MEMORIA DE LABORES Annual Report · 2019-05-11 · Financieras, Transporte, Electricidad, Gas y...
Transcript of MEMORIA DE LABORES Annual Report · 2019-05-11 · Financieras, Transporte, Electricidad, Gas y...
2014MEMORIA DE LABORES
Annual Report
201423 Calle Poniente y 25 Avenida Norte,
Edificio Macario Armando Rosales Rosa,
San Salvador, El Salvador, C.A.
Tel.: (503) 2209-9696
informació[email protected]
www.fedecredito.com.sv
2014MEMORIA DE LABORES
Annual Report
Misión, Visión, Valores
MISSION, VISION, VALUES
Mensaje del Presidente
MESSAGE FROM THE PRESIDENT
Consejo Directivo
BOARD OF DIRECTORS
Comité de Gerencia
MANAGEMENT COMMITTEE
Cuerpo Ejecutivo
EXECUTIVE TEAM
I. Evolución de la Economía Salvadoreña
EVOLUTION OF THE SALVADORAN ECONOMY
II. Gestión Financiera
FINANCIAL MANAGEMENT
III. Gestión de Negocios
BUSINESS MANAGEMENT
IV. Gestión Administrativa
ADMINISTRATIVE MANAGEMENT
V. Gestión de Riesgos
RISK MANAGEMENT
3
4
12
14
15
16
20
32
46
51
VI. Gestión del Centro de Administración y Desarrollo
Informático del SISTEMA FEDECRÉDITO
SISTEMA FEDECRÉDITO’S INFORMATION TECHNOLOGY
MANAGEMENT AND DEVELOPMENT CENTER
VII. Comités de Apoyo al Consejo Directivo
BOARD OF DIRECTORS SUPPORT COMMITTEES
VIII. Hechos Relevantes y Participación de FEDECRÉDITO
y Entidades Socias en Eventos Internacionales
RELEVANT EVENTS AND FEDECRÉDITO AND MEMBER
ENTITIES’ PARTICIPATION IN INTERNATIONALS MEETINGS
IX. Proyección Social
OUTREACH
X. Socios de FEDECRÉDITO
FEDECRÉDITO MEMBERS
XI. Cifras Consolidadas de las Entidades Socias
MEMBER ENTITIES CONSOLIDATED FIGURES
XII. Leyes y Normas Prudenciales y Contables aplicadas
por las Instituciones del SISTEMA FEDECRÉDITO
LEGISLATION, PRUDENTIAL AND ACCOUNTING
STANDARDS APPLICABLE TO SISTEMA FEDECRÉDITO
XIII. Estados Financieros
FINANCIAL STATEMENTS
56
60
68
79
86
88
90
94
Contenido CONTENTS
M I S I Ó N MISSION
Somos una Entidad técnica que asocia a las Cajas de Crédito y
a los Bancos de los Trabajadores, proporcionándoles servicios
financieros, asistencia técnica, asesoría y servicios complementarios
e innovadores, de calidad; propiciando la integración, desarrollo
sostenible, competitividad y alcance del SISTEMA FEDECRÉDITO,
contribuyendo a la bancarización del país.
We are a technical entity that associates Cajas de Crédito and
Bancos de los Trabajadores, providing quality financial services,
technical assistance, advice, and quality supplementary and innovative
services to our members, and fostering SISTEMA FEDECRÉDITO’s
integration, sustainable development, competitiveness and scope,
with the purpose of expanding banking penetration in the country.
Consolidar la integración, el desarrollo sostenible y el liderazgo
financiero del SISTEMA FEDECRÉDITO.
To consolidate SISTEMA FEDECRÉDITO’s integration, sustainable
development, and financial leadership.
V I S I Ó N VISION
Integración • Integration
Ética empresarial • Business ethics
Honradez y confianza • Honesty and trust
Lealtad • Loyalty
Disciplina • Discipline
Responsabilidad • Responsibility
Calidad • Quality
Orientación al cliente • Customer oriented
Competitividad • Competitiveness
Gestión visionaria e innovadora • Visionary and innovative management
VALORES VALUES
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 44
Mensajedel PresidenteMessage from the President
F E D E C R É D I T O 5
Respetables miembros que integran la Junta General
de Accionistas de la Federación de Cajas de Crédito y
de Bancos de los Trabajadores, Sociedad Cooperativa
de Responsabilidad Limitada:
Nos encontramos reunidos para celebrar esta
importante Junta General de Accionistas, para conocer
y resolver sobre la agenda que fue publicada tres veces
en un diario de mayor circulación y en el Diario Oficial,
tal como lo dispone nuestro Pacto Social y el Código de
Comercio, para dar cuenta del ejercicio que comenzó el
1 de enero y finalizó el 31 de diciembre del año 2014.
Según datos preliminares del Banco Central de Reserva,
la economía del país en el año 2014 obtuvo un
crecimiento del 2.2%. En lo que respecta al otorgamiento
de crédito al Sector Privado, éste mantiene un ritmo
positivo, reflejándose al mes de diciembre un saldo de
US $10,453.2 millones, lo que representa un crecimiento
del 4.6% anual. Los hogares apalancan su gasto obteniendo
deuda, por lo que el crédito para ellos se incrementó a una
tasa del 7.5% anual. Los sectores con mayor dinamismo
en el otorgamiento de créditos son: Consumo, Instituciones
Financieras, Transporte, Electricidad, Gas y Agua.
Esta situación, no frenó el empuje comercial con que se
ha venido trabajando desde hace más de 10 años en el
SISTEMA FEDECRÉDITO.
Dear members of the General Shareholders’ Meeting of
the Federación de Cajas de Crédito y de Bancos de los
Trabajadores, Sociedad Cooperativa de Responsabilidad
Limitada or Federation of Savings Banks and Workers’
Banks, Limited Liability Cooperative:
We are holding this important General Shareholders’
Meeting to learn and decide about the agenda that was
published three times in one of the main newspapers as
well as the Official Journal, as provided in our Articles
of Association and the Commerce Code, in order to
provide information about the period from January 1
through December 31, 2014.
According to Central Reserve Bank preliminary
data, in 2014 the Salvadoran economy shows a
2.2% growth rate. And with regards to lending
to the private sector, a positive trend remains,
showing by December of this same year a balance of
US $10,453.2 million, accounting for 4.6% annual
growth. Household spending is supported with debt;
therefore, their level of credit increased at a 7.5%
annual rate. The sectors showing greater credit
activity include: consumption, financing institutions,
transportation, electricity, gas, and water.
This situation did not slow down the commercial drive
that SISTEMA FEDECRÉDITO has been experiencing for
more than 10 years.
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 46
SISTEMA FINANCIERO
El Sistema Financiero de El Salvador ha mostrado un
buen desempeño durante el año 2014, los Bancos
Comerciales han reflejado un crecimiento en su cartera
de préstamos del 4.97%, un indicador de cartera
de préstamos vencidos del 2.36%, una cobertura
de reservas del 100% de la cartera vencida, y una
contracción del 1.04% en su cartera de depósitos,
con una rentabilidad sobre el patrimonio promedio del
9.99%, y un coeficiente de liquidez neta del 28.09%.
SISTEMA FEDECRÉDITO
Durante el año 2014 FEDECRÉDITO ha obtenido unos
resultados muy satisfactorios derivados de una buena
planeación estratégica, una rigurosa ejecución de los
diferentes planes y un efectivo control presupuestario, en
todo ello incide el importante rol que desempeña el Consejo
Directivo y la Alta Administración; los principales datos
dan cuenta de que: a) Los activos totales mostraron un
incremento interanual del 14.2% equivalente a US $38.7
millones; b) La cartera de préstamos se incrementó en
el 17.0% equivalente a US $36.2 millones, el indicador
de préstamos vencidos es del 0.0%, las reservas de
saneamiento por política prudente del Consejo Directivo
es el 1% del total de la cartera, equivalente a US $2.5
millones, lo cual supera ampliamente lo requerido por
la respectiva norma; c) El patrimonio sumó US $57.4
millones; d) La solvencia por activos ponderados fue del
22.4%, superando ampliamente lo requerido por la Ley;
e) La rentabilidad sobre el patrimonio fue del 9.0%; f)
El índice de eficiencia operativa fue del 45.8%; y g) La
utilidad antes de impuesto fue de US $7.0 millones.
En las Entidades Socias del SISTEMA FEDECRÉDITO, los
resultados han sido muy positivos, mostrando una tendencia
creciente, así: a) La cartera de préstamos reflejó un
incremento del 11.68%, equivalente a US $123.8 millones;
b) El indicador de préstamos vencidos quedó en el 2.85%;
FINANCIAL SYSTEM
El Salvador’s financial system performed well
throughout 2014, commercial banks showed a
4.97% loan portfolio increase, the past-due loan
portfolio indicator is 2.36%, there is a 100%
reserves coverage on past-due portfolio, and a
1.04% contraction in deposits portfolio, with 9.99%
average profit on equity, and a net liquidity coefficient
at 28.09%.
SISTEMA FEDECRÉDITO
During 2014, FEDECRÉDITO was able to achieve
quite satisfactory results based on good strategic
planning, strict plan execution, and effective
budgetary control, all this influenced by the important
role performed by the Board of Directors and
Senior Management; and the main data include the
following: a) Total assets show a 14.2% year-to-year
increase equivalent to US $38.7 million; b) There
is a 17.0% increase in loan portfolio equivalent
to US $36.2 million, the past-due loan indicator
is 0.0%, and because of the Board of Directors’
prudent policy the loss reserves accounts for 1%
of the total portfolio, equivalent to US $2.5 million,
which is greater than regulatory requirements;
c) Equity amounted to US $57.4 million; d) Solvency
by weighted assets was 22.4%, greatly exceeding
statutory requirements; e) Profit on equity was
9.0%; f) Operational efficiency index was 45.8%;
and g) Income before taxes was US $7.0 million.
Concerning SISTEMA FEDECRÉDITO Member Entities,
results have been quite positive showing an increasing
trend, thus: a) The loan portfolio shows a 11.68%
increase equivalent to US $123.8 million; b) The
past-due loan indicator remains at 2.85%; c) The
F E D E C R É D I T O 7
c) La cobertura de reservas de la cartera vencida fue del
120.31%; d) La cartera de depósitos se incrementó en un
10.30%, equivalente a US $59.3 millones; e) Las remesas
familiares reflejaron un incremento del 15.83%, equivalente
a US $59.8 millones; y f) El patrimonio contable aumentó
un 10.3%, equivalente a US $29.0 millones. El coeficiente
de liquidez neta promedio ponderado fue del 30.10%.
Con las cifras alcanzadas, la participación de mercado
al 31 de diciembre de 2014 es del 10% en préstamos
y del 8% en depósitos.
MARCO DE ACTUACIÓN
En FEDECRÉDITO, conscientes del mandato establecido
en el Pacto Social, que establece que “la Federación
tiene como objeto fundamental propiciar el desarrollo
de un Sistema de Cooperativas de Ahorro y Crédito
eficiente, solvente y competitivo, dedicado a la
prestación de servicios financieros en áreas urbanas y
rurales, principalmente a familias de bajos y medianos
ingresos y a las micro, pequeñas y medianas empresas
de los diferentes sectores económicos, así como a
los trabajadores públicos, municipales y privados”;
es que se elabora todo un proceso de planificación
estratégica e implementamos una ejecución efectiva
de los diferentes planes, que le permite estar a la
vanguardia del SISTEMA, promoviendo el crecimiento y
el desarrollo, con prudencia y responsabilidad.
Desde hace doce años iniciamos un proceso de
transformación organizacional profundo en todo el SISTEMA
para actualizar nuestros sistemas de gestión y control,
de cara a brindar más y mejores servicios financieros a
todos nuestros socios y clientes en todo El Salvador.
Son innumerables las mejoras en los procesos
de negocios, en los sistemas informáticos, en los
sistemas de supervisión y control, y en la calidad de
la administración de todas las Entidades del SISTEMA
past-due portfolio reserves coverage is 120.31%;
d) There is a 10.30% increase in deposit portfolio
equivalent to US $59.3 million; e) Family remittances
show 15.83% increase equivalent to US $59.8
million; and f) There is a 10.3% increase in book
equity equivalent to US $29.0 million. The weighted
average net liquidity coefficient is 30.10%. Based on
these figures, the market share as of December 31,
2014 is 10% in loans and 8% in deposits.
FRAMEWORK FOR ACTION
In FEDECRÉDITO, aware of the mandate established
in the Articles of Association that: “the Federation’s
main purpose is to promote the development of an
efficient, solvent and competitive Savings and Loans
Cooperatives System, dedicated to providing financial
services in urban and rural areas mainly to low and
middle income families and to micro, small and medium
sized enterprises from various economic sectors, as
well as to public, municipal and private employees,”
we conduct a complete strategic planning process
and implement an effective execution of several plans
that enable FEDECRÉDITO to be at the forefront of the
SISTEMA, promoting growth and development, with
prudence and responsibility.
Twelve years ago, we started a deep organizational
transformation process throughout the SISTEMA in
order to update our management and control systems
in order to provide more and better financial services to
all our members and customers in El Salvador.
There are countless improvements in business
processes, in information technology systems, in
supervision and control systems, and in the quality of
management in all SISTEMA FEDECRÉDITO Member
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 48
Entities; furthermore, the Federation has promoted
a good corporate governance system, and every
innovation and improvement that is required for good
management. As a result of that, we have achieved
steady growth in all business areas and major benefits
for the Entities and their members.
FEDECRÉDITO has promoted the development of the
SISTEMA to the point where now it is able to offer
completely new and better products to customers,
and now we can provide all universal bank services to
diverse consumers and businesses. There is no doubt
that we have been successful in making progress, and
all members have done a great job.
I highlight the efforts made in order to contribute to
improve our country’s bankarization indexes and financial
inclusion of the population; with services such as FEDE
PUNTO VECINO (non-Banking Correspondents), we have
made available financial services in locations that are
closer to the population through Cajas de Crédito and
Bancos de los Trabajadores that have been authorized
by this Federation; by the end of 2014, a total of 203
FEDE PUNTO VECINO have been established and are
already operating, which has helped increase the
number of service points to 482 countrywide; with this
number of points, we are the financial network with
greatest coverage at national level, present in 172 out
of the country’s total 262 municipalities.
Additionally, another service developed by this
Federation and made available to Member Entities for
the use of its members and customers, that adds to
bankarization and financial inclusion efforts, is FEDE
MÓVIL, through which users may easily perform a
variety of financial operations anywhere they may be,
using their mobile phones.
FEDECRÉDITO; impulsando también desde esta
Federación un buen sistema de gobierno corporativo,
y todas las innovaciones y mejoras que se necesiten
para una buena gestión. Como resultado de ello hemos
obtenido un crecimiento sostenido en todas las áreas
de negocio y mejores beneficios para las Entidades y
sus miembros.
FEDECRÉDITO ha promovido el desarrollado del SISTEMA
hasta obtener y contar con los mejores productos de
cara al cliente, que antes no se tenían en mente; hoy
contamos con todos los servicios que ofrece una banca
universal para personas y empresas. No existe ninguna
duda que hemos avanzado con gran suceso y el trabajo
ha sido grandioso por parte de todos los miembros.
Destaco los esfuerzos realizados para contribuir a
que nuestro país, El Salvador, cuente con mejores
índices de bancarización e inclusión financiera de la
población; con servicios como los de FEDE PUNTO
VECINO (Corresponsales no Bancarios), hemos puesto
más cerca de la población el disponer de servicios
financieros por medio de las Cajas de Crédito y de los
Bancos de los Trabajadores, que han sido autorizados
por esta Federación; al cierre del año 2014 se habían
instalado y estaban en operación 203 FEDE PUNTO
VECINO, lo que coadyuvó para aumentar el número de
puntos de atención a 482 en todo el país; con esta
cantidad de puntos, somos la Red Financiera de mayor
cobertura a nivel nacional, con una presencia en 172
municipios de los 262 con que cuenta el país.
Asimismo, otro servicio desarrollado en esta Federación
y puesto a disposición de las Entidades Socias para uso
de sus socios y clientes, que se adiciona en la línea de
bancarización e inclusión financiera, es FEDE MÓVIL, a
través del cual se les facilita realizar una variedad de
operaciones financieras desde cualquier lugar en el que
se encuentren, a través de sus teléfonos móviles.
F E D E C R É D I T O 9
I would like to say that I believe the most important
achievement in recent years is the integration of all
SISTEMA FEDECRÉDITO Member Entities, which has
enabled a shared vision of the business; situation that
has allowed the development of big innovative projects,
such as:
a) Implementing a single Core Bancario (Bankworks),
and which has been a total success and a powerful
technological tool adding to business development;
b) Establishing the Brand and its various uses, and thus
increasing exposure and preference in a large section
of the population;
c) The founding of FEDESERVI, S.A. de C.V., a company
established to supplement the range of financial services
the Federation provides to Member Entities; and
d) The founding and start-up of operations of SEGUROS
FEDECRÉDITO, S.A. and FEDECRÉDITO VIDA, S.A.,
SEGUROS DE PERSONAS.
Loyal to our Vision, which is to “consolidate the integration,
sustained development and financial leadership of
SISTEMA FEDECRÉDITO,” and to our work ethics, I would
like to inform you about our Strategic Plan for the 2015-
2017 period, which includes the following strategic lines:
1) Continue promoting SISTEMA FEDECRÉDITO’s
development, fostering business activity with
Member Entities and a customer service culture;
2) Consolidating SISTEMA FEDECRÉDITO’s integration;
3) Strengthening SISTEMA FEDECRÉDITO’s
comprehensive risk management; and
4) Enhancing SISTEMA FEDECRÉDITO’s leadership
and growth.
OUTLOOK
We have learned through news reports and analyst
reports that around the world financial regulators
are working on imposing new rules, and there is
Quiero expresar que considero como el logro más
importante de los últimos años, la integración de
todas las Entidades miembros del SISTEMA, lo cual ha
facilitado contar con una visión compartida de negocios;
situación que ha permitido el desarrollo de grandes
proyectos innovadores, como lo son:
a) La puesta en marcha de un único Core Bancario
(Bankworks), que ha resultado ser todo un suceso
y una potente herramienta tecnológica para el
desarrollo de más negocios;
b) La creación de la Marca y sus diferentes usos, lo que
nos ha potenciado para ser reconocidos y preferidos
por una alta mayoría de personas de la población;
c) La creación de FEDESERVI, S.A. de C.V., empresa
creada para complementar los servicios financieros
de la Federación a sus Entidades Socias; y
d) La creación y puesta en operación de SEGUROS
FEDECRÉDITO, S.A. y FEDECRÉDITO VIDA, S.A.,
SEGUROS DE PERSONAS.
Fieles a nuestra Visión que es: “Consolidar la Integración,
el Desarrollo Sostenible y el Liderazgo Financiero del
SISTEMA FEDECRÉDITO”, y a nuestra disciplina de trabajo,
les informo que nuestro Plan Estratégico para el período
2015-2017 contiene las siguientes líneas estratégicas:
1) Continuar propiciando el desarrollo del SISTEMA
FEDECRÉDITO, potenciando los negocios en las Entidades
Socias y fomentando la cultura de atención al cliente;
2) Consolidar la Integración del SISTEMA FEDECRÉDITO;
3) Fortalecer en el SISTEMA FEDECRÉDITO la gestión
integral de los riesgos; y
4) Potenciar el liderazgo y el crecimiento del SISTEMA
FEDECRÉDITO.
PERSPECTIVAS
Conocemos a través de noticias y de informes de
analistas, que a nivel internacional los Reguladores de la
actividad financiera están trabajando por imponer nuevas
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 410
a discussion about applying these same rules to
Investment Banks and to Retail Banks; the World
Savings Banks Institute (WSBI) based in Brussels,
Belgium, of which we are active members, has been
developing for several years an intensive technical and
lobbying work in order to have different regulations.
About the world economy, a report presented
January 13, 2015 by the World Bank in Washington
D.C., forecasts that “After growing by an estimated
2.6% in 2014, the global economy is projected to
expand by 3% this year, 3.3% in 2016 and 3.2%
in 2017, predicts the Bank’s twice-yearly flagship.
Developing countries grew by 4.4% in 2014 and are
expected to edge up to 4.8% in 2015, strengthening
to 5.3% and 5.4% in 2016 and 2017, respectively.”
Furthermore, we keep hearing that there are problems
in Euro zone countries, such as Greece, Russia, etc.
With respect to the United States of America, some
analysts indicate an important economic recovery
in 2015 due to a strengthening dollar, an internal
oil boom combined with low international oil prices,
an increase in installed capacity, and excess liquidity
combined with low interest rates, which will support
a dynamic growth in 2015 and beyond, while having
an impact on new job creation; the latter is important
for our country because of the existing strong
commercial relationship between both nations and
the large number of Salvadorans living in the United
States of America.
With respect to our economic performance in 2015,
according to Central Reserve Bank of El Salvador
information, the economy may grow between 2.1%
and 2.8% based on three main engines: higher private
consumption based on increased family remittances
and real wages; a 34.5% reduction in oil prices that
would reduce production costs for businesses; and
normas, existiendo una discusión sobre la aplicación de
las mismas reglas para los Bancos de Inversión y para
los Bancos Minoristas; el Instituto Mundial de Cajas de
Ahorro (WSBI) con sede en Bruselas, Bélgica, del cual
somos miembro activo, está desarrollando desde hace
varios años un intenso trabajo técnico y de lobby para
que exista una regulación diferenciada. Sobre la economía
mundial, según informe presentado por el Banco Mundial
en la ciudad de Washington DC, el pasado 13 de enero
de 2015, que prevé que “Tras el crecimiento que bordeó
el 2,6% en 2014, las proyecciones muestran que la
economía del mundo crecerá 3% este año, 3,3% en 2016
y 3,2% en el año 2017, según predice el emblemático
informe bianual del Banco Mundial. Las naciones en
desarrollo crecieron un 4,4% en 2014 y se espera que
en 2015 bordeen el 4,8% y se fortalezcan en 5,3% y
5,4% en 2016 y 2017, respectivamente”; asimismo, se
sigue escuchando que hay algunos problemas en países
de la Zona del Euro, en Grecia, Rusia, etc. Respecto a los
Estados Unidos de América, señalan algunos analistas que
estará viviendo una importante reactivación económica
durante el año 2015, por el fortalecimiento del dólar,
el auge petrolero interno combinado con bajos precios
internacionales, un incremento de su capacidad instalada
y un exceso de liquidez, combinado con bajas tasas de
interés, que apoyarán un crecimiento dinámico en 2015
y posterior, incidiendo en la creación de nuevos puestos
de trabajo; esto último es importante para nuestro país
dada la fuerte relación comercial que existe entre ambas
naciones y por el gran número de salvadoreños que viven
en los Estados Unidos de América.
Sobre el desempeño de nuestra economía para el año
2015, según información del Banco Central de Reserva de
El Salvador, ésta podría crecer entre el 2.1% y el 2.8%; se
estima que esto será debido a tres motores fundamentales:
el mayor consumo privado ocasionado por el aumento en
las remesas familiares y los salarios reales; la reducción del
34.5% en los precios del petróleo, que reducirá los costos de
F E D E C R É D I T O 11
private investment associated to the Productive
Transformation Policy and FOMILENIO II; regarding
public security, plans aimed at minimizing this situation
are expected to be implemented in order to bring hope
to the population. With this scenario, we must do our
best. If we all work hard, we will be able to overcome
any obstacle that may arise.
The times we are living are the right ones, there is
everything, and we have work guidelines dating from the
SISTEMA’s inception: to serve honest working people,
providing them with access to affordable financial
services through an extensive distribution network.
Some years ago an advertising campaign slogan was
created that said: “Born from the People to serve the
People.” Recently, we have added: “We want to give
you a hand” and “We are just around the corner!” All of
them express closeness, friendliness and service; we
must continue upholding these principles whenever we
serve our members and customers.
In SISTEMA FEDECRÉDITO as a whole, we have many
dreams, a common origin, great goals to reach, a great
responsibility towards our members and customers,
and El Salvador.
Sincerely,
producción de las empresas; y la inversión privada asociada
a la Política de Transformación Productiva y FOMILENIO II;
sobre aspectos de seguridad ciudadana se espera la
implementación y la ejecución de planes que minimicen
la situación, y que sea más esperanzadora la convivencia
de la población. Con este panorama, debemos realizar la
mejor labor. Si todos trabajamos con ahínco tendremos la
capacidad de superar cualquier obstáculo que se presente.
Los tiempos que vivimos son los correctos, hay de todo,
y nosotros tenemos unas pautas de trabajo que se
remontan a la creación del SISTEMA mismo: atender
a las personas honradas de la clase trabajadora,
proporcionándoles acceso a servicios financieros
asequibles en una amplia red de distribución.
Hace muchos años se acuñó una frase de campaña
publicitaria que decía: “Nació del Pueblo para servir al
Pueblo”; en estos últimos tiempos hemos agregado:
“Queremos darte una mano” y “Estamos a la vuelta de
la esquina”. Todo esto expresa cercanía, amabilidad y
servicio, debemos continuar manteniendo estos principios
a la hora de atender a nuestros socios y clientes.
En el SISTEMA FEDECRÉDITO en su conjunto, tenemos
muchos sueños, un origen común, grandes objetivos
que alcanzar, una gran responsabilidad ante nuestros
socios y clientes, y con El Salvador.
Sinceramente,
Macario Armando Rosales Rosa
Presidente • President
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 412 F E D E C R É D I T O 13
PRESIDENTE
President
Macario Armando Rosales Rosa
PRESIDENTE SUPLENTE
Alternate President
Rafael Wenceslao Canizález Chávez
DIRECTORES POR LAS CAJAS DE CRÉDITO
Caja de Crédito Directors
Roberto Ángel Abarca Flores
Fulbio Alirio Hernández Rodríguez
Manuel Roberto Montejo Domingo
Juan Agustín Mata Gómez
Mario Bolaños Privado
Juan Ramón Recinos Sánchez
César Augusto Bonilla López
Lorenzo Gilberto Helena Canizález
Mauricio Antonio Callejas
Luis Alonso Arce Martínez
DIRECTORES POR LOS BANCOS
DE LOS TRABAJADORES
Bancos de Los Trabajadores Directors
Sonia del Carmen Aguiñada Carranza
Ana Isabel Núñez de Salazar
Miguel Ángel Servellón Guerrero
Mauricio Velásquez Ferrufino
Consejo Directivo 2010-2015Board of Directors
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 414
Presidente
PresidentMacario Armando Rosales Rosa
Gerente General
General ManagerFernando Vega Holm
Gerente Financiero
Financial ManagerRogelio Erasmo Orellana Alvarado
Gerente de Planificación e Información
Planning and Information ManagerMelissa Odette Villatoro de Cuéllar (since October 2014)
Gerente de Negocios
Business ManagerMitzi Patricia Lara Rivas
Gerente de Administración
Administrative ManagerGelson Vinicio Valladares Miranda
Gerente de Tecnología - CADI
Tecnology Manager - CADIMiguel López Rodríguez
Gerente de Riesgos
Risk ManagerSalvador Ernesto Castro Guevara
Gerente de Banca Electrónica
Electronic Banking ManagerErnesto Pacheco
Gerente de Tarjetas
Cards ManagerCarlos Ernesto Sibrián Rodríguez
Comité de Gerencia Management Committee
F E D E C R É D I T O 15
Secretario de Riesgos
Risks SecretaryRoberto Iván Dueñas Rivera
Jefe del Departamento de Auditoría Interna
Head of Internal Audit DepartmentJosé Roberto Retana Morán
Jefe del Departamento Jurídico
Head of the Legal DepartmentAna María Espinoza Rojas
Jefe de la Unidad de Comunicación e Imagen Corporativa
Head of the Communications and Corporate Image Unit Claudia Lisseth Abrego de Méndez
Oficial de Cumplimiento
Compliance OfficerEdwin Ernesto Hernández Martínez
Cuerpo Ejecutivo Exective Team
16
Evolución de la Economía SalvadoreñaEvolution of the Salvadoran Economy
I.
F E D E C R É D I T O 17
The Salvadoran economy continues
showing weak economic growth, and
based on preliminary GDP data the growth
rate in 2014 was 1.7%. This weak growth is
explained mainly by poor export and investment
performance. On the supply side, the sectors
showing slow performance were Agriculture and
Livestock and Construction; the former affected
by low coffee and staple grain production, and
the latter by a stagnant Housing subsector and
reduced public investment. On the other hand,
economic sectors showing greater activity were
Real Estate and Services, Financing institutions
and, Electricity, Gas and Water.
The formal employment growth level, both in the private
sector and the public sector, measured by the total
number of social security contributions to the Instituto
Salvadoreño del Seguro Social (ISSS), up to November
2014 shows poor performance, with an annual job
creation rate of 1.3%, or 10,530 new jobs. Private
jobs were created mainly by the Manufacturing Industry,
followed by the Financial sector.
La economía salvadoreña sigue
presentando un débil crecimiento
económico, apuntando los datos
preliminares a que el PIB cerró el año 2014 con
una tasa de crecimiento del 1.7%. La pérdida
de dinamismo es explicada principalmente
por un desfavorable desempeño de las
exportaciones y de la inversión. Por el lado de
la oferta, los sectores menos dinámicos fueron
el Agropecuario y la Construcción, el primero
afectado por la baja producción de café y granos
básicos, y el segundo por un estancamiento del
subsector Vivienda y una menor inversión pública.
Por otra parte, los sectores económicos que
mostraron mayor dinamismo fueron el de Bienes
Inmuebles y Servicios, Instituciones Financieras y
el sector de Electricidad, Gas y Agua.
El nivel de crecimiento de empleo formal, tanto del
sector privado como del sector público, medido por
el total de cotizantes al régimen de salud del Instituto
Salvadoreño del Seguro Social (ISSS), refleja hasta el
mes de noviembre de 2014 un bajo dinamismo, con
un ritmo de creación de empleos de 1.3% anual,
reflejando un incremento de 10,530 nuevas plazas.
El sector de Industria Manufacturera fue el principal
creador de empleo privado, seguido de las actividades
relacionadas al sector Financiero.
