Mi Montage hr - HENSEL · PDF file• elementi osigurača na sabirnici do 63 A •...
Transcript of Mi Montage hr - HENSEL · PDF file• elementi osigurača na sabirnici do 63 A •...
Preuzmite na adresi www.hensel-electric.de/hr
PASSION FOR POWER.
TEHNIČKE INFORMACIJEIzgradnja Mi-razdjelnika do 630 A
Kombinacija energetskih sklopnih uređaja (PSC) prema normi DIN EN 61439-2
2
Mi-razdjelnici
Planirajte brzo, jednostavno, pametno
www. .eu
3
Film o montaži
Energetski Mi-razdjelnici do 630 A• prema normi DIN EN 61439-2 (VDE 0660-600-2)
• sustav kućišta koja se mogu kombinirati
• vrsta zaštite IP 65
• od polikarbonata
• klasa zaštite II �
Kombinacija energetskih sklopnih uređaja (PSC) prema normi DIN EN 61439-2 4
Uvjeti postavljanja i uvjeti okoline: područja instalacije i vrste zaštite 5 – 6
Nakupljanje kondenzirane vode 7
Postavljanje sustava 8
Sastavljanje
Šarke poklopaca 9
Otvaranje stijenki, povezivanje kućišta 10
Dogradne prirubnice, uvodnici za kabele 11
Kabelski umetak, prečka kućišta 12 – 13
Montaža
Pričvršćivanje na zid, postavljanje na stalak 14 – 15
Mjere protiv nakupljanja kondenzirane vode 16
Zaštitni krov 17
Priključivanje na električnu mrežu
Mrežni sustavi koji udovoljavaju zahtjevima elektromagnetske kompatibilnosti 18 – 19
Ugradnja uređaja
Montažna ploča, nosiva vodilica 20
PE i N stezaljke, zaštita od dodira 21
Promjena priključnog smjera za rastavne sklopke osigurača NH1 22 – 23
Ožičenje
Sustavi sabirnica 24
Priključne stezaljke 25
Aluminijski vodiči 26
Napojne stezaljke, utične stezaljke FIXCONNECT® 27
Kućište brojila s proširivim modulom za prostor kućnog električnog brojila 28
Komadno ispitivanje kombinacije sklopnih uređaja
Dokaz o komadnom ispitivanju / ispitivanja 29
Natpisne pločice 30
Prvo ispitivanje prije puštanja u rad i razdoblja ispitivanja 31
Predložak za kopiranje zapisnika o komadnom ispitivanju 32
Predložak za kopiranje: popis dijelova 33
Izjava o sukladnosti 34
Stručna osoba tvrtke Hensel na licu mjesta 35
4
Mi-razdjelnici
Kombinacija sklopnih uređaja prema normi DIN EN 61439-2
Mi-razdjelnici
BLACK BOXs 4 sučelja
Uvjeti
postavljanja /
uvjeti okoline
Rukovanje
i održavanje
Priključivanje na
električnu mrežu
Strujni krugovi
i potrošači
• strujni krug razdjelnika / krug krajnje struje
• učinske sklopke do 630 A
• rastavne sklopke do 630 A
• rastavne sklopke za osigurač do 630 A
• elementi osigurača na sabirnici do 63 A
• priključak s kabelom gore / dolje
• priključak: vodiči od bakra / aluminija
• moguća nadogradnja CEE utičnica i utičnica sa
zaštitnim kontaktom
• nazivni napon UN = 690 V a.c. / 1000 V d.c.
• nazivna struja IN do 630 A
• učinske sklopke do 630 A
• rastavne sklopke do 630 A
• rastavne sklopke za osigurač do 630 A
• sustav pet vodiča
• priključak s kabelom gore / dolje
• za zaštićenu instalaciju na otvorenom
• vrsta zaštite IP 65
• sustav kućišta koja se mogu kombinirati, proširiv u svim
smjerovima
• 6 veličina kućišta u rasteru od 150 mm
• postavljanje sabirnica koje udovoljavaju zahtjevima
elektromagnetske kompatibilnosti
• montaža na zid ili postavljanje na stalak
• funkcionalne jedinice za upravljanje od strane
električara / nestručnih osoba
• klasa zaštite II do 630 A nazivne struje
• fl eksibilno rješenje zahvaljujući standardiziranim
i ispitanim sklopovima
• izdašni priključni prostori
Sustav kućišta koja se mogu kombinirati,
presvučen izolacijskim materijalom, sa
zaštitnom izolacijom, IP 65.
Za gradnju kombinacije
energetskih sklopnih uređaja (PSC)
do 630 A prema normi DIN EN
61439-2.
Utvrđeno je da zahtjevi svih ugrađenih električnih
funkcija u razdjelniku odgovaraju zahtjevima norme
DIN EN 61439-2.
Inc i RDF potrebno je navesti u dokumentaciji.
Sučelja prema normi DIN EN 61439-2
5
Mi-razdjelnici
Uvjeti postavljanja / uvjeti okoline
Električni radni prostor prema normi VDE 0100 Dio 729
Mjesto montaže
Sklopna postrojenja moraju
biti postavljena tako da se ne
prekoračuju minimalne širine
hodnika.
Putovi za izlaz u slučaju nužde
Kod razdjelnika čiji se poklopci kućišta ili
vrata otvaraju suprotno od smjera izlaza
u slučaju nužde mora ostati minimalna
širina od 500 mm.
Sklopna postrojenja moraju se
postaviti, sastaviti i pričvrstiti
bez uvijanja.
Širine hodnika
Širine hodnika ispred sklopnih postrojenja
s pogonom, npr. prekidačima, moraju
iznositi minimalno 600 mm.
6
Mi-razdjelnici
Uvjeti postavljanja / uvjeti okoline
Područja instalacije i vrste zaštite
4
1. Zahtjev
Zaštita od vode za sve
električne pogonske
uređaje odgovarajućim
omotavanjem (2. broj)
Vrsta zaštite IP X
pri neizravnom prskanju kućišta prilikom povremenih
postupaka čišćenja, npr. poljoprivreda
Vrsta zaštite IP X
pri neizravnom prskanju kućišta prilikom izvođenja
poslovnih djelatnosti, npr. staza za pranje automobila
Vrsta zaštite IP X
i dodatno u dogovoru s proizvođačem:
pri neizravnom prskanju kućišta prilikom povremenih
postupaka čišćenja, npr. mesnica
1.2. Minimalni zahtjevi za električne pogonske uređaje koji moraju izdržati veća opterećenja:
4.1 Prilikom odabira električnih pogonskih uređaja potrebno je u obzir uzeti vanjske utjecaje kojima
su izloženi da biste zajamčili uredan rad i učinkovitost traženih vrsta zaštite.
Napomena: obratite pažnju na napomene proizvođača!
2. Zahtjev norme
DIN VDE 0100 Dio 737
"Zaštićeno na otvorenom"
Električne pogonske uređaje potrebno je zaštiti od padalina kao što su kiša, snijeg ili tuča te od izravna
Sunčeva zračenja.
"Nezaštićeno na otvorenom"
Električni pogonski uređaji smiju biti izloženi padalinama ili Sunčevu zračenju.
Potrebno je, međutim, voditi računa o klimatskim utjecajima na ugrađene pogonske uređaje, kao
npr. o previsokim ili preniskim temperaturama okoline ili o nakupljanju kondenzirane vode.
Napomena za montažu na
vanjskom području:
1.1. Minimalni zahtjev za električne pogonske uređaje:
Vrsta zaštite IP X 1 Vrsta zaštite IP X 1 Vrsta zaštite IP X 3
u prostorijama zaštićeno na otvorenom nezaštićeno na otvorenom
Zahtjev prema normi DIN VDE 0100 Dio 737 za pridržavanje vrste zaštite
5
5
7
Mi-razdjelnici
Nakupljanje kondenzirane vode
Problem nakupljanja kondenzirane vode javlja se isključivo u kućištima s visokom vrstom
zaštite ≥ IP 54 jer se uslijed prevelike nepropusnosti kućišta i pripadnih materijala zrak
nedostatno izjednačava iznutra prema van.
