Minería responsable - Barrick Gold Corporation
Transcript of Minería responsable - Barrick Gold Corporation
Compromiso Global. Consulta loCal.
Barrick Gold CorporationResumen del Informe de Responsabilidad 2010
BarrickMinería responsable
contenido
1 Sobre Barrick
1 Sobre Barrick
5 Sobre este Informe
8 Declaración de Garantía Independiente
11 Punto de Vista Ejecutivo
13 Gobierno
16 Corrupción
17 Compromisos
21 Empleados
21 Empleo y Relaciones entre los Empleados y la Gerencia
23 Desarrollo de la Carrera
25 Nuestra Gente – Expandiendo los Horizontes
26 Derechos Humanos y Nuestros Empleados
28 Seguridad y Salud
28 Seguridad
31 Salud Ocupacional
33 Salud Comunitaria
34 Respuesta ante Emergencias
35 Medio Ambiente
35 Sistema de Gestión Ambiental (SGA)
36 Materiales
37 Energía
39 Agua
41 Biodiversidad
46 Emisiones, Efluentes y Desechos
50 Productos
52 Impactos e Incidentes Ambientales Significativos
54 Gastos de Protección del Medio Ambiente
55 Sociedad
56 Consulta a los Grupos de Interés
58 Desarrollo Comunitario
64 Contribuciones Económicas a las Comunidades y Países
66 Derechos Humanos y Sociedad
67 Relaciones con los Indígenas
73 Minería Artesanal
74 Reasentamiento
74 Cierre de la Mina y las Comunidades
75 Incidentes e Inquietudes Clave en el 2010
78 Glosario de Términos Dis
eño:
Bus
Sto
p D
esig
n +
Com
mun
icat
ions
1Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
Sobre Barrick
La compañía tiene un registro exitoso
de desarrollo de minas y completó
el desarrollo de las minas Tulawaka,
Lagunas Norte y Veladero en el 2005;
la mina Cowal, a principios del 2006;
la reapertura de la mina Ruby Hill en
el 2007 y la mina Buzwagi en el 2009.
Además, Barrick cuenta con una nueva
generación de proyectos que avanzaron
en forma importante en el 2010: Cortez
Hills, en Nevada, y Pueblo Viejo, en
República Dominicana. También, nue-
stro proyecto Pascua-Lama estaba bien
avanzado en la fase de construcción a
fines del 2010.
Barrick se dedica a la Minería
Responsable. Este compromiso incluye
proporcionar un lugar de trabajo seguro
y saludable a nuestros empleados,
proteger el medio ambiente y compartir
los beneficios de la minería con las
comunidades locales y los países en
que tenemos operaciones.
Las oficinas corporativas de Barrick se
encuentran en Toronto, Canadá. En lo
referente a la estructura operacional,
Barrick está organizado en 3 regiones
(Australia-Pacífico, Norteamérica y
Sudamérica) y cada una cuenta con
una oficina regional. Estas oficinas
están ubicadas en Salt Lake City, EEUU;
Santiago, Chile; y Perth, Australia.
También tenemos el 75% de propiedad
en African Barrick Gold (ABG), que es
el operador de 4 minas y varios proyec-
tos de exploraciones en Tanzania.
Las oficinas de ABG están en Dar es
Salaam, Tanzania y Johannesburgo,
Sudáfrica. A fines de diciembre del
2010, la compañía (incluyendo a ABG)
tenía 19 minas con propiedad al 100%;
6 minas en joint venture (y somos el
operador de 4); 6 proyectos avanzados
de exploración y desarrollo, además de
una cantidad de propiedades en etapa
de cierre y heredadas, y lugares de
exploración.
Barrick ingresó al negocio de la minería aurífera en 1983 y, desde entonces, se ha basado en 3 estrategias clave
que se complementan entre sí: inversión constante en exploraciones y desarrollo; un enfoque de desarrollo por
distritos cuyo objetivo es optimizar las reservas en franjas auríferas con potencial alto; y adquisiciones y fusiones
disciplinadas. Actualmente, estas estrategias están operando para posicionar a Barrick para un crecimiento
sostenido y rentable a futuro.
Donlin Creek
Pueblo Viejo
Reko Diq
Golden Sunlight Hemlo
Propiedades en desarrollo
Propiedades en producción
Porgera
Cowal
Lagunas Norte
Pierina
ZaldívarCerro Casale
Pascua LamaVeladero
Turquoise Ridge Goldstrike
Ruby Hill
CortezBald Mountain
Plutonic
North MaraKabangaTulawaka Bulyanhulu
Buzwagi
LawlersDarlot
KanownaKalgoorlie
GrannySmith
2Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
SoBre Barrick
Barrick es operador de minas y tiene
proyectos de exploración y desarrollo
en 9 países: Argentina, Australia,
Canadá, Chile, Estados Unidos,
Pakistán, Papúa Nueva Guinea, Perú y
Tanzania. Somos una sociedad anón-
ima, incluida en la lista de las Bolsas
de Comercio de Toronto y Nueva York.
El símbolo de las acciones de la com-
pañía es ABX.
Los productos de oro y plata de la
compañía, se venden a refinerías o en
el mercado global de oro y plata. El
cobre también se vende a fundiciones
o en los mercados del cobre. No ven-
demos directamente a consumidores
minoristas.
Barrick es una compañía internacional
con más de 20.000 empleados. En
nuestro Informe Anual a los accioni-
stas, que está disponible en el sitio
web de Barrick o en copia dura que
se puede solicitar a las oficinas de
Toronto, se incluye información finan-
ciera sobre ingresos, ingresos netos,
activos, capital de los accionistas y la
producción anual.
Durante el 2010, hubo 3 cambios
importantes en la compañía, que
incluyen:
• La adquisición de un 25% más de
participación en Cerro Casale en
marzo del 2010, con lo que el por-
centaje total de propiedad de Barrick
es 75%.
Minas con 100% de propiedad
Bald Mountain
Bulyanhulu
Buzwagi
Cortez
Cowal
Darlot
Golden Sunlight
Goldstrike
Granny Smith
Hemlo
Kanowna
Lagunas Norte
Lawlers
North Mara
Pierina
Plutonic
Ruby Hill
Veladero
Zaldívar
Minas en joint venture (el porcentaje de propiedad se incluye entre paréntesis)
Kalgoorlie (50%)
Marigold (33,3%)
Porgera (95%)
Round Mountain (50%)
Tulawaka (70%)
Turquoise Ridge (75%)
Proyectos avanzados de exploración y desarrollo (el porcentaje de propiedad se incluye entre paréntesis)
Cerro Casale (75%)
Donlin Creek (50%)
Kabanga (50%)
Pascua-Lama
Pueblo Viejo (60%)
Reko Diq (37,5%)
Valor total agregado(en millones de dólares)
Impuestos y royalties 1.760
Sueldos y beneficios 1.680
Bienes y servicios 3.990 regionales
Bienes y servicios locales 2.260
Beneficios totales a la comunidad (en millones de dólares)
Donaciones 8,9
Iniciativas comunitarias 27,2 e infraestructura
Alianzas y auspicios 3,4
Becas 2,9
3Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
SoBre Barrick
• La venta de la mina Osborne en
Australia, en el tercer trimestre del
2010.
• El desarrollo de African Barrick
Gold (ABG) que es propietaria
actualmente de las minas de oro de
Barrick en África. En marzo del 2010,
el 25% de las acciones de ABG se
ofrecieron a través de un proceso de
Oferta Pública Inicial (IPO, por sus
siglas en inglés). Barrick mantiene
una participación mayoritaria de
73,9% en ABG.
desempeño económico
Barrick es uno de los productores de
oro de más bajo costo en el mundo.
Nuestra fortaleza financiera es una ven-
taja competitiva clave, que nos permite
ejecutar nuestra estrategia y actuar
rápidamente en oportunidades para
aumentar el valor a los accionistas.
Tenemos el único balance con califi-
cación ‘A’ de la industria aurífera*.
El ingreso neto ajustado para el 2010
fue $3.279 millones de dólares esta-
dounidenses ó $3,32 por acción. Entre
nuestros logros destacados en las
operaciones, se incluye una producción
de oro de 7.765 mil onzas y una pro-
ducción de cobre de 368 millones de
libras. Para conocer información detal-
lada sobre el Valor Económico Directo
Generado y Distribuido de Barrick,
favor consultar el Informe Anual
2010 de Barrick, que incluye nuestros
estados financieros para el año que
termina el 31 de diciembre del 2010. La
mayoría de la información económica,
que incluye beneficios retenidos y los
Valor agregado Sudamérica(en millones de dólares)
Beneficios comunidad 18
Impuestos y royalties 940
Sueldos y beneficios 231
Bienes y servicios 833 regionales
Bienes y servicios locales 473
Valor agregado australia-Pacifico(en millones de dólares)
Beneficios comunidad 9
Impuestos y royalties 202
Sueldos y beneficios 478
Bienes y servicios 906 regionales
Bienes y servicios locales 374
Valor agregado África (aBG)(en millones de dólares)
Beneficios comunidad 3
Impuestos y royalties 85
Sueldos y beneficios 145
Bienes y servicios 254 regionales
Bienes y servicios locales 61
Valor agregado norteamérica(en millones de dólares)
Beneficios comunidad 13
Impuestos y royalties 530
Sueldos y beneficios 825
Bienes y servicios 2.000 regionales
Bienes y servicios locales 1.353
* Una clasificación del crédito de Estándar y Pobres (S&P) identifica la capacidad crediticia general de un deudor respecto o la capacidad crediticia de un deudor respecto a un título de deuda específico u otra obligación financiera. A través de los años, las clasificaciones de crédito han logrado amplia aceptación por parte de los inversionistas como herramientas convenientes para diferenciar la calidad del crédito.
4Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
SoBre Barrick
pagos a los proveedores de capital y
los gobiernos, está disponible en el
Informe Anual de Barrick en nuestro
sitio web. Los gráficos que se incluyen
a continuación dicen relación directa
con nuestro desempeño en RSE. Todas
las cifras se expresan en dólares esta-
dounidenses, salvo que se indique lo
contrario.
Entre la contribución económica
directa e indirecta de Barrick a las
comunidades y los gobiernos donde
tenemos operaciones, se incluyen
los sueldos y los beneficios a los
empleados, los impuestos y royal-
ties que se pagan a los gobiernos,
la adquisición de bienes y servicios
a proveedores locales y regionales,
donaciones a instituciones de caridad,
becas, y apoyo a programas comunitar-
ios y desarrollo de infraestructura que
entregan crecimiento económico fuera
del área de influencia de la mina. En el
2010, Barrick contribuyó con $42,4 mil-
lones a nivel global sólo en beneficios a
la comunidad. Esto representa aproxi-
madamente un 1,0% de los ingresos
brutos. Para conocer más información,
ver por favor la sección Sociedad de
este informe.
5Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
Sobre este informe
La visión de la GRI es que la elabo-
ración de informes sobre el desempeño
económico, ambiental y social por
parte de las organizaciones sea una
rutina comparable con la elaboración
de informes financieros. La GRI es
pionera en el desarrollo del marco de
la elaboración de informes de sustent-
abilidad que más se usa en el mundo,
y está comprometida con su mejora-
miento continuo y la aplicación a nivel
internacional. Este marco establece
los principios y los indicadores que las
organizaciones pueden usar para medir
e informar su desempeño económico,
ambiental y social.
Perfil del informe
El Informe de Responsabilidad 2010
cubre el año calendario 2010, que cor-
responde al año financiero de Barrick.
En este informe, se puede hacer
referencia a una actividad que ocurrió a
principios del 2011 si ayuda a aclarar un
asunto específico. Los informes ante-
riores de Responsabilidad de Barrick
también han sido informes anuales;
están disponibles en el sitio web de
Barrick.
Para conocer información sobre el
Informe de Responsabilidad, favor
contactar a:
Peter Sinclair, Vicepresidente de
Responsabilidad Social Empresarial
Barrick Gold Corporation
Brookfield Place, Canada Trust Tower
161 Bay Street, Suite 3700
Toronto, ON M5J 2S1
Canadá
Fono: 416.861.9911
Llamado sin costo: 800.720.7415
Fax: 416.861.2492
Email: [email protected]
Además, los lectores también pueden
responder el formulario de retroali-
mentación en línea, que está disponible
en el sitio web de Barrick:
Materialidad
Una organización se enfrenta a una amplia gama de temas sobre los que
podría informar. La materialidad es el umbral en el que un asunto o indicador
se vuelven tan importantes que deberían ser informados.
En el 2010, completamos una evaluación general de riesgo interna que incluye
los aportes de todas las regiones y grupos funcionales de la corporación.
Después, priorizamos los asuntos materiales de ese ejercicio. En forma
externa, consideramos los temas presentados por una amplia gama de grupos
de interés, que incluyen asuntos planteados durante la entrevista a grupos de
interés externos; preguntas de nuestra Junta Anual de Accionistas; asuntos que
se presentaron en los medios de comunicación, e inquietudes y tendencias
más amplias en la sociedad. Después, incorporamos los temas materiales de
nuestros ejercicios internos y externos y revisamos la materialidad de todos los
temas en línea con los lineamientos de nuestra Iniciativa Global de Informes.
Seleccionamos los temas más significativos para la elaboración del informe,
que incluyen: relaciones comunitarias, seguridad patrimonial y derechos
humanos, desempeño ambiental (que incluye los riesgos del manejo del
agua y los cambios climáticos) y la seguridad de los trabajadores. Se puso un
énfasis menor en la responsabilidad sobre el producto ya que no vendemos
nuestros productos directamente al público.
Barrick decidió informar en concordancia con los Lineamientos para la Elaboración de Informes de Sustentabilidad
de la Iniciativa Global de Informes (GRI, por sus siglas en inglés) en los últimos 7 años, usando la GRI-G3, la
tercera versión de los lineamientos para los últimos 4 años. Nuestro Informe Anual de Responsabilidad, que
tiene como base el marco de la GRI, puede ser usado por nosotros y nuestros grupos de interés para hacer una
evaluación comparativa de nuestro rendimiento versus otros en nuestra industria.
6Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
SoBre eSte inForMe
alcance y Límites del informe
Todos los años, se define qué asun-
tos se cubrirán en el Informe de
Responsabilidad. Para asegurarnos
de presentar nuestro desempeño en
forma equilibrada y razonable, usamos
los principios de GRI para definir el
contenido: materialidad, integridad
(cobertura suficiente) inclusión de los
grupos de interés y pertinencia con la
sustentabilidad.
Contenido del Informe
Al recopilar nuestro informe 2010,
nos orientamos por la Carta de
Responsabilidad Social Empresarial,
el marco y los principios de desarrollo
sustentable del Consejo Internacional
de Minería y Metales (ICMM, por sus
siglas en inglés), y también por los
indicadores GRI-G3. En este informe,
se identificaron los asuntos materiales
(ver recuadro siguiente) y se abordaron
los indicadores materiales ‘centrales’
y ‘suplemento del sector’ de la GRI
además de una cantidad de indicadores
‘adicionales’.
Límites y Limitaciones del Informe
Este informe y las tablas de datos
que se acompañan en el sitio web
contienen información sobre todas
nuestras operaciones de las que somos
100% dueños o en joint ventures*,
las oficinas regionales y corporativas.
Además, entregamos información limi-
tada sobre propiedades nuestras que
se cierran y los proyectos avanzados de
exploración y desarrollo. Entregamos
información, cuando es material, sobre
las subsidiarias, siempre y cuando
hayan estado bajo nuestro control
operacional un año por lo menos. No
hay limitaciones específicas al alcance
o los límites de nuestro informe,
excepto las mencionadas anterior-
mente. Informamos sobre todos los
asuntos e impactos materiales.
Datos del Informe
La fuente de la información de Barrick
son nuestros sitios, usando una varie-
dad de técnicas de medición de datos.
Parte importante de la información es
ingresada directamente a un sistema
global de administración de datos. La
revisión y verificación de los datos tiene
lugar a nivel de la faena, la región y la
corporación.
Los cálculos sobre los Gases de Efecto
Invernadero (GHG, por sus siglas en
inglés) varían de un país a otro, depen-
diendo de los lineamientos o requerim-
ientos para los cálculos a nivel país.
Para que nuestro informe sea consis-
tente en toda nuestra compañía, para
este informe y en las tablas con infor-
mación en nuestro sitio web, calcula-
mos y reportamos todas las emisiones
de GHG de Alcance 1 usando los fac-
tores de emisión de Medio Ambiente
de Canadá. Las emisiones de Alcance 2
(energía indirecta) se calculan usando
los factores de emisión del país o del
proveedor.
Las monedas se informan en dólares
estadounidenses. Los datos se infor-
man usando el sistema métrico.
En este informe, se ha agregado la
mayoría de los datos por tratarse de
un informe corporativo. Sin embargo,
las tablas de datos, que contienen
información de 4 años para cada
operación o región por separado, están
disponibles en nuestro sitio web. En
general, los datos se presentan de 2
formas: como datos absolutos y como
métricas de intensidad versus las
toneladas de mineral procesado. La
mayoría de las cantidades se redon-
dean para entregar una aproximación
ante la inquietud de no entregar infor-
mación precisa en algunos aspectos de
nuestros sistemas de recolección de
datos. La recolección de datos continúa
mejorando año a año. Los errores
significativos se reconocerán cuando
se identifiquen o en nuestro próximo
Informe de Responsabilidad.
Nuevos planteamientos de
la información
Hubo correcciones menores a alguna
información del 2008 y el 2009 en las
tablas con datos sobre responsabilidad
en línea dado que se recibió más infor-
mación en el 2010.
asuntos Materiales en el 2010
Cambio Climático
Relaciones Comunitarias
Derechos Humanos
Seguridad
Agua
Seguridad de los Trabajadores
* Reportamos sobre el 100% de la información y los asuntos importantes de nuestras operaciones en joint venture en que somos el operador. No informamos más sobre las propiedades en joint venture en que no somos el operador. Cuando tenemos un 50% de participación y operamos la propiedad en forma conjunta (actualmente, KCGM es la única operación en esa categoría), reportamos sobre el 100% de la información y los asuntos significativos, independientemente de que nuestro socio en el joint venture haga lo mismo.
7Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
SoBre eSte inForMe
Cambios importantes
Para el año del informe 2010, cam-
biamos los límites del reporte para
informar en forma más correcta
nuestros impactos (tanto positivos
como negativos) de las faenas en que
tenemos participación mayoritaria o
una influencia fuerte. Ahora, informa-
remos sobre nuestras operaciones en
joint venture sólo cuando seamos su
operador o tengamos una estructura
de gestión compartida con nuestro(s)
socios(s) en la joint venture. Por esto,
no se entregará información sobre
2 operaciones en Nevada: Round
Mountain y Marigold.
contenido y Garantía de la Gri
El Informe de Responsabilidad 2010 de
Barrick se preparó usando la estructura
del Marco de Elaboración de Informes
de la GRI (GRI-G3) y el Suplemento del
Sector de Minería y Metales. El marco
de la G3 se siguió en todo el informe.
A la tabla de índices de la GRI se puede
acceder aquí.
Barrick implementa controles inter-
nos, que incluyen procedimientos de
auditoría interna, sistemas de revisión
y procesos de verificación de las opera-
ciones y la gestión para evaluar la infor-
mación y garantizar que la información
del reporte sea precisa. Desde el 2003,
Barrick ha trabajado con una empresa
consultora externa para entregar una
revisión y una opinión independientes
de la credibilidad del contenido del
Informe de Responsabilidad y la confi-
abilidad del proceso de recopilación de
datos.
Desde el 2008, en nuestra condición
de miembros del Consejo Internacional
de Minería y Metales (ICMM, por sus
siglas en inglés), ya contamos con
garantía externa de que, en la elabo-
ración de nuestro informe, se usa el
Procedimiento de Garantía del ICMM*.
Por lo tanto, para el informe del 2010,
contratamos a Bureau Veritas para
que nos entregue una garantía externa
detallada, que incluye una garantía ante
5 Asuntos Centrales del ICMM:
• El alineamiento de las políticas y los
procedimientos de sustentabilidad
de nuestra compañía con los 10
Principios de Desarrollo Sustentable
del ICMM,
• El nivel de aplicación declarado
por la propia compañía de los
Lineamientos de la G3.
• Los riesgos y las oportunidades
materiales de desarrollo sustentable
de la compañía,
• La existencia y el estatus de la imple-
mentación de sistemas que está
usando la compañía para adminis-
trar los riesgos y las oportunidades
materiales identificadas de desar-
rollo sustentable, y
• El desempeño de la compañía
durante el período del informe para
los riesgos y las oportunidades
materiales identificadas de desar-
rollo sustentable.
Bureau Veritas entrevistó a empleados
de todos los niveles de la compañía
y realizó una cantidad de visitas a las
faenas y sostuvo entrevistas con los
grupos de interés durante su proceso
de garantía.
La carta de garantía de Bureau Veritas
está disponible aquí.
* La garantía es un método de evaluación que usa un conjunto específico de principios y estándares para evaluar la calidad del tema en cuestión y los sistemas, procesos y competencias subyacentes al desempeño de la organización que presenta el informe y que destacan su desempeño.
8Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
Bureau Veritas North America fue
contratado para entregar una garantía
externa independiente a los grupos de
interés de Barrick Gold Corporation
por su Informe de Responsabilidad
2010 y también evalúa el progreso de
Barrick en asuntos de responsabilidad
empresarial.
Sobre la base del año pasado, el
proceso de garantía se diseñó para
entender mejor cómo identifica Barrick
sus riesgos materiales y asuntos
emergentes en un entorno cambiante,
y evaluar la implementación de Barrick
y su desempeño ante los Principios
de Desarrollo Sustentable, los Temas
Centrales y los Planteamientos
(Position Statements) de ICMM.
Objetivos del Proceso de Garantía
1 Entregar una garantía razonable
sobre los contenidos planteados en
el Informe de Sustentabilidad 2010,
incluyendo las representaciones en
el sitio web de Barrick;
2 Entregar comentarios imparciales
sobre el alineamiento de Barrick
con los Principios de Desarrollo
Sustentable, los Temas Centrales
y los Planteamientos (Position
Statements) de ICMM.
3 Reconocer las mejoras con respecto
a la elaboración del informe en años
anteriores;
4 Proponer recomendaciones para
desarrollo futuro.
Barrick reconoce la necesidad de un
proceso de garantía robusto y transpar-
ente para asegurar la credibilidad con-
tinua con los grupos de interés y que
actúe como herramienta para orientar
el mejoramiento continuo en el desem-
peño. Por lo tanto, además de nuestros
comentarios sobre los procesos de
elaboración del informe (reporting),
entregamos otras recomendaciones
que se basan en la garantía de este
período en un informe detallado aparte
para la gerencia de Barrick.
Alcance y metodología
1 Una revisión de las actividades rele-
vantes realizadas por Barrick durante
el período del informe entre el 1 de
enero del 2010 y el 31 de diciembre
del 2010;
2 Una revisión de la información sobre
datos de desempeño, estudios de
caso y sistemas de gestión subya-
centes para la información y los
datos relevantes de Barrick;
3 Una revisión de las divulga-
ciones que se informan según los
Lineamientos de Elaboración de
Informes G3 de la GRI;
4 Observaciones para evaluar el
alineamiento con los Principios de
Desarrollo Sustentable, los Temas
Centrales y los Planteamientos
(Position Statements) de ICMM.
5 Entrevistas con personas de la com-
pañía y grupos de interés externos
que tienen aportes (input) u opin-
iones relevantes sobre el desempeño
de Barrick durante el período que
cubre el informe.
Para la garantía, realizamos lo
siguiente:
• Verificar con la fuente los datos de
desempeño e información obje-
tiva contenida en el Informe de
Responsabilidad 2010 y la infor-
mación en línea en el sitio web de
Barrick;
• Comunicar las entrevistas y el
seguimiento al personal de geren-
cia de las oficinas corporativas de
Barrick en Toronto y en Salt Lake
City, y con personal de la gerencia
regional;
• Visitas a 5 minas operativas, entre
las que se incluyen North Mara y
Buzwagi en Tanzania; Goldstrike
en Elko, Nevada; Lagunas Norte
en Perú y Porgera en Papúa Nueva
Guinea;
• Entrevistas con diversos grupos
de interés locales en cada faena
visitada;
• Revisar los procesos para identificar
y cotejar información relevante, el
contenido del informe y los datos
de desempeño de las operaciones
globales.
Limitaciones y Exclusiones:
Se excluye del alcance de nuestro tra-
bajo la información relacionada con:
• Actividades fuera del período y el
alcance definidos para la elaboración
del informe;
declaración de Garantía independiente
9Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
• Declaraciones del compromiso de,
o la intención de, adoptar acciones
a futuro;
• Planteamientos, opiniones, creen-
cias y/o aspiraciones
• Contenido que presenta las opin-
iones de terceros independientes;
• Información financiera auditada por
otro tercero.
Esta declaración independiente no se
debería basar en detectar todos los
errores, omisiones o afirmaciones
erróneas que pueda haber. Representa
nuestro discernimiento profesional
que se basa en una amplia muestra de
entrevistas, observaciones y datos.
Conclusiones
Basándonos en el trabajo realizado,
opinamos que:
• El Informe de Responsabilidad 2010
es preciso, confiable, sin fallas o
afirmaciones erróneas materiales,
está presentado en forma clara y
comprensible.
• El informe es una presentación
justa del desempeño de Barrick en
el período que cubre el informe y
entrega a los lectores una perspec-
tiva equilibrada de sus actividades y
asuntos materiales.
• El informe deja de manifiesto que
Barrick informa de manera per-
manente sobre sus operaciones,
impactos y programas para la
responsabilidad empresarial.
• El informe identifica y se focaliza en
los asuntos materiales clave, que se
basan en la implementación de un
amplio proceso de evaluación de
riesgos.
• El sitio web de Barrick incluye
respuestas actualizadas a algunos
de los desafíos clave que enfrenta
Barrick, y entrega a los lectores
una comprensión y un contexto
continuos.
Lineamientos de la Elaboración de
Informes de Sustentabilidad G3 de la
Iniciativa Global de Reportes (GRI, por
sus siglas en inglés).
Encontramos que el Informe de
Responsabilidad 2010 se preparó
en concordancia con el Marco de
Elaboración de Informes GRI, y que se
han considerado como corresponde los
Principios de Elaboración de Informes
y los indicadores necesarios para dar
respuesta a los requerimientos de la
Aplicación Nivel A+ de GRI.
Marco de Desarrollo Sustentable
de ICMM
Encontramos que Barrick continúa
alineando sus operaciones y activi-
dades con los Principios de Desarrollo
Sustentable del ICMM. Observamos
evidencias que apoyan la conclusión de
que los 5 Temas Centrales del ICMM se
han abordado en forma sustancial.
Mejoras observadas
• En el 2010, Barrick implementó
un proceso formal y amplio de
Evaluación de Riesgos de Alto Nivel
en todas sus operaciones. El resul-
tado es que los asuntos materiales
en todos los niveles se han docu-
mentado y se analizan en el Informe
de Responsabilidad 2010.
• Barrick está formando un Consejo
Asesor de Responsabilidad Social
Empresarial (RSE) y ha nomb-
rado un miembro independiente
con experiencia en RSE para su
Directorio,
• Barrick suscribió los Principios
Voluntarios sobre Seguridad y
Derechos Humanos.
• En el sitio web de Barrick, se incluye
información actualizada sobre
asuntos materiales, y la compañía
está demostrando más humildad,
responsabilidad y transparencia.
• Se ha fortalecido el relacionamiento
de los grupos de interés corporativos
con respecto a la responsabilidad
empresarial, creando más transpar-
encia y un compromiso más directo
con los grupos de interés.
• Las iniciativas de relaciones comu-
nitarias se han ampliado en algunas
faenas y son más proactivas.
• Los procesos de recolección de
datos y elaboración de informes
están más estandarizados y
confiables.
• Se han implementado procedimien-
tos formales de queja en faenas de
alto riesgo en toda la compañía.
Recomendaciones
• Se podrían mejorar las comuni-
caciones en los grupos de interés
a nivel de la faena de manera de
incluir más información sobre
asuntos materiales, apoyo de la
comunidad, y cómo usa Barrick la
retroalimentación de los grupos de
interés en la planificación, desar-
rollo y operación de las actividades
mineras.
• Se desarrolló el Estándar de
Biodiversidad, pero la implement-
ación aún está en las etapas iniciales
en algunas minas. Barrick debería
considerar agregar expertos de bio-
diversidad a su personal corporativo
y regional y en las minas en que se
necesita más esta experticia.
decLaración de Garantía indePendiente
10Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
decLaración de Garantía indePendiente
• Aumentar la visibilidad y el valor
del aporte (input) de los grupos de
interés al proceso de evaluación de
riesgos en todos los niveles.
• Aumentar la transparencia en los
asuntos materiales en African
Barrick Gold (ABG).
Declaración de independencia,
imparcialidad y competencia
Bureau Veritas es una empresa de
servicios profesionales independientes,
especialista en la gestión de calidad,
salud, seguridad y medio ambiente y
tiene más de 180 años de experien-
cia en la prestación de servicios de
garantía independiente y un volumen
anual de negocios de EUR 3,1 billones
(mil millones).
Bureau Veritas implementó un Código
de Ética en el negocio que asegura que
todo nuestro personal mantiene están-
dares altos de ética en sus actividades
de negocios cotidianas. Estamos espe-
cialmente atentos para evitar conflictos
de interés.
Bureau Veritas no tiene otros contra-
tos comerciales con Barrick. Nuestro
equipo de garantía no participa en
ningún otro proyecto con Barrick fuera
del alcance de garantía independiente
y no consideramos que haya conflictos
de interés entre los demás servicios
que presta Bureau Veritas y el de nues-
tro equipo de garantía.
El equipo de garantía que realizó el
trabajo para Barrick tiene vastos cono-
cimientos en garantía de la información
y los sistemas ambiental, social, de
salud, seguridad y éticos, y por su
experiencia combinada en este campo,
tiene una comprensión excelente de las
buenas prácticas en la elaboración y la
garantía de informes de responsabili-
dad social.
Bureau Veritas North America
Abril 2011
11Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
Al la vez que mejoramos en forma
sostenida en nuestro desempeño en
RSE, cada año trae desafíos nuevos.
Respondimos adoptando acciones
concretas para abordar estos asun-
tos de frente, y administrar y mitigar
mejor los impactos de la minería en
el largo plazo. Se hicieron mejoras en
áreas tales como gobierno corporativo,
derechos humanos, gestión ambien-
tal y relaciones comunitarias, que se
describen en este informe.
Entre los avances clave, se incluye lo
siguiente:
• Barrick fue la primera compañía
minera canadiense que adhirió a los
Principios Voluntarios de Seguridad
y Derechos Humanos en el 2010,
reforzando nuestro compromiso
de aplicar las mejores prácticas en
seguridad y derechos humanos.
• Barrick está formando un comité
asesor de RSE para que entregue
asesoría y orientación independiente
sobre los desafiantes problemas
sociales y ambientes y para pro-
mover la innovación.
• También estamos nombrando en
nuestro Directorio a un director
independiente con vasta experiencia
para apoyar nuestro compromiso
con los derechos humanos.
A nivel global, nuestra estrategia es
aportar al progreso económico y social
en las comunidades en que tenemos
nuestras operaciones, a la vez que hac-
emos nuestro negocio en forma segura
y responsable con el medio ambiente.
Tenemos el orgullo de ser reconocidos
por nuestro liderazgo. Por tercer año
consecutivo, Barrick fue incluido en el
Índice Mundial de Sustentabilidad Dow
Jones (DJSI, por sus siglas en inglés),
lo que posiciona a la compañía como
líder mundial en RSE. Barrick también
está en la lista de las mejores com-
pañías del mundo según el Índice de
Sustentabilidad Global de NASDAQ.
En todos los lugares del mundo en que
Barrick tiene operaciones, tenemos una
política de “tolerancia cero” respecto a
los abusos de los derechos humano. En
Porgera Joint Venture en Papúa Nueva
Guinea (PNG), cuando acusaciones
inquietantes de crímenes graves en que
estaba involucrado el personal de segu-
ridad asomaron a la superficie en junio
del 2010, adoptamos acciones de inme-
diato que se expresaron en términos
de contrato a empleados y arrestos por
parte de la policía de PNG. En Barrick,
todos condenamos este tipo de con-
ducta, que es absolutamente incom-
patible con nuestros valores y nuestro
compromiso de proteger los derechos
humanos y la dignidad de las personas.
Hemos estado implementando una
amplia gama de medidas en esta oper-
ación para ayudar a evitar que vuelvan
a ocurrir incidentes como estos, a la
vez que trabajamos con la comunidad
y con expertos para hacer frente a este
problema de violencia generalizada
contra las mujeres. La estructura
corporativa de cumplimiento de los
derechos humanos de Barrick tam-
bién se está mejorando, en alineación
con el Marco Ruggie, para detectar y
abordar mejor los abusos potenciales
a los derechos humanos. Esto incluirá
políticas y procedimientos formales
de derechos humanos, capacitación y
otros elementos.
Vemos nuestro rol como un socio en la
construcción de comunidades sólidas,
sanas y prósperas. Nuestro objetivo es
el éxito mutuo. En el 2010, el valor agr-
egado económico global fue $9,7 bil-
lones (mil millones), cifra que incluye
Punto de Vista ejecutivo
Aaron Regent Presidente y CEO
En la industria minera de hoy, la licencia social se está convirtiendo en algo tan importante como la licencia o
el permiso tradicional para las actividades mineras. En Barrick, reconocemos que el apoyo de las comunidades
locales es decisivo para nuestro éxito. Por lo tanto, en el 2010, reforzamos más nuestro compromiso con la
responsabilidad social empresarial (RSE) y los estándares internacionales que nos permiten asegurar nuestra
licencia social en nuestras operaciones y proyectos en todo el mundo.
12Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
los sueldos de los empleados, los
impuestos y las adquisiciones. De esta
cantidad, $42,4 millones se invirtieron
en mejoras a la salud, la educación y la
calidad de vida en las comunidades en
que tenemos operaciones, es decir, un
aumento de $24 millones con respecto
al año pasado en Perú, Tanzania,
Papúa Nueva Guinea y otros países
en vías de desarrollo y emergentes.
La contribución económica de Barrick
en el 2010 fue de $3,8 billones (mil
millones), lo que generó crecimiento
económico y ayudó a aliviar la pobreza.
Por ejemplo, un estudio reciente de la
mina Pierina en Perú documentó una
considerable disminución de los por-
centajes pobreza local, que cayeron del
80% en 1993 a 31% en el 2007.
En algunas regiones, el predominio de
la pobreza, la discriminación de género
y la gobernabilidad débil seguirán
presentando desafíos importantes a
nuestro negocio. Estamos ampliando
nuestro rol en estas comunidades para
dar más oportunidades y estabilidad,
trabajando en forma activa junto a los
gobiernos, las ONGs y otros socios
estratégicos. En paralelo, estamos
estimulando un diálogo más abierto
sobre los complejos desafíos que
afectan a nuestra compañía y nuestra
industria.
