Member of Swiss Olympic Association Schweizerischer Schwimmverband Fédération Suisse de natation...

21
Member of Swiss Olympic Association Schweizerischer Schwimmverband Fédération Suisse de natation Federazione Svizzera di Nuoto Corso Giudici e Arbitri SWISS WATERPOLO Lugano 20.11.2010 Presenta: Mister X

Transcript of Member of Swiss Olympic Association Schweizerischer Schwimmverband Fédération Suisse de natation...

Page 1: Member of Swiss Olympic Association Schweizerischer Schwimmverband Fédération Suisse de natation Federazione Svizzera di Nuoto Corso Giudici e Arbitri.

Member of Swiss Olympic Association

Schweizerischer SchwimmverbandFédération Suisse de natationFederazione Svizzera di Nuoto

Corso Giudici e Arbitri

SWISS WATERPOLO

Lugano 20.11.2010Presenta: Mister X

Page 2: Member of Swiss Olympic Association Schweizerischer Schwimmverband Fédération Suisse de natation Federazione Svizzera di Nuoto Corso Giudici e Arbitri.

Member of Swiss Olympic Association

Schweizerischer SchwimmverbandFédération Suisse de natationFederazione Svizzera di Nuoto

IndiceIndice

• Composizione della giuria

• 1. GIAR 1

• 2. GIAR 2

• 3. GIAR 3

• 4. GIAR 4

• Materiale indispensabile per giuria

• Regole comportamentali della giuria

Page 3: Member of Swiss Olympic Association Schweizerischer Schwimmverband Fédération Suisse de natation Federazione Svizzera di Nuoto Corso Giudici e Arbitri.

Member of Swiss Olympic Association

Schweizerischer SchwimmverbandFédération Suisse de natationFederazione Svizzera di Nuoto

Composizione della giuriaComposizione della giuria

La giuria è composta da 4 persone. Ogni club casalingo è incaricato di prevedere una giuria per le proprie partite casalinghe di campionato.

Nelle partite di lega nazionale, la squadra ospite può decidere di occupare il posto di giudice numero 2 (vedi sotto).

Nel caso in cui la squadra ospite rinunci ad occupare il posto che le spetta, il club casalingo deve avere a disposizione il numero necessario di giudici per poter comporre la giuria nel corso della partita.

•GIAR 1 (Segretario)

•GIAR 2 (Ospiti o casa)

•GIAR 3 (Cronometrista)

•GIAR 4 (Possesso palla)

Page 4: Member of Swiss Olympic Association Schweizerischer Schwimmverband Fédération Suisse de natation Federazione Svizzera di Nuoto Corso Giudici e Arbitri.

Member of Swiss Olympic Association

Schweizerischer SchwimmverbandFédération Suisse de natationFederazione Svizzera di Nuoto

1. GIAR 1 (1. GIAR 1 (SegretarioSegretario))

• 1.1 Prima dell’incontro • 1.1.1 Annota:

• Nomi dei giudici-arbitri

Page 5: Member of Swiss Olympic Association Schweizerischer Schwimmverband Fédération Suisse de natation Federazione Svizzera di Nuoto Corso Giudici e Arbitri.

Member of Swiss Olympic Association

Schweizerischer SchwimmverbandFédération Suisse de natationFederazione Svizzera di Nuoto

GIAR 1 GIAR 1 Prima dell’incontroPrima dell’incontro

• 1.1.2 Controlla:

• Annotazioni degli allenatori

• Formazioni delle squadre

• Numeri dei capitani

Page 6: Member of Swiss Olympic Association Schweizerischer Schwimmverband Fédération Suisse de natation Federazione Svizzera di Nuoto Corso Giudici e Arbitri.

Member of Swiss Olympic Association

Schweizerischer SchwimmverbandFédération Suisse de natationFederazione Svizzera di Nuoto

GIAR 1 GIAR 1 Prima dell’incontroPrima dell’incontro

• 1.1.3 Stralcia:

• Caselle nominative non utilizzate

Page 7: Member of Swiss Olympic Association Schweizerischer Schwimmverband Fédération Suisse de natation Federazione Svizzera di Nuoto Corso Giudici e Arbitri.

Member of Swiss Olympic Association

Schweizerischer SchwimmverbandFédération Suisse de natationFederazione Svizzera di Nuoto

GIAR 1 GIAR 1 Durante l’incontroDurante l’incontro

• 1.2 Durante l’incontro • 1.2.1 Annota:

• tempo esatto (min. e sec.) + colore calotta • Falli gravi (F) + “X” nei campi da F1 a F3 • Falli gravi puniti con tiro di rigore (P) + „X“ nei campi da F1 a F3 • Reti, indicando il no. del giocatore + risultato dopo quella rete • Ferimenti (V) • Proteste "Prot" • Cartellini gialli/rossi, indicando contro quale squadra + „X” nel campo

GK/RK • Time-outs (T0) con una “X” nel campo “time-out”

Page 8: Member of Swiss Olympic Association Schweizerischer Schwimmverband Fédération Suisse de natation Federazione Svizzera di Nuoto Corso Giudici e Arbitri.