Kako nastaje kondenzirana
voda u kućištima s visokom
vrstom zaštite?
Uslijed nepovoljnih vremenskih uvjeta,
velike vlage u zraku, izravnog Sunčeva
zračenja i razlike u temperaturi u odnosu
na zid ovdje može doći do nakupljanja
kondenzirane vode.
U svakom slučaju u područjima u kojima
valja računati s visokom vlagom u zraku
i velikim promjenama temperature,
primjerice, u praonicama, industrijskim
kuhinjama, autopraonicama itd.
Nakupljanje kondenzirane vode u zaštićenim ili
nezaštićenim instalacijama na otvorenom:
Nakupljanje kondenzirane vode
u instalacijama u prostorijama:
Kako nastaje kondenzirana
voda u kućištima s visokom
vrstom zaštite?
Postrojenje uključeno. Unutarnja je temperatura zbog disipacije ugrađenih
uređaja viša od temperature okoline.
Postrojenje uključeno. Topli unutarnji zrak ima tendenciju nakupljanja
vlage. Vlaga dolazi izvana kroz brtveno područje jer
kućište nije plinonepropusno.
Hlađenjem postrojenja, npr. nakon isključivanja
potrošača, opada unutarnja temperatura.
Hladniji zrak oslobađa vlagu koja se nakuplja
kao kondenzirana voda na hladnijim unutarnjim
površinama kućišta.
Postrojenje isključeno
8
Mi-razdjelnici
Postavljanje sustava
Različite dubine kućišta
omogućuju ugradnju uređaja
različitih dubina (slika 1).
Pomoću međuokvira dubina
kućišta za veličine kućišta 4 i 8
može se povećati za 85 mm
(slika 2).
Modularno postavljanje
u osnovnom rasteru od 150
mm omogućuje slobodno
oblikovanje vanjske forme.
Kućišta je moguće kombinirati
u svim smjerovima. Prepreke
na građevini mogu se
jednostavno preurediti.
8
6
4
150
300 600
300
450
600
3
2
1
150
150
1
Stijenka 1
1 x M 20
1 x M 32/40
Stijenka 2
2 x M 20
10 x M 25
1 x M 32/40
Stijenka 3
4 x M 25
3 x M 40/50
Stijenka 4
1 x M 20
4 x M 25
1 x M 32/40
3 x M 40/50
Stijenka 5
8 x M 32
4 x M 40/50
Stijenka 6
4 x M 20
20 x M 25
2 x M 32/40
Stijenke kućišta s metričkim
uvodnicima za kabele
������
��� ���
���
���
� ���
�
�
Slika 1
Slika 2
Rukovanje
Jasno odvajanje područja
na kojem smiju upravljati
nestručne osobe od područja
kojima pristup imaju samo
električari
Poklopac sa šarkama za
jednostavno rukovanje uređajima
Brava poklopca sprječava
neovlašteno otvaranje poklopca
Ovisno o električnoj funkciji, poklopac s
ručnim otvaranjem (za nestručne osobe)
ili otvaranjem alatom (za električare)
9
Mi-razdjelnici
Sastavljanje
Šarke poklopaca
Šarka poklopca
Mi ZS 20
Za rukovanje ugradbenim
uređajima na velikim
površinama.
Prilikom otvaranja poklopac
ostaje povezan s kućištem i ne
može se izgubiti.
Prilikom sastavljanja više
kućišta ugradnja je moguća
samo u vanjska kućišta.
Primjenjivo u Mi-kućištima:
Graničnik
poklopca:
Položaj kućišta: okomito Položaj kućišta: vodoravnolijevo desno gore dolje lijevo desno gore dolje
Veličina 1:
Veličina 2:
Veličina 3: - - -
Veličina 4: - - -
Šarka poklopca
Mi ZS 60
Za rukovanje na velikim
površinama ugradbenim
uređajima u kućištima
s međuokvirom.
Prilikom otvaranja poklopac
ostaje povezan s kućištem i ne
može se izgubiti.
Šarka poklopca
Mi ZS 40
Za rukovanje ugradbenim
uređajima na velikim
površinama.
Prilikom otvaranja poklopac
ostaje povezan s kućištem i ne
može se izgubiti.
Za montažu su potrebne
zidne spojnice ili dogradne
prirubnice.
Poklopac se pričvršćuje
plastičnim vijkom da bi se
očuvala zaštitna izolacija �.
10
Mi-razdjelnici
Sastavljanje
Otvaranje stijenki, povezivanje kućišta
Slaganje Mi-kućišta prema
skici za postavljanje
Unaprijed montirana i ispitana
kućišta s električnim funkcijama
Stijenke kućišta za
sastavljanje i otvaranje
uvodnika za kabele
Radi električnog povezivanja
unutar spoja stijenke kućišta
se izbijaju. Radi sastavljanja
kućišta izbijaju se odgovarajući
otvori za kabelske spojeve.
Povezivanje kućišta
Radi uzajamnog brtvljenja
kućišta zalijepite samoljepivu
zidnu brtvu na stijenku kućišta.
Sastavljanje kućišta izvodi se
putem spoja klinom.
Da biste povećali stabilnost,
pritisnite zidnu kopču na
prečku kućišta.
Umetnite zidne pregrade za
razdjeljivanje stijenki kućišta
od 300 m na 2 x 150 mm
prilikom nadogradnje pomoću
prirubnice, odnosno prilikom
nadogradnje kućišta.
11
Mi-razdjelnici
Sastavljanje
Dogradna prirubnica, uvodnici za kabele
Dogradne prirubnice
Nadogradite prirubnice na
stijenku kućišta pomoću 4
pričvrsna klina i zidne kopče.
Uvodnici za kabele
Izbijte odgovarajuće uvodnike
za kabele u prirubnici ili
u stijenci kućišta pomoću
oštrice odvijača.
Priključivanje kabela
i vodova
Kabele i vodove priključite
vlačno i tlačno rasterećene.
Zatvorite otvore za uvodnike
prema propisanoj vrsti zaštite.
Poklopac uvodnika za kabele
s ranžirnim kanalom.
12
Mi-razdjelnici
Sastavljanje
Kabelski umetak
Montiranje kabelskog
umetka
Izbijte odgovarajuću stijenku
kućišta i ispilite gornju prečku
kućišta pokraj pričvršćenja
klinom.
Potom vijcima pričvrstite
kabelski umetak i umetnite
gumene uvodnice.
Položite kabel u kućište
s prednje strane.
Uvedite kabel i fi ksirajte
kabelskom vezicom.
�������
Prilagodite stupnjevite uvodnice
promjeru kabela.
13
Mi-razdjelnici
Sastavljanje
Prečka kućišta
Prečka kućišta
Montirajte prečku kućišta
preko dva kućišta za polaganje
kabela.
Ispilite prečku u stijenci kućišta.
Položite i priključite kabele
preko dva kućišta.
Umetnite prečku kućišta
u otvore za spoj kućišta
i pričvrstite priloženim vijcima.
Prečkom kućišta Mi GS 30
ponovno se uspostavlja
mehanički spoj između dva
kućišta.
Vrsta zaštite IP 65 ostaje
očuvana.
14
Mi-razdjelnici Mi-razdjelnici
Montaža
Pričvršćivanje na zid
��
Pričvršćenje na zid
izravno kroz podnožje kućišta
Vanjske vezice
za pričvršćenje kućišta
s vanjske strane.
Mi AL 40 (4 komada)
Raster za pričvršćivanje
montažne vodilice
Montažna vodilica
za zidnu montažu
Mi-razdjelnika, čeličnog profi la,
isporučena dužina 1950 mm,
djeljivo u rasteru od 150 mm.
