen türperçage porte - taladro puerta

    28

    12 + B

    X

    Ø 5 x12

    28

    12 + B

    X

    Ø 5 x12

    7 min.

    20

    Y

    X

    Ø 5 x12

    8 Ø

    20

    11 min.

    5.2

    Y

    4

    X

    Ø 8

    45°

    L = 200 - 300 L = 300 - 430 L = 430 - 480X = 108 X = 134 X = 144Y = -7 + B Y = -7 + B Y = -7 + B

    WHATVEXXX36

    MLSCX005836

    L = 200 - 300 L = 300 - 430 L = 430 - 480Ym = 122 Ym = 148 Ym = 158

    Ym

    L

    255 x 38 x 9

    r 5

    B

    A

    Foratura spalla - drilling side-panel - Bohringen seiteperçage latéral- taladro costado

  • Foratura attacco anta esterno - Drilling door attachment set-on Bohrungen Türanbindung zum einlassen - Perçage pour mécanisme en applique - Taladro puerta acceso externo

    B

    A

    L = 200 - 300 L = 300 - 430 L = 430 - 480Ym = 122 Ym = 148 Ym = 158

    X

    Y

    X

    Y

    L = 200 - 300 L = 300 - 430 L = 430 - 480X = 111 + A X = 137 + A X = 147 + AY = 16 + B Y = 16 + B Y = 16 + B

    3513

    10

    Ø 5

    11

    11

    A

    A

    10 3

    Ø 5

    BUXX0410030

    L

    Ym

    238 35

    Ø 10 x 9

  • Foratura attacco anta incassato - Drilling door attachment set-in Bohrungen Türanbindung zum einlassen - Perçage pour mécanisme encastré - Taladro puerta acceso empotrado

    B

    A

    L = 200 - 300 L = 300 - 430 L = 430 - 480Ym = 122 Ym = 148 Ym = 158

    X

    Y

    X

    Y

    L = 200 - 300 L = 300 - 430 L = 430 - 480X = 111 + A X = 137 + A X = 147 + AY = 7 + B Y = 7 + B Y = 7 + B

    Ym

    L

    255 25

    r 538

    Fissaggio esterno del meccanismo - Assembly of mechanism set-on type Externe Montage des Mechanismus - Fixation du mécanisme en appliqueFijacion externa del mecanismo

    1

    2

    3

    Ø 10 x 9

    WHPFEXXXX31

    SET 4 PZ.WHPFES4XX31SET 4 PZ.WHPFES4XX31

    Chiave esagonale n. 3Hexagon key no. 3Inbusschlüssel SW 3Clef hexagonal n. 3Llave hexagonal n. 3

  • 3

    2

    1

    Chiave esagonale n. 3Hexagon key no. 3Inbusschlüssel SW 3Clef hexagonal n. 3Llave hexagonal n. 3

    9 min.

    Regolazione forza aperturaRegulations of opening forceEinstellung der ÖffnungskraftRèglage de la force d’ouvertureRegulacion de la fuerza de apertura

    Utillizare cacciavite PH 2 – PZD 2Use screwdriver PH2 – PZD 2Schraubendreher PH – PZD 2Utiliser tournevis PH 2 – PZD 2Emplear destomillador PH 2 – PZD 2

    Regolazione angolo di apertureRegulation of opening – angle

    Einstellung des ÖffnungswinkelsRéglage de l’angle d’ouverture

    Regulacion del’angulo de apertura

    Utillizare cacciavite PH 2 – PZD 2Use screwdriver PH2 – PZD 2Schraubendreher PH – PZD 2Utiliser tournevis PH 2 – PZD 2Emplear destomillador PH 2 – PZD 2

    Regolazioni antaRegulations door - Einstellung Tür

    Réglace de la porte - regulacion de la puerta

    Fissaggio incassato del meccanismo - Fixing of mechanism set-in type Befestigung Mecanismus zum Einlassen - Fixation du mécanisme encastréFijacion empontrado del mecanismo

