mobilemanual thermic es - Wattio SmartHome · THERMIC manual/manuel ¡Los usuarios que leen la...

20
THERMIC manual/manuel ¡Los usuarios que leen la guía reducen notablemente el tiempo de instalación! Reading this guide has been shown to significantly reduce installation time! Les utilisateurs qui ont lu le guide réduisent le temps d'installation considérablement ! Os utilizadores que lêem o guia reduzem consideravelmente o tempo de instalação! Léeme Read me Lesiz-moi Leia-me

Transcript of mobilemanual thermic es - Wattio SmartHome · THERMIC manual/manuel ¡Los usuarios que leen la...

Page 1: mobilemanual thermic es - Wattio SmartHome · THERMIC manual/manuel ¡Los usuarios que leen la guía reducen notablemente el tiempo de instalación! Reading this guide has been shown

THERMIC manual/manuel

¡Los usuarios que leen la guía reducen notablemente el tiempo de instalación!Reading this guide has been shown to significantly reduce installation time!Les utilisateurs qui ont lu le guide réduisent le temps d'installation considérablement !Os utilizadores que lêem o guia reduzem consideravelmente o tempo de instalação!

Léeme Read meLesiz-moi Leia-me

Page 2: mobilemanual thermic es - Wattio SmartHome · THERMIC manual/manuel ¡Los usuarios que leen la guía reducen notablemente el tiempo de instalación! Reading this guide has been shown

ES IMPORTANTE QUE TOMEN ALGUNAS PRECAUCIONES: Por favor lea y actúe según la información contenida en las páginas siguientes. Aunque la instalación es muy sencilla, se aconseja que la realice un profesional. Se recomienda, que para realizar la instalación y los cambios de pilas se desconecte la fuente general de energía. No fuerce ni doble los cables en ningún momento. Todos los trabajos de reparación deben ser realizados únicamente por personal técnico cualificado.Dispositivo para uso en interiores. No resistente al agua.

IT IS IMPORTANT THAT YOU OBSERVE SOME SIMPLE PRECAUTIONS: Please read and act upon the important information on the following pages.Even if the installation process is very simple, it is recommended that the installation be done by a professional.It is advisable to disconnect the general energy supply system during installation and when handling the battery. Do not force or bend the cables at any point during installation.Any repair work should be performed by qualified personnel only. For indoor use only. Not water resistant.

IL EST IMPORTANT DE PRENDRE QUELQUES PRECAUTIONS: S'il vous plaît, il faut lire et agir en fonction de l'information contenue dans les pages suivantes.Même si l'installation est très simple, il est préférable d'être faite par un professionnel.Il est recommandé de désactiver le système d'alimentation électrique générale pour l’installation et remplacement de la pile. Ne jamais forcer ou plier les câbles.Tous les travaux de réparation doivent être effectués uniquement par du personnel qualifié. Dispositifs pour une utilisation en intérieur. Il n'est pas résistant à l'eau.

É IMPORTANTE QUE TOME ALGUMAS PRECAUÇÕESPor favor leia e atue de acordo com as informações contidas nas páginas seguintes.Mesmo que a instalação seja muito simples, recomendamos que a instalação seja feita por um profissional.Desligue o sistema de abastecimento de energia geral durante a instalação e mudança de bateria. Todas as reparações devem ser efetuadas apenas por pessoal técnico qualificado.Não force nem entorte os cabos. Dispositivos para utilização no interior. Não é resistente à água.

SEGURIDAD - SAFETY - SÉCURITÉ - SEGURANÇA

Ayuda - Help - Aide - Ajuda > CHAT www.wattio.com2

ES

EN

FR

PT

Page 3: mobilemanual thermic es - Wattio SmartHome · THERMIC manual/manuel ¡Los usuarios que leen la guía reducen notablemente el tiempo de instalación! Reading this guide has been shown

¡Hola! Esta es la guía rápida para la instalación del THERMIC. El Thermic es un termostato inteligentede sencillo manejo, que te permitirá encontrar tu hogar siempre a la temperatura perfecta. Te ayudará a mantener un consumo de energía más eficiente y además de notarlo en tu bolsillo, ganarás en comodidad y confort.

Hi there! This is the quick starting guide for the THERMIC installation. The Thermic is a very easy-to-manage smart thermostat that you can control from your Smartphone, which will allow you to always keep your home at the right temperature. More efficient energy consumption means greater savings for you and an improvement in comfort and convenience.