Member of Swiss Olympic Association

Schweizerischer SchwimmverbandFédération Suisse de natationFederazione Svizzera di Nuoto

RETERETE

Page 9: Member of Swiss Olympic Association Schweizerischer Schwimmverband Fédération Suisse de natation Federazione Svizzera di Nuoto Corso Giudici e Arbitri.

Member of Swiss Olympic Association

Schweizerischer SchwimmverbandFédération Suisse de natationFederazione Svizzera di Nuoto

FERIMENTI (V)FERIMENTI (V)

Page 10: Member of Swiss Olympic Association Schweizerischer Schwimmverband Fédération Suisse de natation Federazione Svizzera di Nuoto Corso Giudici e Arbitri.

Member of Swiss Olympic Association

Schweizerischer SchwimmverbandFédération Suisse de natationFederazione Svizzera di Nuoto

PROTESTEPROTESTE

Page 11: Member of Swiss Olympic Association Schweizerischer Schwimmverband Fédération Suisse de natation Federazione Svizzera di Nuoto Corso Giudici e Arbitri.

Member of Swiss Olympic Association

Schweizerischer SchwimmverbandFédération Suisse de natationFederazione Svizzera di Nuoto

CARTELLINI GIALLI/ROSSICARTELLINI GIALLI/ROSSI

Page 12: Member of Swiss Olympic Association Schweizerischer Schwimmverband Fédération Suisse de natation Federazione Svizzera di Nuoto Corso Giudici e Arbitri.

Member of Swiss Olympic Association

Schweizerischer SchwimmverbandFédération Suisse de natationFederazione Svizzera di Nuoto

TIME OUTTIME OUT

Page 13: Member of Swiss Olympic Association Schweizerischer Schwimmverband Fédération Suisse de natation Federazione Svizzera di Nuoto Corso Giudici e Arbitri.

Member of Swiss Olympic Association

Schweizerischer SchwimmverbandFédération Suisse de natationFederazione Svizzera di Nuoto

GIAR 1 GIAR 1 Durante l’incontroDurante l’incontro

• 1.2.2 Annuncia:• All’arbitro il 3. fallo grave personale di un giocatore con segnale acustico

accompagnato dalla bandiera rossa, qualora fosse stato causato da un rigore

• Tempi di rientro a GIAR 2 • 1.2.3 Alla fine di ogni tempo di gioco + alla fine dell’incontro :

• Riga trasversale nella prossima riga del referto + annotazione del risultato parziale

Page 14: Member of Swiss Olympic Association Schweizerischer Schwimmverband Fédération Suisse de natation Federazione Svizzera di Nuoto Corso Giudici e Arbitri.

Member of Swiss Olympic Association

Schweizerischer SchwimmverbandFédération Suisse de natationFederazione Svizzera di Nuoto

FALLO GRAVE PERSONALEFALLO GRAVE PERSONALE

Page 15: Member of Swiss Olympic Association Schweizerischer Schwimmverband Fédération Suisse de natation Federazione Svizzera di Nuoto Corso Giudici e Arbitri.

Member of Swiss Olympic Association

Schweizerischer SchwimmverbandFédération Suisse de natationFederazione Svizzera di Nuoto

FINE TEMPO INTERMEDIOFINE TEMPO INTERMEDIO

Page 16: Member of Swiss Olympic Association Schweizerischer Schwimmverband Fédération Suisse de natation Federazione Svizzera di Nuoto Corso Giudici e Arbitri.

Member of Swiss Olympic Association

Schweizerischer SchwimmverbandFédération Suisse de natationFederazione Svizzera di Nuoto

2. GIAR 2 (2. GIAR 2 (Ospiti o casaOspiti o casa))

• 2.1 Annota:• 2.1.1 Su un foglio delle annotazioni, i tempi di rientro

• 2.2 Controlla:• 2.2.1 I rientri dei giocatori espulsi

• 2.3 Segnala:• 2.3.1 I rientri dei giocatori espulsi mediante bandiere • 2.3.2 Rientri irregolari mediante fischio • 2.3.3 Richieste di „Time-out“ da parte di uno degli allenatori, mediante fischio • 2.3.4 Time-outs: fischio dopo 45“ per posizionamento squadre, dopo 60“ per

ripresa gioco

• 2.4 Annuncia:• 2.4.1 In caso di qualsiasi avvenimento che va riportato sul referto di gioco, al

GIAR 1: tempo di gioco, no. calotta, colore calotta, ecc.

