Mini dicionário de Comex

67
ABREVIAÇÕES a.a.r. against all risks contra todos os riscos a/c account current conta corrente Act’g Mgr Acting Manager Gerente em exercício ad advertisement anúncio a.m. ante meridien antes do meio dia AMT air mail transfer transferência de fundos A/P Additional Premium prêmio adicional (seguro) A/S account sales conta de venda Ass’n association associação Ass’t Mgr. Assistant Manager Gerente-Adjunto A-1 first class primeira qualidade A/V - a/v ad valorem proporcional ao valor A/W actual weight passo real bbl barrel barril - barrica bdl bundle amarrado - atado B/E Bill of Exchange letra de câmbio BHP Horse Power (British) Cavalo-vapor (britânico) BI Investment Banks Bancos de Investimento bl bale fardo B/L - Blading Bill of Lading conhecimento de embarque bldg. building edifício - prédio B/P Bill of Parcels nota de volumes Bros. brothers irmãos br’t fwd. brought forward transporte (escrita) c/a cash account conta de caixa carr’d fwd. carried forward a transportar (escrita) C & F cost and freight custo e frete C.H. Custom-House alfândega CIF cost, insurance and freight custo, seguro e frete CKD Completely Knocked Down Partes Desmontadas (Importação/Exportação - CKW) C/N credit note nota de crédito Co. Company Companhia c/o care of aos cuidados de COD cash on delivery pagamento contra entrega cr. creditor credor c/s case caixa (invólucro) cu.ft. cubic foot pé cúbico D/A delivery against acceptance entrega contra aceite D/d day’s date dias da data del’y delivery entrega Dept. Department departamento, seção DES Special Drawing Rights (IMF) Direitos Especiais de Saque (FMI) disct. discount descontos D.L.157 Decree-law nr. 157 Decreto-lei nº 157 Do. ditto idem doz - dzn dozen dúzia D/P dekivery entrega contra pagamento dr debtor devedor Dr. Doctor Doutor D/s day’s sight dias de vista DwT dead weight peso morto EOE errors and omissios excepted salvo erro ou omissão ETA estimated time of arrival data calculada para a chegada ETD estimated time of departure data calculada para a saída Ex S/s ex steam ship do vapor f.a.a. free of average livre de qualquer avaria FAS free alongside steamer (ship) posto junto ao costado do vapor F.I.O. free in and out livre de despesas de carga e descarga FOB free on board posto a bordo 1

Transcript of Mini dicionário de Comex

Page 1: Mini dicionário de Comex

ABREVIAÇÕES

a.a.r. against all risks contra todos os riscosa/c account current conta correnteAct’g Mgr Acting Manager Gerente em exercícioad advertisement anúncioa.m. ante meridien antes do meio diaAMT air mail transfer transferência de fundosA/P Additional Premium prêmio adicional (seguro)A/S account sales conta de vendaAss’n association associaçãoAss’t Mgr. Assistant Manager Gerente-AdjuntoA-1 first class primeira qualidadeA/V - a/v ad valorem proporcional ao valorA/W actual weight passo realbbl barrel barril - barricabdl bundle amarrado - atadoB/E Bill of Exchange letra de câmbioBHP Horse Power (British) Cavalo-vapor (britânico)BI Investment Banks Bancos de Investimentobl bale fardoB/L - Blading Bill of Lading conhecimento de embarquebldg. building edifício - prédioB/P Bill of Parcels nota de volumesBros. brothers irmãosbr’t fwd. brought forward transporte (escrita)c/a cash account conta de caixacarr’d fwd. carried forward a transportar (escrita)C & F cost and freight custo e freteC.H. Custom-House alfândegaCIF cost, insurance and freight custo, seguro e freteCKD Completely Knocked Down Partes Desmontadas (Importação/Exportação - CKW)C/N credit note nota de créditoCo. Company Companhiac/o care of aos cuidados deCOD cash on delivery pagamento contra entregacr. creditor credorc/s case caixa (invólucro)cu.ft. cubic foot pé cúbicoD/A delivery against acceptance entrega contra aceiteD/d day’s date dias da datadel’y delivery entregaDept. Department departamento, seçãoDES Special Drawing Rights (IMF) Direitos Especiais de Saque (FMI)disct. discount descontosD.L.157 Decree-law nr. 157 Decreto-lei nº 157Do. ditto idemdoz - dzn dozen dúziaD/P dekivery entrega contra pagamentodr debtor devedorDr. Doctor DoutorD/s day’s sight dias de vistaDwT dead weight peso mortoEOE errors and omissios excepted salvo erro ou omissãoETA estimated time of arrival data calculada para a chegadaETD estimated time of departure data calculada para a saídaEx S/s ex steam ship do vaporf.a.a. free of average livre de qualquer avariaFAS free alongside steamer (ship) posto junto ao costado do vaporF.I.O. free in and out livre de despesas de carga e descargaFOB free on board posto a bordof.p.a. free of particular average livre de avaria particularft. foot - feet pé - pésfwd forward remetergal. - gall. gallon galãoGen’l Mgr. General Manager Gerente GeralGen’l Sec’y General Secretary Secretário Geralgr. grame - gross - grain grama - bruto - grãoh. hour horaH.P. horse power cavalo-vaporin. inch polegadaInc. Incorporated Incorporadains. insurance seguroinst. instant do corrente mêsinv. invoice faturaIOU I owe you devo-lhe (vale)Kg. Kilogram quilogramalb. pound libraL/C Letter of Credit carta de crédito

1

Page 2: Mini dicionário de Comex

l.t. lon ton tonelada inglesa (1.016 Kg)Ltd. Limited Limitadam. mile - minute milha - minutomdse measurement medidaMemo Memorandum memorandoMessrs. Messieurs Senhores (seguido do nome)Mfg. Manufacturing ManufatureiraMMC Merchant Marine Comission Comissão de Marinha MercanteMMS manuscript manuscritoMR mate’s receipt recibo de bordoMr. Mister Senhor (seguido do nome)Mrs. Mistress Senhora (seguido do nome)M/S months sight meses de vistam.s. motor ship navio motorm.t motor tanker navio tanquemt. meter metrom.v. motor vessel navio motorna not available não utilizável; não disponívelNat’l National nacionalNF no funds sem fundosOK Okay - all correct certo - visto - aprovadooz ounce onça (28 g)PA power of attorney procuração legalp/a - p.a. per annum por anopc per cent - piece por cento - peçapd paid pagopkg package volume - pacotep.m. post meridiem depois do meio diaPN Promissory Note Nota promissóriaP.O. post office - postal order correio - vale postalP.O.B. - P.O.Box post office box caixa postalp.p. per procuration por procuraçãop.p.c. pour prendre congé em visita de despedidapt. part parte - peçaprox. proximo - next próximo - futurore. regarding com referência areg.d registered registradoRw.Ry. railway estrada de ferroSec’y Secretary SecretárioSHEX Sundays and holidays excepted exceto domingos e feriadosshipt. shipment embarqueSoc. Society Sociedadesq. square quadradosq.in. square inch polegada quadradas.s. - S.S. - S/S steam ship navio a vaporstd. standard padrãot. ton toneladaTM trade mark marca de fábricaTreas’r Treasurer TesoureiroTT telegraphic transfer transferência telegráficault. último - last passadoURTEL Your Telegram com referência ao seu telegramaviz namely isto é - a sabervoy voyage viagemWA with average com avariaW’house warehouse armazémWOR without our responsibility sem nossa responsabilidadewt weight pesoW/T with transhipment com transbordoXmas Christmas NatalY - yd yard jarda

VOCABULÁRIO DE CÂMBIO E COMÈRCIO EXTERIOR

2

Page 3: Mini dicionário de Comex

- A -

ABANDONMENT = abandono(de um bem de ativo fixo)ABANDONMENT TO INSURES = modalidade de regulamentação de danos, pela qual, nos casos excepcionais determinados pela política, o segurado cede aos seguradores todos os direitos sobre o que resta deste, contra pagamento da indenização prevista no contrato para o caso de perda totalABATE (TO) = (termo legal) abolir, por termo a; abater, diminuir, reduzir, deduzirABATEMENT = abolição, término, abatimento, redução, diminuiçãoABBREVIATE (TO) = abreviar, reduzir, encurtarABEYANCE = suspenso, espera, pendênciaIN ABEYANCE = pendente, em pendênciaABILITIES = aptidões, qualificaçõesABLE = capazABOARD = a bordo (forma mais corrente: ON BOARD)TO GO ABOARD ou ON BOARD = embarcarABOLISH (TO) = abolirABOUT = acerca de, cerca de, aproximadamente. Nas cartas de crédito 10% a mais ou a menos do seu valor ou da mercadoria a que ela se refereABOUT TO SAIL = prestes a zarparABOVE = acima, em cima; o dito, o precedente, o anteriorABOVE PAR = acima do par, com ágioABRIDGE (TO) = resumir, encurtarABRIDGEMENT = resumoABROAD = exterior; no exterior, para o exteriorABSENCE = ausência, falta deABSENT = ausenteABSTRACT = abstrato, extratoACCELERATION CLAUSE = cláusula de aceleração (empregada frequentemente nos Estados Unidos para os contratos que prevêem pagamentos parceladas. Estabelece que a totalidade do saldo pendente será exigida quando qualquer um dos vencimentos deixe de ser observado pelo devedor, e também em caso de interrupção dos pagamentos (etc.)ACCEPT (TO) = aceitarACCEPTANCE = aceitação, aceiteBANK ACCEPTANCE = aceite de bancoTRADE ACCEPTANCE = aceite comercialACCEPTANCE ADVICE = aviso de aceiteACCEPTANCE DRAFT = saque aceitoACCEPTDE USAGE = prática aceita, uso consagradoACCEPTOR = aceitanteACESSORY = acessórioACCOMODATION ENDORSEMENTE = endosso de favorACCOMODATION NOTE = letra de favor, “papagaio”ACCOMPLISH (TO) = executar, realizar, concluir, completar com êxito, cumprir, aperfeiçoarACCORD (TO) = estar em harmonia com; conferir (dar)ACCORDANCE = acordo, conformidade, concessão, harmoniaIN ACCORDANCE WITH = de acordo com, de conformidade com ACCOUNT = contaON ACCOUNT = a prazoON ACCOUNT OF = por causa de, devido aACCOUNT CURRENT = conta corrente, extrato de contaACCOUNT FOR (TO) = ser responsável por, dar a razão de, justificar, prestar contas (a alguém) por (alguma coisa)ACCOUNT OF = por conta deACCOUNT PARTY = firma ou pessoa por ordem de quem um banco emite uma carta de crédito (tomador)ACCOUNT PAYABLE = conta a pagarACCOUNT RECEIVABLE = conta a receberACCOUNT SEASON = época de liquidaçãoACCOUNTANCY = contabilidade (a profissão); ciência contábil)ACCOUNTANT = contador, contabilistaACCOUNTING = contabilidade (o setor, o serviço em si), prestação de contasACCOUNTING DEPARTMENT = departamento de contabilidade, contadoriaACCOUNTING EVIDENCE = documento contábilACCOUNTING IDENTITY = identidade contábil, sistema de partidas dobradasACCRETION = aumento, acréscimo, crescimentoACCRUAL = aumento, incremento, acúmulo (de juros, férias etc.); provisão reservaACCRUAL BASIS = competência do exercício. Método contábil geralmente usado para fins de imposto de renda, segundo o qual as receitas e despesas são apropriadas nos períodos específicos a que se referemACCRUAL DATE = data em que foi feita a provisãoACCRUE (TO) = provisionar, acumularACCRUED INTEREST = juros acumuladosACCURACY = precisão, correção, exatidãoACHIEVE (TO) = alcançar, conseguir, executar, realizarACNOWLEDGE (TO) = acusar recebimentoACNOWLEDGEMENT TO RECEIPT = aviso de recebimentoACQUAINT (TO) = cientificar, por a par de, informarACQUANINTED WITH = a par de, inteirado deACQUIRE (TO) = adquirir, obter, alcançar, conseguirACQUIT (TO) quitar, isentar, desobrigarACQUITTAL = quitaçãoACT = ato, ação

3

Page 4: Mini dicionário de Comex

ACT (TO) = agir, atuarACT OF GOD = motivo ou caso de força maiorACTING = interinoACTIVE PARTNER = sócio gerenteACTIVITIES = atividadesACTUAL = verdadeiro, real; atualACTUAL COST = custo realACTUAL PRICE = preço realACTUAL PROFIT = lucro realACTUAL WEIGHT = peso realACTUATE (TO) = acionarADAPT (TO) = adaptarADD (TO) = adicionar, somar, acrescentar, aduzirADDITION = aumento, adição, soma, acréscimoADDITIONAL PREMIUM = prêmio adicional; suplemento de termo de seguroADDRESS = endereçoADDRESS (TO) = endereçar, dirigir-se aADJOURN (TO) = adiarADJUST (TO) = ajustar, regular; liquidar, saldarADJUSTABLE = reajustávelADJUSTMENT BOND = são “income bonds” utilizados na reorganização empresarial de sociedades. (“income bonds” são títulos vinculados ao lucro líquido de uma sociedade anônima)ADJUSTMENT OF AVERAGE = liquidação de avariaADMISSION = admissão, entradaADMIT (TO) = admitirADOPT = adotarADOPTION = adoção, aceitação, aprovaçãoADVANCE = adiantamentoADVANCE (TO) = adiantarADVANCE PAYMENT = pagamento antecipadoADVANCEMENT = promoção, desenvolvimento, melhoramentoADVANTAGE = vantagemTAKE ADVANTAGE OF (TO) = aproveitar, aproveitar-se de ADVERT (TO) = aludir (termo literário)ADVERTISE (TO) = anunciar (propaganda)ADVERTISEMENT = anúncio, comercial (substantivo)ADVERTISING = propaganda, publicidade (como um todo)ADVICE = aviso (verbal ou escrito); conselhoADVICE OF CANCELLATION = aviso de cancelamentoADVISE (TO) = avisar, comunicar, informar, aconselharADVISED ON EVEN DATE = avisado na mesma dataADVISING BANK = banco avisadorADVISING COMMISSION = comissão de avisoAFFAIR = assunto, caso, negócioAFFIDAVIT = declaração escrita, prestada sob juramento na presença de autoridade judicial, declaração juramentadaAFFILIATE = filial, sucursal, afiliado, coligadoAFFIRM (TO) = afirmar, confirmar, ratificarAFFORD = (com CAN ou MAY) ter os meios ou recursos para; poder fazer; poder permitir-se; (com CAN ou BE ABLE) poder custear; poder fazer face a; produzir; fornecer; dar; proporcionar; oferecer; proporAFORO = capacidade; em determinados países da América di Sul, é o valor fixado pelo governo para as mercadorias sujeitas a imposto de importaçãoAFTER DATE = após a data (essa expressão, aposta a um artigo, significa que este é pagável certo número de dias após sua data de fabricação. O vencimento assim fixado não depende, portanto, da data do aceite)AFTER SIGHT = de vista (prazo)AGAINST = contraAGAINST ALL RISKS = contra todos os riscosAGAINST DOCUMENTS = contra documentosAGENCY = agência (funções de agente ou lugar em que essas funções são exercidas)AGENCY CONTRACT = contrato de agente (ou de agenciamento)AGENCY FEE = taxa de agenciamentoAGENT = agente, representanteAGENT’S COMMISSION = comissão de agenteAGREE (TO) = concordarAGREEMENT = acordo, concordância, autorização, consentimento, contratoAHEAD = adiante, à frenteAID (TO) = ajudar, auxiliar, assessorarAIM = intenção, propósito, alvoAIR SONSIGNMENT NOTE = letra de transporte aéreoAIR FREIGHT = frete aéreoAIRCRAFT = aeronaveAIRMAIL = (por) via aéreaAIRMAIL RECEIPT = recibo postal aéreoAIRMAIL TRANSFER = transferência de fundos pelo correio aéreoAIRPLANE = aviãoAIRSHIP = aeronaveAIRWAY BILL = conhecimento aéreoALIKE = parecido, similar, semelhanteALL CHARGES TO GOODS = todas as despesas por conta da mercadoriaALL RIGHT = tudo certo

4

Page 5: Mini dicionário de Comex

ALL RISKS = todos os riscos. Tipo de seguro garantindo perdas físicas ou danos decorrentes de qualquer causa externa, independentemente do percentual da perda e/ou dano, porém, exclui riscos de guerra, greves, motins, apresamentos, detenções e outros riscos, excluídos pelas garantias F.C. & S. (Livre de Captura e Apresamento) e S.R. & C.C. (greves, motins, e guerras civis) salvo se especificamente citadas na apóliceALLOCATE (TO) = distribuir, repartir, destinar, designarALLOTMENT = partilha, distribuição, rateioALLOW (TO) = permitir, concederALLOWANCE = concessão, abono, desconto, abatimento, verba, dotação, fundo, reserva (usa-se também no sentido de tolerância e às vezes de redução, principalmente nos créditos documentários)ALONGSIDE = no cais, junto ao navioALTER (TO) = alterarAMALGAMATE (TO) = amalgamar-se, associar-se, fundir-se, incorporar-se, unir-seAMENDMENT = emenda, reforma, mudançaAMENDMENT COMISSION = comissão de emendaAMOUNT = valor total, soma, quantia, importe, importância, valorAMOUNT TO = montar a, importar emAMORTIZATION = amortizaçãoANALYSIS CERTIFICATE = certificado de análiseANNEX = anexo; documento apenso (a contrato etc.)ANNEX (TO) = anexarANNOUNCE (TO) = comunicar, proclamar, anunciarANNUAL REPORT = relatório anualANNUITY = anuidadeANSWER = resposta, réplicaANSWER (TO) = responder, replicarANTICIPATE (TO) = antecipar, prever, esperar ansiosamenteANY EXPENSE RESULTINF FROM = qualquer despesa resultante de APIECE = por unidade, por peçaAPOLOGIZE (TO) = pedir desculpasAPPEAR (TO) = aparecer, parecerAPPEND (TO) = anexarAPPLICANT = candidato (a emprego etc.), requerenteAPPLICATION = (formulário de) requerimento, petiçãoAPPLY (TO) = aplicar, requererAPPLY FOR (TO) = candidatar-se a, concorrerAPPLY TO (TO) = dirigir-se aAPPOINT (TO) = nomear, designar, fixarAPPOINTMENT = entrevista, encontro; nomeaçãoAPPORTION (TO) = ratear, distribuir, dividirAPPORTIONMENT = rateio, partilha, distribuição, divisãoAPPRAISAL = avaliaçãoAPPRAISAL REPORT = laudo de avaliaçãoAPPRAISE AT (TO) = avaliar emAPPRECIATE (TO) = apreciar, reconhecerAPPROACH (TO) = aproximar-se de, dirigir-se a, abordar (inclusive um assunto)APPROPRIATION = orçamento, verba orçamentária, apropriação, fundo de reservaAPPROVAL = aprovaçãoAPPROVAL BASIS = à base de aprovaçãoAPPROVE (TO) = aprovarAPROXIMATE = aproximadoARBITRAGE = arbitragem (compra e venda simultâneas)ARBITRATION = arbitragem (de litígios)ARBITRATION AWARD = decisão arbitráriaARCHIVES = arquivos (públicos ou históricos)ARISE (TO) = agregar, perfazer um total deARRANGE (TO) = arranjar, combinarARRANGEMENT = acordo, ajuste, combinaçãoARRIVAL = chegadaARRIVAL DRAFT = saque, letra de câmbioARRIVE AT ou IN = chegar aARTICLE = artigo, cláusulaAS AGREED UPON = conforme combinadoAS INSTRUCTED = conforme instruídoAS IS = tal e qual, no estado em se encontraAS MUCH VALUE AS = tanto valor quantoAS PER = conforme, segundoAS PER CLAUSE ATTACHED = conforme cláusula anexaAS PER OUR ADVICE = conforme nosso avisoAS SOON AS = tão logoAS STATED ABOVE = conforme declarado acimaAS STATED BELOW = conforme declarado abaixoAS THE CASE STANDS = na situação em que se encontra o caso, no pé em que se encontra o casoAS USUAL = como de costumeASCERTAIN (TO) = certificar-seASK (T0) = perguntar, interrogar, pedir, requerer, demandar, convidarASK A QUESTION (TO) = fazer uma perguntaASK ABAOUT ou AFTER (TO) = perguntar porASK FOR (TO) = pedir; perguntar porASSEMBLY LINE = linha de montagem

5

Page 6: Mini dicionário de Comex

ASSEMBLY PLANT = usina de montagemASSESS (TO) = estimar, avaliarASSESSABLE CAPITAL STOCK = capital não integralizadoASSESSMENT = avaliação, estimativa, tributação, lançamento (de impostos, contribuições, etc.)ASSETS = ativo, bens, lucros, haveresASSIGN (TO) = designar, nomear; determinar (dia, lugar, razão); transferir (em benefício de credores etc.)ASSIGNABLE = transmissível, transferível (em créditos documentários)ASSIGNEE = procurador, agente; beneficiário de uma transferência; síndico (de massa falida); cessionárioASSIGNER = cedente, transmitenteASSIGNMENT = transferência (de bens), adjudicação, título de transmissãoASSIST (TO) = auxiliar (formal)ASSISTANCE = assistência, ajuda, socorroASISTANCE = associado, sócio, membro, aliadoASSOCIATION = associação, sociedade, companhiaASSORT (TO) = sortirASSORTMENT = sortimentoASSUME (TO) = assumir, encarregar-se, adotarASSUMPTION = assunção, posse, suposiçãoASSURANCE = segurança, certeza, confiançaASSURE (TO) = assegurarASTRAY = perdido, extraviadoGO ASTRAY (TO) = extraviar-seAT COST PRICE = ao preço de custoAT FULL LENGHT = por extensoAT LEAST = pelo menosAT NET COST = ao preço de custoAT ONCE = imediatamenteAT ONE’S DISPOSAL = à disposição de alguémAT PAR = ao parAT SHORT DATE = a curto prazoAT SIGHT = à vistaAT THE DISCRETION OF = a crédito de, ao arbítrio deAT THE PRICE OF = pelo preço deAT THE RATE OF = à taxa deAT YOUR EARLIEST CONVENIENCE = na medida do possívelAT (...) DAY’S SIGHT = a (...) dias de vistaATTACH (TO) = juntar, unir, anexar; sequestrar (bens)ATTACHMENT = anexo; embargo, arresto legal, sequestro (de bens)ATTAIN (TO) = obter, conseguir, chegar a, atingirATTAINMENT = obtençãoATTEMPT = tentativaATTEMPT (TO) = tentarATTENDANCE = atenção, assistência, serviço, comparecimentoATTENDANCE SHEET = folha de presença, folha de pontoATTEST (TO) = atestar, testemunharATTESTED INVOICE = fatura juramentadaATTORNEY = procurador, advogadoATTRIBUTE (TO) = atribuirAUCTION SALE = venda em leilãoAUCTIONEER = leiloeiro; perito contadorAUTHENTICATE (TO) = autenticarAUTHENTICATE A SIGNATURE (TO) = abonar, conferir um firmaAUTHENTICATED ALTERATION = alteração autenticadaAUTHENTICATION WORK OF PAPERS = trabalho de autenticação de papéisAUTHORITY IN CHARGE OF = autoridade encarregada deAUTHORITY TO NEGOTIATE ou PURCHASE = fórmula de crédito documentária utilizada principalmente no Extremo Oriente e que se aproxima gradualmente do crédito documentário clássico. Em princípio essa autoridade (autorização) prevê entre outros documentos, um saque sobre o compradorAUTHORITY TO PAY = modalidade especial de crédito documentário geralmente revogável, utilizado principalmente pelos bancos ingleses em suas relações com o Extremo Oriente e pelos bancos americanosAUTHORIZE (TO) = autorizarAUTHORIZED SIGNATURE = assinatura autorizadaAVAIL (TO) = utilizar, dispor, valer-se de, aproveitarAVAIL THE BALANCE (TO) = utilizar o saldoAVAIL THE DOCUMENTS (TO) = utilizar os documentosAVAILABLE = disponível, utilizávelAVAILABLE BALANCE = saldo disponível, à disposiçãoAVERAGE = média (termo médio); avariaAVERAGE COST = custo médioAVERAGE PRICE = preço médioAVERAGE RATE = taxa médiaAVOID (TO) = evitar, impedirAVOID DUPLICATION (TO) = evitar duplicidadeAXIS OF SUPPLY = eixo de abastecimentoAWARD = prêmio, recompensa

- B -

6

Page 7: Mini dicionário de Comex

BACK TO BACK = operação financeira com cliente, para capital de giro, realizada por banco nacional, mediante garantia pelo financiador no exterior e formalizada através de depósito em moeda estrangeira junto a um correspondente. As divisas não saem do exterior.BACK TO BACK CREDIT = crédito documentário vinculado a um primeiro crédito denominado “crédit maítre”. O beneficiário do primeiro crédito é geralmente um intermediário que cede sua vez ao segundo crédito a favor do fornecedor da mercadoriaBAD DEBT = dívida irrecuperávelBAG = saco, sacaBAGGAGE = bagagemBAGGING = sacariaBAIL (TO) = pagar fiança, garantirBAILEE = mutuário, fiador, depositárioBAILMENT = mútuo, transferência por contratoBAILOR = mutuante, aquele que concede empréstimoBALANCE (TO) = saldar, equilibrar, ajustarBALANCE SHEET = balanço geral, balanceteBALE = fardoBALE (TO) = enfardar, fazer fardosBALLAST = lastroBAND = braçadeiraBANK = banco, casa bancáriaBANK (TO) = depositar em banco, formar bancosBANK (BANKER’S) ACCEPTANCE = aceite bancário. Título aceito por banco para colocação no mercado de descontos. A Carteira de Câmbio possui uma modalidade de financiamento para importação em que se utiliza o aceite por parte de nossas agências de New York, Londres, Hamburgo, Paris e Panamá. A importação amparada em carta de crédito, é paga à vista, mas financiada ao importador, que emite letras de câmbio a 180 dias, as quais são aceitas por aquelas agências (bank acceptance), conforme a praça, para desconto no mercado de títulosBANK BILL = aceite bancário (Inglaterra)BANK DEPOSIT = depósito bancárioBANK DISCOUNT = desconto bancário (juro)BANK NOTE = papel moeda emitido por bancoBANK OVERDRAFT = conta bancária negativa ou a descoberto; empréstimo bancárioBANNK PROFITS = lucros bancáriosBANK STATEMENT = extrato bancárioBANKING CHERGES = despesas bancáriasBANKING EXPENSES = despesas bancáriasBANKING TURNOVER = movimento bancárioBANKARUPTCY = falência, quebra, bancarrota, insolvênciaBARE = descoberto, desencapado, desguarnecidoBAREBOAT CHARTER = tipo de contrato de afretamentoBARGAIN = permuta, barganhaBARREL = barril, barricaBARTER = comércio de troca; objeto trocadoBASIS = baseBATTLESHIP = navio de guerraBE ABLE (TO) = poder, ser capazBE CONNECTED WITH (TO) = ter relações com, estar ligado a BE CONTROLLED BY (TO) = ser controlado porBE DIVIDED INTO (TO) = estar dividido emBE FIT FOR SERVICE (TO) = estar apto para o trabalhoBE IMMEDIATELY AT HAND (TO) = estar imediatamente à mãoBE INTENDED FOR (TO) = ser destinado aBE LIABLE TO A FINE (TO) = ser passível de multaBE OBLIGED (TO) = ser forçado; ficar gratoBE OUT OF THE CITY (TO) = estar fora da cidadeBE OUT OF SOCK (TO) = estar sem estoque, estar “falta”BE PAID FOR (TO) = ser pagoBE SHIPPED (TO) = ser embarcadoBE SHORT OF DETAILS (TO) = ter poucos detalhes (falta de detalhes)BE SHORT OF HANDS (TO) = ter falta de gente para o trabalho; ter falta de mão-de-obraBE UNABLE (TO) = ser incapaz, não poderBE WORTHY OF CREDIT (TO) = ser merecedor ou digno de créditoBEAR = especulador que espera uma baixa do mercadoBEAR (TO) = trazer, conduzir, portar; exibir; sustentar, suportarBEAR IN MIND (TO) = ter em mente, lembrarBEARER = portadorBEARER STOCK (SHARE) = ação ao portadorBEARING POINT = ponto de apoioBECOME (TO) = tornar-seBECOME EFFECTIVE (TO) = entrar em vigorBEG TO (TO) = pedir, solicitar; tomar a liberdade, permitir-seBEGIN (TO) = principiar, começarBEHALF = interesse, favor, benefícioON BEHALF OF = por conta de, em nome de, a favor deIN BEHALF OF = por conta de, em nome de, a favor deBELIEVE (TO) = crer, acreditarBELONG (TO) = pertencerBELONGINGS = pertences, valoresBELOW = abaixo, debaixo, em baixo, para baixo, no fundo, sobBELOW CITED ou STATED = abaixo citadoBELOW MENTIONED AMOUNT = importância abaixo mencionada

