Marantz Dh9500 User Guide

183
Model DH9500 User Guide MUSIC SERVER CLASS 1 LASER PRODUCT LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASERAPPARAT

description

USER MANUAL

Transcript of Marantz Dh9500 User Guide

Page 1: Marantz Dh9500 User Guide

Model DH9500 User Guide

MUSIC SERVER

CLASS 1 LASER PRODUCTLUOKAN 1 LASERLAITEKLASS 1 LASERAPPARAT

Page 2: Marantz Dh9500 User Guide

COPYRIGHT NOTICEThe DH9500 Music Server software and this documentationare copyright materials. No part of the Music Server softwareor this documentation may be reproduced, transmitted,transcribed, stored in a retrieval system, or translated into anylanguage, or computer language, in any form or by any meanswithout prior written permission of Marantz.

XiVA™ is a trademark of Imerge Ltd. All other productnames are trademarks or registered trademarks of theirrespective owners.

Music recognition technology and related data are providedby Gracenote and the Gracenote CDDB® Music RecognitionServiceSM . Gracenote is the industry standard in musicrecognition technology and related content delivery. Formore information go to www.gracenote.com

CD and music-related data from Gracenote, Inc., copyright© 2000-2003 Gracenote. Gracenote CDDB® ClientSoftware, copyright 2000-2003 Gracenote. This product andservice may practice one or more of the following U.S.Patents: #5,987,525; #6,061,680; #6,154,773, #6,161,132,#6,230,192, #6,230,207, #6,240,459, #6,330,593, and otherpatents issued or pending.

Gracenote and CDDB are registered trademarks ofGracenote. The Gracenote logo and logotype, theGracenote CDDB logo, and the “Powered by Gracenote”logo are trademarks of Gracenote.

MPEG Layer-3 audio coding technology licensed fromFraunhofer IIS and THOMSON multimedia.

The information in this guide is believed to be correct as ofthe date of publication. However our policy is one ofcontinuous development and so the information in this guideis subject to change without notice, and does not representa commitment on the part of Marantz.

XIVA™ NEW MEDIA BROUGHT TO LIFE XiVA™ is a highly portable software framework that powersnext-generation media appliances. XiVA™ blends hard disktechnology, advanced software design, and embeddedInternet technology to provide amazing features; audio,video, text, graphics, and all forms of streaming new mediaare all brought to life through a wealth of interactive userinterface options. The next generation media appliance ispowered by XiVA™.

ENGLISHWARRANTYFor warranty information contact your local Marantzdistributor.

RETAIN YOUR PURCHASE RECEIPTYour purchase receipt is your permanent record of avaluable purchase. It should be kept in a safe place to bereferred to as necessary for insurance purposes or whencorresponding with Marantz.

IMPORTANTWhen seeking warranty service, it is the responsibility of theconsumer to establish proof and date of purchase. Yourpurchase receipt or invoice is adequate for such proof.

FOR U.K. ONLYThis undertaking is in addition to a consumer’s statutoryrights and does not affect those rights in any way.

FRANÇAISGARANTIEPour des informations sur la garantie, contacter ledistributeur local Marantz.

CONSERVER L’ATTESTATION D’ACHATL’attestation d’achat est la preuve permanente d’un achat devaleur. La conserver en lieur sûr pour s’y reporter aux finsd’obtention d’une couverture d’assurance ou dans le cadrede correspondances avec Marantz.

IMPORTANTPour l’obtention d’un service couvert par la garantie, ilincombe au client d’établir la preuve de lachat et d’encorroborer la date. Le reçu ou la facture constituent despreuves suffisantes.

DEUTSCHGARANTIEBei Garantiefragen wenden Sie sich bitte an Ihren Marantz-Händler.

HEBEN SIE IHRE QUITTUNG GUT AUFDie Quittung dient Ihnen als bleibende Unterlage für Ihrewertvolle Anschaffung Das Aufbewahren der Quittung istwichtig, da die darin enthaltenen angaben fürVersicherungszwecke oder bei korrespondenz mit Marantzangeführt werden müssen.

WICHTIG!Bei Garantiefrangen muß der Kunde eine Kaufunterlage mitkaufdatum vorlegen. Ihre Quittung oder Rechnung ist alsUnterlage ausreichend.

ESPAÑOLGARANTÍAPara Información sobre las Condiciones de Garantía,sírvase consultar el Certificado que encontará en le interiordel embalaje del equipo.

CONSERVE EL COMPROBANTE DE LACOMPRALa factura es el comprobante de la adquisición de unproducto valioso. Consérvela en lugar seguro para poderconsultarla en caso necesario.

IMPORTANTEPara disponer de servicios cubiertos por la garantía, elusuario deberá acreditar la fecha y el lugar de adquisicióndel equipo. La factura o recibo de la compra constituyen uncomprobante válido a tal efecto.

Page 3: Marantz Dh9500 User Guide

1

EN

GLI

SH

CONGRATULATIONS ON YOUR PURCHASE OF THISFINE MARANTZ PRODUCT.

MARANTZ is on the leading edge of Hard Disk Musicproducts for the consumer market and this unit incorporatesthe latest technological developments.

We are sure you will be fully satisfied with the Music Server.

Thank you for your support.

WARNING:

TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK,DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN ORMOISTURE.

Do not remove the cover from the equipment. There are nouser serviceable parts inside, and opening the case willinvalidate your warranty.

Do not insert anything into the equipment through theventilation holes.

Do not handle the mains lead with wet hands.

To avoid overheating do not position the Music Server nearheat sources, and ensure that the ventilation holes are notblocked.

CAUTION: This product contains a lithium battery. Dangerof explosion if battery is incorrectly replaced. Replace onlywith the same or equivalent type recommended by Marantz.Dispose of batteries according to the manufacturer’sinstructions.

IMPORTANT NOTICE

[For U.S. model]

The serial number for this equipment is located on the rearpanel. Please write this serial number on your enclosedwarranty card and keep it in a secure area. This is for yoursecurity.

CAUTION: This product satisfies FCC regulations whenshielded cables and connectors are used to connect theunit to other equipment. To prevent electromagneticinterference with electric appliances such as radios andtelevisions, use shielded cables and connectors forconnections.

NOTE: This equipment has been tested and found tocomply with the limits for a Class B digital device,pursuant to Subpart J, Part 15 of the FCC rules. Theselimits are designed to provide reasonable protectionagainst harmful interference in a residential installation.This equipment generates, uses, and can radiate radiofrequency energy and, if not installed and used inaccordance with the instructions, may cause harmfulinterference to radio communications. However, there isno guarantee that interference will not occur in aparticular installation. If this equipment does causeharmful interference to radio or television reception,which can be determined by turning the equipment offand on, the user is encouraged to try to correct theinterference by one or more of the following measures:

– Reorient or relocate the receiving antenna.

– Increase the separation between the equipment andreceiver.

– Connect the equipment into an outlet on a circuitdifferent from that to which the receiver is connected.

– Consult the dealer or an experienced radio/TVtechnician for help.

Changes or modifications may cause this unit to fail tocomply with Part 15 of the FCC Rules and may void theuser’s authority to operate the equipment.

CAUTIONUse of controls or adjustments or performance ofprocedures other than those specified herein mayresult in hazardous radiation exposure.

The use of optical instruments with this product willincrease eye hazard.

Information to User

Alteration or modifications carried out without appropriateauthorization may invalidate the user’s right to operatethe equipment.

[For Canadian model]

NOTE: This Class B digital apparatus complies withCanadian ICES-003.

Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à lanorme NMB-003 du Canada.

CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCHWIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.

ATTENTION: POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES,INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHEDANS LA BORNE CORRESPON-DANTE DE LA PRISE ETPOUSSER JUSQU’AU FOND.

[For European model]

NOTE: This product has been designed and type-testedto comply with the limits set out in EN55013, EN55020,EN60950, EN55022: 1998 CLASS B4, EN55024: 1998,FCC RULES PART 15 SUBPART B CLASS B. NS/N293548:1995 CLASS B

CAUTION:LASER SAFETY: This unit employs a LASER. Only aqualified person should remove the cover or attempt toservice the device, due to possible eye injury.

“CAUTION-USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS ORPERFORMANCE OF PROCEDURE OTHER THAN THOSESPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUSRADIATION EXPOSURE.”

COPYRIGHT

This equipment must not be used for unauthorisedduplication of CDs or any other works protected bycopyright. No license to infringe copyright is granted bythe sale of this equipment.

Recording and playback of some material may requirepermission. For further information refer to the following:

– Copyright Act 1956

– Dramatic and Musical Performers Act 1958

– Performers Protection Acts 1963, and 1972

– Any subsequent statutory enactments and orders.

Page 4: Marantz Dh9500 User Guide

2

EN

GLIS

H

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD INSTRUCTIONS - All the safety and

operating instructions should be read before theproduct is operated.

KEEP INSTRUCTIONS - The safety and operatinginstructions should be kept for future reference.

HEED WARNINGS - All warnings on the productand in the operating instructions should beadhered to.

FOLLOW INSTRUCTIONS - All operating and useinstructions should be followed.

CLEANING - Unplug this product from the walloutlet before cleaning. The product should becleaned only with a soft dry cloth. Never cleanwith furniture wax, benzine, insecticides or othervolatile liquids since they may corrode thecabinet.

ATTACHMENTS - Do not use attachments notrecommended by the product manufacturer asthey may cause hazards.

WATER AND MOISTURE - Do not use this productnear water - for example near a bathtub, washbowl, kitchen sink, or laundry tub; in a wetbasement; or near a swimming pool; and thelike.

ACCESSORIES - Do not place this product on anunstable cart, stand, tripod, bracket, or table.The product may fall, causing serious injury to achild or adult, and serious damage to theproduct. Use only with a cart, stand, tripod,bracket or table recommended by themanufacturer, or sold with the product. Anymounting of the product should follow themanufacturer’s instructions and should use amounting accessory recommended by themanufacturer.

CART - A product and cart combination should bemoved with care. Quick stops, excessive forceand uneven surfaces may cause the product andcart combination to overturn:

VENTILATION - Slots and openings in the cabinetare provided for ventilation and to ensurereliable operation of the product and to protect itfrom overheating. Do not block any ventilationopenings. The openings should never beblocked by placing the product on a bed, sofa,rug or other similar surface. This product shouldnot be placed in a built-in installation such as abookcase or rack unless proper ventilation isprovided. Install in accordance with themanufacturer’s instructions.

POWER SOURCES - This product should beoperated only from the type of power sourceindicated on the marketing label. If you are notsure of the type of power supply to your home,consult your product dealer or local powercompany.

LOCATION - The appliance should be installed in astable location.

NONUSE PERIODS - The power cord of theappliance should be unplugged from the outletwhen left unused for a long period of time.

GROUNDING OR POLARIZATION - If this productis equipped with a polarized alternating currentline plug (a plug having one blade wider than theother), it will fit into the outlet only one way. Thisis a safety feature. If you are unable to insertthe plug fully into the outlet, try reversing theplug. If the plug does not fit into the outlet,contact your electrician to replace your obsoleteoutlet. Do not defeat the safety purpose of thepolarized plug.If this product is equipped with a three-wiregrounding type plug, a plug having a third(grounding) pin, it will only work in a groundingtype power outlet. This is a safety feature. Ifyou are unable to insert the plug into the outlet,contact your electrician to replace your obsoleteoutlet. Do not defeat the safety purpose of thegrounding type plug.

POWER CORD PROTECTION - Power-supplycords should be protected from being walked onor pinched particularly at plugs, conveniencereceptacles, and the point where they exit fromthe product.

OUTDOOR ANTENNA GROUNDING - If an outsideantenna or cable system is connected to theproduct be sure the antenna or cable system isgrounded so as to provide some protectionagainst voltage surges and built-up staticcharges. Article 810 of the National ElectricCode. ANSI/NFPA70 provides information withregard to proper grounding of the mast andsupporting structure, grounding of the lead-inwire to an antenna discharge unit, connection togrounding electrodes, and requirements for thegrounding electrode. See Figure A.

LIGHTNING - For added protection for this productduring a lightning storm, or when it is leftunattended and unused for long periods of time,unplug it from the wall outlet and disconnect theantenna or cable system. This will preventdamage to the product due to lightning andpower-line surges.

POWER LINES - An outside antenna systemshould not be located in the vicinity of overheadpower lines or other electric light or powercircuits, or where it can fall into such power linesor circuits. When installing an outside antennasystem, extreme care should be taken to keepfrom touching such power lines or circuits ascontact with them might be fatal.

OVERLOADING - Do not overload wall outlets,extension cords or integral conveniencereceptacles as this can result in a risk of fireor electric shock.

OBJECT AND LIQUID ENTRY - Never pushobjects of any kind into this product throughopenings as they may touch dangerousvoltage points or short-out parts that couldresult in a fire or electric shock. Never spillliquid of any kind on the product.

SERVICING - Do not attempt to service thisproduct yourself as opening or removingcovers may expose you to dangerous voltageor other hazards. Refer all servicing toqualified service personnel.

DAMAGE REQUIRING SERVICE - Refer allservicing to qualified service personnel.Servicing is required when the apparatus hasbeen damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid hasbeen spilled or objects have fallen into theapparatus, the apparatus has been exposedto rain or moisture, does not operate normally,or has been dropped.

REPLACEMENT PARTS - When replacementparts are required, be sure the servicetechnician has used replacement partsspecified by the manufacturer or have thesame characteristics as the original part.Unauthorized substitutions may result in fire,electric shock, or other hazards.

SAFETY CHECK - Upon completion of anyservice or repairs to this product, ask theservice technician to perform safety checks todetermine that the product is in properoperating condition.

WALL OR CEILING MOUNTING - The productshould not be mounted to a wall or ceiling.

HEAT - Do not install near any heat source suchas radiators, heat registers, stores, or otherapparatus (including amplifiers) that produceheat.

The lightning flash with arrowhead symbol, within anequilateral triangle, is intended to alert the user to thepresence of uninsulated “dangerous voltage” within theproduct’s enclosure that may be of sufficient magnitude toconstitute a risk of electric shock to persons.

The exclamation point within an equilateral triangle isintended to alert the user to the presence of importantoperating and maintenance (servicing) instructions in theliterature accompanying the appliance.

Page 5: Marantz Dh9500 User Guide

3

EN

GLI

SH

FOREWORDThis section must be read carefully before any connection ismade to the mains supply.

WARNINGS• Do not expose the equipment to rain or moisture.• Do not remove the cover from the equipment.• Do not insert anything into the equipment through

the ventilation holes.• Do not cover the ventilation holes with any items

such as tablecloths, newspapers, curtains, etc.• Do not place naked flame sources, such as lighted

candles, on the equipment.• Do not handle the mains lead with wet hands.• Allow adequate ventilation. Leave a gap of 0.1m

on all sides of the unit.• Do not splash or spill water on the unit. Do not

place objects filled with liquid (such as vases) on theunit.

EQUIPMENT MAINS WORKING SETTINGYour Marantz product complies with the household powerand safety requirements in your area.

IMPORTANT: (FOR UK VERSION ONLY)This apparatus is fitted with an approved moulded 13 Ampplug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows:1 Remove fuse cover and fuse.2 Fix new fuse which should be a BS1362 5A, A.S.T.A

or BSI approved type.3 Refit the fuse cover.If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, itshould be cut off and an appropriate plug fitted in its place.If the mains plug contains a fuse, this should have a value of5A. If a plug without a fuse is used, the fuse at thedistribution board should not be greater than 5A.NOTE: The severed plug must be destroyed to avoid apossible shock hazard should it be inserted into a 13Asocket elsewhere.

HOW TO CONNECT A PLUGThe wires in the mains lead are coloured in accordance withthe following code:BLUE - “NEUTRAL” (“N”)BROWN - “LIVE” (“L”)1 The BLUE wire must be connected to the terminal

which is marked with the letter “N” or coloured BLACK.2 The BROWN wire must be connected to the terminal

which is marked with the letter “L” or coloured RED.3 The GREEN/YELLOW-GREEN wire must be

connected to the terminal which is marked by theletter “E” or by the safety earth symbol orcoloured green or green-and-yellow.

Before replacing the plug cover, make certain that the cordgrip is clamped over the sheath of the lead - not simply overthe two wires.

PRECAUTIONSThe following precautions should be taken when operatingthe equipment.

GENERAL PRECAUTIONSWhen installing the equipment ensure that:– the ventilation holes are not covered.– air is allowed to circulate freely around the equipment.– it is placed on a vibration free surface.– it will not be exposed to excessive heat, cold,

moisture or dust.– it will not be exposed to direct sunlight.– it will not be exposed to electrostatic discharges.

In addition, never place heavy objects on the equipment.If a foreign object or water does enter the equipment,contact your nearest dealer or service center.Do not pull out the plug by pulling on the mains lead; graspthe plug.It is advisable when leaving the house, or during athunderstorm, to disconnect the equipment from the mainssupply.

COMPACT DISCSThe glossy side shining like a rainbow is the front side of thedisc, and the side on which the label is printed is the back.

Unlike conventional turntables for playing analogue discs, theDH9500 Music Server reads the information recorded on thedisc from underneath without contacting it using a beam oflaser light. Therefore, the performance of a compact disc willnot degrade like conventional analogue records.

Handle discs carefully so as not to damage or scratchthe front side.

To protect the disc avoid placing it in the followinglocations:

– In direct sunlight or near a source of heat like a heater.

– In a place which is damp or dirty.

– In a place which could be exposed to rain, such asnear a window.

Always keep the surface of the disc clean.

Up to six billion data units are recorded on the front side ofthe disc. When cleaning the disc surface always be sure touse a special compact disc cleaner. Do not use aconventional record cleaner for analogue records, as thiswill adversely affect the disc surface.

Store discs properly by placing them in their disc cases.

Do not attach a piece of paper or sticker on the labelside of the disc.

When a disc has a piece of plastic tape or rental CD labelwith paste protruded from the edge or when a disc has atrace of such a sticky object, do not attempt to play the disc.If such a disc is inserted into the Music Server it may causeextensive damage to the system. It may also be impossibleto remove the disc.

Do not use a disc with a special shape.

Do not attempt to use a disc with a special shape such as aheart-shaped disc or octagonal disc. This may cause thesystem to malfunction.

DTS encoded discs

Caution - when playing DTS encoded CDs excessive noisewill be heard on the analogue outputs jacks of the MusicServer. To avoid possible damage to the audio system youshould ensure that the correct connections are made to youramplification system for replaying this type of disc.

CAUTIONWhen disposing of used batteries, please comply withgovernmental regulations or environmental regulations orenvironmental public instruction’s rules that apply in yourcountry or area.

POWER BUTTONWhen this button is pressed once, the power turns Onand information will appear on the display. Whenpressed again, press the Off action key or the 3 key onthe remote control to switch to Off mode.When the unit is in Off mode the “Standby” indicator is lit;the apparatus is not disconnected from the AC mainssupply in this mode.

Page 6: Marantz Dh9500 User Guide

EN

GLIS

H

4

Fig. A - Front panel display

Fig. B - Remote Control

Fig. C - TV User Interface

QUICK START GUIDECONTROLS1. Output button: Press this button to display

information on the music currently playing.Press this button again to switch to the nextoutput on the Music Server.

2. Front panel action keys: These four keyscorrespond to the different actions clearlyvisible by reading the front panel display. Forexample, in the display opposite, the 5Playaction key will commence playback of theselected album. The 5 symbol indicates thatyou can also press the key on theremote control to commence playback.

3. Navigation keys: Move up, down, left, and rightthrough the menu system. The button in the centreselects the currently highlighted option.

4. Transport keys: Controls the playback of music onthe currently selected output. The KRecord key isan action key used on some menu screens to begina recording or to modify a playlist.

5. HDD Audio button: Press this button to control theMusic Server.

6. Remote control action keys:

• Press the 1 key to display the mainmenu at any time.

• Press the 2 key whenever this symbol isdisplayed on the TV screen or on the frontpanel to cancel, exit or delete the currentoperation according to the information onscreen.

• Press the 3 key whenever this symbol isdisplayed on the TV screen or on the frontpanel to edit text information, or confirm anew text entry according to the informationon screen.

• Press the 4 key to return to the ‘home’page of the current function. For instancewhen browsing the library press this key toreturn to the Library menu.

RECORDING FROM A CD• Press the OPEN/CLOSE key on the front panel to

open the CD tray.

• Place a CD in the tray.

• Push the OPEN/CLOSE key on the front panel.

The CD detected prompt is displayed.

• Press the K Record action key to proceed.

The Please select Auto or Custom record display thenallows you to chose whether to do a quick (one touch)record or specify individual record options.

• Press the 5Auto action key to do a one touchrecording.

The display confirms when the recording is finished.

Note: You can play music from your music library while youare recording a CD.

1 2 3 4

1 32abc

0

-/().@*

5jkl

6mno

9wxyz

4ghi

7pqrs

8tuv

def

DELETECAPS.

+

_

+

_Mute

Output

Select

Album

Artist Genre

Playlist

Default o/p

AV-/--

TVHDD

Audio Amp

Disc

Standby

Ch.

Menu Home

3

4

1

5

6

Page 7: Marantz Dh9500 User Guide

EN

GLI

SH

5

To select letters from a grid

Alternatively, the Grid provides a convenient way ofselecting letters:

• Press the 8 key to move the cursor into the gridarea.

The currently selected letter is highlighted:

• Use the 7,6,9 or 8 keys to move the cursor andpress the 5Select action key to enter each letter.

• Use the CAPS key on either the front panel or theMusic Server remote to switch between upper andlower case letters.

If at any time you need to enter text in a different part of thetext field, or you want to return to entering text using thealphanumeric keypad:

• Press the 9 key repeatedly until the cursor returnsto the text field.

Finally, when you have finished entering the name:

• Press the 3OK action key.

SWITCHING ON AND OFFTo switch to standby mode

Standby mode should be used when the Music Server is notbeing used for a short period of time. Do not remove thepower from the Music Server in this mode.

• Press the POWER/Standby key on the front panelor the L Standby key on the remote control.

• Press the 5Standby action key to enter standby.

To switch to off mode

Off mode should be used when the Music Server is notbeing used overnight (or for several days). When the unit isin off mode it consumes very little power. You can safelyremove the power from the Music Server in this mode.

• Press the POWER/Standby key on the front panelor the L Standby key on the remote control.

• Press the 3 Off action key to enter off mode.

To switch on from standby or off mode

• Press the POWER/Standby key on the front panelor the L Standby key on the remote control.

PLAYING MUSIC

• Display the Main Menu by pressing the 1key on your Music Server remote control, or theMenu action key on the front panel.

The Main Menu will be displayed.

• Press the 9 and 8 keys to highlight Library.

• Press the 5Select action key.

The Library menu lets you choose how you want to browseyour music collection. You can browse items by album,artist, genre, or playlist.

• Press the 9 and 8 keys to step between categories.

For example, if you select Albums you will see analphabetical list of your album titles.

To play music

• Use the 9 and 8 keys to highlight the item youwould like to play.

• Press the 7 key to view the contents of the selecteditem.

• Press the 5Play action key.

To stop play

• Press the B key onthe front panel or theMusic Server remotecontrol.

To pause play

• Press the C key onthe front panel or yourMusic Server remotecontrol.

To skip to the next orprevious track

• Press the G or F key on the front panel or yourMusic Server remote control.

To seek within a track

• Hold down the E or D key on the front panel or yourMusic Server remote control.

Play resumes from the new position when you release thekey.

ENTERING TEXTTo enter text using the alphanumeric keypad

• Press the 7 or 6 keys to move the cursor to therequired position.

• Use the keys on the alphanumeric keypad to enter aletter.

For example to enter S press the 7 key four times, becauseS is the fourth letter on the 7 key.

• Press the DELETE key on your Music Serverremote control to delete letters.

• Press the CAPS key on either the front panel oryour Music Server remote control to switch betweenupper-case and lower-case letters.

Play keyStop key

Pause key Skip/Seek keys

Page 8: Marantz Dh9500 User Guide

6

EN

GLIS

H

INTRODUCTIONWelcome to the DH9500 Music Server from Marantz. TheDH9500 is a revolutionary way of filling your home with music.

Your Music Server stores and catalogues your music collection,allowing you to select any album or track at the press of a key.You can browse through your albums and tracks usingconvenient on-screen menus displayed on your television,showing full album, track, and artist names downloaded from theGracenote CDDB Music Reconition Service. Your Music Serveralso lets you organise your music collection and createselections for different occasions to suit your mood.

Incredible capacity

Your Music Server is a hard disk based audio system whichcan store hundreds of hours of music, all with theconvenience of instant access, at the touch of a key.

Convenient TV screen

Play music, record CDs, or organise your library usingconvenient on-screen menus which show the full album,artist, and track names, allowing you to select the one youwant with a few simple selections.

Internet access for track listings

Your Music Server records the CDs from your musiccollection at faster than real time. It then automaticallyconnects to the Gracenote CDDB Music RecognitionService via the built-in modem or Ethernet connection. Thisdatabase provides album and track details for a wide rangeof CDs. This information can be downloaded and storedwith each CD you record, allowing you to select any item inyour music collection by album name, artist name, trackname, or genre, giving you total flexibility in the way youaccess and control your music collection.

Create your own playlists

Your Music Server allows you to compile personal playlistsand then automatically play tracks from the playlist you haveselected. Playlists let you customise your Music Server foreach member of the family, or for matching the music to theoccasion or mood.

Instant access, irrespective of your music collection

Whether you select a track by title, album, artist, or genre,your Music Server locates it instantly and plays it at thepress of a key. All this is achieved with an extremely simpleand intuitive user interface, operated using a few keys onthe front panel or remote control.

SPECIFICATIONS– General

System........................ Hard Disk Based Audio ServerPower requirements ...... AC 100V-240V ~ 50Hz/60HzPower Consumption ..................................... 44W MaxWeight ............................................................... 8.5KgDimensions ........ 98mm(H) x 440mm(W) x 375mm(D)Operating temperature .................................. 10-40°COperating humidity ...... 10-90% RH (non-condensing)

– Video Outputs• S-Video Output

Output level ................................................. 1Vp-p/75ΩConnector ............................................. S-VIDEO jack

• Composite outputs (4 individual outputs)Output level ................................................. 1Vp-p/75ΩConnector ..................................................... RCA jack

• VGA outputOutput level ............................................ 0.75Vp-p/75ΩConnector ........................................... 15 pin D-type FOutput resolution ........................................... 800x600

– Audio outputs• Analogue outputs (4 pairs of outputs)

Output level ........................................................ 2VRMS

Output impedance .............................................. 600ΩConnector.................................................. ... RCA jack

• Digital outputsOptical digital output ........ Optical digital jack (Toslink)Coaxial digital output level ................... 500mVp-p/75ΩCoaxial digital output connector ................... RCA jack

– Audio inputs• Analogue inputs

Maximum input level .......................................... 2VRMS

Input impedance ................................................. 10kΩConnector .................................................... RCA Jack

• Coaxial Digital inputSRC supported freqency ....... 32kHz, 44.1kHz, 48kHzMaximum input level ............................ 500mVp-p/75ΩCoaxial Input Connector .............................. RCA JackOptical Input Connector .. Optical digital jack (Toslink)

– Analogue audio characteristics (typical)Frequency response ...............20Hz to 20kHz ± 0.5dBS/N ratio (@1KHz) ........................... 100dB (A weight)Dynamic range ................................. better than 96dBTotal harmonic distortion (@1kHz) ................. 0.003%Channel separation (@1KHz) ......... more than 110dB

– Communications• Modem

Connector ............................................ RJ11 (56kbit/s)• Ethernet

Connector .................... RJ45 (10 Base T/100 Base T)• Controller

Connector ............................................ 9 pin D-type M• USB (2 connectors)

Connector ..................................... Type A USB socket– Accessories

Stereo RCA cable ...................................................... 1Video cable ................................................................ 1Modem cable ............................................................. 1Power cord ................................................................ 1Remote control unit ................................................... 1AAA (R03P) dry cell batteries .................................... 2Operating instructions ............................................... 1Warranty card (U1B model only) ............................... 1

NoteThe specifications and design of this product is subject tochange without notice.

Page 9: Marantz Dh9500 User Guide

7

EN

GLI

SH

FRONT VIEW

REAR VIEW

Page 10: Marantz Dh9500 User Guide

8

EN

GLIS

H

CONTROLS ANDCONNECTIONSThis section provides information on the controls andconnections available on your DH9500 Music Server.

FRONT

POWER/STANDBY

Press to put your Music Server into either standby or offmode, press again to switch your Music Server back on.

ONLINE

The online indicator is illuminated when the modem is active.

DISC TRAY

Insert a disc with the label side up.

OUTPUT button

Press the output button to display what music is playing onthe currently selected output. Pressing the output buttonfor a second time will select the next output in sequence.

OPEN/CLOSE button

Pressing the open/close button opens the disc tray. Placea compact disc on the tray with the label side facing up.Press the button again to close the tray.

ACTION buttons

Action buttons allow you to perform specific operationsdependent on the current menu screen. For moreinformation on using the action buttons see the chaptercalled Using the Music Server action keys p.13.

DISPLAY

The display shows information about the music available onthe unit, the status of the Music Server (for instance if theunit is currently playing), and the current configuration of theunit.

SELECT button

Selects the option currently visible on the display.

NAVIGATION buttons

The navigation buttons allow you to move up, down, left orright through the menus shown on the display.

R / E button

When the button is pressed briefly during playback, playrestarts at the beginning of the current track. A second briefpress moves to the beginning of the previous track. Whenthe button is held for a longer period of time the music willrewind at high speed.

D/ Q button

When the button is pressed briefly during playback, playrestarts at the beginning of the next track. When the buttonis held for a longer period of time the music will fast forwardat high speed.

J RECORD button

The record button is an action key - on some menu screensyou can use this button to begin a recording, either from theCD inside the unit, or from the input connectors. Whenmanaging playlists this button is also used to create newplaylists or add tracks to an existing playlist.

A PLAY button

Press the play button to recommence playback if the musichas been stopped or paused.

C PAUSE button

Press the pause button to interrupt playback temporarily.

B STOP button

Press the stop button to halt playback on the current output.

REMOTE SENSOR

This window receives signals transmitted from the remotecontrol unit.

REAR

IR RECEIVER

The IR Receiver connection allows remote controlinformation to be carried from other devices directly to yourMusic Server. See the chapter called Using your MusicServer in a Multiroom System p.31.

CONTROLLER

The Controller port provides serial communication withsupported devices. For instance a multiroom control systemmay communicate with the Music Server using the XiVA-Link protocol.

USBAllows the Music Server to communicate with supportedUSB devices.

ETHERNET

The Ethernet port can be used to connect the Music Serverto a high speed internet connection. It may also be used bysupported software applications to communicate with thesystem. A shielded Ethernet cable should be used inconjunction with this connection.

VGA

The VGA connector may be used to connect a VGA monitoror a suitable Plasma screen for displaying the TV userinterface.

MODEM

The Modem port can be used to connect the Music Serverto a standard analogue telephone line for internet access(using the supplied cable).

VIDEO OUT

Connect the Video Out composite output of the MusicServer to the composite input of a suitable PAL/NTSC TV(depending on the supplied configuration) to display the TVuser interface. You may also need to switch the TV to therelevant AUX input to display the picture.

S-VIDEO OUT

Connect the S-VIDEO output of the Music Server to the S-VIDEO input of a suitable PAL/NTSC TV (depending on thesupplied configuration) to display the TV user interface. Youmay also need to switch the TV to the relevant AUX input todisplay the picture.

Page 11: Marantz Dh9500 User Guide

9

EN

GLI

SH

DIGITAL OPTICAL IN

High Quality recordings can be made onto the Hard Disk ofthe Music Server using an optical connection from a suitabledevice (such as Minidisc or DAT).

DIGITAL OPTICAL OUT

The audio output can be transmitted in the form of lightthrough an optical fibre cable and photocoupler. The opticalsignal transmission features low signal loss due to cables andcomplete isolation of the ground loop so that a very highquality output can be produced without any digital noise. Theaudio output of the Digital Out connector is the same as theaudio output of the Analogue Audio Out 1 connector.

Connection method

Connect this jack to a D/A convertor, digital sound processoror an amplifier equipped with a Digital Optical input jack.Remove the caps from the Digital Optical Out jack and theoptical input jack of the connected component and connectthe two jacks through an optical fibre cable. This outputmay not be used for making a digital copy of your media.

DIGITAL AUDIO IN - COAXIAL

High Quality recordings can be made onto the Hard Disk ofthe Music Server using a coaxial connection from a suitabledevice (such as Minidisc or DAT).

USING THE REMOTE CONTROLThe remote control supplied with the Music Server is a“Universal” remote control. This means that other devices,such as a television or amplifier, may be controlled usingthis remote control. When you have selected to control thetelevision the TV device button will light up each time youpress a button - similarly when the Music Server is selectedthe HDD Audio button will light and when the Amp isselected the Amp button will light.

The diagram opposite explains the function of the keys onyour Music Server remote control:

LSTANDBY buttonPlaces the Music Server in/out of standby or off mode.

HDD Audio buttonSelects the Music Server as the device to be controlled.

TV buttonSelects the TV as the device to be controlled. For moreinformation on configuring this remote to control yourtelevision see the chapter called Configuring your remoteto control other devices p.11.

DEFAULT O/P buttonResets the TV user interface to controlling the default outputfor the room where you are located. For more informationon multiroom use of the Music Server see the chapter calledUsing your Music Server in a multiroom system p.31. Ifthe TV device is selected this button will show/hide the on-screen clock.

AMP buttonSelects the Amp as the device to be controlled. For moreinformation on configuring this remote to control youramplifier see the chapter called Configuring your remoteto control other devices p.11.

DIGITAL AUDIO OUT - COAXIAL

By connecting this jack to a digital audio component (D/Aconvertor, digital sound processor etc.), digital signals fromthe Music Server can be transmitted directly from thesystem without first being converted to analogue. The audiooutput of the Digital Out connector is the same as the audiooutput of the Analogue Audio Out 1 connector.This outputmay not be used for making a digital copy of your media.

ANALOGUE AUDIO IN

Analogue sources (such as cassette or vinyl LP) may berecorded onto the Hard Disk of the Music Server using thisconnection.

ANALOGUE AUDIO OUT 1,2,3,4

The DH9500 Music Server is a multiroom device allowingyou to listen to different music in up to 4 different rooms allat the same time. Each analogue output should beconnected to the input jacks of a pre-amplifier. For moreinformation see the chapter called Using your MusicServer in a multiroom system p.31.

MAINS

Connect the supplied mains lead to this connector toprovide power to the unit.

2

3

7

8

10

13

14

16

18

22

23

25

28 27

26

24

21

20

19

17

15

12

11

9

6

5

4

1

1 3 2

0

5 jkl

6 mno

9 wxyz

4 ghi

7 pqrs

8 tuv

DELETE CAPS.

+ _

+ _

Mute Output

Select

Home

Album

Artist Genre

Playlist

Default o/p

AV -/--

TV HDD Audio Amp

Disc

Standby

Ch.

-/().@* abc def

Page 12: Marantz Dh9500 User Guide

10

EN

GLIS

H

DISC/CH. buttonsSelects the next/previous album (or playlist) on your MusicServer. If you have the TV device selected these buttonswill select the next and previous channels.

O MUTE buttonProvided that the Music Server output volume setting is setto variable this button will mute the output of the MusicServer. For more information see the chapter AdvancedSettings p.29. If the TV or Amp device is selected the TV/Amp volume is muted.

NVOLUME buttonsProvided that the Music Server output volume setting is setto variable these buttons will increase/decrease the volumeof the Music Server output. For more information see thechapter Advanced Settings p.29. If the TV or Amp deviceis selected these buttons control the volume of the TV/Amp.

- OUTPUT buttonPress the output button to display what music is playing onthe currently selected output. In certain situations pressingthe output button for a second time will select the next outputin sequence - for more information see the chapter calledUsing your Music Server in a multiroom system p.31.

2CANCEL buttonThe cancel button is an action key - on some menu screensthis is used to cancel an operation which you no longer wishto continue. If the TV device is selected this button will hidetext services.

3 INFO buttonThe info button is an action key - on some menu screensthis is used to display additional information which may notbe currently displayed; on other menu screens it may alsobe used to edit text on the screen. If the TV device isselected this button displays text services.

4HOME buttonThe home key is an action key - it can be used to return tothe top page of a particular function. For instance if you arebrowsing the music library and you wish to look for adifferent album you may use the Home key to return to themain Library menu

1 buttonThe menu key is an action key - pressing this key willalways return the TV screen and front panel to the MainMenu. Use this button if you wish to start a new operation.

NAVIGATION 9,8,6,7 buttonsThe navigation buttons are used to move up, down, left orright through the menu pages.

buttonSelect is used to activate the currently highlighted option.When browsing the library this key will start playback of theselected item.

ALBUM buttonThe album button can be used to jump to the album list inthe music library. In TV mode this button selects the redtext service option.

PLAYLIST buttonThe playlist button can be used to jump to the playlist list inthe music library. In TV mode this button selects the bluetext service option.

ARTIST buttonThe artist button can be used to jump to the artist list in themusic library. If the TV device is selected this button selectsthe green text services option.

GENRE buttonThe genre button can be used to jump to the genre list inthe music library. If the TV device is selected this buttonselects the yellow text services option.

NUMERIC (0 to 9) buttonsThe numeric keys can be used as follows:• When browsing the track list these buttons allow you

specify the track you wish to play.• When browsing the list of presets these buttons

allow you to jump to a preset number.• In the music library you may jump to an item in the

list that begins with one of the letters specified at thetop of each key.

• In text entry mode these keys can be used as analphanumeric key pad (similar to a mobile phone).

If the TV device is selected the numeric buttons select whichchannel you wish to view.

I RANDOM (DELETE) buttonThe random button has the following functions:• During playback this button toggles the random play

setting on the Music Server.• In text entry mode this button can be used to delete

characters.If the TV device is selected this button switches the TVchannel to the AV input.

H REPEAT (CAPS) buttonThe repeat button has the following functions:• During playback this button toggles the repeat play

setting on the Music Server.• In text entry mode this button can be used to toggle

between upper-case and lower-case letters.If the TV device is selected this button switches the TVbetween single digit and double digit channel selection.

B STOP buttonDuring playback the stop button halts playback on thecurrently selected output of the Music Server.

A PLAY buttonThe play button can be used to recommence playback onthe currently selected output of the Music Server.

K RECORD buttonThe record button is an action key - on some menu screensyou can use this button to begin a recording, either from theCD inside the unit, or from the input connectors. Whenmanaging playlists this button is also used to create newplaylists or add tracks to an existing playlist.

DF buttonWhen the button is pressed briefly during playback, play restartsat the beginning of the next track. When the button is held for alonger period of time the music will fast forward at high speed.

GE buttonWhen the button is pressed briefly during playback, play restarts atthe beginning of the current track. A second brief press moves tothe beginning of the previous track. When the button is held for alonger period of time the music will rewind at high speed.

C PAUSE buttonPress the pause button to interrupt playback temporarily.

Page 13: Marantz Dh9500 User Guide

11

EN

GLI

SH

CONFIGURING YOUR REMOTE TOCONTROL OTHER DEVICESThe TV and Amp devices on the Music Server remotecontrol may be individually configured to control a range oftelevisions and amplifiers from well known manufacturers.

To configure the remote to control yourtelevision

• Press the TV and buttons simultaneously;hold them down for 1 second.

The TV button will remain lit for 20 seconds; theconfiguration process must be completed during this time.

• Enter the 3 digit numeric code matching themanufacturer of your television from the list inAppendix A.

• Press the TV button again.

The TV button will blink twice to indicate that theconfiguration has been accepted. If the TV button does notblink begin the process again, taking care to enter thenumber exactly as printed in the list. If the television isswitched on during the configuration process, entering thecorrect code will cause the television to go into standby.

To configure the remote to control youramplifier.

• Press the Amp and buttons simultaneously;hold them down for 1 second.

The Amp button will remain lit for 20 seconds; theconfiguration process must be completed during this time.

• Enter the 3 digit numeric code matching themanufacturer of your amplifier from the list inAppendix A.

• Press the Amp button again.

The Amp button will blink twice to indicate that theconfiguration has been accepted. If the Amp button doesnot blink begin the process again, taking care to enter thenumber exactly as printed in the list. If the amplifier isswitched on during the configuration process, entering thecorrect code will cause the amplifier to go into standby.

Reassigning volume control when using theMusic Server.If the volume setting of the Music Server is set to fixed theN and O Mute keys will have no effect (for moreinformation on volume output settings see the chapter calledAdvanced Settings p.29.). These buttons may therefore beconfigured to control the volume on your amplifier whilst theHDD Audio device is selected. To re-configure these keys:

• Ensure that the Amp device is correctly configuredto control your amplifier (as shown above).

• Press the HDD Audio and buttonssimultaneously; hold them down for 1 second.

The HDD Audio button will remain lit for 20 seconds; theconfiguration process must be completed during this time.

• Press the O Mute

• Press the N+ key

• Press the Amp device key

The HDD Audio device key will blink twice to indicate thatthe configuration has been accepted. If the HDD Audiobutton does not blink begin the process again, taking care topress the buttons in the correct sequence. The N and OMute keys should now control the amplifier when the HDDAudio device is selected.

To return the N and O Mute keys to their originalconfiguration repeat the above process, pressing the HDDAudio button instead of the Amp button.

CONNECTING YOUR MUSIC SERVERThe diagram below illustrates the basic connectionsrequired to use your Music Server.

Note: Do not make any connections to the Music Serverwhile the power supply is connected and switched on.

• Connect the supplied telephone lead to a standardanalogue telephone socket. Connect the other endof this cable to the socket marked Modem on theback panel of the Music Server.

Page 14: Marantz Dh9500 User Guide

12

EN

GLIS

H

TV SCREEN AND FRONT PANEL DISPLAYThe following diagram shows the key features of a typicalMusic Server TV screen and front panel display:

1. Indicates the title of the current screen.2. Title of the current selection, shown highlighted on

the TV screen.3. Indicates that you can use the 9 or 8 keys to

browse up and down the current menu list.4. Indicates that you can press the 7 key to look inside

the currently selected item, such as to show the tracksin an album, or the albums by an artist or in a genre.

5. Action keys available from the current menu forselection or navigation.

• Connect the red plug of the supplied audio lead tothe red Analogue Audio Out 1 socket on the backof the Music Server. Connect the adjacent whiteplug to the white Analogue Audio Out 1 socket onthe Music Server. Connect the other end of thiscable to the AUX or CD inputs on your amplifier.

• Connect the yellow plug of the supplied TV lead tothe yellow Video Out socket of the Music Server.For the European TV lead* connect the Scart plug tothe ext. 1 or 2 socket on the rear of your TV. For thenon-European TV lead connect the yellow plug tothe video input on the rear of your TV.

• Connect the supplied power cord to your mainspower supply.

• Switch on your television. Select the appropriatevideo channel to view the Music Server TV userinterface display.

* For Scart connection, the red and black plugs are notrequired.

SWITCHING ON AND OFFThere are two power saving modes available from thePOWER/Standby button on the Music Server front paneland the L button on the remote control.

If you are not using your Music Server it is stronglyrecommended that you place the unit into one of the twopower saving modes.

Standby modeStandby mode should be used when the Music Server is notbeing used for a short period of time. Putting the unit intostandby takes just a few seconds; switching the unit on fromstandby also takes just a few seconds. Do not remove thepower from the Music Server in this mode.

Off modeOff mode should be used when the Music Server is notbeing used overnight (or for several days). There is a shortwait whilst the unit is switched to off mode; switching the uniton from off mode may take a few minutes. When the unit isin off mode it consumes very little power. You can safelyremove the power from the Music Server in this mode.

To enter standby or off mode• Press the POWER/Standby key on the front panel

or the L Standby key on the remote control.

The following prompt is displayed:

The front panel display shows:

Either:

• Press the Stby action key on the front panel or the key on the remote control to switch to standby.

After a short delay the TV screen shows:

Or:

• Press the Off action key on the front panel or the 3key on the remote control to switch to off mode.

After a short period of time the TV display and front paneldisplay will switch off.

To switch on from standby or off mode• Press the POWER/Standby key on the front panel

or the L Standby key on the remote control.

Page 15: Marantz Dh9500 User Guide

13

EN

GLI

SH

USING THE MUSIC SERVER ACTION KEYSThe front panel of your Music Server has four “action” keyslocated underneath the main display. The function of thesekeys changes depending on which menu you are currentlyviewing. The available actions are shown on the bottom lineof the front panel display. For example, in the followingmenu the functions Menu, Open, Info, and Play areavailable on the corresponding keys:

Next to each option is a symbol indicating where a key onthe Music Server remote control may be used instead ofpressing the action key. By default:

• 3 corresponds to an information action

• 2 corresponds to a cancel action

• 5 corresponds to a select action

The TV screen also displays these actions as well as otheractions available on the Music Server remote control.

MUSIC SERVER STATUS ICONSThe TV display shows the current status of the Music Serverusing a series of icons as shown below:

1. Indicates which remote location currently has controlof the TV user interface. The bar to the right showshow long the user has before the TV interface isavailable for other users to access. A green circleindicates that infrared is being received from thecontrolling location. A red circle indicates thatinfrared is being received from another location andwill be rejected until the interface is available again.A yellow circle indicates that infrared is beingreceived and no update is required on the TV userinterface. For information on using your MusicServer in a multiroom environment see the chaptercalled Using your Music Server in a multiroomsystem, p.31.

2. Shows which output the user interface is currentlycontrolling.

3. Indicates the playback status of the currentlyselected output (e.g. play, stop, pause etc.)

4. Indicates whether repeat is enabled on the currentoutput.

5. Indicates whether random is enabled on the currentoutput.

6. When the handset is lifted the unit is connected tothe internet using the built-in modem; when thehandset is on top of the telephone the unit is offline.If your Music Server is set to connect to the internetvia a broadband ethernet connection this symbol isnot used.

7. Indicates that a line-in recording is currently inprogress.

8. Indicates that an audio CD is inside the CD tray.

REGISTERING YOURMUSIC SERVERBefore using your Music Server you should spend sometime registering your purchase. This enables you to receivetechnical support as well as software upgrades.

To register your Music Server• When the welcome screen is first displayed, press

the key on the remote control or the Regstraction key on the front panel.

The following registration screen will be displayed:

The same information is also shown on the front paneldisplay.

• Press the key on your remote control or theCont. action key on the front panel to display thefirst registration screen:

Page 16: Marantz Dh9500 User Guide

14

EN

GLIS

H

To connect your Music Server to an InternetAccountThe next sequence of screens helps you connect yourMusic Server to the Internet.

• Press the Cont. action key on the front panel or the key on the remote to begin.

The following screen then allows you to select the optionsfor your Internet connection:

• Press the 8 or 9 keys to select between thefollowing options:

1. Use Ethernet.

Use this option to connect to a high speed,broadband internet service via the Ethernet port.

Note: you will require additional networkinghardware for this type of connection. Contact yourdealer for further information.

2. Use Modem - the built-in account.

Your Music Server will connect using a pre-installedinternet account for your country.

Note: The built-in Internet account may not beavailable for your country.

3. Use Modem - your own account.

If you are already using a computer to connect tothe Internet via a telephone line, and you have anexisting Internet account, you may prefer to usethese account details for your Music Server. If youdo not know your username, password, and Internetaccount telephone number you may be able to readthese from your computer’s settings; otherwisecontact your Internet Service Provider forassistance.

Note: AOL and Compuserve accounts are notcurrently supported.

4. Do not connect.

You should use this option if you do not presentlyhave access to a telephone line (you may set up aconnection later).

• Press the 5 action key on the front panel or the key on the remote to select the option you

have chosen.

Action How

Enter TextUse the alphanumeric keys on the remotecontrol. For example, to type an S pressthe 7 key four times.

Switch betweenentering upper-case orlower-case letters

Press the action key labelled Caps orthe HCAPS key on the remote control.

Enter a space. Press the 0 key.

Delete a mistake Press the IDELETE key on the remotecontrol.

Move the cursor withinthe text Press the 6 or 7 keys.

To use the alphanumeric keypadAs part of the registration process you will need to enteryour name and address into the Music Server. You can dothis using the following keys on the remote control:

Alternatively you can use the built-in alphanumeric grid toenter details:

• Press the 8 key to move the cursor onto the grid,then use the 6, 7, 8, and 9 keys to highlightcharacters, and the key to select them.

• Use the 9 key repeatedly to move the cursor backinto the text entry box to return to normal text entrymode.

When you have completed each entry:

• Press the Next action key on the front panel or the 3button on the remote.

When you have entered your name and address details youwill be prompted to select your country:

• Press the 9 or 8 keys to highlight your country andpress the key on the remote control or the5 on the front panel.