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 418
El comercio exterior registró en 2014 una fuerte
contracción. Las exportaciones alcanzaron un valor de
US $5,272.7 millones, lo que equivale a una reducción
anual del 4%, explicado por el descenso del 32.1%
de las exportaciones de productos tradicionales,
especialmente el café, y la
contracción del 11.6% del sector
Maquila. Las importaciones
finalizaron el año con un valor de
US $10,512.9 millones, lo que
equivale a una contracción anual del
2.4%. Estos resultados generan un
déficit comercial de US $5,240.2
millones, lo que representa un
decrecimiento anual de 0.8%.
Por su parte, el flujo de remesas
familiares acumulado a diciembre
2014 ascendió a US $4,217.2
millones, US $263.6 millones
más que el año anterior, lo que
representa un crecimiento anual
de 6.7%; superándose por primera
vez los US $4,000 millones en este
concepto; este crecimiento del flujo
de remesas familiares durante el
año, el cual ha sido un reflejo de la mejora en la economía
estadounidense, representó una de las principales
variables de dinamización de la economía salvadoreña,
contribuyendo a mejorar los ingresos disponibles de los
hogares y fomentando el consumo.
Las finanzas públicas continúan siendo uno de los
principales desafíos macroeconómicos del país. Si
bien se generó una reducción del déficit fiscal de 7.1%
respecto a diciembre de 2013, el cual viene producido
por un crecimiento anual de 1.4% de los ingresos y
Foreign trade reported in 2014 a strong contraction.
Exports reached US $5,272.7 million, accounting for
a 4% annual decrease, explained by a 32.1% reduction
in traditional exports, particularly coffee, and 11.6%
contraction in the Maquila sector. Imports ended the
year at US $10,512.9 million,
accounting for a 2.4% annual
contraction. These results
generated a commercial deficit of
US $5,240.2 million, accounting
for a 0.8% annual decrease.
Meanwhile, the accumulated
flow of family remittances as
of December 2014 amounted
to US $4,217.2 million, US
$263.6 million more than the
previous year, showing a 6.7%
annual growth, exceeding US
$4,000 million for the first
time; this growth in the flow
of family remittances through
the year, which is the result
of improvements in the U.S.
economy, represented one of
the main driving forces for the
Salvadoran economy, improving the level of available
household income and promoting consumption.
Public finances continue as one of the major
macroeconomic challenges in the country. Although
there was a 7.1% fiscal deficit reduction relative
to December de 2013, which comes from a 1.4%
annual growth for income and a 0.5% annual
Por su parte, el flujo
de remesas familiares
acumulado a diciembre 2014
ascendió a US $4,217.2
millones, US $263.6 millones
más que el año anterior,
lo que representa un
crecimiento anual de 6.7%.
Meanwhile, the accumulated
flow of family remittances as
of December 2014 amounted
to US $4,217.2 million,
US $263.6 million more than
the previous year, showing a
6.7% annual growth.
F E D E C R É D I T O 19
una reducción anual de 0.5% en los gastos, la deuda
pública total se incrementó en un 5.4% anual.
En materia monetaria, la liquidez privada global reflejó un
bajo dinamismo al cerrar el año 2014 con una tasa de
crecimiento anual del 0.21%. Este resultado se deriva
del desempeño, tanto de los depósitos de ahorro y plazo
(otros depósitos), como de los depósitos a la vista, los
cuales tuvieron variaciones interanuales de -0.91% y
0.98%, respectivamente, inferiores a los crecimientos
del 3.0% y 3.4% del año 2013. Por su parte, el
crédito al sector privado mantiene un ritmo positivo de
crecimiento, reflejando un saldo al mes de diciembre
de US $10,453.2 millones, un 4.6% superior al año
anterior; este crecimiento se debe fundamentalmente
al crédito a los hogares, que crece a una tasa del 7.5%
anual, lo que refleja que los hogares están apalancando
su gasto con deuda, mientras que el crédito al sector
privado no financiero muestra un mínimo crecimiento de
0.3% anual. Del total de saldos, los sectores con mayor
dinamismo en otorgamiento de créditos son Consumo,
Instituciones Financieras, Transporte y el sector de
Electricidad, Gas y Agua.
En el mercado financiero local el comportamiento de las
tasas de interés promedio ponderadas activas y pasivas
básicas mantuvo una tendencia al alza, más acusada para las
segundas; así, la tasa de interés pasiva básica cerró el año
en 4.30%, 66 puntos básicos por encima de diciembre de
2013, mientras que la tasa activa básica cerró en 6.07%,
lo que representa un incremento de 24 puntos básicos.
Finalmente, el año 2014 cerró con un ligero crecimiento
de la tasa de inflación del 0.5% anual, debido que a la caída
registrada a nivel mundial en el precio del petróleo a finales
del año 2014, compensó el incremento de precios en
los granos básicos, producido durante el año.
reduction in expenses, this year total public debt
increased by 5.4%.
Regarding monetary matters, total private liquidity
showed poor performance by the closing of 2014 with
an annual growth rate of 0.21%. This is the result of
the performance in savings and term deposits (other
deposits), such as sight deposits, which experienced
year-to-year changes of -0.91% and 0.98% respectively,
lower than the 3.0% growth and 3.4% in 2013.
Meanwhile, credit to the private sector maintained
a positive pace of growth showing a balance as of
December of US $10,453.2 million, 4.6% higher than
the previous year; this growth is based mainly on credit
to households, which grows at 7.5% annual rate, also
showing that households are getting into debt to pay
for expenses, while credit to the non-financial private
sector shows a low 0.3% annual growth rate. Based
on total balances, most dynamic sectors in terms of
credit granted are Consumption, Financing institutions,
Transportation, and Electricity, Gas and Water.
In the local financial market, basic asset and liable
weighted average interest rate’s behavior maintained
an increasing trend, higher for the latter; thus, the
basic liable interest rate closed the year at 4.30%,
66 basis points above December 2013, while the
basic asset rate closed at 6.07%, accounting for
24 basis points increase. Finally, 2014 closed with a
slight increase of 0.5% annual inflation rate due to a
reduction in global oil prices by the end of 2014, which
offset a price increase in staple grains experienced
throughout the year.
20
Gestión FinancieraFinancial Management
II.
F E D E C R É D I T O 21
Assets
In 2014, FEDECRÉDITO’s total assets grew
by US $38.7 million, reaching a balance
of US $310.6 million as of December 31,
2014 as a result of a significant increase in
productive assets.
Activos
En el año 2014 los activos totales de
FEDECRÉDITO crecieron US $38.7
millones, alcanzando un saldo de
US $310.6 millones al 31 de diciembre de
2014; como resultado del importante aumento
registrado en los activos productivos.
ACTIVOS TOTALES 2001-2014
TOTAL ASSETS 2001-2014
(En millones de U.S. dólares • In million U.S. dollars)
78.4 87.8
177.8
100.9
114.1
199.3
114.6 125.8 140.8 162.6
167.5
227.3
272.0
310.6
2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 422
Cartera de Préstamos
La cartera de préstamos de FEDECRÉDITO alcanzó
al 31 de diciembre de 2014 un saldo de US $250.0
millones, siendo superior en US $36.2 millones al saldo
logrado al cierre de 2013, equivalente a un incremento
del 17.0%; lo cual es altamente satisfactorio, y
demuestra una efectiva intermediación de recursos a
las Entidades Socias, facilitándoselos oportunamente
para que los canalizaran en créditos a sus socios y
clientes de los diversos sectores de la economía.
Loan Portfolio
As of December 31, 2014 FEDECRÉDITO’s loan
portfolio reached US $250.0 million, higher by
US $36.2 million to the balance reached by the end of
2013, equivalent to a 17.0% increase; this is highly
satisfactory, and shows an effective intermediation of
resources to Member Entities, timely facilitating funds
to be provided through loans to their members and
customers from various economic sectors.
CARTERA DE PRÉSTAMOS 2001-2014
LOAN PORTFOLIO 2001-2014
(En millones de U.S. dólares • In million U.S. dollars)
71.9 7
7.5
141.8
86.8
98.1
156.3
106.7
115.1 127.4
140.9
138.5
178.9
213.8
250.0
2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
F E D E C R É D I T O 23
Sector
2013 2012 Variación / Variation
SaldoBalance
%Saldo
Balance%
AbsolutaAbsolute
%
AgropecuarioAgriculture
2,088.9 0.8 1,625.3 0.8 463.6 28.5
Industria ManufactureraManufacturing
216.7 0.1 563.7 0.3 (347.0) (61.6)
ComercioCommerce
53,515.7 21.4 55,296.2 25.9 (1,780.5) (3.2)
ServiciosServices
5,230.7 2.1 4,991.2 2.3 239.5 4.8
Otras ActividadesOther Activities
188,952.7 75.6 151,292.4 70.8 37,660.3 24.9
Totales / Totals 250,004.7 100.0 213,768.8 100.0 36,235.9 17.0
CARTERA DE PRÉSTAMOS POR SECTOR ECONÓMICO • COMPARATIVO A DICIEMBRE 2014 - 2013
LOAN PORTFOLIO BY ECONOMIC SECTOR • DECEMBER 2014 – 2013 COMPARISON
(En miles de U.S. dólares • In thousands U.S. dollars)
CARTERA DE PRÉSTAMOS POR SECTOR ECONÓMICO 2014
LOANS PORTFOLIO BY ECONOMIC SECTOR 2014
(En miles de U.S. dólares • In thousands U.S. dollars)
ComercioTrade
AgropecuarioAgriculture
2,088.9
188,952.7
ServiciosServices
5,230.7
53,515.7
Industria ManufactureraManufacturing Industry
216.7
Otras ActividadesOther Activities
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 424
Desembolsos de Préstamos
En el año 2014 se desembolsaron préstamos por
un monto de US $163.0 millones, casi similar a
lo desembolsado en el año 2013; cumpliendo así
FEDECRÉDITO con su rol de Banco de Segundo Piso
ante las Entidades Socias y, además, contribuyendo
al desarrollo de los sectores productivos y de los
trabajadores del país.
Loans Disbursed
In 2014, a total of US $163.0 million was disbursed in
loans, quite similar to the amount disbursed in 2013;
thus, FEDECRÉDITO was able to fulfill its role of second-
tier bank for its Member Entities and, additionally,
contributing to developing productive sectors and
workers in the country.
Programa Program
2013 2012 Variación / Variation
SaldoBalance
%Saldo
Balance%
AbsolutaAbsolute
%
Fomento AgropecuarioAgricultural Promotion
2,088.9 0.8 1,625.3 0.8 463.6 28.5
Crédito para InversionesInvestment Credit
95,693.6 38.3 79,527.1 37.2 16,166.5 20.3
Financiamiento para la reconstrucción de sectores productivosFinancing for Productive SectorReconstruction
19.0 0.0 40.4 0.0 (21.4) (53.0)
Programa MIPYMEMIPYME Program
7,723.4 3.1 6,362.8 3.0 1,360.6 21.4
Operaciones corrientesCurrent Operations
144,462.2 57.8 126,169.8 59.0 18,292.4 14.5
Vivienda PopularLow Income Housing
17.6 0.0 43.4 0.0 (25.8) (59.4)
Totales / Totals 250,004.7 100.0 213,768.8 100.0 36,235.9 17.0
CARTERA DE PRÉSTAMOS POR PROGRAMA DE CRÉDITO • COMPARATIVO A DICIEMBRE 2014 - 2013
LOAN PORTFOLIO BY CREDIT PROGRAM • DECEMBER 2014 – 2013 COMPARISON
(En miles de U.S. dólares • In thousands U.S. dollars)
F E D E C R É D I T O 25
Programa Program
2014 2013
n.0 de créditosn.0 of Loans
ValorAmount
n.0 de créditosn.0 of Loans
ValorAmount
Fomento Agropecuario/Agriculture Promotion 40 1,076.4 100 1,298.3
Granos Básicos/Staple Grains 24 905.3 72 934.8
Ganadería/Livestock 46 171.1 28 363.5
Crédito para Inversiones/Credits for Investments 2,452 40,717.9 1,482 42,980.9
Comercio/Trade 1,978 10,647.5 1,014 8,596.2
Industria y Agroindustria/ Industry and Agroindustry
43 9,836.4 34 9,025.9
Servicios y Transporte/ Services and Transportation
46 9,1078.1 27 8,166.4
Vivienda/Housing 385 11,155.9 407 17,192.4
Programa MIPYME/MIPYME Program 27 2,415.4 19 210.4
Capital Fijo/Fixed Capital 27 2,415.4 19 210.4
Operaciones Corrientes/Current Operations 1,959 118,806.0 1,774 119,744.7
Capital de Trabajo/Working Capital 1,756 115,936.7 1,665 117,500.0
Otros/Other 203 2,869.3 109 2,244.7
Totales/Totals 4,478 163,015.7 3,375 164,234.3
CRÉDITOS DESEMBOLSADOS POR PROGRAMA DE CRÉDITO • COMPARATIVO A DICIEMBRE 2014 - 2013
LOANS DISBURSED BY LENDING PROGRAM• DECEMBER 2014 – 2013 COMPARISON
(En miles de U.S. dólares • In thousands U.S. dollars)
MONTO DE PRÉSTAMOS COLOCADOS 2001-2014
LOAN AMOUNTS PLACED 2001-2014
(En millones de U.S. dólares • In million U.S. dollars)
54.0
52.1
108.6
55.1
65.3
126.7
69.6 75.4 79.0
81.6
73.8
136.7
164.2
163.0
2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 426
Programa Program
2013 2012 Variación / Variation
MontoAmount
%MontoAmount
%AbsolutaAbsolute
%
Fomento AgropecuarioAgriculture Promotion
1,070.9 0.7 189.9 0.1 881.0 463.9
Crédito para InversionesInvestment Lending
29,542.8 20.5 26,719.5 18.9 2,823.3 10.6
Financiamiento para la reconstrucción de sectores productivosFinancing for the Reconstruction Productive Sectors
35.0 0.0 300.5 0.2 -265.5 -88.4
Programa MIPYMEMIPYME Program
1,458.9 1.0 3,407.3 2.4 -1,948.4 -57.2
Operaciones CorrientesCurrent Operations
112,017.6 77.7 110,870.1 78.3 1,147.5 1.0
Vivienda PopularLow Income Housing
38.1 0.0 19.2 0.2 18.9 98.4
Totales / Totals 144,163.4 100.0 141,506.5 100.0 2,656.9 1.9
Recuperaciones de Préstamos
Las recuperaciones de préstamos totalizaron
US $144.2 millones en el año 2014, ratificando las
Entidades Socias su capacidad y disciplina financiera al
cumplir oportunamente con el pago de los préstamos
recibidos; por lo que la cartera de préstamos de
FEDECRÉDITO se mantiene completamente al día.
Loan Recovery
Loan recovery totaled US $144.2 million in 2014,
ratifying Member Entities their financial capacity and
discipline by timely repaying loans received; and thus,
FEDECRÉDITO’s loan portfolio is fully current.
RECUPERACIÓN DE PRÉSTAMOS POR PROGRAMA DE CRÉDITO • COMPARATIVO A DICIEMBRE 2014 - 2013
LOAN RECOVERY BY LENDING PROGRAM• DECEMBER 2014 – 2013 COMPARISON
(En miles de U.S. dólares • In thousands U.S. dollars)
F E D E C R É D I T O 27
Préstamos Recibidos
Durante el año 2014 FEDECRÉDITO recibió préstamos
de Bancos locales e Instituciones Financieras
extranjeras de primera línea, los que completaron
los fondos requeridos para realizar su función de
Banca de Segundo Piso; incluyendo el segundo
desembolso por US $10.0 millones del financiamiento
formalizado en diciembre de 2013 con la Corporación
Financiera Internacional, Grupo del Banco Mundial, por
US $20.0 millones, respaldado por remesas recibidas
de salvadoreños que trabajan en el exterior.
Loans Received
In 2014, FEDECRÉDITO received loans from first
rate local banks and foreign financing institutions,
which supplemented the funds required to fulfill its
function as a Second-Tier Bank; including a second
disbursement of US $10.0 million from financing
formalized in December 2013 with the International
Finance Corporation, World Bank Group, for
US $20.0 million, backed with remittances received
from Salvadorans working abroad.
MONTO DE PRÉSTAMOS RECUPERADOS 2001-2014
LOAN AMOUNTS RECOVERED 2001-2014
(En millones de U.S. dólares • In million U.S. dollars)
2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
66.4
52.5
118.5
52.4
5
61.9
126.4
70.2 77.4
3
78.8
9
81.5 9
0.0
126.7 141.5
144.2
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 428
Conforme a lo anterior, los préstamos recibidos en
el 2014 ascendieron a US $58.0 millones, según se
muestra a continuación:
Regarding the above, loans received in 2014 amounted
to US $58.0 million, as shown in the following table:
PRÉSTAMOS RECIBIDOS 2014LOANS RECEIVED 2014
(En millones de U.S. dólares • In million U.S. dollars)
FUENTES DE RECURSOS 2014SOURCES OF FUNDS 2014
(En millones de U.S. dólares • In million U.S. dollars)
Bancos ComercialesCommercial Banks
$25.2
$10.0
$14.0
$8.8BANDESALBCIE
IFC
Institución FinancieraFinancial Institution
Monto / Amount (En millones de U.S. Dólares)
(In millions U.S. Dollars)
Banco de Desarrollo de El Salvador Development Bank of El Salvador 25.2
Bancos ComercialesCommercial Banks 14.0
Corporación Financiera InternacionalInternational Financial Corporation 10.0
Banco Centroamericano de Integración EconómicaCentral America Bank for Economic Integration 8.8
Total / Total 58.0
F E D E C R É D I T O 29
Pago de Préstamos
Ratificando su reconocida solvencia financiera, en el
año 2014 FEDECRÉDITO cumplió puntualmente con el
pago de sus compromisos financieros, por valor total
de US $34.5 millones, según detalle:
Loan Repayment
Ratifying its well-known financial soundness, in 2014
FEDECRÉDITO timely repaid its financial obligations
in a total amount of US $34.5 million, according to
following details:
PAGO DE PRÉSTAMOS 2014LOAN REPAYMENT 2014
(En millones de U.S. dólares • In million U.S. dollars)
Utilidad de Operación y Utilidad del Ejercicio
FEDECRÉDITO obtuvo una Utilidad de Operación de
US $6.2 millones en el ejercicio 2014, superando
en un 30.6% a la lograda en el ejercicio 2013;
principalmente debido al incremento de los ingresos
por el crecimiento de la cartera de préstamos y a la
generación relevante de ingresos netos provenientes
de los diversos productos y servicios proporcionados a
las Entidades Socias. Derivado de lo anterior, la Utilidad
después de Impuesto fue de US $4.9 millones, superior
en un 47.2% a la registrada en el ejercicio 2013.
Operating Income and Net Income
FEDECRÉDITO‘s Operating Income in 2014 was
US $6.2 million, exceeding by 30.6% the amount in
2013, mainly due to an income increase based on
loan portfolio growth and relevant generation of net
income from various products and services provided
to Member Entities. From the above, Earnings after
taxes was US $4.9 million, 47.2% higher than the
figure in 2013.
Institución FinancieraFinancial Institution
MontoAmount
Banco de Desarrollo de El SalvadorDevelopment Bank of El Salvador
10.2
Corporación Financiera InternacionalInternational Finance Corporation
6.0
FMO de Holanda FMO of The Netherlands
5.5
KfW de Alemania KfW Germany
4.0
Bancos Comerciales Commercial Banks
3.9
Banco Interamericano de DesarrolloInter American Development Bank
2.5
Banco Centroamericano de Integración EconómicaCentral American Bank for Economic Integration
2.4
TOTAL / Total 34.5
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 430
Patrimonio
El patrimonio de FEDECRÉDITO se mantiene sólido,
alcanzando al 31 de diciembre de 2014 un saldo de
US $57.4 millones, como resultado de las operaciones
de fortalecimiento patrimonial registradas en años
anteriores y por efecto de la utilidad obtenida en el
ejercicio 2014, el cual respalda adecuadamente el
crecimiento sostenido y el desarrollo del SISTEMA
FEDECRÉDITO. En dicho patrimonio el principal
componente lo constituye el Capital Social Pagado por
las Cajas de Crédito y los Bancos de los Trabajadores,
por valor de US $38.4 millones.
Equity
FEDECRÉDITO’s equity remains solid, reaching as of
December 31, 2014 a balance of US$57.4 million,
as a result of equity strengthening operations from
previous years and 2014 profits, which properly
support SISTEMA FEDECRÉDITO’s steady growth and
development. The main equity component is Capital
Stock paid by Cajas de Crédito and Bancos de los
Trabajadores, in the amount of US$38.4 million.
UTILIDAD DE OPERACIÓN 2001-2014OPERATING PROFIT 2001-2014
(En millones de U.S. dólares • In million U.S. dollars)
1.1
0.4
2.2
0.9 1
.2
3.3
1.9
2.5
2.3
3.1
2.5
4.1
4.8
6.2
2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
F E D E C R É D I T O 31
Convenio de Administración de Fondos PRODEMORO
FEDECRÉDITO continuó ejecutando el Convenio de
Administración de Fondos suscrito con el Ministerio de
Agricultura y Ganadería en representación del
Estado y el Gobierno de El Salvador; los cuales son
destinados al financiamiento de pequeños productores
y microempresarios de las poblaciones del Nororiente
de El Salvador, dentro del Proyecto de Desarrollo y
Modernización Rural para la Región Oriental (PRODEMORO).
De conformidad a lo establecido en ese Convenio y
su Reglamento de Créditos, FEDECRÉDITO funciona
como Banco de Segundo Piso, a fin de canalizar los
recursos a las Entidades Socias que participan como
Intermediarias Financieras de Primer Piso.
En cumplimiento a lo anterior, en el año 2014
FEDECRÉDITO desembolsó a las Entidades participantes
141 préstamos por un monto de US $727.0 miles,
y se recibieron recuperaciones de préstamos por
US $956.1 miles, cerrando el año con un saldo de
cartera de préstamos por US $917.1 miles.
PRODEMORO Funds Management Agreement
FEDECRÉDITO continued executing the Funds
Management Agreement signed with the Ministry of
Agriculture and Livestock representing the State and
Government of El Salvador; these funds are destined
to funding small producers and micro entrepreneurs
located in the North East region of El Salvador, as
part of the Eastern Region Rural Development and
Modernization Project (PRODEMORO).
Pursuant to provisions in this Agreement and its
Credit Regulations, FEDECRÉDITO operates as a
Second-Tier Bank with the purpose of channeling
funds to Member Entities participating as First-Tier
Financing institutions.
Complying with the above, in 2014 FEDECRÉDITO
disbursed to participating Entities 141 loans for
US $727.0 thousand, and loan recovery amounted to
US $956.1 thousand; closing the year with US $917.1
thousand in loan portfolio balance.
PATRIMONIO Y CAPITAL SOCIAL PAGADO 2001-2014EQUITY AND PAID-IN CAPITAL 2001-2014
(En millones de U.S. dólares • In million U.S. dollars)
2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
36.0
50.4
38.4
53.6
38.4
57.4
38.4
57.4
28.2
38.4
30.6
42.4
32.3
44.2
34.1
47.1
21.5
28.9
24.1
33.5
12.0
18.4
14.52
0.6
16.9
23.1
19.32
6.1
Patrimonio Capital Social Pagado
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 432
Gestiónde NegociosBusiness Management
III.
F E D E C R É D I T O 33
FFEDECRÉDITO continued promoting
Member Entities’ development and
competitiveness by creating and providing
products and distribution channels in order to
meet the needs of its members and customers
in a timely fashion and closer to sources.
DISTRIBUTION CHANNELS
FEDE RED 365; SISTEMA FEDECRÉDITO ATM
Network
The SISTEMA FEDECRÉDITO ATM Network, FEDE
RED 365, as of December 31, 2014 consisted
of 146 locations throughout El Salvador, providing
24/7 financial services to credit and debit cards
users. In 2014, the total amount of cash delivered
through monetary transactions is US $68.4 million;
since November 2011 this accumulative total is
US $164.2 million.
FEDECRÉDITO continuó impulsando
el desarrollo y la competitividad de
las Entidades Socias, a través de la
generación y puesta a disposición de productos
y canales de distribución, para así poder
satisfacer de forma más oportuna y cercana
las necesidades de sus socios y clientes.
CANALES DE DISTRIBUCIÓN
FEDE RED 365; Red de Cajeros Automáticos del
SISTEMA FEDECRÉDITO
La red de Cajeros Automáticos del SISTEMA
FEDECRÉDITO, FEDE RED 365, al 31 de diciembre
de 2014 cuenta con 146, con presencia en todo
El Salvador, en los cuales se proporcionan servicios
financieros las 24 horas del día y los 7 días de la semana,
a los usuarios de tarjetas de crédito y débito. Durante
el año 2014 se realizaron transacciones monetarias
mediante las cuales se dispensó efectivo por un monto
de US $68.4 millones; de forma acumulada desde
noviembre de 2011 se ha dispensado efectivo por un
monto de US $164.2 millones.
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 434
FEDE PUNTO VECINO; SISTEMA FEDECRÉDITO
Non-Banking Correspondents
The Cajas de Crédito and Bancos de los Trabajadores
of the SISTEMA FEDECRÉDITO, 100% Salvadoran
institutions committed to corporate social
responsibility, are helping
people move forward in our
country, particularly low income
population, and are also
bringing financial services to
small towns and locations in
rural areas. This is done by
establishing agreements with
micro and small entrepreneurs
so they can become Non-
Banking Correspondents and
provide FEDE PUNTO VECINO
services, which include
transactional services such as
loan repayment, deposits, family
remittances, credit and debit
cards, utility payments - water,
phone, electricity; this promotes
greater bankarization among the population that
lacks access to these services in addition to reducing
their transaction costs.
In 2014, the Cajas de Crédito and Bancos de los
Trabajadores, with FEDECRÉDITO’s technical and
logistics support, opened 65 new Non-Banking
Correspondents, and as of December 31, 2014 they
opened 203 FEDE PUNTO VECINO, providing a total
of 1,778,165 cumulative transactions sin September
2012, amounting to US $54.3 million.
FEDE PUNTO VECINO; Corresponsales no
Bancarios del SISTEMA FEDECRÉDITO
Las Cajas de Crédito y los Bancos de los Trabajadores
del SISTEMA FEDECRÉDITO, instituciones 100%
salvadoreñas, comprometidas con la responsabilidad
social empresarial, ayudan a
sacar adelante a la población de
nuestro país, especialmente los
de más bajos ingresos, por lo que
están llevando servicios financieros
a los pequeños pueblos y cantones
que están en las áreas rurales,
lo cual se realiza mediante la
contratación de micro y pequeños
empresarios para que presten
el servicio de Corresponsales no
Bancarios, FEDE PUNTO VECINO,
con los que se están facilitando
servicios transaccionales de
pago de préstamos, depósitos,
remesas familiares, tarjetas de
crédito y débito, pago de servicios
básicos de agua, teléfono y
energía eléctrica; con ello están propiciando una mayor
bancarización de la población que no tiene acceso a
dichos servicios y, además, generándoles ahorro en los
gastos de transacción.
Durante el año 2014 las Cajas de Crédito y los
Bancos de los Trabajadores, con el apoyo técnico y
logístico de FEDECRÉDITO, aperturaron 65 nuevos
Corresponsales no Bancarios, y al 31 de diciembre de
2014 operan 203 FEDE PUNTO VECINO, en los cuales
se han realizado 1,778,165 transacciones de forma
acumulada desde septiembre de 2012, por un monto
de US $54.3 millones.
Durante el año 2014,
las Cajas de Crédito y
los Bancos de los Trabajadores,
con el apoyo técnico
y logístico de FEDECRÉDITO,
aperturaron 65 nuevos
Corresponsales no Bancarios.
In 2014, the Cajas de Crédito
and Bancos de los Trabajadores,
with FEDECRÉDITO’s
technical and logistics support,
opened 65 new Non-Banking
Correspondents.
F E D E C R É D I T O 35
FEDE MÓVIL; SISTEMA FEDECRÉDITO Mobile
Banking
Cajas de Crédito and Bancos de los Trabajadores,
with FEDECRÉDITO technical support, have continued
implementing financial services via cell phones or
FEDE MÓVIL, and for this purpose they are using
technological innovations in order to be closer to
members and customers, bringing convenience
and reduced transaction costs. Using their cell
phone customers can complete transactions via
SMS messages and the internet 24 hours a day,
wherever they are and even from anyplace in the
world via the internet.
At the close of 2014 there are 10,260 FEDE MÓVIL
users and operations amount to US $1,117.2 thousand.
Most transactions represent savings deposits, credit
card payments, and loan repayments.
Call Center
FEDECRÉDITO’s Call Center is an area specialized in
customer service for Member Entities’ customers and
which also provides remittance notification services,
loan payment collection, and segmentation of credit
card collection for various levels of delinquency, service
to all type of queries via telephone and the web, and
birthday congratulations. In 2014, a service that sends
credit card payment reminders was implemented.
FEDE MÓVIL; Banca por Celular del SISTEMA
FEDECRÉDITO
Las Cajas de Crédito y los Bancos de los Trabajadores,
con el apoyo técnico de FEDECRÉDITO, han continuado
con el proceso de implementación de la prestación de
servicios financieros por medio del uso de teléfonos
celulares, FEDE MÓVIL, con lo cual están utilizando
innovación tecnológica para estar más cerca de sus
socios y clientes, para llevarles comodidad y reducir
sus costos de transacción. Por medio del teléfono
celular los clientes realizan transacciones a través de
mensajes SMS e internet, las 24 horas del día, desde
donde se encuentren, e incluso desde cualquier parte
del mundo, por medio de internet.
Al cierre del año 2014 se tienen 10,260 usuarios
en FEDE MÓVIL y se han realizado operaciones por
US $1,117.2 miles. Las transacciones que más se
efectuaron corresponden a depósitos de ahorro, pago
de tarjetas de crédito y pago de préstamos.
