METSÄ THAN MEETS THE EYE - Metsä Board · потребления нашей продукции...

36
THERE’S MORE TO METSÄ THAN MEETS THE EYE ЖУРНАЛ ДЛЯ АКЦИОНЕРОВ, ВЫПУСК 1/2014 THERE’S MORE TO METSÄ THAN MEETS THE EYE ЖУРНАЛ ДЛЯ АКЦИОНЕРОВ, ВЫПУСК 1/2014

Transcript of METSÄ THAN MEETS THE EYE - Metsä Board · потребления нашей продукции...

Page 1: METSÄ THAN MEETS THE EYE - Metsä Board · потребления нашей продукции приходится на произ-водство продуктов питания

THERE’S MORE TO METSÄ THAN MEETS

THE EYE

ЖУРНАЛ ДЛЯ АКЦИОНЕРОВ, ВЫПУСК 1/2014

THERE’S MORE TO METSÄ THAN MEETS

THE EYE

ЖУРНАЛ ДЛЯ АКЦИОНЕРОВ, ВЫПУСК 1/2014

Page 2: METSÄ THAN MEETS THE EYE - Metsä Board · потребления нашей продукции приходится на произ-водство продуктов питания

2 Журнал | выпуск 1/2014

THE COVER

Материал: Carta Allura, 240 г/м2, 13,0 пункта (США)Эффекты: Многослойные линзы Френеля корпорации API Group, ультрафиолетовый лак, печать Erweko

Page 3: METSÄ THAN MEETS THE EYE - Metsä Board · потребления нашей продукции приходится на произ-водство продуктов питания

Между разработкой абсолютно новых про-дуктов и развитием уже существующих есть тонкая, трудно различимая грань. Можно с уверенностью сказать: есть большая раз-ница между теми сортами картона, которые мы производили пять лет назад, и теми, что мы выпускаем сегодня.

Усилия наших экспертов направлены на снижение веса картона без ущерба его пригодности для печати и переработки.

Поскольку эти свойства взаимозависимы, именно в данной сфере требуются новаторские и ориги-нальные технологии.

Зачем уменьшать вес? По сравнению с сортами чисто-целлюлозного мелованного картона из беленой целлю-лозы из картона со сниженным весом можно получить на 30 % больше изделий на тонну, а по сравнению с кар-тоном из вторичного волокна выход продукции может быть выше на 50 % и более. Кроме того, при использова-нии такого картона снижается негативное воздействие на окружающую среду. Для наших клиентов это огром-ное преимущество.

Рост населения и урбанизация приводят не только к увеличению объема упаковки, но и к повышению спроса на качественное сырье для нее. Наша продук-ция заняла прочные позиции в таких секторах, как про-изводство продуктов питания, косметических и фарма-цевтических средств. Самый большой объем конечного потребления нашей продукции приходится на произ-водство продуктов питания — сектор, который к тому же растет быстрее всего. Здесь существенную роль играют экологическая устойчивость, низкий вес и без-опасность продукции, да и о нанесении печати нельзя забывать. Безопасность товаров и их привлекатель-ный внешний вид важны для покупателей в любой точке мира.

Ожидается устойчивый рост подразделения «Мется Борд» и в Европе, и в Азии, причем рост этот, по про-гнозам, будет происходить в сегменте изделий самого высокого качества. Наши оценки будущего роста на рынках Соединенных Штатов весьма амбициозны. Чтобы поддержать тенденцию роста, мы осуществили капиталовложения в цепочку поставок, логистику и продажи.

Компания занята активным поиском новых конечных пользователей для нашего картона. В прошлом году на

заводе в Хусуме начался выпуск улучшенного сорта упа-ковочного картона, более легкого и яркого, также было начато производство беленого лайнера. В первой поло-вине 2014 г. ассортимент нашей продукции дополнился двумя сортами упаковочного картона, двумя сортами лайнера и одним сортом этикеточной бумаги. Что это за продукция? Разумеется, мы познакомим вас с ней в этом выпуске.

Но разработка продукции на этом не заканчивается. Мы ищем новые идеи для упаковки, исследуя сочетания, например, лайнера с картоном. Такое сочетание дает нам возможность создать самую легкую упаковку, что позво-лит владельцам торговых марок сократить свой эколо-гический след до минимума. Т.е. мы работаем не только над созданием будущего картона, но и формируем будущее всего мира. Вот что делает наш бизнес таким интересным.

Мы услышали голоса, требующие обновления лесной промышленности и разработки инновационной продук-ции. По моему мнению, изделия «Мется Борд» — это больше, чем просто картон. А что это значит — вы узна-ете в следующих статьях.

Микко Хеландер,генеральный директор «Мется Борд»

МЫ РАБОТАЕМ НЕ ТОЛЬКО НАД СОЗДАНИЕМ БУДУЩЕГО КАРТОНА, НО И ФОРМИРУЕМ БУДУЩЕЕ ВСЕГО МИРА.

Журнал | выпуск 1/2014

Page 4: METSÄ THAN MEETS THE EYE - Metsä Board · потребления нашей продукции приходится на произ-водство продуктов питания

M4 Журнал | выпуск 1/2014

6 MAKING OFПо ту сторону обложки журнала.

OUT OF THE BOXСогласно отчету «What Future», бумага остается одним из самых надежных средств передачи сообщений.

TRACKSСпециализация — ключ к конку-рентоспособности на сложном рынке Китая.

EDITORIALЛегкий вес: больше упаковок с каждой тонны и уменьшение экологического следа.

28

30

ЖУРНАЛ «МЕТСЯ БОРД»выпуск 1/2014 [email protected] 2323-5500

Издатель: Отдел коммуникаций «Мется Борд» P.O. Box 20 FI-02020 METSÄ, Finland (Финляндия) www.metsaboard.com

Главный редактор: Юха Лайне, вице-президент по отношениям с инвесторами и коммуникациям Ответственный редактор: Тютти Хямяляйнен Редакционный совет: Тютти Хямяляйнен, Юха Лайне, Николь Ловарц, Ритва Мёнкяре, Эдмунд Рюк, Сюзанна Сийра. Проект и графический дизайн: Otavamedia, отдел связи с клиентами; Сусанна Хаанпяя, Сирпа Левонперя, Ари Фихвонен, Эви Линноахо-Каарре, Анна-Леена Вяятянен

Журнал «Мется Борд» (тираж: 10 000 экз.) публикуется на английском, французском, немецком, русском и испанском языках. Интернет-версия на английском языке: magazine.metsaboard.comВсе языки: www.metsaboard.com Точка зрения, представленная в данном издании, может не совпадать с позицией компании «Мется Борд».

БУМАЖНЫЙ СЛЕД – ИЗ ЧЕГО СДЕЛАН ЭТОТ ЖУРНАЛОбложка: Carta Allura 240 г/м2, 13,0 пункта (США)Внутренние страницы: Galerie Art Silk 130 г/м2

4 Журнал | выпуск 1/2014

3

«МЕТСЯ» — ЭТО БОЛЬШЕ, ЧЕМ

КАЖЕТСЯ

Page 5: METSÄ THAN MEETS THE EYE - Metsä Board · потребления нашей продукции приходится на произ-водство продуктов питания

5Журнал | выпуск 1/2014

СОДЕРЖАНИЕ 1/2014

14

14

17

18

24

32

34

22

SUCCESS FACTORПравильный выбор партнера — важнейший фактор успеха; об этом знает директор по маркетингу Саймон Шаффер.

8

ПРЕДСТАВЛЯЕМ ХИТЫАссортимент продукции «Мется Борд» пополнился новыми превосходными товарами.

IN THE BOXОбзор интересных тем.

PURE TALENTКомпания Modz выбирает Modo Northern Light для своей шикарной коробки.

THREE QUESTIONSИзвлечь из природных ресурсов максимум.

КОРОТКОАссортимент нашей продукции способен удовлетворить любые запросы в сфере упаковки.

COLOUR WHITEПочки распускаются.

ALL ABOARDИзысканному чаю — качественную упаковку.

COLUMNНехватка ресурсов — отправная точка при разработке стратегий и сценариев будущего.

27

32

Page 6: METSÄ THAN MEETS THE EYE - Metsä Board · потребления нашей продукции приходится на произ-водство продуктов питания

B6 Журнал | выпуск 1/2014

В подразделении «Мется Борд», да и во всей Группе «Мется» в 2012 году произо-шло обновление стиля торговой марки: на

логотипе появилась голова лося, при этом новый стиль оказался действительно удачным. Наш сле-дующий шаг на пути продвижения бренда — как можно дальше дистанцироваться от кон-курентов. Кроме того, мы хотим привлечь вни-мание к лесной отрасли как к одной из самых быстрорастущих и мощных. Это больше, чем просто отрасль. Торговая марка «Мется» — это обещание, что мы будем использовать весь наш опыт и все преимущества нашего основного сырья — северной древесины — оптимально, эффективно и прибыльно.

Поскольку основной темой данного выпуска журнала стала наша торговая марка, мы посчи-тали естественным использовать цвет нашего бренда при оформлении обложки. Назва-ние цвета — «цвет раскрывающихся почек» — тоже символ того нового, что входит в нашу жизнь. Почки распускаются так же, как и наша компания. Выпуск новой продукции — это вели-колепный пример цветения. У нашего картона важная роль в цепочке создания экологически устойчивой упаковки.

ТЮТТИ ХЯМЯЛЯЙНЕНответственный редактор

ТЕМА ЭТОГО ВЫПУСКА

ВЫ ВИДЕЛИ ЭТО НА ОБЛОЖКЕ, В РЕДАКЦИОННОЙ СТАТЬЕ И В СОДЕРЖАНИИ. ТЕПЕРЬ ВЫ ВИДИТЕ ЭТО ЗДЕСЬ, ВСТРЕТИТЕ И НА СТРАНИЦАХ 16–19. ЭТО — СЛОГАН «"МЕТСЯ" — ЭТО БОЛЬШЕ, ЧЕМ КАЖЕТСЯ.»

ВИДЕТЬ И ЛЕС,

И ДЕРЕВЬЯ

M MAKING OF По ту сторону обложки журнала

Page 7: METSÄ THAN MEETS THE EYE - Metsä Board · потребления нашей продукции приходится на произ-водство продуктов питания

ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ ГЛАЗ МОЖНО ОБМАНУТЬ. МЫ СДЕЛАЕМ ЭТО С ПОМОЩЬЮ ЛИНЗ ФРЕНЕЛЯ, ИСПОЛЬЗОВАННЫХ В ОФОРМЛЕНИИ ОБЛОЖКИ ЖУРНАЛА.