Nos hemos compromiso a hacer una
auditoría independiente al año que
garantice nuestro desempeño social
y ambiental y nuestro alineamiento
con los 10 Principios del Consejo
Internacional de Minería y Metales
(ICMM, por sus siglas en inglés).
La primera auditoría grande de
garantía tuvo lugar para el Informe de
Responsabilidad de Barrick del 2009,
y se lograron resultados positivos y se
generó retroalimentación constructiva.
Ya completamos el proceso de garantía
de este año y se destaca en este
informe. Además, estamos reforzando
los procedimientos del mecanismo de
quejas para que den mejor respuesta a
los asuntos e inquietudes a nivel local.
En el frente ambiental, implementamos
exitosamente el Sistema de Gestión
Ambiental de Barrick (SGA) de Barrick
en todas las faenas y competamos una
revisión independiente para identificar
áreas posibles de mejoras. Los resulta-
dos de esta revisión se incluyen en este
informe. Seguimos haciendo avances
importantes en áreas como uso del
agua, vigilancia de la biodiversidad y
reducir el uso de energía y emisiones
de gas con efecto invernadero, en
algunos casos, instaurando el están-
dar para las mejores prácticas de la
industria. Como compañía campeona
en el Código Internacional de Manejo
del Cianuro, actualmente estamos
propiciando que la certificación del
Código se transforme en una práctica
estándar en toda la industria minera
del oro. Además, nos asociamos con
organizaciones respetadas, como
Conservación Internacional y Nature
Conservancy para asegurarnos de que
nuestros problemas ambientales sean
de clase mundial.
Barrick tiene una cultura de seguridad
sólida. La piedra angular de nuestro
enfoque es el programa de capacit-
ación Liderazgo con Coraje. Desde el
2004, 32.000 empleados y contratistas
han tomado este curso obligatorio.
Sin embargo, tenemos que lamentar
desafortunadamente que 6 empleados
perdieron la vida en 2 operaciones este
año. Cualquier accidente fatal en el
trabajo es demasiado y un recordatorio
trágico de que tenemos que mantener-
nos vigilantes en el lugar de trabajo.
En el 2011, planificamos completar el
desarrollo del sistema de gestión de
nuestras relaciones pública, iniciativa
de cumplimiento de los derechos
humanos y completar la divulgación de
nuestros mecanismos de queja en las
faena. También visualizamos más foco
en el cambio climático, el uso del agua
y el manejo de los relaves. En Estados
Unidos, Canadá, Chile, Australia y
otros países, Barrick trabaja junto a
una cantidad de comunidades autócto-
nas. Seguiremos consultando a estas
comunidades diversas y colaborando
con ellas.
El año pasado, creo que seguimos
demostrando nuestro grado de
respuesta ante los asuntos y desafíos
que afectan a nuestra compañía y nues-
tra industria. Confío en que estamos
adoptando los pasos correctos, tanto
como líderes en la industria del oro y
un socio fiable en las comunidades en
que tenemos operaciones.
Aaron Regent
Presidente y CEO
Punto de ViSta ejecutiVo
13Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
Gobierno, corrupcion y compromisosGobierno
Estructura de Gobierno
El directorio de Barrick es el respons-
able de la administración de la com-
pañía y de supervisar la gestión de los
asuntos del negocio, en tanto nuestros
gerentes senior son responsables de
la administración y las operaciones de
la compañía en el día a día El enfoque
de responsabilidad social de Barrick se
inserta en el marco de nuestra Carta de
Responsabilidad Social Empresarial.
El Directorio tiene un Comité de Medio
Ambiente, Salud y Seguridad (EHS,
por sus siglas en inglés), que es el
encargado de revisar las políticas y
programas de Barrick en lo relativo a
medio ambiente, seguridad y salud,
y responsabilidad social empresarial
(RSE). Además, el Comité de EHS tiene
2 miembros que son miembros inde-
pendientes del directorio y 2 miembros
que están en el equipo de gerencia
ejecutiva de Barrick.
Barrick también tiene un comité
Ejecutivo de Asuntos Comunitarios,
Salud, Medio Ambiente, Prevención de
Riesgos y Seguridad (CHESS, por sus
siglas en inglés). El comité de CHESS
revisa el desempeño, las tendencias y
asuntos de RSE y aprueba las políticas
y los planes de negocio de CHESS.
El Directorio
En el 2010, el directorio de Barrick
estuvo formado por 14 miembros,
de los cuales 8 se consideran inde-
pendientes, en consistencia con los
estándares de gobierno corporativo
aplicables de las autoridades regu-
ladoras de valores y/o las bolsas de
comercio.
El Presidente del directorio es tam-
bién un ejecutivo de alto rango de la
compañía. El directorio tiene sesiones
periódicas programadas durante todo
el año en las que los directores inde-
pendientes se reúnen en ausencia de
los directores no independientes y la
gerencia. Las sesiones independientes
son presididas por el Director Líder.
El Director Líder es elegido por los
directores independientes para presidir
las sesiones independientes y realizar
otras funciones que pueda determinar
el directorio. El Director Líder facilita
el funcionamiento del directorio en
forma independiente de la gerencia,
actúa como contacto independiente del
liderazgo para los directores, y ayuda a
mantener y mejorar la calidad del gobi-
erno corporativo de la compañía.
Para promover el funcionamiento
efectivo del directorio y sus comités,
el directorio adoptó un conjunto de
lineamientos de gobierno corporativo
y mandatos formales del directorio y el
comité, que establecen los roles y las
responsabilidades del directorio y sus
comités.
El Comité de Compensaciones de
Barrick está formado en su totalidad
por directores independientes. El
comité es responsable de apoyar al
Directorio en el monitoreo, revisión
y aprobación de las políticas y prác-
ticas de compensación de Barrick y
de administrar nuestros planes de
compensación de las acciones. El
comité revisa y hace recomendaciones
al Directorio respecto a las metas y los
objetivos corporativos referentes a las
compensaciones del CEO. Además,
evalúa el desempeño del CEO a la
luz de estas metas y objetivos, y hace
recomendaciones al directorio sobre
el nivel de compensaciones del CEO
basándose en esta evaluación. El
comité también es responsable de
revisar y hacer recomendaciones al
directorio respecto a las compensa-
ciones de los directores y los gerentes
senior y el plan de sucesión para el
CEO y otros ejecutivos senior. Ver, por
favor, la sección “Discusión y Análisis
de las Compensaciones” de la Circular
de Apoderados de la Gerencia 2011 de
Barrick para conocer una descripción
14Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
de las políticas y prácticas de com-
pensaciones de Barrick para nuestros
directores ejecutivos en el 2010.
El Comité de Gobierno Corporativo
y Designaciones está formado en su
totalidad por directores independi-
entes. El comité es el responsable de
apoyar al directorio en el establec-
imiento de políticas y prácticas de
gobierno corporativo a nivel general,
revisar la conformación del directorio
y sus comités y evaluar la función del
directorio y sus comités. El comité
también tiene la responsabilidad de
identificar y recomendar al directo-
rio las personas calificadas para ser
miembros del directorio. Después, el
directorio recomienda a los candidatos
a director a los accionistas para la elec-
ción en cada junta anual. Considerando
a los candidatos al directorio, el comité
evalúa las capacidades de los candida-
tos para contribuir a una supervisión
efectiva de los gerentes de la compa-
ñía, teniendo presente lo que necesita
la compañía y los antecedentes, la
experiencia, punto de vista, habilidades
y conocimientos de la persona que
son apropiados y beneficiosos para
Barrick. El comité acaba de reclutar un
director independiente que entregue
orientación y directrices en respons-
abilidad social empresarial relativas a la
industria minera.
Los accionistas, empleados y otros
grupos de interés se pueden comunicar
directamente con el directorio envi-
ando correspondencia a la atención
del Director Líder o el Presidente del
Comité de Gobierno Corporativo y
Designaciones, a la dirección siguiente:
Barrick Gold Corporation
Brookfield Place, Canada Trust Tower
161 Bay Street, Suite 3700
Toronto, ON M5J 2S1
Canadá
Visión General del Directorio Sobre
Responsabilidad Empresarial
Nuestro directorio tiene un Comité de
Medio Ambiente, Salud y Seguridad
(EHS, por sus siglas en inglés), cuyo
objetivo es apoyar al Directorio en el
monitoreo de las políticas y programas
y el desempeño de RSE de la compa-
ñía respecto a medio ambiente, salud
y seguridad y programas de RSE. El
Comité de EHS se reúne 4 veces al año.
Entre las responsabilidades del Comité
respecto a asuntos de medio ambiente,
seguridad y salud, y RSE está:
• Revisar y hacer recomendaciones
sobre los programas de gestión de
los asuntos ambientales, de seguri-
dad y salud, y RSE, incluyendo políti-
cas y procedimientos corporativos,
• Revisar y hacer recomendaciones
sobre los problemas de cumplim-
iento relativos a medio ambiente,
seguridad y salud y RSE, si los
hubiera,
• Constatar directamente que la
gerencia de la compañía monitorea
las tendencias y revisa los asuntos
actuales y emergentes en las áreas
de medio ambiente, seguridad, salud
y RSE, y evalúa su impacto en la
compañía,
• Revisar los informes sobre inci-
dentes para evaluar si los proced-
imientos de la gestión de medio
ambiente, salud y seguridad, y RSE
fueron efectivos en esos incidentes,
y hacer recomendaciones para
mejorar, y determinar si dichos inci-
dentes son significativos como para
informarlos al directorio,
• Revisar el alcance de los activos
ambientales potenciales y cuán
adecuados son al sistema de gestión
ambiental para manejar esas respon-
sabilidades ante la ley,
• Revisar el desempeño en seguridad
y salud de la compañía para evaluar
la efectividad de los programas de
salud y seguridad y hacer recomen-
daciones para mejorar, y determinar
si es posible identificar problemas
de seguridad y salud como resul-
tado de dicha revisión que sean lo
suficientemente significativos como
para informarlos al directorio, y
• Recibir informes de la gerencia sobre
el desempeño de RSE de la compa-
ñía para evaluar la efectividad del
programa de RSE.
En todos los casos que corresponda,
el comité informará al directorio y hará
recomendaciones a la gerencia de la
compañía y/o al directorio.
Punto de Vista Ejecutivo de la
Responsabilidad Corporativa
El Comité Ejecutivo de CHESS está
formado por nuestro CEO, Director de
Operaciones y los máximos ejecutivos
senior de la compañía. El mandato
del comité es entregar liderazgo, fijar
políticas y directrices estratégicas, y
asegurarse de que haya una estructura
organizacional apropiada e integrada
en la compañía en las áreas de medio
ambiente, salud, seguridad y en las
funciones más amplias asociadas con
mantener nuestra licencia para operar:
desarrollo sustentable, relaciones
comunitarias, derechos humanos, inici-
ativas de ONGs y asuntos de gobierno.
GoBierno, corruPcion Y coMProMiSoS
15Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
El Comité Ejecutivo de CHESS se reúne
en forma periódica, hasta 4 veces al
año.
Revisión del Desempeño del
Directorio, el Comité y los Directores
El directorio adoptó un proceso anual
para evaluar el funcionamiento del
directorio, de cada uno de los comités
del directorio y cada uno de los direc-
tores. Como parte de ese proceso, el
Director Líder sostiene una entrevista
detallada a cada uno de los miembros
del directorio sobre el desempeño y la
efectividad del directorio y los comités
correspondientes. La entrevista cubre
asuntos como el funcionamiento del
directorio y sus comités, cuán adec-
uada es la información que se entrega
a los directores, la supervisión y
efectividad del directorio y sus comités,
el rol de directorio en cuanto a evaluar
las compensaciones a los gerentes, la
dirección y el proceso estratégico y la
estructura del comité. Los resultados
de las evaluaciones son informados
posteriormente por el Director Líder
al Comité de Gobierno Corporativo y
Designaciones y a todo el Directorio.
Visión, Valores y Código de Conducta
Visión
Nuestra visión es ser la mejor compa-
ñía productora de oro del mundo, a
través de la exploración, adquisición,
desarrollo y producción de reservas de
oro de calidad, de manera segura, rent-
able y socialmente responsable.
Valores
• Comportarse como dueños
• Actuar con sentido de urgencia
• Ser un miembro del equipo
• Mejorar continuamente
• Entregar resultados
Código de Conducta y Conducta
del Negocio
El éxito de Barrick se construye sobre
la base de la integridad personal y
profesional y el compromiso con la
excelencia. Como compañía, y como
personas, debemos guiar nuestra
conducta por los estándares más altos
de honestidad, integridad y conducta
ética. El Código de Conducta y Ética
del Negocio de Barrick (el Código)
representa el compromiso de Barrick
de hacer el negocio en concordancia
con las leyes, reglamentos y normativas
aplicables y con los estándares de ética
más altos en toda nuestra organización
global. El Código fue aprobado por
el directorio y aplica a todos los
empleados de Barrick, incluyendo al
CEO y otros ejecutivos senior y a los
miembros de nuestro directorio.
Además del Código, todos los
empleados, ejecutivos y directores
también deben cumplir lo establecido
en la Política Anti-Fraude, la Política de
Divulgación, la Política para Personas
de Confianza, la Política Anti-Soborno
y Anti-Corrupción, la Política de
Seguridad y Salud Ocupacional, la
Política Ambiental y las políticas de
cada unidad de negocios en particular.
Todos los empleados deben leer el
Código y las políticas asociadas, y
todos los gerentes y supervisores
deben completar las sesiones de
capacitación sobre el Código y las
políticas asociadas, y recertificar su
cumplimiento todos los años. Además,
todos los empleados, ejecutivos y
directores tienen la responsabilidad de
adherir al Código y tenemos la respon-
sabilidad de informar conductas que
constituyan una violación al Código. Al
aplicar el Código a nuestras acciones,
cada empleado debería buscar el
cumplimiento total, no sólo con la
letra del Código, sino también con el
espíritu de sus reglas.
Las violaciones al Código y las políti-
cas asociadas constituyen la base de
las acciones disciplinarias y pueden
incluir hasta el término del contrato
de trabajo. La mayoría de las indaga-
ciones relacionadas con violaciones al
Código en el 2010 dicen relación con
robos menores en nuestras faenas en
operación. Aunque no se han cerrado
todas las investigaciones relacionadas
con las quejas recibidas en el 2010,
no nos parece que ninguna de las
investigaciones respecto a violaciones
al Código en el 2010 tenga un efecto
adverso importante en la cultura ética
de Barrick.
Conflictos de interés
En los Estándares de Conducta de
Barrick en el Código se establecen las
responsabilidades del personal de
Barrick respecto de los conflictos de
GoBierno, corruPcion Y coMProMiSoS
código de conducta
Todos los empleados deben
leer y acusar recibo del Có-
digo, que incluye políticas que
promueven un lugar de trabajo
sin discriminación y hosti-
gamiento.
16Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
GoBierno, corruPcion Y coMProMiSoS
interés. Los empleados tienen la obli-
gación de actuar en los mejores inter-
eses de Barrick y evitar los conflictos de
interés. En particular, pueden no usar, o
tratar de usar, su cargo en Barrick para
obtener beneficios personales que no
corresponden.
Barrick respeta el derecho de los
empleados a participar en actividades
financieras, de negocios y otras fuera
de su trabajo. Sin embargo, estas activ-
idades no deben entrar en conflicto
con nuestras responsabilidades como
empleados de Barrick. Los directores
de Barrick, por ejemplo, no deben ocu-
par cargos en directorios o como altos
ejecutivos, o trabajar como empleados
o consultores en empresas de la com-
petencia o con un socio de negocios,
real o posible, sin autorización previa
del CEO o el Consejero Legal General.
Si existen conflictos de interés, y no ha
habido problemas de buena fe de parte
del empleado, por lo general, nuestra
política es dejar pasar una cantidad de
tiempo razonable para que el director
corrija la situación y evitar situaciones
difíciles o pérdidas que no correspon-
den. Sin embargo, todas las decisiones
en este sentido quedarán a discreción
del CEO o el Consejero Legal General,
cuya preocupación especial es hacer
uso de dicha discreción en el mejor
interés de Barrick.
Manejo del Riesgo
El manejo efectivo del riesgo es
decisivo para nuestra estrategia del
negocio. En el 2010, la compañía se
comprometió a desarrollar e imple-
mentar un proceso estructurado para
toda la compañía de Manejo del Riesgo
en la Compañía (ERM, por sus siglas
en inglés) que asegura que los riesgos
de la compañía se identifican, evalúan
y clasifican por prioridad, y que las
estrategias de mitigación se moni-
torean en los niveles correspondientes
de la organización.
Ya se instauró el proceso de ERM de
Barrick y asegura que todo el negocio
y los riesgos operacionales que se
identifican a nivel de faena, región o
corporación se priorizan e informan a
los niveles superiores según criterios
estandarizados de clasificación de
riesgos (Matriz de Riesgos de Barrick).
Todos los riesgos altos clasificados
como prioridad de cada región y de los
líderes funcionales de la corporación
se presentan al Director de Manejo del
Riesgo para su consolidación y prior-
ización final. Los riesgos con prioridad
alta consolidados son revisados por
Finanzas, Legal, Operaciones, RSE/
RRCC y Proyectos antes de presentarlos
a nuestro equipo de liderazgo senior
durante las revisiones trimestrales
del negocio, cuando corresponda, al
directorio. Para asegurar la sustentabili-
dad, el proceso de ERM se integró a
los actuales procesos de negocios de la
organización de Barrick a través de revi-
siones trimestrales y procesos anuales
de planificación estratégica. En el 2011,
desarrollaremos una política de ERM
y crearemos también los protocolos
de auditoría para asegurarnos de que
se implementen recursos suficientes y
procesos relacionados, y que se man-
tengan para apoyar la política.
corrupción
Barrick se ha comprometido con los
estándares más altos de gobierno
corporativo e integridad profesional.
Estamos comprometidos con la
transparencia en nuestras prácticas de
negocios, en consistencia con la buena
gobernabilidad y la confidencialidad
comercial. La corrupción es un mal uso
del poder público en beneficio privado
o un mal uso del poder conferido en
beneficio privado. Barrick espera que
todos los empleados, ejecutivos y
directores asuman todos los pasos
responsables para identificar y plantear
posibles asuntos de corrupción antes
de que esto conduzca a problemas.
Riesgos Relacionados con la
Corrupción y Respuesta
Barrick tiene operaciones en muchos
países del mundo, entre las que se
incluyen áreas donde hay, definitiva-
mente, riesgo de exposición a la cor-
rupción. En el 2010, durante nuestro
proceso de evaluación de riesgos,
identificamos 5 operaciones ubicadas
en áreas con potencial para asuntos
de corrupción. En esas faenas, y en
todas las demás en que tenemos
operaciones, seguimos el Código de
Conducta y Ética del negocio de la
compañía (el Código), que describe
nuestra obligación, como compañía y
Pesquisas del código de conducta 2010
Conflicto de interés 4%
Hostigamiento a los 2% empleados y discriminación
Practicas de EHS 2%
Robos 84%
Otras 8%
17Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
como personas, de dar cumplimiento
a todas las leyes que aplican e informar
sobre asuntos de corrupción dondequi-
era que trabajemos. La Política Anti-
Soborno y Anti-Corrupción asociadas
establece el compromiso de Barrick
de dar cumplimiento a la Ley sobre
Corrupción de los Empleados Públicos
Extranjeros de Canadá y la Ley sobre
Prácticas de Corrupción de Extranjeros
de Estados Unidos y las leyes anti-
soborno y anti-corrupción locales
aplicables.
Elaboramos un marco de comunica-
ciones claras para asegurarnos de que
las inquietudes sobre asuntos éticos,
que incluyen asuntos de corrupción,
se informen como corresponde. Para
apoyar el cumplimiento del Código y
las políticas asociadas, tenemos una
Política de Intensificación de Anti-
Fraude para asegurarnos de que las
violaciones al Código de las que existen
sospechas se informen a los niveles
de gerencia apropiados y al comité de
auditorías del directorio.
En el 2010, hicimos pública una cadena
de robo de combustible en la que había
una cantidad importante de empleados
colaborando con personas externas en
la mina Buzwagi de AGB en Tanzania.
ABG suspendió de inmediato a los
empleados involucrados y, con la ayuda
de empleados de otras operaciones de
Barrick, la mina siguió produciendo.
Desarrollo de Políticas Públicas y
Grupo de Presión
La minería es una industria con
muchas regulaciones y Barrick man-
tiene un diálogo constante con los
gobiernos y las entidades regulado-
ras de todos los niveles respecto de
asuntos de regulación y otros temas de
interés para el negocio. Pertenecemos
a una amplia gama de asociaciones
industriales y también trabajamos en
estrecha relación con organizaciones
no gubernamentales internacionales
para desarrollar los estándares y los
lineamientos apropiados para nuestra
industria.
Entre las asociaciones industriales
(nacionales e internacionales), se
incluyen las siguientes:
Instituto Australiano de Minería y
Metalúrgica
Cámara Argentina de Empresarios
Mineros
Cámara Minera de San Juan
(Argentina)
Cámara Minera y Petrolera de la
República Dominicana
Consejo Minero (Chile)
Consejo Internacional de Minería y
Metales
Consejo de Minerales de Australia
Asociación de Minería de Canadá
Asociación Nacional de Minería
(EEUU)
Asociación de Exploradores y
Desarrolladores de Canadá
Sociedad Nacional de Minería (Chile)
Sociedad Nacional de Minería, Petróleo
y Energía (Perú)
Cámara de Minas de Tanzania
Consejo Mundial del Oro
(Internacional)
Acciones Legales y Multas
Significativas
No hubo acciones legales o sanciones
no monetarias relacionadas con
prácticas de corrupción en el 2010 de
parte de la compañía o de nuestros
empleados.
compromiso con las iniciativas externas
Para mantener nuestro compromiso
con la responsabilidad social, Barrick
adoptó una cantidad de códigos e ini-
ciativas en forma voluntaria que abor-
dan una gama de asuntos económicos,
sociales y ambientales. Reconocemos
la importancia de dar respuesta a estos
asuntos y nos hicimos miembros de
diversas asociaciones / organizaciones
que proponen una agenda de respons-
abilidad social.
Enfoque Preventivo
Reconocemos que puede haber
impactos significativos, temporales y
de largo plazo, en el entorno natural
existente, por la presencia de nuestras
operaciones mineras. Por consiguiente,
usamos un enfoque preventivo durante
el período de vida de la mina, desde
el desarrollo hasta el cierre, evaluando
primero los impactos potenciales para
evaluar después cómo prevenir, contro-
lar y mitigar estos impactos.
GoBierno, corruPcion Y coMProMiSoS
diálogo con el Gobierno
En el 2010, nuestras activi-
dades orientadas a trabajar con
asociaciones de nuestra indus-
tria para asegurarnos de que el
punto de vista de Barrick sobre
asuntos importantes tuvo
representación. Todas las ac-
tividades de grupo de presión
son conforme a las normativas
y se informan a las autoridades
correspondientes.
18Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
GoBierno, corruPcion Y coMProMiSoS
Membresías e iniciativas Voluntarias
organización Fecha de adopción / Membresía
Foco
Negocio para Responsabilidad Social (BSR)
2007 BSR tiene sus oficinas en Estados Unidos; es una organización sin fines de lucro que se focaliza en la sustentabilidad y el negocio. BSR trabaja con su red global de más de 250 compañías miembros para desarrollar estrategias y soluciones sustentables de negocios a través de consultoría, investigación y colaboración mutua en el sector.
Proyecto de Divulgación del Carbono (CDP)
2005 El CDP es una organización independiente sin fines de lucro que tiene la base de datos más grande de información sobre el cambio climático de las principales corporaciones del mundo. Miles de organizaciones en todo el mundo de las economías más importantes del planeta miden y divulgan sus estrategias de emisión de gases de efecto invernadero y cambio climático a través del CDP; y actualmente las estrategias de manejo del agua a través de la Divulgación de Agua de CDP.
Iniciativa Global Clinton (CGI)
2007 La Iniciativa Global Bill Clinton (CGI) fue creada en el 2005 por el Presidente Bill Clinton y congrega a líderes de todo el mundo para diseñar e implementar soluciones innovadoras a algunos de los desafíos más apremiantes del mundo. El CGI congrega a altos funcionarios de gobierno, líderes de negocios y directores de instituciones sin fines de lucro de todo el mundo, creando oportunidades para que colaboren, compartan ideas y forjen alianzas que potencien su trabajo.
Iniciativa Devonshire (DI)
2007 La DI es un foro para congregar a las ONGs de desarrollo internacional y a las compañías mineras canadienses y dar repuesta a la agenda social emergente en torno a la minería y el desarrollo comunitario. Los miembros creen que una presencia colaboradora entre el sector primado canadiense y las ONGs en los mercados emergentes puede forzar a un cambio positivo. El objetivo final de la (DI) es lograr mejores resultados sociales comunitarios en todos los lugares del mundo en que haya operaciones de compañías mineras canadienses.
Iniciativa de Transparencia de las Industrias Extractivas (EITI)
2006 La EITI es una coalición de gobiernos, empresas, grupos de la sociedad civil, inversionistas y organizaciones internacionales. Apoya un menor manejo en los países ricos en recursos mediante la verificación y la publicación total de los pagos de las empresas y lo que entra a las arcas fiscales por concepto de petróleo, gas y minería.
Coalición Global del Negocio por el VIH/SIDA, Tuberculosis y Malaria (CBG)
2005 La GBC ocupa un lugar único en el mundo en la comunidad de ONGs. Reúne las capacidades especiales del sector privado y busca resultados medibles de la lucha contra el VIH/SIDA, la tuberculosis y la malaria. La GBC es una ONG inusual, una que está formada únicamente por empresas.
Iniciativa Global de Informes (GRI)
2005 La GRI desarrolló el marco que más se usa a nivel internacional para elaborar informes de sustentabilidad. El marco fija los principios y los indicadores que pueden usar las organizaciones para medir su desempeño económico, ambiental y social.
Consejo Internacional de Minería y Metales (ICMM)
2006 El ICMM fue formado por las compañías mineras líderes a nivel mundial. Los miembros del ICMM creen que actuar en forma colectiva (la minería, la industria de los minerales y metales) es la mejor forma de asegurarse un acceso continuo a la tierra, el capital y los mercados y también de construir confianza y respeto demostrando su habilidad de contribuir en forma exitosa al desarrollo sustentable. En nuestra condición de miembros, nos hemos comprometido a implementar el Marco de Desarrollo Sustentable de ICMM.
19Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
GoBierno, corruPcion Y coMProMiSoS
Membresías e iniciativas Voluntarias (continuó)
organización Fecha de adopción / Membresía
Foco
Código Internacional para Manejo del Cianuro
2005 El “Código Internacional para el Manejo, la Manufactura y el Uso del Cianuro en la Producción de Oro” (el Código) es un programa voluntario de la industria para la industria minera del oro para promover el manejo responsable del cianuro que se usa en la minería aurífera, aumentar la protección de la salud pública y disminuir el potencial de impactos ambientales.
Las compañías signatarias del Código deben hacer auditorías externas independientes para demostrar su cumplimiento del Código.
Red Internacional de Prevención del Ácido (INAP)
1998 El drenaje ácido es uno de los problemas más serios y potencialmente uno de los más perdurables en el medio ambiente para la industria minera.
Si no se aborda, puede generar resultados de largo plazo como impacto en la calidad del agua que bien podría ser uno de los legados más dañinos de esta industria. Tratar en forma efectiva el drenaje ácido es un desafío formidable para el cual no existen soluciones globales actualmente. INAP es un grupo de la industria que se creó para ayudar a dar respuesta a este desafío.
Transparencia Internacional – Canadá (TI)
2006 Transparency International es una red global de más de 90 capítulos nacionales que combate la corrupción de diversas formas en el ámbito nacional. Agrupa a los principales actores del gobierno, la sociedad civil, los negocios y los medios de comunicación para promover la transparencia en las elecciones, la administración pública, en adquisiciones y en negocios. TI es una red global de capítulos y contactos que usan también las campañas de defensa y apoyo para hacer lobbys ante los gobiernos para que implementen reformas anti-corrupción.
Pacto Global de las Naciones Unidas
2005 El Pacto Global entrega un marco para los negocios para alinear sus operaciones y estrategias con 10 principios aceptados universalmente de las áreas: derechos humanos, trabajo, medio ambiente y anti-corrupción.
Principios Voluntarios sobre Seguridad y Derechos Humanos
2010 Los Principios Voluntarios se desarrollaron de un proceso de varios grupos de interés en el que participaron empresas y ONGs como forma de dar orientación a las compañías del sector extractivo manteniendo la seguridad de sus operaciones y respetando los derechos humanos y las libertades fundamentales.
Consejo Mundial del Oro
1987 El Consejo Mundial del Oro es la organización de desarrollo del mercado para la industria del oro. Trabajar en los sectores de inversiones, joyas y tecnología, y participar además en asuntos gubernamentales tiene como propósito dar liderazgo a la industria a la vez que se estimula y mantiene la demanda de oro.
20Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
GoBierno, corruPcion Y coMProMiSoS
asociaciones con organizaciones no Gubernamentales
Fundación Abbot Universidad de la Salud y Ciencias Asociadas Muhimbili (Tanzania)
Fundación Ademi (República Dominicana) Nature Conservancy (EEUU)
Fundación Africana para la Medicina y la Investigación Servcio Internacional de Población
Agualimpia (Perú) Asociación de Mujeres del Distrito de Porgera (PNG)
Ayuda para el SIDA en Nevada (EEUU) Komiti Asesor de Medio Ambiente de Porgera (PNG)
Coalición de Empresas anti SIDA(Tanzania) Fundación de Educación Pública (EEUU)
América Solidaria (Chile) Fundación Elk de las Montañas Rocallosas (EEUU)
Banco del Desarrollo de Asia – VIH/SIDA Rotary de Australia (PNG)
Asociación de Hospitales Privados (Tanzania) Shidepha (Tanzania)
Bighorns Unlimited (EEUU) Instituto Sudafricano de Asuntos Internacionales
Bridge2Aid Autoridad Educacional de Tanzania
Consejo Canadiense por África (Canadá) Asociación de Estudiantes de Medicina de Tanzania
Proyecto de Libros Infantiles para África (Tanzania) Casa del Talento de Tanzania
Conservación Internacional (PNG) Programa Nacional del Control de la Malaria
Consejo de Productores de Alaska (EEUU) Fundación Touch (Tanzania)
Liga Independiente de Escuelas de Dar (Tanzania) Trout Unlimited (EEUU)
Ducks Unlimited (USA) Agencia de Estados Unidos para el Desarrollo Internacional: USAID
EnGender Health (Tanzania) United Way de la Gran Cuenca (EEUU)
Fundación Cisneros (América Latina) Un Techo para Chile
Fundación Teletón (Chile) Un Techo para mi País
Instituto Argentino de RSE – IARSE (Argentina) Autoridad de Educación Vocacional y Capacitación (Tanzania)
Consejo sobre el SIDA del Distrito de Kainantu (PNG) Misiones Quirúrgicas Voluntarias (Australia-Tanzania)
Fundación Lago Cowal (Australia) Federación Wild Turkey (EEUU)
Makutano (Tanzania) World Vision de Canadá
No mas Malaria (Tanzania)
21Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
empleados
Debido a la diversidad geográfica y
cultural de nuestros trabajadores,
tenemos una combinación de políticas
y programas de Recursos Humanos
globales, regionales y de las faenas.
Adoptamos un enfoque global para
la planificación de la mano de obra y
la gestión del talento para entender
en forma coherente los mercados
laborales en que operamos y el desem-
peño de nuestra gente. Adoptamos
un enfoque regional para la compen-
sación y los beneficios, la capacitación
y la relación con los empleados para
abordar los mercados laborales y las
condiciones sociales únicas de los
países en que tenemos operaciones.
Este enfoque combinado nos ha
permitido implementar programas
local direccionados para atraer, retener
y motivar a nuestro personal, a la vez
que somos un reflejo de las normas
locales. Aunque nuestras políticas no
aplican a nuestros contratistas de largo
plazo, sí revisamos las políticas de
los contratistas para alinearlas con las
nuestras antes de contratarlos.
Persona Responsable:
Vicepresidente de Recursos Humanos
empleo y relaciones entre los empleados y la Gerencia
Fuerza Laboral y Rotación de Personal
A fines del diciembre del 2010,
teníamos aproximadamente 20.000
empleados a nivel global. Otros 25.000
contratistas trabajaron en nuestras
faenas, lo que incluye 9.000 empleados
de construcción en nuestros proyectos
Pueblo Viejo y Pascua-Lama. La tasa de
rotación de empleados de Barrick fue
8,8% en el 2010 y bajó más de un 10%
con respecto al 2009. Parte importante
de la rotación corresponde a ABG
(18,2%) y a la región Australia Pacífico
(11,7%).
En Barrick, reconocemos que atraer, retener y motivar a los mejores empleados es un factor decisivo para nuestro
negocio. Un espíritu de emprendimiento e innovación es central para nuestro éxito. Nos hemos comprometido a
desarrollar el potencial total de nuestros empleados: hacer lo que ofrecemos con una variedad de rutas de carrera,
asignaciones de trabajo desafiantes, desarrollo de la carrera y las habilidades, sueldos y beneficios atractivos a la
medida de cada región.
Nuestros empleados son el corazón de nuestro negocio.
05
10
15
20
08 09 10
tasas de rotación de personal (%)
20
40
60
80
ABG NA SAAP
Porcentaje de fuerza laboral (por categoría de edad y región)
18-30 años
31-50 años
50+ años
22Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
Beneficios
Barrick hace negocios en muchos
países y paga sueldos y otorga benefi-
cios relacionados con las condiciones
económicas de la región. Igualamos o
pagamos más que el sueldo promedio en
los países en que tenemos operaciones.
Los hombres y las mujeres empleados en
un trabajo de la misma categoría reciben
la misma remuneración, según su nivel
de experiencia y el tiempo que tienen en
el trabajo. Los beneficios que se otorgan
son consistentes con la sensibilidad
cultural e incluyen un grupo central de
beneficios de salud en todas las opera-
ciones y beneficios regionales no cen-
trales. Los beneficios no centrales están
determinados en parte por las prácticas
de la competencia y las necesidades
locales, y pueden incluir pensión y otros
programas de retiro, licencia de materni-
dad o paternidad y seguro de vida y por
muerte accidental y programas de asis-
tencia a los empleados. En general, los
empleados con jornada completa reciben
nuestro complemento completo de los
beneficios disponibles en su región, en
tanto los empleados con jornada parcial
y a contrata reciben menos beneficios.
Dado que esto se determina a nivel local,
no se dispone de información global.
Barrick cuenta con una cantidad de
instrumentos que entregan benefi-
cios post-jubilación a los empleados.
