Mini300PE Manual

38
www.etoncorp.com Mini 300PE AM/FM/SHORTWAVE RADIO OPERATION MANUAL

description

operation manual

Transcript of Mini300PE Manual

w w w. e t o n c o r p . c o mMini300PEAM/ F M/ S HORT WAVE RADI OOP E RAT I ONMANUALMI NI 300P E OP E RAT I ONMANUAL3TABLE OF CONTENTSBASIC CONTROLS ...........................................................BATTERIES ......................................................................POWER ON/OFF/ VOLUME ..............................................FM RADIO .....................................................................AM/SW1-8 RADIO .........................................................ANTENNA .....................................................................CLOCK .............................................................................ALARM ............................................................................SLEEP FUNCTION ............................................................INTRODUCTION TO SHORTWAVE ................................................SHORTWAVE BANDS .....................................................GUIDELINES ...................................................................STATIONS ...............................................................................SERVICE INFORMATION .............................................................ONE YEAR LIMITED WARRANTY ...............................................123456789101112131415467889101214161718202223page2From the United States: (800) 872-2228From Canada: (800) 637-1648From Everywhere Else: (650) 903-3866Email: [email protected]: www.etoncorp.comNEED HELP? HERES HOWTO CONTACT US:MI NI 300P E OP E RAT I ONMANUAL5 41 BASIC CONTROLSANTENNADISPLAYHOURMINUTESTUNNING KNOBVOLUME KNOBPOWERSLEEPALARMTIMEBATTERY COVEREAR PHONE JACKBAND SWITCH12345678910111213MI NI 300P E OP E RAT I ONMANUAL73 POWER ON/OFF/ VOLUMETurn the radio on by pressing the POWER button (7). Use thevolume knob (6) to adjust the volume.9 8 762 BATTERIESRemove the battery compartments cover by pushing thecover in the direction of arrow. Install two AA batteriesaccording to the polarity. For easy removal, place the batter-ies on top of lift out ribbon. If the sound becomes low or dis-torted, replace with new batteries. If the radio will not beused for a long time, remove all the batteries to prevent pos-sible battery leakage. MI NI 300P E OP E RAT I ONMANUAL96 ANTENNAA. For AM (MW) the radio uses an internal, directional,ferrite bar antenna. Rotate the radio for best reception.B. For FM/SW, fully extend the telescopic antenna (1). For FM, rotate the antenna for best reception.84 FM RADIOSelect the FM band by using the band selector switch (13).Use the tuning knob (5) to tune the radio to the desired fre-quency.5 AM/SW1-8 RADIOSelect the desired band, AM or SW 1-7, by using the bandselector switch (13). Turn the tuning knob (5) to the desiredfrequency, which appears in the display (2) or just tunearound and listen for stations. Note that MW appears in thedisplay when AM is selected, as the AM band is called MWfor medium wave in some parts of the world. SW appears inthe display when SW1-8 is selected.MI NI 300P E OP E RAT I ONMANUAL111034107 CLOCKThe clock displays time in 12 hour, AM/PM format. Whilekeeping the TIME button (10) pressed, set the correct hourand minutes with the HOUR (3) and MINUTE (4) buttons.They can be pressed with quick, short presses to advanceslowly or they can be kept pressed down to advance rapidly.When finished, release the TIME button MI NI 300P E OP E RAT I ONMANUAL13934128 ALARMWith the radio turned off, keeping the ALARM button (9)pressed, set the correct wake up hour and minutes with theHOUR (3) and MINUTE (4). They can be pressed with quick,short presses to advance slowly or they can be kept pressedrapidly. When finished, release the ALARM button and thiswill cause the loudspeaker symbol appears in the display.If you want to deactivate the alarm, press the ALARM button(9) again and the loudspeaker symbol will disappear from thedisplay.When the activated alarm turns the radio on, it can be turnedoff by pressing the ALARM button (9) again. The Power but-ton (7) cannot be used for this purpose.While the radio is playing in alarm mode and without anymanual interruption to deactivate the alarm, it will turn offautomatically after 60 minutes. MI NI 300P E OP E RAT I ONMANUAL15Note: The sleep function cannot be activated again within 2minutes after this function was deactivated before.834149 SLEEP FUNCTIONThe sleep function enables the radio to play for a specifiedtime before automatically shutting off (from 1 hour 59 min-utes to just one minute).With the radio turned off, press and do not release the SLEEPbutton (8). This turns the radio on and 0:59 appears in thedisplay. This also activates the sleep timer