7

НА ВКУС И ЦВЕТ

Выбор нежно-зеленого цвета «раскрывающихся почек», Pantone 376C,

для обложки был очевиден

Приковывающий взгляд трехмерный глаз был создан с помощью линз Френеля

Уникальное визуальное восприятие — результат ламинирования

линзорастровой пленкой

Фотографии: API LAMINATES и SHUTTERSTOCK

Линзы Френеля - это тип компактной линзы, которая модулирует фазу светового излучения. Использова-ние линз Френеля для глубокого тиснения в сочета-нии с позиционным управлением процессом лами-нирования на предприятии API Laminates сделало возможным нанесение печатных красок на поверх-ность ламинированной линзы Френеля для создания уникального визуального эффекта. Для решения этой сложной задачи мы использовали новый картон «Мется Борд» — сорт «Carta Allura», предназначен-ный для нанесения специальных эффектов, таких как ламинирование и тиснение фольгой.

Этот тип линз разработал в конце XVIII века фран-цузский физик и инженер Огюстен Жан Френель. Вначале линзы предназначались для использования

в маяках, кроме того, это же техническое решение используется, например, в увеличительных стеклах. Для упаковки создана линзорастровая пленка, изго-товленная из линейных или круговых линз Френеля с применением процесса непрерывного УФ-литья.

Доминирующей сферой применения ламиниро-ванных линзорастровых пленок является упаковка таких товаров класса «люкс», как элитные духи, косметика и алкоголь. Применяя пленки совместно с картоном, отличающимся великолепной гладко-стью поверхности и привлекательными внешними качествами, получаем выигрышное решение.

САЙМОН ДЖ. ХОДЕНруководитель отдела сбыта и маркетинга API Laminates

7Журнал | выпуск 1/2014

Page 8: METSÄ THAN MEETS THE EYE - Metsä Board · потребления нашей продукции приходится на произ-водство продуктов питания

8 Журнал | выпуск 1/2014

Легкость, безопасность, прочность

и стабильность качества в сочетании

с превосходными возможностями

нанесения печати и переработки.

Все это характеризует продукцию

«Мется Борд». Четыре новых сорта расширили

наш ассортимент продукции, отвечающей всем

этим требованиям, благодаря чему расширился

спектр ее применения.

Для сегмента предметов роскоши у нас есть

картон «Carta Allura», обладающий превосход-

ной гладкой поверхностью. Пригодность кар-

тона «Carta Dedica» к формованию делает этот

сорт идеальным для предприятий обществен-

ного питания. Беленый мелованный «Modo

Northern Light» предназначен для микрогоф-

рированной упаковки, а сорта «Zanlabel» —

лучший выбор для изготовления этикеток на

бутылки, контейнеры и обертки.

«Общие свойства, объединяющие все сорта

нашей продукции, —- это легкий вес, 1 безо-

пасность и прочность, а также хорошие возмож-

ности для нанесения печати и переработки. Но

каждый сорт картона обладает собственными

характеристиками, которые делают его идеально

подходящим для конкретной сферы 2 приме-

нения,» говорят Ари Кивиранта и Сеппо Пуо-

тинен, старшие вице-президенты двух произ-

водственных подразделений «Мется Борд»

— «Картон» и «Лайнеры и бумага».

К числу конечных пользователей различных

сортов нашего картона относятся предприятия

пищевой, косметической и фармацевтической

промышленности. Теперь возможности конеч-

ного использования стали шире благодаря четы-

рем новым сортам продукции:

1 Наши легкие сорта картона,

имея меньший базовый вес,

обладают такой же прочностью

и такими же возможностями

нанесения печати, как и более

тяжелые сорта.

2013 БЫЛ ГОДОМ РАСШИРЕНИЯ,

2014 — ГОД НОВИНОК. АССОРТИМЕНТ

ИЗДЕЛИЙ «МЕТСЯ БОРД» ДОПОЛНИЛА

НОВАЯ ПРОДУКЦИЯ — ДВА СОРТА

КАРТОНА, ДВА СОРТА ЛАЙНЕРА И ОДИН

СОРТ ЭТИКЕТОЧНОЙ БУМАГИ — КАЖДЫЙ

ДЛЯ СВОЕЙ НОВОЙ СФЕРЫ КОНЕЧНОГО

ПРИМЕНЕНИЯ. ДАМЫ И ГОСПОДА,

ВСТРЕЧАЙТЕ:

НАШИ НОВЫЕ ХИТЫ!

Текст: ТЮТТИ ХЯМЯЛЯЙНЕН

Фотографии: ТОММИ ТУОМИ, САМПО КОРХОНЕН И ГРУППА «МЕТСЯ»

2 Чтобы определить, какой сорт

нужен именно вам, обратитесь к

нашему краткому руководству на

стр. 34-35.

«Мется Борд» представляет:

НАШИ ХИТЫ

«Мется Борд»

Page 9: METSÄ THAN MEETS THE EYE - Metsä Board · потребления нашей продукции приходится на произ-водство продуктов питания

9Журнал | выпуск 1/2014

-

2 «Мется Борд»

КАРТОН «МЕТСЯ БОРД»• изготовлен из первичного древесного волокна,

происхождение которого полностью прослеживается

• имеет легкий вес

• безопасен при использовании в качестве пищевой упаковки

• обладает хорошими прочностными характеристиками

• имеет превосходные качества для нанесения печати

и переработки

«Прежде на рынке не было картона, специ-

ально предназначенного для предприятий

общественного питания или производителей

товаров для рынка предметов роскоши,

за исключением сорта "Chromolux",» — гово-

рит г-н Кивиранта. «Кроме того, нам не хва-

тало полностью отбеленных лайнеров, позво-

ляющих создавать микрогофрированную

упаковку, обладающую хорошими характе-

ристиками для нанесения печати», — добав-

ляет г-н Пуотинен.

«Задача-максимум для нас — наладить

снабжение упаковочной отрасли новыми

материалами, которые могут заменить и заме-

нят собой все прочие упаковочные матери-

алы, такие как пластик и металл», — говорит

Кай Викман, вице-президент по технологиям

направления «Лайнер и бумага».

ЭКСПЕРТНЫЕ ЗНАНИЯ И ТЕХНОЛОГИИ

Два разработанных нами новых сорта кар-

тона — «Carta Allura» и «Carta Dedica»

— идеально подходят для применения

в сферах традиционного использования

чистоцеллюлозного мелованного картона

из беленой целлюлозы (SBB), поскольку

они легче, 3 но обладают такими же печат-

ными и визуальными характеристиками и

значительно лучше поддаются переработке.

Картон, изготовленный из первичного дре-

весного волокна, также является хорошей

альтернативой картону из вторичного сырья

4 , поскольку он более прочен и безопасен.

«Разработку сортов "Carta Allura"

и "Carta Dedica" подтолкнули запросы кли-

ентов. Хотя объемность обоих этих сортов

несколько ниже, чем у остальных сортов

картона "Мется Борд", их преимуществом

является легкий вес», — говорит Кай

Хелльстен, руководитель отдела разработок

подразделения «Картон».

Оба сорта производятся на заводе

«Тако» в Тампере. Кай Хелльстен, офис

которого располагается здесь же, гово-

рит, что заводское оборудование обеспечи-

вает гибкие возможности производства как

малых, так и больших объемов.

«Этот фактор в сочетании с традиционно

высоким качеством выпускаемого картона

делает завод идеальным местом для разра-

ботки новой продукции и увеличения объе-

мов производства».

Кай Викман вспоминает об одном ключе-

вом аспекте научно-исследовательской дея-

тельности: «В рамках Группы "Мется" у нас

3 Облегченный вес дает преимущество

на выходе продукции, поскольку с тонны

сырья можно получить больше изделий.

Если сравнить продукцию «Мется

Борд» с картоном SBB, то такое

преимущество может составить

свыше 30 %.

4 Если сравнить продукцию

«Мется Борд» с картоном из

вторичного сырья, то преимущество

на выходе продукции может

составить свыше 50 %.

Page 10: METSÄ THAN MEETS THE EYE - Metsä Board · потребления нашей продукции приходится на произ-водство продуктов питания

лайнеры гофрированный слой

10 Журнал | выпуск 1/2014

MODO NORTHERN LIGHT

• беленые лайнеры, мелованные и немелованные

• высокая степень белизны

• мелованный лайнер обладает превосходными

качествами нанесения печати и хорошей контраст-

ностью цветов

• может использоваться и в качестве гофрокартона

• возможные варианты использования: пищевые

продукты, напитки, фрукты, косметика, фармацев-

тические товары

3 «Мется Борд»

есть возможность использовать синергетиче-

ский эффект совместных усилий при поиске

новых интересных концепций. Целлюлоз-

ные ноу-хау "Мется Файбер", знания "Мется

Тиссью" о кулинарной и санитарно-гигиени-

ческой бумаге и наш опыт в области произ-

водства картона и бумаги — это сочетание

создает превосходную основу для возникно-

вения новых идей».

«Мется Борд» располагает и собственным

центром исследований и разработок, кото-

рый находится на территории завода в Аане-

коски и плотно занимается такими вопро-

сами, как, например, безопасность изделий,

5 что является весьма важным аспектом

качества продукции «Мется Борд».

БЕЛЕНЫЙ MODO NORTHERN LIGHT

беленый лайнеры Modo Northern Light,

мелованные и немелованные, — это продук-

ция, с которой необходимо познакомить всю

упаковочную отрасль. Мы предлагаем две

версии мелованного лайнера для разных сфер

применения гофрокартона. Сорт «Modo

Northern Light Litho» специально разрабо-

тан для лито-ламинирования, но он пригоден

и для других применений в офсетной печати.

Сорт «Modo Northern Light Flexo» реко-

мендуется для флексопечати с предпечатной

подготовкой. «Типичной сферой применения сортов

"Modo Northern Light Litho" и "Flexo" явля-

ется пищевая упаковка, например, для обе-

дов на вынос. Этот лайнер получен из пер-

вичного древесного волокна, а это значит, что

у пиццы в коробках, изготовленных из Modo

Northern Light, а не из вторичного волокна,

совсем другой вкус», — хвалит продукт

Сеппо Пуотинен.

Наряду с органолептическими качествами

и безопасностью мелованные лайнеры обла-

дают отличными свойствами для нанесения

печати, поэтому коробка всегда будет привле-

кать взгляд покупателей.

«Контрастность рисунка замечательная»,

— подчеркивает Ристо Ауэро, вице-прези-

дент по продажам лайнеров.

Лайнеры Modo Northern Light про-

изводились на заводе «Мется Борд» в

Хусуме десять 6 лет назад, когда легкий вес

не был важен для этого типа продукции.