Salut ! Ceci est le guide rapide pour l'installation de THERMIC. Le Thermic est un thermostat intelligentfacile à utiliser, vous permettant de trouver votre maison toujours à la température idéale. Il vous aideraà maintenir une consommation plus efficace de l'énergie et en plus, vous gagnerez en commodité et confort.

Oi! Este é o guia rápido para instalar o THERMIC. O Thermic é um termostato inteligente fácil de usar, que lhe permite encontrar a sua casa sempre à temperatura ideal. Irá ajudá-lo-á manter um consumo mais eficiente de energia que o seu bolso também vai notar pois vai ganhar em conveniência e conforto.

3

BIENVENIDA - WELCOME - ACCUEIL - BEM-VINDO

Ayuda - Help - Aide - Ajuda > CHAT www.wattio.com 3

Ahorra en la facturaSave on bills

Économisez sur la factureEconomizar na fatura

Controla desde tu móvilControl from your phone

Contrôle depuis votre mobileControle a partir de seu celular

Programa calendariosSet up calendars

Programme calendriersPrograma calendários

+

-

Page 4: mobilemanual thermic es - Wattio SmartHome · THERMIC manual/manuel ¡Los usuarios que leen la guía reducen notablemente el tiempo de instalación! Reading this guide has been shown

Dispositivo - Gadget - Dispositif: THERMIC

Recuerda que es necesario un GATE Wattio para su funcionamiento. Remind that a Wattio GATE is needed for operation.

Rappelez-vous qu’un GATE Wattio est nécessaire pour un fonctionnement.Lembre-se que é necessário um GATE Wattio para o seu funcionamento.

Aplicación móvil - Mobile application - Aplicação móvel

EN LA CAJA - IN THE BOX - DANS LA BOITE - NO PACOTE

Ayuda - Help - Aide - Ajuda > CHAT www.wattio.com4

Descárgatela gratuitamenteDownload it for free

Téléchargez-le gratuitementFaça o download gratuito

Accesorios - Accesoires - Acessórios

PilasBatteriesBaterias

Tornillos y tacosFasteners Vis et chevillesParafusos e buchas

Page 5: mobilemanual thermic es - Wattio SmartHome · THERMIC manual/manuel ¡Los usuarios que leen la guía reducen notablemente el tiempo de instalación! Reading this guide has been shown

Max 30m Max 2 paredes-walls-murs

X

Líquidos y metales reducen la cobertura Liquids and metals weaken the signalLiquides et métaux réduisent la couverture Líquidos e metais reduzem a cobertura

Aumenta la cobertura de tu red añadiendo PODs (enchufe inteligente).

Increase your network signal by adding PODs (smart plug).

Augmentez la couverture de votre réseau en ajoutant PODs (prise intelligente).

Aumente a cobertura de sua rede adicionando PODs (tomada inteligente).

Para garantizar una comunicación correcta han de respetarse los siguientes requisitos de cobertura entre el GATE/POD y los demás dispositivos (THERMIC)

To ensure correct communication, the following signal requirements must be respected between the GATE/POD and the rest of the devices (THERMIC)

Pour assurer une bonne communication les exigences de couverture suivants doivent être observés entre le GATE/POD et d'autres dispositifs (THERMIC)

Devdem ser observados os seguintes requisitos de cobertura para garantir uma comunicação adequadaentre o GATE/POD e outros dispositivos (THERMIC)

Nunca a través de suelo/techo Never through roof/floor Jamais à travers le sol/plafond Nunca através de piso/teto

COBERTURA - SIGNAL - COUVERTURE

Ayuda - Help - Aide - Ajuda > CHAT www.wattio.com 5

Page 6: mobilemanual thermic es - Wattio SmartHome · THERMIC manual/manuel ¡Los usuarios que leen la guía reducen notablemente el tiempo de instalación! Reading this guide has been shown

INSTALACIÓN - INSTALLATION - INSTALAÇÃO

36 Ayuda - Help - Aide - Ajuda > CHAT www.wattio.com

Recuerda que el GATE es el primer dispositivo a instalar y que debe estar siempre encendido para un correcto funcionamiento.

Note that the GATE must be installed first and must always be switched on in order for the system to function.

La GATE est le premier appareil qui doit être installé et qu'il doit toujours être allumé pour le fonctionnement correct.

Lembre-se que GATE é o primeiro dispositivo a ser instalado e que deve sempre estar ligado a funcionar corretamente.

Anotar el ID del dispositivo queaparece destacado en la pegatinade la parte trasera del dispositivo.

Type the ID of the device thatis highlighted in the back ofthe device.

Notez l'ID du dispositif qui est mis en évidence sur l'étiquette sur le dos de l'appareil.