Tenemos planes de pensión con
beneficios definidos calificados (un
plan definido de beneficios promete un
beneficio mensual específico al momento
del retiro) que cubre a algunos de
nuestros empleados de Canadá, Estados
Unidos y Australia y entrega beneficios
que se basan en los años de servicio del
empleado. Tenemos planes de pensión
con beneficios definidos no calificados
que cubren a otros empleados y ex
directores de la compañía. Del mismo
modo, algunos empleados participan
en planes de beneficios definidos con
contribuciones de los empleados (entre
los ejemplos de planes definidos con
contribuciones se incluyen los planes
401(k), los planes 403(b), los RRSPs, los
planes de tenencia de acciones para los
empleados y los planes de ganancias
compartidas).
Comunicación
Durante los cambios importantes a
nuestras operaciones, mantenemos
a nuestros empleados informados a
través de Barrick Noticias (el boletín
de nuestros empleados), anuncios
direccionados, sesiones informativas
en línea, la intranet de la compañía y
las reuniones persona a persona si es
necesario. En esas faenas en que hay
acuerdos colectivos, r espetamos los
períodos mínimos de aviso respecto a
comunicar los cambios operacionales.
Representantes del Sindicato
Barrick respeta el derecho de los
empleados a la libertad de asociación y
la negociación colectiva. Esto incluye el
derecho de cada empleado a sindi-
calizarse o inscribirse en otra asociación
gremial. Tenemos una cantidad de
instalaciones alrededor del mundo con
sindicatos o asociaciones de nego-
ciación. Hemos trabajado y seguimos
trabajando en estrecha relación con
estos grupos durante años para desar-
rollar y administrar programas efectivos
de relaciones laborales. En el 2010,
eMPLeadoS
El desarrollo de habilidades y la capacitación en seguridad son actividades de rutina en las faenas de Barrick.
cantidad de miembros en los sindicatos (por región en 2010)
África (ABG) 27%
Norteamérica 2%
Sudamérica 23%
Australia-Pacifico 48%
23Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
aproximadamente el 33% de nuestros
empleados de 17 propiedades estaba
cubierto por acuerdos de negociación
colectiva. Aproximadamente la mitad
de nuestros empleados sindicalizados
se encuentra en la región Australia
Pacífico. La huelga o un paro es una
paralización del trabajo que espera-
mos se eviten manteniendo líneas de
comunicación abierta y efectiva entre la
gerencia y los trabajadores. Barrick no
tuvo huelgas o paros por una duración
superior a una semana en el 2010. Sin
embargo, 3 de nuestros contratistas
sí experimentaron huelgas: 2 en el
proyecto Pueblo Viejo durante 8 días y
1 en el proyecto Pascua-Lama en Chile/
Argentina durante 7 días.
Cierre de la Mina y Empleados
El cierre de la mina puede dar como
resultado desvinculaciones y transfer-
encias; puede ser inquietante para los
empleados y sus familias. Para ayudar
a los empleados a aclimatarse durante
esta transición, la planificación del
cierre en nuestras operaciones incluye
ayuda a los empleados a identificar
oportunidades de carrera y planes de
transición nuevos según corresponda.
En lo posible, podemos ofrecer la
oportunidad de continuar en otras
operaciones de Barrick. En algunas
regiones, podemos ofrecer servicios
de reorientación profesional o out-
placement o ayudar en la elaboración
de curricula vitae y estrategias para
encontrar trabajo.
desarrollo de la carrera
Las oportunidades de desarrollo per-
sonal son un beneficio importante que
entregamos a nuestros empleados. Los
programas de desarrollo de habili-
dades y pasantías están, en general,
disponibles en nuestras faenas. Entre
los programas clave de la compañía
se incluye Liderazgo con Coraje en
Seguridad, Programa de Desarrollo
para los Supervisores, Programas
de Desarrollo Técnico y Profesional
Compass, Conducción Segura, apren-
dizaje a distancia de CI (Mejoramiento
Continuo) y Administración de
Proyectos en Acción (PMA, por sus
siglas en inglés). A nivel regional, otros
programas elogian nuestro curriculum
global y se han diseñado para abordar
las capacidades del mercado local y
las exigencias legales. Ejemplos de
esos programas son: programas de
Certificación de Supervisor y Gerentes
en Minería en Australia Occidental, el
Programa Gap para Graduarse como
Ingeniero en Argentina y el Programa
de Gestión Intermedia en África. Todos
estos programas son reflejo de una bre-
cha en las habilidades que se requieren
por nivel o una exigencia legal.
Además, en muchos casos, se entrega
un reembolso por concepto de tuición
para educación fuera de la faena rela-
cionada con el trabajo. Esto varía de
cursos para obtener un título universi-
tario o cursos técnicos breves a cursos
de computación de 1 ó 2 días.
En el 2010, Barrick impartió 1,1 millón
de horas de capacitación en asuntos
ambientales, de salud, seguridad y
respuesta ante emergencias a los
empleados y más de 360.000 horas
a los contratistas. Los empleados
también completaron más de 1,2 mil-
lones de horas de capacitación técnica,
profesional y de liderazgo, con el apoyo
de Barrick, tanto en la faena como
fuera de ella.
Manejo de las Habilidades y
Aprendizaje a lo Largo de la Vida
Barrick cree en el aprendizaje a lo largo
de la vida y que nuestros empleados
pueden tener múltiples carreras
en nuestra organización. Nuestro
programa de desarrollo de la carrera,
conocido como Compass, incluye rutas
de carrera, programas de desarrollo y
recursos de apoyo al desempeño que
eMPLeadoS
Los programas para aprendices incluyen soldadura y otros oficios.
Aunque la minería es una industria en que predominan los hombres, acogemos la integración de las mujeres a nuestra fuerza laboral.
24Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
nos permiten trabajar con nuestros
empleados para ayudarlos a lograr su
potencial. Los programas de desarrollo
de habilidades se basan en los roles.
Integramos lo que la persona necesita
con las obligaciones en el trabajo y los
objetivos de la carrera. La mayoría de
nuestros programas son auto-dirigidos
y usan las labores asignadas en el
trabajo y mentores para que nuestro
personal pueda captar sus objetivos de
carrera. Además, los profesionales que
participan en programas de desarrollo
profesional continuo, que se ofrecen a
través de universidades o asociaciones
profesionales, pueden postular a reem-
bolso de la tuición.
Nuestra inversión en desarrollo técnico
sustenta nuestros logros constantes
en excelencia operacional. Tenemos
un programa de desarrollo profesional
para ingenieros y geocientíficos que
se integraron a nuestra compañía
inmediatamente después de su edu-
cación post-secundaria. Este programa
de desarrollo ha sido diseñado para
acelerar la curva de aprendizaje y
generar avances en la carrera de nue-
stros empleados técnicos a través de
mentoría activa de parte de profesion-
ales con más experiencia, aprendizaje
focalizado y asignaciones de trabajo
personalizadas.
Barrick despliega esfuerzos impor-
tantes para mantener un programa de
liderazgo. La inversión incluye progra-
mas como el Programa de Supervisor
de Primera Línea, una importante
iniciativa para reforzar las habilidades
de liderazgo de nuestros supervisores
y gerentes. Este programa construye
habilidades para el personal de primera
línea, que tiene la responsabilidad de
dar tutoría y administrar el desempeño
de los empleados. En la capacitación
para Supervisores de Primera Línea,
se desarrollan habilidades para dar
retroalimentación y tutoría, liderar el
cambio, delegar, solucionar conflictos,
manejar problemas de desempeño
y motivar a equipos de alto desem-
peño. Muchos empleados de Barrick
forman parte de nuestro Programa
Global de Planificación de la Sucesión,
que da a los empleados la posibilidad
de aumentar sus conocimientos y
habilidades transfiriéndolos a tareas
de mayor complejidad en otras faenas
de Barrick, tanto a nivel regional como
internacional.
Educación y Administración de
la Carrera
Actualmente, tenemos procesos de
revisión de desempeño y de adminis-
tración de la carrera para empleados en
todas nuestras operaciones y oficinas.
Los procesos pueden variar de una
faena a otra, ya que Barrick ha crecido
a través de las adquisiciones y ha here-
dado sistemas distintos; sin embargo,
estamos trabajando para alinear estos
procesos. El 100% de los ejecutivos,
gerentes senior y de nivel medio están
cubiertos por procesos anuales de
planificación y evaluación formal del
desempeño. Los supervisores y las per-
sonas que no son gerentes participan
en procesos específicos de revisión de
la gestión de desempeño en faena para
eMPLeadoS
El 10% de la fuerza laboral son mujeres.
2
4
6
8
10
12
ABG NA SAAP
Porcentaje de expratriados (por región)
2008
2009
2010
5
10
15
0
20
Directorio Los altos directivos
Todos empleados
Personal femenino (%)
25Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
profesionales y empleados calificados.
Los empleados en las cuadrillas de
trabajo en nuestras operaciones tienen
evaluaciones periódicas de los indica-
dores clave de desempeño, a menudo
en un formato de equipo.
Diversidad y Ubicación de los
Trabajadores
Una fuerza laboral diversa estimula
la creatividad y la innovación.
Estructuramos nuestra fuerza laboral
de muchos países del mundo, incluy-
endo cada país en el que tenemos
operaciones y el resultado de esto es
que toda nuestra fuerza laboral es
sumamente diversa en términos de
procedencia nacional y étnica. Sin
embargo, nos hemos comprometido a
ubicar nuestra fuerza laboral. Con este
propósito, primero reclutamos la gran
mayoría de candidatos para un empleo
de las áreas locales y regionales cerca
de nuestras operaciones. En el 2010,
la cantidad de expatriados en nuestras
operaciones varió de una región a otra,
pero a nivel global representó un poco
más del 4% de nuestros empleados.
En la industria minera, la fuerza laboral
está compuesta por hombres en forma
predominante, y muchas mujeres ven
esto como una barrera para obtener
empleo en la industria. En Barrick, nue-
stro foco es emplear a la mejor persona
para el trabajo; elegir a las personas
por sus méritos. Nuestro desafío es
asegurarnos de que acogemos a las
mujeres, de manera que podamos
emplear a los mejores entre una
amplia base de candidatos. Seguimos
introduciendo políticas y prácticas de
trabajo flexible para estimular porcen-
tajes más altos de participación de la
mujer en la fuerza laboral.
No hay mujeres en el Directorio de
Barrick en el 2010. Pero hay una can-
tidad de mujeres que ocupan cargos
gerenciales senior. A fines de diciembre
del 2010, aproximadamente el 20%
de nuestros cargos ejecutivos estaban
ocupados por mujeres.
Igualdad de Sueldos
En la búsqueda de empleados nuevos,
consideramos a los hombres y a las
mujeres por igual, y a las personas de
ambos sexos se los invita a postular a
todas las categorías de trabajos. Los
hombres y las mujeres empleados
en un trabajo de la misma categoría
reciben la misma remuneración, según
su nivel de experiencia y el tiempo
que llevan en el trabajo. Sin embargo,
puede haber sesgos de género en
distintas categorías de trabajo. Por
ejemplo, es posible que el monto que
eMPLeadoS
nuestra Gente – expandiendo los Horizontes
Los empleados de Barrick, por lo general, van más allá de lo esperado, tanto
en el trabajo como fuera de este. Destacamos sólo algunos de nuestros mu-
chos ‘campeones de Barrick’ en este informe.
Jamie Salt, Operador en
Tulawaka, ABG
Campeón de seguridad que recibe
un premio salva una vida. ver más
Tisha Wooley, Geológa de Medio
Ambiente en Donlin Creek, Alaska
Tisha trabaja todos los años para
distribuir ropa abrigadora de invierno
a niños desfavorecidos. ver más
Bill Shallvey, Gerente de Tierras en
Cowal, Australia
Desde el principio, Bill ha estado
comprometido con las consultas a
la comunidad. ver más
Lincoyán Roco Sánchez,
Mecánico Especialista en
Zaldívar, Chile
Hacer trabajos voluntarios para las
personas con necesidades es una
forma de vida para Lincoyán.
ver más
Cullum Winn, Gerente de Minería, y
Adrian Lally, Coordinador Ambiental
en Kanowna, Australia
Asociación con Nature Conservancy
para proteger la biodiversidad.
ver más
Leopold Byemelwa (Byems)
Gerente de Exploraciones, Tanzania
Campeón de seguridad que recibe
un premio demuestra un compro-
miso a toda prueba con la seguri-
dad. ver más
Roger Souckey, Superintendente
de Recursos Humanos en Hemlo,
Canadá
Roger sobresale por construir rela-
ciones con las comunidades de los
pueblos originarios. ver más
Brian Mason, Superintendente
de Medio Ambiente en Ruby Hill,
Nevada
Brian contribuye mucho a la rel-
ación constructiva de Barrick con
las comunidades Shoshone del
Oeste de Nevada rural. ver más
26Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
eMPLeadoS
se paga por hora por trabajos manu-
ales al aire libre sea más alto que el
que se paga a quienes realizan trabajos
de oficina en lugares cerrados y puede
haber una tendencia a los varones en
la primera categoría y a las mujeres en
la segunda. Cuando ocurre esto, puede
haber un sesgo de género percibido
en el sueldo. Sin embargo, esto refleja
más correctamente un sesgo de género
en las categorías de trabajo más que en
los montos que se pagan.
derechos Humanos y nuestros empleados
Creemos que todos nuestros
empleados deben ser tratados con
respeto y dignidad. Nos compromete-
mos a brindar igualdad de oportuni-
dades a todos nuestros empleados y
contratistas. Además, nos comprom-
etemos a evitar contravenciones a los
derechos humanos en nuestra fuerza
laboral, que van desde todas las formas
de trabajo forzado y obligatorio y de
trabajo infantil a la discriminación
racial y de género. Nuestro compro-
miso con estos derechos permitió a
Barrick ser signatario del Pacto Global
de NU en el 2005. Barrick también es
miembro de los Principios Voluntarios
sobre Seguridad y Derechos Humanos
(los Principios Voluntarios) y todo
nuestro personal de seguridad recibe
capacitación sobre los Principios (ver
la sección Sociedad para obtener
más información sobre los Principios
Voluntarios).
En nuestro Código de Conducta y Ética
del Negocio, se incluye información
sobre los canales formales de reporte
y nuestro Teléfono Rojo confidencial
de Cumplimiento y se invita a los
empleados a expresar sus inquietudes
sobre asuntos éticos y a informar las
violaciones a los derechos humanos.
Discriminación
La discriminación implica el hecho
de tratar a una persona en una forma
desigual basándose en asuntos de raza,
color, sexo, religión, opinión política,
nacionalidad u origen social. En Barrick,
creemos que a todas las personas
se les debe conferir el mismo trato y
que todos en la compañía tienen la
responsabilidad de asegurarse de que
en el lugar de trabajo no exista ninguna
forma de discriminación, hostigamiento
y represalia.
La compañía se ha comprometido con
prácticas de empleo justo y un lugar
de trabajo en el que todas las personas
sean tratadas con dignidad y respeto.
La compañía espera que todas las
relaciones entre las personas en el
lugar de trabajo sean profesionales y
estén libres de prejuicios y acoso. Nos
hemos comprometido a asegurar que se
reconozca la letra y el espíritu de la ley y,
en la práctica, con respecto a promover
la igualdad de oportunidades en el
lugar de trabajo y a asegurar que todas
las personas (empleados y empleados
potenciales) sean tratadas de acuerdo a
sus méritos.
Los méritos son la base en la que se fun-
damentan las decisiones que afectan el
nuestra Gente – expandiendo los Horizontes
Lincoyán Roco Sánchez, Mecánico
Especialista en Zaldívar, Chile
Hacer trabajos voluntarios para las per-
sonas necesitadas es una forma de vida
para Lincoyán.
Lincoyán es miembro fundador y actual
Presidente de la Asociación de Trabaja-
dores Pro-Ayuda de Zaldívar, “Antonio Franco”, que brinda apoyo a través
de voluntarios y recolectando fondos para ASONIPAC, una ONG local que
ayuda a los padres de los niños que sufren parálisis cerebral y autismo
en las comunidades de Antofagasta y La Serena (Chile). Estas familias no
tienen otra forma de acceder a tratamiento médico para sus hijos. Lincoyán
dedica su tiempo personal para motivar a 240 empleados de Zaldívar y
otras compañías y que apoyen a profesores y terapeutas con el programa, y
supervisen el mantenimiento de las instalaciones. La Asociación también
apoya al Kindergarten Sirenita en La Serena mejorando las condiciones y
la prevención de riesgos en sus instalaciones. En el 2010, Lincoyán lideró
la creación de instalaciones para terapias especiales a niños autistas en
un colegio en La Serena y organizó la Celebración del Día del Niño, una
actividad muy exitosa para recolectar fondos para ASONIPAC. Además,
apoyó mucho como voluntario en la campaña para ayudar a la localidad de
Lipimávida después del terremoto de febrero del 2010 en Chile.
27Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
empleo y el desarrollo de la carrera. Los
criterios fundamentales son el desem-
peño en el trabajo, las calificaciones,
las competencias, las habilidades, las
capacidades, los conocimientos y la
experiencia relativos al trabajo.
Si luego de la investigación correspon-
diente, se descubre que un empleado,
supervisor o gerente ha participado en
discriminación, victimización o acoso a
otro empleado no contemplados en la
ley, será sujeto a la acción disciplinaria
correspondiente la que, dependiendo
de las circunstancias, puede incluir la
desvinculación. En todos los casos, se
designará la acción para asegurarse de
que la conducta en cuestión no se repita.
Libertad de Asociación
La Corporación Financiera
Internacional (CFI) define la “libertad
de asociación” como el derecho de los
trabajadores y empleadores a consti-
tuir organizaciones sin autorización
previa. Respetamos los derechos de
nuestros empleados a la libertad de
asociación y la negociación colectiva.
Esto significa que todo empleado de
Barrick tiene derecho a integrarse a una
organización laboral o a un sindicato.
Tenemos una cantidad de instalaciones
en todo el mundo con sindicatos u/o
asociaciones de negociación. Hemos
trabajado y seguiremos trabajando en
estrecha relación con estos grupos por
años para desarrollar y administrar
programas efectivos de relaciones
laborales.
En el 2010, aproximadamente un
33% de nuestros empleados estaban
cubiertos por acuerdos de negociación
colectiva en 17 faenas.
Trabajo Infantil
La CFI define el ‘trabajo infantil’ como
el empleo con explotación económica
de niños, que probablemente es peli-
groso o interfiere con la educación del
niño, o que es probable que sea dañino
para la salud física o mental, espiritual,
moral o el desarrollo social del niño.
La edad legal en que pueden trabajar
los jóvenes varía de una jurisdicción
a otra. Barrick no emplea deliberada-
mente a una persona que no cumpla
con la edad legal para trabajar o en los
casos en que ese empleo se contradice
con la definición de trabajo infantil de
la CFI. La edad mínima establecida por
Barrick para trabajar es 18 años; por lo
tanto, no hay riesgos significativos para
nuestros empleados respecto al trabajo
infantil.
Nuestra contribución más significativa
a la abolición efectiva del trabajo infan-
til es nuestra inversión en educación,
como por ejemplo nuestra asociación
en el Compromiso Atacama y el pro-
grama Clase 21 de la Fundación Intel/
Cisneros en Chile, y nuestros proyectos
de desarrollo de infraestructura comu-
nitaria que apoyan a colegios, centros
comunitarios y áreas de recreación.
Trabajos Forzados
La CFI define “los trabajos forzados
y obligatorios” como todo trabajo o
servicio que no se realiza en forma
voluntaria, y que se obtiene de una per-
sona bajo amenaza de uso de la fuerza
o castigo. Esto incluye contratos de
trabajo ligados u obligados por acuerdo
o coercitivos en forma similar. Barrick
no acepta ni recurre a ningún tipo de
trabajos forzados u obligatorios. No
hubo incidentes de trabazos forzados
u obligatorios en nuestras operaciones
en el 2010.
eMPLeadoS
Las reuniones informativas en nuestra mina mantienen al día a nuestros empleados sobre los cambios operacionales.
28Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
Seguridad y Salud
Creemos que las prácticas sólidas
de seguridad y salud ocupacional
actúan en el mejor interés de nuestros
empleados, nuestro negocio, nuestros
accionistas y las comunidades en que
tenemos operaciones. El Sistema de
Administración de la Seguridad y la
Salud y el programa de Liderazgo con
Coraje de Barrick apoyan la Política de
Seguridad y Salud de Barrick y avalan
nuestra visión.
En su condición de líder en la industria
minera, Barrick ha implementado, y
sigue implementando, mejoras ocupa-
cionales que han dado como resultado
un desempeño superior en seguridad y
salud ocupacional. Nuestras prácticas
de gestión de Barrick integran total-
mente la evaluación, planificación y
diseño de la seguridad y la salud ocupa-
cional a las estrategias de desarrollo de
nuestro negocio. La producción segura
siempre es nuestra meta y nos hemos
comprometido a mejorar nuestro
desempeño en seguridad en todas las
faenas.
Entregamos gobernabilidad para la fun-
ción de salud y seguridad como parte
de un marco integrado que incluye
también las relaciones comunitarias,
el medio ambiente y la seguridad patri-
monial. A nivel de directorio, el Comité
Medio Ambiente, Salud y Seguridad
de Barrick tiene que cumplir un rol
clave de supervisión. Los miembros del
comité recorren nuestras faenas una
vez al año para inspeccionar y evaluar
de primera manera mano que se hayan
implementado procedimiento y medi-
das de seguridad y salud apropiadas.
Las auditorías corporativas periódicas
en nuestras operaciones nos ayudan a
asegurarnos que se hayan identificado
los peligros a la seguridad y la salud
ocupacional y que se implementen
controles efectivos de administración
de la seguridad y la salud. Al igual que
con nuestras auditorías ambientales,
cuando en las auditorías de seguridad
y salud se identifican deficiencias, en
nuestra investigación tratamos de
reconocer las causas fundamentales
subyacentes a estas deficiencias para
poder implementar acciones correcti-
vas efectivas.
Barrick participa activamente en los
siguientes comités del ICMM: Grupo
Especial de Seguridad y Salud; Grupo
de Trabajo de Prevención de Accidentes
Fatales, y Grupo de Trabajo de Salud.
Persona Responsable:
Vicepresidente de Seguridad,
Salud y Riesgos
Seguridad
La Política de Seguridad y Salud de
Barrick, su Sistema de Gestión de
Seguridad y Salud y los estándares y
prácticas de seguridad y salud aplican a
todos los empleados. También aplican
a los contratistas que trabajan en
nuestras faenas. Todos los contratistas
deben proporcionar y mantener un
Nada es más importante para Barrick que la seguridad, la salud y el bienestar de nuestros trabajadores y sus
familias. Nuestra visión de seguridad “Todo trabajador regresa a casa, sano y salvo, todos los días” apoya este
compromiso de un lugar de trabajo seguro y sano. Todos los accidentes y las enfermedades ocupacionales se
pueden prevenir, y no merece la pena realizar ningún trabajo en forma insegura. Por lo tanto, nuestra meta es ser
una compañía con cero incidentes.
Nuestros equipos de respuesta ante emergencias registran muchas horas de capacitación intensa.
29Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
entorno de trabajo seguro y saludable
y son responsables, como mínimo,
de trabajar según los estándares de
seguridad y salud de Barrick. Hay 9
elementos en el Sistema de Gestión de
Seguridad y Salud; operan juntos para
asegurar un alto desempeño y facilitar
el mejoramiento continuo.
En todas nuestras operaciones, existen
comités de salud y seguridad y se reali-
zan reuniones periódicas de seguridad
que se ajustan a las necesidades y
los requerimientos de cada faena en
particular. En muchas de nuestras oper-
aciones, se realizan reuniones diarias
de seguridad, en tanto en otras se
realizan reuniones semanales. El hecho
de que haya representantes de los
gerentes, supervisores y trabajadores
en nuestros comités de seguridad
asegura que nos responsabilicemos
mutuamente con prácticas superiores
de seguridad y salud y que entregamos
el liderazgo y los recursos necesarios
para lograr nuestra visión. También
se realizan reuniones de seguridad
ad-hoc en varias áreas funcionales, en
cada operación, para involucrar a todos
los trabajadores en la eliminación de
condiciones no seguras en el entorno
de trabajo. Según los requerimientos
del sindicato, en las faenas con miem-
bros del sindicato, los temas de segu-
ridad se incluyen por lo general en los
contratos de trabajo. Las actividades
y acciones que realizan los comités
de seguridad y salud en la faena son
esenciales para incorporar una cultura
de seguridad en la compañía.
Desempeño en Seguridad
Las métricas de desempeño en
seguridad y salud son medidas clave
hacia nuestra meta de cero incidentes
en el lugar de trabajo. Estas métricas
de desempeño han sido corroboradas
por auditorías e inspecciones. Aunque
en el 2010 aumentamos la frecuencia
de nuestros accidentes con tiempo
perdido en un 25% con respecto al
2009, continuamos una tendencia de
11 años de mejorar nuestra tasa total de
accidentes reportables. Desde el 2005,
ha habido una mejora del 66% en el
desempeño de seguridad de Barrick en
los porcentajes totales de frecuencia de
accidentes reportables, ha habido
también una disminución del 76% en el
total de accidentes (1.200 accidentes
menos por año), lo que da como
resultado una fuerza laboral más sana y
una reducción del costos del 42%.
Aunque creemos que mejorar en
forma sustancial nuestro porcentaje
de accidentes es un hito, sabemos que
debemos esforzarnos más para mejo-
rar más incluso. Nuestra meta sigue
siendo cero incidentes.
Veintidós sitios que informaron, que
incluyen 3 minas en operaciones y 9
de los 10 lugares de exploración de
Barrick, cerraron el año sin accidentes
con tiempo perdido. Dieciséis sitios
que informaron cerraron el año con
cero incidentes reportables, y nuestro
proyecto Pueblo Viejo, que está en
la República Dominicana, logró 20
millones de horas trabajadas sin un
incidente con tiempo perdido.
Seis accidentes fatales, de 3 incidentes
por separado, ocurrieron en el 2010.
Lamentamos profundamente estos
accidentes fatales. Los accidentes
fatales son inaceptables y un área
de gran preocupación para todos en
Barrick. Dos empleados murieron en
un accidente en mina subterránea en
nuestra faena Goldstrike y 4 empleados
perdieron la vida en Bulyanhulu, una
faena de African Barrick Gold (ABG).
Tres de los accidentes fatales de ABG
ocurrieron por un deslizamiento de
SeGuridad Y SaLud
elementos de la Gestión de Seguridad y Salud
1 Liderazgo y Compromiso
Personal
2 Capacitación y Competencias
3 Administración del Riesgo
4 Controles y Procedimientos
Operacionales
5 Salud y buenas condiciones
físicas
6 Control a Contratistas
7 Investigación de Incidentes
8 Preparación ante Emergencias
9 Medición y Evaluación de
Desempeño
0,5
1,0
1,5
2,0
06 07 08 09 10
Frecuencia del total de accidentes reportables
Atención Médica y Funciones Restringidas
Accidentes con tiempo perdido
30Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
tierra y uno por electrocución. Se trasla-
daron equipos de investigadores para
estos incidentes. Las lecciones aprendi-
das y muchas de las acciones correc-
tivas, que incluyen una revisión de los
sistemas críticos y las tareas críticas se
están aplicando a nivel global.
Una directriz por escrito que se recibió
de una entidad reguladora, incluso las
relacionadas con problemas menores
de aseo (por ej., una tolva de tela que
se rebalsó) son acciones regulatorias
para nosotros. En el 2010, recibimos
722 acciones regulatorias en 15 faenas,
lo que incluye citaciones por control de
ruido, inestabilidad del terreno y falta
de barreras de seguridad. Al momento
de elaborar este informe, se habían
corregido todas las acciones regula-
dores o estaban en proceso de ser
abordadas como corresponde. Hubo
multas por una cantidad pequeña de
estas acciones reguladoras; en el 2010,
recibimos un total de $359.000 en
multas en 7 propiedades.
Programas de Seguridad
El programa de Barrick, Liderazgo con
Coraje (que fue muy exitoso) continuó
en el 2010. En todas las regiones, se
realizan sesiones de capacitación tri-
mestrales para todos los trabajadores
nuevos y todos los trabajadores en los
proyectos nuevos. También continúan
las capacitaciones de repaso.
El Liderazgo que se siente Visible es
decisivo para el éxito y será un foco en
el 2011. Los gerentes y supervisores
están activos en terreno, dando tutoría
y mentoría a los empleados y discu-
tiendo sobre seguridad para reforzar el
mensaje de que “no vale la pena hacer
ningún trabajo en forma insegura”. El
foco es asegurarse de que las cosas
estén bien y cuando las cosas no están
bien, ayudar a la gente a hacerlas bien.
La operación de equipos móviles sigue
siendo la categoría de accidentes de
seguridad más alta de Barrick. Por lo
tanto, continuamos con nuestro foco
en la conducción segura en el 2010.
Barrick invirtió $20 millones en instalar
dispositivos de mejora para los conduc-
tores en tiempo real en vehículos de
la compañía en todo el mundo. Hacia
fines de año, se había implementado
el 80%. Los dispositivos de monitoreo
activan una alarma o un mensaje de
voz si el vehículo es operado en forma
insegura, y le dan hasta 15 segundos
al conductor para corregir la conducta
insegura. Los dispositivos han probado
ser herramientas exitosas para dar
tutoría a los conductores y estimular las
conductas de conducción segura. En
el 2010, en las faenas en que se había
instalado el dispositivo, disminuyeron
un 91% las violaciones a los límites de
velocidad en vehículos de la compañía.
Administración del Riesgo para
Salud y Seguridad
La administración del riesgo en todos
los niveles de la organización es
decisiva para un éxito definitivo en
seguridad y salud. La identificación
de riesgos, la evaluación de riesgos
y la administración del cambio son
enfoques proactivos para manejar
las inquietudes y los problemas con
potencial de dar origen a consecuen-
cias no planificadas, no esperadas o no
deseadas. Hemos instituido evalua-
ciones de riesgo a nivel individual (eval-
uación personal de riesgos a nivel de
terreno), a nivel de grupo (evaluación
SeGuridad Y SaLud
nuestra Gente – expandiendo los Horizontes
Jamie Salt, Operador en Tulawaka, ABG
Campeón de seguridad que recibe un
premio salva una vida.
Los empleados se reunieron a celebrar
la excelencia en prevención de riesgos y
seguridad durante una entrega especial
de premios en la mina Tulawaka en Tanzania. El Director de Operaciones de
Barrick, Peter Kinver, entregó al Operador Jamie Salt el trofeo de Campeón de
Seguridad por los esfuerzos realizados para salvar la vida de un minero ilegal
que se había caído de una altura de 40 metros. Dejó de trabajar y corrió a
retirar a la persona accidentada del área por el riesgo de que cayeran rocas.
Controló el sangramiento, estabilizó la lesión y llamó para pedir ayuda.
Se instalaron dispositivos para monitorear la conducción segura en vehículos de la compañía.
31Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
de riesgos en equipo a nivel de terreno)
y a nivel de la faena (evaluación anual
de riesgos a nivel de la faena). Los ries-
gos representan una amenaza impor-
tante para la faena o región y deben ser
informados al presidente regional o al
vicepresidente para que se adopten las
acciones correspondientes.
Salud ocupacional
La salud ocupacional dice relación
con la identificación y el control de
los riesgos que surgen de los peligros
físicos, químicos y otros en el lugar
de trabajo para instaurar y mantener
un ambiente seguro y saludable en el
trabajo. Entre estos peligros, se pueden
incluir los agentes químicos, el polvo
y los solventes, los metales pesados,
como el plomo y el mercurio, agentes
físicos como los ruidos fuertes o las
vibraciones. La gestión de salud es
un enfoque sistemático para antici-
par, identificar, evaluar y controlar los
riesgos y exposiciones para la salud
en el lugar de trabajo. Estos se deben
evaluar y monitorear a una frecuencia
que se especifica en las normativas o
a través de un proceso de evaluación
para determinar los riesgos.
En el 2008, se realizaron Evaluaciones
de Riesgos para la Salud en la Faena
(SHRAs, por sus siglas en inglés) para
identificar los riegos potenciales para la
salud y los controlados que se han ins-
taurado en el lugar para reducir o elimi-
nar esos riesgos a la que se entrega
un entorno de trabajo más seguro a
nuestros empleados. Estas SHRAs
incluyeron iniciativas para asegurar
que el entorno de trabajo cumpliera
los mejores estándares de exposición
relativos a los factores de riesgo, como
polvo, ruido o la presencia de sustan-
cias químicas. En el 2009, mejoramos
nuestra capacidad para monitorear la
exposición en una cantidad de faenas
construyendo capacidades de higiene
industrial y dando capacitación al
personal clave de salud y seguridad
sobre los principios y técnicas de
higiene industrial y adquiriendo más
equipos para la toma de muestras. En
la actualidad, la mayoría de las faenas
usan una base de datos exclusiva que
permita capturar y analizar los datos de
esta toma de muestras para entender
mejor los peligros y mitigar los ries-
gos. Nuestro Sistema de Gestión de
Salud y Seguridad exige que todas las
faenas revisen en forma periódica su
Evaluación de Riesgos a la Salud en su
Faena para hacer mejoras. En el 2011,
todas las regiones actualizarán sus
Evaluaciones de Riesgos a la Salud en
sus Faenas.
En nuestras faenas, se realizan
actividades y programas específicos de
salud ocupacional dependiendo de la
exposición en cada faena, e incluyen:
• Monitoreo de ruidos, pruebas de
audiometría, y uso de protección
auditiva
• Condiciones respiratorias, que
incluyen exámenes a la función
pulmonar y el uso de protección
respiratoria
• Monitoreo de mercurio, arsénico y
plomo en el cuerpo
• Evaluaciones ergonómicas
• Programas de salud y bienestar.
SeGuridad Y SaLud
Mesa redonda de Seguridad en la Minería
Barrick copatrocinó la reunión de
la Mesa Redonda de Seguridad
en la Minería en República
Dominicana (en febrero) y la
Cumbre de Seguridad de la
Mesa Redonda en Salt Lake City
(EEUU) en septiembre. La Mesa
Redonda es un grupo de profe-
sionales senior en seguridad de
compañías mineras internacio-
nales líderes que se reúnen 2 ó 3
veces al año para compartir ideas
para mejorar las políticas de
salud y seguridad en la industria.
El grupo realiza también una
cumbre de seguridad para los
ejecutivos senior de la compañía
cada 2 años. “ una evaluación de riesgos al año en cada faena permite identiFicar rieSGoS y describir los controles que se instauran para mitigarlos.”
Seguridad en Veladero
Barrick agregó un sistema
nuevo de detención de avalan-
chas Gazex para monitorear las
condiciones de nieve que pueden
generar avalanchas en esta oper-
ación a gran altura (4.500 met-
ros) en los Andes. El sistema se
integró a la “Operación Invierno”
de Veladero, un programa anual
de seguridad para el invierno
desarrollado para proteger a los
trabajadores de las condiciones
climáticas adversas.
32Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
En el 2008, identificamos enfermedades
ocupacionales en la industria; entre
las 3 principales, se incluye la silicosis,
la pérdida de la audición causada por
ruidos y el esfuerzo físico. En el 2009,
a través de nuestras Evaluaciones de
Riesgo para la Salud, confirmamos
que las áreas con más riesgos en la
salud ocupacional que más se pre-
sentan están la silicosis, la pérdida
de la audición causada por ruidos y el
esfuerzo físico. Con ese fin, hemos ori-
entado gran parte de nuestra energía a
estas áreas en términos de recolección
de datos y estrategias de mitigación.
En el 2010 y 2011, nuestras faenas se
enfocarán en mejorar sus métodos de
recolección de información.
SafeSpine
Las operaciones Kanowna en Australia
implementaron algunas medidas efecti-
vas para evitar incidentes por esfuerzo
físico, una de las causas principales de
los accidentes con tiempo perdido de
los empleados de Barrick. Una alianza
con el prestador de servicios de salud
Onsite Health Solutions (Soluciones
de Salud en el Lugar) y el proactivo
programa SafeSpine han marcado
una diferencia positiva. En los últi-
mos 12 meses, se integró al equipo
de Seguridad y Salud un fisiólogo que
estudia las actividades, lo que mejoró
la capacidad de la faena de educar en
estrategias de prevención de inci-
dentes. La meta es reducir la cantidad
total de accidentes sin tiempo perdido
en la faena. En particular, el foco ha
sido los incidentes por esfuerzo físico
y las torceduras, que dan razón de
aproximadamente del 75% de los inci-
dentes en Kanowna.
SafeSpine es un programa de edu-
cación que se focaliza en prácticas
seguras en el lugar de trabajo y el uso
de ejercicios para proteger la columna
vertebral y combatir las lesiones en los
tejidos suaves y las deficiencias pos-
turales. Este taller, de 2 horas, entrega
información sobre los riesgos especí-
ficos asociados a diversas labores, y le
enseña a nuestros empleados cuándo
y cómo elongar para ayudar a evitar
tensiones y torceduras. El programa
empodera a las personas a que asuman
la responsabilidad de su propia salud
musculoesqueletal y los estimula a
adoptar prácticas seguras tanto en casa
como en el lugar de trabajo.
Kanowna incluyó el programa en
todos los departamentos y faenas. Los
empleados participan en una rutina de
elongación en sus reuniones antes de
empezar y partir al trabajo. El personal
que trabaja en la superficie y los admin-
istrativos incorporan una pausa para
elongar durante su jornada.
El mensaje de SafeSpine se incluye
actualmente en las inducciones al
personal para educar a nuestros
empleados nuevos cómo prevenir
tensiones y torcedoras. Una mayor con-
ciencia y educación ayudaron a reducir
las lesiones por estrés físico en 60%
aproximadamente durante el segundo
semestre del 2010 en comparación con
el primer semestre del año.
Seguridad en los Alimentos
Un área con potencial de riesgo que
Barrick identificó a través de nuestro
proceso de evaluación de riesgos fue la
seguridad en los alimentos en nuestras
faenas donde hay servicios de catering
para los empleados. A la compañía le
pareció que un incidente relacionado
con los alimentos tenía potencial para
una morbilidad importante y un riesgo
probable a la reputación y la produc-
ción. Como resultado de la identifi-
cación de este riesgo, Barrick contrató
a un consultor externo para que
recorriera todas las faenas en África,
Australia, PNG y Sudamérica y evaluara
la calidad e hiciera recomendaciones
sobre los estándares de higiene
de los alimentos. Después de esta
SeGuridad Y SaLud
Un conductor de camiones en Kanowna hace elongación para estar más flexible antes de su turno.
Los profesionales de respuesta ante emergencias de Barrick están muy bien preparados para responder ante emergencias.
33Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
consultoría, desarrollamos un estándar
corporativo de seguridad de los alimen-
tos para todos los servicios de catering
en la faena que se rige por un sistema
y un estándar de calificación de uso
internacional, Análisis de los Peligros
y Puntos de Control Críticos (HACCP,
por sus siglas en inglés). Este estándar
incluye auditorías internas a intervalos
regulares y un proceso de auditoría
externa si no se logran puntajes míni-
mos u ocurre un incidente importante
relacionado con los alimentos.
Desempeño en Salud Ocupacional
En el 2007, empezamos a recopilar
información sobre las causas de ausen-
tismo por enfermedad y, en el 2008,
publicamos el primer Informe anual de
Salud, donde se identifican las causas
más importantes de los días perdidos
por enfermedad. Entre estas se incluían
lesiones musculoesqueletales, proble-
mas de respiración en las zonas altas y
lesiones fuera del trabajo. Estas 3 con-
tinúan siendo las principales causas de
los días perdidos.
Barrick registró un total levemente
superior a 40.000 Días Perdidos por
Enfermedad (incluye los días perdi-
dos por enfermedades de la Malaria y
enfermedades en todos los proyectos
y lugares de exploración) en el 2010.
Esto se traduce en 5,3 días por traba-
jador al año en Sudamérica; 1,9 en
Australia-Pacifico; 1,2 en Norteamérica;
0,3 para African Barrick Gold, con un
promedio de 1,8 días por trabajador a
nivel de la compañía.
Salud comunitaria
La salud comunitaria es una exten-
sión natural de la salud de nuestros
empleados, ya que por lo general
nuestros empleados viven en la comu-
nidad local. Barrick siente que para
tener impactos positivos en la salud de
los empleados, tenemos que abordar
asuntos de salud fundamentales en las
comunidades en que viven nuestros
empleados.
Para evaluar los problemas y riesgos a
la salud comunitaria y mapear nues-
tras estrategias de mitigación, Barrick
incorporó un proceso de Evaluación
del Impacto en la Salud (HIA, por sus
siglas en inglés), que se implementa,
donde corresponde, con el proceso de
Impacto Ambiental y Social para todos
los proyectos nuevos.
Barrick realiza las HIAs según los
Lineamientos del ICMM y los están-
dares de la CFI, y formamos parte del
grupo de trabajo de la industria que
elaboró los Lineamientos para Buenas
Prácticas en las HIAs para el ICMM.
SeGuridad Y SaLud
En algunas operaciones de Barrick, se exige capacitación en seguridad a gran altura.
Los Líderes de Seguridad de Barrick obtienen premios
La Sociedad Internacional de
Profesionales de Seguridad en
Minería (ISMSP, por sus siglas
en inglés) reconoció a 2 profe-
sionales en seguridad de Barrick
en el 2010
• Craig Ross, VP de Seguridad,
Salud y Riesgos recibió el
Grado Más Alto de Seguridad
– Premio Internacional por
su incansable dedicación a
construir una cultura positiva
de seguridad y salud
• Bruce Huber, Director Senior
de Seguridad y Salud, recibió
el Premio de Membresía
Vitalicia por su importante
contribución y servicio a la
ISMSP
34Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
SeGuridad Y SaLud
Las Evaluaciones de los Impactos en
la Salud permiten revisar en forma
sistemática el status actual de salud de
una comunidad midiendo los ries-
gos, patrones o tendencias de salud
existentes. La meta final de una HIA es
identificar los riesgos y después elimi-
nar o mitigar cualquier impacto nega-
tivo, y permitir a Barrick actuar de socio
con otro sector privado, ONG o ser
socios de gobiernos para desarrollar
planes y programas extensos de salud
en las comunidades en los alrededores
de nuestras operaciones.
En el 2010, completamos una HIA en
el proyecto Reko Diq en Pakistán. Para
asegurarnos de tener buena infor-
mación sobre salud comunitaria para
la línea base en proyectos operativos
actuales, estamos planificando hacer
HIAs en algunos de nuestros proyectos
operativos. Este proceso empezó en
enero del 2011 en las faenas de African
Barrick Gold y continuará en el 2012.
respuesta ante emergencias
Barrick mantiene equipos de respuesta
ante emergencias en todas sus faenas en
el mundo. Estos profesionales altamente
capacitados y calificados son los prim-
eros en responder ante una emergencia
en la mina. Son expertos en primeros
auxilios, combatir incendios, el manejo
de sustancias químicas peligrosas y
rescates de emergencia. Los equipos
registran varias horas de capacitación
intensiva para asegurarnos de que
estén bien preparados para responder
ante emergencias. En el 2010, nuestros
equipos completaron 72.000 horas de
capacitación en respuesta ante emer-
gencias. Para apoyar su capacitación,
nuestros equipos participan habitual-
mente en diversas competencias sobre
rescate en la mina con otras compañías
mineras. Muchos de nuestros equipos
de respuesta ante emergencias han
ganado premios en estas competencias
por rescate y desafíos a sus condiciones
físicas o mentales.
Nuestros equipos de respuesta
ante emergencias son contactados
en situaciones de necesidad de las
comunidades en que tenemos opera-
ciones. Los Equipos de Servicios de
Emergencia de Porgera fueron los
primeros en llegar al lugar del acci-
dente de una aeronave civil en la región
montañosa de Papúa Nueva Guinea en
el 2009. Este equipo de respuesta ante
emergencias es reconocido como el
único equipo capacitado para efec-
tuar rescates aéreos en Papúa Nueva
Guinea. Los equipos de respuesta ante
emergencias en Tanzania y en las áreas
remotas de Australia han respondido
en forma periódica en múltiples acci-
dentes vehiculares en la comunidad y,
en Tanzania, también han respondido
en caso de accidentes de minería arte-
sanal subterránea.
A principios del 2010, nuestros equipos
dieron respuesta primero en Haití y
muy poco después en Chile, cuando
sismos de gran intensidad azotaron
estas áreas. Aunque nuestras opera-
ciones no resultaron afectadas en
ningún caso, jugamos un papel impor-
tante en las labores de socorro.
En el período inmediatamente posterior
del terremoto en Chile, por ejemplo,
250 voluntarios de Barrick y 2 organiza-
ciones socias trabajaron en la construc-
ción de viviendas de emergencia en
varias comunidades afectadas por el
terremoto, y la compañía también donó
8.000 litros de agua, colchones y fraza-
das a los residentes del lugar.
En la República Dominicana, movi-
lizamos grupos de respuesta ante
emergencias que fueron en apoyo
de las víctimas del terremoto en
Haití. Ayudamos en las iniciativas
de búsqueda y rescate y entregamos
alimentos, agua y suministros médicos
para los que lo necesitaban.
nuestra Gente – expandiendo los Horizontes
Leopold Byemelwa (Byems)
Gerente de Exploraciones, Tanzania
Campeón de Seguridad que recibe un
premio demuestra un compromiso a
toda prueba con la seguridad.
Cando Leopold vio una acción insegura
por parte de un contratista de sondajes,
abordó la situación con la gerencia senior de la compañía y con la ger-
encia de sondajes del contratista. Detuvo la plataforma de sondajes varias
veces para corregir los peligros a la seguridad y advirtió al personal corre-
spondiente y a la empresa de sondajes. Cuando continuaron las contraven-
ciones a la seguridad, Leopold recomendó poner término al contratista de
sondajes con la compañía y el contrato se terminó.
35Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
Medio ambiente
Nuestra gestión ambiental se rige por
nuestra Política Ambiental corporativa.
La Política señala nuestro compromiso
con la prevención de la contaminación,
el cuidado del medio ambiente, la edu-
cación a nuestros empleados y comu-
nidades sobre nuestros compromisos
con el medio ambiente y la aplicación
de prácticas de manejo probadas para
prevenir o mitigar los impactos nega-
tivos en el medio ambiente. Los indi-
cadores de rendimiento nos ayudan a
medir cuán bien lo estamos haciendo.
La aplicación del Estándar del Sistema
de Gestión Ambiental (EMS, por sus
siglas en inglés) en cada una de nues-
tras operaciones nos ayuda a captar la
materialización de estos compromisos
en la política. El Estándar del EMS
aplica a las actividades de Barrick en
todas las faenas, incluyendo los joint
ventures en que somos el opera-
dor. Consta de 16 elementos. Cada
elemento contiene una declaración
del estándar de conducta ambiental
que espera Barrick, seguida de una
lista de Requerimientos del Sistema de
Gestión. Los Requerimientos represen-
tan los sistemas, prácticas, proced-
imientos o tareas específicos que se
necesitan, como mínimo, para dar
cumplimiento al Estándar.
Una vez que se ha instaurado total-
mente, el EMS entrega el umbral para
que una operación avance a la certifi-
cación de la ISO 14001. Todas las
minas de Barrick Sudamérica están
certificadas por la ISO 14001 y muchas
otras operaciones en distintas regiones
están avanzando para obtener la cer-
tificación. Nuestra meta es registrar a
todas las faenas en operaciones hacia
fines del 2011, además de algunas
faenas individuales en Australia.
Realizamos auditorías ambientales
para verificar que los sistemas de
gestión sean los adecuados para asegu-
rarnos de cumplir los compromisos de
desempeño y que nuestras operaciones
den cumplimiento a las normativas
gubernamentales y las normas inter-
nas. Cuando se identifican deficiencias
en las auditorías, en nuestras investiga-
ciones, tratamos de reconocer las cau-
sas fundamentales subyacentes a estas
deficiencias para implementar acciones
correctivas y preventivas efectivas.
Barrick participa activamente en
los siguientes comités del ICMM:
Grupo Especial de Medio Ambiente
y Diversidad; Grupo de Trabajo del
Cambio Climático; Grupo de Trabajo
del Agua y la Minería; Grupo de Trabajo
del Cierre de Minas integrado; Grupo
Especial de Vigilancia de los Materiales,
y el Grupo del Trabajo del Mercurio.
Persona Responsable:
Vicepresidente de Medio Ambiente
Sistema de Gestión ambiental (SGa)
El SGA global de Barrick se está
implementando en todas nuestras
operaciones. Nuestra meta era
completar la implementación a fines
del 2010. A principios del 2010, se
realizó una evaluación externa para
evaluar el grado de integridad de la
implementación del SGA. Los consul-
tores revisaron la documentación, la
claridad de los riesgos y controles
relacionados con aspectos ambientales
significativos y el grado de instalación.
También sostuvieron entrevistas con
En Barrick, nuestra meta es minimizar nuestra huella y salvaguardar el medio ambiente, para las generaciones
actuales y futuras. La administración responsable del medio ambiente es central para nuestro éxito como compañía
minera aurífera líder.
Barrick se ha comprometido a proteger la biodiversidad en todos los lugares en que tenemos operaciones.
36Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
personal de la faena. El desempeño
regional estuvo en un rango de más de
90% para la región Sudamérica y 70%
para African Barrick Gold (ABG). Dos
faenas obtuvieron 100%. En conjunto,
la mayoría de las faenas y regiones
tuvieron puntajes altos en los controles
operacionales y la documentación de
las exigencias legales. A las regiones,
se les entregó una revisión en profundi-
dad de los hallazgos y, en la actualidad,
estamos trabajando hacia un nivel
común de implementación.
Materiales
Los materiales que se usan se pueden
separar, a grandes rasgos, en 2 cat-
egorías: materias primas (el mineral
de donde extraemos oro, plata y cobre)
y los materiales del proceso, que son
materiales que se usan en la produc-
ción de oro y cobre, pero no son parte
de nuestro producto final. En la sección
siguiente, informamos sobre el 100%
de los materiales en nuestras opera-
ciones con 100% de propiedad y en
nuestros joint ventures en que somos
el operador.
Materias primas: Barrick explota min-
erales de oro, plata y cobre en minería
subterránea y a tajo abierto. El mineral
se procesa en la faena, mediante lixivi-
ación en pilas o molienda y procesos
químicos, para producir concentrado
de oro y cobre, oro doré y cátodos de
cobre. En el 2010, procesamos más de
160 millones de toneladas métricas de
mineral en nuestras minas.
Materiales para el proceso: Usamos
productos de consumo y reactivos en
la extracción de los metales de los min-
erales que explotamos. Entre los pro-
ductos de consumo clave en el 2010, se
incluyen los combustibles (se analizan
más adelante en Energía), además de
153.400 toneladas métricas de explo-
sivos; 32,3 millones de kilogramos de
cianuro; 1,1 millones de litros de ácido
nítrico; 14,9 millones de kilogramos de
soda cáustica; 155,3 millones de kilogra-
mos de cal y 57.300 toneladas métricas
de material para molienda. Estas cifras
son levemente inferiores a las del año
pasado por 2 razones; nuestra decisión
de no informar sobre las minas en joint
venture Round Mountain y Marigold
porque no somos el operador de estas
propiedades, y porque la mina Golden
Sunlight no operó su molino en el
2010.
Los materiales anteriores del proceso
no son reciclables. Se consumen en
nuestras aplicaciones de la explotación
y el proceso; por lo tanto, los com-
pramos nuevos. Pero reciclamos una
variedad de materiales de nuestras
faenas, dependiendo de la región. Entre
estos materiales, se incluye papel y
cartón, chatarra y otros metales, aceites
usados, tubos fluorescentes, envases
de aluminio, tambores de metal,
neumáticos y baterías.
Vigilancia de los Materiales
La vigilancia de los materiales invo-
lucra la responsabilidad ambiental
por el proceso minero y la entrega
del producto. La Política Ambiental
y el Estándar del Sistema de Gestión
Ambiental de Barrick exigen que se
instaure un programa de gestión
ambiental en cada faena para asegu-
rarnos de que nuestros procesos no
dañen el medio ambiente y que puedan
mitigar cualquier impacto negativo que
pudiera ocurrir en el medio ambiente.
Nuestros principales productos son los
minerales de oro, plata y cobre, que se
embarcan a las refinerías o a mayoris-
tas. Dado que nuestros productos no
son dañinos para el medio ambiente
y que no se venden en el mercado
minorista, la vigilancia de nuestro
producto se focaliza en retener a las
compañías calificadas para el flete.
Medio aMBiente
En el proyecto Pueblo Viejo, se monitorean los niveles de agua.
40
20
60
80
100
Grado de implementación(%)
Sudamérica
Norteamérica
Australia-Pacifico
África (ABG)
37Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
Mercurio Elemental
El mercurio es un elemento que ocurre
en forma natural y está presente en el
mineral que procesamos en algunas
operaciones. Por lo tanto, los controles
de contaminación en estas faenas
recolectan mercurio como subpro-
ducto. Hay riesgos potenciales para el
medio ambiente y la salud pública
asociados a este mercurio y requiere
manejo efectivo. Es nuestra práctica
embarcar mercurio a refinerías
acreditadas (por ejemplo, Bethlehem
Apparatus en Estados Unidos). Para
los embarques de mercurio, se
implementan procedimientos estrictos
de manejo, embalaje y transporte para
proteger tanto a las personas como el
medio ambiente. En el 2010, produji-
mos 88,4 toneladas métricas de
mercurio elemental de 9 operaciones;
un 96% de esa cantidad proviene de 3
minas, una en Norteamérica y 2 en
Sudamérica. Las regulaciones que
cambian rápidamente para la export-
ación y el transporte de mercurio
pueden exigir con prontitud formas
nuevas de manejar el mercurio que se
encuentra en nuestras faenas.
Anticipamos que, en el futuro, el
mercurio se mantendrá en un lugar de
almacenaje seguro bajo el control de
Barrick o en repositorios del gobierno,
si estuvieran disponibles.
También nos hemos comprometido a
reducir las emisiones de mercurio a la
atmósfera. Ver Emisiones de Mercurio
a la Atmósfera si desea más
información.
energía
El uso responsable de la energía
beneficia los resultados netos de
la compañía, el medio ambiente y
las comunidades en que tenemos
operaciones e involucra un foco per-
manente en la eficiencia de nuestras
operaciones. Nuestra energía proviene
principalmente de los combustibles
fósiles y la electricidad comprada.
Además, nos abastecemos de parte
de la energía de nuestros proyectos
de energía renovable, entre los que se
incluyen los proyectos de las granjas
solares, biodiesel y energía eólica.
Informamos el 100% de la energía y los
combustibles en nuestras operaciones
con 100% de propiedad, nuestros joint
ventures donde somos el operador, y
otras faenas y oficinas.
Consumo de Energía Directa
La energía directa es energía que
nuestra compañía produce y consume
dentro de los límites de nuestras
operaciones, proyectos y oficinas.
Incluye combustibles para operar los
equipos móviles, producir electricidad
y calor en la faena y para las aeronaves
propiedad de Barrick, y explosivos
que se usan para la extracción de los
minerales. Usamos grandes cantidades
de diesel, como energía para nuestras
flotas mineras y, en algunos casos, para
generar electricidad en la faena. En los
últimos años, hemos adquirido más de
nuestra energía de las renovables, que
incluyen el viento, la energía solar y el
biodiesel. En el 2010, el consumo de
energía directa de Barrick por combus-
tibles en nuestras operaciones y joint
Medio aMBiente
Manejo del cianuro
El Código del Cianuro, desarrollado por
el Instituto Internacional de Manejo del
Cianuro (ICMI, por sus siglas en inglés) del
que Barrick es miembro, entrega las mejores
prácticas para transportar, almacenar, usar
y eliminar el cianuro. El ICMI monitorea la
adhesión al Código a través de auditorías
externas independientes. Dieciocho de
nuestras 21 minas con 100% de propiedad
y/o en las que somos el operador y usan cia-
nuro están certificadas como signatarios del
Código del Cianuro. Las 3 minas restantes
están buscando la certificación.
El mercurio se produce al procesar determinados minerales y su disposición se maneja en forma cuidadosa.
38Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
ventures donde somos el operador, y
otras faenas y oficinas fue 38,7 millones
de giga joules.
Consumo de Energía Indirecta
La energía indirecta es energía que
se produce fuera de los límites de la
compañía, que es adquirida por Barrick
y se consume en nuestras faenas.
La energía indirecta puede incluir
electricidad y vapor; sin embargo,
Barrick compra sólo electricidad que
se extrae de las redes nacionales en los
países en que tenemos operaciones. La
cantidad total de electricidad comprada
y consumida por Barrick en nuestras
operaciones, joint ventures y las demás
faenas en el 2010 fue 11,4 millones de
giga joules ó 3,2 millones de mega-
watts hora.
Conservación y Eficiencia de la Energía
Barrick se ha comprometido a reducir
el consumo de energía; estamos
ahorrando energía debido a mejoras
en conservación y eficiencia. En todas
las operaciones, se han realizado
auto-evaluaciones de energía y se
han identificado áreas para mejorar
en el consumo de energía. Nuestras
regiones están fijando objetivos
específicos de eficiencia energética.
Tenemos campeones de energía en
nuestras operaciones, que promueven
proyectos y programas de eficiencia
energética. En estos, se incluye, edu-
cación para adquirir conciencia acerca
de la energía, uso de energía solar
para calentar agua y alumbrado de alta
eficiencia en algunos campamentos de
nuestras minas, controles de compre-
sor, monitoreo de la ventilación por
ventiladores y programas de manejo
de los combustibles. En Australia,
por ejemplo, hemos transformado
instalaciones de generación de electri-
cidad en nuestra mina remota Darlot
de diesel a gas natural y hemos ahor-
rado 1.700 toneladas métricas de gases
de efecto invernadero (GHG, por sus
siglas en inglés) en el primer año. En la
mina Zaldívar en Chile, las mejoras de
eficiencia de la electro-obtención dieron
como resultado una disminución de
GHG de 16.400 toneladas métricas.
En el 2010, los programas de eficiencia
energética nos permitieron ahorrar, a
nivel global, más de 1,8 millones de
giga joules en energía y disminuir las
emisiones de gas de efecto invernadero
en más de 190.000 toneladas métricas.
Energía Renovable
Como parte de los esfuerzos de Barrick
por ser más eficiente en asuntos de
energía, también estamos trabajando
en estrategias de energía renovable
innovadoras. Nuestra creciente inver-
sión en energía limpia ha dado como
resultado una cantidad de iniciativas.
Entre estas, se incluyen los proyectos
de biocombustible con jatropha tanto
en Tanzania, nuestra granja solar en
Nevada (EEUU) y los generadores
eólicos en Chile y Argentina. Estamos
buscando más oportunidades de
energía solar en un futuro cercano.
En el 2010, el 15% de nuestra energía
eléctrica, generada por nosotros y
también comprada, provino de fuentes
renovables.
Cambio Climático
Barrick entiende que el cambio
climático es una inquietud global y
de las comunidades. Aunque aún
persisten incertidumbres sobre el por-
centaje y la magnitud de los impactos
que traerá el cambio climático, estas
incertidumbres no deberían retrasar
acciones efectivas para contrarrestar
los efectos de este problema. A la luz
de estos riesgos, debemos abordar las
Medio aMBiente
50
100
200
250
150
300
06 07 08 09 10
intensidad del uso de la energía(Megajoules/toneladas de mineral procesado)
Indirecta
Directa
Electricidad 22%
Diesel 48%
Gasolina 5%
Propano 5%
Gas natural 18%
Explosivos 1%
Otro combustibles 1%
Perfil de la energía
39Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
implicancias del cambio climático para
proteger a nuestros accionistas y a la
sociedad.
Hay riesgos regulatorios y físicos en
relación al cambio climático. Entre
estos, se incluye el impacto financiero
asociado a la legislación / normativas
relativas a los niveles de emisión y la
eficiencia energética, junto con riesgos
significativos para nuestro suminis-
tro de energía debido a cambios de
temperatura, condiciones climáticas
más frecuentes y severas, al aumento
del nivel del mar, a más sequías, y al
derretimiento del permafrost. Estos
cambios físicos podrían requerir
estándares de diseño y construcción
más estrictos para asegurarnos de que
nuestras instalaciones puedan soportar
eventos climáticos severos.
Formamos un Energy Group o Grupo
de Energía, que ha estado ayudando a
nuestras operaciones a evaluar opor-
tunidades de eficiencia energética con
el objetivo de implementar programas
de eficiencia energética e iniciativas
de energía alternativa. Para hacer
una supervisión corporativa de estos
programas y abordar más directamente
el problema del cambio climático,
desarrollamos un programa global de
cambio climático en el 2007. La imple-
mentación del programa ha continuado
hasta el 2010 e incluye el desarrollo
de un Estándar de Cambio Climático
que se introdujo en todas nuestras
regiones. Las metas y los objetivos
de las regiones están en desarrollo.
En el 2010, se lanzó un estudio para
entender mejor nuestra exposición
al cambio climático en relación a la
incertidumbre de la energía.
Para asegurarnos de que los riesgos
potenciales asociados a las emisiones
de gases de efecto invernadero se con-
sideren en nuestra toma de decisiones
económicas, se están considerando
las emisiones de carbono en todas las
decisiones materiales que adoptamos.
La evaluación de las emisiones de
carbono dependerá del tipo de decisión
que se esté tomando. Para las adqui-
siciones, la due dilligence (diligencia
conveniente) ambiental incluirá el
cálculo de una huella de carbono y el
desarrollo de un plan de mitigación del
carbono. Para los proyectos nuevos,
se realizará un estudio de la energía
e incluirá la optimización de las
eficiencias energéticas del proyecto,
una evaluación de las emisiones de
carbono asociadas con las opciones de
abastecimiento potencial de energía, de
los riesgos relacionados con el cambio
climático, la mitigación y los riesgos
residuales, y el desarrollo de un plan de
mitigación. Esta evaluación promoverá
que se consideren alternativas energé-
ticas para mitigar riesgos económicos
y minimizar la huella de carbono de
Barrick. Nuestra meta tiene dos vías:
entregar competitividad a Barrick en el
largo plazo en una economía forzada
por el carbono, y mitigar impactos.
agua
Barrick tiene operaciones en regiones
donde hay escasez de agua y en áreas
donde hay exceso de sobre-evapo-
ración del agua. No obstante eso,
a pesar del lugar donde tenemos
operaciones, entendemos que
la disponibilidad de agua es una
inquietud crítica para Barrick y para
todos nuestros grupos de interés. Las
tendencias globales en el aumento
de la población, la urbanización y
los cambios en el uso del terreno
demandan una respuesta estratégica
a los riesgos del agua. Nos hemos
focalizado en usar el agua en forma
racional y creemos que el agua se
debería administrar como un recurso
comunitario, respetando los derechos
de los otros usuarios del agua.
Medio aMBiente
La mina Homestake, que cerró en el 2011, es un ejemplo de rehabilitación minera exitosa.
40Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
En el 2008, aumentamos nuestro foco
en el uso responsable del agua
introduciendo un Estándar global
nuevo de Conservación del Agua.
Basándose en los programas de
monitoreo existentes en la compañía,
el Estándar ha establecido actualmente
criterios de conservación del agua y
procedimientos de revisión periódica
de la gestión en nuestras faenas. Como
mínimo, el Estándar exige que nuestras
operaciones realicen evaluaciones de
riesgo relacionadas con el agua,
implementar programas de monitoreo
sistemático del abastecimiento,
almacenamiento, uso y descarga del
agua, desarrollar y mantener balances
de agua en toda la faena e instituir
programas de conservación del agua
que aborden riesgos significativos en
todas las etapas del ciclo de vida de la
mina. Una de las características más
importantes de los riesgos relaciona-
dos con el agua es que los impactos de
nuestro uso varían dependiendo de los
factores hidrológicos, sociales,
económicos y políticos locales. Por lo
tanto, nuestras actividades de gestión
del agua tienen que ser específicas para
cada faena.
Uso del Agua
El agua es esencial para nuestras activi-
dades mineras. El agua se usa para el
procesamiento de minerales, supresión
del polvo, perforación de rocas y otras
actividades. El uso se monitorea de
cerca en todas nuestras operaciones y
se buscan activamente oportunidades
de conservación. Obtenemos agua
de fuentes superficiales, como lagos
y arroyos, de agua que se captura en
la faena (agua de lluvia o agua que se
bombea de un rajo abierto, por ejem-
plo) o de las napas subterráneas. Para
todos los proyectos nuevos, revisamos
las opciones de disponibilidad de agua
con distintos expertos en terreno, iden-
tificando fuentes alternativas de agua y
desarrollando planes de contingencia,
en caso de que la disponibilidad de
agua cambie con el tiempo.
Medio aMBiente
cosechando agua de Lluvia
En nuestra operación Buzwagi en ABG, acaban de concluir 2 estaciones
operativas en que usamos nuestro sistema de cosecha de agua de lluvia
industrial.
Este sistema de agua es una ‘vasija gigante de agua con revestimiento’ que
recolecta agua de lluvia para usarla en nuestros procesos mineros, por lo que
elimina la necesidad de extraer agua subterránea. El sistema está funcio-
nando según se diseñó y es una historia de éxito de esta faena.
Agua dulce 69% (<1.000 mg/L TDS)
Agua salobre 25% (1.000-10.000 mg/L TDS)
Agua salada 1% (10.000-30.000 mg/L TDS)
Agua hiper salina 5% (>30.000 mg/L TDS)
agua de reemplazo por tipo(Subterraneo y superficie)
200
100
300
400
500
06 07 08 09 10
intensidad de uso del agua (Litres/toneladas de mineral procesado)
41Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
Parte importante del agua que usamos
se recicla en nuestras instalaciones de
procesos, pero parte de esta se pierde
al quedar retenida en los relaves, por
evaporación en las piscinas del pro-
ceso, al ser usada como supresor de
polvo y en otras actividades mineras.
Por lo tanto, tenemos que agregar agua
a los circuitos de nuestros proce-
sos. Esta agua se denomina agua de
reemplazo. En el 2010, Barrick usó 77,8
millones de metros cúbicos de agua
de reemplazo en nuestras operaciones
mineras; 36,4 millones de metros
cúbicos que se obtuvieron de napas
subterráneas (pozos y rajos y extrac-
ción de las napas subterráneas) y 41,4
millones de metros cúbicos obtenidos
de fuentes de agua superficiales (lagos,
ríos, agua de lluvia capturada, etc.).
Usamos de preferencia agua salobre
o salada, donde está disponible, para
dejar el agua dulce para otros usos
comunitarios. En el 2010, el 31% de
nuestra agua de reemplazo era salobre
o salada.
Efectos Significativos en las Fuentes de
Abastecimiento de Agua por Retiro
Extraer agua del sistema puede dis-
minuir las napas freáticas, reducir la
biodiversidad, ocasionar alteraciones en
los terrenos superficiales y disminuir el
volumen de agua disponible para otros.
Manejamos nuestra extracción de agua
tomando sólo la cantidad mínima que
necesitamos. En nuestras operaciones,
también se recicla agua a través de
nuestros sistemas del proceso, usamos
agua salada de preferencia en áreas ári-
das cuando está disponible, y usamos
agua bombeada de nuestros rajos abier-
tos y de las faenas subterráneas o, si no
ha sido impactada por las operaciones,
la retornamos al acuífero local.
En algunas de nuestras minas, se
necesitan operaciones de secado para
acceder a los yacimientos. Las opera-
ciones de secado dan como resultado
una depresión temporal de la napa
freática contigua a la mina. Los impac-
tos potenciales en el medio ambiente
por el secado se identificaron en los
procesos de evaluación ambiental en
cada faena, y se han implementado
medidas para mitigar los impactos.
Agua Reciclada y Reusada
Parte importante del agua que se usa
para procesar el mineral se recicla en
las instalaciones de procesamiento
en nuestras operaciones. Esto ocurre
cuando el agua de un proceso se usa
en otro después, como el agua para
lavar en el taller de mantención que se
usa para suprimir el polvo o cuando el
agua del proceso que contiene oro se
separa del oro y el agua es recirculada
en el sistema.
Además, buscamos formas innovado-
ras para usar menos agua en nuestras
operaciones. Por ejemplo, ABG usa
tecnología de relaves de pasta super-
ficial en nuestra mina Bulyanhulu en
Tanzania. Este proceso de filtrado elim-
ina el agua adicional de la pulpa de los
relaves que se vuelve a usar después en
la planta de procesos. Los relaves seca-
dos se colocan en un almacenamiento
de relaves de ingeniería. Bulyanhulu es
la primera mina de oro de su tamaño
en usar este proceso, que le permite a
la planta reciclar hasta el 70% del agua
que necesita. En el 2009, nuestra mina
Helmo en Canadá redujo en 75% su
uso de agua dulce de un riachuelo de
los alrededores instalando un sistema
de bombeo que recicla el agua de
secado y devuelve la escorrentía de
las agua lluvia al sistema del proceso.
Actualmente, estamos usando menos
del 4% del agua del riachuelo según el
permiso que tienen.
Biodiversidad
La pérdida de la biodiversidad debido
a un uso contrapuesto de la tierra, que
incluye la minería, es un asunto de
Medio aMBiente
Nuestra alianza con la Fundación Conservación Internacional promueve investigaciones sobre la biodiversidad cerca de la mina Porgera.
42Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
inquietud global, y nos comprometi-
mos a aumentar activamente nuestra
contribución a la protección de la bio-
diversidad. Barrick tiene operaciones
en 5 continentes, ubicadas desde cerca
del nivel del mar hasta más de 4.000
metros sobre el nivel del mar, por lo
que abarca una amplia variedad de eco-
sistemas. Nos hemos comprometido a
conservar y administrar estos terrenos
y las diversas variedades de plantas y
vida animal que habitan en ellos, traba-
jando en consulta con las comunidades
locales, los reguladores y las ONGs
que se focalizan en el medio ambiente.