Теперь это важный фактор, и сегодня мы

можем создавать лайнеры Modo Northern

Light облегченной конструкции, имею-

щие массу 80/80/80 г/м2, 7 в которых

6 Запуск производства немелованного

Modo Northern Light прошел довольно

быстро благодаря заложенной

в прошлом основе: от начала до выпуска

запланированного объема — всего

четыре месяца.

7 Трехслойная структура Modo

Northern Light, см. рисунок ниже.

5 У нас есть новости и в области

безопасности продукции. Чтобы

узнать больше, обратитесь к стр. 32.

ХИТЫ

Page 11: METSÄ THAN MEETS THE EYE - Metsä Board · потребления нашей продукции приходится на произ-водство продуктов питания

4 «Мется Борд»

11Журнал | выпуск 1/2014

верхняя и обратная стороны, а также сред-

ний гофрированный слой выполнены из

Modo Northern Light: средний слой неме-

лованный, а верхний и внутренний — либо

мелованный, либо немелованный Modo

Northern Light. «При замене традиционной структуры

E-flute указанным вариантом мы получаем

гофрокартон на 35 % легче при такой же

прочности», — говорит г-н Ауэро.

Благодаря лайнерам Modo Northern

Light положение «Мется Борд» как веду-

щего мирового производителя лайнеров из

первичного древесного волокна серьезно

укрепилось.«На заводе в Кеми производятся более

тяжелые сорта белого крафт-лайнера, что

означает и более высокую прочность. Лай-

неры Modo Northern Light полностью

беленые, что придает им дополнительную

белизну. Несмотря на то, что все лайнеры

можно использовать для упаковки пищевых

продуктов, упаковочные материалы разли-

чаются по размерам», — говорят г-н Пуоти-

нен и г-н Ауэро.

CARTA ALLURA И РОСКОШЬ

Привлечь покупателей вам поможет при-

влекательный картон Carta Allura. Превос-

ходная гладкость поверхности этого сорта

8 Просто взгляните

на обложку, которая

изготовлена из Carta Allura

240 г/м2 с применением

ламинирования

линзорастровой пленкой

и офсетной печати.

Да, это завораживает!

позволяет использовать при нанесении

печати специфические эффекты, такие как

ламинирование фольгой. Именно это свой-

ство пользуется огромным спросом на рын-

ках изделий класса «люкс».

«Название этого сорта происходит от

слова "allure", которое означает "очарова-

ние, привлекательность" 8 . Это очень точ-

ное название», — говорит Кристоф Бодри,

коммерческий директор направления косме-

тических и фармацевтических товаров.

«Этот продукт специально предназна-

чен для рынка товаров класса "люкс" и будет

иметь спрос везде, где требуется яркая и

визуально привлекательная упаковка. Обо-

ротная сторона тоже снабжена покрытием,

что дает хорошие возможности для нанесе-

ния печати».По словам Кая Хелльстена, спрос на кар-

тон высокой плотности, близкой к плот-

ности сортов SBB, но с превосходным

качеством поверхности, существовал уже

давно. Гладкость поверхности Carta Allura

CARTA ALLURA• отличные качества для ламини-

рования фольгой и реализации

других специальных эффектов

• превосходная гладкая поверх-

ность, подчеркивающая яр-

кость красок и привлекающая

взгляд• отличные возможности для

переработки

• может использоваться для упа-

ковки товаров класса «люкс»

— косметических средств,

шампанского, кондитерских

изделий или высококачествен-

ных образцов графического

искусства

Page 12: METSÄ THAN MEETS THE EYE - Metsä Board · потребления нашей продукции приходится на произ-водство продуктов питания

5 «Мется Борд»

12 Журнал | выпуск 1/2014

CARTA DEDICA• для сферы обществен-

ного питания и изготов-

ления упаковки

• производится без до-

бавления оптических

отбеливателей

• хорошая пластичность

• хорошие органолепти-

ческие свойства

• картон с жесткой

проклейкой — предот-

вращена опасность про-

текания сквозь сгибы

• может использоваться

с разными типами

покрытия

• превосходные качества

для нанесения печати

и переработки

• может использоваться

для изготовления ча-

шек, тарелок, крышек,

подносов, двустворча-

тых лотков и пр.

— результат активных усилий разработчи-

ков: о гладкости поверхности свидетель-

ствуют не только лабораторные измерения

— она воспринимается человеческим гла-

зом, она доставляет удовольствие от созерца-

ния», — смеется г-н Хелльстен.

«Этот картон удовлетворяет всем пяти

требованиям: он легок 9 , безопасен, обла-

дает хорошей жесткостью и прочностью,

а также превосходными возможностями для

нанесения печати и переработки. Это хит!»

— говорит г-н Бодри.

ПЛАСТИЧНОСТЬ КАРТОНА CARTA DEDICA

Если вам нужно использовать картон в сфере

общественного питания, попробуйте сорт

Carta Dedica, специально предназначенный

для изготовления чашек, тарелок, крышек,

подносов и двустворчатых лотков.

«Благодаря превосходной пластичности

этот сорт идеально подходит для всех видов

упаковки, особенно в новых для нас сегмен-

тах рынка, где прежде мы не могли предло-

жить товарный ассортимент с соответству-

ющими характеристиками 10 », — говорит

Яркко Туоминен, вице-президент по разви-

тию бизнеса в области «Картон».

«Carta Dedica изготавливается без добав-

ления оптических отбеливателей (OBA).

Это требование закона, действующее на ази-

атских рынках, где наш картон стало воз-

можно использовать во всех типах пищевой

упаковки», — продолжает Нина Хаппонен,

коммерческий директор сегмента пищевых

продуктов и напитков.

На этапе разработки больше всего вре-

мени ушло на то, чтобы полностью исклю-

чить применение оптических отбеливающих

агентов (OBA), но сейчас, когда эта про-

блема решена, наш картон готов к поставке

— обе версии, и мелованная, и немелован-

ная. «Немелованный картон тоже можно

использовать в упаковке, если необходимо

получить более естественный вид и тек-

стуру», — говорит г-жа Хаппонен.

10 В чем же разница по сравнению

с Simcote? Carta Dedica легче

поддается формованию, но выход

конечного продукта ниже, чем

в случае применения Simcote.

11 Для Carta Dedica может

потребоваться экструзионное

покрытие, например, при

изготовлении чашек.

9 Легкий вес Carta Allura дает

преимущество в 10 %. ХИТЫ

Page 13: METSÄ THAN MEETS THE EYE - Metsä Board · потребления нашей продукции приходится на произ-водство продуктов питания

13Журнал | выпуск 1/2014

Можно использовать как немелованную

версию картона Carta Dedica, так и 11 мело-

ванную, если требуется более плотная упа-

ковка. Для производства продукции, пред-

назначенной для сферы общественного

питания, используется аппретированный кар-

тон, что исключает опасность протекания

сквозь сгибы упаковки.

Яркко Туоминен подчеркивает превос-

ходные качества нанесения печати и пере-

работки, свойственные мелованной версии

этого картона. «А также технологичность

— как и было обещано».

И СНОВА ZANLABEL

«Мы очень рады, что теперь у нас есть

широкий ассортимент сортов мелован-

ной этикеточной бумаги для любой сферы

применения», — говорит Джон Такер,

вице-президент «Мется Борд Зандерс» по

продажам и маркетингу. И все это благо-

даря запуску Zanlabel — этикеточной бумаги

с односторонним мелованием.

«Сорта этикеточной бумаги Chromolux

— это гарантия высокого качества и широ-

кие возможности выбора нужной тек-

стуры и типа обработки поверхности для

использования этой бумаги в оформлении

12 Бумага — самый

экологически устойчивый

материал. Этикеточная

бумага разрабатывалась

специально для данной сферы

использования; превосходное

качество поверхности будет

способствовать развитию бренда.

потребительских товаров премиум-класса.

Сорт Zanlabel — это сочетание высокого

качества и рациональной цены. Наша ком-

пания стала универсальным поставщиком

самого широкого ассортимента мелованной

этикеточной бумаги».

Ари Кивиранта также полон оптимизма

в связи с повторным выходом на рынок

сортов Zanlabel. Ситуация на рынке бумаж-

ной продукции сложная, но нас выручают глу-

бокие знания и огромный опыт производства

этикеточной бумаги разных сортов. 12

«Одним из преимуществ завода в Гёорс-

мюле является его близость к клиентам»,

— объясняет он.

Такер продолжает: «У нас есть современ-

ное оборудование, превосходные техноло-

гии мелования и модель выполнения заказов,

удовлетворяющая запросы наших клиентов».

«Наряду с совершенствованием и рас-

ширением нашего предложения по картону

Chromolux и с запуском производства эти-

кеточной бумаги Zanlabel, мы также готовим

новое гибкое предложение в сфере упаковоч-

ной бумаги, Zanflex, и, опираясь на нашу тех-

нологию мелования, разрабатываем сорта

бумаги с изоляционным слоем, которые при-

годятся в будущем», - обещает Джон Такер.

6 Metsä Board

ZANLABEL• этикеточная бумага с двойным односторонним

мелованием

• превосходные качества нанесения печати

• высокая технологичность и стабильность листа

• хорошие свойства для создания этикеток и вы-

секания штампом

• водостойкость (NWS) делает эту бумагу подходя-

щей для изготовления контейнеров для пищевых

и непищевых продуктов, а также оберток

• легкая водостойкость (LWS) для бутылок из PET

• влагостойкость (WS) для возвратных и невоз-

вратных бутылок

Page 14: METSÄ THAN MEETS THE EYE - Metsä Board · потребления нашей продукции приходится на произ-водство продуктов питания

14 Журнал | выпуск 1/2014

ШИКАРНАЯ КОРОБКА ДЛЯ

КРУТОГО УСТРОЙСТВА

Текст: ЛЕНА БАРНЕР-РАСМУССЕНФотографии: АРИ ХЕЙНОНЕН

иабет — это посто-янное беспокойство, связанное с необходи-мостью измерять уро-вень сахара в крови и делать уколы. Осо-бенно трудно детям: нет ничего забавного в том, что быть един-

ственным в классе, кому все время надо проверять уровень сахара. Но, похоже, их настроение изменится с выходом на рынок шикарного нового глюкометра Modz. Компания заключила соглашение с Rovio Entertainment Ltd, и теперь фут-ляр устройства украшают сердитые физи-ономии Angry Birds.

«Мы привлекли к разработке этого изделия детей, и они сказали, что мод-ный гаджет с Angry Birds превратил измерение уровня сахара в крови из

неприятного занятия в крутое развле-чение», — рассказывает генеральный директор Modz Салла Коски.