activation symbolin the display.To set SLEEP function for 59 minutes, release the SLEEP but-ton. To set SLEEP function as desired, continue to keep theSLEEP button pressed and use the HOUR and MINUTE but-tons to adjust the sleep time for you needs. When finished,release the SLEEP button.While it is playing in sleep mode, it can be turned off bypressing the SLEEP button. The power button (7) cannot beused for this purpose. The sleep timer activation symbol willdisappear from the display. If the POWER button is pressed,you need to press SLEEP button again to deactivate theSLEEP function (The symbol will disappear from display) andpress POWER button again to turn off the radio. MI NI 300P E OP E RAT I ONMANUAL1711 SHORTWAVE BANDSMINI 300 SWITCH SETTINGSW1SW2SW3SW4SW5SW6SW7OFFICIAL SHORT-WAVE BAND NAME49 meters41 meters31 meters25 meters22 meters19 meters16 metersFREQUENCY RANGEIN MHz5.950-6.20 7.10-7.30 9.50-9.95 11.600-12.100 13.600-13.800 15.10-15.80 17.500-17.90 FREQUENCY RANGE IN MHz5.950-6.20 7.10-7.30 9.50-9.95 11.600-12.100 13.600-13.800 15.10-15.80 17.500-17.90 1610 INTRODUCTION TO SHORTWAVEShortwave enables you to hear stations from around theworld. Now that you have a shortwave radio, no doubt youllwant to hear worldwide stations right away. If youre new toshortwave, please take some time to learn the basics outlinedbelow. To successfully listen to shortwave stations you mustknow how to find them. They are found in the shortwavebands. On the Mini 300, the shortwave bands are num-bered 1-7. The chart below and the one on the back of theradio show the relationship of bands 1-7 to their officialnames and the frequency ranges covered by them.MI NI 300P E OP E RAT I ONMANUAL19summer shortwave.Holding the radio while listening to shortwave will improve signal strengths.Getting close to a window may substantially improve your reception because the construction materials ofsome buildings do not let signals in very well. Signalspenetrate wood frame buildings easiest, while concreteand brick buildings usually block signals. If you are in abuilding with one or more stories above you, signals canalso be impaired in strength. In such a situation, get asclose to a window as possible while listening.These guidelines can be used worldwide and are not dependent on location.1812 GUIDELINESHEREARESOMEGENERALGUI DE-LI NESIn general, the bands with frequencies below 13 MHz are better at night and the bands with frequencies above13 MHz are best during the day. This guideline, whileapproximate, is a useful general rule of thumb.During the day, listen in SW5-7. These may start getting good just before sunrise and may stay good all day, untiljust after sunset. At night, listen in SW1-4. These may start getting good just before sunset and may stay good all night, until justafter sunrise.Around sunrise and sunset, both the day and night bands might be good, sometimes exceptionally good.Winter shortwave is generally somewhat better than MI NI 300P E OP E RAT I ONMANUAL21 2013 STATIONSHOWTOI DENTI FYWHATYOU RELI S-TENI NGTOANDHOWTOFI NDSTA-TI ONSTHATYOUWANTTOHEARFor this, youll need to use a shortwave directory. We recom-mend the use of a comprehensive shortwave directory, espe-cially if you want to hear specific countries or to identify thestation youre listening to. Such a directory will alphabeticallylist the countries broadcasting on shortwave, showing theirlanguage, target area, broadcast time and frequency that isused. The easiest to use shortwave directory is PASSPORT TOWORLD BAND RADIO, available in major bookstores anddirectly from the publisher. Published by InternationalBroadcasting Services, Ltd., Box 300, Penn's Park,Pennsylvania 18943 (www.passband.com). This publicationhas separate chapters for English and non-English broadcasts,titled World-Wide Broadcasts In English and Voices FromHome.MI NI 300P E OP E RAT I ONMANUAL2315 ONE YEAR LIMITED WARRANTYEtn warrants to the original purchaser this product shall befree from defects in material or workmanship for one yearfrom the date of original purchase. During the warranty peri-od Etn or an authorized Etn service facility will provide,free of charge, both parts and labor necessary to correctdefects in material and workmanship. At their option, Etnmay replace a defective unit.1. Complete and send in the Warranty Registration Card within ten (10) days of purchase.2.Call Etn or the nearest authorized service facility, as soon as possible after discovery of a possible defect.Have ready:(a) the model and serial number.(b) the identity of the seller and the approximate date ofpurchase.