Page 17: Marantz Dh9500 User Guide

15

EN

GLI

SH

THE MUSIC SERVER MAINMENUTo display the Main Menu at any time during normaloperation:

• Press the 1 action key.

The Main Menu will be displayed on the TV screen and onthe front panel display.

To select an option from the main menu• Press the 9 or 8 key on the front panel or Music

Server remote control to step between the mainmenu options.

The current option is shown highlighted.

• Press the 5Select button to select the currentoption.

The options are as follows:

More information about each of these functions is given inthe following chapters.

If you have selected Use Ethernet follow the on-screen instructions to specify how your MusicServer obtains an Ethernet IP address. If you selectthe Manual option a series of screens will allow youto enter an IP address, IP Mask, Gateway, IP DNS1and IP DNS2.

If you have selected Use Modem - the built-inInternet Account, read the terms and conditionsand press the Accept action key on the front panelor the key on the remote control tocontinue.

If you have selected Use your existing InternetAccount, follow the on-screen instructions to enteryour account username, password, and thetelephone number of your service provider.

The Music Server will then attempt to connect to the Internetto send your registration details to Marantz.

If you are using an Ethernet connection ensure that youhave connected your Music Server to the appropriatenetwork device using a shielded Ethernet cable. If you arenot using an Ethernet connection check that you haveconnected your Music Server to a telephone line using thecable supplied.

• Press the Regstr action key on the front panel orthe button on the remote control.

The following screen confirms that registration was successfuland your Internet account is operating successfully:

• Press the Cont action key on the front panel or the button on the remote control to continue.

Registration is now complete and the Main Menu will bedisplayed.

If the Music Server is unable to successfully connect to theInternet you will be given further details on how to connectto the Internet later.

Option Description

Register

Connects to the Internet and registers yourMusic Server with Marantz. This option willonly be available if your Music Server has notbeen registered.

Library

Allows you to select the music you want to playby album, artist, genre, preset or playlist. Youmay also edit the names of the music stored onthe hard disk.

CD Allows you to play a CD or record new music tothe hard disk.

Line-in Allows you to record music onto the hard diskfrom the line-in connectors.

Settings Allows you to configure your Music Serversettings.

Look Up This option allows you to retrieve any missingCD information from the Internet.

DisconnectInterrupts any on-line processes using themodem connection and releases the telephoneline.

Page 18: Marantz Dh9500 User Guide

16

EN

GLIS

H

RECORDING MUSICYour Music Server can make new recordings onto the harddisk either by recording music directly from an audio CDplaced in the CD tray or by recording from another piece ofequipment (such as a vinyl record player) using the line-inconnectors on the back of the unit.

If you are recording directly from the CD tray your MusicServer can access the internet, using either a broadbandconnection (via the Ethernet port) or using the built-inmodem, to automatically retrieve information about the CDincluding the album name, artist name, track names andmusic genre from the Gracenote CDDB Music RecognitionService.

If you do not provide an Internet connection you can label theCDs you record manually.

RECORDING FROM A CD• Press the OPEN/CLOSE key on the front panel to

open the CD tray.

• Place a CD in the tray.

• Push the OPEN/CLOSE key on the front panel.

The following prompt is automatically displayed:

• Press the KRecord action key to record the albumonto the Hard Disk.

Note: If you already have a CD in the tray, select the CDoption from the Main Menu to display the contents of thedisc; press the KRec. CD to begin recording.

The following display then allows you to choose whether todo an auto (one-touch) recording of the entire CD, or acustom recording which allows you to select the tracks youwant to record and the recording quality:

To make an auto (one-touch) recording• Press the 5Auto key.

An Auto recording will automatically look up the track and artistinformation from the Gracenote CDDB Music RecognitionService, and then record all the tracks on the album.

The quality of the recording is specified in the Settingsmenu (under Default Recording Quality). For moreinformation on the settings menu see the chapter calledAdvanced Settings p.29.

Once recording has begun your Music Server will connect tothe Internet to retrieve the CD information:

Once the search has been completed you will receive aconfirmation to tell you if the CD has been found.

• Press the 5OK key to continue.

The following display shows the approximate progress of therecording:

Once recording is complete the following screen confirmshow many tracks have been successfully recorded.

• Press the Open/Close button to remove the disc.

Page 19: Marantz Dh9500 User Guide

17

EN

GLI

SH

Making a custom recordingThe custom recording option lets you choose which tracks torecord, the sound quality of the recording, and allows you toenter album information.

To make a custom recording:

• Choose 3Custom from the “Please select Auto orCustom record” screen.

A series of screens allow you to specify each of therecording options.

Tracks

The tracks menu lets you specify which tracks you want torecord:

Initially all tracks are selected, as indicated by a 5 in front ofthe track number.

• Press the 5Select key to unselect or select thehighlighted track.

• Press the 9 or 8 keys to step between tracks.

• Press the 2None/All action key to unselect orselect all of the tracks respectively.

When you have specified which tracks you want to record:

• Press the 3 Next key.

Record Quality

The Record Quality menu allows you to specify therecording quality:

• Use the 9 or 8 keys to choose between Maximum(no compression used) or one of the MP3compression options.

Note: The higher quality options use more space on yourMusic Server Hard Disk, so you will not be able to record asmany CDs.

In each case the display shows the total remaining recordingtime available at the specified recording quality.

• Press the 5Select key to confirm your selection.

CD information

The CD information screen allows you to choose how toenter the album name, artist name, genre and tracks:

If you select Enter Information Later you can download theCD Information for all the CDs you have recorded by choosingLook Up from the Main Menu menu at a later time.

If you select Manually enter now a series of menusprompts you to enter the album name, artist name, and tracktitles:

• Edit the album and artist name using thealphanumeric keys on your Music Server remotecontrol or by using the text grid on the front panel.

For more information about entering and editing names seethe chapter called Entering and editing names, p.28.

After entering the album name and artist name, you will beprompted to select a genre:

• Select a genre using the 9 and 8 keys.

• Press the 5Select action key to confirm yourchoice.

You will finally be prompted to enter the track titles.

• Edit each track title in the usual way, and press the3Next key once each title is complete.

• Once all the entries are complete recording willcommence automatically.

If you select Automatically enter now your Music Server willattempt to connect to the Gracenote CDDB Service to retrievethe correct CD information. You will receive confirmation ifthis search has been successful once the connection iscomplete. For information about setting up the Internetconnection see Registering your Music Server p.13.

Page 20: Marantz Dh9500 User Guide

18

EN

GLIS

H

If you do not have an Internet connection, or the CD is notlisted in the database it will be given names such as Album35, Artist 21, and Track 1, Track 2 etc. and it will beclassified in genre Unclassifiable.

CD-Text SupportIf the CD you have inserted contains CD-Text informationyour Music Server will use this information to label therecording appropriately.

Listening to music while recording a CDYou can play music from your music library while you arerecording a CD.

• If you are already playing music from the librarypress the -Output action key to return to displayinginformation about the track you are playing.

• If you are not already playing music from the libraryor wish to change the music you are listening to,press the 1 key on the Music Server remotecontrol and select Music as normal.

For more information on selecting music for playback seethe chapter called Playing Music p.21.

At any time you can return to see the progress of yourrecording by selecting CD from the Main Menu.

Note: During the recording process the update of the TVdisplay may be slightly slower.

RECORDING FROM AN ANALOGUE ORDIGITAL INPUTUsing the line-in connectors on the back of your MusicServer you can make recordings from sources such asMinidisc, vinyl record and cassette. Before beginning a newrecording make sure that the device you wish to record fromis connected to one of the following inputs:

• Digital Optical input

• Digital Coaxial input

• Analogue input

For more information on these connectors see the rearpanel diagram on p.7.

To create a new line-in recording session

• Display the Main Menu by pressing the 1action key on your Music Server remote control.

• If necessary use the 9 or 8 keys to highlight Line-In.

• Press the 5Select key.

A series of screens allows you to set up the new recording.

Line-in Source

The Line-in Source menu lets you specify which inputconnector to use for the new recording:

• Use the 9 or 8 keys to choose the input yourdevice is connected to.

• Press the 5Select key to confirm your selection.

Monitor Output

The Monitor Output menu allows you to select which outputyou would like to use to listen to the line-in recording:

Page 21: Marantz Dh9500 User Guide

19

EN

GLI

SH

• Select an output using the 9 or 8 keys.

• Press the 5Select key to confirm your selection.

Note: Any music currently playing on this output willcontinue to play but will no longer be audible while while theLine-In Record screen is visible. The None option allowsyou to make a line-in recording without interrupting playbackon any output.

Sound Quality

The Sound Quality menu allows you to specify therecording quality:

• Use the 9 or 8 keys to choose between Maximum(no compression used) or one of the MP3compression options.

Note: The higher quality options use more space on yourMusic Server hard disk.

In each case the display shows the total remaining recordingtime available at the specified recording quality.

• Press the 5Select key to confirm your selection.

To record from the line-in connectorsOnce you have created a new session the Line-In Recordscreen allows you to begin the recording process:

If your Line-in Source is the analogue input connector, youwill need to set the recording Gain to an appropriate level.To achieve the best quality recording try to play the loudestpassage from the music you are going to record and set thegain such that the loudest peaks are in the yellow region ofthe signal level meters. The Peak Level dB indicator showsthe maximum level reached so far.

To adjust the recording gain setting

• Use the 9 or 8 keys to highlight the Gain (dB)option and press the 3Edit action key.

• Use the 9 or 8 keys to highlight the appropriate gainoption.

• Use the 6 or 7 keys to adjust the gain setting toensure that the loudest peaks in volume are in theyellow region of the signal level meters. Press the3Clear action key at any time to reset the peak levelmarker.

• Press the 5Select action key to confirm yoursettings and return to the Line-In Record screen.

Note: If you have selected either the coaxial or optical digitalinput as your line-in source the gain setting may not bealtered. The signal indicator in this case will show whether avalid digital connection has been made. If the signal indicatorshows protected the current digital source has been copyprotected and may not be recorded onto your Music Serverusing the digital inputs.

To edit the album details

All the recordings made in this line-in recording session willbe placed in a new album. This album is automaticallyassigned a name such as Album 4, Artist 7; it will also beplaced in the Unclassifiable genre. You can edit thesedetails at any stage in the recording session as follows:

• Use the 9 or 8 keys to highlight the Album optionand press the 3Edit action key.

To edit the album name and artist name:

• Use the 9 or 8 keys to highlight the item you wantto edit and press the 3Edit action key.

• Edit the album name and artist name using thealphanumeric keys on your Music Server remotecontrol or by using the text grid on the front panel.

• Press the 3OK action key to confirm the new name.

To edit the genre:

• Use the 9 or 8 keys to highlight the Genre optionand press the 3Edit action key.

• Select a genre using the 9 or 8 keys.

• Press the 5Select key to confirm your choice.

To edit the names of any tracks you have already recorded:

• Use the 9 or 8 keys to highlight the Edit tracksoption and press the 5Select action key.

• Use the 9 or 8 keys to highlight the track name youwish to edit and press the 3Edit action key.

• Edit the track name using the alphanumeric keys onyour Music Server remote control or by using thetext grid on the front panel.

• Press the 3OK action key to confirm the new name.

For more information on entering and editing names see thechapter called Entering and editing names, p.28.

Page 22: Marantz Dh9500 User Guide

20

EN

GLIS

H

To begin recording a new track

• Press the KStart action key.

At any time whilst the Line-In Record screen is visiblepress the CPause action key to pause the recording. Youcan resume the recording again by pressing the KStartaction key.

Recording will begin immediately; the track will automaticallybe named “Session Track 1”.

Each recording session is limited to a maximum duration;the [Remaining] indicator shows how much time remainsfor this session. To change the maximum recordingduration:

• Use the 9 or 8 keys to highlight the Time[Remaining] option and press the 3Edit action key.

• Use the 6 or 7 keys to increase or decrease theduration. The amount of recording time available at thecurrent quality setting is displayed above.

• Press the 5OK action key to confirm the newsetting.

Note: the maximum recording length for a single track isapproximately 3 hours. If this duration is exceded a newtrack will be created automatically and recording willcontinue.

To change the name of the new track

Whilst the recording is in progress change the name of thenew track as follows:

• Use the 9 or 8 keys if necessary to highlight theRecording option and press the 3Edit action key.

• Edit the track name using the alphanumeric keys onyour Music Server remote or by using the text gridon the front panel.

• Press the 3OK action key.

To record additional tracks

• Use the 9 or 8 keys if necessary to highlight the trackname option and press the 5New action key.

A new track named “Session Track 2” will begin recording. The5New option will be unavailable for approximately 5seconds after creating a new track.

Note: If your line-in recording is currently paused you willneed to press the KStart action key to commencerecording.

To end a line-in recording sessionOnce you have finished adding tracks to the recording:

• Use the 9 or 8 keys to highlight the End Sessionoption and press the 5Select action key.

The following prompt is displayed:

• Press the 2End action key to confirm yourselection.

Note: once a recording session has ended no further tracksmay be added to this album.

Listening to music while recording from aline inputYou can play music from your library while a line-inrecording session is in progress:

• Press the 2Hide action key to display the MainMenu.

Any music currently playing on your line-in monitor outputwill be audible once again. If nothing is currently playingmusic can be selected from the library as normal.

For more information on selecting music for playback seethe following chapter called Playing Music.

At any time you can return to see the progress of your line-inrecording session by selecting Line-in from the Main Menu.The monitor output selected at the start of the recordingsession will return to monitoring the line-in connection.

Note: During the recording process the update of the TVdisplay may be slightly slower.

Page 23: Marantz Dh9500 User Guide

21

EN

GLI

SH

The front panel display and TV screen both display thealbums available in your library:

• Press the 9 or 8 keys to step between albums, orpress the appropriate letter on your Music Serverremote control to jump directly to that position in the list.

To play the entire album:

• Press the 5Play action key to begin playback.

To select a particular track from this album:

• Press the 7Open key to open the album anddisplay the tracks it contains.

• Use the 9 or 8 keys to step between tracks, orpress a key on the alphanumeric keypad to jump tothat track number.

• Press the 5Play action key to play the currentlyselected track.

• Press the 6 key to return to browsing by album.

To browse the library by artistEither:

• Use the 9 or 8 keys if necessary to highlight theArtists option in the Library menu.

• Press the 5Select action key to confirm your selection.

or:

• Press the ARTIST key on your Music Server remotecontrol.

The front panel display and TV screen both display theartists available in your library:

Artists are displayed in alphabetical order.

• Press the 9 or 8 keys to step between artists, orpress the appropriate letter on your remote controlto jump directly to the item in the list beginning withthat letter.

Option Description

Albums Display a list of albums in the library sortedalphabetically by album title.

Artists Display your music library grouped by artistname.

Genres Display your music library grouped by genre.

Playlist Display a complete list of custom playlists.

Edit Albums Edit the album title, artist name, genre or trackname of existing music in your library.

Edit Playlists Use this option to create and edit customplaylists.

Presets Display a complete list of preset 'stations'.

PLAYING MUSICThis chapter explains how to play music on your MusicServer. It also explains how to search for a track in anumber of alternative ways.

PLAYING MUSIC FROM THE LIBRARY

• Display the Main Menu by pressing the 1action key on your Music Server remote control.

• If necessary use the 9 or 8 keys to highlightLibrary.

• Press the 5Select key.

The Library menu will be displayed. This lets you choosehow you want to browse your music collection:

Alternatively you can display the contents of a categorydirectly by pressing the ALBUM, ARTIST, GENRE,PLAYLIST keys on your Music Server remote control.

To browse the library by albumEither:

• Use the 9 or 8 keys if necessary to highlight theAlbums option in the Library Menu.

• Press the 5Select action key to confirm yourselection.

or:

• Press the ALBUM key on your Music Server remotecontrol.

Page 24: Marantz Dh9500 User Guide

22

EN

GLIS

H

To Browse the library by playlistPlaylists allow you to create your own selections of tracksand save them with a name of your choice such as PartyMusic. For more information about creating a playlist see Tocreate a new Playlist p.25.

Either:

• Use the 9 or 8 keys if necessary to highlight thePlaylists option in the Library menu.

• Press the 5Select action key to confirm yourselection.

or:

• Press the PLAYLIST key on your Music Serverremote control.

The front panel and TV screen both display the Playlistsavailable in your library:

Note: If you have not yet created any playlists the list will beempty.

• Press the 9 or 8 keys to step between playlists, orpress the appropriate letter on your Music Serverremote control to jump directly to the item in the listbeginning with that letter.

• Press the 5Play key to begin playback.

To browse the library by presetPresets are simple playlists that can be used in the sameway as a preset station on your radio tuner; for example, youmay have a preset which plays a random selection from yourentire music library. Presets can be programmed into asimple multiroom controller system where browsing of themusic library is not possible. For more information onprogramming presets see the chapter called Storing apreset p.26.

• Use the 9 or 8 keys if necessary to highlight thePresets option in the Library menu.

• Press the 5Select action key to confirm yourselection.

To play all albums by the selected artist

• Press the 5Play key to begin playback.

To play a particular album by the selected artist

• Press the 7Open key to display all the availablealbums by the selected artist.

• Use the 9 or 8 keys to step between albums.

Either:

• Press the 5Play action key to play the currentlyselected album.

Or:

• Press the 7Open key again to select a track fromwithin this album.

Or:

• Press the 6 key to return to browsing by artist.

To browse the library by genreEither:

• Use the 9 or 8 keys if necessary to highlight theGenres option in the Library menu.

• Press the 5Select action key to confirm yourselection.

or:

• Press the GENRE key on your Music Server remotecontrol.

The front panel and TV screen both display the genresavailable in your library:

• Press the 9 or 8 keys to step between genres.

To play all albums in a selected genre

• Press the 5Play key to begin playback.

To play a particular album from the selected genre

• Press the 7Open key to display all the availablealbums in the selected genre.

• Use the 9 or 8 keys to step between albums.

Either:

• Press the 5Play action key to play the currentlyselected album.

Or:

• Press the 7Open key again to select a track fromwithin this album.

Or:

• Press the 6 key to return to browsing by genre.

Page 25: Marantz Dh9500 User Guide

23

EN

GLI

SH

The front panel displays:

• Press the 3OK action key to finish entering thealbum number.

• Press the 5Play action key once again to beginplaying the album.

PLAYING MUSIC FROM A CDYour Music Server allows you to play a CD directly withoutrecording it to the hard disk first.

To play a disc:

• Press the OPEN/CLOSE key on the front panel toopen the CD tray.

• Place a CD in the tray with the label side facingupwards.

• Push the OPEN/CLOSE key on the front panel.

The following prompt is automatically displayed:

Alternatively if you already have a CD in the tray select theCD option from the Main Menu.

• Press the 5Play action key to begin playing the CD.

The front panel and TV screen both display the presetsavailable in your library:

Note: any preset which currently has no program will belabelled [Empty].

• Press the 9 or 8 keys to step between presets, orpress the appropriate number on your Music Serverremote control to jump directly to that preset numberin the list.

• Press the 5Play key to begin playback. Randomand repeat playback will automatically be enabledfor this selection.

Selecting items directly using your MusicServer remote control.You can select an album, artist, genre or playlist directly bythe first letter of its title using the alphanumeric keypad onyour Music Server remote control.

To select an album, artist, genre or playlist by name

• Display the appropriate library menu for the item youwant to find (e.g. Select Artist menu).

• Press the alphanumeric keypad key correspondingto the first letter of the item you want to select.

For example to find the artist Santessa press the ARTISTkey to display the Select Artist menu, then press the 7 keyfour times because S is the fourth letter on the 7 key. Thefront panel and TV screen show the first artist beginning withthe letter S.

If there are several artists beginning with the letter S pressthe 8 key to step through until you find the artist you arelooking for.

To select a track or preset by number

• Display the list of tracks in the album or playlist, ordisplay the list of presets.

• Press the key on the alphanumeric keypadcorresponding to the track number you want toselect.

Selecting an album by number

Each album you have recorded onto the Hard Disk of yourMusic Server is allocated a sequence number, from zeroupwards. If you know the number of the album you want tolisten to you can select it directly by number using thealphanumeric keys on your Music Server remote control.

• Press the ALBUM button to display the albums inyour library.

• Press the 0 key followed by the number of thealbum.

For example, to select album 27 press ALBUM,0,2,7.

Page 26: Marantz Dh9500 User Guide

24

EN

GLIS

H

PLAYBACK INFORMATION

The output screenWhenever you select an item for playback the followingscreen is displayed:

The front panel displays:

1. Indicates the title of the album.

2. Indicates the title of the artist.

3. Indicates the name of the track currently playing.

4. Displays either track time or time remaining for thecurrent track.

5. Indicates that random playback is enabled.

6. Indicates that repeat playback is enabled.

7. Indicates that the unit is playing from an item in theHard Disk library.

You can display the output screen at any time by pressingthe - Output key. The output key may also be used toselect a different output on the Music Server; for moreinformation see the chapter called Using your MusicServer in a multiroom system p.31.

To change the displayed informationYou can choose what information is displayed on the TVscreen and front panel display whilst playing;

• Press the 5Display action key to step between thefollowing four options:

Track name, track number, and elapsed time for the currenttrack:

! "# $ %& '(

Track name, track number, and time remaining for thecurrent track:

!

" #$ % &' ()

Album name and track name:

! "# $

Artist name and track name:

! "# $

CONTROLLING PLAYBACKWhether you are playing music from the library or directlyfrom the CD you can pause, stop and resume playback aswell as seek and skip tracks at any time.

To pause play

• Press the C key on the front panel or your MusicServer remote control.

To stop play

• Press the B key on the front panel or your MusicServer remote control.

To resume play

• Press the A key on the front panel or your MusicServer remote control.

To skip to the next or previous track

• Press the Gor F key on the front panel or yourMusic Server remote control.

The front panel display shows the number of each track asyou skip between them.

To seek within a track

• Hold down the E or D key on the front panel or yourMusic Server remote control.

Play resumes from the new position when you release thekey.

Random and repeat playbackYour Music Server lets you play albums, artists, genres orplaylists in a random order to add variety to your music. Youcan also play a selection repeatedly.

To randomise the current selection

• Press the I key on your Music Server remotecontrol.

Press the I key again to disable random playback.

To repeat the current selection

• Press the H key on your Music Server remotecontrol.

Press the H key again to disable repeat playback.

The front panel and TV screen indicate that both randomand repeat are enabled.

Note: random and repeat mode will both be enabled bydefault when a preset is selected for playback.

Page 27: Marantz Dh9500 User Guide

25

EN

GLI

SH

called Entering and editing names, p.28.

• Press the 3OK action key to confirm the name youhave entered.

To select items for a playlist

• Press the 9 or 8 key to highlight the Edit Tracksoption and press the 5Select action key.

You will then be prompted to select the items that you wantto include in the playlist:

• Press the KAdd action key.

The Add Music Menu then lets you browse through themusic library to select the first item you want to add to theplaylist.

You can add whole albums, complete genres, all the albumsby a selected artist, another playlist, or individual tracks. Formore information on browsing the music library refer toPlaying Music from the Library p.21.

When you have located the album, genre, artist, playlist ortrack you want to add:

• Press the 5Add action key to add it to the playlist.

• Press the 5OK action key to continue.

When you have finished compiling the playlist:

• Press the KDone action key to finish adding tracks.

• Press 5OK to confirm your action.

ORGANISING YOUR MUSICCOLLECTIONThis chapter describes the features built into your MusicServer to help you organise the music in your music library,including information about creating playlists of yourfavourite tracks, deleting albums or tracks you no longerwant to store, and naming albums, tracks, and artists.

PLAYLISTSYour Music Server allows you to create your own selectionsof tracks, called playlists, and identify them with a name ofyour choice. For example, you could select your favouriteparty tracks from a number of different albums and includethem in a playlist called Party Music. You can then play yourselection simply by choosing the appropriate playlist fromthe Select Playlist menu.

To create a new playlist• Display the Main Menu by pressing the 1

key on your Music Server remote control.

• Press the 9 or 8 key to highlight the Library optionand press the 5Select action key.

• Press the 9 or 8 key to highlight the Edit Playlistsoption and press the 5Select action key.

The existing playlists will be displayed:

If you have not previously created a playlist this list will beempty.

• Press the K New key to create a new playlist.

• The following menu then allows you to enter a namefor the playlist:

• Enter a name for the playlist using the alphanumerickeys on your Music Server remote control or usingthe grid.

For more information about entering names see the chapter

Page 28: Marantz Dh9500 User Guide

26

EN

GLIS

H

The tracks you have added will be shown in the playlist:

Editing a PlaylistYou can change a playlist at any stage by adding items,deleting tracks, or changing position of tracks in the playlist.

To add items to a playlist

Either:

• Select the playlist you want to change from theSelect Playlist menu in the library.

• Press the 3Info action key to display the PlaylistInformation menu.

• Use the 9 or 8 keys to highlight the Edit tracksoption and press the 5Select action key.

Or:

• Select Edit Playlists from the Library menu andhighlight the playlist you want to change.

• Press the 5Select action key to open the playlist forediting.

• Use the 9 or 8 keys to highlight the Edit tracksoption and press the 5Select action key.

Once you have selected the appropriate playlist:

• Press the KAdd action key to add new tracks, andlocate the item you want to add by browsing throughthe music library.

To remove a track from a playlist.

• Open the playlist as previously described.

• Press the 9 or 8 keys to highlight the track youwant to remove.

• Press the 2Remove action key to remove the track.

• Press the 5Remove action key to confirm yourchoice.

To change the position of a track within a playlist.

• Open the playlist as previously described.

• Press the 9 or 8 keys to highlight the track youwant to change.

• Press the 3Move action key to move the track.

• Press the 9 or 8 keys to move the track up ordown as required.

• Press the 5Store key to confirm the new trackposition.

PRESETSPresets are simple playlists that can be used in the sameway as a preset station on your radio tuner; for example, youmay have a preset which plays a random selection fromyour entire music library. Although you can select a presetfor playback using the TV user interface presets are morecommonly used by simple multi-room control systems andremote controls to trigger playback without referring to theTV screen. For more information see the chapter calledUsing your Music Server in a Multiroom System p.31.

Before a preset can be used a selection of music must beassigned to that ‘station’:

Storing a preset

• Display the Main Menu by pressing the 1 keyon your Music Server remote control.

• Press the 9 or 8 key to highlight the Library optionand press the 5Select action key.

• Press the 9 or 8 key to highlight the Presetsoption and press the 5Select action key.

The existing presets will be displayed:

If you have not previously stored a preset all the names willbe labelled [Empty].

• Use the 9 or 8 keys to highlight the preset you wishto program and press the 3 Info action key.

• The following menu allows you to choose whetheryou wish to rename the preset or re-program it:

To select the music for a preset:

• Press the 9 or 8 key to highlight the Set optionand press the 5Select action key.

You will be prompted to select an item from the library tostore as your preset. This may be a single track, an album,all the tracks by an artist, all the tracks in a genre, a playlist

Page 29: Marantz Dh9500 User Guide

27

EN

GLI

SH

or all the tracks stored on your Music Server. For moreinformation on browsing the music library refer to PlayingMusic from the Library p.21.

When you have located the album, genre, artist, playlist ortrack you want to select:

• Press the 5Set action key to store it as a preset.

• Press the 5OK action key to continue.

Note: presets are not automatically updated when newmusic is recorded onto your Music Server. For example ifyou have a preset which plays the Blues genre, when a newBlues album is added the preset will not contain those newtracks.

A name for your preset will be chosen automaticallyaccording to the music selection you have made. To changethe name of your preset:

• Display the Preset Information screen using themethod described previously.

• Press the 9 or 8 key if necessary to highlight thepreset name and press the 3 Edit action key to entera new name.

• Enter a name for the preset using the alphanumerickeys on your Music Server remote control or usingthe grid.

For more information about entering names see the chaptercalled Entering and editing names, p.28.

• Press the 3OK action key to confirm the name youhave entered.

ALBUMSYour Music Server labels the albums, artists and tracks inyour music library with names which identify the track youare listening to, and these help you locate items when youare browsing through the library.

If you have an Internet connection, your Music Server readsthe CD information automatically from the Gracenote CDDBMusic Recognition Service. You can edit these names atany stage to suit your own preferences.

To edit album information

• Display the Main Menu by pressing the 1key on your Music Server remote control.

• Press the 9 or 8 key to highlight the Library optionand press the 5Select action key.

Either:

• Press the 9 or 8 key to highlight the Edit albumsoption and press the 5Select action key.

• Select the album you want to edit and press the5Select action key.

Or:

• Press the 9 or 8 key to highlight the Albumsoption and press the 5Select action key.

• Select the album you want to edit and press the3Info action key.

The following menu allows you to choose information to edit:

• Select the item you want to edit and press the 3Editaction key.

• See the following section called Entering andEditing Names to enter a new name.

Page 30: Marantz Dh9500 User Guide

28

EN

GLIS

H

Deleting albums, tracks or playlistsYou can delete albums, tracks or playlists you no longerwant from your Music Server library.

• Display the Main Menu by pressing the 1key on your Music Server remote control.

• Press the 9 or 8 key to highlight the Library optionand press the 5Select action key.

• Press the 9 or 8 key to highlight either the EditPlaylists or Edit Albums option and press the5Select action key.

• Locate the album, playlist or track you want todelete.

• Press the 2Delete action key to delete it.

• If you are sure you want to delete the item, press the5Delete action key again to complete theoperation.

Note: This operation will permanently remove informationfrom your Hard Disk; you will need to re-record the album ifyou delete tracks or albums accidentally. However, deletinga playlist does not remove any music from the Hard Disk -the original albums are unaffected.

CLEARING A PRESETYou can clear the contents of a preset at any time in order tore-program it as follows:

• Display the Main Menu by pressing the 1 keyon your Music Server remote control.

• Press the 9 or 8 key to highlight the Library optionand press the 5Select action key.

• Press the 9 or 8 key to highlight the Presetsoption and press the 5Select action key.

• Highlight the preset you wish to clear and press the2Clear action key.

• Press the 5Clear action key to confirm your choice.

• You will receive confirmation once the operation iscomplete. Press the 5OK action key to continue.

ENTERING AND EDITING NAMESYou can enter a new name or edit an existing name on yourMusic Server using either of the following methods:

To enter text using the alphanumeric keypad

• Press the 7 or 6 keys to move the cursor to therequired position.

• Use the keys on the alphanumeric keypad to enter aletter.

For example to enter S press the 7 key four times, becauseS is the fourth letter on the 7 key.

• Press the DELETE key on your Music Serverremote control to delete letters.

• Press the CAPS key on either the front panel oryour Music Server remote control to switch betweenupper-case and lower-case letters.

To select letters from a grid

Alternatively, the Grid option provides a convenient way ofselecting letters from a grid:

• Press the 8 key to move the cursor into the gridarea.

The currently selected letter is highlighted:

• Use the 7,6,9 or 8 keys to move the cursor andpress the 5Select action key to enter each letter.

• Use the CAPS key on either the front panel or theMusic Server remote to switch between upper andlower case letters.

If at any time you need to enter text in a different part of thetext field, or you want to return to entering text using thealphanumeric keypad:

• Press the 9 key repeatedly until the cursor returnsto the text field.

Finally, when you have finished entering the name:

• Press the 3OK action key.

Page 31: Marantz Dh9500 User Guide

29

EN

GLI

SH

ADVANCED SETTINGSThis chapter describes the advanced settings that you canaccess from your Music Server’s Settings Menu. Manyof these settings were configured automatically for youwhen you registered your Music Server. The settingsshould not need to be altered unless you want to changethe configuration of your system.

To display the Settings Menu

• Display the Main Menu by pressing the 1key on your Music Server remote control.

• Press the 9 or 8 key to highlight the Settingsoption on the Main Menu.

• Press the 5Select action key to display theSettings menu:

The following sections describes each of the options onthe Settings menu.

Registration DetailsDisplays the registration details you entered when youregistered your Music Server, and allows you to edit them:

If you change any of these details you will be given theopportunity to re-transmit your updated registrationinformation.

Internet Access

Displays your Internet account details and allows you toedit them:

If you chose the Use Built-in Internet Account optionwhen registering your Music Server, the Internet accountdetails were set up automatically for you.

Terms and Conditions

Displays the sequence of terms and conditions screensthat were displayed during registration, and allows you todecline or accept the following options:

• Whether you want to receive information on otherMarantz products and services.

• Whether you want to receive information aboutmusic and other related products from reputableorganisations.

If you change your acceptance of any of these optionsyou should re-register to transmit your new preferences.

Default Recording Quality

Allows you to specify the recording quality used whenyou record music using the Auto record option:

For each quality setting the screen shows the number ofhours of recording time available at that setting.

Page 32: Marantz Dh9500 User Guide

30

EN

GLIS

H

CD Recording

Allows you to configure options for recording from a CD:

The Recording Speed setting allows you to reduce thespeed at which audio is extracted from the CD during therecording process. When the Reject Damaged Tracksoption is set to off the maximum recording speed will beincreased, however damaged compact discs may produceerrors in the recording. Any changes to these settings willtake effect the next time a CD is recorded.

Language

Allows you to select the language for the TV userinterface - languages available are English, French,German, Italian, and Spanish.

System Information

Shows the serial number, production date, and softwareversion number of your Music Server. You may need toquote these if you contact Marantz for technical support.

System Settings

Provides a series of menus to allow you to change thehardware configuration on your Music Server:

The following table summarises the settings available oneach of the System Settings menus:

Option Description

Modem Settings

Allows you to specify the following settingswhen connecting to the internet via thebuilt-in modem: number of connectionretries, whether to use tone or pulsedialling, and the modem initialisationstring.

Ethernet Settings

Allows you to specify how your MusicServer obtains an IP address whenconnected to an Ethernet network. TheMode option allows you to select whetherthe IP address is set Manually, by a DHCPServer on the network, or by a BOOTPServer. If the Manual option is selected,use the Manual Ethernet Settings optionto specify an IP Address, IP Mask andGateway. If DHCP or BOOTP is selectedthe IP address, IP Mask and Gateway willbe set automatically. Once the Modeoption has been set correctly the assignedIP address, IP Mask, Gateway, DNS 1, andDNS 2 will be displayed as well as theMAC address of the unit.

Server Access

Allows you to configure options for accessingthe Music Server music collection from ahome computer via the Ethernet connection.For more information see the chapter calledUsing your Music Server with a PortablePlayer p.36.

Proxy Server SettingsAllows you to specify the IP Address andPort Number for internet access via a proxyserver if required.

Controller Settings Specifies the communication speed for theController port on the rear of the unit.

Video settings Specifies whether the unit is configured forPAL or NTSC use.

Remote DiagnosticsSelect this option if instructed to set upyour modem to receive incoming callsfrom technical support staff.

Output Settings

The volume setting of each individual output of the MusicServer may be configured as either variable or fixed.Any changes made to the output settings will only affectthe currently selected output (shown on the status icons).

If the volume setting is set to fixed the output level is set tomaximum and the balance is set to the central position. Inthis mode the N and O Mute keys on the Music Serverremote control do nothing*.

If the volume setting is set to variable the output level canbe altered at any time using the N and O Mute keys onthe Music Server remote control. A Balance option is alsoavailable from the Volume Settings menu which allowsyou to adjust the left/right balance.

*Note: The Music Server remote control can be configuredso that when the HDD Audio device is selected the Nand O Mute keys operate the volume and mute controlson an amplifier. For more information see the chaptercalled Configuring your remote to control otherdevices p.11.

Upgrade Unit

Select this option when supplied with a XiVA softwareupgrade disk for your Music Server.

Page 33: Marantz Dh9500 User Guide

31

USING YOUR MUSICSERVER IN A MULTIROOMSYSTEMYour Music Server is capable of playing different music inseveral rooms simultaneously. This chapter explains howthe Music Server can be integrated into a multiroomenvironment and how users in different rooms can accessmusic from the library.

BASIC CONFIGURATIONWhen the Music Server is not part of a larger multiroomcontrol system you can access the music library fromremote rooms by displaying the TV user interface in theroom where you are located. The TV display is able toautomatically switch to controlling the output appropriate toyour location by configuring the Music Server remote controlwith a default output. More information about configuringyour remote is given in the section below.

The diagram below shows the connections required in abasic multiroom configuration:

• Video Out is connected to an RF Video distributionsystem to allow the TV user interface to be viewedon all televisions around the home.

• Infrared remote control information is received at aseparate receiver eye placed in each room -information from this device is then transmitted viathe RF Video distribution system to the IR Receiverconnection.

• Analogue Out 1, 2, 3 & 4 are each connected to thestereo input of an amplifier.

Multiroom Remote Control Use - TV Interface

Your Music Server remote control can be configured so thatevery button press indicates to the system which output is tobe controlled. This means that whenever infrared is receivedby the Music Server the TV display will automatically switch tocontrolling the appropriate output.

To configure the remote with a default output

• Press the HDD Audio and buttonssimultaneously; hold them down for 1 second.

The HDD Audio button will remain lit for 20 seconds; theconfiguration process must be completed during this time.

• Enter the 3 digit code corresponding to the output youwould like to control (valid configurations are listed inAppendix A). For example, to set output 2 as yourdefault output press:

0, 0, 2

• Press the HDD Audio button again.

The HDD Audio button will blink twice to indicate that theconfiguration has been accepted. If the HDD Audio buttondoes not blink twice begin the process again, taking care toenter the number correctly.

If the Music Server is switched on during the configurationprocess the Enter Standby? prompt will appear onceconfiguration is complete; pressing any navigation key on theremote should now cause the Music Server to switch to thecorrect output. In the example above the status icons willdisplay the following:

The number inside the circle indicates the default output ofyour remote. The bar to the right of this indicates how longthe user has before the TV user interface is available forother users to access. The number next to the loudspeakersymbol indicates which output this remote is currentlycontrolling.

Page 34: Marantz Dh9500 User Guide

32

To change output using the remote control

The - Output button on the Music Server remote controlallows you to display information about the music you arecurrently listening to. It can also be used to select anotheroutput to control as follows:

• Press the - Output button on the Music Serverremote control.

The following screen is displayed:

The output screen indicates what is playing on the currentlyselected output.

• Press the - Output button again to switch to thenext output.

• Once the required output number is displayed, pressthe 2Hide key to hide the output display.

In the previous example the status icons would now show:

Any subsequent press on this remote will now control output 3.

Press the Default o/p button at any stage to return tocontrolling your default output. This button will alsoautomatically display the Library menu.

Multiroom Remote Control Use - Direct MediaSelect

The basic configuration shown above shows one roomwhich does not have access to a television for displaying theTV user interface. In this instance the Music Server remotecontrol may be used in Direct Media Select mode.

This mode may be used to select music from the library andcontrol playback (e.g. play, pause, stop etc.) using simpleinfrared commands with no effect on the TV user interface.To set your Music Server remote control in Direct MediaSelect mode follow the instructions in the previous Toconfigure the remote with a default output sectionselecting a Direct Media Select output from the settingslisted in Appendix A.

To select music from the library using Direct Media Selectmode

An album, artist, genre or playlist may be selected forplayback using a “sequence” number. The followingexamples show how to select music using this method:

Example 1: selecting an album by the number assigned to itwhen it was recorded onto the unit:

Album, 5

will play album number five.

Example 2: selecting an artist by its location in analphabetical list:

Artist, 7, 7

will play all the tracks by artist number seventy-seven.

Example 3: selecting a genre by its location in analphabetical list:

Genre, 2, 2

will select the 22nd genre (Rock) for playback.

Example 4: selecting a playlist by the number assigned to itwhen it was created on the unit:

Playlist, 8

will select playlist number eight.

The simple commands used to select your music withoutreference to the TV User Interface may also be used byother “learning” remote controls such as the Philips Pronto,other compatible remote controls, and simple multiroomcontrol systems. The presets area of your library is ideal foran application such as this, allowing you to select from yourcurrent favourites at the touch of a button.

A complete reference guide to programming these controlsis available from your local dealer or by referring to thewebsite listed in the following Getting Help section.

Setting the output controlled from the front panel

You can set which output is controlled by the front panelcontrols as follows:

• Press the - Output button on the Music Server frontpanel.

The following screen is displayed:

The output screen indicates what is playing on the currentlyselected output.

• Press the - Output button again to switch to thenext output.

• Once the required output number is displayed, pressthe 2Hide key to hide the output display.

The next time a key is pressed on the front panel the userinterface will automatically switch to controlling this output.

MULTIROOM CONTROL SYSTEMSYour Music Server is also compatible with a number ofleading multiroom control systems. The Controller port onthe rear of the system uses a versatile protocol called XiVA-Link which allows access to most of the Music Serverfunctions remotely.

Please contact your nearest Marantz representative for thecurrent list of supported multiroom control systems.

Page 35: Marantz Dh9500 User Guide

ENG

LISH

USING YOUR MUSICSERVER WITH AN OPUSMULTIROOM SYSTEMYour Music Server may be installed with an Opus MultiroomSystem for a complete multiroom audio solution. Using theOpus wall panels and remote control you can access asimple menu interface that allows you to browse through themusic library on your Music Server and listen to individualmusic selections.

Each output on the Music Server is distinct and independentlycontrolled, enabling more than one person to control audioplayback without affecting the playback of others.

CONNECTING YOUR MUSIC SERVER TOTHE OPUS MCUIn order to connect your Music Server to an Opus MCU youwill need a TXT500 interface unit. The illustration belowshows the connections required:

Note: ensure that all units are switched off before makingany connections.

• Connect Analogue Outputs 1, 2, 3 and 4 on yourMusic Server to the AV1, AV2, CD, and DVDconnnections respectively on the Opus MCU.

• Connect the AV1, AV2, CD, and DVD infraredemitter outputs to the Infrared In 1, 2, 3, and 4inputs respectively on the Opus TXT500.

• Connect the All IR output from the Opus MCU to theIR receiver connection on the back of the DH9500.

• Connect the CD/DVD Opus text output on the OpusMCU to the Opus Text 2 connection on the TXT500,and the AV1/AV2 Opus text output to Opus Text 1.

• Use a null modem cable to connect the RS232 porton the TXT500 to the Controller port on your MusicServer.

Once the connections are complete switch on the MusicServer, then the TXT500, then the Opus MCU.

CONTROLLING THE MUSIC SERVERThe music collection on your Marantz DH9500 may beaccessed through the Opus Multiroom System in one of thefollowing two ways:

1. Using the Music Server remote control - the Opuswall panels may be used to send remote controlinformation back to your Music Server for browsingbrowsing through your music library using the TVuser interface. For more information see thechapter Using your Music Server in a MultiroomSystem on p.31.

2. Using the Opus wall panel and remote control - theOpus wall panel comprises an eight character displayand seventeen push button keys, of which only asubset are used to access your music library. Thefollowing table gives a description of the keys used:

An example of how to select music from your library is givenin the following Playing Music chapter.

Key Action

CD Select output 3.

DVD/AV1 DVD: Select output 4.AV1 (press and hold): Select output 1.

SAT/AV2 SAT: not available to the Music Server.AV2 (press and hold): Select output 2.

R , Q , G and F

Use these buttons to step backwards andforwards through items in your music library. Formore information see the chapter called PlayingMusic overleaf.

A/C

Pressing the play button whilst browsing yourmusic collection will play the highlighted album,playlist, or preset. If an artist or genre ishighlighted then all the albums in that group areplayed in turn.

FAV-1

Allows you to select how you will browse throughyour Music Server library. Pressing this buttononce will browse by album title; press the buttonagain to browse by artist name. Continuepressing the button to browse the library bygenre, playlist or preset.

STOP Stops playback or exits from browse mode.

33

Page 36: Marantz Dh9500 User Guide

34

EN

GLIS

HEN

GLISH

PLAYING MUSICThe music in your music library can be identified accordingto the following five categories:

• Album• Artist• Genre• Playlist• PresetMore information on these categories can be found in thePlaying Music chapter on p.21. These categories can beaccessed using the Opus wall panel and remote control asfollows:

• Press the FAV-1 button. The wall panel will displayALBUM indicating that you will browse the musiclibrary by album title.

• Press the FAV-1 button again to cycle through theother four categories ARTIST, GENRE, PLAYLIST,and PRESET.

If you are browsing the music library by album title or artistname:

• Press the R and Q buttons to select a letter of thealphabet to narrow your selection to album titles orartist names beginning with that letter.

• Press the G and F buttons to step through thealbums or artists beginning with the selected letter.

• Press the A button to commence playing thehighlighted album or artist. Alternatively, if you arebrowsing the music library by artist press the R andQ buttons to browse through a list of albums by theselected artist before pressing the A button.

If you are browsing the music library by genre:

• Press the R and Q buttons to step through thegenres in alphabetical order.

• Press the A button to commence playing thehighlighted genre. Alternatively, press the G and Fbuttons to step through an alphabetical list ofalbums in the selected genre before pressing the Abutton.

If you wish to select a playlist or preset for playback:

• Press the R and Q buttons to step through andalphabetical list of playlists or presets.

• Press the A button to commence playing thehighlighted item.

Selecting an outputYour Music Server has four separate outputs, which enableyou to play up to four independent music selections aroundyour home. Each room can play any of the four outputs, butto avoid conflicts over controlling your Music Server it isusual to associate an output with a particular room. Thetable below illustrates one possible arrangement based onthe illustration above:

Using a Marantz touch-screen remotecontrol to choose the audio sourceIf you have a Marantz touch-screen remote control, theOpus source is automatically selected when you use thetouch-screen buttons. Your dealer can provide informationrelevant to your installation.

Music Serveroutput Room Wall panel

keyWall paneldisplay

Output 1 Lounge AV1 AV1 or H-DISK

Output 2 Dining room AV2 AV2 or H-DISK2

Output 3 Study CD CD

Output 4 Bedroom DVD DVD

Page 37: Marantz Dh9500 User Guide

35

EN

GLI

SH

This is an example of one way to play the “Greatest Hits”album by Faith Hill:

• Press the FAV-1 key on the Opus wall panel or remotecontrol until the displays shows:

• Press the R and Q buttons to step through the alphabetuntil the letter F is displayed.

• Press the G and F buttons to step through the list ofartists until “Faith Hill” is displayed on the wall panel.

• Press the R and Q buttons to step through the list ofalbums by Faith Hill until “Greatest” is displayed on thewall panel.

• Press the A button to commence playback.

ADJUSTING THE VOLUMEThe volume in each individual room is adjustedindependently. To adjust the volume, use the 9 and 8 keyson the Opus wall panel. The volume level increments anddecrements visibly on the display, within the range VOL 0 toVOL 30. When you have set the volume according to yourpreference, the display reverts to the text previouslydisplayed.

You can also use the Music Server remote control to adjustthe volume on the Opus wall panel. For more informationrefer to the chapter Configuring your remote to controlother devices. Configure the Amp button using the code010 to control the Opus wall panel.

Page 38: Marantz Dh9500 User Guide

36

ENG

LISH

USING YOUR MUSICSERVER WITH A PORTABLEPLAYERThe recordings on your Music Server can be transferredto a portable player (for example, an Apple® iPod®) to allowyou to listen to your music collection while you are awayfrom home. This chapter describes how to transfermusic from your Music Server to the portable player usinga personal computer.

Note: in the UK and certain other countries the copying ofmaterial protected by copyright law may require permissionof the copyright owners.

The illustration below shows a typical home network:

* Macintosh computer running OS X 10.3 or higher or PCrunning Microsoft Windows 98, Me, 2000, or XP.

In order to access the music files on your Music Serverfrom the computer you must first enable Server Accessas follows:

• Display the Main Menu by pressing the 1key on your Music Server remote control.

• Press the 9 or 8 key to highlight the Settingsoption and press the 5Select action key.

• Press the 9 or 8 key to highlight the SystemSettings option and press the 5Select actionkey.

• Press the 9 or 8 key to highlight the ServerAccess option and press the 5Select action key.

The following screen will be displayed:

Ensure that the Workgroup item indicates the name of yourcurrent network workgroup; for most simple home networksMSHOME (the default entry) should be correct. If this is notthe case, highlight this option using the 9 or 8 keys thenpress the 3Edit action key to enter a new name.

If required you may also change the name used to identifyyour Music Server on the network by editing the ServerName option.

• Press the 9 or 8 key to highlight the ServerAccess option and press the 3Edit action key.

• Use the 9 or 8 keys if necessary to highlight theEnabled option and press the 5Select action key.

Provided that your Music Server is connected correctly itshould now be accessible by browsing the network fromyour computer.

If you are using a Macintosh computer you can create anew network connection as follows:

• Select Go from the Finder menu and click Connectto Server.

• Click on the Browse button in the Connect toServer window.

• Navigate to your Music Server on the network anddouble-click the appropriate icon.