Mi MS 2
Napomena:
montažnu vodilicu montirajte
što je moguće više okomito
da biste omogućili uvođenje
kabela iza spoja.
Da biste izrezali potrebnu
dužinu, pričvrstite montažnu
vodilicu, npr. vijčanim
stezaljkama za rub stola.
Napomena za transport:
za potrebe transporta
preporučuje se zaštititi
razdjelnike od presavijanja.
Zato vijcima pričvrstite
razdjelnik za dasku ili letvicu.
15
Mi-razdjelnici
Montaža
Postavljanje na stalak
MX 0101
MX 0112
MX 0105
MX 0111
Montažni okvir
Za stabiliziranje vanjskih
spojeva zbog transporta
i montaže na licu mjesta.
T-spoj
Produživanje
montažne vodilice
Križni spoj
Pričvršćivanje na zid uz dubinu
prilagodljivu za 18 mm
Pričvršćivanje na zid
T-spoj
Spoj okvira
Vodilice U-profi la za izradu
montažnog okvira
16
Mi-razdjelnici
Montaža
Mjere protiv nakupljanja kondenzirane vode
Prirubnica za prozračivanje
Mi BF 44
Prirubnica za prozračivanje pri
ekstremno visokim unutarnjim
temperaturama ili pri opasnosti
od nakupljanja kondenzirane
vode za okomitu montažu na
bočne stijenke kućišta, vrsta
zaštite IP 44
Mi BF 44
pizvana = piznutra
pizvana = piznutra
Element za izjednačavanje
tlaka BM 32
za smanjivanje kondenzirane
vode uslijed izjednačavanja
tlaka u sustavima razdjelnika
BM 32
66
15,7
M32x1,5
30,7
Kombinirane uvodnice za
prozračivanje
KBM / KBS ...
za reduciranje kondenzirane
vode izjednačavanjem tlaka
Putem klimatske membrane
jamče izjednačavanje tlaka
između unutarnjeg zraka
kućišta i okolnog zraka.
Uvodnice sprječavaju prodor
vode. Vrsta zaštite kućišta
ostaje sačuvana.
KBM ...
KBS ...
17
Mi-razdjelnici
Montaža
Zaštitni krov
Izbijte gornju stijenku kućišta
te montirajte prirubnicu
s prethodno montiranim
zaštitnim krovom na kućište.
Zaštitni krov za nezaštićene
instalacije na otvorenom
Pri kombinaciji kućišta povežite
grede pomoću lima za
fi ksiranje.
Montirajte zaštitni krov te
eventualno krajnji kut.
Napomena:
uvucite krajnji kut ispod
zaštitnog krova do graničnika.
Mi DB 15
Mi DB 30
Mi DB 01
18
Mi-razdjelnici
Priključivanje na električnu mrežu
Mrežni sustavi koji udovoljavaju zahtjevima elektromagnetske
kompatibilnostiTN-C sustav:
nepovoljno u pogledu
elektromagnetske
kompatibilnosti!
TN-S sustav
Na temelju trenutnih zahtjeva odredbi o izvođenju iz norme DIN VDE 0100 i iskustava iz prakse u svim
je električnim postrojenjima nužno instalirati TN-S sustav sa značajnim udjelom IT uređaja (elektronička
obrada podataka, mreže, upravljanje impulsnim ispravljačem). Samo je na taj način zajamčeno da preko
zaštitnih vodiča i tijela koja su s njima povezana (metalne konstrukcije zgrade, cijevni vodovi itd.) neće teći
lutajuće struje.
Uslijed pojačane upotrebe elektronike koja radi s vrlo malim naponima i strujama, zbog struja na
zaštitnom vodiču u području mrežne frekvencije mogu nastupiti smetnje koje dovode do neispravnog
rada ili prestanka rada uređaja ili komponenti.
Zbog toga bi pri novim instalacijama i promjenama trebalo načelno instalirati samo još 5-polni, tj. TN-S
sustav. Grananja s napajanjima, sabirnice i izlazni krugovi u tom slučaju isto moraju uvijek biti 5-polno
izvedeni.
Napomena: pri višestrukim napajanjima potrebne su dodatne mjere, između ostalog primjena ”središnje
točke uzemljenja”
Pojačanje N vodiča
Nužnost povećanja presjeka N vodiča, a time i postizanja jednakog strujnog opterećenja kao i na vanjskim
vodičima, proizlazi iz promjena uređaja priključenih na električno postrojenje. Povećani broj potrošača
izmjenične struje u uredu i u industriji dovodi do asimetričnog opterećenja u mreži trofazne struje uz
posljedicu struje izjednačenja u N vodiču. Uređaji koji generiraju harmonike, kao što su mrežni dijelovi,
elektronički predspojni uređaji itd., prouzrokuju i struje od, primjerice, 150 Hz koje se ni pri simetričnom
opterećenju u N vodiču ne mogu izjednačiti, pa time dodatno opterećuju N vodič.
Dosadašnje pravilo po kojem N vodič > 16 mm2 smije iznositi samo 50 % presjeka vanjskog vodiča nije
više održivo. Mjerenja su pokazala da su N vodiči u odnosu na vanjske vodiče djelomično opterećeni do
100 % i više od toga.
Zbog toga smo odlučili da odmah iznova dimenzioniramo N vodič u svim sustavima sabirnica. Na taj se
način N vodič može jednako opteretiti kao i vanjski vodiči, u skladu s nazivnom strujom cijelog sustava.
Udovoljavanje zahtjevima elektromagnetske kompatibilnosti
Zakon o elektromagnetskoj kompatibilnosti propisuje da uređaji moraju raditi u određenom okruženju,
a da se pri tome ne umanjuje njihova funkcija. Izbjegavanje lutajućih struja pomoću TN-S sustava
pridonosi, primjerice, tomu da se takve smetnje mogu unaprijed izbjeći. Osim toga, u izjednačenom
će sustavu svaki kabel imati samo neznatno niskofrekventno magnetsko polje te će se time djelovanje
elektromagnetskog polja smanjiti na minimum.
To se naravno odnosi i na sve sustave sabirnica. I ovdje je važno da se N vodič načelno provodi
u područje vanjskih vodiča te time čak i pri asimetričnim opterećenjima smanjuje djelovanje
elektromagnetskog polja na minimum. Putem vodećeg spoja svih vodljivih dijelova konstrukcije zgrade
(voda, plin, grijaće cijevi, čelična konstrukcija itd.) može kroz njih teći djelomična struja trošila. Zbog toga
će cijevni vodovi korodirati, a elektronička će se sučelja uništiti. Zasloni trepere ako se nalaze u blizini
dijelova konstrukcije kroz koje protječe struja.
��
��
19
Mi-razdjelnici
Priključivanje na električnu mrežu
Mrežni sustavi koji udovoljavaju zahtjevima elektromagnetske
kompatibilnostiNa postrojenjima koja se
pretežno sastoje od TN-C
sustava trebalo bi pri
zamjenama (npr. zamjena
sklopnog postrojenja) započeti
s postupnom preinakom
potrošača s TN-C sustava na
TN-S sustav. ���� �� ���
���� �� ���
������
�����
������ �� � ��
�� �� ��
���������� ���!�"�����#$�#!$#%��&��'� �����!� ���()$�%�!��# �$*����!�!�*+*�� �#",%�-#"�.� �������������� "**��!�*��!� �%�*# ��!�/��$#",%�%�!0-���'� �1��2"*���*)$�����#",%�-#"��&��'�!. ���3)��#!'�!�!��-%2!%��&��'�!�&����!�'���4����!"!%�'#�%�*��$$�#!%�*��$)**�!.