Observe o ID do dispositivo que é destaque no adesivo na parte traseira do dispositivo.

1

Instala la app y loguéate. Install the app, run it and log in.Installe l'app et à l'identification. Instala o app e log in.

Accede al asistente de registro ycoloque las pilas al THERMIC.

Access the registration wizard and put the batteries on the THERMIC. Accéder à l'assistant d'enregistrementet placez les piles dans le THERMIC. Acesse ao assistente de registroe coloque as pilhas no THERMIC.

Sigue los pasos del asistentepara el registro de tus dispositivos. Follow the wizard to register your devices.

Suivez l'assistant pour enregistrer vos appareils.

Siga o assistente para registrar os seus dispositivos.

2

3 4

0

Page 7: mobilemanual thermic es - Wattio SmartHome · THERMIC manual/manuel ¡Los usuarios que leen la guía reducen notablemente el tiempo de instalación! Reading this guide has been shown

Para: [email protected]: [email protected]

Asunto: duda de instalaciónIssue: installation doubt

www.wattio.com

Más info en - More info at - Plus d'info sur - Mais info no www.wattio.com/manual

Chatwattio.com

5 6

7

7Ayuda - Help - Aide - Ajuda > CHAT www.wattio.com

8

9

INSTALACIÓN - INSTALLATION - INSTALAÇÃO

El termostato debe desconectarse del suministro de energía para su instalación. Se recomienda que el equipo sea instalado por un profesional cualificado.

The thermostat must be disconnected from the power grid during the installation. It is recommended the installation to be done by a qualified professional.

Le thermostat doit être déconnecté de l'alimentation pour l'installation. Il est recommandé que l'équipement soit installé par un professionnel qualifié.

O termostato deve ser desligado da fonte de alimentação para respetiva instalação. Recomendamos que o equipamento seja instalado por um profissional qualificado.

Abrir el viejo termostato.Open the old thermostat.Ouvrez l'ancien thermostat.Abra o termostato antigo.

Sacar una foto. En caso de duda, puede ser de ayuda.

Take a picture. It could be helpful in case of doubt.

Prendre une photo. Cela pourrait être utile en cas de doute.

Tirar uma foto. Pode ser útil em caso de dúvida.

10

Soltar los cables de la bornera.Unlock the cables from the terminal block.Retirez les câbles du bornier.Retire os cabos do bloco de terminais.

Desatornillar la base de la pared.Unfasten the base from the wall.Dévissez la base du mur.Soltar a base da parede.

Page 8: mobilemanual thermic es - Wattio SmartHome · THERMIC manual/manuel ¡Los usuarios que leen la guía reducen notablemente el tiempo de instalación! Reading this guide has been shown

8 Ayuda - Help - Aide - Ajuda > CHAT www.wattio.com

INSTALACIÓN - INSTALLATION - INSTALAÇÃO

11 12

13

14 15

No atornillar excesivamente.

Do not over-tighten.

Ne vissez pas trop.

Não aperte muito.

Conectar los cables al ThermicConnect the cables to the ThermicBrancher les câbles au ThermicConectar os cabos ao Thermic

Uno de los cables debe ir siempre en la posición 3.

One of the cables must always be in the 3rd position.

L'un des fils doit toujours être en position 3.

Um dos fios deve estar sempre na posição 3.

Fija los cables - Fix the cables - Fixer les câbles - Fixar cabos:

1 2 3PresionarPressPressezImprensa

Introducir los cables Insert the cables Insérez les câblesInsira os cabos

Dejar de presionar y tirar suavemente, para verificar que quedan bien sujetosStop pressing and pull slightly, to verify that the cables are correctly heldArrêtez de presser et tirez légèrement pour vérifier que les câbles sont correctement fixésPare de pressionar e puxe ligeiramente, para verificar que os cabos estão bem presos

2 cables - 2 cables - 2 câbles - 2 cabos

Seguir el esquema, según tipo de caldera.

Follow the scheme, according to the heater type.

Suivre le schéma, en fonction du type de chaudière.

Seguir o esquema, dependendo do tipo de caldeira.

3 cables - 3 cables - 3 câbles - 3 cabosAnular el cable "Neutro" (N) o "Tierra". Cubrir el final del cable con cinta aislante para evitar el contacto eléctrico. Cancel "Neutral" (N) wire or "Ground lead". Cover the end of the cable with insulating tape. Annuler le câble "Neutre" (N) ou "Terre".

Couvrir l'extrémité du fil avec du ruban isolant pour éviter tout contact électrique.Cancelar o cabo "Neutral" (N) ou cabo "Terra".