Call Center
El Call Center de FEDECRÉDITO es un área
especializada en atención a clientes de las Entidades
Socias, proporcionando servicios de notificación de
remesas, cobranza de préstamos y la segmentación
de la cobranza en tarjetas de crédito para los distintos
niveles de mora, atención de todo tipo de consultas,
tanto telefónicas como vía web, y felicitación de
cumpleañeros. Durante el año 2014 se implementó
el servicio de envío de mensajes recordatorios por el
vencimiento de pago de la tarjeta de crédito.
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 436
We maintain a close and timely communication with
each customer of Member Entities, via 7/24 service,
and the Call Center number 2221- FEDE (2221-3333)
is available to all SISTEMA FEDECRÉDITO members
and customers, and anyone seeking information
about services.
FINANCIAL SERVICES
SISTEMA FEDECRÉDITO Credit Card Management
As of December 2014, a total of 47 Member Entities
are marketing the SISTEMA FEDECRÉDITO Credit Card,
an important product that Member Entities offer to
their members and customers with excellent benefits.
FEDECRÉDITO provides management services to its
Member Entities, which includes support related to
commercial advice, specialized training, transaction
processing, distribution logistics, financial settlement
on local and international transactions, loyalty
program management as well as card theft and
loss protection program management, sending alert
messages for purchases and withdrawals, as well as
current promotions to enjoy many benefits, among
other aspects. Member Entities offer this product to
their customers, meeting their needs and assuming
and managing credit risk. At the close of 2014,
Cajas de Crédito and Bancos de los Trabajadores
currently marketing SISTEMA FEDECRÉDITO Credit
Card totaled 42,660 active cards, showing 20.0%
annual growth.
Mantenemos una comunicación cercana y oportuna
con cada uno de los clientes de las Entidades Socias,
con el servicio 7/24, estando el número del Call
Center 2221- FEDE (2221-3333) disponible para
todos los socios y clientes del SISTEMA FEDECRÉDITO,
y para aquellas personas que desean información de
los servicios.
SERVICIOS FINANCIEROS
Administración de la Tarjeta de Crédito del SISTEMA
FEDECRÉDITO
A diciembre de 2014 se cuenta con 47 Entidades
Socias comercializando la Tarjeta de Crédito del
SISTEMA FEDECRÉDITO, importante producto que
las Entidades Socias ofrecen a sus socios y clientes
con excelentes beneficios. FEDECRÉDITO les presta el
servicio de administración a sus Entidades Socias, a
través del cual los apoya con asesoramiento comercial,
capacitación especializada, procesamiento de
transacciones,logística de distribución, compensación
financiera de las transacciones que se realizan a nivel
local e internacional, manejo del programa de lealtad
y del programa de protección contra robo, hurto y
extravío de tarjetas, con el envío de mensajes de alertas
por compras y retiros, así como de las promociones
vigentes para gozar de muchos beneficios, entre otros
aspectos. Las Entidades Socias ofrecen este producto
a sus clientes, dando respuesta a sus necesidades y
asumiendo y gestionando el riesgo de crédito. Al cierre
del año 2014 las Cajas de Crédito y los Bancos de los
Trabajadores que comercializan la Tarjeta de Crédito
del SISTEMA FEDECRÉDITO, totalizaron 42,660
tarjetas activas, con un crecimiento anual del 20.0%.
F E D E C R É D I T O 37
SISTEMA FEDECRÉDITO Credit Card Management
In 2014, the Cajas de Crédito and Bancos de los
Trabajadores continued expanding their marketing
activities related to SISTEMA FEDECRÉDITO Credit
Card, which is also a VISA card and can be used
internationally. This service is marketed to Member
Entities’ depositors; Meanwhile, FEDECRÉDITO provides
card management services that include commercial
advice, specialized training, transaction processing,
financial settlement on local and international
transactions, loyalty program management as well as
card theft and loss protection program management,
sending alert messages for purchases and
withdrawals, as well as current promotions to enjoy
many benefits, among others. At the close of 2014,
there are 108,514 active SISTEMA FEDECRÉDITO
Debit Cards, showing a 21.4% annual growth.
SISTEMA FEDECRÉDITO Credit and Debit Cards
Loyalty Program
With the purpose of rewarding the loyalty of our
members and customers, and to provide special
benefits to our cardholders, the FEDEPUNTOS
Loyalty Program carried out institutional promotions
throughout the year that provided many savings
to cardholders. This growth in our cards enabled
strategic alliances with big stores, providing discounts
on special dates and preferential discounts to our
customers.
Administración de la Tarjeta de Débito del SISTEMA
FEDECRÉDITO
Durante el año 2014 las Cajas de Crédito y los Bancos
de los Trabajadores continuaron profundizando la
comercialización de la Tarjeta de Débito del SISTEMA
FEDECRÉDITO, la cual también es marca VISA y de uso
internacional. Este servicio lo comercializan las Entidades
Socias entre sus socios depositantes; por su parte,
FEDECRÉDITO les presta el servicio de administración
de la tarjeta, con el cual los apoya en lo relativo al
asesoramiento comercial, capacitación especializada,
procesamiento de transacciones, compensación
financiera de las transacciones que se realizan a nivel
local e internacional, manejo del programa de lealtad
y del programa de protección contra robo hurto y
extravío de tarjetas, con el envío de mensajes de alertas
por compras y retiros, así como de las promociones
vigentes para gozar de muchos beneficios, entre otros
aspectos. Al cierre del año 2014 se tienen 108,514
Tarjetas de Débito del SISTEMA FEDECRÉDITO activas,
con un crecimiento anual del 21.4%.
Programa de Lealtad de las Tarjetas de Crédito y
Débito del SISTEMA FEDECRÉDITO
Con el objetivo de premiar la fidelidad de nuestros
socios y clientes, y proporcionar beneficios especiales a
nuestros tarjetahabientes, durante el año el Programa
de Lealtad FEDEPUNTOS realizó promociones
institucionales que generaron ahorros en compras a los
tarjetahabientes. El crecimiento de nuestras tarjetas
permitió realizar alianzas estratégicas con grandes
comercios, haciendo descuentos en fechas especiales
y descuentos preferenciales a nuestros clientes.
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 438
Concert Sponsorship
In 2014, FEDECRÉDITO, on behalf of SISTEMA
FEDECRÉDITO, sponsored 7 concerts of international
performers with great demand among the public;
these activities were used to promote SISTEMA
FEDECRÉDITO Credit and Debit Cards with attractive
promotions that provided close contact with the
participating public, fostering brand building and
awareness for SISTEMA FEDECRÉDITO brand in
several market segments
Family remittances
Remittances in El Salvador are of
special interest due to their relevance
for the local economy. El Salvador
is among 10 countries in the world
with the largest remittance flows
and they account for approximately
16.2% of the GDP. In 2014,
the country received more
than 20.9 million family remittances totaling
US $4,217.2 million.
For this reason, it is key for SISTEMA FEDECRÉDITO
to constantly offer through Cajas de Crédito and
Bancos de los Trabajadores family remittances
delivery services originated anywhere in the world,
Patrocinio de conciertos
FEDECRÉDITO, en nombre del SISTEMA FEDECRÉDITO,
en el 2014 patrocinó 7 conciertos de artistas, todos
de renombre y trayectoria internacional, así como
de gran demanda de la población; a través de ellos
se promovieron las Tarjetas de Crédito y Débito del
SISTEMA FEDECRÉDITO con atractivas promociones,
mediante las cuales se acercó a la población que
entusiastamente se interesó en participar, con lo que
se logró incrementar la notoriedad y
la proyección de la marca SISTEMA
FEDECRÉDITO, incrementando su
conocimiento entre los diferentes
segmentos de mercado.
Remesas Familiares
Las remesas en El Salvador
revisten especial interés debido
a la magnitud que tienen para la
economía del país. El Salvador se
encuentra entre los 10 países
del mundo con mayores flujos de
remesas, y éstas representan
alrededor del 16.2% del PIB.
Durante el año 2014 el país recibió más de 20.9
millones de remesas familiares por un monto de
US $4,217.2 millones.
Por tal razón, para el SISTEMA FEDECRÉDITO es clave
ofrecer permanentemente el servicio de entrega de
remesas familiares originadas desde cualquier parte
del mundo, por medio de las Cajas de Crédito y los
El Salvador se encuentra
entre los 10 países del mundo
con mayores flujos de remesas
y éstas representan alrededor
del 16.2% del PIB.
El Salvador is among
10 countries in the world
with the largest remittance
flows and they account
for approximately 16.2%
of the GDP.
F E D E C R É D I T O 39
conveniently delivered at neighborhood businesses
through an extensive network or points of service and
making available to users a complete set of products
and services.
With the purpose of being closer to the Salvadoran
community abroad and to promote this service,
SISTEMA FEDECRÉDITO participated in various festivals,
national day celebrations, community activities and
different events in California, Washington, New
York, New Jersey, and Houston, where SISTEMA
FEDECRÉDITO got a warm welcome from Salvadorans
abroad. Within the country, the long-awaited family
remittances parade has brought joy and enthusiasm
to more than 200 municipalities.
In 2014, SISTEMA FEDECRÉDITO delivered more than
1.9 million family remittances totaling US $491.8
million, with 11.7% share by year end.
With respect to family remittance services originated in
El Salvador to anywhere in the world, a total of 16,399
transactions were completed, totaling US $10.8 million,
with the United States as the main destination as well as
other Central American countries.
Bancos de los Trabajadores, facilitando el cobro de las
mismas a la vuelta de la esquina, gracias a la amplia
red de puntos de atención y poniendo a disposición de
los usuarios toda la gama de productos y servicios a
los cuales pueden tener acceso.
Para continuar acercándonos a la comunidad
salvadoreña en el exterior y promover dicho servicio,
se participó en diferentes festivales, celebraciones
de fiestas patrias, celebraciones organizadas por
comunidades y diferentes eventos en California,
Washington, Nueva York, Nueva Jersey y Houston,
donde el SISTEMA FEDECRÉDITO ha sido recibido con
agrado por los hermanos residentes en el exterior. En
el interior del país también se ha llevado la alegría y el
entusiasmo de la tan esperada Caravana de Remesas
Familiares a más de 200 municipios.
Durante el año 2014 el SISTEMA FEDECRÉDITO
entregó más de 1.9 millones de remesas familiares
por un monto de US $491.8 millones, logrando una
participación del 11.7% al cierre del año.
En cuanto al servicio de envíos de remesas familiares
originados desde El Salvador a cualquier parte del
mundo, se realizaron un total de 16,399 transacciones
por un monto de US $10.8 millones, siendo el principal
destino salvadoreños que se encuentran en Estados
Unidos y en los países de Centroamérica.
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 440
Delivery of conditioned deliveries of the
COMUNIDADES SOLIDARIAS or solidarity
communities program, of the Social Investment
Fund for Local Development (FISDL)
For the second year, Cajas de Crédito and Bancos de
los Trabajadores continued delivering Health/Education
bonuses and Senior Basic Pensions established by the
RURAL SOLIDARITY COMMUNITIES program, with the
addition of URBAN SOLIDARITY COMMUNITIES and WAR
VETERANS programs promoted by the Government
of El Salvador through the Social Investment Fund for
Local Development.
Entrega de transferencias condicionadas del
programa COMUNIDADES SOLIDARIAS, del Fondo
de Inversión Social para el Desarrollo Local (FISDL)
Por segundo año consecutivo se continuó participando,
por medio de las Cajas de Crédito y los Bancos de
los Trabajadores, en la entrega de los bonos Salud/
Educación y Pensión Básica al Adulto Mayor del programa
COMUNIDADES SOLIDARIAS RURALES, agregándose los
programas de COMUNIDADES SOLIDARIAS URBANAS
y VETERANOS DE GUERRA que promueve el Gobierno
de El Salvador por medio del Fondo Social de Inversión
Social para el Desarrollo Local.
HISTÓRICO DE REMESAS PAGADAS EN EL SISTEMA FEDECRÉDITO
Y PORCENTAJES DE CRECIMIENTO 2003-2014
TOTAL ASSETS 2003-2014
(En millones de U.S. dólares • In million U.S. dollars)
2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014
$7.6 $31.6
$377.7
$41.2 $72.0
$432.0
$102.8
$167.5
$183.6 $
239.4 $
307.8
$491.8
13.8%
$500.0
$450.0
$400.0
$350.0
$300.0
$250.0
$200.0
$150.0
$100.0
$ 50.0
$
14.4%
22.7%
28.6%
30.4%
9.6%62.9%
42.8%
74.8%
30.3%316.1%
F E D E C R É D I T O 41
The beneficiaries of these transfers come from low
income areas around the country, and the programs
serve more than 120,000 beneficiaries, in more than
100 municipalities, thus reaching the base of the
pyramid, where people still do not use bank services,
by offering products and services based on their needs.
This year, bonuses deliveries showed an added value
by conducting financial education activities, increasing
awareness about the importance of the proper use
of the bonus they are receiving by investing it in their
primary needs and, above all, being prepared with
savings for contingencies.
MYPE Maquila Lending
During 2014, Member Entities continued promoting
and servicing micro and small entrepreneur sectors
through the Comprehensive Technical Assistance
Program and the Maquila Lending Program.
As a result of these actions, in the Maquila Lending
Program there are 26 Member Entities participating by
providing support to the financial needs of businesses
in El Salvador, with a total portfolio of US $7.1 million,
generated since December 2012 when the first credit
under this Program was disbursed.
Los beneficiaros de dichas transferencias provienen
de las zonas de bajos ingresos en el país, las cuales
agrupan a más de 120,000 beneficiados, en más de
100 municipios, logrando llegar de esta forma a la base
de la pirámide que aún no está bancarizada, ofreciendo
productos y servicios de acuerdo a sus necesidades.
Este año la entrega de bonos tuvo como valor agregado
la realización de jornadas de educación financiera,
logrando hacer conciencia sobre la importancia del uso
adecuado del bono que reciben para invertirlo en las
necesidades básicas que poseen y, sobre todo, para
prepararse con ahorros ante cualquier eventualidad.
Maquila de Créditos MYPE
Durante el ejercicio 2014 se continuó apoyando las
Entidades Socias en la promoción y la atención a los
sectores micro y pequeña empresa, por medio del
Programa de Asistencia Técnica Integral y del Programa
de Maquila de Créditos.
Como resultado de estas acciones, dentro del Programa
de Maquila de Créditos se cuenta con la participación de
26 Entidades Socias que han apoyado las necesidades
financieras de las empresas en El Salvador, totalizando
una cartera de US $7.1 millones, generada desde
diciembre de 2012 cuando se desembolsó el primer
crédito bajo dicho Programa.
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 442
Savings promotion project for beneficiaries of
government payments subscribed with the Inter-
American Development Bank/Fondo Multilateral de
Inversiones, BID/FOMIN.
This project is part of the regional program “LINKING
SOCIAL ASSISTANCE PAYMENTS WITH SAVINGS”
PRO-SAVINGS, which seeks to implement programs
with products designed to address the needs and
characteristics of the low income population beneficiary
of conditioned transfers.
To this effect, in 2014 a project was started
aiming to benefit more than 40,000 conditioned
transfers beneficiaries through access and use
of low cost savings products, designed according
to the needs and economic capacity of this population,
and to be offered by Cajas de Crédito and Bancos
de los Trabajadores. The project contemplates
3 components: a) Design of low cost savings
products, b) Financial Education and c) Expansion of
distribution channels.
OTHER SERVICES
Health within your Reach
SALUD A TU ALCANCE or Health within your Reach
promotes preventive health care by offering free and
unlimited visits to General Medicine, Pediatrics and
Gynecology practitioners. This program provides
benefits to Salvadoran families by providing a network
of more than 430 private physicians nationwide.
Proyecto promoción del Ahorro entre receptores
de pagos de Gobierno, suscrito con el Banco
Interamericano de Desarrollo/Fondo Multilateral de
Inversiones, BID/FOMIN.
Este proyecto es parte del programa regional
VINCULACIÓN DE LOS PAGOS DE PROTECCIÓN
SOCIAL CON EL AHORRO, PRO-SAVINGS, que busca
desarrollar programas en los cuales se diseñen
productos que respondan a las necesidades y
características de la población de bajos ingresos,
receptora de transferencias condicionadas.
En ese sentido, durante el año 2014 se dio inicio al
proyecto que espera beneficiar a más de 40,000
receptores de transferencias condicionadas, a través
del acceso y uso de productos de ahorro de bajo costo,
diseñados de acuerdo a las necesidades y capacidades
económicas de esta población, los cuales serán
ofrecidos por las Cajas de Crédito y los Bancos de los
Trabajadores. El proyecto contempla 3 componentes:
a) Diseños de productos de ahorro de bajo costo;
b) Educación Financiera; y c) Ampliación de los canales
de distribución.
OTROS SERVICIOS
Salud a tu Alcance
SALUD A TU ALCANCE promueve la salud preventiva
ofreciendo consultas gratis e ilimitadas en las
especialidades de Medicina General, Pediatría y
Ginecología. Este programa brinda beneficios a las
familias salvadoreñas poniendo a disposición una red
de más de 430 médicos privados a lo largo y ancho del
territorio nacional.
F E D E C R É D I T O 43
Throughout the year, the network was expanded to
include other health specialties and medical laboratories
and to offer preferential discounts to program
members; furthermore, health related activities were
organized in various malls and during city festivities,
facilitating free blood and glucose tests, blood pressure
tests and medical consultation for Cajas de Crédito and
Bancos de los Trabajadores members a nd customers.
Additionally, more than 28,000 medical consultations
were handled for customers in different specialties,
which translate into a benefit to more than 21,000
families in the country.
Support to Commercial Management
In compliance with strategic objectives, a 2014 SISTEMA
FEDECRÉDITO Marketing Plan was established that
included commercial actions to be performed aiming
to increase the market share of Member Entities; for
this purpose, new products and services were made
available in addition to promoting existing products,
strengthening a customer service culture, and SISTEMA
FEDECRÉDITO’s brand and image positioning.
Commercial management support was provided
throughout the year to Member Entities on topics such
as Marketing Planning, Lending Technology for Mipyme,
Product Catalog, Establishing Solidarity Groups, Cross-
Durante el año se amplió la red de médicos en otras
especialidades y laboratorios clínicos, para ofrecer
descuentos preferenciales a los afiliados al programa;
además, se organizaron jornadas médicas en diferentes
centros comerciales y festividades en ciudades,
facilitando la realización de exámenes de sangre,
glucosa, toma de presión y consultas médicas gratis a
socios y clientes de las Cajas de Crédito y de los Bancos
de los Trabajadores.
Asimismo, se brindaron más de 28,000 consultas a
los clientes, en las diferentes especialidades que se
ofrecen, lo que se ha traducido en un beneficio a más
de 21,000 familias en el país.
Apoyo en la Gestión Comercial
En cumplimiento a los objetivos estratégicos se definió
el Plan de Marketing del SISTEMA FEDECRÉDITO del
año 2014, estableciendo las acciones comerciales
a desarrollarse, enfocadas a incrementar la cuota y
la participación de mercado de las Entidades Socias;
para ello se trabajó en poner a disposición nuevos
productos y servicios y promover los productos
ya existentes, fortalecer la cultura de atención al
cliente y el posicionamiento de la marca e imagen del
SISTEMA FEDECRÉDITO.
Durante el año se proporcionó apoyo en la gestión
comercial de las Entidades Socias en los temas de
Planificación de Marketing, Tecnología Crediticia
Mipyme, Catálogo de Productos, Implementación de
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 444
selling, Information update, Feasibility Studies to open
new Branches, Customer Service Handbook Update,
among others.
Environmental and Social Management System
SISTEMA FEDECRÉDITO seeks to foster environmental
and social risk management in credit lines to the
productive sector by raising awareness and including
commitments aimed at the prevention, mitigation
and control of risks in customer operations through
Member Entities.
An environmental and social risks analysis, prior
to granting productive loans that meet the criteria
established in the Environmental and Social Management
System Regulations motivate our customers to
implement actions that improve the environment in their
communities and enable a sustainable development of
their business.
At the close of 2014, an Environmental and Social
Management System has been implemented in 51
Member Entities, training 197 employees on the related
methodology and automation tools, including general
managers, business managers, branch managers,
business executives, internal auditors, risk control
heads, and compliance officials.
The first recycling campaign was organized with
the purpose of raising awareness among SISTEMA
FEDECRÉDITO’s employees on the proper use of natural
44
Grupos Solidarios, Venta Cruzada, Actualización de
información, Estudios de Factibilidad para apertura
de Agencias, Actualización del Manual de Atención al
Cliente, entre otros.
Sistema de Gestión Ambiental y Social
SISTEMA FEDECRÉDITO busca fomentar la gestión de los
riesgos ambientales y sociales en las líneas de crédito
del sector productivo, a través de la concienciación
e inclusión de compromisos orientados a prevenir,
mitigar y controlar los riesgos en las operaciones de
los clientes de las Entidades Socias.
El análisis de los riesgos ambientales y sociales,
previo al otorgamiento de créditos productivos que
cumplan con las características establecidas en
el Reglamento del Sistema de Gestión Ambiental y
Social, motiva a nuestros clientes a la implementación
de acciones que mejoren el medio ambiente de su
comunidad y les permita el desarrollo de su negocio
de forma sustentable.
Al cierre del año 2014 el Sistema de Gestión Ambiental
y Social ha sido implementado en 51 Entidades Socias,
capacitando en la metodología y en las herramientas
de automatización de la misma a 197 empleados,
incluyendo Gerentes Generales, Jefes de Negocios,
Jefes de Agencia, Ejecutivos de Negocios, Auditores
Internos, Encargados de Control de Riesgos y Oficiales
de Cumplimiento.
Con el objetivo de concientizar a los empleados del
SISTEMA FEDECRÉDITO en el uso adecuado de los
recursos naturales, así como participar en acciones
F E D E C R É D I T O 45
resources, as well as how to engage in pollution
mitigation actions and to contribute to proper waste
management, and with 28 participating Member
Entities, a total of 19,066 pounds of recyclable material
were collected, including aluminum, paper, PET plastic
and electronic waste.
With the purpose of reducing electricity consumption
in FEDECRÉDITO’s buildings, conventional lamps were
replaced with LED lamps.
Human Resources and Organizational Consulting
The support provided to Member Entities includes
Human Resources management assistance for a total
of 175 recruiting, selection and evaluation processes
conducted for 40 Member Entities hiring personnel
in operations, technical areas, heads of units, and
management positions.
With respect to organizational consulting, support
was provided to 14 Member Entities in preparing
various internal regulation documents to improve
organizational structures and internal processes.
que mitiguen la contaminación que sufre nuestro país
y contribuir en el manejo adecuado de desechos, con
la participación de 28 Entidades Socias se realizó la
primera campaña de reciclaje, en la que se recolectaron
19,066 libras de material reciclable: aluminio, papel,
plástico PET y desechos electrónicos.
Con el propósito de reducir el consumo de energía
eléctrica en los edificios de FEDECRÉDITO, se sustituyeron
las luminarias convencionales por tipo LED.
Recursos Humanos y Asesoramiento Organizacional
En el ámbito de apoyo a la gestión de recursos
humanos en las Entidades Socias, se destaca
la realización de un total de 175 procesos de
reclutamiento, selección y evaluación de personal
para 40 Entidades Socias, para ocupar puestos
operativos, técnicos, de jefatura y gerenciales.
En lo relativo al asesoramiento organizacional, se apoyó
a 14 Entidades Socias en la elaboración de diversos
documentos normativos internos para mejorar la
estructura organizativa y el funcionamiento de sus
procesos internos.
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 446
GestiónAdministrativaAdministrative Management
IV.
F E D E C R É D I T O 47
SISTEMA FEDECRÉDITO Training Plan
Training events were held aimed at
management areas for SISTEMA
FEDECRÉDITO Member Entities: Senior
Management, Business, Credit and Debit
Cards, Risks, Finance, Administration, Human
Resources, Accounting, Treasury, Electronic
Banking, Customer Service, Information
Technology, Compliance Officers, Internal Audit
and Security.
Training activities were addressed to all levels of
the organizational structure through the following
components: a) Permanent training for competencies
update and strengthening; b) Structural training
programs aimed at Board of Directors and Business
Executives; c) Experience exchange through discussion
forums and conventions for key positions; and d)
Focused training on BankWorks application modules
and implementation of new joint projects.
Plan de Capacitación del SISTEMA FEDECRÉDITO
Se impartieron eventos de formación
dirigidos a las áreas de gestión de
las Entidades Socias del SISTEMA
FEDECRÉDITO: Alta Dirección, Negocios,
Tarjetas de Crédito y Débito, Riesgos,
Finanzas, Administración, Recursos Humanos,
Contabilidad, Tesorería, Banca Electrónica,
Atención al Cliente, Informática, Oficialía de
Cumplimiento, Auditoría Interna y Seguridad.
Las acciones de capacitación fueron impartidas a
todo los puestos de las estructuras organizativas
mediante los siguientes componentes: a) Capacitación
permanente, para actualizar y fortalecer competencias;
b) Programas de capacitación estructural, para
la formación de Juntas Directivas y Ejecutivos de
Negocios; c) Intercambio de experiencias, a través de
foros de discusión y convenciones de puestos claves;
y d) Capacitación puntual, para el manejo de módulos
del aplicativo BankWorks e implementación de nuevos
proyectos conjuntos.
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 448
As part of the 2014 Training Plan, 161 in-class training
events were held through centralized and regional
training.
In 2014, FEDECRÉDITO’s Training Plan included
training for 250 employees and all members of the
Board of Directors, through 80 training events on the
following topics: Developing Specialized Technical Skills,
Developing Information Technology, Developing and
Institutional Strengthening, Management Development
The graph below depicts the number of training sessions
conducted in different components:
Como parte del Plan de Capacitación 2014, se
realizaron 161 eventos de capacitación presencial
mediante formación centralizada y a nivel zonal.
Durante al año 2014, dentro del Plan de Formación
de FEDECRÉDITO se capacitaron 250 empleados y
todos los miembros del Consejo Directivo, mediante
la participación en 80 eventos de capacitación en
los siguientes programas: Desarrollo de Habilidades
Técnicas Especializadas, Desarrollo de Tecnología de la
A continuación se presenta el número de eventos de
capacitación realizados en los diferentes componentes:
Capacitación Permanente
Permanent Training
115 eventos/events
2,471participantes/participants
Capacitación Puntual
Focused Training
28 eventos/events
476participantes/participants
161 eventos/events
3,645 participantes/participants
Convenciones de Puestos Claves
Key positions Conventions
5eventos/events
253participantes/participants
Capacitación Estructural
Structural Training
9 eventos/events
233participantes/participants
Foros de Intercambio
de ExperienciaExchange Forum
4eventos/events
212participantes/participants
F E D E C R É D I T O 49
and Information Technology Management and
Development Training Program (CADI).
The Training Plan included a budget for strategic
training with the purpose of strengthening
competencies for members of the Board of
Directors and FEDECRÉDITO employees, namely:
Senior Management Program (PAG INCAE Business
School); on Credit Card Business Management
Workshops (VISA International); Business, Financial
and Human Resources Management Seminars
(ABANSA – Financial Technology Transfer Agency,
ATF Luxembourg); Importance of Corporate
Governance in Financial Entities Workshop (Latin
American Consortium on Microfinance Training
– COLCAMI México); SISTEMA FEDECRÉDITO’s
Directors Training Program; Remittances, Savings
and Electronic Channels Forum (with support from
the Central Reserve Bank of El Salvador – BCR,
Sparkassenstiftung für internationale Kooperation of
Germany, and Banco Caja Social of Colombia).
Consultancy and Training on Money and Asset
Laundering Prevention
Work continued with four regional committees of
Member Entities Compliance Officers, achieving an
important development on regulation creation and
update, as well as process standardization, knowledge
update and improved communication channels for
effective information and experience exchanges.
Información, Desarrollo y Fortalecimiento Institucional,
Desarrollo Gerencial y el Programa de Capacitación del
Centro de Administración y Desarrollo Informático (CADI).
Como parte del Plan de Formación se destinó un
presupuesto para capacitación estratégica, con el
objetivo de fortalecer competencias de los miembros
del Consejo Directivo y empleados de FEDECRÉDITO,
tales como: Programa de Alta Gerencia (PAG
INCAE Business School); Talleres sobre Gestión del
Negocio de Tarjetas de Crédito (VISA Internacional);
Seminarios sobre Gestión de Negocios, Finanzas y
Recursos Humanos (ABANSA – Financial Technology
Transfer Agency, ATF Luxembourg); Taller Importancia
del Gobierno Corporativo en Entidades Financieras
(Consorcio Latinoamericano para Capacitación
en Microfinanciamiento – COLCAMI México);
Programa Formación de Directores del SISTEMA
FEDECRÉDITO; Foros sobre Remesas, Ahorros y
Canales Electrónicos (con apoyo del Banco Central
de Reserva de El Salvador – BCR, Sparkassenstiftung
für internationale Kooperation de Alemania, y Banco
Caja Social de Colombia).
Asesoría y Capacitación sobre prevención de Lavado
de Dinero y de Activos
Se mantuvo el trabajo con los cuatro comités zonales
de Entidades Socias de Oficiales de Cumplimiento, con
lo que se logró un importante desarrollo en materia de
creación y actualización de normativa, estandarización de
procesos, actualización de conocimiento y mejoramiento
de canales de comunicación para que la información e
intercambio e experiencias fluyan de forma eficiente.
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 450
Se desarrollaron capacitaciones sobre temas específicos
para el mejor desempeño de las actividades asignadas
a cada Oficial de Cumplimiento de
las Entidades Socias. Se realizaron
capacitaciones a todo el personal
y Juntas Directivas de varias Cajas
de Crédito que lo solicitaron, con
el fin de consolidar el conocimiento
en materia de Lavado de Dinero
con el que cuentan las Entidades
Socias; además, se capacitó a
todo el personal de FEDECRÉDITO
en lo relacionado al tema de
Prevención Lavado de Dinero y
Financiamiento del Terrorismo, así
como al Consejo Directivo, Comité
de Gerencia y Cuerpo Ejecutivo.
En el año 2014 hubo reformas a
la Ley Contra el Lavado de Dinero
y de Activos, por lo que se apoyó
a los Oficiales de Cumplimiento
de las Entidades Socias con
un análisis de las mismas, capacitaciones con
especialistas sobre el tema, así como a evacuar
consultas que surgieron de las mismas.