7

Page 8: Mini dicionário de Comex

BELOW PARA = abaixo do valor par, com desconto ou deságioBENEFICIARY = beneficiárioBENEFIT = benefício, lucroBEST ATTENTION = melhor atençãoBEST EFFORTS = bons ofíciosBEST OF ALL = o melhor de todosBETTERMENT = melhoramento, benfeitoriaBIAS = erro sistemático (estatística), orientação tendenciosa, preconceitoBID = oferta, adjudicação, lance (leilão)BID BOND = fiança de participação de um oferta; garantia bancária para concorrência pública; concorrênciaBID PRICE = preço oferecido para compraBIDDER = licitanteBILL = fatura, conta, letra, certificado, obrigação, bilhete, escritura, título, nota, saqueBILL (TO) = faturarBILL OF CHARGES = nota de despesasBILL OF EXCHANGE = letra de câmbio, saqueBILL OF LADING = conhecimento de embarque. É ao mesmo tempo um recibo de mercadorias, um contrato de entrega e um documento de propriedadeBILL OF MATERIALS = relação de materiaisBILL OF SALE = contrato de venda, fatura; documento fazendo constar que a venda está em ordemBILL PAYABLE = conta a pagarBILL RECEIVABLE = conta a receberBILLING = faturamentoBIND (TO) = reter, obrigar por contrato, comprometerBLACK MARKET = mercado negro, mercado paraleloBLACKBALL (TO) = banir, votar contra, excluir, rejeitarBLAME = responsabilidade, culpaBLANK CHECK = cheque em brancoBLANK ENDORSED = endossado em brancoBLANKET INSURANCE = seguro genérico, isto é, sem especificação detalhada dos itens seguradosBLIND ENTRY = lançamento sem explicação adequadasBLOCK TRADE = operação de lançamento de ações de um empresa no mercado primário de títulos através da participação de muitas corretoras associadas no momento de subscrição das mesmas ações para revenda ao públicoBLOCKED CURRENCY = moeda bloqueada, congeladaBLOTTER = borradorBOARD (TO) = abordar; tomar, embarcar emBOARD-FEET = unidade de medida correspondente a um pé de comprimento, um de largura e uma polegada de espessuraBOARD OF DIRECTORS = diretoriaBONA FIDE HOLDERS = portadores de boa féBOND (liability) = obrigação, debênture, apólice (pública)BOND (surety) = fiança, garantiaBOND (TO) = reter na alfândegaIN BOND = retido na alfândegaBOND DISCOUNT (AND EXPENSE) = desconto (e despesa) de obrigações e debênturesBOND ISSUES = emissão de títulosBOND OF INDEMNITY = fiançaBONDED = hipotecadoBONDHOLDER = acionistaBONDS = ações, apólices, obrigações, títulosBONUS = bonificações, gratificações, prêmio, ágioBONUS STOCK = bonificação em açõesBOOK = livro, registroBOOK (TO) = reservarBOOK ENTRY = lançamentoBOOK VALUE = valor contábil ou declaradoBOOKKEEPING = contabilidade, escrituraçãoBOOM = alta (na bolsa de valores, na economia, etc.)BOOT = adicional, em aditamentoBORROW (TO) = pedir ou tomar emprestadoBORROWER = mutuárioBOSS = chefeBOTH DATES INCLUDED = inclusive as duas datasBOXING DAY = primeiro dia útil após o NatalBRAN = fareloBRANCH = filial, agênciaBRAND = marca (registrada)BRAZIL NUT = castanha do ParáBRAZILIAN FLAG VESSEL = navio de bandeira brasileiraBREACH IF CONTRACT = inadimplemento, falta de cumprimento de um contrato ou qualquer de suas condiçõesBREAKAGE = danos; ruptura, fraturaBREAKDOWN = avaria, colapso, interrupçãoBREAKDOWN OF ACCOUNTS = desdobramento de contasBREAKINK BULK = abertura do porão de um navio e início da descargaBRING (TO) = trazerBRING FORWARD (TO) = transportar (tem escrituração, um total, de uma página para a outra, etc.)BRING INTO FORCE = por em vigorBROKER = corretor, agenteBOKERAGE COMMISSION = corretagemBROKERAGE FEE = comissão de corretagem

8

Page 9: Mini dicionário de Comex

BUDGET = orçamento, previsão, quota, verbaBUDGET DOCUMENT = o orçamentoBUDGETARY ASSIGNMENTS = dotação orçamentáriaBUILD (TO) = construirBUILDING AND LOAN ASSOCIATION = sociedade cooperativa de hipotecas e empréstimosBULK (IN BULK) = a granelBULK-BREAKING AGENT = agente distribuidorBUL-BREAKING AGENT = agente distribuidorBULK CARGO = carga a granelBULL = especulador que espera uma alta no mercadoBULLION = ouro ou prata, em barraBUNDLE = amarrado, atado, feixeBURDEN = despesas indiretasBURNING RATION = taxa de sinistros de incêndio (seguros)BUSINESS = negócios; negóciosBUSINESS COMBINATION = fusão de empresasBUSINESS DAY = dia útilBUY (TO) = comprarBUYER = compradorBUYER’S ORDER = à ordem do compradorBY ADDING UP = somando, acrescentando, adicionandoBY AIRMAIL = por via aéreaBY MAIL = por correio (via postal)BY-PRODUCT = derivado, subprodutoBY THE DOZEN = à dúzia, às dúziasBYLAW = estatuto, regulamento (de uma companhia, associação etc.)

- C -

CABLE = telegramaCABLE (TO) = telegrafarCABLE CHARGES = despesas de telegramaCABLE CLERK = tradutor de telegramaCABLE CONFIRMATION = confirmação de telegramaCABLE COST = custo de telegramaCABLE EXPENSES = despesas de telegramaCABLE OFFICE = agência do telégrafoCABLE TRANSFER = transferência por telegramaCABLEINFORM = informe por telegramaCAKE = tortaCALCULATE (TO) = calcular, computar, estimar, orçarCALCULATION = cálculoCALL = escala, parada (de navio); opção ou oferta transferível de venda de ações; chamada de capital, operação a termoON CALL = resgatável ou exigível sem aviso prévio (diz-se de dívida, título etc.)CALL (TO) = chamarCALL A PORT (TO) = fazer escala em um portoCALL A BOND (TO) = dar aviso de resgate de títuloCALL ACCOUNT = conta de avisoCALL AT (TO) = visitar, procurar (um estabelecimento, uma casa etc.)CALL BACK (TO) = fazer voltar, revogar, retratar, telefonar (em resposta)CALL COLLECT = chamada telefônica a cobrarCALL FOR (TO) = ir buscar (alguém); pedir, exigir, precisar deCALL IN (TO) = chamar, convidar, retirar (de circulação), resgatarCALL INTO QUESTION (TO) = levantar uma questão sobreCALL LOAN = empréstimo sujeito a rescisão imediata por qualquer das partesCALL ON (TO) = visitar, procurar (uma pessoa)CALL PREMIUM = prêmio pagável pelo devedor de uma obrigação (ou debênture) para resgate antes do vencimentoCALL TOGETHER (TO) = reunir, convocarCALL UP (TO) = telefonarCALL UPON (TO) = visitar, procurar (uma pessoa)CALL YOUR ATTENTION (TO) = chamar sua atençãoCAN = poder; enlatarCANCEL (TO) = cancelarCANCELLATION = cancelamentoCANCELLED CHECK = cheque pago pelo banco sacadoCANVASS (TO) = solicitar (negócio, votos, indo de pessoa a pessoa)CAPACITY = capacidade, aptidão; volumeCAPITAL GOODS = bens de capital; bens duráveisCAPITAL LETTER = letra maiúsculaCAPITAL MARKET = mercado de capital, onde se negociam investimentos e fundos a longo prazoCAPITAL TURNOVER = movimento de capitalCARBON PAPER = papel carbonoCARE = cuidadoCARE (TO) = cuidarCAREFUL = cuidadosoCARGO = cargaCARGO SHIP = navio cargueiroCARGO VESSEL = navio cargueiro

9

Page 10: Mini dicionário de Comex

CARGO WAIVER = liberação de cargaCARNAUBA WAX = cera de carnaúbaCARRIAGE = transporte, porteCARRIER = transportador; embarcadorCARRY (TO) = levar; conduzir, transportar, carregarCARRY BACK (TO) = devolver, restituirCARRY FORWARD (TO) = transportar (soma)CARRY ON BUSINESS (TO) = fazer ou manter negóciosCARRY OUT (TO) = cumprir, executarCARRY OVER (TO) = transportar (saldo, lançamento)CARRYING VESSEL = navio transportadorCARTAGE = transporte (por caminhão ou carroça); carretoCASH = dinheiro em espécie, numerário, moeda corrente, caixaCASH (TO) = converter documento em dinheiro ou espécie, pagamento de mercadorias ou serviços em dinheiro ou chequeCASH ACCOUNT = conta de caixaCASH ADVANCE = dinheiro adiantadoCASH AGAINST DOCUMENTS = pago contra apresentação de documentosCASH ASSETS = bens de liquidez imediata, disponibilidadeCASH BOOK = livro caixaCASH BOX = cofreCASH FLOW = fluxo de caixaCASH LETTER = formulário de depósito para encaminhamento de quaisquer documentos cujos pagamentos se processem à vista (cheques bancários, “International Money Orders-IMO”, etc.), desde que tais papéis estejam desacompanhados de instruções especiaisCASH ON DELIVERY = pagamento contra entregaCASH ORDER = pedido de dinheiroCASH PAYMENT = pagamento à vistaCASH VOUCHER = comprovante de caixaCASHEW NUT = castanha de cajuCASHIER = o caixa; tesoureiroCASHKEEPER = o caixaCASTOR OIL = óleo de mamonaCATALOG = catálogoCAUSE = causa, princípio, motivo, razãoCAUSE (TO) = causar, ocasionarCAUSE DAMAGE (TO) = causar dano avariaCAUTION = prudência, cautela, aviso, advertência, caução, fiançaCAUTION (TO) = advertir, avisar, prevenirCEILING PRICE = preço-teto (admitido pelas autoridades de um país para determinada mercadoria)CENTRAL EUROPEAN TIME = hora da Europa CentralCERTIFICATE = certificado, certidão, atestado, testemunhoCERTIFICATE OF CONDITIONING = certificado emitido por um a autoridade oficial, constatando e certificando o peso líquido de lã ou seda, sob a base de um grau de umidadeCERTIFICATE OF DAMAGE = certificado de avariaCERTIFICATE OF DEPOSIT = certificado de depósito, “warrant”CERTIFICATE OF MANUFACTURE = certificado emitido por um fabricante, confirmando que a mercadoria foi fabricada e se encontra a disposição dos compradoresCERTIFICATE OF ORIGIN = certificado de origemCERTIFICAT OF REGISTRY = certificado de registroCERTIFICATE OF SHIPMENT = certificado emitido por uma companhia de navegação, comprovando que um determinado lote de mercadoria foi embarcadoCERTIFICATE OF WEIGHT = certificado de pesoCERTIFIED CHECK = cheque visadoCERTIFY (TO) = certificar, atestar, confirmarCHAIRMAN = presidente (de junta, conselho etc.)CHAMBER OF COMMERCE = câmara de comércioCHANCE = oportunidadeCHANGE = câmbio, trocaCHANGE (TO) = cambiar, trocar, mudarCHARGE = débito, encargo, despesa, gastoCHARGE (TO) = cobrar, levar à conta, por na conta, debitar, taxar (por serviços prestadosCHARGE IN EXCESS (TO) = cobrar em excessoCHARGE OFF = baixar do ativoCHARGES = despesasCHARGES FORWARD = expressão bancária inglesa significando que as comissões bancárias, juros, despesas e taxas decorrentes de embalagem de um artigo no estrangeiro são por conta do sacadoCHART OF ACCOUNTS = plano de contasCHARTER = documento de formação de uma companhia; contrato de afretamento; carta-patenteCHARTER-PARTY = sistema de carta de afretamento ou carta-partida, caracterizado pelos contratos de fretamentos sob os quais sempre operam os navios öut-siders”, ou seja, aqueles sem roteiro pré-determinado e com fretes convencionados para cada viagemCHARTERED ACCOUNTANT = perito contadorCHARTERED SHIP = navio afretadoCHARTERER = afretadorCHATTEL = pertence, bem móvelCHATTEL MORTGAGE = penhor no qual os bens empenhados permanecem poder do devedor (exemplo: penhor agrícola e penhor industrial)CHEAP = baratoCHACK = cheque; verificação, conferência, controleCHECK (TO) = conferir, verificar, examinar, checarCHECK BOOK = livro ou talão de cheques

10

Page 11: Mini dicionário de Comex

CHIEF CLERK = supervisor do pessoal (equivale ao nosso subgerente ou chefe de gabinete)CHOICE = escolha, opçãoCHOOSE (TO) = escolherCIRCA = por volta de, em torno deCIRCULATE (TO) = circularCLAIM = reclamação (seguro, frete); pretenção; pedido de indenização por danos, alegação; habilitação, reinvindicaçãoCLAIM (TO) = reclamar, reinvindicarCLAIM AN INDEMNITY (TO) = reclamar uma indenizaçãoCLAIMANT = reclamanteCLARIFY (TO) = esclarecerCLASS = classeCLASS (TO) = classificarCLASSIFICATION = classificaçãoCLAUSE = cláusulaCLEAN BILL OF LADING = conhecimento marítimo limpo (sem rasuras correções e cláusulas adicionais)CLEAN CREDIT = crédito realizável sem apresentação de documentosCLEAN DRAFT = saque limpoCLEAN LETTER OF CREDIT = carta de crédito utilizável sem apresentação de documentos de embarqueCLEAN OVERDRAFT = empréstimo a descobertoCLEAN PAYMENT = significa que um pagamento deve ser feito sem que sejam exigidos do beneficiário documentos justificativos (fatura etc.)CLEAR (TO) = desembaraçar (na alfândega)CLEAR A DEBT (TO) = liquidar uma dívidaCLEAR UP (TO) = esclarecerCLEARANCE OF GOODS = desembaraço de mercadoriasCLEARANCE SALE = venda de liquidaçãoCLEARING = compensação (pagamento no exterior por compensação)CLEARING ACCOUNT = conta transitória, conta de convênio (entre países que operam com moeda de convênio)CLEARING DOLLAR = dólar convênioCLEARING HOUSE = câmara de compensação (de cheques)CLOSE (TO) = fechar, encerrar, saldar, concluirCLOSE CONTACT = contato diretoCLOSE CORPORATION = sociedade anônima de capital fechadoCLOSE OPERATION IN OUR RECORDS (TO) = encerrar operação em nossos registrosCLOSE RECORDS (TO) = encerrar registrosCLOSED OPERATION = operação encerradaCLOSELY = perto, estreitamenteCLOSING = fechamento, encerramento, liquidaçãoCLOSING ENTRY = lançamento de encerramentoCLOSING RATE (EXCHANGE) = taxa de fechamento (câmbio)COAST = costaCOAST LINE = linha costeiraCOASTER = navio costeiroCOASTING = cabotagemCOCOA = cacauCOCOA BEANS = cacau em bagosCODE = códigoCODE MESSAGE = mensagem em códigoCODE WORD = palavra-código (codificada)CODIFICATION = codificaçãoCOFFEE = caféCOIN = moeda (metálica)COGNIZANCE = conhecimentoCOLIS = notificação referente à existência de encomenda postalCOLLATERAL = penhora de títulos para pagamento de dívida; caução ou garantia entregue ao credor; penhor; colateralCOLLATERAL LOAN = empréstimo sob garantiaCOLLATERAL SECURITY = garantia subsidiáriaCOLLATERAL TRADE CONTRACT = contrato de penhor mercantilCOLLATERAL VALUE = valor caucionadoCOLLATERALIZE (TO) = garantir por penhor (de títulos etc.)COLLECT (TO) = arrecadar, cobrar; colecionarCOLLECT CALL = chamada telefônica pagável pelo destinatárioCOLLECT SHIPMENT = embarque a cobrarCOLLECTION = cobrançaCOLLECTION BASIS = à base de cobrançaCOLLUSION = conspiração para fraudar alguém, colusão, conluio, conivênciaCOMBINATION = combinação, acordo; reunião, fusãoCOMBINED BILL OF LADING = conhecimento relativo a mercadorias para cuja entrega são utilizados vários tipos de transporteCOMBINED INVOICE = nota fiscalCOMBINED TRANSPORT DOCUMENT = documento de transporte conectado. Documento relativo a mercadorias, para cuja entrega são utilizadas vários tipos de transporteCOMING EVENTS = acontecimentos futurosCOMMANDS = ordensCOMMENCE (TO) = começarCOMMENTS = comentáriosCOMMERCE = comércioCOMMERCIAL INVOICE = fatura comercialCOMMERCIAL STANDING = situação comercialCOMMISSION = comissão

11

Page 12: Mini dicionário de Comex

COMMISSIONER = comissárioCOMMINTE FEE = comissão de compromissoCOMMITMENTS = obrigações; ordem de compra e venda de açõesCOMMODITY = coisa de utilidade, especialmente artigos comerciáveisCOMMON CARRIER = transportador públicoCOMMON CARRIER BILL OF LADING = conhecimento de transportador público que explora linha regularCOMMON SHARE (STOCK) = ação ordináriaCOMMUNICATION = comunicaçãoCOMPANY = companhia, empresaCOMPEL (TO) = compelirCOMPESATE (TO) = compensarCOMPENSATION = compensação, remuneração, recompensa, pagamentoCOMPETE = competir, concorrerCOMPETITION = competição, concorrênciaCOMPETITIVE PRICE = preço competitivo, preço de livre concorrênciaCOMPILE (TO) = compilar, comporCOMPLAIN OF, ABOUT (TO) = queixar-seCOMPLAINT = queixaCOMPLETE = completoCOMPLETE (TO) = completarCOMPLIANCE = anuência, aquiescênciaCOMPLY WITH (TO) = anuir, aquiescer, atender a (pedido etc.)COMPOSITIION = concordata, composição, combinação, acordo com credoresCOMPOUND (TO) = capitalizar (juros)COMPUND DISCOUNT = desconto compostoCOMPOUND INTEREST = juros compostosCOMPRISE (TO) = abrangerCOMPROMISE = compromisso, acordo, concessão mútuaCOMPTROLLER = superintendente, fiscal, inspetor, controladorCOMPULSORY = compulsórioCOMPULSORY LOAN = empréstimo compulsórioCOMPUTE (TO) = computar, calcularCOMPUTER = computador, cérebro eletrônicoCONCEAL (TO) = esconder, ocultar, encobrirCONCEDE (TO) = concederCONCEPT = conceitoCONCERN = empresa, firma, estabelecimentoCONCERN (TO) = interessar a; dizer respeito aCONCERNED = afetado, atingido, referente a, interessadoCONCERNED PARTY = parte interessadaCONCESSION = concessãoCONFERENCE LINE VESSEL = embarcação pertencente a uma companhia que faz parte de uma “conferência”CONFERENCE LINE FREIGHT TERMS = condições uniformes de frete adotadas pelas embarcações pertencentes a uma “Conferência”CONFIDENCE = confiançaCONFIRM (TO) = confirmarCONFIRMATION = confirmaçãoCONFIRMATION COMMISSION = comissão de confirmaçãoCOPNFIRMATION LETTER = carta de confirmaçãoCONFIRMED CREDIT = crédito confirmadoCONFIRMED PRICES = preços confirmadosCONFISCATE (TO) = confiscarCONFISCATION = confisco, apreensãoCONFLICT = conflito; colisãoCONFLICT (TO) = estar em conflito com; chocar-se comCONFORM (TO) = estar em harmonia com, aquiescer a; adaptar (algo) a (algo)CONFORMITY = conformidadeCONFUTE (TO) = refutarCONGRATULATE (SOMEBODY) ON (SOMETHING (TO) = felicitar (alguém) por (algo)CONGRESS = congresso; encontroCONNECT (TO) = relacionar, ligarCONNECTION = conexão, união, relação comercialCONSEQUENCE = consequência, deduçãoCONSIDER (TO) = considerar, estudar (um negócio, um assunto)CONSIDER THE MATTER AS CLOSED (TO) = considerar o assunto encerradoCONSIDERATION = consideração, compensaçãoCONSIDERING = apesar dos pesares; considerando as circunstância; apesar de tudo; em vista de; não obstanteCONSIGN (TO) = endereçar, destinar, consignar (mercadorias etc.) entregarCONSIGNEE = consignatário; destinatário; agenteCONSIGNMENT = consignaçãoCONSIGNMENT NOTE = nota de entrega, nota de consignaçãoCONSIGNOR (CONSIGNER) = consignante, consignador; aquele que envia a coisa consignadaCONSOLIDATION = fusão, consolidaçãoCONSULAR FEES = emolumentos consularesCONSULAR INVOICE = fatura consularCONSULAR VISA = visto consularCONSUME (TO) = consumirCOMSUMPTION = consumoCONSUMPTION GOODS = bens de consumoCONSULTING BOARD = conselho consultivo

12

Page 13: Mini dicionário de Comex

CONTACT = contatoCONTACT (TO) = contatar, entrar em contatoCONTAIN (TO) = conterCONTAINER = cofre de carga; recipiente, vasilha; equipamento internacional padronizado para o transporte de mercadorias composto de módulos retangulares, com altura e largura de 8 pés e comprimentos que variam entre 5,10, 20, 30 e 40 pés, apresentando como principais vantagens a inviolabilidade, redução de 10% no frete marítimo e taxas especiais para o transporte rodo-ferroviário, prêmios de seguros menores e livre trânsito em todo o território nacionalCONTEMPLATE (TO) = projetar, tencionar, ter em vista; contemplarCONTENTS = conteúdo; índiceCONTINGENCIES = contingênciasCONTINUE (TO) = continuarCONTRA ACCOUNT = conta compensada, conta de retificaçãoCONTRA ENTRY = contra-partida de lançamentoCONTRACT = contratoCONTRACT (TO) = contratarCONTRACT OF CARRIAGE = contrato de transporte (de mercadoria p.ex.)CONTRACT FOR DELIVERY = contrato de entrega. É uma das três funções de um B/LCONTRIBUTE (TO) = contribuir, concorrer, cooperarCONTRIBUTED CAPITAL = capital integralizadoCONTRIBUTION = contribuição, donativoCONTRIBUTOR = contribuinte; colaboradorCONTROL = controleCONTROL (TO) = controlarCONTROLLING COMPANY = companhia matriz, companhia “holding”CONVENIENCE = conveniência; comodidade; vantagemCONVENIENTE = convenienteCONVENTION = convenção; assembléiaCONSVERSATION = conversaçãoCONVERSION = conversão, mudançaCONVERT (TO) = converterCONVERTIBLE = conversívelCONVERTIBLE CURRENCY = moeda conversível, moeda que pode ser livremente convertida em outra moedaCONVEY (TO) = transmitir (informação; mercadorias; significado etc.) levar, comunicar, transportarCONVINCE (TO) = convencerCOOPERATE (TO) = cooperarCOOPERATION = cooperaçãoCORDINATE (TO) = coordenarCOPY = cópia, viaCOPY (TO) = copiarCOPYRIGHT = direitos reservados (sobre obras literárias); direito autoralCORN = milhoCORPORATION = corporação, companhia, reunião de duas ou mais pessoas reconhecida por lei como uma só sociedade; sociedade anônimaCORRECT = corretoCORRECT (TO) = corrigirCORRECTION = correção, retificaçãoCORRESPOND (TO) = corresponder; corresponder-se por cartasCORRESPONDING ENTRY = lançamento correspondenteCO-SIGNER = avalistaCOST = custoCOST (TO) = custarCOST AND FREIGHT = custo e frete; a esta expressão segue-se o nome do porto de destino; significa que o preço inclui a mercadoria posta no porto de destino, sem a cobertura de seguroCOST AND FREIGHT CLEARED = nesse caso, as despesas com certificado consular, impostos consulares e o custo de todos os outros documentos necessários para a importação ao país de destino (ou para sua passagem em trânsito num terceiro país), expedidos no país de embarque ou de origem e todos os demais direitos e impostos necessários para a importação, são por conta do vendedorCOST AND FREIGHT CUSTOMS DUTIES PAID = custo e frete, direitos alfandegários pagos. Os direitos alfandegários no porto de destino são por conta do vendedor, podendo os outros impostos e despesas da importação ficar por conta do compradorCOST AND FREIGHT LANDED = expressão que significa estarem as despesas de descarga - compreendidas alvarengagem e colocação no cais - a cargo do vendedorCOST OF LIVING = custo de vidaCOST, INSURANCE AND FREIGHT = custo, seguro e frete. Esta expressão vem seguida do nome do porto de destino. É usada na cotação dos preços. Significa que o preços. Significa que o preço se estende pela mercadoria posta no porto de destino, frete pago e coberto pelo seguroCOST, INSURANCE AND FREIGHT FREE OUT = modalidade da cláusula CIF. Significa que o preço inclui o frete e o seguro, mas não os custos com a descarga no destino. Entretanto, é necessário assinalar que o montante das despesas com a descarga varia segundo a companhiaCOST, INSURANCE, FREIGHT AND EXCHANGE = custo, seguro, frete e câmbio. Modalidade da cláusula CIF. Significa que o preço cobrado pelo exportador inclui (além do preço da mercadoria, do seguro e do frete) as despesas que podem decorrer do câmbio e da negociação da respectiva letra; estas despesas não podem ser faturadas como extrasCOST PRICE = preço de custoCOTTON = algodãoCOTTON FABRICS = tecidos de algodãoCOTTON SEED = caroço de algodãoCOTTOM SEED CAKE = torta de caroço de algodãoCOTTON WOOL = algodão em ramaCOTTON YARN = fio de algodãoCOUNT (TO) = contar (números, dinheiro etc.); contar com (alguém)COUNTER = balcão, ficha