• If your Music Server does not appear in the browsewindow return to the Connect to Server window andenter:smb://<WORKGROUP><MUSICSERVER_NAME>(e.g. smb://MSHOME;DH9500_000123) into theServer Address box, then click the Connectbutton.Note: both the Workgroup and Music Server Nameshould be in uppercase.

• In the SMB Mount window click the OK button.

• In the SMB/CIFS Filesystem Authenticationwindow click the OK button.

A window showing the contents of the Music Server harddisk will be displayed.

You can now transfer music directly from your Music Serverto a portable player. The following two sections describehow to transfer files using two popular media playerapplications, iTunes® and Windows® Media Player.

Transferring Music to your Portable Player usingiTunes

The iTunes Media Player application is specificallydesigned to simplify the process of synchronising yourmusic collection with an iPod portable player. Support forother devices is limited; you should check that yourportable player is compatible before using this application.iTunes version 4.6 or later is required.

The Library source in iTunes shows all media files storedon the local hard disk as well as media which has beenadded from other network drives. You can add the musiccollection from your Music Server to the Library asfollows:

• Select the Preferences option. This can befound under the Edit menu on the Windows editionof iTunes and under the iTunes menu on theMacintosh version.

• Select the Advanced tab.

• Ensure that the option labelled Copy files toiTunes Music folder when adding to library isunchecked.

• Click the OK button to confirm any changes.

• From the File menu select the Import... option.

• Select XML Files in the Files of type options(Windows version only).

Page 39: Marantz Dh9500 User Guide

37

ENG

LISH

• Navigate to the hard disk of your Music Server onthe network.

• Double-click on either the Macintosh_Index.xmlor Windows_Index.xml file, depending on thetype of computer you are using.

Note: the import process may take some time depending onthe number of albums and the speed of your computer. If youhave recently added new music or updated the details ofany of the albums on your Music Server you may wish towait for a few minutes before opening this file to ensure thatit is up to date.

Once the iTunes Library source has been updated withthe music from your Music Server you can you can updateyour iPod as follows:

• Connect your iPod in the normal way.

• Click the Browse button in the top right-handcorner of the iTunes window.

• Drag any item from the Genre, Artist, Album listsonto the iPod icon in the Source area.

The transfer process will begin shortly afterwards.

Updating the iTunes Library

If you have removed music from your Music Server oredited the names of any items in the library you will need toupdate the iTunes Library to remove any broken links. Todo this, you should first delete all the Music Server albumsfrom the iTunes library as follows:

• Select the View Options item from the Edit menu.

• Check the Grouping option, then click the OKbutton to confirm your changes.

• In the iTunes Library click the new Grouping columnheading. The tracks located on your Music Serverhard disk will be grouped together using the label <-MUSICSERVER_NAME (e.g. <-DH9500_000123).

• Click on the first track in the list with this groupinglabel then, holding down the Shift key, click the lasttrack.

• Press the Delete key to remove these tracks fromthe iTunes Library.

• Click Yes to confirm your choice.

Repeat the import process described above to add backthe Music Server information.

Transferring Music to your Portable Player usingWindows Media Player

The XiVA Media Import plugin for Windows Media Playerenables you to update the Media Library with the musiccollection on your Music Server. Contact your local dealeror visit the web site listed in the Getting Help chapter formore details. Windows Media Player version 9 is required.

Once you have the XiVA Media Import plugin you caninstall it on your PC by double-clicking on the XiVA WMPPlugin Setup file and following the on-screen instructions.

The albums on your Music Server can then be added asfollows:

• From the Tools menu highlight the Plugins optionand click XiVA Media Import.

• Navigate the My Network Places area to locatethe hard disk of your Music Server.

• Double-click on the Windows_Index.xml option.

Note: the import process may take some time depending onthe number of albums and the speed of your computer. If youhave recently added new music or updated the details ofany of the albums on your Music Server you may wish towait for a few minutes before opening this file to ensure thatit is up to date.

Once your Media Library has been updated with themusic from your Music Server you can update yourportable player as follows:

• Click the Copy to CD or Device option from theMedia Player toolbar.

• Select the Album, Artist, Genre or Playlist youwish to copy from the Items to Copy list.

• Under Items on Device select your portableplayer.

• Click the Copy button.

The transfer process will begin shortly afterwards.

Page 40: Marantz Dh9500 User Guide

38

ENG

LISH

OPUS INTERFACE TROUBLESHOOTING• The Opus wall panel does not respond to key

presses.

You must switch on each of the units in your system ina specific order; first, the Music Server, then the OpusMCU. Switch off both units, and switch on again in thecorrect order.

• Your Music Server TV interface is not displayinginformation while you are browsing

The music being selected in a room is reflected on theOpus wall panel displays only. When you choose

, the TV display updates appropriately.

• Your Music Server TV interface steps throughtwo menu selections at once

This can happen if you have your Music Serverlocated in the same room as an Opus wall panelbecause both the wall panel and the music serverrespond to infra-red instructions from the remotecontrol. This results in the Music Server receiving twoinstructions each time a remote control instruction isissued. If you cannot locate your Music Server in adifferent room, contact your installer for assistance.

OPERATING PRECAUTIONSIn the winter you may notice that condensation forms onthe window of a well heated room.

Condensation may also occur inside the Music Server inthe following situations:

• When the listening room is first heated.

• When the humidity in the room is high.

• When the unit is moved from a cold environment toa warm room.

In these situations it is best to leave the Music Server standingfor a period of 2 hours, whilst the condensation is dispersed.

During periods of extended use you may notice that a smallfan inside the unit starts to operate. This is part of normaloperation to maintain a constant operating temperatureinside the unit.

CLEANING OF EXTERIOR SURFACESWith proper care and cleaning, the exterior finish of yourequipment will last indefinitely. Never use scouring pads,steel wool, scouring powders or harsh chemical agents(e.g. lye solution), alcohol, thinners, benzine, insecticide orother volatile substances, as these will mar the finish ofthe cabinet. Likewise, never use cloths containingchemical substances. If the equipment becomes dirty,wipe the external surfaces with a soft, lint-free cloth.

If the cabinet becomes heavily soiled:

• Dilute some washing-up liquid in water, in a ratio ofone part detergent to six parts water

• Dip a soft, lint-free cloth in the solution and wringthe cloth out until it is damp

• Wipe the equipment with the damp cloth

• Dry the equipment by wiping it with a dry cloth.

GETTING HELPTROUBLESHOOTINGIf you think a malfunction has occurred, first check thepoints listed below. The problem is likely to have beencaused by a simple operational error or a connectionproblem. If the problem cannot be corrected even aftercarrying out the following checks, consult your dealer ornearest Marantz sales office or service counter.

The front panel display does not light

• Is the mains lead plugged in properly at the wall?

• Is the mains lead plugged in properly at the back ofthe unit?

• Does another device operate correctly using thissame mains outlet?

The system seems to be playing but no sound isheard

• Is the amplifier and speakers connected correctly?

• Is the amplifier switched on?

• Is the amplifier’s volume control set at the minimumlevel?

• Is the amplifier’s selector switch set to the correctinput (e.g. “CD” or “AUX”)?

• Which output is the Music Server currently playingon (this is displayed on the TV screen)? Is this theoutput you have connected to the amplifier?

• Switch the unit to off mode, disconnect the mainssupply and restart the unit.

The Music Server TV interface is not visible

• Is the TV switched on? Can other channels beviewed successfully?

• Is the TV switched to the correct AV input?

• Are you using the correct video cable to connectthe TV?

The Music Server TV interface does not appearcorrectly

• Is the Music Server video type (PAL/NTSC)correctly configured for this TV type?

Remote control operation is not possible

• Is the remote control unit’s transmitter pointedcorrectly at the remote sensor on the front of theMusic Server?

• Is there an obstruction between the transmitter andthe remote sensor?

• Are the batteries in the remote control exhausted?

• Is there another strong light (from a window etc.)striking the Music Server’s remote sensor?

A CD/CD-R disc cannot be played

• Is the disc placed in upside down?

• Is the disc damaged, dirty, scratched or warped?

• Is the disc a valid audio format CD?

Some tracks of the CD cannot be recorded

• Is the disc damaged, dirty, scratched or warped?

• Are the failed tracks valid audio tracks?

Page 41: Marantz Dh9500 User Guide

39

ENG

LISH

REPAIRSOnly the most competent and qualified service techniciansshould be allowed to service the equipment. The Marantzcompany and it’s factory trained warranty station personnelhave the knowledge and special facilities needed for therepair and calibration of this precision equipment. After thewarranty period has expired, repairs will be performed for acharge if the equipment can be restored to normal operation.

In the event of difficulty, consult your dealer or writedirectly to the nearest location to you that is listed on theMarantz Authorised Service Station list. Please quote themodel and serial number of the equipment and give a fulldescription of what you think is abnormal about theequipment’s behaviour. Please be aware that although wewill endevour to protect against loss Marantz and it'snominated service agents will not be held responsible forloss of music in any product returned for repair.

Page 42: Marantz Dh9500 User Guide

40

EN

GLIS

H

INDEXAACCESSORIES 6ACTION BUTTONS 8, 13

Cancel 10Home 10Info 10Menu 10Navigation 10Rec 8

ALBUM BUTTON 10, 21ALBUMS, PLAYING 21ALPHANUMERIC KEYPAD 28ANALOGUE INPUT CONNECTION 9ANALOGUE OUTPUT CONNECTION 9, 12ARTIST BUTTON 10, 21ARTISTS, PLAYING 21AUTO RECORDING 16

BBROWSING

Albums 21Artists 21Genres 22Playlists 22

CCANCEL BUTTON 10CLEARING PRESETS 28COMPOSITE TV OUTPUT CONNECTION 8, 12CONFIGURING THE REMOTE 11CONNECTIONS 7, 11CONTROLLER CONNECTION 8, 30, 32CUSTOM RECORDING 17

DDEFAULT O/P BUTTON 9DELETING

Albums 28Playlists 28Tracks 28

DIGITAL COAXIAL IN CONNECTION 9DIGITAL COAXIAL OUT CONNECTION 9DIGITAL OPTICAL IN CONNECTION 9DIGITAL OPTICAL OUT CONNECTION 9DISPLAY

Front panel 8, 12TV 12

EEDITING

Albums 27Artists 27Tracks 27

EDITING NAMES 28Alphanumeric keypad 14, 28Grid 14, 28

ENTER TEXT 14, 28ETHERNET CONNECTION 8, 30

FFRONT PANEL 7

Controls 8Display 12

GGENRE BUTTON 10, 22GENRES, PLAYING 22GRID 14, 28

HHDD AUDIO BUTTON 9HOME BUTTON 10

IINFO BUTTON 10INTERNET CONNECTION 14, 29IPOD COMPATIBILITY 36

LLANGUAGE 30LINE SOURCE 18LINE-IN RECORDING 18LOOK UP 15

MMAIN MENU 15MAINS CONNECTION 9, 12MENU BUTTON 10MODEM CONNECTION 8, 11, 30MONITOR OUTPUT 18MP3 PLAYERS 36MULTIROOM 31

Remote control 31

NNAVIGATION BUTTONS 8, 10

OOFF MODE 12OPEN/CLOSE BUTTON 8OPUS CONNECTION 33OUTPUT 13, 32OUTPUT BUTTON 8, 10, 32OUTPUT SCREEN 24, 32OUTPUT SETTINGS 30

PPAUSE BUTTON 8, 10PLAY BUTTON 8, 10PLAYING MUSIC 21

Browse Albums 21Browse Artists 21Browse Genres 22Browse Playlists 22Browse Presets 22From a CD 23From the library 21Select a track by number 23Select a track from an album 21Select album by number 23Select by letter 23

PLAYLIST BUTTON 10, 22PLAYLISTS

Adding items 25, 26Changing item positions 26Creating 25Removing items 26

PLAYLISTS, PLAYING 22PORTABLE PLAYERS 36POWER/STANDBY BUTTON 8, 9, 12PRESETS

Clearing 28Playing 22Selecting music 26Storing 26

Page 43: Marantz Dh9500 User Guide

41

EN

GLI

SH

RRANDOM 10, 13, 24REAR PANEL 7

Connections 8, 11REC BUTTON 10RECORDING FORMATS 29RECORDING MUSIC 16

Auto record 16Checking progress 18Custom record 17Line-in 18

REGISTERING 13, 29REMOTE CONTROL 9

Album 10Amp 9Artist 10Cancel 10Configuring 11Default o/p 9, 32Disc/Ch. 10Genre 10HDD audio 9Home 10Info 10Multiroom 13, 31Mute 10, 11Navigation 10Numeric keys 10Output 10Pause 10Play 10Playlist 10Random (Delete) 10Record 10Repeat (Caps) 10Skip back 10Skip forward 10Standby 9Stop 10TV 9Volume 10, 11

REPEAT 13, 24REPEAT BUTTON 10

SS-VIDEO OUT CONNECTION 8SELECT BUTTON 8SETTINGS 29SKIP BACK 8, 10SKIP FORWARD 8, 10SPECIFICATIONS 6STANDBY BUTTON 8, 9, 12STANDBY MODE 12STATUS ICONS 13STOP BUTTON 8, 10STORING PRESETS 26SWITCH OFF 12SWITCH ON FROM STANDBY 8, 12SWITCH TO STANDBY 8, 12SYSTEM INFORMATION 30SYSTEM SETTINGS 30

TTRACK LISTINGS 17

CD text 18Enter information later 17Manually enter now 17

TRACKS, PLAYING 21

TRANSPORT BUTTONSPause 8, 24Play 8, 24Seek 24Skip back 8, 24Skip forward 8, 24Stop 8, 24

TV DISPLAY 12TV S-VIDEO CONNECTION 8

UUSB CONNECTION 8

VVGA CONNECTION 8VIDEO OUT CONNECTION 8, 12VIDEO OUT CONNECTION 31VOLUME CONTROL 10, 11, 30

XXIVA-LINK 8

Page 44: Marantz Dh9500 User Guide

42

EN

GLIS

H

Page 45: Marantz Dh9500 User Guide

1

FRAN

ÇAI

S

FELICITATIONS POUR VOTRE ACHAT DE CETEXCELLENT PRODUIT MARANTZ.

MARANTZ est à la pointe de la technologie sur le marchédes produits de musique sur disque dur destiné auxconsommateurs, et cette unité intègre les tous derniersdéveloppements technologiques.

Nous sommes sûrs que vous serez pleinement satisfaitavec Music Server.

Merci de votre confiance.

ATTENTION :

POUR REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DECHOC ELECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL ALA PLUIE OU A L’HUMIDITE.

Ne retirez pas le couvercle de l’appareil. Il ne contientaucun composant réparable par l’utilisateur, et ouvrir leboîtier annulera votre garantie.

N’introduisez rien dans l’appareil au travers des orificesd’aération.

Ne manipulez pas le cordon d’alimentation avec les mainsmouillées.

Pour éviter un échauffement excessif, ne placez pas votreMusic Server près d’une source de chaleur et vérifiez queles orifices d’aération ne sont pas obstrués.

ATTENTION : Ce produit contient une pile au lithium. Vousvous exposez à un risque d’explosion en cas d’erreur dansle remplacement de cette pile. Utilisez le même type de pileou un type équivalent recommandé par Marantz. Placez lespiles conformément aux instructions du fabricant.

NOTE IMPORTANTE

[Pour le modèle européen]

Remarque : Ce produit a été conçu et testé pour êtreconforme aux limites posées par les normes EN55013,EN55020, EN60950, EN55022 : 1998 CLASSE B4,EN55024 : 1998, REGLES FCC PARTIE 15 SOUS-PARTIE B CLASSE B. NS/N29 3548 :1995 CLASSE B

ATTENTION :SECURITE LASER : Cette unité utilise un LASER. Seuleune personne qualifiée peut retirer le couvercle et essayerde réparer l’appareil, le LASER pouvant causer des lésionsaux yeux.

“ATTENTION : L’UTILISATION DE CONTRÔLES,D’AJUSTEMENTS ET DE PERFORMANCE DEPROCEDURE AUTRES QUE CEUX SPECIFIES ICI PEUTVOUS EXPOSER A DES RADIATIONS DANGEREUSES.”

COPYRIGHT

Il est interdit d’utiliser cet équipement pour des copies nonautorisées de CD ou toute autre opération protégée parcopyright. La vente de cet équipement ne vous octroieaucun droit d’enfreindre un copyright.

DROITS D’AUTEURL’enregistrement et la lecture de certains supports audiopeuvent nécessiter une autorisation. Pour de plus amplesrenseignements, se reporter à la législation sur les droitsd’auteur. Propriété littéraire et artistique:

L’enregistrement de disques ou de programmers radio estautorisé en respectant la législation sur les droits d’auteur(écoute dans un lieu privé). Extrait de la loi du 11 mars1957, applicable sur le territoire français:

– Article 40: toute représentation ou reproductionintégrale ou partielle faite sans le consentement del’auteur ou de ses ayants droit ou ayants cause estillicite (...).

– Article 41 : lorsque l’oeuvre a été divulguée, l’auteurne peut interdire:

1. Les représentations privées et gratuites effectuéesexclusivement dans un cercle de famille.

2. Les copies ou reproductions strictement réservéesà’usage privé du copiste et non destinées à uneutilisation collective (...).

AVANT-PROPOSLisez attentivement ce chapitre avant de brancherl’appareil sur le secteur.

AVERTISSEMENTSN’exposez pas l’appareil à la pluie ni à l’humidité.

Ne retirez pas le couvercle de l’appareil.

N’introduisez rien dans l’appareil au travers des orificesd’aération.

N’obstruez pas les orifices d’aération avec une nappe,un journal, un rideau, etc.

Ne placez aucune source de feu à nu sur l’appareil, parexemple des bougies allumées.

Ne manipulez pas le cordon d’alimentation avec lesmains mouillées.

Prévoyez une aération adéquate. Laissez un espacelibre de 0,1 mètre de chaque côté de l’appareil.

Ne jetez pas et ne versez pas de l’eau sur l’unité. Neplacez aucun objet rempli d’un liquide sur l’unité (parexemple un vase).

PRINCIPALES REGLES D’UTILISATION DEL’APPAREILCet appareil Marantz été conçu pour respecter lesexigences de votre région en matière d’alimentationélectrique et de sécurité.

PRECAUTIONSLes précautions suivantes doivent être prises pour utiliserl’appareil.

PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES

Lors de l’installation de l’appareil, vérifiez que :

– les orifices d’aération ne sont pas obstrués,

– l’air peut circuler librement autour de l’appareil,

– l’appareil est placé sur une surface sans vibration,

– il ne sera pas exposé à un excès de chaleur, defroid, d’humidité ou de poussière,

– il ne sera pas exposé aux rayons directs du soleil,

– il ne sera pas exposé à des déchargesélectrostatiques.

Egalement, ne placez jamais un objet lourd sur l’appareil.

Si un corps étranger ou de l’eau pénètre dans l’appareil,prenez contact avec le revendeur ou le service après-ventele plus proche.

Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordonsecteur, mais en retirant la prise.

Chaque fois que vous sortez de chez vous ou pendant unorage, débranchez l’appareil de l’alimentation secteur.

Page 46: Marantz Dh9500 User Guide

2

FRAN

ÇAIS

DISQUES COMPACTSLe côté lustré qui brille comme un arc-en-ciel est le devantdu disque et le côté portant le libellé est le derrière.

Contrairement aux platines classiques de lecture dedisques analogiques, le DH9500 Music Server lit lesdonnées enregistrées sur le disque par en dessous, sanstoucher le disque, à l’aide d’un rayon laser. Cettetechnique évite toute dégradation des performances,contrairement aux disques analogiques classiques.

Manipulez les disques avec soin pour ne pasendommager ou rayer la face avant.

Pour protéger le disque, évitez de le placer dans lesendroits suivants :

– directement sous le soleil ou près d’une source degrande chaleur (par exemple un chauffage),

– dans un endroit humide ou sale,

– dans un endroit susceptible d’être exposé à la pluie,par exemple près d’une fenêtre.

Gardez toujours la surface du disque bien propre.

Plus de six milliards d’unités de données sont enregistréessur la face avant du disque, aussi veillez à nettoyer cettesurface uniquement avec un produit spécial pour disquecompact. N’utilisez pas un nettoyeur d’enregistrementclassique pour disque analogique, il ne pourrait quedétériorer la surface du disque compact.

Stockez proprement vos disques en les replaçant toujoursdans leur boîte.

N’attachez aucun morceau de papier ni ne collezd’étiquette sur la face de libellé du disque.

Si un disque présente un morceau de ruban collant ou uneétiquette de location de CD avec une colle qui déborde surle bord, ou même simplement une trace d’un tel élémentcollant, n’essayez pas de le lire. L’introduire dans votreMusic Server pourra causer de graves dommages àl’appareil. De plus, ce disque sera peut-être impossible àretirer.

N’introduisez aucun disque de forme spéciale.

N’essayez pas d’utiliser un disque de forme spéciale, parexemple en forme de cœur ou octogonal, cela pourraitendommager votre appareil.

Disques codés DTS.

Attention – la lecture de CD codés au format DTSengendre un bruit élevé au niveau des connecteurs desortie analogique de Music Server. Pour protéger lesystème audio, assurez–vous que les connexions correctesont été établies avec votre système d'amplification pourpouvoir relire ce type de disque.

ATTENTION :Avant de vous débarrasser de vos piles, consultez lesdécrets gouvernementaux, les ordonnances en matièred’environnement et les recommandations de respect del’environnement en vigueur dans votre pays ou votrerégion.

BOUTON DE MARCHE/ARRETAppuyez une fois sur ce bouton pour allumer votreappareil; des informations s’affichent à l’écran. Appuyezune seconde fois, et appuyez la touche Arrêt ou latouche 3 de la télécommande pour passer en modeArrêt.

En mode Arrêt le témoin “Standby” s’allume, mais l’unitéreste reliée à l’alimentation en courant.

XIVA™: NAISSANCE D’UN NOUVEAUMEDIAXiVA™ est une structure logicielle hautement portableéquipant la nouvelle génération d’appareils de média. XiVAcombine une technologie disque dur, une conceptionlogicielle avancée et une technologie Internet intégrée,pour vous fournir d’étonnantes fonctions. Une interfaceutilisateur interactive très riche en options vientvéritablement donner vie à tous vos éléments audio, vidéo,texte, graphique et autres formes de nouveaux médias quijaillissent ici et là. Un puissant logiciel personnalisé vouspermet d’accéder en ligne à des matériaux comme jamaisvous ne l’avez fait jusqu’à présent. XiVA : le moteur de lanouvelle génération d’équipement de média.

Page 47: Marantz Dh9500 User Guide

FRAN

ÇAI

S

3

Fig. A - Ecran du panneau frontal

Fig. B - La Télécommande de Music Server

Fig. C – Interface utilisateur TV

1 32abc

0

-/().@*

5jkl

6mno

9wxyz

4ghi

7pqrs

8tuv

def

DELETECAPS.

+

_

+

_Mute

Output

Select

Album

Artist Genre

Playlist

Default o/p

AV-/--

TVHDD

Audio Amp

Disc

Standby

Ch.

Menu Home

3

4

1

5

6

CARTE DE DEMARRAGERAPIDELES COMMANDES1. Bouton Sortie : Appuyez sur ce bouton pour

afficher des informations sur la musique quevous entendez. Appuyez une nouvelle foissur ce bouton pour passer sur la sortiesuivante de Music Server.

2. Touches d’action du panneau frontal : Cesquatre touches correspondent aux diversesactions clairement visibles sur l’écran dupanneau frontal. Par exemple, dans l’écranopposé, la touche d’action 5Lire (Play)commence la lecture de l’album sélectionné.Le symbole 5 indique que vous pouvez égalementappuyer sur la touche de la télécommandepour commencer la lecture.

3. Touches de navigation : Déplacez-vous vers lehaut, vers le bas, la gauche et la droite à l’aide dusystème de menu. Le bouton au centre activel’option affichée en surbrillance.

4. Touches de transport : Elles contrôlent la lecturede la musique sur la sortie sélectionnée. La toucheKEnregistrement est une touche d’action utiliséeavec certains écrans de menu pour commencer unenregistrement ou modifier une liste de lecture.

5. Bouton HDD Audio : Appuyez sur ce bouton pourcontrôler votre Music Server.

6. Touches d’action de la télécommande :

• Appuyez sur la touche 1 pour afficher lemenu principal à tout moment.

• Appuyez sur la touche 2 chaque fois que cesymbole apparaît sur l’écran TV ou sur lepanneau frontal pour annuler, quitter ousupprimer l’opération en cours selon lesinformations affichées à l’écran.

• Appuyez sur la touche 3 chaque fois que cesymbole apparaît sur l’écran TV ou sur le panneaufrontal pour modifier un texte ou confirmer unenouvelle saisie de texte selon les informationsaffichées à l’écran.

• Appuyez sur la touche 4 pour revenir à la paged’accueil de la fonction courante. Par exemple,après avoir consulté la bibliothèque, appuyez surcette touche pour revenir au menu Médiathèque.

ENREGISTREMENT À PARTIR D’UN CD• Appuyez sur la touche Open/Close du panneau

avant pour ouvrir le tiroir à CD.

• Placez un CD dans le tiroir.

• Appuyez sur la touche Open/Close du panneau avant.

Le message CD détecté apparaît.

• Appuyez sur KEnreg. (Rec) pour continuer.

L’affichage Veuillez sélectionner Enregistrement auto ouEnregistrement perso vous permet alors d’effectuer unenregistrement rapide (une seule fois) ou de spécifier desoptions d’enregistrement personnalisé.

• Appuyez sur 5Auto (touche d’action) pour effectuerun enregsitrement en une seule fois.

Un message s’affiche lorsque l’enregistrement est terminé.

Nota: Vous pouvez écouter de la musique depuis lamédiathèque tout en enregistrant un CD.

1 2 3 4

!"

Page 48: Marantz Dh9500 User Guide

FRAN

ÇAIS

FRAN

ÇAIS

4

Pour sélectionner des lettres à partir de la grille

L’option Grille représente l’autre façon de sélectionner deslettres:

• Appuyez sur la touche 8 pour placer le curseurdans la grille.

La lettre séléctionnée s’affiche en surbrillance:

• A l’aide des touches 7,6,9 ou 8 déplacez lecurseur et appuyez sur la touche d’action 5Sélect.pour saisir chaque lettre.

• Appuyez sur la touche CAPS de la télécommandede Music Server pour alterner entre les minusculeset les majuscules.

Si soudainement vous décidez de saisir du texte à un autreendroit du champ de texte, ou si vous désirez de nouveausaisir le texte à l’aide du pavé alphanumérique:

• Appuyez plusieurs fois sur la touche 9, jusqu’à ceque le curseur revienne dans le champ de texte.

Lorsque vous avez terminé de saisir le nom:

• Appuyez sur la touche d’action 3OK.

ACTIVATION ET DESACTIVATIONPour activer le mode Veille

Le mode Veille doit être utilisé lorsque Music Server nefonctionne pas pendant un courte période. Ne mettez pasMusic Server hors tension lorsque ce mode est activé.

• Appuyez sur la touche POWER/Standby dupanneau avant our sur la touche L Standby de latélécommande.

• Appuyez sur la touche d’action 5Veille (Stby) pourpasser en mode Veille.

Pour activer le mode Arrêt

Le mode Arrêt doit être utilisé lorsque Music Server nefonctionne pas d’un jour à l’autre (ou pendant plusieursjours). Vous pouvez mettre Music Server hors tension entoute sécurité lorsque ce mode est activé.

• Appuyez sur la touche POWER/Standby dupanneau avant our sur la touche L Standby de latélécommande.

• Appuyez sur la touche d’action 3Arrêt (Off) pourpasser en mode Arrêt.

Pour allumer l’unité à partir du mode Veille ou Arrêt

• Appuyez sur la touche POWER/Standby dupanneau avant ou sur la touche L Standby de latélécommande.

LECTURE DE MUSIQUE• Affichez le Menu principal en appuyant sur la

touche 1 de la télécommande de votreMusic Server, ou bien sur Menu (touche d’action) dupanneau avant.

Le Menu principal s’affiche.

• Appuyez sur les touches 9 et 8 pour sélectionnerMédiathèque.

• Appuyez sur 5Sélect. (touches d’action).

Le menu Médiathèque vous permet de choisir la façon dontvous souhaitez parcourir votre collection de musique. Vouspouvez parcourir les articles par album, artiste, genre ouliste de lecture.

• Appuyez sur les touches 9 et 8 pour évoluer entreles catégories

Par example, si vous sélectionnez Albums, vous verrez uneliste alphabétique des titres de vos albums.

Pour lire de la musique

• Utilisez les touches 9 et 8 pour mettre ensurbrillance l’élément à lire.

• Appuyez sur la touche 7 pour afficher le contenu del’élément sélectionné.

• Appuyez sur la touche d’action 5Lire (Play).

Pour arrêter la lecture

• Appuyez sur la toucheB du panneau avantou sur latélécommande deMusic Server.

Pour interrompre la lecturemomentanément

• Appuyez sur la toucheC du panneau avantou de la télécommande de Music Server.

Pour écouter la piste suivante ou précédente

• Appuyez sur la touche Gou F du panneau avant oude la télécommande de Music Server.

Pour rechercher une partie de piste précise.

• Appuyez sur la touche E ou D du panneau avant oude la télécommande de Music Server et maintenez-la enfoncée.

La lecture reprend à l’emplacement atteint dès que vousrelâchez la touche.

SAISIE DE TEXTEPour saisir du texte à l’aide du pavé alphanumérique

• Appuyez sur les touches 7 ou 6 pour placer lecurseur à l’endroit voulu.

• Utilisez les touches du pavé alphanumérique pourentrer une lettre.

Pour taper S, par exemple, appuyez sur la touche 7 quatrefois, S étant la quatrième lettre de la touche 7.

• Appuyez sur la touche DELETE de latélécommande de Music Server pour supprimer deslettres.

• Appuyez sur la touche CAPS de la télécommandede Music Server pour alterner entre les minusculeset les majuscules.

Touche de lectureTouche d'arrêt

Touche Pause

Page 49: Marantz Dh9500 User Guide

5

FRAN

ÇAI

S

INTRODUCTIONBienvenue sur Music Server DH9500 de Marantz. Ce dispositifrévolutionnaire permet de remplir la maison de musique.Grâce à Music Server, vous pouvez stocker et répertorier votrecollection musicale, et ainsi sélectionner n’importe quel album outitre de chanson à l’aide de simples touches. Vous pouvezparcourir vos albums et vos pistes à l'aide de menus conviviauxqui s'affichent sur votre écran de télévision et indiquent dans leurintégralité le titre des albums et des chansons, ainsi que le nomdes artistes, en les téléchargeant depuis le service de GracenoteCDDB. Music Server permet également de classer votrecollection musicale et de créer des sélections adaptées à diversesoccasions et humeurs.

Capacité inégaléeMusic Server est un système audio basé sur disque dur etcapable de stocker des centaines d’heures de musique, touten offrant un accès instantané et convivial, à l’aide desimples touches.Ecran de télévision convivialEcoutez de la musique, enregistrez des CD ou organisez votremédiathèque à l’aide de menus conviviaux qui facilitent lechoix des chansons en affichant le titre des albums et deschansons, ainsi que le nom des artistes, dans leur intégralité.Accès Internet pour les listes de pistesMusic Server enregistre les CD de votre collection à vitesserapide. Il se connecte ensuite automatiquement au service deGracenote CDDB par le biais du modem intégré ou de laconnexion Ethernet. Cette base de données fournit desinformations détaillées sur une vaste de gamme de CD(albums et pistes). Ces informations peuvent êtretéléchargées et stockées avec chaque CD enregistré, ce quipermet de créer des sélections au sein de la collectionmusicale par titre d’album, nom d’artiste, titre de chanson ougenre, pour une flexibilité d’accès et de gestion totale.Personnalisation des listes de lectureMusic Server permet de compiler des listes de lecturepersonnalisées, puis de lire automatiquement des pistes dela liste sélectionnée. Les listes de lecture permettent deconfigurer Music Server en fonction de chaque membre dela famille, des occasions ou encore de vos humeurs.Accès instantané, quelle que soit la collection musicaleQue vous choisissiez une piste par titre, album, artiste ougenre, Music Server la repère instantanément et lance lalecture dès que vous appuyez sur la touche appropriée. Toutceci est rendu possible grâce à une interface extrêmementsimple et intuitive, exploitable à l’aide de quelques touchessituées sur le panneau avant du dispositif ou sur latélécommande.

SPECIFICATIONS– Général

Système ............... Serveur audio basé sur disque durAlimentation ................... CA 100V-240V ~ 50Hz/60HzPuissance .....................................................44W MaxPoids .................................................................. 7.8kgDimensions .......... 98mm(H) x 440mm(L) x 375mm(P)Température ................................................... 10-40ºCHumidité ................................................. 10%-90%RH

– Sorties vidéo• Sortie S-Video

Niveau de sortie ......................................... 1 Vp-p/75ΩConnecteur ............................... Connecteur S-VIDEO

• Sorties compositesNiveau de sortie ......................................... 1 Vp-p/75ΩConnecteur ......................................Connecteur cinch

• Sortie VGANiveau de sortie .................................... 0,75 Vp-p/75ΩConnecteur ............................ F de type D 15 brochesRésolution de sortie .................................... 800 x 600

– Sorties audio• Sorties analogiques (4 paires de sorties)

Niveau de sortie ................................................. 2VRMS

Impédance de sortie ........................................... 600ΩConnecteur ......................................Connecteur cinch

• Sorties numériquesSortie optique numérique ............. Connecteur ToslinkNiveau de sortie coaxiale numérique ..... 500 mVp-p/75ΩConnecteur de sortie coaxialenumérique..................................... ..Connecteur cinch

– Entrées audio• Entrées analogiques

Niveau d’entrée maximal .................................... 2VRMS

Impédance d’entrée ........................................... 10kΩConnecteur ......................................Connecteur cinch

• Entrée coaxiale numériqueFréquence priseen charge par SRC ............. 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHzNiveau d’entrée maximal ..................... 500 mVp-p/75ΩConnecteur d’entrée coaxial ...........Connecteur cinchConnecteur d’entrée optique ............................ Toslink

– Caractéristiques audio analogiquesRéponse en fréquence ......................... 20Hz à 20kHzRapport signal/bruit (@1KHz) .................... 100dB (A)Dynamique ...................................... au delà de 96 dBDistorsion harmonique totale (@1kHz) .............. 0,003%Séparation des voies (@1KHz) ............ plus de 110dB

– Communications• Modem

Connecteur ........................................ RJ11 (56 kbit/s)• Ethernet

Connecteur .................. RJ45 (10 Base T/100 Base T)• Contrôleur

Connecteur ............................. M de type D 9 broches• USB (2 connecteurs)

Connecteur ................................. Prise USB de type A– Accessoires

Câble cinch stéréo.................................................. ... 1Câble vidéo............................................................. .. 1Câble modem........................................................... . 1Cordon d’alimentation.............................................. . 1Télécommande........................................................ .. 1Piles LR3 (AAA)...................................................... .. 2Mode d’emploi.......................................................... . 1Carte de garantie (modèle U1B uniquement).......... . 1

RemarqueLes spécifications et la conception de ce produit peuventfaire l’objet de modifications sans préavis.

Page 50: Marantz Dh9500 User Guide

6

FRAN

ÇAIS

VUE ARRIERE

VUE AVANT

Page 51: Marantz Dh9500 User Guide

7

FRAN

ÇAI

S

A Touche LECTUREAppuyez sur cette touche pour relancer la lecture si celle-cia été arrêtée ou momentanément interrompue.

CTouche PAUSEAppuyez sur la touche Pause pour interrompre la lecturemomentanément.

BTouche ARRÊTAppuyez sur la touche Stop pour arrêter la lecture au niveaude la sortie utilisée.

TELECAPTEURCe capteur reçoit les signaux envoyés par la télécommande.

PANNEAU ARRIÈRE

RECEPTEUR INFRAROUGELa connexion Récepteur infrarouge permet le transfert desinformations de télécommande d’autres appareilsdirectement vers le serveur musical. Voir le chapitreUtilisation du serveur musical dans un environnementmultipièce à la page 30.

CONTROLLERCe port permet les communications de série avec lesdispositifs pris en charge. Un système de contrôlemultipièce peut, par exemple, communiquer avec MusicServer à l’aide du protocole XiVA-Link.

USBCe port permet à Music Server de communiquer avecd’autres dispositifs USB.

ETHERNETCe port permet d’obtenir une connexion Internet à grandevitesse pour Music Server. Il permet également auxapplications logicielles prises en charge de communiqueravec le système. Cette connexion doit être utilisée avec uncâble Ethernet blindé.

VGACe port permet de brancher un moniteur VGA ou un écranplasma adapté pour l’affichage d’une interface utilisateur TV.

MODEMCe port permet à Music Server d’accéder à Internet par le biaisd’une ligne téléphonique analogique standard (câble fourni).

VIDEO OUTCes connecteurs permettent de relier la sortie composite deMusic Server à l’entrée composite des téléviseurs PAL/NTSCpris en charge (selon la configuration fournie) pour l’affichagede l’interface utilisateur TV. Il est également possible quevous deviez régler le téléviseur sur l’entrée AUX appropriéepour obtenir l’image.

S-VIDEO OUTCe connecteur permet de relier la sortie S-Video de MusicServer à l’entrée S-Video des téléviseurs PAL/NTSC pris encharge (selon la configuration fournie) pour l’affichage del’interface utilisateur TV. Il est également possible que vousdeviez régler le téléviseur sur l’entrée AUX appropriée pourobtenir l’image.

DIGITAL OPTICAL INIl est possible de réaliser des enregistrements haute qualitésur le disque dur de Music Server à l’aide de la connexionoptique d’un dispositif adapté (tel que Minidisc ou DAT).

COMMANDES ETCONNEXIONSCette section fournit des informations sur les commandes etles connexions disponibles sur le dispositif DH9500 MusicServer.

PANNEAU AVANT

POWER/STANDBYAppuyez sur cette touche pour mettre Music Server enmode Veille ou Arrêt. Appuyez à nouveau pour le remettresous tension.

ONLINELe voyant online s’allume lorsque le modem est actif.

PLATEAU CDInsérez un disque, face portant des inscriptions vers le haut.

Touche OUTPUTAppuyez sur la touche de sortie pour afficher la musique lue auniveau de la sortie sélectionnée. Appuyez sur la touche desortie une seconde fois pour sélectionner la sortie suivante.

Touche OPEN/CLOSEAppuyez sur la touche Open/Close pour faire sortir leplateau CD. Placez un disque compact sur le plateau, faceportant des inscriptions vers le haut. Appuyez de nouveausur la touche pour faire rentrer le plateau.

Touches d’ACTIONLes touches d’action permettent d’effectuer des opérations à partirdes menus affichés à l’écran. Pour plus d’informations surl’utilisation des touches d’action, consultez le chapitre Utilisationdes touches d’action de Music Server, à la page 12.

AFFICHAGEL’affichage fournit des informations relatives à la musiquedisponible sur l’unité, au statut de Music Server (lecture ounon, par exemple) et à la configuration de l’unité.

Touche de SELECTIONAppuyez sur cette touche pour sélectionner l’option affichéeà l’écran.

Touches de NAVIGATIONLes touches de navigation permettent de se déplacer vers lehaut, le bas, la gauche et la droite dans les menus affichés àl’écran.

Touche R / E

Pendant la lecture, appuyez brièvement sur la touche pourredémarrer la lecture au début de la piste en cours. Appuyezbrièvement une seconde fois pour retourner au début de lapiste précédente. Maintenez la touche enfoncée pendant uncertain temps pour effectuer un retour rapide.

Touche D / QPendant la lecture, appuyez brièvement sur la touche pourredémarrer la lecture au début de la piste suivante.Maintenez la touche enfoncée pendant un certain tempspour effectuer une avance rapide.

JJJJJ Touche d’ENREGISTREMENTCette touche est une touche d’action. Sur certains écrans demenu, elle permet de lancer un enregistrement, soit à partirdu CD qui se trouve dans l’unité, soit à partir desconnecteurs d’entrée. Cette touche sert également à gérerles listes de lecture en permettant la création de nouvelleslistes ou l’ajout de pistes dans une liste existante.

Page 52: Marantz Dh9500 User Guide

8

FRAN

ÇAIS

DIGITAL OPTICAL OUTLa sortie audio peut être transmise sous forme de rayonlumineux à l’aide d’un câble de fibres optiques et d’unphotocoupleur. La transmission du signal optique limite lespertes de signaux liées aux câbles et permet l’isolationcomplète de la boucle de groupe, ce qui permet d’obtenirune sortie de qualité optimale, sans bruit numérique.Méthode de connexionReliez ce connecteur à un convertisseur N/A, un processeuraudio numérique ou un amplificateur équipé d’une entréeoptique numérique. Retirez les protections des connecteursde sortie et d’entrée optique numérique du composantconnecté et reliez ces connecteurs à l’aide d’un câble àfibres optiques. La sortie audio du connecteur de la sortieDigital Out est identique à celle du connecteur de la sortieAnalogue Audio Out 1. Vous ne pouvez pas utiliser cettesortie pour réaliser une copie numérique d’un support.

DIGITAL IN-COAXIALEIl est possible de réaliser des enregistrements haute qualitésur le disque dur de Music Server à l’aide de la connexioncoaxiale d’un dispositif adapté (tel que Minidisc ou DAT).

DIGITAL OUT-COAXIALEEn reliant ce connecteur à un composant audionumérique(convertisseur N/A, processeur audio numérique, etc.), vouspouvez transmettre les signaux numériques de MusicServer directement à partir du système, sans avoir à lesconvertir auparavant en signaux analogiques. La sortieaudio du connecteur de la sortie Digital Out est identique àcelle du connecteur de la sortie Analogue Audio Out 1.Vous ne pouvez pas utiliser cette sortie pour réaliser unecopie numérique d’un support.

ANALOGUE AUDIO INPermet d’enregistrer des sources analogiques (cassettes ou33 tours, par exemple) sur le disque dur de Music Server.

ANALOGUE AUDIO OUT 1,2,3,4Le dispositif Music Server DH9500 est un systèmemultipièce qui permet d’écouter simultanément desmusiques différentes dans plusieurs pièces (jusqu’à 4).Chaque sortie analogique doit être reliée au connecteurd’entrée d’un préamplificateur. Pour plus d’informations,consultez le chapitre Utilisation de Music Server dans unenvironnement multipièce, à la page 30.

ALIMENTATION SECTEURBranchez le cordon d’alimentation secteur fourni sur ceconnecteur pour pouvoir mettre l’unité sous tension.

UTILISATION DE LA TELECOMMANDELa télécommande fournie avec Music Server est« universelle ». Ceci signifie qu’elle fonctionne avec d’autresdispositifs, tels que des téléviseurs ou des amplificateurs.Lorsque vous l’utilisez avec un téléviseur, la touche TVs’allume chaque fois que vous appuyez sur une touche. De lamême façon, la touche HDD Audio s’allume lorsque vousutilisez la télécommande avec Music Server et la touche Amps’allume lorsque vous l’utilisez avec un amplificateur.L’illustration suivante explique le fonctionnement destouches de la télécommande de Music Server :

2

3

7

8

10

13

14

16

18

22

23

25

28 27

26

24

21

20

19

17

15

12

11

9

6

5

4

1

1 3 2

0

5 jkl

6 mno

9 wxyz

4 ghi

7 pqrs

8 tuv

DELETE CAPS.

+ _

+ _

Mute Output

Select

Home

Album

Artist Genre

Playlist

Default o/p

AV -/--

TV HDD Audio Amp

Disc

Standby

Ch.

-/().@* abc def

L Touche STANDBYPermet d’activer ou de désactiver le mode Veille ou Arrêtde Music Server.

Touche HDD AudioPermet d’utiliser la télécommande avec Music Server.

Touche TVPermet d’utiliser la télécommande avec un téléviseur. Pourplus d’informations sur la configuration de la télécommandeen vue d’une utilisation avec un téléviseur, consultez lechapitre Configuration de la télécommande pourutilisation avec d’autres dispositifs, à la page 10.

Touche DEFAULT O/PResélectionne la sortie par défaut de la pièce dans laquellevous vous trouvez pour l’interface utilisateur TV. Pour plusd’informations sur l’utilisation multipièce de Music Server,consultez le chapitre Utilisation de Music Server dans unenvironnement multipièce, à la page 30. Si le téléviseurest sélectionné, cette touche permet d’afficher et demasquer l’horloge d’écran.

Touche AMPPermet d’utiliser la télécommande avec un amplificateur. Pourplus d’informations sur la configuration de la télécommande envue d’une utilisation avec un amplificateur, consultez lechapitre Configuration de la télécommande pour utilisationavec d’autres dispositifs, à la page 10.

Page 53: Marantz Dh9500 User Guide

9

FRAN

ÇAI

S

Touches DISC/CH.Permettent de sélectionner l’album (ou la liste de lecture)suivant ou précédent sur Music Server. Si le téléviseur estsélectionné, ces touches permettent de sélectionner leschaînes suivantes ou précédentes.

O Touche MUTESi le volume de sortie de Music Server est réglé sur variable,cette touche permet de couper le son au niveau de la sortiede Music Server. Pour plus d’informations, consultez lechapitre Paramètres avancés, à la page 28. Si le téléviseurou l’amplificateur est sélectionné, le volume correspondantest coupé.

N Touches VOLUMESi le volume de sortie de Music Server est réglé sur variable,ces touches permettent d’augmenter et de réduire le volumede la sortie de Music Server. Pour plus d’informations,consultez le chapitre Paramètres avancés, à la page 28. Si letéléviseur ou l’amplificateur sont sélectionnés, ces touchescontrôlent le volume correspondant.

- Touche SORTIEAppuyez sur cette touche pour afficher la musique lue au niveaude la sortie sélectionnée. Dans certains cas, le fait d'appuyer surla touche de sortie une seconde fois permet de sélectionner lasortie suivante, consultez le chapitre Utilisation de MusicServer dans un environnement multipièce, à la page 30.

2 Touche d’ANNULATIONLa touche d’annulation est une touche d’action. Elle permet,dans certains écrans de menu, d’annuler une opération quevous ne souhaitez plus effectuer. Si le téléviseur estsélectionné, cette touche masque les services de texte.

3 Touche INFOLa touche Info est une touche d’action. Elle permet, danscertains écran de menu, d’afficher des informationssupplémentaires. Dans d’autres menus, elle permet demodifier du texte à l’écran. Si le téléviseur est sélectionné,cette touche affiche des services de texte.

4 Touche HOMELa touche Home est une touche d’action. Elle permet deretourner au début de la page d’une fonction donnée. Si vousparcourez la médiathèque, par exemple, et que vous souhaitezrechercher un autre album, vous pouvez utiliser la touche Homepour retourner au menu principal de la médiathèque.

1 Touche MLa touche Menu est une touche d’action. Elle permetd’afficher le Menu principal sur l’écran de télévision et surle panneau avant. Utilisez cette touche si vous souhaitezlancer une nouvelle opération.

Touches de NAVIGATION 9,8,6,7Les touches de navigation permettent de se déplacer vers lehaut, le bas, la gauche ou la droite dans les pages de menu.

Touche P

Permet d’activer l’option mise en surbrillance. Lorsque vousparcourez la médiathèque, cette touche lance la lecture del’élément sélectionné.

Touche ALBUMLa touche Album permet de passer directement à la listed’albums de la médiathèque. En mode TV, cette touchesélectionne l’option de service de texte rouge.

Touche PLAYLISTLa touche Playlist permet de passer directement aux listesde lecture de la médiathèque. En mode TV, cette touchesélectionne l’option de service de texte bleu.

Touche ARTISTLa touche Artist permet de passer directement à la listed’artistes de la médiathèque. Si le téléviseur est sélectionné,cette touche sélectionne l’option de services de texte vert.

Touche GENRELa touche Genre permet de passer directement à la liste degenres de la médiathèque. Si le téléviseur est sélectionné,cette touche sélectionne l’option de services de texte jaune.

Touches NUMERIQUES (0 à 9)Les touches numériques permettent d’effectuer lesopérations suivantes :• Lorsque vous parcourez une liste de pistes, ces touches

permettent de spécifier une piste pour la lecture.• Lorsque vous parcourez la liste des présélections, ces

touches vous permettent d’accéder directement à unnuméro prédéfini.

• Dans la médiathèque, vous pouvez passer directementà un élément de liste commençant par l’une des lettresindiquées au-dessus des touches.

• En mode de saisie de texte, ces touches servent de pavéalphanumérique (comme sur un téléphone portable).

Si le téléviseur est sélectionné, les touches numériquespermettent de sélectionner une chaîne.