Training events were held on specific topics to improve
Member Entities Compliance Officers’ performance.
Additionally, training sessions
were held for all personnel and
Board of Directors at several Cajas
de Crédito that had requested it,
with the purpose of consolidating
knowledge on Money Laundering
in Member Entities; furthermore,
training was provided to all
FEDECRÉDITO personnel on the
topic of Prevention of Money
Laundering and Terrorism
Financing, as well as to the
Board of Directors, Management
Committee, and Executive Team.
In 2014, reforms were enacted to
the Anti-Money and Asset Laundering
Law, and support was provided to
Compliance Officers at Member
Entities with reform analysis, conducting training sessions
with experts on the topic, who answered questions on
this regard.
Se realizaron capacitaciones
a todo el personal y
Juntas Directivas de varias
Cajas de Crédito que lo solicitaron,
con el fin de consolidar
el conocimiento en materia
de Lavado de Dinero con el
que cuentan las Entidades Socias.
Additionally, training sessions
were held for all personnel
and Board of Directors at
several Cajas de Crédito that
had requested it, with the purpose
of consolidating knowledge
on Money Laundering in
Member Entities.
F E D E C R É D I T O 51
Gestiónde RiesgosRisk Management
V.
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 452
Risk management at FEDECRÉDITO
In 2014, follow-up was conducted on likely
risk events that could affect the Federation’s
operations, and no situations were found in
the evaluations that may have an impact on the
processes performed.
Furthermore, in compliance with risk regulations issued
by the Superintendency of the Financial System and the
Central Reserve Bank of El Salvador, the following work
was completed:
•2014RiskManagementWorkPlan.
•ToolsdesignedforFEDECRÉDITO’sComprehensive
Risk Management.
•Reporton2013FEDECRÉDITO’sCorporate
Governance
•ReportonTechnicalEvaluationofComprehensive
Risk Management as of December 31, 2013.
•ChangestoCorporateGovernanceCode.
•ReportonFEDECRÉDITO’sComprehensiveRisk
Management as of June 30, 2014; which
comprises Operational Risk, Credit Risk, and
Liquidity Risk.
Gestión de Riesgos en FEDECRÉDITO
Durante el año 2014 se efectuó
seguimiento a posibles eventos de
riesgos que pudieran afectar la
operatividad de la Federación, no determinándose
en las evaluaciones, situaciones que incidirán en
los procesos que se ejecutan.
Asimismo, en cumplimiento a las normativas de riesgos
emitidas por la Superintendencia del Sistema Financiero
y el Banco Central de Reserva de El Salvador, se
realizaron los trabajos siguientes:
• Elaboración del plan de trabajo de la Gerencia de
Riesgos para el año 2014.
• Diseño de herramientas a utilizar para la Gestión
Integral de los Riesgos de FEDECRÉDITO.
• Informe de Gobierno Corporativo de FEDECRÉDITO
para el año 2013.
• Informe de Evaluación Técnica de la Gestión Integral
de Riesgos al 31 de diciembre de 2013.
• Modificación al Código de Gobierno Corporativo.
• Informe de Gestión Integral de Riesgos de
FEDECRÉDITO al 30 de junio de 2014 el cual
comprende Riesgo Operativo, Riesgo de Crédito y
Riesgo de Liquidez.
F E D E C R É D I T O 53
• Informe de seguimiento a Matriz de Riesgos de
FEDECRÉDITO al 30 de junio de 2014.
• Informe sobre la implementación de la Herramienta
“Data Loss Prevention” (DLP) para la prevención de
Fuga de Información Clasificada por FEDECRÉDITO,
al 31 de octubre de 2014, dentro de la Gestión del
Riesgo Operacional.
• Informe sobre la Gestión del Riesgo de Crédito de
FEDECRÉDITO al 30 de septiembre de 2014.
• Plan de Contingencia de Liquidez de FEDECRÉDITO.
Gestión de Riesgos en Entidades Socias
Con la finalidad de que las Entidades Socias efectúen una
adecuada administración de sus riesgos, la Federación
mantuvo a su disposición las herramientas siguientes:
a) Matriz de Riesgo Operativo. Es una herramienta de
control y gestión que permite identificar los principales
riesgos de las Entidades Socias, en relación a los
procesos que actualmente ejecutan.
b) Monitor Plus. Software en el cual se han
parametrizado alertas encaminadas a la prevención
de operaciones sospechosas y al fortalecimiento del
control interno de las Entidades Socias. Actualmente
52 Entidades Socias cuentan con dicha herramienta.
c) CreditScoring. Es una herramienta que permite
tener un control sobre el nivel de riesgo de los
clientes potenciales en el momento de otorgamiento
y renovación de operaciones crediticias, así como
administrar el riesgo de impago de los clientes para
evitar su deterioro.
•ReportonFEDECRÉDITO’sRiskMatrixfollow-upas
of June 30, 2014.
•Reportonimplementationof“DataLossPrevention”
(DLP) Tool to prevent the Loss of FEDECRÉDITO’s
Classified Information, as of October 31, 2014,
within Operational Risk Management.
•ReportonFEDECRÉDITO’sCreditRiskManagement
as of September 30, 2014.
•FEDECRÉDITO’sLiquidityContingencyPlan.
Risk management by Member Entities
With the purpose of enhancing Member Entities’ risk
management performance, the Federation maintained
the following tools available:
a) Operating Risk Matrix. This is a control and
management tool to identify the main risks faced by
Member Entities in current processes.
b) Monitor Plus. Software with parameterized alerts
aimed at preventing suspicious operations and
strengthening internal control in Member Entities.
Currently, 52 Member Entities use this tool.
c) CreditScoring. A tool to control the level of risk
of potential customers at the time of granting
or renewing credit operations, and to manage
customer’s default risk to prevent deterioration.
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 454
Además, durante el año 2014 se efectuaron 4 talleres
zonales relacionados con la Gestión Integral de Riesgos,
en los cuales se incluyeron temas concernientes
a la Prevención de Lavado de Dinero y de Activos,
contándose para esto con la participación del Oficial de
Cumplimiento de FEDECRÉDITO.
Supervisión de las Entidades Socias que captan
depósitos exclusivamente de sus socios
Durante el año 2014 la
Secretaría de Riesgos, a través
de los Departamentos de Alertas
Tempranas y Auditoría de Entidades
Socias, mantuvo presencia activa en
la evaluación de la gestión de control
y administración de riesgos de las
Cajas de Crédito y los Bancos de los
Trabajadores, aplicando un enfoque
de auditoría integral en cumplimiento a
Normas Internacionales de Auditoría,
auditorías basadas en riesgos para
instituciones financieras; con el fin de
que las Entidades Socias mejoren su
eficiencia en la gestión administrativa,
de riesgos y de control, a efecto de
que puedan implementar medidas
preventivas para disminuir la recurrencia de errores y
mejorar la vulnerabilidad y disminuir las posibilidades de
impacto de estos.
Se ha continuado con la promoción y la implementación
de aspectos de Gobierno Corporativo como parte
importante de la gestión de riesgos. La evaluación
constante de los riesgos financieros realizada en este
año, ha permitido el desarrollo del control interno, de
Additionally, in 2014, a total of 4 regional workshops
on Comprehensive Risk Management were held,
which included topics related to Prevention of Money
and Asset Laundering, attended by FEDECRÉDITO’s
Compliance Officer.
Monitoring Member Entities capturing deposits
exclusively from their members or associates
In 2014, the Risk Secretariat,
through the Early Warning
Department and Member Entities
Audit Department, maintained an
active presence in the evaluation
of Cajas de Crédito and los
Bancos de los Trabajadores’ risk
management and control, applying
a comprehensive audit approach
in compliance with International
Standards on Auditing, risk based
audits for financing institutions, with
the purpose of improving Member
Entities’ effectiveness in risk
management and control in order
to implement preventive measures
to reduce mistakes, vulnerability
and the likelihood of their impact.
Corporate Governance is continuously promoted and
implemented as an important part of risk management.
The constant evaluation of financial risks throughout
the year enabled the development of the internal
control function, of a Comprehensive Risk Management
Se ha continuado
con la promoción e
implementación de
aspectos de Gobierno
Corporativo como parte
importante de la gestión
de riesgos.
Corporate Governance
is continuously promoted
and implemented
as an important part
of risk management.
F E D E C R É D I T O 55
la gestión integral de los riesgos y mejores prácticas
financieras; asimismo, el monitoreo del cumplimiento
normativo ha contribuido a la transparencia financiera
y al fortalecimiento del sistema integral de supervisión.
Durante el año se continuó con el apoyo en la
actualización y entrenamiento a los Auditores
Internos de las Entidades, a través de la realización
de la IX Convención de Auditores Internos, talleres
sobre utilización, documentación del trabajo, análisis
financieros como herramienta de trabajo de auditoría,
planeación de auditoría basada en riesgos y otras
propuestas de herramientas de análisis de controles;
lo que permitirá mejorar la gestión en la administración
de los riesgos de las Entidades Socias.
Para dar cumplimiento al plan de trabajo y a
requerimientos especiales solicitados por el Consejo
Directivo, se realizaron 22 auditorías integrales a
Entidades Socias, 13 seguimientos a informes, 18
asesorías financieras, contables, de negocios y en
riesgos, y se asistió a 51 Asambleas Generales
Ordinarias de Socios.
and financial best practices; furthermore, regulations
compliance monitoring has enhanced financial
transparency and strengthened a comprehensive
monitoring system.
Entities’ Internal Auditors received training and
support throughout the year at the IX Internal
Auditors Convention, and through workshops on the
use of working papers, financial analysis as audit
work tool, risk based audit planning, and other
tools proposed for control analysis; as a result,
Member Entities are able to conduct improved risk
management activities.
In order to comply with the work plan and special
requirements established by the Board of Directors,
22 comprehensive audits were conducted to Member
Entities; 13 reports were followed-up; a total of 18
financial, accounting, business and risk consultancies
were conducted; and 51 Member’s Ordinary General
Meetings were attended.
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 456
Gestión del Centro de Administración y Desarrollo Informático del SISTEMA FEDECRÉDITOSISTEMA FEDECRÉDITO’S Information Technology Management and Development Center
VI.
F E D E C R É D I T O 57
SISTEMA FEDECRÉDITO shares a
technological platform with 56 member
institutions, through which businesses,
operations, and risks are managed, complying
with requirements established in the
Cooperative Banks and Savings and Loan
Associations Law, and prudential and accounting
regulations issued by the Superintendency of the
Financial System and the Central Reserve Bank
of El Salvador.
The main component of our technological platform
is the banking core BankWorks, a financial solution,
easily configured through parameters, designed to
document the characteristics or attributes products
and services to be implemented must have; thus,
by expanding the technological infrastructure, new
products, services or distribution channels with high
quality standards may be incorporated.
El SISTEMA FEDECRÉDITO cuenta con
una plataforma tecnológica común para
las 56 instituciones que lo conforman,
a través de la cual se gestionan los negocios,
operaciones y riesgos, cumpliendo con las
exigencias de la Ley de Bancos Cooperativos
y Sociedades de Ahorro y Crédito, y la
normativa prudencial y contable emitida por la
Superintendencia del Sistema Financiero y el
Banco Central de Reserva de El Salvador.
El componente principal de nuestra plataforma
tecnológica es el core bancario BankWorks, solución
financiera diseñada para configurar a través de
parámetros de una manera sencilla y documentada,
las características o atributos que tendrán cada
uno de los productos y servicios a implementar;
permitiendo así, por medio de la ampliación de la
infraestructura tecnológica, la incorporación de
nuevos productos, servicios o canales de distribución
con altos estándares de calidad.
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 458
Additionally, by maintaining the approach of bringing
financial services closer to our customers and
members, our technological platform has made
possible for all of them to conduct their operations
fully online at any of the Entities, their branches and
electronic channels, regardless of where they have
contracts for their products.
In 2014, as added improvements to foster the
development of new businesses, processes
automation and optimization and compliance
with legal requirements, new functionalities were
implemented to information systems, including: a)
New cross-selling module, aimed at discovering and
managing business opportunities with members and
customers; b) Complaints and Claims Management
Module, aimed at optimizing response times to
customer and members’ claims as well as controls
stipulated in Information Transparency in Financial
Services Standard (NPB4-46); c) Credit cards delivery
management process sub-module; d) Online collection
features implementation; e) Changes to service
channels platform implementation in order to comply
with reforms to Anti-Money and Asset Laundering
Law; and f) Controls implemented to comply with
the Financial Operations Tax Law. Additionally, to
support operational and commercial management
effectiveness, relevant FEDECRÉDITO and Member
Entities’ processes have been automated. Finally,
SMS messaging delivery functionality has been
implemented to manage collections and to send
promotional messages to Credit and Debit Cards
customers, via the Mobile Banking platform.
Asimismo, manteniendo la perspectiva de acercar
los servicios financieros a nuestros clientes y socios,
nuestra plataforma tecnológica ha permitido que todos
ellos puedan realizar sus operaciones totalmente en
línea en cualquiera de las Entidades, sus agencias y
canales electrónicos, independientemente de en cuál
de ellas tengan contratados sus productos.
Como parte de las mejoras para potenciar el desarrollo
de nuevos negocios, automatización y optimización de
procesos y cumplimiento a requerimientos normativos
legales, durante el año 2014 se implementaron nuevas
funcionalidades a los sistemas de información, entre
los cuales podemos mencionar: a) Nuevo módulo de
Venta Cruzada, orientado a descubrir y gestionar
oportunidades de negocio hacia nuestros socios y
clientes; b) Módulo de Gestión de Quejas y Reclamos,
orientado a la optimización de los tiempos de respuesta
a las gestiones de clientes y socios y a los controles
requeridos en las Normas para la Transparencia de
la Información de los Servicios Financieros (NPB4-46);
c) Submódulo para la administración del proceso de
entrega de tarjetas de crédito; d) Implementación de
colecturías en línea; e) Implementación de cambios
en la plataforma de canales de servicio, para dar
cumplimiento a las reformas de la Ley contra el Lavado
de Dinero y de Activos; y f) Implementación de controles
para el cumplimiento de la Ley de Impuesto a las
Operaciones Financieras. Adicionalmente, para apoyar
la eficiencia de la gestión operativa y de negocios, se
realizó la automatización de procesos relevantes de
FEDECRÉDITO y de las Entidades Socias. Finalmente, se
implementó la funcionalidad para el envío de mensajes
SMS para la gestión de cobro y el envío de promociones
a los clientes de tarjetas de crédito y débito, a través de
la plataforma de Banca Móvil.
F E D E C R É D I T O 59
Regarding Information Technology, Disasters
Recovery Plan tests were successfully conducted
and which validate all procedures established in our
Contingency Plan and document the level of use and
operation of contingency technology resources at the
Data Center. Furthermore, significant investments
were made to strengthen data
storage and processing capacity
by incorporating new components
to servers’ infrastructure, enabling
high levels of availability for
services and a scalable integration
of implemented systems, from
various projects executed by
business areas.
Assistance was provided to Member
Entities through Applications
Support in order to optimize the
use of information systems, via:
system implementation, phone support, permanent in-
class training sessions and via the Internet, consultancy
visits addressing proper system use, and follow-up and
resolution of requirements entered into our incident
management system.
En el área de Tecnología de la Información se efectuaron
de forma exitosa las pruebas del Plan de Recuperación
ante Desastres, las cuales permitieron validar todos los
procedimientos definidos en nuestro Plan de Contingencia
y documentar el nivel de uso y funcionamiento de los
recursos de tecnología del Data Center de contingencia.
Asimismo, se realizaron inversiones
importantes para fortalecer la
capacidad de almacenamiento y
procesamiento de datos, a través
de la incorporación de nuevos
componentes a la infraestructura
de servidores, lo cual ha permitido
mantener altos niveles de
disponibilidad de servicios y una
integración escalable de los sistemas
implementados, derivados de los
diferentes proyectos ejecutados por
las áreas de negocio.
A través del área de Soporte de
Aplicaciones se brindó apoyo a
las Entidades Socias para lograr
un máximo aprovechamiento de
los sistemas de información, actividad que incluyó
implementación de sistemas, soporte telefónico,
capacitaciones permanentes de forma presencial
y vía Internet, visitas de asesoría para el adecuado
uso de los sistemas y seguimiento y resolución de
requerimientos ingresados en nuestro sistema de
administración de incidentes.
A través del área
de Soporte de Aplicaciones
se brindó apoyo
a las Entidades Socias
para lograr un
máximo aprovechamiento
de los sistemas
de información.
Assistance was provided
to Member Entities through
Applications Support in order
to optimize the use of
information systems.
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 460
Comités de Apoyo al Consejo DirectivoBoard of Directors Support Committees
VII.
F E D E C R É D I T O 61
With the purpose of advising and
provide support to the Board of
Directors, the Federation has
several committees that contribute to fulfill their
ends and objectives and those of the SISTEMA;
some of them are formed by representatives of
Cajas de Crédito, Bancos de los Trabajadores
and FEDECRÉDITO.
CADI Committee
In 2014, the CADI Committee work included
determining the relevant SISTEMA processes to be
automated; the analysis and selection of a specialized
system for internal auditors and the respective follow-
up in Member Entities’ purchasing and implementation
process; analysis and follow-up of changes to
systems managed by the CADI, emerging from new
laws, regulations, or reforms thereof, being the most
relevant the enforcement of the Financial Operations
Tax Law and Reforms to the Anti-Money and Asset
Laundering Law. Additionally, it worked on the follow-
up of various work plans for projects implemented
Con el propósito de brindar asesoría y
apoyar la gestión del Consejo Directivo,
la Federación cuenta con varios
Comités que colaboran con el alcance de los
fines y objetivos de esta y del SISTEMA; algunos
de estos están integrados por representantes
de las Cajas de Crédito, los Bancos de los
Trabajadores y FEDECRÉDITO.
Comité del CADI
Durante el año 2014 el Comité del CADI trabajó en
la definición de procesos relevantes del SISTEMA
a ser automatizados; análisis y selección de
sistema especializado para auditores internos y
el correspondiente seguimiento en el proceso de
adquisición e implementación en las Entidades Socias;
análisis y seguimiento de cambios a los sistemas
administrados por el CADI, derivados de la entrada en
vigencia de nuevas Leyes, Normativas o reformas de
las mismas, siendo las de mayor relevancia la aplicación
de la Ley del Impuesto a las Operaciones Financieras y
las Reformas a la Ley Contra el Lavado de Dinero y de
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 462
by the Information Technology Management and
Development Center (CADI), activities framed in
its main function, which is to define and approve
priorities for information technology developments
aimed at ensuring the orderly growth of systems
managed by such Center.
Training Technical Committee
The work of this Committee focused in supporting
Member Entities’ training, providing and validating
training actions to be implemented globally in SISTEMA
FEDECRÉDITO, and approving the 2014 Training Plan.
Additionally, it also conducts follow-up on scheduled
events and provides inputs to the work of Key Positions
Commissions to design annual conventions.
Marketing Committee
This Committee cooperated, as part of its main goals,
in pursuing SISTEMA FEDECRÉDITO’s objectives in the
specific area of marketing, on the basis of facilitating
the integration and cooperation of all Member Entities,
sensitizing them and raising their awareness about
the importance and significance of advertising and
marketing. Among the required actions for advertising
campaign continuity and brand building, communication
about the various products was maintained with the
slogan “A la vuelta de tus sueños” or around the
corner of your dreams, which highlights the close
bond SISTEMA FEDECRÉDITO establishes with all and
every one of its members and customers; closeness
Activos. Adicionalmente, trabajó en el seguimiento de
diferentes planes de trabajo de proyectos ejecutados
por el Centro de Administración y Desarrollo Informático
(CADI), actividades enmarcadas en su función principal,
la cual consiste en definir y aprobar las prioridades de
desarrollos informáticos, orientadas a garantizar un
crecimiento ordenado de los sistemas administrados
por dicho Centro.
Comité Técnico de Capacitación
El trabajo de este Comité se enfocó en apoyar la gestión
de la capacitación de las Entidades Socias, proponiendo
y validando las acciones de capacitación a efectuarse
a nivel global del SISTEMA FEDECRÉDITO, y aprobando
el Plan de Capacitación para el año 2014. Además,
contribuyó realizando el seguimiento de la ejecución
de los eventos programados y aportando elementos al
trabajo de las Comisiones de Puestos Claves para el
diseño de las convenciones anuales.
Comité de Marketing
El Comité colaboró como parte de sus fines principales en
el alcance y la consecución de los objetivos del SISTEMA
FEDECRÉDITO en el área específica de marketing, sobre
la base de facilitar la integración y colaboración de todas
las Entidades Socias, sensibilizarlas y concientizarlas de
la importancia y la trascendencia de la publicidad y el
marketing. Dentro de las acciones para la continuidad
de la campaña publicitaria y la construcción de
marca, la comunicación de los diversos productos
se mantuvo en la frase de campaña “A la vuelta de
tus sueños”, en la que se destacó el lazo cercano que
forma el SISTEMA FEDECRÉDITO con todos y cada
uno de sus socios y clientes; se resaltó la cercanía y
F E D E C R É D I T O 63
and optimism were highlighted, extolling values and
virtues that characterized the Salvadoran people, thus
refreshing the communication.
Assets and Liabilities Committee
In compliance with their goals of regularly analyzing
and assessing risk indicators of Member Entities with
the purpose of maintaining them within prudential
parameters established by FEDECRÉDITO, and as
well as reviewing and assessing certain regulatory
aspects relating to the Federation, the Assets and
Liabilities Committee conducted in 2014 the following
activities: a) Periodic evaluation of financial indicators
and financial information of Member Entities; b)
Analysis of summaries of risk assessment reports
of Member Entities; c) Analysis of special counseling
and special supervision reports of Member Entities;
d) Review of CAMEL evaluation reports of Member
Entities; e) Review of lending limits of Member Entities;
f) Review of proposed changes to Audit Handbook
of Member Entities; g) Reclassification proposal of
Member Entities to a lower risk category; h) Review
of Risk Secretariat’s 2014 work plan of Member
Entities; i) Follow-up on work plan execution of Risk
Secretariat of Member Entities; j) Review of minimum
fund amount for SISTEMA FEDECRÉDITO’s Cards
Protection Program; k) Follow-up on FEDECRÉDITO’s
liquidity; and l) Regular review of FEDECRÉDITO’s
reference lending rate; issuing accordingly the
relevant recommendations to the Board of Directors
for decision making purposes.
optimismo, enalteciendo los valores y las virtudes que
distinguen a los salvadoreños, con lo que se realizó un
refrescamiento a la comunicación.
Comité de Activos y Pasivos
En cumplimiento a sus fines de analizar y evaluar
periódicamente los indicadores de riesgo de las
Entidades Socias, a efecto de que se mantengan
dentro de los parámetros prudenciales establecidos
por FEDECRÉDITO así como revisar y evaluar algunos
aspectos normativos de la Federación el Comité de
Activos y Pasivos realizó durante el año 2014 las
actividades siguientes: a) Evaluación periódica de los
Indicadores Financieros e Información Financiera de las
Entidades Socias; b) Análisis de Resúmenes de Informes
de Evaluación de Riesgos a Entidades Socias; c) Análisis
de Informes de Asesoría Especial y Supervisión Especial
de Entidades Socias; d) Revisión de Informes de
evaluación CAMEL de Entidades Socias; e) Revisión de
cupos de crédito de las Entidades Socias; f) Revisión
de propuesta de modificación al Manual de Auditoría
de Entidades Socias; g) Propuesta de reclasificación
de Entidades Socias a categoría de menor riesgo;
h) Revisión del Plan de Trabajo de la Secretaría de
Riesgos de Entidades Socias año 2014; i) Seguimiento
a la ejecución del Plan de Trabajo de la Secretaría de
Riesgos de Entidades Socias; j) Revisión de monto
mínimo del fondo para el Programa de Protección de
las Tarjetas del SISTEMA FEDECRÉDITO; k) Seguimiento
a la liquidez de FEDECRÉDITO; y l) Revisión periódica de
la Tasa de Referencia de Préstamos de FEDECRÉDITO;
emitiéndose en los casos que lo requerían las
recomendaciones pertinentes al Consejo Directivo para
la toma de decisiones.
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 464
Audit Committee
Within the framework of its main function of establishing
and maintaining the flow of communication between
the FEDECRÉDITO’s Board of Directors, External Audit,
Internal Audit, Fiscal Audit and the Superintendency of
the Financial System, with the purpose of complying
with obligations to the Directors established by Law
and the Articles of Association; in 2014, the Audit
Committee performed the following activities: a) Review
of reports issued by Internal Audit, giving the Board
of Directors feedback on the highest risks for the
Federation; b) Follow-up on compliance with agreements
issued by the Ordinary General Shareholders’ Meeting
of FEDECRÉDITO, as well as agreements of the Board
of Directors; c) Review of reports issued by the
External and Fiscal Auditors, submitted to the Board of
Directors; and d) Review of the execution of the Audit
Department work plan.
Cooperation and Standards Committee
This Committee reviews provisions established in the
Cooperative Banks and Savings and Loans Associations
Law, the current SISTEMA FEDECRÉDITO regulations
and standards issued by the Central Reserve Bank
of El Salvador, to adapt and apply them by Cajas de
Crédito and Bancos de los Trabajadores accepting
deposits exclusively from their members; additionally,
it facilitates and supports cooperation in technical,
organizational and administrative matters, in new
services implementation, standardization of systems,
methods and means used.
Comité de Auditoría
En el marco de su función principal de establecer y
mantener un flujo de comunicación entre el Consejo
Directivo de FEDECRÉDITO, Auditoría Externa, Auditoría
Interna, Auditoría Fiscal y la Superintendencia del
Sistema Financiero, con el fin de dar cumplimiento a
las obligaciones que la Ley y el Pacto Social señalan
a los Directores; durante el ejercicio 2014 el Comité
de Auditoría realizó las actividades siguientes: a)
Revisión de los informes emitidos por Auditoría
Interna, derivado de lo cual hizo del conocimiento del
Consejo Directivo las observaciones de mayor riesgo
para la Federación; b) Seguimiento al cumplimiento de
los acuerdos emitidos por la Junta General Ordinaria
de Accionistas de FEDECRÉDITO, así como de los
acuerdos del Consejo Directivo; c) Revisión de los
informes emitidos por los Auditores Externo y Fiscal,
los cuales fueron hechos del conocimiento del Consejo
Directivo; y d) Revisión de la ejecución del Plan de
Trabajo del Departamento de Auditoría.
Comité de Cooperación y Normas
En este Comité se revisan las disposiciones
establecidas en la Ley de Bancos Cooperativos y
Sociedades de Ahorro y Crédito, la normativa vigente
del SISTEMA FEDECRÉDITO y las normas que emita
el Banco Central de Reserva de El Salvador, para su
adecuación y aplicación en las Cajas de Crédito y los
Bancos de los Trabajadores que captan depósitos
exclusivamente de los Socios; además, facilita y apoya
la cooperación en aspectos técnicos, organizativos
y administrativos, en la implantación de nuevos
servicios, normalización de sistemas, métodos y
medios utilizados.
F E D E C R É D I T O 65
The Committee’s main achievement has been the
analysis conducted on Comprehensive Risk Management
regulations, proposing to the Board of Directors the
approval of the “Comprehensive Risk Management
Standards for Member Entities capturing deposits
exclusively from their members - NPR-001,” “Corporate
Governance Standards for Member Entities capturing
deposits exclusively from their members - NPR-002;”
“Credit Risk Management and Loan Concentration for
Member Entities capturing deposits exclusively from
their members - NPR-003;” and “Operational Risk
Management Standards for Member Entities capturing
deposits exclusively from their members - NPR-004;”
which became effective on January 1, 2015.
Risks Committee
The Risks Committee pursues a proper Comprehensive
Risk Management function run by the Federation; it
also reviews manuals, politics, and procedures related
to risk management for final analysis and approval by
the Board of Directors.
In 2014, in compliance with risk regulations issued
by the Superintendency of the Financial System and
the Central Reserve Bank of El Salvador, the Risk
Committee reviewed and validated for approval by the
Board of Directors the following documents:
El principal logro del Comité ha sido el análisis
realizado a la normativa relacionada a la gestión
integral de riesgos, proponiendo al Consejo Directivo
la aprobación de las “Normas para la Gestión Integral
de Riesgos de las Entidades Socias que captan
depósitos exclusivamente de sus Socios - NPR-001”,
“Normas de Gobierno Corporativo en las Entidades
Socias que captan depósitos exclusivamente de sus
Socios - NPR-002”; “Normas para la Gestión de
Riesgo Crediticio y Concentración de Créditos de las
Entidades Socias que captan depósitos exclusivamente
de sus Socios - NPR-003”; y “Normas para la Gestión
del Riesgo Operacional en las Entidades Socias que
captan depósitos exclusivamente de sus Socios -
NPR-004”, las que entraron en vigencia a partir del 1
de enero de 2015.
Comité de Riesgos
El Comité de Riesgos vela por la adecuada
gestión integral de los riesgos que administra la
Federación; así mismo, revisa manuales, políticas
y procedimientos relacionados con la gestión de los
riesgos, para su ulterior análisis y aprobación por
parte del Consejo Directivo.
Durante el año 2014 en cumplimiento a
las Normativas de Riesgos emitidas por la
Superintendencia del Sistema Financiero y por el
Banco Central de Reserva de El Salvador, el Comité
de Riesgos revisó y validó para aprobación del
Consejo Directivo los documentos siguientes:
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 466
1. Report on 2013 FEDECRÉDITO’s Corporate
Governance.
2. Report on Technical Evaluation of Comprehensive
Risk Management as of December 31, 2013.
3. Report on Operational Risk as of December 31,
2013.
4. Changes to FEDECRÉDITO’s Corporate Governance
Code.
5. Liquidity Contingency Plan.
Money and Assets Laundering Prevention
Committee
In compliance with provisions in Instructions
issued by the Attorney General’s Office Financial
Investigation Unit (UIF), Article 16 Number
8, and in the Prevention of Money and Asset
Laundering and Terrorism Financing Technical
Standards (NRP-08) issued by the Central
Reserve Bank of El Salvador, Article 5 Letter g,
FEDECRÉDITO’s Board of Directors authorized
the creation of the Money and Asset Laundering
Prevention Committee and its related regulations,
on April 30, 2014, which includes a Director
1. Informe de Gobierno Corporativo de FEDECRÉDITO
para el año 2013.