Nuestras faenas en todo el mundo han
comprometido esfuerzos para proteger,
administrar y remediar tierras con un
foco en mejorar el medio ambiente.
Administración de la Tierra y
Áreas Protegidas
Barrick administra grandes extensiones
de tierra, propias o en arrendamiento
(que incluyen derechos de superficie
y/o derechos de mineral). Sólo un
porcentaje reducido de estos terrenos
– menos del 4% – ha sido alterado
por actividades mineras. El resto se ha
mantenido en su estado natural o se ha
destinado a usos agrícolas y crianza de
ganado.
Algunas de nuestras operaciones
están ubicadas cerca de lugares que
son Patrimonio de la Humanidad o
en áreas de valor alto en cuanto a
biodiversidad, o cerca de estas. Los
lugares que son Patrimonio de la
Humanidad son propiedades con
un valor cultural o natural sobre-
saliente que han sido identificadas
por el Comité del Patrimonio de la
Humanidad. Tenemos 2 operaciones
ubicadas cerca de lugares que son
Patrimonio de la Humanidad: la mina
North Mara, ubicada 20 kilómetros al
oeste del Parque Nacional Serengeti,
en Tanzania, y la mina Veladero, en el
límite con la Reserva del Programa del
Hombre y la Biósfera San Guillermo,
una zona de contención para el Parque
Nacional San Guillermo, en Argentina.
El Estándar de Biodiversidad de Barrick
exige que no realicemos exploraciones
ni iniciemos explotaciones en los
lugares que son Patrimonio de la
Humanidad y que respetemos las
exigencias de las áreas protegidas
designadas por la legislación.
También tenemos operaciones ubica-
das en áreas identificadas con hábi-
tats sensibles, incluyendo el hábitat
del urogallo de Artemisa y la trucha
Lahontan en el área oeste de Estados
Unidos, el hábitat en las alturas de Los
Andes argentinos, el hábitat del bosque
Kapoche en Tanzania y el hábitat de
los humedales del Lago Cowal en
Australia. Nuestros empleados están
conscientes de su responsabilidad de
proteger estas áreas sensibles.
En algunas áreas, también nos hemos
asociado con organizaciones ambi-
entales y comunitarias para proteger
y administrar estos hábitats. Por
ejemplo, en el 2005, Porgera firmó un
Memorándum de Entendimiento para
lanzar una alianza con la Fundación
Conservación Internacional, una
organización no gubernamental líder
Medio aMBiente
20.000
60.000
40.000
80.000
06 07 08 09 10
estatus de las tierras (en hectáres)
Rehabilitación
Afectado y no rehabilitado
El área total de terrenos propios o arrendados por Barrick a nivel global es 1,6 millones de hectáreas. Esto es aproximadamente 75% del área del Estado de Nueva Yersey, EE.UU. Sólo el 4% de estos terrenos ha sido alterado por actividades mineras.
New Jersey
75%
43Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
de Norteamérica que ha participado en
iniciativas de conservación global. El
objetivo de esta alianza es promover
investigaciones sobre la biodiversidad,
educar sobre el medio ambiente y
la conservación de la naturaleza. Se
implementó una cantidad de proyectos
cerca de la faena, que incluyen una
evaluación rápida de la biodiversidad
que mostró 643 especies que incluían
16 especies nuevas de plantas y 8
especies nuevas de rana, y la creación
de un Área de Conservación en las
Alturas del Monte Kaijende, que cubre
800 kilómetros cuadrados. La mina
Porgera desea apoyar a Conservación
Internacional para conservar un área
viviente de patrimonio natural de
PNG y demostrar que las sociedades
humanas pueden vivir en armonía con
la naturaleza.
El área total de tierra propia, en
arrendamiento o administrada por
operaciones de Barrick era 1,6 millones
de hectáreas a fines del 2010. De estos
terrenos, 69.700 hectáreas (o sólo el
4%) han sido alterados por nuestras
operaciones a través de los años. A
fines del 2010, se habían alterado
32.400 hectáreas y 37.300 hectáreas
han sido remediadas (rehabilitadas)
para usos de la tierra post-explotación
minera acordados. El uso de la tierra
post-explotación minera puede diferir
de sus condiciones anteriores y es el
resultado de negociaciones y acuerdos
entre diversas partes, entre las que se
incluyen gobiernos, comunidades y
nuestras operaciones.
Manejando la Biodiversidad
La alteración de la tierra es una
consecuencia inevitable de la minería.
Para desarrollar una mina, retiramos y
apilamos capas superficiales del suelo
para construir caminos, ubicar los
edificios de los procesos, mantención,
bodega y otros. Para acceder al mineral,
excavamos grandes rajos abiertos o
hacemos túneles para acceder a los
depósitos subterráneos de mineral.
Construimos áreas de almacenamiento
de roca estéril, instalaciones de
lixiviación en pilas y contenciones y
represas para almacenar relaves. Al
hacer esto, impactamos la diversidad de
las áreas inmediatas en los alrededores
de nuestras minas. También usamos
gran cantidad de agua en los procesos y
bombeamos agua de los rajos abiertos
si se explotan bajo el nivel freático.
Sin embargo, la planificación cuidadosa
en las operaciones de Barrick tiene
como objetivo minimizar las áreas
impactadas por las actividades mineras,
mitigar nuestros impactos y dejar ter-
renos remediados (al cierre) que apoyen
usos productivos de la tierra después
de la explotación minera. Es importante
destacar que, por lo general, no es
posible restaurar una faena exactamente
igual a como estaba antes de su explot-
ación, pero es posible restablecer un
ecosistema sano y próspero.
Barrick ha implementado controles en
todas las operaciones para salvaguardar
Medio aMBiente
nuestra Gente – expandiendo los Horizontes
Cullum Winn, Gerente de Minas, y
Adrian Lally, Coordinador de Medio
Ambiente en Kanowna, Australia
Asociación con Nature Conservancy
para proteger la biodiversidad.
Cullum y Adrian fueron instrumen-
tales para llegar a acuerdo por el
programa piloto Desarrollo mediante
el Diseño con Nature Conservancy
a fines del 2010. Barrick tendrá ahora el programa piloto de Nature
Conservancy, Desarrollo mediante el Diseño – conservación y mitigación en
la mina Knowna. El enfoque de tipo científico combinó la planificación de la
conservación a nivel del paisaje con la jerarquía de la mitigación: primero,
evitar; después, minimizar/restaurar y, por último, compensar o “contrar-
restar” los impactos negativos en la biodiversidad. Nature Conservancy es
una de las organizaciones de conservación más grande del mundo y Barrick
es una de las pocas compañías y organizaciones gubernamentales para tener
el piloto de Desarrollo mediante el Diseño. El programa Desarrollo mediante
el Diseño pretende reducir el conflicto entre las necesidades de desarrollo y
conservación, aumentar la costo-efectividad de las iniciativas de mitigación
y entregar financiamiento directo para una conservación de valor más alto.
Este enfoque incluye una herramienta de modelamiento que ayudará a
Kanowna a ver por anticipado el impacto de sus operaciones y aumentará la
experticia de Barrick en planificación de la mitigación.
44Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
la vida silvestre de los procesos de la
mina y la exposición a los productos
químicos. Entre estos controles, se
incluyen barreras tales como rejas y
redes, el uso de ‘esferas negras’ y otras
cubiertas para piscinas y estanques,
al igual que procesos para destruir el
cianuro en algunas operaciones. Todos
los años, a pesar de estos controles, se
acerca una cantidad de animales y aves
y entran en contacto con las soluciones
del proceso en algunas de nuestras fae-
nas. Ver la tabla Mortalidad de la Vida
Silvestre, que incluye una descripción de
estos incidentes.
En muchas faenas, tenemos proyectos
específicamente diseñados para prote-
ger las plantas y la vida animal rara o
significativa; en otras, se están desarrol-
lando proyectos para mejorar el hábitat.
En los casos en que es posible, imple-
mentamos proyectos de recolección
de semillas nativas y manejo de suelos
antes del desarrollo de la mina. Barrick
también ha creado viveros en una can-
tidad de faenas para cultivar especies
de plantas locales para reforestación y
revegetación durante las operaciones y
una vez que haya concluido la explot-
ación. En algunos lugares, como en
el proyecto Pueblo Viejo de República
Dominicana, estamos mitigando los
daños y colocando vegetación nueva-
mente fuera de nuestra propiedad que
fue degradada por otros usuarios de la
tierra.
Los servicios del ecosistema son las fun-
ciones de los ecosistemas que entregan
beneficios a las personas, como agua
dulce, materias primas, clima y servicios
recreacionales. Barrick usa los servicios
del ecosistema en las actividades de
nuestro negocio. Por lo tanto, nuestros
servicios de gestión ambiental le prestan
especial atención al agua que usamos,
a las plantas y animales que alteramos y
al suelo superficial y las capas que reti-
ramos para explotar los minerales que
hay abajo. Nuestro compromiso con el
mejoramiento continuo significa que,
constantemente, estamos buscando
formas de mejorar estos esfuerzos.
El Estándar de Biodiversidad de Barrick,
que se desarrolló en el 2009, formaliza
nuestras actividades de vigilancia y la
estrategia de la gestión ambiental. Nos
exige integrar la biodiversidad en la
planificación y la toma de decisiones
de los proyectos, evaluar los impactos
directos e indirectos de los proyectos
nuevos (y las ampliaciones de los
proyectos existentes) en los servicios
del ecosistema, diseñar proyectos que
eviten impactos potencialmente signifi-
cativos en la biodiversidad, aprovechar
las oportunidades de proteger y mejorar
la biodiversidad, consultar a los grupos
de interés y comprometerlos en asocia-
ciones para abordar desafíos científicos
y prácticos en relación a la protección o
el mejoramiento de la biodiversidad.
El Estándar aplica desde las explo-
raciones hasta el cierre de la mina con
la meta de que no haya pérdidas netas
para la biodiversidad. Actualmente, el
Estándar se está implementando en
toda la compañía. En el 2011, muchas
operaciones están participando en un
proyecto piloto diseñado para probar el
Estándar. La meta del proyecto piloto
es determinar si la orientación es una
herramienta efectiva para nuestras
operaciones para la implementación
total del Estándar.
Se han implementado estrategias y pro-
gramas específicos de biodiversidad en
las operaciones en que la biodiversidad
se ha identificado como un asunto de
importancia material. Tenemos progra-
mas específicos en Bulyanhulu, Cowal,
Goldstrike, Kalgoorlie, Lagunas Norte,
Pierina, Plutonic, Tulawaka y Veladero.
No obstante eso, en todas nuestras
faenas hemos implementado proced-
imientos para proteger la vida silvestre
y los hábitats sensibles.
Medio aMBiente
Hemos instaurado procedimientos para proteger la vida silvestre de nuestras actividades mineras.
Hemos identificado 95 especies de la Lista Roja de la IUCN en y cerca de nuestras faenas.
45Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
Especies de la Lista Roja de la IUCN
En el 2008, los profesionales de medio
ambiente de Barrick identificaron 35
especies de plantas y animales que se
encuentran en o cerca de nuestras
faenas que se incluyen en la Lista Roja
de la Unión Internacional para la
Conservación de la Naturaleza (IUCN,
por sus siglas en inglés). En el 2009,
revisamos esa lista original y amplia-
mos la revisión a nuestros proyectos
también. Actualmente, hemos identifi-
cado 92 especies en la Lista Roja.
Debido a las adquisiciones y las
propiedades que dejamos en el 2010,
el total del 2009 se redujo a 86. En el
2010, esta lista se amplió a un total
de 95 especies; 34 especies de plantas,
26 especies de aves y 35 especies
animales.
Las categorías estaban en un rango de
los de menor inquietud (37 especies) a
las que están en peligro (4 especies).
En la mayoría de los casos, estas
especies se abordan en las Evaluaciones
de Impacto Ambiental / Estudios de
Impacto Ambiental de nuestras faenas.
Están protegidas de los impactos de la
explotación a través los sistemas de
gestión ambiental implementados en
nuestras operaciones.
Aspectos Ambientales del Cierre
de la Mina
Un componente clave de nuestro com-
promiso con la protección ambiental
es la planificación del cierre de la mina.
En todas nuestras operaciones, se han
instaurado planes de cierre y se han
desarrollado presupuestos para una
remediación concurrente, además del
dinero que se aparta para la remedia-
ción final después del cierre.
Barrick desarrolló un Estándar para
el Cierre de las Minas en el 2009 con
el objetivo de promover el cierre de
nuestras propiedades de forma opor-
tuna y costo-efectiva, para demostrar
nuestro compromiso con la gestión
y la responsabilidad por los recursos
sustentables, y para entregar una base
para el mejoramiento continuo para
todas las propiedades de Barrick. Todas
nuestras operaciones han implemen-
tado planes de remediación que cubren
los aspectos ambientales del cierre.
Estos planes se elaboran durante la
planificación y el diseño del proyecto
inicial de cada faena. Son revisados y
actualizados durante las operaciones
para asegurarse de que se aborden
los efectos ambientales y se cumplan
las obligaciones financieras. Barrick
también ha elaborado lineamientos
corporativos para estimar los costos
Medio aMBiente
cierre de el indio
Barrick cerró la mina El Indio en
Chile en el 2002 después de 3
décadas de operación. Aunque no
se habían instaurado regulaciones
para el cierre de la mina en Chile,
Barrick también creó un plan de
cierre con información del gobierno,
las ONGs y las comunidades locales.
El plan incluyó un programa para
minimizar los impactos ambientales
de la operación, dar capacitación a los empleados de El Indio para trabajos
nuevos y dar apoyo a las comunidades locales. Entre los aspectos ambien-
tales, se incluyó la rehabilitación de los terrenos alterados, la remoción de los
edificios del campamento y de la mina e incluso cavar un curso nuevo para
el río Malo, que se había desviado durante las operaciones. Más de 2.000
empleados participaron en talleres de capacitación para ayudarlos en la
transición a los trabajos nuevos y Barrick completó un proyecto de desarrollo
sustentable y creó un programa de compostaje para usarlo en la agricultura
orgánica a nivel familiar. Este plan de cierre fue único en la región y la experi-
encia obtenida se aplicará en próximos cierres.
5
10
20
25
30
15
35
06 07 08 09 10
intensidad de las emisiones de GHG (Kilogramos/toneladas de mineral procesado)
Indirecta
Directa
46Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
del cierre en un esfuerzo por ser un
líder en la industria en la estimación
precisa de los costos de cierre.
Durante las operaciones, en lo posible,
se perfilan las áreas alteradas y se
planta nuevamente vegetación en ellas
una vez que ya no se necesitan para la
minería activa (esto se conoce como
remediación concurrente). Al cierre,
para retornar los terrenos alterados
restantes a una condición estable para
el uso de la tierra después de las activi-
dades mineras, retiramos, reubicamos,
demolemos o transferimos la propie-
dad de los edificios y la infraestructura
física; cerramos los rajos y los pozos;
estabilizamos los trabajos subterrá-
neos; tratamos los relaves y el agua del
proceso en forma apropiada; e inclina-
mos, perfilamos, tapamos o cubrimos y
colocamos nuevamente vegetación en
nuestras instalaciones de roca estéril
y los almacenamientos de los relaves.
También protegemos los recursos
hídricos y otros medios ambientales en
la medida en que sea necesario.
Barrick ha asumido un rol de liderazgo
en el diseño y construcción de cubiertas
evaporatorias para las instalaciones de
roca estéril y los almacenamientos de los
relaves y, además, ha recibido premios
por sus actividades de remediación.
emisiones, efluentes y desechos
Durante la explotación y el proc-
esamiento, se generan emisiones,
efluentes y desechos sólidos. Barrick
reporta las emisiones al aire, agua y
tierra según los programas de emisión
del ‘derecho a saber’ de la comunidad.
En Estados Unidos, informamos a
través del Inventario de Liberación de
Productos Tóxicos; en Canadá, a través
del Inventario Nacional de Liberación
de Productos Contaminantes y en
Australia, a través del Inventario
Nacional de Contaminantes.
Emisiones al Aire
Emisión de Gases de Efecto Invernadero
El peso de las evidencias científicas
vincula las emisiones de gas de efecto
invernadero (GHG) con el cambio
climático global. El cambio climático
global es un problema global y
requiere una solución global. Aunque
las acciones de una sola compañía
no solucionen el problema, haremos
nuestra parte. Estamos rastreando
nuestras emisiones de gases de efecto
invernadero, invirtiendo en tecnología
de energías renovables y trabajando
para tratar de aumentar la eficiencia
energética en nuestras operaciones.
Las emisiones de GHG directas son
emisiones de fuentes que son propias
o controladas por la compañía. En
Barrick, las emisiones directas se origi-
nan de la quema de combustible para
energía y del uso de explosivos. Las
emisiones indirectas de GHG se gen-
eran en fuentes propias o controladas
Medio aMBiente
El polvo de los chancadores y las correas transportadoras es controlado por aerosoles de bruma y sistemas de recolección de polvo.
4
2
6
8
07 08 09 10
emisiones de Mercurio(toneladas métricas)
1.500
2.000
500
1.000
2.500
3.000
3.500
07 08 09 10
emisiones de PM10(toneladas métricas)
47Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
por otra organización, donde la energía
es usada posteriormente por Barrick.
Esto incluye la electricidad comprada.
Rastreamos las emisiones de GHG
de nuestras operaciones mineras y,
a partir del 2008, de los lugares de
nuestras oficinas también. En el 2010,
las emisiones directas de GHG de
nuestras minas fueron 2,6 millones
de toneladas métricas y las emisiones
indirectas de GHG fueron 2,1 mil-
lones de toneladas métricas en total.
Las emisiones directas de nuestros
otros sitios (oficinas, propiedades
para cierre, proyectos de desarrollo)
fueron 253.500 toneladas métricas y
las emisiones indirectas fueron 16.340
toneladas métricas.
Las actividades relacionadas con el
transporte, como los viajes de nego-
cios, los viajes de ida y vuelta de los
empleados, el envío de bienes y mate-
riales y nuestros productos, además
de actividades de eliminación de
desechos se conocen como emisiones
de Alcance 3. Barrick no rastrea actual-
mente las emisiones de Alcance 3 dado
que es difícil recopilar información de
nuestras operaciones y en todas las
demás faenas a nivel global.
Barrick ha estado rastreando e infor-
mando las emisiones de GHG de
nuestras operaciones durante 7 años
ya; empezó con información del 2004
entregada al Proyecto de Divulgación
del Carbono en el 2005. Además, crea-
mos un Energy Group que ha estado
ayudando a nuestras operaciones a
implementar programas e iniciativas
de eficiencia energética. La eficiencia
energética servirá para minimizar las
emisiones de GHG. Entre las estrate-
gias de energía innovadoras imple-
mentadas o en desarrollo, se incluyen:
las granjas solares y parques eólicos;
educación para tomar conciencia sobre
la energía, el uso de la energía solar
para calentar agua e iluminación de
alta eficiencia en algunos de nuestros
campamentos mineros, el uso de
biodiesel en nuestras minas subter-
ráneas de Norteamérica, los controles
con compresores y los programas de
administración de los combustibles.
Ver la sección Energía de este informe
si desea conocer más información.
Sustancias que Agotan el Ozono
En las faenas de Barrick, no se usan
materiales que contengan sustancias
que agotan el ozono ni equipos que las
usen. No usamos materiales que
contengan sustancias que agotan el
ozono, excepto en el caso de los
extintores de incendios y algunos
refrigerantes y solventes en máquinas
del taller; por lo tanto, la emisión de
estas sustancias es mínima.
Medio aMBiente
La disponibilidad de agua es una inquietud crítica para Barrick y para nuestros grupos de interés.
100
50
200
150
250
07 08 09 10
4
2
10
6
8
12
07 08 09 10
emisiones de Sox(1.000 toneladas métricas)
emisiones de nox(1.000 toneladas métricas)
48Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
Otras Emisiones Significativas al Aire
Polvo: El polvo es la emisión al aire
más común en las operaciones de
Barrick. Suprimimos la emisión de
polvo de los caminos, chancadoras y
sistemas de correas transportadoras
aplicando agua en los caminos, ope-
rando aerosoles de bruma y sistemas
de recolección de polvo en fuentes
punto, y aplicando surfactantes quími-
cos en algunos lugares.
Mercurio: En una cantidad de opera-
ciones, las emisiones de mercurio
al aire se liberan durante el proc-
esamiento del mineral que contiene
mercurio. Estas emisiones se contro-
lan mediante filtros. En la actualidad,
estamos cerrando nuestro programa
de 5 años de abatimiento del mercurio
en esas faenas, lo que ha incluido un
completo programa de medición de las
emisiones, y la instalación de más con-
troles para reducirlas o eliminarlas en
forma significativa. En el 2010, se lib-
eraron al aire 5,3 toneladas métricas de
emisiones de mercurio. Más del 98%
de estas emisiones provienen de nues-
tras operaciones: una en Norteamérica
y 3 en la región Australia-Pacífico.
Otros: Otra de las emisiones impor-
tantes al aire de Barrick se produce de
fuentes móviles y estacionarias. Entre
estas emisiones, se incluye material
particulado, óxidos de sulfuro y
nitrógeno. La mayor parte de estas es
controlada usando filtros, scrubbers y
otros dispositivos para controlar la
contaminación. La información sobre
estas emisiones se recolecta en forma
periódica en Canadá, Australia y
Estados Unidos y se entrega a las bases
de datos nacionales que se identifican
al inicio de esta sección. En otras
jurisdicciones, nuestras minas pueden
no recolectar estos datos en forma
periódica, ya que el permiso no exige
hacerlo.
Descarga de Agua
Barrick reusa el agua en la mayoría de
las faenas; sin embargo, tenemos 15
operaciones y propiedades en etapa
de cierre que liberan agua al medio
ambiente una vez que se cumplen los
estándares de calidad del agua o las
condiciones de los permisos.
El agua se descarga con permiso en
8 operaciones operativas. In 2010, se
descargaron 45,4 millones de metros
cúbicos de estas propiedades una vez
que se lograron los estándares de cali-
dad del agua. Barrick Energy y 6 propie-
dades cerradas también descargan
agua al medio ambiente. En el 2010,
el total de agua descargada según el
permiso de estas operaciones de cierre
fue 18,1 millones de metros cúbicos.
Eliminación de los Desechos que
no se Procesan
Todos los años, en nuestras operaciones
se genera una cantidad de desechos que
no se procesan. Estos desechos pueden
variar por región y por operación, pero
por lo general incluyen los desechos
de los análisis de laboratorio, chatarra,
aceites de desechos, bidones y botellas,
neumáticos y desechos de las oficinas
y el campamento. En la medida de
lo posible, tratamos de reciclar estos
desechos; sin embargo, esto no siempre
es posible en algunas de nuestras fae-
nas remotas o en operaciones ubicadas
en países donde no es posible reciclar.
Los desechos no peligrosos que no se
reciclan se usan, por lo general, como
relleno en terreno (ya sea en rellenos
municipales o en rellenos que se
construyen en la propiedad minera) o
se incineran. Los desechos peligrosos
se abordan más adelante en este
documento.
Eliminación de Residuos Peligrosos
Barrick genera residuos peligrosos
de nuestras operaciones. Entre estos
residuos, se incluyen baterías, tubos
fluorescentes, aceites, solventes y
desechos de los análisis de laboratorio.
Los tipos de desechos peligrosos varían
de una faena a otra; sin embargo, todos
se reciclan o eliminan en instalaciones
para desechos autorizadas. En el 2010,
se eliminaron 12.100 metros cúbicos
de desechos líquidos peligrosos y
5.700 toneladas métricas de desechos
sólidos peligrosos se eliminaron o reci-
claron según lo establece la legislación
correspondiente.
Medio aMBiente
La roca estéril se desecha en instalaciones de almacenamiento con una nueva inclinación y se coloca vegetación por el cierre.
49Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
Eliminación de Desechos de la
Explotación y el Proceso
La explotación implica remover el min-
eral, la roca que contiene cantidades
económicamente recuperables de los
metales deseados. Para acceder a los
depósitos del mineral, hay que retirar
la roca estéril: la roca que no contiene
cantidades económicamente recu-
perables de metales deseados. Dado
que la roca estéril puede contener
diversas cantidades de metales que
están presentes en forma natural en los
minerales, hay que manejarla en forma
apropiada para disminuir el riesgo de
contaminación, como por ejemplo el
drenaje ácido de roca y la lixiviación de
los metales. La roca estéril se coloca
en instalaciones de ingeniería donde
se puede cubrir con suelo y colocar
vegetación nuevamente o devolverla a
los rajos abiertos que están completos
o las minas subterráneas, donde se
puede sumergir en forma permanente.
En algunas faenas, la roca estéril no
reactiva se puede usar para construir
lechos de caminos o represas. En el
2010, se eliminaron 396,6 millones
de toneladas métricas de desecho a
instalaciones de ingeniería, trabajos en
minas subterráneas o a rajos abiertos.
Dependiendo del tipo de roca, los
minerales en la roca, y otras propie-
dades geológicas, el mineral se puede
chancar, colocar en carpetas grandes
a prueba de goteo y lixiviadas quími-
camente para extraer los metales
deseados (lo que se llama lixiviación
en pilas) o se puede chancar después,
mezclarla con agua y sustancias
químicas en una pulpa y hacerla pasar
por la planta de procesos para extraer
los metales deseados. En algunas de
nuestras minas, hay operaciones de
lixiviación en pilas y planta de procesos
para recuperar el oro, la plata y el
cobre.
El mineral chancada en nuestras
instalaciones de lixiviación en pilas
tiene, por lo general, el tamaño de la
grava, y este material queda después
de que se han extraído los metales
deseados y se ha recuperado toda la
solución de la lixiviación. Al término
de las operaciones, estas instalaciones
por lo general se tapan con un suelo de
capas múltiples que evita que se infiltre
el agua de lluvia y permite la reveget-
ación. Las carpetas a prueba de goteo
que subyacen a las instalaciones de
lixiviación en pila evitan la infiltración
al suelo natural, y cualquier infiltración
residual que sea capturada por las
carpetas después del cierre, es tratada
para dar cumplimiento a los estándares
de calidad del agua antes de liberarla al
medio ambiente.
Los relaves son partículas de roca
finamente triturada, por lo general
del tamaño de la arena y sedimentos
finos, que queda después de que el
mineral chancada y con pulpa se ha
hecho pasar por nuestra planta de
procesos para remover los metales
deseados. Por lo general, los relaves
son bombeados a instalaciones de
almacenamiento de los relaves (TSF,
por sus siglas en inglés). Tratamos de
recuperar la mayor cantidad posible
de agua del proceso y las sustancias
químicas residuales antes para volver a
usarlas en nuestras plantas de proceso.
También recuperamos agua de nues-
tras instalaciones de almacenamiento
de relaves para usarla nuevamente en
el proceso. En el 2010, depositamos
58,4 millones de toneladas métricas
de los relaves en las instalaciones de
almacenamiento de los relaves.
Barrick diseña, opera y cierra sus insta-
laciones de almacenamiento de roca
estéril, las instalaciones de almace-
namiento de relaves según las mejores
prácticamente aceptadas a nivel
internacional y para dar cumplimiento
a lo que exigen las normativas para
seguridad y protección del medio ambi-
ente. Nos aseguramos de dar cumplim-
iento a las exigencias técnicas, sociales,
ambientales y económicas de la faena
y de los materiales, y de honrar los
compromisos entablados con nuestros
grupos de interés. Hemos desarrol-
lado un estándar para los relaves, del
que tenemos una versión preliminar
que está siendo revisada por nuestros
expertos técnicos. En el futuro, será
una guía para la construcción y manejo
de nuestras instalaciones de relaves.
Todos los componentes del diseño
y los diseños completos de nuestras
instalaciones de almacenamiento son
objeto de evaluaciones de riesgos
detalladas y de revisiones críticas
por parte de ingenieros, científicos y
expertos en temas socio-económicos
altamente calificados. Además de
las inspecciones diarias por parte de
personal altamente capacitado de la
faena, nuestras instalaciones de relaves
activos son inspeccionadas todos los
años por el Ingeniero de Registros o
un ingeniero profesional con califica-
ciones similares. También hacemos
inspecciones corporativas periódicas
y contratamos expertos de renombre
internacional para que efectúen revi-
siones independientes de desempeño
de nuestras instalaciones de relaves
operativas y cerradas.
Estamos desarrollando, y hemos imple-
mentado en varias operaciones, proce-
sos para reducir el contenido de agua
de nuestros relaves y para disminuir
Medio aMBiente
50Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
nuestra huella minera. Estos procesos
incluyen espesar los relaves a la consis-
tencia de una pasta antes de enviarlos
a las instalaciones de almacenamiento
de relaves, almacenamos relaves en
tajos abiertos completos, y mezclamos
relaves con cemento antes de rellenar
los trabajos subterráneos termina-
dos. En una de nuestras operaciones,
los relaves se mezclan con mineral
chancado y se envían a instalaciones de
lixiviación en pilas para recuperar más
metales.
En nuestra mina Porgera, en Papúa
Nueva Guinea, eliminamos material de
los relaves a un río cercano según el
permiso. En Incidentes e Inquietudes
Clave en el 2010, se presenta más infor-
mación sobre Porgera y la eliminación
de los relaves a los ríos.
Barrick ha implementado procesos de
gestión preventiva en sus operaciones
donde la roca estéril, la lixiviación en
pilas y/o los relaves han demostrado
tener potencial para generar drenaje
ácido de roca y lixiviación de los
metales. Somos miembros de la Red
Internacional para la Prevención del
Ácido (NAP, por sus siglas en inglés),
una organización que trabaja para
abordar este problema global en la
minería.
Productos
El principal producto de Barrick es
el oro. La plata se recupera como un
producto secundario en algunas opera-
ciones. Además, nuestras operaciones
de Zaldívar, en Chile, son una mina de
cobre.
La compañía vende su producción a
través de 3 canales principales de dis-
tribución: en el mercado spot de oro,
según contratos de venta de oro entre
Barrick y diversos terceros o a refinerías
independientes de oro y concentrado
de cobre. No tenemos clientes en el
sentido habitual y no embalamos ni
etiquetamos nuestros productos para
venta al por menor, ni hacemos publici-
dad o marketing a nuestros productos.
Explotamos minerales que contienen
oro, produciendo un concentrado o
barras de doré. Una vez que el oro y la
plata se han refinado, son estables (no
reaccionan químicamente) en el medio
ambiente y son metales no peligrosos.
El cobre se produce como concentrado
o se procesa en cátodos de cobre.
Aunque el cobre es necesario para el
funcionamiento biológico, puede ser
peligroso para plantas y animales si
se ingiere en grandes cantidades. En
muchos lugares, reciclamos nuestros
productos.
Ciclo de Vida del Producto
Oro
El oro se ha usado como joya durante
más de 6.000 años y su valor como
adorno y demostración de afecto sigue
predominando. En algunas sociedades,
las joyas de oro se usan como reserva
de riqueza de la familia y también
como adorno. El oro funciona como un
cerco de protección contra la inflación,
un diversificador efectivo de la cartera y
una reserva de dinero.
Aunque la elaboración de joyas y las
inversiones siguen siendo los usos
principales del oro, gracias a sus
propiedades metalúrgicas únicas, el
oro se usa en innovaciones en medic-
ina, en la industria computacional, en
la industria del transporte y aeroespa-
cial, y para las comunicaciones. Entre
los muchos usos del oro, se encuentra:
• Los láseres empleados para proced-
imientos médicos delicados
• Los circuitos electrónicos críticos
para las bolsas de aire o air-bags
de los vehículos y los equipos de
telecomunicaciones
• Aplicaciones en la industria
farmacéutica
• La odontología
Medio aMBiente
Hay que chancar y procesar el mineral extraído de los rajos abiertos para liberar los metales preciosos.
Barras de oro de las minas de Barrick.
51Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
Debido a su alto valor, se oro se ha
reciclado durante muchos siglos. Se
estima que más del 85% de todo el oro
que se ha extraído históricamente aún
está en circulación. En www.gold.org
encontrará información adicional sobre
el oro.
Plata
La plata se produce como producto
secundario en muchas operaciones de
Barrick. La plata tiene una cantidad de
propiedades únicas, entre las que se
incluye su resistencia, maleabilidad y
ductilidad, su conductividad de electri-
cidad y calor, y la capacidad de resistir
rangos extremos de temperatura. Estas
propiedades hacen de ella un elemento
valioso en nuestra vida moderna. La
demanda de la plata proviene de usos
industriales, la fotografía, las joyas y la
elaboración de artículos de plata. En
conjunto, estas categorías representan
más del 95% del consumo global de
plata al año.
La plata para uso industrial y
fotográfico es la fuente más
importante de reciclaje de plata
donde esta se recupera del agua de
desechos industriales y fotográficos.
La eficiencia del reciclaje de plata
es aproximadamente un 97%. En
http://minerals.usgs.gov, encontrará
información adicional sobre la plata.
Cobre
El cobre se produce como producto
secundario en la mina Bulyanhulu en
Tanzania y como el producto princi-
pal en la mina Zaldívar en Chile. El
cobre es un componente crítico en los
equipos electrónicos, la construcción
de edificios y los equipos de transporte.
Junto con el oro y la plata, el cobre se
usa también en el diseño de joyas.
Los niveles de cobre que ocurren en
forma natural no son dañinos para el
medio ambiente o los animales. De
hecho, el metabolismo de los animales
y los humanos requiere un determi-
nado nivel de cobre para mantener una
buena salud. La cantidad de cobre que
se encuentra en el cuerpo humano es
minúscula, pero juega un papel crítico
en una variedad de procesos bio-
químicos. Sin embargo, la exposición
crónica a cantidades excesivas de cobre
puede ocasionar daños en el hígado y
el cerebro de los animales, por lo que
es importante monitorear las concen-
traciones de cobre. En forma rutinaria,
monitoreamos las concentraciones de
cobre en el medio ambiente en nuestra
mina de cobre. Los científicos, los
metalurgistas y quienes desarrollan el
producto están descubriendo continu-
amente usos nuevos y beneficiosos del
cobre y los compuestos del cobre.
Los porcentajes actuales promedio
de reciclaje del cobre son superiores
al 85%. De hecho, el porcentaje de
reciclaje del cobre es más alto que el
de cualquier metal de ingeniería. En
http://minerals.usgs.gov, encontrará
información adicional sobre el cobre.
Manejo del Producto
Barrick vende en el mercado interna-
cional del oro y, como resultado de
esto, no dependemos de un comprador
específico para la venta de nuestro
oro y plata. Los concentrados de oro
se venden a refinerías independientes
para su refinación posterior. El cobre
se vende a los mercados de cobre y a
través de la bolsa de metales COMEX.
No hacemos marketing a nuestros
productos. Somos miembros del
Consejo Mundial del Oro. El Consejo
se encarga de promover el uso del oro
en joyas y aplicaciones industriales y
también de mejorar el acceso al oro
para los inversionistas y mantiene un
programa activo de educación a los
inversionistas.