13

Page 14: Mini dicionário de Comex

COUNTER-OFFER = contra-ofertaCOUNTER-PROPOSAL = contra-propostaCOUNTER-WEIGHT = contra-pesoCOUNTERFEIT = contrafação, falsificação, dissimulação, fingimentoCOUNTERFEIT TRAVELER’S CHECK = cheque de viagem falsificadoCONTERFOIL = talão, canhotoCOUNTERFOIL WAYBILL = canhoto de conhecimentoCOUNTERSIGN = assinatura com que se autentica um outra, contra-assinaturaCOUNTERSIGN (TO) = contra-assinar, rubricarCOUNTERVALUE = contravalorCOUNTRY = país; campoCOUNTRY OF ORIGIN = país de origemCOUNTRY TRADE = comércio interiorCOUPONS = cuponsCOVER = cobertura, envoltório, invólucroCOVER (TO) = cobrirCOVERAGE = coberturaCRATE = engradado, embaladoCRATING CHARGES = despesas de embalagem (engradado)CREDENTAL = credencial, referênciaCREDIT = créditoCREDIT (TO) = creditarCREDIT ACCOUNT = conta credoraCREDIT ADVICE = aviso de créditoCREDIT AMOUNT = valor do créditoCREDIT BALANCE = saldo credorCREDIT CONFIRMATION = confirmação de créditoCREDIT DEPARTMENT = departamento de créditoCREDIT LINE = linha de créditoCREDIT TERMS = condições de créditoCREDITOR = credorCREW = tripulaçãoCROSS OUT (TO) = riscar, anularCROSS RATE = taxas cruzadas. Cotações nas bolsas de Nova Iorque e/ou Londres. Servem como fator de multiplicação que aplicado à taxa-base (dólar americano), dá o equivalente em moeda nacionalCROSSED CHECK = cheque cruzadoCUBIC FOOT = pé cúbicoCURRENCY = moeda correnteCURRENCY RATE = taxa de câmbio de uma moeda, divisaCURRENT ACCOUNT = conta correnteCURRENT ASSETS = ativo circulante, corrente, ativo realizável a curto prazoCURRENT LIABILITY = exigível a curto prazo, passivo corrente CURRENT PRICE = preço atual, preço correnteCURTAIL (TO) = restringir, cortarCUSTODY = custódiaCUSTODY BILL OF LADING = conhecimento emitido por um entreposto americanoCUSTOM FEE = taxa alfandegáriaCUSTOM INVOOICE = fatura aduaneiraCUSTOMER = cliente, comprador, freguêsCUSTOMS = alfândega, aduanaCUSTOMS BROKER = despachante aduaneiroCUSTOMS CLEARANCE = desembaraço aduaneiro ou alfandegárioCUSTOMS DUTIES = direitos aduaneiros ou alfandegáriosCUSTOMS ENTRY FORM = formulário de declaração à alfândegaCUSTOMS HOUSE = alfândega, aduanaCUSTOMS OFFICER = inspetor da alfândegaCUSTOMS OFFICIAL = oficial (funcionário) da alfândegaCUSTOMS TARIFF = tarifa alfandegáriaCUT = corteCUT (TO) = cortarCUT PRICE = preço reduzidoCYCLE = ciclo, componente cíclico

- D -

DAIRY PRODUCTS = laticíniosDAMAGE = estrago, dano, avaria, prejuízo, perda, indenização por avariaDAMAGE (TO) = estragar, danificar, avariarDAMAGE AND COST = danos e prejuízosDAMAGED = danificado, avariadoDAMAGED BY FIRE = danificado pelo fogoDAMAGED BY FRESH WATER = avariado por água doceDAMAGED BY SEA WATER = avariado por água salgadaDAMAGED BY SWEAT IN THE HOLD = avariado pela umidade do porãoDAMAGED TROUGH BAD WEATHER = avariado pelo mau tempoDAMAGED THROUGH STRESS WEATHER = avariado pelo mau tempoDAMP = úmidoDAMP-PROOF = à prova de umidadeDAMPNESS = umidade

14

Page 15: Mini dicionário de Comex

DANGER = perigo DANGEROUS = perigoso DATA = dados (singular: DATUM); elementos, informações DATE = data DATE (TO) = datar DAY = dia DAYS AFTER DATE = dias de data DAYS AFTER SIGHT = dias de vista DAYS OF GRACE = dias de carência DEADFREIGHT = montante de frete a pagar por tonelada reservada, porém não utilizada, quando a mercadoria não for transportada

DEADLINE = prazo de entrega, prazo finalDEAL = negócio, transação, trato, acordoA GRAT DEAL = muito, grande quantidadeIT’S A DEAL = negócio fechadoDEAL IN (TO) = negociar, comerciar emDEAL OUT (TO) = dispensarDEAL WITH (TO) = lidar com, ocupar-se com, tratar, versar sobreDEALER = negociante, mercador, operador (de câmbio e de bolsa)DEALER’S ROOM = sala dos operadores (de câmbio e de bolsa)DEALING WITH = tratando de; sobre, acerca deDEALINGS = transações, negóciosDEBENTURE = debêntureDEBENTURE BOND = obrigação não garantida por contratoDEBENTURE STOCK = obrigações (Ingl.), ações preferenciais (EUA)DEBIT = débito, dívidaDEBIT (TO) = debitarDEBIT ADVICE = aviso de débitoDEBIT BALANCE = saldo devedorDEBIT DISCOUNT = deságioDEBIT ENTRY = lançamento a débitoDEBIT NOTE = nota de débitoDEBT = débito, dívida, obrigação, responsabilidadeDEBT DISCOUNT = deságioDEBTOR = devedorDEBUS = desembarcar de ônibusDECEIT = engano, fraude, logroDECEPTION = engano, fraude, logro, trapaçaDECIDE (TO) = decidir, resolverDECISION = decisão, resoluçãoDECK = convésDECK CARGO = carga sobre o convésDECKLOAD = carregamento (carga) sobre o convésDECLARATION = declaraçãoDECLARE (TO) = declararDECLINE = declínio, decadênciaDECLINE (TO) = declinar, desistir, recusarDECODE (TO) = decifrar (telegrama etc.)DECREASE = dedução, diminuiçãoDECREASE (TO) = diminuir, decrescer, deduzirDECREE = decreto, decreto-leiDECREMENT = decréscimoDEDUCE (TO) = deduzir (inferir)DEDUCT = deduzir (subtrair)DEDUCTION = dedução, diminuição, subtração, redução, abatimento, desconto (em folha de pagamento)DEED = escrituraDEED OF TRUST = escritura de fideicomissoDEEM (TO) = julgar, considerarDEFALCATION = desfalque, desvio (de dinheiro confiado a alguém)DEFAULT = falta, falha, ausência, omissão, descuido, negligência, inadimplemento de cláusula contratual (quanto a pagamento)DEFAULT (TO) = faltar, negligenciar, não pagarDEFER (TO) = diferirDEFERRAL = diferimento, suspensão, adiantamentoDEFERRED DEBIT = débito diferido, conta suspensaDEFICIT = déficitDEFRAY (TO) = custearDELAY = atraso, demoraDELAY (TO) = demorar, atrasarDELAY INTEREST = juros de moraDELEGATION = delegaçãoDELETE (TO) = cancelarDELIVER (TO) = entregarDELIVERY = entregar, fornecimento, remessaDELIVERY AGAINST ACCEPTANCE = entrega contra aceiteDELIVERY AGAINST PAYMENT = entrega contra pagamentoDELIVERY NOTE = nota de entrega (nota fiscal)DELIVERY ORDER = ordem de entrega de lotes de mercadorias agrupadas num único conhecimentoDELIVERY PAYMENT = entrega contra pagamentoDEMAND = procura, demanda, pretenção, exigênciaON DEMAND = à vista, contra entrega

15

Page 16: Mini dicionário de Comex

DEMAND (TO) = exigir, pedir, demandarDEMAND DEPOSIT = depósito em conta corrente, depósito à vistaDEMONSTRATE (TO) = demonstrarDEMONSTRATION = demonstraçãoDEMURRAGE = indenização por detenção do navio (no porto); sobre estadiaDENIAL = negação, negativa, recusa, rejeiçãoDENOMINATION = denominação, designação, títuloDENOUNCE (TO) = denunciarDENY (TO) = negar, contradizer, rejeitar, recusarDEPART FROM (TO) = partir, afastar-seDEPARTMENT = departamento, seçãoDEPARTURE = partida, saídaDEPEND ON, UPON (TO) = depender deDEPOSIT = depósito, caução, vinculaçãoDEPOSIT (TO) = depositar, caucionar, vincularDEPOSIT (ON ACCOUNT OF PURCHASE) = sinal (por conta de compra)DEPRECIABLE = depreciávelDEPRECIATE (TO) = depreciar, desvalorizarDEPRECIATION = depreciação, desvalorizaçãoDEPRESS (TO) = diminuir (negócios); deprimirDEPRESSION = depressão, criseDEPRIVE (TO) = privarDEPUTY = representante, delegado, substituto, adjunto, auxiliar, agente, vice, interinoDERIVE FROM (TO) = provir de, derivar, colher, originar-se deDECRIBE (TO) = descreverDESCRIPTION = descrição, característicasDESCRIPTION OF GOODS = descrição da mercadoriaDESERVE (TO) = merecerDESIGN = desígnio, plano, esquema, projeto, propósito, objetivo, desenhoDESIGN (TO) = designar, projetar, desenhar, planejar, esquematizarDESIGNATE (TO) = designar, indicar, nomearDESIRE = desejoDESIRE (TO) = desejarDESIROUS = desejosoDESPATCHER = despachanteDESPITE = apesar de, não obstanteDESPITE OUR BEST EFFORTS = apesar de nossos melhores esforçosDESTINATION = destinoDETAIL = detalheDETAIL (TO) = detalharDETAILED CREDIT NOTE = nota de crédito detalhadaDETECT (TO) = detectar, descobrirDETERMINATION = determinação, decisão, conclusão, firmeza, resoluçãoDETERMINE (TO) = determinar, definir, originar, causar, decidir, resolverDETRAIN = desembarcar do tremDEVALUATION = desvalorização, depreciaçãoDEVALUE (TO) = desvalorizar, depreciarDEVELOP (TO) = desenvolver-se, evoluir, originar-se; revelar (fotos)DEVELOPMENT = desenvolvimento, evoluçãoDEVIATE FROM (TO) = afastar-se deDEVOTE (TO) = devotar, dedicarDIARY = diário, agenda, borradorDIFER FROM (TO) = diferir deDIFFICULT = difícilDIFFICULTY = dificuldadeDIGIT = algarismo, dígitoDIME = moeda de 10 centavos (USA)DIMINISH (TO) = diminuirDIMINUTION = diminuição, reduçãoDIRECT = direto, direito, retoDIRECT (TO) = dirigirDIRECT BILL OF LADING = conhecimento sem transbordo. Não confundir com o termo francês “connaissement direct” que corresponde a “trough bill ol lading”DIRECT PURCHASING = compra direta do produtor, sem interferência de agente ou corretorDIRECT SHIPMENT = embarque direto (do fabricante ou fornecedor, ao consumidorDIRECTION = direção, rumo, sentido, endereço; governo, administração, diretoria, gerênciaDIRECTOR = diretorDIRECTORY = diretoria, junta de diretoresDISADVANTAGE = desvantagem, prejuízo, detrimentoDISAGREE (TO) = discordarDISALLOW (TO) = glosarDISALLOWANCE (TO) = glosaDISAPPEAR (TO) = desaparecerDISAPPOINT (TO) = desapontar, desiludir, decepcionar, frustrarDISAPROVE (TO) = desaprovarDISBURSE (TO) = desembolsar, despenderDISBURSEMENT = desembolsoDISCARD (TO) = excluir, descartar-se deDISCHARGE = descarregamento, desembarque; pagamento, quitação (de débito)

16

Page 17: Mini dicionário de Comex

DISCHARGE (TO) = descarregar, desembarcarDISCLOSURE = divulgação, publicidade, destaqueDISCONTINUE (TO) = cessar, interromperDISCOUNT = desconto, deságioDISCOUNT (TO) = descontarDISCOUNT RATE = taxa de descontoDISCOUNT SHEET = folha de descontoDISCOURAGE (TO) = desencorajar, desanimarDISCOURAGING MARKET = mercado desanimadorDISCOVER (TO) = descobrirDISCREPANCY = discrepância, divergência, disparidade, diferençaDISCRETION = discrição, discernimento; bel prazerDISCRIMINATE (TO) = discriminar, distinguirDISCUSS (TO) = discutir, discorrerDISCUSSION = discussão, argumentação, debateDISEMBARK (TO) = desembarcar, descarregarDISHONEST = desonesto, desleal, ignóbilDISHONOR = desonra, indignidadeDISHONOR (TO) = deixar de pegar um título; recusar-se a pagar um título (a não aceitá-lo)DISHONORED BILL = letra não paga, letra não aceitaDIMISSAL = demissão, exoneração, dispensa, despedidaDISOBEY (TO) = desobedecer, transgredir, infringirDISPATCH = despacho, expediçãoDISPATCH (TO) = despachar, enviar, expedirDISPATCHER = despachanteDISPENSE WITH (TO) = dispensarDISPLAY (TO) = expor, exibirDISPLEASE (TO) = descontentarDISPOSAL = à disposição, alienação, transmissão (de um bem)DISPOSE OF (TO) = dispor de, ceder, vender; tratar de, resolverDISPUTE = disputa, litígioDISPUTE (TO) = disputar, contestar, argumentar, debater, discutirDISREGARD = desatenção, descaso, negligência, desprezoDISREGARD (TO) = desconsiderar, desprezar, desatenderDISSOLVE (TO) = dissolverDISSOLUTION = dissoluçãoDISTANCE = distância, intervaloDISTRIBUTE (TO) = distribuir, dividir, ratearDISTRIBUTION = distribuição, comercialização, rateioDISTRIBUTOR = distribuidorDITTO = idem, aspas (para não copiar a linha acima); cópiaDIVIDE = divisão, partilhaDIVIDE (TO) = dividir, separarDIVIDEND WARRANT = dividendo sob a forma de cheque que as sociedades an6onimas anglo-saxônicas remetem a seus acionistas portadores de ações nominativas em pagamento de dividendoDIVIDENDS = dividendos, lucros provenientes de empreendimentoDIVISIBLE = divisível (muito usado em créditos documentários)DO (TO) = fazer, agir, procederDO WITHOUT (TO) = passar sem, dispensarDOCK = docaDOCK RECEIPT = certificado emitido pelo chefe de um entreposto ou guarda-cais, atestando que as mercadorias foram recebidas pela companhia de navegaçãoDOCUMENTARY = documentárioDOCUMENTARY CREDIT = crédito documentárioDOCUMENTARY REMITTANCE = remessa documentáriaDOCUMENTS AT ONE’S DISPOSAL = documentos à disposição (de alguém)DOCUMENTS AT YOUR DISPOSAL = documentos à sua disposiçãoDOCUMENTS AVAILABLE = documentos disponíveisDOCUMENTS AVAILABLE AGAINST PAYMENT = documentos disponíveis contra pagamentoDOCUMENTS TAKEN UP BY BUYERS = documentos retirados pelos compradoresDOLE = mesada, pensão ou verba destinada aos desempregadosDOMESTIC BRANCHES = Agências ou Filiais no PaísDOMICILE = domicílioDONATION = doação, donativoDOOR TO DOOR = porta a porta; fórmula utilizada em operações comerciais de exportação, através da qual o importador exige, no respectivo contrato, a entrega da mercadoria em seus armazéns dentro dos prazos fixadosDOUBLE = dobro, duplo, duplicadoDOUBLE ENTRY = partida dobradaDOUBLE ENTRY BOOKKEEPING = escrituração por partidas dobradasDOUBT = dúvidaDOUBT (TO) = duvidarDOUBTFUL DEBTS = dívidas duvidosasDOWN = abaixo, embaixoDOWN PAYMENT = sinal, pagamento inicial, entradaDOZEN = dúziaDRAFT = saque, letra; minuta, esboço, rascunhoDRAFT CONTRACT = minuta de contratoDRAW (TO) = sacar (dinheiro); desenharDRAW ON, UPON (TO) = sacar contra

17

Page 18: Mini dicionário de Comex

DRAW UP (TO) = extrair (fatura), aproximar-se deDRAWBACK = reembolso parcial de direitos alfandegários, ou imposto de determinadas mercadorias importadas, no momento de sua reexportação depois de sua transformação ou incorporação a outro produto. Em alguns casos também significa: desvantagemDRAWEE = sacadoDRAWER = sacadorDRAWING ACCOUNT = conta de adiantamentoDRAW AT = sacado aDROP SHIPMENT = embarque direto (do fabricante ou fornecedor, ao consumidor)DUE = devido, pagável; vencido, a vencer-se; a receberDUE COURSE = em tempo hábilDUE DATE = data do vencimentoDUE TO ARRIVE = programado para chegarDUES = direitos; mensalidade; licençaDULY = devidamente, apropriadamente, exatamenteDUMPING = venda efetuada no estrangeiro por um fornecedor a um preço inferior ao da mesma mercadoria em seu próprio mercado; política ou medidas que tendem a rebaixar artificialmente o preço de exportaçãoDUPLICATE = duplicataDURATION = prazo de vencimentoDUTY = direito a ser pago sobre mercadorias importadas ou exportadas; dever, obrigação, impostoDUTY-FREE = isento de taxas ou tarifasDUTY-FREE MERCHANDISE = mercadoria livre de direitos

- E -

EACH = cada, cada umEARMARKED = reservado (para determinado fim)EARN (TO) = ganhar, fazer jus a, realizarEARNED SURPLUS = lucros acumuladosEARNING CAPACITY VALUE = rentabilidadeEARNING POWER = rentabilidadeEARNINGS = ganhos, ordenado, salário, lucros, férias, receitasEASE = desembaraço, facilidadeEASE (TO) = desembaraçar, facilitarEASY = fácil, cômodo, folgadoEDITOR = redator (de jornal, revista etc.)EFFECT = efeitoEFFECT (TO) = efetuarEFFECT PAYMENT TO THE BENEFICIARY (TO) = efetuar pagamento ao beneficiárioEFFECTIVE = com validade a partir de; efetivoEFFECTIVE RATE = taxa efetivaEFFECTS = bens, posses, fundos, propriedadesEFFECTS NOT CLEARED = fundos ainda não disponíveis; efeitos pendentes de cobrançaEFFORT = esforço, empenhoEITHER = qualquer dos dois; um e outro; um dos dois; tampouco, também de modo idênticoELABORATE (TO) = elaborar, produzir, desenvolverELAPSE = lapso (de tempo)ELACT (TO) = elegerELIMINATE (TO) = eliminarELSE = outro; mais; além disso; ou; senão; de outro modoANYTHING ELSE? = algo mais?NOBODY ELSE ou NO ONE ELSE = ninguém maisNOTHING ELSE = nada maisOR ELSE = ou então (advertência, ameaça)ELSEWHERE = noutra parte; em qualquer outra parteELUCIDATE (TO) = elucidar, esclarecer, explicarEMBARGO = embargo (restrição sobre uma transação comercialEMBARK (TO) = embarcar, por a bordo, comprometer-seEMBASSY = embaixadaEMPHASIZE (TO) = dar ênfase; enfatizar, acentuarEMPLOY = empregoEMPLOY (TO) = empregarEMPLOYEE = empregado, funcionárioEMPLOYER = empregador, patrãoEMPLOYMENT = empregoEMPTY = vazioEMPTY (TO) = esvaziarEN ROUTE FOR = em viagem paraENABLE (TO) = habilitar, permitir, autorizar, capacitarENCLOSE (TO) = incluir, anexarENCLOSURE = anexoENCOURAGE (TO) = animarENCOURAGING MARKET = mercado animadorENCUMBRANCE = embaraço, ônus, gravameEN = término, fimEND (TO) = terminar, finalizarENDEAVOR = esforçoENDEAVOR (TO) = esforçar-seENDORSE (TO) = endossar

18

Page 19: Mini dicionário de Comex

ENDORSEE = endossadoENDORSEMENT = endossoENDORSER = endossanteENDURANCE = resistência, tolerância, duração, durabilidadeENFORCE (TO) = aplicar, executar, impor, compelirENFORCEMENT = imposição, execução, cumprimento de uma lei; vigênciaENGAGE (TO) = contratar, ocupar; empenhar-se em; atrairENGAGEMENT = compromissoENHANCE (TO) = realçar, acentuar, intensificar, elevarENJOY (TO) = gozar, possuirENLARGE (TO) = aumentarENLIGHTEN (TO) = esclarecer, iluminarENOUGH = o bastante, suficienteENSURE (TO) = assegurar; por no seguroENTAIL (TO) = acarretar, vincular, envolver, compreenderENTER (TO) = entrar; lançar, escriturarENTERPRISE = empreendimento, iniciativa, empresaENTERTAIN (TO) = entreterENTIRE = completo, inteiroENTRUST (TO) = confiar, encarregar, incumbirENTRY = lançamento, entradaEQUAL = igualEQUAL (TO) = igualarEQUIP (TO) = equipar, guarnecer, aparelhar, prover, abastecerEQUIPMENT = equipamento, aparelhagemEQUITY = equidade, igualdade, retidão; capital não exigívelEQUIVALENT = equivalenteERASE (TO) = apagarERASURE = rasuraERRAND = recadoERRAND BOY = moço de recadosERROR = erroERRORS AND OMISSIONS EXCEPTED = salvo erro ou omissãoESCALATOR CLAUSE = cláusula de reajusteESCROW = escritura com reserva de domínioESSENTIAL = essencialESTABLISH (TO) = estabelecer, fundarESTABLISH A STANDPOINT (TO) = estabelecer um posiçãoESTABLISHMENT = estabelecimentoESTATE = espólio, conjunto dos bens (de uma pessoa), fideicomisso)ESTEEM (TO) = estimar, prezarESTIMATE = estimativaESTIMATE AT (TO) = avaliar, orçar em, calcular, estimar emESTIMATED TIME OF ARRIVAL = data calculada para a chegadaESTIMATED TIME OF DEPARTURE = data calculada para a saídaEUROBONDS = euro-obrigaçõesEUROCLEAR = sistema de compensação internacional para transações de títulos, principalmente euro-obrigaçõesEURODOLLARS = direitos em dólares de bancos não americanos que podem ser repassados a outros bancos ou instituições interessadas (comércio, indústria, entidades públicas e mistas)EUROPEAN COMMON MARKET = Mercado Comum EuropeuEUROPEAN FREE TRADE ASSOCIATION = Associação Européia de Livre ComércioEVOLUTION = avaliação, apreciação, estimativaEVEN DATE = mesma dataEVEN THOUGH = ainda que, mesmo que, embora EVENTUAL = final (e não eventual)EVENTUALLY = por fim, finalmente, eventualmenteEVERY = cada; todosEVIDENCE = documentação, elementos de comprovação, evidênciaEVINCE (TO) = mostrar, manifestar, testemunharEVOLUTION = evolução, desenvolvimento progressivo; desdobramentoEX-DOCK = na doca, no porto de importação designado. A esse termo segue-se o nome do porto de importação. Indica a cotação de uma mercadoria incluindo o seu custo e todas as despesas adicionais necessárias para colocar a mercadoria na doca, no porto de importação designado, com os direitos pagos. A partir daí as despesa ocorrerão por conta do compradorEX-FACTORY = na fábrica (mercadoria lá colocada à disposição do comprador)EX-MILL = na usinaEX-MINE = na minaEX-PIER = no molheEX-PLANTATION = na plantaçãoEX-QUAY = no caisEX-WAREHOUSE = no armazémEXACT = exatoEXACT (TO) = exigirEXAMINATION = exame, inspeção, investigação, inquéritoEXAMINE (TO) = examinarEXAMPLE = exemplo, espécime, amostraEXCEED (TO) = excederEXCEEDS ARRANGEMENTS = fora dos limites (motivo de recusa de pagamento inscrito em cheques ou artigos devolvidos sem seu pagamentoEXCEL (TO) = superar

19

Page 20: Mini dicionário de Comex

EXCELLENT = excelenteEXCEPT = excetoEXCEPT (TO) = executarEXCEPTION = exceçãoEXCESS = excessoEXCHANGE = câmbio, trocaEXCHANGE (TO = cambiar, trocarEXCHANGE AT PAR = câmbio ao parEXCHANGE BROKER = corretor de câmbio; cambistaEXCHANGE COMMITMENT = compromisso cambial, semelhante ao contrato de câmbioEXCHANGE CONTROL = controle de câmbioEXCHANGE DEPARTMENT = departamento de câmbio, carteira de câmbioEXCHANGE MARKET = mercado de câmbioEXCHANGE OPERATIONS = operações de câmbioEXCHANGE RATE = taxa de câmbioEXCHANGE REGULATIONS = regulamentação de câmbioEXCHANGE TRANSACTIONS = transação de câmbioEXCLUDED (TO) = excluirEXCLUSIVE USE = uso exclusivo (de uma pessoa ou companhia)EXCUSE = escusa, desculpaEXCUSE (TO) = escusar, desculparEXECUTE (TO) = executar, cumprirEXECUTE AN ORDER (TO) = cumprir ou executar uma ordemEXECUTION = execuçãoEXEMPT = isento, livre, desobrigado, dispensadoEXEMPT FROM (TO) = isentar de, dispensar, eximirEXEMPT PRIVATE COMPANY = variante de PRIVATE LIMITED COMPANY; tem o caráter de ser ainda mais fechada (familiar, em geral), sendo dispensada de fornecer balanços anuais e contas de lucros e perdas ao Departamento de Registro de SociedadesEXEMPTION = isençãoEXERCISE = exercícioEXERCISE (TO) = exercitar, exercer, praticar, usarEXHIBIT = documento, prova, anexo; demonstraçãoEXHIBIT (TO) = exibir, exporEXHIBITION = exibição, exposiçãoEXIT = saídaEXPAND (TO) = expandirEXPECT (TO) = esperar, aguardar, contar comEXPEDITE (TO) = acelerar, apressar,; desembaraçar, expedirEXPEDITION = expediçãoEXPEND (TO) = expender, despender, gastar, consumirEXPENSES = despesas, gastos, ônus, encargosEXPENSES INCURRED = despesas ocorridasEXPENSES TO BE BORNE BY THE BENEFICIARY = despesas a serem pagas pelo beneficiárioEXPENSES TO BE BORNE BY THE BUYERS = despesas a serem pagas pelos compradoresEXPENSIVE = dispendioso, caro, custosoEXPERIENCE = experiência, práticaEXPERIENCE (TO) = experimentar, suportar, sentirEXPERT = autoridade, perito, especialistaEXPIRE (TO) = expirar, vencer (prazo)EXPIRED CREDIT = crédito vencidoEXPIRY DATE = data do vencimentoEXPLAIN (TO) = explicarEXPLANATION = explicaçãoEXPLICIT = explícitoEXPLOITATION = exploração, utilizaçãoEXPORT = exportação; produto exportadoEXPORT (TO) = exportarEXPORT CARGO MANIFEST = manifesto de carga de exportaçãoEXPORT CREDIT = crédito de exportaçãoEXPORT CREDIT INSURANCE = seguro de empréstimo ou crédito externoEXPORT LICENSE = licença de exportaçãoEXPORTATION = exportaçãoEXPORTER = exportadorEXPORTS = artigo de exportaçãoEXPOSITION = exposiçãoEXPRESS = expressoEXPRESS (TO) = expressar, manifestar, declararEXPRESSION = expressãoEXPROPRIATION = expropriação, desapropriação (de bens ou mercdorias)EXTEND (TO) = prorrogar, estender, prolongarEXTEND A PROTEST (TO) = prorrogar um protestoEXTEND VALIDITY (TO) = prorrogar a validadeEXTENSION = prorrogaçãoEXTENT = extensãoEXTRAS = extraordináriosEXTREME = extremoEXTREMELY = extremamente