2. Informe de Evaluación Técnica de la Gestión Integral
de Riesgos al 31 de diciembre de 2013.
3. Informe de Riesgo Operacional al 31 de diciembre
de 2013.
4. Modificación al Código de Gobierno Corporativo de
FEDECRÉDITO.
5. Plan de Contingencia de Liquidez.
Comité de Prevención de Lavado de Dinero y
Activos
En cumplimiento a lo establecido en el Instructivo
de la Unidad de Investigación Financiera (UIF) de
la Fiscalía General de la República en su Artículo,
16 Numeral 8, y en las Normas Técnicas para la
Prevención de Lavado de Dinero y de Activos, y de
Financiamiento al Terrorismo (NRP-08), emitidas
por el Banco Central de Reserva de El Salvador,
en su Artículo 5 Literal g, el Consejo Directivo de
FEDECRÉDITO autorizó la creación del Comité de
Prevención de Lavado de Dinero y de Activos, y
su respectivo reglamento, en fecha 30 de abril de
F E D E C R É D I T O 67
from the Board of Directors, the President of
FEDECRÉDITO, General Manager, Risk Manager,
and Compliance Officer.
In 2014, the Committee addressed various topics,
including: UIF transactions reporting instructions,
Reforms to the Anti-Money and Asset Laundering
Law and FATCA Law, as well as reports that must
be submitted by the Compliance Officer on activities
performed by that office each year.
2014, el cual está conformado por: un Director
del Consejo Directivo, Presidente de FEDECRÉDITO,
Gerente General, Gerente de Riesgos y el Oficial
de Cumplimiento.
En las sesiones del Comité, durante 2014 se
abordaron diferentes temáticas, dentro de las que
se pueden mencionar: Instrucciones de la UIF sobre
el reporte de transacciones, Reformas a la Ley
Contra el Lavado de Dinero y de Activos y Ley FATCA;
así como los informes que deben ser presentados
por el Oficial de Cumplimiento sobre las actividades
desarrolladas en la Oficialía durante cada período.
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 468
Hechos Relevantes y participación de FEDECRÉDITO y Entidades Socias en eventos internacionalesRelevant Events and FEDECRÉDITO and Member Entities’ paticipations in International Meetings
VIII.
F E D E C R É D I T O 69
RELEVANT EVENTS
SISTEMA FEDECRÉDITO initiates a Dual Training
Program
With this initiative, SISTEMA
FEDECRÉDITO’s Entities become
the first organizations to implement
a Dual Training model in El Salvador, with a
formalization ceremony held February 19, 2014.
Present at the event were: Licenciado Macario Armando
Rosales Rosa, President of FEDECRÉDITO; Licenciado
Rolf Grempel, Director of the Financial Education
Strengthening and Education and Training Systems in
HECHOS RELEVANTES
SISTEMA FEDECRÉDITO inició el Programa de
Formación Dual
Con esta iniciativa las Entidades del
SISTEMA FEDECRÉDITO se convierten
en las primeras en implementar este
modelo de Capacitación Dual en El Salvador,
acto formalizado el día 19 de febrero de 2014.
El evento contó con la participación del licenciado
Macario Armando Rosales Rosa, Presidente de
FEDECRÉDITO; licenciado Rolf Grempel, Director del
Proyecto Regional de Fortalecimiento de Educación
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 470
Financiera y de Sistemas de Formación y Capacitación
en Latinoamérica, de la Fundación Alemana de Cajas
de Ahorro para la Cooperación Internacional; y la
licenciada Nelly Chévez, representando a la Universidad
Centroamericana José Simeón Cañas (UCA), que funge
como institución educativa encargada de la certificación.
El modelo de Sistema de Formación Dual tiene su origen
en Alemania y básicamente consiste en la formación y
capacitación de los aprendices, tanto en una institución
educativa como en la empresa formadora.
FEDECRÉDITO firma convenio de cooperación con
la Fundación General de la Universidad de Alcalá
de Henares
FEDECRÉDITO firmó un convenio de colaboración con
la Fundación General de la Universidad de Alcalá de
Henares, con sede en Madrid, España, para impartir
el diplomado “Formación Superior en Gestión de
Instituciones Microfinancieras”, a través del Instituto
de Estudios Latinoamericanos (IELAT) y en colaboración
con la Fundación Centro Internacional de Formación
Financiera (CIFF). Este diplomado es un título propio
de la Universidad de Alcalá que se desarrollará por
profesorado de dicha Universidad, combinando las
modalidades online y presencial.
El objetivo del diplomado es mejorar las capacidades
de gestión de los Gerentes y otros ejecutivos del
SISTEMA FEDECRÉDITO, proveyéndoles de adecuadas
herramientas directivas en áreas clave y del
conocimiento de las últimas tendencias en la industria
microfinanciera y la inclusión financiera.
Latin America Regional Project, of the German Savings
Banks Foundation for International Cooperation; and
Licenciada Nelly Chévez, representing the José Simeón
Cañas Central American University (UCA), which is the
college in charge of the certification. The Dual Training
System originates in Germany and it basically consists
in educating and training students both in school and in
a business participating in the program.
FEDECRÉDITO signs cooperation agreement with
the General Foundation of the University of Alcalá
in Henares
FEDECRÉDITO has signed a cooperation agreement with
the General Foundation of the University of Alcalá in
Henares, based in Madrid, Spain, to impart a certificate
program called “Higher Training on Microfinance
Institutions,” through the Institute of Latin American
Studies (IELAT) and in cooperation with the International
Center for Financial Education Foundation (CIFF). This
certificate gives a diploma issued by the University of
Alcalá and it is taught by professors from this University,
combining online and in-class formats.
The purpose of the certificate program is to improve
the managerial skills of SISTEMA FEDECRÉDITO’s
managers and executives by providing them with proper
management tools in key areas and instructing them
on the latest trends in the microfinance industry and
financial inclusion.
F E D E C R É D I T O 71
SISTEMA FEDECRÉDITO recibe premio
de BANDESAL
En el mes de junio de 2014 BANDESAL otorgó
reconocimientos a diferentes instituciones financieras
intermediarias que facilitan recursos económicos para
que los salvadoreños puedan desarrollarse en el ámbito
educativo, a través del programa SiguEstudiando,
creado por BANDESAL hace 20 años, con el objetivo
de propiciar el desarrollo educativo mediante la
concesión de préstamos para beneficiar a estudiantes
salvadoreños que deseen realizar o continuar sus
estudios de bachillerato, técnico, universitario,
maestrías, doctorados y cursos libres como diplomados,
seminarios y cursos de computación, inglés u otros
idiomas. Algunos de los parámetros de evaluación que
BANDESAL aplicó para la entrega de los reconocimientos
fueron: monto del crédito otorgado, número de créditos
y uso del Fondo de Garantía FONEDUCA.
FEDECRÉDITO recibió dos premios correspondientes a
las categorías siguientes:
• Segundo lugar en la categoría “Fomento al
Microcrédito“.
• Tercer lugar en la categoría “Premio Integral
Programa SiguEstudiando 2013”, Instituciones
Financieras No Bancarias.
De las Entidades Socias del SISTEMA FEDECRÉDITO
fueron premiadas las siguientes:
• Banco de los Trabajadores Salvadoreños (BTS),
que recibió el primer lugar en la categoría
“Premio Integral Programa SiguEstudiando
2013“, Instituciones Financieras No Bancarias.
• Caja de Crédito de Chalchuapa, que recibió el tercer
lugar en la categoría “Fomento al Microcrédito”,
Instituciones Financieras No Bancarias.
SISTEMA FEDECRÉDITO receives
BANDESAL award
In June 2014, BANDESAL gave awards to several
intermediary financing institutions that provide
student loans to Salvadorans students through
SiguEstudiando program, established by BANDESAL
20 years ago with the purpose of promoting the
development of education by granting loans that
benefit Salvadoran students pursuing high school,
vocational, college, master degrees and doctorate
degree studies as well as independent studies such
as certificate programs, seminars, and computer
courses, English courses, or other languages.
Some of the evaluation criteria BANDESAL applies
in granting these awards include: total loan amount
granted, number of loans, and use of the FONEDUCA
Guarantee Fund.
FEDECRÉDITO received two awards in the following
categories:
•Second place in the category “Promoting
Microcredit.”
•Thirdplaceinthecategory“2013Comprehensive
Award SiguEstudiando Program”, Non-Banking
Financing Institutions.
SISTEMA FEDECRÉDITO Member Entities receiving
awards were:
•Bancode losTrabajadoresSalvadoreños(BTS),
first place in the category “2013 Comprehensive
Award SiguEstudiando Program,” Non-Banking
Financing Institutions.
•CajadeCréditodeChalchuapa,thirdplaceinthe
category “Promoting Microcredit,” Non-Banking
Financing Institutions.
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 472
Participation in and sponsoring of the XIV Private
Enterprise National Meeting 2014 ENADE
The XIV
P r i v a t e
En te rp r i se
N a t i o n a l
M e e t i n g
2 0 1 4
ENADE was
held in April
2014, called
“El Salvador
Competitive,”
S I S T E M A
FEDECRÉDITO participated as a Diamond sponsor; the
meeting addressed ways to remove obstacles to job
creation and investment attraction in order to promote
higher levels of economic growth in the country.
The meeting took p lace at Hote l Sheraton
Presidente in San Salvador and was attended by the
President of the Republic of El Salvador, members of
the Executive Team, Business people, Ambassadors,
Heads of Diplomatic Missions, representatives from
international organizations, and business leaders, as
well as SISTEMA FEDECRÉDITO members.
By participating in this meeting SISTEMA FEDECRÉDITO
brand had extensive exposure, and at the same time
strengthened its commitment to pursuing solutions to
the country’s main problems.
Participación y patrocinio del XIV Encuentro
Nacional de la Empresa Privada 2014 ENADE
En el mes
de abril de
2014 se
realizó el XIV
E n c u e n t r o
Nacional de
la Empresa
P r i v a d a
2 0 1 4
E N A D E ,
denominado
“El Salvador
Competitivo”,
participando
el SISTEMA
FEDECRÉDITO como patrocinador Diamante;
en el cual se analizaron formas de eliminar los
obstáculos a la generación de empleo y a la atracción de
inversiones, para así promover un mayor crecimiento
económico en el país.
Al encuentro celebrado en el Hotel Sheraton
Presidente, de San Salvador, asistieron el Presidente
de la República de El Salvador, miembros del Gabinete
de Gobierno, empresarios, Embajadores, Jefes de
Misiones Diplomáticas, representantes de diversas
organizaciones internacionales y cúpulas empresariales,
así como miembros del SISTEMA FEDECRÉDITO.
La participación en este evento otorga una fuerte
presencia de marca al SISTEMA FEDECRÉDITO, a la
vez que reafirma su compromiso con la búsqueda
de soluciones a los principales problemas que
enfrenta el país.
F E D E C R É D I T O 73
El Salvador, host of the 4th Strategic Round Table
of the Latin America and the Caribbean Group
– GRULAC
Within the framework of Statutory Meetings and the XXI
General Assembly of the World Savings and Retail Banking
Institute (WSBI), of which Licenciado Macario Armando
Rosales Rosa is Vice-president and Treasurer of the
Board of Directors, FEDECRÉDITO organized on July 2,
2014 the 4th Strategic Round Table of the Latin American
and Caribbean Group (GRULAC), with participation from
leaders of important financing institutions members of
WSBI from Colombia, Cuba, Mexico, Chile and Peru.
These Strategic Tables are a technical and institutional
cooperation forum where the main strategic challenges
faced by Latin American financial entities are analyzed
and shared, with special emphasis on new technological
developments, new business models, and changes in
customers’ needs and behavior.
SISTEMA FEDECRÉDITO host of Statutory
Meetings and the XXI General Assembly of the
World Savings and Retail Banking Institute (WSBI)
El Salvador was the seat of Statutory Meetings and
the XXI General Assembly of WSBI, which were held
in Hotel Crowne Plaza on July 3 and 4, 2014, with
SISTEMA FEDECRÉDITO as host, with participation of
financing institutions representatives from 90 countries
and WSBI members, which is a network of more than
7,000 member institutions from Latin America, North
America, Africa, Asia and Europa.
El Salvador, sede de la 4.a Mesa Redonda Estratégica
del Grupo de América Latina y el Caribe – GRULAC
En el marco de las Reuniones Estatutarias y XXI Asamblea
General del World Savings and Retail Banking Institute
(WSBI), del cual el licenciado Macario Armando Rosales
Rosa, es Vicepresidente y Tesorero del Consejo Directivo;
FEDECRÉDITO organizó el día 2 de julio de 2014 la
4.a Mesa Redonda Estratégica del Grupo de América
Latina y el Caribe (GRULAC), en la que participaron líderes
de importantes instituciones financieras miembros del
WSBI de Colombia, Cuba, México, Chile y Perú.
Esas Mesas Estratégicas son foros de colaboración
técnica e institucional, donde se analizan y comparten
los principales retos estratégicos que enfrentan las
entidades financieras latinoamericanas, con especial
énfasis en los nuevos desarrollos tecnológicos, nuevos
modelos de negocios y cambios en las necesidades y
los comportamientos de los clientes.
SISTEMA FEDECRÉDITO anfitrión de las Reuniones
Estatutarias y XXI Asamblea General del World
Savings and Retail Banking Institute (WSBI)
El Salvador fue sede de las Reuniones Estatutarias y XXI
Asamblea General del WSBI, las cuales se realizaron
en las instalaciones del Hotel Crowne Plaza los días
3 y 4 de julio de 2014, cuyo anfitrión fue el SISTEMA
FEDECRÉDITO, en las que participaron representantes
de instituciones financieras de 90 países de todo el
mundo, miembros del WSBI, cuya red cuenta con más
7,000 instituciones miembros en Latinoamérica, Norte
América, África, Asia y Europa.
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 474
Members of Boards of Directors and General Managers
of 50 SISTEMA FEDECRÉDITO Member Entities attended
these meetings, as well as FEDECRÉDITO’s Board of
Directors and Executives.
FEDECRÉDITO AND MEMBER ENTITIES
PARTICIPATION IN INTERNATIONAL MEETINGS
SISTEMA FEDECRÉDITO participates in the XVIII
August Fair in Los Angeles, California
MacArthur
Park on
W i l s h i r e
Boulevard
was the
site in
A u g u s t
2014 of
the XVIII
A u g u s t
Fair in Los
Angeles, California, a celebration attended by thousands
of Salvadorans residents in this city.
SISTEMA FEDECRÉDITO participated in this event for
the eighth consecutive year with a stand and as official
host. At this event, the SISTEMA has the opportunity
to come close and to strengthen business relations
with all Salvadorans living in this large city of the United
States, projecting as always an image of closeness,
promoting the various products and services available
to this Salvadoran community. Various Member Entities
and FEDECRÉDITO participated in this event, proudly
representing SISTEMA FEDECRÉDITO.
Además, se contó con la participación del SISTEMA
FEDECRÉDITO, entre miembros de Juntas Directivas y
Gerentes Generales de 50 Entidades Socias, así como
el Consejo Directivo y Ejecutivos de FEDECRÉDITO.
PARTICIPACIÓN DE FEDECRÉDITO Y ENTIDADES
SOCIAS EN EVENTOS INTERNACIONALES
SISTEMA FEDECRÉDITO participa en la XVIII Feria
Agostina en Los Ángeles, California
En el parque
MacArthur
en el
W i l s h i r e
Boulevard,
en el mes
de agosto
de 2014
se realizó la
XVIII Feria
Agostina de
Los Ángeles, California, para celebrar a los miles de
salvadoreños que residen en dicha ciudad.
El evento contó con la participación por octavo año con-
secutivo del SISTEMA FEDECRÉDITO como expositor y
patrocinador oficial; a través de este evento el SISTEMA
tiene la gran oportunidad de acercarse y estrechar más la
relación de negocios con todos los salvadoreños
residentes en esa gran urbe de los Estados Unidos,
proyectando como siempre una imagen de cercanía,
dando a conocer los diferentes productos y servicios con
los que se les puede atender. En el evento participaron
varias Entidades Socias y FEDECRÉDITO, que con mucho
orgullo representaron al SISTEMA FEDECRÉDITO.
F E D E C R É D I T O 75
The festivities started with a ribbon cutting ceremony,
and SISTEMA FEDECRÉDITO had the honor of opening
the event to those present, who were introduced to
participating businesses, with one of the highlights
being SISTEMA FEDECRÉDITO’s activities at the
stand, among them, the lucky roulette, soccer table
game, Salvadoran music, “Pizarrín” the clown joyfully
conducted contests and old time games; promotional
material was also distributed, including souvenirs
to engage visitors, giving them the opportunity to
remember in details the national symbols of our small
and beloved country.
44th Meeting of ALIDE, General Assembly
SISTEMA FEDECRÉDITO participated in the 44th ALIDE
General Assembly, in Cartagena de Indias, Colombia,
the most important gathering of development banks in
Latin America. This Assembly was held on May 8 and
9, 2014, and was focused on the topic: “Sectorial and
territorial development – Latin America: Knowledge,
innovation, technology and impact financing;” with the
participation of well-known speakers from international
and Latin American financial sectors.
ALIDE and its members make efforts to examine
current and innovative approaches in the promotion
and sustainable development of productive and social
sectors, and their effective financing, along with
projecting for our cities and rural and urban spaces.
Las actividades dieron inicio con el corte de la cinta,
teniendo el honor como SISTEMA FEDECRÉDITO de
inaugurar el evento con todos los asistentes, quienes
compartieron con las empresas participantes,
destacando las dinámicas y actividades realizadas en
el stand del SISTEMA FEDECRÉDITO, entre ellas, la
ruleta de la suerte, el futbolito, música salvadoreña,
la singular participación del payaso “Pizarrín”, quien
con su peculiar alegría realizó concursos y juegos de
antaño; se entregaron además promocionales que
incluyeron recuerdos típicos, logrando con ello la
participación de los visitantes, permitiéndoles recordar
con cada detalle los colores patrios de nuestro querido
pulgarcito de América.
44.ª Asamblea General de ALIDE
SISTEMA FEDECRÉDITO participó en la 44.a Asamblea
General de ALIDE, en Cartagena de Indias, Colombia, el
encuentro más importante de la banca latinoamericana
de desarrollo. La Asamblea se realizó en los días 8
y 9 de mayo de 2014, y se centró en torno al tema
de “Desarrollo sectorial y territorial latinoamericano:
conocimiento, innovación, tecnología y financiación
de impacto”, el cual fue desarrollado por expositores
de destacada trayectoria en el sector financiero
internacional y latinoamericano.
ALIDE y sus miembros se esfuerzan por examinar los
actuales y novedosos enfoques en la promoción y desarrollo
sostenible de los sectores productivos y sociales, y su
financiación eficaz, de la mano con la proyección de
nuestras ciudades y espacios rural y urbano.
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 476
SISTEMA FEDECRÉDITO participates in the 17th
Microcredit Summit 2014
SISTEMA FEDECRÉDITO was present at the 17th
Microcredit Summit called “The Next Generation:
Innovations in Microfinances,” held in the city of Merida,
Mexico, in September 2014, with 5 Member Entities
and FEDECRÉDITO in attendance.
The theme of this summit was around a reflective
discussion on the challenges and opportunities
associated with the sector’s growth and transformation,
especially through best practices and innovation that
expedite the steps to reach full financial inclusion.
SISTEMA FEDECRÉDITO participates in the XVII Inter
American Forum on Micro Enterprises FOROMIC
SISTEMA FEDECRÉDITO participated in the XVII edition
of the Inter American Forum on Micro Enterprise, in
the city of Guayaquil, Ecuador, in November 2014. This
event was attended by approximately 1,600 people.
Some of the topics addressed include: opportunities
and challenges in the investment market with impact
on Latin America, Virtual platforms: Solutions
for development, Capital stock in micro financing
institutions: Who buys? Who sells? Additionally,
attendees had the chance to participate in a talk called
“Inclusive tools for effective savings.”
48th FELABAN Annual Assembly
FEDECRÉDITO participated in the 48th FELABAN Annual
Assembly, held November 15 through 18, 2014
SISTEMA FEDECRÉDITO participa en la 17.a
Cumbre del Microcrédito 2014
SISTEMA FEDECRÉDITO estuvo presente en la 17.a
Cumbre del Microcrédito denominada “La Próxima
Generación: Innovaciones en Microfinanzas”, realizada
en la ciudad de Mérida, México, en el mes de septiembre
de 2014, con la participación de 5 Entidades Socias y
FEDECRÉDITO.
La temática de la cumbre estuvo en torno a una discusión
reflexiva de los retos y oportunidades asociados con el
crecimiento y la transformación del sector, sobre todo a
través de mejores prácticas e innovadoras que aceleren
los pasos para llegar a la completa inclusión financiera.
SISTEMA FEDECRÉDITO participa en XVII Foro
Interamericano de la Microempresa FOROMIC
SISTEMA FEDECRÉDITO participó en la XVII edición del
Foro Interamericano de la Microempresa, en la ciudad de
Guayaquil, Ecuador, en el mes de noviembre de 2014. El
evento contó aproximadamente con 1,600 participantes.
Algunos de los temas tratados fueron: Oportunidades
y desafíos en el mercado de inversión de impacto en
América Latina, Plataformas Virtuales: Soluciones
para el desarrollo; El capital social en las instituciones
de microfinanzas: ¿Quién compra?, ¿Quién vende?,
entre otros. Adicionalmente, los asistentes tuvieron la
oportunidad de participar en un coloquio denominado
“Herramientas Inclusivas para el Ahorro Efectivo”.
48.a Asamblea Anual de FELABAN
FEDECRÉDITO participó en la cuadragésima octava
Asamblea Anual de FELABAN, realizada del 15 al 18
F E D E C R É D I T O 77
in Medellin, Colombia. The Latin American Banking
Federation (FELABAN) is a non-profit entity that gathers
every year more than 1,500 bankers from 51 Latin
American and Caribbean countries.
FELABAN Annual Assembly is a privileged forum to
maintain bilateral contacts with various institutions
from around the world that participate in the Latin
American financial systems and are also present
at the Annual Assembly; furthermore, some of the
main North American, European and Asian banks
are present, which have business relations with Latin
American banks.
XX Meeting of the World Savings and Retail
Banking Institute Regional Latin America and the
Caribbean Group
S I S T E M A
FEDECRÉDITO
attended the
XX Meeting
of the Latin
America and
Caribbean Group
( G R U L A C ) ,
the World
Savings and
Retail Banking
Institute, and Banco del Ahorro Nacional y Servicio
Financiero (BANSEFI), held in November 2014 in
Mexico City, D.F., which had the support of the Center
for Latin American Monetary Studies (CEMLA).
de noviembre de 2014 en Medellín, Colombia. La
Federación Latinoamericana de Bancos (FELABAN)
es una institución sin fines de lucro que agrupa año
tras año a más de 1,500 banqueros de 51 países de
Latinoamérica y el Caribe.
La Asamblea Anual de FELABAN es un foro privilegiado
para mantener contactos bilaterales con diversas
instituciones de todo el mundo, que participan en
los sistemas financieros latinoamericanos y cuentan
con una representación en la Asamblea Anual; de
igual manera, están representados algunos de los
bancos destacados en Norteamérica, Europa y Asia,
quienes mantienen relaciones de negocio con los
bancos latinoamericanos.
XIX Asamblea del Grupo Regional de América Latina
y el Caribe del Instituto Mundial de Cajas de Ahorro
y Banca Minorista
S I S T E M A
FEDECRÉDITO
asistió a la
XX Asamblea
del Grupo de
América Latina
y el Caribe
(GRULAC), del
Instituto Mundial
de Cajas de
Ahorros y Banca
Minorista y el Banco del Ahorro Nacional y Servicio
Financiero (BANSEFI), celebrada en el mes de noviembre
de 2014 en la ciudad de México, D.F., la cual contó
con la colaboración del Centro de Estudios Monetarios
Latinoamericanos (CEMLA).
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 478
Some of the topics addressed this year include:
“Financial System Structure Strengthening to Promote
Financial Inclusion,” “Analysis of Financial Services
Demand and Latin American and the Caribbean Market
Trends,” and “Products and Channels Solutions and
Innovations.”
Third Conference on the Future of Banking organized
by FMO of The Netherlands
FEDECRÉDITO participated in this biannual event
organized by FMO of The Netherlands, in Rotterdam,
The Netherlands, and in this occasion the topics
addressed included how to empower entrepreneurs to
build a better world and the role of financial entities in
these processes. More than 350 representatives of
financial entities from more than 60 countries attended
this conference, and thus it was an opportunity
to continue developing international contacts for
SISTEMA FEDECRÉDITO.
International Summer Forum 2014, Italy
FEDECRÉDITO participated in the International
Summer Forum held in the city of Volterra, Italy,
organized by the World Savings Banks Institute
(WSBI) and the European Savings Banks Group
(ESBG). This Forum is an annual meeting that takes
place to analyze the main technological and strategic
challenges faced by retail banking around the world,
and in this occasion the central theme was how to
restore customer confidence after the recent global
financial crisis. The various interventions highlighted
that the evolution of information technology, the
extensive use of social media, the growth of the
“crowd” initiative, and increasingly sophisticated
customers are changing the way financial entities
and their customers relate.
Algunos de los temas tratados este año fueron
“Fortalecimiento de la Estructura del Sistema Financiero
para Impulsar la Inclusión Financiera”, “Análisis de la
Demanda de Servicios Financieros y Tendencias en el
Mercado Latinoamericano y el Caribe”, y “Soluciones e
Innovaciones de Productos y Canales”.
Tercera Conferencia sobre el Futuro de la Banca
organizada por FMO de Holanda
FEDECRÉDITO participó en Rotterdam, Holanda, en
este evento bianual que organiza FMO de Holanda,
cuya temática trató en esta ocasión sobre cómo
empoderar a los emprendedores para construir un
mundo mejor y el papel de las entidades financieras en
estos procesos. A esta Conferencia asistieron más de
350 representantes de entidades financieras de más
de 60 países, siendo por tanto una oportunidad única
para seguir desarrollando los contactos internacionales
del SISTEMA FEDECRÉDITO.
International Summer Forum 2014, Italia
FEDECRÉDITO participó en el International Summer Forum
(Foro Internacional de Verano), celebrado en en la ciudad
de Volterra, Italia, y organizado por el World Savings
Banks Institute (WSBI) y el European Savings Banks
Group (ESBG). Este Foro es un encuentro anual para
analizar los principales retos tecnológicos y estratégicos
que enfrenta la banca minorista alrededor del mundo,
siendo en esta ocasión el tema central cómo volver a
recuperar la confianza de los clientes tras la reciente
crisis financiera global. Las distintas intervenciones
pusieron de manifiesto que la evolución de la tecnología
de la información, el uso extensivo de las redes sociales,
el crecimiento de la iniciativa “crowd” y los clientes cada
vez más formados están modificando la forma en que las
entidades financieras y sus clientes se relacionan.
F E D E C R É D I T O 79
Proyección SocialOutreach
IX.
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 480
Outreach and community activities are
part of FEDECRÉDITO’s business culture,
and in 2014, several activities were
implemented with the purpose of maintaining
cultural traditions, providing support through
several sponsorships and contributions to
main local religious festivities, as well as other
outreach activities.
Financial Education Program for SISTEMA
FEDECRÉDITO’s customers and employees
In 2014, FEDECRÉDITO promoted the implementation
of a massive phase of Financial Education as part of a
Multiregional Financial Education Strengthening Project
in Latin America, sponsored by the German Savings
Banks Foundation for International Cooperation.
During this massive phase of the Project, 27
SISTEMA FEDECRÉDITO Member Entities imparted
financial education workshops for their customers
and employees, with the purpose of providing them
with tools to understand the importance of properly
managing their personal finances and of having a sound
and thriving financial life.
Las obras de proyección social y de apoyo
a la comunidad son parte de la cultura
empresarial de FEDECRÉDITO, por lo que
en el año 2014 se realizaron acciones con el
propósito de mantener tradiciones culturales,
brindando apoyo con diferentes patrocinios y
aportes para la realización de las principales
Fiestas Patronales, así como otras actividades
de proyección social.
Programa de Educación Financiera para clientes y
empleados del SISTEMA FEDECRÉDITO
En el año 2014 FEDECRÉDITO impulsó la implementación
de una fase de masificación de Educación Financiera,
como parte del Proyecto Multirregional para el
Fortalecimiento de la Educación Financiera en
Latinoamérica, auspiciado por la Fundación Alemana
de Cajas de Ahorro para la Cooperación Internacional.
En esta fase de masificación del Proyecto, 27 Entidades
Socias del SISTEMA FEDECRÉDITO impartieron talleres
de educación financiera a sus clientes y empleados, con
el objetivo brindarles herramientas que les permitan
comprender la importancia de un manejo adecuado
de sus finanzas personales y tener una vida financiera
sana y próspera.
F E D E C R É D I T O 81
In 2014, SISTEMA FEDECRÉDITO Member Entities
conducted 322 workshops, training 6,166 persons in
various locations around the country through Financial
Education Programs for Micro Entrepreneurs (MIPYME)
and Adult Financial Education “I, and my finances,”
focusing on topics such as savings, the importance of
preparing a budget, the good use of credit, financial
services and financial education tools for the business.
Dual Training Project – “Financial Technical Advisor
(ATF) Certificate Program”
In February 2014, FEDECRÉDITO started the first year
of studies for the “Financial Technical Advisor” (ATF)
Certificate program, with technical assistance provided by
the German Savings Banks Foundation for International
Cooperation and academic coordination of the José
Simeón Cañas Central American University (UCA).
En el año 2014 las Entidades Socias del SISTEMA
FEDECRÉDITO realizaron 322 talleres, capacitando
a 6,166 pers onas en las diferentes zonas del país,
mediante los Programas de Educación Financiera para
Microempresarios (MIPYME) y Educación Financiera para
Adultos “Yo y Mis Finanzas”, enfocándose en temas como
el ahorro, importancia de la elaboración de un presupuesto,
el buen uso del crédito, los servicios financieros y
herramientas de educación financiera para el negocio.