РОДИТЕЛИ СПОКОЙНЫНо модный внешний вид устройства — еще далеко не все. Интеллектуаль-ное измерительное устройство Modz также напоминает детям о необходимо-сти регулярно проверять уровень сахара и подталкивает их делать эти проверки. Информация об изменениях уровня сахара в крови ребенка отсылается в форме SMS родителям, которые таким образом контролируют ситуацию.

«Это удобно, мы ведь знаем, что дети, особенно подростки, могут небрежно относиться к регулярным измерениям сахара в крови. Родителям маленьких детей, которые ходят в детский сад, спо-койнее, когда они точно знают, что все

идет как надо», — объясняет г-жа Коски.Великолепный прибор, но и коробка,

в которую он упакован, не подкачала. Г-же Салла Коски была нужна идеальная коробка, и она обратилась к Яни Весала из компании Pa-Hu, одной из крупней-ших частных упаковочных компаний в Финляндии. Компания Pa-Hu пред-ставляет собой единый центр предостав-ления услуг широкого диапазона — от проектирования и разработки продук-ции до ее выпуска.

ПЕРВОЕ ИЗДЕЛИЕ MODZ ИЗ ЛАЙНЕРА MODO NORTHERN LIGHTОна не должна была походить на обыч-ную коробку. Она должна была обладать восхитительными тактильными и визу-альными характеристиками, но при этом должны были быть учтены жесткие функциональные требования.

ФИНСКАЯ КОМПАНИЯ MODZ НАЧИНАЕТ ВЫПУСК ГЛЮКОМЕТРА, КОТОРЫЙ НЕ ТОЛЬКО ЗДОРОВО РАБОТАЕТ, НО И КРУТО ВЫГЛЯДИТ. А ФИНСКАЯ УПАКОВОЧНАЯ КОМПАНИЯ PA-HU РАЗРАБОТАЛА ДЛЯ УСТРОЙСТВА ШИКАРНУЮ КОРОБКУ, И СДЕЛАНА ОНА ИЗ MODO NORTHERN LIGHT.

PURE TALENT Больше, чем просто сумма составляющихP

Page 15: METSÄ THAN MEETS THE EYE - Metsä Board · потребления нашей продукции приходится на произ-водство продуктов питания

15Журнал | выпуск 1/2014

«Измерительное устройство Modz не только здорово работает, но и круто выглядит», — говорит Яни Весала из Pa-Hu. Салла Коски, генеральный директор Modz, с ним согласна.

&УСТРОЙСТВО С ИНТЕЛЛЕКТОМПохожее на игрушку измерительное устрой-ство стимулирует детей, больных диабетом, регу-лярно проверять уровень сахара в своей крови.

ТАЛАНТ И ИНТЕЛ-ЛЕКТ ДИЗАЙНЕРАДля создания идеаль-ной коробки для нового устройства требуются время, труд и правиль-ный лайнер.

УПАКОВКА ВАЖНА Для сложного устройства нужна прочная и гибкая упаковка.

+

Непосредственная упаковка устройств происходит в стороннем логистическом цен-тре, поэтому чем легче сложить коробочку, тем ниже затраты. Не следует забывать и о прямом назначении тары — предохра-нять сложный гаджет от ударов и паде-ний. Иными словами, коробка должна быть и прочной, и гибкой. Вот почему Яни Весала остановил свой выбор на беленом лайнере Modo Northern Light «Мется Борд».

«Я сразу понял, что коробка Modz будет сделана из Modo Northern Light», — гово-рит он.

Фактически, эта коробка — первое изде-лие Pa-Hu, в котором используется новый лайнер «Мется Борд».

Г-н Весала доволен производственными качествами MNL.

«Лайнер MNL пригоден для всех наших машин и идеально подходит для производ-ства необычных коробок. Мне также очень

нравится, что внутренние поверхности коробочки могут быть абсолютно белыми».

Все части коробки, включая подкладоч-ные детали и гофрослой, изготовлены из немелованного Modo Northern Light 80 г/м2.

Благодаря хорошим печатным свой-ствам MNL дает возможность добавить индивидуальную «изюминку» в оформле-ние коробки. Для компании Modz Весала выбрал ламинирование, делающее поверх-ность мягкой и бархатистой на ощупь.

На создание идеальной коробки ушло около двух лет.

«Получилось удачно, потому что, пото-ропившись с разработкой, мы не смогли бы использовать Modo Northern Light, поскольку он тогда еще не был запущен в производство», — смеется г-жа Коски.

Некоторые вещи стоят того, чтобы их дождаться.

Page 16: METSÄ THAN MEETS THE EYE - Metsä Board · потребления нашей продукции приходится на произ-водство продуктов питания

ЧЖурнал | выпуск 1/201416

...ВСЕГО ПРОИЗОЙДЕТ, ПРЕЖДЕ ЧЕМ БЕЛАЯ КРАСОТА ОБРЕТЕТ СВОЮ ФОРМУ.

COLOUR WHITE Белая бумага для красочного мираC

Page 17: METSÄ THAN MEETS THE EYE - Metsä Board · потребления нашей продукции приходится на произ-водство продуктов питания

Ч Журнал | выпуск 1/2014

ЧТОБЫ ПОЛУЧИТЬ ОТ ДЕРЕВА ВСЕ, ЧТО ОНО МОЖЕТ ДАТЬ, БУДЕТ ПРОДЕЛАНА БОЛЬШАЯ И КРОПОТЛИВАЯ РАБОТА. НО КОГДА ВСЕ ШАГИ ПРОЙДЕНЫ, БЕЛАЯ КРАСОТА — САМЫЙ ЭКОЛОГИЧЕСКИ ЧИСТЫЙ ВЫБОР ДЛЯ САМОЙ КРАСИВОЙ УПАКОВКИ.

17

...ВСЕГО ПРОИЗОЙДЕТ, ПРЕЖДЕ ЧЕМ БЕЛАЯ КРАСОТА ОБРЕТЕТ СВОЮ ФОРМУ.

Текст: ТЮТТИ ХЯМЯЛЯЙНЕН

Фотографии: SHUTTERSTOCK

Page 18: METSÄ THAN MEETS THE EYE - Metsä Board · потребления нашей продукции приходится на произ-водство продуктов питания

В «Мется Борд» работают волшебники, способные делать чудеса из древес-ных волокон. Специалисты наших фабрик обеспечива-ют стабильность превос-ходных качеств картона и бумаги, проявляющиеся в печати и упаковке.

Заводы

О «Мется»Прочные волокна северной

древесины идут на производ-ство прочного и легкого кар-

тона. Это уменьшает влияние на окружающую среду благо-даря снижению потребления

энергии, воды и сырья.

...ЭТО БОЛЬШЕ,

Если вы хо-тите узнать больше о созда-нии этих великолепных изделий, зайди-те сюда tree.metsagroup.com

Журнал | выпуск 1/201418

COLOUR WHITE Белая бумага для красочного мираC

4,8

см

12,3

см

Page 19: METSÄ THAN MEETS THE EYE - Metsä Board · потребления нашей продукции приходится на произ-водство продуктов питания

19

Мы тесно работаем с нашими клиентами, чтобы предоставить именно то, что им нужно. Весомое подспорье в этом процессе — собственное производство целлюлозы, гарантирующее бесперебойные поставки и стабильно высокое качество. Вот почему из нашего картона можно изготовить упаковку, которая радует глаз.

Если вы присмо-тритесь к упаков-

ке, сделанной из нашего картона,

вы заметите, что картон выглядит

одинаково в лю-бой точке мира.

«Мется Борд»: вот из чего создается

упаковка, приковы-вающая взгляд.

показаться›

Вместе с клиентами

МО

ЖЕТ

ЧЕМ

Журнал | выпуск 1/2014

Page 20: METSÄ THAN MEETS THE EYE - Metsä Board · потребления нашей продукции приходится на произ-водство продуктов питания

20 Журнал | выпуск 1/2014

КАЧЕСТВЕННАЯ УПАКОВКАСОХРАНЯЕТ ВКУС ЧАЯ

Чайные пакетики непрерывным потоком двига-ются по упаковочной линии. Машины итальян-ского производства наполняют каждый точно отмеренным количеством чая. Аромат будит воспоминания о мирных домашних вечерах

и о напряженных днях, когда чашка чая зовет сделать небольшой перерыв.

Мы на упаковочном заводе компании Taylors в городе Харрогейте на севере Англии. Учитывая производитель-ность завода в 2000 чайных пакетиков в минуту, упаковка должна быть изготовлена из прочного картона, кото-рый надежно выдерживает скорость работы упаковочных машин.

«Мы используем Simcote уже около двадцати лет, и лет восемь назад он стал еще легче, но при этом сохранил свои эксплуатационные качества. Simcote — превосходный уни-версальный картон, идеально подходящий для упаковки чая: несмотря на легкость, он прекрасно сохраняет аромат чая. А его прочность — незаменимое качество, которым должна обладать транспортная тара», — говорит менед-жер цепочки поставок упаковки Конрад Харт-Брук.

Благодаря структуре Simcote при транспортировке дополнительный слой гофрокартона не требуется. Напри-мер, однажды партия самого популярного на рынке чая — Yorkshire Tea - была упакована в коробки (по 80 пакети-ков в каждой), все коробки были обернуты в тонкую поли-этиленовую пленку, и затем блоки по пять или десять коро-бок также были упакованы в полиэтилен, после чего эти блоки укладывались на поддоны по шесть или по двенад-цать слоев. Затем вся конструкция заматывалась в специ-альную пластиковую упаковку для транспортировки.

20 Журнал | выпуск 1/2014

ALL ABOARD Вместе мы сильнееA

Page 21: METSÄ THAN MEETS THE EYE - Metsä Board · потребления нашей продукции приходится на произ-водство продуктов питания

21Журнал | выпуск 1/2014

ЧАЙ ЛЕГКО ВПИТЫВАЕТ ОКРУЖАЮЩИЕ ЗАПАХИ. ПОЭТОМУ ОЧЕНЬ ВАЖНО ИСПОЛЬЗОВАТЬ УПАКОВОЧНЫЙ МАТЕРИАЛ, КОТОРЫЙ БУДЕТ СОХРАНЯТЬ ЕСТЕСТВЕННЫЙ ТОНКИЙ АРОМАТ ЧАЯ НА ПУТИ К ПОТРЕБИТЕЛЮ.Текст: ИЛПО САЛОНЕН Фотографии: ДАРРИЛЛ ФИЛДС

21Журнал | выпуск 1/2014

Page 22: METSÄ THAN MEETS THE EYE - Metsä Board · потребления нашей продукции приходится на произ-водство продуктов питания

22 Журнал | выпуск 1/2014

ИДЕАЛЬНАЯ ЧАШКА

Конрад Харт-Брук говорит, что компания Taylors of Harrogate осуществляет успешное трехстороннее сотрудничество с «Мется Борд» и с полиграфистами, Harrison Packaging.