Dado que Barrick no vende ni entrega
sus productos al público, las barras
de doré, el concentrado de oro y cobre
y los cátodos de cobre que produci-
mos no llevan etiqueta pública. Por lo
tanto, en el 2010, no hubo incidentes
Medio aMBiente
Se han instaurado controles en nuestras operaciones para sacar animales, como las alpacas en Sudamérica, de las áreas con minas activas.
52Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
de no cumplimiento de las normativas
respecto a la información y rotulación
de los productos. Además, no hubo
incidentes de no cumplimiento de las
normativas y los códigos voluntarios
respecto del impacto de nuestros pro-
ductos en la salud y la seguridad.
impactos e incidentes ambientales Significativos
Las actividades asociadas a la minería
pueden conducir a impactos negativos
en el medio ambiente, con potencial
de afectar el suelo, el agua, la biodiver-
sidad y la salud pública. Trabajamos en
forma diligente para eliminar, reducir o
mitigar estos impactos. Los incidentes
significativos son aquellos en que se
causan impactos negativos consider-
ables a los suelos, el agua, la biodiver-
sidad o la salud pública.
Impactos de los Productos
El principal producto de Barrick es
el oro. La plata se recupera como
producto secundario en algunas
operaciones. Además, la mina Zaldívar,
en Chile, es una mina de cobre.
Una vez que el oro y la plata se han
refinado, son estables en el medio
ambiente y son metales no peligrosos.
El cobre se produce como concentrado
o se procesa en cátodos de cobre. El
cobre es necesario para el funciona-
miento biológico; sin embargo, los
compuestos de cobre pueden ser
peligrosos para plantas y animales si
se ingieren en grandes cantidades.
Monitoreamos nuestros efluentes y
nuestras minas de cobre para asegura-
rnos de que no estamos introduciendo
cobre en exceso al medio ambiente. En
el 2010, no hubo impactos significati-
vos de nuestros productos en el medio
ambiente.
Impactos del Transporte
Entre los impactos potenciales del
transporte de los productos, bienes
y materiales que se usan en nuestras
operaciones y de transportar traba-
jadores, se incluyo: más emisiones
de gases de efecto invernadero, el
potencial de accidentes de tránsito y
más exposición al polvo por los despla-
zamientos en caminos sin pavimentar.
En muchas de nuestras operaciones,
proporcionamos transporte en bus a
nuestros empleados hacia y desde la
faena, lo que reduce el riesgo de acci-
dentes, disminuye la cantidad de polvo
Medio aMBiente
derrames fuera de la propiedad minera
operación Sustancia cantidad descripción del accidente
Turquoise Ridge, Nevada
Agua impactada por la mina
583,0 metros cúbicos
El agua impactada por la mina fue descargada a una cuenca de infiltración en la faena que irá después al agua subterránea, debido a un malfuncionamiento del sistema de bombeo. No hubo impacto en la salud pública, la vida silvestre o la vegetación y el impacto en el suelo fue mínimo ya que el agua fluyó por el canal de descarga del sistema de tratamiento hacia las cuencas de infiltración.
North Mara, Tanzania
Agua impactada por la mina
151,2 metros cúbicos
Se rebalsó agua impactada por la mina de un colector de sedimentos por un acto de vandalismo a la bomba. El agua salió de la propiedad de la mina y fluyó hacia un valle aguas abajo. Los resultados de la muestra de agua mostraron que la calidad del agua estaba dentro de los estándares de Tanzania para los efluentes.
Homestake Closure Property, South Dakota
Agua impactada por la mina
75,0 metros cúbicos
Se descargó agua de lluvia al entorno desde las cañerías de un bypass de emergencia después de un evento de mucha lluvia y granizo en agosto. Se instalarán flanges ciegos en las salidas del bypass para disminuir el riesgo de goteo desde las válvulas de la cañería en el futuro.
Proteger la vida silvestre es prioritario en nuestras operaciones.
53Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
Medio aMBiente
y reduce nuestra huella de carbono. En
otras operaciones, hay instalaciones
de campamentos, por lo que no es
necesario efectuar transportes a diario.
Las conferencias telefónicas y las video
conferencias han ayudado a reducir los
viajes en avión de los empleados en los
últimos años.
Impactos por Descargas y Escorrentías
Descargamos agua que ha sido
impactada por la mina luego de un
tratamiento en 15 de nuestras faenas, 8
operaciones, Barrick Energy y 6 faenas
en etapa de cierre. En estas faenas,
monitoreamos la calidad del agua que
se recibe para asegurarnos de que los
efluentes que se descargan correspon-
den a los límites de cumplimiento. En
algunas faenas, el monitoreo biológico
asegura también que no estemos
teniendo un impacto negativo. En el
2010, no hubo impactos significativos
en el medio ambiente por la descarga
permitida de 63,5 millones de metros
cúbicos de agua. Para conocer un
análisis de la eliminación de nue-
stros relaves a los ríos en la mina
Porgera, favor consultar Incidentes e
Inquietudes Clave en el 2010.
En nuestras operaciones, direcciona-
mos la escorrentía de las aguas lluvia y
de los arroyos locales fuera de las áreas
de minas activas de manera que esta
agua no entre en contacto con sustan-
cias químicas de la mina. Si el agua
de escorrentía toma contacto efecti-
vamente con soluciones o sustancias
químicas del proceso, podemos cap-
turarla y tratarla o usarla en nuestras
actividades del proceso.
Derrames e Incidentes de Mortalidad
de Vida Silvestre
Por lo general, los incidentes ambien-
tales en nuestras operaciones invo-
lucran derrames pequeños de aceite,
combustibles y sustancias químicas o
soluciones del proceso que resultan
de fallas de los equipos. La respuesta
ante los derrames incluye limpieza y
recuperación, rehabilitación del área
impactada e investigación y acciones
para evitar incidentes posteriores. En el
2010, hubo 15 derrames reportables en
9 de nuestras 23 operaciones. La may-
oría fueron derrames de combustible o
de soluciones del proceso, e incluyeron
229,0 metros cúbicos de material de
los relaves, 750,0 metros cúbicos de
soluciones del proceso y 71,5 metros
cúbicos de combustible y diesel. Estos
derrames se limpiaron y se remedió
el área. Estos 15 derrames se contuvi-
eron en la propiedad minera; otros 3
derrames más salieron de la faena en
el 2010. En la tabla que se presenta a
continuación, se incluye información
sobre estos 3 incidentes.
La protección de la vida silvestre es
una prioridad en nuestras operaciones.
Apartamos a los animales y las aves
de nuestras operaciones a través de
actividades tales como colocar redes
y líquidos de cobertura, y colocando
rejas en nuestras minas activas. No
obstante eso, todos los años tenemos
una pequeña cantidad de incidentes en
Mortalidad de vida silvestre
operación especies descripción del accidente
Buzwagi, Tanzania
1 perro Encontrados en el área de almacenamiento de los relaves
1 gato Encontrados en el área de almacenamiento de los relaves
1 mangosta Encontrados en el área de procesos
Encontrados 201 aves de diversas especies en un periodo de 45 incidentes
Encontrados en el área de almacenamiento de los relaves / área de procesos
Cowal, Australia 2 ave Encontrados en el área de procesos
Granny Smith, Australia
4 ave Encontrados en el área de almacenamiento de los relaves
La protección al medio ambiente incluye actividades de limpieza y rehabilitación.
54Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
Medio aMBiente
que la vida silvestre entra en contacto
con sustancias químicas y soluciones
del proceso o maquinaria de la mina.
La investigación de estos incidentes
de la vida silvestre promueve oportuni-
dades para mejorar. En el 2010, hubo
210 mortalidades de vida silvestre en
3 faenas, que involucraron sustancias
químicas y soluciones del proceso. En
la tabla que se presenta a continuación,
se entrega información sobre estos
incidentes.
Barrick implementó un Estándar para
Reportar los Incidentes Ambientales,
que es una parte crítica de nuestro
proceso de gestión ambiental. Los
derrames significativos y los inci-
dentes de vida silvestre se informan
a las autoridades reguladoras, el
departamento de medio ambiente
corporativo y, después, al comité de
EHS del Directorio. Estos incidentes se
investigan y se implementan medidas,
cuando corresponde, para prevenir su
recurrencia.
Multas por No-cumplimiento
Ambiental
Una de nuestras metas es operar
dando cumplimiento total a todos los
requerimientos y permisos de regu-
lación ambiental. Toda directriz escrita
de una agencia reguladora, incluso las
que dicen relación con asuntos meno-
res de aseo y orden, es considerada por
nosotros una acción reguladora. En el
2010, recibimos 62 acciones regula-
doras en 10 faenas. A fines del 2010,
la mayoría de estas acciones ya se
habían abordado, con correcciones en
ejecución en las restantes. Recibimos
3 multas en total, que suman $31.344
por no cumplimiento ambiental en 3
operaciones en el 2010.
Gastos de Protección del Medio ambiente
Entre los gastos de protección del
medio ambiente, se incluyen los costos
de monitoreo ambiental, de miti-
gación de la contaminación ambiental,
adquisición de equipos para reducir las
emisiones y la eliminación de residuos
peligrosos. Las actividades de reme-
diación en nuestras faenas para cierre
contribuyen en forma importante a
estos costos cada año. Otros costos de
protección ambiental no se rastrean,
por lo general, por separado; por lo
tanto, no se dispone de cifras en las
que estén incluidos. Sin embargo,
como mínimo, los gastos totales de
protección del medio ambiente para el
2010 superaron los $64 millones.
55Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
Sociedad
La presencia de Barrick trae oportuni-
dades económicas a las áreas alred-
edor de nuestras faenas y proyectos,
que a menudo se encuentran en áreas
aisladas o en países en desarrollo. La
contribución económica de las opera-
ciones de nuestro negocio entrega un
catalizador potente para el desarrollo
sustentable y de largo plazo en estas
comunidades y regiones donde ten-
emos operaciones. Nuestro objetivo es
apoyar un entorno de negocios estable,
que incluye, a veces, el desarrollo de
las industrias de proveedores locales
y apoyar el desarrollo de una fuerza
laboral calificada, educada y sana.
Las operaciones de Barrick tienen un
impacto significativo en la vida de las
personas que viven en las comuni-
dades alrededor de nuestras minas.
Estos miembros de la comunidad nos
otorgan nuestra licencia social para
operar y es decisivo que tengamos una
participación activa en su desarrollo y
bienestar.
Durante el ciclo de vida de una mina, el
equipo de relaciones comunitarias de
Barrick se dedica a entender las inqui-
etudes y los asuntos a los que deben
hacer frente las comunidades en que
tenemos operaciones. Nuestro enfoque
genera confianza y relaciones benefi-
ciosas para ambas partes que orientan
la forma en que elaboramos nuestros
planes de mitigación y manejamos
nuestros riesgos en forma responsable.
Este compromiso es un elemento fun-
damental de cómo hacemos el nego-
cio, asegurándonos de que se aborde
adecuadamente cualquier impacto
potencial de la minería, a la vez que
fomentamos el empoderamiento y la
auto-suficiencia de la comunidad.
El equipo de relaciones comunitarias
corporativas de Barrick, y de los
empleados de relaciones comunitarias
en las regiones y faenas, se orientan
por nuestra Estrategia de Relaciones
Comunitarias y nuestros Lineamientos
de Consulta a la Comunidad y
Desarrollo Sustentable (Lineamientos
CE&SD). Los Lineamientos CE&SD
señalan los principios, estándares y
enfoques que Barrick aplica durante
su interacción con la comunidad. Se
basan en las mejores prácticas
Desde que Barrick ingresó al negocio minero de oro en 1983, hemos participado en el desarrollo económico y
social de comunidades en todo el mundo. Barrick, que tiene más de 2 docenas de operaciones de clase mundial
y proyectos de desarrollo en 5 continentes, ha trabajado con una gama de comunidades anfitrionas, y cada
una de ellas es única. A pesar de la diversidad de las condiciones socio-económicas, los climas políticos y las
historias culturales, constantemente vemos un fuerte deseo en la mayoría de los miembros de la comunidad de
comprometerse constructivamente con nosotros para hacer avanzar nuestros proyectos mineros sobre la base
del entendimiento mutuo de que lo que es bueno para el negocio es también bueno para la sociedad. La clave
para asegurarse de que los beneficios de la minería se compartan con las comunidades radica en adaptar nuestro
compromiso global con la minería responsable de manera que refleje las realidades locales de cada una de las
comunidades en que trabajamos.
Barrick se focaliza en el desarrollo sustentable de largo plazo que beneficia a las comunidades locales cerca de nuestras operaciones.
56Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
internacionales, entre las que se
incluyen los Estándares de Desempeño
de la Corporación Financiera
Internacional (CFI) y el Marco de
Desarrollo Sustentable del ICMM.
Nuestra Estrategia de Relaciones
Comunitarias fue lanzada en diciembre
del 2008, reforzando así la función de
las relaciones comunitarias en toda la
compañía y permitiéndonos mejorar el
manejo de los riesgos sociales y dar
realce a nuestra licencia social para
operar.
En el 2010, elaboramos un
Estándar corporativo de Relaciones
Comunitarias e hicimos avances
importantes en el desarrollo de un
Sistema de Manejo de las Relaciones
Comunitarias (CRMS, por sus siglas en
inglés) que incluye un procedimiento
global de quejas. El CRMS se comple-
tará y divulgará por fases, empezando
en el 2011.
Barrick participa activamente en los
siguientes comités de ICMM: Grupo
Especial del Desarrollo Comunitario y
Social; Grupo de Trabajo con la Minería
Artesanal; Grupo de Trabajo de la
Iniciativa de Dotación de Recursos;
Grupo Trabajo con los Pueblos
Indígenas y Grupo de Trabajo de
Negocios y Derechos Humanos.
Personas Responsables:
Vicepresidente Ejecutivo de Asuntos
Corporativos y Legales y Vicepresidente
de Responsabilidad Social Empresarial
consulta a los Grupos de interés
Grupos de Interés de Barrick
Las partes interesadas son personas
o grupos a los que les interesan las
actividades de nuestra compañía. Entre
ellos, se incluyen:
• empleados
• las familias de los empleados
• los posibles empleados
• las comunidades cerca de nuestras
operaciones
• accionistas
• gobiernos locales, regionales y
nacionales
• proveedores y contratistas
• organizaciones no gubernamentales
y comunitarias
• instituciones académicas
• autoridades reguladoras
• organizaciones profesionales
• compañías pares
• sindicatos y otras asociaciones de
negociación colectiva
Identificación y Selección de los
Grupos de Interés
Nuestros grupos de partes interesadas
varían a nivel global, regional y de las
faenas. A través de los procesos de
mapeo de los grupos de interés y los
asuntos, identificamos quiénes son
nuestros grupos de interés y cuáles son
los asuntos clave para cada uno. Esta
actividad consiste en fijar prioridades
estratégicas para los compromisos
y las consultas, identificando, clasifi-
cando por categorías y mapeando las
relaciones entre los grupos de interés
en todos los niveles y para cada lugar
en que tenemos operaciones. El mapeo
de los grupos de interés constituye la
base de nuestros programas de con-
sulta con la comunidad.
Durante la fase de exploraciones,
hacemos una identificación preliminar
de los grupos de interés, a la que le
sigue una identificación detallada como
parte de la Evaluación de Impacto
Ambiental y Social) (ESIA, por sus
siglas en inglés) en los inicios de un
proyecto de desarrollo. Durante la fase
de operaciones de nuestras minas,
continúa la identificación de los grupos
de interés y el mapeo de los asuntos
Sociedad
Los miembros de las comunidades, como estas mujeres que viven cerca del proyecto Pueblo Viejo, constituye uno de nuestros grupos más importantes de partes interesadas .
57Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
Sociedad
y los resultados se actualizan todos
los años en los Lineamientos CE&SD
que prepara cada operación o región.
La conciencia cultural es una de las
muchas claves importantes para
identificar a todos los grupos de interés
relevantes, incluyendo posibles grupos
vulnerables y minoritarios.
Consulta a los Grupos de Interés
El diálogo permanente con los grupos
de interés de nuestra comunidad es
una de las herramientas más efectivas
para ayudarnos a abordar los asuntos
clave asociados a nuestro negocio. El
diálogo con la comunidad comienza
en una primera etapa de la vida de la
mina, mucho antes de que empiece
verdaderamente la extracción. Creamos
programas activos de relacionamiento
con las comunidades en que tenemos
operaciones, que pueden incluir
reuniones en la localidad, casas abi-
ertas, recorridos a la faena, boletines
para la comunidad, reuniones en la
municipalidad, sesiones formales e
informales de preguntas y respuestas,
y discusiones uno a uno. Cuando es
necesario, creamos también oficinas
de enlace con la comunidad en las
localidades y comunidades del lugar
para brindar acceso más expedito a los
miembros de la comunidad para que
discutan cualquier asunto con repre-
sentantes de la compañía. Hacemos un
esfuerzo concertado para asegurarnos
de que estas oficinas sean amigables
para la comunidad, apropiadas a la
cultura y abiertas a todos. Durante las
operaciones activas y hasta el cierre
de la mina, mantenemos las líneas
de comunicación abiertas, continu-
ando con las reuniones públicas y, en
muchos casos, formando grupos de
asesoría a la comunidad.
Barrick da respuesta a las inquietudes
de la comunidad y otros grupos de
interés a través de sus procedimientos
de quejas a nivel de la faena, un diál-
ogo abierto y permanente, comunica-
dos de prensa, el sitio web de Barrick y
este Informe anual de Responsabilidad,
además de nuestro informe trimestral
Sin Fronteras.
En el 2010, Barrick sostuvo reuniones
en todas las regiones con miembros
de las comunidades en que tenemos
operaciones, los gobiernos locales y
regionales, organizaciones no guber-
namentales locales y otros grupos de
interés interesados. Además, partici-
pamos con grupos de interés que no
son de la comunidad, entre los que se
incluyen organizaciones no guberna-
mentales internacionales a través de
reuniones uno a uno, teleconferencias,
participación en iniciativas de grupos
de interés diversos y a través de asocia-
ciones de nuestra industria.
Como parte de nuestro proceso de
Garantía de ICMM en el 2009/10,
consultores independientes externos
realizaron entrevistas a grupos de
interés externos en las 3 regiones en
que tenemos operaciones y en ABG.
Entre los grupos de interés corporati-
vos, se incluyeron intereses financieros
corporativos, fondos de pensiones y
grupos de inversionistas, organiza-
ciones no gubernamentales, grupos de
investigación de desarrollo sustentable,
y asociaciones gremiales y mineras.
Entre los grupos de interés a nivel de
la faena, se incluyeron miembros de la
comunidad, agricultores locales, per-
sonas de negocios locales, miembros
de los Pueblos Indígenas, funcionarios
de gobierno, grupos de mujeres, etc.
Los resultados de las entrevistas a
estos grupos de interés, y las recomen-
daciones de nuestros consultores en
garantía, se revisaron a nivel senior en
recomendaciones importantes
• Aumentar las prácticas de con-
sultas proactivas a los grupos
de interés a nivel corporativo.
• Considerar una interacción
más abierta y visible con los
grupos de interés locales
donde hay controversia que
genera la atención de los
medios de comunicación.
• Considerar la creación de un
consejo corporativo de ase-
soría a los grupos de interés.
• Considerar una sección “en
tiempo real” en el sitio web
corporativo con noticias y
actualización sobre eventos e
historias que interesan a los
grupos de interés.
Barrick entrega apoyo a la educación como parte de nuestras actividades para construir capacidades.
58Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
Sociedad
la compañía en el 2010. Las reco-
mendaciones cubrieron áreas clave,
incluyendo la consulta a los grupos
de interés y la transparencia en los
desafíos de RSE que enfrentamos.
El año pasado, avanzamos en las reco-
mendaciones del proceso de garantía
2009/2010. Por ejemplo, aumentamos
en forma significativa la cantidad de
información sobre los desafíos de la
RSE en nuestro sitio web y, en novi-
embre del 2010, anunciamos pública-
mente que en el 2011 íbamos a formar
un Consejo Asesor de RSE para que
orientara a Barrick en asuntos de RSE.
En el 2010/11, los consultores inde-
pendientes externos están realizando
nuevamente visitas a las faenas y
entrevistas a los grupos de interés
como parte de nuestro proceso anual
de garantía.
desarrollo comunitario
Barrick se siente orgulloso del aporte
que hemos realizado en el área de
desarrollo comunitario en nuestras
faenas y proyectos. Es, por lo general,
a través de iniciativas y programas sus-
tentables, desarrollados con nuestros
socios en la comunidad, que el desar-
rollo en una comunidad se mantiene
más allá del período de vida de la mina.
En los últimos 26 años, hemos visto
prosperar muchas de las comunidades
en las que tenemos operaciones, las que
han mostrado señales visibles de una
mejor calidad de vida y nivel de vida.
En el 2008, formalizamos nuestra
visión como una fuerza impulsora
de nuestra estrategia de relaciones
comunitarias. La Visión de Relaciones
Comunitarias busca capturar los
elementos clave de nuestro enfoque de
relaciones comunitarias:
• Colaboración estrecha con la
comunidad
• Beneficios mutuos para la compañía
y la comunidad
• Un legado sustentable positivo
Dejar un legado positivo y sustentable
requiere una comprensión cabal de
las relaciones sociales y económicas
entre la mina y las comunidades de
los alrededores. Un legado sustentable
también representa un giro desde un
enfoque de filantropía tradicional a una
inversión social estratégica y el desar-
rollo de alianzas. Barrick se centra en
el desarrollo sustentable para benefi-
ciar a la comunidad en el largo plazo.
Nuestras minas pueden operar en las
Nuestros proyectos de desarrollo comunitario apoyan a colegios y centros de salud de la comunidad.
nuestra Gente – expandiendo los Horizontes
Bill Shallvey, Gerente de Tierras de
Cowal, Australia
Desde el principio, Bill ha estado
comprometido con las consultas a la
comunidad.
Bill Ha trabajado para la mina Cowal
desde la fase de exploraciones para crear
relaciones positivas con la comunidad
local. Después de años de consultas
constructivas con los agricultores locales, los grupos ant-minería, grupos
de aborígenes y ONGs focalizadas en el medio ambiente. Cowal disfruta de
un apoyo comunitario fuerte. Bill siempre ha reconocido la importancia de
las relaciones comunitarias buenas para una operación minera exitosa, Y
ha demostrado su compromiso ayudando a Cowal a desarrollar una buena
reputación. Un ejemplo es su dedicación a la Fundación Lago Cowal, una
asociación con agricultores y ONGs locales para proteger y abordar los
desafíos ambientales que enfrenta la región. La Fundación ha coordinado
aproximadamente $8,7 millones en proyectos ambientales con 34 socios de
distintos proyectos. Cowal recibió el Premio Comunidad y Medio Ambiente
del Consejo Minero de Nueva Gales del Sur en el 2006 por su enfoque pro-
activo de compromiso con la comunidad y lo recibió nuevamente en el 2009
por su apoyo a la Fundación Lago Cowal.
59Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
Sociedad
comunidades durante 20 años o más
en algunos casos, por lo que trata-
mos de brindar oportunidades a las
personas de aumentar sus habilidades
y capacidades. Esto puede aportar
beneficios duraderos a la comuni-
dad durante nuestras operaciones y
después de que nos hayamos ido.
Como ejemplos de oportunidades que
se entregan en el nivel local, se incluye
el empleo directo, las adquisiciones
locales y los proyectos de desarrollo
comunitario. En asociación con estos
ejemplos, están nuestros esfuerzos
por desarrollar capacidades duraderas
que continuarán después del cierre de
la mina. En los mercados emergen-
tes, con infraestructura limitada, la
minería del oro ha sido identificada en
forma específica como una industria
que puede ser un catalizador en las
primeras etapas para el desarrollo en
un plazo más largo.
En Tanzania, por ejemplo, Barrick tra-
bajó con Tanesco, la compañía de elec-
tricidad del país, para llevar electricidad
a nuestras minas y a las comunidades
pequeñas de los alrededores. En Kakola
(con 17.000 habitantes), se usaba elec-
tricidad que provenía de generadores a
diesel caros y sucios. La electricidad se
consideraba un lujo. Tener electricidad
confiable y limpia ahora significa que
las tiendas pueden abrir más horas y
vender equipos y aparatos electróni-
cos más sofisticados, entre los que se
incluyen televisores, refrigeradores y
sistemas de música para los habitantes
del lugar. Los negocios florecen ahora
y ha mejorado la calidad de vida de
quienes viven en la comunidad.
Asociaciones
Hay muchas personas en muchas
áreas en que tenemos actividades
mineras que necesitan acceder a agua
limpia, alimentos, atención de salud,
vivienda y educación. Hemos destinado
una cantidad importante de recursos
para ayudar a las comunidades donde
tenemos operaciones a mejorar su
calidad de vida en estas áreas. Para
hacer esto en forma efectiva, nuestros
equipos de relaciones comunitarias
suelen asociarse con los gobiernos,
organizaciones no gubernamentales,
agencias de donación y grupos de
interés diversos. Nuestras asocia-
ciones más exitosas son aquellas con
organizaciones cuyo foco complementa
nuestros programas comunitarios exis-
tentes. Seleccionando cuidadosamente
a los socios que ofrecen conocimientos
y relaciones locales que realzan las
iniciativas de nuestro calificado equipo
de relaciones comunitarias, podemos
mejorar la calidad de vida en las comu-
nidades locales.
En colaboración con nuestros socios,
podemos dar acceso a agua limpia,
atención de salud, vivienda y educación
para miles de personas en las áreas
en que tenemos operaciones. Estas
comunidades más sólidas contribuyen
en forma positiva a nuestra competitiv-
idad a través de su capacidad de acoger
industrias de proveedores prósperas,
de crear un ambiente de negocios
estable, retener una base calificada de
empleados y prestar servicios esen-
ciales a sus residentes (que, en la may-
oría de los casos, incluyen a nuestros
trabajadores).
A modo de ejemplo, en la Tanzania
rural, ABG ha trabajado en colabo-
ración con Bridge2Aid, una orga-
nización dental no gubernamental
con base en el Reino Unido (UK, por
sus siglas en inglés) para aumentar el
acceso a atención dental de emergencia
dando capacitación a los trabajadores
de salud locales para que apliquen
procedimientos dentales simples pero
esenciales. En los últimos 5 años,
los programas de capacitación de
Barrick trabajó, en Argentina, con la Asociación de Agricultores de Jáchal y el gobierno de la provincia de San Juan para ayudar a los agricultores locales a diversificar sus cultivos y mejorar sus productos.
60Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
Sociedad
Bridge2Aid han aumentado el acceso
a la atención dental para más de un
millón de personas en todo el mundo.
El primer programa en Bulyanhulu, en
mayo del 2009, fue un éxito inmenso. El
programa usa odontólogos voluntarios
del UK para impartir la capacitación.
Los voluntarios tuvieron su base en la
mina Bulyanhulu mientras duró el pro-
grama de capacitación de 2 semanas.
La faena les proporcionó alojamiento,
alimentación y apoyo logístico. Cada
encargado clínico que recibió capacit-
ación es responsable de entre 10.000 y
15.000 personas, por lo que el programa
de Bulyanhulu por sí solo aumentó el
acceso a la atención dental de emergen-
cia para unas 70.000 personas.
El programa Bridge2Aid se amplió a las
minas Buzwagi y Tulawaka en el 2010,
donde se impartió capacitación a más
encargados de clínicas. A través de
fondos recibidos de la ABG en el 2010,
Bridge2Aid pudo entregar botiquines,
que incluían instrumentos de atención
dental y equipos de esterilización a los
encargados de clínicas de la región que
recibieron capacitación.
En Perú, donde se encuentran las
minas Lagunas Norte y Pierina, Barrick
se asoció con el Instituto para una
Alternativa Agraria para implementar
el Programa Sierra Productiva. Este
programa está ayudando a los agricul-
tores de la comunidad de Cahuide a
manejar el desafío de cultivar a más de
4.000 metros sobre el nivel del mar.
El Programa Sierra Productiva le está
enseñando a los agricultores locales a
usar tecnologías modernas para culti-
var y conservar el agua para aumentar
la productividad. Un año después de
que empezara el proyecto, las personas
de la comunidad de Cahuide están pro-
duciendo los productos de su actividad
agrícola y ganadera, que pueden vender
en el mercado, mejorando consider-
ablemente su sustento.
Supervisión a los Grupos de Interés
El Comité PEAK en Porgera
En la mina Porgera en Papúa Nueva
Guinea (PNG), el Komiti Asesor
Ambiental de Porgera (PEAK, por sus
siglas en inglés) monitorea y da asesoría
sobre el desempeño social y ambiental
de la mina y hace comentarios sobre sus
informes y actividades. PEAK se formó
en 1997 en respuesta a las inquietudes
de la comunidad sobre el impacto
ambiental de la mina Porgera. Las activi-
dades iniciales de PEAK se centraron en
asegurarse de que fueran escuchados
los puntos de vista de los grupos de
interés externos sobre asuntos ambi-
entales y fueran abordados adecuada-
mente por la mina Porgera.
Las actividades de PEAK se ampliaron
en el 3003 para incorporar los asuntos
sociales y económicos clave que iban
a afectar al valle Porgera y las áreas de
los alrededores después del cierre de la
mina. PEAK continúa focalizando sus
actividades en la descarga de desechos,
la disposición de los relaves, los
asuntos sociales en torno al cierre de la
mina, la sustentabilidad de largo plazo
de las comunidades reasentadas, la
salud y la educación de la comunidad,
la ley y el orden, y la construcción de
nuestra Gente – expandiendo los Horizontes
Tisha Wooley, Geológa de Medio Ambiente en
Donlin Creek, Alaska
Tisha trabaja todos los años para distribuir ropa
abrigadora de invierno a niños desfavorecidos.
Tisha es de la remota Yukon-Kuskokwim, en la
región de Alaska, que registra una de las tasas
más altas de pobreza en Estados Unidos. Ha trabajado en Donlin Creek
5 años. Para mejorar las condiciones en su región, Tisha organizó una
iniciativa anual de recolección y entrega de ropa de invierno a niños desfa-
vorecidos en Bethel, Alaska, y en otras comunidades rurales. En la región,
las temperaturas de invierno pueden llegar a -70° F (-56° C aprox.) con
sensación térmica y muchas familias no pueden comprar ropa de invierno
apropiada a sus hijos. En el 2010, al igual que en los 3 últimos años, Tisha se
propuso recolectar prendas de invierno que quedan “como objetos perdi-
dos y no recuperados” (por ejemplo, gorros, botas, chaquetas, mitones) en
diversas escuelas primarias en Anchorage. Después, junto a voluntarios de
Donlin, clasificó toda la ropa, buscó colaboración con periódicos y estaciones
de radio locales para promover “La Gran Campaña de Ropa de Bethel,” y
distribuyó 20 cajas grandes de abrigadoras prendas de invierno para los
niños desfavorecidos de la región.
61Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
Sociedad
capacidades. En el 2010, PEAK publicó
su primer Informe sobre el Estado
de Avance sobre la salud del sistema
Porgera/río Strickland.
Comité Ciudadano de Vigilancia
Ambiental en Pascua-Lama
Para nuestro Proyecto trans-fronterizo
Pascua-Lama, en Chile y Argentina, se
creó el Comité Ciudadano de Vigilancia
Ambiental. El objetivo del Comité
Ciudadano es que la comunidad supervise
y monitoree el proyecto y que sea también
un foro que permita a la comunidad
canalizar inquietudes a la Compañía y, si
es necesario, solucionar conflictos. El
Comité está formado por autoridades
locales, líderes comunitarios y represen-
tantes de Barrick. En Argentina, habrá un
vasto plan de monitoreo integrado que
incluye la participación activa por parte de
la comunidad. Auditores independientes
monitorean los impactos potenciales de
nuestras operaciones durante todas las
fases del proyecto, además de un
monitoreo periódico en la faena por
parte de las autoridades. Actualmente,
Barrick está realizando capacidad sobre
medio ambiente a los miembros de la
comunidad.
Grupo de Monitoreo Ambiental de la
Comunidad en Cowal
La mina Cowal Gold de Barrick, en
Australia, tiene un Grupo de Monitoreo
Ambiental de la Comunidad, que se
formó para asegurar el cumplimiento
de los requerimientos sociales y ambi-
entales de los permisos del proyecto.
Este comité se reúne trimestralmente
y está formado por representantes del
gobierno local, las comunidades, los
negocios y la agricultura. El comité
recibe actualizaciones sobre el proyecto
y puede hacer preguntasen nombre de
las comunidades locales y los gru-
pos de interés correspondientes. Los
resultados de las reuniones se publican
en el periódico local y las actas de las
reuniones se entregan al consejo local
para que las distribuyan en su sitio web.
Evaluaciones del Impacto Ambiental
y Social
Las Evaluaciones del Impacto
Ambiental y Social (ESIAs, por sus
siglas en inglés) se realizan en cada
proyecto de Barrick, lo exija o no la
legislación local. Hacer estos estudios
de pre-desarrollo es consistente con
el enfoque de Barrick de desarrollo
de la mina y está señalado en nues-
tros Lineamientos de Consulta a la
Comunidad y Desarrollo Sustentable
(CESD, por sus siglas en inglés). El
alcance de la ESIA incluye también las
instalaciones auxiliares, por lo que se
incluyen las rutas de transporte, las
plantas eléctricas y las áreas de extrac-
ción de agua.
Barrick realiza las ESIAs dando cum-
plimiento a las normativas del gobierno
local, los Estándares de Desempeño de
la CFI y las propias políticas internas
de Barrick. Un componente importante
de los Estándares de Desempeño de
la CFI es que se exigen sistemas de
gestión, monitoreo y elaboración de
informes, y divulgación a, y consulta
con, los grupos de interés.
El período para una ESIA comienza
mucho antes de que la mina haya
empezado a operar. Reunir la infor-
mación para la línea base requiere,
por lo general, un período de 12 a 18
meses para recolectar datos de todas
las estaciones y grupos de interés clave.
La información de la línea base es cuan-
titativa (demografía, empleo, salud,
estadísticas, conteo de la vida silvestre,
análisis de suelos) y cualitativa (percep-
ciones sobre el proyecto, la compañía).
Esta información ayuda a informar los
compromisos de la comunidad en el
futuro.
La consulta a los grupos de interés
para las ESIAs adopta muchas formas.
Incluye las actividades formales de
consulta como reuniones en la munici-
palidad y actividades más informales
de relaciones comunitarias como las
visitas puerta a puerta y otras interac-
ciones con participación. Trabajamos
en forma diligente para asegurarnos
Las consultas a la comunidad son parte importante del proceso de ESIA.
62Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
Sociedad
de que los miembros de la comunidad
marginalizados y vulnerables sean
incluidos en estas consultas.
El proceso del ESIA también incluye,
por lo general, hacer un inventario
de las organizaciones comunitarias y
las organizaciones no gubernamen-
tales en el área y comprometer a esas
organizaciones en la consulta. La
recolección de datos y el proceso de
consulta no se limitan únicamente a las
comunidades y los grupos de interés
del área de influencia directa, sino que
incluye además a los grupos de interés
del área de influencia indirecta, sino
que incluyen a los grupos de interés
del área de influencia indirecta (que
es más amplia). Esto permite que se
involucre una gran cantidad de grupos
de interés, lo que es crucial para el
desarrollo de los planes de la gestión
social y la mitigación.