Proyecto de Formación Dual – Diplomado “Asesor
Técnico Financiero (ATF)”
En el mes de febrero de 2014 FEDECRÉDITO dio inicio al
primer año de estudios del Diplomado “Asesor Técnico
Financiero” (ATF), mediante la asistencia técnica de la
Fundación Alemana de Cajas de Ahorro para la Cooperación
Internacional y la coordinación académica de la Universidad
Centroamericana José Simeón Cañas (UCA).
RESULTADOS DEL PROGRAMA EDUCACIÓN FINACIERA, AÑO 2014EDUCATION PROGRAM OUTCOMES 2014
95 Talleres/Workshops
1,287personas/participants
80 Talleres/Workshops
2,595personas/participants
119 Talleres/Workshops
1,985personas/participants
ZONA OCCIDENTALEastern Zone 28 Talleres
299 personas
ZONA NORCENTRAL
Northern Central Zone ZONA ORIENTAL
Western Zone
ZONA SURCENTRAL
Southern Central Zone
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 482
This certificate program is implemented within the
framework of the “Dual Training Systems” Project,
and the purpose is to train skilled staff to perform
various technical functions at SISTEMA FEDECRÉDITO
Member Entities. This certificate program is aimed
at recent high school graduates who during their
training have the chance to directly practice in a
business environment, with the added benefit of
having a paid job.
In this first “Financial Technical Advisor” Certificate
program, a group of SISTEMA FEDECRÉDITO
Member Entities have provided this innovative form of
employment and training to 23 Salvadoran youths from
eleven municipalities distributed in the north central,
south central and eastern regions of the country.
In 2014, this youth group has completed a total of 440
hours of theoretical training by attending classes at
FEDECRÉDITO’s Joint Training Center, and 1,160 hours
of hands-on training by practicing at the respective
SISTEMA FEDECRÉDITO’s Member Entity.
SISTEMA FEDECRÉDITO contributes with school
backpacks delivered to the school Complejo Educativo
Federico González, in San Sebastián, San Vicente
The Federation, on behalf of SISTEMA FEDECRÉDITO
and with an interest in promoting education in
El Salvador, delivered in cooperation with the Rotary
Club San Salvador Cuscatlán 325 backpacks, containing
school supplies to the school called Complejo Educativo
Federico González, in San Sebastián, San Vicente.
Este diplomado se realiza dentro del marco de la
implementación del Proyecto denominado “Sistemas de
Formación y Capacitación Dual”, y tiene como objetivo
formar un perfil calificado para cumplir con distintas
funciones en áreas técnicas de las Entidades Socias del
SISTEMA FEDECRÉDITO. El diplomado está dirigido a
jóvenes recién graduados de bachillerato, que durante
el proceso de formación aplican los conocimientos
teóricos directamente a la práctica de la empresa, con
la ventaja añadida de que el trabajo ahí realizado es al
mismo tiempo remunerado.
En esta primera edición del Diplomado “Asesor Técnico
Financiero”, un grupo de Entidades Socias del SISTEMA
FEDECRÉDITO ha proporcionado esta innovadora
modalidad de empleo y formación a 23 jóvenes
salvadoreños provenientes de once municipios distribuidos
en las zonas Norcentral, Surcentral y Oriental del país.
Durante el año 2014 ese grupo de jóvenes ha cursado
un total de 440 horas de formación teórica, mediante
clases en el Centro de Capacitación Conjunto de
FEDECRÉDITO, y 1,160 horas de formación práctica,
mediante actividades prácticas en la respectiva Entidad
Socia del SISTEMA FEDECRÉDITO.
SISTEMA FEDECRÉDITO realizó entrega de
mochilas al Complejo Educativo Federico González,
de San Sebastián, San Vicente
La Federación, en nombre del SISTEMA FEDECRÉDITO
y con el interés por fomentar la educación en
El Salvador, entregó en colaboración con el Club Rotario
San Salvador Cuscatlán, 325 mochilas que contienen
paquetes escolares, al Complejo Educativo Federico
González, de San Sebastián, San Vicente.
F E D E C R É D I T O 83
This initiative was part of the Seventh School
Backpacks Campaign that the Rotary Club carried out
with the purpose of benefiting more needy sectors
of the population, where kids face challenges to
attend school because they lack enough resources
to purchase school supplies, and this way school
absenteeism as well as illiteracy rates were reduced.
SISTEMA FEDECRÉDITO holds Recycling Campaign
SISTEMA FEDECRÉDITO’s personnel actively engaged
in the “2014 Recycling Campaign” that aimed to raise
awareness in caring for the natural resources, pollution
mitigation activities for the country and, thus, contribute
to proper solid waste management.
The slogan of the campaign was “Because recycling is
a way of thanking the Earth,” and it included collecting
PET plastic bottles, aluminum cans, portable and
Esta iniciativa fue parte de la Séptima Campaña de
Mochilas Escolares que el Club Rotario impulsó, con el
objetivo de beneficiar a los sectores más necesitados
de la población, donde hay niños que tienen limitantes
para asistir a la escuela por carecer de los recursos
suficientes para la adquisición de un paquete escolar,
contribuyendo así a disminuir el ausentismo en los
centros escolares y el porcentaje de analfabetismo.
SISTEMA FEDECRÉDITO realizó Campaña de Reciclaje
El personal del SISTEMA FEDECRÉDITO se unió
activamente en la “Campaña de Reciclaje 2014”, la
cual tuvo como objetivo incentivar la concienciación
del cuido de los recursos naturales, acciones que
mitigan la contaminación que sufre nuestro país, y así
contribuir en el manejo adecuado de desechos sólidos.
“Porque Reciclar es darle gracias a la Tierra” fue el
lema de la campaña, en la cual se recolectaron
botellas plásticas PET, latas de aluminio, computadoras
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 484
portátiles y de escritorio, entre otros. Al reciclar estos
equipos se permite la recuperación de plásticos,
metales, vidrio y piezas electrónicas, con lo que
evitamos la contaminación del suelo, agua y aire.
FEDECRÉDITO patrocinó “Temporada de Verano
2014” de la Cruz Roja Salvadoreña
La Federación apoyó nuevamente el esfuerzo
humanitario realizado por la Cruz Roja Salvadoreña, en
la “Temporada de Verano 2014”, mediante la donación
de camisetas que fueron utilizadas por los voluntarios
socorristas y guardavidas que, en conjunto con el Centro
de Operaciones de Emergencias, se encontraron en
alerta las 24 horas, para ejecutar rescates y brindar
su servicio durante la Semana Santa.
FEDECRÉDITO otorgó patrocinio a FUNTER
Por segundo año consecutivo FEDECRÉDITO apoyó el
proyecto “Plan Padrino”, de FUNTER, el cual consiste
en apadrinar el costo de rehabilitación para 5 niños con
parálisis cerebral.
Dicho proyecto busca crear y consolidar una base de
donantes constantes, cuyos aportes son destinados a
ayudar a los niños, jóvenes y adultos que tienen alguna
discapacidad física, y que sus familias son de escasos
recursos, para que asistan a algunos centros de
rehabilitación de dicha institución.
SISTEMA FEDECRÉDITO autorizó donativo para la
construcción del “Centro Educativo El Piche”
SISTEMA FEDECRÉDITO, en el mes de noviembre
de 2014 autorizó un donativo por valor total de
desktop computers, among others. Through recycling
these teams are able to recover plastic, metals,
glass, and electronic pieces and prevent soil, water
and air pollution.
FEDECRÉDITO sponsorship of the Salvadoran Red
Cross’ summer activities “Temporada de Verano 2014”
The Federation again provided support to the Salvadoran
Red Cross’ humanitarian efforts during the summer
activities called “Temporada de Verano 2014”, by
donating t-shirts for volunteers and lifeguards, who
jointly with the Emergency Operations Center were on
24-hour alert for rescue operations and to assist the
population during the Holy Week.
FEDECRÉDITO sponsorship of FUNTER
For the second consecutive year FEDECRÉDITO has
supported FUNTER’s “Plan Padrino” project, which
involves sponsoring the cost of rehabilitation for 5
children suffering from cerebral palsy.
This project seeks to create and consolidate a repeat
donor base, whose contributions are destined to
aiding children, youth and adults from low income
families and who have some kind of physical disability,
so they may attend rehabilitation centers run by
this institution.
SISTEMA FEDECRÉDITO authorizes a donation to
build the school “Centro Educativo El Piche”
SISTEMA FEDECRÉDITO, in November 2014
authorized a donation totaling US $110,000.00 to
F E D E C R É D I T O 85
US $110,000.00 al Comité Salvadoreño El Piche,
de Los Ángeles, California, para contribuir con la
construcción del “Centro Educativo El Piche”, que
estará ubicado en el Cantón El Piche, del municipio
El Carmen, el departamento de La Unión, el cual
beneficiará la educación de muchos niños y jóvenes
que viven en diferentes comunidades de esa localidad,
cuyo proyecto total contempla una inversión de
US $800,000.00, de los cuales US $600,000.00 han
sido aportados por otras instituciones cooperantes.
SISTEMA FEDECRÉDITO patrocina Temporada
Navideña 2014 de la Escuela Nacional de Danza
“Morena Celarié”
Con el objetivo de apoyar la danza salvadoreña,
en el mes de diciembre el SISTEMA FEDECRÉDITO
patrocinó la Temporada Navideña 2014 con la obra
“¿Quién es ese que anda allí? Vuelve la magia de CRI
CRI”, la cual fue dirigida por la Escuela Nacional de
Danza “Morena Celarié”, en la que se contó con la
participación de 120 artistas salvadoreños entre las
edades de 6 a 45 años de edad.
Las presentaciones se realizaron en el Teatro
Nacional y conto con un amplio repertorio de
canciones de Cri Cri, remontando a los adultos a su
infancia y los más pequeños a un mundo de fantasía
con sus personajes.
the Salvadoran Committee El Piche in Los Angeles,
California, as a contribution to the construction of
the school “Centro Educativo El Piche”, in Cantón
El Piche, Municipality of El Carmen, Department of La
Union; this donation will benefit children’s and youth’s
education for residents of that community; the total
project estimates an investment of US $800,000.00,
of which US $600,000.00 have been contributed by
other cooperating institutions
SISTEMA FEDECRÉDITO sponsors 2014 Christmas
Season at “Morena Celarié” Dance School
With the purpose of supporting Salvadoran dance
traditions, in December SISTEMA FEDECRÉDITO
sponsored the 2014 Christmas Season’s dance
performance named “Who goes there? CRI CRI’s Magic
Returns,” directed by the “Morena Celarié” National
Dance School and featuring 120 Salvadoran artists
between 6 through 45 years of age.
The dance performance took place at the National
Theater and included a wide sample of Cri Cri songs,
taking adults back to their early childhood years and
the little ones enjoying a world of fantasy along with
the characters.
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 486
Sociosde FEDECRÉDITOFEDECRÉDITO MEMBERS
X.
F E D E C R É D I T O 87
• Quezaltepeque
• San Agustín
• San Alejo
• San Francisco Gotera
• San Ignacio
• San Juan Opico
• San Martín
• San Miguel
• San Pedro Nonualco
• San Salvador
• San Sebastián
• San Vicente
• Santa Ana
• Santa Rosa de Lima
• Santiago de María
• Santiago Nonualco
• Sensuntepeque
• Soyapango
• Suchitoto
• Sonsonate
• Tenancingo
• Tonacatepeque
• Usulután
• Zacatecoluca
CAJAS DE CRÉDITO
• Acajutla
• Aguilares
• Ahuachapán
• Armenia
• Atiquizaya
• Berlín
• Ciudad Barrios
• Cojutepeque
• Colón
• Candelaria de la Frontera
• Ciudad Arce
• Concepción Batres
• Chalatenango
• Chalchuapa
• Ilobasco
• Izalco
• Juayúa
• Jucuapa
• Jocoro
• La Libertad
• La Unión
• Metropolitana
• Nueva Concepción
• Olocuilta
BANCOS DE LOS TRABAJADORES
• Banco de Cooperación Financiera de los Trabajadores
• Banco de los Trabajadores de San Miguel
• Banco de los Trabajadores Salvadoreños
• Banco Izalqueño de los Trabajadores
• Multi Inversiones Banco Cooperativo de los Trabajadores
• Primer Banco de los Trabajadores
• Primer Banco de los Trabajadores de Santa Ana
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 488
Cifras Consolidadasde las Entidades SociasEconomic Development in El Salvador
XI.
F E D E C R É D I T O 89
CAJAS DE CRÉDITO Y BANCOS DE LOS TRABAJADORES
(En miles de US dólares • In thousands of US dollars)
CONCEPTOConcept
Saldos al/Balances as of31/12/2013
Saldos al/Balance as of31/12/2013
Variación/Change%
Cartera Bruta Total (capital + intereses)Total Gross Portfolio (principal + interest)
1,183,730.3 1,059,870.3 11.7%
Monto de Préstamos OtorgadosAmount of Loans Granted
597,238.8 606,063.4 -1.5%
Número de Préstamos OtorgadosNumber of Loans Granted
150,235 159,420 -5.8%
Depósitos TotalesTotal Deposits
633,830.0 574,497.1 10.3%
Patrimonio NetoNet Equity
309,969.2 280,958.3 10.3%
Capital SocialCapital Stock
109,771.8 100,814.7 8.9%
Número de SociosNumber of Members
881,753 826,445 6.7%
Utilidades Antes de ImpuestoIncome before Taxes
41,626.0 42,837.2 -2.8%
Utilidades Después de ImpuestoIncome after Taxes
29,089.6 30,203.6 -3.7%
Activos TotalesTotal Assets
1,455,462.8 1,305,389.1 11.5%
Pasivos TotalesTotal Liabilities
1,145,493.6 1,024,430.8 11.8%
Monto de Remesas Familiares pagadasAmount of remittances paid
491,787.6 431,951.2 13.9%
Fuente: Estados Financieros de las Cajas de Crédito y los Bancos de los Trabajadores.
Sources: Cajas de Crédito and Bancos de los Trabajadores Financial Statements.
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 490
FEDECRÉDITO Y LAS ENTIDADES SOCIAS
SUPERVISADAS POR LA SUPERINTENDENCIA
DEL SISTEMA FINANCIERO (SSF)
LEYES
• Ley de Bancos Cooperativos y Sociedades de Ahorro
y Crédito
• Ley de Supervisión y Regulación del Sistema Financiero
• Ley Orgánica del Banco Central de Reserva
• Ley de Protección al Consumidor
• Código Civil
• Código de Comercio
• Leyes Mercantiles
• Leyes Tributarias
• Leyes Laborales
• Ley del Sistema de Ahorro para Pensiones
• Ley contra el Lavado de Dinero y de Activos
• Pacto Social de FEDECRÉDITO
• Normas Contables y Prudenciales emitidas por la SSF
y el BCR
• Normas y Políticas Contables emitidas por la SSF
• Normas sobre Manejo de Cuentas de Depósito en
las Cajas de Crédito y Bancos de los Trabajadores.
Aprobadas por el Banco Central de Reserva de
El Salvador (BCR) en lo relativo a transferencia o
negociabilidad y plazo
FEDECRÉDITO AND MEMBER ENTITIES
SUPERVISED BY THE SUPERINTENDENCY OF THE
FINANCIAL SYSTEM (SSF)
LAWS
•CooperativeBanksandSavingsandLoansAssociations
Law
•FinancialSystemSupervisionandRegulationLaw
•CentralReserveBankOrganicLaw
•ConsumerProtectionLaw
•CivilCode
•CommerceCode
•CommercialLaws
•TaxLaws
•LaborLaws
•PensionsLaw
•Anti-MoneyandAssetLaunderingLaw
•FEDECRÉDITO’sArticlesofAssociation
•SSFandBCRAccountingandPrudentialStandards
•SSFAccountingStandardsandAccountingPolicies
•CajasdeCréditoyBancosdelosTrabajadoresDeposit
Account Management Standards. Transferability,
marketability and terms have been approved by the
Central Reserve Bank (BCR)
Leyes y Normas Prudenciales y Contables aplicadas por las instituciones del SISTEMA FEDECRÉDITO
Legislation, Prudential and Accounting Standards applicable to SISTEMA FEDECRÉDITO
XII.
F E D E C R É D I T O 91
ENTIDADES SOCIAS QUE NO ESTÁN
SUPERVISADAS POR LA SUPERINTENDENCIA
DEL SISTEMA FINANCIERO
LEYES
• Ley de Bancos Cooperativos y Sociedades de Ahorro
y Crédito
• Ley de Protección al Consumidor
• Código Civil
• Código de Comercio
• Leyes Mercantiles
• Leyes Tributarias
• Leyes Laborales
• Ley del Sistema de Ahorro para Pensiones
• Ley contra el Lavado de Dinero y de Activos
NORMAS PRUDENCIALES
• Pacto Social de FEDECRÉDITO
• Lineamientos Generales de Crédito para las Cajas de
Crédito y Bancos de los Trabajadores
• Lineamientos de Gobierno Corporativo del SISTEMA
FEDECRÉDITO
• Lineamientos para el establecimiento de políticas para
la Gestión de Tasas de interés, comisiones y recargos
en las Cajas de Crédito y Bancos de los Trabajadores
• Reglamento del Programa de Crédito Popular
• Normas sobre Manejo de Cuentas de Depósito en
las Cajas de Crédito y Bancos de los Trabajadores.
Aprobadas por el BCR en lo relativo a transferencia o
negociabilidad y plazo
• Normas para las Cooperativas Socias de
FEDECRÉDITO que ampliarán las Operaciones de
Captación de Depósitos de sus Socios
• Reglamento de Evaluación y Verificación del
Cumplimiento Normativo para la Autorregulación de
las Cajas de Crédito y Bancos de los Trabajadores y
de las Leyes Aplicables
MEMBER ENTITIES NOT SUPERVISED BY THE
SUPERINTENDENCY OF THE FINANCIAL SYSTEM
LAWS
•Cooperative Banks and Savings and Loans
Associations Law
•ConsumerProtectionLaw
•CivilCode
•CommercialCode
•CommercialLaws
•TaxLaws
•LaborLaws
•PensionsLaw
•Anti-MoneyandAssetLaunderingLaw
PRUDENTIAL STANDARDS
•FEDECRÉDITO’sArticlesofAssociation
•Cajas de Crédito and Bancos de los Trabajadores
General Credit Guidelines
•SISTEMA FEDECRÉDITO Corporate Governance
Guidelines
•Cajas de Crédito and Bancos de los Trabajadores
Guidelines to establish policies for managing interest
rates, fees and surcharges
•CréditoPopularProgramRegulations
•Cajas de Crédito and Bancos de los Trabajadores
Deposit Accounts Management Standards.
Transferability, marketability and terms have been
approved by the Central Reserve Bank.
•FEDECRÉDITO Member Cooperatives’ Standards to
expand Deposit Taking Operations from Member
•Cajas de Crédito and Bancos de los Trabajadores
Self-Regulation and Applicable Laws Assessment and
Compliance Verification
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 492
•FEDECRÉDITO Member Cooperatives that Do Not
Accept Public Deposits Standardization and Special
Supervision Procedure
•Cajas de Crédito and Bancos de los Trabajadores
that Take Deposits from Members Branch Opening
and Closing Standards
•SISTEMA FEDECRÉDITO Risk Central System Data
Collection Procedure
•CajasdeCréditoandBancosdelosTrabajadoresNot
Supervised by the Superintendency of the Financial
System Implementation of Capital Requirements
Standard
•Cajas de Crédito and Bancos de los Trabajadores
Liquidity Management Policies
•Cajas de Crédito and Bancos de los Trabajadores
Liquidity Reserve Calculation and Use Procedures on
Deposits and other Obligations
•Cajas de Crédito and Bancos de los Trabajadores
Related Party Lending Standards
•Cajas de Crédito and Bancos de los Trabajadores
Lending Limits Standards
•Automatic Teller Machines ATM Physical Security
Standards
•Cajas de Crédito and Bancos de los Trabajadores’
Non-Banking Correspondents Accepting Deposits
Exclusively from their Members Standards
•SISTEMA FEDECRÉDITO Inter Entities Operations
Regulations
•NCB-022-CreditRiskAssetPortfolioReclassification
and Loss Reserves Constitution Standard
•Cajas de Crédito and Bancos de los Trabajadores
Internal Audit Regulations
• Procedimiento para la Regularización y Supervisión
Especial de las Cooperativas Socias de FEDECRÉDITO
que No Captan Depósitos del Público
• Normas para la Apertura y Cierre de Agencias de las
Cajas de Crédito y de los Bancos de los Trabajadores
que Captan Depósitos de sus Socios
• Norma sobre el Procedimiento para la Recolección de
Datos del Sistema Central de Riesgos del SISTEMA
FEDECRÉDITO
• Normas para la Aplicación de los Requerimientos
del Fondo Patrimonial a las Cajas de Crédito y
Bancos de los Trabajadores No Supervisados por la
Superintendencia del Sistema Financiero
• Políticas para la Gestión de la Liquidez de las Cajas de
Crédito y Bancos de los Trabajadores
• Normas para el cálculo y utilización de la Reserva de
Liquidez sobre Depósitos y otras Obligaciones en las
Cajas de Crédito y Bancos de los Trabajadores
• Normas para el otorgamiento de Créditos a Personas
Relacionadas en las Cajas de Crédito y Bancos de los
Trabajadores
• Normas sobre Límites en la Concesión de Créditos
en las Cajas de Crédito y Bancos de los Trabajadores
• Normas para la Seguridad Física de los Cajeros
Automáticos
• Normas para Corresponsales No Bancarios de las
Cajas de Crédito y de los Bancos de los Trabajadores
que Captan Depósitos Exclusivamente de sus Socios
• Reglamento del Servicio de Operaciones Inter
Entidades del SISTEMA FEDECRÉDITO
• Reglamento para Reclasificar la Cartera de Activos
de Riesgo Crediticio y Constituir Reservas de
Saneamiento NCB-022
• Reglamento para la Unidad de Auditoría Interna de
Cajas de Crédito y de Bancos de los Trabajadores
F E D E C R É D I T O 93
• Manual para el Programa de Protección contra Robo,
Hurto, Fraude y Extravío de Tarjetas del SISTEMA
FEDECRÉDITO
• Manual de Riesgo de Crédito para la Tarjeta de
Crédito del SISTEMA FEDECRÉDITO
• Normas para la Prestación de Servicios Financieros a
través de Teléfonos Celulares por parte de las Cajas de
Crédito y de los Bancos de los Trabajadores que Captan
Depósitos Exclusivamente de sus Socios NPF-015
NORMAS CONTABLES
• Normas para la Contabilización de Intereses de las
Operaciones Activas y Pasivas en las Cajas de Crédito
y Bancos de los Trabajadores
• Normas para la Contabilización de las Comisiones de
Préstamos y Operaciones Contingentes en las Cajas
de Crédito y Bancos de los Trabajadores
• Normas para la Contabilización de los Activos
extraordinarios en las Cajas de Crédito y Bancos de
los Trabajadores
• Normas para el Reconocimiento Contable de Pérdidas
en Préstamos y Cuentas por Cobrar en las Cajas de
Crédito y Bancos de los Trabajadores
• Reglamento para Reclasificar la Cartera de Activos
de Riesgo Crediticio y Constituir Reservas de
Saneamiento
• Reglamento para la Adquisición, Administración y
Venta de los Activos Extraordinarios de las Cajas de
Crédito y de los Bancos de los Trabajadores
• Manual de Contabilidad de los Bancos Cooperativos y
Sociedades de Ahorro y Crédito
• Descripción de Aplicaciones Contables
• Catálogo de Cuentas de los Bancos Cooperativos y
Sociedades de Ahorro y Crédito
•SISTEMAFEDECRÉDITOCardsRobbery,Theft,Fraud
and Loss Protection Program Manual
•SISTEMA FEDECRÉDITO Credit Card Credit Risk
Manual
•NPF-015 - Providing Financial Services via Cellular
Phones by Cajas de Crédito and Bancos de los
Trabajadores Accepting Deposits Exclusively from
their Members
ACCOUNTING STANDARDS
•Cajas de Crédito and Bancos de los Trabajadores
Accounting for Interest on Asset and Liable Operations
Standard
•Cajas de Crédito and Bancos de los Trabajadores
Loan Commissions and Contingent Operations
Accounting Standard
•Cajas de Crédito and Bancos de los Trabajadores
Extraordinary Assets Accounting Standard
•Cajas de Crédito and Bancos de los Trabajadores
Loan and Accounts Receivable Loss Recognition
Accounting Standard
•Credit Risk Portfolio Reclassification and Loss
Reserve Constitution Regulations
•Cajas de Crédito and Bancos de los Trabajadores
Extraordinary Assets Acquisition, Management and
Disposal Regulations
•CooperativeBanksandSavingsandLoanAssociations
Accounting Manual
•AccountingApplicationDescription
•CooperativeBanksandSavingsandLoanAssociations
Chart of Accounts
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 494
Estados FinancierosFinancial Statements
XIII.
F E D E C R É D I T O 95
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 496
F E D E C R É D I T O 97
Nota 2014 2013
Activos
283,119.3 250,651.7Caja y bancos 3 32,700.1 35,753.8Inversiones financieras 5 2,914.5 2,914.5Cartera de préstamos (neto) 6, 7, 8 247,504.7 211,983.4
Otros activos: 18,115.5 11,003.7
Bienes recibidos en pago 9 3.8 3.8Inversiones accionarias 10 674.9 674.9Diversos (neto) 17,436.8 10,325.0
Activo fijo:Bienes inmuebles, muebles y otros (neto) 11 9,398.8 10,317.1
Total activos 310,633.6 271,972.5
Pasivos y PatrimonioPasivos de intermediación: 158,722.1 130,488.6
Depósitos de clientes 12 4,797.1 0.0Préstamos del Banco Central de Reserva 13 264.5 264.5Préstamos del Banco de Desarrollo de El Salvador 8, 14 42,493.0 27,520.1Préstamos de otros bancos 8, 15 111,083.3 102,595.4Préstamos de otras instituciones financieras 8, 15 14.1 26.0Títulos de emisión propia 17 68.5 82.6Diversos 1.6 0.0
Otros pasivos: 84,298.9 76,511.2Cuentas por pagar 83,928.9 76,181.6Provisiones 349.5 319.3Diversos 20.5 10.3
Deuda subordinada:
Deuda subordinada 18 10,261.8 10,296.4Total pasivos 253,282.8 217,296.2
Patrimonio:
Capital social pagado 38,433.6 38,433.6Reservas de capital, resultados acumulados y patrimonio no ganado 11, 24, 25 18,917.2 16,242.7
Total patrimonio 57,350.8 54,676.3Total pasivos más patrimonio 310,633.6 271,972.5
Activos de intermediación
FEDERACIÓN DE CAJAS DE CRÉDITO Y DE BANCOS DE LOS TRABAJADORES
(FEDECRÉDITO)
Balances GeneralesAl 31 de diciembre de 2014 y 2013
(Expresados en Miles de Dólares de los Estados Unidos de América, con una cifra decimal - Nota 1)
SOCIEDAD COOPERATIVA DE RESPONSABILIDAD LIMITADA DE CAPITAL VARIABLE
Véanse notas que acompañan a los estados financieros. Macario Armando Rosales Rosa Fernando Vega Holm Moisés Castaneda Rivas Presidente Gerente General Contador General Roberto Ángel Abarca Flores Fulbio Alirio Hernández Rodríguez Mario Bolaños Privado Sonia del Carmen Aguiñada Carranza Director propietario Director propietario Director propietario Director propietario Juan Agustín Mata Gómez Manuel Roberto Montejo Domingo Miguel Ángel Servellón Director propietario Director propietario Director propietario
3
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 498
Nota 2014 2013
Ingresos de operación: 27,003.7 21,670.1Intereses de préstamos 17,388.3 13,951.5Intereses de inversiones 32.4 27.9Reportos y operaciones bursátiles 14.2 26.0Intereses sobre depósitos 377.0 293.2Otros servicios y contingencias 9,191.8 7,371.5
13,438.2 10,145.7Intereses y otros costos de depósitos 0.0 3.3Intereses y comisiones sobre préstamos 7,991.7 6,227.0Otros servicios y contingencias 27 5,446.5 3,915.4
1,097.0 1,293.712,468.5 10,230.7
27 6,219.5 5,445.5De funcionarios y empleados 3,369.7 3,044.8Generales 2,430.4 1,944.6Depreciaciones y amortizaciones 419.4 456.1
6,249.0 4,785.2
Otros ingresos y gastos 762.9 120.1 7,011.9 4,905.3
26 (2,069.2) (1,548.6) 4,942.7 3,356.7
Utilidad de operaciónMás:
Utilidad antes de impuestoImpuesto sobre la renta Utilidad neta
FEDERACIÓN DE CAJAS DE CRÉDITO Y DE BANCOS DE LOS TRABAJADORES
(FEDECRÉDITO)
Estados de Resultados Por los períodos del 1 de enero al 31 de diciembre de 2014 y 2013
(Expresados en Miles de Dólares de los Estados Unidos de América, con una cifra decimal - Nota 1)
SOCIEDAD COOPERATIVA DE RESPONSABILIDAD LIMITADA DE CAPITAL VARIABLE
Gastos de operación:
Menos:Costos de operación:
Reservas de saneamientoUtilidad antes de gastos
Menos:
Véanse notas que acompañan a los estados financieros. Macario Armando Rosales Rosa Fernando Vega Holm Moisés Castaneda Rivas Presidente Gerente General Contador General Roberto Ángel Abarca Flores Fulbio Alirio Hernández Rodríguez Mario Bolaños Privado Sonia del Carmen Aguiñada Carranza Director propietario Director propietario Director propietario Director propietario Juan Agustín Mata Gómez Manuel Roberto Montejo Domingo Miguel Ángel Servellón Director propietario Director propietario Director propietario 4
F E D E C R É D I T O 99
No
ta
Sa
ldo
s a
l 3
1
de d
icie
mbre
de 2
01
2A
um
en
tos
Dis
min
uci
on
es
Sa
ldo
s a
l 3
1
de d
icie
mbre
de 2
01
3A
um
en
tos
Dis
min
uci
on
es
Sald
os
al
31
de d
icie
mbre
de 2
014
Pat
rim
onio
Cap
ital
soci
al p
agad
o (
1)
38
,43
3.6
0.0
0.0
38
,43
3.6
0.0
0.0
38,4
33.6
Res
erva
lega
l2
48
,98
8.3
98
6.4
0.0
9,9
74
.71,4
12.2
0.0
11,3
86.9
Res
ervas
volu
nta
rias
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
Uti
lid
ades
dis
trib
uib
les
25
, 4
42
,30
8.2
3,9
60
.73
,99
0.9
2,2
78
.03,3
84.5
2,2
78.0
3,3
84.5
49
,73
0.1
4,9
47
.13
,99
0.9
50
,68
6.3
4,7
96.7
2,2
78.0
53,2
05.0
Pat
rim
onio
Res
trin
gido
Uti
lidad
no d
istr
ibuib
le2
56
04.0
70
1.7
60
4.0
70
1.7
857.5
701.7
857.5
Rev
alúos
de
acti
vo f
ijo
11
3,2
83
.60
.00
.03
,28
3.6
0.0
0.0
3,2
83.6
Donac
iones
0.9
0.0
0.0
0.9
0.0
0.0
0.9
Pro
vis
iones
3.8
0.0
0.0
3.8
0.0
0.0
3.8
3,8
92
.37
01.7
60
4.0
3,9
90
.0857.5
701.7
4,1
45.8
Tota
l p
atri
monio
53
,62
2.4
5,6
48
.84
,59
4.9
54
,67
6.3
5,6
54.2
2,9
79.7
57,3
50.8
Val
or
conta
ble
de
las
acci
on
es1
39.5
21
42.2
6149.2
2
FE
DE
RA
CIÓ
N D
E C
AJ
AS
DE
CR
ÉD
ITO
Y D
E B
AN
CO
S D
E L
OS
TR
AB
AJ
AD
OR
ES
(FE
DE
CR
ÉD
ITO
)E
sta
do
s de C
am
bio
s en
el
Pa
trim
on
ioP
or
los
per
íod
os
del
1 d
e en
ero
al 3
1 d
e d
icie
mb
re d
e 2
01
4 y
201
3
(Exp
resa
do
s en
Miles
de
Dó
lare
s d
e lo
s E
stad
os
Un
ido
s d
e A
mér
ica,
co
n u
na
cifr
a d
ecim
al -
No
ta 1
, ex
cep
to e
l v
alor
conta
ble
de
las
acci
ones
)
SO
CIE
DA
D C
OO
PE
RA
TIV
A D
E R
ES
PO
NS
AB
ILID
AD
LIM
ITA
DA
DE
CA
PIT
AL
VA
RIA
BL
E
(1) E
l cap
ital s
ocia
l de
FED
ECR
ÉDIT
O a
l 31
de d
icie
mbr
e de
201
4 y
2013
, est
á re
pres
enta
do p
or 3
84,3
36 a
ccio
nes c
omun
es y
nom
inat
ivas
con
val
or n
omin
al
de U
S$10
0.00
por
acc
ión.