1. Всегда используйте свежую водопрово-дную воду. Не кипяти-

те кипяченую воду. Кипятите ровно столько воды, сколько вам нужно для чая.

2. Время заваривания чая — это дело вкуса, но на то, чтобы чай-

ные листья отдали напитку все свои ароматы, необходи-мо не менее 4-5 минут.

3. Британцы пьют чай с молоком. Если вы наливаете чай из

чайника, то можно сначала налить в чашку молоко. Если вы завариваете чай прямо в чашке, молоко следует до-бавлять только в готовый чай. В противном случае молоко охладит воду и хорошего чая у вас не получится.

Alliance) и имеет Королевское разреше-ние (Royal Warrant).

«Наши агенты по закупке чая объез-жают плантации всего мира в поисках самых лучших ингредиентов. Мы заклю-чаем долгосрочные контракты с про-изводителями. Наша ценовая система поощряет производство качественной продукции и гарантирует справедливую цену для производителей».

Команда Taylors по закупкам в про-цессе дегустаций выпивает около тысячи чашек чая каждый день. Обработка спе-циально отобранных чайных листьев требует огромного профессионального мастерства и наличия системы обеспече-ния качества.

«Если после всех этих действий чай поступит к потребителям, утеряв долю своих великолепных свойств, это будет настоящий позор. Самая главная функ-ция упаковки — защита продукта. Если упаковка не выполняет своего назначе-ния, все усилия в ходе процесса производ-ства оказываются напрасны. Вот почему картону Simcote отводится такая важ-ная роль при создании чашки аромат-ного йоркширского чая», — говорит г-н Харт-Брук.

Компания Taylors уделяет большое вни-мание вопросам воздействия производ-ства на окружающую среду. Углеродный след, оставляемый производством чай-ной упаковки, минимален. Воздействие самого чая остается умеренным, но, что удивительно, добавление в чай молока удваивает углеродный след вашей чашки чая. Однако вряд ли британцы из-за этого откажутся от своего национального напитка — чая с молоком.

Неспешно беседуя, мы наслаждаемся ароматом Yorkshire Tea. Г-н Харт-Брук предлагает нам подумать, какая составля-ющая чашки чая оставила самый большой углеродный след? Выращивание? Транс-портировка? Работа упаковочного обору-дования? Удобрения?... Ответ неверный.

«Кипячение воды».

Это обеспечило компактность разме-щения, экономию энергии и снижение транспортных расходов. И такая эконо-мия имеет смысл, поскольку в год завод поставляет почти 30 миллионов коро-бок чая, упакованного в Simcote.

«Свойства Simcote также позволяют нам при необходимости производить тонкую настройку производственного процесса», — добавляет г-н Харт-Брук.

ЛЕГКИЙ И ПРОЧНЫЙПроцесс усовершенствования Simcote не прекращается: за последние несколько лет картон, используемый компанией Taylors of Harrogate, потерял в весе более 10 граммов на квадратный метр, одно-временно став прочнее.

Покупатель, беря с полки коробку чая, подсознательно это оценивает. Первым возникает ощущение прочно-сти коробки, и эта прочность ассоции-руется с понятием надежности. Одно-временно оценивается и внешний вид коробки: насколько ярко выглядят цвета,

СВОЙСТВА SIMCOTE ПОЗВОЛЯЮТ НАМ ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ ВЫПОЛНЯТЬ ТОНКУЮ НАСТРОЙКУ ПРОИЗВОДСТВЕННОГО ПРОЦЕССА.

четко ли пропечатаны изображения? Все это определяется в течение одной-двух секунд.

«Печать — это очень важный аспект оформления упаковки, и Simcote пре-восходно передает цвета. Между участ-никами цепочки поставок — компани-ями Taylors, Harrison Packaging и "Мется Борд" — установились прекрасные пар-тнерские отношения. Мы всегда обща-емся в открытой манере, и все возникаю-щие проблемы быстро решаются в ходе обсуждения».

ВЫСШЕЕ КАЧЕСТВОКачество — это аспект, объединяю-щий все три компании. Для Taylors of Harrogate вопросы качества связы-вают все стадии деятельности компа-нии — от этапа закупки ингредиентов до момента, когда потребитель пробует све-жезаваренный чай. Компания известна благодаря своему щепетильному отно-шению к качеству: она получила серти-фикат Тропического альянса (Rainforest

Чай — это не просто напиток, который освежает и снимает уста-лость, это британская панацея от всех напастей. По словам Конрада Харт-Брука, нет универсального правильного способа приготовления хорошего чая. Но есть несколько основных правил:

22 Журнал | выпуск 1/2014

Page 23: METSÄ THAN MEETS THE EYE - Metsä Board · потребления нашей продукции приходится на произ-водство продуктов питания

COLUMN

ПЕРСПЕКТИВЫ ДЕФИЦИТА

Проблема нехватки ресурсов — это одна из преобладающих

тенденций, которую, по понятным причинам, надо учитывать при разработ-ке почти всех стратегий и сценариев, касающихся развития в будущем. Не-хватка ресурсов — широко признаваемая проблема. Но осознаем ли мы уровень этой проблемы?

В течение последних двадцати лет большин-ство решений, связанных

с нехваткой ресурсов, было основано на обеспечении эффективности использо-вания сырья и переработки. Во многих производственных цепочках произошло явное повышение эффективности исполь-зования ресурсов, были внедрены новые оптимизированные решения и материалы, обеспечивающие получение такой же прибыли при меньших затратах сырья. К сожалению, одновременный рост уровня потребления нивелировал преимущества, связанные с повышением эффективности использования сырья и новыми технология-ми переработки. В Финляндии потребление природных ресурсов с 2000 г. повысилось

примерно на 20 %.Некоторые из упомянутых негативных

аспектов влияния на среду можно контро-лировать посредством внедрения более совершенных технологий производства. Кроме того, мы должны продолжать по-иск новых методов. Необходимо ставить перед собой конкретные цели. Одной из таких целей является приостановка роста общего потребления природных ресурсов и снижение его объема до приемлемого для экологии уровня.

По оценкам Всемирного совета пред-принимателей по устойчивому развитию (ВСПУР), к 2050 г. ресурсонасыщенность экономики увеличится в четырех- или даже в десятикратном размере. Это огромная проблема, но я не теряю надежды, посколь-ку как среди лиц, принимающих решения, так и в массе населения растет осознание масштаба проблемы и все чаще возникает стремление что-то изменить.

Успешные компании не просто делают свою продукцию и производство более экологичными: они модернизируют свои бизнес-модели так, чтобы снизить их за-висимость от ограниченных природных ресурсов. Это одна из задач, над решением которой Всемирный фонд дикой природы в Финляндии и Группа «Мется» работают совместно.

УСПЕШНЫЕ КОМПАНИИ ПРЕДПОЧИТАЮТ МОДЕРНИЗИРОВАТЬ СВОИ БИЗНЕС-МОДЕЛИ ТАК, ЧТОБЫ МЕНЬШЕ ЗАВИСЕТЬ ОТ ОГРАНИЧЕННЫХ ПРИРОДНЫХ РЕСУРСОВ.

ЛИИЗА РОХВЕДЕРгенеральный секретарь

Всемирного фонда дикой природы в Фин-

ляндии

23Журнал | выпуск 1/2014

Page 24: METSÄ THAN MEETS THE EYE - Metsä Board · потребления нашей продукции приходится на произ-водство продуктов питания

24 Журнал | выпуск 1/2014

Успеть на ПОЕЗД ЛЕГКОГО ВЕСА вместе с Case Paper

S SUCCESS FACTOR Новейшие решения, технологии и исследования

Page 25: METSÄ THAN MEETS THE EYE - Metsä Board · потребления нашей продукции приходится на произ-водство продуктов питания

Коробочка Case Paper сделана из ламинированного фольгой картона Carta Solida.

25Журнал | выпуск 1/2014

ЕСЛИ ВЫ ДУМАЕТЕ, ЧТО ПОКУПАЕТЕ

БУМАГУ ПО ВЕСУ — ЭТО НЕ ТАК.

ВЫ ПОКУПАЕТЕ БУМАГУ ПО

РАЗМЕРУ ВЫРАБОТКИ.

Текст: ЙОХАННА ПЕНТТИЛЯФотографии: КИМБЕРЛИ ЭВЕНСЕН

Компания Case Paper прошла дол-гий путь от скромного основа-ния в 1943 году. Тогда семейная фирма в Нью-Йорке, торговав-

шая высокосортной бумагой, а теперь — крупнейший поставщик для пред-приятий полиграфии в США и Канаде. Умение находить правильных партнеров сыграло важную роль в успехе Case Paper, и сегодня существенная доля их основ-ного бизнеса строится на продукции «Мется Борд».

«Все началось с особых сортов. Мы брали существующие сорта картона "Мется Борд", прежде всего Carta Solida, Carta Integra и Carta Elega, и ламиниро-вали их фольгой, чтобы получить упа-ковочные материалы премиум-класса. Начав работать таким образом, мы уви-дели, что можем продавать картон в готовом виде, а в дополнение к этому

— модифицировать его для добавления стоимости», — рассказывает директор по маркетингу Case Paper

Саймон Шаффер.Он поясняет, что у таких сортов очень

гладкая поверхность, и это нравится вла-дельцам торговых марок и открывает широкие возможности применения.

«Борьба за внимание клиентов — основная тенденция в нашей отрасли. Все должно выглядеть ярче, лучше, сверкать сильнее. Продукция "Мется Борд" обла-дает привлекательными и востребован-ными свойствами, что добавляет ценность специальной фирменной упаковке».

Крупнейшие потребители этой продук-ции — индустрии развлечений, здоровья и красоты.

«Подобная продукция находит приме-нение во всех этих отраслях, но особенно ее ценят такие эксклюзивные бренды как Victoria’s Secret или Bath and Body Works. Мы сделали для них много плакатов, размещаемых в магазинах, участвовали в оформлении праздничных витрин и дру-гих специальных проектах».

ЛЕГКИЙ ВЕС ПРИНОСИТ ПРИБЫЛЬ ВСЕМCase Paper ценит продукцию «Мется Борд» далеко не только за ее гладкую, атласную фактуру. Легкий вес повышает прибыльность, и это очень большое преи-мущество, рассказал нам г-н Шаффер.

«Наш клиент заказывал себе визитные карточки на тяжелом картоне, мелован-ном с обеих сторон. С переходом на лег-кий картон Carta Integra карточки стали легче на 15 %, а вес имеет очень боль-шое значение, когда поставляешь продук-цию по всему миру. Использование лег-ких типов картона "Мется Борд" дает на выходе гораздо больше упаковочной про-дукции с тонны и сокращает суммарные расходы без снижения качества».