Cobrir a extremidade do fio com a fita isolante para evitar o contato eléctrico.

Los cables de fase deben ir conectados a la bornera. The phase cables must be connected to the terminal block.Des câbles de phase doivent être connectés au terminal.Os cabos de fase devem ser ligados ao terminal.

1,3 - 0,5mm >

10mm

Si el cable es más grueso, cortar algunos hilosIf the cable if thicker, cut some threadsSi le câble est plus épais, coupez des filsSe o cabo for mais grosso, corte alguns fios

Page 9: mobilemanual thermic es - Wattio SmartHome · THERMIC manual/manuel ¡Los usuarios que leen la guía reducen notablemente el tiempo de instalación! Reading this guide has been shown

16

17 18

19

INSTALACIÓN - INSTALLATION - INSTALAÇÃO

La etiqueta del antiguo termostato puede ser de gran ayuda.The old thermostat's label could be really helpful.L'étiquette de l'ancien thermostat peut être d'une grande aide.O rótulo do termostato antigo pode ser de grande ajuda.

4 cables/ 4 cables/ 4 câbles/ 4 cabos

1- Anular cables "Neutro" (N) y "Tierra".2- Si hay 2 cables Neutros, hay que empalmarlos. 3- Si hay 2 circuitos, anular el Fase+ Neutro que alimentan el termostato.

1- Cancel "Neutral" (N) wire and "Ground lead". 2- In case of 2 Neutral wires, join them together. 3- In case of 2 circuits, annul the Phase+ Neutral wires supplying electricity to the thermostat.

1 - Annuler (N) fil "Neutre" et "fil de terre". 2 - Dans le cas de deux fils neutres, les réunir. 3 - S`il y a 2 circuits, annuler la Phase + Neutre      fils fournissant de l'électricité au thermostat.

1 - Cancelar cabos "Neutral" (N) e "Terra". 2 - Se existirem dois fios Neutros devem ser nidificação.3 - Se existirem dois circuitos, a anular Fase+ Neutro que alimenta o termostato.

Opciones -Options - Opções:

Colocar las pilas

Insert the batteries

Insérez les piles

Insira as pilhas

Cerrar: encajar los clips de la izquierdaClose: match the left-hand clipsFermer: adapter les clips sur la gaucheFechar: encaixar os clipes nolado esquerdo

Cerrar los clips de la derecha presionando hasta que THERMIC quede bien cerrado y la pantalla comience a funcionar

Close the right-hand side clips, pressing until the THERMIC is firmly closed and the screen becomes operational

Fermez les clips sur la droite en appuyant jusqu'à ce que le THERMIC est bien fermé et l'écran devient opérationnel

Feche os clipes à direita pressionando até que THERMIC fique bem fechado e o ecrã começar a funcionar

Ayuda - Help - Aide - Ajuda > CHAT www.wattio.com 9

Page 10: mobilemanual thermic es - Wattio SmartHome · THERMIC manual/manuel ¡Los usuarios que leen la guía reducen notablemente el tiempo de instalación! Reading this guide has been shown

¡Listo!Ready!Prêt!Pronto!

20

INSTALACIÓN - INSTALLATION - INSTALAÇÃO

FUNCIONAMIENTO - OPERATION

Cambiar de modoMode changeChangement de modeMode switch

PulsarPressPresserPulsar

10 Ayuda - Help - Aide - Ajuda > CHAT www.wattio.com

La señal de conexión quedará fija indicando que el THERMIC se ha conectado al GATE.

The connection signal will stay permanent showing that the THERMIC is connected to the GATE.

La signal de connexion est réglé indiquant que le THERMIC est connecté à le GATE.

A sinal de ligação é permanente indicando que o THERMIC está ligado ao GATE.

21

Cambiar la temperatura girando la ruleta, sin apretarla.Change the temperature, spinning the wheel, without pressing it.

Changer la température en tournant le roue sans serrer.

Mude a temperatura girando a roda sem apertar.

Si no, verificar que el GATE está encendido y que se respetan los requisitos de cobertura. Si no, resetear el sensor.

If it does not connect, verify that the GATE is switched on and that the signal requirements on page 5 have been met. If they have been, reset the sensor.

Sinon, vérifiez que le GATE est allumé et les exigences de couverture sont remplies (p.5). Sinon, réinitiez le capteur.

Se assim não for, verifique se o GATE está ligado e se os requisitos de cobertura foram respeitados. Se assim não for, reinicie o sensor.