Véa
nse
nota
s que
aco
mpa
ñan
a lo
s est
ados
fina
ncie
ros.
Mac
ario
Arm
ando
Ros
ales
Ros
a
Fe
rnan
do V
ega
Hol
m
M
oisé
s Cas
tane
da R
ivas
Pre
side
nte
G
eren
te G
ener
al
Con
tado
r Gen
eral
R
ober
to Á
ngel
Aba
rca
Flor
es
Fu
lbio
Alir
io H
erná
ndez
Rod
rígue
z
M
ario
Bol
años
Priv
ado
S
onia
del
Car
men
Agu
iñad
a C
arra
nza
D
irect
or p
ropi
etar
io
D
irect
or p
ropi
etar
io
Dire
ctor
pro
piet
ario
D
irect
or p
ropi
etar
io
Ju
an A
gust
ín M
ata
Góm
ez
Man
uel R
ober
to M
onte
jo D
omin
go
M
igue
l Áng
el S
erve
llón
Dire
ctor
pro
piet
ario
Dire
ctor
pro
piet
ario
Dire
ctor
pro
piet
ario
5
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 4100
2014 2013
Flujos de efectivo por actividades de operación:Utilidad neta 4,942.7 3,356.7Ajustes para conciliar la utilidad neta con el efectivo
usado en actividades de operación:Reserva de saneamiento de activo neto 714.6 1,259.0Depreciaciones y amortizaciones 1,097.6 1,149.9Intereses y comisiones por recibir (145.0) (109.3)Intereses y comisiones por pagar (94.6) 577.1Cartera de préstamos (36,091.0) (34,777.3)Otros activos (7,111.8) (1,837.5)Depósitos del público 4,797.1 (250.0)Otros pasivos 7,785.1 8,321.6
Efectivo neto usado en actividades de operación (24,105.3) (22,309.8)
Flujos de efectivo por actividades de inversión: Inversiones en instrumentos financieros 0.0 3,417.7 Adquisición de activo fijo (358.1) (1,573.5) Venta de activo fijo 178.8 25.7Efectivo neto usado en (provisto por) actividades de inversión (179.3) 1,869.9
Flujos de efectivo por actividades de financiamiento: Préstamos obtenidos 23,508.9 34,941.8 Pago de dividendos (2,278.0) (2,308.2)Efectivo neto provisto por actividades de financiamiento 21,230.9 32,633.6
Disminución (aumento) neto en el efectivo (3,053.7) 12,193.7Efectivo al inicio del año 35,753.8 23,560.1Efectivo al final del año 32,700.1 35,753.8
FEDERACIÓN DE CAJAS DE CRÉDITO Y DE BANCOS DE LOS TRABAJADORES
(FEDECRÉDITO)
Estados de Flujos de EfectivoPor los períodos del 1 de enero al 31 de diciembre de 2014 y 2013
(Expresados en Miles de Dólares de los Estados Unidos de América, con una cifra decimal - Nota 1)
SOCIEDAD COOPERATIVA DE RESPONSABILIDAD LIMITADA DE CAPITAL VARIABLE
Véanse notas que acompañan a los estados financieros. Macario Armando Rosales Rosa Fernando Vega Holm Moisés Castaneda Rivas Presidente Gerente General Contador General Roberto Ángel Abarca Flores Fulbio Alirio Hernández Rodríguez Mario Bolaños Privado Sonia del Carmen Aguiñada Carranza Director propietario Director propietario Director propietario Director propietario Juan Agustín Mata Gómez Manuel Roberto Montejo Domingo Miguel Ángel Servellón Director propietario Director propietario Director propietario
6
F E D E C R É D I T O101
Nota (1) OperacionesLa Federación de Cajas de Crédito y de Bancos de los Trabajadores, Sociedad Cooperativa de Responsabilidad Limitada de Capital Variable (FEDECRÉDITO)
es una sociedad cooperativa por acciones, de capital variable, que tiene por objeto fundamental propiciar el desarrollo de un sistema de cooperativas
de ahorro y crédito eficiente, solvente y competitivo, dedicado a la prestación de servicios financieros.
FEDECRÉDITO (la Federación) de acuerdo con la Ley de Bancos Cooperativos y Sociedades de Ahorro y Crédito, está facultado para efectuar las
siguientes operaciones:
a) Recibir de las Entidades Socias depósitos a la vista retirables por medio de cheques u otros medios.
b) Administrar tarjetas de débito.
c) Contraer obligaciones con personas jurídicas, nacionales o extranjeras, incluyendo al Banco de Desarrollo de El Salvador, así como organismos
internacionales.
d) Operar sistemas de centralización de liquidez de las Entidades Socias, con la reglamentación específica.
e) Servir de agente financiero de instituciones y empresas nacionales o extranjeras, para la colocación de recursos en el país.
f) Efectuar inversiones en títulos valores, emitidos por el Estado o las instituciones autónomas.
g) Adquirir, ceder, celebrar contratos con pacto de retroventa y transferir a cualquier título efectos de comercio, títulos valores y otros instrumentos
representativos de obligaciones de sociedades, excepto acciones de éstas cuando no fueren de las permitidas por el artículo 116 de la Ley de
Bancos Cooperativos y Sociedades de Ahorro y Crédito, así como realizar similares operaciones con títulos valores emitidos o garantizados por el
Estado o emitidos por el Banco Central de Reserva de El Salvador y participar en el mercado secundario de hipotecas.
h) Conceder préstamos a las Entidades Socias de acuerdo a las normas que a efecto dicte.
i) Administrar tarjetas de crédito de las Entidades Socias, previa autorización de la Superintendencia del Sistema Financiero de El Salvador.
j) Mantener activos y pasivos en moneda extranjera y efectuar operaciones de compra venta de divisas.
k) Constituirse en garante de obligaciones asumidas por las Entidades Socias, a solicitud de éstas, previa autorización del Órgano Director de la
Federación.
l) Cobrar intereses, tasas, comisiones y otros recargos sobre las operaciones que efectúe y los servicios que preste.
m) Captar fondos mediante la emisión de bonos u otros títulos valores negociables, previa autorización de la Superintendencia del Sistema Financiero
de El Salvador.
n) Otras operaciones activas y pasivas de crédito y otros servicios financieros, previa opinión favorable del Banco Central de Reserva de El Salvador.
Los estados financieros se expresan en miles de dólares de los Estados Unidos de América, con una cifra decimal.
Nota (2) Principales políticas contablesLas normas contables utilizadas para la preparación de estos estados financieros fueron emitidas por la anterior Superintendencia del Sistema
Financiero; no obstante, dicha normativa contable permanece vigente de conformidad a lo establecido en la Ley de Regulación y Supervisión del
Sistema Financiero.
2.1 Normas técnicas y principios de contabilidad
Los estados financieros han sido preparados por la Federación, con base en las Normas Internacionales de Contabilidad (NIC, hoy incorporadas en las
Normas Internacionales de Información Financiera-NIIF) y las Normas Contables para Bancos Cooperativos y las Normas Contables para Bancos
vigentes en El Salvador; las cuales prevalecen cuando existe conflicto con las NIIF; por consiguiente, en la nota Nº 40 se explican las diferencias
más significativas existentes entre estos dos cuerpos normativos; se aplican las NIC en su opción más conservadora en aquellos casos en los
cuales no existe pronunciamiento expreso por parte de la Superintendencia del Sistema Financiero sobre las opciones permitidas para el registro
de una transacción o evento.
FEDERACIÓN DE CAJAS DE CRÉDITO Y DE BANCOS DE LOS TRABAJADORES, S.C. DE R.L. DE C.V(FEDECRÉDITO)
Notas a los Estados Financieros
Al 31 de diciembre de 2014 y 2013
(Expresadas en miles de dólares de los Estados Unidos de América, con una cifra decimal-Nota 1)
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 4102
2.2 Inversiones financieras
La cartera de inversiones se valúa al valor de mercado cuando se trata de instrumentos que se transan con regularidad en el mercado bursátil
salvadoreño (se establece por el promedio simple de las transacciones ocurridas en las últimas cuatro semanas); los títulos valores emitidos por
entidades radicadas en el país sin cotización en el mercado bursátil salvadoreño con base a la categoría de riesgo asignada por una calificadora
de riesgos inscrita en la Superintendencia del Sistema Financiero; y los títulos valores sin cotización en el mercado bursátil salvadoreño y sin
clasificación de riesgo se valúan a su valor presente.
Los títulos valores emitidos o garantizados por el Banco Central de Reserva de El Salvador y por otras Entidades del Estado, pagaderos con fondos del
Presupuesto Nacional, se presentan a su costo de adquisición.
2.3 Provisión de intereses y suspensión de la provisión
Los intereses por cobrar se contabilizan en cuentas de resultados sobre la base de lo devengado. La provisión de intereses sobre préstamos se
suspende cuando éstos tienen mora superior a noventa días.
2.4 Activo fijo
a) Los inmuebles y muebles se registran a su valor de adquisición o construcción;
b) El valor de los revalúos se acredita al patrimonio restringido cuando se constituye y se debita cuando se retira el activo;
c) Los revalúos son hechos por perito independiente que se encuentra registrado en la Superintendencia del Sistema Financiero. Las diferencias
resultantes entre el valor contable de los bienes inmuebles y los avalúos determinados se registran con cargo o crédito a la cuenta de superávit por
revaluación de activo fijo en el patrimonio restringido. Los bienes muebles se valúan al costo de adquisición.
d) La depreciación se calcula bajo el método de línea recta sobre la vida útil estimada de los activos.
La estimación de vida útil se presenta a continuación:
Concepto Vida Útil
Edificaciones 20 y 60 Años
Equipo de cómputo 3 y 7 años
Equipo de oficina 2 y 7 años
Mobiliario 2 y 7 años
Vehículos 4 y 7 años
Maquinaria, equipo 5 y 30 años
y herramientas
e) Las reparaciones, adiciones y mejoras que aumentan el valor de los bienes o prolonguen su vida útil, son capitalizadas.
f) Las ganancias o pérdidas que resultan de retiros o ventas, así como los gastos por mantenimiento y reparaciones, que no extienden significativamente
la vida útil del bien, se cargan a los resultados del año en que se incurren.
2.5 Indemnizaciones y retiro voluntario
Las compensaciones que van acumulándose a favor de los empleados de la Federación según el tiempo de servicio, de acuerdo con las disposiciones
del Código de Trabajo vigente, pueden llegarles a ser pagadas en caso de despido. La política de la Federación es indemnizar anualmente a su
personal y considerar erogaciones de esta naturaleza como gastos de los ejercicios en que se efectúan. Durante el año que terminó al 31 de
diciembre de 2014, la Federación pagó indemnizaciones por US$ 138.1 (US$134.0 en el 2013).
2.6 Reservas de saneamiento
La constitución de reservas de saneamiento por categorías de riesgo se hace con base a las Normas para Clasificar los Activos de Riesgo Crediticio
y Constituir la Reservas de Saneamiento (NCB-022); dichas Normas permiten evaluar los riesgos de cada deudor, con base a los criterios de:
capacidad empresarial y de pago, responsabilidad, y situación económica.
Los incrementos de estas provisiones o reservas, pueden ocurrir por aumento del riesgo de cada uno de los deudores en particular; las disminuciones
pueden ser ocasionadas por reducción del riesgo, por retiros del activo de los saldos a cargo de deudores hasta por el valor provisionado. Cuando
el valor retirado del activo es superior a la provisión que le corresponde, la diferencia se aplica a gastos.
El monto de estas reservas se incrementa por el resultado de las evaluaciones realizadas por la Superintendencia del Sistema Financiero y por la
Federación.
Las reservas de saneamiento en exceso de los requerimientos mínimos establecidos por la Superintendencia, las cuales aparecen bajo la denominación
de voluntarias, se calculan con base a las políticas establecidas por la Federación y con el objetivo de cubrir cualquier eventualidad.
F E D E C R É D I T O103
Las reservas de saneamiento por pérdidas potenciales por incobrabilidad, se determinan con base a datos empíricos de la Federación y son
establecidas por la gerencia de la misma. Al 31 de diciembre de 2014 y 2013, la Federación no presenta reservas por pérdidas potenciales de
incobrabilidad.
2.7 Préstamos vencidos
Se consideran préstamos vencidos, los saldos totales de capital, de aquellos préstamos que tienen cuotas de capital e intereses con mora superior a
noventa días o cuando la Federación ha tomado la decisión de cobrarlos por la vía judicial, aunque no exista la morosidad antes indicada. El criterio
para el traslado de los préstamos e intereses vigentes a vencidos, está de acuerdo con las normas contables regulatorias.
2.8 Inversiones accionarias
Las inversiones en acciones de subsidiarias y sociedades de inversión conjunta, se registran utilizando el método de participación. Cuando el valor de
adquisición es mayor que el valor en libros de la entidad emisora, la Federación traslada a una cuenta de cargos diferidos el valor del exceso, el cual
se amortiza anualmente en un plazo de hasta tres años contados a partir de la fecha de adquisición de la inversión.
2.9 Activos extraordinarios
Los bienes recibidos en concepto de pago de créditos se contabilizan al costo o valor de mercado, el menor de los dos. Para estos efectos se
considera como valor de mercado de activos no monetarios, el valúo pericial de los bienes realizados por perito inscrito en la Superintendencia
del Sistema Financiero.
Por los activos que han permanecido más de cuatro años y sus prórrogas, se constituye una provisión por el valor del activo registrado en la
contabilidad, en cumplimiento del Artículo 47, de la Ley de Bancos Cooperativos y Sociedades de Ahorro y Crédito.
La utilidad por ventas de activos extraordinarios con financiamiento se reconoce hasta que se ha percibido.
El costo se establece por el valor fijado en la escritura de dación, en caso de dación en pago, o al valor fijado en el acta de adjudicación en caso de
adjudicación judicial, más las mejoras que aumentan el valor intrínseco del bien.
2.10 Transacciones en moneda extranjera
Al 31 de diciembre de 2014 y 2013, la Federación no tiene activos y pasivos denominados en moneda extranjera.
2.11 Cargos por riesgos generales de la banca
La Federación no ha efectuado cargos por estos conceptos.
2.12 Intereses por pagar
Los intereses sobre los depósitos, títulos emitidos, préstamos y otras obligaciones se reconocen sobre la base de acumulación.
2.13 Reconocimiento de ingresos
Se reconocen los ingresos devengados sobre la base de acumulación. Cuando un préstamo tiene mora superior a noventa días, se suspende la provisión
de intereses y se reconocen como ingresos hasta que son cobrados en efectivo. Los intereses no provisionados se registran en cuentas de orden.
Las comisiones sobre préstamos y operaciones contingentes con plazo mayor de ciento ochenta días se registran como pasivos diferidos y se
reconocen como ingresos en forma sistemática en el transcurso del contrato. Al 31 de diciembre de 2014 y 2013, la Federación no ha percibido
ingresos por comisiones.
Los intereses que pasan a formar parte del activo como consecuencia de otorgar un refinanciamiento se registran como pasivos diferidos y se
reconocen como ingresos hasta que se perciben.
2.14 Reconocimiento de pérdidas en préstamos y cuentas por cobrar
La Federación reconoce como pérdidas de la cartera de préstamos, los casos siguientes:
a) Los saldos con garantía real que tienen más de veinticuatro meses sin reportar recuperaciones de capital, siempre que no se encuentre en el
proceso de ejecución judicial;
b) Los saldos sin garantía real que tienen más de doce meses sin reportar recuperaciones de capital, siempre que no se encuentre en proceso de
ejecución judicial;
c) Los saldos sin documento ejecutivo para iniciar la recuperación por la vía judicial;
d) Los saldos que después de veinticuatro meses de iniciada la acción judicial, no haya sido posible trabar embargo;
e) Los casos en los que se haya emitido sentencia de primera instancia a favor del deudor;
f) Cuando no existe evidencia de que el deudor reconoció su deuda en los últimos cinco años; y
g) Cuando a juicio de la Federación no exista la posibilidad de recuperación.
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 4104
2.15 Uso de estimaciones contables en la preparación de los estados financieros
La preparación de los estados financieros requiere que la gerencia de la Federación realice ciertas estimaciones y supuestos que afectan los saldos
de los activos y pasivos, la exposición de los pasivos contingentes a la fecha de los estados financieros, así como los ingresos y gastos por los años
informados.
Los activos y pasivos son reconocidos en los estados financieros cuando es probable que futuros beneficios económicos fluyan hacia o desde la Entidad
y que las diferentes partidas tengan un costo o valor que puede ser confiablemente medido.
Si en el futuro estas estimaciones y supuestos, que se basan en el mejor criterio de la gerencia a la fecha de los estados financieros, se modificaran
con respecto a las actuales circunstancias, los estimados y supuestos originales serán adecuadamente modificados en el año en que se produzcan
tales cambios.
Las políticas sobre los temas antes relacionados se publican por la Superintendencia en boletines y otros medios de divulgación.
Nota (3) Caja y bancosEste rubro está compuesto por el efectivo disponible en moneda de curso legal y al 31 de diciembre de 2014 y 2013 el saldo es de US$32,700.1 y
US$35,753.8, respectivamente. El rubro de disponibilidades se integra así:
Concepto 2014 2013
Caja 880.3 1,128.2
Depósitos en el Banco Central de Reserva 3,911.7 962.2
Depósitos en Bancos Nacionales 23,265.0 27,807.3
Depósitos en Bancos Extranjeros 4,643.1 5,856.1
Total 32,700.1 35,753.8
Al 31 de diciembre de 2014 y 2013, no existe ninguna restricción sobre los depósitos, excepto por la reserva de liquidez por los depósitos en
moneda de curso legal, cuyo requerimiento y distribución es efectuado por la Superintendencia del Sistema Financiero, con base a lo establecido
en el artículo 27 de la Ley de Bancos Cooperativos y Sociedades de Ahorro y Crédito y en las Normas para el Cálculo y Utilización de la Reserva de
Liquidez sobre Depósitos y Otras Obligaciones (NPB3-06).
La reserva de liquidez por los depósitos y otras obligaciones al 31 de diciembre de 2014 ascendió a US$1,119.7 (al 31 de diciembre de 2013 no
existe reserva de liquidez, debido a que no se habían recibido depósitos a esa fecha), valor que se encuentra depositado en el Banco Central de
Reserva.
Nota (4) Reportos y operaciones bursátilesAl 31 de diciembre de 2014 y 2013, la Federación no presenta saldo por este concepto.
Nota (5) Inversiones financieras y sus provisionesEste rubro representa los títulos valores y otras inversiones en instrumentos monetarios, adquiridos para fines especulativos o por disposición de las
autoridades monetarias, sus principales componentes son:
Concepto 2014 2013
a) Títulos valores negociables
Emitidos por el Banco Central de Reserva 883.0 883.0
b) Títulos valores no negociables
Emitidos por instituciones extranjeras 2,031.5 2,031.5
Cartera neta total 2,914.5 2,914.5
Al 31 de diciembre de 2014 y 2013, no se tenían registradas provisiones por pérdidas relativas a las inversiones financieras, en consecuencia, no
se calculó tasa de cobertura.
La tasa de rendimiento promedio es de 1.14% (0.9% en el 2013).
La tasa de rendimiento promedio es el porcentaje que resulta de dividir los ingresos (incluyendo intereses y comisiones) de la cartera de inversiones,
entre el saldo promedio de la cartera bruta de inversiones por el período reportado.
Ciertos títulos valores garantizan créditos obtenidos del Banco de Desarrollo de El Salvador (véase nota 14).
F E D E C R É D I T O105
Nota (6) Cartera de préstamosLa cartera de préstamos de FEDECRÉDITO al 31 de diciembre de 2014 y 2013, se presenta a continuación:
Concepto 2014 2013
A) Préstamos vigentes 249,155.0 213,064.1
Préstamos a otras entidades del sistema financiero 244,426.6 208,655.8
Préstamos para vivienda 3,708.8 3,684.6
Préstamos para el consumo 1,019.6 723.7
B) Intereses sobre préstamos 849.7 704.7
C) Menos: Reservas de saneamiento (2,500.0) (1,785.4)
D) Cartera neta 247,504.7 211,983.4
La tasa de rendimiento promedio es de 7.5% (7.3% en el 2013).
La tasa de rendimiento promedio es el porcentaje que resulta de dividir los ingresos de la cartera de préstamos (incluidos los intereses y comisiones),
entre el saldo promedio de la cartera bruta de préstamos por el período reportado.
Los préstamos con tasa de interés ajustable representan el 100.0% de la cartera, para ambos períodos.
Al 31 de diciembre de 2014 y 2013, no existen saldos en concepto de intereses devengados por la cartera de préstamos y no reconocidos en
resultados.
Nota (7) Reservas de saneamiento
Las reservas de saneamiento para cubrir eventuales pérdidas totalizan US$2,500.0 (US$1,785.4 en el 2013).
El movimiento de las provisiones de préstamos al 31 de diciembre de 2014 y 2013, se resume a continuación:
a) Reservas por deudores de créditos a empresas privadas
Concepto Préstamos Contingencias Total
Saldos al 31 de diciembre de 2012 364.6 0.0 364.6
Más: Constitución de reservas 181.9 0.0 181.9
Menos: Liberación de reservas (34.7) 0.0 (34.7)
Saldos al 31 de diciembre de 2013 511.8 0.0 511.8
Saldos al 31 de diciembre de 2013 511.8 0.0 511.8
Más: Constitución de reservas 75.6 0.0 75.6
Menos: Liberación de reservas (382.4) 0.0 (382.4)
Saldos al 31 de diciembre de 2014 205.0 0.0 205.0
b) Reservas voluntarias
Concepto Préstamos Contingencias Total
Saldos al 31 de diciembre de 2012 161.8 0.0 161.8
Más: Constitución de reservas 1,111.8 0.0 1,111.8
Menos: Liberación de reservas 0.0 0.0 0.0
Saldos al 31 de diciembre de 2013 1,273.6 0.0 1,273.6
Saldos al 31 de diciembre de 2013 1,273.6 0.0 1,273.6
Más: Constitución de reservas 1,021.4 0.0 1,021.4
Menos: Liberación de reservas 0.0 0.0 0.0
Saldos al 31 de diciembre de 2014 2,295.0 0.0 2,295.0
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 4106
La tasa de cobertura considerando la reserva voluntaria y estatuaria es de 1.0% (0.8% en el 2013).
La tasa de cobertura es el cociente expresado en porcentaje, que resulta de dividir el monto de las provisiones entre el monto del activo.
Al 31 de diciembre de 2014 y 2013, no existen operaciones contingentes.
Nota (8) Cartera pignorada Al 31 de diciembre de 2014 y 2013 la Federación ha obtenido recursos con garantía de la cartera de préstamos como se detalla a continuación:
a. Préstamos recibidos del Banco de Desarrollo de El Salvador por US$52,300.0 (US$52,300.0 en el 2013), los cuales están garantizados con
créditos categoría A1 y B, en ambos períodos, el saldo de los préstamos más intereses es de US$42,493.0 (US$27,520.1 en el 2013) y la
garantía otorgada es de US$51,922.6 (US$36,060.5 en el 2013) (véase nota 14).
b. Préstamos recibidos de bancos locales por US$27,000.0 (US$14,000.0 en el 2013), los cuales están garantizados con créditos categoría
A1, en ambos períodos, el saldo de los préstamos más intereses es de US$20,939.3 (US$12,329.9 en el 2013) y la garantía otorgada es de
US$29,063.4 (US$15,391.7 en el 2013) (véase nota 15).
c. Préstamos recibidos del Banco Centroamericano de Integración Económica (BCIE) por US$20,000.0 (US$20,000.0, en el 2013), los cuales están
garantizados con créditos categoría A1, en ambos períodos, el saldo de los préstamos más intereses es de US$18,939.1 (US$12,468.7 en el
2013) y la garantía otorgada es de US$18,940.0 (US$12,469.0 en el 2013) (véase nota 15).
d. Préstamo recibido del Krestitanstalt Fur Wiederaufbau (KFW) por US$20,000.0 (US$20,000.0 en el 2013), el cual está garantizado con créditos
categoría A1, en ambos períodos, el saldo del préstamo más intereses es de US$8,000.8 (US$12,001.2 en el 2013), y la garantía otorgada es
de US$8,801.0 (US$13,200.7 en el 2013) (véase nota 15).
e. Préstamo recibido por Nederlandse Financierings-Maatschappij Voor Ontwikkelingslanden N.V. (FMO de Holanda) por valor de US$35,000.0
(US$35,000.0 en el 2013), el cual está garantizado con créditos categoría A1, en ambos períodos, con un saldo del préstamo más intereses de
US$19,322.3 (US$25,025.0 en el 2013), y la garantía otorgada es de US$20,945.9 (US$27,010.4 en el 2013) (véase nota 15).
f. Préstamo recibido de The Bank of Nova Scotia por valor de US$10,000.0 (US$10,000.0 en el 2013), el cual está garantizado con créditos
categoría A1, en ambos períodos, con un saldo del préstamo más intereses de US$1,500.2 (US$0.0 en el 2013), y la garantía otorgada es de
US$13,001.2 (US$13,000.6 en el 2013) (véase nota 15).
g. Préstamos recibidos del Fondo Nacional de Vivienda Popular (FONAVIPO) por US$8,519.8 (US$10,494.2 en el 2013), los cuales están
garantizados con créditos categoría A1, en ambos períodos, los saldos de los préstamos más los intereses es de US$14.1 (US$26.0 en el 2013)
y la garantía otorgada es de US$17.5 (US$43.1 en el 2013) (véase nota 15).
Los créditos referidos constan en registros que permiten su identificación plena, a efecto de responder ante nuestros acreedores por las
responsabilidades legales derivadas de los contratos respectivos.
Nota (9) Bienes recibidos en pago (Activos extraordinarios)
Al 31 de diciembre de 2014 y 2013, la Federación mantiene saldos por activos extraordinarios por valor de US$3.8, en ambos períodos.
El movimiento de activos extraordinarios registrado durante los períodos reportados se resume a continuación:
Valor de los Valor de Valor neto
Concepto Activos las reservas de reservas
Saldos al 31 de diciembre de 2012 3.8 (3.8) 0.0
Más: Adquisiciones 0.0 0.0 0.0
Menos: Retiros 0.0 0.0 0.0
Saldos al 31 de diciembre de 2013 3.8 (3.8) 0.0
Más: Adquisiciones 0.0 0.0 0.0
Menos: Retiros 0.0 0.0 0.0
Saldos al 31 de diciembre de 2014 3.8 (3.8) 0.0
Los activos que tienen más de cuatro años de haber sido adquiridos ascienden a US$3.8, en ambos períodos, los cuales han sido reconocidos como
pérdidas en un cien por ciento, y cuya reserva figura como parte del patrimonio de la Federación.
En los períodos comprendidos del 1 de enero al 31 de diciembre de 2014 y 2013 no se dieron bajas de activos extraordinarios.