(c) a detailed description of the problem, including detailson the electrical connection to associated equipment andthe list of such equipment.2214 SERVICE INFORMATIONYou may contact the Etn Service Department for additionalinformation or assistance by calling toll-free Monday throughFriday, 8:30am - 4:00pm Pacific Standard Time:1-800-872-2228 (United States)1-800-673-1648 (Canada)Call for a Return Authorization prior to shipping your unit.Should you want to return your unit for service, pack thereceiver carefully using the original carton or other suitablecontainer. Write your return address clearly on the shippingcarton and on an enclosed cover letter describing the servicerequired, symptoms or problems. Also, include your daytimetelephone number and a copy of your proof of purchase. Thereceiver will be serviced under the terms of the Etn LimitedWarranty and returned to you.MI NI 300P E OP E RAT I ONMANUAL25other remedy and no claim for incidental or consequentialdamages, losses, or expenses. Some states do not allow limi-tations on how long an implied warranty lasts or do notallow the exclusions or limitation of incidental or consequen-tial damages, so the above limitation and exclusion may notapply to you. This warranty give you specific legal rights andyou may also have other rights which vary from state tostate.For service information contact:Etn Corporation1015 Corporation WayPalo Alto, CA 94303 U.S.A.continued243. Etn will issue a Return Authorization number and theaddress to which the unit can be shipped. Ship the unit inits original container or equivalent, fully insured and ship-ping charges prepaid.Correct maintenance, repair, and use are important to obtainproper performance from this product. Therefore carefullyread the Instruction Manual. This warranty does not apply toany defect that Etn determines is due to:1. Improper maintenance or repair, including the installationof parts or accessories that do not conform to the qualityand specification of the original parts.2. Misuse, abuse, neglect or improper installation.3. Accidental or intentional damage.4. Battery leakage.All implied warranties, if any, including warranties of mer-chantability and fitness for a particular purpose, terminateone (1) year from the date of the original purchase.The foregoing constitutes Etn entire obligation with respectto this product, and the original purchaser shall have no15 ONE YEAR LIMITED WARRANTY MI NI 300P E MANUE L D' OP RAT I ON27TABLE DES MATIRESFONCTIONNEMENT LMENTAIRE ...................................INSTALLATION DES PILES ..........................................................MISE EN MARCHE/ARRT ..............................................COUTE DE LA FM ..............................................................COUTE DE AM/SW1-7 ...................................................UTILISATION DE LANTENNE .......................................................RGLAGE DE LHORLOGE ........................................................RGLAGE DE LALARME .......................................................RGLAGE DE LA FONCTION SOMMEIL .......................................INTRODUCTION AUX ONDES COURTES .....................................BANDS DES ONDES COURTES .....................................................DIRECTIVES ...................................................................STATIONS .............................................................................RENSEIGNEMENTS SUR LES SERVICES ..........................LA GARANTIE LIMITE DE UN AN .................................123456789101112131415283031323233343638404142444647page26From the United States: (800) 872-2228From Canada: (800) 637-1648From Everywhere Else: (650) 903-3866Email: [email protected]: www.etoncorp.comVOUS AVEZ BESOINDAIDE? VOICI COMMENTNOUS CONTACTER:MI NI 300P E MANUE L D' OP RAT I ON29 281 FONCTIONNEMENT LMENTAIREANTENNEAFFICHAGEHEUREMINUTESBOUTON DACCORDBOUTON DU VOLUME SONOREPOWER (MARCHE/ARRT)SLEEP (SOMMEIL)9 ALARM (ALARME)TIME (HEURE)COUVERCLE DU COMPARTIMENT PILESCONNECTEUR POUR COUTEURSSLECTEUR DE GAMMES DONDES12345678910111213MI NI 300P E MANUE L D' OP RAT I ON313 MISE EN MARCHE/ARRTMettez la radio en marche en appuyant sur le bouton POWER(7). Utilisez le bouton du volume sonore (6) pour rgler le vol-ume.9 8 7302 INSTALLATION DES PILESEnlevez le couvercle du compartiment piles en poussant lecouvercle dans le sens de la flche. Installez deux piles AAsuivant le schma de polarit. Pour les enlever facilement,placez les piles sur le ruban. Si le son devient faible ou distor-du, remplacez les piles par des piles neuves. Si la radio nestpas utilise pendant une longue priode de temps, enleveztoutes les piles pour viter une fuite possible dacide despiles. Pour de meilleurs rsultats, utilisez des piles alcalines. MI NI 300P E MANUE L D' OP RAT I ON336 UTILISATION DE LANTENNE1. Pour AM (MW), la radio utilise une antenne barre ferrite, directionnelle, intgre. Tournez la radio pourobtenir la meilleure rception.2. Pour FM/SW, dployez lantenne tlescopique (1) au maximum. Pour la FM, tournez-la