20

Page 21: Mini dicionário de Comex

- F -

FACE AMOUNT = valor nominalFACE VALUE = valor declarado, valor nominalFACILITIES = facilidade, vantagens, disposições vantajosas, instalações que facilitam alguma coisaFACTOR = empresa ou pessoa que aceita contas recebíveis em garantia de empréstimos a curto prazoFACTORY = fábricaFAIL (TO) = fracassar, malograr, deixar de fazer alguma coisaFAILURE = fracasso, malogro, deficiência, falha, colapso, faltaFAIR PRICES = preços justos; expressão empregada para indicar que as cotações não foram artificialmente manipuladas para fazer “dumping”FAKE MONEY = dinheiro falsoFALL = queda, baixa, declínio, outono (USA)FALL (TO) = cairFALSE = falsoFANCY GOODS = artigos de fantasiaFAR = longe, distante, remotoFAR AWAY = longe, distanteFAR EAST = Extremo OrienteFARE = carreto, frete, preço de passagemFAVOR OU FAVOUR = favor, finezaFAVOR OU FAVOUR (TO) = favorecerFEATURE (POINT) = característica; ponto essencialFEE = taxa, emolumento, honorárioFETCH (TO) = ir buscarFEW = poucosA FEW = algunsFIDUCIARY = fiduciário (fiel depositário)FIGURE OUT (TO) = calcularFIGURES = cifras, algarismosFIGURES INDICATE = cifras indicadasFILE (TO) = arquivarFILES = arquivos, cadastroFILLING CLERK = arquivistaFILL (TO) = encher, preencher, executar (pedidos)FILLED IN (WITH) = preenchidoFINAL DESTINATION = destino finalFINAL PORT = porto de destinoFINANCE = fiançaFINANCE (TO) = financiarFINANCED OPERATION = operação financiadaFINANCIAL = FINANCEIROFINANCIAL STADING (POSITION, CONDITION) = situação financeiraFINANCIAL YEAR = exercício financeiroFINANCING = financiamentoFIND (TO) = achar, constatarFINDING = resultado; achadoFINE = multa; ótimo, beloFINE (TO) = multarFINISH (TO) = acabarFINISHED ARTICLES = artigos acabadosFIRE = fogo, incêndioFIRE (TO) = demitirFIREPROOF = à prova de fogoFIRM = firma; firme, seguro; assinaturaFIRM MARKET = mercado firmeFIRM PRICE = preço fixo, não sujeito a reajustamentoFIRST = primeiroFIRST CLASS = primeira classeFIRST HALF = primeira quinzenaFIRST HAND = de primeira mão, em primeira mãoFIRST MAIL = primeira malaFIRST OF ALL = antes de tudoFIRST RATE = de primeira ordem, o melhorFISCAL YEAR = exercício fiscal; ano fiscalFIT (TO) = adaptar-se, assentar, convir, guarnecer, equiparFIX (TO) = fixar, arranjar, consertarFIXED = fixoFIXED CHARGES = taxas (encargos) fixasFIXED PRICE = preço fixoFLAG = bandeira, pavilhãoFLAT = sem acréscimo de jurosFLAT RATE = preço comum pago por cada uma das coisas ou serviços diferentes comprados em quantidadeFLEET = frotaFLEXIBLE EXCHANGE RATE = taxa cambial flexívelFLOATING = livre formação de fluxo de câmbio, em função de oferta e procuraFLUCTUATION = flutuaçãoFLUCTUATION OF ...% IS ALLOWED (IN WEIGHT) = é permitida a flutuação de ...% (no peso)FLY = voar

21

Page 22: Mini dicionário de Comex

FOLDER = pasta (de papéis, de processo)FOLLOW (TO) = seguir, acompanharFOLLOWING = seguinteFOOLSCAP PAPER = papel almaçoFOOT, FEET = pé, pésFOOT WEAR = calçadosFOR ACCOUNT OF WHOM IT MAY CONCERN = por conta da pessoa a quem interessarFOR INSTANCE = por exemploFOR PURPOSES OF NEGOTIATION = para fins de negociaçãoFOR THE SAKE OF GOOD ORDER = para fins de boa ordemFOR THE SAKE OF REGULARITY = para fins de regularidadeFOR THE TIME BEING = por enquanto, por agora, por oraFOR YOUAR ACCOUNT = por sua contaFOR YOUR GUIDANCE = para seu governo, para sua orientaçãoFOR YOUR STEPS = para suas providênciasFOR WANT OF CLARIFICATION = por falta de esclarecimentosFORECAST = previsãoFORECST (TO) = preverFORECLOSURE = venda de bens hipotecados para satisfazer às exigências do credor hipotecárioFOREGOING = antecedente, precedenteFOREIGN = estrangeiro (adjetivo)FOREIGN CURRENCY = moeda estrangeira (divisa)FOREIGN EXCHANGE = troca de moeda estrangeiraFOREIGN EXCHANGE COVER = cobertura cambialFOREIGN EXCHANGE CREDITS = divisasFOREIGN EXCHANGE RESERVES = divisasFOREIGN FLAG = bandeira estrangeiraFOREIGN FREIGHT FORWARDER = agente de cargaFOREIGN GOODS = mercadorias estrangeirasFOREIGN TRADE = comércio exteriorFOREMAN = feitos, capataz, contramestre, chefeFOREVER = para sempre, continuamenteFORGERY = falsificaçãoFORGET (TO) = esquecer-se; olvidar-seFORGIVE (TO) = perdoar, absolver, relevarFORTHCOMING = próximo, futuro, por vir, a chegarFORTNIGHT = quinzenaFORTUNATELY = felizmenteFORWARD = para diante, para frente, em diante; dianteiroFORWARD (TO) = expedir, remeter, enviar, adiantar, apressar, favorecerFORWARD BASIS = nas operações financeiras, condições de taxa à prazoFORWARD CONTRACT = contrato a prazoFOWARDER = expedidor, promotor, aquele que favorece ou promove algo; embarcador, despachanteFOWARDER’S FEE = taxa do embarcadorFORWARDING = expedição, remessa, embarqueFORWARDING AGENT = agente embarcadorPOSTER (TO) = criar, nutrir, sustentar, cultivar, promoverFRACTIONABLE = fracionável (usado em créditos documentários)FRANCHISE = concessão, franquia, isenção; concessão especial obtida do Estado ou de outras instituições governamentaisFRAUD = fraude, sonegaçãoFREE = livre, independente, gratuito, de graçaFREE ALONG SHIP = franqueado ao costado do navio. Esta expressão é seguida do nome do porto de embarque, sendo usada na cotação dos preços. Significa que o preço se refere à mercadoria posta ao costado do navio no porto que foi convencionado, com todas as despesas e riscos até certo ponto por conta do vendedorFREE CURRENCY = moeda conversível, moeda de curso livre, moeda forteFREE EXCHANGE = câmbio livreFREE IN AND OUT = significa que a mercadoria deve ser posta a bordo, isto é, sobre o navio, e igualmente retirada de bordo, onde quer se encontre a embarcação, com as despesas e riscos por conta dos transportadores ou consignatáriosFREE OF ALL AVERAGE = livre de toda avariaFREE OF PARTICULAR AVERAGE = livre de avaria particularFREE ON BOARD = franqueado a bordo. A essa expressão segue-se o nome do porto de embarque. Termo usado na cotação dos preços. Significa que o preço se refere à mercadoria posta a bordo da embarcação com todas as despesas, direitos, impostos e riscos por conta do vendedor até o momento em que a mercadoria passa pela borda do navioFREE ON BOARD VESSEL = posto livre a bordo do vapor no porto de embarque especificado. Este termo indica a cotação de uma mercadoria abrangendo todas as despesas até a entrega sobre o navio por, ou para, o comprador no porto de embarque estipulado. O vendedor responsabiliza-se por qualquer perda ou avaria e pelas despesas de colocação efetiva da mercadoria a bordo, dentro do prazo fixado. Por outro lado, o comprador se responsabiliza pelo custeio: das despesas adicionais e todos os riscos da mercadoria em caso de atraso do navio; das despesas de seguro e frete marítimo; das taxas de exportação ou outras taxas e emolumentos cobráveis em função da exportaçãoFREE ON TRUCK = franqueado no caminhão. Representa o valor da mercadoria colocada no caminhão, na própria fábrica. O frete, a partir daí, passará a correr por conta do importadorFREE PORT = porto livreFREE PRICE = preço de livre arbítrioFREE RATE OF EXCHANGE = taxa de câmbio livreFREE RELEASE OF DOCUMENTS = livre entrega de documentosFREEZE DRIED SOLUBLE COFFEE = café solúvel liofilizadoFREIGHT = frete, isto é, preço do transporte da mercadoria até o seu destino. Aplica-se indistintamente aos transportes por ar e por terra. É conveniente, especialmente nos Estados Unidos da América do Norte, determinar se a cotação inclui o ÏNLAND FREIGHT” (frete terrestre) o “OCEAN FREIGHT”(frete marítimo)

22

Page 23: Mini dicionário de Comex

FREIGHT ALLOWANCE = frete permitido (valor)FREIGHT COLLECT = frete a cobrar, frete pagável na chegadaFREIGHT EXCESS = excesso de freteFREIGHT EXPENSES = despesa de freteFREIGHT INCREASE = aumento de freteFREIGHT PAYABLE AT DESTINATION = frete pagável no destinoFREIGHT PREPAID = frete pagoFREIGHT PREPAYABLE = frete pagável antecipadamenteFREIGHT RATE = taxa de freteFREIGHT TO BE PREPAID = frete a ser pago antecipadamenteFREIGHT = fretadorFREQUENCY = frequênciaFRESH = recente, novo; fresco, moderadamente frio; vigoroso, vivoFRIENDSHIP = amizade, afeiçãoFRUIT JUICE = suco de frutaFULFILL (TO) = cumprir, realizar, preencherFULFILLMENT = cumprimento, desempenho, satisfação, efetuaçãoFULL = cheio, completo, farto, inteiro, abundante, totalFULL CARGO = carga totalFULL COST = custo totalFULL DETAILS = detalhes completosFULL SET OF BILLS OF LADING = jogo completo de conhecimentos de embarqueFULL TIME = horário integralFUNDS = fundos (capital)FURNISH (TO) = fornecer, mobiliarFURNITURE = móveis, mobíliaFURTHER = mais longe, mais adiante, adicional; mais, além, demais, além disso, ademais, em aditamentoFURTHER PARTICULARS = maiores detalhesFURTHERMORE = ademais, demais, além dissoFUTURE DELIVERY = denominação anglo-saxônica de operações a prazoFUTURE PRICE = preço de venda ou compra a termo

- G -

GAGE = bitolaGAIN = ganho, lucroGAIN (TO) = ganhar, lucrarGAIN OR LOSS = lucro ou perdaGALLON = galãoGAP = intervalo, brecha, aberturaGATHER (TO) = colher; inferir, concluir, reunirGENERAL = geral, total, grossa (avaria)GENERAL AVERAGE = avaria geral (seguros), avaria grossa, média geralGENERAL CHARGES = despesas geraisGENERAL EXPENSES = despesas geraisGENERAL LEDGER = razão (livro)GENERALIZE (TO) = generalizar, inferir, deduzirGENTLEMAN = cavalheiro, senhorGET (TO) = ganhar, obter, conseguir, receber, tornar-se, chegar, comprar, adquirir, atingirGET BACK (TO) = recuperar, reaver; voltarGET IN (TO) = entrarGET IN TOUCH (TO) = entrar em contatoGET OUT (TO) = sairGET OVER (TO) = terminar; atravessarGET READY 9TO) = preparar-se; aprontar-seGIVE (TO) = darGIVE BACK (TO) = devolverGIVE NOTICE (TO) = notificar, avisar, dar notícia, informarGIVE RISE TO A CLAIM (TO) = dar origem a uma reclamaçãoGIVE UP (TO) = abandonar, desistirGLANCE = olhar de relanceGO (TO) = irGO ASTRAY (TO) = extraviar-seGO ASTRAY IN THE MAILS (TO) = extraviar nas malas (correio)GO INTO EFFECT (TO) = entrar em vigorGO IN WITH (TO) = associar-se aGO ON STRIKE (TO) = fazer greveGO OVER (TO) = passar sobre; examinar, repassarGO TROUGH (TO) = examinarGOLD = ouroGOLD STANDARD = padrão ouroGOOD = bomGOOD FRIDAY = sexta-feira santaGOODS = produtos, mercadorias, bens, estoquesGOODS IN PROCESS = produção em curso, em andamentoGOODS IN TRANSIT = mercadorias em trânsitoGOODWILL = boa vontade; freguesia; fundo de comércio, aviamentoGOVERN (TO0 = governar

23

Page 24: Mini dicionário de Comex

GOVERNMENT = governoGRACE = carênciaDAYS OF GRACE = dias de carênciaGRAIN = grãoGRAMME = gramaGRAND TOTAL = total geralGRANT (TO) = conceder, conferir, darGRANT A PERMIT (TO) = conceder uma licençaGRANT IN AID = subvenção, subsídioGRATUITY = gratificaçãoGREEN COFFEE = café verdeGREENWICH MEAN TIME = hora média de GreenwichGREET (TO) = saudarGROCERIES = g6eneros alimentícios, artigos de merceariaGROSS = bruto, total, sem dedução, sem abatimento, grossoGROSS EARNING = renda brutaGROSS FOR NET WEIGHT = peso bruto por líquidoGROSS INCOME = renda brutaGROSS LOSS = perda brutaGROSS PROFIT = lucro brutoGROSS RECEIPT = rendimento brutoGROSS WEIGHT = peso brutoGROUPAGE = conhecimento de embarque emitido pelo transportador ou seu agente, agrupando, num único documento, mercadorias relativas a clientes diferentesGROW (TO) = crescerGUARANTEE = garantia, fiança, caução, avalGUARANTEE (TO) = garantir, caucionar, avalizarGUARANTEE BOND = obrigação (debênture) garantida, afiançadaGUARANTOR = garantidor, fiadorGUARANTY = garantia (ação de garantir)GUEST = convidado, hóspedeGUIDANCE = governo (conhecimento), orientaçãoFOR YOUR GUIDANCE = para seu governoGUIDE = guiaGUIDE (TO) = guiar

- H -

HALF = metade, meioHALF-TIME = meio tempoHALF-TIMER = aquele que só trabalha meio expedienteHALF YEAR = semestreHAMP (TO) = dar, entregar, passarHAMPER (TO) = dificultar, embaraçar, prejudicarHAND = mão, assinatura (formal), ladoHANDICAP = desvantagemHANDICAP (TO) = estorvarHANDLE (TO) = manejar, conduzir, dirigir, tratar, lidar com; vender, colocarHANDLING = manutenção (de mercadoria), manuseioHANDLING CHARGES = despesas de manutenção, de manuseioHANDLING FEE = taxa de manuseio, de manutençãoHANDWRITING = letra (no sentido de caligrafia)HAPPEN (TO) = acontecerHARBOR = porto, cais, ancoradouroHARBOR (TO) = acolherHARBOUR = porto, cais, ancoradouroHARD = duro, trabalhosos, dificultosoHARD CASH = dinheiro em espécie; dinheiro em moedaHARD-WORKING = trabalhador (adjetivo)HARM = mal, malefício, dano, prejuízoHARM (TO) = lesar, prejudicarHASTEN (TO) = apressar, apressar-se em, acelerar, ativarHAUL (TO) = puxar, arrastar, rebocarHAVE (TO) = ter, haverHEAD = chefe, cabeça, principal; frente; diretorHEAD OFFICE = matriz, escritório central, direção geral, sedeHEADQUARTERS = sede, matrizHEAP = monteHEAP (TO) = amontoarHAEAR (TO) = ouvirHEAR FROM (TO) = receber notícias deHEAR OF (TO) = ouvir falar de HEAVY = pesadoHEAVY LIFTS = volumes pesadosHEDGE (HEDGING) = operação de câmbio a prazo, realizada com a finalidade de proteção contra as alterações do preço de uma mercadoria, devido às variações eventuais na cotação de uma moedaHEDGE (TO0 = cobrir-seHEDGE CLAUSE = cláusula de ressalva (U.S.A.)

24

Page 25: Mini dicionário de Comex

HELP = ajuda, socorroHELP (TO) = ajudar, auxiliar, socorrer, remediarHERE = aqui, neste lugarHEREAFTER = doravanteHEREBY = assim, deste modo, por meio disto, aqui junto, aqui vaiHEREFROM = disto, daquiHEREIN = incluso, anexo, aqui contido, aqui dentro, nistoHEREINTO = nisto, nesta matériaHEREOF = disto, daqui, desteHEREON = sobre isto, sobre este, sobre esta matériaHEREOUT = fora deste lugarHERETO = isto, a isto, a este, neste, junto a esteHERETOFORE = antigamenteHEREUNTO = a isto, a esteHEREUPON = sobre este, sobre istoHEREWITH = com isto, com este; junto à presente, anexo à presenteHESITARE (TO) = hesitarHIDE = couro, peloHIGH = altoHIGH CLASS = ótima qualidade, alta qualidadeHIGH FIVE (SIX, SEVEN, ETC.) FIGURES = expressão utilizada nas informações cadastrais para designar os valores relativos aos saldos em contas correntes, linhas de crédito concedidas, etc. P.ex.: “high six figures” indica que o crédito ou o saldo da conta é representado por um número de seis algarismos, na faixa de 900.000 a 999.999, podendo ser arredondados para 1.000.000HIGH GRADE = ótima qualidade, alta qualidadeHIGH MARKET = mercado em altaHIGWAY = auto-estrada (de alta velocidade)HINT (TO) = insinuarHITCHES = obstáculos, impedimentosHOLD (TO) = manter, ter, possuir, conservar, ocupar, conter, reter, segurar, durar, realizarHOLD A MEETING (TO) = realizar uma reuniãoHOLD AT (SOMEONE’S) DISPOSAL (TO) = manter à disposição (de alguém)HOLD IN ABEYANCE (TO) = conservar em suspenso, em pendência, pendenteHOLD SOMEBODY RESPONSIBLE (TO) = responsabilizar alguém por prejuízosHOLDER = portador, possuidorHOLDING COMPANY = companhia que controla os interesses de outras, e funções similaresHOLIDAY = feriado; dia santoHOLIDAYS = feriados, fériasHOME COMPANY = companhia nacionalHOME DEPARTMENT = Ministério do InteriorHOME PORT = porto da metrópoleHONOR (TO) = honrar 9cheques, saques etc.), pagarHONOR A DRAFT (TO) = pagar um saque, aceitar um saqueHOOK DAMAGE = estragos ou amassamentos produzidos por ganchosHOPE = esperança, expectativa, desejo ardenteHOPE (TO) = esperar, desejar ardentemente, ter esperança deHORSE POWER = cavalo-vaporHOSTAGE = garantia, penhor; refémHOUSE = casaHOW = como, quanto, quão; modo, maneiraHAOW MANY SOEVER = por muitos que sejamHOW OFTEN SOEVER = todas as vezes queHOWEVER = contudo, não obstante, entretanto, todavia, porémHURRY (TO) = apressar-se, ter pressaBE IN A HURRY (TO) = estar com pressa, estar afobadoHURRY BACK (TO) = voltar logo

- I -

IDENTICAL WITH = idêntico aIDENTIFICATION = identificaçãoIDENTIFICATION MARKS = sinais particularesIDENTIFY (TO) = identificar, reconhecerIDENTIFY THE OPERATION (TO) = identificar a operaçãoIDENTIFY = identidadeIDLE = parado, ocioso, preguiçoso, inativoIDLE CAPACITY = capacidade ociosaIDLE TIME = tempo perdido, tempo ociosoIGNORE (TO) = ignorar, não tomar conhecimento de ILLUSTRATE (TO) = esclarecer, elucidar, demonstrar, ilustrarIMITATION = imitação, falsificaçãoIMMEDIATELY = imediatamenteIMPEACH (TO) = impugnar, contestarIMPLEMENT = utensílio, acessório, ferramenta, máquina, implementoIMPLY (TO) = insinuar; significarIMPORT = importação; produto importadoIMPORT (TO) = importarIMPORT CARGO MANIFEST = manifesto de carga de importaçãoIMPORT CREDIT = crédito de importaçãoIMPORT DUTIES = direitos de importação

25

Page 26: Mini dicionário de Comex

IMPORT GOODS = mercadoria de importaçãoIMPORT LICENCE = licença de importação (prévia)IMPORT MANIFEST = manifesto de importaçãoIMPORT PERMIT = guia de importaçãoIMPORT REGULATIONS = regulamento de importaçãoIMPORT TARIFF = tarifa de importaçãoIMPORT TRADE = comércio de importaçãoIMPORTANCE = importância, consequênciaIMPORTATION = importação (como um todo)IMPORTER = importadorIMPOSE (TO) = impor, obrigar a aceitar; aplicarIMPOSE FINES (TO) = aplicar multas, multarIMPOSITION = imposiçãoIMPOSSIBILITY = impossibilidadeIMPOUND (TO) = apreender (por ordem judicial)IMPRESS = impressão, marcaIMPRESS (TO) = imprimir, gravar, fixar; fazer sentirIMPROVE (TO) = melhorar, aperfeiçoar, progredir, acrescentar, aumentarIMPROVEMENTS = melhorias, melhoramentos, progressos, benfeitoriasIN ABEYANCE = em pendência, pendenteIN ACCORDANCE WITH = de acordo comIN BULK = a granelIN CHARGE OF = encarregado deIN DANGER = em perigoIN DUE COURSE = na época oportuna, no devido tempoIN DUE TIME = no devido tempoIN FIGURES = em algarismosIN FORCE = em vigor, vigenteIN FULL FORCE = em pleno vigorIN KEEPING WITH = em harmonia com, de acordo comIN LIEN = como garantiaIN ORDER TO = a fim de, de modo aIN SOME WAYS = de algumas maneirasIN SPITE OF = apesar de, a despeito deIN SUCH A CASE = em tal casoIN THE CASE WHERE = no caso em queIN THE FOLLOWING MANNER = da maneira seguinte, do modo seguinteIN THE MEANTIME = nesse ínterim, entrementes, nesse meio tempoIN THE SAME MANNER = da mesma maneira, do mesmo modoIN TRANSIT FROM ABROAD = em trânsito do exteriorIN TURN = por sua vezIN WHICH = no qualIN WORDS = por extensoIN YOUR FAVOR = a seu favorINADEQUACY = inadequabilidade, insuficiênciaINCH = polegadaINCLUDE (TO) = incluirINCLUDING = inclusiveINCOME = renda, receita, rendimento, ganho, créditoINCOME AND EXPENSES = lucros e perdasINCOME BOND = tipo de debênture ou obrigações cujos juros são pagáveis somente se houver lucrosINCOME DEDUCTION = dedução da vendaINCOME PER HEAD = renda “per capita”INCOME STATEMENT = demonstração de lucros e perdas, balanço de resultados; balanço econômicoINCOME TAX = imposto de rendaINCOME TAX RETURN = declaração do imposto de rendaINCOMING MAIL = correspondência recebidaINCORPORATED = sociedade anônimaINCOTERMS = regras internacionais que definem as condições e responsabilidades em comércio exterior, inclusive as inerentes ao contrato de transporte de mercadoria, por via marítima, e sua cobertura através do seguro marítimo.INCREASE = aumentoINCREASE (TO) = aumentarINCREMENT = incrementoINCUR (TO) = incorrer em, contrair (dívida)INCUR NO CHARGES = sem despesas, sem gastosINDEBTEDNESS = dívidaINDEMNIFICATION = indenizaçãoINDEMNIFY (TO) = indenizarINDEMNITY = indenização, reparação, ressarcimentoINDEMNITY CLAIMED = indenização reclamadaINDENTURE = contrato entre o emitente e o portador de debêntures; escritura, contratoINDEX = índice, índexINDICT (TO) = acusar, autuarINDICTMENT = acusação, autuaçãoINDIVIDUAL = individual; indivíduo, pessoa físicaINDUCE (TO) = induzir, persuadirINDUCEMENT = incentivo, motivo, atração, estímuloINDUSTRIALIST = industrialINDUSTRY = indústria

26

Page 27: Mini dicionário de Comex

INEQUALITY = desigualdadeINFLAMMABLE = inflamávelINFLAMMABLE CARGO = carga inflamávelINFLATION = inflaçãoINFLICT (TO) = impor, causar, infligirINFLICT DAMAGES (TO) = causar danos ou avariasINFORM (TO) = informarINFORMATION = informaçãoINFRACTION = infração, transgressão, violaçãoINFRINGE (TO) = infringir, violar, usurparINGOT = lingoteINHERITANCE = herança, legadoINITIAL ORDER = pedido inicial, de experiênciaINITIALS = iniciais, rubricaINJURE (TO) = prejudicar, lesar, ferirINJURY = injúria, prejuízo, lesão corporalINLAND = interior, interno, para o interiorINLAND BILL OF LADING = documento utilizado principalmente nos Estados Unidos da América do Norte, que cobre todas as formas de transporte por meios regularesINLAND BILLS = letras de câmbio pagáveis no mesmo país em que foram emitidasINLAND DOCUMENT = documento de transporte terrestreINLAND FREIGHT = frete internoINLAND NAVIGATION = navegação de rios, canais etc.INLAND TRANSPORT = transporte para o interiorINLAND WATERWAY BILL OF LADING = conhecimento de embarque fluvialINLAND WATERWAYS = vias navegáveis interioresINNER PORT = porto interior, interno, angraINQUIRE (TO) = indagar, informar-se, investigar, inquirirINQUIRY = pedido de informação, consulta comercial, busca, sindicância, investigação, inquirição, interrogatórioINSERT (TO) = inserirINSIST (TO) = insistirINSOLVENCY = insolvência, falência, bancarrotaINSOLVENT = insolventeINSPECTION = inspeção, fiscalização, exameINSTALL (TO) = instalarINSTALLATION = instalaçãoINSTALMENT (INSTALLMENT) = prestaçãoINSTALMENT PAYMENT = pagamento a prestaçõesINSTALMENT PLAN = crediárioINSTALMENT SALE = venda a prestaçãoINSTANT = do corrente (mês)INSTEAD OF = em vez de, em lugar deINSTITUTE STRIKE CLAUSE = cláusula de seguro, utilizada internacionalmente, cobrindo riscos de greveINSTITUTE WAR CLAUSE = cláusula de seguro, utilizada internacionalmente, cobrindo riscos de guerraINSTITUTION = instituiçãoINSTRUCT (TO) = instruirINSTRUCTION = instruçãoINSTRUCTIONS AS TO = instruções quanto a INSURABLE VALUE = valor segurávelINSURANCE = seguroINSURANCE AGAINST ALL RISKS = seguro contra todos os riscosINSURANCE BROKER = corretor de segurosINSURANCE CERTIFICATE = certificado de seguroINSURANCE COMPANY = companhia de segurosINSURANCE EFFECTED IN BRAZIL = seguro efetuado no BrasilINSURANCE POLICY = apólice de seguroINSURANCE PREMIUM = prêmio de seguroINSURANCE REGISTER = registro de seguroINSURE (TO) = por no seguro, segurar, assegurarINTELLIGENCE = informação, notícias, inteligênciaINTEND (TO) = tencionar, pretender, destinarINTENSIFY (TO) = intensificar, aumentarINTENSITY = intensidade, forçaINTENT = intento, propósito, objetoINTENTION = intenção, propósito, objetivoINTERBANK RATE = taxa interbancáriaINTERCEDE (TO) = interceder, intervirINTERCEPT (TO) = interceptar, interromper, impedirINTERCESSION = intercessão, mediaçãoINTERCHANGE = intercâmbio, trocaINTERCHANGE (TO) = trocarINTERCOURSE = intercâmbioINTEREST = interesse, jurosINTEREST (TO) = interessarINTEREST ON LATE PAYMENT = juros de moraINTEREST RATE = taxa de jurosINTERESTS = lucros, benefícios; juros, taxa de juros; influênciaINTERESTING = interessanteINTERFERE WITH (TO) = interferir em

