Misericordes Sicut Pater (Filipino Lyrics)

5
7/24/2019 Misericordes Sicut Pater (Filipino Lyrics) http://slidepdf.com/reader/full/misericordes-sicut-pater-filipino-lyrics 1/5 Misericordes icutPater Lyricsby:EugenioCosta,SJ; r. TimoteoOfrasio,SJ Music by: Paul nwood Mi-se-ri-cor - des si - cut Pa - ter Mi - se-ri -cor - des si - cut Pa - ter si - cut Pa - ter Mi - se-ri-cor - des si - cut Pa - ter se-ri-cor - des si - cut Pa - ter to Coda si - cut Pa - ter 2015 @ Pontifical Council for the Promotionof theNew Evanselization

Transcript of Misericordes Sicut Pater (Filipino Lyrics)

Page 1: Misericordes Sicut Pater (Filipino Lyrics)

7/24/2019 Misericordes Sicut Pater (Filipino Lyrics)

http://slidepdf.com/reader/full/misericordes-sicut-pater-filipino-lyrics 1/5

Misericordes icut

Pater

Lyricsby:

EugenioCosta,SJ; r.

Timoteo

Ofrasio,

SJ

Musicby: Paul nwood

M i - s e - r i - c o r - d e s s i - c u t P a - t e r

M i

-

s e - r i

- c o r

-

d e s

si

-

cut Pa

-

ter

si

-

cut

Pa

-

ter

M i

-

s e - r i - c o r

-

d e s si

-

cut

Pa

-

ter

s e - r i - c o r

-

d e s si

-

cut

Pa

-

ter

to Coda

si

-

cut

Pa

-

ter

2015 @ Pontifical Council

for the Promotionof the

New Evanselization

Page 2: Misericordes Sicut Pater (Filipino Lyrics)

7/24/2019 Misericordes Sicut Pater (Filipino Lyrics)

http://slidepdf.com/reader/full/misericordes-sicut-pater-filipino-lyrics 2/5

Misericordesicut

Pater

2

recitatiy

o accompangato

l.Magpaslmat'sa'Ama

2.Magproalmat'sa'Anak

3.Sa'Spiritu'Sato'y

4.Hilingin'natin'sa'Diyos

LMagpsalmat'sa'Ama

2.Magpasalmat'sa'Anak

3.Sa'Spiritu'Santo'y

4.Hilingin'natin'u'Diyos

l.Magpaulmat'sa'Ama

2.Magpdalmat'sa'Anal

3.Sa Spiritu'Smto'y

4.Hilingin'natin'sa'Diyos

l.Magpdalmat'sa'Ama

2.Magpoalamat'sa'Anak

3.Sa Spiritu'Seto'y

4.Hilingin'natin'sa'Diyos

r

ec

tat iv o ac c

o

mpang at

o

Nilikha'ang'daigdig

Minmahal'N'ya'tayo

Pitong'kaloob'N'ya

Lupa'y'naghihintay

Nilikha'mg'daigdig

Minamahal'N'ya'tayo

Pitong'kaloob'N'ya

Lupa'y'naghihintay

sa

kanymgkabuti

sa'tma'y'liwa

lsamo'na

mg'kapayapa

sa'kmymg'kabuti

sa'tana'y'liwa

rsamo'na

ang'kapaypa

sa'kanyang'kabuti

sa'tana'y'liwa

lsamo'na

ang Kapayapa

sa'kanyang'kabuti

sa'tana'y'l

wa

lsmo na

mg'kapayapa

nang'may'kaunu

nog'may'pusong'busi

-

nang'tayo'y'ali

sa'magandang'bali

nang'may'kmnu

nog'may'pusong'busi

-

nang'tayo'y'ali

sa'magandmg'bali

nang'may'karunu

nang'may'pusong'busi

-

nang'tayo'y'ali

sa'magandmg'bali

nang'may'karunu

nang'may'pusong'busi

nang'tayo'y'ali

sa magandmg'bali

n u m m i - s e - r i

-

c o r - d i - a

n u m m i - s e - r i

-

c o r - d i - a

n u m m i - s e - r i

-

c o r - d i - a

n u m m i - s e - r i

-

c o r - d i - a

n u m m i - s e - r i

-

c o r - d i - a

e

-

i u s .

n u m m i

r e - r i -

m r - d i

- a

e

-

i u s .

n u mm r - s e - r i

-

c o r - d i - a e

-

i u s .

n u m m i - s e - r i

-

c o r - d i - a

e

-

l u s .

ter

tef

ter

te r

e

-

lus.

e

-

ius.

e

-

ius.

e

-

ius.