pour obtenir lameilleure rception.324 COUTE DE LA FMChoisissez la bande FM en utilisant le slecteur de gammesdondes (13). Utilisez le bouton daccord (5) pour choisir lafrquence dsire sur votre radio.5 COUTE DE AM/SW1-7Choisissez la bande AM or SW 1-7, en utilisant le slecteur degammes dondes (13). Tournez le bouton daccord (5) sur lafrquence dsire qui apparat sur laffichage (2), ou tournersimplement le bouton daccord dans un sens ou dans lautrepour couter les diffrentes stations. Notez que MW appa-rat sur laffichage lorsque AM est slectionn puisque labande AM est appele MW de langlais medium wave (ondes moyennes) dans certaines parties du monde. SWapparat sur laffichage lorsque SW1-7 est slectionn.MI NI 300P E MANUE L D' OP RAT I ON351034347 RGLAGE DE LHORLOGELhorloge affiche lheure en format 12 heures, AM et PM. Touten gardant le bouton TIME (10) appuy, rglez lheure et lesminutes correctes avec les boutons HOUR (3) et MINUTE (4).Utilisez des pressions rapides et courtes ou gardez les bou-tons appuys pour avancer lheure. Lorsque vous avez fini,relchez le bouton TIME. MI NI 300P E MANUE L D' OP RAT I ON37934368 RGLAGE DE LALARMEAvec la radio larrt, appuyez sur le bouton ALARM (9) touten appuyant simultanment sur les boutons HOUR (3) etMINUTE (4) pour rgler lheure et les minutes du rveil.Utilisez des pressions rapides et courtes ou gardez les bou-tons appuys pour avancer lheure. Lorsque vous avez fini,relchez le bouton ALARM et cela causera lapparition dusymbole haut-parleur sur laffichage. Si vous voulez dsac-tiver lalarme, appuyez nouveau sur le bouton ALARM (9) etle symbole haut-parleur disparatra de laffichage.Lorsque lalarme active met la radio en marche, elle peutaussi tre mise larrt en appuyant sur le bouton ALARM(9).Pendant que la radio est en marche dans le mode dalarme,sans aucune interruption manuelle pour dsactiver lalarme,elle se mettra automatiquement larrt aprs 60 minutes.SYMBOLE DACTIVATION DE LALARME MI NI 300P E MANUE L D' OP RAT I ON39 nouveau sur le bouton POWER pour mettre la radio lar-rt.NOTE: La fonction sommeil ne peut pas tre active nou-veau dans les 2 minutes aprs que cette fonction a t dsac-tive.834389 RGLAGE DE LA FONCTION SOMMEILLa fonction sommeil permet la radio dtre en marche pen-dant une dure spcifie (de 1 heure 59 minutes jusqu uneminute seulement) avant de se mettre automatiquement larrt.Avec la radio larrt, appuyez sur le bouton SLEEP (8) et nele relchez pas. Cela met la radio en marche et 0:59 appa-rat sur laffichage. Cela rend aussi actif le symbole dactiva-tion de minuterie sommeil sur laffichage.Pour rgler la fonction sommeil pour 59 minutes, relchezimmdiatement le bouton SLEEP. Pour personnaliser le som-meil, gardez le bouton SLEEP appuy et utilisez les boutonsHEURE et MINUTE pour rgler lheure sommeil suivant vosbesoins. Lorsque vous avez fini, relchez le bouton SLEEP.Pendant que la radio est en marche dans le mode sommeil, lefait dappuyer sur le bouton SLEEP la mettra larrt et lesymbole dactivation de minuterie sommeil disparatra de laf-fichage. Si le bouton POWER est appuy, vous devrez appuyer nouveau sur le bouton SLEEP pour dsactiver la fonctionSOMMEIL (Le symbole disparatra de laffichage) et appuyezMI NI 300P E MANUE L D' OP RAT I ON4111 BANDS DES ONDES COURTESRGLAGE DUSLECTEURDU MINI 300SW1SW2SW3SW4SW5SW6SW7NOM OFFICIEL DELA BANDE DON-DES COURTES49 mtres41 mtres31 mtres25 mtres22 mtres19 mtres16 mtresGAMME DESFRQUENCES ENMHz5.950-6.20 7.10-7.30 9.50-9.95 11.600-12.100 13.600-13.800 15.10-15.80 17.500-17.90 GAMME DESFRQUENCES ENKHz5950- 6200 7100- 7300 9500- 9950 11600-12100 13600-13800 15100-15800 17500-17900 4010 INTRODUCTION AUX ONDES COURTESLes ondes courtes vous permettent dcouter des stationssitues tout autour du monde. Maintenant que vous possdezune radio ondes courtes, aucun doute que vous voudrezaussitt couter des stations du monde entier. Si vous tes unnovice en matire dondes courtes, veuillez consacrer un peude temps pour apprendre les principes fondamentauxexposs brivement ci-dessous. Pour couter avec succs lesstations en ondes courtes, vous devez savoir comment lestrouver. Elles se trouvent dans les bandes dondes courtes.Sur le Mini 300, les bandes dondes courtes sont numrotesde1 7. Le tableau ci-dessous et celui au dos de la radiomontre la correspondance des bandes 1-7 avec leurs nomsofficiels et leurs gammes de frquences couvertes par celles-ci.MI NI 300P E MANUE L D' OP RAT I ON43Les ondes courtes en hiver sont gnralement un peu meilleures quen t.Le fait de tenir la radio tout en coutant les ondes courtes amliorera la puissance du signal.Le fait de se rapprocher dune fentre peut amliorer considrablement votre rception parce que les matriauxde construction utiliss dans certains btiments ne lais-sent pas trs bien passer les signaux. Les signauxpntrent plus facilement les btiments charpentes