27

Page 28: Mini dicionário de Comex

INTERIM = interino, preliminar, provisórioINTERMEDIARY = intermediárioINTERMEDIATE = intermédio, intermediárioINTERMEDIATE (TO) = intermediarINTERMISSION = intervalo; interrupçãoINTERNAL WORK = trabalho internoINTERPOSE (TO) = interpor, inserir, introduzir, intervirINTERPRET (TO) = interpretarINTERPRETATION = interpretaçãoINTERPRETER = intérpreteINTERRUPTION = interrupção, intervaloINTERVIEW = entrevistaINTERVIEW (TO) = entrevistarINTO FORCE = em vigorINTROCUCE (TO) = introduzir, apresentar (alguém)INTRUST (ENTRUST) SOMEONE WITH SOMETHING = encarregar alguém de algo INVENTORY = inventário; conjunto de bens representado por mercadorias, matéria-prima, materiais etc.; estoque (s)INVEST (TO) = investir, aplicar (capital)INVESTIGATE (TO) = investigarINVESTIGATION = investigação, pesquisaINVESTMENT = investimentoINVOICE = fatura INVOICE (TO) = emitir fatura, faturarINVOICE PRICE = preço da faturaINVOICED PRICE = preço faturadoINWARD = voltado para o interior; interior, internoINWARD TRANSFER = transferência do exteriorIRON = ferroIRON ORE = minério de ferroIRREGULARITY = irregularidadeIRRESPECTIVE OF PERCENTAGE = qualquer que seja a percentagem (cláusula de documentos de seguro e que não permite a aceitação de franquia para cobertura)IRREVOCABLE CREDIT = crédito irrevogávelIRREVOCABLE LETTER OF CREDIT = carta de crédito irrevogávelISSUE = emissão (de ações, debêntures etc.); número (de jornal, revista etc.); publicação, edição busílis)ISSUE (TO) = emitir, publicar, emanarISSUE A PAYMENT ORDER (TO) = emitir ordem de pagamentoITEM = artigo, objeto; escritura contábilITEMIZE (TO) = detalharITEMIZED INVOICE = fatura detalhada

- J -

JEOPARDIZE (TO) = por em risco, expor, prejudicar, comprometerJETTY = trapiche, molheJOB = emprego, colocação, trabalho, serviço, tarefaJOBBER = revendedor, agente, agiota. Na bolsa de Londres, intermediário que não está diretamente relacionado com a clientela, porém exclusivamente com os corretoresJOIN (TO) = juntar, ligar, unir, unir-se a, associar-se a, participarJOINT = junção, união, ligação; espeluncaJOINT TO = juntar, ligarJOINT ACCOUNT = conta conjunta, conta de participaçãoJOINT LIABILITY = responsabilidade solidária ou conjuntaJOINT PROPERTY = propriedade indivisa, co-propriedade, condomínioJOINT RESPONSIBILITY = responsabilidade conjuntaJOINT-STOCK COMPANY (ou ASSOCIATION) = sociedade anônima, por açõesJOINT VENTURE = sociedade em cotas de participaçãoJOINTLY AND SEVERALLY = conjunta e solidariamente. Cláusula que costuma aparecer em documentos, mormente em transações de empréstimo, e que troca cada signatário responsável individualmente pelo pagamento total da obrigaçãoJOURNAL = diário (livro de)JOUNAL ENTRY = lançamento (de diário)JOURNAL VOUCHER = comprovante de lançamento, ficha de lançamento guia de lançamentoJOURNEY = jornada, viagemJUDGE = juiz, árbitro, magistradoJUDGE (TO) = julgarJUDGEMENT = julgamento; juízo, critério, opinião estimativa; dívida ou outro compromisso conforme determinado por decisão ou decreto de um tribunalJUDGEMENT DEBT = qualquer dívida contestada num litígio (processo, demanda) e comprovada legalmenteJUDGEMENT NOTE = nota promissória na qual o devedor confessa a dívida e autoriza o credor a apresentar em Tribunal, para execução, mencionada promissória, sem processo, caso não haja sido paga na data do vencimento - ou - nota promissória na qual o devedor autoriza o credor a efetuar o protesto, independentemente de notificação judicial, caso a mesma não tenha sido paga na data do vencimentoJUNCTION = junção, união, associaçãoJUNIOR ACCOUNTANT = contador auxiliar, contador subalternoJUNIOR SECURITY = título mobiliário, subordinado em categoria a um outro título mobiliárioJURISDICTION = jurisdiçãoJUROR = juradoJURY = júriJUST AS = tal como

28

Page 29: Mini dicionário de Comex

JUST BEYOND = mais além, logo adianteJUST NOW = agora mesmo, neste momentoJUST RECEIVED = recebido agora mesmo, recebido há poucoJUST SO = sem mais nem menosJUST THE SAME = apesar disso; todaviaJUSTIFICATION = justificaçãoJUSTIFY (TO) = justificar

- K -

KEEP = guarda, custódia, cuidado, sustentoKEEP (TO) = manter, conservar, guardar, ter, reter, sustentarKEEP A PROMISE (TO) = cumprir a promessaKEEP AT (TO) = persistir, perseverarKEEP AWAY (TO) = manter-se à distância; não se envolver; abster-seKEEP BACK (TO) = reterKEEP DOWN (TO) = abaixar ou impedir (subida de preço)KEEP FROM (TO) = evitar, impedir, abster-seKEEP IN ABEYANCE (TO) = conservar em suspenso, manter-se em contatoKEEP IN TOUCH (TO) = conservar em contato, manter contatoKEEP ON (TO) = continuarKEEP ONE’S WORD = cumprir a palavraKEEP OUT (TO) = impedir a entrada; manter-se foraKEEP SOMEONE WAITING (TO) = deixar alguém esperarKEEP TO (TO) = ater-se a, perseverarKEEP TO ONESELF (TO) = isolar-seKEEP UNDER (TO) = controlar, refrearKEEP UP (TO) = manter, conservar, entreter, sustentarKEEP UP WITH (TO) = acompanhar, não ficar atrásKEEPING = guarda, custódiaIN KEEPING WITH = em harmonia com, de acordo comKEY = chaveKEY MONEY = “luvas”KEY POINT = ponto vital, ponto essencialKILOGRAM = quilogramaKIND = espécie, qualidade, tipo classe, sorte, casta; bom, humano, gentil, carinhoso; modo, maneiraIN KIND = bens outros que não moeda ou títulosKIND OF PACKAGES = espécie de envólucro, pacoteKINDLY = por favor, por fineza, gentilmenteKINDNESS = favor, obséquio, benevolência, gentilezaKING’S BENCH = tribunal superior de LondresKIT = estojo, conjunto de ferramentas ou instrumentosKITE = “papagaio”, valeKITE (TO) = emitir cheque ou vale sem fundos; sacar sobre depósito em cheque (na mesma praça ou em praças diferentes) tendo este cheque cobertura ou não. Esta ilegalidade é mais fácil de ser praticada nos Estados Unidos da América do Norte do que no Brasil porque naquele país, ao contrário do que aqui sucede, os depósitos em cheque são imediatamente creditados na conta do clienteKITING = tipo de fraude por meio de cheques não registrados na escritaKNOW BY HEART (TO) = saber de corKNOW BY SIGHT (TO) = conhecer de vistaKNOW FOR CERTAIN (TO) = saber ao certoKNOW FROM (TO) = distinguirKNOW-HOW = conhecimento especial (de determinado assunto)KNOWLEDGE = conhecimento, saber, ciência, notícia, consci6encia, experiência

- L -

LABEL = etiqueta, rótuloLABEL (TO) = etiquetar, rotular, marcarLABOR = labuta, trabalho árduo, mão-de-obraLABOR (TO) = labutar, esforçar-seLABOUR = trabalhoLACK = falta, carênciaLACK (TO) = carecer, precisar de, faltarLACK OF INSTRUCTIONS = falta de instruçõesLAND (TO) = aterrisar, desembarcar, aportar, descarregarLANDED PRICE = preço que inclui todas as despesas até descarga no destino; “posto no destino”LANDED WEIGHT = peso no desembarqueLANDING = desembarque (de passageiros), descarga (de mercadorias), desembarcadouroLANDING CHARGES = despesas de descargaLANDING PORT = porto de desembarqueLAPPING = tipo de fraude por meio de omissão temporária de recebimento de freguesesLAPSE = lapso (termo também usado quando o segurado deixa de pagar o prêmio de seguro dentro do prazo de tolerância permitido)LAPSE (TO) = expirar, esgotar o prazo, vencerLASH = pequeno barco de 300 toneladas em média, utilizado como adicionador de carga permitindo operações de carga e descarga no mar, dispensando o uso do caisLAST = último, fim , finalLAST (TO) = durar, continuar, permanecer

29

Page 30: Mini dicionário de Comex

LAST BUT ONE = penúltimoLATE = tarde; tardio, último, atrasado; falecido; recente, avançadoLATE DATE DOCUMENT = documento velho. Denominação dada aos documentos apresentados ao banco negociador depois da data da negociação prevista no créditoLATE IN THE YEAR = no fim do anoLATE-COMER = retardatário, recém chegadoLATELY = recentemente, ultimamenteLATER = mais tarde, posteriormenteLATEST = último, mais recenteLATEST SHIPMENT DATE = última data de embarqueLATIN AMERICAN FREE TRADE = Associação Latino Americana de Livre Comércio (ALALC)LATTER = o último, o segundo (de dois, na expressão THE FORMER...THE LATTER = o primeiro... o segundo, no sentido de últimoLAUNCH (TO) = lançar (barco, foguete, livro etc.)LAW = leiLAW SUIT = processo, demanda judicialLAWFUL = legal (da lei)LAWFUL RESERVE = reserva legalLAWYER = advogadoLAY (TO) = por, colocarLAY DAYS = número de dias concedidos a um navio para carga e descarga no portoLEAD (TO) = conduzir, induzir, arrastar, levarLEAD TIME = tempo que decorre entre a adoção de uma providência e a sua concretização (exemplo: o tempo decorrido entre a colocação de um pedido e o recebimento da correspondente mercadoria)LEAKAGE = vazamento, derrame, escoamentoLEAP YEAR = ano bissextoLEASE = contrato de aluguel ou arrendamentoLEASE (TO) = alugar, arrendarLEASE CONTRACT = contrato de locaçãoLEASEHOLD = arrendamento; propriedade arrendadaLEASEHOLDER = arrendatárioLEASING = arrendamentoLEAST = menor, mínimoLEAVE = licença (ausência), férias; permissão, despedidaLEAVE (TO) = deixar, abandonar; legar; zarpar; permitirLEAVE BACK FOR (TO) = voltar paraLEAVE FOR (TO) = partir paraLEAVE OUT (TO) = omitir, suprimirLEDGER = razão, razonete, registroLEEWAY = abatimentoLEGACY = legado, herança, doação testamentáriaLEGAL CAPITAL = capital legal, capital registradoLEGAL EFFECT OF DOCUMENTS = efeito legal de documentosLEGAL ENTITY = pessoa jurídicaLEGAL EXPENSES = despesas legais, honorários legaisLEGAL LIABILITY = responsabilidade legalLEGAL RESERVE = reserva legalLEGAL TENDER = moeda legalLEGAL VALUE = capital legal ou registradoLEGALIZED INVOICE = fatura legalizadaLEND (TO) = emprestarLENDER = emprestadorLENGHT = comprimentoLESS = menor; menosLESS AND LESS = cada vez menosLESS-THAN-CARLOAD LOT = carga menor do que um vagão lotado e respectivo freteLESSEE = arrendatárioLESSOR = arrendadorLET (TO) = deixar, permitir; alugarLETTER = carta, ofício, portaria, patente, letraACCEPTANCE LETTER = carta de crédito realizável por aceiteCLEAN LETTER = crédito simples (não documentário)REVOLVING LETTER = carta de crédito rotativoSIGHT LETTER = carta de crédito à vistaTIME LETTER = carta de crédito realizável por saque no vencimento sobre o banco emitente, por exemplo, a 30, 60 ou 90 dias de vistaLETTER OF ASSIGNMENT = termo utilizado nos países de língua inglesa para “declaração de cessão”LETTER OF CALL = carta de chamadaLETTER OF CREDIT = carta de créditoLETTER OF GUARANTY = carta de garantiaLETTER OF INDEMNITY = carta de garantia; cauçãoLETTER OF INTRODUCTION = carta de apresentaçãoLETTERHEAD = timbre, cabeçalho, papel timbradoLEVEL = nível, plano, igualLEVEL (TO) = nivelar, aplainar, igualarLEVERAGE = ação de alavanca, influ6encia exercida por um fator econômicoLAVERAGE FUND = fundo de aplicação especulativo que utiliza não só o seu patrimônio, como também recursos oriundos de créditos bancários ou empréstimosLEVY = arrecadação, taxação, impostoLEVY (TO) = arrecadar, taxar

30

Page 31: Mini dicionário de Comex

LIABILITIES = passivo, compromissos, dívidas, obrigações, responsabilidadesLIABILITY = responsabilidade, obrigação, passivo, exigibilidade, passivo exigívelLIABILITY FOR ENDORSEMENTE = responsabilidade por endossoLIABILITY FOR DAMAGES = responsabilidade por danos e prejuízosLIABLE = responsável, exposto a, sujeito a, passível deLIBERATORY POWER = poder liberatório, quando uma cédula ou moeda deixa de circularLICENCE = licença, permissão, autorizaçãoLIEN = direito de retenção, penhor, garantia, gravame, hipoteca, ônusLIFE INSURANCE = seguro de vidaLIFT = elevadorLIFT (TO) = erguer, suspender, elevarLIFT RESERVE (TO) = levantar reservaLIKE = semelhante, parecido, igualLIKEWISE = igualmente, da mesma maneira, o mesmoLIMIT = preço ou cotação pelo qual um comprador ordena a aquisição de mercadoria ou ação. Nos créditos, valor máximo pelo qual podem ser utilizadosLIMITED COMPANY = sociedade de responsabilidade limitada; sociedade anônimaLINE = linha, ocupação, negócio, ramo de atividadeLINE OF CREDIT = linha de créditoLINER = navio, vapor de carreira, transatlânticoLINTERS = fibras curtas que permanecem ligadas ao caroço de algodão após a primeira ação de descaroçamentoLIQUIDATION = liquidaçãoLIST = lista, relação, discriminaçãoLIST (TO) = discriminar, especificar, arrolar, relacionar, listarLIST PRICE = preço de tabela, preço de listaLITIGATION = litígioLIVE STOCK = gado em péLLOYD’S = associação de seguradores particulares em LondresLLOYD’S FORM = a política de seguros marítimos do LLOYD’SLOAD = carga, carregamento, fardo, pesoLOAD (TO) = carregar, por carga em, acumular, embarcar, pesarLOAD IN BULK (TO) = carregar a granelLOADING = sobretaxa, especialmente nas vendas em prestações e nos fundos de investimentos; carga, carregamentoLOADING EXPENSES = despesas de carregamentoLOADING OPERATION = operação de embarqueLOADING PORT = porto de embarqueLOADING ZONE = zona de carregamentoLOAN = empréstimo, suprimentoLOAN AGREEMENT = acordo de empréstimoLOAN FUND = fundo para empréstimos, disponível para empréstimosLOAN PAYABLE = obrigação a pagar, empréstimo a pagarLOAN VALUE = valor do empréstimo que o segurador concede ao seguradoLOBSTER = lagostaLOCK-OUT = greve de empregadores ou patrões; fechamento de uma indústriaLOG = diário, registroLONG-TERM CONTRACTS = contratos a prazo longoLONG-TERM LEASE = contrato de arrendamento a prazo longoLONG-TERM LIABILITIES = exigível a longo prazoLONG TON = tonelada inglesa, tonelada longa (peso equivalente a 1.016 Kg)LONGER = mais tempo; por mais tempoLOOK FORWARD TO (TO) = aguardar ansiosamente; anteciparLOOK INTO (TO) = examinar, investigar, informar-se sobreLOOK INTO THE MATTER (TO) = examinar o assunto, verificar o assuntoLOOK THROUGH (TO) = repassar, passar os olhos, folhearLORRY = caminhão de carga, basculanteLOSE (TO) = perderLOSS = perda, prejuízo, dano, déficit, extravioLOSS RATIO = taxa de prejuízo (de um segurador) em relação aos prêmios ganhosLOST = perdido, desperdiçado, perdaLOT = lote, quinhão, muitos; sorteLOW = baixo, rasoLOW COST = custo baixoLOW FIVE (SIX, SEVEN, ETC.) FIGURES = expressão utilizada nas informações cadastrais para designar os valores relativos aos saldos em contas correntes, linhas de crédito concedidas, etc. P.ex.: “low five figures” indica que o crédito ou o saldo da conta é representado por um número de cinco algarismos na faixa de 10.000 a 29.999LOW GRADE = qualidade inferiorLOWER = mais baixoLOWER (TO) = abaixarLUBRIFICANT = lubrificanteLUGGAGE = bagagem, equipagemLUMBER = madeira, tábuasLUMP SUM = números (soma) redondos, quantia ou soma total, global ou brutaLUMP SUM APROPRIATION = verba orçamentária global, isto é, sem discriminação detalhada

- M -

MACHINE = máquinaMACHINERY = maquinismo, maquinária, mecanismo

31

Page 32: Mini dicionário de Comex

MADE IN BRAZIL = feito (fabricado) no BrasilMAGNITUDE = magnitudeMAIL = mala (postal); correspondênciaMAIL (TO) = enviar (pelo correio), por (no correio), postar correspondência, expedirMAIL TRANSFER = ordem de pagamento por via postalMAIN = principal, grande, essencialMAIN OFFICE = matriz, casa matriz, escritório centralMAIN PIECES = peças mestrasMAINLY = principalmente, mormenteMAINTAIN (TO) = manter, sustentarMAINTENANCE = manutenção, conservação e reparação de materialMAINTENANCE COST = custo de manutençãoMALOR = superior, principal, primordial, importante, maiorMAJOR IMPORTANCE = importância primordialMAJOR REPAIRS = consertos de grande monta, feitos em oficinasMAJORITY = maioria, maioridadeMAKE (TO) = fazer, fabricar, executar; tornar, deixarMAKE AMENDS TO SOMEONE FOR SOMETHING (TO) = indenizar alguém por algoMAKE GOOD (TO) = cumprir, indenizar; sair-se bemMAKE SURE OF (TO) = certificar-se deMAKE UP FOR (TO) = compensarMAKE UP ONE’S MIND (TO) = tomar uma decisão, decidir-seMALFEASANCE = infração, conduta ilegal, delito, descumprimento de contrato, inadimplementoMANAGE (TO) = gerir, dirigir, manobrar, governar, administrar; conseguirMANAGEMENT = gerência, administração, direçãoMANAGEMENT TRUST = fundo de investimento que goza de grande liberdade em sua política de aplicaçãoMANAGER = gerente, administradorMANIFEST = manifesto (relação discriminada de carga)MANIFOLD (TO) = multiplicar; mimeografarMANIPULANTE (TO) = manipular, manejarMANNER = maneira, modoMANUAL RATE = taxa oficial de prêmio de seguroMANUFACTURER = fabricanteMANUFACTURING COST = custo de fabricação, custo industrialMARGIN = margem, lucro brutoMARINE INSURANCE = seguro marítimoMARK = marcaMARK (TO) = marcar, notar, registrar, assinalar, indicar, determinarMARK ON = margem de lucro, taxa de lucro brutoMARKET = mercadoMARKET PRICE = preço de mercadoMARKET VALUE = preço (valor) de mercadoMARKETABLE SECURITIES = títulos cotados em bolsaMARKETING = comercialização, distribuiçãoMARKUP = percentagem acrescentada, pelo negociante, ao custo de suas mercadorias para alcançar o preço de vendaMATCH = igual, semelhanteMATCH (TO) = igualar, emparelhar, combinarMATE = erva mateMATERIALIZE (TO) = materializarMATE’S RECEIPT = recibo de bordo, recibo de mercadoria embarcadaMATTER = assunto, questão, negócio, significância, importânciaAS A MATTER OF FACT = aliás, na verdadeFOR THAT MATTER = quanto a issoIN THE MATTER = a respeito de, no assuntoNO MATTER = não obstanteNO MATTER HOW = de qualquer forma, não importa comoNO MATTER WHEN = não importa quando, quando quer queWHAT IS THE MATTER? = o que é que há?MATTER (TO) = ter importância; significarIT DOESN’T MATTER = não faz mal, não tem importânciaWHAT DOES IT MATTER? = que importa?MATTER OF COURSE = coisa lógica de se esperarMATTER-OF-FACT = comum, ordinário, simplesMATURE (TO) = vencer (títulos)MATURED LIABILITY = responsabilidade 9obrigação, exigibilidade) vencidaMATURITY = vencimento (de um prazo)MATURITY DATE = data do vencimentoMAXIMUM PRICE = preço máximoMEAN = médio, média, média aritméticaMEAN (TO) = significar, querer dizerMEANING = sentido, significação, intentoMEANS = meios, recursosMEANS OF TRANSPORTATION = meios de transporteMEANTIME = ínterim, meio tempoIN THE MEANTIME = neste ínterim, neste meio tempoMEANWHILE = ínterimMEASURE = medida, escala, padrão de medida; providênciaMEASURE (TO) = medir, estimar, avaliarMEASUREMENT = medição, medida

32

Page 33: Mini dicionário de Comex

MEDDLE (TO) = meter-se (com), intrometer-se (com)MEDDLER = intrometidoMEDIATOR = mediador, intermediárioMEDICAL CERTIFICATE = atestado médicoMEDIUM FIVE (SIX, SEVEN, ETC) FIGURES = expressão utilizada nas informações cadastrais para designar os valores relativos aos saldos em contas correntes, linhas de crédito concedidas, etc. P.ex.: “medium six figures” indica que o crédito ou o saldo da conta é representado por um número de seis algarismos na faixa de 400.000 a 699.999MEET (TO) = encontrar-se com; fazer face a, solver, pagar; satisfazer, ir de encontro a (necessidade etc.)MEET AN OBLIGATION (TO) = pagar uma dívidaMEET THE REQUIREMENTS (TO) = preencher os requisitosMEETING = reunião, encontro, assembléia, conferência, comícioMEETING OF STOCKHOLDERS = assembléia de acionistas (REGULAR = geral ordinária; SPECIAL = geral extraordinária)MEMBER = membro, sócio, associadoMEMBERSHIP = qualidade de quem é sócioMENTION = mençãoMENTION (TO) = mencionarMERCHANDISE = mercadoria, estoqueMERCHANT = comerciante, negocianteMERCHANT MARINE COMMISION = comissão de Marinha MercanteMERCHANT’S CREDIT = carta de crédito emitida pelo próprio comprador. Não contendo nenhuma responsabilidade ou obrigação por parte do bancoMERGER = fusão, aliança, união, consolidação (de sociedades)MESSAGE = mensagem, recado, comunicação, despachoMESSENGER = estafeta, mensageiroMETER = metroMETHOD = métodoMEZZANINE CLOOR = sobreloja, pavimento intermediário entre o térreo e o primeiro andarMIDDLE = meio, médio, intermédio, intermediárioMIDDLEMAN = intermediárioMILE = milhaMILL = fábricaMILL CERTIFICATE = certificado de fábrica (de usina)MIND = mente, mentalidade, juízo, razão, inteligência, memória, lembrança parecer, opinião, disposição, inclinação, desejo, espíritoABSENCE OF MIND = distraçãoCHANGE ONE’S MIND (TO) = mudar de opiniãoCOME TO MIND (TO) = vir à mente, lembrarHAVE A MIND TO (TO) = estar inclinado ou disposto aMAKE UP ONE’S MIND (TO) = resolver-se, tomar uma decisãoMEETING OF MINDS = acordo, unanimidadeSLIP ONE’S MIND = fugir á memóriaSPEAK ONE’S MIND (TO) falar aberta e francamenteWITH ONE MIND = unanimenteMIND (TO) = importar-se com alguma coisa, ocupar-se de alguma coisaNEVER MIND = não se preocupe, não faz mal, não tem importância, esqueça issoMINIMUM PRICE = preço mínimoMINIMUM WAGE = salário mínimoMINOR = menorINUTE = minutoMISAPPROPRIATE = desviar, malversar; obter por fraudeMISBEHAVIOR = mau procedimento, má condutaMISCHARGE (TO) = cobrar um preço erradoMISDATE (TO) = datar erroneamenteMISFILE (TO) = arquivar erroneamenteMISFORTUNE = infortúnioMISINTERPRETATION = mal entendido, interpretação errônea, equívocoMISJUDGE (TO) = julgar malMISLAY (TO) = colocar mal, por alguma coisa casualmente num lugar onde ela não pode ser achada facilmenteMISLEADING = enganoso, ilusórioMISPLACE (TO) = colocar em lugar erradoMISPRINT = erro de impressãoMISPRINT (TO) = imprimir malMISREPORT (TO) = representar malMISS (TO) = faltar, estar faltando; sentir falta de: perder (condução, aula, filme etc.)MISSED DISCOUNT = desconto não utilizadoMISSING = omisso, que está faltando, perdido, extraviado, desaparecidoMISSING CASES = caixas executivosMISSING DOCUMENTS = documentos extraviadosMISTAKE = erro, enganoMYSTYPE (TO) = datilografar erroneamenteMISUNDERSTAND (TO) = entender mal, interpretar malMISUNDERSTANDING = mal-entendido, equívocoMIXED CAPITAL COMPANY = companhia de capital mistoMODERATE = módico, moderado, comedidoMODERATE FIVE (SIX, SEVEN, ETC.) FIGURES = expressão utilizada nas informações cadastrais para designar os valores relativos aos saldos em contas correntes, linhas de crédito concedidas, etc. P.ex.: “moderate five figures” indica que o crédito ou o saldo da conta é representado por um número de cinco algarismos na faixa de 70.000 a 89.999MOLASSES, EDIBLE OR UNEDIBLE = melaço, comestível ou não comestívelMONETARY = monetárioMONETARY CORRECTION FACTOR = correção monetária

33

Page 34: Mini dicionário de Comex

MONEY = dinheiro (moeda ou papel)MONEY EQUIVALENT = valor equivalente em dinheiroMONEY LENT = dinheiro emprestadoMONEY LOANED = dinheiro emprestadoMONEY-MAKING = rendoso, lucrativoMONEY MARKET = mercado monetário, onde se negociam empréstimos a curto prazoMONEY ORDER = ordem de pagamento, remessa de fundos, vale postal, liberação, valeMONEY’S WORTH = valor equivalente em dinheiroMONOPOLIZE (TO) = monopolizarMONOPOLY = monopólioMONTH = mêsMONTHLY = mensalmenteMONTHLY PAYMENTS = pagamentos mensaisMONTHS SIGHT = meses de vistaMORATORIUM = moratóriaMORE = mais, quantidade maiorMOREOVER = além do mais, ademais, além dissoMORROW = dia seguinte, período seguinteMORTGAGE = hipoteca ou penhor no qual o devedor conserva o uso do bem oferecido em garantia; ônusMORTGAGE (TO) = hipotecarMORTGAGE BOND = título mobiliário garantido por hipotecaMORTGAGEE = credor hipotecárioMORTGAGOR = devedor hipotecárioMOVE = movimentoMOVE (TO) = mover; mudar-seMULTIPLY (TO) = multiplicarMUTUAL = mútuo