En el proyecto Pueblo Viejo en la
República Dominicana, el compromiso
de la comunidad comenzó 5 años antes
de que se empezaran a reunir datos de
la línea base para la ESIA. El proceso
de consulta abarcó a los grupos de
interés clave, como diversos niveles de
los gobiernos, grupos de la comuni-
dad (por ejemplo, grupos de mujeres,
asociaciones gremiales, asociaciones
de agricultores), miembros de la
comunidad (por ejemplo, profesores,
prestadores de servicios de salud, ter-
ratenientes del lugar) y otros repre-
sentantes de la comunidad. El proceso
de consulta incluyó un censo de 1.268
grupos familiares en 34 comunidades
cerca del proyecto. No obstante en la
actualidad se ha completado el proceso
de consulta para la ESIA, las consultas
a la comunidad continúan y cubren
actualmente 101 comunidades en toda
el área del proyecto (incluyendo la
faena, la ruta de la línea de transmisión
y la planta eléctrica). Ahora, la consulta
se ha focalizado en información general
del proyecto, además de los Planes de
Acción de Manejo Social que orientan
nuestros programas y prioridades de
desarrollo comunitario.
La consulta a la comunidad para el
Proyecto Pascua-Lama partió en el
2000 y continúa hoy en día. El proceso
de EIAS ha incluido consultas tanto
en Chile como en Argentina; incluye
las que señala la ley y las consultas
emprendidas como parte del programa
de consulta a los grupos de interés de
Barrick. Los empleados de relaciones
comunitarias de Barrick han partici-
pado en más de 1.000 reuniones con
la comunidad desde entonces, que
incluyen, en el 2010, 253 reuniones,
80 presentaciones a grupos comu-
nitarios y asociaciones vecinales y la
realización de 17 eventos públicos para
presentar el proyecto Pascua-Lama. Los
empleados de relaciones comunitarias
del proyecto también han realizado
seminarios ad hoc sobre temas clave
de inquietud para los grupos de interés
(como el manejo del cianuro, trans-
porte de materiales peligrosos, calidad
y cantidad de agua) y han participado
en una vasta campaña de educación
puerta a puerta.
Entre los grupos de interés locales en
nuestro proyecto Cerro Casale en Chile,
se incluye el gobierno, las autoridades
locales, las ONGs y la sociedad civil,
líderes y miembros de la comunidad, y
representantes y miembros de la comu-
nidad Indígena Colla. El proceso de
consulta de la ESIA con estos grupos
de interés está en curso e incluye:
• Divulgación detallada de infor-
mación del proyecto a los grupos de
interés clave
• La recolección de información de la
línea base,
• Una evaluación de impacto y la
planificación propuesta para la
mitigación y el manejo, que involu-
cre la participación de los grupos de
interés, y
• Divulgación y retroalimentación con
los grupos de interés clave respecto
al impacto ambiental y planes de
mitigación propuestos.
En el 2010, fuimos los anfitriones de
29 reuniones en el área del proyecto
Casale a las que asistieron 785 perso-
nas. En estas reuniones, se incluyeron
6 Casas Abiertas, 2 talleres, diversas
reuniones con autoridades locales
otros grupos de interés. Tuvimos
reuniones informales con miembros
de sindicatos, asociaciones comunitar-
ias, la industria, gobiernos y agricul-
tores locales. Participamos también
Las reuniones públicas dan la oportunidad de presentar información y escuchar inquietudes.
63Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
Sociedad
en la Mesa Redonda del Negocio en
Atacama.
La consulta a la comunidad Indígena
Colla empezó en el 2009 e incluía
información de la Mesa de Trabajo
Técnica. En el 2010, continuamos con
la consulta a los Colla con interac-
ciones formales e informativas.
En nuestro proyecto Reko Diq en
Pakistán, las consultas con los grupos
de interés empezaron en el 2004
y siguen en curso. Antes de que
empezara la última ronda de consultas,
el personal de relaciones comunitar-
ias del proyecto identificó y actualizó
la lista de los grupos de interés del
proyecto y revisó las preferencias de
la comunidad respecto a elegir las
opciones de los métodos y herra-
mientas de consulta. Se está usando
una combinación de métodos para la
comunicación efectiva y para maxi-
mizar el alcance y la cobertura, lo que
incluye tours a la faena. Entre los gru-
pos de interés, se incluyen las agencias
reguladoras y las organizaciones no
gubernamentales (ONGs), el gobierno
local, líderes de las tribus/localidades, y
miembros de la comunidad (hombres y
mujeres) de las localidades del lugar.
En el 2010, tuvimos consultas de
retroalimentación sobre la ESIA con
grupos de interés institucionales en
Islamabad, y con comunidades cerca
del lugar del proyecto y en el corre-
dor de transporte. Estas consultas
incluyeron discusiones con políticos
y representantes del gobierno, rep-
resentantes de las tribus, ONGs,
personas de negocios locales y los
medios de comunicación. En Pakistán,
la consulta culturalmente apropiada
es decisiva. Por lo tanto, consultamos
tanto a grupos de hombres y mujeres
en reuniones aparte. En los temas
discutidos, se incluyeron: impactos y
medidas de mitigación, impactos en
el medio ambiente y la comunidad,
e información del proyecto (por ej.,
cuánto oro y cobre se produce en reali-
dad, por qué el proyecto fue diseñado
en su forma actual con ductos y rutas
de transporte).
El desarrollo sustentable sólo es
verdaderamente exitoso cuando las
comunidades locales se involucran
con el proceso y se integran a él. De
ese modo, durante el proceso de ESIA,
es vital consultar a las comunidades
para asegurarse de que se incluya a
las comunidades y se puedan compro-
meter con el proyecto minero. Otro
componente crucial es que después de
que se han identificado los impactos
proyectados y se han desarrollado los
planes de gestión, hay más consultas
sobre cómo mitigar esos impactos.
Esta es una parte importante del
proceso de consulta continuo y asegura
una participación significativa en la
ESIA.
Construcción de Capacidades
La construcción de capacidades es un
proceso de largo plazo y continuo que
involucra actividades que refuerzan
los conocimientos, las habilidades, las
capacidades y la conducta de las perso-
nas y mejoran las estructuras insti-
tucionales y los procesos de manera
que una comunidad o región puedan
cumplir sus metas de manera eficiente.
Para Barrick, las actividades de con-
strucción de capacidades se adaptan a
las necesidades locales y pueden incluir
el desarrollo de infraestructura (por
ejemplo, construir caminos, fuentes
de energía, colegios, clínicas, pozos de
agua), programas de aprendices, apoyo
a iniciativas comunitarias, oportuni-
dades de capacitación y educación y
becas a miembros de la comunidad.
Nuestros empleados de relaciones
comunitarias trabajan en estrecha
relación con las comunidades en que
tenemos operaciones para crear e
implementar programas de desarrollo
integrados que consideren los asuntos,
inquietudes y necesidades locales, y se
Entender los asuntos locales permite desarrollar programas comunitarios apropiados.
cantidad de becas(por región en 2010)
África (ABG) 50
Australia-Pacifico 128
Norteamérica 626
Sudamérica 2.393
64Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
Sociedad
focalicen en el desarrollo sustentable
de largo plazo.
Por ejemplo, la mina Porgera en
Papúa Nueva Guinea da apoyo a la
Asociación de Mujeres del Distrito
de Porgera (PDWA, por sus siglas en
inglés), entregando apoyo financiero y
en infraestructura para una cantidad de
iniciativas. Una de esas iniciativas es el
Esquema de Microcrédito, que permite
a las mujeres formar sus propias
empresas de negocios, creando a la vez
capacidad financiera independiente y
una fuente de ingreso sustentable. A la
fecha, más de 228 mujeres han hecho
uso de la ventaja de las instituciones de
préstamo con una tasa de devolución
del 95%.
contribuciones económicas a las comunidades y Países
Además de los vastos programas
de construcción de capacidades, el
aporte económico directo de Barrick
a las comunidades y gobiernos donde
tenemos operaciones es considerable.
Incluye los sueldos y beneficios de los
empleados, los impuestos y royal-
ties que se pagan a los gobiernos, la
compra de bienes y la prestación de
servicios de los proveedores locales y
regionales, donaciones a instituciones
de caridad, becas, apoyo a las inicia-
tivas de la comunidad y el desarrollo
de infraestructura no minera. En el
2010, Barrick aportó $9,7 billones o
mil millones a las economías locales
y regionales/nacionales de los países
donde tenemos operaciones.
Sueldos
Barrick hace negocios en muchos
países y, por lo general, paga sueldos y
otorga beneficios relacionados con las
condiciones económicas de la región.
Pagamos más que el sueldo promedio
en los países en que tenemos opera-
ciones. El sueldo en los niveles iniciales
es mucho más alto que el sueldo
mínimo en cada país en que tenemos
operaciones, excepto en Tanzania,
donde está ABG. Hubo un cambio en
la legislación en el 2009 y significa
que nuestro sueldo en el nivel inicial
para Tanzania es ahora igual al sueldo
mínimo que establece la legislación.
Los beneficios que se otorgan son
consistentes con las normas culturales
e incluyen un grupo central de ben-
eficios de atención de salud en todas
las operaciones y beneficios region-
ales no centrales. Los beneficios no
centrales están determinados en parte
por las prácticas de competencia y las
necesidades locales, y pueden incluir
jubilación por edad y otros programas
de retiro, licencia de maternidad o
paternidad y programas de asistencia a
los empleados. En el 2010, los sueldos
y los beneficios arrojaron un total de
$1,7 billones o mil millones.
Adquisición de Bienes y Servicios
Locales y Regionales
Barrick prefiere adquirir bienes y
servicios a nivel local o regional en
lo posible. Sin embargo, por ser una
compañía minera, tenemos que com-
prar equipos cuyo costo capital es alto
(camiones, palas, molinos, etc.) y la
mayoría de los reactivos a granel donde
estén disponibles. Esto es, la mayoría
de las veces, fuera de las áreas locales
o regionales en los países en vías de
desarrollo. En el 2010, seguimos ampli-
ando nuestros programas de desar-
rollo de los proveedores locales, cuyo
objetivo es estimular el crecimiento
económico y crear oportunidades de
negocios en las comunidades en que
había pocas oportunidades económicas
anteriormente. Estos programas están
diseñados para generar beneficios de
negocios y desarrollo sustentable a las
comunidades locales aumentando la
capacidad de los proveedores locales.
Valor total agregado(en millones de dólares)
Donaciones 1.760
Iniciativas comunitarias 1.680 e infraestructura
Alianzas y auspicios 3.990
Becas 2.260
Barrick paga sueldos competitivos en todos los lugares en que tiene operaciones.
65Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
Sociedad
Apoyar la construcción de capacidades
de nuestros proveedores locales y
regionales puede aumentar la sustent-
abilidad económica de los negocios
locales más allá del período de vida
de la mina. Por ejemplo, el Grupo IPI
en Papúa Nueva Guinea ha crecido
en forma exitosa desde que era un
proveedor pequeño hasta convertirse
en una empresa nacional, que actual-
mente ha diversificado sus negocios
a los servicios de alimentación y
catering, bodegaje y almacenamiento,
y transporte y traslado en camiones.
En el 2010, gastamos 6,3 billones o mil
millones en bienes y servicios locales y
regionales.
Empleo Local
El empleo es un beneficio potencial
directo de una operación minera y, por
lo general, una expectativa clave de
las comunidades locales. Barrick se ha
comprometido a contratar fuerza labo-
ral local. El empleo local aumenta los
beneficios positivos netos a las comu-
nidades en que tenemos operaciones
aumentando las habilidades y propor-
cionando ingresos. Barrick cosecha
beneficios positivos también; contratar
a personas del lugar puede propor-
cionarnos potencialmente ahorros
significativos de costos en alojamiento
y transporte que se podrían necesitar
para los empleados no locales.
Reclutamos la gran mayoría de los
candidatos para un empleo de las áreas
locales y regionales cerca de nuestras
operaciones. Por ejemplo, cada mina
de ABG está implementando mecanis-
mos para permitir la maximización de
las oportunidades de empleo locales,
como la cooperativa de la comunidad
local de Bulyanhulu (Ibuka). ABG
también ha desarrollado programas
para ayudar a los miembros de la
comunidad local a adquirir las habili-
dades necesarias para tener empleo
en la industria minera. En el 2011, ABG
tendrá un programa inicial de alfabet-
ización a nivel de enseñanza básica
para adultos en las comunidades en los
alrededores de la mina Buzwagi, donde
tener un nivel de alfabetización básico
es un requisito para el trabajo.
El personal de la gerencia senior
regional se contrata, en lo posible,
de las comunidades o países en que
tenemos operaciones. Pero en algunas
regiones no hay personas calificadas a
nivel local y las contratamos fuera de
la región. En el 2010, la cantidad de
expatriados en nuestras operaciones
varió a nivel regional, pero a nivel
global representó poco más del 4% de
nuestros empleados.
Desarrollo de Infraestructura
Barrick cree que es decisivo compartir
los beneficios de la minería con las
comunidades, regiones y países en
que tenemos operaciones. Una forma
de hacerlo es aportando a la con-
strucción y mantención de la infrae-
structura local. Para Barrick, entre las
áreas importantes de desarrollo de,
e inversión en, infraestructura está la
construcción de colegios y clínicas y
la construcción de servicios locales,
como abastecimiento de agua, de
electricidad y los proyectos de alcan-
tarillado. Lo que construimos depende
de las necesidades de las personas y
las comunidades locales. Por ejemplo,
en los últimos años, ABG ha invertido
más de $100 millones en la ampliación
de la red eléctrica nacional a nuestras
faenas, lo que ha dado acceso por lo
tanto a localidades vecinas a lo largo de
la ruta. La introducción de la electrici-
dad ha ayudado a reforzar los servicios
básicos, como salud y educación en
las comunidades locales y ha signifi-
cado una mayor cantidad de negocios
pequeños en las localidades. En el
2010, a nivel global, invertimos más de
$27 millones en iniciativas comunitar-
ias y desarrollo de infraestructura.
Entre las actividades importantes de desarrollo de infraestructura se incluye la construcción de escuelas y centros de salud.
66Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
Sociedad
Impactos Económicos Indirectos
Por lo general, los impactos económi-
cos directos se miden como el valor de
las transacciones entre una compañía
y sus grupos de interés, en tanto los
impactos económicos indirectos son
los resultados –a veces no mon-
etarios – de estas transacciones. Los
impactos económicos indirectos son
parte importante de nuestra influencia
económica en el contexto de la sus-
tentabilidad de la comunidad. Varían
dependiendo de las circunstancias
locales y son difíciles de cuantificar.
Entre estas, se incluyen el impacto
del gasto de los sueldos y salarios
por parte de nuestros empleados y
contratistas, y también los empleados
de las industrias de nuestros provee-
dores, además de las mejoras en salud
para la comunidad y el sustento para
las comunidades donde entregamos
agua limpia, instalaciones de salud y
educación.
En el 2009, se completó un estudio
de la Consultora Malthus sobre el
impacto socio-económico de la mina
Veladero de Barrick en la Provincia
de San Juan, Argentina, que indagó
los impactos directos e indirectos en
las comunidades locales. El estudio
identificó tendencias claras de mejoras
socio-económicas en dichos indicado-
res como el porcentaje de la población
que vive en condiciones de pobreza y
las tasas generales de mortalidad. Cabe
destacar también el aumento absoluto
y relativo en el empleo en la Provincia
de San Juan versus el resto del país.
Un segundo estudio, realizado también
por la Consultora Malthus, se completó
en el 2010. Observó el desarrollo en
áreas contiguas a la mina Pierina en
Perú e identificó evidencias convin-
centes de la relación entre la presencia
de Pierina y la importante disminución
de la pobreza en los alrededores.
derechos Humanos y Sociedad
Como compañía minera con muchas
operaciones en países en desarrollo,
tenemos la gran responsabilidad
de respetar los derechos humanos.
Reconocemos que el alcance y la esfera
de acción de los derechos humanos
están lejos de alcanzarse. Según se
señala en la Declaración Universal de
Derechos Humanos de UN, “toda per-
sona tiene derecho a un nivel de vida
adecuado que le asegure, así como a
su familia, la salud y el bienestar, y en
especial la alimentación, el vestido,
la vivienda, la asistencia médica y los
servicios sociales necesarios” y “toda
persona tiene derecho a la educación”.
La Carta de Responsabilidad Social
Empresarial de Barrick afirma nuestro
compromiso de observar los princip-
ios fundamentales de los derechos
humanos. Este compromiso está
inserto en nuestra cultura corporativa
y está alineado con los principios de la
Declaración. En el 2010, se desarrolló
una versión preliminar de la política de
Derechos Humanos de Barrick, y será
terminada en el 2011.
Barrick hace una contribución activa
y positiva a los derechos humanos
a través de programas que propor-
cionan acceso a la educación, agua
limpia y servicios de salud a las
comunidades adyacentes a nuestras
minas. En el 2010, suscribimos los
Principios Voluntarios sobre Seguridad
y Derechos Humanos (los Principios
Voluntarios) para que nos sirvan como
guía para mantener la prevención de
riesgos y la seguridad de nuestras
operaciones dentro de un marco
que asegure también el respeto a los
derechos de las personas y las liberta-
des fundamentales.
Derechos Humanos y Acuerdos
de Adquisiciones
En Barrick, exigimos a nuestros
proveedores que adhieran a nuestros
estándares y políticas aplicables.
Elaboramos un Código de Ética para
los Proveedores, que se implementó
en el 2008, y examinamos a nuestros
proveedores de acuerdo a este Código.
El Código está diseñado para ayudar a
los proveedores a entender el negocio y
los estándares éticos que deben seguir
en cualquier trato comercial con Barrick
o a nombre de este. En todos los tratos
comerciales con Barrick, los provee-
dores deben cumplir los principios
del Pacto Global de NU, que abordan
los derechos de las personas además
de todas las leyes locales aplicables y
que los proveedores tengan su propia
política del código de ética. Hacia fines
Nuestra Carta de RSE afirma nuestro compromiso de respetar los derechos humanos.
67Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
Sociedad
del 2010, el 40% de nuestros provee-
dores importantes, que comprenden
el 60% del gasto, se había certificado
voluntariamente en el proceso de de
certificación de nuestro Código de Ética
para los Proveedores. Una cantidad
de proveedores que no se han certifi-
cado voluntariamente tienen su propio
código de ética, que es robusto.
Derechos Humanos y Seguridad
Barrick realiza exploraciones y tiene
operaciones en lugares del mundo
en que nuestros empleados y acti-
vos pueden necesitar protección de
diversas amenazas a la seguridad. Los
desafíos a la seguridad varían mucho
de un lugar a otro. Para abordar estos
desafíos, desarrollamos una Política
global de Seguridad y un completo
Sistema de Administración de la
Seguridad. Entre estos documentos,
se incluye el compromiso de Barrick
con los Principios Voluntarios sobre
Seguridad y Derechos Humanos
(VPSHR, por sus siglas en inglés).
Creemos que los controles, estándares,
políticas y procedimientos efectivos de
seguridad contribuyen a la seguridad y
protección de los empleados y también
de las comunidades en que tenemos
operaciones.
Empleamos personal de seguridad
o retenemos a contratistas en segu-
ridad para la protección de nuestros
empleados, productos y activos de
la compañía en la mayoría de nues-
tras operaciones. En los lugres en
los países en desarrollo donde los
riesgos a la seguridad suelen ser altos,
podemos emplear o contratar a una
cantidad importantes de agentes de
seguridad. La seguridad efectiva es una
combinación de medidas de seguridad
física y apoyo sólido a la comunidad.
El personal de seguridad competente
juega un papel esencial en estas áreas.
Antes de emplear o contratar personal
de seguridad, se chequean los ante-
cedentes; esto es a menudo un desafío
donde no se mantienen registros
centrales o no son confiables. Como
parte de nuestro sistema de seguri-
dad, todos los empelados de segu-
ridad y el personal de seguridad del
contratista reciben instrucción en los
Principios Voluntarios sobre Seguridad
y Derechos Humanos y el compromiso
de la compañía de adherir a estos; esto
incluye tener capacitación específica
sobre derechos humanos aprobada por
Barrick.
Hemos clasificado por categorías a
nuestras operaciones de acuerdo al
riesgo para la seguridad en la región.
Los procedimientos, la infraestructura
y el equipo de protección se emplean
en distintas medidas en las distin-
tas operaciones, basándose en las
amenazas a la seguridad. En algunos
casos, el personal de seguridad puede
portar armas para fines defensivos
o usar perros entrenados para dar
protección. Barrick se ha focalizado
en el uso de municiones menos que
letales como parte de su enfoque de
seguridad. Todos los gerentes de segu-
ridad y los agentes de seguridad que
portan armas de fuego han recibido
capacitación específica en derechos
humanos, los Principios Voluntarios y
el Procedimiento de Uso de la Fuerza
de Barrick que está alineado con los
Lineamientos de Naciones Unidas para
el Uso de la Fuerza y Armas de Fuego
por parte de Oficiales de la Ley (según
lo exigen los Principios Voluntarios).
El personal que porta armas de fuego
debe recibir capacitación y firmar este
procedimiento todos los años.
Los problemas de seguridad y derechos
humanos en nuestra mina North Mara
(Tanzania) y nuestra mina Porgera
(PNG) se explican en forma más
detallada en Incidentes e Inquietudes
Relevantes en el 2010.
relaciones con los indígenas
Barrick reconoce y respeta que los
Pueblos Indígenas se sientan muy
unidos a sus tierras y tipos de sustento
ancestrales. El compromiso de Barrick
con los Pueblos Indígenas, donde se
encuentren nuestras operaciones, se
basa en un diálogo honesto y abierto
Nos comprometemos con los Pueblos Indígenas en forma justa, oportuna y culturalmente apropiada.
68Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
Sociedad
y en la entrega de información en un
formato que sea accesible. Nuestros
equipos en todo el mundo se compro-
meten con los Pueblos Indígenas y los
consultan en forma justa, oportuna y
apropiada a su cultura durante todo el
ciclo del proyecto.
Barrick promueve la seguridad
económica entre las comunidades
indígenas cerca de nuestras opera-
ciones a través de oportunidades de
trabajo, apoyo a empresas de negocios,
diversificación económica, y donde sea
posible, a través de consideraciones
en contratos preferenciales para los
servicios de proveedores en manos de
indígenas.
Las relaciones entre las compañías
mineras y los Pueblos Indígenas son
multifacéticas y evolucionan permanen-
temente. El compromiso constructivo
entre Barrick y los Pueblos Indígenas
puede ser muy beneficioso para
las comunidades locales, ya que se
proporciona mejor infraestructura (por
ejemplo, acceso a agua limpia, electrici-
dad, caminos); apoyo a los servicios
de educación y salud; preservación del
patrimonio cultural, oportunidades
de empleo y negocios, más flujos de
ingresos a través de los sistemas de
royalty y el pago de las compensa-
ciones, y restauración y protección
ambiental (por ejemplo, a través de ini-
ciativas de reforestación, mejor manejo
de los incendios).
Como miembro del Consejo
Internacional de Minería y Metales
(ICMM), Barrick apoya la Declaración
de Principios sobre la Minería y los
Pueblos Indígenas del ICMM. La
Declaración promueve relaciones
constructivas entre la industria minera
y de metales y los Pueblos Indígenas
basadas en el respeto, el compromiso
significativo y el beneficio mutuo en
el contexto de la legislación del país
y, en particular, respecto de la historia
de los Pueblos Indígenas en los países
con diversidad cultural donde los
miembros del ICMM tienen opera-
ciones. Para más información sobre
los recursos del ICMM en los Pueblos
Indígenas, haga click aquí. Barrick tiene
la intención de desarrollar una Política
sobre Pueblos Indígenas para toda la
compañía en el 2011.
Nuestro compromiso más extenso
y recompensante con los Pueblos
Indígena ha sido el que contraji-
mos con la comunidad Wiradjuri de
Condobolin, cerca de la mina Cowal
en Australia; con las tribus Shoshone
del Oeste en Nevada rural; las comu-
nidades Diaguitas de Huasco Alto
cerca del nuestro proyecto de Pascua-
Lama en Chile; la comunidad Colla del
Río Jorquera y sus afluentes cerca de
nuestro proyecto Cerro Casale en Chile;
las comunidades autóctonas cerca
de la mina Granny Smith en Australia
Occidental; el Pueblo Originario
Tahltan en la recién cerrada mina Eskay
Creek en Columbia Británica; las comu-
nidades Nativas de Alaska vecinas al
proyecto Donlin Creek; y la Comunidad
Originaria Pic Mobert cerca de la mina
Hemlo en Ontario.
Acuerdos, Construcción de
Capacidades y Preservación de
la Cultura
El Pueblo Originario Pic Mobert
En la mina Hemlo, Ontario del
Norte (Canadá), Barrick sigue dando
cumplimiento a los términos del
acuerdo socio-económico con el
Pueblo Originario Pic Mobert, que se
nuestra Gente – expandiendo los Horizontes
Roger Souckey, Superintendente de
Recursos Humanos en Hemlo, Canadá,
sobresale por construir relaciones con las
comunidades de los pueblos originarios.
Además de sus numerosas ocupaciones,
Roger sobresale en actividades de rela-
ciones comunitarias, especialmente en
la construcción de relaciones sólidas con
las comunidades de pueblos originarios
en, y en los alrededores de, la localidad de Marathon y las operaciones Hemlo.
Hace muchos años, dio inicio a, y desarrolló, relaciones constructivas con las
comunidades de Pic River y Pic Mobert, y fue instrumental en hacer los prim-
eros Acuerdos Socio-Económicos con estos grupos. Los acuerdos incluyen
contratos de trabajo, oportunidades de capacitación, reuniones mensuales de
implementación, planificación del cierre de la faena y oportunidades educacio-
nales. Roger trabaja incansablemente para asegurarse de que los intereses de
Barrick y de las comunidades de pueblos originarios estén alineados.
69Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
Sociedad
actualizó en el 2009. El acuerdo crea
nuevas oportunidades para que los
habitantes de Pic Mobert desarrol-
len habilidades para oportunidades
en la minería, presentes y futuras,
además de apoyar el desarrollo de
negocios dirigidos por miembros de
este pueblo originario y su involucra-
miento en la vigilancia ambiental. En
el otoño del 2010, Barrick en colabo-
ración con los Servicios de Empleo y
Capacitación Anishinabek, el College de
la Confederación, el Pueblo Originario
Pic Mobert y el Pueblo Originario Pic
River lanzaron un innovador Programa
de Monitoreo Ambiental / Conceptos
Fundamentales de Minería para los
miembros de los Pueblos Originarios
en la mina de Hemlo y las áreas de
los alrededores. Este programa es el
primero en su tipo en Canadá.
Comunidades Autóctonas de Australia
El pueblo Wiradjuri es reconocido
como los Dueños Tradicionales del
área del Lago Cowal, cerca de la mina
Cowal en Australia. Trabajamos en
relación estrecha con el Consejo de
Ancianos de los Wiradjuri y los
solicitantes de los Títulos Nativos
Inscritos para la elaboración del
Acuerdo de Títulos a los Nativos
(firmados en el 2003) y el Plan de
Manejo del Patrimonio Cultural
(CHMP, por sus siglas en inglés).
Según los términos del Acuerdo,
Barrick acordó apoyar a la comunidad
Wiradjuri en las áreas de patrimonio
ambiental y cultural, empleo, capacit-
ación y educación y desarrollo de
negocios. Como resultado del Acuerdo,
se creó la Corporación Wiradjuri de
Condolbolin (WCC, por sus siglas en
inglés) para facilitar oportunidades de
negocios, educación y empleo para el
pueblo Wiradjuri. El WCC formó la
Compañía Patrimonio Cultural
Wiradjuri, que Barrick empleó para
administrar las actividades de protec-
ción del patrimonio Wiradjuri durante
el desarrollo de la mina y las opera-
ciones en curso. El CHMP facilitó el
desarrollo de un Procedimiento de
Alteración de la Tierra (GDP, por sus
siglas en inglés) para la mina Cowal.
Este GDP es un proceso amplio que
requiere a los miembros Wiradjuri ir a
la faena y completar una evaluación en
terreno para asegurarse de que no se
destruye ningún material que sea
patrocino cultural. A la altura de estas
actividades de desarrollo, más de 60
funcionarios en terreno del patrimonio
cultural Wiradjuri, trabajando conjunta-
mente con arqueólogos calificados,
fueron los encargados de identificar y
conservar muchos artefactos que se
encontraron en el sitio. Para cuando
concluyan las operaciones de la mina,
Barrick se ha comprometido a trabajar
con los funcionarios del patrimonio
cultural Wiradjuri y los arqueólogos
para que reemplacen los artefactos.
El Centro de Estudios Wiradjuri (WSC,
por sus siglas en inglés) está casi
terminado y su apertura oficial está
planificada para principios del 2011.
El WSC es un centro inclusivo cuyo
objetivo es desarrollar oportunidades
socio-económicos para el pueblo
Wiradjuri a través de programas de
empleo y capacitación en una forma
apropiada a la cultura. El centro tam-
bién recibirá personas no aborígenes
a través del turismo, clases de idioma
y una gama de programas e iniciati-
vas. También según el Acuerdo, desde
el 2004 el Programa de Becas para
los Wiradjuri ha brindado apoyo a 23
jóvenes Wiradjuri para que estudien en
la universidad. En el 2010, se entrega-
ron 7 becas en colaboración con la
WCC. El Programa de Entrenamiento
para Wiradjuri, que se lanzó en el
2010, tiene como objetivo construir
capacidades a las personas Wiradjuri
que viven en la comunidad local. El
programa de aprendices empleados en
la mina durante todo el año pasado,
y el programa en el 2011 se ampliarán
En la mina Cowal, se entregan cursos de inducción sobre patrimonio cultural a los empleados y contratistas nuevos de Barrick.
70Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
Sociedad
mediante el desarrollo de asociaciones
con la industria local.
La comunicación intercultural es un
elemento importante para fomentar
oportunidades de trabajo para los
Pueblos Indígenas en nuestras faena y
para promover un ambiente de trabajo
con sensibilidad cultural hacia los
empleados indígenas y no indígenas. A
través de la Compañía de Patrimonio
Cultural Wiradjuri, se está impartiendo
un completo curso de inducción al pat-
rimonio cultural a todos los empleados
y contratistas nuevos de Barrick que
interactúan con los pueblos indígenas.
Esta capacitación se diseñó para ayu-
dar a los empleados y los contratistas
a entender los asuntos relacionados
con los pueblos indígenas para ayudar
a sensibilizarlos sobre los impactos
positivos y negativos en los pueblos
indígenas de las actividades de Barrick.
Barrick ha invertido $400.000 en esta
capacitación, en la que han participado
unos 2.000 empleados y contratistas
hasta la fecha.
Barrick también ha desarrollado rela-
ciones sólidas con las comunidades
aborígenes cerca de la mina Granny
Smith en Australia Occidental. La mina
unió fuerzas con líderes de la comu-
nidad y otras 2 compañías mineras de
oro en 1997 para crear la Asociación
Cultural Leonora Cross (LLCCA, por
sus siglas en inglés). Haga click aquí
para conocer más información.
Los Diaguita
En Chile, la comunidad diaguita se
concentra significativamente en el
municipio Alto del Carmen, cerca del
proyecto Pascua-Lama. En el 2010,
seguimos promoviendo la preservación
cultural a través del Programa Rescate
Ancestral Diaguita, organizando tall-
eres sobre técnicas tradicionales para
hacer tejidos y artesanías en cerámica.
Barrick también lanzó un programa
sustentable de apoyo a la agricultura
y la crianza de ganado en el 2010,
cuyo objetivo es dar apoyo financiero
y experticia técnica a los agricultores
diaguita para ayudarlos a mejorar sus
prácticas agrícolas y de cultivo. Para
más información sobre el compromiso
de Barrick con los diaguitas y otras
iniciativas comunitarias en el valle del
Huasco, hacer click aquí.
Los Colla
También están en Chile y Barrick
continúa haciendo consultas a la
Comunidad Colla del Río Jorquera y
sus Afluentes, cerca del proyecto Cerro
Casale. Durante el 2010, sostuvimos
reuniones formales e informales con
líderes y representantes de la comu-
nidad Colla, que incluyen las Mesas
de Trabajo Técnicas. El foco de estas
consultas fue entregar a los Colla
información oportuna y relevante, que
incluye el contenido de los estudios
de línea base ambiental, en forma
accesible y apropiada a su cultura. En
el 2010, Barrick lanzó un programa
para entregar conectividad al Centro de
la Comunidad Colla a través de un telé-
fono satelital, que ha beneficiado a más
de 70 miembros de la comunidad.
Nativos de Alaska
Durante el 2010, el equipo del
Proyecto Donlin Creek continuó con
extensas reuniones con los miem-
bros de la comunidad de 56 locali-
dades nativas remotas en la región
Yukon- Kuskokwim, (YK) de Alaska del
Sudoeste. Este año, Donlin desarrolló
una asociación con la Corporación de
Salud Yukon Kuskokwim, el Consorcio
de Salud para las Tribus Nativas de
Alaska y el Estado de Alaska para
completar una Evaluación de Impacto
Ambiental que se realizará en el
2010/2011. En esta primera etapa del
proyecto, el equipo de Donlin está
destinando una cantidad importante de
recursos para estudiar las tradiciones
de subsistencia y el patrimonio cultural
de la región YK, incluyendo la entrega
Una ‘parte interesada’ joven en Alaska.
Una reunión informativa da la oportunidad a los miembros de la comunidad de discutir el proyecto Donlin Creek en Alaska.
71Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
Sociedad
de fondos para Encuestas sobre
Conocimientos Tradicionales en con-
junto con el Departamento de Pesca y
Caza del Estado de Alaska y las encues-
tas de la cosecha datos de la División
of Subsistencia para entender mejor
qué especies se están cosechando para
consumo y el volumen y la calidad de
las cosechas de subsistencia. Donlin
también ha entregado apoyo financiero
para el Grupo Asesor de Ancianos del
Mar de Bering (BSEAG, por sus siglas
en inglés), que convocó a ancianos de
las tribus de 34 localidades remotas
para discutir la ciencia de la pesca con
científicos y representantes del Estado.
En el 2010, Donlin trabajó en estrecha
relación con la comunidad nativa de
Crooked (ubicada a unos 18 kilómetros
del lugar del proyecto) para recoger
información para la línea base sobre el
patrimonio cultural y hacer una evalu-
ación arqueológica como forma de ase-
gurarse de que el proyecto propuesto
no altere los recursos culturales. Para
ver un artículo sobre esta iniciativa de
preservación cultural, hacer click aquí.