  • Tabelle forzaTables force - Gewichtstabellen

    Tableau des force - Tablon fuerza

    10

    6

    Kg 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

    WH.. ..10GRXXX

    WH.. ..06GRXXX WHST06GRXXX

    L = 200 - 230

    Anta – Door – Tür – Porte - Puerta

    WHST10GRXXX

    14

    10

    6

    Kg

    L = 230 - 270

    0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

    WH.. ..10GRXXX

    WHST06GRXXX

    WHST10GRXXX

    WH.. ..06GRXXX

    Anta – Door – Tür – Porte - Puerta

    WHST14GRXXX

    20

    16

    14

    10

    6

    Kg

    L = 270 - 330

    0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

    WH.. ..14GRXXX

    WH.. ..10GRXXX

    WH.. ..06GRXXX WHST06GRXXX

    WHST10GRXXX

    WHST14GRXXX

    WHST16GRXXX

    WHST20BEXXX

    Anta – Door – Tür – Porte - Puerta

    20

    16

    14

    10

    6

    Kg

    L = 380 - 430

    WH.. ..06GRXXX

    0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

    WHST20BEXXX

    WHST16GRXXX

    WHST14GRXXX

    WHST10GRXXX

    WHST06GRXXX

    WH.. ..10GRXXX

    Anta – Door – Tür – Porte - Puerta

    20

    16

    14

    10

    6

    Kg

    L = 430 - 460

    0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

    WH.. ..14GRXXX

    WH.. ..10GRXXX

    WH.. ..06GRXXX WHST06GRXXX

    WHST10GRXXX

    WHST14GRXXX

    WHST16GRXXX

    WHST20BEXXX

    Anta – Door – Tür – Porte - Puerta

    20

    16

    14

    10

    6

    Kg

    L = 460 - 480

    0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

    WH.. ..10GRXXX

    WH.. ..06GRXXX WHST06GRXXX

    WHST10GRXXX

    WHST14GRXXX

    WHST16GRXXX

    WHST20BEXXX

    Anta – Door – Tür – Porte - Puerta

    L 1 WINCH DX/SX 2 WINCH

    Cerniera 4 perni - Hinges 4 bolts -Scharmier 4 bolzenCharnière 4 axes - Bisagra 4 perni

    20

    16

    14

    10

    6

    Kg

    L = 380 - 430

    WH.. ..06GRXXX

    0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

    WHST20BEXXX

    WHST16GRXXX

    WHST14GRXXX

    WHST10GRXXX

    WHST06GRXXX

    WH.. ..10GRXXX

    Anta – Door – Tür – Porte - Puerta

  • 14

    10

    6

    Kg

    L = 200 - 230

    0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

    WH.. ..06GRXXX

    WH.. ..10GRXXX WHST10GRXXX

    WHST06GRXXX

    Anta – Door – Tür – Porte - Puerta

    WHST14GRXXX

    14

    10

    6

    Kg

    L = 230 - 270

    0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

    WH.. ..06GRXXX

    WH.. ..10GRXXX

    WHST06GRXXX

    Anta – Door – Tür – Porte - Puerta

    WHST10GRXXX

    WHST14GRXXX

    20

    16

    14

    10

    6

    Kg

    L = 270 - 330

    0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

    WH.. ..06GRXXX

    WH.. ..10GRXXX

    WH.. ..14GRXXX

    WHST06GRXXX

    WHST10GRXXX

    WHST14GRXXX

    WHST16GRXXX

    Anta – Door – Tür – Porte - Puerta

    WHST20BEXXX

    0

    20

    16

    14

    10

    6

    Kg

    L = 330 - 380

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

    WH.. ..06GRXXX

    WH.. ..10GRXXX

    WH.. ..14GRXXX

    WHST06GRXXX

    WHST10GRXXX

    WHST14GRXXX

    WHST16GRXXX

    Anta – Door – Tür – Porte - Puerta

    WHST20BEXXX

    20

    16

    14

    10

    6

    Kg

    L = 430 - 460

    0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

    WH.. ..06GRXXX

    WH.. ..10GRXXX

    WH.. ..14GRXXX

    WHST06GRXXX

    WHST10GRXXX

    WHST14GRXXX

    WHST16GRXXX

    WHST20BEXXX

    Anta – Door – Tür – Porte - Puerta

    20

    16

    14

    10

    6

    Kg

    L = 460 - 480

    0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

    WH.. ..06GRXXX

    WH.. ..10GRXXX

    WHST06GRXXX

    WHST10GRXXX

    WHST14GRXXX

    WHST16GRXXX

    WHST20BEXXX

    Anta – Door – Tür – Porte - Puerta

    L

    1 WINCH DX/SX 2 WINCH

    Attenzione : il peso e la posizione della maniglia possono influenzare le prestazioni del meccanismo Attention : the weight and the position of the handle may influence the performance of the mecanismAchtung : Das Gewicht und die Position des Griffes können die Leistung des Mecanismus beeinflussenAttention : le poids de la porte et la position de la poignée sont des facteurs influençant les prestations du mécanismeAtencion : el peso y el posicionamento del tirador pueden influyr en las prestaciones del mecanismo

    Cerniera 1 perni - Hinges 1 bolts -Scharmier 1 bolzenCharnière 1 axes - Bisagra 1 perni

    20

    16

    14

    10

    6

    Kg 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

    WH.. ..06GRXXX

    WH.. ..10GRXXX

    WH.. ..14GRXXX

    WHST06GRXXX

    WHST10GRXXX

    WHST14GRXXX

    WHST16GRXXX

    WHST20BEXXX

    L = 380 - 430

    Anta – Door – Tür – Porte - Puerta