enbois, tandis que les btiments en briques et en bton blo-quent gnralement les signaux. Si vous tes dans unbtiment avec un ou plusieurs tages au-dessus de vous,la puissance des signaux peut aussi tre affaiblie. Dansune telle situation, placez-vous le plus prs possible dunefentre tout en coutant.Ces indications peuvent tre utilises dans le monde entier et ne dpendent pas de lendroit o vous vous trou-vez.4212 DIRECTIVESVOI VI I CI QUELQUESI NDI CATI ONSGNRALESEn gnral, les bandes avec des frquences en dessous de 13 MHz sont meilleures pendant la nuit et les bandesavec des frquences au-dessus de 13 MHz sont meilleurespendant la journe. Cette indication, quoique approxima-tive, est un truc gnral pratique.Pendant la journe, coutez sur les bandes SW5 7.Celles-ci peuvent commencer devenir bonnes justeavant le lever du soleil et peuvent rester bonnes toute lajourne, jusquaprs le coucher du soleil.La nuit, coutez sur les bandes SW1 4. Celles-ci peuvent commencer devenir bonnes juste avant lecoucher du soleil et peuvent rester bonnes toute la nuit,jusquaprs le lever du soleil.Au lever et au coucher du soleil, les bandes de la nuit et de la journe peuvent toutes deux tre bonnes, mmequelques fois exceptionnellement bonnes. MI NI 300P E MANUE L D' OP RAT I ON45 4413 STATIONSCOMMENTI DENTI FI ERCEQUEVOUSCOUTEZETCOMMENTTROUVERLESSTATI ONSQUEVOUSVOULEZECOUTER?Pour cela, vous devrez utiliser un rpertoire des ondes cour-tes. Nous recommandons lutilisation dun rpertoire dtailldes ondes courtes, surtout si vous voulez couter des paysparticuliers ou pour identifier la station que vous tes en traindcouter. Un tel rpertoire classera par ordre alphabtiqueles pays mettant sur ondes courtes, indiquant leur langue, largion vise, lheure dmission et la frquence qui est util-ise. Le rpertoire le plus facile utiliser est PASSPORT TOWORLD BAND RADIO, disponible chez les grands libraires etdirectement auprs de la maison ddition. Publi parInternational Broadcasting Services, Ltd., Box 300, Penn'sPark, Pennsylvania 18943; www.passband.com. Cette publica-tion comporte des chapitres spars pour les missions quisont en anglais et celles qui ne le sont pas, intituls World-Wide Broadcasts In English and Voices From Home. (mis-sions du Monde en Anglais et Voix de Chez Nous)MI NI 300P E MANUE L D' OP RAT I ON4715 LA GARANTIE LIMITE DE UN ANEtn garantit lacheteur initial que ce produit sera exemptde tout dfaut de matriau ou de main-doeuvre pendant uneanne partir de la date de lachat initial.Pendant la dure de la garantie, Etn ou un centre accrditde rparation Etn fournira, gratuitement, les pices et lamain-doeuvre ncessaires pour corriger les vices de matriauet de main-doeuvre. En outre, Etn peut choisir de remplacerun appareil dfectueux.1. Remplissez et envoyez la Fiche denregistrement de la garantie dans les dix (10) jours qui suivent la date delachat.2. Appelez Etn ou le centre accrdit de rparation le plus proche, aussitt que possible aprs la dcouvertedune possibilit de vice. Soyez prt donner :(a) le numro de modle et le numro de srie.(b) le nom du revendeur et la date approximative delachat.(c) une description dtaille du problme, y compris lesdtails sur les branchements lectriques lquipementassoci et la liste de cet quipement.46Pour obtenir de plus amples renseignements ou de lassis-tance, vous pouvez contacter le Service des rparations deEtn en appelant les numros sans frais suivant, du lundi auvendredi, de 8 h 30 16 h, heure normale du Pacifique:1-800-872-2228 (AUX TATS-UNIS)1-800-673-1648 (AU CANADA) Veuillez appeler pour obtenir un Numro dautorisation deretour avant dexpdier votre appareil. Si vous voulez renvoy-er votre appareil pour le faire rparer, emballez soigneuse-ment le rcepteur en utilisant sa bote dorigine ou une autrebote approprie. Inscrivez lisiblement votre adresse de retoursur la bote dexpdition et sur la lettre jointe qui dcrit larparation ncessaire, les symptmes ou les problmes.Veuillez inclure aussi le numro de tlphone o lon peutvous joindre pendant la journe, ainsi quune copie de votrepreuve dachat. Le rcepteur sera rpar selon les modalitsde la Garantie limite de Etn et vous sera retourn.14 RENSEIGNEMENTS SUR LES SERVICES MI NI 300P E MANUE L D' OP RAT I ON49particulire, cessent une (1) anne aprs la date de lachatinitial.Ce qui prcde constitue lensemble des obligations de Etnenvers ce produit, et lacheteur initial naura aucun autrerecours ni rclamation pour des dommages indirects ou con-scutifs, des pertes ou des dpenses. Certains tats nau-torisent aucune limitation sur la dure dune garantieimplicite ou ne permettent pas les exclusions ou les limita-tions sur les dommages indirects ou conscutifs, et donc leslimitations et exclusions ci-dessus peuvent ne pas sappliquer vous.Cette garantie vous donne des droits juridiques prcis, etvous pouvez galement avoir dautres