-

han,

ln e

'

nag,

rn e

'

r r n ,

l n

e

- a n , l i e

n u m m i - s e - r i

-

c o r - d i - a e

-

l u s .

n u m m i - s e - r i

-

c o r - d i - a e

-

i u s .

n u m m i - s e - r i

-

c o r - d i - a e

-

i u s .

n u m m i - s e - r i

-

c o r - d i - a e

-

i u s .

e

-

tus.

e

-

ius.

e

-

ius.

e

-

ius.

n u m m i - s e - r i - c o r - d i - a e - i u s .

n u m m i - s e - r i

-

c o r - d i - a e

-

r u s -

n u m

m i - s e - r i

-

c o r - d i - a e

-

i u s .

n u mm i - s e - r i

-

c o r - d r - a e

-

i u s .

l n e

I n e

t n e

l n e

e

-

tus.

e

-

ius.

e

-

ius.

e

-

ius.

e

-

lus.

e

-

ius.

e

-

ius.

e

-

ius.

r n e

i n e

t n e

i n e

n u m m i - s e - r i

-

c o r - d i - a e

-

r u s .

n u m m i - s e - r i

-

c o r - d i - a e

-

l u s -

n u m m i - s e - r i

-

c o r - d i - a e

-

i u s .

n u m

m i - s e - r i

-

c o r - d i - a e

-

i u s .

l n e - t e r

i n e - t e r

i n e - t e r

i n e - t e r

l n e

i n e

I n e

i n e

t e r

-

n u m m i - s e - n

-

c o r - d i - a

t e r

-

n u m m i - s e - r i

-

c o r - d i - a

t e .

-

n u m m i - w - r i

-

c o r - d i - a

t e r

-

n u m m i

- s e - l i -

c o r - d i - a

-

han, In

e

-

ter

-

nag,

rn

e

-

ter

-

l r1 ,

rn e

-

Ie t

- a n - i n e - t e l

-

han, In e

-

te r

-

nag, in e

-

ter

"

trn ,

r t1 e

-

te r

- i l , i n e - t e r

t n e

i n e

i n e

i n e

ter

ter

ter

ter

te r

te r

ter

ter

te r

te r

ter

n u mm i - s e - r i

-

c o r - d i - a

n u mm i - s e - r i

-

m r - d i

a

n u mm i - s e - r i

-

c o r - d i - a

num mi

-

se

- : i -

cor -d i

-

a

n u m m i - s e - r i

c o r - d i - a

n u m m i - s e - r i

-

c o r - d i - a

n u mm i - s e - r i

-

c o r - d i - a

num mi

-

se

-

ri

-

cor -d i

-

a

-

ngan,

-

lak,

-

ta ,

Page 3: Misericordes Sicut Pater (Filipino Lyrics)

7/24/2019 Misericordes Sicut Pater (Filipino Lyrics)