RESET

Page 11: mobilemanual thermic es - Wattio SmartHome · THERMIC manual/manuel ¡Los usuarios que leen la guía reducen notablemente el tiempo de instalación! Reading this guide has been shown

INSTALACIÓN - INSTALLATION - INSTALAÇÃO

Vídeo de instalación disponible

Installation video available

Vidéo d'installation disponible

Vídeo instalação disponível

https://www.youtube.com/watch?v=cNJjAdg24Es

MANTENIMIENTO - MAINTENANCE

El THERMIC debe desconectarse del suministro de energía para cambiarle las pilas.

The THERMIC must be disconnected from the power grid to change the batteries.

Le THERMIC doit être déconnecté de l'alimentation pour changer les piles.

O THERMIC deve ser desconectado da fonte de alimentação para trocar as baterias.

Abrir - Open - Ouvert - Aberto

11Ayuda - Help - Aide - Ajuda > CHAT www.wattio.com

Page 12: mobilemanual thermic es - Wattio SmartHome · THERMIC manual/manuel ¡Los usuarios que leen la guía reducen notablemente el tiempo de instalación! Reading this guide has been shown

APP

Ayuda - Help - Aide - Ajuda > CHAT www.wattio.com12

REGLAS - RULES

Hay que crear reglas para recibir notificaciones ante encendidos de calefacción o/y ante temperaturas inusualmente altas/bajas. Create rule if you want to be notified when the heating turns on or when facing anomalously high/low temperatures. Vous devez créer des règles pour recevoir des notifications lorsque allumez le chauffage et/ou lorsque la températur est très haute / basse.Você tem que criar regras para receber notificações quando liga-se o aquecimento e/ou quando a temperatur é muito alta / baixa.

COMPATIBILIDAD - COMPATIBILITY

Los dispositivos pueden combinarse para aumentar compatibilidad y conseguir nuevas funcionalidades. Más info en www.wattio.com/manualCombine the THERMIC with more Wattio devices to make it work with your heating system and add more functionalities. More info on www.wattio.com/manualLes dispositifs peuvent être combinés pour augmenter la compatibilité et obtenir de nouvelles fonctionnalités. Plus d'infos dans www.wattio.com/manualOs dispositivos podem ser combinados para aumentar a compatibilidade e obter novos recursos. Mais informações em www.wattio.com/manual

La temperatura captada por el MOTION comandará el THERMIC.The MOTION detects the room temperature for the THERMIC operation. Le MOTION détectée la température par la commande le THERMIC.A temperatura detectada pelo movimento do comando térmico.

REMOTO - REMOTE Combina con el POD para tu calefacción eléctrica.Combine it with the POD for your electric heating. Combiné avec POD pour votre chauffage électrique.Combinado com o POD para o seu aquecimento eléctrico.

ELÉCTRICO - ELECTRIC

CALENDARIOS - CALENDARS

Crea calendarios para automatizar tu calefacción.

Create calendars to automate your heating.

Créer des horaires pour automatiser votre chauffage.

Criar programações para automatizar o seu aquecimento.

MODOS AVANZADOS - ADVANCED MODES

Configura los modos avanzados paraadecuar el funcionamiento del THERMICa tu calefacción.

Set up the THERMIC’s advanced modeto match its performance to your heating system.

Configurer les modes avancés pour adapter le fonctionnement du THERMICpour votre chauffage.

Configurar os modos avançados para adaptar o funcionamento do THERMICpara o seu aquecimento.

Page 13: mobilemanual thermic es - Wattio SmartHome · THERMIC manual/manuel ¡Los usuarios que leen la guía reducen notablemente el tiempo de instalación! Reading this guide has been shown

13

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS - TROUBLESHOOTING

1. Si el dispositivo no se ha detectado en el proceso de registro guiado por el Asistente:

1. If the device has not been detected during the wizard-guided registration process:

1. Si le dispositif n'a pas été détecté dans le processus d'enregistrement guidé par l'Assistant:

1. Se o dispositivo não foi detectado no processo de registo guiado pelo assistente:

Verifica que el GATEestá encendido y se encuentra conectado en la app.Check the GATE is on and appears connected on the mobile app.Vérifiez le GATE est allumé et connecté à l'application.Verifique o GATE está ligado e conectado ao app.

>Verifica que los dispositivos están debidamente conectados.Check that the devices are correctly connected to the power.Vérifiez que les périphériques sont connectés correctement.Verifique se os dispositivos estão conectados corretamente.

>Verifica que se respetan los criterios de cobertura de la página 5.Verify that the signal requirements in page 5 have been met.Vérifiez que les critères de couverture à la page 5, sont satisfaits.Verifique se os critérios de cobertura na página 5, são cumpridos.