droits qui varient d-tat en tat.Pour obtenir de plus amples renseignements sur les services,contactez :Etn Corporation1015 Corporation WayPalo Alto, CA 94303 tats-Uniscontinu481. Etn vous donnera un numro dAutorisation de retour et ladresse laquelle vous pouvez envoyer lappareil.Envoyez lappareil dans sa bote dorigine ou une botequivalente, entirement assur et les frais de port pays lavance.Un entretien, des rparations et une utilisation corrects sontimportants pour obtenir un bon fonctionnement de ce pro-duit. Veuillez donc lire soigneusement ce Mode demploi.Cette garantie ne sapplique pas aux dfauts qui, selon lval-uation de Etn, ont t provoqus par :1. un entretien ou des rparations incorrects, y compris linstallation de pices ou daccessoires qui ne sont pasconformes la qualit et aux spcifications des picesdorigine.2. une utilisation incorrecte, abusive ou ngligente, ou une installation incorrecte.3. des dgts accidentels ou intentionnels.4. une fuite des piles.Toutes les garanties implicites, le cas chant, y compris lesgaranties de valeur marchande et daptitude une utilisation15 LA GARANTIE LIMITE DE UN ANMI NI 300P E BE NUT Z E RHANDBUCH51INHALTSVERZEICHNISBEDIENELEMENTE ...........................................................BATTERIEN EINSETZEN ..............................................................RADIO EIN- UND AUS- SCHALTEN ............................EMPFANG VON UKW .................................................EMPFANG VON MW BZW. KW 1-7 ....................................GEBRAUCH DER ANTENNE ................................................STELLEN DER UHR ...........................................................STELLEN DER WECKZEIT ........................................................STELLEN DER EINSCHLAFZEIT-AUTOMATIK (SLEEP) ...........EINFHRUNG IN DIE KURZWELLE ...............................SHORTKURZWELLENBNDER .....................................................RICHTLINIEN ...................................................................STATIONEN .......................................................................INFORMATIONEN ZUR WARTUNG ................................EINJHRIGE EINGESCHRNKTE GARANTIE ...................123456789101112131415seite52545556565758606264656668707150Telefon: 49 (0) 89 35874-354Faksimile: 49 (0) 89 35874-103Email: [email protected]: www.etoncorp.comSie bentigen Hilfe? Hierist, wie uns zu berhren:MI NI 300P E BE NUT Z E RHANDBUCH53 521 BEDIENELEMENTEANTENNEANZEIGESTUNDENMINUTENKNOPF ZUR SENDEREINSTELLUNGLAUTSTRKENREGLEREIN/AUS (POWER)EINSCHLAFZEIT-AUTOMATIK (SLEEP)WECKFUNKTION (ALARM)ZEITBATTERIEFACHABDECKUNGKOPFHRERBUCHSEBANDSCHALTER12345678910111213MI NI 300P E BE NUT Z E RHANDBUCH553 RADIO EIN- UND AUS- SCHALTENDas Radio durch Drcken des Knopfs mit der BezeichnungPOWER (7) einschalten. Die Lautstrke mit dem Knopf zurLautstrkenregelung (6) einstellen.9 8 7542 BATTERIEN EINSETZENDie Abdeckung des Batteriefachs durch Drcken inPfeilrichtung abnehmen. Zwei AA -Batterien einsetzen.Dabei die in der Abbildung gezeigte Polaritt beachten. Zumleichten spteren Entnehmen die Batterien so einsetzten, dassdas Band zur Entnahme unter den Batterien zu liegen kommt.Wenn der Klang leise oder verzerrt wirkt, neue Batterien ein-setzen. Wenn das Gert fr lngere Zeit nicht gebraucht wird,alle Batterien entnehmen, um ein mgliches Auslaufen derSure zu verhindern. Alkalibatterien erbringen die besteLeistung.MI NI 300P E BE NUT Z E RHANDBUCH576 GEBRAUCH DER ANTENNE1.Das Radio verfgt ber eine interne Ferrit- Richtantenne fr den Empfang der MW. Um den besten Empfang zuerzielen, muss das Radio gedreht werden.2.Zum Empfang von UKW und KW die teleskopische Antenne (1) vollstndig ausziehen. Fr besten Empfang inUKW die Antenne drehen.564 EMPFANG VON UKWMit dem Schalter zur Bandwahl das UKW-Band (13) whlen.Mit dem Knopf zur Sendereinstellung (5) das Radio auf diegewnschte Frequenz stellen.5 EMPFANG VON MW BZW. KW 1-7Das gewnschte Band - MW oder KW 1-7 - mit dem Schalterzur Bandwahl (13) einstellen. Den Knopf zur Sendereinstellung(5) auf die gewnschte Frequenz einstellen. Die Frequenz kannin der Anzeige (2) gesehen werden. Sender knnen auch ein-fach nach Gehr gesucht werden. Anmerkung: In der Anzeigewird MW sichtbar, wenn AM gewhlt ist. Der Grund dafr ist,dass das AM-Band in manchen Teilen der Welt MW (frMittelwelle) genannt wird. In der Anzeige wird SW (ShortWave) gezeigt, wenn KW 1-7 gewhlt ist. MI NI 300P E BE NUT Z E RHANDBUCH591034587 STELLEN DER UHRDie Uhr zeigt die Zeit im 12-Stundenformat mit AM und PMan. Die richtige Uhrzeit (Stunden und Minuten) mit denKnpfen STUNDE (3) und MINUTE (4) einstellen, wobei derKnopf ZEIT (10) gedrckt gehalten wird. Um die Zeit weit-erzustellen knnen die Knpfe kurz und schnell hintereinan-der gedrckt oder gedrckt gehalten werden. Nach vollende-ter Einstellung den Knopf ZEIT loslassen.MI