В то время, как в Европе все глубже осознают преимущества легкого веса, для Соединенных Штатов с их далеко не новыми заводами и технологиями эта кон-цепция пока еще в значительной мере непривычна. Американцам трудно осоз-нать эти преимущества, ведь большинство полиграфистов еще придерживаются тра-диционных подходов.

«Многие коммерсанты все еще думают, что покупают бумагу по весу — а это не верно. Вы покупаете бумагу по размеру

Page 26: METSÄ THAN MEETS THE EYE - Metsä Board · потребления нашей продукции приходится на произ-водство продуктов питания

«Чтобы привлечь покупателя, упаковка должна быть ярче и сверкать сильнее», — говорит директор по маркетингу Case Paper Саймон Шаффер.

26 Журнал | выпуск 1/2014

• Крупнейший поставщик полиграфической отрасли Соединенных Штатов и Канады

• Конкурентное преимущество основано на возмож-ностях переработки, поставках как в рулонах, так и в листах, что обеспечивает более высокий уровень обслуживания

• Семейная собственность и управление; компания основана в 1943 г. в Нью-Йорке как предприятие по торговле высокосортной бумагой

• Располагается в Нью-Йорке, филиалы находятся в Филадельфии, Чикаго, Майами, Шарлотте, Лос-Анджелесе, Далласе и Торонто.

КРАТКО О CASE PAPER

выработки. Мы лучше, чем большин-ство американцев, осознали преимуще-ства легкого веса при производстве еди-ницы продукции. Мы занимаем активную позицию: большая команда специалистов по продажам встречается с клиентами и рассказывает им о преимуществах лег-кого веса».

РАЗВИВАЕМСЯ ВМЕСТЕ Case Paper ценит нас не только за более легкий вес и высочайшее качество про-дукции «Мется Борд» (речь в частно-сти идет о феноменальной складываемо-сти и устойчивости к изломам), но и за приверженность принципам устойчивого развития, которая подтверждается на всех этапах производства упаковки.

ОБРАЩАЕМ УСИЛИЯ НА КРУПНЕЙШИЙ РЫНОК МИРА«Это так воодушевляет — привезти наши новые изделия в Северную Америку, на крупнейший в мире рынок упаковочного картона», — говорит Лассе Викстрём, президент американского отделения «Мется Борд».

Северная Америка долго была для «Мется Борд» крупнейшим рынком сбыта лайнеров, но год назад были поставлены амбициозные цели также и в секторе упаковочного картона.

Продукты питания упаковывались в основном в пластик, но теперь в этом регионе быстро происходит переход к кар-тону из экологических соображений. Это повышает спрос на картон.

«Это динамично развивающийся рынок, и он явно на подъеме», — говорит г-н Викстрём.

Лассе Викстрём занял свой нынешний пост в сентябре 2013-го, но в лесной про-мышленности он уже более 25 лет. В основном он работал с упаковочным картоном, так что отрасль знает доско-нально.

КОНКУРЕНТНОЕ ПРЕИМУЩЕСТВО«Легкая продукция дает "Мется Борд" кон-курентное преимущество: по сравнению с местными производителями мы легко можем достичь увеличения выработки бо-лее, чем на 30 %, в зависимости от сорта продукции», — говорит г-н Викстрём.

В «Мется Борд» убеждены, что их про-дукция принесет добавленную стоимость клиентам.

«Наш актуальный ассортимент содер-жит продукцию, пригодную для упаковки любых товаров: от индустрии красоты, до медикаментов и питания», — объясняет г-н Викстрём.

В «Мется Борд» точно настроена не только линейка продукции, но также услу-ги и цепочка поставок. Местные склад-ские мощности позволяют поставлять стандартную продукцию в очень короткий срок. Когда заказчик начинает использо-вать продукцию «Мется Борд», команда технической поддержки отправляется на его предприятия. Их задача — обеспечить все необходимое, чтобы клиент мог полу-чить максимум преимуществ от нашего упаковочного картона.

«Этот подход, похоже, срабатывает: за прошедшие шесть месяцев наши продажи в Северной Америке удвоились. Ведь клиенты все серьезнее оценивают преимущества нашего экологичного и эффективного упаковочного картона», — говорит г-н Викстрём.

«Работать с партнером с прозрач-ной технологической цепочкой — очень важно. Мы знаем, откуда поступает про-дукция и как она изготовлена. Это гаран-тирует нам устойчивость и надежность».

Надежность тесно связана с безопасно-стью, другой важной тенденцией нашей отрасли. Существует стремление к пере-ходу от картона из вторичного сырья к продукции из первичного древесного волокна, и Управление по контролю за продуктами и лекарствами США одо-брило все типы упаковочного картона «Мется Борд» для прямого контакта с пищей.

«Владельцев торговых марок тревожат вопросы безопасности, когда материалы из вторичного сырья оказываются задей-ствованы в упаковке продуктов. Картон "Мется Борд", изготовленный из первич-ного волокна, не создает такой проблемы. Использование собственной целлюлозы — громадное преимущество компании "Мется Борд". Это делает и продукцию, и процесс производства гораздо более стабильными».

Учет запросов клиента и региональная поддержка имеют первостепенное зна-чение, наряду с поддержанием произво-дительности. Это возвращает нас к зна-чимости правильных деловых контактов и долгосрочного партнерства по сравне-нию с индивидуальными сделками, пояс-няет г-н Шаффер.

«От прочих поставщиков компанию Case Paper резко отличает наше внима-ние к товарным запасам. На наших пло-щадях сосредоточено большое количе-ство продукции и оборудования. Мы можем делать быстрые поставки. Обычно так не принято у поставщиков, действую-щих в США и на международном уровне. Чтобы работать таким образом, нам нужны партнеры с подобной стратегией. Компания "Мется Борд" действительно понимает и поддерживает нас».

Page 27: METSÄ THAN MEETS THE EYE - Metsä Board · потребления нашей продукции приходится на произ-водство продуктов питания

27Журнал | выпуск 1/2014

ПОВЫШЕНИЕ ЭФФЕКТИВНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ РЕСУРСОВ

1. Из чего состоит эффективность ис-пользования ресурсов? «Эффективность ресурсов включает в себя три взаимосвязанных аспекта.

Перед нами стоит конкретная цель оптимиза-ции используемых технологий для снижения использования сырья, энергии и воды. Энергия стоит дорого и ее добыча оказывает существен-ное воздействие на окружающую среду, поэтому важно максимально повысить энергоэффектив-ность. При этом мы стремимся повысить отдачу от сырья, разрабатывая такие производственные процессы, которые позволяют получить больше из меньшего. В конце концов мы пытаемся повторно использовать все остатки и отходы производства, нашего и наших партнеров.

2. Какую пользу приносит улучше-ние эффективности ресурсов подразделению «Мется Борд» и ее клиентам?

Эффективность ресурсов имеет огромное значение для экономики и экологии. Снижая потребление сырья, энергии и воды, мы можем сократить наши издержки. Мы стараемся не вывозить отходы для захоронения, а предостав-лять их в качестве сырья другим пользователям. Для наших клиентов важны как минимизация

экологического воздействия, так и получение практического преимущества от легкого веса нашей продукции, в частности упаковочного картона. Использование более легкой, но не менее качественной упаковки приносит много выгод, в числе которых сокращение объема транспортных расходов.

3. Как на практике вы улучшаете эффективность ресурсов «Мется Борд»? С 2011 г. мы осуществляем проекты

по эффективности использования ресурсов на всех наших заводах. Завод в Хусуме проявил особую активность при поисках способов оп-тимизации смеси ингредиентов, используемой при производстве бумаги — была повышена доля наполнителя к целлюлозе. Завод в Каски-нен недавно внедрил новый процесс измельче-ния массы, дающий экономию электроэнергии на 10 %. Завод в Кюро в настоящий момент занимается изучением потерь материалов и поиском путей извлечения полезных твердых веществ из сточных вод. Экономия на матери-алах и водопотреблении обычно ведет также к снижению потребления энергии, что показыва-ет взаимосвязь аспектов ресурсной эффектив-ности.

ЭФФЕКТИВНОСТЬ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ РЕСУРСОВ — ГЛАВНЫЙ ПРИОРИТЕТ ДЛЯ «МЕТСЯ БОРД». БЛАГОДАРЯ ЕЙ ДОСТИГАЕТСЯ СНИЖЕНИЕ ЗАТРАТ И УМЕНЬШЕНИЕ ЭКОЛОГИЧЕСКОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ.

Текст: ФРАН ВИВЕР Фото: САМПО КОРХОНЕН

ОЛЛИ СУОНТАУСТА вице-президент по про-ектам «Мется Борд»

ТРИ ВОПРОСА о производстве картона3

Page 28: METSÄ THAN MEETS THE EYE - Metsä Board · потребления нашей продукции приходится на произ-водство продуктов питания

ВОЗМОЖНО МЕНЬШЕ,ЗАТО ЛУЧШЕ

28 Журнал | выпуск 1/2014

Текст: ЛЕНА БАРНЕР-РАСМУССЕНФотографии: SHUTTERSTOCK Прошли те времена, когда вла-

дельцы торговых марок считали обычные рекламные объявления в местной газете самым мощ-

ным средством коммуникации с потре-бителями. Через разнообразные устрой-ства и социальные сети компании сегодня посылают персонализированные сообще-ния по различным каналам. Естественно, это не может не сказаться на потреблении бумаги.

«Мется Борд» верит в силу бумаги. Отдел «Лайнеры и бумаги» подразде-ления «Мется Борд» опубликовал уже второй отчет «What Future» (Взгляд в будущее), посвященный перспективам потребления бумаги. Компания стара-ется определить будущие возможности бизнеса.

«За последние несколько лет ради-кально поменялся способ коммуника-ции владельцев торговых марок с потре-бителями. Мы постарались проследить источник изменений и определить курс стратегического партнерства с нашими клиентами и клиентами клиентов»,

— говорит Моника Сален, руководитель отдела продаж бумаги в рулонах, одна из авторов отчета.

БОЛЕЕ ПЕРСОНАЛИЗИРОВАННЫЕ СООБЩЕНИЯТехнологии открыли множество вариан-тов коммуникации с участниками рынка не только через цифровые источники, но и через печатные ресурсы. Благодаря социальным и печатным медиа-изданиям, а также сотрудникам, использующим новые решения и интеллектуальные базы данных, компании могут оперативно реа-гировать, формируя персонализирован-ные сообщения.

«Задача — не просто доставить ваше сообщение через информационные джунгли, но и убедиться, что адресат уви-дел и прочел его», — говорит г-жа Сален.