- N -

NAME (TO) = mencionar, dar nome aNARROW = estreito, apertadoNATIONAL CURRENCY = moeda nacionalNATIONAL FLAG = pavilhão nacionalNATIONAL HOLIDAY = feriado nacionalNATIONA INCOME = renda nacionalNATIVE = nativo, nacionalNATURAL PERSON = pessoa físicaNATURE = naturezaNEAR = perto, próximoNEAR CASH = títulos prontamente conversíveis em “caixa” ou prontamente negociáveisNEARBY = perto, próximoNEARLY = quase, por pouco, de pertoNECESSARY = necessárioNECESSARY CONDITION = condição necessária, qualidade indispensávelNECESSITATE (TO) = necessitar, tornar indispensável ou inevitávelNECESSITY = necessidadeNECESSITY CERTIFICATE = certificado de necessidadeNEED = necessidadeNEED (TO) = necessitarNEGATIVE = negativoNEGATIVE VERIFICATION = verificação negativa (expressão usada geralmente em extratos de conta significando que o banco, após 10 dias da remessa do extrato, considerará os lançamentos como verificados e corretos, caso neste período o cliente não se manifeste de modo contrário)NEGLECT = negligência, inadvertência, desatenção, descaso, descuido, desleixo, esquecimentoNEGLECT (TO) = descuidar-se de, deixar de, negligenciarNEGLECT OF DUTY = negligência no cumprimento do deverNEGLIGENCY = negligênciaNEGOTIABLE = negociávelNEGOTIABLE INSTRUMENT = título negociávelNEGOTIATE (TO) = negociarNEGOTIATING BANK = banco negociadorNEGOTIATION = negociaçãoNEGOTIATION COMMISSION = comissão de negociaçãoNEGOTIATION DATE = data de negociaçãoNEGOTIATION OF SHIPPING DOCUMENTS = negociação de documentos de embarqueNEITHER = nenhumNET = líquido; redeNET AMOUNT = importe líquidoNET BARTER TERMS OF TRADE = relação líquida de troca. É a relação entre os preços pelos quais um país vende suas exportações e os preços que tem de pagar pelas suas importaçõesNET CASH OUTLAY = saída líquida de caixaNET EARNING = renda líquidaNET INCOME = renda líquida, lucro líquido, resultado, rendimento líquido (imposto de renda)NET LOSS = prejuízo (perda) líquidoNET PRICE = preço líquidoNET PROCEEDS = produto ou lucro líquidoNET PROFIT = lucro líquido

34

Page 35: Mini dicionário de Comex

NET WEIGHT = peso líquidoNET WORKING CAPITAL = capital de giro próprioNET WORTH = valor líquidoNETWORK = rede (de agências, de rádio emissoras)NETWORK ANALYSIS = análise de rede. Denominação de um conjunto de técnicas independentes, utilizadas no planejamento, elaboração, coordenação e controle de sistemasNEWS = notícia(s), nova(s), noticiárioNEWSPAPER = jornalNIGHT LETTER = carta-telegráfica noturnaNO FUNDS = sem fundosNO PROTEST = não proteste (expressão usada quando um banco pretende instruir outro no sentido de não protestar títulos de crédito em caso de não pagamento. Neste caso a abreviatura N.P. virá estampada no anverso do título que, se não for pago, deverá ser devolvido ao banco de origem)NON-COMPLIANCE = inobservância, falta de cumprimentoNON-DELIVERY = falta de entregaNON-NEGOTIABLE BILL OF LADING = conhecimento marítimo não negociávelNON NEGOTIABLE COPY = cópia não negociávelNON PAYMENT = falta de pagamentoNON-PAYMENT ADVISED = avisada a falta de pagamentoNON-RESIDENT = pessoa não residente na área de uma determinada moeda para fins de controle cambialNOT AVAILABLE = não utilizável, não disponívelNOT SUFFICIENT FUNDS = não há fundos suficientesNOTARIZE (TO) = autenticar, legalizar, reconhecer (firma)NOTARY = tabeliãoNOTARY PUBLIC = cartório, tabeliãoNOTARY’S OFFICE = tabelionatoNOTE = nota, cédula, registro, marca, sinal, lembrete, letra, promissória, título, obrigaçãoNOTE (TO) = notar, anotar, registrarNOTE PAYABLE = letra a pagar, obrigação a pagarNOTE RECEIVABLE = letra a receberNOTHING = nadaNOTHING BUT = apenas, somenteNOTHING ELSE = nada maisNOTHING LESS THAN = nada menos queNOTHING LIKE = nada dissoNOTICE = aviso, notificação, notícia, convocaçãoNOTICE (TO) = notar, avisar, reparar, perceberNOTIFY (TO) = notificar, avisar, participar, cientificarNOTIFY ADDRESS = endereço de notificaçãoNOTIFY PARTY (TO) = notificar o interessado, notificar a parte interessadaNOTIFYING BANK = banco avisadorNOTWITHSTANDING = entretanto, ainda assim, não obstanteNOVELTY = novidadeNOW = novidadeNOW = agoraNOWADAYS = hoje em dia, atualmenteNULL = nuloNUMBER = númeroNUMBER (TO) = numerarNUMERAL = número, numeral

- O -

OBJECT = objeto, fim, objetivoOBJECT TO (TO) = opor-se a, impugnar, objetarOBLIGATION = obrigação, compromisso, dever, responsabilidade, encargo financeiro, debênture, títuloOBLIGE (TO) = obrigar, obsequiarOBSERVANCE = observânciaOBSERVATION = observaçãoOBSERVE (TO) = observarOBSOLESCENCE = antiguidade, desuso, obsolescênciaOBTAIN (TO) = obterOBVIATE (TO) = obviar, evitar, prevenirOCCUPY (TO) = ocuparOCCUR (TO) = ocorrerOCURRENCE = ocorrênciaOCEAN FREIGHT = frete marítimoODD = avulso; ímpar(número); em números redondos; desencontradosODD LOT = lote fracionário. Quantidade de ações inferior ao mínimo negociável em bolsas de valores como lote individualODDS = desigualdade, vantagens, diferençaOF COURSE = naturalmente, é claroOF GRACE = de carênciaOFFER = ofertaOFFER (TO) = oferecerOFFERING = oferecimentoOFFICE = escritório, gabinete, repartição (pública)OFFICER = dirigente, administradorOFFICIAL = funcionário, oficial, funcionário público

35

Page 36: Mini dicionário de Comex

OFFICIAL DECLARATION = declaração oficialOFFICIAL EXCHANGE RATE = taxa de câmbio oficialOFFICIATE (TO) = oficiarOFFSET = retificaçãoOFFSET (TO) = retificarOFTEN = frequentemente, muitas vezesOLD = antigo, velhoOLEO,ARGARINE = margarinaON ACCOUNT = por conta, pagamento parcialON APPLICATION = mediante solicitaçãoON APPROVAL = condicionalmente, sob aprovaçãoON BEHALF OF = em nome de, por conta de, por ordem de, a favor de, em benefício deON BOARD = a bordoON BOARD BILL OF LADING = conhecimento a bordo, conhecimento que pressupõe que a mercadoria está a bordoON COMPETITION = sob concorrênciaON CONSIGNMENT = em consignaçãoON CREDIT = fiadoON DECK = no convés, sobre o convésON DEMAND = à vista, quando solicitado (exemplo: payable on demand = pagável à vista)ON DUTY = de serviço, de plantãoON EVEN DATE = na mesma dataON HAND = em mãosON LEAVE = de licença, licenciadoON SALE = à vendaON STREAM = solução imediataON THE BASIS OF = na base deON THE MATTER = sobre o assuntoON THE OCCASION OF PAYMENT = na ocasião de pagamentoON THE ORDER HAND = por outro ladoON TIME = a prazo, na hora (exata)ONCE = uma vezAT ONCE = de repenteONCE OVER = exame rápidoONCOST = sobre custoONE SIDED = unilateral, de um só ladoONE-WAY = de uma só direção, de um só sentidoONUS = ônus, encargo, obrigação, responsabilidadeONWARD (S) = adiante, avante, progressivoOPEN = abertoOPEN (TO) = abrir, inaugurar, franquearOPEN ACCOUNT = conta de crédito pessoal, conta aberta, conta corrente, conta a descobertoOPEN CREDIT = crédito a descoberto, crédito aberto (sem garantia)OPEN DATE = data determinadaOPEN MARKET = mercado aberto. Mercado em que o governo coloca ou resgata títulos de sua emissão, visando aumentar ou diminuir a liquidez da economiaOPEN POLICY = tipo de apólice de seguro, com a qual se pode cobrir vários embarques de mercadoriasOPENING = abertura, vaga (posto vago), inauguraçãoOPENING CABLE = telegrama de aberturaOPENING INSTRUCTIONS = instruções de aberturaOPERATE (TO) = operar, fazer funcionar, manejar, acionarOPERATING = operacional, de operaçõesOPERATING BANK = banco operadorOPERATING FOR THE ACCOUNT OF = operar por conta deOPERATING EXPENSE = despesa operacionalOPERATING INCOME = lucro (ou resultado) das operaçõesOPERATING INSTRUCTIONS = instruções de serviçoOPERATING RANGE = raio de ação, raio de operaçõesOPERATION = operaçãoOPERATIONS RESEARCH = pesquisa operacionalOPINION = parecer, opiniãoOPPOSE (TO) = opor (-se)OPTION = opção, escolhaOPTIONAL = facultativo, opcional, à escolhaORDER = ordem, pedido (de mercadoria), encomendaORDER (TO) = ordenar, encomendar, mandar fazer, pedir mercadoriasORDER AND BLANK ENDORSED = à ordem e endossado em brancoORDINARY INTEREST = juros simplesORE = minérioORGANIZATION = organização, entidadeORGANIZE (TO) = organizarORIGIN = origemORIGIM CERTIFICATE = certificado de origemOTHER = outro (a), outros (as)OUNCE = onça (peso equivalente a 28,34 gr.)OUT OF ORDER = quebrado, não funcionandoOUT PORT = porto exteriorOUTBREAK OF A STRIKE = eclosão de uma greveOUTCOME = resultado, consequênciaOUTFIT = equipamento, guarnição, aparelhamento

36

Page 37: Mini dicionário de Comex

OUTFIT (TO) = equipar, guarnecer, munir, aparelharOUTGOING = saída, partidaOUTGOING MAIL = correspondência expedidaOUTGOINGS = gastosOUTLAY = desembolso, gastos, dispêndio monetário, despesaOUTLINE = minuta, esboçoOUTLOOK = perspectiva, probabilidade, ponto de vistaOUTPUT = produção, rendimento, resultado, potencialOUTSIDE = força, de fora, externoOUTSTANDING = saliente, destacado, importante; pendente, em suspenso, não apresentados 9cheques), em circulaçãoOUTSTANDING BALANCE = saldo pendenteOUTWARD = exterior, mundo externo; aparênciaOUTWARD CARGO = carga que é exportadaOVER = de novo, novamente, outra vez, do princípio, ao fim, todo, lá, cáALL OVER = completamente; terminadoBE OVER (TO) = terminarTURN OVER (TO) = virar (a página etc.)OVER AGAIN = novamenteOVER AND OVER = repetidamenteOVER THE COUNTER = designação americana de comércio exterior, bolsa de papéis e valores não cotadosOVERALL = total, globalOVERCHARGE = carta ou taxa alta demaisOVERCHARGE (TO) = cobrar demais, cobrar a mais, debitar em excessoOVERCOME (TO) = superar, sobrepujar, conquistar, dominarOVERDRAFT = saque a descoberto, conta a descoberto; excesso, cheque sem fundosOVERDRAW (TO) = sacar a descoberto OVERDRAWING = excessoOVERDUE = já vencido e não pago; atrasadoOVERHEAD = despesas gerais; acima, por cima, acima da cabeçaOVERHEAD EXPENSES = despesas necessárias ao andamento de um negócio (aluguel, luz, calefação, publicidade etc.) exceto as de fabricaçãoOVERLAPPING = superposiçãoOVERLOAD = sobrecargaOVERLOOK (TO) = não notar, deixar passar (enganos etc.), descuidarOVERNIGHT = durante a noite, da noite para o diaOVERNIGHT DEPOSITS = depósitos por uma noiteOVERPAY (TO) = pagar demaisOVERRATE (TO) = avaliar em excessoOVERSEA = ultramarino, estrangeiro, exteriorOVERSEAS BRANCHES = agências ultramarinas, agências no exteriorOVERSEE (TO) = supervisionar, superintenderOVERSIGHT = inadvertência, descuido, omissão, lapso, erroOVERTAX (TO) = sobrecarregar de impostosOVERTIME = horas extraordinárias de trabalho; pagamento extraordinário; despesas de período suplementar; serviço extraordinário; serãoOVERTRUST (TO) = fiar-se muito bemOVERTURE = oferta ou proposta inicial, introduçãoOWERWIGHT = sobrepeso, excesso de pesoOVERWORK = trabalho extraordinário, trabalho pesadoOWE (TO) = dever, ter obrigação de fazer alguma coisa, ter dívidasOWING = devido a, por causa deOWN = bens ou coisas próprias de cada um, próprioOWN (TO) = possuir, ter, admitirOWN ACCOUNT = conta própriaOWNER = proprietário, donoOWERSHIP = propriedade, título de propriedade, posse, domínio

- P -

PACK = fardo, pacote, volumePACK (TO) = acondicionar, empacotar, enfardar, enviar, despacharPACKAGE = embalagem, volume, pacote, fardoPACKING = embalagem, acondicionamento, empacotamentoPACKING LIST = lista de mercadorias; lista ou especificação de embalagem; documento com as características dos diferentes volumes que constituem um embarque (número peso, marca); romaneioPACT = pacto, convênioPAGE = páginaPAID AT SIGHT = pago à vistaPAID-IN CAPITAL = capital integralizadoPAID IN FULL = totalmente pago, pago pelo totalPAID-UP = realizado, integralizado, quitePALLETS = estrados utilizados para facilitar o transporte de determinadas mercadorias. Por pertencerem aos exportadores, poderão retornar individualmente ou em lotes, acondicionados ou não em cofres de carga (containers)PAPER = papel, título, documentoPAPERS = documentosPAR = par, paridade, equivalência, nível, valor nominalPAR OF EXCHANGE = taxa de câmbio ao parPAR VALUE = valor par, facial, nominal

37

Page 38: Mini dicionário de Comex

PARCEL = pacote, volume, parcela, lotePARCEL POST = encomenda postalPARCEL POST RECEIPT = recibo postalPARENT COMPANY = companhia matriz, controladoraPARITY = paridadePARITY PRICE = preço paritárioPART = parte; peçaPART (TO) = apartar, separar; separar-sePART PAYMENT = pagamento parcialPART SHIPMENT = embarque parcialPARTIAL = parcialPARTIAL PAYMENT = pagamento parcial, prestaçãoPARTIAL LOSS = prejuízo ou perda parcialPARTIAL SHIPMENT = embarque parcialPARTIAL SHIPMENT UNALLOWED = embarques parciais não permitidosPARTICIPATE (TO) = participar, tomar partePARTICIPATING BONDS = obrigações que, além do rendimento fixo, dão ainda, direito a determinada parte do benefício líquidoPRTICIPATION = participaçãoPARTICIPAR AVERAGE = avaria simples, avaria particularPARTICULARS = pormenores, características, particularidadesPARTICULARS DECLARED BY SHIPPER OF GOODS = particularidades declaradas pelo embarcador da mercadoriaPARTNER = sócioPARTNERSHIP = sociedade, qualidade de quem é sócioPARTNERSHIP AGREEMENT = contrato de sociedadePARTS = peçasPARTY = parte interessada, turma, grupo, partido político, festa, equipePASS (TO) = passarPASS-BOOK = caderneta (de depósito)PAST = passado, acontecido, decorrido, transcorrido, pretéritoPAST DUE = vencido (prazo)PATRIMONY = patrimônioPATRON = clientePATTERN = modelo, padrão, amostra, forma, moldePAY = soldo, ordenado, remuneraçãoPAY (TO) = pagar, remunerar, compensar, saldar; prestar (atenção, homenagem etc.)PAY AGAINST RECEIPT = pagar contra reciboPAY BACK (TO) = restituirPAY DOWN (TO) = pagar à vistaPAY IN OPEN ACCOUNT (TO) = pagar em conta correntePAY OFF (TO) = liquidar, amortizarPAY OU (TO) = liquidar as contasPAY ROLL = folha de pagamentoPAYABLE = pagável, a pagarPAYABLE TO BEARER = pagável ao portadorPAYER = pagadorPAYMENT = pagamento, saída, recolhimento (de imposto); salário, remuneração, pagaPAYMENT APPROVED = pagamento aprovadoPAYMENT COMMISSION = comissão de pagamentoPAYMENT IN ADVANCE = pagamento antecipadoPAYMENT ORDER = ordem de pagamentoPAYMENT TERMS = condições de pagamentoPAYMENT UNDER RESERVE = pagamento sob reservaPAYMENT WAS APPROVED = pagamento foi aprovadoPAYOFF PERIOD = período de retorno. Método de avaliação de despesas de capital, como elemento de apoio em decisões sobre diferentes alternativas de investimentoPEANUT = amendoimPECULIAR = peculiarPELLET = pílula, pelota, minério beneficiadoPENALTY = multa, penalidadePENDING = pendente, transitório, que está para se decidir, suspensoPEPPER = pimentaPER = por, mediante, por meio dePER ANUM = por ano, ao anoPER CENT = por centoPERCEIVE (TO) = perceberPERCENT = porcentagem, por centoPERCENTAGE = porcentagemPERFORCE = por força; forçosamente, necessariamentePERFORM (TO) = atuar, executar, realizar, desempenharPERFORMANCE = atuação, execução, desempenho, cumprimentoPERFORMANCE BOND = garantia bancária pela execução de obras (ou fornecimento de serviços) por uma empresaPERFORMANCE FUND = fundo de investimento que objetiva realizar ganhos superiores à médiaPERFORMER = executor, realizadorPERHAPS = talvez, quiçá, porventura, por acasoPERIL = perigo, riscoPERILS OF THE SEAS = riscos marítimos fortuitos (seguro marítimo)PERIOD = período, prazoPERIODICALLY = periodicamentePERISHABLE CARGO = carga perecível, deteriorável

38

Page 39: Mini dicionário de Comex

PERMISSION = permissãoPERMIT = guia, licença, permissão, passePERMIT (TO) - permitirPERMUTE = permutaPERMUTE (TO) = permutarPERSON = pessoaPERSONAL = pessoal, privado, particularPERSONAL ACCOUNT = conta pessoal, conta nominalPERSONAL ESTATE = bens móveisPERSONAL LIABILITY = responsabilidade pessoalPESONNEL = pessoal, funcionário, quadroPERTAIN (TO) = referir-se a; pertencer a (como parte ou acessório)PERTINENT = pertinentePERUSAL = leitura cuidadosaPERUSE (TO) = ler com atençãoPETITION = petição, requerimentoPETITIONER = peticionário, requerentePHASES = fasesPICK OUT (TO) = escolher, pegarPICK OVER (TO) = examinar, selecionarPIECE = pedaço, peçaPIER = cais, molhePILFERAGE = perda por pequeno furto (especialmente durante o transporte das mercadorias)PINEWWOD = madeira de pinhoPLACE = lugar, localidade, cidade, praçaPLACE (TO) = colocarPLAN = plano, projetoPLAN (TO) = PLANEJAR, TENCIONARPLANE = aviãoPLANE’S PREFIX = prefixo do aviãoPLEASANT = agradável, amávelPLEASE = por favorPLEASE (TO) = agradar, satisfazerPLEASURE = prazerPLEDGE = penhor, garantia, fiança, vinculação, cauçãoPLEDGE ASSETS = bens empenhados, oferecidos em garantia ou em fiançaPLEDGE SHARES = ações caucionadasPOINT = ponto, questão, assunto, característicaPOINT OF DESTINATION = porto de destino, destinoPOINT OF VIEW = ponto de vistaPOINT OUT (TO) = apontar, ressaltar, salientarPOLICY = política (no sentido de normal); apólice (o documento)POLL = truste; combinação de recursos para um objetivo comumPOPULATION = populaçãoPORT = portoPORT OF CALL = porto de escalaPORT OF DESTINATION = porto de destinoPORT OF DISCHARGE = porto de desembarquePORT OF ENTRY = porto onde as mercadorias são desembarcadas e passam pela alfândegaPORT OF EXIT = porto de saídaPORT OF LOADING = porto de embarque (de carregamento)PORT OF ORIGIN = porto de origemPORTABLE = portátil, móvel, transportávelPORTAGE = transporte, fretePORTER = carregadorPOSITION = posição, situação, emprego, cargoPOSSESS (TO) = possuirPOSSESSION = possessão, possePOSSESSIONS = haveresPOSSIBILITY = possibilidadePOSSIBLE = possívelPOST = correio, posto, estafetaPOST (TO) = enviar pelo correio, lançar (na escrita)POST-FREE = livre de porte; isento de portePOST MERIDIEM = depois do meio diaPOST OFFICE = agência de correio, departamento dos correiosPOST OFFICE BOX = caixa postalPOST PAID = isento ou livre de porte; porte pagoPOSTAGE = despesas postais, porte (valor em selos), franquia total, selagemPOSTAL ORDER = vale postalPOSTAL RECEIPT = recibo postalPOSTDATE (TO) = pós-datarPOSTING = lançamento, ação de lançarPOSTPONE (TO) = adiar, transferir para outra ocasiãoPOSTPONEMENT = prorrogação, adiamentoPOSTSCRIPT = pós-escritoPOUCH LOOSE = malote especial para New York. Concessão especial dos correios dos EUA aos bancos americanosPOUND = libra (peso - equivalente a 459 g)POUND STERLING = libra esterlina

39

Page 40: Mini dicionário de Comex

POWER = potência, força, energia, poderPOWER OF ATTORNEY = procuração legalPRACTICABLE = praticávelPRACTICE = prática, hábito, costumePRACTICE (TO) = praticar, treinar, exercer (profissão)PRACTISE (TO) = praticar, treinar, exercer (profissão)PRECEDING = precedente, anteriorPRECISION = precisão, exatidãoPREFER (TO) = preferirPREFERRED SHARES = ações preferenciaisPREFERRED STOCK = ações preferenciaisPREMIUM = prêmio (de câmbio, seguro etc.); ágio, bonificaçãoPREPAID = previamente pagoPREPAID FREIGHT = frete pago previamentePREPARE (TO) = preparar, aprontarPREPARY = pagar antecipadamentePREPAYMENT = pagamento antecipadoPRESCRIPTION = prescriçãoPRESENT = presente, atualPRESENT (TO) = apresentar, presentearPRESENTATION OF DOCUMENTS = apresentação de documentosPRESS = impressaPRESS (TO) = pressionar, interpelar com insistênciaPRESSING = urgente, premente, apertado, insistênciaPRESUME (TO) = presumir, ousar, suporPREVAL (TO) = prevalecer, sobrepujarPREVAILING = predominante, principal, corrente, em vigorPREVENT FROM (TO) = impedir dePREVENTIVE MEASURE = medida preventivaPREVIOUS = prévioPRICE = preçoPRICE (TO) = apreçar, indagar o preço dePRICE LEVEL ADJUSTMENT = correção monetáriaPRICE LIST = lista de preçosPRIMARY = primeiro, primário, fundamental, básicoPRIME = primeiro, principal, fundamental, básicoPRIME BANKER’S ACCEPTANCE RATE = taxa aplicável às operações de Banker’s Acceptance de bancos de primeira ordemPRIME RATE = taxa básica, a melhor taxaPRINCIPAL = principal; diretor; clientePRINCIPLE = princípio, normaPRINT (TO) = imprimirPRIOR = antes, prévio, anterior, antecedente, precedentePRIOR APPROVAL = prévia aprovaçãoPRIOR NOTICE = aviso prévioPRIORITY = prioridade, precedênciaPRIVATE = particular, privado, secreto, confidencialPRIVATE LIMITED COMPANY = companhia com número limitado de associados, num mínimo de dois e máximo de cinquenta, sem autorização para fazer chamadas públicas ao emitir valores negociáveisPRIVILEGE = privilégio, regalia, direito, prerrogativaPRIZE = prêmioPRO RATA = proporcionalmente, proporcional, rateado, de acordo com a participação de cada umPROPABILITY = probabilidadePROBABLE = provável, verossímilPROBLEM = problemaPROCEDURE = procedimentoPROCEED (TO) = proceder, prosseguir, continuar, seguirPROCEED AGAINST (TO) = processar, instaurar processo contraPROCEEDINGS = processo judicial; medidas legais; transações, atasPROCEEDS = produtos (dinheiro), rendimentos, rendas, resultados (de uma operação etc.)PROCESS = processo, método, sistema, procedimentoPRODUCE = produtoPRODUCE (TO) = produzir, exibir, apresentar, mostrar, sacar (do bolso)PRODUCER = produtorPRODUCT = produto, fruto, resultadoPRODUCT MIX = complexo de produtos. Conjunto de produtos oferecidos à venda por uma empresa ou entidade comercialPRODUCTION = produçãoPRODUCTION COPACITY = capacidade de produçãoPROFESSION = profissão liberalPROFICIENT = capaz, competente; peritoPROFIT = lucro, proveito, ganho, crédito, resultado, superavitPROFIT (TO) = lucrar, aproveitarPROFIT AND LOSS = lucros e perdasPROFIT AND LOSS ACCOUNT = conta de lucros e perdasPROFITABLE = proveitoso, lucrativo, rendosoPROFITABLENESS = rentabilidadePROFORMA = pro forma, para constarPROFORMA INVOICE = fatura pro formaPROFOUND = profundoPROGRAM = programa, roteiro, plano

40

Page 41: Mini dicionário de Comex

PROGRAM (TO) = programarPROGRESS = progresso, avançoPROHIBIT (TO) = proibir, impedirPROHIBITION = proibição, interdição, veto, impedimentoPROJECT = projeto, plano, empreendimentoPROMISE = promessa, tributoPROMISE (TO) = prometerPROMISING = promitente, promissorPROMISSORY = promissório, promissivoPROMISSORY NOTE = nota promissóriaPROMOTE (TO) = promover, elevar a; incentivar, desenvolverPROMOTION = promoção, desenvolvimentoPROMPT = pronto, imediato, rápido, dispostoPROMPT (TO) = incitar, estimular, mover, sugerirPROMPT ADVICE = pronto aviso (imediato)PROMPTLY = prontamentePROMULGATE (TO) = promulgarPROOF = prova, verificaçãoPROPERTY = propriedade, bens (imóveis), haveresPROPORTION = proporção, razãoPROPORSAL = proposta, proposiçãoPROPOSE (TO) = propor, alvitrarPROPOSITION = proposta, proposição; negócio, assunto, casoPROPRIETOR = proprietárioPRORATE (TO) = ratear, dividir proporcionalmente, fazer rateioPROSECUTE (TO) = processar, levar a julgamento; prosseguir, continuarPROSPECTIVE CUSTOMER = possível clientePROSPECTS = perspectivas, probabilidadesPROSPER (TO) = prosperarPROTECT (TO) = proteger, defender, preservar, amparar, acolher (saques etc.)PROTECTION = proteção, amparo, defesaPROTEST = protesto; declaraçãoUNDER PROTEST = sob protestoPROTEST (TO) = protestarPROTEST WAIVED = protesto dispensadoPROTESTED BILL = letra protestadaPROVE (TO) = provar, comprovarPROVIDE (TO) = fornecer, prover, suprir, providenciar, arranjar, munir, guarnecer, oferecer, estabelecerPROVISION = cláusula (contratual etc.); provisão, provimento, fornecimento, gênerosPROVISIONAL = provisório, temporário, transitórioPROVISIONAL DEPOSIT = depósito provisórioPROXY = procuração, poderes, procurador, delegadoBY PROXY (PER PROXY) = por procuraçãoPSEUDO = falso, pretenso, supostoPUBLIC BODIES = instituições públicasPUBLIC COMPETITION = concorrência públicaPUBLIC LIMITED COMPANY = equivalente à nossa S.A., com número de acionistas num mínimo de 7 (sete). Sob a condição de respeitar as regras de controle de emissões, tem a faculdade de poder convidar o público a subscrever seus títulosPUBLIC WEIGHTMASTER = pesador oficialPUBLICATION = publicaçãoPUBLISH (TO) = publicar, editar; anunciar ao públicoPUNCHED CARD = cartão perfuradoPONCTUALY = pontualmentePURCHASSE = compraPURCHASE (TO) = comprar, adquirirPURCHASER = compradorPURCHASING POWER (BUYING POWER) = poder de compra, poder aquisitivo. Quantidade de bens e serviços adquiríveis com uma unidade monetáriaPURPORT = fim, objeto, propósito, intuitoPURPORT (TO) = significar, ter o sentido de, pretender, rezar quePURPOSE = fim, objeto, alvo, objetivo, propósito, intuitoPURSUANT = conforme, consequentePUSH-THROUGH = embalagem de alvéolos para comprimidos, recobertos por uma lâmina de alumínioPUT = operação a termo (na bolsa); parado quietoPUT (TO) = por, supor, fazer (uma pergunta)PUT A CREDIT INTO FORCE (TO) = colocar um crédito em validadePUT OFF (TO) = adiarPUT OUT (TO) = apagar, extinguir