I Touche RANDOM (DELETE)Cette touche permet d’effectuer les opérations suivantes :• Pendant la lecture, elle permet d’activer la lecture

aléatoire sur Music Server.• En mode de saisie de texte, elle permet d’effacer des

caractères.Si le téléviseur est sélectionné, elle règle la chaîne sur l’entrée AV.

H Touche REPEAT (CAPS)Cette touche permet d’effectuer les opérations suivantes :• Pendant la lecture, elle permet d’activer la lecture en

boucle sur Music Server.• En mode de saisie de texte, elle permet d’activer et de

désactiver les majuscules.Si le téléviseur est sélectionné, elle permet de passer de lasélection de chaînes à un chiffre à la sélection de chaînes àdeux chiffres, et vice versa.

B Touche d’ARRETCette touche interrompt la lecture au niveau de la sortiesélectionnée sur Music Server.

A Touche de LECTURECette touche permet de relancer la lecture au niveau de lasortie sélectionnée sur Music Server.

K Touche d’ENREGISTREMENTCette touche est une touche d’action. Sur certains écrans demenu, elle permet de lancer un enregistrement, soit à partirdu CD qui se trouve dans l’unité, soit à partir desconnecteurs d’entrée. Cette touche sert également à gérerles listes de lecture en permettant la création de nouvelleslistes ou l’ajout de pistes dans une liste existante.

Touche DF

Pendant la lecture, appuyez brièvement sur la touche pourredémarrer la lecture au début de la piste suivante.Maintenez la touche enfoncée pendant un certain tempspour effectuer une avance rapide.

Touche GE

Pendant la lecture, appuyez brièvement sur la touche pourredémarrer la lecture au début de la piste en cours. Appuyezbrièvement une seconde fois pour retourner au début de lapiste précédente. Maintenez la touche enfoncée pendant uncertain temps pour effectuer un retour rapide.

C Touche PAUSEAppuyez sur la touche Pause pour interrompre la lecturemomentanément.

Page 54: Marantz Dh9500 User Guide

10

FRAN

ÇAIS

CONFIGURATION DE LA TELECOMMANDEPOUR UTILISATION AVEC D’AUTRESDISPOSITIFSLes dispositifs TV et Amp de la télécommande de MusicServer peuvent être configurés séparément pour permettrel’utilisation à distance de toute une gamme de téléviseurs etd’amplificateurs de marque connue.

Pour configurer la télécommande en vued’une utilisation avec un téléviseur• Appuyez simultanément sur les touches TV et

et maintenez-les enfoncées pendant une seconde.La touche TV s’allume pendant 20 secondes. Laconfiguration doit être réalisée pendant cette durée.• Entrez le code numérique de 3 chiffres correspondant au

fabricant du téléviseur (consultez la liste de l’annexe A).• Appuyez à nouveau sur la touche TV.La touche TV clignote deux fois pour indiquer que la confi-guration a été acceptée. Si elle ne clignote pas, recommen-cer la configuration en veillant à bien saisir le numéroindiqué dans la liste. Si le téléviseur est allumé pendant laconfiguration, la saisie du bon code le met en veille.

Pour configurer la télécommande en vued’une utilisation avec un amplificateur• Appuyez simultanément sur les touches Amp et

et maintenez-les enfoncées pendant une seconde.La touche Amp s’allume pendant 20 secondes. Laconfiguration doit être réalisée pendant cette durée.• Entrez le code numérique de 3 chiffres correspondant au

fabricant de l’amplificateur (consultez la liste de l’annexe A).• Appuyez à nouveau sur la touche Amp.La touche Amp clignote deux fois pour indiquer que la confi-guration a été acceptée. Si elle ne clignote pas, recommencerla configuration en veillant à bien saisir le numéro indiqué dansla liste. Si l’amplificateur est allumé pendant la configuration, lasaisie du bon code le met en veille.

Réaffectation de la commande de volumelors de l’utilisation de Music Server.Si le paramètre de volume de Music Server est réglé surfixe, les touches N et O Mute ne fonctionnent pas (pourplus d’informations sur les paramètres de sortie de volume,consultez le chapitre Paramètres avancés, à la page 28).Ces touches peuvent donc être configurées pour permettrele contrôle du volume de l’amplificateur lorsque le dispositifHDD Audio est sélectionné. Pour reconfigurer ces touches :• Assurez-vous que le dispositif Amp est correctement

configuré pour une utilisation avec un amplificateur (voirci-dessus).

• Appuyez simultanément sur les touches HDD Audio et et maintenez-les enfoncées pendant 1 seconde.

La touche HDD Audio s’allume pendant 20 secondes. Laconfiguration doit être réalisée pendant cette durée.• Appuyez sur la touche O Mute.• Appuyez sur la touche N+.• Appuyez sur la touche du dispositif Amp.La touche du dispositif HDD Audio clignote deux fois pourindiquer que la configuration a été acceptée. Si elle neclignote pas, recommencez la configuration, en veillant àbien appuyer sur les touches, dans l’ordre indiqué. Lestouches N et O Mute contrôlent désormais l’amplificateurlorsque le dispositif HDD Audio est sélectionné.Pour appliquer aux touches N et O Mute leur configura-tiond’origine, répétez la procédure indiquée ci-dessus, enappuyant sur la touche HDD Audio au lieu de la touche Amp.

CONNEXION DE MUSIC SERVERLe diagramme ci-dessous indique les connexions de baserequises pour l’utilisation du serveur musical.Remarque : n’effectuez aucune connexion à Music Serverlorsque le dispositif est sous tension.• Connectez le câble téléphonique fourni à une prise de

téléphone analogique standard. Connectez l’autreextrémité du câble à la prise marquée Modem sur lepanneau arrière de Music Server.

Page 55: Marantz Dh9500 User Guide

11

FRAN

ÇAI

S

• Connectez l’extrémité rouge du câble audio fourni à laprise Analogue Audio Out 1 du panneau arrière deMusic Server. Connectez l’extrémité blanche adjacenteà la prise Analogue Audio Out 1 blanche de MusicServer. Connectez l’autre extrémité du câble auxentrées AUX ou CD de l’amplificateur.

• Connectez l’extrémité jaune du câble TV fourni à la prisede sortie Video 1 Out jaune de Music Server. Dans lecas d’un câble de télévision européen*, connectezl’extrémité Péritel à la prise ext. 1 ou 2 du panneauarrière du téléviseur. Dans le cas d’un câble de télévisionnon européen, connectez l’extrémité jaune à l’entréevidéo située sur le panneau arrière du téléviseur.

• Connectez le cordon d’alimentation fourni à une prisesecteur.

• Allumez le téléviseur. Sélectionnez la chaîne vidéoappropriée afin d’afficher l’interface utilisateur TV MusicServer.

* Pour la connexion Péritel, les fiches rouge et noire ne sontpas requises.

ACTIVATION ET DESACTIVATIONMusic Server dispose de deux modes d’économie d’énergie,disponibles à partir de la touche POWER/Standby dupanneau avant et de la touche L de la télécommande.Si vous n’utilisez pas Music Server, il est vivementrecommandé d’activer l’un de ces deux modes.

Mode VeilleLe mode Veille doit être utilisé lorsque Music Server nefonctionne pas pendant une courte période. L’activation de cemode ne prend que quelques secondes. Il suffit également dequelques secondes seulement pour allumer l’unité. Ne mettezpas Music Server hors tension lorsque ce mode est activé.

Mode ArrêtLe mode Arrêt doit être utilisé lorsque Music Server nefonctionne pas d’un jour à l’autre (ou pendant plusieursjours). L’activation de ce mode nécessite plus de temps. Ilest possible que vous deviez attendre quelques minutespour que l’unité s’allume à partir de ce mode. Lorsque l’unitéest en mode arrêt, elle consomme très peu d’énergie. Vouspouvez mettre Music Server hors tension en toute sécuritélorsque ce mode est activé.

Pour activer le mode Veille ou Arrêt• Appuyez sur la touche POWER/Standby du panneau

avant ou sur la touche L Standby de la télécommande.L’écran suivant s’affiche :

Le panneau avant affiche :

Effectuez l’une des opérations suivantes :

• Appuyez sur la touche d’action Stby du panneau avantou sur la touche de la télécommande pourpasser en mode veille.

Après un bref instant, l’écran de télévision affiche :

ou :• Appuyez sur la touche d’action Off du panneau avant ou sur

la touche 3 de la télécommande pour passer en mode arrêt.Après un bref instant, l’écran de télévision et le panneauavant s’éteignent.

Pour allumer l’unité à partir du mode Veilleou Arrêt• Appuyez sur la touche POWER/Standby du panneau

avant ou sur la touche LStandby de la télécommande.

AFFICHAGES DE L’ECRAN DE TELEVISIONET DU PANNEAU AVANTL’illustration suivante indique les caractéristiques del’interface de Music Server, telles qu’affichées sur l’écran detélévision et sur le panneau avant :

1. Titre de l’écran affiché.2. Titre de la sélection, mise en surbrillance sur l’écran de

télévision.3. Indique que vous pouvez utiliser les touches 9 or 8 pour

parcourir la liste de menus vers le bas ou vers le haut.4. Indique que vous pouvez appuyer sur la touche 7 pour

afficher ce qui se trouve dans l’élément sélectionné (pistesd’un album ou albums d’un artiste ou d’un genre particulier).

5. Touches d’action disponibles à partir du menu affichépour effectuer une sélection ou parcourir le menu.

Page 56: Marantz Dh9500 User Guide

12

FRAN

ÇAIS

UTILISATION DES TOUCHES D’ACTION DEMUSIC SERVERLe panneau avant de Music Server dispose de quatretouches d’action, situées sous l’affichage principal. Lafonction de ces touches varie en fonction du menu affiché.Les fonctions disponibles sont indiquées dans la partieinférieure de l’affichage du panneau avant. Dans le menusuivant, par exemple, les fonctions Menu, Ouvrir (Open),Infos et Lire (Play) sont disponibles à partir des touchescorrespondantes:

Un symbole, situé à côté de chaque option, indique l’endroitoù les touches de la télécommande de Music Server peuventêtre utilisées à la place des touches d’action. Par défaut :• 3 correspond à une action information.• 2 correspond à l’action annuler.• 5 correspond à l’action sélectionner.L’écran de télévision affiche également ces actions, ainsique d’autres actions disponibles sur la télécommande MusicServer.

ICÔNES D’ETAT MUSIC SERVERL’écran de télévision indique l’état de Music Server à l’aidedes icônes suivantes :

1. Indique l’emplacement qui contrôle à distance l’interfaceutilisateur TV. La barre, sur la droite, indique le tempsrestant à l’utilisateur avant que l’interface TV ne soitdisponible aux autres utilisateurs. Un cercle vert indiquela réception de données infrarouges provenant del’emplacement de contrôle. Un cercle rouge indique laréception de données infrarouges provenant d’un autreemplacement. Un cercle jaune indique la réception dedonnées infrarouges et qu'aucune mise à jour n'estnécessaire sur l'interface utilisateur TV. Ces donnéesseront rejetées jusqu’à ce que l’interface redeviennedisponible. Pour plus d’informations sur l’utilisation deMusic Server dans un environnement multipièce,consultez le chapitre Utilisation de Music Server dansun environnement multipièce, à la page 30.

2. Indique la sortie contrôlée par l’interface utilisateur.3. Indique le statut de lecture de la sortie sélectionnée

(lecture, arrêt ou pause, par exemple).4. Indique si la lecture en boucle est activée pour la sortie

sélectionnée.5. Indique si la lecture aléatoire est activée pour la sortie

sélectionnée.6. Lorsque le combiné est décroché, l’unité est connectée

à Internet à l’aide du modem intégré. Lorsque lecombiné est raccroché, l’unité est hors ligne. Si laconfiguration du serveur musical indique uneconnexion à Internet via un réseau Ethernet à largebande, ce symbole n’est pas utilisé.

7. Indique qu’un enregistrement via une entrée hautniveau est en cours.

8. Indique qu’un CD audio se trouve dans le chargeur.

INSCRIPTION DE MUSICSERVERAvant d’utiliser Music Server, vous devez inscrire votreachat. Ceci permet de bénéficier d’un support technique,ainsi que de mises à niveau logicielles.

Pour inscrire Music Server• Lorsque l’écran d’accueil s’affiche pour la première fois,

appuyez sur la touche de la télécommande ousur la touche d’action Regstr du panneau avant.

L’écran d’inscription suivant s’affiche :

Ces informations s’affichent également sur le panneauavant.

• Appuyez sur la touche de la télécommande ousur la touche d’action Cont. du panneau avant afind’afficher le premier écran d’inscription:

Page 57: Marantz Dh9500 User Guide

13

FRAN

ÇAI

S

Pour utiliser le pavé alphanumériqueAu cours de l’inscription, vous devrez saisir votre nom etvotre adresse dans Music Server. Vous pouvez le faire àl’aide des touches suivantes de la télécommande :

Vous pouvez également utiliser la grille alphanumériqueintégrée pour saisir vos coordonnées.• Appuyez sur la touche 8 pour placer le curseur sur la

grille, puis utilisez les touches 6, 7, 8 et 9 pour mettreles caractères en surbrillance. Appuyez ensuite sur latouche p pour les sélectionner.

• Utilisez la touche 9 plusieurs fois pour replacer lecurseur dans la zone de saisie de texte et retourner aumode de saisie de texte standard.

Lorsque vous avez terminé de saisir vos données :

• Appuyez sur la touche d’action Suivant (Next) dupanneau avant ou sur la touche 3 de la télécommande.

Une fois que vous avez saisi votre nom et votre adresse, lesystème vous demande de sélectionner votre pays :

• Appuyez sur la touche 9 ou 8 pour mettre votre paysen surbrillance, puis appuyez sur la touche d’action 5

du panneau avant ou sur la touche de latélécommande.

Pour connecter Music Server à un compteInternetLa série d’écrans suivante vous aide à connecter MusicServer à Internet.• Appuyez sur la touche d’action Cont du panneau avant

ou sur la touche de la télécommande.

L’écran suivant permet alors de choisir l’option de connexionà Internet :

• Appuyez sur la touche 8 ou 9 pour sélectionner l’unedes options suivantes :1. Utiliser EthernetCette option vous permet de vous connecter à unservice Internet large bande à haut débit via le portEthernet.Remarque : ce type de connexion requiert uneinstallation matérielle réseau supplémentaire.Contactez votre revendeur pour plus d’informations.2. Utiliser un modem - le compte par défaut

Music Server se connectera à l’aide du compte Internetpréinstallé correspondant à votre pays.Remarque : il n’existe peut-être aucun compte Internetpar défaut pour votre pays.3. Utiliser un modem - votre propre compteSi vous utilisez déjà un ordinateur pour vous connecterà Internet par le biais d’une ligne téléphonique et quevous possédez un compte Internet, vous avez lapossibilité d’utiliser ces détails de compte pour laconnexion de Music Server. Si vous ne connaissez pasvotre nom d’utilisateur, votre mot de passe ou le numérode téléphone de votre compte Internet, il est possibleque vous les retrouviez à l’aide des paramètres de votreordinateur. Dans le cas contraire, contactez votrefournisseur d’accès Internet.Remarque : les comptes AOL et Compuserve ne sontpas actuellement pris en charge.4. Ne pas se connecterUtilisez cette option si vous ne disposez d’aucune lignetéléphonique (vous pourrez configurer une connexionultérieurement).

• Appuyez sur la touche d’action 5 du panneau avant ousur la touche de la télécommande poursélectionner l’option de votre choix.Si vous avez choisi d’utiliser Ethernet, suivez lesinstructions à l’écran afin de préciser la manière dont leserveur musical obtient une adresse IP Ethernet. Sivous avez sélectionné la procédure manuelle (Manual),entrez dans les divers écrans affichés l’adresse IP, lemasque IP, la passerelle, le DNS1 IP et le DNS2 IP.

Action Fonctionnement

Saisir du texte

Utilisez le pavé alphanumérique de latélécommande. Pour saisir un S, parexemple, appuyez quatre fois sur latouche 7.

Alterner entre lesmajuscules et lesminuscules

Appuyez sur la touche H CAPS de latélécommande ou sur la touche d'actioncorrespondante.

Saisir un espace Appuyez sur la touche 0.

Effacer une erreur Appuyez sur la touche IDELETE de latélécommande.

Déplacer le curseur ausein du texte Appuyez sur la touche 6 ou 7.

Page 58: Marantz Dh9500 User Guide

14

FRAN

ÇAIS

Option Description

Inscription

Etablit une connexion Internet et inscritMusic Server auprès de Marantz. Cetteoption est disponible uniquement si vousn'avez pas inscrit votre serveur musical.

Médiathèque

Permet de sélectionner la musique paralbum, artiste, genre ou liste de lecture.Vous pouvez également modifier le nomde la musique stockée sur le disque dur.

CD Permet de lire un CD ou d'enregistrer dela musique sur le disque dur.

EntréePermet d'enregistrer de la musique sur ledisque dur à partir des connecteursd'entrée haut niveau.

Paramètres Permet de configurer les paramètres deMusic Server.

Rechercher Permet de rechercher toute donnée deCD manquante sur Internet.

DéconnecterPermet d'interrompre tout processus enligne via une connexion par modem et delibérer la ligne téléphonique.

Si vous avez sélectionné l’option Utiliser un modem -le compte par défaut, lisez les termes et conditions,puis appuyez sur la touche d’action Accepter (Accept)du panneau avant ou sur la touche de latélécommande pour continuer.Si vous avez sélectionné l’option Utiliser un modem -votre propre compte, suivez les instructions quis’affichent à l’écran pour la saisie de votre nomd’utilisateur de compte, de votre mot de passe et dunuméro de téléphone de votre fournisseur Internet.

Music Server tente alors de se connecter à Internet pourenvoyer vos détails d’inscription à Marantz.

Si vous utilisez une connexion Ethernet, assurez-vousd’avoir connecté le serveur musical au dispositif réseauapproprié à l’aide d’un câble Ethernet blindé. Si vousn’utilisez pas une connexion Ethernet, assurez-vous d’avoirconnecté le serveur musical à une ligne téléphonique àl’aide du câble fourni.Vérifiez auparavant que vous avez connecté Music Server àune ligne téléphonique à l’aide du câble fourni.• Appuyez sur la touche d’action Inscr. (Regstr) du panneau

avant ou sur la touche de la télécommande.

L’écran suivant confirme l’inscription de Music Server et lebon fonctionnement du compte Internet.

• Appuyez sur la touche d’action Cont du panneau avantou sur la touche de la télécommande pourcontinuer.

L’inscription est terminée et le Menu principal s’affiche.Si Music Server est incapable de se connecter à Internet,vous recevrez des instructions supplémentaires.

MENU PRINCIPAL DEMUSIC SERVERPour afficher le Menu principal à tout moment, au coursd’une utilisation standard :

• Appuyez sur la touche d’action 1 .

Le Menu principal s’affiche sur l’écran de télévision et surle panneau avant.

Pour sélectionner une option dans le Menuprincipal• Appuyez sur la touche 9 ou 8 du panneau avant ou de

la télécommande de Music Server pour passer d’uneoption à l’autre.

L’option actuelle apparaît en surbrillance.• Appuyez sur la touche 5Select. pour sélectionner

l’option actuelle.Les options disponibles sont les suivantes :

Des informations supplémentaires sur ces fonctions sontdisponibles dans les chapitres suivants.

Page 59: Marantz Dh9500 User Guide

15

FRAN

ÇAI

S

ENREGISTREMENTMUSICALVotre serveur musical peut ajouter de nouveauxenregistrements sur le disque dur en enregistrant de lamusique soit directement à partir d’un CD audio placé dansle chargeur soit à partir d’un périphérique externe (parexemple, une platine tourne-disque) grâce aux connecteursd’entrée haut niveau situés à l’arrière du serveur.Si l’enregistrement s’effectue à partir du chargeur CD, leserveur musical peut accéder à Internet via une liaisonEthernet large bande ou à l’aide du modem intégré pourrechercher automatiquement des informations sur le CD(par exemple, le nom de l’album, de l’artiste et desmorceaux ou encore le genre musical) grâce au systèmeGracenote CDDB Music Recognition Service.Si vous n’êtes pas connecté à Internet, vous devrez entrerces informations manuellement.

ENREGISTREMENT A PARTIR D’UN CD• Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE, située sur le

panneau avant, pour faire sortir le plateau CD.• Posez un CD sur le plateau.• Appuyez de nouveau sur la touche OPEN/CLOSE du

panneau avant.L’invite suivante s’affiche automatiquement :

• Appuyez sur la touche d‘action KEnreg. (Rec) pourenregistrer l’album sur le disque dur.

Remarque : si le plateau contient déjà un CD, sélectionnezl’option CD dans le Menu principal pour afficher le contenu dudisque. Appuyez sur KEnr. CD (Rec. CD) pour commencerl’enregistrement.L’écran suivant propose deux options : l’enregistrement intégraldu CD (en appuyant sur une seule touche) ou unenregistrement personnalisé (permettant de sélectionner lespistes à enregistrer ainsi que la qualité d’enregistrement).

Réalisation d’un enregistrementautomatique (à l’aide d’une seule touche)• Appuyez sur la touche 5Auto.Si vous choisissez l’enregistrement automatique, le serveurrecherche automatiquement les informations concernantl’album et l’artiste dans le service de Gracenote CDDB etenregistre toutes les chansons figurant sur l’album.La qualité de l’enregistrement est indiquée dans la sectionQualité par défaut des enregistrements du menuParamètres. Pour plus d’informations sur ce menu,consultez le chapitre Paramètres avancés, à la page 28.Dès que l’enregistrement commence, Music Server se connecte àInternet pour extraire les informations concernant le CD.Une fois la recherche terminée, un message de confirmationvous informe que le CD a été trouvé.

• Appuyez sur la touche 5OK pour continuer.L’écran suivant indique la progression de l’enregistrement :

Une fois l’enregistrement terminé, l’écran suivant s’affiche etindique le nombre de pistes enregistrées.

• Appuyez sur la touche Open/Close pour retirer le CD.

Page 60: Marantz Dh9500 User Guide

16

FRAN

ÇAIS

Réalisation d’un enregistrement personnaliséL’option d’enregistrement personnalisé permet de choisir lesmorceaux à enregistrer et la qualité audio. Elle vous permetégalement d’entrer manuellement des informationsconcernant l’album.Pour réaliser un enregistrement personnalisé :• Choisissez 3Perso (Custom) lorsque le message

Veuillez sélectionner Enregistrement auto ouEnregistrement perso s’affiche.

Une série d’écrans permet de spécifier chaque optiond’enregistrement.PistesLe menu Pistes permet de spécifier les pistes à enregistrer.

Par défaut, toutes les pistes sont sélectionnées, commel’indique le symbole 5 , situé en regard du numéro de piste.• Appuyez sur la touche 5Sélect. pour désélectionner ou

sélectionner la piste en surbrillance.• Appuyez sur les touches 9 ou 8 pour faire défiler les

pistes.• Appuyez sur la touche d’action 2Aucune/Tout (All/

None) pour désélectionner ou sélectionner toutes lespistes, selon le cas.

Une fois les pistes à enregistrer spécifiées :• Appuyez sur la touche 3Suiv. (Next).Qualité d’enregistrementLe menu Qualité d’enregistrement permet de spécifier laqualité de l‘enregistrement:

• Utilisez les touches 9 ou 8 pour choisir entreMaximale (aucune compression) ou l’une des optionsde compression MP3.

Remarque : les options de qualité élevée monopolisentdavantage d’espace sur le disque dur ; vous ne pourrezdonc pas enregistrer autant de CD.

Quelle que soit l’option choisie, l’écran indique le tempsd’enregistrement restant correspondant à la qualitéd’enregistrement spécifiée.• Appuyez sur 5Sélect. pour confirmer la sélection.Informations sur le CDL’écran Informations sur le CD permet de choisir le modede saisie du nom de l’album et de l’artiste, ainsi que dugenre et du titre des morceaux :

Si vous sélectionnez l‘option Saisie des informations plustard, vous pourrez télécharger ultérieurement lesinformations concernant tous les CD que vous avezenregistrés en choisissant l’option Rechercher dans leMenu Principal.Si vous sélectionnez l’option Saisie manuelle maintenant,une série de messages vous invite à entrer le nom de l’album,celui de l’artiste, ainsi que le titre des chansons:

• Modifiez le nom de l’album et de l’artiste à l’aide destouches alphanumériques de la télécommande de MusicServer ou à l’aide la grille de texte du panneau avant.

Pour plus d’informations sur la saisie et la modification desnoms, consultez le chapitre Saisie et modification denoms, à la page 27.Une fois le nom de l’album et celui de l’artiste saisis, vousêtes invité à sélectionner le genre musical :• Pour ce faire, utilisez les touches 9 et 8.• Appuyez sur 5Sélect. pour confirmer la sélection.Vous êtes ensuite invité à saisir le titre des chansons.• Modifiez chaque titre de la façon habituelle et appuyez

sur la touche 3Suiv. (Next) pour passer au titre suivant.• Une fois tous les titres spécifiés, l’enregistrement

commence automatiquement.Si vous sélectionnez l'option Saisie automatique, le MusicServer essaie de se connecter au service de GracenoteCDDB afin d' en extraire les informations propres au CD.Une fois connecté, vous recevrez un message indiquantque la recherche est terminée. Pour plus d’informations surla configuration de la connexion Internet, consultez lechapitre Inscription de Music Server, à la page 12.

Page 61: Marantz Dh9500 User Guide

17

FRAN

ÇAI

S

Si vous ne possédez pas de connexion Internet, ou si le CDn’est pas répertorié dans la base de données, le système luiattribue un nom par défaut, tel que Album 35, Artiste 21 etPiste 1, Piste 2, etc., et l’option Genre indique Horscatégorie.

Prise en charge du CD-TextSi le CD que vous avez inséré contient des informationstextuelles, Music Server les utilise pour cataloguer le CD defaçon appropriée.

Ecouter de la musique tout en enregistrantun CDVous pouvez écouter de la musique depuis la médiathèquetout en enregistrant un CD.• Si vous étiez déjà en train d’écouter de la musique,

appuyez sur la touche d’action - Sortie pour réafficherles informations concernant la piste en cours de lecture.

• Si vous n’étiez pas en train d’écouter de la musique depuisla médiathèque ou si vous désirez écouter autre chose,appuyez sur la touche 1 de la télécommande deMusic Server et sélectionnez un autre titre.

Pour plus d’informations sur la sélection de musique,consultez le chapitre Lecture de musique, à la page 20.Vous pouvez à tout moment suivre la progression del’enregistrement en sélectionnant CD dans le MenuPrincipal.Remarque : il se peut que l’enregistrement provoque uncertain ralentissement au niveau du rafraîchissement del’écran de télévision.

ENREGISTREMENT A PARTIR D’UNEENTREE ANALOGIQUE OU NUMERIQUELes connecteurs d’entrée haut niveau situés à l’arrière duserveur musical permettent de réaliser des enregistrementsà partir de sources telles qu’un Minidisc, un disque vinyle ouune cassette. Avant d’enregistrer un nouveau morceau,vérifiez que l’appareil source est connecté à l’une desentrées suivantes :• Entrée numérique optique• Entrée numérique coaxiale• Entrée analogiquePour plus d’informations sur ces connecteurs, reportez-vousau schéma représentant le panneau arrière de l’appareil à lapage 6.

Pour créer une nouvelle sessiond’enregistrement via une entrée haut niveau• Appuyez sur la touche d’action 1 sur la

télécommande du serveur musical pour afficher le MenuPrincipal.

• Mettez l’option Entrée en surbrillance, en utilisant le caséchéant les touches 9 ou 8.

• Appuyez sur la touche 5Sélect.Vous pouvez configurer le nouvel enregistrement dans lesdivers écrans qui s’affichent.Source en entréeLe menu Source en entrée vous permet d’indiquer leconnecteur d’entrée à utiliser pour le nouvel enregistrement.

• Sélectionnez l’entrée à laquelle le périphérique estconnecté à l’aide des touches 9 ou 8.

• Appuyez sur la touche 5Sélect pour confirmer votresélection.

Contrôler la sortieLe menu Contrôler la sortie vous permet d’indiquer lasortie à utiliser pour écouter l’enregistrement réalisé via uneentrée haut niveau.

Page 62: Marantz Dh9500 User Guide

18

FRAN

ÇAIS

• Sélectionnez une sortie à l’aide des touches 9 ou 8.• Appuyez sur la touche 5Sélect pour confirmer votre

sélection.Remarque : l’affichage de l’écran Enregistrer en entréemet en sourdine toute lecture musicale en cours sur la sortieconcernée sans toutefois interrompre la lecture. L’optionAucun vous permet de réaliser un enregistrement via uneentrée haut niveau sans interrompre la lecture au niveau dela sortie.Qualité du sonLe menu Qualité du son vous permet de définir la qualitéde l’enregistrement :

• Sélectionnez Maximum (pas de compression) ou l’unedes options de compression MP3 à l’aide des touches9 ou 8 .

Remarque : les enregistrements de qualité supérieureoccupent davantage d’espace sur le disque dur du serveurmusical.

Le temps d’enregistrement total disponible au niveau dequalité choisi s’affiche.

• Appuyez sur la touche 5Sélect pour confirmer votresélection.

Pour enregistrer un morceau à partir desconnecteurs d’entrée haut niveauLorsque vous avez créé une nouvelle session, vous pouvezentamer l’enregistrement à l’écran Enregistrement en entrée:

Si la source d’entrée haut niveau correspond au connecteurd’entrée analogique, vous devez définir le gain del’enregistrement au niveau approprié. Pour obtenir unequalité d’enregistrement optimale, écoutez les passages lesplus bruyants du morceau à enregistrer et réglez le gain detelle sorte que les crêtes les plus bruyantes apparaissentdans la zone jaune des indicateurs du niveau de signal.L’indicateur dB niveau maximal affiche le niveau maximalatteint à ce jour.

Pour définir le gain de l’enregistrement• Mettez l’option Gain (dB) en surbrillance à l’aide des

touches 9 ou 8 puis appuyez sur la touche d’action3Modifier (Edit).

• Mettez l’option de gain appropriée en surbrillance àl’aide des touches 9 ou 8 .

• A l’aide des touches 6 ou 7 , réglez l’option de gain afinque les crêtes les plus bruyantes apparaissent dans lazone jaune des indicateurs du niveau de signal. Vouspouvez appuyer sur la touche d’action 3Effacer (Clear) àtout moment pour réinitialiser le repère de niveau de crête.

• Appuyez sur la touche 5OK pour confirmer les réglageset revenir à l’écran Enregistrement en entrée.

Remarque : si la source d’entrée haut niveau correspondà l’entrée numérique optique ou coaxiale, vous ne pouvezpas modifier le gain. Dans ce cas, l’indicateur de signalmontre si une connexion numérique valide a été établie.L’indicateur de signal affiche une protection lorsque lasource numérique est protégée contre la copie et qu’il estimpossible de l’enregistrer sur le serveur musical via lesentrées numériques.

Pour éditer les informations sur l’albumL’ensemble des enregistrements réalisés au cours de lasession d’enregistrement via une entrée haut niveauseront placés dans un nouvel album. Celui-ci reçoitautomatiquement un nom tel que « Album 4, Artiste 7 » etest mis dans le genre inclassable. Vous pouvez éditerces informations à n’importe quel moment de la sessiond’enregistrement :

• Mettez l’option Album en surbrillance à l’aide destouches 9 ou 8 puis appuyez sur la touche d’action3Modifier (Edit).

Pour éditer les noms de l’album et de l’artiste :

• A l’aide des touches 9 ou 8, mettez en surbrillancel’élément à éditer puis appuyez sur la touche d’action3Modifier (Edit).

• Editez le nom de l’album et le nom de l’artiste à l’aidedes touches alphanumériques situées sur latélécommande du serveur musical ou de la grille detexte située sur le panneau avant du serveur.

• Appuyez sur la touche d’action 5OK pour confirmer lenouveau nom.

Pour éditer le genre :

• Mettez l’option Genre en surbrillance à l’aide destouches 9 ou 8 puis appuyez sur la touche d’action3Modifier (Edit).

• Sélectionnez un genre à l’aide des touches 9 ou 8 .• Appuyez sur la touche 5Sélect pour confirmer votre

sélection.

Page 63: Marantz Dh9500 User Guide

19

FRAN

ÇAI

S

Pour éditer le nom d’une piste déjà enregistrée :• Mettez l’option Modifier des pistes en surbrillance à

l’aide des touches 9 ou 8 puis appuyez sur la touched’action 3Sélect.

• A l’aide des touches 9 ou 8, mettez en surbrillance lenom de piste à éditer puis appuyez sur la touched’action 3Modifier (Edit).

• Editez le nom de la piste à l’aide des touchesalphanumériques situées sur la télécommande duserveur musical ou de la grille de texte située sur lepanneau avant du serveur.

• Appuyez sur la touche d’action 5OK pour confirmer lenouveau nom.

Pour plus d’informations sur la saisie et l’édition des noms,reportez-vous au chapitre Saisie et modification denoms à la page 27.

Pour commencer l’enregistrement d’une nouvelle piste• Appuyez sur la touche KLancer (Start).

Tant que l’écran Enregistrement via une entrée haut niveau estvisible, vous pouvez appuyer sur la touche d’action CPause pourinterrompre l’enregistrement. Pour reprendre l’enregistrement, ilsuffit d’appuyer sur la touche d’action KLancer (Start).L’enregistrement démarre immédiatement, et la piste estnommée « Session Track 1 » automatiquement.Chaque session d’enregistrement a une durée limitée ;l’indicateur [Restant] affiche le temps restant accordé à lasession. Pour modifier la durée d’enregistrement maximale :• Mettez l’option Temps [restant] en surbrillance à l’aide

des touches 9 ou 8 puis appuyez sur la touched’action 3Modifier (Edit).

• Augmentez ou diminuez la durée à l’aide des touches 6ou 7. La durée d’enregistrement disponible au niveaude qualité actuel s’affiche au-dessus.

• Appuyez sur la touche d’action 5OK pour confirmer lenouveau paramètre.

Remarque : la durée d’enregistrement maximale d’une pisteest d’environ 3 heures. Si cette durée est dépassée, lesystème crée une nouvelle piste et poursuit l’enregistrement.Pour modifier le nom d’une nouvelle pistePour modifier le nom d’une nouvelle piste au cours del’enregistrement :• Mettez l’option Enregistrement en cours en

surbrillance à l’aide des touches 9 ou 8 puis appuyezsur la touche d’action 3Modifier (Edit).

• Editez le nom de la piste à l’aide des touchesalphanumériques situées sur la télécommande duserveur musical ou de la grille de texte située sur lepanneau avant du serveur.

• Appuyez sur la touche 3OK.Pour enregistrer des pistes supplémentaires• Mettez l’option Nom de piste en surbrillance à l’aide

des touches 9 ou 8 puis appuyez sur la touched’action 3Nouvelle (New).

L’enregistrement d’une nouvelle piste, intitulée « Session Track2 » commence. L’option 5Nouveau reste indisponible pendantenviron 5 secondes après la création d’une nouvelle piste.Remarque : si l’enregistrement via une entrée haut niveauest interrompu, vous devez appuyer sur la touche d’actionKKKKKLancer (Start) pour démarrer l’enregistrement.

Clôture d’une session d’enregistrement viaune entrée haut niveauAprès avoir ajouté les pistes de votre choix à la sessiond’enregistrement :• Mettez l’option Terminer la session en surbrillance à

l’aide des touches 9 ou 8 puis appuyez sur la touched’action 5Sélect.

L’écran suivant s’affiche :

• Appuyez sur la touche d’action 2Terminer (End) pourconfirmer votre sélection.

Remarque : une fois la session d’enregistrement clôturée,vous ne pouvez plus ajouter d’autres pistes à l’album.

Ecoute de musique tout en réalisant unenregistrement via une entrée haut niveauVous pouvez écouter de la musique depuis la médiathèquealors qu’une session d’enregistrement est en cours :• Appuyez sur la touche d’action 2Masquer (Hide) pour

afficher le Menu Principal.La musique jouée sur la sortie de contrôle haut niveau està nouveau audible. Si aucune lecture n’est en cours, vouspouvez sélectionner de la musique depuis la médiathèque.Pour plus d’informations sur la sélection de musique à écouter,reportez-vous au chapitre Lecture musicale ci-après.Vous pouvez vérifier à tout moment la progression de lasession d’enregistrement via une entrée haut niveau ensélectionnant Entrée haut niveau dans le Menu Principal.La sortie de contrôle sélectionnée au début de la sessiond’enregistrement se consacre à nouveau au contrôle de laconnexion haut niveau.Remarque : il se peut que l’enregistrement provoque uncertain ralentissement du rafraîchissement de l’écran detélévision.

Page 64: Marantz Dh9500 User Guide

20

FRAN

ÇAIS

LECTURE DE MUSIQUECe chapitre explique comment lire de la musique sur MusicServer. ll explique également les différentes façons derechercher une piste spécifique.

LECTURE DEPUIS LA MÉDIATHÈQUE• Affichez le Menu principal en appuyant sur la touche

d’action 1 de la télécommande de Music Server.

• Si nécessaire, appuyez sur les touches 9 ou 8 poursélectionner Médiathèque.

• Appuyez sur la touche 5Sélect.Le menu Médiathèque s’affiche. Ce menu permet deparcourir votre collection musicale.

Vous pouvez également afficher le contenu d’une catégorieparticulière en appuyant sur la touche ALBUM, ARTIST,GENRE ou PLAYLIST de la télécommande de MusicServer.

Pour parcourir la médiathèque par albumEffectuez l’une des opérations suivantes :• Utilisez les touches 9 ou 8, si nécessaire, pour

sélectionner l’option Albums du menu Médiathèque.• Appuyez sur 5Sélect. pour confirmer la sélection.ou• Appuyez sur la touche ALBUM de la télécommande de

Music Server.

L’affichage du panneau avant et l’écran de télévision répertorienttous deux les albums disponibles dans la médiathèque.

• Appuyez sur les touches 9 ou 8 pour faire défiler lesalbums, ou appuyez sur la lettre correspondante de latélécommande de Music Server pour passerdirectement à l’album concerné dans la liste.

Pour lire l’intégralité de l’album :• Appuyez sur la touche d’action 5Lire (Play) pour lancer

la lecture.Pour sélectionner une piste spécifique au sein del’album :• Appuyez sur la touche 7Ouvrir (Open) pour ouvrir

l’album et afficher son contenu.• Utilisez les touches 9 ou 8 pour faire défiler les pistes,

ou appuyez sur l’une des touches du pavéalphanumérique pour passer directement au numéro depiste qui vous intéresse.

• Appuyez sur la touche d’action 5Lire (Play) pourécouter la piste sélectionnée.

• Appuyez sur la touche 6 pour retourner au défilementpar album.

Pour parcourir la médiathèque par artisteEffectuez l’une des opérations suivantes :• Utilisez les touches 9 ou 8, si nécessaire, pour

sélectionner l’option Artistes du menu Médiathèque.• Appuyez sur la touche d’action 5Sélect. pour confirmer

la sélection.ou• Appuyez sur la touche ARTIST de la télécommande de

Music Server.L’affichage du panneau avant et l’écran de télévision répertorienttous deux les artistes disponibles dans la médiathèque.

Ceux-ci sont affichés par ordre alphabétique.• Appuyez sur les touches 9 ou 8 pour faire défiler les

artistes, ou appuyez sur la lettre correspondante de latélécommande de Music Server pour passerdirectement à l’artiste concerné dans la liste.

Option Description

Albums Affiche la liste des albums de la médiathèque,classés par ordre alphabétique.

Artistes Affiche le contenu de la médiathèque, classé parnom d'artiste.

Genres Affiche le contenu de la médiathèque, classé pargenre.

Liste delecture

Affiche l'ensemble des listes de lecturepersonnalisées.

Modifier unalbum

Permet de modifier les titres d'albums, les nomsd'artistes, les genres ou les noms de pistesstockés dans la médiathèque.

Modifier uneliste de lecture

Permet de créer et de modifier des listes delecture personnalisées.

Présélections Affiche la liste exhaustive des « stations »sélectionnées.

Page 65: Marantz Dh9500 User Guide

21

FRAN

ÇAI

S

Pour lire tous les albums correspondant à l’artistesélectionné• Appuyez sur la touche 5Lire (Play) pour lancer la lecture.Pour lire un album particulier correspondant à l’artistesélectionné• Appuyez sur la touche 7Ouvrir (Open) pour afficher

tous les albums disponibles correspondant à l’artistesélectionné.

• Appuyez sur les touches 9 ou 8 pour faire défiler lesalbums.

Effectuez l’une des opérations suivantes :• Appuyez sur la touche d’action 5Lire (Play) pour

écouter l’album sélectionné.ou• Appuyez de nouveau sur la touche 7Ouvrir (Open)

pour sélectionner l’une des pistes de l’album.ou• Appuyez sur la touche 6 pour retourner au défilement

par artiste.

Pour parcourir la médiathèque par genreEffectuez l’une des opérations suivantes :• Utilisez les touches 9 ou 8, si nécessaire, pour

sélectionner l’option Genres du menu Médiathèque.• Appuyez sur 5Sélect. pour confirmer la sélection.ou• Appuyez sur la touche GENRE de la télécommande de

Music Server.L’affichage du panneau avant et l’écran de télévision répertorienttous deux les genres disponibles dans la médiathèque.

• Appuyez sur les touches 9 ou 8 pour faire défiler lesgenres.

Pour lire tous les albums correspondant au genresélectionné• Appuyez sur la touche 5Lire (Play) pour lancer la lecture.Pour lire un album particulier correspondant au genresélectionné• Appuyez sur la touche 7Ouvrir (Open) pour afficher

tous les albums disponibles correspondant au genresélectionné.

• Appuyez sur les touches 9 ou 8 pour faire défiler lesalbums.

Effectuez l’une des opérations suivantes :• Appuyez sur la touche d’action 5Lire (Play) pour

écouter l’album sélectionné.ou• Appuyez de nouveau sur la touche 7Ouvrir (Open)

pour sélectionner l’une des pistes de l’album.ou• Appuyez sur la touche 6 pour retourner au défilement

par genre.

Pour parcourir la médiathèque par liste delectureLes listes de lecture permettent de compiler vos propressélections musicales et de les enregistrer sous le nom devotre choix (Ex. : MaxiTubes). Pour plus d’informations surla création d’une liste de lecture, consultez Pour créer uneliste de lecture, à la page 24.Effectuez l’une des opérations suivantes :• Utilisez les touches 9 ou 8, si nécessaire, pour

sélectionner l’option Listes de lecture du menuMédiathèque.

• Appuyez sur la touche d’action 5Sélect. pour confirmerla sélection.

ou• Appuyez sur la touche PLAYLIST de la télécommande

de Music Server.L’affichage du panneau avant et l’écran de télévisionrépertorient tous deux les listes de lecture disponibles dansla médiathèque.

Remarque : si vous n’avez pas encore créé de liste delecture, la liste est vide par défaut.• Appuyez sur les touches 9 ou 8 pour faire défiler les

listes de lecture, ou appuyez sur la lettre correspon-dante de la télécommande de Music Server pour passerdirectement à l’élément concerné dans la liste.

• Appuyez sur la touche 5Lire (Play) pour lancer la lecture.

Pour parcourir la médiathèque parprésélectionLes présélections sont de simples listes de lecture que vouspouvez utiliser de la même manière que les présélectionsde station sur le syntoniseur radio. Ainsi, une présélectionpourrait jouer une sélection aléatoire de l’ensemble de votremédiathèque. Dans les situations où il est impossible deparcourir la médiathèque, les présélections peuvent êtreprogrammées en un simple système de contrôle multipièce.Pour plus d’informations sur la programmation desprésélections, reportez-vous au chapitre Stockage d’uneprésélection à la page 25.• A l’aide des touches 9 ou 8 , mettez l’option

Présélections en surbrillance dans le menu Médiathèque.• Appuyez sur la touche d’action 5Sélect pour confirmer

votre sélection.

Page 66: Marantz Dh9500 User Guide

22

FRAN

ÇAIS

Le panneau avant et l’écran de télévision affichent lesprésélections disponibles dans la médiathèque.

Remarque : toute présélection à laquelle aucunprogramme n’est encore associé est désignée comme[Empty] (Vide).

• Appuyez sur les touches 9 ou 8 pour naviguer entreles présélections, ou appuyez sur le numérocorrespondant sur la télécommande du serveur musicalpour accéder directement à la présélection dans la liste.

• Appuyez sur la touche 5Lire (Play) pour lancer lalecture. Les modes de lecture aléatoire et de répétitionsont automatiquement activés pour la sélection.

Sélection directe d’éléments à l’aide de latélécommande de Music Server.Vous pouvez sélectionner directement l’album, l’artiste, legenre ou la liste de lecture de votre choix en appuyant sur lapremière lettre de leur nom à l’aide du pavé alphanumériquede la télécommande de Music Server.Pour sélectionner un album, un artiste, un genre ou uneliste de lecture par nom• Affichez le menu de la médiathèque correspondant à

l’élément que vous recherchez (Sélectionner unartiste, par exemple).

• Appuyez sur la touche du pavé alphanumériquecorrespondant à la première lettre de l’élément que vousdésirez sélectionner.

Si, par exemple, vous recherchez Santessa, appuyez sur latouche ARTIST de la télécommande pour afficher le menuSélectionner un artiste, puis appuyez quatre fois sur latouche 7, S étant la quatrième lettre de la touche 7. Lepanneau avant et l’écran de télévision affichent le premierartiste dont le nom commence par la lettre S.Si plusieurs artistes ont un nom commençant par S, appuyezsur la touche 8 pour faire défiler les noms jusqu’à cequ’apparaisse celui de l’artiste que vous recherchez.Pour sélectionner une piste ou une présélection par numéro• Affichez la liste des pistes dans l’album ou dans la liste

de lecture, ou affichez la liste de présélections.• Appuyez sur la touche du pavé alphanumérique

correspondant au numéro de la piste à sélectionner.Sélection d’un album par numéroUn numéro séquentiel est affecté à chaque album enregistrésur le disque dur de Music Server, en commençant par zéro.Si vous connaissez le numéro de l’album que vous désirezécouter, sélectionnez-le directement en entrant son numéroà l’aide des touches alphanumériques de la télécommandede Music Server.• Appuyez sur la touche ALBUM pour afficher les albums

de la médiathèque.• Appuyez sur la touche 0, puis sur le numéro de l’album.

Pour sélectionner l’album 27, par exemple, appuyez surALBUM,0,2,7.Le panneau avant affiche :

• Appuyez sur la touche d’action 3OK une fois le numérode l’album saisi.

• Appuyez une fois de plus sur la touche d’action 5Lire(Play) pour écouter l’album sélectionné.

LECTURE DEPUIS UN CDMusic Server permet de lire un CD directement, sans devoirl’enregistrer au préalable sur le disque dur.Pour lire un CD :• Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE, située sur le

panneau avant, pour faire sortir le plateau CD.• Placez un CD sur le plateau, face portant des

inscriptions vers le haut.• Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE du panneau avant.L’invite suivante s’affiche automatiquement :

Si un CD se trouve déjà sur le plateau, vous pouvezégalement sélectionner l’option CD du Menu principal.• Appuyez sur la touche d’action 5Lire (Play) pour lancer

la lecture du CD.

Page 67: Marantz Dh9500 User Guide

23

FRAN

ÇAI

S

INFORMATIONS DE LECTURE

Fenetre de SortieDès que vous sélectionnez un élément en vue de l’écouter,l’écran suivant s’affiche :

Le panneau avant affiche :

1. Indique le titre de l’album.2. Indique le nom de l’artiste.3. Indique le nom de la piste en cours de lecture.4. Affiche soit la durée de la piste, soit le temps restant sur

celle-ci.5. Indique que la fonction de lecture aléatoire est activée.6. Indique que la fonction de lecture en boucle est activée.7. Indique que l'unité procède à la lecture d'un élément

provenant de la médiathèque du disque dur.Vous pouvez afficher l’écran de sortie à tout moment enappuyant sur la touche - Output. Vous pouvez égalementutiliser cette touche pour sélectionner une sortie différentesur Music Server. Pour plus d’informations, consultez lechapitre Utilisation de Music Server dans unenvironnement multipièce, à la page 31.

Pour modifier les informations affichéesVous pouvez décider des informations à afficher sur l’écrande télévision et sur l’affichage du panneau avant pendant lalecture.• Appuyez sur la touche d’action 5Afficher (Disp) pour

choisir parmi l’une des quatre options suivantes :Nom de la piste, numéro de la piste et temps écoulé pour lapiste en cours :

! "# $ %& '(

Nom de la piste, numéro de la piste et temps restant pour lapiste en cours :

!