���� �� ���
��
������ ���
����
�����
������ �� ��� ��
�� ��
�����������#���"!'�!#���56!!�!�#$$�7��8��-%2!%��'"���7�����-%2!%����*��9��&��'�!.
��
���� �� ���
���� �� �
������
�����
������ �� � ��
�� �� ��
���������� ���4"$���"!%�&��'�#$*�7�����+*�� ���!�"���. ���:�0�5��9&�*���!�����"!'����&��'��!�,��!�. ��������������&��'�#$*����������" -�9����!��.
��
���� ���� ���� ��� �
������
���
������ �� � ��
�� �� ��
���������� ���/��-�#"����#!$#%���*��;��9��#",�'� �!�"�*��!���#!'.�<7�����+*�� = #�'������#$�#!$#%��<*��������������=�*��)!�!#���'� �#5�"�$$�!����!�*���!���#!'�#"*%�,0����&"�'���5#!!�*���)�!��&������>!'��"!%�!�3��&�!'���&��'�!.
1. korak
2. korak
3. korak
4. korak
20
Mi-razdjelnici Mi-razdjelnici
Ugradnja uređaja
Montažna ploča, nosiva vodilica
Ugradnja uređaja na
montažnoj ploči ili nosivim
vodilicama
Pričvrstite ugradbene uređaje
na montažnu ploču vijcima koji
sami rade utore.
Vijcima pričvrstite montažnu
ploču na podnožje kućišta.
Montirajte nosive vodilice
izravno na podnožje kućišta ili
po odstojnom elementu
Mi DS na visinu od 25 mm
ili 50 mm.
Ugradnja uređaja u
ugradbene ploče
Probušite isječke uređaja
i ispilite ubodnom pilom.
Koristite listove pile s grubim
nazubljenjem za plastiku.
Nataknite ugradbenu ploču.
Položite priložene pokrovne
trake za isječak uređaja.
Vijcima pričvrstite držače za
ugradbenu ploču Mi EP na
podnožje kućišta.
21
Mi-razdjelnici Mi-razdjelnici
Ugradnja uređaja
PE i N stezaljke, zaštita od dodira
�
�
��
��
Dimenzije prema DIN 43880 za serijske
ugradbene uređaje
Napomena za Mi-kućišta
automatskih osigurača:
neiskorištene isječke uređaja zaštitite
od dodira pokrovnim trakama (za 50 %
isječaka uređaja priložene su pokrovne
trake).
Mjera po jedinici širine:
1 jedinica širine = 18 mm
Ugradnja uređaja u kućišta
automatskih osigurača
Kućišta automatskih osigurača
mogu se opremiti proizvoljnim
serijskim ugradbenim
uređajima na DIN nosivoj
vodilici ako predosigurač za
ugradbeni niz (12 jedinica
širine 12 x 18 mm) ne
prekoračuje 80 A.
PE i N stezaljke za bakrene
vodiče (ugrađeno).
Zaštita od dodira
Isječke uređaja zaštitite
od dodira pokrovnim trakama.
Postavite kompletnu zaštitu
od dodira za uređaje kojima
se može rukovati te za
uređaje koji su u kontaktu
sa sabirnicama.
Klasa zaštite II �
(zaštitna izolacija)
�
22
Mi-razdjelnici
Ugradnja uređaja
Promjena priključnog smjera za rastavne sklopke osigurača NH1
Preinaka sustava sabirnica
Premjestite sustav sabirnica
u kućištu.
3
54 6
7 8
1 2
Montaža
rastavne sklopke osigurača
NH1 (tvrtka Wöhner) na
sustave sabirnice
1 3
5
2
4
Napomena:
obratite pažnju na strelice!
23
Mi-razdjelnici
Ugradnja uređaja
Promjena priključnog smjera za rastavne sklopke osigurača NH1
Preinaka
rastavne sklopke osigurača
NH1 (tvrtka Wöhner)
s izlaznog kruga dolje na
izlazni krug gore.
To je moguće samo na sustavu
sabirnice od 400 A!
1 2 3
4 5 6
7 8 9
10 11 12
24
Mi-razdjelnici
Ožičenje
Sustavi sabirnice
Nazivne vrijednosti za
napone (VDE 0110)
Nazivni napon Un = 690 V a.c.
Nazivni izolacijski napon Ui = 690 V a.c., 1000 V d.c.
Nazivne vrijednosti za struje Sabirnice 250 A 400 A 630 A
Nazivna struja sabirnice 250 A 400 A 630 A
Nazivna kratkotrajno
podnosiva strujaIcw
= 15 kA / 1 s Icw
= 15 kA / 1 s Icw
= 21 kA / 1 s
Nazivna podnosiva vršna
vrijednost struje
IPK
= 30 KA IPK
= 30 kA IPK
= 45 kA
Disipacija sustava sabirnice Sustav sabirnice, 5-polni
Dužina: 1 metar42,7 W/m 63,8 W/m 102,3 W/m
Položaj sabirnica Zbog očuvanja otpornosti
na kratke spojeve udaljenost
nosača sabirnice ne smije biti
veća od 300 mm.
Opremanje nosača sabirnice Mi ST 25 Mi ST 41 Mi ST 63
L1, L2, L3 12 x 10 mm 20 x 10 mm 30 x 10 mm
N 12 x 5 mm 12 x 10 mm 25 x 10 mm
PE 12 x 5 mm 12 x 5 mm 12 x 10 mm
Moguće kombinacije
sabirnica s različitom
nazivnom strujom
Napomena:
sustavi sabirnica od 250 A
i 400 A ne smiju se kombinirati
sa sustavom sabirnice od 630 A!
Spojnica sabirnica Nazivna struja
sabirnice
Nazivna struja
sabirnice
Mi SV 25 250 A 250 A
Mi SV 25 250 A 400 A
Mi SV 45 400 A 400 A
Mi SV 45 630 A 630 A
Sustavi sabirnice koji udovoljavaju zahtjevima elektromagnetske
kompatibilnosti
Standardno s N/PEN vodičima:
- jednake strujne opteretivosti kao i vanjski vodiči
- provedeni u području vanjskih vodiča na elektromagnetski kompatibilan način
25
Mi-razdjelnici
Ožičenje
Priključne stezaljke
Direktno priključivanje
vodiča na sabirnice
Informacije o jačini stezanja
stezaljki za izravno
priključivanje na sabirnicu
potražite u glavnom katalogu.