- Q -

QUALIFICATIONS = qualificação, aptidões, requisitos, habilitaçõesQUALIFIED = qualificado, habilitado, em condições de preencher os requisitosQUALIFY (TO) = qualificar, habilitar, capacitar, determinarQUALITY = qualidade, condição, classe, tipoQUANTITY = quantidade, partida, lote, grandezaQUARREL = querela, briga, disputaQUARREL (TO) = brigar, disputar, altercar

41

Page 42: Mini dicionário de Comex

QUARTER = trimestre; quarta parte, moeda de 25 centavos (U.S.A.); ponto cardeal (bússola); medida inglesa equivalente a 12,7 KgQUARTERLY = trimestralmente; publicação trimestralQUAY = cais, ancoradouro, molheQUERY = pergunta, interrogação, dúvidaQUERY (TO) = perguntar, inquirir, questionarQUEST = busca, procuraQUESTION = questão, pergunta, referência, interrogação, indagaçãoQUESTIONABLE = questionável, controversoQUICK = rápido, ligeiroQUOITA = cota, quotaQUOTATION = cotação (câmbio); citação, reprodução de um texto; preçoQUOTATION SHEET = lista de preçosQUOTE = aspas iniciaisQUOTE (TO) = abrir aspas; citar, mencionar como exemplo; cotar; transcreverQUOTIENT = quociente

- R -

RACKS = prateleiras utilizadas para facilitar o transporte de determinadas mercadorias. Por pertencerem aos exportadores, poderão retornar individualmente ou em lotes, acondicionadas ou não em cofres de carga (containers)RADIOGRAM = radiograma RAILROAD = ferrovia, estrada de ferroRAIROALD BILL OF LADING = conhecimento ferroviárioRAILWAY = ferrovia, estrada de ferroRAISE = aumento, elevaçãoRAISE (TO) = aumentar, elevar, erguer, suspender, levantarRAKE-OFF = comissão ilícitaRATE = taxa, preço, categoria, posto, ritmo, índiceRATE (TO) = avaliar, classificar, apreçar, taxar, impor (direitos ou tributações)AT THE RATE OF = à taxa deRATE OF EXCHANGE = taxa de câmbioRATE OF RETURN ON INVEST CAPITAL = taxa de retorno do capital investido. Índice indicativo da rentabilidade das empresasRATES RULING = taxas vigorantesRATHER = preferivelmente, melhor, antes, mais precisamente, pelo contrárioRATHER THAN = em vez deRATIFY (TO) = ratificar, confirmarRATING = taxação, classificaçãoRATIO = rateio, taxa, razão, proporçãoRAW MATERIAL = matéria prima, produto básicoRE-EXPORT (TO) = reexportarREAD = ler, estudarREADJUST (TO) = reajustarREADJUSTMENT = reajustamentoREADY = pronto, preparado, dispostoREADY MONEY = numerário disponívelREAL ESTATE = bens imóveis, imóvel, propriedade imobiliáriaREAL ESTATE BONDS = letras imobiliáriasREALISTIC = realísticoRALIZE (TO) = conceber, imaginar, auferir, lucrar, render, compreender, realizar, dar-se conta, estar cônscioREALLY = realmente, na verdade, deverasREASON = razão, fundamento, premissaBY REASON OF = por causa deREASONABLE = razoável, moderado, módicoREASONABLE TIME = tempo oportuno, oportunamenteREBATE = desconto, abatimento, reembolsoREBATE (TO) = abater, descontar, reembolsarREBUT (TO) = refutarRECALL = chamada (de volta)RECALL (TO) = chamar de volta, fazer voltar, lembrar, recordar, cancelar, revogarRECEIPT = recibo, receita, recebimentoRECEIPT (TO) = passar reciboRECEIPT IN FULL OF = quitação; quitação por saldoRECEIPT FOR GOODS = recibo de mercadorias. É uma das três funções do B/LRECEIVABLE = do Ativo Realizável: constas a receberRECEIVE (TO) = receber, captar, admitirRECEIVED IN ORDER = recebido em ordemRECEIVER = recebedor, depositário, síndico, liquidante, consignatário, destinatário, receptor (rádio)RECEPTION = recepção, recebimentoRECIPROCAL CREDIT AGREEMENTS = convênios de Créditos RecíprocosRECIPROCAATE (TO) = retribuirRECIPROCITY = reciprocidadeRECOGNITION = reconhecimento, identificação, aprovação, aceitaçãoRECOGNIZE (TO) = reconhecerRECOMMED (TO) = recomendarRECOMMENDATION = recomendaçãoRECOMPENSE = recompensa, indenizaçãoRECOMPENSE (TO) = recompensar, indenizarRECONCILE (TO) = reconciliar 9contas); harmonizar

42

Page 43: Mini dicionário de Comex

RECONCILIATION = reconciliação (de contas)RECORD = registro, lançamento, documentoRECORD (TO) = arquivar, registrar, gravar, contabilizarOFF THE RECORD = confidencialmenteON RECORD = registrado, declarado publicamenteRECORDS = arquivos, anais, registros, cadastro, anotações, prontuário, antecedentes, ficha de antecedentesRECOUP (TO) = reaver, recuperarRECOURSE = recurso, apelaçãoRECOVER (TO) = recuperar (um montante de um investimento etc.), reaver; convalescer, recobrarRECOVERY = recuperaçãoRECTIFY (TO) = retificarRECTIFICATION = retificaçãoRECUR (TO) = ocorrer novamente, repetir-seRED CLAUSE = cláusula especial de carta de crédito que autoriza o pagamento antecipado total ou parcial contra reciboRED INK ENTRY = lançamento negativo, lançamento em vermelhoREDEEM (TO) = resgatarREDEEMABLE = resgatável, redimívelREDEMPTION = resgate (de uma obrigação ou dívida, ações ou debêntures)REDELIVERY = devolução, restituiçãoREDISCOUNT = redescontoREDISCOUNT (TO) = redescontarREDISPATCH (TO) = redespacharREDUCE (TO) = reduzir; forçar aREDUCTION = redução, abatimento, conversãoREEXPORT (TO) = reexportarREFER (TO) = referir (se), atribuirREFERENCE = referência, recomendaçãoREFERENCE FILE = cadastroREFERENCE NUMBER = número de referênciaREFORMED INVOICE = fatura reformadaREFUND = reembolso, restituição, devolução (de dinheiro)REFUND (TO) = restituir, reembolsar, devolverREFUSAL = recusaREFUSE (TO) = recusar (-se), rejeitarREFUSED DOCUMENTS = documentos recusadosREGARD = consideração, respeito, estimaREGARD (TO) = considerarREGARDING = com respeito a, concernente aREGISTER = registro, livro de registroREGISTER (TO) = registrar, contabilizar, lançarREGISTER CERTIFICATE = certificado de registroREGISTRATION = registro, matrículaREGISTRATION NUMBER = número de registroREGRET = pesar, pena, remorsoREGET (TO) = lamentar, sentirREGRETABLE = lamentávelREGULAR MAIL = mala postal comumREGULARIZE (TO) = regularizarREGULATE (TO) = regular, regularizarREGULATION = regulamento, estatuto, regulamentaçãoREIMBURSE (TO) = reembolsarREIMBURSEMENT = reembolsoREIMBURSEMENT AT SIGHT OF USANCE DRAFT = reembolso à vista contra apresentação de saque a prazo 9expressão utilizada nas cartas de crédito). Vide: SIGHT BASISREIMBURSEMENT GUARANTY = garantia de reembolsoREIMBURSING BANK = banco reembolsadorREIMBURSER = reembolsadorREINSTATE (TO) = reintegrar, restabelecerREINSTANCE A LETTER OF CREDIT (TO) = restabelecer um acarta de créditoREINSTATEMENT = reabilitação, restabelecimento (num cargo etc.)REINSURANCE = resseguroREITERATE (TO) = reiterarREJECT (TO) = rejeitarREJOIN (TO) = reunir, replicar, responderRELATIONSHIP = relacionamento, relação, conexãoRELEASE (TO) = livrar, desobrigar, liberar, soltar, renderRELEASE A GUARANTEE = levantar uma garantia, liberar uma garantiaRELEASE OF A MORTGAGE = baixa de uma hipotecaRELIABLE = de confiança, fidedigno, seguroRELIANCE = confiançaRELY = confiar, contar (com)REMAIN (TO) = permanecer, perdurar, ficar, restar, sobrar, persistirREMAINDER = o restante, o que sobra, remanescente, restoREMARK = observação, ditoREMARK (TO) = observar, fazer notarREMEMBER (TO) = lembrar (-se de)REMIND (TO) = fazer lembrarREMISSION = redução de multaREMIT (TO) = remeter (valores)

43

Page 44: Mini dicionário de Comex

REMITTANCE = remessa, transferência de fundosREMITTANCE LETTER = carta-remessaREMITTANCE OF DOCUMENTS = remessa de documentosREMOVE = remoçãoREMOVE (TO) = transferir, mudar; retirarRENDER (TO) = tornar; prestar (serviço, obséquio etc.); dar, entregar, submeterRENEGOTIATION = renegociaçãoRENEW (TO) = renovar, prorrogar, restabelecer, reiterarRENEWAL = renovação, prorrogaçãoRENOWN = renomeRENT = aluguel, arrendamento, renda, rendimentoRENT (TO) = alugar, arrendarREORGANIZATION = reorganizaçãoREPAIR = reparo, conserto, reparaçãoREPAIR (TO) = consertar, repararREPAIR TO (TO) = ir para, dirigir-se, ir com frequência (em grande número, como por exemplo: turista, emigrantes)REPAY (TO) = reembolsar, retribuir, pagar, recompensarREPAYMENT = repagamento, reembolsoREPEAT (TO) = repetirREPLACE (TO) = repor, devolver, substituirREPLACEMENT = substituiçãoREPLENISH (TO) = prover, suprirREPLENISHMENT = reabastecimentoREPLY = resposta, réplicaREPLY (TO) = responderREPORT = relatório, relação, comunicação, informação, extratoREPORT (TO) = relatar, informar, comunicar, relacionar, referir-se a REPORTING = relato, apresentação de um relatório, “bordereau”REPOSSESS (TO) = retomarREPRESENT (TO) = representarREPRESENTATION = representação, agenciamentoREPRESENTATIVE = representanteREPRODUCTION = reproduçãoREQUEST = pedido, solicitação, requisição, requerimentoREQUEST (TO) = pedir, solicitar, requererREQUESST OF PAYMENT = pedido de pagamentoREQUIRE (TO) = requerer, necessitar, carecer deREQUIRED DOCUMENTS = documentos necessários, documentos requeridosREQUIREMENTS = requisitos, exigências, necessidadesREQUISITION = requisiçãoRESALE = revendaRESEARCH = exame, pesquisa, busca, investigaçãoRESEARCH (TO) = examinar, pesquisarRESERVE = reserva; fundo, provisãoRESERVE (TO) = reservar, provisionarRESERVE FUND = fundo de reservaRESERVE THE RIGHT TO (TO) = reservar (-se) o direito deRESIDENT = pessoa que reside na área de uma determinada moeda para fins de controle cambialRESIGNATION = demissão (pedido)RESOLVE (TO) = resolverRESOURCES = recursos, reservas, riquezas, bens, meiosRESPECT = respeitoRESPECT (TO) = respeitarRESPECTIVE = respectivoRESPOND (TO) = responder, reagirRESPONSIBILITY = responsabilidadeRESPONSIBLE = responsávelREST (TO) = ficar, descansarRESTITUTION = restituição, indenizaçãoRESTORE (TO) = restaurar, restituir, reintegrarRSTRICTED LETTER OF CREDIT = carta de crédito negociável, somente, junto ao banco nela indicadoRESUME (TO) = reiniciar, recomeçar, reassumir, retomarRESULT (TO) = resultarRETAIL = varejoRETAILER = varejistaRETAIN (TO) = reterRETENTION = retençãoRETIRE FROM (TO) = retirar-se, desligar-se, aposentar-se de RETIREMENT = baixa, aposentadoriaRETURN = volta, regresso, retorno, devolução, rendimentoRETURN (TO) = voltar, regressar, retornar, devolver, retribuirRETURN OF THE MAIL = volta do correioRETURN TAX = declaração, guia de impostoRETURNED ADVICE = aviso devolvidoRETURNS = lucro, proveito, rendimento, receita; relatório, relação, extratoREVALUATION = reavaliação, correção monetáriaREVENUE = renda, receitaREVERSE = reverso, inverso, contrárioREVERSE AN ENTRY (TO) = estornar um lançamento

44

Page 45: Mini dicionário de Comex

REVERSAL = estornoREVERSAL ENTRY = estorno de lançamento contábilREVERT (TO) = reverter, voltar, retornarREVIEW = revisão, exame, revistaREVIEW (TO) = revisar, examinar, rever, passar em revistaREVISE (TO) = revisar, reverREVISION = revisãoREVOCABLE CREDIT = crédito revogávelREVOLVING CREDIT = crédito do qual a totalidade ou p;arte do montante tornar-se disponível após a utilização, geralmente dentro das mesmas condições, sem que seja necessária emissão de novo crédito. O crédito pode ser estipuladoREVOLVING (rotativo) por períodos sucessivos de duração determinada. Salvo estipulação em sentido contrário, a parte não utilizada durante esse período não é transportável para o período seguinteREWARD = prêmio, recompensaREWARD (TO) = premiar, recompensarRICE = arrozRIDER = aditamento (a uma apólice de seguros, a um contrato etc.)RIGHT AWAY = imediatamenteRIGHTS = direitos, privilégiosRIGHTS RESERVED = direitos reservadosRING UP (TO) = telefonarRIOT = tumulto, movimento sediciosoRISE = alta, aumento, crescimentoRISE (TO) = elevar-se, levantarRISK = risco, perigo, possibilidade de perdaRISK (TO) = arriscarROAD = estrada, caminhoROCKBOTTOM PRICE = preço mínimoROLL-ON-ROLL-OFF = sistema de transporte caracterizado pelo uso misto de transporte rodoviário e marítimo. Os veículos embarcam por seus próprios motores através de rampas e, no porto de desembarque, descem e prosseguem até o ponto de destinoROTATION = rodízio, rotaçãoROTTEN = decomposto, deterioradoROUND LOT = número de títulos permitido para negociação na bolsaROUND OFF (TO) = arredondarROUND TRIP = viagem de ida e voltaROUTE = itinerárioROUTINE = rotinaROYAL AID = tributoROYALTY = direitos, comissão de autor ou inventor (usualmente ROYALTIES direito de exploração, direitos de patente)RUBRICATE (TO) = rubricar, assinarRUIN = ruínaRUIN (TO) = arruinarRULE = regra, lei, regulamento, estatuto, normaRULE (TO) = regular, dominarRUN = corridaRUN (TO) = correr, trafegar, dirigir, funcionarRUN OUT OF (TO) = ter falta de, carecer deRUN THE RISK (TO) = correr o riscoRUSH = grande afluxo ou movimento; correriaRUST = ferrugemRUSTPROOF = à prova de ferrugemRUSTY = enferrujado

- S -

SACK = saco, saca, saque, caixa forteSAFE = compartimento de cofre-forte para guarda de objetos de valorSAFE DEPOSIT VAULT = cofre de aluguelSAFEGUARD = salvaguardaSAFEGUARD (TO) = salvaguardar, protegerSAFEKEEPING = custódiaSAFETY = segurança, proteçãoSAFETY FACTOR = fator de segurança, margem de segurançaSAIL (TO) = zarpar, sair do porto, partir, navegarSAILING = ato de navegar; saída (de navio)SAILING DATE = data de saída (de navio)SALARY = salárioSALE = venda, liquidaçãoSALES FINANCE COMPANIES = companhias de financiamento de vendasSAMPLE = amostra, espécie, exemplarSAMPLE (TO) = experimentar, testar, dar amostrasSAMPLE ORDER = pedido de amostraSAMPLING = amostragemSAMPLING ORDER = autorização que se concede para retirar amostras de mercadorias armazenadas em depósitosSANCTION = sanção, aprovaçãoSANCTION (TO) = sancionar, aprovarSANITARY SURVEY = inspeção sanitáriaSATISFACTION = satisfaçãoSATISFAY (TO) = satisfazer

45

Page 46: Mini dicionário de Comex

SAVE (TO) = salvar; economizar, pouparSAVING DEPOSIT = depósito de poupançaSAVINGS = economias, poupançasSAVINGS-AND-LOAN ASSOCIATION = bancos de poupança e empréstimosSAVINGS BANK = banco de poupança, caixa econômicaSAWN WODD = madeira serradaSCARCE = escassoSCHEDULE = horário, escala, lista, quadro, tabela, plano, projeto, programa, roteiro, relação, inventárioSCHEDULE (TO) = escalar, discriminar, arrolar, programar, anunciar 9partida ou chegada de vapor)SCHEDULE TO SAIL = escalado para zarparSCHEME = esquema, projeto, plano, diagramaSCOPE = escopo, extensão, alcance, esfera, distânciaSCRUPULOUS = escrupulosoSCRUTINIZE (TO) = escrutinar, examinarSEA = marAT SEA = em alto mar; perplexo, confuso, desorientadoBY THE SEA = na costa, no litoral, na orla marítimaBY SEA = por marPUT TO SEA (TO) = fazer-se ao marSEA PORT = porto de marSEA TRANSPORT (TRANSPORTATION) = transporte por marSEAL UP (TO) = fechar, lacrar, afixar os selos da leiSEALING WAX = lacreSEARCH = busca, investigaçãoSEARCH FOR (TO) = procurar, indagar, revistar, investigarSEARCH WARRANT = mandado de buscaSECOND HALF OF MONTH = segunda quinzenaSECOND HAND = segunda mãoSECOND MAIL = segunda mala, segunda remessa (de documentos)SECTION = seçãoSECURE (TO) = obter; ter 6exito em obter; proteger, dar segurança a SECURIY = caução, segurança, garantia, praoateção, fiança, título, valorSECURITIES = títulos (ações, obrigações, valores etc)SEEK (TO) = procurarSEEM = parecerSEIZE (TO) = apoderar-se, apossar-se, capturar, prender, sequestrarSEIZURE = apressamento, captura, prisãoSELDOM = raramenteSELECT (TO) = escolher, selecionarSELL (TO) = venderSELLER = vendedorSELLING PRICE = preço de vendaSELLING VALUE = valor negociávelSEMESTER = semestreSEMI-FINISHED PRODUCT = produto semi-acabadoSEND (TO) = enviar, mandar, remeter, transmitir, expedirSEND BACK (TO) = devolver, enviar de voltaSEND FOR (TO) = mandar buscar, mandar chamarSENDER = remetenteSEPARATE FROM (TO) = separar deSERIOUS = sérioSERVE (TO) = servir; manter em funcionamento ou em operaçãoSERVICE = serviçoSET = conjunto, jogo, série, aparelhoSET (TO) = colocar, por, estabelecer, fixarSET OF COMMERCIAL INVOICES = jogo de faturas comerciaisSET OF DOCUMENTS = jogo de documentosSETTE (TO) = liquidar, pagar 9contas etc.), fixar (-se), estabelecer (-se), solucionarSETTLEMENT = liquidação, ajuste, pagamento (de contas), solução, estabelecimentoSEVERAL = diversos, vários, algunsSHARE = ação (de firma comercial) quota, participação, porção, rateioSHARE (TO) = partilhar, dividir; compartilharSHAREHOLDER = acionistaSHEET = folhaSHIP = navio, barco, nave, vaporSHIP (TO) = embarcar (mercadoria), exportar, despacharSHIP AND FLAG = navio e bandeiraSHIPCHANDLER = abastecedor de naviosSHIPMENT = embarque, despacho, remessa, fornecimentoSHIPMENT DATE = data do embarqueSHIPPED ON DECK = embarcado no convés. Cláusula de conhecimento estabelecendo que a mercadoria foi embarcada no convésSHIPPER = embarcador ou expedidorSHIPPING AGENT = agente marítimoSHIPPING CHARGES = despesas de embarqueSHIPPING COMPANY = companhia transportadoraSHIPPING DOCUMENTS = documentos de embarqueSHIPPING ORDER = ordem de embarqueSHOP = lojaSHORT DELIVERY = entrega inferior à quantidade solicitada ou estipulada no documento

46

Page 47: Mini dicionário de Comex

SHORT FORM BILL OF LADING = conhecimento de embarque emitido por companhia transportadora ou seus agentes que indica algumas ou todas as condições do transporte por referência a uma outra fonte ou documento que não o conhecimento de embarqueSHORT SHIPMENT = embarcado a menorSHORT SHIPPED = embarcado a menorSHORT TERM LIABILITIES = exigível a curto prazoSHORTAGE = escassez, déficit, deficiência, falta, desfalqueSHRIMP = camarãoSIGHT (AT) = à vistaSIGHT BASIS = expressão utilizada nas carta de crédito para significar que o banco instituidor concederá financiamento ao seu cliente (importador, a cargo do qual ficarão as despesas relativas ao desconto do saque. Expressão equivalente:REIMBURSEMENT AT SIGHT OF USANCE DRAFTSIGHT BILL = letra à vistaSIGHT DRAFT = saque (ou letra de câmbio) à vistaSIGN = sinal, rubrica, marcaSIGN (TO) = assinar, firmar (contrato etc.)SIGNATURE = assinatura, autógrafoSIGNATURE CARD = cartão de autógrafoSIGNIFY (TO) = significarSIMPLE AVERAGE = média simples; média aritméticaSIMPLE INTEREST = juro simplesSIMPLIFY (TO) = simplificarSINCE = desde então, posteriormente; depois, apósSINCE SHIPPED... = embarcado desde...SINGLE = só, um, único; solteiroSINGLE ENTRY = partida simples (em escrituração)SINKING FUND = fundo de amortizaçãoSITUATION = situação, posição, empregoSIZE = tamanhoSIZABLE = de tamanho considerávelSLACK MARKET = mercado frouxoSLIDE (TO) = escorregar, deslizar, errar na colocação de casa decimalSLIGHT = leve, ligeiro, pequenoSLIP = lapsoSLIPS = comprovantes relativos à contabilidade de uma empresa, exceto chequesSO AS TO = para, a fim de SO FAR = até aqui, até agoraSO FAR AS = até onde, tanto quandoSO LONG AS = contanto que, desde queSO MANY = tantosSO MUCH = tanto, só, somente, apenasSO MUCH FOR = chega deSO TO SAY (SPEAK) = por assim dizerSOLUTION = soluçãoSOLVENCY = solvência, solvabilidadeSOME = algumSOMETHING = alguma coisa, algoSOUND VALUE = valor corretoSOURCES = fontesSOYBEAN = sojaSOYBEAN CAKE = torta de sojaSOYBEAN OIL = óleo de sojaSPARE (TO) = poupar, reservarSPARE PARTS = partes ou peças sobressalentes (avulsas)SPECIAL DELIVERY = correspondência de entrega rápidaSPECIALIZE (TO) = especializar-seSPECIE = moeda sonante, numerárioSPECIFIC = específicoSPECIFICATION = especificaçõesSPECIFY (TO) = especificarSPECIMEN = espécime, exemplarSPECIMEN SIGNATURE = espécime de assinaturaSPECULATE (TO) = especularSPECULATION = especulaçãoSPEED = velocidadeSPEED (TO) = apressar, progredirSPEND (TO) = gastar (tempo, dinheiro), passar (tempo, temporada, férias)SPLIT (TO) = dividirSPOILAGE = saque, pilhagemSPOT BASIS = nas operações financeiras, condições de taxa à vistaSPOT CASH = dinheiro contadoSPOT CHECK = teste rápido, controleSPOT CONTRACT = contrato à vistaSPOT DELIVERY = termo anglo-saxão utilizado para designar operações efetuadas na base de “entrega contra pagamento”SPRAY-DRIED SOLUBLE COFFEE = café solúvel em póSPREAD = diferença entre as taxas de compra e venda de câmbio; margem de lucro bruto; comissão do “underwriter” de títulos mobiliários; opção para vender e comprar títulos mobiliários; opção para vender e comprar títulos a determinados preços e prazosSQUARE = quadradoSQUARE INCH = polegada quadradaSTABILITY = estabilidade

47

Page 48: Mini dicionário de Comex

STABILIZATION = estabilizaçãoSTAFF = pessoal, equipeSTAGE = etapa, fase, estágioSTALE = antigo, gasto, dormido, caduco, fora de prazoSTALE DATED BILL OF LADING = conhecimento de embarque de data antiga (já caduco)STALE DATED DOCUMENTS = documentos de data antiga (caducos)STALE DOCUMENT = documento velhoSTAMP = selo (postal, do correio), estampilha, estampa, marca, impressão, chancelaSTAMP = selar, carimbar, marcar, imprimirSTAMP DUTY = imposto do seloSTAMP TAX = imposto do seloSTAMPING = selagemSTAND (TO) = postar-se, achar-se, permanecer, suportar, aguentarSTAND BY = em reserva, de emergênciaSTAND BY CREDIT = (Comercial) Crédito aberto no exterior, através de um banco, a fim de possibilitar adiantamento em cruzeiros a um mutuário nacional, mediante determinadas condições, formalizado por carta de crédito com vencimento estipulado; (Oficial) FMI - abertura de crédito a favor do país para utilização quando necessárioSTAND FOR (TO) = significar, representarSTAND OUT (TO) = sobressairSTAND OVER (TO) = ficar em suspenso (adiado)STAND THE RISK (TO) = correr o riscoSTANDARD = padrão, modelo, protótipo, norma, gabaritoSTANDARD EASTERN TIME = hora oriental padrãoSTANDARDIZATION = padronizaçãoSTANDARDIZE (TO) = padronizarSTANDING = situaçãoSTANDPOINT = ponto de vistaSTART (TO) = começar, partirSTATE = estadoSTATE (TO) = declarar, fixar, especificar (datas, números, etc.), afirmarSTATE GOVERNMENT = governo estadualSTATED VALUE = valor par, valor declarado, valor oficialSTATEMENT = demonstração, relação, termo, declaração, extrato, afirmaçãoSTATEMENT OF ACCOUNT = extrato de contaSTATIONERY = material de expedienteSTATISTICS = estatísticaSTEADY MARKET = mercado firmeSTEAL (TO) = roubar, furtarSTEAM = vaporSTEAMSHIP = navio a vaporSTEAMSHIP COMPANY = empresa de navegaçãoSTEEL = açoSTEEL MADE MERCHANDISE = mercadoria feita de açoSTEPS = passos; medidas, providênciasSTIPULATE (TO) = estipular, averbarSTIPULATED DOCUMENTS = documentos estipuladosSTIPULATION = estipulação; verbaSTOCK = ação, estoque, inventárioSTOCK (TO) = abastecer, estocarSTOCK COMPANY = companhia (por ações)STOCK EXCHANGE = bolsa de valoresSTOCKS = valoresSTOP PAYMENT (TO) = sustar o pagamentoSTORE = loja, depósitoSTORE (TO) = abastecer, armazenarSTORAGE = armazenagem, estocagem, depósito, armazémSTORAGE COST = custo ou despesa de armazenagemSTOW (TO) = estivar, armazenarSTOWAGE = estiva, armazenagemSTRAIGHT LETTER OF CREDIT = carta de crédito negociável, somente, junto ao banco nela indicadoSTRIKE = greve, parede; pancada, golpeSTRONG = forteSTRONG-ROOM = caixa-forteSTRUCTURE = estruturaSTUB = canhoto (talão)STYLE = estilo; firma social, razão socialSUBJECT = assunto, tema; objeto sob exame (p.ex.: a entidade sobre a qual se pediram informações cadastrais)SUBLEASE = sublocaçãoSUBLEASE (TO) = sublocarSUBMIT (TO) = submeter (-se); apresentarSUBROGATION = sub-rogaçãoSUBSCRIBE TO (TO) = ser assinante deSUBSCRIBER = assinante, subscritorSUBSCRIPTION = subscrição (de ações); assinatura (de revistas etc.)SUBSIDIARY = subsidiáriaSUBSIDY = subsídio, subvençãoSUBSTANTIATE (TO) = substanciar, comprovar, fundamentarSUBSTITUTE (TO) = substituirSUBSTITUTION = substituição