" #$ % &' ()

Nom de l’album et nom de la piste :

! "# $

Nom de l’artiste et nom de la piste :

! "# $

CONTROLE DE LA LECTUREQue vous écoutiez de la musique à partir de la médiathèqueou à partir d’un CD, vous pouvez interrompremomentanément, arrêter ou reprendre la lecture à toutmoment, ainsi que rechercher ou ignorer certaines pistes.Pour interrompre la lecture momentanément• Appuyez sur la touche C du panneau avant ou de la

télécommande de Music Server.Pour arrêter la lecture• Appuyez sur la touche B du panneau avant ou de la

télécommande de Music Server.Pour reprendre la lecture• Appuyez sur la touche A du panneau avant ou de la

télécommande de Music Server.Pour écouter la piste suivante ou précédente• Appuyez sur la touche Gou F du panneau avant ou de

la télécommande de Music Server.Lorsque vous faites défiler les pistes, le panneau avantindique le numéro de chacune d’entre elles.Pour rechercher une partie de piste précise• Appuyez sur la touche E ou D du panneau avant ou de

la télécommande de Music Server et maintenez-laenfoncée.

La lecture reprend à l’emplacement atteint dès que vousrelâchez la touche.

Lecture aléatoire et lecture en boucleMusic Server permet d’écouter des albums, des artistes,des genres ou des listes de lecture dans un ordre aléatoireafin d’apporter un peu de variété à vos sélectionsmusicales. Vous pouvez également écouter une sélectionen boucle.Pour lire la sélection actuelle dans un ordre aléatoire• Appuyez sur la touche I de la télécommande de Music

Server.Appuyez de nouveau sur la touche I pour désactiver lafonction de lecture aléatoire.Pour lire en boucle la sélection actuelle• Appuyez sur la touche HHHHH de la télécommande de

Music Server.Appuyez de nouveau sur la touche HHHHH pour désactiver lafonction de lecture en boucle.Le panneau avant et l’écran de télévision indiquent que lalecture aléatoire et la lecture en boucle sont activées.Remarque : les modes de lecture aléatoire et de répétitionsont activés par défaut lorsqu’une présélection estsélectionnée en vue de la lecture.

Page 68: Marantz Dh9500 User Guide

24

FRAN

ÇAIS

CLASSEMENT DE VOTRECOLLECTION MUSICALECe chapitre décrit les fonctions intégrées à Music Server etdestinées à simplifier le classement de vos titres musicauxdans la médiathèque. Il explique notamment comment créerdes listes de lecture contenant vos morceaux préférés,comment supprimer des albums ou des pistes que vous nesouhaitez plus garder et comment attribuer des noms auxalbums, aux pistes et aux artistes.

UTILISATION DES LISTES DE LECTUREMusic Server permet de créer vos propres compilations,appelées listes de lecture, et de leur donner un nom. Vouspouvez, par exemple, sélectionner vos airs préférés (issus dedifférents albums) et les regrouper au sein d’une liste delecture que vous allez appeler MaxiTubes. Vous pouvezensuite écouter ces airs en sélectionnant la liste de lectureappropriée dans le menu Sélectionner une liste de lecture.

Pour créer une liste de lecture• Affichez le Menu principal en appuyant sur la touche

1 de la télécommande de Music Server.

• Appuyez sur la touche 9 ou 8 pour sélectionnerl’option Médiathèque, puis appuyez sur la touched’action 5Sélect.

• Appuyez sur la touche 9 ou 8 pour sélectionnerl’option Modifier une liste de lecture, puis appuyez surla touche d’action 5Sélect.

Les listes de lecture existantes s’affichent.

si vous n’avez pas encore créé de liste de lecture, la listeest vide par défaut.• Appuyez sur la touche KNouvelle (New) pour créer une

liste.• Le menu suivant permet ensuite d’attribuer un nom à la

nouvelle liste de lecture :

• Attribuez un nom à la liste de lecture à l’aide du pavéalphanumérique de la télécommande de Music Serverou en utilisant la grille.

Pour plus d’informations sur la saisie des noms, consultezSaisie et modification de noms, à la page 27.• Appuyez sur la touche d’action 3OK pour confirmer le

nouveau nom.Pour sélectionner les éléments de la liste de lecture• Appuyez sur la touche 9 ou 8 pour sélectionner

l’option Modifier des pistes, puis appuyez sur la touched’action 5Sélect.

Vous êtes invité à sélectionner les éléments que voussouhaitez intégrer dans la liste :

• Appuyez sur la touche d’action KAjouter (Add).Le menu Ajouter de la musique permet alors de fairedéfiler les éléments de la médiathèque jusqu’à ce que voustrouviez l’élément que vous désirez inclure dans la liste delecture.Vous pouvez ajouter des albums entiers, des genres, tousles albums d’un même artiste, une autre liste de lecture oudes pistes individuelles. Pour plus d’informations sur lanavigation au sein de la médiathèque, consultez le chapitreLecture depuis la médiathèque, à la page 20.Une fois l’album, le genre, l’artiste, la liste de lecture ou lapiste à ajouter sélectionnés :• Appuyez sur la touche d’action 5Ajouter (Add) pour

ajouter cet élément à la liste de la lecture.

• Appuyez sur la touche d’action 5OK pour continuer.Une fois la liste de lecture compilée :• Appuyez sur la touche d’action KKKKKFait (Done) pour

terminer d’ajouter des pistes.• Appuyez sur 5OK pour confirmer l’opération.

Page 69: Marantz Dh9500 User Guide

25

FRAN

ÇAI

S

Les pistes ajoutées s’affichent dans la liste de lecture :

Modification d’une liste de lectureVous pouvez modifier une liste de lecture à tout moment, enlui ajoutant des éléments, en supprimant des pistes ou enmodifiant l’ordre de ses pistes.Pour ajouter des éléments à une liste de lectureEffectuez l’une des opérations suivantes :• Sélectionnez la liste de lecture que vous souhaitez

modifier dans le menu Sélectionner une liste delecture de la médiathèque.

• Appuyez sur la touche 3Info pour afficher le menuInformation sur liste de lecture.

• Appuyez sur la touche 9 ou 8 pour sélectionnerl’option Modifier des pistes, puis appuyez sur la touched’action 5Sélect.

ou• Sélectionnez Modifier une liste de lecture dans le

menu Médiathèque et sélectionnez la liste de lecture àmodifier.

• Appuyez sur la touche d’action 5Sélect pour ouvrir laliste de lecture afin de la modifier.

• Appuyez sur la touche 9 ou 8 pour sélectionnerl’option Modifier des pistes, puis appuyez sur la touched’action 5Sélect.

Une fois la liste de lecture sélectionnée :• Appuyez sur la touche d’action KAjouter (Add) afin

d’ajouter de nouvelles pistes, et repérez l’élément quevous souhaitez ajouter en faisant défiler le contenu de lamédiathèque.

Pour supprimer une piste de la liste de lecture :• Ouvrez la liste de lecture en procédant comme décrit

plus haut.• Utilisez les touches 9 ou 8 pour sélectionner la piste à

supprimer.• Appuyez sur la touche d’action 2Retirer (Rem) pour

supprimer la piste.• Appuyez sur la touche d’action 5Retirer pour confirmer

votre choix.Pour modifier l’ordre des pistes au sein de la liste delecture :• Ouvrez la liste de lecture en procédant comme décrit

plus haut.• Utilisez les touches 9 ou 8 pour sélectionner la piste à

modifier.• Appuyez sur la touche d’action key 3Déplacer (Move)

pour placer la piste à un autre endroit.• Appuyez sur la touche 9 ou 8 pour déplacer la piste

vers le haut ou vers le bas.• Appuyez sur 3Stocker (Store) pour confirmer le nouvel

emplacement de la piste.

PRÉSÉLECTIONSLes présélections sont de simples listes de lecture que vouspouvez utiliser de la même manière que les présélectionsde station sur le syntoniseur radio. Ainsi, une présélectionpourrait jouer une sélection aléatoire de l’ensemble de votremédiathèque. Bien que vous puissiez sélectionner uneprésélection pour lecture à l’aide de l’interface de télévision,les présélections sont principalement utilisées par lessystèmes de contrôle multipièce et les télécommandes pourdéclencher la lecture sans passer par l’écran de télévision.Pour plus d’informations, reportez-vous au chapitreUtilisation du serveur musical dans un environnementmultipièce, page 30.Avant de pouvoir utiliser une présélection, une sélectionmusicale doit être affectée à cette « station ».

Stockage d’une présélection• Appuyez sur la touche 1 sur la télécommande

du serveur musical pour afficher le Menu Principal.• Mettez l’option Médiathèque en surbrillance à l’aide des

touches 9 ou 8 puis appuyez sur la touche d’action5Sélect.

• Mettez l’option Présélections en surbrillance à l’aidedes touches 9 ou 8 puis appuyez sur la touched’action 5Sélect.

Les présélections existantes s’affichent.

Si vous n’avez pas stocké de présélection précédemment,tous les présélections sont désignées comme [Empty](Vide).

• A l’aide des touches 9 ou 8 , mettez en surbrillance laprésélection à programmer puis appuyez sur la touched’action 3Modifier.

• Le menu suivant vous permet de choisir de renommer laprésélection ou de la reprogrammer:

Pour sélectionner la musique pour une présélection :• Mettez l’option Définir (Set) en surbrillance à l’aide des

touches 9 ou 8 puis appuyez sur la touche d’action5Sélect.

Page 70: Marantz Dh9500 User Guide

26

FRAN

ÇAIS

Vous êtes invité à sélectionner un élément de lamédiathèque à stocker en tant que présélection. Il peuts’agir d’une piste unique, d’un album, de toutes les pistesd’un même artiste, de toutes les pistes d’un même genre,d’une liste de lecture ou de l’ensemble des pistes stockéessur le serveur musical. Pour plus d’informations sur lanavigation au sein de la médiathèque, reportez-vous auchapitre Lecture musicale à partir de la médiathèque àla page 20.

Lorsque vous avez localisé l’album, le genre, l’artiste, la listede lecture ou la piste que vous souhaitez sélectionner :• Appuyez sur la touche d’action 5Définir (Set) pour

stocker cet élément en tant que présélection.

• Appuyez sur la touche d’action 5OK pour continuer.Remarque : les présélections ne sont pas mises à jourautomatiquement lorsque de nouveaux morceaux sontenregistrés sur le serveur musical. Par exemple, si vousajoutez un nouvel album de Blues, la présélectioncorrespondant au genre Blues ne contient pasautomatiquement ces nouvelles pistes.Le nom de la présélection est défini automatiquement enfonction de la sélection musicale effectuée. Pour modifier lenom de la présélection :• Affichez l’écran Informations sur la présélection en

suivant la procédure décrite précédemment.• Mettez le nom de la présélection en surbrillance à l’aide

des touches 9 ou 8 puis appuyez sur la touched’action 3Modifier (Edit) pour saisir un nouveau nom.

• Saisissez le nom de la présélection à l’aide de la grilleou des touches alphanumériques de la télécommandedu serveur musical.

Pour plus d’informations sur la saisie de noms, reportez-vous au chapitre Saisie et modification de noms à lapage 27.

• Appuyez sur la touche d’action 3OK pour confirmer lenom saisi.

ALBUMSMusic Server attribue automatiquement un nom aux albums,artistes, pistes et listes de lecture enregistrés dans lamédiathèque afin d’identifier la piste en cours de lecture. Ilest ainsi plus facile de repérer les éléments qui vousintéressent lorsque vous parcourez la médiathèque.Si vous disposez d’une connexion Internet, le serveurmusical peut lire automatiquement des informations de CDgrâce au système Gracenote CDDB Music RecognitionService. Vous pouvez par ailleurs personnaliser ces noms àtout moment.

Pour modifier le nom d’un élément• Affichez le Menu principal en appuyant sur la touche

1 de la télécommande de Music Server.

• Appuyez sur la touche 9 ou 8 pour sélectionnerl’option Médiathèque, puis appuyez sur la touched’action 5Sélect.

Effectuez l’une des opérations suivantes :• Appuyez sur la touche 9 ou 8 pour sélectionner

l’option Modifier un album, puis appuyez sur la touched’action 5Sélect.

• Sélectionnez l’album à modifier et appuyez sur latouche d’action 5Sélect.

ou• Appuyez sur la touche 9 ou 8 pour sélectionner

l’option Albums, puis appuyez sur la touche d’action5Sélect.

• Sélectionnez l’album à modifier et appuyez sur latouche d’action 3Info.

Le menu suivant permet de choisir les informations àmodifier :

• Sélectionnez l’élément à modifier et appuyez sur latouche d’action 3Modifier(Edit).

• Pour plus d’informations sur la saisie d’un nouveaunom, reportez-vous au chapitre Saisie et modificationde noms ci-après.

Page 71: Marantz Dh9500 User Guide

27

FRAN

ÇAI

S

Suppression d’albums, de pistes ou de listesde lectureVous pouvez supprimer les albums, les pistes ou les listesde lecture dont vous n’avez plus besoin dans lamédiathèque de Music Server.• Affichez le Menu principal en appuyant sur la touche

1 de la télécommande de Music Server.

• Appuyez sur la touche 9 ou 8 pour sélectionnerl’option Médiathèque, puis appuyez sur la touched’action 5Sélect.

• Appuyez sur la touche 9 ou 8 pour sélectionnerl’option Modifier une liste de lecture ou Modifier unalbum, puis appuyez sur la touche d’action 5Sélect.

• Repérez l’album, la liste de lecture ou la piste à supprimer.• Appuyez sur la touche d’action 2Suppr. (Del) pour

supprimer l’élément concerné.

• Appuyez de nouveau sur 5Suppr. (Del) pour confirmerl’opération.

Remarque : cette opération supprime de façon permanenteles informations du disque dur. Si vous supprimez des pistesou des albums par accident, vous devrez les réenre-gistrer.Veuillez noter toutefois que le fait de supprimer une liste delecture n’entraîne pas la suppression de son contenu musicalsur le disque dur. La suppression n’a aucune incidence surles albums d’origine.

EFFACEMENT D’UNE PRÉSELECTIONVous pouvez effacer le contenu d’une présélection à toutmoment pour le reprogrammer :

• Appuyez sur la touche 1 sur la télécommandedu serveur musical pour afficher le Menu Principal.

• Mettez l’option Médiathèque en surbrillance à l’aide destouches 9 ou 8 puis appuyez sur la touche d’action5Sélect.

• Mettez l’option Présélections en surbrillance à l’aidedes touches 9 ou 8 puis appuyez sur la touched’action 5Sélect.

• Mettez en surbrillance la présélection à effacer etappuyez sur la touche d’action 2Effacer (Clear).

• Appuyez sur la touche d’action 5Effacer (Clear) pourconfirmer votre sélection.

• Le système affiche une confirmation au terme del’opération. Appuyez sur la touche d’action 5OK pourcontinuer.

SAISIE ET MODIFICATION DE NOMSLes méthodes suivantes vous permettent de saisir unnouveau nom ou de modifier le nom existant sur le serveurmusical :Pour saisir du texte à l’aide du pavé alphanumérique• Appuyez sur les touches 7 ou 6 pour placer le curseur

à l’endroit voulu.• Utilisez les touches du pavé alphanumérique pour entrer

une lettre.Pour taper S, par exemple, appuyez sur la touche 7 quatrefois, S étant la quatrième lettre de la touche 7.• Appuyez sur la touche DELETE de la télécommande de

Music Server pour supprimer des lettres.• Appuyez sur la touche CAPS de la télécommande de

Music Server pour alterner entre les minuscules et lesmajuscules .

Pour sélectionner des lettres à partir de la grilleL’option Grille représente l’autre façon de sélectionner deslettres :• Appuyez sur la touche 8 pour placer le curseur dans la

grille.La lettre sélectionnée s’affiche en surbrillance.

• A l’aide des touches 7,6,9 ou 8 déplacez le curseuret appuyez sur la touche d’action 5Sélect. pour saisirchaque lettre.

• Appuyez sur la touche CAPS de la télécommande deMusic Server pour alterner entre les minuscules et lesmajuscules .

Si soudainement vous décidez de saisir du texte à un autreendroit du champ de texte, ou si vous désirez de nouveausaisir le texte à l’aide du pavé alphanumérique :• Appuyez plusieurs fois sur la touche 9, jusqu’à ce que

le curseur revienne dans le champ de texte.Lorsque vous avez terminé de saisir le nom :• Appuyez sur la touche d’action 3OK.

Page 72: Marantz Dh9500 User Guide

28

FRAN

ÇAIS

PARAMÈTRES AVANCÉSCe chapitre décrit les paramètres avancés accessiblesdepuis le menu Paramètres de Music Server. La plupart deces paramètres ont été configurés automatiquement lorsde l’inscription de votre serveur musical. A moins que voussouhaitiez changer la configuration initiale, vous ne devezpas modifier ces paramètres.

Pour afficher le menu Paramètres• Affichez le Menu principal en appuyant sur la touche

1 de la télécommande de Music Server.

• Appuyez sur la touche 9 ou 8 pour mettre l’optionParamètres en surbrillance dans le Menu Principal.

• Appuyez sur la touche d’action 5Sélect pour afficher lemenu Paramètres :

Les sections suivantes décrivent chacune des options dumenu Paramètres.

Coordonnées d’inscription

Affiche les informations que vous avez communiquées lorsde l’inscription de Music Server. Vous permet de lesmodifier :

En cas de modification de ces informations, vous êtes invité àtransmettre à nouveau les données d’inscription mises à jour.

Accès Internet

Affiche les informations relatives à votre compte Internet.Vous permet de les modifier :

Si vous avez sélectionné l’option Utiliser modem - lecompte par défaut lors de l’inscription de Music Server, lesinformations de votre compte Internet ont été configuréesautomatiquement.

Termes et conditions

Affiche les différents écrans relatifs aux termes et conditionsaffichés pendant l’inscription. Vous permet d’accepter ou derefuser les options suivantes :

• réception d’informations sur d’autres produits et servicesMarantz ;

• réception d’informations sur des produits musicaux ouautres de sociétés tierces.

Si vous décidez de modifier ces options, veillez à réinscrirele serveur musical pour que vos nouvelles préférencessoient prises en compte.

Qualité par défaut des enregistrements

Vous permet de sélectionner la qualité d’enregistrementutilisée lors d’enregistrements musicaux à l’aide de l’optionEnregistrement auto :

L’écran indique le nombre d’heures d’enregistrement dispo-nibles pour chaque paramètre de qualité d’enregistrement.

Page 73: Marantz Dh9500 User Guide

29

FRAN

ÇAI

S

Option Description

Paramètresdu modem

Permet de définir les paramètres suivants pourune connexion par le biais du modem intégré :nombre d'essais de connexion, chaîned'initialisa-tion du modem et utilisation de lanumérotation à fréquences vocales ou àimpulsions.

ParamètresEthernet

Permet de définir les paramètres suivants pourune connexion par le biais du port Etherenet:mode de l'adresse IP, adresse IP, masque IP,passerelle, IP DNS1 et IP DNS2.

Accès serveur

Permet de définir les paramètres suivants pourune connexion a partir d'un ordinateurpersonnel. Pour en savoir plus, consultez lechapitre Utilisation du Serveur Musical Avecun Lecteur Portable, à la page 35

Paramètresdu serveur Proxy

Permet de définir les paramètres suivants pourune connexion par une serveur Proxy : adressIP, Port.

Paramètresdu contrôleur

Définit la vitesse de transmission pour le portdu Controller, à l'arrière de l'unité.

Paramètresvidéo

Définit le format d'utilisation de l'unité : PAL ouNTSC.

Diagnosticsà distance

Sélectionnez cette option si vous devezconfigurer le modem pour la réception d'appelsentrants provenant du service de supporttechnique de Marantz.

Enregistrement de CD

Vous permet de configurer les options d’enregistrement àpartir d’un CD :

L’option Vitesse d’enregistrement vous permet de réduirela vitesse d’extraction audio du CD pendantl’enregistrement. Lorsque l’option Rejeter les pistesdéfectueuses est désactivée, la vitesse d’enregistrementmaximale est supérieure ; toutefois, des CD endommagésrisquent de produire des erreurs d’enregistrement. Toutemodification de ces paramètres prend effet lors de laprochaine session d’enregistrement de CD.

Langue

Vous permet de sélectionner la langue de l’interface utilisa-teur TV (allemand, anglais, espagnol, français ou italien).

Informations sur le système

Indique le numéro de série, la date de production et laversion logicielle de votre matériel Music Server. Vousdevrez probablement les communiquer au service desupport technique de Marantz si vous le contactez.

Paramètres du système

Contient différents menus vous permettant de modifier laconfiguration matérielle de Music Server.

Le tableau ci-dessous résume les paramètres disponiblesdans chacun des menus Paramètres du système :

Paramètres de sortie

Le volume de chaque sortie de Music Server peut êtreconfiguré de manière à être variable ou fixe. Lesmodifications apportées aux paramètres de sorties’appliquent uniquement à la sortie alors sélectionnée(indiquée sur les icônes d’état).

Si le volume est réglé sur fixe, le niveau de sortie estmaximal et l’équilibre est en position centrale. Dans cemode, les touches Net O Mute de la télécommande deMusic Server sont inactivent.

Si le volume est réglé sur variable, vous pouvez modifier leniveau de sortie à tout moment à l’aide des touches N etO Mute de la télécommande de Music Server. Le menuParamètres de volume comporte également l’optionEquilibre, qui permet de régler l’équilibre vers la droite ou lagauche.

*Remarque : la télécommande de Music Server peut êtreconfigurée de manière à ce que les touches Net O Muteactionnent les commandes de volume et de sourdine d’unamplificateur lorsque le dispositif HDD Audio est sélectionné.Pour en savoir plus, consultez le chapitre Configuration dela télécommande pour utilisation avec d’autresdispositifs, à la page 10.

Mettre à niveau l’unité

Sélectionnez cette option si vous disposez d’un CD de miseà niveau du logiciel XiVA pour le serveur musical.

Page 74: Marantz Dh9500 User Guide

30

FRAN

ÇAIS

UTILISATION DU SERVEURMUSICAL DANS UNENVIRONNEMENTMULTIPIÈCEVotre serveur musical est capable de jouer simultanémentdes morceaux de musique différents dans plusieurs pièces.Ce chapitre décrit l’intégration du serveur musical dans unenvironnement multipièce et la manière dont les utilisateurssitués à des endroits différents peuvent accéder à lamusique depuis la médiathèque.

CONFIGURATION DE BASESi le serveur musical n’est pas intégré à un système decontrôle multipièce de plus grande envergure, vous pouvezaccéder à la médiathèque à distance à l’aide de l’interface detélévision située dans la pièce distante où vous vous trouvez.A condition d’avoir configuré une sortie par défaut sur latélécommande du serveur musical, l’écran de télévision peutbasculer automatiquement son affichage afin de contrôler lasortie appropriée selon la pièce où vous êtes. Reportez-vousà la section ci-après pour plus d’informations sur laconfiguration de la télécommande.Le diagramme ci-dessous indique les connexions requisesdans une configuration multipièce de base.

• La sortie vidéo (Video Out) est connectée à unsystème de distribution vidéo RF qui permet deconsulter l’interface utilisateur sur tous les téléviseursprésents dans la maison.

• Les informations de télécommande infrarouge sonttransmises à un œil de réception distinct installé danschaque pièce, qui transmet à son tour ces informationsvia le système de distribution vidéo RF à la connexionRécepteur infrarouge.

• Les sorties analogiques 1, 2, 3 et 4 (Analogue Out)sont connectées à l’entrée stéréo d’un amplificateur.

Utilisation de la télécommande multipièce -Interface de télévisionVous pouvez configurer la télécommande du serveur musicalde sorte que chaque pression sur une touche indique ausystème la sortie à contrôler. Ainsi, dès que le serveur reçoitune commande infrarouge, l’écran de télévision basculeautomatiquement pour contrôler la sortie adéquate.Pour configurer une sortie par défaut sur la télécommande• Appuyez simultanément sur les touches HDD Audio et

pendant une seconde.

La touche HHD Audio reste allumée pendant 20 secondes,la configuration doit être terminée dans ce délai.• Saisissez les 3 chiffres du code correspondant à la

sortie à contrôler (voir l’annexe A pour une liste desconfigurations valides). Par exemple, pour sélectionnerla sortie 2 comme sortie par défaut, appuyez sur :0, 0, 2

• Appuyez à nouveau sur la touche HDD Audio.La touche HDD Audio clignote à deux reprises pourindiquer que la configuration est acceptée. Si la toucheHDD Audio ne clignote pas, suivez à nouveau la procédureen veillant à saisir le numéro correctement.Si le serveur musical est allumé au cours de laconfiguration, l’invite Passer en mode veille? s’affiche auterme de la configuration ; appuyez sur n’importe quelletouche de navigation sur la télécommande pour que leserveur musical bascule vers la sortie appropriée. Dansl’exemple ci-dessus, les icônes d’état affichent ce qui suit :

Le numéro encerclé indique la sortie par défaut de latélécommande. La barre située à droite indique le tempsdont dispose l’utilisateur avant que l’interface de télévisionsoit de nouveau accessible aux autres utilisateurs. Lenuméro situé en regard du symbole de haut-parleur indiquela sortie contrôlée par la télécommande.

Page 75: Marantz Dh9500 User Guide

31

FRAN

ÇAI

S

Pour modifier la sortie à l’aide de la télécommandeLa touche - Sortie (Output) sur la télécommande duserveur musical vous permet d’afficher les informationsrelatives à la musique que vous écoutez. Elle vous permetaussi de sélectionner une autre sortie à contrôler, enprocédant comme suit :• Appuyez sur la touche - Sortie (Output) sur la

télécommande du serveur musical.L’écran suivant s’affiche :

L’écran de sortie indique ce que la sortie sélectionnée esten train de lire.• Appuyez à nouveau sur la touche - Sortie (Output)

pour passer à la sortie suivante.• Dès que le numéro de sortie approprié s’affiche, vous

pouvez appuyer sur la touche 2Masquer (Hide) pourmasquer l’affichage de la sortie.

Dans l’exemple précédent, les icônes d’état afficheraient cequi suit :

Dorénavant, toute pression sur les touches de latélécommande contrôle la sortie 3.

Vous pouvez appuyer sur la touche Default o/p (Sortie pardéfaut) à tout moment pour revenir au contrôle de la sortiepar défaut. Cette touche permet également d’afficherautomatiquement le menu Médiathèque.

Utilisation du contrôle à distance multipièce- Sélection de support directeLa configuration de base illustrée ci-dessus montre unepièce dépourvue d’un accès à un téléviseur pour afficherl’interface utilisateur. Dans ce cas, vous pouvez utiliser latélécommande du serveur musical en mode Sélection desupport directe (Direct Media Select).Ce mode permet de sélectionner de la musique dans lamédiathèque et de contrôler la lecture (p. ex. lecture, pause,arrêt; etc.) à l’aide de commandes infrarouge simples sanseffet sur l’interface de télévision. Pour définir le modeSélection de support directe pour le serveur musical, suivezla procédure décrite à la section Pour configurer une sortiepar défaut sur la télécommande et, cette fois, sélectionnezune sortie de type Sélection de support directe parmi lesparamètres énumérés à l’annexe A.Pour sélectionner de la musique dans la médiathèque àl’aide du mode Sélection de support directeVous pouvez utiliser un numéro de « séquence » poursélectionner un album, un artiste ou une liste de lecture àécouter. Les exemples suivants décrivent la sélection demusique suivant cette méthode.Exemple 1 : sélection d’un album en fonction du numéroaffecté au moment de l’enregistrement sur l’unité :Album, 5lance la lecture de l’album numéro 5.

Exemple 2 : sélection d’un artiste en fonction de sa positiondans une liste alphabétique :Artist, 7, 7lance la lecture de toutes les pistes attribuées à l’artistenuméro 77.Exemple 3 : sélection d’un genre en fonction de sa positiondans une liste alphabétique :Genre, 2, 2sélectionne le genre numéro 22 (Rock).Exemple 4 : sélection d’une liste de lecture en fonction dunuméro affecté au moment de la création sur l’unité :Playlist, 8sélectionne la liste de lecture numéro 8.Les commandes simples permettant de sélectionner de lamusique sans utiliser l’interface de télévision peuvent égalementêtre utiles à d’autres télécommande « intelligentes » (PhilipsPronto par exemple) ou compatibles, ainsi qu’aux systèmes decontrôle multipièce. La zone des présélections de lamédiathèque, qui vous permet de faire votre choix parmi vosmorceaux favoris par une simple pression sur une touche,convient idéalement à ce type d’application.Pour obtenir un guide de référence complet sur laprogrammation de telles commandes, adressez-vous àvotre revendeur local ou visitez le site web renseigné dansla section Assistance.

Définition de la sortie à contrôler à partir dupanneau avantPour définir la sortie à contrôler à l’aide des touches decommande du panneau avant :• Appuyez sur la touche - Sortie (Output) sur le panneau

avant du serveur musical.L’écran suivant s’affiche :

L’écran de sortie indique ce que la sortie sélectionnée esten train de lire.

• Appuyez à nouveau sur la touche -Sortie (Output) pourpasser à la sortie suivante.

• Dès que le numéro de sortie approprié s’affiche, vouspouvez appuyer sur la touche 2Masquer (Hide) pourmasquer l’affichage de la sortie.

La prochaine fois qu’un utilisateur va appuyer sur unetouche du panneau avant, l’interface va basculerautomatiquement pour contrôler la sortie adéquate.

SYSTEMES DE CONTROLE MULTIPIECEMusic Server est également compatible avec plusieurssystèmes de contrôle multipièce tiers. Le port Controller,situé sur le panneau arrière du système, utilise XiVA-Link,protocole polyvalent permettant l’accès à distance à laplupart des fonctions Music Server.Veuillez contacter votre représentant Marantz le plus prochepour obtenir la liste des systèmes de contrôle multipièceactuellement pris en charge.

Page 76: Marantz Dh9500 User Guide

32

FRAN

ÇAIS

UTILISATION DU SERVEURMUSICAL DANS UNESYSTÈME MULTIPIÈCEOPUSPour bénéficier d’une solution audio multipièce complète,vous pouvez intégrer un système multipièce Opus à votreinstallation de serveur musical. Grâce aux écrans murauxet aux télécommandes Opus, vous pouvez accéder à uneinterface de menus simple afin de parcourir la médiathèquede votre serveur musical et d’écouter les sélectionsmusicales de votre choix.Toutes les sorties du Music Server DH9500 de Marantz sontindépendantes les unes des autres : chaque utilisateur peutdonc contrôler sa lecture audio sans affecter celle desautres.

CONNEXION DE MUSIC SERVER A L'UNITEOPUSLa connexion du serveur musical à un système Opus MCUnécessite une unité d’interface TXT500. L’illustration ci-dessous indique les connexions requises.Remarque : vérifiez que toutes les unités sont éteintesavant de réaliser les connexions.• Connectez les sorties analogiques 1, 2, 3 et 4 du

serveur musical aux connecteurs AV1, AV2, CD et DVDrespectivement sur le système Opus MCU.

• Connectez la sortie All IR de l’Opus MCU à la connexionRécepteur infrarouge située à l’arrière du DH9500.

• Connectez les sorties émetteur infrarouge AV1, AV2, CDet DVD aux entrées infrarouge 1, 2, 3 et 4respectivement sur l’Opus TXT500.

• Connectez la sortie texte CD/DVD de l’Opus MCU auconnecteur Opus Text 2 du TXT500 et la sortie texteAV1/AV2 au connecteur Opus Text 1.

• A l’aide d’un câble modem NULL, connectez le portRS232 du TXT500 au port Contrôleur du serveurmusical.

Une fois toutes les connexions en place, vous pouvezmettre en marche l’Opus MCU suivi du TXT500 puis duserveur musical.Remarque : vous pouvez activer ou désactiver le modeStandby (veille) de Music Server pendant que l'unité Opusest sous tension. Si vous éteignez l'unité Opus, assurez-vous que le Music Server est activé avant de la rallumer.

CONTRÔLE DU SERVEUR MUSICALVous pouvez accéder à la collection musicale du MarantzDH9500 via le système multipièce d’Opus en suivant l’unedes procédures ci-dessous :1. A l’aide de la télécommande du serveur musical –

Les écrans muraux Opus permettent d’envoyer desinformations de télécommande au serveur musical pourparcourir la médiathèque à l’aide de l’interface detélévision. Pour plus d’informations, reportez-vous auchapitre Utilisation du serveur musical dans unenvironnement multipièce à la page 30.

2. A l’aide de l’écran mural et de la télécommandeOpus – L’écran mural Opus est doté d’un affichage 8caractères et de 17 touches dont certaines permettentd’accéder à la médiathèque. Le tableau ci-dessousdécrit les touches utilisées :

Le chapitre Lecture de musique ci-après décrit commentsélectionner de la musique depuis la médiathèque.

Touche Action

CD Sélectionner la sortie 3.

DVD/AV1DVD : Sélectionner la sortie 4.AV1(maintenir la touche enfoncée): Sélectionnerla sortie 1.

SAT/AV2SAT : indisponible pour le serveur musical.AV2(maintenir la touche enfoncée) : Sélectionnerla sortie 2.

R , Q , G and F

Utilisez ces touches pour parcourir (an avant ouen arrière) les éléments de la médiathèque.Pour plus d'informations, reportez-vous auchapitre Lecture musicale ci-après.

A/C

Appuyez sur la touche Lire (Play) tout enparcourant la collection musicale pour lire la listede lecture, la présélection ou l'album mis ensurbrillance. Si un artiste ou un genre est mis ensurbrillance, tous les albums correspondants sontlus à leur tour.

FAV-1

Vous permet de choisir comment naviguer au seinde la médiathèque. Appuyez une fois sur cettetouche pour parcourir la médiathèque par titred'album ou appuyez une seconde fois pour laparcourir par nom d'artiste. Appuyez encore surcette touche pour parcourir la médiathèque pargenre, liste de lecture ou encore présélection.

STOP Permet d'interrompre la lecture ou de quitter lemode de navigation.

Page 77: Marantz Dh9500 User Guide

33

FRAN

ÇAI

S

Sélection d’une sortieLe serveur musical est doté de quatre sorties distinctes, desorte que vous pouvez lire jusqu’à quatre sélectionsmusicales différentes à la maison. Bien qu’il soit possiblede lire toutes les sorties dans chaque pièce, chaque sortieest généralement associée à une pièce spécifique pouréviter tout conflit de commande au niveau du serveurmusical. Le tableau ci-dessous indique une configurationpossible sur la base de l’illustration qui précède :

Utilisation d'une télécommande Marantz àécran tactile pour choisir la source audioSi vous possédez une télécommande Marantz à écrantactile, la source Opus est sélectionnée automatiquementlorsque vous utilisez les touches sur l'écran tactile.Contactez votre revendeur pour plus d'informations surl'installation requise.

Sortie deMusicServer

PièceTouche dupanneaude mur

Affichage dupanneau de

mur

Sortie 1 Salle AV1 AV1 ou H-DISK

Sortie 2 Salle àmanger

AV2 AV2 ou H-DISK2

Sortie 3 Bureau CD CD

Sortie 4 Chambreà coucher

DVD DVD

LECTURE DE MUSIQUEIl existe cinq catégories d’identification de la musique dansla médiathèque :• Album• Artiste• Genre• Liste de lecture• PrésélectionPour plus d’informations sur ces catégories, reportez-vousau chapitre Lecture de musique à la page 20. Pouraccéder à ces catégories à l’aide de l’écran mural et de latélécommande Opus :• Appuyez sur la touche FAV-1. L’écran mural indique

ALBUM, c’est-à-dire que vous pouvez parcourir lamédiathèque par titre d’album.

• Appuyez à nouveau sur la touche FAV-1 pour fairedéfiler les quatre autres catégories : ARTIST, GENRE,PLAYLIST et PRESET.

Si vous parcourez la médiathèque par titre d’album ou nomd’artiste :• Appuyez sur les touches R et Q pour sélectionner une

lettre de l’alphabet et restreindre la sélection aux titresd’album ou noms d’artiste commençant par cette lettre.

• Appuyez sur les touches G et F pour parcourir lesalbums ou les artistes dont le titre/nom commence parla lettre sélectionnée.

• Appuyez sur la touche A pour démarrer la lecture del’album ou de l’artiste sélectionné. En outre, si vousparcourez la médiathèque par nom d’artiste, vous pouvezutiliser les touches R et Q pour parcourir la liste desalbums par artiste avant d’appuyer sur la touche A.

Si vous parcourez la médiathèque par genre :• Faites défiler les genres classés par ordre alphabétique

à l’aide des touches R et Q.• Appuyez sur la touche A pour démarrer la lecture du

genre sélectionné. En outre, vous pouvez utiliser lestouches G et F pour parcourir la liste alphabétique desalbums de ce genre avant d’appuyer sur la touche A.

Si vous souhaitez sélectionner une liste de lecture ou uneprésélection en vue de la lecture :• Faites défiler les liste de lecture ou les présélections

classées par ordre alphabétique à l’aide des touches Ret Q .

• Appuyez sur la touche A pour démarrer la lecture del’élément sélectionné.

Remarque : lorsque que vous parcourez la médiathèque, ilest possible que vous marquiez quelques pauses le tempsde faire votre choix. L’interface du serveur musical vousaccorde un temps de réflexion de 30 secondes entrechaque action. Passé ce délai, le système assume que vousne souhaitez pas poursuivre la sélection. Appuyez sur latouche B à tout moment pour interrompre la navigation sanssélectionner de nouvel élément.

Page 78: Marantz Dh9500 User Guide

34

FRAN

ÇAIS

Par exemple, voici comment jouer l’album « Greatest Hits» de Faith Hill :

• Appuyez sur la touche FAV-1 sur l’écran mural ou latélécommande Opus jusqu’à ce que l’écran affiche :

• Utilisez les touches R et Q pour accéder à la lettre F.• Appuyez sur les touches G et F pour parcourir la liste

des artistes jusqu’à ce que « Faith Hill » s’affiche surl’écran mural.

• Appuyez sur les touches G et F pour parcourir la listedes albums de Faith Hill jusqu’à ce que « Greatest »s’affiche sur l’écran mural.

• Appuyez sur la touche A pour démarrer la lecture.

REGLAGE DU VOLUMEVous pouvez régler individuellement le volume de chaquepièce à l'aide des touches 9 et 8 du panneau mural Opus.Le niveau du volume, compris entre VOL 0 et VOL 30,augmente et diminue sur l'affichage. Lorsque vous avezsélectionné la valeur de votre choix, l'écran précédents'affiche à nouveau.Vous pouvez également utiliser la télécommande de MusicServer pour régler le volume sur le panneau mural Opus.Pour plusd'informations, consultez le chapitre Configurationde la télécommande pour utilisation avec d'autresdispositifs dans le Guide de l'utilisateur de Music ServerDH9500. Configurez la touche Amp en utilisant le code 010pour contrôler le panneau mural Opus.

Page 79: Marantz Dh9500 User Guide

35

FRAN

ÇAI

S

UTILISATION DU SERVEURMUSICAL AVEC UNLECTEUR PORTABLELes enregistrements réalisés sur le serveur musical peuventêtre transférés vers un lecteur portable (par exemple, l’iPod®d’Apple®). Vous pouvez ainsi écouter votre collection musicalemême loin de chez vous. Ce chapitre explique commenttransférer de la musique du serveur musical vers le lecteurportable à l’aide d’un ordinateur.Remarque : au Royaume-Uni et dans d’autres pays, lacopie de matériel protégé par copyright nécessite uneautorisation de la part des détenteurs du copyright.L’illustration ci-dessous représente un réseau domestiqueclassique :

* Macintosh OS X 10.3 ou supérieur ou ordinateur MicrosoftWindows 98, Me, 2000 ou XP.Pour pouvoir accéder au fichiers de musique du serveurmusical à partir de l’ordinateur, vous devez activer aupréalable l’accès au serveur :

• Appuyez sur la touche 1 sur la télécommandedu serveur musical pour afficher le Menu Principal.

• Mettez l’option Paramètres en surbrillance à l’aide destouches 9 ou 8 puis appuyez sur la touche d’action5Sélect.

• Mettez l’option Paramètres système en surbrillance àl’aide des touches 9 ou 8 puis appuyez sur la touched’action 5Sélect.

• Mettez l’option Accès serveur en surbrillance à l’aidedes touches 9 ou 8 puis appuyez sur la touched’action 5Sélect.

L’écran suivant s’affiche :

Assurez-vous que l’élément Groupe de travail indique lenom de votre groupe de travail réseau actuel ; pour laplupart des réseaux domestiques, il s’agit de l’entrée pardéfaut MSHOME. Sinon, mettez cette option en surbrillanceà l’aide des touches 9 ou 8 puis appuyez sur la touched’action 3Modifier (Edit) pour saisir un nouveau nom.

Le cas échéant, vous pouvez également modifier le nomutilisé pour identifier le serveur musical sur le réseau enéditant l’option Nom du serveur.• Mettez l’option Accès serveur en surbrillance à l’aide

des touches 9 ou 8 puis appuyez sur la touched’action 3Modifier (Edit).

• Mettez l’option Activé en surbrillance à l’aide destouches 9 ou 8 puis appuyez sur la touche d’action5Sélect.

A condition qu’il soit connecté correctement, le serveurmusical devrait désormais être accessible sur le réseau àpartir de votre ordinateur.Pour créer un connexion réseau avec un ordinateur Macintosh:• Sélectionnez Go dans le menu Finder puis cliquez sur

Connect to Server.• Cliquez sur la touche Browse dans la fenêtre Connect

to Server.• Localisez le serveur musical sur le réseau et double-

cliquez sur l’icône appropriée.• Si le serveur musical n’apparaît pas dans la fenêtre de

navigation, revenez à la fenêtre Connect to Server ettapez :smb://<GROUPE DE TRAVAIL><NOM_SERVEURMUSICAL>(par. ex. smb://MSHOME;DH9500_000123) dans lazone Server Address, puis cliquez sur Connect.Remarque : veillez à taper le nom du groupe de travailet du serveur musical en lettres capitales.

• Dans la fenêtre SMB Mount, cliquez sur OK.• Dans la fenêtre SMB/CIFS Filesystem Authentication,

cliquez sur OK.Une fenêtre indiquant le contenu du disque dur du serveurmusical s’affiche.Vous pouvez désormais transférer de la musiquedirectement du serveur musical vers un lecteur portable.Les deux sections ci-après traitent du transfert de fichiers àl’aide de deux diffuseurs de média populaires :iTunes® et lelecteur Windows® Media.

Transfert de musique vers un lecteur port-able à l’aide d’iTunesL’application de diffusion de média iTunes estspécialement conçue pour simplifier la synchronisation devotre collection musicale avec le lecteur portable iPod. Laprise en charge d’autres périphériques étant limitée, il estpréférable de vous assurer que votre lecteur portable estcompatible avant d’utiliser l’application. La version version4.6 ou supérieure d’iTunes est requise.

Dans iTunes, la source Audiothèque affiche tous les fichiersmédia stockés sur le disque dur local ainsi que tout médiaajouté à partir d’autres lecteurs réseau. Pour ajouter lacollection musicale du serveur vers l’audiothèque d’iTunes:• Sélectionnez l’option Préférences. Cette option se

situe sous le menu Edition de la version Windowsd’iTunes et sous le menu iTunes de la version Mac.

• Sélectionnez l’onglet Avancé.• Assurez-vous que l’option Copy files to iTunes Music

folder when adding to library (Copier les fichiers versle dossier musical d’iTunes lors de l’ajout dansl’audiothèque) n’est pas sélectionnée.

• Effleurez la touche OK pour confirmer les modifications.• Dans le menu Fichier, sélectionnez l’option Importer.• Sélectionnez Fichiers XML Files comme type de

fichier (version Windows uniquement).• Localisez le disque dur du serveur musical sur le

réseau.• Double-cliquez sur le fichier Macintosh_Index.xml ou

Windows_Index.xml selon le type d’ordinateur utilisé.

Page 80: Marantz Dh9500 User Guide

36

FRAN

ÇAIS

Remarque : la durée de l’importation dépend du nombred’albums à transférer et de la vitesse de votre ordinateur. Sivous venez d’ajouter de nouvelles pistes ou que vous avezmis à jour les informations musicales d’albums présents surle serveur musical, attendez quelques minutes avant d’ouvrirl’un de ces éléments pour vous assurer qu’il soit à jour.Pour mettre l’iPod à jour une fois la musique du serveurmusical transférée dans l’audiothèque d’iTunes :• Connectez l’iPod comme à l’accoutumée.• Cliquez sur la touche Parcourir en haut à droite dans la

fenêtre iTunes.• Faites glisser un élément de votre choix à partir des

listes de genres, d’artistes ou d’albums vers l’icôneiPod située dans la zone source.

Le transfert commence peu après.Mise à jour de l’audiothèque d’iTunesSi vous supprimez des pistes sur le serveur musical oumodifiez les noms d’éléments de la médiathèque, vousdevez mettre à jour l’audiothèque d’iTunes pour supprimertout lien brisé. Pour ce faire, supprimez tout d’abord tousles albums du serveur musical de l’audiothèque d’iTunes :• Sélectionnez Afficher les options dans le menu

Edition.• Sélectionnez l’option Groupement puis cliquez sur OK

pour confirmer les modifications.• Dans l’audiothèque d’iTunes, cliquez sur le nouvel

intitulé de colonne Groupement. Les pistes situées surle disque dur du serveur musical sont regroupées sousl’intitulé <-NOM_SERVEURMUSICAL (p. ex. <-DH9500_000123).

• Cliquez sur la première piste dans la liste portant cetintitulé de regroupement puis, tout en maintenant latouche Maj enfoncée, cliquez sur la dernière piste decette même liste.

• Appuyez sur la touche Suppr pour supprimer ces pistesde l’audiothèque d’iTunes.

• Cliquez sur Oui pour confirmer votre choix.Répétez la procédure d’importation décrite ci-dessus afind’ajouter les informations du serveur musical.

Transfert de musique vers un lecteur port-able à l’aide du lecteur Windows MediaLe plug-in d’importation XiVA pour le lecteur WindowsMedia vous permet de mettre à jour la bibliothèquemultimédia avec la collection du serveur musical. Pourplus d’informations, contactez votre revendeur local ouvisitez le site web indiqué dans le chapitre Assistance. Laversion 9 du lecteur Windows Media est requise.Procurez-vous le plug-in d’importation XiVA et installez-lesur votre ordinateur. Pour ce faire, cliquez sur le fichier XiVAWMP Plugin Setup et suivez les instructions à l’écran.Pour ajouter les albums depuis le serveur musical :

• Dans le menu Outils, sélectionnez l’option Plug-ins etcliquez sur XiVA Media Import.

• Parcourez la zone Mes favoris réseau pour localiser ledisque dur du serveur musical.

• Double-cliquez sur l’option Windows_Index.xml.Remarque : la durée de l’importation dépend du nombred’albums à transférer et de la vitesse de votre ordinateur. Sivous venez d’ajouter de nouvelles pistes ou que vous avezmis à jour les informations musicales d’albums présents surle serveur musical, attendez quelques minutes avant d’ouvrirl’un de ces éléments pour vous assurer qu’il soit à jour.Pour mettre le lecteur portable à jour une fois la musique duserveur musical transférée dans la bibliothèquemultimédia du lecteur Windows Media :• Dans la barre d’outils du lecteur Windows Media,

cliquez sur Copier sur.• Sélectionnez l’album, l’artiste, le genre ou la liste de

lecture à copier depuis la liste Musique à copier.• Sous Musique sur le périphérique, sélectionnez le

lecteur portable.• Cliquez sur Copier.Le transfert commence peu après.

Page 81: Marantz Dh9500 User Guide

37

FRAN

ÇAI

S

OPUS• Le panneau mural Opus ne réagit pas lorsque l'on

appuie sur les touchesVous devez mettre sous tension chacune des unités devotre système dans un ordre spécifique en commençantpar le Music Server, puis l'unité Opus. Eteignez les deuxunités, puis rallumez-les dans le bon ordre.

• L'interface TV de Music Server n'affiche pas lesinformations lorsque vous les parcourezLa musique sélectionnée dans une pièce ne s'afficheque sur le panneau mural Opus. Lorsque vouschoisissez , l'affichage TV se met à jour.

• L'interface TV de Music Server fait défiler deuxsélections du menu à la foisoisCeci peut survenir si Music Server se trouve dans lamême pièce qu'un panneau mural Opus, car le panneaumural et le Music Server répondent aux instructionsinfrarouges de la télécommande. Music Server reçoitdonc deux instructions chaque fois que latélécommande émet une instruction. Si vous neréussissez pas à repérer Music Server dans une piècedifférente, contactez votre installateur.