346 347
Typ Leiter-
querschnitt
Leiterart Verdrahtungs-
band
für Sammel-
schienen
Anzugs-
dreh-
moment
Breite 250 AN: 12x5
L1-L3: 12x10
PE: 12x5
400 AN: 12x10
L1-L3: 20x10
PE: 12x5
630 AN: 25x10
L1-L3: 30x10
PE: 12x10
250 AN: 12x5
L1-L3: 12x10
PE: 12x5
400 AN: 12x10
L1-L3: 20x10
PE: 12x5
630 AN: 25x10
L1-L3: 30x10
PE: 12x10
250 AN: 12x5
L1-L3: 12x10
PE: 12x5
400 AN: 12x10
L1-L3: 20x10
PE: 12x5
630 AN: 25x10
L1-L3: 30x10
PE: 12x10
KS 16 F 1,5-16 mm2Cu - ... x 5 mm 4 Nm 11 mm 1) �
��
1)
��
�
��
����
��
�����
�� ��
KS 16 Z 1,5-16 mm2Cu - ... x 10 mm 4 Nm 11 mm
��
����
��
����
���
����
�
��
���� ��
����
���� ��
����
����� ��
����
�
��
��
����
�
������
�
������
��
KS 35 F 4-35 mm2Cu 100 A: Mi VS 100
160 A: Mi VS 160
... x 5 mm 6 Nm 16 mm 1) �
��
1)
��
1) �
��
����
1)
��
�����
�� ��
KS 35 Z 4-35 mm2 Cu 100 A: Mi VS 100
160 A: Mi VS 160
... x 10 mm 6 Nm 16 mm 1)��
����
1)��
����
� 1)��
����
�
��
���� ��
����
���� ��
����
����� ��
����
�
��
��
����
�
������
�
������
��
KS 70 F 10-70 mm2Cu 100 A: Mi VS 100
160 A: Mi VS 160
... x 5 mm 10 Nm 21 mm 1) �
��
1)
��
�
��
����
��
�����
�� ��
KS 70 Z 10-70 mm2Cu 100 A: Mi VS 100
160 A: Mi VS 160
... x 10 mm 10 Nm 21 mm 1)��
����
1)��
����
� 1)��
����
�
��
���� ��
����
���� ��
����
����� ��
����
�
��
��
����
�
������
�
������
��
KS 120 F 25-120 mm2 Cu 250 A: Mi VS 250
400 A: Mi VS 400
... x 5 mm 20 Nm 25 mm 1) �
��
����
1)
��
�����
�� ��
KS 120 Z 25-120 mm2 Cu 250 A: Mi VS 250
400 A: Mi VS 400
... x 10 mm 20 Nm 25 mm 1)���� ��
����
1)���� ��
����
� 1)���� ��
����
�
��
��
����
�
������
�
������
��
KS 240/12 Cu 35-240 mm2
Alu 35-185 mm2
Cu / Alu* - 12 x 5 mm /
12 x 10 mm
40 Nm 34 mm ���������
�
�� ��
KS 150 35-150 mm2 Cu 630 A: Mi VS 630 12 x 5 mm /
12 x 10 mm
20 Nm 34 mm ���������
�
�� ��
KS 185 95-185 mm2 Cu/Alu* - 20 x 10 mm /
25 x 10 mm /
30 x 10 mm
30 Nm 38 mm��
����
�
������
KS 240 V - - 630 A: Mi VS 630 20 x 10 mm /
25 x 10 mm /
30 x 10 mm
30 Nm 38 mm��
����
�
������
KS 300 120-300 mm2 Cu/Alu* - 20 x 10 mm /
25 x 10 mm /
30 x 10 mm
30 Nm 38 mm��
����
�
������
Mi-Verteiler
Zubehör
Sammelschienen-Direktanschlussklemmen für Leiter und lamelliertes Verdrahtungsband
Hinweis: Zur Einhaltung der Isolationsfestigkeit sind zwischen unterschiedlichen Potentialen 10 mm und zu inaktiven, leitfähigen
Metallteilen 15 mm Luftstrecke einzuhalten.
* Aluminiumleiter müssen vor dem Anschließen entsprechend den einschlägigen technischen Empfehlungen vorbereitet
werden, siehe technische Information Aluminiumleiter.
Mi-Verteiler
Zubehör
Mi-Sicherungsgehäuse Diazed/Neozed Mi-NH-Sicherungsgehäuse, Sicherungs–
elemente und Sicherungslasttrennschalter
Mi-Sammelschienengehäuse
����
�������� ����
1) Klemmen im Lieferumfang der Funktionsgehäuse, siehe Gehäusebeschreibungen.
Internationale Kurzbezeichnung der Leiterarten
r (rigid) = starr f (fl exible) = fl exibel
mit gasdicht verpresster
Aderendhülsesol (solid) = eindrähtig s (stranded) = mehrdrähtig
runde Leiter sektorförmige Leiter runde Leiter sektorförmige Leiter
Mi
DK
KV
Mi
DK
KV
Ožičenje
Smještanje stezaljki za izravno
priključivanje na presjeke
i funkcionalna kućišta
Električni spojevi sabirnica od
100 A do 630 A za ugradbeni
uređaj
Žičana traka od lameliranog
bakra, izolirana, isporučena
dužina 2 m.
Direktno priključivanje žičane
trake Mi VS na uređaje s
prirubnim priključkom M 10 s
priključnom stezaljkom Mi VA
za žičanu traku
Priključivanje žičane trake
Mi VS sa stezaljkama KS
za direktno priključivanje na
sabirnicu ...
Povezivanje priključnih vodova
s uređajima s prirubnim
priključkom M 10 stezaljkom
za direktno priključivanje DA
240 na uređaj
Primjer:
ožičenje žičanom trakom Mi VS 400, stezaljke za izravno priključivanje na sabirnicu i priključne
stezaljke VA 400 za žičanu traku.
Priključna stezaljka za
žičanu traku Mi VA ...
Žičana traka
Mi VS ...
Stezaljka za direktno
priključivanje DA 240
na uređaj
Stezaljka za direktno
priključivanje na sabirnicu
26
Mi-razdjelnici
Ožičenje
Aluminijski vodiči
Za razliku od bakra, aluminij posjeduje određene
karakteristike materijala na koje je u elektrotehnici
nužno obratiti posebnu pozornost (pogledajte
elektrokemijski naponski niz / galvanski element).
Posebnost aluminija kao vodiča sastoji se
u tome što se površina aluminijskog vodiča pod
djelovanjem kisika odmah prevuče nevodljivim
slojem oksida. To svojstvo dovodi do povećanja
prijelaznog otpora između aluminijskog vodiča
i tijela stezaljki. Time se cijela stezaljka može
previše ugrijati, a u najgorem slučaju i izgorjeti.
Usprkos posebnim uvjetima, aluminijski se vodiči
mogu priključiti ako je stezaljka prikladna za
tu svrhu i ako se pri priključivanju vodi računa
o sljedećim uvjetima.
Spajanje aluminijskih vodiča
stezaljkom
I. Kemijske osnove
4. Prethodno navedene postupke potrebno je
ponoviti ako je vodič odvojen od stezaljke
i ponovno se priključuje na stezaljku. To znači
da vodič treba ostrugati, podmazati i odmah
ponovno priključiti jer se uvijek priključuje
u novom položaju.
3. Zbog upojnosti aluminija stezaljke je prije
stavljanja u rad te nakon prvih 200 radnih sati
potrebno dodatno zategnuti (pripazite na zatezni
moment).
III. Stručna priprema
i rukovanje aluminijskim
vodičima
1. Kraj vodiča bez izolacije pažljivo očistite od sloja
oksida, npr. guleći nožem. Pri tome se ne smiju
upotrebljavati turpije, brusni papir ni četke.
2. Neposredno nakon odstranjivanja sloja oksida
istrljajte kraj vodiča masnoćom koja ne sadrži
kiseline ni lužine, primjerice tehničkim vazelinom,
i odmah ga priključite na stezaljku. Time se
sprječava ponovno stvaranje nevodljivog sloja
oksida uslijed djelovanja kisika.
1. Time stezaljke ispunjavaju zahtjeve za usklađeni
elektrokemijski naponski niz. Sprječava se
razgradnja neplemenitog metala (Al).
2. Stezaljka ima odgovarajući oblik i površinu da bi
se probio masni sloj ili neznatan sloj oksida na
aluminijskom vodiču prilikom priključivanja.