Los Shoshone del Oeste
Barrick tiene un largo record de
interacción constructiva con el pueblo
Shoshone del Oeste del sector occiden-
tal de Estados Unidos. La compañía es
la única organización privada grande
que entrega beneficios importantes a
las comunidades Shoshone de Nevada
central y del Este. Desde el 2005, se
realizan reuniones trimestrales para
dialogar con líderes de tribus de los
Shoshone del Oeste y con represen-
tantes de la comunidad en las que han
participado gerentes senior de la com-
pañía, incluyendo al Presidente de la
Región Norteamérica de Barrick, quien
ha asistido a todas las reuniones desde
el 2006. Todos los Shoshone del Oeste
son bienvenidos a estas reuniones. Las
comunidades tribales se turnan para
ser el anfitrión de las reuniones y desar-
rollar cada agenda en colaboración con
representantes de Barrick.
Como resultado de esta interacción
constructiva, en el 2008 se firmó un
Acuerdo de Colaboración entre Barrick
y 4 Tribus Shoshone del Oeste. El
Acuerdo ha permitido aumentar las
oportunidades de reclutar y dar empleo
para el desarrollo de negocios que son
propiedad de los Shoshone del Oeste.
El Acuerdo también creó un Fondo
de Legado Educacional Shoshone
del Oeste, que en la actualidad está
avaluado en más de $1 millón y ha
entregado más de 300 becas univer-
sitarias y vocacionales a estudiantes
Shoshone de todas las edades. En el
2010, se entregaron más de 100 becas.
El Fondo del Legado ha entregado
US$489.000 hasta la fecha y seguirá
creciendo para servir a las genera-
ciones futuras.
Las tribus Shoshone del Oeste que se
encuentran en toda Nevada rural tienen
una fuente de información periódica
sobre Barrick y nuestras iniciativas en
sus comunidades a través de la Revista
Trimestral Barrick/Shoshone. Esta
publicación se entrega directamente a
cada comunidad Shoshone del Oeste
en Nevada del noreste. Por favor, ver
la edición Otoño 2010 que incluye tes-
timonios de estudiantes Shoshone del
Oeste que han recibido becas a través
del Fondo para el Legado Educacional
Shoshone del Oeste.
nuestra Gente – expandiendo los Horizontes
Brian Mason, Superintendente de Medio
Ambiente, Ruby Hill, Nevada.
Brian contribuye mucho a la relación con-
structiva de Barrick con las comunidades
Shoshone del Oeste de Nevada rural.
Los conocimientos de Brian sobre la
historia de los Shoshone, sus tradiciones y
conexión natural con la tierra han sido de
gran valor, tanto en la planificación, gestión
de permisos y construcción del Proyecto Cortez Hills como en la continuación
de las operaciones en Ruby Hill. Brian ha compartido sus conocimientos con
muchos de sus colaboradores, que nos ayudan a todos a abordar asuntos sen-
sibles y complejos en relación con las comunidades Shoshone de Nevada. Brian
también organiza voluntariamente y acompaña a grupos de ancianos Shoshone
a la tradicional recolección de piñones en áreas remotas en la propiedad de
Barrick y en terrenos públicos. Durante muchos años, ha coordinado y trans-
portado grupos de los Shoshone de Nevada a conferencias en el idioma nativo
en Salt Lake City, Utah, como parte de un programa importante de preservación
cultural financiado por Barrick.
72Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
Sociedad
En el 2010, continuamos nuestros esfu-
erzos para dar más empleo a miembros
Shoshone del Oeste en las operaciones
de Barrick. En el 2009, se contrató un
consultor Shoshone del Oeste para que
reclutara empleados potenciales en
comunidades Shoshone remotas y dio
tutoría sobre cómo llenar solicitudes de
trabajo, capacitación sobre entrevistas
y plantear claramente las expectativas
de trabajo en Barrick. Este trabajo de
relacionamiento continúa. A través
de este programa, a todos los que se
han identificado por iniciativa propia
como Norteamericanos Nativos se les
ha garantizado una entrevista para un
trabajo en Barrick.
En el 2010, Barrick formó un Grupo
Asesor Cultural Shoshone del Oeste
(WSCAG, por sus siglas en inglés) para
que informara sobre los proyectos y las
operaciones mineras en etapa inicial. El
Grupo Asesor está formado por ancia-
nos y miembros de varias tribus de
Shoshone del Oeste y tiene reuniones
mensuales. Este grupo también entrega
otro foro sobre entendimiento com-
partido entre los empleados de Barrick
y los Shoshone del Oeste.
Como lo hemos hecho durante varios
años, Barrick ha apoyado las iniciativas
sobre preservación cultural y la comu-
nidad, lo que ha beneficiado a las tribus
Shoshone del Oeste en Nevada rural
durante el 2010. Entre los beneficios,
se incluye el Programa de Verano de
Empleo Juvenil para los jóvenes de la
tribus Duckwater Shoshone y Yomba
Shoshone; Educación Básica para
Adultos a través de clases en el Great
Basin College para la Tribu Duck Valley
Shoshone-Paiute; e iniciativas educa-
ciones conjuntas Duck Valley/Owyhee
par mantener el programa de idioma
Shoshone en esta escuela pública.
Owyhee es la única escuela pública en
Nevada que ofrece instrucción en el
idioma Shoshone. En el 2010, se con-
struyó el Centro Ely Shoshone con un
financiamiento de $198.000 de parte
de Barrick. El Centro es una asocia-
ción entre Barrick y las comunidades
Shoshone del Oeste y permitirá a la
tribu Ely prestar una gama de servicios
sociales a una cantidad creciente de
ancianos Shoshone en la comunidad.
El proyecto también creó el empleo
que tanto necesitaban miembros de
la tribu. Hacer click aquí para cono-
cer más detalles sobre el Centro de
Ancianos Shoshone del Oeste.
Barrick ha sido el principal soporte del
Programa de Preservación del Idioma
Shoshone de la Universidad de Utah,
aportando más de $500,000 a este
programa en los últimos 4 años. Hacer
click aquí para conocer más detalles
sobre las iniciativas de preservación
cultural en Nevada.
El proyecto Cortez Hills en Nevada
ha sido objeto de acciones legales
en las cortes de EE.UU. Para conocer
más detalles sobre este litigio en el
que participan algunos Shoshone del
Oeste, ver Incidentes e Inquietudes
Relevantes en el 2010.
El Pueblo Originario Tahltan
Durante el período de vida de la mina
Eskay Creek en Canadá, Barrick dem-
ostró compromiso con la responsabili-
dad social empresarial y creó un legado
positivo para el Pueblo Originario
Tahltan y las comunidades en que vivían
y trabajaban los empleados. Este com-
promiso se mantuvo durante el cierre y
continuará en los próximos años.
La mina Eskay Creek estuvo opera-
tiva entre 1994 y el 2008; la faena se
encuentra en la parte noroccidental
de Columbia Británica (BC, por sus
siglas en inglés) en la región que se
conoce como el territorio tradicio-
nal del Pueblo Originario Tahltan.
Este pueblo orinando está formado
por las Bandas Indígenas Tahltan y
el Pueblo Originario Iskut. Durante
su historia operacional, la relación
entre la mina Eskay Creek y el Pueblo
Originario Tahltan se ha basado en la
colaboración y ha sido positiva, y se ha
focalizado en empleo y capacitación
Un contratista Tahltan trabaja en actividades de rehabilitación en la mina Eskay Creek, que está cerrada.
73Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
Sociedad
para las comunidades locales y en
oportunidades económicas para
los contratistas locales. Mientras la
mina estuvo operativa, el 34% de los
empleados pertenecían a pueblos origi-
narios y, desde el cierre, el 37,5% de los
empleados en la etapa de clausura y los
contratistas de largo plazo son miem-
bros de pueblos originarios. Durante su
operación, la mina aportó más de $130
millones a las comunidades locales a
través de sueldos y donaciones a inicia-
tivas comunitarias.
En Eskay Creek, hicimos una prioridad
la contratación de miembros Tahltan
al igual que la entrega de capacitación
y subsidios para apoyar la creación
de negocios administrados por
miembros Tahltan. En el 2004, fue
firmado un Acuerdo de Colaboración
entre las Bandas Tahltan e Iskut, el
Consejo Central Tahltan y Barrick.
Barrick aportó financiamiento para
formar la Corporación de Desarrollo
del Pueblo Originario (TNDC, por sus
siglas en inglés), y ayudó a apoyarla
en los últimos años. Esta iniciativa,
junto con los programas sociales para
beneficiar a la comunidad, se incluyó
en el Acuerdo de Colaboración. En el
2008, Barrick entregó $1 millón para
crear el Centro de Salud para el Pueblo
Originario Tahltan, y también donar-
emos $500.000 al Centro Comunitario
Iskut en el 2011. Durante el período
de vida de la mina, Barrick contrató a
TNDC para que hiciera mantenimiento
al camino de acceso y al transporte
en camión de material de relleno y
desechos. Spatsizi-Sodexho, una joint
venture Tahltan, presta servicios de
alimentación y limpieza. Durante la
fase de clausura, TNDC y dueños/
operadores privados Tahltan han
facilitado equipos para el proyecto
de limpieza del transporte en camión
entre Kitwanga y el lago Albino. En
los próximos años, TNDC seguirá
participando en requerimientos de la
faena, como mantenimiento al camino,
rehabilitación y movimiento de materi-
ales. Desde el cierre en el 2008, TNDC
ha recibido más de $2,5 millones en
contratos de Eskay Creek. Favor ver el
adjunto “Carta Abierta a Barrick Gold
de la Corporación de Desarrollo del
Pueblo Originario Tahltan”.
Minería artesanal
Muchas personas en todo el mundo
mantienen su sustento a través de la
minería artesanal o en pequeña escala
(ASM, por sus siglas en inglés). Las
personas y los grupos que participan
en la ASM cerca de nuestras opera-
ciones son grupos de interés clave
y nos comprometemos activamente
con ellos con miras a una coexistencia
segura, sana y provechosa.
A principios del 2007, en colaboración
con el gobierno de Tanzania, Barrick
dio inicio a un vasto programa para
asistir a las comunidades de ASM
cerca de nuestras minas North Mara y
Bulyanhulu. Se contrató a un experto
externo para asegurarse de que el
diseño del programa incorporara lec-
ciones de otras experiencias en el sec-
tor de ASM. En el 2008 y 2009, Barrick
siguió desarrollando este programa.
Nuestro objetivo es seguir revisando y
evaluando oportunidades de trabajar
con estas comunidades de mineros
artesanales para ayudarlos a transfor-
mar sus actividades en operaciones
mineras de pequeña escala reguladas,
seguras, productivas y sustentables.
Durante el 2010, el programa se focal-
izó en hacer evaluaciones de riesgo en
relación a proyectos potenciales.
En Papúa Nueva Guinea (PNG), donde
también se concentran mineros arte-
sanales cerca de nuestras operaciones,
estamos trabajando en colaboración
con el gobierno y las comunidades
locales de PNG para establecer progra-
mas que mejoren el potencial para gen-
erar ingresos de la minería artesanal o
Nos comprometimos a mejorar o, por lo menos, a restablecer el sustento y el estándar de vida de las personas y las comunidades en caso de que hubiera que reasentarlas.
74Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
Sociedad
dar opciones de sustento alternativas.
Por ejemplo, nuestra mina Porgera se
asoció con una cooperativa de PNG
que comercializa verduras para ayudar
a restablecer el sustento en la industria
de papas en terrenos cordilleranos.
En el 2010, hubo una cantidad de
acusaciones de abuso a los derechos
humanos en nuestra mina Porgera, en
las que se involucró a mineros artesan-
ales y personal de seguridad de Barrick.
Para conocer más información sobre
este problema, ver por favor Incidentes
e Inquietudes Relevantes en el 2010.
reasentamiento
Barrick trabaja conjuntamente con los
gobiernos anfitriones para manejar, en
forma consistente con las leyes locales
y las mejores prácticas internacionales,
el reasentamiento de las personas que
pueden ser afectadas por nuestras oper-
aciones. El compromiso de las comuni-
dades afectadas es la piedra angular del
compromiso de Barrick y la clave para
programas de reasentamiento exitosos.
En alineación con los estándares de la
CFI sobre reasentamiento, tratamos
de evitar o, al menos, minimizar el
reasentamiento involuntario explorando
diseños de proyectos alternativos.
Cuando hay que reasentar, se prepara un
Plan de Acción para el Reasentamiento
(RAP, por sus siglas en inglés). Un RAP
extenso incluye un programa de desar-
rollo de sustento, además de monitoreo
y evaluación constante, para entregar
nuestro compromiso de mejorar o, al
menos, restablecer la subsistencia y
los estándares de vida de las personas
desplazadas.
Las actividades de reasentamiento
continuaron en Porgera y North Mara
en el 2010, además de las actividades
de seguimiento (restablecer el sustento,
monitoreo, etc.) relacionadas con el
reasentamiento anterior en el proyecto
Pueblo Viejo y en Buzwagi.
cierre de la Mina y las comunidades
Barrick tiene un rol que cumplir en
contribuir a la sustentabilidad en el
largo plazo de las comunidades en
los alrededores de nuestras minas.
Tradicionalmente, el plan de cierre ha
sido responsabilidad de la gerencia
de operaciones y se ha focalizado
principalmente en los empleados, los
esfuerzos de remediación y la vigilancia
ambiental. Sin embargo, ahora se focal-
iza más en la planificación social del
cierre. Los aspectos sociales del cierre
de la mina afectarán el futuro de los
grupos de interés con que nos hemos
asociado, de las comunidades que nos
han acogido y nuestra integridad como
una compañía socialmente respons-
able. La planificación del cierre social
en colaboración con las autoridades
locales es, por lo tanto, esencial.
La mayoría de las actividades de plani-
ficación del cierre se realizan durante el
desarrollo y las operaciones, y se cen-
tran en promover la construcción de
capacidades locales. Apoyamos la edu-
cación y el desarrollo de habilidades, y
trabajamos en estrecha colaboración
con los programas locales de diversifi-
cación económica donde existen para
que una comunidad sana y sustentable
pueda seguir floreciendo una vez que
se haya completado el cierre. En el
2010, seguimos desarrollando nuestros
lineamientos para el cierre social.
Cada faena completa una Evaluación
del Impacto Social del Cierre (CSIA,
por sus siglas en inglés), orientada a
3 años antes del cierre de una oper-
ación. Aunque la planificación apro-
piada de los proyectos comunitarios
sustentables apoya la sustentabilidad
de las comunidades cercanas en el
largo plazo, las CSIAs se centran en la
identificación de los riesgos e impactos
sociales para la comunidad por el cierre
de la mina, seguidos del desarrollo
de planes de mitigación para abordar
estos riesgos e impactos.
En nuestra mina Pierina en Perú, los
esfuerzos de exploración ampliaron la
vida de la mina al 2013; sin embargo,
años atrás había empezado la planifi-
cación del cierre social. La consulta a
los grupos de interés es crítica durante
esta fase de pre-cierre, y el equipo de
relaciones comunitarias en Pierina se
sigue comprometiendo con las comu-
nidades locales respecto a asuntos del
cierre aún cuando se ha extendido el
período de vida de la mina. La consulta
continúa hasta el día de hoy.
La planificación del cierre social se focaliza en la construcción de capacidades en las comunidades.
75Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
Sociedad
En nuestra mina Porgera, en Papúa
Nueva Guinea, es probable que aún
falten unos 10 años más para el cierre,
aunque la planificación integrada del
cierre ya comenzó con un examen
detallado de los impactos y riesgos
sociales para el valle de Porgera
después del cierre de la mina.
incidentes e inquietudes clave en el 2010
Problemas en Papúa Nueva Guinea
Derechos Humanos y Seguridad
en Porgera
A fines de junio del 2010, Human
Rights Watch, una ONG internacio-
nal, entregó información específica y
detallada a Barrick sobre supuestas
violaciones sexuales contra mujeres
del lugar por parte de personal de
seguridad de la mina Porgera. Barrick
adoptó acciones en respuesta a estas
acusaciones de crímenes graves y, en
cooperación con la policía de PNG,
realizó una extensa investigación que
ha dado como resultado una cantidad
de arrestos y términos de contrato a
empleados. A los empleados que se
encontró que habían transgredido las
políticas de Barrick y a los que tenían
conocimiento de los ataques en contra
de las mujeres pero no los informaron,
se les puso término a su contrato. Se
están desarrollando más acciones e
incluyen:
• Capacitación actualizada sobre
derechos humanos y monitoreo al
personal de seguridad de Porgera a
través de un sistema de rastreo en
‘tiempo real’,
• Reclutamiento de más personal de
seguridad femenino,
• Mejoras a los mecanismos de queja
internos y de terceros,
• Más apoyo a la Asociación de
Mujeres del Distrito de Porgera,
• Investigación de terceros sobre las
violaciones sexuales y la violencia
contra mujeres en PNG para ase-
gurarse de que las intervenciones
futuras que apoye la compañía sean
las apropiadas,
• Mejoras a la estructura corporativa
de Barrick de cumplimiento de los
derechos humanos, que incluyen
desarrollar una política formal de
derechos humanos, y
• Seguir como socio principal en la
iniciativa de diversos grupos de
interés, la Iniciativa para Restablecer
la Justicia, diseñada para abordar
problemas locales de la ley y el orden
y construir la capacidad del sistema
judicial de PNG.
Manejo de los Relaves a los Ríos
Barrick adquirió la mina Porgera
como resultado de la adquisición de
Placer Dome Inc. en el 2006. La mina
descarga relaves al sistema del río
Strickland según un permiso del gobi-
erno de PNG. Una vez que adquirió el
95% de propiedad en la mina, Barrick
realizó un completo estudio de 2 años
para revisar y evaluar alternativas
para mejorar y disminuir la descarga
de los relaves al sistema del río. El
estudio identificó factores de riesgo
importantes y aseguró fundaciones
estables para las instalaciones grandes
de almacenamiento de relaves, debido
a la inestabilidad que se puede crear
por una gran cantidad de agua de
lluvia, una cubierta profunda del suelo
Diálogo abierto con miembros de la comunidad puede ayudar a disminuir las inquietudes en las comunidades.
76Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
Sociedad
y un terreno muy escarpado, que es
común en las zonas montañosas de
PNG. Este riesgo existiría durante la
construcción y la operación, y seguiría
después del cierre de la mina. Además,
los factores sociales como desafíos a la
ley y el orden y la presencia de mineros
ilegales se identificaron también como
factores de riesgo importantes. Por lo
tanto, la disposición de los relaves al
río continuará ahora con las mejoras y
modificaciones siguientes para mejorar
la calidad de los relaves y disminuir la
descarga de relaves:
• En el 2010, empezó a operar una
planta nueva de relleno con pasta
de $35 millones. Aproximadamente
el 10% de los relaves que se podrían
haber liberado de otra manera,
ahora se mezclan con cemento y se
almacenan en forma permanente
bajo tierra,
• Se han instaurado planes para
aumentar la producción de mineral
de la mina subterránea, lo que ha
dado como resultado el almace-
namiento de más relaves bajo tierra
en la mina como relleno,
• En el 2007, se introdujeron mejo-
ras a la destrucción del carbono en
pulpa para destruir posteriormente
los compuestos de cianuro en los
relaves,
• En noviembre del 2009, la mina
obtuvo su certificación oficial según
el Código Internacional de Manejo
del Cianuro, y
• En línea con el Programa de Gestión
Ambiental de Barrick, la operación
se está preparando para conseguir la
certificación de la ISO 14001.
El Komiti de Asesoría Ambiental de
Porgera (PEAK, por sus siglas en
inglés) es un grupo de partes inte-
resadas independientes que hace
monitoreos y presta asesoría sobre
el desempeño ambiental de la mina
y entrega comentarios sobre sus
informes y actividades. El Informe
sobre el Estado de Avance 2009
del río Strickland fue emitido por el
comité PEAK en el 2010. El Informe
sobre el Estado de Avance se focaliza
en la salud del sistema Porgera/río
Strickland.
Cortez Hills, los Shoshone del Oeste
y el Litigio
El proyecto Cortez Hills en Nevada
fue objeto de una acción legal durante
el 2009 y el 2010 en respuesta a la
aprobación del proyecto por parte de la
Oficina de Administración de Tierras de
EE.UU (BLM, por sus siglas en inglés)
en noviembre del 2008. Los deman-
dantes, entre los que se incluye el
Proyecto de Defensa de los Shoshone
del Oeste y el Great Basin Resource
Watch, adujeron que BLM no consid-
eró a cabalidad todos los impactos
del proyecto Cortez Hills antes de
anunciar la aprobación. En diciembre
del 2009, la Corte de Apelaciones del
9° Distrito ordenó análisis ambientales
adicionales del proyecto a través de
una Declaración de Impacto Ambiental
Suplementaria (SEIS, por sus siglas
en inglés) y en abril del 2010, la Corte
del Distrito permitió que continuara el
proyecto bajo un plan minero modifi-
cado, a la espera de que se completara
la SEIS.
En la actualidad, el BLM federal
emitió un Registro de Deliberación
que aprueba la SEIS para la mina
Cortez Hills, que entra en efecto del
15 de marzo del 2011. Este Registro
de Deliberación elimina las modifica-
ciones al plan de mina y permite a la
operación retomar de inmediato su
alcance original.
Barrick continúa con su compromiso
activo con líderes y miembros de la
comunidad de la Tribu Shoshone del
Oeste en Nevada. En los últimos años,
este compromiso se ha focalizado en
discusiones abiertas sobre las tradi-
ciones culturales e históricas de los
Shoshone del Oeste durante reuniones
de diálogo frecuentes entre gerentes
de Barrick y miembros de las comuni-
dades Shoshone del Oeste en Nevada.
A fines del 2008, Barrick firmó un
Acuerdo de Colaboración histórico
77Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
SocietY
con líderes de diversas comunidades
Shoshone del Oeste para mejorar las
oportunidades de educación, negocios
y empleo para los Shoshone del Oeste,
elevar el conocimiento sobre la cultura
nativa y construir más entendimiento
mutuo. El Acuerdo de Colaboración
también establece un Fondo de
Legado Educación Shoshone del Oeste
directamente ligado a los ingresos
de la mina Cortez Hills. El Fondo ya
está entregando apoyo financiero a
los Shoshone del Oeste que quieren
realizar estudios de educación superior.
Tanzania – Contaminación en el
Río Tigithe
En mayo del 2009, se derramó un
efluente de la mina North Mara al río
Tigithe después de que unos vándalos
robaron revestimiento de plástico de
PVC de una piscina de almacenamiento
de agua, lo que permitió la filtración
de desechos de agua ácida desde
la piscina. En el monitoreo del río
realizado por Barrick, se detectaron
niveles de pH de 4,8 en el río, lo que
es demasiado ácido como para que
sobreviva o pueda beber la mayoría
de los peces. Barrick redireccionó el
agua y la reemplazó por unos 40.000
metros cuadrados de carpetas para
piscina pocos meses después. La
calidad del agua en el área aguas abajo
del derrame sigue mejorando. En la
actualidad, se está acercando a su nivel
normal. Al momento del derrame, se
indicó que las personas y el ganado
habían estado expuestos a agua con-
taminada y se habían enfermado como
resultado de esto. Sin embargo, la
investigación sobre estos reclamos no
fue concluyente, ya que no se encon-
traron evidencias directas de daño.
El gobierno de Tanzania suspendió
el permiso para descargar agua a la
mina North Mara como resultado del
derrame. En junio del 2010, el Ministro
de Agua y Riego de Tanzania declaró
que, después de un rango de medidas
de mitigación adoptadas por la mina,
el río ya está libre de contaminación.
En la actualidad, Barrick está solic-
itando que se retire la suspensión del
permiso. Anticipamos que esto ocurrirá
en el 2011.
78Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
Glosario de términos Acción reguladora Lineamientos escritos de una agencia
reguladora, que especifican que hay
condiciones que deben ser corregi-
das. Debido a los diversos grados de
supervisión de las reguladoras, Barrick
usa una definición común de acción
reguladora para efectos de informar en
forma consistente en los reportes.
Acuerdo de negociación colectiva Acuerdos entre una empresa y una o
más organizaciones que representan
a los trabajadores o, en ausencia de
dichas organizaciones, los represen-
tantes de los trabajadores debidamente
elegidos y autorizados por estos en
concordancia con las leyes y las norma-
tivas nacionales.
Área protegida Un área definida geográficamente
que se diseña, regula o administra
para lograr objetivos de conservación
específicos.
Biodiversidad La variabilidad entre los organismos
vivos y el ecosistema del cual forman
parte – esto incluye la diversidad al
interior de las especies, entre especies
y al interior de los ecosistemas.
CFILa Corporación Financiera
Internacional, CFI, es miembro del
Grupo del Banco Mundial. Promueve
el desarrollo económico sustentable
en los países en vías de desarrollo con
financiamiento a inversiones del sector
privado, movilizando capital en los
mercados financieros internacionales
y dando servicios de asesoría a las
empresas y los gobiernos. La meta de
la CFI es mejorar las condiciones de
vida, especialmente para las personas
que más necesitan los beneficios del
crecimiento.
Construcción de capacidadesActividades e iniciativas que refuerzan
los conocimientos y las habilidades de
las personas y mejoran la estructura y
los procesos de manera que las comu-
nidades puedan crecer y desarrollarse
en forma sustentable.
Corrupción‘Abuso del poder otorgado para
obtener ganancias personales’... esto
incluye prácticas corruptas como
soborno, fraude, extorsión, confabu-
lación, conflicto de intereses y lavado
de dinero. En este contexto, incluye
ofrecer o recibir un regalo, préstamo,
honorario, reconocimiento u otra ven-
taja para o de una persona como incen-
tivo a hacer algo que es deshonesto,
ilegal, o un abuso de confianza en la
dirección del negocio de una empresa.
Derechos humanos Un derecho humano es un derecho
al que tienen derecho todos los seres
humanos. Estos derechos están defini-
dos y reconocidos a nivel internacio-
nal, y se identifican en convenciones
internacionales como la Declaración
Universal de Derechos Humanos de las
Naciones Unidas, de 1948.
Desarrollo de políticas públicas Actividades organizadas o coordinadas
de manera que tengan efecto en la
creación de políticas públicas.
Discriminación El acto y el resultado de tratar a una
persona en forma desigual imponiendo
cargas dispares o negando beneficios
en lugar de tratar a la persona en
forma justa basándose en los méritos
personales. La discriminación también
puede incluir hostigamiento, que se
define como una serie de acciones o
comentarios inoportunos o que se
debería saber en forma razonable que
son inoportunos hacia la persona hacia
la cual van dirigidos.
Emisiones de gas de efecto invernaderoEmisiones en forma de gas a la
atmósfera que contribuyen al cambio
climático. Las emisiones directas pro-
vienen de fuentes de propiedad de la
compañía o que se operan en nuestras
propiedades. Las emisiones indirectas
provienen de fuentes de las cuales
no somos dueños, pero que ocurren
como resultado de nuestras actividades
(energía comprada).
Energía renovableLa energía renovable se deriva de los
procesos naturales que se reabastecen
constantemente. Esto incluye la electri-
cidad y el calor que se generan de los
siguientes recursos: sol, viento, mar,
hidroelectricidad, biomasa, geotermia,
combustibles e hidrógeno derivado de
recursos renovables.
Enfermedad ocupacional Enfermedad que se presenta por las
condiciones del trabajo o actividad
(por ej., estrés o exposición periódica
a sustancias químicas dañinas) o de
accidentes de trabajo.
Especies de la Lista Roja en la IUCN La Lista Roja de la IUCN es una lista
de plantas y animales amenazados
a nivel global, que entrega la Unión
Internacional de Conservación de la
Naturaleza.
79Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
GLoSario de tÉrMinoS
Gastos de protección ambiental Todos los gastos en protección al
medio ambiente que realiza la orga-
nización que elabora el informe o que
lo hace en su representación para
prevenir, controlar y documentar aspec-
tos, impactos y peligros del medio
ambiente. También incluye gastos por
disposición, tratamiento, saneamiento
y limpieza.
Grupo de presión Se refiere a los esfuerzos para per-
suadir o influir a personas que tienen
cargos políticos o a candidatos a
dichos cargos para que patrocinen
políticas y/o influyan en el desarrollo
de las decisiones legislativas o política.
Esto puede estar relacionado con lobby
a los gobiernos a cualquier nivel o a las
instituciones internacionales.
ICMMEl Consejo Internacional de Minería
y Metales (ICMM, por sus siglas en
inglés) se creó en el 2001 para que
actuara como catalizador para mejorar
el desempeño. Actualmente, el Consejo
congrega a 19 compañías mineras y de
metales y a 30 asociaciones mineras
nacionales y regionales, y asociaciones
mundiales de metales. Las actividades
del ICMM buscan reforzar el desem-
peño y aumentar nuestra contribución
al desarrollo sustentable.
Impacto significativoImpacto que puede afectar de manera
adversa la integridad de un área/región
geográfica, ya sea directa o indirecta-
mente. Esto ocurre cambiando
sustancialmente las características
ecológicas, las estructuras y funciones
en toda el área y en el largo plazo. Esto
significa que el hábitat, el nivel de su
población y/o especies específica hacen
del lugar un hábitat importante no se
pueden sostener.
Inclusión social El compromiso activo o demostrable
con grupos de personas marginados y
vulnerables.
Instituciones de gobernabilidad Los comités o directorios respons-
ables de la orientación estratégica de
la organización, el monitoreo efectivo
de la gestión, y la responsabilidad de
la gestión a una organización más
grande, y sus grupos de interés.
Joint ventureAsociación de 2 ó mas compañías en
una operación específica, donde cada
una acuerda compartir (según su por-
centaje de participación) las utilidades
o las pérdidas. Por lo general, el control
de las operaciones depende del porcen-
taje de propiedad.
Libertad de asociación Los trabajadores y los empleados
pueden formar organizaciones propias
y unirse a ellas, y elegirlas sin necesi-
dad de contar con autorización.
Lugares Patrimonio de la HumanidadLos lugares que son patrimonio de la
humanidad conforman una lista de
sitios (como un bosque, montaña,
lago, desierto, monumento, edificio,
complejo o ciudad) que son manteni-
dos por el Programa internacional
de Patrimonio de la Humanidad y
son administrados por el Comité de
Patrimonio Internacional de UNESCO.
El programa cataloga, nombra y
conserva lugares con una importancia
cultural o natural sobresaliente para
que sean patrimonio común de la
humanidad.
Minería artesanal y en pequeña escala Se hace una distinción entre minería
artesanal, en la que pueden participar
sólo personas y familias, y la minería
en pequeña escala que puede ser más
amplia y más mecanizada. Ambas
comparten algunas de las caracterís-
ticas siguientes: la exploración de
yacimientos pequeños o marginales,
poca entrada de capital, requiere
mucha dedicación, acceso deficiente
a los mercados y servicios de apoyo,
estándares bajos de salud ocupacional
y seguridad, y un impacto importante
en el medio ambiente.
Personal de seguridad Personas cuyo trabajo tiene el objetivo
de custodiar la propiedad y los trabaja-
dores de una organización, controlar a
las masas y escoltar a personas, bienes
y objetos de valor.
Pueblos Indígenas Pueblos Indígenas son aquellos cuyas
condiciones sociales, culturales,
políticas y económicas los distinguen
de otras secciones de la comunidad
nacional dominante o que son con-
siderados indígenas por el hecho de
descender de una población que vivía
en el país, o en una región geográfica
a la que pertenece el país, al momento
de la conquista o colonización o
determinación de los límites actuales
del Estado, y que independientemente
de su condición ante la ley mantienen
algunas o todas sus instituciones
sociales, económicas, culturales y
políticas.
Rajo abierto Mina en que los minerales se extraen
totalmente desde la superficie.
80Resumen del Informe de Responsabilidad 2010
GLoSario de tÉrMinoS
Remediación Proceso mediante el cual se modifican
las tierras alteradas como resultado de
las actividades mineras, para apoyar un
uso beneficioso de la tierra una vez que
han concluido las actividades mineras.
Entre las actividades de remediación,
se puede incluir el retiro de edificios y
otros remanentes físicos de la explot-
ación, el cierre de las instalaciones de
almacenamiento de los relaves, las
pilas de lixiviación y otras instalaciones
mineras, el perfilamiento, la cubierta y
la revegetación de las áreas alteradas.
Responsabilidad Social Empresarial La RSE es una forma de auto-reg-
ulación corporativa integrada a un
modelo de negocio según el cual las
compañías asumen la responsabilidad
por el impacto de sus actividades en
el medio ambiente, los consumidores,
los empleados, las comunidades, los
grupos de interés. En esencia, la RSE
honra las 3 razones fundamentales:
Personas, Planeta, Utilidades.
Rotación de personal Cantidad de empleados que dejan la
organización en forma voluntaria o por
desvinculación, jubilación o muerte en
el trabajo.
Sector ribereño Área alrededor de un arroyo u otro
curso de agua que tenga vegetación
distintiva y otras características que
la separan de los terrenos más allá de
la zona ribereña. Las zonas ribereñas
sanas entregan una variedad de servi-
cios importantes del ecosistema y son,
por lo general, hábitats importantes
para la vida silvestre.
Servicios del ecosistema Los beneficios que obtienen las per-
sonas de los ecosistemas. Incluyen
proveer servicios como alimentos y
agua; servicios de regulación como el
control de una inundación o una enfer-
medad; servicios culturales tales como
beneficios espirituales, recreativos y
culturales; y servicios de apoyo como
un ciclo biogeoquímico que mantiene
las condiciones para que haya vida en
la Tierra.
Sin pérdida netaLa aplicación de medidas de miti-
gación (como las compensaciones de
la biodiversidad) que debería lograr
resultados de conservación medibles
que se pueda esperar razonablemente
que su resultado sea sin pérdida neta
de diversidad.
Subproducto Un metal o producto mineral secun-
dario, como la plata, que se recupera
en el proceso de molienda.
Sueldo base Cantidad fija que se paga a un
empleado/a por realizar sus funciones.
Esto no incluye ninguna remuneración
adicional como por años de servicio,
sobretiempo, bonos, pagos de benefi-
cios, y otras asignaciones adicionales
(por ej., bono de locomoción).
Trabajo forzado u obligatorio Todos los trabajos y servicios que se
exigen a una persona bajo amenaza de
una pena y para los cuales dicha per-
sona no se ha ofrecido en forma volun-
taria (Convenio 29 fe la OTI, Convenio
sobre Trabajos Forzados). Los ejemplos
más extremos son la esclavitud, el tra-
bajo con pena de detención y el trabajo
en régimen de servidumbre, pero las
deudas también se pueden usar como
forma de mantener a los trabajadores
en una condición de trabajo forzado.
Retener los documentos de identidad,
exigir depósitos obligatorios o apre-
miar a los trabajadores, bajo amenaza
de despido o de hacer trabajar horas
extras que no se han acordado previa-
mente, son todos ejemplos de trabajo
forzado.
Uso de la tierra después del cierreLa condición de una propiedad minera
una vez que hancesado todas las
actividades de explotación y cierre de la
mina relacionadas con las actividades
que la propiedad puede apoyar en
ese momento (por ej.: hábitat de vida
silvestre, agricultura, etc.).