>Si nada de lo anterior funciona, resetear el dispositivo y volver a encenderlo. If the previous steps did not work, reset the device and switch it on again. Si cela ne fonctionne pas, réinitialiser l'appareil et le redémarrage . Se nenhuma das opções funciona bem, reiniciar o dispositivo e reiniciar.

>2. Si no te llegan las notificaciones de alarmas al móvil:

2. If you do not receive the alarm notifications on your phone:

2. Si vous ne recevez pas les alarme notifications sur votre téléphone:

2. Se você receber notificações de alerta para no telemóvel:

Verifica los puntos del apartado 1.Verify the points in section 1.Vérifiez les points du paragraphe 1.Confira os pontos do n.º 1.

>Verifica que las reglas han sido generadas correctamente.Verify that the rule notifications have been correctly set. Vérifiez que les règle sont été générés correctement.Verifique as regras foram geradas corretamente.

>Chequee la configuración de su teléfono móvil y de la app Wattio para que las alertas no sean retenidas. Check your smart phone is not blocking the alerts sent by the Wattio app. Vérifiez les paramètres de votre téléphone mobile et de l’application Wattio afin que les alertes ne soient pas retenues.Verifique a configuração do seu telemóvel e da app Wattio para que os alertas não sejam retidos.

>

MENÚ DIAGNÓSTICO - DIAGNOSIS MENU

Ayuda - Help - Aide - Ajuda > CHAT www.wattio.com

Page 14: mobilemanual thermic es - Wattio SmartHome · THERMIC manual/manuel ¡Los usuarios que leen la guía reducen notablemente el tiempo de instalación! Reading this guide has been shown

14

SOPORTE - SUPPORT - SOUTIEN - SUPORTE

Ayuda - Help - Aide - Ajuda > CHAT www.wattio.com

Para más información, estos son nuestros canales de soporte:For more information, these are our support channels: Pour plus d'informations, contacter notre support:Para mais informações, estes são os nossos canais de suporte :

Canal WATTIO en YoutubeWATTIO’s Youtube ChannelWATTIO sur YoutubeWATTIO no Youtube

www.youtube.com/wattiocorp

?CHAT de soporteCHAT support Support en ligneApoio CHAT

www.wattio.com

[email protected]

EMAIL de soporteSupport EMAILEMAIL du supportE-mail da equipa de apoio

PDF

FAQ y descargasFAQ and downloadsFAQ et downloadsFAQ e downloads

www.wattio.com/manual

Page 15: mobilemanual thermic es - Wattio SmartHome · THERMIC manual/manuel ¡Los usuarios que leen la guía reducen notablemente el tiempo de instalación! Reading this guide has been shown

15

SISTEMA WATTIO - WATTIO SYSTEM - SYSTÈME WATTIO

Ayuda - Help - Aide - Ajuda > CHAT www.wattio.com

www.wattio.com

twitter.com/wattiocorp

facebook.com/wattio

www.wattio.com/shopMás información en:

More information on:

Plus d'informations sur :

Mais informações em:

+

Individual/Individuel Pack

Pack Comfort

Pack Energy

Pack Security

GATE

THERMIC POD BAT

DOOR MOTION SIREN

Novedad/New

CAM

El Sistema Wattio ahora mismo cuenta con dispositivos para eficiencia energética, confort y para la seguridad en el hogar. Todos los dispositivos Wattio son compatibles entre sí y puedes combinarlos para aumentar experiencias. ¡Accede a www.wattio.com y consigue tu sistema Wattio al completo!

The Wattio System currently consists of a series of energy efficiency, comfort and home security devices.Wattio devices are compatible with each other, you can add more, expanding your system to provideadditional functionality. Access www.wattio.com to get them all and complete your Wattio system!

Le Système Wattio comprend des dospositifs pour l'efficacité énergétique, le confort et la sécurité de la maison. Tous les dispositifs Wattio sont compatibles et peuvent se combiner pour augmenter les fonctions. Vous pouvez accéder à www.wattio.com et compléter l'ensemble de votre système Wattio!

O Sistema Wattio conta neste momento com dispositivos para a eficiência energética, conforto e para a segurança em casa. Todos os dispositivos Wattio são compatíveis e podem se combinar para aumentar experiências. Acede a www.wattio.com e consiga o seu sistema Wattio completo!