Prikladnost stezaljki za aluminijske vodiče mora potvrditi proizvođač stezaljki.II. Odabir prikladnih
stezaljki za priključivanje
aluminijskih vodiča
27
Mi-razdjelnici
Ožičenje
Napojne stezaljke, utične stezaljke FIXCONNECT®
Stezaljke napajanja Mi VE 120, 4-polne
Mi VE 125, 5-polne
Mi VE 240, 4-polne
Mi VE 245, 5-polne
Mi VE 302, 2-polne
Mi VE 303, 3-polne
Mi VE 304, 4-polne
Nazivna priključna moć 150 mm2 240 mm2 300 mm2
Strujna opteretivost 250 A 400 A 630 A
Potezni moment 20 Nm 40 Nm 50 Nm
Stezna mjesta prema polu 2 4 2 4 2 4
Vrsta vodiča Cu/Al sol
(okrugli)
16 – 50 16 – 50 25 – 50 25 – 50 – 35 – 70
Vrsta vodiča Cu/Al s
(okrugli), f (fl eksibilni)
16 – 150 16 – 70 25 – 240 25 – 120 150 – 300 35 – 185
Vrsta vodiča Cu/Al sol
(sektorski)
50 – 150 50 – 70 50 – 185 50 – 120 150 – 185 95 – 185
Vrsta vodiča Cu s
(sektorski)
35 – 150 35 – 70 35 – 240 35 – 120 150 – 240 95 – 185
Vrsta vodiča Al s
(sektorski)
50 – 120 35 – 50 95 – 185 50 – 95 150 – 240 95 – 185
Odvodna bakrena traka Mi VS 100 do Mi VS 630 Mi VS 100 do Mi VS 630 Mi VS 630
Aluminijski vodiči moraju prije priključivanja biti pripremljeni prema važećim tehničkim
preporukama, pogledajte Tehničke informacije o aluminijskim vodičima.
2-polne do 5-polne za bakrene i aluminijske vodiče, za ugradnju
u prazna Mi-kućišta veličine 2 do 8 na ugradbenu ploču dimenzija
300 x 300 mm priteznim vijcima.
Nazivna priključna snaga PE i N stezaljki za bakrene vodiče
Utična stezaljka za N i PE
vodiče FIXCONNECT®
Dodijeljeni nazivni presjeci vodiča / bakar
Stezno mjesto maks. broj od – do maks. maks. broj od – do maks.
vijčana stezaljka 25 mm² 1
1
1
3
3
4
4
25 mm2, s
16 mm2, s
10 mm2, sol
6 mm2, sol
4 mm2, sol
2,5 mm2, sol
1,5 mm2, sol
1
1
1
1
1
1
1
25 mm2, f
16 mm2, f
10 mm2, f
6 mm2, f
4 mm2, f
2,5 mm2, f
1,5 mm2, f
utična stezaljka 4 mm² 1 1,5 – 4 mm2, sol 1 1,5 – 4 mm2, f
Bez krajnjeg tuljca; stezno mjesto
potrebno je otvoriti alatom prilikom
uvođenja vodiča.
}Ispitano kao
spojna stezaljka
za više vodiča
jednakog presjeka
za upotrebu
u strujnom krugu.
Strujna opteretivost N vodilice: 80 A Sve su stezaljke osigurane od samozaključavanja.
28
Mi-razdjelnici
Ožičenje
Kućište brojila s proširivim modulom za prostor kućnog električnog brojila
Proširiv modul za prostor
kućnog električnog brojila
Mi EM 01
za prihvat sučelja za prijenos
podataka mjernog mjesta
(brojilo)
Postavljanje mjernih jedinica
i jedinica napajanja nastavno na
normu DIN 43870 za mjesta za
električna brojila
���������������� Gornji priključni
prostor
Donji priključni
prostor
prostor kućnog električnog brojila za
za primjene kućnih električnog brojila(Mi EM 01 kao proširenje)
Po
lje
bro
jila
29
Mi-razdjelnici
Komadno ispitivanje kombinacije sklopnih uređaja
Dokaz o komadnom ispitivanju / ispitivanja
* vrsta ispitivanja S: vizualno ispitivanje
vrsta ispitivanja P: ispitivanje pomoću mehaničkih ili električnih ispitnih uređaja
Potrebno je ispitati postojanost
strujnih krugova zaštitnih vodiča.
3Red.
br.
Vrsta
isp.*Sadržaj ispitivanja
VDE 0660-
600-1
Odjeljak
Rezultat
ispitivanjaIspitivač
3 S/P
Zaštita od električnog
udara i postojanost krugova
zaštitnih vodiča
11.4 U redu
9 POžičenje, radne performanse
i funkcija11.10 U redu
Potrebno je ispitati učinkovitost
mehaničkih pokretnih elemenata,
kao što su pogoni sklopke,
zatvarači poklopca i vrata.
Red.
br.
Vrsta
isp.*Sadržaj ispitivanja
VDE 0660-
600-1
Odjeljak
Rezultat
ispitivanjaIspitivač
4 S Ugradnja pogonskih uređaja 11.5 U redu
7 PMehanička funkcija
(pokretni elementi brava)11.8 U redu
7
Izvadak iz smjernica Centralnog njemačkog udruženja za elektroniku i informacijske tehnologije (ZVEH)
Proizvođač je dužan navesti mjere
za pridržavanje vrste zaštite koje
se moraju primijeniti.
Provjerite jesu li brtve i poklopci
montirani u skladu s navodima
proizvođača.
Red.
br.
Vrsta
isp.*Sadržaj ispitivanja
VDE 0660-
600-1
Odjeljak
Rezultat
ispitivanjaIspitivač
1 SVrsta zaštite za ormare /
kućišta (brtve, poklopci)11.2 U redu
Zapisnik o dokazu za komadno ispitivanje
(Zapisnik o komadnom ispitivanju) 1
Zračna udaljenost između
različitih potencijala trebala
bi biti veća od vrijednosti
navedenih u tablici 1 u normi.
Preporučujemo minimalnu
udaljenost od 10 mm.
Sukladnost vodiča sa spojnim
shemama i vijčanim spojevima
potrebno je nasumce ispitati.
52Red.
br.
Vrsta
isp.*Sadržaj ispitivanja
VDE 0660-
600-1
Odjeljak
Rezultat
ispitivanjaIspitivač
2 S/P Zračne i klizne staze 11.3 U redu
5 S/PUnutarnji električni strujni
krugovi i spojevi11.8 U redu
6 SPriključci vodiča uvedenih
izvana11.7 U redu
8 P Izolacijska svojstva 11.9 >200 MΩ
Ispitivanje radno frekventne
čvrstoće izolacije mora se
provesti na svim strujnim
krugovima u skladu s normom
DIN EN 61439-1 Odjeljak 10.9.2
u trajanju od jedne sekunde.
Ispitni napon za kombinaciju
sklopnih uređaja s nazivnim
izolacijskim naponom između
300 – 690 V a.c. iznosi 1890 V.
Ispitne vrijednosti za drugačije
nazivne izolacijske napone mogu
se pronaći u tablici 8 norme DIN
EN 61439-1.
8
Smjernice Centralnog njemačkog
udruženja za elektroniku i informacijske
tehnologije „Projektiranje i gradnja sklopnih postrojenja
prema normi DIN EN 61439 (VDE 0660-600)“ možete
preuzeti na adresi: www.hensel-electric.de/de/downloads/
arbeitshilfen-leitfaeden
S
u
t
p
p
a
PROJEKTIERUNG UND BAU VON SCHALTANLAGEN NACHDIN EN 61 439 (VDE 0660-600)
NIEDERSPANNUNGS-SCHALTGERÄTEKOMBINATIONEN
Teil 1: ALLGEMEINE GRUNDLAGEN
Teil 2: ENERGIESCHALTGERÄTE-KOMBINATIONEN
Teil 3: INSTALLATIONSVERTEILER
30
Mi-razdjelnici
Komadno ispitivanje kombinacije sklopnih uređaja
Natpisne pločice
Elektro Strom
Schaltgerätekombination nach DIN EN 61439-3
Bemessungsspannung: 230/400 V
Bemessungsstrom: 125 A
Schutzart: IP 65 Schutzklasse: �
Musterstraße 123, 58765 Musterhausen
Baujahr: 2013
Natpisne pločice
Potrebno je nanijeti oznaku proizvođača.
Ona mora biti čitljiva kad je postrojenje priključeno.