NI 300P E BE NUT Z E RHANDBUCH61934608 STELLEN DER WECKZEITBei ausgeschaltetem Radio den Knopf ALARM (9) gedrckthalten und gleichzeitig durch Drcken der Knpfe STUNDE (3)und MINUTE (4) die richtige Weckzeit (Stunden und Minuten)einstellen. Um die Zeit weiterzustellen knnen die Knpfekurz und schnell hintereinander gedrckt oder gedrcktgehalten werden. Nach vollendeter Einstellung den KnopfALARM loslassen. Jetzt erscheint das Lautsprechersymbol inder Anzeige. Zur Deaktivierung der Weckfunktion den KnopfALARM (9) noch einmal drcken. Das Lautsprechersymbolwird dadurch ausgeblendet.Wenn die aktivierte Weckfunktion das Radio einschaltet, kannes durch Drcken des Knopfs ALARM (9) wieder ausgeschal-tet werden.Wenn das Radio im Weckfunktionsmodus ist, schaltet es sichnach 60 Minuten automatisch ab, wenn die Weckfunktionnicht zuvor manuell deaktiviert wurde.SYMBOL FR AKTIVIERTE WECKFUNKTION MI NI 300P E BE NUT Z E RHANDBUCH63den, muss zunchst der Knopf SLEEP noch einmal gedrcktwerden, um die Einschlafzeit-Automatik zu deaktivieren (dasSymbol wird aus der Anzeige ausgeblendet). Dann denKnopf POWER drcken, um das Radio auszuschalten.HINWEIS: Die Einschlafzeit-Automatik kann bis zu 2Minuten nach der Deaktivierung dieser Funktion nicht wiederaktiviert werden.834629 STELLEN DER EINSCHLAFZEIT-AUTOMATIK (SLEEP)Mit der Einschlafzeit-Automatik schaltet sich das Radioautomatisch ab, nachdem es fr einen bestimmten Zeitraumeingeschaltet war (von 1 Stunde und 59 Minuten bis zu nur 1Minute).Bei ausgeschaltetem Radio den Knopf SLEEP (8) drcken undnicht loslassen. Dadurch wird das Radio eingeschaltet. Aufder Anzeige erscheint 0:59. Auerdem wird in der Anzeigedas Symbol fr die Einschlafzeit-Automatik (Sleep) einge-blendet.Wenn die Einschlafzeit-Automatik auf 59 Minuten eingestelltwerden soll, den Knopf SLEEP sofort loslassen. Wenn die Zeitgendert werden soll, den Knopf SLEEP gedrckt halten unddie Einschlafzeit mit den Knpfen STUNDE und MINUTE jenach Bedarf einstellen. Nach vollendeter Einstellung denKnopf SLEEP loslassen.Wenn das Radio im Einschlafzeit-Modus luft, kann es durcheinen Druck auf den Knopf SLEEP ausgeschaltet werden. DasSymbol fr die Einschlafzeit-Automatik wird dann aus derAnzeige ausgeblendet. Soll der Knopf POWER gedrckt wer- MI NI 300P E BE NUT Z E RHANDBUCH6511 KURZWELLENBNDERMINI 300SCHALTER-STELLUNGSW1SW2SW3SW4SW5SW6SW7OFFIZIELLE BEZE-ICHNUNG DESKURZWELLEN-BANDS49 mtres41 mtres31 mtres25 mtres22 mtres19 mtres16 mtresFREQUENZBEREICHIN MHz5.950-6.20 7.10-7.30 9.50-9.95 11.600-12.100 13.600-13.800 15.10-15.80 17.500-17.90 FREQUENZBEREICHIN kHz5950- 6200 7100- 7300 9500- 9950 11600-12100 13600-13800 15100-15800 17500-17900 64ber Kurzwelle knnen Sender aus der ganzen Welt gehrtwerden. Da Sie jetzt ein Kurzwellenradio besitzen, mchtenSie sicherlich gleich Kurzwellensender aus der ganzen Welthren. Wenn Sie keine Erfahrung mit Kurzwelle haben,nehmen Sie sich bitte etwas Zeit, um die unten beschriebenenGrundlagen zu lernen. Wenn man erfolgreichKurzwellensender hren mchte, muss man wissen, wie mansie finden kann. Sie knnen in Kurzwellen- Bndern gefun-den werden. Auf dem Mini 300 sind die Kurzwellenbndervon 1 bis 7 nummeriert. Die Tabelle unten und auf derRckseite des Radios zeigen das die Bnder 1 bis 7 mit ihrenoffiziellen Bezeichnungen und den Frequenzbereichen, diedurch sie abgedeckt werden.10 EINFHRUNG IN DIE KURZWELLE MI NI 300P E BE NUT Z E RHANDBUCH67Im Winter ist der Kurzwellenempfang im Allgemeinen etwas besser als im Sommer.Die Signalstrke der Kurzwelle wird besser, wenn das Radio in den Hnden gehalten wird.Der Empfang kann sich wesentlich verbessern, wenn man sich neben ein Fenster stellt, da sich die Materialienmancher Gebude nicht leicht von den Signalen durch-dringen lassen. Die Signale dringen am besten durchGebude aus Holz, whrend Beton- und Steingebude imAllgemeinen Signale blockieren. Wenn Sie sich in einemGebude befinden und ein oder mehrere Stockwerke bersich haben, kann das Signal in der Strke ebenfalls nega-tiv beeinflusst werden. In diesem Fall whrend des Hrensso nahe wie mglich an ein Fenster gehen.Diese Richtlinien knnen weltweit verwendet werden und hngen nicht von dem Standort ab.6612 RICHTLINIENHI EREI NI GEALLGEMEI NENRI CHTLI N-I ENIm Allgemeinen sind die Bnder mit Frequenzen unter 13 MHz whrend der Nacht und die Bnder mitFrequenzen ber 13 MHz whrend des Tages besser. DieseRichtlinie trifft nicht immer zu, kann aber als ntzliche all-gemeine Faustregel dienen.Whrend des Tages kann KW 5-7 gehrt werden. Diese Bnder knnen kurz vor Sonnenaufgang gut werden undden ganzen Tag lang, bis kurz nach Sonnenuntergang, gutbleiben.Whrend der Nacht kann KW 1-4 gehrt werden. Diese Bnder knnen kurz vor Sonnenuntergang gut werdenund die ganze Nacht lang, bis kurz nach Sonnenaufgang,gut bleiben.Whrend des Sonnenauf- und Sonnenuntergangs knnen sowohl die