48

Page 49: Mini dicionário de Comex

SUBSTRACT (TO) = subtrairSUBVENTION = subvençãoSUCCEED (TO) = ter êxito, sair-se bem; sucederSUCCEED IN (TO) = conseguirSUCCESS = êxito, sucessoSUDDEN = súbito, repentinoSUE (TO) = processar, acionar, mover uma ação judicial, demandarSUFFER (TO) = sofrer, suportarSUFFICIENT = suficienteSUGGEST (TO) = sugerir, alvitrar, proporSUGGESTION = sugestãoSUIT = terno (roupa); processo judicialSUIT (TO) = convirSUM = soma, importeSUM (TO) = somarSUM UP (TO) = resumir, fazer uma sinopse deSUMMARY = resenha, sumário, resumoSUMMONS = intimação judicialSUNDRY = diversosSUPERCARGO = sobrecarga (lotação de navio)SUPERVISION = supervisãoSUPPLIER = fornecedor, supridorSUPPLY = suprimento, fornecimento, mantimentoSUPPLY (TO) = fornecer, suprir, darSUPPLY AND DEMAND = oferta e procuraSUPPORT PRICE = preço de sustentação, preço mínimoSUPPORTING DOCUMENT = comprovanteSUPPORTING RECORD (SCHEDULE) = registro comprobatórioSURCHARGE = sobretaxaSURETY = certeza, segurança; fixador, fiança, garantiaSURFACE MAIL = mala (de correio) via terrestreSURMOUNT (TO) = sobrepujarSURPASS (TO) = ultrapassarSURPLUS = superávit, excessoSURPLUS CASH = dinheiro excedente, superávit em espécieSURPRISE = surpresaSURPRISE (TO) = surpreenderSURTAX = sobretaxa, adicional de um impostoSURVEY = perícia, sindicância, busca; panoramaSURVEY REPORT = relatório de inspeção. Relatório emitido por um perito (parte neutra)SURVEYOR = perito encarregado de vistoriasSUSPECT (TO) = suspeitar, desconfiarSUSPEND (TO) = suspender, interromperSUSPENSION = suspensãoSUSTAIN (TO) = suster, suportar, sustentar, fazer face a, sofrerSWAP = intercâmbio, troca; operação de câmbio por um período determinado de uma divisa por outra, a prazo ou à vista; permutaSWITCH = operação triangular; divisas de convênio negociadas com terceiro país fora do convênioSYNOPSIS = sinopseSYSTEM = sistemaSYSTEM OF ACCOUNTS = sistema de contas

- T -

TABLE = quadro, mapa. tabela; mesaTABULATING CARD = cartão perfuradoTAG = rótulo, etiqueta, papeletaTAKE DELIVERY OF THE CARGO (TO) = tomar posse de cargaTAKE PLACE (TO) = ter lugar, acontecer, realizar-seTAKE THE NECESSARY STEPS (TO) = tomar as providências necessáriasTAKE UP DOCUMENTS (TO) = retirar documentosTAKER = tomadorTALLY = apontamento, marcação, conferência, verificaçãoTALLY (TO) = conferir carga, fazer marcação de carga; coincidirTARE = tara (peso)TARGET = alvo, objetivo, meta; targetaTARIFF = tarifaTAX = imposto, taxa, tributo, contribuiçãoTAX (TO) = taxar, tributar, sobrecarregarTAX BSE = base de cálculo (de tributo)TAX PAYMENT FORM = guia de recolhimento de impostoTAXATION = taxação; taxa, impostoTAXPAYER = contribuinte (de impostos)TELEGRAM = telegramaTELEGRAPHIC TEST KEY = chave telegráficaTELEGRAPHIC TRANSFER = transferência telegráficaTELEPHONE DIRECTORY = catálogo ou lista de telefonesTELLER = caixa-executivoTENDER = oferta, lance, proposta, concorrência

49

Page 50: Mini dicionário de Comex

TENDERER = concorrenteTENOR = prazoTERM = termo, condição, vocábulo, prazo, período, tempo, duração de um mandatoTERM LOAN = empréstimo a prazo fixoTERMS OF PAYMENT = condições de pagamentoTERMS OF TRADE = relações de trocaTEST = teste, prova, exameTEST (TO) = testar, provar, examinarTEST KEY ARRANGEMENT = acordo para uso de chave telegráficaTESTIMONIAL = atestado, referênciaTHANK (TO) = agradecerTHANKS = (informal) grato, obrigadoTHAT IS = isto éTHEFT = rouboTHEME = tema, assuntoTHROUGH = através de, de um lado ou de outro, diretoTROUGH BILL OF LADING = conhecimento cobrindo mercadorias, cujo transporte admite transbordos. Cobre o trajeto completo, do porto de embarque até o destino finalTHUS READING = assim redigidoTIME = tempo, prazo, período, horaTIME DEPOSIT = depósito a prazo fixoTIME DRAFT = saque a prazo, letra de câmbio a prazo fixoTIME ELAPSED = tempo decorridoTIME PAYMENT = pagamento a prazoTITLE = título, direito de propriedade (imobiliária)TITLE DOCUMENT = documento de propriedade que comprova a posse de um determinado bem. Vide “Bill of Lading”TO ORDER AND BLANK ENDORSED = à ordem e endossado em brancoTO THE ORDER OF = à ordem deTO WHOM IT MAY CONCERN = a quem possa interessar; a quem de direitoTON = toneladaTONNAGE = tonelagemTOP = alto, o ponto culminante e mais importanteTOPMOST QUALITY = de qualidade superiorTOTAL = total, somaTOTAL (TO) = totalizarTOTAL AMOUNT = importar totalTOTAL LOSS = prejuízo ou perda totalTRACE (TO) = investigar; traçar, delinearTRADE = comércio, negócio, compra e vendaTRADE ACCEPTANCE = aceitação ou aceite comercial (em oposição ao “bankers acceptance”); duplicata (de conta assinada)TRADE ASSOCIATION = associação de classeTRADE BILL = efeito comercial ou efeito cambial baseado em transação comercialTRADE MARK = marca registradaTRADING CENTER = praça, centro comercialTRAINEE = estagiárioTRAINEESHIP = estágioTRANSACTIONS = transaçõesTRANSFER = transferência, transporteTRANSFER (TO) = transferir, transportar, delegarTRANSFERABLE = transferívelTRANSFERABLE CREDIT = é um crédito sob o qual o beneficiário tem o direito de dar instruções ao banco negociador a tornar o crédito utilizável, no todo ou em parte, por uma ou mais terceiras partes (beneficiários)TRANSFEREE = beneficiário de transferência (de crédito documentário etc.)TRANSHIPMENT = transbordo, baldeaçãoTRANSHIPMENT IS ALLOWED = transbordo (é) permitidoTRANSHIPMENT IS FORBIDDEN (PROHIBITED) = transbordo (é) proibidoTRANSLATE (TO) = traduzirTRANSLATE FOREIGN EXCHANGE (TO) = transformar (converter) moeda estrangeira em moeda do paísTRANSLATION = traduçãoTRANSLATOR = tradutorTRANSPORT (TRANSPORTATION) = transporteTRANSPOSITIOM ERROR = erro causado por inversão de números (algarismos)TRAVEL = viagemTRAVEL (TO) = viajarTRAVEL CLAIM = pedido de reembolso por despesas de viagemTRAVELER’S CHECK = cheque de viajante (de viagem)TRAVELER’S LETTER OF CREDIT = carta de crédito para viajanteTRAVELING EXPENSES = despesas de viagemTRIAL = ensaio, teste, prova, experiência; julgamentoTRIAL BALANCE = balanceteTRIBUNAL = tribunalTRIP = viagemTRUST = guarda, custódia, consórcio, monopólioTRUST (TO) = confiar, acreditar, crer, esperar, fiar-se emTRUST DEED = escritura de fideicomissoTRUST INDENTURE = contato de custódia (com cláusula de administração de bens)TRUST RECEIPT = nos créditos documentários, declaração do cliente em favor de um banco, segundo o qual ele continua proprietário da mercadoria, mesmo depois de remessa dos documentos. O cliente, portanto, recebe a mercadoria do banco, somente, na qualidade de fiel depositário

50

Page 51: Mini dicionário de Comex

TRUSTEE = fideicomissário, curador, depositário de bens de penhora, síndicoTRUSTEE BANK = banco designado pelas partes para desempenhar o papel de intermediário entre elas, notadamente assegurando a guarda de instrumentos de pagamento que ele entregará ao vendedor contra remessa dos documentos de expediçãoTRUSTWORTHY = digno de confiança, idôneo, seguroTRY (TO) = provar, ensaiar, experimentar, julgarTURNOVER = taxa de rotação, movimento, giro, circulação, renovação, rotaçãoTWOFOLD RECEIPT = recibo em duas viasTYPE (TO) = bater à máquina, datilografarTYPE = tipo, modeloTYPEWRITER = máquina de escreverTYPEWRITER-BOOKKEEPING MACHINE = máquina de contabilidadeTYPIST = datilógrafo

- U -

UNABLE = incapaz, impossibilitadoUNACCEPTED = não aceito, sem aceiteUNACCOMPANIED = não acompanhado, desacompanhadoUNACEPTABLE = inaceitávelUNALLOWED = não permitidoUNANIMOUS = unânimeUNAVOIDABLE = inevitávelUNAWERE = alheio ao que se passa, sem conhecimento dos fatosUNBALANCED = desequilibradoINCLAIME BALANCE = saldo inativo (por longo período)UNCOLLECTED FUNDS = depósitos a compensar, fundos não cobradosUNCOLLECTIBLE = incobrávelUNCONFIRMED LETTER OF CREDIT = carta de crédito não confirmadaUNDER = sob, inferior, debaixo, abaixoUNDER CONSIDERATION = sob consideraçãoUNDER DECK = sob convésUNDER RESERVE = sob reservaUNDER WAY = a caminho, em marcha, em execuçãoUNDERCHARGE (TO) = debitar a menorUNDERGO (TO) = experimentar, suportar, passar por, sofrerUNDERLING COMPANY = companhia subsidiáriaUNDERNEATH = embaixoUNDERSIGNED = signatário, abaixo assinadoUNDERSTAND (TO) = compreender, entenderUNDERTAKE (TO) = responsabilizar (-se por); empreender, encarregar-seUNDERTANKING = empreendimentoUNDERWEIGHT = peso insuficienteUNDERWRITE (TO) = subscrever ações, fazer seguroUNDERWRITER = subscritor de ações, seguradorUNDERWRITING = subscrição; usa-se também para definir a operação de subscrição de determinadas ações por um banco ou por uma financeira (“underwriting syndicate”) que, posteriormente, vende os direitos aos seus clientes (“underwrites”) através da bolsa (Block Trade) ou através de quotas de pagamento mensalUNDO (TO) = desfazer, desarrumarUNEXPENDED BALANCE = saldo ainda não despendido (utilizado)UNFAIR COMPETITION = concorrência deslealUNFAVORABLE = desfavorávelUNFIT = impróprio, inadequado, inaptoUNFIT FOR WORK = inapto para o trabalhoUNIFORM = uniforme, invariável, constanteUNIT = unidadeUNIT TELLER = caixa-executivoUNLOAD = descarregarUNLOADED = descarregadoUNLOADING = o ato de descarregar; descargaUNPAID = não pago, a pagarUNPAID BALANCE = saldo não pagoUNPAID DIVIDEND = dividendo a pagarUNQUOTE = aspas finais; fechar aspasUNRESTRICTED LETTER OF CREDIT = carta de crédito negociável em banco escolhido pelo beneficiárioUNSATISFACTORY = insatisfatórioUNSCRUPULOUS = inescrupulosoUNTRUTHS = inverdadesUNUSED BALANCE = saldo não utilizadoUP TO DATE = em dia, atualizadoUPKEEP = manutençãoUPOM REQUEST = a pedidoUPON VERIFYING THE CASE = verificando o casoUSANCE = nas letras de câmbio, prazo fixado para pagamento (em geral 30 dias)USANCE DRAFT = saque a prazoUSE (TO) = usarUSE-AND-OCCUPANCE INSURANCE = seguro de lucros cessantesUSEFUL = útilUSEFULNESS = utilidade

51

Page 52: Mini dicionário de Comex

USELESS = inútilUSUAL = usual, habitualUSURY = usura, agiotagemUTILITIES = serviços públicos (gás, luz, telefone etc.); utilidadesUTILIZATION = utilizaçãoUTILIZE (TO) = utilizarUTMOST = máximoUTMOST ADVANTAGE = máxima vantagem

- V -

VACANCY = vagaVACATION PAY = pagamento de fériasVALID = válidoVALIDATE (TO) = legalizar, atestarVALIDATION = validaçãoVALIDITY = validadeVALIDITY EXTENDED TO = validade prorrogada paraVALIDITY FOR SHIPMENT AND NEGOTIATION = validade para embarque e negociaçãoVALORIZE (TO) = valorizar, atribuir um valorVALUABLE = valioso, precioso, de valorVALUATION = avaliaçãoVALUE = valor, preço, custoVALUE DATE = data da valorização (de lançamento)VARIANCE = variaçãoVARIATION = variaçãoVARIOUS = vários (no sentido de diferentes)VARY (TO) = variarVAULT = cofre, casa-forteVENEER = delgado lâmina de madeira, plástico laminado, fórmica ou similaresVERIFICATION = verificaçãoVERIFY = verificarVESSEL = vapor, navioVESSEL SAILING UNDER BRAZILIAN FLAG = navio zarpando sob bandeira brasileiraVESTED INTERESTS = direitos adquiridosVIABLE = viável, capaz de existir ou de sobreviverVIEW = fim, vistaVIEWPOINT = ponto de vistaVISA = visto (de estadia)VISAED COMMERCIAL INVOICE = fatura comercial visada pelo consulado do país, para onde se destina a mercadoriaVISAED DOCUMENTS = documentos visadosVISAED SHIPPING DOCUMENTS = documentos de embarque visadosVOID = livre, isento; vazioVOUCH (TO) = atestar, comprovarVOUCHER = comprovante, partida (de contabilidade), recibo, guia de lançamento, documentoVOUCHING = comprovação, emissão de comprovantesVOYAGE = viagem

- W -

WAFER = lacreWAGES = salários, remuneraçõesWAGGON = vagãoWAIVE (TO) = renunciar a, desistir deWAIVE INTEREST = não cobrar jurosWAIVE PAYMENT = sustar pagamentoWANT = necessidade, faltaWANT (TO) = quererWAR = guerraWAR RISK = risco de guerraWAREHOUSE = armazém, depósitos de mercadorias, entreposto, alfândegaWAREHOUSE RECEIPT = recibo emitido pela alfândega ou companhia de armazéns gerais, comprovando o recebimento ds mercadorias em depósitoWAREHOUSE TO WAREHOUSE CLAUSE = cláusula de seguro sobre a qual as mercadorias ficam seguradas desde o armazém do vendedor ao do compradorWARN = advertir, avisar, prevenirWARNING = aviso, advertênciaWARRANT = documento representativo de mercadoria depositada em armazéns gerais, só sendo transmissível ou negociável quando apresentado conjuntamente com o certificado de depósito. Pode, ainda, significar: guia de recolhimento ou pagamento, título da dívida pública (contabilidade pública)WARRANT (TO) = garantir, afiançar, abonar, responder por, assegurar, justificarWASH TRANSACTION = operação fictícia em que o próprio vendedor adquire o que vendeWASTE = desperdício, perdaWASTE (TO) = desperdiçar, gastar, esbanjarWATCH (TO) = vigiar, fiscalizar, observar, olharWATERPROOF = à prova d’água

52

Page 53: Mini dicionário de Comex

WATERWAY = via fluvialWAX = ceraWAY = via, caminho, curso; modoWAYBILL = certificado de remessa; conhecimento de embarqueWE HOLD YOU RESPONSIBLE FOR THE DAMAGES = responsabilizamos V. Sas. pelas avariasWEAK = fracoWEALTH = fortuna, acervo, riquezaWEATHERPROOF = à prova de intempériesWEEK = semanaWEEK DAY = dia útilWEEKLY REMUNERATED REST = descanso semanal remuneradoWEIGHT = pesoWEIGHT (TO) = pesarWEIGHT LIST = lista de pesoWEIGHT NOTE = nota de pesoWEIGHTING = pesagemWHENEVER = todas as vezes queWHOLF = total, inteiro, completo, todo; totalidadeWHOLESALE = venda por atacadoWHOLLY = totalmente, completamente, inteiramenteWIDE = variado, largo, extensoWILL = testamento; vontadeWIDING UP = liquidaçãoWIRE = fio; telegramaWITH AVERAGE = com avariaWITH BASIS ON YOUR LETTER = com base em sua cartaWITH PARTICULAR AVERAGE = cobertura de seguro que se estende a perdas totais ou parciais de mercadoriasWITH TRANSHIPMENT = com transbordoWITHDRAW (TO) = retirar; retirar-se, recuarWITHDRAWAL = retirada, recolhimento; recuoWITHDRAWAL OF SHIPPING DOCUMENTS = retirada de documentos de embarqueWITHHOLDING = retenção na fonte; desconto em folhaWITHOUT FAIL = sem faltaWITHOUT OUR RESPONSIBILITY = sem responsabilidade de nossa parteWITHOUT RESTRICTION = sem restriçãoWITNESS = testemunhaWOOD VENNERSHEETS = madeiras laminadasWORK = trabalho, serviçoWORK (TO) = trabalharWORK ORDER = ordem de serviçoWORKING DAY = dia útil, dia de semanaWORKING HOURS = horário, expediente, horário de trabalhoWORKMAN = trabalhador, operárioWORKMANSHIP = mão-de-obraWORTH = valor, dotaçãoWORTHY = merecedorWRIT = mandado judicialWRITE (TO) = escreverWRITTEN = escrito

- Y -

YARD = jardaYARDSTICK = gabarito, medidaYARN = fio (de lã, seda etc.)YEAR = ano, exercícioYEARBOOK = almanaque, anuárioYEAR OF ACCOUNT = exercício contábilYEARLY = anualYEARLY REPORT = relatório anualYESTERDAY = ontemTHE DAY BEFORE YESTERDAY = anteontemYET = ainda; mas, porém, contudo, todavia, entretantoNOT YET = ainda nãoYIELD = rendimento, taxa de rendimento, renda, produtoYIELD (TO) = render, produzir, ceder, condecender, submeter-seYULE = Natal; época natalinaYULETIDE = época de natal

- Z -

ZEALOUS = zeloso, entusiastaZERO = zeroABOVE ZERO = acima de zeroBELOW ZERO = abaixo de zeroZINC = zincoZONE (TO) = dividir em zonas

53

Page 54: Mini dicionário de Comex

SIGLAS UTILIZADASABREVIATIONS USED

AABLC - Associação dos Armadores Brasileiros de Longo CursoABAC - Associação Brasileira dos Armadores de CabotagemABACA - Associação Brasileira dos Agentes de Carga AéreaABANI - Associação Brasileira dos Armadores de Navegação InteriorABECE - Associação Brasileira de Empresas Comerciais ExportadorasABEP - Associação Brasileira de Entidades PortuáriasABLA - Aceite Bancário Latino AmericanoABNT - Associação Brasileira de Normas TécnicasABTC - Associação Brasileira dos Transitários de CargaABTP - Associação Brasileira de Terminais Portuários PrivativosACC - Adiantamento sobre Contrato de CâmbioACE - Adiantamento sobre Cambiais EntreguesADEDE - Associação Brasileira de Executivos do Comércio Exterior ADELA - Associação de Desenvolvimento Latino-AmericanoAEB - Associação de Comércio Exterior do BrasilAELC - Associação Européia de Livre Comércio European Free Trade ssociationALADI - Associação Latino-Americana de IntegraçãoALALC - Associação Latino-Americana de Livre Comércio Latin American Free Trade AssociationALAMAR - Associação Latino-Americana de ArmadoresALAT - Associação Latino-Americana de TradingsALATAC - Associação Latino-Americana de Transportes por Estrada de RodagemALIDE - Associação Latino-Americana de Instituições Financeiras de DesenvolvimentoAPE - Cobrança de Importação (Alheio Praça Exterior)APEX - Agência de Promoção de ExportaçãoASEAN - Associação das Nações do Sudeste AsiáticoATP - Adicional de Tarifa PortuáriaATPC - Associação dos Países Produtores de Estanho Association of Tin Producing CountriesAWB - Conhecimento de Transporte Aéreo Internacional Airway billBACEN - Banco Central do Brasil Central Bank of BrazilBASA - Banco da Amazônia S.A.BB - Banco do Brasil S.A.BCB - Banco Central do Brasil Central Bank of BrazilBEFIEX - Comissão para Concessão de Benefícios Fiscais e Programas Especiais de ExportaçãoBID - Banco Interamericano de Desenvolvimento Interamerican Development BankBIRD - Banco Internacional para a Reconstrução e DesenvolvimentoB/L Bill of Lading - Conhecimento de Transporte Marítimo InternacionalBLADEX - Banco Latino-Americano de ExportaçãoBNDES - Banco Nacional do Desenvolvimento Econômico e SocialBOVESPA - Índice de Cotações de Ações da Bolsa de Valores de São PauloBRASEMB - Código telegráfico das embaixadas brasileiras no exteriorBV - Bolsa de ValoresBVRJ - Bolsa de Valores do Rio de JaneiroBVSP - Bolsa de Valores de São PauloCACM - Mercado Comum Centro-AmericanoCADE - Conselho Administrativo de Defesa EconômicaCAMEX - Câmara de Comércio ExteriorCBC - Câmara Brasileira de ContêineresCBN - Comitê Brasileiro de NomenclaturaCCA - Certificado de Compra de Ações CCC - Comodity Credit CorporationCCI - Câmara de Comércio Internacional

54

Page 55: Mini dicionário de Comex

CCP - Contrato de Compra de Câmbio (Compra de Conta Própria)CCR - Convênio de Créditos RecíprocosCD - Certificado de Depósito CDA - Certificado de Depósito AlfandegadoCDE - Conselho de Desenvolvimento EconômicoCDFMM - Conselho Diretor do Fundo da Marinha MercanteCDI - Certificado de Depósito InterbancárioCDS - Conselho de Desenvolvimento SocialCEB - Cadastro de Exportadores BrasileirosCECA - Comunidade Européia do Carvão e do AçoCECLA - Comissão Especial de Coordenação Latino-AmericanaCEE - Comunidade Econômica EuropéiaCEMLA - Centro de Estudos Monetários Latino-AmericanosCEMPEX - Comissão de Empréstimos Externos, do Banco Central do BrasilCEPAL - Comissão Econômica para a América LatinaCFI - Corporação Financeira Internacional (Órgão Associado ao BIRD)CG - Confirmação de GarantiaCHAPS - Câmara de Compensação Eletrônica centralizada em LondresCHIPS - Câmara de Compensação Eletrônica centralizada em New YorkCI - Comprovante de ImportaçãoCIEX - Comissão de Incentivos à exportação, do Ministério da FazendaCMN - Conselho Monetário NacionalCNC - Consolidação de Normas Cambiais (BACEN)CO - Certificado de OrigemCOFIEX - Comissão de Financiamentos ExternosCONCEX - Conselho Nacional de Comércio ExteriorCONEX - Comissão de Coordenação de Atividades Normativas do Comércio ExteriorCONFAC - Comissão Nacional de Facilitação do Comércio ExteriorCONFAZ - Conselho Nacional de Política FazendáriaCRC - Controle de Remessas no ComputadorCTT - Coordenadoria Técnica de TarifasCUCI - Classificação Uniforme de Comércio InternacionalCZPE - Conselho Nacional das Zonas de Processamento de ExportaçãoDAC - Depósito Alfandegário CertificadoDAF - Entregue na fronteiraDAP - Depósito alfandegado públicoDECAM - Departamento de Câmbio do Banco Central do Brasil DECEX - Departamento de Comércio ExteriorDEORI - Departamento de Organismos e Acordos Internacionais do Banco Central do BrasilDI - Declaração de ImportaçãoDTA - Declaração de Trânsito AduaneiroENOC - Estatística Nacional das Operações de CâmbioFBE - Financiamento de Bens ExportáveisFEBEC - Federação Brasileira de Exportadores de CaféFIRCE - Departamento de Fiscalização e Registro de Capitais Estrangeiros do BACENFMI - Fundo Monetário InternacionalFOB - Mercadoria Livre a BordoFOR - Franquiado no VagãoFOT - Franquiado no CaminhãoFUNCEX - Fundação Centro de Estudos do Comércio ExteriorGATT - Acordo Geral sobre Tarifas Aduaneiras e ComércioIBV - Índice Nacional de Cotações da Bolsa de Valores do Rio de JaneiroIC - Carta de Crédito de ImportaçãoICC - Câmara de Comércio InternacionalIDA - Associação Internacional de Desenvolvimento (Órgão associado ao BIRD)IFC - Corporação Financeira InternacionalINBV - Índice Nacional de Cotações da Bolsa de ValoresIOF - Imposto sobre Operações FinanceirasIR - Imposto de RendaIRB - Instituto de Resseguros do BrasilL/C - Carta de CréditoLE - Licença de ExportaçãoLI - Licença de ImportaçãoLTN - Letras do Tesouro NacionalMCCA - Mercado Comum Centro-AmericanoMCE - Mercado Comum EuropeuMT - Tipo de MensagemNBM - Nomenclatura Brasileira de MercadoriaNCM - Nomenclatura Comum do MercosulONU - Organização das Nações UnidasOPEP - Organização dos Países Exportadores de PetróleoPGNI - Programa de Geração de Negócios Internacionais PIB- Produto Interno BrutoPNB - Produto Nacional BrutoRC - Registro de Operação de CréditoRE - Registro de ExportaçãoREB - Reconciliação de Contas de Banqueiros (Sistema)ROF - Registro de Operação FinanceiraRV - Registro de VendaRWB - Conhecimento de Transporte Rodoviário Internacional

55

Page 56: Mini dicionário de Comex

SEBRAE - Serviço de Apoio às Micro e Pequenas EmpresasSECEX - Secretaria de Comércio ExteriorSGP - Sistema Geral de PreferênciasSISBACEN - Sistema Integrado de Registro de Operações de Câmbio, do BACENSISCOMEX - Sistema Integrado de Comércio ExteriorSWIFT - Sistema Eletrônico de TeletransmissãoTAB - Tarifa Aduaneira do BrasilTC - Cheque de ViagemVCP - Contrato de Venda de Câmbio (Venda Conta Própria)

56