Kontrolni popis za postupak ocjenjivanja sukladnosti
Te je obrasce potrebno pribaviti za zadružne tvrtke putem:
WFE-Wirtschaftsförderungsgesellschaft der Elektrohandwerke mbH (Društvo za gospodarsko promicanje električnih obrta)Lilienthalallee 460487 FrankfurtTel.: 069/247747-0Faks: 069/247747-49e-pošta: [email protected]
Elektro-StromMusterstraße 123, 58765 Musterhausen
Schreinerei Müller6359
Musterhausen, 8. 1. 2013. Elektro-Strom
Elektro-StromMusterstraße 12358765 Musterhausen
ENYSTAR
Elektro-Strom 8.1.2013.
Musterhausen, 8. 1. 2013. Elektro-Strom
31
Mi-razdjelnici
Prvo ispitivanje prije puštanja u rad i intervali ispitivanja
Ispitivanje prije puštanja
u rad prema normi DIN VDE
0100 Dio 600
Vlasniku je potrebno predati zapisnik o provedenim ispitivanjima.
Intervali ispitivanja
električnih postrojenja
i pogonskih uređaja prema
BGV A3 (Propisi strukovnog
zavoda)
Izvadak:
Vrsta pogonskog uređaja Intervali ispitivanja
Električna postrojenja i stacionarni pogonski uređaji - minimalno svake 4 godine
Nestacionarni pogonski uređaji, npr. produžni vodovi i
priključni vodovi uređaja
- orijentacijska vrijednost 6 mjeseci
- na gradilištima: 3 mjeseca
Zaštitna sklopka struje kvara na
- stacionarnim postrojenjima
- nestacionarnim postrojenjima (leteći objekti i drugo)
- 6 mjeseci
- svaki radni dan
Obaveza ispitivanja električnih postrojenja
Propis o sprječavanju nesreća BGV A3 (Propisi strukovnog zavoda)
Provedena tipska i komadna ispitivanja od strane proizvođača prije prvog puštanja u rad ne oslobađaju
vlasnika električnih postrojenja od obaveze kasnijih ponovljenih ispitivanja.
Rokove je potrebno tako postaviti da se kasniji nedostaci, s kojima se mora računati, mogu pravodobno
utvrditi UVV-BGV A3.
Taj se zahtjev pri normalnim radnim uvjetima i uvjetima okoline smatra ispunjenim ako postrojenje stalno
nadziru električari ili ako se pridržavate sljedećih intervala ispitivanja.
Intervali ispitivanja
Zapisnik o ispitivanju električnih
postrojenja potrebno je pribaviti za
zadružne tvrtke putem:
WFE-Wirtschaftsförderungsgesell
schaft der Elektrohandwerke mbH
(Društvo za gospodarsko promicanje
električnih obrta)
Lilienthalallee 4
60487 Frankfurt/Main
e-pošta: [email protected]
Prüfung elektrischer AnlagenPrüfprotokoll
Nr. Blatt ................ von ................ Kunden Nr.:
Auftraggeber remhengartfuA:.rNgartfuA: :
Anlage:
Neuanlage Erweiterung Änderung Instandsetzung Wiederholungsprüfung
refürP:srebeggartfuAsedretgartfuaeB:gnufürPrednnigeB :
Ende der Prüfung:
Netz ................. / ................. V Netzform: TN-C TN-S TN-C-S TT IT
Auftraggeber :
Zustandsbericht erhalten
_____________________________ ______________________________Ort Datum Unterschrift
Prüfer :
Die elektrische Anlage entspricht den anerkannten Regeln der Elektrotechnik
Die elektrische Anlage entspricht nicht den anerkannten Regeln der Elektrotechnik
_________________________________ ________________________________Ort Datum Unterschrift
Besichtigen .O.i.n.O.i.O.i.n.O.i.O.i.n.O.itiekhcilgnäguZlettimsbeirteB,sierkmortSgnunhcieznneKlettimsbeirteBredlhawsuA
retieL-EPdnu-NgnunhcieznneKetäregtlahcSdnu-nnerThcielgsualaitnetoP.ltrö.suZnegnudnibrevretieLnegnuttohcsbadnarB
noitatnemukoDnegnuthcirniesgnuhcawrebÜdnuztuhcSkinhcetmetsyseduäbeGKabel, Leitungen, Stromschienen siehe Ergänzungsblätter
Erproben dlefherdsthceR,-ztuhcSrednoitknuFhcirniesgnuhcawrebÜegalnAredgnufürpsnoitknuF
kinhcetmetsyseduäbeGotoMredgnuthcirherD)DCR(retlahcsztuhcS-IF
Prüfergebnis: keine Mängel festgestellt Prüf-Plakette angebracht: ja Nächster Prüftermin:
nientlletsegtseflegnäM
Basisschutz (Schutz gegen direktes Berühren)
Netzbetreiber
Schutzpotentialausgleich
© 2008 Zentralverband der Deutschen Elektro- und Informationstechnischen Handwerke
Gemäß Übergabebericht elektrische Anlage vollständig übernommen
Prüfung nach: DIN VDE 0100-600 DIN VDE 0105-100 BGV A3 E-CHECK............. / ........... Betr.SichV
Überprüfung Spannungsfall
............1
:takirbaF:takirbaF:takirbaFetäregsseMetednewreV:pyT:pyT:pyT...............EDVhcan
Erdungswiderstand: RDurchgängigkeit des Schutzleiters E
Durchgängigkeit Potentialausgleich ( 1 nachgewiesen)
Fundamenterder Hauptwasserleitung Heizungsanlage EDV-Anlage Antennenanlage/BKHauptschutzleiter Klimaanlage Telefonanlage Gebäudekonstruktion
Wasserzwischenzähler Gasinnenleitung Aufzugsanlage Blitzschutzanlage …………………Haupterdungsschiene
Messen Stromkreisverteiler Nr.:
Leitung/Kabel Überstrom-Schutzeinrichtung Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD) Fehler-
UL ..... V code
Umess
(V)
sieheauch
ohne mit
In
(A)
Art
Charakteristik
Leiter
Anzahl Quers.
(mm2)
Typ
Stromkreis
Nr. Zielbezeichnung
Hauptleitung x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Riso (M )
rehcuarbreV In/Art
(A)
I n
(mA)
)
Imess
(mA)
( I n
Zi ( )
Ik (A)
Zs ( )
Ik (A)
Ausl.-Zeit
tA
(ms)L-PE L-N
© 2010 Zentralverband der Deutschen Elektro- und Informationstechnischen Handwerke (ZVEH) – Fachbereich Technik
:py
sverteiler Nr.:
ng/Kabel Üb
A
ha
Leiter
Anzahl Quers.
(mm2)
Typ
x
x
Au
hgewiesen)
HeizungsanlageKlimaanlage
ugsanla
le
negnBerühren)
T
.O.i.n.OguZ
S
Prüfung elektrischer AnlagenPrüfprotokoll
Nr. Blatt ................ von ................ Kunden Nr.:
Auftraggeber remhengartfuA:.rNgartfuA: :
Anlage:
Auftraggeber :
Zustandsbericht erhalten
_____________________________ ______________________________Ort Datum Unterschrift
Prüfer :
Die elektrische Anlage entspricht den anerkannten Regeln der Elektrotechnik
Die elektrische Anlage entspricht nicht den anerkannten Regeln der Elektrotechnik
_________________________________ ________________________________Ort Datum Unterschrift
© 2008 Zentralverband der Deutschen Elektro- und Informationstechnischen Handwerke
Gemäß Übergabebericht elektrische Anlage vollständig übernommen
Messen Stromkreisverteiler Nr.:
Leitung/Kabel Überstrom-Schutzeinrichtung Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD) Fehler-
UL ..... V code
Umess
(V)
sieheauch
ohne mit
In
(A)
Art
Charakteristik
Leiter
Anzahl Quers.