PRECAUTIONS D’EMPLOIEn hiver, de la condensation se forme au niveau desfenêtres des pièces bien chauffées.La condensation peut également se former à l’intérieur deMusic Server dans les situations suivantes :• la salle d’écoute est surchauffée ;• le taux d’humidité dans la pièce est élevé ;• l’unité est déplacée d’une pièce à la température fraîche

à une pièce à la température élevée.Dans ces conditions, il est préférable d’attendre environdeux heures avant d’utiliser Music Server, le temps que lacondensation se disperse.Pendant les périodes d’utilisation prolongée, vousconstaterez qu’un petit ventilateur situé à l’intérieur del’unité se met en marche, afin de maintenir une températurede fonctionnement constante.

NETTOYAGE DES SURFACES EXTERNESVeillez à bien nettoyer les surfaces externes du matériel.Votre matériel durera ainsi indéfiniment. N’utilisez en aucuncas de tampons à récurer, de poudre à récurer, de produitschimiques (lessive et autres), d’alcool, de solvants, debenzène, d’insecticide ou autres substances volatiles, quirisqueraient de détériorer la finition du boîtier. De même,veillez à ne pas utiliser de chiffon imbibé de substanceschimiques. Si le matériel est poussiéreux, essuyez lessurfaces externes à l’aide d’un chiffon doux et non pelucheux.Si le boîtier est très encrassé :• diluez du liquide vaisselle dans de l’eau (environ une

dose de détergent pour six doses d’eau) ;• trempez un chiffon doux et non pelucheux dans la

solution, puis essorez-le ;• essuyez le matériel à l’aide du chiffon humide ;• séchez le matériel en utilisant un chiffon sec.

REPARATIONNe confiez votre matériel qu’à des techniciens qualifiés. Lasociété Marantz et le personnel de ses centres de serviceapprouvés disposent des compétences et des ressourcesmatérielles nécessaires pour la réparation et l’étalonnage devotre équipement de pointe. A expiration de la période degarantie, un service de réparation payant sera proposé si lematériel peut retrouver son fonctionnement normal.En cas de problème, contactez votre revendeur ou écrivezdirectement au Centre d’Entretien Marantz autorisé le plusproche. N’oubliez pas d’indiquer le modèle et le numéro desérie du matériel, et de donner une description détaillée duproblème rencontré.

ASSISTANCEDEPANNAGESi vous rencontrez des dysfonctionnements, veuillez vérifierles points suivants. Il est possible qu’ils soient dus à unesimple erreur de fonctionnement ou à un problème deconnexion. Si vous n’avez pas pu résoudre le problèmeaprès avoir vérifié ces points, contactez votre revendeur oule représentant Marantz le plus proche.L’afficheur du panneau avant ne s’allume pas.• La fiche secteur est-elle correctement connectée à la

prise murale ?• La fiche secteur est-elle correctement connectée au

panneau arrière de l’unité ?• Avez-vous essayé de faire fonctionner d’autres

appareils en les connectant à la même prise murale ?Le système semble fonctionner, mais aucun son n’estémis.• L’amplificateur et les haut-parleurs sont-ils correctement

connectés ?• L’amplificateur est-il sous tension ?• Le réglage sonore de l’amplificateur correspond-il au

niveau minimal ?• Le sélecteur de l’amplificateur est-il réglé sur l’entrée

appropriée (CD ou AUX, par exemple) ?• Sur quelle sortie Music Server lit-il la musique (voir

l’écran du téléviseur) ? S’agit-il de la sortie que vousavez connectée à l’amplificateur ?

• Mettez l'unité en mode Arrêt, débranchez-la del'alimentation secteur, puis redémarrez l'unité.

L’interface TV de Music Server TV n’est pas visible.• Le téléviseur est-il sous tension ? Est-il possible de

visualiser d’autres chaînes ?• Le téléviseur est-il réglé sur l’entrée AV appropriée ?• Utilisez-vous le câble vidéo approprié pour la connexion

du téléviseur ?L’affichage de l’interface TV de Music Server n’est pascorrect.• Le mode vidéo de Music Server (PAL/NTSC) est-il

correctement configuré pour ce type de téléviseur ?Le contrôle à distance ne fonctionne pas.• Le transmetteur de la télécommande est-il correctement

orienté vers le capteur situé sur le panneau avant deMusic Server ?

• L’espace entre le transmetteur et le capteur de latélécommande est-il obstrué ?

• Les piles de la télécommande sont-elles déchargées ?• Le capteur de télécommande de Music Server se

trouve-t-il à proximité d’une fenêtre ou d’une source delumière vive ?

La lecture des CD ou des CD-R est impossible.• Le disque a-t-il été inséré à l’envers ?• Le disque est-il défectueux, sale, rayé ou déformé ?• Le format du disque correspond-il au format CD audio ?Certaines pistes du CD ne sont pas enregistrables.• Le disque est-il défectueux, sale, rayé ou déformé ?• Les pistes qui ne fonctionnent pas sont-elles bien des

pistes au format audio ?

Page 82: Marantz Dh9500 User Guide

38

FRAN

ÇAIS

INDEXAACCESSOIRES 5ACTIVER LE MODE ARRÊT 11ACTIVER LE MODE VEILLE 7, 11AFFICHAGES

Panneau avant 7, 11TV 11

ALBUM, TOUCHE 9, 20ALBUMS, LECTURE 20ALÉATOIRE 12, 23ALIMENTATION SECTEUR, CONNEXION 8, 11ALLUMER L'UNITE 4, 7, 11ANALOGUE IN, CONNEXION 8ANALOGUE OUT, CONNEXION 8, 11ARRÊT, MODE 11ARRÊT, TOUCHE 7, 9ARTIST, TOUCHE 9, 20ARTISTES, LECTURE 20

CCOAXIAL DIGITAL IN, CONNEXION 8COAXIAL DIGITAL OUT, CONNEXION 8COMPATIBILITÉ IPOD 35CONFIGURATION DE LA TELECOMMANDE 10CONNEXION 10CONNEXION DE SORTIE ANALOGIQUE 11CONNEXION OPUS 32CONNEXION POUR L’ALIMENTATION 11CONNEXION VIDEO OUT 30CONTROLLER, CONNEXION 7, 29, 31

DD'ANNULATION, TOUCHE 9DEFAULT O/P, TOUCHE 8DIGITAL OPTICAL IN, CONNEXION 7DIGITAL OPTICAL OUT, CONNEXION 8

EECRAN DE SORTIE 31EFFACEMENT DE PRÉSÉLECTIONS 27ENREGISTREMENT, AUTO 15ENREGISTREMENT MUSICAL

Enregistrement auto 15Enregistrement personalisé 16Entrée haut niveau 17Qualité du son 16Vérification de la progression 17

ENREGISTREMENT, TOUCHE 7, 9ENTREGISTREMENT, PERSONALISÉ 16ETHERNET, CONNEXION 7, 29

GGENRE, LECTURE 21GENRE, TOUCHE 9, 21GRILLE 13, 27

HHDD AUDIO, TOUCHE 8HOME, TOUCHE 9

IINFO, TOUCHE 9INSCRIPTION 12INTERNET, CONNECTER 13

LLECTEURS MP3 35LECTEURS PORTABLES 35LECTURE DE MUSIQUE 20

Depuis un CD 22Parcourir par album 20Parcourir par artiste 20Parcourir par genre 21Parcourir par liste de lecture 21Parcourir par présélection 21Sélection d’une piste par numéro 22Sélectionner d'un album par numéro 22Sélectionner par nom 22Sélectionner une piste spécifique 20

LECTURE, TOUCHE 7, 9LISTE DE LECTURE 21

Ajouter des éléments 25Créer 24Modifier 25Modifier l'ordre des pistes 25Supprimer un piste 25

LISTES DE PISTES 16CD text 17Saisie automatique maintenant 16Saisie des informations plus tard 16Saisie manuelle maintenant 16

MMENU PRINCIPAL 14MENU, TOUCHE 9MODEM, CONNEXION 7, 10, 29MODIFICATION

Albums 26Artistes 26Genres 26Pistes 26

MODIFICATION DE NOMS 27Grille 13, 27Pavé alphanumérique 13

MODIFIERListe de lecture 25Une liste de lecture 24

MULTIPIÈCEtélécommande 30

NNAVIGATION, TOUCHES 7, 9

OOBTENIR LES INFORMATIONS SUR LE CD 16OPEN/CLOSE, TOUCHE 7OUTPUT, TOUCHE 7

PPANNEAU AVANT

Affichages 11PARAMÈTRES 28PARCOURIR

Albums 20Artistes 20Genres 21Liste de lecture 21Présélection 21

PAUSE, TOUCHE 7, 9PAVÉ ALPHANUMÉRIQUE 27PISTES, LECTURE 20PLAYLIST, TOUCHE 9, 21POWER/STANDBY, TOUCHE 7, 8, 11PRÉSÉLECTIONS

Effacement 27Lecture 21Sélection musicale 26Stockage 25

Page 83: Marantz Dh9500 User Guide

39

FRAN

ÇAI

S

QQUALITÉ D'ENREGISTREMENT 28

RRANDOM 9, 12, 23RECHERCHER 16REPEAT, TOUCHE 9RÉPÉTER 12, 23

SS-VIDEO, CONNEXION 7SAISIR DE NOMS 13, 27

Pavé alphanumérique 27SELECT, TOUCHE 7, 9SORTIE 12, 31SORTIE, TOUCHE 9, 31SOURCE D’ENTRÉE HAUT NIVEAU 18SOURCE EN ENTRÉE 17SPECIFICATIONS 5STANDBY, TOUCHE 7, 8, 11STOCKAGE DE PRÉSÉLECTIONS 25SUPPRESSION

Albums 27Listes de lecture 27Pistes 27

TTÉLÉCOMMANDE 8

Album 9Amp 8Arrêt 9Artist 9Avance 9Configuration 10d'Annulation 9Default o/p 8Disc/Ch. 9Enregistrement 9Genre 9HDD audio 8Home 9Info 9Lecture 9Menu 9Multipièce 12, 30Mute 9, 10Navigation 9Pause 9Playlist 9Random (Delete) 9Repeat (Caps) 9Retour 9Select 9Sortie 9Sortie par défaut 31Standby 8Touches numerique 9TV 8Volume 9, 10

TOUCHES D'ACTION 7, 12Cancel 9Home 9Info 9Menu 9Navigation 9Rec 7Select 9

TRANSPORT, TOUCHESArrêt 7, 23Avance 7, 23Enregistrement 7Lecture 7, 23Pause 7, 23Rechercher 23Retour 7, 23

TV, AFFICHAGES 11

UUSB, CONNEXION 7

VVEILLE, MODE 11VGA, CONNEXION 7VIDEO OUT, CONNEXION 7, 11VOLUME, COMMANDE DE 9, 10VUE ARRIÈRE

Connexion 7, 10VUE AVANT 6

Commandes 7

XXIVA 2XIVA-LINK 7

Page 84: Marantz Dh9500 User Guide

40

FRAN

ÇAIS

Page 85: Marantz Dh9500 User Guide

1

ESPA

ÑO

L

ENHORABUENA POR LA COMPRA DE ESTE MAGNÍFICOPRODUCTO DE MARANTZ.

MARANTZ se encuentra a la cabeza de los productosmusicales con disco duro integrado y esta unidad incorporalos avances tecnológicos más recientes.

Podemos asegurar que Music Server no le defraudará.

Gracias por su apoyo.

ADVERTENCIA:

PARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGASELÉCTRICAS, NO EXPONGA EL APARATO A LA LLUVIA OA AMBIENTES HÚMEDOS.

No abra la tapa del equipo. El usuario no debe manipularninguna de las piezas del interior, por lo que la apertura dela tapa invalidará la garantía.

No introduzca ningún objeto en el equipo a través de losorificios de ventilación.

No manipule el cable de alimentación con las manoshúmedas.

Para evitar el sobrecalentamiento, no coloque Music Servercerca de fuentes de calor, y compruebe que los orificios deventilación no estén bloqueados.

PRECAUCIÓN: este producto contiene una pila de litio. Sila pila se coloca incorrectamente, existe el peligro deexplosión. Cambie la pila sólo por un tipo igual oequivalente, según la recomendación de Marantz.Deshágase de las pilas según las instrucciones delfabricante.

AVISO IMPORTANTE

[Para el modelo europeo]

NOTA: este producto se ha diseñado y probado para quecumpla los límites establecidos en EN55013, EN55020,EN60950, EN55022: CLASE B4 de 1998, EN55024:1998, REGLAS FCC PARTE 15 SUBPARTE B CLASE B.NS/N29 3548: 1995 CLASE B

PRECAUCIÓN:SEGURIDAD DEL LÁSER: Esta unidad utiliza LÁSER. Sólouna persona cualificada debe abrir la tapa o reparar eldispositivo, ya que puede provocar posibles lesiones en losojos.

“EL USO DE CONTROLES Y LA REALIZACIÓN DEAJUSTES O PROCEDIMIENTOS DE MODO DISTINTO ALESPECIFICADO AQUÍ PUEDE PROVOCAR UNAEXPOSICIÓN A RADIACIÓN PELIGROSA.”

COPYRIGHT

Este equipo no debe utilizarse para duplicar CDs sinautorización o cualquier otro producto protegido por lasleyes de copyright. No se otorga licencia para incumplir lasleyes de copyright por la venta de este equipo.

Es probable que para efectuar la grabación o reproducciónde cualquier material sea necesario obtener el debidoconsentimiento. Para más información, consulte losiguiente:

– Ley sobre Copyright de 1956

– Ley sobre Intérpretes de Música y Arte dramático de1958

– Ley sobre Protección de Intérpretes de 1963 y 1972

– Cualquier estatuto legal o decreto posterior

PRÓLOGOAntes de realizar ninguna conexión a la toma de corriente,debe leer esta sección con atención.

ADVERTENCIAS

No exponga el equipo a la lluvia o a la humedad.

No abra la tapa del equipo.

No introduzca ningún objeto en el equipo a través de losorificios de ventilación.

No obstruya los orificios de ventilación con objetos comomanteles, periódicos, cortinas, etc.

No coloque fuentes con llama, como velas encendidas,en el equipo.

No manipule el cable de alimentación con las manoshúmedas.

El equipo debe estar bien ventilado. Deje un espaciolibre de 10 cm alrededor de la unidad.

No salpique ni derrame agua en la unidad. No coloquerecipientes llenos de líquido (como floreros) sobre launidad.

CONFIGURACIÓN DE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICADEL EQUIPO

El producto Marantz cumple con los requisitos de seguridady alimentación a la corriente eléctrica doméstica de la zona.

PRECAUCIONESAl utilizar el equipo deben tenerse en cuenta lasprecauciones siguientes.

PRECAUCIONES GENERALES

Al instalar el equipo, asegúrese de que:

– los orificios de la ventilación no estén cubiertos.

– el aire circule libremente alrededor del equipo.

– esté colocado en una superficie que no vibra.

– no se expondrá a calor, frío, humedad o polvoexcesivos.

– no se expondrá a la luz solar directa.

– no se expondrá a descargas electrostáticas.

No coloque nunca objetos pesados sobre el equipo.

Si un objeto o agua penetran en el equipo, póngase encontacto con el distribuidor o centro de servicio técnico máscercanos.

Para desconectar el equipo, no tire del cable sino de laclavija.

Es recomendable que cuando no esté en casa o duranteuna tormenta, desconecte el equipo de la toma de corriente.

Page 86: Marantz Dh9500 User Guide

2

ESPAÑ

OL

DISCOS COMPACTOSEl lado brillante irisado es la parte frontal del disco y el ladoen que se imprime la etiqueta es la parte posterior.

A diferencia de las platinas convencionales que reproducendiscos analógicos, el modelo DH9500 de Music Server leela información grabada en el disco desde abajo, sin que seproduzca contacto, utilizando un haz de luz láser. De estamanera, la calidad de un disco compacto no se degradarácomo los discos analógicos convencionales.

Manipule los discos con cuidado para no dañar o rayarel lado frontal.

Para proteger el disco, evite su colocación en los sitiossiguientes:

– Expuesto a luz solar directa o cerca de una fuentede calor, como una estufa.

– En un lugar húmedo o sucio.

– En sitios en los que pudiera estar expuesto a lalluvia, como cerca de una ventana.

Mantenga siempre limpia la superficie del disco.

En el lado frontal del disco puede haber hasta seis billonesde unidades de datos grabados. Cuando limpie la superficiedel disco, utilice un limpiador especial para discoscompactos. No utilice un limpiador de discos convencionalpara discos analógicos, ya que puede afectarnegativamente a la superficie del disco.

Guarde los discos adecuadamente en sus respectivasfundas.

No pegue un trozo de papel o un adhesivo en el lado dela etiqueta del disco.

Si un disco tiene un trozo de cinta adhesiva de plástico ouna etiqueta de CD con pegamento que sobresale del bordeo contiene rastros de dicho objeto, no lo reproduzca. Si lointroduce en Music Server puede producir daños en elequipo. Incluso puede que sea imposible sacar el disco.

No utilice discos con formas especiales.

No utilice discos con formas de corazón u octogonal. Puedeque el sistema deje de funcionar.

Discos con codificación DTS.

Precaución: al reproducir CDs con codificación DTS se oiráun ruido excesivo en lo conectores de salida analógica deMusicServer. Para evitar posibles daños al sistema deaudio, asegúrese de que se han realizado las conexionescorrectas al sistema de amplificación para la reproducciónde este tipo de discos.

PRECAUCIÓNAl deshacerse de las pilas usadas, siga las regulacionesgubernamentales o medioambientales o las normas deinstrucción pública medioambiental que se apliquen ensu país o región.

BOTÓN POWERCuando pulsa este botón una vez, el aparato seenciende y aparecerá información en el visualizador.Cuando vuelve a pulsarlo, si pulsa la tecla de accion Offo la tecla 3 del control remoto, la unidad entrará en elmodo apagado.

Cuando la unidad está en modo apagado, el aparato noestá desconectado de la toma de corriente CA.

XIVA™ DA VIDA A LOS NUEVOS MEDIOSXiVA™ es un marco portátil de software para dispositivosmultimedia de próxima generación. XiVA combina latecnología de disco duro, el diseño de software avanzado yla tecnología de Internet incorporada para proporcionarextraordinarias prestaciones. Audio, vídeo, texto, gráficos ytodas las formas de transmisión de medios se convierten enrealidad a través de las numerosas opciones de la interfazde usuario interactiva. El potente y personalizado softwarepermite acceder a contenidos en línea como nunca lo habíahecho antes. Los dispositivos de medios de próximageneración funcionan con XiVA.

Page 87: Marantz Dh9500 User Guide

ES

PAÑ

OL

3

Fig. A - Pantalla del panel frontal

Fig. B - Mando al distancia del Music Server

Fig. C - Interfaz de usuario de TV

1 2 3 4

!"

1 32abc

0

-/().@*

5jkl

6mno

9wxyz

4ghi

7pqrs

8tuv

def

DELETECAPS.

+

_

+

_Mute

Output

Select

Album

Artist Genre

Playlist

Default o/p

AV-/--

TVHDD

Audio Amp

Disc

Standby

Ch.

Menu Home

3

4

1

5

6

FICHA DE INICIO RÁPIDOLOS CONTROLES1. Botón Output: pulse este botón para

mostrar la información sobre la música quese está reproduciendo. Vuelva a pulsar estebotón para conmutar a la salida siguiente deMusic Server.

2. Botones de acción del panel frontal: estoscuatro botones corresponden a las accionesvisibles en la pantalla del panel frontal. Porejemplo, en la pantalla, el botón de acción5Repro., comenzará la reproducción delálbum seleccionado. El símbolo 5 indica quetambién puede pulsar el botón delmando a distancia para comenzar lareproducción.

3. Botones de navegación: permiten moverse haciaarriba, abajo, a la izquierda y a la derecha por elsistema de menús. El botón del centro seleccionala opción resaltada.

4. Botones de transporte: controlan la reproducciónde la música en la salida seleccionada. El botónde KGrabación es un botón de acción utilizado enalgunas pantallas de menús para comenzar lagrabación o modificar una lista de reproducción.

5. Botón HDD Audio: pulse este botón para controlarMusic Server.

6. Botones de acción del mando a distancia:

• Pulse el botón 1 para mostrar el menúprincipal cuando lo desee.

• Pulse el botón 2 cuando este símbolo semuestre en la pantalla de TV o en el panelfrontal para cancelar, salir o eliminar la tareaen curso, según la información en pantalla.

• Pulse el botón 3 cuando este símbolo semuestre en la pantalla de TV o en el panelfrontal para editar información de texto oconfirmar una nueva entrada de texto según lainformación en pantalla.

• Pulse el botón 4 para volver a la página de‘inicio’ de la función actual. Por ejemplo,cuando explore la fonoteca, pulse este botónpara volver al menú Fonoteca.

GRABAR DESDE UN CD• Pulse la tecla de OPEN/CLOSE del panel frontal

para abrir la bandeja de CD.

• Meta un CD en la bandeja.

• Pulse la tecla de OPEN/CLOSE del panel frontal.

Se muestra el mensaje de detección de CD.

• Pulse K Grabar (Rec) para proseguir.

La visualización Seleccione grabación automática (Auto)o personalizada (Personal.) le permite elegir entre haceruna grabación rápida (una pulsáción) o especificar opcionesde grabación individuales.

• Pulse 5Auto (tecla de acción) para hacer unagrabación con una sola pulsáción.

El visualizador confirma cuando se finaliza la grabación.

Nota: Mientras graba un CD, puede escuchar música de sufonoteca.

Page 88: Marantz Dh9500 User Guide

ES

PAÑ

OL

4

Para seleccionar letras en una malla

La opción Malla también permite seleccionar letras:

• Pulse el botón 8 para colocar el cursor sobre lamalla.

La letra seleccionada actuelmente aparecerá resaltada:

• Use los botones 7,6,9 o 8 para colocar el cursory pulse el botón de accion 5Selecc. para introducircada letra.

• Pulse el botón CAPS del panel frontal o del mandoa distancia de Music Server para alternar entremayúsculas y minúsculas.

Si quiere introducir texto en otra parte del campo de texto, osi desea regresar al método de botones alfanuméricos:

• Pulse repetidamente el botón 9 hasta que el cursoresté en el campo de texto.

Cuando haya introducido el nombre completo:

• Pulse el botón de acción 3Aceptar (OK).

ENCENDIDO Y APAGADOPara activar los modos de espera

El modo de espera debería usarse cuando se interrumpabrevemente el uso de Music Server. No desconecte MusicServer en este modo.

• Pulse el botón POWER/Standby del panel frontal oel botón LStandby del mando a distancia.

• Pulse el botón de acción 5Espera (Stby) paraactivar el modo espera.

Para activar los modos apagado

El modo apagado debería usarse cuando Music Servervaya a estar inactivo de un día para otro (o durante variosdías). En este modo puede desconectar Music Server sinriesgo alguno.

• Pulse el botón POWER/Standby del panel frontal oel botón LStandby del mando a distancia.

• Pulse el botón de acción 3 Apagado (Off) paraactivar el modo apagado.

Para activar la unidad desde los modos de espera oapagado

• Pulse el botón POWER/Standby del panel frontal oel botón LStandby del mando a distancia.

REPRODUCCIÓN DE MÚSICA• Visualice el Menú Principal pulsando la tecla de

1 del mando a distancia del Music Server oMenu (tecla de acción) del panel fronto.

Se visualizará el Menú Principal.

• Pulse las teclas 9 y 8 para resalta Fonoteca.

• Pulse 5Selecc. (tecla de acción).

El menú de Fonoteca le permite elegir la forma en quedesea explorar su colección musical. Puede explorarartículos por álbum, artista, género o lista de reproducción.

• Pulse la tecla 9 y 8 para desplazarse entre lascategorías.

Por ejemplo, si selecciona Álbumes verá una listaalfabética de sus títulos de álbumes.

Para reproducir música

• Utilice los botones 9 y 8 para resaltar el elementoque desee reproducir.

• Pulse el botón 7 para ver el contenido del elementoseleccionado.

• Pulse el botón 5Repro. (Play)

Par detener lareproducción

• Pulse el botón Ben el panel frontalo en el mando adistancia deMusic Server.

Para hacer una pausa

• Pulse el botón Cen el panel frontal o en el mando a distancia deMusic Server.

Para pasar a la pista siguiente o a la anterior

• Pulse el botón G o F en el panel frontal o en elmando a distancia de Music Server.

Para hacer una búsqueda dentro de una pista

• Mantenga pulsado el botón E o D en el panel frontalo en el mando a distancia de Music Server.

La reproducción se reanuda a partir de la posición en la quese suelta el botón.

INTRODUCCIÓN DE TEXTOPara introducir texto mediante los botonesalfanuméricos

• Pulse los botones 7 o 6 para colocar el cursor enla posición requerida.

• Use los botones alfanuméricos para introducir unaletra.

Por ejemplo, para introducir la letra S, pulse cuatro veces elbotón 7, ya que S es la cuarta letra correspondiente al botón7.

• Pulse el botón DELETE del mando a distancia deMusic Server .

• Pulse el botón CAPS del panel frontal o del mandoa distancia de Music Server para alternar entremayúsculas y minúsculas.

Botón de reproducciónBotón de detención

Botón de pausa

Page 89: Marantz Dh9500 User Guide

5

ES

PAÑ

OL

INTRODUCCIÓNEl modelo DH9500 de Music Server de Marantz constituyeuna forma revolucionaria de llenar de música su casa.

Music Server almacena y cataloga sus coleccionesmusicales, y le permite seleccionar álbumes y pistas consólo pulsar un botón. Podrá navegar por álbumes y pistasmediante prácticos menús mostrados en la pantalla de sutelevisor, en los que se detallan los nombres completos deálbumes, pistas e intérpretes, descargados del servicio deinternet Gracenote CDDB. Además, Music Server lepermitirá organizar sus colecciones y crear selecciones detodo tipo, para diversas ocasiones.

Capacidad extraordinaria

Music Server es un sistema de audio basado en disco durocon capacidad para almacenar cientos de horas de música ala que podrá acceder al instante, con sólo pulsar un botón.

Cómoda visualización en pantalla de TV

Puede escuchar música, grabar en CD u organizar subiblioteca de modo práctico, a través de los menús enpantalla que detallan los nombres completos de álbumes,pistas e intérpretes, y permiten elegir el elemento deseadomediante simples operaciones de selección.

Acceso a Internet para listas de pistas

Music Server graba CDs de su colección en tiempo inferioral tiempo real. A continuación se conecta automáticamenteal servicio de internet Gracenote CDDB, a través de unmódem integrado o una conexión Ethernet. Esta base dedatos contiene detalles de pistas y álbumes de una ampliagama de CDs. La información puede descargarse yalmacenarse con cada CD que grabe, y podrá seleccionarcualquier elemento de su colección por título de álbum,nombre de artista, título de pista o género musical, con totalflexibilidad de acceso y control de su colección.

Listas de reproducción propias

Music Server permite compilar listas de reproducciónpersonales, cuyas pistas pueden reproducirse de modoautomático posteriormente. Con las listas de reproducciónpuede personalizar Music Server para cada miembro de lafamilia, o para cada tipo de situación.

Acceso instantáneo, con cualquier colección musical

Al seleccionar una pista, ya sea por título, álbum, artista ogénero, Music Server la localiza inmediatamente y lareproduce con sólo pulsar un botón. La operación se realizaen una interfaz de usuario intuitiva, con acciones ejecutadasmediante botones situados en el panel frontal o en el mandoa distancia.

ESPECIFICACIONES– Generales

Sistema ....... Servidor de audio basado en disco duroAlimentación .................. CA 100V-240V ~ 50Hz/60HzConsumo ......................................................44W MaxPeso ................................................................... 8.5kgDimensiones ..... 101mm(An.)x437mm(Al.)x367mm(Pr.)Temperatura de funcionamiento ..................... 10-40ºCHumedad ambiental ................................. 10-90% RH

– Salidas de vídeo• Salida S-Vídeo

Nivel de salida ............................................. 1Vp-p/75ΩConector ......................................... Conector S-Vídeo

• Salidas compuestas (4 salidas individuales)Nivel de salida ............................................ 1 Vp-p/75ΩConector .............................................. Conector RCA

• Salida VGANivel de salida ........................................ 0.75Vp-p/75ΩConector ................................... F tipo D de 15 patillasResolución de salida ................................... 800 x 600

– Salidas de audio• Salidas analógicas (4 pares de salidas)

Nivel de salida .................................................... 2VRMS

Impedancia de salida ......................................... 600ΩConector .............................................. Conector RCA

• Salidas digitalesSalida óptica digital .......................................... ToslinkNivel de salida digital coaxial ............... 500mVp-p/75ΩConector de salida digital coaxial ........ Conector RCA

– Entradas de audio• Entradas analógicas

Nivel de entrada máximo ................................... 2VRMS

Impedancia de entrada ...................................... 10kΩConector .............................................. Conector RCA

• Entrada digital coaxialFrecuencia SRC admitida .. 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHzNivel de entrada máximo ..................... 500mVp-p/75ΩConector de entrada digital coaxial ..... Conector RCAConector de entrada digital óptica ................... Toslink

– Características de audio analógicoRespuesta de frecuencia ........20Hz a 20kHz ± 0.5dBRelación señal/ruido (@ 1KHz) ....... 100dB (A weight)Rango dinámico ................................ mejor que 96dBDistorsión armónica total (a 1kHz) ...menos de 0,003%Separación de canales (a 1kHz) .......... más de 110dB

– Comunicaciones• Módem

Conector........................................... .. RJ11 (56 kbit/s)• Ethernet

Conector.................... RJ45 (10 Base T/100 Base T)• Controlador

Conector................................... . M tipo D de 9 patillas• USB (2 conectores)

Conector.................................... .Conector USB tipo A– Suplementos

Cable RCA estéreo................................................. ... 1Cable de vídeo........................................................ .. 1Cable de módem...................................................... . 1Cable de alimentación............................................. .. 1Mando a distancia................................................... .. 1Pilas AAA (R03P).................................................... .. 2Instrucciones de funcionamiento............................ .. 1Tarjeta de garantía (sólo para modelo U1B)............ . 1

NotaLas especificaciones y el diseño de este producto estánsujetos a cambios sin previo aviso.

Page 90: Marantz Dh9500 User Guide

6

ES

PAÑ

OL

PANEL POSTERIOR

PANEL FRONTAL

Page 91: Marantz Dh9500 User Guide

7

ES

PAÑ

OL

C Botón PAUSEPulse este botón para interrumpir temporalmente lareproducción.

B Botón STOPPulse este botón para detener la reproducción de la salidaactual.

SENSOR REMOTOAquí se reciben señales transmitidas desde el mando adistancia.

POSTERIORRECEPTOR DE INFRARROJOS

La conexión del receptor de infrarrojos permite llevar lainformación del mando a distancia desde otros dispositivosdirectamente a su Servidor musical. Consulte el capítuloUtilizando el Servidor musical en un sistema multi-habitación p.31.

CONTROLLEREl puerto Controller permite la comunicación serie condispositivos compatibles. Por ejemplo: un sistema de controlmultisala puede comunicarse con Music Server mediante elprotocolo XiVA-Link.

USBPermite la comunicación entre Music Server y dispositivoscompatibles con USB.

ETHERNETEl puerto Ethernet puede usarse para conectar MusicServer a una conexión con Internet a alta velocidad.También puede usarse para la comunicación entre elsistema y aplicaciones compatibles. Con esta conexióndebería utilizarse un cable de Ethernet blindado.

VGAPuede usarse para conectar un monitor VGA o una pantalla deplasma adecuada para mostrar la interfaz de usuario de TV.

MODEMEste puerto puede usarse para conectar Music Server a unalínea de teléfono analógica estándar, para acceso a Internet(con el cable suministrado).

VIDEO OUTConecte la salida Video Out de Music Server a la entradacompuesta de un televisor PAL/NTSC adecuado (según laconfiguración) para mostrar la interfaz de usuario de TV.Puede que también sea necesario activar la entrada AUXde TV requerida, para ver la imagen.

S-VIDEO OUTConecte la salida S-Video de Music Server a la entrada deS-Vídeo de un televisor PAL/NTSC adecuado (según laconfiguración) para mostrar la interfaz de usuario de TV.Puede que para ver la imagen sea necesario activar laentrada AUX correspondiente en el televisor.

DIGITAL OPTICAL INPueden realizarse grabaciones de alta calidad en el discoduro de Music Server utilizando una conexión óptica con undispositivo apropiado (por ejemplo, Minidisc o DAT).

DIGITAL OPTICAL OUTLa salida de audio puede transmitirse en forma de luz através de un fotoacoplador y un cable de fibra óptica. En latransmisión de señal óptica se produce una pérdida deseñal muy baja gracias a los cables y aislamiento total delbucle a través de tierra que ofrece una salida sin ruidodigital. Esta salida no puede utilizarse para hacer unacopia digital del soporte.

CONTROLES YCONEXIONESEsta sección ofrece información sobre controles y conexionesdisponibles en el modelo DH9500 de Music Server.

FRONTALPOWER/STANDBY

Pulse para activar los modos de espera y apagado de MusicServer; vuelva a pulsarlo para reactivar Music Server.

ONLINEEste indicador aparece iluminado cuando el módem está activo.

BANDEJA DE DISCOSLos discos debe introducirse con la cara de la etiqueta haciaarriba.

Botón OUTPUTPulse este botón para averiguar qué música suena en lasalida seleccionada actualmente. Si lo pulsa de nuevo, seselecciona la siguiente salida de la secuencia.

Botón OPEN/CLOSEPulse este botón para abrir la bandeja de discos. Coloqueun CD en la bandeja, con la cara de la etiqueta hacia arriba.Vuelva a pulsar el botón para cerrar la bandeja.

Botones de ACCIÓNLos botones de acción permiten realizar distintasoperaciones, según el menú activo en pantalla. Para másinformación sobre el uso de botones de acción, consulte lasección Uso de los botones de acción de Music Server, en la p.12.

PANTALLALa pantalla muestra información sobre la música disponibleen la unidad, el estado de Music Server (por ejemplo, si launidad está reproduciendo material) y la configuraciónactual de la unidad.

Botón de SELECCIÓNSelecciona la opción visible en pantalla en ese momento.

Botones de NAVEGACIÓNLos botones de navegación permiten el desplazamiento enlos menús en pantalla: hacia arriba y abajo, la derecha y laizquierda.

Botón R / EAl pulsar este botón brevemente durante la reproducción,vuelve a iniciarse la pista actual desde el principio. Otrapulsación breve activa el comienzo de la pista anterior. Si elbotón se pulsa de modo más prolongado, se produce unrebobinado rápido.

Botón D / QAl pulsar este botón brevemente durante la reproducción,comienza la reproducción de la pista siguiente, desde elprincipio. Si el botón se pulsa de modo más prolongado, seproduce un avance rápido.

JJJJJ Botón de GRABACIÓNEl botón de grabación es un botón de acción: en algunaspantallas de menú sirve para comenzar una grabación,desde el CD colocado en la unidad o desde conectores deentrada. Cuando se gestionan listas de reproducción, estebotón también sirve para crear listas nuevas o añadir pistasa las ya existentes.

A Botón PLAYPulse este botón para reanudar una reproducción detenidao en pausa.

Page 92: Marantz Dh9500 User Guide

8

ES

PAÑ

OL

Método de conexión

Conecte este conector a un convertidor D/A, un procesadorde sonido digital o un amplificador equipado con unconector de entrada Digital Optical. Quite las tapas delconector Digital Optical Out y del conector de entradaóptica del componente conectado y conecte los dosconectores mediante un cable de fibra óptica. La salida deaudio del conector Digital Out es la misma que la salida deaudio del conector Analogue Audio Out 1.

COAXIAL DIGITAL INPueden realizarse grabaciones de alta calidad en el discoduro de Music Server utilizando una conexión coaxial conun dispositivo apropiado (por ejemplo, Minidisc o DAT).

COAXIAL DIGITAL OUTLa conexión de esta salida a un componente de audiodigital (convertidor D/A, procesador de sonido digital, etc.)permite la transmisión de señales digitales de Music Serverdirectamente desde el sistema, sin necesidad deconvertirlas a analógicas. La salida de audio del conectorDigital Out es la misma que la salida de audio del conectorAnalogue Audio Out 1. Esta salida no puede utilizarsepara hacer una copia digital del soporte.

ANALOGUE AUDIO INMediante esta conexión es posible grabar fuentesanalógicas (por ejemplo, casetes o discos de vinilo) en el

ANALOGUE AUDIO OUT 1, 2, 3, 4El modelo DH9500 de Music Server es un dispositivo multisalaque permite escuchar música diversa en cuatro ubicacionesdistintas simultáneamente . Cada salida analógica deberíaconectarse a los conectores de entrada de un preamplificador.Para más información, consulte la sección Uso de MusicServer en un sistema multisala, en la p.31.

ALIMENTACIÓNConecte el cable de alimentación a este conector parasuministrar corriente a la unidad.

USO DEL MANDO A DISTANCIAEl mando a distancia suministrado con Music Server es de tipo“universal”: puede usarse para controlar otros dispositivos,como televisores o amplificadores. Al seleccionar el control deltelevisor, el botón TV se encenderá cada vez que pulse unbotón; del mismo modo, cuando esté seleccionado MusicServer se iluminará el botón HDD Audio, y al seleccionar elamplificador se encenderá el botón Amp.

El siguiente diagrama explica las funciones de los botonesdel mando a distancia de Music Server:

2

3

7

8

10

13

14

16

18

22

23

25

28 27

26

24

21

20

19

17

15

12

11

9

6

5

4

1

1 3 2

0

5 jkl

6 mno

9 wxyz

4 ghi

7 pqrs

8 tuv

DELETE CAPS.

+ _

+ _

Mute Output

Select

Home

Album

Artist Genre

Playlist

Default o/p

AV -/--

TV HDD Audio Amp

Disc

Standby

Ch.

-/().@* abc def

L Botón STANDBYActiva y desactiva el modo de espera o apagado de MusicServer.

Botón HDD AUDIOSelecciona Music Server como dispositivo que controlar.

Botón TVSelecciona el televisor como dispositivo que controlar. Paramás información sobre cómo configurar este mando paracontrolar el televisor, consulte la sección Configuración delmando para controlar otros dispositivos, en la p.10.

Botón DEFAULT O/PVuelve a asignar a la interfaz de usuario de TV el control dela salida predeterminada para la ubicación en la que seencuentra el usuario. Para más información, consulte lasección Uso de Music Server en un sistema multisala, enla p.31. Si está seleccionado el televisor, este botónpermitirá mostrar y ocultar el reloj en pantalla.

Botón AMPSelecciona el amplificador como dispositivo que controlar.Para más información sobre cómo configurar este mandopara controlar el amplificador, consulte la secciónConfiguración del mando para controlar otrosdispositivos, en la p.10.

Page 93: Marantz Dh9500 User Guide

9

ES

PAÑ

OL

Botones CH./DISCSeleccionan el álbum (o la lista de reproducción) siguiente/anterior en Music Server. Si ha seleccionado el televisor, estosbotones sirven para seleccionar los canales anterior y siguiente.

O Botón MUTESi el volumen de salida de Music Server está configurado comovariable, este botón silenciará la salida de Music Server. Paramás información, consulte la sección Configuración avanzada,en la p.29. Si ha seleccionado el televisor o el amplificador, elvolumen del dispositivo en cuestión se silencia.

N Botones de VOLUMENSi el volumen de salida de Music Server está configuradocomo variable, estos botones aumentarán o reducirán elvolumen de la salida de Music Server. Para más información,consulte la sección Configuración avanzada, en la p.29. Siha seleccionado el televisor o el amplificador, estos botonescontrolan el volumen del dispositivo en cuestión.

- Botón OUTPUTPulse este botón para averiguar qué música suena en la salidaseleccionada actualmente. Si lo pulsa de nuevo, se seleccionala siguiente salida de la secuencia. Consulte la sección Uso deMusic Server en un sistema multisala, en la p.31.

2 Botón de CANCELACIÓNEl botón de cancelación es un botón de acción: en algunaspantallas de menú sirve para cancelar una operación con laque no desea continuar. Si se selecciona el dispositivo deTV, este botón ocultará los servicios de texto.

3 Botón de INFORMACIÓNEl botón de información es un botón de acción: en algunaspantallas de menú sirve para mostrar información adicional;en otras pantallas puede usarse para editar texto. Si se haseleccionado el televisor, este botón muestra los serviciosde texto.

4 Botón HOMEEl botón Home es un botón de acción: puede usarse pararegresar al principio de la página de una funcióndeterminada. Por ejemplo, si está examinando la fonoteca yquiere encontrar un álbum, puede usar el botón Home pararegresar al menú de Fonoteca principal.

1 Botón Éste es un botón de acción: al pulsarlo, se regresa al Menúprincipal desde la pantalla del televisor y el panel frontal.Utilícelo para comenzar una nueva operación.

Botones de NAVEGACIÓN 9,8,6,7

Los botones de navegación sirven para recorrer los menús,hacia arriba, abajo, la derecha o la izquierda.

Botón Sirve para activar la opción que se encuentra resaltada. Alexaminar la fonoteca, este botón sirve para iniciar lareproducción del elemento seleccionado.

Botón ALBUMEl botón Album puede usarse para abrir la lista de álbumesde la fonoteca. En modo TV selecciona la opción del botónrojo de servicio de texto.

Botón PLAYLISTEl botón Playlist puede usarse para abrir la lista dereproducción de la fonoteca. En modo TV selecciona laopción del botón azul de servicio de texto.

Botón ARTISTEl botón Artist puede usarse para abrir la lista de artistas dela fonoteca. Si se ha seleccionado el televisor, este botónselecciona la opción del botón verde de servicio de texto.

Botón GENREEl botón Genre puede usarse para abrir la lista de géneros dela fonoteca. Si se ha seleccionado el televisor, este botónselecciona la opción del botón amarillo de servicio de texto.

Botones NUMÉRICOS (0 - 9)Los botones numéricos pueden usarse del modo siguiente:• Al examinar la lista de pistas, estos botones le permiten

especificar la pista que quiere reproducir• Al pasar por la lista de preselecciones, estos botones

permiten saltar a un número de presintoníadeterminado.

• En la fonoteca, llevan a un elemento de la lista queempieza por una de las letras especificadas en la partesuperior de cada botón.

• En modo de introducción de texto, puede usarse comoteclado alfanumérico (similar al uso en un teléfono móvil).

Si ha seleccionado el televisor, le permiten seleccionar elcanal que quiere ver.

I Botón ALEATORIO (DELETE)Este botón cumple las siguientes funciones:• Durante la reproducción, activa y desactiva el parámetro

de reproducción aleatoria en Music Server.• En modo de entrada de texto, el botón sirve para

eliminar caracteres.Si está seleccionado el televisor, el botón sirve para pasardel canal de TV a la entrada AV.

H Botón REPETIR (CAPS)Este botón cumple las siguientes funciones:• Durante la reproducción, activa y desactiva la

reproducción repetida en Music Server.• En modo de introducción de texto, puede usarse para

activar y desactivar las mayúsculas.Si se ha seleccionado el televisor, este botón permitealternar entre la selección de canales de uno y dos dígitos.

B Botón de DETENCIÓNDetiene una reproducción en curso en la salida de MusicServer seleccionada actualmente.

A Botón de REPRODUCCIÓNEl botón de reproducción puede usarse para reiniciar unareproducción en la salida seleccionada actualmente enMusic Server.

K Botón de GRABACIÓNEl botón de grabación es un botón de acción: en algunaspantallas de menú sirve para comenzar una grabación, desde elCD colocado en la unidad o desde conectores de entrada.Cuando se gestionan listas de reproducción, este botón tambiénsirve para crear listas nuevas o añadir pistas a las ya existentes.

Botón DF

Al pulsar este botón brevemente durante la reproducción,comienza la reproducción de la pista siguiente, desde elprincipio. Si el botón se pulsa de modo más prolongado, seproduce un avance rápido.

Botón GE

Al pulsar este botón brevemente, durante la reproducción,vuelve a iniciarse la pista actual desde el principio. Otrapulsación breve activa el principio de la pista anterior. Si elbotón se pulsa de modo más prolongado, se produce unrebobinado rápido.

C Botón de PAUSAPulse este botón para interrumpir temporalmente la reproducción.

Page 94: Marantz Dh9500 User Guide

10

ES

PAÑ

OL

CONFIGURACIÓN DEL MANDO ADISTANCIA PARA CONTROLAR OTROSDISPOSITIVOSLos botones TV y Amp del mando a distancia de MusicServer pueden configurarse de modo independiente paracontrolar diversos televisores y amplificadores de marcasconocidas.

Para configurar el mando a distancia paracontrolar el televisor

• Pulse los botones TV y simultáneamente, ymanténgalos pulsados durante 1 segundo.

El botón TV se mantendrá iluminado durante 20 segundos,transcurridos los cuales debería completarse el proceso deconfiguración.

• Introduzca el código numérico de 3 dígitoscorrespondiente al fabricante del televisor, queencontrará en la lista del Apéndice A.

• Vuelva a pulsar el botón TV.

El botón TV parpadeará dos veces para indicar que seacepta la configuración. Si el botón TV no parpadea, repitael procedimiento y preste mucha atención al introducir elnúmero de la lista. Si el televisor está encendido durante elproceso de configuración, al introducir el código correcto seactivará el modo de espera.

Para configurar el mando a distancia paracontrolar el amplificador

• Pulse los botones Amp y simultáneamente, ymanténgalos pulsados durante 1 segundo.

El botón Amp se mantendrá encendido durante 20segundos, transcurridos los cuales debería completarse elproceso de configuración.

• Introduzca el código numérico de 3 dígitoscorrespondiente al fabricante del amplificador, queencontrará en la lista del Apéndice A.

• Vuelva a pulsar el botón Amp.

El botón Amp parpadeará dos veces para indicar que seacepta la configuración. Si el botón Amp no parpadea, repitael procedimiento y preste mucha atención al introducir elnúmero de la lista. Si el amplificador está encendido duranteel proceso de configuración, al introducir el código correctose activará el modo de espera.

Reasignación del control de volumen al usarMusic ServerSi el volumen de Music Server está configurado como fijo, losbotones de volumen Ny OMute están desactivados (paramás información sobre la configuración de salida de volumen,consulte la sección Configuración avanzada, en la p.29.). Porlo tanto, los botones pueden configurarse para controlar elvolumen del amplificador mientras está seleccionado eldispositivo HDD Audio. Para volver a configurar estos botones:

• Asegúrese de que el dispositivo Amp está configuradocorrectamente para controlar el amplificador (del modoindicado sobre estas líneas).

• Pulse los botones HDD Audio y simultánea-mente, y manténgalos pulsados durante 1 segundo.

El botón HDD Audio se mantendrá encendido durante 20segundos, transcurridos los cuales debería completarse elproceso de configuración.

• Pulse el botón O Mute

• Pulse el botón de volumen N+

• Pulse el botón Amp

El botón HDD Audio parpadeará dos veces para indicar quese acepta la configuración. Si el botón HDD Audio noparpadea, repita el procedimiento teniendo cuidado depulsar los botones en el orden requerido. Los botones devolumen Ny O Mute deberían pasar a controlar elamplificador cuando está seleccionado el dispositivo HDDAudio.

Para recuperar la configuración original de los botones NyO Mute, repita este procedimiento, pulsando el botón HDDAudio en lugar de Amp.

CONEXIÓN DE MUSIC SERVEREl diagrama a continuación muestra las conexiones básicasrequeridas para utilizar el Servidor musical.

Nota: antes de realizar conexiones para Music Server,asegúrese de que el dispositivo está apagado ydesconectado.

• Conecte el cable de teléfono suministrado a una tomade teléfono analógica estándar. Conecte el otro extremode este cable a la toma denominada Modem del panelposterior de Music Server.

Page 95: Marantz Dh9500 User Guide

11

ES

PAÑ

OL

• Conecte la clavija roja del cable de audio suministrado ala toma Analogue Audio Out 1 roja, en la parte posteriorde Music Server. Conecte la clavija blanca adyacente a latoma Analogue Audio Out 1 blanca de Music Server.Conecte el otro extremo de este cable a la entrada AUX oCD del amplificador.

• Conecte la clavija amarilla del cable de TV suministradoa la toma salida de Video Out de Music Server. Para elcable de TV europeo*, conecte la clavija Scart a la tomaext. 1 o 2 situada en la parte posterior del televisor. Parael cable no europeo, conecte la clavija amarilla a laentrada de vídeo situada en la parte posterior deltelevisor.