Page 16: mobilemanual thermic es - Wattio SmartHome · THERMIC manual/manuel ¡Los usuarios que leen la guía reducen notablemente el tiempo de instalación! Reading this guide has been shown

316 Ayuda - Help - Aide - Ajuda > CHAT www.wattio.com

GARANTÍA - WARRANTY - GARANTIE

2 años, sin forzar los dispositivos ni dañar los elementos de seguridad. Para más detalles, puedes consultar las Condiciones Generales de Garantía en "www.wattio.com/manual" o contactándonos por email en [email protected].

2 years, provided devices are not forced and the security elements are not damaged. For more details, you can check the General Warranty Conditions at "www.wattio.com/manual", or you can sendus an email to [email protected].

2 ans, sans force les dispositifs ou endommager la sécurité. Pour plus de détails, vous pouvez vérifier les Conditions Générale de Garantie en "www.wattio.com / manual". Vous pouvez contacter par email sur [email protected].

2 anos, sem forçar os dispositivos nem danificar os elementos de segurança. Para mais detalhes, você pode verificar as CondiçõesGerales do Garantia em “www.wattio.com/manual”. Você pode entrar em contato por email em [email protected].

Page 17: mobilemanual thermic es - Wattio SmartHome · THERMIC manual/manuel ¡Los usuarios que leen la guía reducen notablemente el tiempo de instalación! Reading this guide has been shown

17Ayuda - Help - Aide - Ajuda > CHAT www.wattio.com

Wattio excluye cualquier responsabilidad frente al usuario y/o terceros por los posibles daño s y perjuicios, pérdidas, incidencias o inconvenientes de toda naturaleza que el usuario o terceros puedan sufrir directa o indirectamente como consecuencia de las siguientes circunstancias:

i. La instalación, configuración, utilización, reparación y/o mantenimiento inadecuados o indebidos de los dispositivos Wattio por parte del usuario o de cualquier tercero no autorizado por Wattio, entendido como tal, entre otras, aquellas que se realicen en contravención con las instrucciones y recomendaciones proporcionadas por Wattio y las normas técnicas o de seguridad aplicables a los dispositivos.

ii. Las reparaciones, modificaciones, alteraciones o cualquier actuación que conlleve la manipulación de los dispositivos Wattio que realice el usuario o cualquier tercero no autorizado por Wattio, sin autorización expresa de Wattio.

iii. El abuso, mal uso o uso no autorizado o no recomendado de los dispositivos Wattio mediante la inobservancia de los manuales y demás documentación informativa puesta a disposición del usuario u de cualesquiera otras instrucciones de instalación, mantenimiento o recomendaciones de utilización proporcionadas por Wattio.

iv. La incompatibilidad o inadecuación de los dispositivos Wattio con accesorios, componentes, recambios, productos de terceros o servicios prestados por terceros no homologados o recomendados en los manuales y las instrucciones facilitados por Wattio, que se empleen junto con o se vinculen de algún modo a los dispositivos Wattio, así como la indisponibilidad en el funcionamiento de los dispositivos Wattio que pudiera derivarse de dicha incompatibilidad.

v. La inutilización, indisponibilidad, interrupción o mal funcionamiento de los dispositivos Wattio derivados de averías, fluctuaciones, cortes o cualquier tipo de interrupciones o incidencias ajenas a Wattio que afecten a los sistemas en los que se integran o incorporan los dispositivos Wattio, tales como la energía eléctrica, gas o la red de telecomunicaciones, entre otros.

vi. Cualesquiera actuaciones que Wattio, con el permiso del usuario y conforme a la información facilitada por éste, realice sobre los dispositivos o el sistema Wattio a través del servicio de resolución remota de incidencias (tal y como éste se describe en el manual del dispositivo GATE).

El usuario deberá mantener indemne y, en su caso, defender, resarcir y/o indemnizar a Wattio, sus directivos, empleados, afiliados, agentes o cualesquiera otras personas vinculadas, respecto de cualesquiera reclamaciones, responsabilidades, daños y perjuicios, pérdidas, gastos o cualesquiera otros conceptos, sean razonables o no, que hayan sido causados directa o indirectamente por el Usuario como consecuencia de cualquier actuación enumerada anteriormente.

EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD - RESPONSIBILITY EXEMPTION

Page 18: mobilemanual thermic es - Wattio SmartHome · THERMIC manual/manuel ¡Los usuarios que leen la guía reducen notablemente el tiempo de instalación! Reading this guide has been shown

Ayuda - Help - Aide - Ajuda > CHAT www.wattio.com18

SERVICIO DE RESOLUCIÓN REMOTA DE INCIDENCIAS

En caso de incidencia en el sistema WATTIO, si esta pudiera ser resuelta de forma remota por nuestros técnicos, dependiendo del caso, puede existir la posibilidad de que Wattio, previa autorización del usuario, se conecte a su sistema y realice las actuaciones que considere necesarias a la vista de la información proporcionada por el usuario.