(mm2)
Typ
Stromkreis
Nr. Zielbezeichnung
x
Riso (M )
rehcuarbreV In/Art
(A)
I n
(mA)
)
Imess
(mA)
( I n
Zi ( )
Ik (A)
Zs ( )
Ik (A)
Ausl.-Zeit
tA
(ms)L-PE L-N
(Folgeblatt)
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
© 2010 Zentralverband der Deutschen Elektro- und Informationstechnischen Handwerke (ZVEH) – Fachbereich Technik
x
x
x
x
x
x
x
mit
(
32
Mi-razdjelnici
Zapisnik o dokazu za komadno ispitivanje
(Zapisnik o komadnom ispitivanju)
Red.
br.
Vrsta
isp.*Sadržaj ispitivanja
VDE 0660-600-1
OdjeljakRezultat ispitivanja Ispitivač
1 S Vrsta zaštite za ormare / kućišta (brtve, poklopci) 11.2
2 S/P Zračne i klizne staze 11.3
3 S/PZaštita od električnog udara i postojanost krugova zaštitnih
vodiča11.4
4 S Ugradnja pogonskih uređaja 11.5
5 S/P Unutarnji električni strujni krugovi i spojevi 11.8
6 S Priključci vodiča uvedenih izvana 11.7
7 PMehanička funkcija
(pokretni elementi brava)11.8
8 P Izolacijska svojstva 11.9 MΩ
Ispitivanje radno frekventne čvrstoće izolacije mora se provesti na svim strujnim
krugovima u skladu s 10.9.2 u trajanju od jedne sekunde. Ispitni napon za
kombinaciju sklopnih uređaja s nazivnim izolacijskim naponom između 300
– 690 V iznosi 1890 V a.c.. Ispitne vrijednosti za drugačije nazivne izolacijske
napone mogu se pronaći u tablici 8 prema IEC 61439-1.
Vrijednost ispitnog
napona
V a.c.
Za kombinaciju sklopnih uređaja sa zaštitnom napravom pri napajanju
i nazivnom strujom do 250 A alternativno vrijedi:
mjerenje izolacijskog otpora pomoću uređaja za mjerenje izolacije pri naponu
od minimalno 500 V d.c..
Ispitivanje je uspješno položeno ako izolacijski otpor iznosi minimalno
1000 Ω/V.
Izolacijski otpor
Ω/V
9 POžičenje, radne performanse i funkcija
11.10
S – vizualno ispitivanje
P – ispitivanje pomoću mehaničkih ili električnih ispitnih uređaja
Monter: .................................................................................... Ispitivač: ...................................................................
Datum: ...................................................................................... Datum: .....................................................................
Kombinacija energetskih sklopnih uređaja
Dokaz o vrsti izvođenja prema normi DIN EN 61439-1/-2 (VDE 0660-600-1/-2)
Instalacijski razdjelnici
Dokaz o vrsti izvođenja prema normi DIN EN 61439-1/-3 (VDE 0660-600-1/-3)
Klijent: ................................................................................. Broj narudžbe: ......................................................
Projekt: ................................................................................ Radionica: ............................................................
Provedeni dokazi:
Preuzmite na adresi www.hensel-electric.de > Typ ->Technische Dokumente
33
Mi-razdjelnici
Popis dijelova
Popis dijelova
Klijent:
Adresa:
Objekt:
Stavka Naziv/tip tvrtke Hensel Komad Jedinična cijena Ukupna cijena
Iznos
Preuzmite na adresi www.hensel-electric.de > Typ ->Technische Dokumente
34
Mi-razdjelnici Mi-razdjelnici
Izjava o sukladnosti
Preuzmite na adresi www.hensel-electric.de > Typ ->Technische Dokumente
Erklärung der EG-Konformität Nr./No. K 2010b
Declaration of EC-Conformity
Das Produkt,
The product
Typ / Type: Mi-Verteiler
Mi-Distributor
Typ / type: Mi ....
Hersteller: Gustav Hensel GmbH & Co. KG
Manufacturer Gustav-Hensel-Straße 6
57368 Lennestadt
Beschreibung: Niederspannungs-Schaltgerätekombination „PSC“
Description: Low-voltage switchgear and controlgear assemblies “PSC”
auf das sich diese Erklärung bezieht, stimmt mit folgenden Normen oder normativen Dokumenten überein:
to which this declaration relates is in conformity with the following standard(s) or normative document(s):
Norm / Standard: DIN EN 61439-2
IEC 61439-2
EN 61439-2
und entspricht den Bestimmungen der folgenden EG-Richtlinie(n):
and is in accordance with the provisions of the following EC-directive(s)
Niederspannungs-Richtlinie 2006/95/EG
Low voltage directive 2006/95/EC
EMV-Richtlinie (EMC) 2004/108/EG
Electromagnetic Compatibility (EMC) Directive 2004/108/EC
Diese Konformitätserklärung entspricht der Europäischen Norm EN 17050-1 „Allgemeine Anforderungen für Konformitätserklärungen von
Anbietern“. Das Unternehmen Gustav Hensel GmbH & Co. KG ist Mitglied von ALPHA im VDE. Diese Erklärung gilt weltweit als Erklärung
des Herstellers zur Übereinstimmung mit den oben genannten internationalen und nationalen Normen.
This Declaration of Conformity is suitable to the European Standard EN 17050-1 „General requirements for supplier‘s declaration of confor-
mity“. The company Gustav Hensel GmbH & Co. KG is member of ALPHA at VDE. The declaration is world-wide valid as the manufacturer’s
declaration of compliance with the requirements of the a.m. national and international standards.
Jahr der Anbringung der
CE-Kennzeichnung: 2012
Year of affixing CE-Marking.
Ausstellungsdatum: 31.03.2015
Date of issue:
Gustav Hensel GmbH & Co. KG
O. Gutzeit
- Technische Geschäftsleitung -
- Technical Managing Director -
35
Afrika
Angola
Egypt
Mozambique
South Africa
Amerika
USA
Azija
Bangladesh
Bhutan
Cambodia
China
Georgia
India
Indonesia
Kazakhstan
Malaysia
Maldives
Myanmar
Pakistan
Philippines
Singapore
Sri Lanka
Taiwan
Thailand
Europea
Austria
Belgium
Bulgaria
Croatia
Czech Republic
Denmark
Estonia
Finland
France
Great Britain
Hungary
Iceland
Ireland
Israel
Italy
Latvia
Lithuania
Luxembourg
Montenegro
Netherlands
Norway
Poland
Portugal
Romania
Russia
Serbia
Slovakia
Spain
Sweden
Switzerland
Turkey
Ukraine
Bliski istok
United Arab Emirates
Bahrain
Iran
Kuwait
Oman
Qatar
Saudi Arabia
Oceania
Australia
New Zealand
Zastupnici u inozemstvu
Kompanija
Glavno sjedište u Njemackoj
Adrese naših međunarodnih podružnica i prodajnih partnera su
na internet stranici www.hensel-electric.de -> ContactInformacije
Podružnice u inozemstvu
Czech Republic
Hensel s.r.o.
www.hensel-electric.cz
Hungary
Hensel Hungaria Villamossági Kft
www.hensel.hu
Poland
Hensel Polska Sp. z o. o.
www.hensel.com.pl
Russia
OOO Hensel + Mennekes Elektro
www.hensel-mennekes.ru
www.hensel-electric.ru
India
Hensel Electric India Pvt. Ltd
www.hensel-electric.in
Turkey
Hensel Electric Turkey Ltd.
www.hensel-electric.com.tr
People's Republic of China
Hensel (Qingdao)
Electrical Installation and
Distribution Systems Co. Ltd
www.hensel-electric.cn
Gustav Hensel GmbH & Co. KGIndustrial Electrical Power Distribution Systems
Altenhundem
Gustav-Hensel-Straße 6
57368 Lennestadt
P.O. Box 1461
D-57344 Lennestadt
Germany
Telefon: 02723/609-0
Telefaks: 02723/60052
E-pošta: [email protected]
www.hensel-electric.de
98 17 0999/HR 3.15/0,1/19