• Conecte el cable de alimentación suministrado a latoma de corriente.

• Encienda el televisor. Seleccione el canal de vídeocorrespondiente a la interfaz de usuario de TV de MusicServer.

* Para la conexión Scart no se requieren las clavijas roja ynegra.

ENCENDIDO Y APAGADOEl botón POWER/Standby del panel frontal de Music Servery el botón L del mando a distancia permiten activar ydesactivar dos modos de ahorro de energía.

Se recomienda activar uno de estos dos modos de ahorrode energía cuando no se esté utilizando Music Server.

Modo de esperaEl modo de espera debería usarse cuando se interrumpabrevemente el uso de Music Server. La activación del modode espera tarda sólo unos segundos, lo mismo que lareactivación de la unidad. No desconecte Music Server eneste modo.

Modo apagadoEl modo apagado debería usarse cuando Music Servervaya a estar inactivo de un día para otro (o durante variosdías). Hay un breve intervalo de espera mientras la unidadentra en modo apagado, y la reactivación puede tardar unosminutos. Cuando la unidad está en modo apagado consumemuy poca energía. En este modo puede desconectar MusicServer sin riesgo alguno.

Para activar los modos de espera o apagado• Pulse el botón POWER/Standby del panel frontal o el

botón Standby L del mando a distancia.

Verá el siguiente mensaje:

La pantalla del panel frontal mostrará lo siguiente:

O:

• Pulse el botón de acción Stby del panel frontal o elbotón del mando a distancia para activar elmodo de espera.

Al cabo de unos instantes la pantalla de TV mostrará losiguiente:

O:

• Pulse el botón de acción Apagado (Off) del panel frontalo el botón 3 del mando a distancia para activar el modoapagado.

Al cabo de unos instantes se apagarán la pantalla de TV yel panel frontal.

Para activar la unidad desde los modos deespera o apagado• Pulse el botón POWER/Standby del panel frontal o el

botón Standby L del mando a distancia.

Page 96: Marantz Dh9500 User Guide

12

ES

PAÑ

OL

PANTALLA DE TV Y PANTALLA DEL PANELFRONTALEl siguiente diagrama muestra las principales funciones deuna pantalla de TV de Music Server estándar y una pantalladel panel frontal:

1. Indica el título de la pantalla actual.

2. Título de la selección actual, que aparece resaltado enla pantalla de TV.

3. Indica que puede usar los botones 9 o 8 para recorrerel menú actual.

4. Indica que puede pulsar el botón 7 para examinar elinterior del elemento seleccionado actualmente para,por ejemplo, mostrar las pistas de un álbum, o losálbumes de un artista o un género determinados.

5. Botones de acción disponibles en el menú actual paraselección o navegación.

USO DE LOS BOTONES DE ACCIÓN DEMUSIC SERVEREl panel frontal de Music Server tiene cuatro botones de“acción” situados bajo la pantalla. La función de estos botonescambia según el menú que esté activo. Las accionesdisponibles se muestran en la línea inferior de la pantalla delpanel frontal. Por ejemplo, en el siguiente menú estándisponibles las funciones Menú, Abrir (Open), Info yReproducir (Play), a través de los correspondientes botones:

!"

El símbolo junto a cada opción indica si puede usarse unbotón del mando a distancia de Music Server, en lugar deusar un botón de acción. De modo predeterminado:

• 3 corresponde a una acción de información

• 2 corresponde a una acción de cancelación

• 5 corresponde a una acción de selección

La pantalla de TV también muestra estas acciones, asícomo otras disponibles a través del mando a distancia deMusic Server.

ICONOS DE ESTADO DE MUSIC SERVERLa pantalla de TV refleja el estado actual de Music Servermediante los iconos detallados a continuación:

1. Indica la ubicación remota que controla actualmente lainterfaz de usuario de TV. La barra de la derechamuestra el tiempo que le queda al usuario en cuestiónantes de que otros usuarios tengan acceso a la interfaz.Un círculo verde indica la recepción de rayos infrarrojosdesde la ubicación de control. Un círculo rojo indica larecepción de rayos infrarrojos desde otra ubicación, yse rechazarán hasta que la interfaz vuelva a estardisponible. Un círculo amarillo indica que se estánrecibiendo infrarrojos y que no se requiere ningunaactualización en la interfaz de usuario de TV. Parainformación sobre el uso de Music Server en un entornomultisala, consulte la sección Uso de Music Server enun sistema multisala, en la p.31.

2. Muestra la salida controlada actualmente por la interfazde usuario.

3. Indica el estado de reproducción de la salidaseleccionada actualmente (por ejemplo, reproducción,detención, pausa, etc.).

4. Indica si está activada la reproducción repetida para lasalida actual.

5. Indica si está activada la reproducción aleatoria para lasalida actual.

6. Cuando se levanta el auricular, el equipo se conecta aInternet utilizando el módem incorporado; cuando elauricular se deja sobre el teléfono el equipo sedesconecta. Si el Servidor musical está configuradopara conectarse a Internet mediante una conexiónEthernet de gran ancho de banda, no se utiliza estesímbolo.

7. Indica que hay una grabación de entrada de líneaactualmente realizándose

8. Indica que hay un compact disc de audio dentro de labandeja del CD.

Page 97: Marantz Dh9500 User Guide

13

ES

PAÑ

OL

REGISTRO DE MUSICSERVERAntes de usar Music Server debería registrar el producto.Esto le dará derecho a recibir asistencia técnica, así comoactualizaciones de software.

Para registrar Music Server• Al aparecer la pantalla de bienvenida, pulse el botón

del mando a distancia, o el botón de acciónRegistr. (Regstr) del panel frontal.

Aparecerá la siguiente pantalla de registro:

La pantalla del panel frontal mostrará la misma información.

• Pulse el botón del mando a distancia o el botónde acción Cont. del panel frontal para mostrar laprimera pantalla de registro.

Para usar los botones alfanuméricosComo parte del proceso de registro, tendrá que introducir sunombre y dirección en Music Server. Puede hacerlomediante los siguientes botones del mando a distancia:

También puede usar la malla integrada:

• Pulse el botón 8 para colocar el cursor sobre la malla yuse los botones 6, 7, 8 y 9 para resaltar caracteres, yel botón para seleccionarlos.

• Pulse varias veces el botón 9 para volver a situar elcursor en el cuadro de texto y regresar al modo deintroducción de texto normal.

Cuando haya completado cada serie de datos:

• Pulse el botón de acción Sig. (Next) del panel frontal oel botón 3 del mando a distancia.

Después de introducir su nombre y dirección, se le pediráque seleccione su país:

• Pulse los botones 8 o 9 para resaltarlo y pulse elbotón de acción 5 del panel frontal o el botón Pdel mando a distancia.

Acción Método

Introducción detexto

Use los botones alfanuméricos del mando adistancia. Por ejemplo, para introducir laletra S, pulse cuatro veces el botón 7.

Alternancia demayúsculas yminúsculas

Pulse el botón de acción Caps o el botónCAPS h del mando a distancia.

Introducción de unespacio Pulse el botón 0.

Eliminación de unerror

Pulse el botón DELETE i del mando adistancia.

Colocación delcursor en el texto Pulse los botones 6 o 7 .

Page 98: Marantz Dh9500 User Guide

14

ES

PAÑ

OL

Para conectar Music Server a una cuenta deInternetLa siguiente secuencia de pantallas le ayudará a conectarMusic Server a Internet.

• Pulse el botón de acción Continuar del panel frontal oel botón del mando a distancia.

La siguiente pantalla permite seleccionar las opcionesdeseadas para la conexión a Internet:

• Pulse los botones 8 o 9 para seleccionar una de estasopciones:

1. Mediante Ethernet

Utilice esta opción para conectarse a un servicio deInternet de gran ancho de banda y velocidad medianteel puerto Ethernet.

Nota: necesitará hardware de red adicional para estetipo de conexión. Póngase en contacto con suproveedor para obtener más información.

2. Mediante módem – cuenta de Internet integrada

Music Server se conectará mediante una cuenta deInternet preinstalada para su país.

Nota: puede que la cuenta de Internet integrada no estédisponible para su país.

3. Mediante módem - cuenta propia

Si utiliza un ordenador para conectarse a Internet porvía telefónica y ya tiene una cuenta de Internet, tal vezprefiera usar los detalles de la misma para MusicServer. Si no sabe cuáles son sus datos (nombre deusuario, contraseña y número de teléfono de la cuentade Internet) puede encontrarlo en la configuración de suordenador; de lo contrario, consulte con su proveedorde servicios de Internet.

Nota: de momento no se admiten cuentas de AOL yCompuserve.

4. No conectar a Internet

Debería usar esta opción si no tiene acceso a una líneade teléfono (puede establecer una conexiónposteriormente).

• Pulse el botón de acción 5 del panel frontal o el botón del mando a distancia para seleccionar la

opción deseada.

Si ha seleccionado la opción Mediante Ethernet, sigalas instrucciones en pantalla para especificar la formaen que el Servidor musical obtiene una dirección IPEthernet. Si selecciona la opción Manual una serie depantallas le permitirán introducir una dirección IP,máscara IP, pasarela, DNS1 de IP y DNS2 de IP.

Si ha utilizado la opción Mediante módem – cuenta deInternet integrada, lea los términos y condiciones ypulse el botón de acción Aceptar (Accept) del panelfrontal o el botón del mando a distancia paracontinuar.

• Si ha seleccionado Mediante módem - cuenta propia,siga las instrucciones en pantalla para introducir sunombre de usuario y contraseña de cuenta y el númerode teléfono de su proveedor de servicios de Internet.

Music Server intentará conectarse a Internet para enviar susdatos de registro a Marantz.

Si está utilizando una conexión Ethernet asegúrese de haberconectado el Servidor musical al dispositivo de red adecuadoutilizando un cable Ethernet blindado. Si no está utilizando unaconexión Ethernet, compruebe que ha conectado el Servidormusical a una línea telefónica utilizando el cable suministrado.

• Pulse el botón de acción Registr. (Regstr) del panelfrontal o el botón del mando a distancia.

La siguiente pantalla confirma que el registro se hacompletado y su cuenta de Internet es válida:

• Pulse el botón de acción Continuar (Cont.) del panelfrontal o el botón del mando a distancia paracontinuar.

Así se completa el registro, y a continuación se abre elMenú principal.

Si Music Server no puede conectarse bien a Internetrecibirá detalles sobre cómo hacerlo posteriormente.

Page 99: Marantz Dh9500 User Guide

15

ES

PAÑ

OL

Opción Descripción

Registrar

Establece conexión con Internet y registraMusic Server con Marantz. Esta opción sóloestará disponible si no se ha registrado elMusic Server.

Fonoteca

Permite seleccionar música para reproducir porálbumes, artistas, géneros o listas dereproducción. Pueden editarse los títulos de lamúsica almacenada en el disco duro.

CD Permite reproducir un CD o grabar músicanueva en el disco duro.

Entrada de línea Permite grabar música en el disco duro através de los conectores de entrada de línea.

Configuración Permite configurar Music Server.

Buscar Esta opción le permite recuperar cualquierinformación del CD ausente desde Internet.

Desconectar Interrumpe cualquier proceso en línea utilizandola conexión del módem y libera la línea

MENÚ PRINCIPAL DEMUSIC SERVERPara abrir el Menú principal mientras se usa el dispositivo:

• Pulse el botón de acción 1

El Menú principal se abrirá en la pantalla de TV y en elpanel frontal.

Para seleccionar una opción del Menúprincipal• Pulse los botones 9 o 8 del panel frontal o el mando a

distancia de Music Server para recorrer las opciones delmenú principal.

La seleccionada actualmente aparece resaltada.

• Pulse el botón 5Selecc. para seleccionar la opciónresaltada.

Las opciones son las siguientes:

En las secciones siguientes encontrará más informaciónsobre cada una de estas funciones.

Page 100: Marantz Dh9500 User Guide

16

ES

PAÑ

OL

GRABACIÓN DE MÚSICAEl Servidor musical puede realizar grabaciones nuevas enel disco duro, grabando música directamente desde un CDde audio colocado en la bandeja del CD o grabando desdeotro equipo (por ejemplo un reproductor de discos de vinilo)utilizando los conectores de entrada de línea en la parteposterior del equipo.

Si está grabando directamente desde la bandeja del CD, elServidor musical podrá acceder a Internet utilizando unaconexión de gran ancho de banda (a través del puertoEthernet) o utilizando el módem incorporado, para recuperarautomáticamente información sobre el CD, incluidos elnombre del álbum, nombre del artista, nombre de cancionesy género musical desde el servicio de reconocimientomusical CDDB Gracenote.

GRABACIÓN DESDE UN CD• Pulse el botón OPEN/CLOSE en el panel frontal para

abrir la bandeja de CDs.

• Coloque un CD en la bandeja.

• Pulse el botón OPEN/CLOSE.

Verá el siguiente mensaje:

• Pulse el botón de acción KGrabar (Rec) para grabar elálbum en el disco duro.

Nota: si ya hay un CD colocado en la bandeja, seleccione laopción CD en el Menú principal para mostrar el contenido deldisco; pulse botón KGrab. CD (Rec CD) para comenzar lagrabación.

En la siguiente pantalla podrá elegir si desea una grabaciónautomática (con un solo toque) de todo el CD, o unagrabación personalizada, para la que puede seleccionar laspistas y la calidad de grabación que desee:

Para realizar una grabación automática (untoque)• Pulse el botón 5Auto.

Una grabación de tipo Auto realiza una búsqueda automáticadel título de pista y el nombre de artista, en el servicio de internetGracenote CDDB, antes de grabar todas las pistas del álbum.

La calidad de la grabación se especifica en el menúConfiguración (bajo Calidad de grabación predeterminada).Para más información sobre este menú, consulte la secciónConfiguración avanzada, en la p.29.

Una vez iniciada la grabación, Music Server se conectará aInternet para obtener los datos del CD:

Al completarse la búsqueda, se le notificará si el CD se haencontrado.

• Pulse 5Aceptar (OK) para continuar.

La siguiente pantalla muestra el progreso de la grabación:

Cuando se completa la grabación, la siguiente pantallaconfirma cuántas pistas se han grabado correctamente.

• Pulse el botón Open/Close para quitar el disco.

Page 101: Marantz Dh9500 User Guide

17

ES

PAÑ

OL

Grabación personalizadaLa opción de grabación personalizada permite elegir laspistas que grabar y la calidad de sonido deseada; tambiénes posible introducir información sobre álbumes.

Para realizar una grabación personalizada:

• Seleccione 3Personal. en la pantalla ”Seleccionegrabación Automática o Personalizada”.

Hay varias pantallas en las que especificar cada una de lasopciones de grabación.

Pistas

El menú de pistas permite especificar las que se deseagrabar:

En principio aparecen seleccionadas todas ellas, tal y comolo indica el símbolo 5 delante del número de pista.

• Pulse el botón 5Selecc. para anular la selección deuna pista resaltada, o para seleccionarla.

• Pulse las teclas 9 o 8 para pasar de una pista a otra.

• Pulse el botón de acción 2Nada/Todo (None/All) paraanular la selección de todas las pistas, o paraseleccionarlas, respectivamente.

Cuando haya especificado las pistas que desea grabar:

• Pulse el botón 3 Sig. (Next).

Calidad de grabación

El menú Calidad de grabación permite elegir la calidaddeseada:

• Use los botones 9 o 8 para elegir Máxima (sincompresión) o una de las opciones de compresión MP3.

Nota: cuanto más elevada sea la calidad, más espacio seutiliza en el disco duro de Music Server, por lo que sereducirá la capacidad para grabar muchos CDs.

En cada caso, la pantalla muestra el tiempo de grabaciónrestante en total, según la calidad de grabación especificada.

• Pulse la tecla 5Selecc. para confirmar la selección.

Información de CD

La pantalla de Introducir información de CD permite elegircómo introducir el título de álbum, nombre de artista, géneroy pistas:

Si selecciona Introducir la información más tarde puededescargar la información de todos los CDs que ha grabadosi elige Buscar en el Menú principal posteriormente.

Si selecciona Introducir ahora de forma manual podráintroducir inmediatamente el título de álbum, el nombre deartista y los títulos de pistas:

• Para editar el título de álbum y el nombre de artista, uselos botones alfanuméricos del mando a distancia deMusic Server, o la malla de texto del panel frontal.

Para más información al respecto, consulte la secciónIntroducción y edición de nombres, en la p.28.

Después de introducir el título de álbum y el nombre deartista, se le pedirá que seleccione un género:

• Hágalo usando los botones 9 y 8.

• Pulse el botón 5Selecc. para confirmar su elección.

Por último, se le pedirá que introduzca los títulos de pistas.

• Edite cada uno de ellos del modo habitual, y pulse elbotón 3Sig. (Next) al completar cada título.

• Al completar todas las entradas se iniciará la grabaciónautomáticamente.

Si selecciona Introducir ahora de forma automática,Music Server intentará conectarse a Internet para utilizar elservicio Gracenote CDDB. Una vez establecida la conexiónse le notificará si la búsqueda ha tenido resultados. Parainformación sobre la conexión a Internet, consulte lasección Registro de Music Server en la p.13.

Page 102: Marantz Dh9500 User Guide

18

ES

PAÑ

OL

Si no tiene una conexión a Internet o el CD no aparece en labase de datos, se le asignarán nombres como Álbum 35,Artista 21 y Pista 1, Pista 2, etc. y se pondrán bajo lacategoría Inclasificable.

Compatibilidad con CD-TextSi el CD introducido contiene información de texto, MusicServer usará dicha información para etiquetar la grabaciónde modo apropiado.

Audición de música mientras se graba unCDMientras graba un CD, puede escuchar música de sufonoteca.

• Si ya está reproduciendo música, pulse el botón -Outputpara volver a mostrar información sobre la pista que estáescuchando.

• Si no está reproduciendo música o desea cambiar laque está escuchando, pulse el botón 1 delmando a distancia de Music Server y seleccione músicadel modo habitual.

Para más información sobre la selección de música parareproducir consulte la sección Reproducción de música enla p.21.

Siempre que quiera comprobar el progreso de la grabaciónen curso, puede hacerlo seleccionando CD en el Menúprincipal.

Nota: es posible que durante el proceso de grabación laactualización de la pantalla de TV sea más lenta.

GRABACIÓN DESDE UNA ENTRADAANALÓGICA O DIGITALUtilizando los conectores de entrada de línea en la parteposterior del Servidor musical podrá realizar grabacionesdesde fuentes como por ejemplo mini-disc, discos de viniloy cassettes. Antes de empezar una grabación nueva,asegúrese de que el dispositivo desde el cual desea grabaresté conectado a alguna de las entradas siguientes:

• Entrada óptica digital

• Entrada coaxial digital

• Entrada analógica

Para obtener más información sobre estos conectores,consulte el diagrama del panel posterior en la p.6.

Cómo crear una nueva sesión de grabaciónde entrada de línea• Muestre el menú Principal pulsando la tecla de acción

del mando a distancia del Servidor musical.

• Si fuese necesario utilice las teclas 9 o 8 pararesaltar la entrada de línea.

• Pulse la tecla 5Selecc.

Una serie de pantallas le permitirán configurar la nuevagrabación.

Fuente entrada de línea

El menú Fuente entrada de línea le permite especificarqué conector de entrada utilizar para la nueva grabación:

• Utilice las teclas 9 o 8 para elegir la entrada a la queestá conectado el dispositivo.

• Pulse la tecla 5Selecc. para confirmar la selección.

Supervisión de salida

El menú Supervisión de salida le permite seleccionar quésalida utilizará para escuchar la grabación de entrada de línea:

Page 103: Marantz Dh9500 User Guide

19

ES

PAÑ

OL

• Seleccione una salida utilizando las teclas 9 o 8.

• Pulse la tecla 5Selecc. para confirmar la selección.

Nota: Cualquier pieza musical que se estén reproduciendoactualmente a través de esta salida, continuaráreproduciéndose, pero ya no podrá oírse mientras esté visiblela pantalla Grabación entrada de línea. La opción Ninguna(None) le permite realizar una grabación de entrada de líneasin interrumpir la reproducción en ninguna de las salidas.

Calidad de sonido

El menú Calidad de sonido le permite especificar lacalidad de la valoración:

• Utilice las teclas 9 o 8 para elegir entre Máxima(Maximum) (no se utilizan ninguna compresión) oalguna de las opciones de compresión MP3.

Nota: Las opciones de mayor calidad utilizan más espacioen el disco duro del Servidor musical.

En cada caso la pantalla muestra el tiempo disponible degrabación total restante en la calidad de grabación especificada.

• Pulse la tecla 5Selecc. para confirmar la selección.

Cómo grabar desde los conectores deentrada de líneaCuando haya creado una sesión nueva en la pantallaGrabación entrada de línea podrá iniciar el proceso degrabación:

Si la Fuente de entrada de línea es el conector deentrada analógico, tendrá que configurar la Ganancia dela grabación al nivel adecuado. Para conseguir la calidadóptima de grabación pruebe a reproducir el pasaje másalto de la pieza musical que va a grabar y configure laganancia de modo que los picos más altos estén en laregión amarilla de los medidores de nivel de señal. Elindicador Nivel máximo dB muestra el nivel máximoalcanzado hasta el momento.

Como ajustar la ganancia de grabación

• Pulse las teclas 9 o 8 para resaltar la opciónGanancia y pulse la tecla de opción 33333Editar (Edit).

• Utilice las teclas 9 o 8 para resaltar la opción deganancia correcta.

• Utilice las teclas 6 o 7 para ajustar la ganancia yasegurar que los picos más altos de volumen estén dentrode la región amarilla en los medidores de nivel de señal.Pulse la tecla de acción Borrar (Clear) en cualquiermomento para restaurar el marcador de nivel pico.

• Pulse la tecla de acción 55555Selecc. para confirmar losajustes y vuelva a la pantalla Grabación entrada de línea.

Nota: Si ha seleccionado la entrada coaxial o digital ópticacomo la fuente de entrada de línea, el ajuste deganancia podría no modificarse. El indicador de señal eneste caso mostrará si se ha realizado una conexión digitalválida. Si el indicador de señal muestra protegido, lafuente digital actual está protegida contra copias y nopodrá grabarse en el Servidor musical utilizando lasentradas digitales.

Cómo editar los detalles del álbum

Todas las grabaciones realizadas en esta sesión degrabación de entrada de línea se colocarán en un álbumnuevo. Este álbum recibe automáticamente un nombrecomo Álbum 4, Artista 7; también se colocará en elgénero Unclassifiable (inclasificable). Puede editar estosdetalles en cualquier momento en la sesión de grabacióncomo sigue a continuación:

• Utilice las teclas 9 u 8 para resaltar la opción Álbumy pulse la tecla de acción 3Editar (Edit).

Cómo editar el nombre del álbum y el nombre del artista:

• Utilice las teclas 9 o 8 para resaltar el elemento quedesee editar y pulse la tecla de acción 3Editar (Edit).

• Edite el nombre del álbum y el nombre del artistautilizando las teclas alfanuméricos del mando adistancia del Servidor musical o utilizando la rejilla detexto del panel frontal.

• Pulse la tecla de acción 3OK para confirmar el nombrenuevo.

Cómo editar el género:

• Utilice las teclas 9 u 8 para resaltar la opción Género(Genre) y pulse la tecla de acción 3Editar (Edit).

• Seleccione un género utilizando las teclas 9 o 8.

• Pulse la tecla 5Selecc. para confirmar la opciónelegida.

Page 104: Marantz Dh9500 User Guide

20

ES

PAÑ

OL

Para editar los nombres de cualquier canción que ya hagrabado haga lo siguiente:

• Utilice las teclas 9 u 8 para resaltar la opción Editarpistas (Edit tracks) y pulse la tecla de acción 5Selecc.

• Utilice las teclas 9 o 8 para resaltar el nombre de lacanción que desee editar y pulse la tecla de acción3Editar (Edit).

• Edite el nombre de la canción utilizando las teclasalfanuméricas del mando a distancia del Servidormusical o utilizando la rejilla de texto del panel frontal.

• Pulse la tecla de acción OK para confirmar el nombrenuevo.

Para obtener más información sobre como introducir yeditar nombres, consulte el capítulo Introducción yedición de nombres, p.28.

Cómo comenzar la grabación de una canción nueva

• Pulse la tecla de acción KIniciar (Start).

En cualquier momento, mientras está visible la pantallaGrabación entrada de línea, pulse la tecla de acciónCCCCCPausa (Pause) para detener temporalmente lagrabación. Podrá continuar con la grabaciónposteriormente pulsando la tecla de acción KIniciar.

La grabación se iniciará de inmediato; la canción recibiráautomáticamente el nombre “Session Track 1” (Canción desesión 1).

Cada sesión de grabación está limitada a una duraciónmáxima; el indicador [Restante] muestra cuanto tiempoqueda en esta sesión. Para cambiar la duración degrabación máxima:

• Utilice las teclas 9 u 8 para resaltar la opción Tiempo[Restante] y pulse la tecla de acción 3Editar (Edit).

• Utilice las tecla 6 o 7 para aumentar o disminuir laduración. Se mostrará arriba el tiempo de grabacióndisponible según el ajuste de calidad actual.

• Pulse la tecla de acción 3OK para confirmar el nuevoajuste.

Nota: La longitud de grabación máxima de una solacanción es aproximadamente 3 horas. Si se supera estaduración, se creará una canción nueva automáticamente ycontinuará la grabación.

Cómo cambiar el nombre de una canción nueva

Durante la grabación en curso cambie el nombre de lacanción nueva como se indica a continuación:

• Utilice las teclas 9 u 8 si fuese necesario pararesaltar la opción Grabación (Recording) y pulse latecla de acción 3Editar (Edit).

• Edite el nombre de la canción utilizando las teclasalfanuméricas del mando a distancia del Servidormusical o utilizando la rejilla de texto del panel frontal.

• Pulse la tecla de acción 33333OK.

Cómo grabar canciones adicionales

• Utilice las teclas 9 u 8 si fuese necesario pararesaltar la opción del nombre de la canción y pulse latecla de acción 5Nueva (New).

Se iniciará la grabación de una canción nueva llamada“Session Track 2” (Canción de sesión 2). La opción 5Nueva(New) no estará disponible durante aproximadamente 5segundos después de creada una canción nueva.

Nota: Si la grabación de la entrada de línea estáactualmente en pausa tendrá que pulsar la tecla de acciónKIniciar (Start) para iniciar la grabación.

Cómo finalizar una sesión de grabación deentrada de líneaCuando haya terminado de agregar canciones a lagrabación haga lo siguiente:

• Utilice las teclas 9 u 8 para resaltar la opciónFinalizar sesión y pulse la tecla de acción 5Selecc.

Se mostrará el siguiente mensaje:

• Pulse la tecla de acción 2Terminar (End) paraconfirmar la selección.

Nota: cuando haya finalizado una sesión de grabación nose podrán agregar canciones adicionales a este álbum.

Escuchar música mientras se graba desdeuna entrada de líneaPuede reproducir música desde su biblioteca de piezasmusicales mientras hay en marcha una sesión degrabación de entrada de línea:

• Pulse la tecla de acción 2Ocultar para mostrar elMenú principal.

Nuevamente podrá oírse cualquier pieza musical que seesté reproduciendo en la salida de monitor de entradade línea. Si no se está reproduciendo nada actualmentepodrá seleccionar alguna pieza musical de la biblioteca deforma normal.

Para obtener más información sobre la selección de lapieza musical para reproducción consulte el capítulosiguiente Reproducción musical.

En cualquier momento podrá volver a ver el progreso desu sesión de grabación de entrada de línea seleccionandoEntrada de línea del Menú principal. La salida demonitor seleccionada al principio de la sesión degrabación volverá a la monitorización de la conexión deentrada de línea.

Nota: Durante el proceso de grabación, la actualización dela pantalla de televisión podría ralentizarse ligeramente.

Page 105: Marantz Dh9500 User Guide

21

ES

PAÑ

OL

REPRODUCCIÓN DEMÚSICAEsta sección explica el procedimiento para reproducirmúsica en Music Server. También describe variosprocedimientos de búsqueda de pistas.

REPRODUCCIÓN DE MÚSICA DESDE LAFONOTECA

• Pulse la tecla 1 en el mando a distancia deMusic Server para abrir el Menú principal.

• Si es preciso, pulse los botones 9 o 8 para resaltarFonoteca.

• Pulse el botón 5Selecc.

Se abrirá el menú Fonoteca. Aquí podrá elegir el modo debúsqueda en la colección:

También pude abrir directamente el contenido de cadacategoría, pulsando los botones ALBUM, ARTIST, GENREo PLAYLIST del mando a distancia de Music Server.

Para examinar la fonoteca por álbumesPuede usar uno de estos procedimientos:

• Use los botones 9 o 8 si es preciso, para resaltar laopción Álbumes en el menú Fonoteca.

• Pulse el botón de acción 5Selecc. para confirmar laselección.

O:

• Pulse el botón ALBUM del mando a distancia de MusicServer.

Los álbumes disponibles en la fonoteca se mostrarán en elpanel frontal y en la pantalla de TV:

• Use los botones 9 o 8 para pasar de un álbum a otro,o pulse la letra requerida en el mando a distancia deMusic Server para situarse directamente en unaposición de la lista.

Para reproducir todo el álbum:

• Pulse el botón de acción 5Repro. (Play) paracomenzar la reproducción.

Para seleccionar una pista concreta en este álbum:

• Pulse el botón 7Abrir (Open) para ver las pistas quecontiene el álbum.

• Use los botones 9 o 8 para pasar de una pista a otra,o pulse el botón alfanumérico requerido para situarsedirectamente en la pista.

• Pulse el botón de acción 5Repro. (Play) parareproducir la pista seleccionada actualmente.

• Pulse el botón 6 para volver a examinar el álbum.

Para examinar la fonoteca por artistasPuede usar uno de estos procedimientos:

• Use los botones 9 o 8 si es preciso, para resaltar laopción Artistas en el menú Fonoteca.

• Pulse el botón 5Selecc. para confirmar la selección.

O:

• Pulse el botón ARTIST del mando a distancia de MusicServer.

Los artistas disponibles en la fonoteca se mostrarán en elpanel frontal y en la pantalla de TV:

Los artistas aparecen en orden alfabético.

Opción Descripción

Álbumes Muestra una lista de los álbumes existentes enla fonoteca, ordenados por títulos.

Artistas Muestra el contenido de la fonoteca pornombres de artista.

Géneros Muestra el contenido de la fonoteca porgéneros.

Lista dereproducción

Muestra todas las listas de reproducciónpersonalizadas.

Editar álbumPermite editar títulos de álbum, nombres deartista, géneros o títulos de pista de música dela fonoteca.

Editar lista dereproducción

Use esta opción para crear y editar listas dereproducción personlizadas.

Preselecctiones Muestra una lista completa de las "emisoras"presintonizadas.

Page 106: Marantz Dh9500 User Guide

22

ES

PAÑ

OL

• Use los botones 9 o 8 para pasar de un artista a otro,o pulse la letra requerida en el mando a distancia deMusic Server para situarse directamente en unaposición de la lista.

Para reproducir todos los álbumes del artistaseleccionado

• Pulse el botón 5Repro. (Play) para comenzar lareproducción.

Para reproducir un álbum concreto del artistaseleccionado

• Pulse el botón 7Abrir (Open) para ver todos losálbumes disponibles del artista seleccionado.

• Pulse los botones 9 o 8 para pasar de un álbum a otro.

Puede usar uno de estos procedimientos:

• Pulse el botón de acción 5Repro. (Play) parareproducir el álbum seleccionado actualmente.

O:

• Vuelva a pulsar el botón 7Abrir (Open) paraseleccionar una pista dentro de este álbum.

O:

• Pulse el botón 6 para volver a examinar la fonoteca porartistas.

Para examinar la fonoteca por génerosPuede usar uno de estos procedimientos:

• Use los botones 9 o 8 si es preciso, para resaltar laopción Géneros en el menú Fonoteca.

• Pulse el botón 5Selecc. para confirmar la selección.

O:

• Pulse el botón GENRE del mando a distancia de MusicServer.

Los géneros disponibles en la fonoteca se mostrarán en elpanel frontal y en la pantalla de TV:

• Pulse las teclas 9 o 8 para pasar de un género a otro.

Para reproducir todos los álbumes de un géneroseleccionado

• Pulse el botón 5Repro. (Play) para comenzar lareproducción.

Para reproducir un álbum concreto del géneroseleccionado

• Pulse el botón 7Abrir (Open) para ver todos losálbumes disponibles del género seleccionado.

• Pulse los botones 9 o 8 para pasar de un álbum a otro.

Puede usar uno de estos procedimientos:

• Pulse el botón de acción 5Repro. (Play) parareproducir el álbum seleccionado actualmente.

O:

• Vuelva a pulsar el botón 7Abrir (Open) paraseleccionar una pista dentro de este álbum.

O:

• Pulse el botón 6 para volver a examinar la fonoteca porgéneros.

Para examinar la fonoteca por listas dereproducciónLas listas de reproducción le permiten crear sus propiasselecciones de pistas y guardarlas con nombres de suelección (por ejemplo, Mi guateque). Para más informaciónal respecto, consulte la sección Para crear una lista dereproducción en la p.25.

Puede usar uno de estos procedimientos:

• Use los botones 9 o 8 si es preciso, para resaltar laopción Listas de reproducción en el menú Fonoteca.

• Pulse el botón 5Selecc. para confirmar la selección.

O:

• Pulse el botón PLAYLIST del mando a distancia deMusic Server.

Las listas de reproducción disponibles en la fonoteca semostrarán en el panel frontal y en la pantalla de TV:

Nota: la lista aparecerá vacía si aún no ha creado ningunalista de reproducción.

• Use los botones 9 o 8 para pasar de una lista dereproducción a otra, o pulse la letra requerida en elmando a distancia de Music Server para situarsedirectamente en la lista que comience por dicha letra.

• Pulse el botón 5Repro. (Play) para comenzar lareproducción.

Para visualizar la biblioteca mediantepreseleccionesLas preselecciones son listas de reproducciones simplesque pueden utilizarse de la misma forma que una emisorapresintonizada en la radio; por ejemplo, podría tener unapreselección que reproduzca una selección aleatoria detoda su biblioteca musical. Las preselecciones puedenprogramarse en un sistema controlador multi-habitaciónsimple donde sea imposible visualizar la biblioteca depiezas musicales. Para obtener más información sobre laprogramación de preselecciones consulte el capítuloAlmacenamiento de una preselecciones p.26.

Page 107: Marantz Dh9500 User Guide

23

ES

PAÑ

OL

• Utilice las teclas 9 o 8 si fuese necesario resaltar laopción Preselecciones en el menú Fonoteca.

• Pulse la tecla de acción 5Selecc. para confirmar laselección.

El panel frontal y la pantalla del televisor muestran ambaslas preselecciones disponibles en su biblioteca:

Nota: cualquier presintonía que actualmente no dispongade programa irá rotulada como [Empty] (Vacía).

• Pulse las teclas 9 o 8 para pasar de una presintonía aotra o pulse el número correspondiente del mando adistancia del Servidor musical para saltar directamenteal número de presintonía de la lista.

• Pulse la tecla 5Repro. (Play) para iniciar lareproducción. Se activará automáticamente lareproducción aleatoria y repetitiva para esta selección.

Selección directa de elementos mediante elmando a distancia de Music ServerPuede seleccionar un álbum, artista, género o una lista dereproducción pulsando el botón correspondiente a la primeraletra del nombre, en el mando a distancia de Music Server.

Para seleccionar por su nombre un álbum, un artista, ungénero o una lista de reproducción

• Abra el menú de la fonoteca correspondiente al elementoque quiere encontrar (por ejemplo, menu Seleccionarartista).

• Pulse el botón alfanumérico correspondiente a laprimera letra de dicho elemento.

Por ejemplo, para encontrar a la artista Susana pulse el botónARTIST para abrir el menú Seleccionar artista y luego pulse elbotón 7 cuatro veces, ya que S es la cuarta letra asignada albotón 7. En el panel frontal y la pantalla de TV aparecerá elprimer artista disponible cuyo nombre empieza por S.

Si hay varios artistas con esta inicial, pulse el botón 8 parallegar hasta el que busca.

Para seleccionar una canción o preselección pornúmero

• Muestre la lista de canciones en el álbum o lista dereproducción, o muestra la lista de preselecciones.

• Pulse el botón alfanumérico correspondiente al númerode pista que quiere seleccionar.

Selección de un álbum por número

Cada álbum grabado en el disco duro de Music Server tieneasignado un número, a partir de cero. Si conoce el númerodel álbum que quiere escuchar, puede seleccionarlodirectamente mediante los botones alfanuméricos delmando a distancia de Music Server.

• Pulse el botón ÁLBUM para mostrar los álbunes de sufonoteca.

• Pulse el botón 0 seguido del número del álbum.

Por ejemplo, para seleccionar el álbum 27 pulse ALBUM, 0, 2, 7.

La pantalla del panel frontal mostrará lo siguiente:

• Pulse el botón de acción 3OK para acabar de introducirel número del álbum.

• Vuelva a pulsar el botón de acción 5Repro. (Play) paraempezar a reproducir el álbum.

REPRODUCCIÓN DE MÚSICA DESDE UN CDMusic Server permite reproducir CDs directamente, sinnecesidad de grabarlos en el disco duro.

Para reproducir un CD:

• Pulse el botón OPEN/CLOSE en el panel frontal paraabrir la bandeja de CDs.

• Coloque un CD en la bandeja, con el lado de la etiquetahacia arriba.

• Pulse el botón OPEN/CLOSE del panel frontal.

Verá el siguiente mensaje:

Si ya hay un CD en la bandeja, seleccione la opción CD enel Menú principal.

• Pulse el botón de acción 5Repro. (Play) para comenzarla reproducción.

Page 108: Marantz Dh9500 User Guide

24

ES

PAÑ

OL

INFORMACIÓN DE REPRODUCCIÓN

Pantalla de salidaAl seleccionar un elemento para reproducir se abre estapantalla:

La pantalla del panel frontal mostrará lo siguiente:

1. Indica el título del álbum.

2. Indica el nombre del artista.

3. Indica el nombre de la pista que se está reproduciendo.

4. Muestra la duración de la pista o el tiempo dereproducción de pista restante.

5. Indica que está activada la reproducción aleatoria.

6. Indica que está activada la reproducción repetida.

7. Indica que la unidad está reproduciendo un elemento dela fonoteca del disco duro.

Para ver la pantalla de salida en cualquier momento, pulseel botón - Output. Este botón también puede usarse paraseleccionar otra salida en Music Server; para másinformación, consulte la sección Uso de Music Server enun sistema multisala en la p.31.

Para ver otros datosPuede elegir qué información desea ver en la pantalla deTV y el panel frontal durante la reproducción.

• Pulse el botón de acción 5Mostrar (Disp) para situarseen una de estas cuatro opciones:

Título de pista, número de pista y tiempo de reproduccióntranscurrido en la pista actual:

! "# $ %& '(

Título de pista, número de pista y tiempo de reproducciónrestante en la pista actual:

!

" #$ % &' ()

Título de álbum y título de pista:

! "# $

Nombre de artista y título de pista:

! "# $

CONTROL DE REPRODUCCIÓNTanto al reproducir desde la fonoteca como desde un CD,es posible hacer una pausa en la reproducción, detenerla yreanudarla, así como buscar pistas u omitir las que no sedesea escuchar.

Para hacer una pausa

• Pulse el botón C en el panel frontal o en el mando adistancia de Music Server.

Para detener la reproducción

• Pulse el botón B en el panel frontal o en el mando adistancia de Music Server.

Para reanudar la reproducción

• Pulse el botón A en el panel frontal o en el mando adistancia de Music Server.

Para pasar a la pista siguiente o a la anterior

• Pulse el botón Go F en el panel frontal o en el mando adistancia de Music Server.

El panel frontal muestra el número de cada pista al pasar deuna a otra.

Para hacer una búsqueda dentro de una pista

• Mantenga pulsado el botón E o D en el panel frontal oen el mando a distancia de Music Server.

La reproducción se reanuda a partir de la posición en la quese suelta el botón.

Reproducción aleatoria y repetidaMusic Server permite la reproducción por álbumes, artistas,géneros y listas de reproducción en orden aleatorio, para darun toque de variedad a la música. También es posiblereproducir una selección repetidamente.

Para aplicar la reproducción aleatoria a la selecciónactual

• Pulse el botón I del mando a distancia de MusicServer.

Vuelva a pulsar el botón I para desactivar la reproducciónaleatoria.

Para repetir la reproducción de la selección actual

• Pulse el botón H del mando a distancia de MusicServer.

Vuelva a pulsar el botón H para desactivar la reproducciónrepetida.

El panel frontal y la pantalla de TV indican que están activoslos modos de reproducción aleatoria y repetida.

Note: los modos aleatorio y repetición estarán activadoscomo opción predefinida al seleccionar una preselecciónpara reproducción.

Page 109: Marantz Dh9500 User Guide

25

ES

PAÑ

OL

ORGANIZACIÓN DELMATERIAL MUSICALEsta sección describe las funciones integradas en MusicServer con las que podrá organizar el contenido de sufonoteca; incluye información de creación de listas dereproducción con sus temas favoritos, eliminación deálbumes o pistas y asignación de títulos de pista y álbum ynombres de artista.

USO DE LISTAS DE REPRODUCCIÓNMusic Server le permite crear sus propias selecciones depistas, denominadas pistas de reproducción, e identificarlasmediante nombres de su elección. Por ejemplo, puedeseleccionar canciones de distintos álbumes que le gustaríaescuchar en sus fiestas, e incluirlas en una lista dereproducción que puede llamar Mi guateque. Parareproducirlas sólo tiene que elegir la lista de reproducciónen el menú Seleccionar lista de reproducción.

Para crear una lista de reproducción• Abra el Menú principal pulsando la tecla 1 en el

mando a distancia de Music Server.

• Use el botón 9 or 8 para resaltar la opción Fonoteca ypulse el botón de acción 5Selecc.

• Use el botón 9 or 8 para resaltar la opción Editar lista dereproducción y pulse el botón de acción 5Selecc.

Se mostrarán las listas de reproducción existentes:

La lista aparecerá vacía si aún no ha creado ninguna listade reproducción.

• Pulse el botón K Nuevo (New) para crear una lista dereproducción.

• En el siguiente menú podrá introducir un nombre parala lista:

• Para introducir el nombre, use los botones alfanuméricosdel mando a distancia de Music Server, o la malla.

Para más información al respecto, consulte la secciónIntroducción y edición de nombres, en la p.28.

• Pulse el botón 3Aceptar (OK) para confirmar el nombreintroducido.

Para seleccionar elementos que añadir a una lista dereproducción

• Use el botón 9 or 8 para resaltar la opción EditarPistas y pulse el botón de acción 5Selecc.

Se le pedirá que seleccione los elementos que quiere incluiren la lista de reproducción:

• Pulse el botón de acción 5Añadir (Add).

En el menú Añadir música puede examinar la bibliotecapara seleccionar el primer elemento que añadir a la lista dereproducción.

Puede añadir álbumes enteros, todo el contenido de ungénero, todos los álbumes de un artista determinado, otralista de reproducción o pistas aisladas. Para más informaciónsobre el uso de la fonoteca, consulte la secciónReproducción de música desde la fonoteca en la p.21.

Cuando haya localizado el álbum, el género, el artista, lalista de reproducción o la pista que quiere añadir:

• Pulse el botón de acción 5Añadir (Add).

• Pulse el botón de acción 5Aceptar (OK) paracontinuar.

Cuando haya completado la lista de reproducción:

• Pulse el botón de acción KHecho (Done).

• Pulse 5Aceptar (OK) para confirmar la operación.

Page 110: Marantz Dh9500 User Guide

26

ES

PAÑ

OL

Las pistas añadidas aparecerán en la lista de reproducción:

Edición de una lista de reproducciónPuede modificar una lista de reproducción en cualquiermomento, mediante la adición de elementos, la eliminaciónde pistas o el cambio de posición de las pistas en la lista.

Para añadir elementos a una lista de reproducciónPuede usar uno de estos procedimientos:

• Seleccione la lista de reproducción que quiere modificaren el menú Seleccionar lista de reproducción de lafonoteca.

• Pulse el botón 3Info. para abrir el menú Información delista de reproducción.

• Use el botón 9 o 8 para resaltar la opción Editarpistas y pulse el botón de acción 5Selecc.

O:

• Seleccione Editar lista de reproducción en el menúFonoteca y resalte la lista que quiere modificar.

• Pulse el botón de acción 5Selecc. para abrir la lista.

• Use el botón 9 o 8 para resaltar la opción Editarpistas y pulse el botón de acción 5Selecc.

Cuando haya seleccionado la lista:

• Pulse el botón de acción KAñadir (Add) para incluirnuevas pistas y localice en la fonoteca el elemento quequiere añadir.

Para eliminar una pista de una lista de reproducción• Abra la lista siguiendo el procedimiento descrito

previamente.

• Use los botones 9 o 8 para resaltar el título de pistaque desea eliminar.

• Pulse el botón de acción 2Quitar (Rem) para eliminar lapista.

• Pulse el botón de acción 5Quitar (Rem) para confirmarsu elección.

Para cambiar la posición de una pista en una lista dereproducción• Abra la lista siguiendo el procedimiento descrito

previamente.

• Use los botones 9 o 8 para resaltar el título de pistacuya posición va a cambiar.

• Pulse el botón de acción 3Mover (Move) para mover lapista.

• Use los botones 9 o 8 para llevar la pista a unaposición superior o inferior.

• Pulse el botón 5Guardar (Store) para confirmar lanueva posición.

PRESELECCIONESLas preselecciones son listas de reproducciones simplesque pueden utilizarse de la misma forma que una emisorapresintonizada en la radio; por ejemplo, podría tener unapreselección que reproduzca una selección aleatoria detoda su biblioteca musical. Aunque podrá seleccionar unapreselección para reproducción utilizando la interfaz deusuario del televisor, las preselecciones se utilizan máshabitualmente en sistemas de control multi-habitaciónsimples y mandos a distancia para iniciar la reproducciónsin tener que consultar la pantalla de televisión. Paraobtener más información consulte el capítulo Utilizando elServidor musical en un sistema multi-habitación p.31.

Antes de poder utilizar una presintonía se debe asignaruna selección de piezas musicales a dicha “emisora”.

Almacenamiento en una preselección

• Muestre el menú Principal pulsando la tecla 1

del mando a distancia del Servidor musical.

• Pulse las teclas 9 u 8 para resaltar la opciónFonoteca y pulse la tecla de acción 5Selecc.

• Pulse las teclas 9 u 8 para resaltar la opciónPreselecciones y pulse la tecla de acción 5Selecc.

Se mostrarán las preselecciones existentes:

Si no ha guardado anteriormente una presintonía, todoslos nombres irán rotulados [Empty] (Vacío).

• Utilice las teclas 9 o 8 para resaltar la preselecciónque desee programar y pulse la tecla de acción 3Editar.

• El siguiente menú le permite elegir si desea renombrarla preselección o reprogramarla:

Page 111: Marantz Dh9500 User Guide

27

ES

PAÑ

OL

Para seleccionar la música correspondiente a unapreselección:

• Pulse las teclas 9 u 8 para resaltar la opciónEstablecer (Set) y pulse la tecla de acción 5Selecc.

Se le pedirá seleccionar un elemento de la biblioteca aguardar como la preselección. Este podría ser unacanción determinada, un álbum o todas las canciones deun artista, todas las canciones de un género, una lista dereproducción o todas las canciones guardadas en elServidor musical. Para obtener más información sobre laconsulta de la biblioteca musical, vea la secciónReproducción musical desde la fonoteca p.21.

Cuando haya localizado el álbum, género, artista, lista dereproducción o canción que desee seleccionar haga losiguiente:

• Pulse la tecla de acción 5Establ. (Set) para guardarlacomo una preselección.

• Pulse la tecla de acción 5Aceptar (OK) para continuar.

Note: las preselecciones no se actualizan automáticamentecuando se graba música nueva en el Servidor musical. Porejemplo, si tiene una preselección que reproduce el géneroBlues, cuando se agregue un álbum nuevo de Blues, lapreselección no contendrá dichas canciones nuevas.

Se elegirá automáticamente un nombre para la preselecciónsegún la selección de música que haya realizado. Paracambiar el nombre de la preselección haga lo siguiente:

• Muestre la pantalla Información de preseleccionesutilizando el método descrito anteriormente.

• Pulse las teclas 9 o 8 si fuese necesario resaltar elnombre de la presintonía y pulse la tecla de acción3Editar (Edit) para introducir un nombre nuevo.