En todo caso, el servicio de resolución remota de incidencias sólo se activará cuando el usuario lo requiera o solicite expresamente. Wattio nunca accederá ni operará su sistema sin que el usuario se haya puesto en contacto con nosotros y nos haya solicitado expresamente que resolvamos alguna incidencia.

Antes de conectarse a su sistema, Wattio podrá solicitar al usuario cuanta información considere necesaria para verificar la identidad del usuario y las características de su sistema Wattio.

Una vez resuelta la incidencia, el servicio de resolución remota de incidencias de Wattio se desconectará por completo de su sistema.

En todo caso, el servicio de resolución remota de incidencias será discrecionalmente prestado por Wattio únicamente cuando la incidencia manifestada por el usuario pueda ser efectivamente resuelta de forma remota, conforme al criterio de los técnicos de Wattio. Además, al prestarse de forma remota y sin acceso visual ni físico al sistema WATTIO, todas las actuaciones que se lleven a cabo se basarán exclusivamente en la información proporcionada por el usuario.

Por ello, Wattio no será responsable por los posibles daños y perjuicios, pérdidas, incidencias o inconvenientes de toda naturaleza que el usuario o terceros puedan sufrir directa o indirectamente como consecuencia actuaciones que Wattio, sobre la base de la información e instrucciones facilitadas por el usuario, realice a través del servicio de resolución remota de incidencias.

Page 19: mobilemanual thermic es - Wattio SmartHome · THERMIC manual/manuel ¡Los usuarios que leen la guía reducen notablemente el tiempo de instalación! Reading this guide has been shown

USA

EUROPE

WATTIOCORP SL Parque Tecnológico Miramón, Pº Mikeletegi 61, 20.009 San Sebastian, España declara que los productos contenidos en esta caja, THERMIC, cumplen, cuando fuesen de aplicación, con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE sobre Equipos de Terminales de Radio y Telecomunicaciones (R&TTE), La Directiva 2004/108/CEE de Compatibilidad Electromagnética y la Directiva de baja tensión 2006/95/CE cumpliendo con las normas armonizadas.

WATTIOCORP SL Miramon Technologic Park, Pº Mikeletegi 61, 20.009 San Sebastian, Spain declares that the products in the box, THERMIC, comply, when applicable, with the requirements of Directive 99/05/CE regarding Radio Equipment and Telecommunications Terminal Equipment (R&TTE) and Directive 2004/108/CEE regarding Electromagnetic Compatibility, in compliance with established harmonized standards.

WATTIOCORP SL Parc Technologique de Miramon, P º Mikeletegi 61, 20009 Saint-Sébastien, Espagne, déclare que les produits contenus dans cette boîte, THERMIC répondent, sont conformes aux dispositions de la directive 99 / 05/CE concernant les Équipements Hertziens et Terminaux de Télécommunications (R & TTE) la directive 2004/108/CEE sur la compatibilité électromagnétique et la directive basse tension 2006/95/CE conforme aux normes harmonisées.

WATTIOCORP SL Parque Tecnológico Miramon, P º Mikeletegi 61, 20009 San Sebastian, Espanha, declara que os produtos contidos na caixa, THERMIC, cumprem quando aplicável, com as disposições da Diretiva 99 / 05/CE sobre equipamentos de rádio e terminais de telecomunicações (R & TTE), Diretiva 2004/108/CEE de Compatibilidade Eletromagnética e com a Diretiva de Baixa Voltagem 2006/95/CE em conformidade com as normas harmonizadas.

This device complies with part 15 of the FCC Rules. The operation is subjected to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Información extendida en www.wattio.comInformation extended in www.wattio.com

Compléments d'information sur www.wattio.comMais informações em www.wattio.com

Ayuda - Help - Aide - Ajuda > CHAT www.wattio.com

CERCTIFICACIÓN - CERTIFICATION - CERTIFICAT - CERTIFICADO

19

Page 20: mobilemanual thermic es - Wattio SmartHome · THERMIC manual/manuel ¡Los usuarios que leen la guía reducen notablemente el tiempo de instalación! Reading this guide has been shown

Versión actualizada de manuales e información extendida en:Updated manuals and additional information on:

Manuels mis à jour et compléments d'information sur: Versão atualizada e ampliada de manuais em:

www.wattio.com/manual

WATTIOParque Tecnológico Miramón

Pº Mikeletegi 61, 1ª planta20.009 Donostia