Tages- als auch die Nachtbnder gutsein, manchmal ungewhnlich gut. MI NI 300P E BE NUT Z E RHANDBUCH69 6813 STATIONENWI EKANNMANERKENNEN, WELCHENSENDERMANHRTUNDWI EFI NDETMANBESTI MMTESENDERHierzu ist ein Kurzwellenverzeichnis erforderlich. DerGebrauch eines umfassenden Kurzwellenverzeichnis wirdempfohlen, besonders wenn bestimmte Lnder empfangenwerden sollen oder eine Bestimmung der empfangenenSender gewnscht ist. Ein derartiges Verzeichnis fhrt dieLnder, die in Kurzwelle senden, alphabetisch auf, zusammenmit ihrer Sprache, dem Zielgebiet, den Sendezeiten und derHufigkeit, mit der sie verwendet werden. Das gebrauchsfre-undlichste Kurzwellenverzeichnis ist PASSPORT TO WORLDBAND RADIO, das in greren Buchhandlungen und vomVerlag direkt erhltlich ist. Verffentlicht von InternationalBroadcasting Services, Ltd., Box 300, Penn's Park,Pennsylvania 18943, USA; www.passband.com. In dieserPublikation finden sich getrennte Kapitel fr englische undnicht-englische Sendungen mit dem Titel World-WideBroadcasts In English and Voices From Home.MI NI 300P E BE NUT Z E RHANDBUCH7115 EINJHRIGE EINGESCHRNKTE GARANTIEEtn garantiert dem ursprnglichen Kufer, dass diesesProdukt frei von Material- oder Verarbeitungsmngeln ist.Diese Garantie gilt fr ein Jahr ab Kaufdatum.Whrend der Garantieperiode stellt Etn oder eine von Etnautorisierte Servicestelle kostenlos Teile und Arbeitszeit bereit,die zur Behebung von Material- und Verarbeitungsmngelnnotwendig sind. Etn kann ein schadhaftes Gert nach eigen-em Ermessen ersetzen.1. Fllen Sie die Garantie-Registrierungskarte innerhalb von zehn (10) Tagen nach Kauf aus.2. Rufen Sie Etn oder die nchste Servicestelle sobald wie mglich an, wenn Sie einen Mangel feststellen.Halten Sie Folgendes bereit:(a) Modell und Seriennummer.(b) Namen des Hndlers und das ungefhre Kaufdatum.(c) Eine genaue Beschreibung des Problems, einschlielichDetails ber die elektrischen Verbindungen zu anderenGerten und eine Liste dieser Gerte.3. Etn stellt eine Rckgabegenehmigungsnummer aus und teilt die Adresse mit, an die das Gert geschickt wer-7014 INFORMATIONEN ZUR WARTUNGSie knnen den Etn technischen kundendienst fr weitereinformationen oder hilfe durch erreichen uns an berhren:Telefon: 49 (0) 89 35874-354Faksimile: 49 (0) 89 35874-103Vor dem Einschicken des Gerts per Telefon eineRckgabegenehmigung anfordern. Wenn Sie Ihr Gert zurWartung einschicken mchten, den Empfnger sorgfltig imOriginalkarton oder einen anderen geeigneten Behlter ver-packen. Den Absender deutlich auf dem Verpackungskartonund einem beigelegten Begleitschreiben angeben. In demSchreiben sollte die Art der notwendigen Wartung, dieSymptome oder die Probleme erwhnt werden. Auch eineTelefonnummer angeben, unter der Sie tagsber zu erreichensind, sowie eine Kopie des Kaufnachweises. Der Empfngerwird unter den Bedingungen der eingeschrnkten Garantievon Etn gewartet und an Sie zurckgeschickt.MI NI 300P E BE NUT Z E RHANDBUCH73fortgesetzteinen bestimmten Zweck, laufen ein (1) Jahr nach demursprnglichen Kaufdatum aus.Das oben Erwhnte stellt die vollstndige Verpflichtung vonEtn bezglich dieses Produkts dar. Der ursprngliche Kuferist zu keiner anderen Behebung berechtigt und hat keinenAnspruch fr zufllige oder Folgeschden, Verluste oderAusgaben. In manchen Staaten ist eine Beschrnkung derLnge stillschweigender Garantien oder der Ausschlussbeilufig entstandener bzw. Folgeschden nicht zulssig. Dieobige Beschrnkung trifft also fr Sie eventuell nicht zu.Diese Garantie erkennt Ihnen bestimmte gesetzliche Rechtezu. Sie haben eventuell auch andere Rechte, die von Staat zuStaat verschieden sind.Fr Informationen ber unseren service:EEtn EuropeWorld Wide Business CentresLeopoldstr. 236D-80807 Mnchen Germany7215 EINJHRIGE EINGESCHRNKTE GARANTIEden kann. Das Gert im Originalkarton oder einemanderen geeigneten Behlter schicken. Eine volleVersicherung abschlieen und das Porto im Vorausbezahlen.Eine sachgeme Wartung, Reparatur und der richtigeGebrauch sind wichtig, damit das Gert eine entsprechendeLeistung bringen kann. Lesen Sie daher dieGebrauchsanleitung sorgfltig. Diese Garantie gilt fr keineSchden, die nach Ermessen von Etn auf folgende Grndezurckzufhren sind:1. Unsachgeme Wartung oder Reparatur, einschlielich der Installation von Teilen oder Zubehr, die nicht derQualitt und den Spezifikationen der Originalteileentsprechen.2. Unsachgeme Behandlung, Missbrauch,Vernachlssigung oder falsche Installation.3. Versehentliche oder mutwillige Beschdigung.4. Auslaufende Batterien.Alle stillschweigenden Garantien, falls solche bestehen, ein-schlielich Garantien der Marktfhigkeit und der Eignung fr From the United States: (800) 872-2228From Canada: (800) 637-1648From Everywhere Else: (650) 903-3866Email: [email protected]: www.etoncorp.comEtn Corporation1015 Corporation WayPalo Alto, California 94303USAw w w. e t o n c o r p . c o m