http://slidepdf.com/reader/full/misericordes-sicut-pater-filipino-lyrics 3/5

Misericordes icut

Pater

-

J

rec tat vo accompangato

Bayay'inakay

Sa'Kaya'y'ihmdog

At'ang'kapwang'nalugmok

Sa'nagpapatawad,

Baya'y'inakay

Sa'Kanya'y'ihodog

At'ang'kapwmg'nalugmok

Sa'n agpapatawad,

sa'k6aysa

kaloob'na'tang

sa'pagkagupi

biyaya't'tu

Baya'y'inekay

Sa'Kmya'y'ihandog

At'mg'kapwang'nalugmok

Sa'nagpapatawad,

i n e - t e r

i n e - t e r

i n e - t e r

i n e - t e r

n u mm i - s e - r i

-

c o r - d i - a

n u mm i - s e - r i

-

c o r - d i - a

n u mm i - s e - r i

-

c o r - d i - a

n u mm i - s e - r i

-

c o r - d i - a

num mi

-

se

-

ri

-

cor-di

-

a

n u mm i - s e - r i

-

c o r - d i - a

n u mm i

s e - r i -

o r - d - a

n u m m i - s e - r i

-

c o r - d i - a

n u mm i - s e - r i

-

c o r - d i - a

num mi

-

se

-

ri

-

cor -d i

-

a

n u mm i - s e - r i

-

c o r - d i - a

n u m m i - s e - r i

c o r - d i - a

n u mm i - s e - r i

-

c o r - d i - a

n u m

m i - r e - r i

-

c o r - d i - a

n u m m i

s e - r i -

r c r - d i

a

n u mm i - s e - r i

-

c o r - d i - a

I n e - t e r

i n e - t e r

i n e - t e r

i n e - t e r

e

-

rus.

e

-

ius.

e

-

ius.

e

-

ius.

e

-

rus.

e

-

ius.

e

-

ius.

e

-

ius.

e

-

lus.

e

-

ius.

e

-

ius.

e

-

ius.

sa'kasaysa

kaloon'na'tmg

sa

pagkagupi

biyaya't'tu

-

yan,

-

gap,

-

llng,

-

yan, ln e

-

tef

-

gap,

rn e

-

ter

-

l ing, in

e

-

te r

- w a , i n e - t e r

-

yan,

ln

e

-

te r

-

gap,

rn e

-

ter

-

ling,

in

"

-

te r

- w a r n e - t e r

sa'kasaysa

kaloob'na'tmg

sa

pagkagupi

biyaya't'tu

Baya'y'inakay

Sa'Kilya'y'ihmdog

At'ang'kapwog'nalugmok

Sa'nagpapatawad,

recitativo

accompangato

Pinatawad'tayo

Pusong'buk6

Ay'ating'ibegon

Magbabago'og'langit,

Pinatawad'tayo

Pusong'bukas

Ay'ating'ibmgon

Magbabago'ang'lmgit,

Pinatawad'tay o

Pusong'buko

Ay'ating'ibangon

Magbabago'mg'lmgit,

Pinatawad'tay

Pusong'bukas

Ay'ating'ibangon

Magbabago'mg'langit,

saK6aysa

kaloob'na'tog

sa

pagkagupi

biyayat'tu

at'kinakasi

sa'naghahmap'ng'li

at'sila'y'patindi

pati'na'mg'lu

at'kinakasi

sa'naghahmap'ng'li

at'sila

'patindi

pati'na'mg'lu

at'kinakci

sa'naghahanap'ng'li

at'sila'y'patindi

pati'na'ang'lu

-

ngap, rn e

-

ter

-

g ln ,

ln e

-

te r

- p a , i n e - t e r

n u m m l - s e - f l

-

c o r - d l - a

n u m m i - s e - r i

-

c o r - d i - a

n u m m i - s e - r i

-

c o r - d i - a

n u m m i - s e - r i

-

c o r - d i - a

num mi

-

se r i

-

cor -d i

-

a

n u m m i - s e - r i

-

c o r - d i - a

n u m m i - s e - r i

-

c o r - d i - a

num ml

-

c o r - d i

-

a

n u m m l - s e - r i

-

a o r - d i - a

n u m m i - s e - r i

-

c o r - d i - a

n u m m i - s e - r i

"

c o r - d i - a

n u m m i - s e - r i

-

c o r - d i - a

-

n u m m i - s e - r i

-

c o r - d l - a

-

n u m m i

- s e - r i -

o r - d r - a

-

n u m m i - s e - r i

-

c o r - d i - a

-

n u m m i - s e - r i

-

c o r - d i - a

-

han,

-

ngup'

-

gtn,

-

pa,

-

han,

-

nqap'

-

g rn ,

-

pa,

i n e - t e .

i n e - t e r

i n e - t e r

I n e - t e r

e

-

rus.

e

-

ius.

e

-

ius.

e

-

lus.

e

-

lus.

e

'

ius.

e

-

ius.

e

-

ius.