F E D E C R É D I T O107
Nota (10) Inversiones accionariasAl 31 de diciembre de 2014 y 2013, las inversiones accionarias de la Federación son las siguientes:
Descripción de la sociedad Giro del % de Inversión Resultados
negocio participación Inversión inicial según libros del ejercicio
Fecha Monto
SEGUROS FEDECRÉDITO, S.A. Seguros generales 24.9 14/11/2013 395.0 395.0 0.0
para daños
FEDECRÉDITO VIDA, S.A.,
SEGUROS DE PERSONAS Seguros de vida 24.9 14/11/2013 279.9 279.9 0.0
Total 674.9 674.9 0.0
Nota (11) Activo fijo (Bienes inmuebles, muebles y otros)
Los bienes inmuebles, muebles y otros al 31 de diciembre de 2014 y 2013, se detallan a continuación:
2014 2013
Costo:
Edificaciones 5,895.8 5,734.6
Mobiliario y equipo 5,157.8 5,127.1
Vehículos 573.1 569.2
Maquinaria, equipo y herramientas 1,309.9 1,255.9
12,936.6 12,686.8
Menos: Depreciación acumulada (6,733.1) (5,680.7)
6,203.5 7,006.1
Más:
Terrenos 375.1 375.1
Amortizables 3.6 7.4
Mobiliario y equipo por utilizar 74.7 94.3
Construcciones en proceso 2.2 53.2
6,659.1 7,536.1
Revaluaciones
Edificaciones 2,943.0 2,943.0
Menos: Depreciación acumulada (1,707.6) (1,666.3)
1,235.4 1,276.7
Terrenos 1,504.3 1,504.3
2,739.7 2,781.0
Total 9,398.8 10,317.1
Al 31 de diciembre de 2014 y 2013 los bienes inmuebles están respaldando una garantía complementaria de préstamo recibido del Banco de Desarrollo
de El Salvador (BANDESAL) (véase nota 14).
El movimiento del activo fijo en el ejercicio reportado fue el siguiente:
Activo fijo
Saldo al 31 de diciembre 2012 16,120.1
Más: Adquisiciones 1,573.5
Menos: Ventas y retiros (29.5)
Saldo al 31 de diciembre 2013 17,664.1
Más: Adquisiciones 358.1
Menos: Ventas y retiros (182.7)
17,839.5
Menos: Depreciación acumulada (8,440.7)
Saldo al 31 de diciembre 2014 9,398.8
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 4108
En 1990 se efectuó un revalúo por US$747.3, correspondiente a edificaciones y terrenos, el cual no posee autorización de la Superintendencia del
Sistema Financiero.
El 31 de octubre de 1997 se efectuó un segundo revalúo correspondiente a edificaciones y terrenos, por un monto de US$2,209.0, el cual posee
autorización de la Superintendencia del Sistema Financiero. Este fue ajustado por US$244.8, con base en las Normas de la Superintendencia del
Sistema Financiero vigentes a esa fecha.
El 30 de septiembre de 2010 se efectuó un tercer revalúo correspondiente a edificaciones y terrenos, por un monto de US$1,491.0, el cual posee
autorización de la Superintendencia del Sistema Financiero. Este fue ajustado por US$918.9, con base en las Normas de la Superintendencia del
Sistema Financiero vigentes a esa fecha.
El monto total de los revalúos efectuados es de US$3,283.6 al 31 de diciembre de 2014 y 2013.
Nota (12) Depósitos de clientesAl 31 de diciembre de 2014 la cartera de depósitos correspondiente a la Federación, se encuentra distribuida en las Entidades Socias, integrada por
depósitos en cuenta corriente (al 31 de diciembre de 2013, no se tenía saldo por concepto de depósitos de clientes), como se detalla a continuación:
2014
Depósitos de otras entidades del sistema financiero
(Depósitos de Entidades Socias) 4,797.1
Intereses por pagar 0.0
Total 4,797.1
El costo promedio de la cartera de depósitos es de 0.0%.
La tasa de costo promedio de la cartera de depósitos es el porcentaje que resulta de dividir el rubro costos de captación de depósitos, entre el saldo
promedio de la cartera de depósitos.
Nota (13) Préstamos del Banco Central de Reserva (BCR)Al 31 de diciembre de 2014 y 2013, la Federación registra obligaciones con el Banco Central de Reserva por un monto de US$264.5, en ambos
años, saldo constituido por capital, el cual no genera intereses.
Nota (14) Préstamos del Banco de Desarrollo de El Salvador (BANDESAL)Al 31 de diciembre de 2014 y 2013, la Federación presenta la siguiente obligación con BANDESAL:
Préstamo por US$52,300.0 (US$52,300.0 en el 2013), destinado a actividades productivas, con saldo de principal más intereses de US$42,493.0
(US$27,520.1 en el 2013), a una tasa de interés anual desde 2.0% hasta 7.0%, con garantía real (inmuebles) y prendaria (créditos, títulos valores
CENELLI-D), el cual vence de acuerdo a los plazos de los préstamos otorgados a usuarios finales.
Nota (15) Préstamos de otros bancos e instituciones financierasLas obligaciones por préstamos con bancos locales, extranjeros y otras instituciones financieras, al 31 de diciembre de 2014 y 2013 que presentan
los Estados Financieros de la Federación son:
A) Con bancos locales:
a) Préstamos otorgados por el Banco G&T Continental El Salvador, S.A., por valor de US$24,000.0 (US$14,000.0 en el 2013), destinados a
financiar a las Entidades Socias, con un saldo de principal más intereses de US$20,264.7 (US$12,329.9 en el 2013) a una tasa de interés anual
de 6.3% (5.9% en el 2013), garantizados con cartera de préstamos categoría A1, con vencimiento en septiembre de 2021 (véase nota 8).
b) Préstamo otorgado por el Banco de América Central, S.A., por valor de US$3,000.0 (US$0.0 en el 2013), destinados a financiar a las Entidades
Socias, con un saldo de principal más intereses de US$674.6 (US$0.0 en el 2013) a una tasa de interés anual de 4.5% (0.0 en el 2013),
garantizados con cartera de préstamos categoría A1, con vencimiento en abril de 2015 (véase nota 8).
F E D E C R É D I T O109
B) Con bancos extranjeros:
a) Préstamos otorgados por el Banco Centroamericano de Integración Económica (BCIE), por valor de US$20,000.0 (US$20,000.0 en el 2013),
destinados a financiar a las Entidades Socias, con un saldo de principal más intereses de US$18,939.1 (US$12,468.7 en el 2013) al 5.8% de
interés anual (5.8% en el 2013) renovable, garantizados con cartera de préstamos categoría A1 (véase nota 8).
b) Préstamo otorgado por el Krestitanstalt Fur Wiederaufbau (KFW), por valor de US$20,000.0 (US$20,000.0 en el 2013), destinado a financiar
a las Entidades Socias, con un saldo de principal más intereses de US$8,000.8 (US$12,001.2 en el 2013) al 3.7% de interés anual (3.7% en
el 2013), el cual vence el 30 de diciembre de 2016, garantizado con cartera de préstamos categoría A1 (véase nota 8).
c) Préstamo otorgado por el Banco Interamericano de Desarrollo (BID) por valor de US$19,000.0 (US$20,000.0 en el 2013), destinado a
financiar a las Entidades Socias, con un saldo de principal más intereses de US$4,104.3 (US$6,571.6 en el 2013), al 5.6% de interés anual
(5.7% en el 2013) el cual vence el 15 de mayo de 2018, garantizado con pagaré.
d) Préstamo otorgado por Nederlandse Financierings-Maatschappij Voor Ontwikkelingslanden N.V. (FMO de Holanda) por valor de US$35,000.0
(US$35,000.0 en el 2013), destinado a financiar a las Entidades Socias, con un saldo de principal más intereses de US$19,322.3
(US$25,025.0 en el 2013), al 4.0% de interés anual (4.5% en el 2013), el cual vence el 15 de enero de 2022, garantizado con cartera de
préstamos categoría A1 y aval de las Entidades Socias de la Federación (véase nota 8).
e) Préstamo otorgado por International Finance Corporation por valor de US$50,000.0 (US$50,000.0 en el 2013), destinado a financiar a
las Entidades Socias, con un saldo de principal más intereses de US$38,277.3 (US$34,199.0 en el 2013) al 3.4% de interés anual (3.5% en
el 2013) garantizado con el flujo de remesas familiares que son atendidos en el SISTEMA FEDECRÉDITO, el cual vence el 15 de octubre de 2020.
f) Préstamo otorgado por The Bank of Nova Scotia por valor de US$10,000.0 (US$10,000.0 en el 2013), destinado a financiar a las Entidades
Socias, con un saldo de principal más intereses de US$1,500.2 (US$0.0 en el 2013) al 3.8% de interés anual (3.8% en el 2013), renovable,
el cual vence el 12 de noviembre de 2015, garantizado con cartera de préstamos categoría A1 (véase nota 8).
C) Otras instituciones financieras:
Préstamos recibidos del Fondo Nacional de Vivienda Popular (FONAVIPO) por US$8,519.8 (US$10,494.2 en el 2013), destinados a financiar a
las Entidades Socias, con saldo de principal más intereses de US$14.1 (US$26.0 en el 2013), a una tasa de interés anual de 8.0% (8.0% en el
2013), para un plazo de hasta veinticinco años, garantizados con cartera de préstamos categoría A1 (véase nota 8).
Nota (16) Reportos y otras obligaciones bursátilesAl 31 de diciembre de 2014 y 2013, la Federación no registra saldos por este concepto.
Nota (17) Títulos de emisión propiaDe conformidad con las facultades otorgadas a la Federación de Cajas de Crédito en: artículo 95 numeral 4 y artículo 116 numeral 4, de la Ley de
Crédito Rural; artículo 3 Letra “d” del Decreto Legislativo N° 2461, publicado en el Diario Oficial N° 166 del Tomo 176, correspondiente al 5 de
septiembre de 1957, y acuerdo emitido por el Poder Ejecutivo en el Ramo de Economía, la Federación emitió bonos y los saldos al 31 de diciembre
de 2014 y 2013, ascienden a US$68.5 y US$82.6, respectivamente. Dichos títulos fueron emitidos con el fin de promover el ahorro entre los
empleados públicos y de la Federación, así como, para captar recursos, a través de la retención del 10% sobre el monto de préstamos otorgados
a los empleados antes mencionados.
A continuación se muestran los valores de los títulos de emisión propia al 31 de diciembre de 2014 y 2013:
Año de Emisión Plazo pactado Saldo al 2014 US$ Saldo al 2013 US$
1978 5 años 0.0 14.1
1979 5 años 26.1 26.1
1980 5 años 42.4 42.4
Total 68.5 82.6
Al 31 de diciembre de 2014 estos títulos están vencidos y no han sido reclamados por sus propietarios. En la medida que prescriben se van
trasladando a la reserva legal de la Federación.
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 4110
Nota (18) Deuda subordinadaAl 31 de diciembre de 2014 y 2013, la Federación tiene deuda subordinada otorgada por Nederlandse Financiering-Maatsshappij Voor
Ontwikkelingslanden N.V. (FMO de Holanda) el 24 de mayo de 2012, por un monto de US$10,000.0 cuyo desembolso fue recibido en julio de 2013,
a una tasa de interés anual de 5.9% a 10 años plazo con vencimiento en enero de 2022; el capital e intereses son pagaderos semestralmente,
con un saldo de principal más intereses de US$10,261.8 (US$10,296.4 en el 2013), garantizado con aval de diez Entidades Socias.
Nota (19) Bonos convertibles en accionesAl 31 de diciembre de 2014 y 2013, la Federación no registra saldos por este concepto.
Nota (20) Préstamos convertibles en accionesAl 31 de diciembre de 2014 y 2013, la Federación no registra saldos por este concepto.
Nota (21) Recuperaciones de activos castigados.Al 31 de diciembre de 2014 y 2013, la Federación no registra saldos por este concepto.
Nota (22) Vencimientos de operaciones activas y pasivasLos vencimientos pactados en las operaciones activas y pasivas de los próximos cinco años y siguientes son:
Al 31 de diciembre de 2014:
Descripción 2015 2016 2017 2018 2019 Años siguientes Total
ACTIVOS
Inversiones financieras 883.0 0.0 0.0 0.0 0.0 2,031.5 2,914.5
Préstamos 59,471.6 47,276.8 42,795.4 26,134.9 18,229.9 55,246.4 249,155.0
Total de activos 60,354.6 47,276.8 42,795.4 26,134.9 18,229.9 57,277.9 252,069.5
PASIVOS
Depósitos 4,797.1 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 4,797.1
Préstamos 32,823.7 31,050.3 24,877.9 18,547.8 17,139.3 38,570.6 163,009.6
Títulos de emisión propia 68.5 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 68.5
Total de pasivos 37,689.3 31,050.3 24,877.9 18,547.8 17,139.3 38,570.6 167,875.2
Monto neto 22,665.3 16,226.5 17,917.5 7,587.1 1,090.6 18,707.3 84,194.3
Al 31 de diciembre de 2013:
Descripción 2014 2015 2016 2017 2018 Años siguientes Total
ACTIVOS
Inversiones financieras 883.0 0.0 0.0 0.0 0.0 2,031.5 2,914.5
Préstamos 49,877.6 40,534.2 37,425.1 32,913.2 16,299.1 36,014.9 213,064.1
Total de activos 50,760.6 40,534.2 37,425.1 32,913.2 16,299.1 38,046.4 215,978.6
PASIVOS
Préstamos 27,184.0 24,575.8 26,132.5 20,366.9 12,348.1 30,095.1 140,702.4
Títulos de emisión propia 82.6 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 82.6
Total de pasivos 27,266.6 24,575.8 26,132.5 20,366.9 12,348.1 30,095.1 140,785.0
Monto neto 23,494.0 15,958.4 11,292.6 12,546.3 3,951.0 7,951.3 75,193.6
F E D E C R É D I T O111
Nota (23)Utilidad por acciónLa utilidad por acción de los períodos reportados, se presenta a continuación:
2014 2013
Utilidad por acción (en dólares y centavos de dólar) 12.86 8.73
El valor anterior ha sido calculado considerando la utilidad neta del período, mostrada en el estado de resultados, y un promedio de acciones en
circulación de 384,336, para ambos períodos.
Nota (24) Reserva legalCon base al artículo N°19 de la Ley de Bancos Cooperativos y Sociedades de Ahorro y Crédito, la Federación debe separar de las utilidades anuales
el veinte por ciento (20%) hasta alcanzar una suma igual al cincuenta por ciento (50%) del capital social pagado; en el ejercicio de 2014 el importe
separado de las utilidades para constituir la reserva legal fue de US$1,402.4 (US$981.0 en el 2013). En cumplimiento a lo establecido en el
artículo 66 de la Ley de Bancos Cooperativos y Sociedades de Ahorro y Crédito, la Federación durante el ejercicio de 2014, trasladó a la reserva
legal, Bonos de Ahorro del Programa de Préstamos a Funcionarios y Empleados que manejó en las fechas de emisión, los cuales prescribieron en
dicho ejercicio, monto que neto de impuesto ascendió a US$9.8 (US$5.4 en el 2013). En consecuencia, la reserva legal asciende a US$11,386.9
(US$9,974.7 en el 2013), valor que representa el 29.6% (26.0% en el 2013) del capital social.
Nota (25) Utilidades distribuiblesDe conformidad con el inciso primero del artículo N° 21 de la Ley de Bancos Cooperativos y Sociedades de Ahorro y Crédito, la Federación debe
retener de las utilidades, después de deducida la reserva legal una suma igual a los productos (ingresos) pendientes de cobro, por consiguiente
estos valores al 31 de diciembre de 2014 y 2013, se determinaron así:
Concepto 2014 2013
Utilidad del ejercicio 4,942.7 3,356.7
Menos:
Reserva legal 1,402.4 981.0
Utilidad disponible 3,540.3 2,375.7
Más:
Utilidad distribuible de ejercicios anteriores 701.7 604.0
Menos:
Intereses por cobrar sobre depósitos 9.0 0.0
Intereses por cobrar sobre préstamos 848.5 701.7
Utilidades distribuibles 3,384.5 2,278.0
Nota (26) Impuesto sobre la rentaLas entidades constituidas en El Salvador pagan impuesto sobre la renta por los ingresos obtenidos en el país, conforme a la Ley del Impuesto sobre
la Renta, contenida en el Decreto Legislativo N° 134 de fecha 18 de diciembre de 1991, en vigencia desde el día 1 de enero de 1992.
El impuesto sobre la renta determinado al 31 de diciembre del año 2014 y 2013, asciende a US$2,069.2 (US$1,548.6 en el 2013) a una tasa
efectiva del 29.5% (31.6% en el 2013), que difieren del impuesto que resultaría de aplicar la tasa vigente de 30%, en ambos años, debido
principalmente al efecto de gastos no deducibles y otras deducciones de ley.
Las autoridades fiscales pueden revisar las declaraciones de impuesto presentadas por la Federación hasta tres años posteriores al ejercicio
correspondiente.
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 4112
Nota (27) Gastos de operaciónLos gastos de operación registrados por la Federación para los períodos reportados, se detallan a continuación:
Concepto 2014 2013
Gastos de funcionarios y empleados:
Remuneraciones 1,252.1 1,190.6
Prestaciones al personal 1,006.9 804.9
Indemnizaciones al personal 138.1 134.0
Gastos del directorio 562.7 543.4
Otros gastos del personal 409.9 371.9
3,369.7 3,044.8
Gastos generales 2,430.4 1,944.6
Depreciaciones y amortizaciones 419.4 456.1
Total 6,219.5 5,445.5
La Federación ha incluido en costos de operación-otros servicios y contingencias, un monto de US$196.4 (US$150.8 en el 2013) de depreciación
y amortización.
Nota (28) FideicomisosAl 31 de diciembre de 2014 y 2013, la Federación no registra saldos por este concepto. La Federación no se encuentra facultada legalmente para
realizar este tipo de operaciones.
Nota (29) Indicadores relativos a la carga de recursos humanosDurante los períodos del 1 de enero al 31 de diciembre de 2014 y 2013, la Federación ha mantenido un promedio de 211 y 186 empleados,
respectivamente. De ese número el 91.0% (88.2% en el 2013) se dedican a labores relacionadas con los negocios de la Federación y el 9.0%
(11.8% en el 2013) es personal de apoyo.
Nota (30) Operaciones contingentesAl 31 de diciembre de 2014 y 2013, la Federación no registra saldos relativos a operaciones contingentes.
Nota (31) Litigios pendientesAl 31 de diciembre de 2014, existe un litigio pendiente promovido en el Juzgado Segundo de lo Civil y Mercantil de San Salvador, derivado de la venta
de un inmueble correspondiente a los activos extraordinarios de la Federación, en el que se ha pronunciado fallo condenatorio y se ordena a la
Federación realizar todos los trámites judiciales y registrales para inscribir dicho inmueble e indemnizar los daños y perjuicios, cuyo monto suma la
cantidad de US$99.0. A la fecha ha sido emitida la sentencia definitiva de casación por parte de la Sala de lo Civil de la Corte Suprema de Justicia.
Nota (32) Personas relacionadas y accionistas relevantesEl concepto de personas relacionadas no aplica para la Federación, ya que de conformidad a la Ley de Bancos Cooperativos y Sociedades de Ahorro y
Crédito, la Federación está facultada para conceder préstamos sólo a sus Entidades Socias, siendo estas los accionistas de la Federación.
Al 31 de diciembre de 2014 y 2013, cada accionista es titular de menos del diez por ciento de las acciones de la Federación.
Nota (33) Créditos relacionadosDe conformidad a la Ley de Bancos Cooperativos y Sociedades de Ahorro y Crédito, la Federación concede préstamos únicamente a sus Entidades
Socias.
Nota (34) Créditos a subsidiarias extranjerasLa Federación no tiene operaciones por este concepto.
Nota (35) Créditos a subsidiarias nacionalesLa Federación no tiene operaciones por este concepto.
F E D E C R É D I T O113
Nota (36) Límites en la concesión de créditos El artículo No. 152 de la Ley de Bancos Cooperativos y Sociedades de Ahorro y Crédito, establece que las Federaciones no podrán otorgar créditos
ni asumir riesgos por más del veinte por ciento (20%) de su fondo patrimonial con una misma Entidad Socia.
Al 31 de diciembre de 2014 y 2013, la Federación le dio cumplimiento a las disposiciones del artículo No. 152 de la Ley de Bancos Cooperativos
y Sociedades de Ahorro y Crédito, considerando que no ha otorgado créditos por más del veinte por ciento (20%) de su fondo patrimonial a una
misma Entidad Socia.
Nota (37) Objeciones a la celebración de contratosDe conformidad al Artículo No. 124 de la Ley de Bancos Cooperativos y Sociedades de Ahorro y Crédito, la Superintendencia del Sistema Financiero
puede objetar que la Federación celebre o haya celebrado contratos de prestación de servicios, arrendamiento o cualquier otra operación comercial
no prohibida por la ley antes mencionada que perjudique el patrimonio de la Federación. Por los períodos reportados, la Superintendencia no objetó
contratos celebrados por la Federación.
Nota (38) Relaciones entre operaciones activas y pasivas en moneda extranjeraDe acuerdo a lo establecido en las Normas sobre la Relación entre Operaciones Activas y Pasivas en Moneda Extranjera, la diferencia absoluta entre activos
y pasivos de moneda extranjera no podrá ser mayor del 10% del Fondo Patrimonial de los Bancos Cooperativos y Sociedades de Ahorro y Crédito.
Al 31 de diciembre de 2014 y 2013, la Federación no posee activos y pasivos en moneda extranjera.
Nota (39) Requerimiento de fondo patrimonial o patrimonio netoDe acuerdo al artículo No. 25 de la Ley de Bancos Cooperativos y Sociedades de Ahorro y Crédito, con el objeto de mantener constantemente su
solvencia, la Federación deberá presentar en todo momento las siguientes relaciones:
a) El 12% o más entre su fondo patrimonial y la suma de sus activos ponderados.
b) El 7% o más entre el fondo patrimonial y sus obligaciones o pasivos totales con terceros, incluyendo las contingencias.
c) El 100% o más entre el fondo patrimonial y el capital social pagado.
Al 31 de diciembre de 2014 y 2013, las relaciones patrimoniales que presenta FEDECRÉDITO son las siguientes:
Indicador Relación
2014 2013
a) Fondo patrimonial a activos ponderados 22.4% 25.5%
b) Fondo patrimonial a pasivos 25.6% 28.6%
c) Fondo patrimonial a capital social pagado 168.7% 161.8%
Nota (40) Sumario de diferencias entre las Normas Contables utilizadas para la preparación de los estados financieros y las Normas Internacionales de Información Financiera (NIIF)
La Administración de la Federación ha determinado inicialmente las siguientes diferencias principales entre las Normas Internacionales de Información
Financiera (NIIF) y las Normas Contables para Bancos Cooperativos y Normas Contables para Bancos vigentes en El Salvador:
1. Las inversiones financieras se valúan de acuerdo con las disposiciones contables regulatorias. Según las NIIF las inversiones para negociación y
disponibles para la venta se valúan a su valor de mercado y las mantenidas hasta el vencimiento a costo amortizado, a menos que hayan sufrido un
deterioro.
2. Las divulgaciones sobre instrumentos financieros no se realizan de la forma requerida por las NIIF, por ejemplo:
i. Los objetivos y políticas concernientes a la gestión de los riesgos financieros, incluyendo su política respecto a la cobertura desglosada para
cada uno de los tipos principales de transacciones previstas.
ii. La información sobre la naturaleza de los riesgos administrados, tales como riesgo de crédito, riesgo de mercado, riesgo de moneda y
riesgo de la tasa de interés.
iii. Las NIIF requieren la revelación de información acerca de los valores razonables de cada clase o grupo de sus activos y pasivos de carácter
financiero.
3. Las provisiones para riesgo de crédito indican que se han establecido con base a normativa contable regulatoria. Conforme a las NIIF, en la
preparación de los estados financieros debe considerarse el perfil de los riesgos de crédito de la cartera, debiendo considerar variables como el
comportamiento de la economía, tendencias históricas de la mora, localización geográfica, actividad económica, etc., para establecer reservas
adecuadas a los riesgos de recuperación de estos préstamos. Las NIIF sugieren que el análisis para el establecimiento de reservas se realice en
base a los flujos de efectivo futuros, incluyendo el valor justo razonable de la garantía.
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 4114
4. Las normas vigentes disponen que no se registran ingresos por intereses sobre préstamos vencidos. Las NIIF requieren el reconocimiento contable
de ingresos por intereses de todos los activos financieros a los que les aplique.
5. Las NIIF requieren que se valúen los activos extraordinarios al valor justo menos los costos para vender. Las normas vigentes disponen que la utilidad
por venta de activos extraordinarios con financiamiento se reconozca como ingreso hasta que dicha utilidad se ha percibido, así como la constitución
de provisiones por pérdidas.
6. Las NIIF requieren ciertas revelaciones adicionales.
Nota (41) Calificación de riesgoAl 31 de diciembre de 2014 y 2013, la Federación no tiene calificación de riesgo realizada por una clasificadora de riesgo registrada en la
Superintendencia del Sistema Financiero. El requerimiento no es exigible para la Federación.
Nota (42) Acciones de tesoreríaAl 31 de diciembre de 2014 y 2013, la Federación no registra saldos por este concepto.
Nota (43) Información por segmentosDurante los períodos reportados, la Federación se ha dedicado a la prestación de servicios de intermediación financiera y la totalidad de sus
operaciones se han realizado dentro del territorio nacional, en el cual el riesgo y rendimiento son similares, por lo que la presentación de información
segmentada geográficamente en este caso no reviste importancia.
A continuación la información por segmentos:
Información sobre segmentos del negocio en miles de dólares
Operaciones de Otras Total intermediación operaciones segmento
Concepto 2014 2013 2014 2013 2014 2013
INGRESOS 17,811.9 14,298.6 9,191.8 7,371.5 27,003.7 21,670.1
COSTOS 9,093.8 7,529.1 5,441.4 3,910.3 14,535.2 11,439.4
RESULTADOS DEL SEGMENTO 8,718.1 6,769.5 3,750.4 3,461.2 12,468.5 10,230.7
Gastos de operación 6,219.5 5,445.5
Otros ingresos y gastos 762.9 120.1
Utilidad del ejercicio 7,011.9 4,905.3
Impuesto sobre la renta 2,069.2 1,548.6
Utilidad neta 4,942.7 3,356.7
Otra información
Total activo 310,633.6 271,972.5
Total pasivo 253,282.8 217,296.2
Nota (44) Hechos relevantes y subsecuentesLos hechos de mayor relevancia ocurridos durante los años terminados al 31 de diciembre de 2014 y 2013, y los subsecuentes a esas fechas se
resumen a continuación:
Hechos relevantes del año 2014
En Junta General Ordinaria de Accionistas N° 117, celebrada el 28 de febrero de 2014, se acordó lo siguiente:
1. Repartir dividendos a las Entidades Socias por US$1,500.0 en efectivo y separar de las utilidades US$778.0 para constituir un fondo destinado
a financiar la campaña publicitaria del SISTEMA FEDECRÉDITO, cuyo monto se registró en otros pasivos.
2. Conforme a lo establecido en el Pacto Social de FEDECRÉDITO, relativo a la promoción de vacantes de miembros del Consejo Directivo, y con base
al Reglamento de Elección de Directores de FEDECRÉDITO se acordó, elegir como Director Suplente del Consejo Directivo, por parte de las Cajas
de Crédito, al señor Luis Alonso Arce Martínez, en sustitución del Ingeniero Rafael Wenceslao Canizález Chávez, quien por acuerdo del Consejo
Directivo fue nombrado con el cargo de Presidente Suplente, debido al fallecimiento del profesor Juan Francisco Valenzuela Orellana, quien tenía
el cargo antes mencionado.
F E D E C R É D I T O115
Hechos relevantes del año 2013
En Junta General Ordinaria de Accionistas N° 116 celebrada el 22 de febrero de 2013, se acordó repartir dividendos a las Entidades Socias por
US$1,500.0 en efectivo y separar de las utilidades US$808.2 para constituir un fondo destinado a financiar la campaña publicitaria del SISTEMA
FEDECRÉDITO, cuyo monto se registró en otros pasivos.
Nota (45) Gestión integral de riesgosEn cumplimiento a lo establecido en el artículo 18 de las “Normas para la Gestión Integral de Riesgos de las Entidades Financieras” (NPB4-47),
emitidas por la Superintendencia del Sistema Financiero, la gestión de riesgos de la Federación se resume a continuación:
Durante el año 2014, la Federación continuó con la formulación y consolidación del sistema de gestión integral de riesgos, aplicando las normas
emitidas por los entes reguladores y las mejores prácticas internacionales en dicha materia.
La gestión integral de riesgos debe entenderse como un proceso estratégico realizado por toda la Institución, mediante el cual se identifica, miden,
controlan y monitorean los distintos tipos de riesgos a que se encuentra expuesta.
La Federación gestiona, de acuerdo a su estructura, tamaño, negocio y recursos, los riesgos siguientes: Riesgo de Crédito, Riesgo de Liquidez, Riesgo
Operacional y Riesgo Reputacional, para los cuales se han implementado manuales y políticas, aprobados por el Consejo Directivo.
Las fases para desarrollar la gestión integral de los riesgos, son las siguientes:
3. Definición metodología para el funcionamiento del sistema de administración de riesgos.
4. Elaboración de políticas y procedimientos por tipo de riesgos.
5. Identificación, evaluación y medición de los riesgos.
6. Monitoreo continuo y sistema de información de los riesgos.
Para efecto de administrar los riesgos, la Federación cuenta con herramientas que identifican los principales factores de riesgos, así como las
estrategias para su mitigación.
Asimismo, el Consejo Directivo de la Federación ha constituido el Comité de Riesgos, para el adecuado ejercicio de la función de supervisión y control.
M E M O R I A D E L A B O R E S 2 0 1 4116
PRODUCCIÓN
Punto Creativo Estudio
FOTOGRAFÍAS
Comunicación e Imagen Corporativa
2014MEMORIA DE LABORES
Annual Report
201423 Calle Poniente y 25 Avenida Norte,
Edificio Macario Armando Rosales Rosa,
San Salvador, El Salvador, C.A.
Tel.: (503) 2209-9696
informació[email protected]
www.fedecredito.com.sv