Page 17: Member of Swiss Olympic Association Schweizerischer Schwimmverband Fédération Suisse de natation Federazione Svizzera di Nuoto Corso Giudici e Arbitri.

Member of Swiss Olympic Association

Schweizerischer SchwimmverbandFédération Suisse de natationFederazione Svizzera di Nuoto

3. GIAR 3 (3. GIAR 3 (CronometristaCronometrista))

• 3.1 Misura:• 3.1.1 Il tempo di gioco effettivo

• 3.2 Arresta il cronometro del tempo totale: • 3.2.1 Ad ogni interruzione del gioco (al fischio dell’arbitro)

• 3.3 Annuncia: • 3.3.1 L’ultimo minuto di gioco (tempi regolamentari o tempi supplementari) in

maniera chiara e forte • 3.3.2 A GIAR 1 + 2 i tempi di espulsione

• 3.4 Fa proseguire il cronometro del tempo totale:• 3.4.1 In caso di tiro libero, cornèr, rimessa dal fondo, time-out, o qualsivoglia altra

interruzione del gioco,quando la palla lascia la mano del giocatore • 3.4.2 All’inizio dell’incontro, alla ripresa dopo le pause o dopo una palla d’arbitro, al

momento in cui la palla viene toccata

Page 18: Member of Swiss Olympic Association Schweizerischer Schwimmverband Fédération Suisse de natation Federazione Svizzera di Nuoto Corso Giudici e Arbitri.

Member of Swiss Olympic Association

Schweizerischer SchwimmverbandFédération Suisse de natationFederazione Svizzera di Nuoto

4. GIAR 4 (4. GIAR 4 (Possesso pallaPossesso palla))

• 1.1 Calcola:

• 1.1.1 Il tempo effettivo ed ininterrotto di possesso palla di una squadra

• 1.1.2 Le pause (se pausa di 2’, segnale dopo 90“ + dopo 2’ – se pausa di 5’, segnale dopo 4’30“ + dopo 5’)

• 1.2 Azzera il cronometro:

• 1.2.1 In caso di tiro in porta, al momento in cui la palla lascia la mano del giocatore

• 1.2.2 Quando cambia il possesso della palla

• 1.3 Segnala:

• 1.3.1 30“ di possesso palla con segnale acustico

Page 19: Member of Swiss Olympic Association Schweizerischer Schwimmverband Fédération Suisse de natation Federazione Svizzera di Nuoto Corso Giudici e Arbitri.

Member of Swiss Olympic Association

Schweizerischer SchwimmverbandFédération Suisse de natationFederazione Svizzera di Nuoto

Materiale indispensabile per giuriaMateriale indispensabile per giuria

1. Tavolo con sufficiente spazio per 5 persone (4 GIAR + 1 delegato FSN)

2. 2 cronometri manuali grandi o un tabellone elettronico

3. Segnali acustici:

3.1 Segnale per la fine dei tempi e qualsiasi altra interruzione (es. rientro irregolare)

3.2 Segnale per fine 30"

3.3 Fischietto per „Time-outs“

4. Indicatore numerico per risultato (obbligatorio)

5. Consiglio: tettoia contro pioggia e protezione contro acqua schizzata

6. 2 cronometri manuali di riserva

7. Bandiere: bianca, blu, gialla e rossa

8. Tabella dei tempi di rientro

9. Blocco note o fogli di carta

10. 3 penne a sfera

Page 20: Member of Swiss Olympic Association Schweizerischer Schwimmverband Fédération Suisse de natation Federazione Svizzera di Nuoto Corso Giudici e Arbitri.

Member of Swiss Olympic Association

Schweizerischer SchwimmverbandFédération Suisse de natationFederazione Svizzera di Nuoto

Regole comportamentali della giuriaRegole comportamentali della giuria

1. rispetta gli arbitri e le loro decisioni

2. fornisce informazioni unicamente agli arbitri

3. informa immediatamente l’arbitro di eventuali irregolarità (es. dimenticanza rientro giocatore espulso o tempi non corretti)

4. calma e disciplinata

5. non fa gesti alle squadre

6. si trova al tavolo di giuria almeno 20’ prima dell’inizio dell’incontro

7. possibilmente neutrale

8. ben formata

Page 21: Member of Swiss Olympic Association Schweizerischer Schwimmverband Fédération Suisse de natation Federazione Svizzera di Nuoto Corso Giudici e Arbitri.

Member of Swiss Olympic Association

Schweizerischer SchwimmverbandFédération Suisse de natationFederazione Svizzera di Nuoto

Grazie per la vostra attenzione

SWISS WATERPOLO