Хотя потребление бумаги в целом сни-жается, она все еще воспринимается как одно из самых надежных средств коммуникации.

«Но для нас и нашего рынка серьез-ной задачей стала необходимость

Недавно компа-ния «Мется Борд» открыла интернет-магазин, в котором клиентам еще проще размещать оперативные за-казы: officepapershop.com

OUT OF THE BOX Исследуя мир

Page 29: METSÄ THAN MEETS THE EYE - Metsä Board · потребления нашей продукции приходится на произ-водство продуктов питания

ВОЗМОЖНО МЕНЬШЕ,

29Журнал | выпуск 1/2014

БУМАГА ВСЕ ЕЩЕ ВОСПРИНИМАЕТСЯ КАК ОДНО ИЗ САМЫХ НАДЕЖНЫХ СРЕДСТВ ПЕРЕДАЧИ СООБЩЕНИЙ.

Последний отчет опирается на интервью с 178 респондентами из 18 стран.

Среди респондентов — сотрудники фирм-партнеров «Мется» и конечные пользователи.

Среди партнеров были, например, поли-графисты, упаковщики и полиграфические компании, оказывающие комплексные услуги, а среди конечных пользователей — произво-дители кредитных карт, банки, телекоммуни-кационные, торговые фирмы, коммунальные предприятия и органы власти.

Компании-респонденты повысили свою осведомленность об измене-ниях на рынке с 2011 г.

Скорость перемен на рынке с 2013 г. снизилась до более естествен-ного уровня.

Transpromo и Direct Marketing являются наиболее популярными приложениями, но их наступление не так стремительно, как в 2011 г.

Технологии доступны, но навыки и стандарты пока отстают. Партнеры стараются побудить существую-щие компании к внедрению новых технологий, но действительно новаторских идей не возникает.

Конечные пользователи все также отдают предпочтение более эко-номичным технологиям и сохра-няют высокую чувствительность к запросам клиентов. «Переход на цифру» перестал считаться един-ственно верным путем развития.

Все еще существует возможность продвигать идею экологичности бумаги.

Согласно отчету, страны северной Европы и Великобритания быстрее перешли на цифровые технологии, чем другие регионы.

фокусироваться на качестве, а не на количестве, и обеспечивать добав-ленную стоимость клиентам».

Поэтому вместо рассылки тысяч рекламных буклетов владельцы тор-говых марок сосредоточили уси-лия на отправке меньшего количе-ства более адресных сообщений, содержащих информацию и пред-ложения, интересные для получа-теля. Цифровые технологии печати позволяют осуществить этот пере-ход, но одновременно предъяв-ляют требования к бумаге: она должна обеспечивать высокую точ-ность печати, стабильность раз-меров и прочность. Потребители ожидают также безупречных по качеству изображений.

«Производителям бумаги сле-дует быть расторопными и предла-гать своевременные решения, более мелкие партии и более быстрые поставки, а также бумагу, качество которой соответствует всем преи-муществам новейших технологий».

КОНЕЧНЫЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛИ БЫСТРЕЕ ПОЛИГРАФИСТОВПервый выпуск отчета «What Future», опубликованный в 2011 г., показал, что конечные пользователи с большой готовностью воспри-нимают новые каналы маркетинга и переходят на цифровые техноло-гии так быстро, что полиграфисты и изготовители упаковки не поспе-вают за ними.

«Конечные пользователи гораздо дальше продвинулись в мир инте-рактивной коммуникации, чем это осознают полиграфисты и изгото-вители упаковки», — говорит г-жа Сален.

Естественно, этот вывод заставил «Мется Борд» задуматься. Теперь подразделение планирует процессы с прицелом на преодоление песси-мистического отношения к потен-циалу бумаги. Полиграфисты и изготовители упаковки преодо-лели свое отставание, и теперь они на одной волне с пользователями.

Page 30: METSÄ THAN MEETS THE EYE - Metsä Board · потребления нашей продукции приходится на произ-водство продуктов питания

30 Журнал | выпуск 1/2014

Cотрудничество Китайской наци-ональной корпорацией фарма-цевтической промышленно-сти (CNPIC) с «Мется Борд» началось в 1999 г. «С тех пор

мы постоянно работаем вместе», — рас-сказывает г-жа Шен Хонг, заместитель руководителя Китайской национальной корпорации фармацевтической промыш-ленности (CNPIC).

Среди фармацевтических и медицин-ских предприятий CNPIC является одним из крупнейших импортеров кар-тона «Мется Борд» в северном Китае. Кроме основных сортов, Avanta Prima и Carta Solida, CNPIC также закупила Simcote — для лекарств, требующих хра-нения при низкой температуре.

Картон «Мется Борд» занимает

ПОСЛЕ 15 ЛЕТ СОТРУД-НИЧЕСТВА КИТАЙСКАЯ

НАЦИОНАЛЬНАЯ КОР-ПОРАЦИЯ ФАРМАЦЕВ-ТИЧЕСКОЙ ПРОМЫШ-ЛЕННОСТИ УВЕРЕНА,

ЧТО «МЕТСЯ БОРД» ГАРАНТИРУЕТ СТАБИЛЬ-

НОСТЬ И КАЧЕСТВО УПАКОВОЧНЫХ МАТЕ-

РИАЛОВ.

НАРАЩИВАЕМвысший сегмент китайского рынка бла-годаря высоким потребительским каче-ствам. Он специально закупается ради импортных и дорогостоящих местных лекарственных средств, отличающихся высокими требованиями к упаковке.

«Наибольшее преимущество про-дукции "Мется Борд" перед конку-рентами — стабильное высокое каче-ство. Чистота и эластичность каждого картонного листа неизменно высо-кие, что гарантирует великолепное качество печати и надежную защиту медикаментов».

СПЕЦИАЛИЗАЦИЯ КАК КЛЮЧ К УСПЕХУВ процессе реформы медицины в Китае цена лекарств постоянно

УСТОЙЧИВОЕ РАЗВИТИЕ И КАЧЕСТВО

TRACKS «Мется Борд» всегда впередиT

Page 31: METSÄ THAN MEETS THE EYE - Metsä Board · потребления нашей продукции приходится на произ-водство продуктов питания

31Журнал | выпуск 1/2014

НАРАЩИВАЕМ

уделять больше внимания устойчивому развитию и экологии».

Как лидер отрасли, CNPIC несет ответственность за поддержку и защиту этой высокой цели посред-ством внедрения и продвижения среди своих клиентов продукции, друже-ственной к окружающей среде.

Важным средством для того, чтобы занять заметное место на конкурент-ном китайском рынке, г-жа Шен счи-тает специализацию.

«Некоторые компании стараются снижать затраты, но в такой войне трудно победить. Вместо этого стоит обратить внимание на специализа-цию продукции. Например, произво-дить и разрабатывать изделия с уни-кальными характеристиками, такими

снижалась. Внешняя упаковка стала последним бастионом в борьбе про-изводителей за сокращение издержек. Все больше иностранных и совместных предприятий-поставщиков бумаги при-ходит на китайский рынок, вследствие чего конкуренция производителей упа-ковки для дорогостоящих медикамен-тов весьма обострилась.

Как рассказала г-жа Шен, есть оче-видная причина поддерживать дол-говременное партнерство с «Мется Борд».

«Кроме того, что "Мется Борд" гарантирует высокое качество продук-ции, главный аспект — наша вера в пре-красное будущее стандартизованной фармацевтической промышленности Китая. Когда придет время, мы сможем

Текст: ЧЕН ЛЮЯО Фото: ЖИЛЬ САБРИЕ

как легкий вес, хладостойкость или жесткость картона. Фармацевтиче-ские изделия, продаваемые в Китае, должны также иметь защиту от подделки».

Другими словами, это должны быть изделия, которые легко узнать, но трудно скопировать.

«Наши конечные потребители должны обращать внимание на эти уникальные свойства товаров. В част-ности, поскольку "Мется Борд" посто-янно снижает вес картона, нам требу-ется поддержка "Мется Борд", чтобы убедить клиентов, что и эластич-ность, и качество картона остаются на прежнем высоком уровне. К сча-стью, мы получаем такую поддержку», — добавляет г-жа Шен.

• Китайская национальная корпо-рация фармацевтической про-мышленности (CNPIC) основана в 1964 г., она является дочерней компанией в полной собствен-ности Sinopharm, крупнейшего в Китае производителя медицин-ской продукции.

• Государственный совет по надзору за активами и делегированию управления (SASAC) непосред-ственно руководит корпорацией. Основные направления бизнеса: дистрибуция, логистика, рознич-ная продажа, научные исследо-вания и производство продукции, связанной со здравоохранением.

• Доход за 2013 г. превысил 205 млрд юаней (23,8 млрд евро).

КРАТКО О CNPIC

Подразделение «Мется Борд» открыло свой первый офис в Пекине в 1953 г. В ноябре 2013 мы отметили 60-ю годовщину вместе с нашими китайскими клиентами. Мы поднимали бокалы за картон и за уверенность в будущем.

СОТРУДНИЧЕСТВО В КИТАЕ

Page 32: METSÄ THAN MEETS THE EYE - Metsä Board · потребления нашей продукции приходится на произ-водство продуктов питания

32 Журнал | выпуск 1/2014

Текст: ТЮТТИ ХЯМЯЛЯЙНЕН Фото: «МЕТСЯ БОРД»

После того как в Германии была иницииро-вана разработка нормативов о предотвраще-нии миграции минерального масла в пищу

из упаковочных материалов, изготовленных из вто-ричного волокна, речь зашла о двух различных типах миграции. Объясняет Риикка Йоукио, старший вице-президент Группы «Мется» по устойчивому разви-тию и корпоративной ответственности:

«Первый тип — прямая миграция, кото-рая представляет реальную угрозу безопасности пищевого продукта, в случае, если минеральное масло из упаковки, изготовленной из вторич-ного волокна, перейдет в продукт. Второй тип — непрямая миграция, которая не принимается во внимание. Непрямая миграция происходит из других источников, например, когда минеральное масло из транспортной тары, изготовленной из вторичного волокна, мигрирует сквозь упаковку из свежего древесного волокна в пищу».

Результаты собственных исследований «Мется Борд» по миграции получили подтверждение от независимых аккредитованных лабораторий.

Data Copy, ведущий европейский бренд офисной бумаги, запустил интернет-ма-

газин, в котором оптовые компании любого размера могут делать прямые закупки це-лыми паллетами. Благодаря этому магазину марка Data Copy становится более доступ-ной для торговых компаний, которые получа-ют удобный сервис и персонализированную маркетинговую поддержку.

В интернет-магазине продается весь ассортимент изделий Data Copy и LOGIC 300, минимальный объем заказа — одна паллета. Торговым компаниям будут предоставлены надежные поставки Data Copy и LOGIC, прямой инструмент заказа, специ-альные предложения и маркетинговая поддержка.