e - l u s

e - i u s

e -

i u s

e -

i u s

l n e - t e r

i n e - t e r

I n e - t e f

i n e - t e r

e -

e - l u s

e - i u s

e - i u s

h a n , l n e - t e r

n g a p , i n e - t e r

-

g ln ,

rn

e

-

te r

- p q i n e - t e r

Page 4: Misericordes Sicut Pater (Filipino Lyrics)

7/24/2019 Misericordes Sicut Pater (Filipino Lyrics)

http://slidepdf.com/reader/full/misericordes-sicut-pater-filipino-lyrics 4/5

Misericordes icut

Pater

Coda

Polifonica

Mi- se ri

-

cor

-

des,

m r - s e - f l - c o r

M i - s e - r i - c o r

-

d e s .

m r - s e - n - c o f

M i - s e - r i - c o r

-

d e s .

m i - s e - r i - c o r

-

d e s

n i - s e - r i - c o r

-

d e s si

-

cut Pa

m i - s e - r i - c o r

-

d e s

Mi-se

-

ri

Mi -se- r i -cor

-

des,

tv

si

-

cut Pa

-

ter

M i - s e - r i - c o r

-

d e s , m l - s e - n - c o r

m l - s e - f l

-

Qo r

cor

-

oes, m r - s e - r i

-

c o r

-

d e s s i

-

c u t Pa

-

ter si

-

cut Pa

-

ter

m i - s e - r i - c o r

-

d e s

s t -

st

-

cut

m i - s e - r i - c o r

-

d e s

Pa

-

ter

a-----"\.

cor

-

des,

m t - s e -

Pa

-

ter

f

si

-

cut Pa

-

terl

mi-se-

i

-

cor

-

des,-

mi -se- r i -cor

-

des,

:--:

m t - s e - n -

M i

- s e - r i - c o r -

d e s .

M i - s e - r i

- c o r -

d e s ,

Mi

-s e - r i - c o r -

des ,

M i

- s e - r i - c o r -

d e s -

Pa

"tr

sl

f

sl

"f

"f

-

cu l

tefl -

Pa

"tr

- p a

JT

m i - s e - r i - c o r

-

d e s

ter

-

Page 5: Misericordes Sicut Pater (Filipino Lyrics)

7/24/2019 Misericordes Sicut Pater (Filipino Lyrics)

http://slidepdf.com/reader/full/misericordes-sicut-pater-filipino-lyrics 5/5

MISERICORDES

ICUT

ATER

Paul nwood Eugen io

osta, J

(Tagalog

ranslation:imoteo

Ofrasio, J)

Ref:

,Misericordes

icut Poter.

Mise ico dessicutPater.

n .

,Magpasafamat

aAma

sa

Kanyang

abutih n, in eternummisericordia

ius.

Nilikha

ngdaigdig angmay karunungan.in eternummisericordia

ius.

Baya'y naakay a kasaysayan,in

eternummisericordia

ius.

Pinatawad

ayo at kinakasihan. in

eternummisericordia ius.

Ref.l

2 .

MagpasafamataAnak,sa ana'y iwanag,

in eternummisericordia ius.

MinahafN'ya

ayo nangmay

pusong

busilak.

in

eternummisericordia ius.

Sa

Kanya'yhandogkaloob

na anggap, in

eternum

misericardia ius.

Pusong ukas

a

naghahanap

g ingap. in eternummisericordioius.lRef.l

3 .

Sa

Spiritu

Santo'y samonatin, in

eternum

misericordio

ius.

PitongkafoobNiyanang ayo'y aliwin. in eternummisericordia ius.

At ang kapwang nalugmok

sa

pagkagupiling,

in

eternum

misericordia

ius.

Ay ating bangonat sila'y

patindigin.

in

eternum

misericordio

ius.lRef.l

4.

Hifingin atin

sa

Diyos

ang kapayapaan in eternummisericordio ius.

Lupa'ynaghihintay a magandang

alita.

in

eternum

misericordia

ius.

Sanagpapatawad, iyaya't

uwa,

-

in

eternum

misericordia ius.

Magbabago ng angit,

pati

na ang upa. in eternummisericardio ius. Ref.l

Codo

Polifonico:

Misericordes,

isericordes,

isericordesicut

Paterl

Misericordes, isericordes

icut

Pater,

icut

Pater

Misericordes,isericordesicut

Pater