ПРЯМЫЕ ЗАКАЗЫ НА DATA COPY

И LOGIC

ЕСТЬ ОДНА ТЕМА, КОТОРУЮ ОБСУЖДАЕТ ВСЯ ПИЩЕВАЯ ИНДУСТРИЯ: ЭТО МИГРАЦИЯ. МЫ В «МЕТСЯ БОРД» НЕ ТОЛЬКО ЖДЕМ, ЧТО БУДЕТ ДАЛЬШЕ, НО И НАХОДИМ НАШИ СОБСТВЕННЫЕ РЕШЕНИЯ

ПРОБЛЕМЫ МИГРАЦИИ. МЫ ТАКЖЕ РАЗРАБАТЫВАЕМ НАДЕЖНЫЕ МЕТОДЫ ИЗМЕРЕНИЯ.

МИГРАЦИЯ – ПРЯМОЕ РЕШЕНИЕ ПРОБЛЕМЫ

IN THE BOX Кратко о текущих темахi

Page 33: METSÄ THAN MEETS THE EYE - Metsä Board · потребления нашей продукции приходится на произ-водство продуктов питания

33Журнал | выпуск 1/2014

На протяжении более 50 лет бумага Chromolux пользовалась всемирной популярностью, вдохновляя дизайнеров, по-

лиграфистов, владельцев торговых марок и конечных пользо-вателей в различных отраслях. Ее название стало синонимом высокосортной бумаги литого мелования.

С появлением сорта Chromolux Digital интенсивный глянец и роскошная текстура Chromolux соединились с гибкостью и скоростью цифровой печати, что дает великолепный резуль-тат. Благодаря созданию картона премиум-класса открываются новые горизонты для создания любых видов упаковки и графи-ческой продукции, такой как презентационные папки, персона-лизированные и малотиражные упаковки, визитные и поздрави-тельные карточки.

«Цифровая печать предоставляет гибкие возможности для персонализации и экспериментального дизайна, она идеально соответствует тенденциям проведения краткосрочных кампаний и специальных промо-акций», — говорит Оливер Випперфюрт, руководитель отдела маркетинга и развития бизнеса «Мется Борд Зандерс».

«Бренды подвергаются все большей дифференциации, и ограниченные тиражи упаковки со специальными эффектами отвечают этому запросу».

Chromolux Digital выпускается для HP Indigo (жидкий тонер) и устройств с сухим тонером. Линейка для жидкого тонера включает в себя бумагу различной плотности, с поверхностными эффектами и в широкой цветовой гамме, а линейка высокой белизны для сухого тонера представляет широчайший выбор бумаги различной толщины. Уникальная гладкость картона пре-миум-класса гарантирует интенсивный глянец, великолепный перенос тонера, точное цветовое разрешение и хорошую по-верхность для ламинирования. Высокая объемность делает его идеальным для тиснения и вырубки.

Найдите ответ на metsaboard.com! Именно там мы ведем блог о техно-

логии легкого веса, о том, как заглянуть в будущее, а также о миграции. Появятся блоги об устойчивом развитии и тенден-циях в отрасли — это лишь некоторые из намеченных тем. Почему бы не добавить эту страницу к вашим закладкам?

Наш набор приложений-калькуляторов поможет рассчитать вес паллеты, цену, параметры рулона и выработку продук-

ции. Скачивайте бесплатно мобильные приложения из Windows Phone, Apple, Google Play и BlackBerry World. Поиск по названию «Metsä Board Calculators».

CHROMOLUX DIGITAL: СВОБОДА ЦИФРОВОЙ ПЕЧАТИ

КАК СБРОСИТЬ ВЕС И ДЕРЖАТЬ МЫШЛЕНИЕ В ФОРМЕ

КАЛЬКУЛЯТОРЫ «МЕТСЯ БОРД»: ДОСТУПНЫ МОБИЛЬНЫЕ ПРИЛОЖЕНИЯ

«Последние исследования подтвердили известные факты: в картоне "Мется Борд" из свежего древесного волокна отсутствуют минеральные масла. Также исследования подтвердили, что наш картон безопасен и защищает пищевые продукты и от непря-мой миграции», — говорит Нина Хаппо-нен, коммерческий директор сегмента пище-вых продуктов и напитков «Мется Борд».

Анализировать минеральные масла в лаборатории непросто. Несколько мил-лиграммов масла на килограммы пищевого продукта подобны иголке в стоге сена. Это равнозначно поиску единственного кусочка сахара в 6000 литрах кофе. Аналитика — тоже сложное дело: она требует хорошего знания различных веществ, чтобы отличить одно от другого и не перепутать их с экс-трактивными веществами в древесине.

«Вот почему мы разрабатываем новые методы измерений совместно с Фин-ским институтом технических исследова-ний и другими компаниями», — говорит г-жа Йоукио.

Поскольку миграция долго была горячо обсуждаемой темой, есть вероятность, что рынок потребует даже более безопасного картона, чем требует законодательство.

«Мы всегда говорим, что хотим идти дальше требований законодательства. Вот почему мы постоянно совершенствуем наши изделия и решения, усиливая защиту пищи от минеральных масел», — объясняет г-н Хаппонен.

И новые виды картонной продукции «Мется Борд», и уже введенные в оборот лайнеры Kemiart и Modo Northern Light помогают бороться с непрямой миграцией. Использова-ние наших картонов и лайнеров из первичного древесного волокна также и в транспортной таре делает упаковочные материалы в целом более легкими и на 100 % безо-пасными. Читайте о непрямой миграции в блоге.

Page 34: METSÄ THAN MEETS THE EYE - Metsä Board · потребления нашей продукции приходится на произ-водство продуктов питания

34 Журнал | выпуск 1/2014

ИИДЕАЛЬНО ДЛЯ РАЗНЫХ СФЕР ПРИМЕНЕНИЯ

ПАКЕТЫ

МОЛОКО

ПЕЧЕНЬЕ И ВЫПЕЧКА

ПРОДУКТЫ ПИТАНИЯ И НАПИТКИ

ФАСТФУД

ЗАМОРОЖЕН-НЫЕ И ОХЛАЖ-

ДЕННЫЕ

ШОКОЛАД И КОНДИ-ТЕРСКИЕ ИЗДЕЛИЯ

СУХИЕ ПИЩЕВЫЕ ПРОДУКТЫ

ОБЩЕ-СТВЕННОЕ ПИТАНИЕ

CARTA DEDICA MODO NORTHERN LIGHTSIMCOTE

CARTA DEDICA MODO NORTHERN LIGHTAVANTA PRIMASIMCOTE

SIMCOTE KEMIARTCARTA DEDICACARTA SELECTAMODO NORTHERN LIGHT

ZANFLEX

ЧАЙ И КОФЕ

SIMCOTEAVANTA PRIMA

ВИНА И АЛ-КОГОЛЬНЫЕ

НАПИТКИ

KEMIART MODO NORTHERN LIGHTCHROMOLUX CARTA ALLURAAVANTA PRIMA

ПРЕМИУМ-КЛАСС

СТАНДАРТ

SIMCOTEAVANTA PRIMACARTA SOLIDA

SIMCOTECARTA SOLIDAAVANTA PRIMAKEMIART

SIMCOTE CARTA SOLIDA

CARTA SOLIDACARTA ALLURACARTA INTEGRACARTA ELEGACHROMOLUX

CARTA SOLIDACARTA INTEGRACARTA ELEGACARTA ALLURAИНДУСТРИЯ

КРАСОТЫ

ПАРФЮМЕРИЯ

КОСМЕТИКА

КРАСКА ДЛЯ ВОЛОС

УХОД ЗА КОЖЕЙ

CARTA ALLURA CARTA ELEGA CHROMOLUXMODO NORTHERN LIGHT

CARTA SOLIDACARTA ELEGACARTA INTEGRACARTA ALLURA

AVANTA PRIMACARTA SOLIDACARTA ELEGA

Что бы вам ни требовалось, у нас найдется для вас предложение. Этот краткий гид по ассортименту продукции «Мется Борд» поможет вам сориентироваться в ассортименте нашей продукции.

AVANTA PRIMASIMCOTECARTA SOLIDA

ТУАЛЕТНЫЕ ПРИНАДЛЕЖ-

НОСТИ

Page 35: METSÄ THAN MEETS THE EYE - Metsä Board · потребления нашей продукции приходится на произ-водство продуктов питания

35Журнал | выпуск 1/2014

ОБОИ

НЕТКАНАЯ ОСНОВА

БУМАЖНАЯ ОСНОВА

ПОЛНЫЙАССОРТИМЕНТ CRESTA

ЭТИКЕТКИ

СТАНДАРТ

ПРЕМИУМ-КЛАСС

ZANLABEL

CHROMOLUX

СИГАРЕТЫБУМАГА

БУМАГА В РУЛОНАХ

ОФИСНАЯ БУМАГА

MODO PAPERS

DATA COPY LOGIC

ГРАФИЧЕСКИЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ

IT, CD И DVD

КАРТЫ И КАЛЕНДАРИ

CARTA INTEGRACARTA ELEGACARTA SOLIDACARTA ALLURACHROMOLUX

CARTA INTEGRACARTA ELEGA

МЕДИЦИНА БЕЗ РЕЦЕПТА

РЕЦЕПТУРНЫЕ

AVANTA PRIMACARTA SOLIDASIMCOTE

CARTA SOLIDAAVANTA PRIMASIMCOTE

KEMIARTMODO NORTHERN LIGHTCARTA SELECTACARTA SOLIDAAVANTA PRIMA

KEMIARTMODO NORTHERN LIGHT

ТОЧКА ПРОДАЖ

РОЗНИЧНАЯ УПАКОВКА

ВИТРИНЫ

ПОДНОСЫ

ГОТОВАЯ УПАКОВКА

KEMIARTMODO NORTHERN LIGHT

KEMIARTMODO NORTHERN LIGHT

ПРЕМИУМ-КЛАСС

ЦЕНА/КАЧЕСТВО

СУПЕР-ПРЕМИУМ-

КЛАСС

ОБЛОЖКИ И ПАПКИ

TAKO CX LITETAKO CX LITE OBA

CHROMOLUXTAKO HID

TAKO CX LITE STAKO CX WHITE S

Page 36: METSÄ THAN MEETS THE EYE - Metsä Board · потребления нашей продукции приходится на произ-водство продуктов питания

TO METSÄTHAN MEETS THE EYE

THERE’S MORE

TO METSÄTHAN MEETS THE EYE

THERE’S MORE

TO METSÄTHAN MEETS THE EYE

THERE’S MORE