• Ponga un nombre para la presintonía utilizando lasteclas alfanuméricas del mando a distancia delServidor musical o utilizando la rejilla.

Para obtener más información sobre la introducción denombres, consulte el capítulo Introducción y edición denombres, p.28.

• Pulse la tecla de acción 5Aceptar (OK) para confirmarel nombre que ha introducido.

ÁLBUMESMusic Server asigna a álbumes, artistas, pistas y listas dereproducción de la fonoteca nombres con los que identificarla pista que se está escuchando, además de ayudar alocalizar elementos al realizar búsquedas en la fonoteca.

Si dispone de una conexión a Internet, el Servidor musicalleerá la información del CD automáticamente del servicio dereconocimiento musical CDDB Gracenote. Puede editarestos nombres en cualquier momento para adaptarlos a suspreferencias.

Para editar el nombre de un elemento• Abra el Menú principal pulsando el botón 1 en

el mando a distancia de Music Server.

• Use el botón 9 o 8 para resaltar la opción Fonoteca ypulse el botón de acción 5Selecc.

Puede usar uno de estos procedimientos:

• Use el botón 9 o 8 para resaltar la opción Editarálbum y pulse el botón de acción 5Selecc.

• Seleccione el álbum que quiere editar y pulse el botónde acción 5Selecc.

O:

• Use el botón 9 o 8 para resaltar la opción Álbumes ypulse el botón de acción 5Selecc.

• Seleccione el álbum que quiere editar y pulse el botónde acción 3Info.

l siguiente menú permite elegir los datos que editar:

• Seleccione el elemento deseado y pulse el botón deacción 3Editar(Edit).

• Consulte la sección siguiente Introducción y ediciónde nombres para introducir un nombre nuevo.

Page 112: Marantz Dh9500 User Guide

28

ES

PAÑ

OL

Eliminación de álbumes, pistas o listas dereproducciónPuede eliminar de la fonoteca de Music Server álbumes,pistas y listas de reproducción que no le interese conservar.

• Abra el Menú principal pulsando la tecla 1 en elmando a distancia de Music Server.

• Use el botón 9 o 8 para resaltar la opción Fonoteca ypulse el botón de acción 5Selecc.

• Use el botón 9 o 8 para resaltar la opción Editar listade reproducción o Editar álbum y pulse el botón deacción 5Selecc.

• Localice el álbum, la pista o la lista de reproducción quequiere eliminar.

• Pulse el botón de acción 2Eliminar (Del) para eliminarel elemento.

• Si quiere seguir adelante, vuelva a pulsar el botón deacción 5Eliminar (Del) para completar la operación.

Nota: esta acción elimina definitivamente del disco duro lainformación seleccionada; si elimina pistasinvoluntariamente, tendrá que volver a grabarlas. Pero laeliminación de una lista de reproducción no conlleva laeliminación de música en el disco duro: los álbumes de losque proceden las pistas de la lista se mantienen intactos.

BORRADO DE UNA PRESELECCIÓNPodrá borrar el contenido de una presintonía en cualquiermomento para reprogramarla como se indica acontinuación:

• Muestre el menú Principal pulsando la tecla 1del mando a distancia del Servidor musical.

• Pulse las teclas 9 u 8 para resaltar la opciónFonoteca y pulse la tecla de acción 5Selecc.

• Pulse las teclas 9 u 8 para resaltar la opciónPreselecciones y pulse la tecla de acción 5Selecc.

• Resalte la preselección que desee borrar y pulse latecla de acción 2Borrar.

• Pulse la tecla de acción 5Borrar para confirmar laopción elegida.

• Recibirá la confirmación una vez finalizada la operación.Pulse la tecla de acción 5OK para continuar.

INTRODUCCIÓN Y EDICIÓN DE NOMBRESPuede introducir un nombre nuevo o editar un nombreexistente en el Servidor musical mediante alguno de losmétodos siguientes:

Para introducir texto mediante los botonesalfanuméricos

• Pulse los botones 7 o 6 para colocar el cursor en laposición requerida.

• Use los botones alfanuméricos para introducir una letra.

Por ejemplo, para introducir la letra S, pulse cuatro veces elbotón 7, ya que S es la cuarta letra correspondiente al botón7.

• Pulse el botón DELETE del mando a distancia de MusicServer.

• Pulse el botón CAPS del panel frontal o del mando adistancia de Music Server para alternar entremayúsculas y minúsculas.

Para seleccionar letras en una malla

La opción Malla también permite seleccionar letras:

• Pulse el botón 8 para colocar el cursor sobre la malla.

La letra seleccionada actualmente aparecerá resaltada:

• Use los botones 7,6,9 o 8 para colocar el cursor ypulse el botón de acción 5Selecc. para introducir cadaletra.

• Pulse el botón CAPS del panel frontal o del mando adistancia de Music Server para alternar entremayúsculas y minúsculas.

Si quiere introducir texto en otra parte del campo de texto, osi desea regresar al método de botones alfanuméricos:

• Pulse repetidamente el botón 9 hasta que el cursoresté en el campo de texto.

Cuando haya introducido el nombre completo:

• Pulse el botón de acción 3Aceptar (OK).

Page 113: Marantz Dh9500 User Guide

29

ES

PAÑ

OL

CONFIGURACIÓNAVANZADAEsta sección describe las opciones de configuraciónavanzadas disponibles en el menú Configuración de MusicServer. Muchos de estos ajustes se han configuradoautomáticamente al registrar el Servidor musical. Losajustes no deben modificarse a menos que desee cambiarla configuración de su sistema.

Para abrir el menú Configuración

• Pulse el botón 1 en el mando a distancia deMusic Server.

• Pulse el botón 9 o 8 para resaltar la opciónConfiguración en el Menú principal.

• Pulse el botón de acción 5Selecc. para abrir el menúConfiguración:

Las secciones siguientes describen las opciones del menúConfiguración.

Datos de registro

Muestra la información introducida al registrar Music Server,y puede editar dicha información:

Si cambia alguno de estos detalles tendrá la oportunidad deretransmitir la información de registro actualizada.

Accesso a Internet

Muestra los detalles de su cuenta de Internet y permiteeditarlos:

Si se ha seleccionado Usar cuenta de Internet integradaal registrar Music Server, los datos de la cuenta de Internetse habrán definido automáticamente.

Cláusulas y condiciones

Muestra las pantallas de cláusulas y condicionespresentadas durante el proceso de registro y permiteaceptar o rechazar las siguientes opciones:

• Si desea o no recibir información sobre otros productosy servicios de Marantz.

• Si desea o no recibir información sobre música y otrosproductos relacionados pertenecientes a empresasconocidas.

Si cambia la aceptación de cualquiera de estas opcionesdeberá volver a registrarse para transmitir las nuevaspreferencias.

Calidad de grabación predeterminada

Permite especificar la calidad de grabación utilizada paragrabar música con la opción Auto:

Con cada opción de calidad, se indica el número de horasde grabación disponibles.

Page 114: Marantz Dh9500 User Guide

30

ES

PAÑ

OL

Opción Descripción

Configuración demódem

Permite configurar los siguientes parámetroscon una conexión por módem: número deintentos de conexión, cadena deinicialización de módem y especificación deuso de marcación por tonos o por impulsos.

Configuración deEthernet

Permite configurar los siguientes parámetroscon una conexión por puerto Ethernet: modode dirección IP, dirección IP, máscara IP,puerta de enlace, DNS1 IP, DNS2 IP.

Acesso aservidor

Le permite configurar opciones para accedera la fonoteca del Music Server desde unordenador mediante la conexxion de redEthernet. Para más información, consulte lasección Utilización del Servidor Musicalcon un Reproductor Portátil en la p.36.

Configuración deservidor proxy

Permite configurar los siguientes parámetroscon una conexión por servidor proxy:dirección IP, Anschluss.

Configuración decontrolador

Especifica la velocidad de comunicación delpuerto Controller, en la parte posterior de launidad.

Configuración devídeo

Especifica si la unidad se configura para usocon PAL o NTSC.

Diagnósticosremotos

Seleccione esta opción si el módem estáconfigurado para recibir llamadas del serviciode asistencia técnica de Marantz.

Grabación de un CD

Le permite configurar opciones para la grabación desde un CD:

El ajuste de velocidad de grabación le permite reducir lavelocidad a la cual se extrae el audio del CD durante elproceso de grabación. Cuando se pone en off (desactivado)la opción Reject Damaged Tracks (rechazar pistasaveriadas) aumentará la velocidad de grabación máxima,sin embargo los discos compactos con pistas averiadaspodrían producir errores durante la grabación. Cualquiercambio en estos ajustes tendrá efecto la siguiente vez quegrabe un CD.

Idioma

Permite seleccionar el idioma de la interfaz de usuario deTV; los idiomas disponibles son: inglés, francés, alemán,italiano y español.

Información del sistema

Muestra el número de serie, la fecha de producción y laversión del software de Music Server. Puede que tenga quecitar estos datos si requiere asistencia técnica de Marantz.

Configuración de sistema

Ofrece una serie de menús para permitir cambiar laconfiguración de hardware de Music Server:

La tabla siguiente resume las opciones disponibles en cadauno de los menús Configuración del sistema:

Configuración de salida

La configuración de volumen de cada salida de MusicServer puede ser variable o fijo. Cualquier cambiorealizado en los ajustes de salida tendrá efectossolamente en la salida actualmente seleccionada(mostrada en los iconos de estado).

Si el volumen se ha configurado en Fijo, el nivel de salidaestá configurado como máximo y el balance está centrado.En este modo, los botones de volumen Ny O Mute delmando a distancia de Music Server no sirven*.

Si el volumen se ha configurado en Variable, el nivel desalida puede modificarse en cualquier momento mediantelos botones Ny O Mute del mando a distancia de MusicServer. También hay disponible una opción de Balance enel menú de configuración de volumen, con la que puedeajustarse el balance izquierdo/derecho.

*Nota: el mando a distancia de Music Server puedeconfigurarse para que al seleccionar HDD Audio, losbotones Ny O Mute controlen el volumen ysilenciamiento de un amplificador. Para más información,consulte la sección Configuración del mando a distanciapara controlar otros dispositivos, en la p.10.

Actualización del equipo

Seleccione esta opción cuando se le suministre un disco deactualización de software XiVA para el Servidor musical.

Page 115: Marantz Dh9500 User Guide

31

ES

PAÑ

OL

UTILIZACIÓN DEL SERVIDORMUSICAL EN UN SISTEMAMULTI-HABITACIÓNEl Servidor musical puede reproducir diferentes piezasmusicales en varias habitaciones simultáneamente. Estecapítulo explica como se puede integrar el Servidormusical en un entorno multi-habitación y como losusuarios de distintas habitaciones pueden acceder a lamúsica de la biblioteca.

CONFIGURACIÓN BÁSICACuando el Servidor musical no es parte de un sistema decontrol multi-habitación de mayores dimensiones podráacceder a la biblioteca musical desde las habitacionesremotas mostrando la interfaz de usuario del televisor en lahabitación donde esté localizado. La pantalla de televisiónpodrá cambiar automáticamente al control de la salidaadecuada a su ubicación configurando el mando a distanciadel Servidor musical con una salida predefinida. La secciónsiguiente proporciona más información sobre laconfiguración del mando a distancia.

El diagrama siguiente muestra las conexiones requeridasen una configuración multi-habitación básica:

• La Salida de vídeo está conectada a un sistema dedistribución de vídeo por RF para permitir lavisualización de la interfaz de usuario de televisiónen todos los televisores de la casa.

• La información del mando a distancia por infrarrojosse recibe en un sensor separado colocado en cadahabitación: la información de este dispositivo setransmite mediante el sistema de distribución devídeo por RF a la conexión del Receptor deinfrarrojos (IR Receiver).

• Las salidas analógicas 1, 2, 3 y 4 se conectan cadauna de ellas a la entrada estéreo de un amplificador.

Uso del mando a distancia multi-habitación –Interfaz de televisiónEl mando a distancia del Servidor musical se puedeconfigurar de modo que cada pulsación del botón indique alsistema qué salida va a controlar. Esto significa quecuando el Servidor musical reciba señales de infrarrojos lapantalla de televisión cambiará automáticamente al controlde la salida correspondiente.

Para configurar el mando con una salida predefinida

• Pulse los botones HDD Audio y simultáneamente; manténgalos pulsados durante 1segundo.

El botón HDD Audio permanecerá iluminado durante 20segundos; el proceso de configuración debe realizarsedentro de este tiempo.

• Introduzca el código de 3 dígitos correspondiente ala salida que desea controlar (las configuracionesválidas aparecen listadas en el Apéndice A). Porejemplo, para ajustar la salida 2 como la salidapredefinida, pulse:

0, 0, 2

• Pulse el botón HDD Audio nuevamente.

El botón HDD Audio parpadeará dos veces para indicar quese ha aceptado la configuración. Si el botón HDD Audio noparpadea dos veces inicie el proceso nuevamente, teniendocuidado de introducir el número correctamente.

Si el Servidor musical está encendido durante el proceso deconfiguración, aparecerá el mensaje ¿Activar el modoStandby? cuando haya completado la configuración; alpulsar cualquier tecla de navegación del mando el Servidormusical cambiará a la salida correcta. En el ejemplo anteriorlos iconos de estado mostrarán lo siguiente:

El número dentro de un circulo indica la salida predefinida delmando a distancia. La barra a la derecha de este número indicacuánto tiempo tiene el usuario antes de que la interfaz deusuario de televisión esté disponible para que otros usuariosaccedan. El número junto al símbolo del altavoz indica quésalida está controlando actualmente este mando a distancia.

Page 116: Marantz Dh9500 User Guide

32

ES

PAÑ

OL

Cómo cambiar la salida utilizando el mando a distancia

El botón Output (Salida) del mando a distancia delServidor musical permite mostrar información sobre lamúsica que actualmente está escuchando. Tambiénpuede utilizarse para seleccionar otra salida a controlarcomo se indica a continuación:

• Pulse el botón ----- Output (Salida) del mando adistancia del Servidor musical.

Aparece la siguiente pantalla:

La pantalla de salida indica lo que se está reproduciendoactualmente en la salida seleccionada.

• Pulse el botón ----- Output (Salida) nuevamente paracambiar a la salida siguiente.

• Una vez mostrado el número de salida requerido,pulse la tecla 22222Ocultar (Hide) para ocultar lavisualización de salida.

en ejemplo anterior los iconos de estado mostrarían ahora:

Cualquier pulsación posterior de este mando controlaráahora la salida 3.

Pulse el botón Default o/p (salida predefinida) en cualquiermomento para controlar la salida predefinida. Este botónmostrará también de forma automática el menú Fonoteca.

Uso del mando a distancia multi-habitación –Selección directa del soporteLa configuración básica mostrada anteriormente muestrauna habitación que no tiene acceso a un televisor paramostrar la interfaz de usuario de televisión. En este caso,se puede utilizar el mando a distancia del Servidor musicalen el modo Selección directa del soporte.

Este modo se puede utilizar para seleccionar música de labiblioteca y controlar la reproducción (por ejemplo,reproducción, pausa, parada, etc), utilizando comandos deinfrarrojos simples que no tienen efecto en la interfaz de usuariode televisión. Para configurar el mando a distancia del Servidormusical en el modo de Selección directa del soporte, siga lasinstrucciones indicadas en la sección anterior Para configurarel mando con una salida predefinida, seleccionando la salidaDirect Media Select (Selección directa del soporte) de la lista deajustes indicada en el Apéndice A.

Cómo seleccionar música de la biblioteca utilizando elmodo de Selección directa del soporte

Se puede seleccionar un álbum, artista, género o lista dereproducción para su reproducción utilizando un número desecuencia. Los ejemplos siguientes muestran comoseleccionar música utilizando este método:

Ejemplo 1: selección de un álbum mediante el número quese le asignó cuando se grabó en el equipo.

Álbum, 5

reproducirá el álbum número cinco.

Ejemplo 2: selección de un artista por su ubicación en unalista alfabética.

Artista, 7, 7

reproducirá todas las canciones del artista número setenta ysiete.

Ejemplo 3: selección de un género por su ubicación en unalista alfabética.

Género, 2, 2

seleccionará el género 22 (Rock) para su reproducción.

Ejemplo 4: selección de una lista de reproducción por elnúmero que se le asignó cuando se creó en el quipo.

Lista de reproducción, 8

selecciona la lista de reproducción número ocho.

Los comandos simples utilizados para seleccionar la músicasin referencia a la interfaz de usuario de televisión podríantambién utilizarse mediante otros mandos a distancia deaprendizaje, como por ejemplo el Philips Pronto, otrosmandos a distancia compatible y sistema de control multi-habitación simples. El área preselecciones de la bibliotecaes ideal para una aplicación de este tipo, permitiendo alusuario seleccionar entre sus opciones favoritas con sólopulsar un botón.

Hay disponible una guía de referencia completa paraprogramar estos controles en su distribuidor local oconsultando las páginas Webs indicadas en la secciónCómo obtener ayuda.

Ajuste de la salida controlada desde el panelfrontalPodrá ajustar qué salida se controla mediante los controlesdel panel frontal, como se indica a continuación:

• Pulse el botón ----- Output (Salida) del panel frontaldel Servidor musical.

Aparece la siguiente pantalla:

La pantalla de salida indica lo que se está reproduciendoactualmente en la salida seleccionada.

• Pulse el botón -Output nuevamente para cambiara la salida siguiente.

• Una vez mostrado el número de salida requerido,pulse la tecla 3Ocultar (Hide) para ocultar lavisualización de salida.

La próxima vez que se pulse una tecla desde el panelfrontal la interfaz de usuario cambiará automáticamentepara controlar esta salida.

SISTEMAS DE CONTROL MULTISALAMusic Server también es compatible con una gran variedad delos principales sistemas de control multisala. El puertoController situado en la parte posterior del sistema utiliza unprotocolo versátil denominado XiVA-Link que permite el accesoremoto a la mayoría de las funciones de Music Server.

Póngase en contacto con el representante de Marantz máscercano para solicitar una lista actualizada de los sistemasde control multisala compatibles.

Page 117: Marantz Dh9500 User Guide

33

ES

PAÑ

OL

USAR SU SERVIDOR DE LAMÚSICA CON UN SISTEMADE MULTIROOM DEL OPUSEl Servido musical puede instalarse con un sistema multi-habitación Opus que constituye una solución de audio multi-habitación completa. El uso de los paneles de pared Opusy el mando a distancia permite acceder a una interfaz demenús simple para consultar la biblioteca musical delServidor musical y escuchar las selecciones musicalesindividuales.

Cada salida en el Marantz DH9500 Music Server esdiferente y controlada independientemente, permitiendo quemás de una persona controle la reproducción de audio sininterferir con las reproducciones de otros.

CONECTANDO SU MUSIC SERVER A LAMCU OPUSPara conectar el Servidor musical a una MCU de Opusnecesitará la unidad de interfaz TXT500. La ilustraciónsiguiente muestra las conexiones requeridas:

Note: asegúrese de que todos los equipos estén apagadosantes de realizar las conexiones.

• Conecte las Salidas analógicas 1, 2, 3 y 4 delServidor musical a la conexiones AV1, AV2, CD, yDVD respectivamente de la MCU Opus.

• Conecte las salidas del emisor de infrarrojos AV1,AV2, CD y DVD a las Entradas de infrarrojos 1, 2,3 y 4 respectivamente del Opus TXT500.

• Conecte todas las salidas de infrarrojos de la MCUOpus a la conexión de recepción de infrarrojos en laparte posterior del equipo DH9500.

• Conecte las salidas de texto de CD/DVD Opus de laMCU Opus a la conexión Opus Text 2 del TXT500 yla salida de texto Opus AV1/AV2 en Opus Text 1.

• Utilice un cable de módem nulo para conectar elpuerto RS232 del TXT500 al puerto delControlador del Servidor musical.

Una vez que las conexiones estén completas encienda laMCU Opus, a continuación el TXT500, y luego el Servidormusical.

Nota: Puede activar y desactivar el modo de esperamientras que la MCU Opus permanece encendida. Siapaga la MCU Opus, asegúrese de que el Music Server esencendido antes de volver a encender la MCU Opus.

CÓMO CONTROLAR EL SERVIDOR MUSICALSe puede acceder a la colección musical de equipo MarantzDH9500 mediante el sistema multi-habitación de Opus poralguna de las dos siguientes maneras:

1. Utilizando el mando a distancia del Servidormusical – se pueden utilizar los paneles de pareddel equipo Opus para transmitir información delmando a distancia al Servidor musical y examinar labiblioteca de música utilizando la interfaz de usuariode televisión. Para obtener más informaciónconsulte el capítulo Utilizando el Servidor musicalen un sistema multi-habitación p.31.

2. Utilizando el panel de pared del equipo Opus y elmando a distancia – el panel de pared del equipoOpus incluye una pantalla de ocho caracteres ydiecisiete teclas de pulsación, de las cuales hemosutilizado sólo un sub-conjunto para acceder a labiblioteca musical. La tabla siguiente proporcionauna descripción de las teclas utilizadas:

En el capítulo siguiente Reproducción musical se da unejemplo de cómo seleccionar piezas musicales de la biblioteca.

Tecla Acción

CD Selecciona la salida 3.

DVD/AV1DVD: Selecciona la salida 4.AV1 (pulse y mantenga pulsado): Selecciona lasalida 1.

SAT/AV2

SAT: no está disponible para el Servidormusical.AV2 (pulse y mantenga pulsado): Seleccionala salida 2.

R , Q , G and F

Utilice estos botones para saltar paso a pasohacia atrás y adelante por los elementos de labiblioteca musical. Para obtener másinformación, consulte el capítulo llamadoReproducción musical.

A/C

Pulse el botón de reproducción mientrasexamina la colección musical para reproducir elálbum, lista de reproducción o presintoníaresaltada. Si se resalta un artista o género, sereproducirán todos los álbunes de dicho grupo.

FAV-1

Permite seleccionar la forma en que examinarála biblioteca del Servidor musical. Al pulsar estebotón una vez se examinará por título del álbum;al pulsar el botón nuevamente se examinará pornombre de artista. Continúe pulsando el botónpara examinar la fonoteca por género, lista dereproducción o preselecciones.

STOP Detiene el modo reproducción o sale del modoexaminar.

Page 118: Marantz Dh9500 User Guide

34

ES

PAÑ

OL

Selección de una salidaEl Servidor musical dispone de cuatro salidas separadas,que permiten reproducir hasta cuatro selecciones musicalesindependientes en la casa. Cada habitación podríareproducir cualquiera de las cuatro salidas, pero para evitarconflictos en el control del Servidor musical, se sueleasociar una salida a una habitación determinada. La tablasiguiente muestra una posible disposición basada en lailustración anterior:

Utilizando un mando a distancia de pantallatáctil Marantz para seleccionar la fuente deaudioSi tiene un mando a distancia de pantalla táctil Marantz, lafuente Opus es seleccionada automáticamente cuandoutiliza los botones de la pantalla táctil. Su distribuidor puedefornecerle información relevante para su instalación.

Salida deMusic Server Cuarto

Botóndel panelde pared

Pantalladel panelde pared

Salida 1 Salón AV1 AV1 o H-DISK

Salida 2 Comedor AV2 AV2 o H-DISK2

Salida 3 Estudio CD CD

Salida 4 Dormitorio DVD DVD

REPRODUCCIÓN MÚSICALa música de la biblioteca musical puede identificarsesegún las cinco categorías siguientes:

• Álbum• Artista• Género• Lista de reproducción• PreseleccionesPodrá encontrar más información sobre estas categoríasen el capítulo Reproducción musical de la p.21. Sepuede acceder a estas categorías utilizando el panel depared del equipo Opus y el mando a distancia, como seindica a continuación:

• Pulse el botón FAV-1. El panel de pared mostraráÁLBUM indicando que examinará la bibliotecamusical por título del álbum.

• Pulse el botón FAV-1 nuevamente para pasar porlas otras cuatro categorías ARTIST (Artista),GENRE (Género), PLAYLIST (Lista dereproducción) y PRESET (Preselecciones).

Si está examinando la biblioteca musical por título deálbum o nombre de artista:

• Pulse los botones R y Q para seleccionar unaletra del alfabeto y especificar la selección portítulos de álbum o nombres de artista, queempiecen por dicha letra.

• Pulse los botones G y F para pasar por losálbunes o artistas que empiecen por la letraseleccionada.

• Pulse el botón A para comenzar a reproducir elálbum o artista resaltado. De forma alternativa, siestá examinando la biblioteca musical por artista,pulse los botones R y Q para examinar una listade álbunes por el artista seleccionado antes depulsar el botón A.

Si está examinando la biblioteca musical por género:

• Pulse los botones R y Q para pasar por losdistintos géneros en orden alfabético.

• Pulse el botón A para comenzar a reproducir elgénero resaltado. De forma alternativa, pulse losbotones G y F para pasar por una lista alfabéticade álbunes en el género seleccionado antes depulsar el botón A.

Si desea seleccionar una lista de reproducción opresintonía para su reproducción:

• Pulse los botones R y Q para pasar por la listaalfabética de listas de reproducción opreselecciones.

• Pulse el botón A para comenzar a reproducir elelemento resaltado.

Note: Cuando examine la biblioteca musical,probablemente hará varias pausas para decidir lo quedesea reproducir. La interfaz del Servidor musical permite30 segundos de espera entre acciones, después de lo cualsupone que ha decidido no continuar con una selecciónnueva. Pulse el botón B en cualquier momento paraterminar de examinar la biblioteca musical sin realizar unaselección nueva.

La pantalla indica que el Servidor musical inicia lareproducción mostrando la palabra PLAYING(Reproduciendo) antes de volver al nombre del elementoseleccionado.

Page 119: Marantz Dh9500 User Guide

35

ES

PAÑ

OL

A continuación se da un ejemplo de una de las formas dereproducir el álbum “Greatest Hits” (Grandes éxitos) deFaith Hill:

• Pulse la tecla FAV-1 en el panel de pared Opus o elmando a distancia hasta que se muestre lo siguiente:

• Pulse los botones R y Q para pasar por el alfabetohasta que se muestra la letra F .

• Pulse los botones G y F para pasar por la lista deartistas hasta que se muestre “Faith Hill” en el panelde pared.

• Pulse los botones R y Q para pasar por la lista deálbunes de Faith Hill hasta que se muestre lapalabra “Greatest” en el panel de pared.

• Pulse el botón A para comenzar la reproducción.

AJUSTANDO EL VOLUMENEl volumen en cada habitación individual es ajustadoindependientemente. Para ajustar el volumen, utilice losbotones 9 y 8 en el panel de pared Opus. El nivel devolumen aumenta y disminuye visiblemente en la pantalla,dentro de la gama VOL 0 hasta VOL 30. Cuando hayaconfigurado el volumen según sus preferencias, la pantallavuelve a mostrar el texto anterior.

Configure el botón Amp utilizando el código 010 paracontrolar el panel de pared Opus.

Page 120: Marantz Dh9500 User Guide

36

ES

PAÑ

OL

UTILIZACIÓN DELSERVIDOR MUSICAL CONUN REPRODUCTORPORTÁTILLas grabaciones del Servidor musical pueden transferirse aun reproductor portátil (por ejemplo, iPod® de Apple®) que lepermitirá escuchar la colección musical mientras está fuerade casa. Este capítulo describe cómo transferir la música delServidor musical al reproductor portátil utilizando unordenador personal.

Nota: En el Reino Unido y algunos otros países, la copia dematerial protegido por copyright podría requerir permiso delos propietarios del copyright.

La figura siguiente muestra una red doméstica típica:

* Ordenador Macintosh con el sistema operativo OS X 10.3 osuperior o PC con Microsoft Windows 98, Me, 2000 o XP.

Para acceder a los archivos musicales del Servidormusical desde el ordenador primero debe activar elAcceso al servidor como se indica a continuación:

• Muestre el menú Principal pulsando la tecla1 del mando a distancia del Servidormusical.

• Pulse las teclas 9 u 8 para resaltar la opciónConfiguración y pulse la tecla de acción 5Selecc.

• Pulse las teclas 9 u 8 para resaltar la opciónConfiguraciones del sistema y pulse la tecla deacción 5Selecc.

• Pulse las teclas 9 u 8 para resaltar la opciónAcceso a servidor y pulse la tecla de acción5Selecc.

Se mostrará la siguiente pantalla:

Asegúrese de que la opción Workgroup (Grupo de trabajo)indica el nombre de su grupo de trabajo de red actual; paralas redes domésticas más sencillas MSHOME (el dato

predefinido) debería ser correcto. Si no es este el caso,resalte esta opción utilizando las teclas 9 o 8 y acontinuación pulse la tecla de acción Editar (Edit) paraintroducir un nombre nuevo.

Si fuese necesario podría también cambiar el nombreutilizado para identificar el Servidor musical en la red,editando la opción Nombre del servidor.

• Pulse las teclas 9 u 8 para resaltar la opciónAcceso al servidor y pulse la tecla de acciónEditar (Edit).

• Utilice las teclas 9 u 8 si fuese necesario pararesaltar la opción Activado y pulse la tecla deacción 5Selecc.

Si el Servidor musical está conectado correctamente ahoradebería estar accesible desde el ordenador de la red.

Si está utilizando un ordenador Macintosh podrá crear unanueva conexión de red de la forma siguiente:

• Seleccione Go (Ir) desde el menú Finder(Localizador) y haga clic en Connect to Server(Conectar al servidor).

• Haga clic en el botón Browse (Examinar) en laventana Connect to Server (Conectar al servidor).

• Navegue hacia el Servidor musical en la red y hagadoble clic en el icono adecuado.

• Si no apareciese el Servidor musical en la ventanade navegación vuelva a la ventana Connect toServer y ponga:smb://<WORKGROUP><MUSICSERVER_NAME>(por ejemplo smb://MSHOME;DH9500_000123) enel recuadro Server Address (Dirección delservidor), a continuación haga clic en el botónConnect (Conectar).Nota: El grupo de trabajo y el nombre del Servidormusical deben estar en mayúsculas.

• En la ventana SMB Mount haga clic en el botónOK.

• En la ventana SMB/CIFS FilesystemAuthentication haga clic en el botón OK.

Se mostrará una ventana que muestra el contenido deldisco duro del Servidor musical.

Ahora podrá transferir música directamente desde elServidor musical a un reproductor portátil. Las dossecciones siguientes describen como transferir archivosutilizando las dos aplicaciones de reproducción multimediamás conocidas iTunes® y Windows® Media Player.

Transferencia de música al reproductor portátilutilizando iTunes

La aplicación iTunes Media Player está diseñadaespecíficamente para facilitar el proceso de sincronizaciónde su colección musical con un reproductor portátil iPod. Elsoporte de otros dispositivos está limitado. Debe comprobarque el reproductor portátil sea compatible antes de utilizaresta aplicación. Se requiere la versión 4.6 o posterior deiTunes.

La fuente Library (Biblioteca) en iTunes muestra todos losarchivos multimedia guardados en el disco duro local, asícomo archivos que se hayan agregado desde otrasunidades de red. Puede agregar la colección de piezasmusicales del Servidor musical a la Biblioteca como seindica a continuación:

• Seleccione la opción Preferences (Preferencias).Esta puede encontrarse bajo el menú Edit (Editar)en la edición Windows de iTunes bajo el menúiTunes en la versión Macintosh.

Page 121: Marantz Dh9500 User Guide

37

ES

PAÑ

OL

• Seleccione la ficha Advanced (Avanzado).

• Asegúrese de que la opción rotulada Copy files toiTunes Music folder when adding to library(Copiar archivos a la carpeta de música iTunescuando agregue a la biblioteca) no esté marcada.

• Haga clic en el botón OK para confirmar cualquiercambio.

• Desde el menú File (Archivo) seleccione la opciónImport (Importar).

• Seleccione XML Files (Archivos XML) en lasopciones Files of type (Archivos de tipo) (VersiónWindows solamente).

• Navegue al disco duro del Servidor musical en la red.

• Haga doble clic en el archivo Macintosh_Index.xml oWindows_Index.xml, dependiendo del tipo deordenador que esté utilizando.

Nota: el proceso de importación podría llevar algún tiempo,dependiendo del número de álbunes y la velocidad de suordenador. Si recientemente ha agregado música oactualizado los detalles de cualquiera de los álbunes delServidor musical, sería conveniente esperar unos minutosantes de abrir esta carpeta para asegurarse de que estáactualizada.

Cuando la fuente Library de iTunes haya sido actualizadacon la música del Servidor musical, podrá actualizar sudispositivo iPod como se indica a continuación:

• Conecte el dispositivo iPod de la forma normal.

• Haga clic en el botón Browse (Examinar) en laesquina superior derecha de la ventana iTunes.

• Arrastre cualquier elemento de la listas Género,Artista, Álbum en el icono iPod de la zona Source(Fuente).

El proceso de transferencia empezará brevemente.

Actualización de la biblioteca iTunes

Si ha quitado música del Servidor musical o editado losnombres de cualquiera de los elementos de la bibliotecatendrá que actualizar la Biblioteca iTunes para eliminarcualquier enlace perdido. Lo primero borre todos losálbunes del Servidor musical desde la Biblioteca de iTunescomo se indica a continuación:

• Seleccione el elemento View Options (Veropciones) del menú Edit (Editar).

• Compruebe la opción Grouping (Agrupamiento) yhaga clic a continuación en el botón OK paraconfirmar los cambios.

• En la Biblioteca iTunes haga clic en el nuevoencabezado de columna Grouping (Agrupamiento).Las canciones localizadas en el disco del Servidormusical se agruparán utilizando la etiqueta<-MUSICSERVER_NAME (por ejemplo,<-DH9500_000123).

• Haga clic en la primera canción de la lista con estaetiqueta de agrupamiento, a continuación mantengapulsada la tecla Shift (Mayúsculas) y haga clic en laúltima canción.

• Pulse la tecla Delete (Borrar) para eliminar estascanciones de la Biblioteca iTunes.

• Haga clic en Yes (Sí) para confirmar la opción.

Repita el proceso de importación descrito antes para volvera agregar información al Servidor musical.

Transferencia de música al reproductor portátilWindow Media Player

El plugin XiVA Media Import para Windows Media Player lepermite actualizar la Biblioteca multimedia con lacolección de piezas musicales en su Servidor musical.Póngase en contacto con su distribuidor local o visite lapágina Web listada en el capítulo Cómo obtener ayudapara obtener más detalles. Se requiere la versión 9 deWindows Media Player.

Cuando tenga el plugin XiVA Media Import podrá instalarloen su PC haciendo doble clic en el archivo XiVA WMPPlugin Setup, mostrándose las siguientes instrucciones enpantalla.

Se pueden agregar álbunes al Servidor musical como seindica a continuación:

• Desde el menú Tools (Herramientas) resalte laopción Plugins y haga clic en XiVA Media Import.

• Navegue a My Network Places (Mis sitios de red)para localizar el disco duro del Servidor musical.

• Haga doble clic en la opción Windows_Index.xml.

Nota: el proceso de importación podría llevar algún tiempo,dependiendo del número de álbunes y la velocidad de suordenador. Si recientemente ha agregado música oactualizado los detalles de cualquiera de los álbunes delServidor musical, sería conveniente esperar unos minutosantes de abrir esta carpeta para asegurarse de que estáactualizada.

Una vez actualizada la Biblioteca multimedia con lamúsica del Servidor musical, podrá actualizar el reproductorportátil como se indica a continuación:

• Haga clic en la opción Copy to CD or Device(Copiar a CD o dispositivo) desde la barra deherramientas de Media Player.

• Seleccione el Álbum, Artista, Género o lista dereproducción que desea copiar desde la listaItems to Copy (Elementos a copiar).

• En Items on Device (Elementos del dispositivo)seleccione el reproductor musical.

• Haga clic en el botón Copy (Copiar).

El proceso de transferencia empezará brevemente.

Page 122: Marantz Dh9500 User Guide

38

ES

PAÑ

OL

ASISTENCIARESOLUCIÓN DE PROBLEMASSi cree que algo no funciona como es debido, compruebeprimero los puntos de esta lista. Es probable que elproblema se deba a un error al pulsar alguno de los botoneso a una conexión incorrecta. Si el problema sigue sinresolverse incluso después de haber realizado lassiguientes comprobaciones, consulte con el vendedor o conla oficina de ventas o el servicio de asistencia técnica deMarantz más cercanos.

La pantalla del panel frontal no se ilumina

• ¿Ha conectado correctamente el cable de alimentacióna la toma de pared?

• ¿Ha conectado correctamente el cable de alimentacióna la parte posterior de la unidad?

• ¿Hay otro dispositivo conectado a la misma toma depared y funciona correctamente?

Parece que el sistema reproduce, pero no se oye ningúnsonido

• ¿Están conectados correctamente el amplificador y losaltavoces?

• ¿Ha encendido el amplificador?

• ¿Se ha configurado el control de volumen delamplificador al mínimo?

• ¿Se ha seleccionado la entrada correcta (por ejemplo”CD” o ”DAT”) en el conmutador del amplificador?

• ¿En qué salida está reproduciendo Music Server (seindica en la pantalla del televisor)? ¿Se trata de lasalida que ha conectado al amplificador?

• Ponga la unidad en modo apagado, desconecte elequipo de la toma de corriente y reinicie la unidad.

No se ve la interfaz de TV de Music Server

• ¿Ha encendido el televisor? ¿Es posible vercorrectamente otros canales?

• ¿Se ha seleccionado la entrada AV correcta en el televisor?

• ¿Está utilizando el cable de vídeo correcto paraconectar el televisor?

La interfaz de TV de Music Server TV no aparece deforma correcta

• ¿Se ha configurado correctamente el tipo de vídeo (PAL/NTSC) de Music Server para este tipo de televisor?

El mando a distancia no funciona

• ¿Se ha dirigido correctamente el transmisor del mandoa distancia hacia el sensor remoto de la parte frontal deMusic Server?

• ¿Existe algún tipo de obstrucción entre el transmisor yel sensor remoto ?

• ¿Se han agotado las pilas del mando a distancia?

• ¿Existe alguna luz intensa (de una ventana, etc.) queincide sobre el sensor remoto de Music Server?

No es posible reproducir un disco CD/CD-R

• ¿Se ha colocado el disco boca abajo?

• ¿Está el disco sucio, dañado, rayado o deformado?

• ¿Tiene el disco un formato de CD de audio válido?

No es posible grabar algunas pistas del CD

• ¿Está el disco sucio, dañado, rayado o deformado?

• ¿Son pistas de audio válidas?

INTERFAZ OPUS• El panel de pared Opus no responde a las

pulsaciones de los botones.

Debe conectar en cada una de las unidades en susistema en un orden específico; primero, el MusicServer, y después la MCU Opus. Desconecte ambasunidades y vuélvalas a conectar por en el ordencorrecto.

• El interfaz TV del Music Server no está mostrandoinformación mientras está examinando.

La música seleccionada en una habitación es reflejadasolamente en la pantalla del panel de pared Opus.Cuando selecciona p, la pantalla de la TV de actualizacorrectamente.

• Su interfaz TV del Music Server recurre a dosselecciones del menú al mismo tiempo

Esto puede pasar si tiene su Music Server en la mismahabitación que un panel de pared Opus porque ambosresponden a instrucciones por infra-rojos del mando adistancia. Esto hace con que el Music Server Recibados instrucciones cada vez que se da una instrucciónmediante un mando a distancia. Si no puede colocar suMusic Server en otra habitación, pida ayuda a sutécnico de instalaciones.

PRECAUCIONES DE USOEs posible que en invierno note que se forma condensaciónen las ventanas de una habitación con buena calefacción.

La misma condensación puede formarse el interior de MusicServer en estas condiciones:

• Al calentar por primera vez la sala de audición.

• Cuando el nivel de humedad de la sala es elevado.

• Al llevar la unidad de un ambiente frío a una sala máscálida.

En estos casos es mejor dejar Music Server apagadodurante unas 2 horas para eliminar la condensación.

En periodos de uso prolongado, es probable que note quese activa un pequeño ventilador en el interior de la unidad.Forma parte del funcionamiento normal para conseguir unatemperatura de funcionamiento constante en el interior de launidad.

LIMPIEZA DE LAS SUPERFICIESEXTERIORESCon los cuidados y la limpieza adecuada, el exterior delequipo no debería deteriorarse. No utilice nunca estropajos,lana de acero, limpiadores en polvo ni productos químicosfuertes (como soluciones alcalinas), alcohol, disolventes,gasolina, insecticidas u otras sustancias volátiles ya quepueden estropear el acabado de la caja. Por los mismosmotivos, no utilice nunca paños impregnados con productosquímicos. Si el equipo se ensucia, pase un paño suave queno deje pelusa por las superficies exteriores.

Si la caja está muy sucia:

• Diluya un poco de lavavajillas en agua, en unaproporción de una parte de detergente por seis de agua

• Moje un trapo suave que no deje pelusa en la solución yescúrralo al máximo

• Pase el paño húmedo por el equipo

• Pase un paño seco para secar el equipo.

Page 123: Marantz Dh9500 User Guide

39

ES

PAÑ

OL

REPARACIONESEste equipo sólo debería ser reparado por personal deservicio técnico plenamente cualificado. La empresaMarantz y el personal cualificado de los centros autorizadosposeen los conocimientos y los medios necesarios parareparar y calibrar este equipo de precisión. Una vezfinalizado el periodo de garantía, las reparaciones serealizarán por una tarifa si el equipo puede devolverse a sufuncionamiento normal.

En caso de dificultades, consulte con el vendedor o escribadirectamente al establecimiento más cercano de los queaparecen en la lista de centros de servicio Marantz. Cite elmodelo y número de serie del equipo y proporcione unadescripción completa de lo que considera que no es normalen el funcionamiento del equipo. Tenga en cuenta que,aunque haremos todo lo posible para ofrecer una proteccióncontra pérdidas, Marantz y sus agentes de serviciodesignados no serán responsables de pérdidas de músicaen los productos devueltos para reparación.

Page 124: Marantz Dh9500 User Guide

40

ESPAÑO

L

ÍNDICE ALFABÉTICOAACCIÓN, BOTONES DE 7, 12

Cancelar 9Grabar 7Home 9Info 9Menú 9Navegación 9Selecc. 9

ACTIVAR EL MODO DE ESPERA 7, 11ACTIVAR LA UNIDAD DESDE EL MODO DE ESPERA 7ALBUM, BOTÓN 9, 21ÁLBUMES, REPRODUCCIÓN 21ALEATORIO 9, 12, 24ALFANUMÉRICOS, BOTONES 28ALIMENTACIÓN, CONEXIÓN 8, 11ANALÓGICA

Conexión de entrada 8Conexión de salida 8, 11

APAGADO 11ARTIST, BOTÓN 9, 21ARTISTAS, REPRODUCCIÓN 21AUTO, GRABACIÓN 16

BBORRADO DE PRESELECCIONES 28BUSCAR 17

CCANCELACIÓN, BOTÓN 9CONEXIONES 7, 10CONFIGURACIÓN 29CONFIGURACIÓN DE SISTEMA 30CONFIGURACIÓN DEL MANDO 10CONTROLLER, CONEXIÓN 7, 30, 32

DDEFAULT O/P, BOTÓN 8DIGITAL,

Entrada coaxial 8Entrada óptica 7Salida coaxial 8Salida óptica 7

EEDICIÓN DE NOMBRES 28

Botones alfanuméricos 13, 28Malla 13, 28

EDITARÁlbumes 27Artistas 27Géneros 27Listas de reproducción 26

ELIMINACIÓN DEÁlbumes 28listas de reproducción 28pistas 28

ESPECIFICACIONES 5ETHERNET, CONEXIÓN 7, 30

FFORMATOS DE GRABACIÓN 17, 29FUENTE ENTRADA DE LÍNEA 18

GGÉNEROS, REPRODUCCIÓN POR 22GENRE, BOTÓN 9, 22GRABACIÓN, BOTÓN 7, 9GRABACIÓN DE ENTRADA DE LÍNEA 18GRABACIÓN DE MÚSICA

Comprobación de progreso 18Grabación automática (Auto) 16Grabación personalizada (Personal.) 17

HHDD AUDIO, BOTÓN 8HOME, BOTÓN 9

IICONOS DE ESTADO 12IDIOMA 30INFO, BOTÓN 9INFORMACIÓN DEL SISTEMA 30INTERNET, CONEXIÓN A 14, 29INTRODUCCIÓN DE TEXTO 13, 28IPOD, COMPATIBILIDAD 36

LLISTA DE REPRODUCCIÓN, REPRODUCCIÓN 22LISTAS DE PISTAS 17

CD-Text 18Introducir ahora de forma manual 17Introducir la información más tarde 17

LISTAS DE REPRODUCCIÓNAñadir elementos 26Cambio de posición de las pistas 26Crear 25Editar 26Eliminar pistas 26

MMALLA 13, 28MANDO A DISTANCIA 8

Álbum 9Aleatorio (Del) 9Amp 8Artista 9Botones numéricos 9Cancelar 9Configuración 10Default o/p 8Detener 9Disc/Ch. 9Género 9Grabar 9HDD audio 8Home 9Info 9Lista de reproducción 9Menú 9Modo de espera 8Multisala 12, 31Mute 9, 10Navegación 9Pasar a la pista anterior 9Pasar a la pista siguiente 9Pausa 9Repetir (Caps) 9Reproducir 9Salida 9TV 8Volumen 9, 10

Page 125: Marantz Dh9500 User Guide

41

ESPA

ÑO

L

MENU, BOTÓN 9MENÚ PRINCIPAL 15MÓDEM, CONEXIÓN 7, 10, 30MODO APAGADO 11MODO DE ESPERA 11MULTISALA 31

Mando a distancia 31

NNAVEGACIÓN, BOTÓNES 7, 9NAVEGAR

por álbum 21por artista 21por género 22por lista de reproducción 22por preselecciones 22

OOPEN/CLOSE, BOTÓN 7OPUS, CONEXIÓN 33OUTPUT, BOTÓN 7, 9

PPANEL FRONTAL 6

Controles 7pantalla 12

PANEL POSTERIORConexiones 7, 10

PANTALLAde TV 12del panel frontal 7, 12

PASAR A LA PISTA ANTERIOR 7, 9PASAR A LA PISTA SIGUIENTE 7, 9PAUSA, BOTÓN 7, 9PERSONALIZADA, GRABACIÓN 17PISTAS, REPRODUCIR 21PLAYLIST, BOTÓN 9, 22POWER/STANDBY, BOTÓN 7, 8, 11PRESELECCIONES

Almacenamiento 26Borrado 28Reproducción 22Selección de música 27

RREGISTRO 13, 29REPETIR 12, 24, 25REPETIR, BOTÓN 9REPRODUCCIÓN, BOTÓN DE 7, 9REPRODUCCIÓN DE MÚSICA 21

desde un CD 23Navegar por álbum 21Navegar por Artistas 21Navegar por géneros 22Navegar por listas de reproducción 22Navegar por preselecciones 22Seleccionar por letra 23Seleccionar un álbum por número 23Seleccionar una pista dentro de un álbum 21Seleccionar una pista por número 23

REPRODUCTORES MP3 36REPRODUCTORES PORTÁTILES 36

SS-VÍDEO, CONEXIÓN 7SALIDA 12SALIDA, CONFIGURACIÓN DE 30SELECT, BOTÓN 7STANDBY, BOTÓN 7, 8, 11STOP, BOTÓN 7, 9SUPLEMENTOS 5

TTRANSPORT, BOTONES

Buscar 24Detener 7, 24Grabar 7Pantalla de TV 12pasar a la pista anterior 7, 24Pasar a la pista siguiente 7, 24Pausar 7, 24Reproducir 7, 24

TV CONEXIÓN S-VÍDEO 7

UUSB, CONEXIÓN 7

VVGA, CONEXIÓN 7VIDEO OUT, CONEXIÓN 7, 11, 31VOLUMEN, CONTROL DE 9, 10, 30

XXIVA 2XIVA-LINK 7

Page 126: Marantz Dh9500 User Guide

42

ESPAÑO

L

Page 127: Marantz Dh9500 User Guide

1

DEU

TSC

H

HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZUM KAUF DIESESHERVORRAGENDEN PRODUKTS VON MARANTZ.

MARANTZ ist führend im Bereich digitaler Musikproduktemit integrierter Festplatte für das Home Entertainment unddieses Gerät enthält die neuesten technologischenEntwicklungen auf diesem Gebiet.

Wir sind sicher, dass wir Ihnen mit dem Music Server alleWünsche erfüllen können.

Vielen Dank für Ihre Unterstützung.

WARNHINWEIS:

UM DAS RISIKO VON STROMSCHLÄGEN UND FEUERZU VERRINGERN, SETZEN SIE DIESES GERÄT WEDERREGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUS.

Nehmen Sie die Abdeckung nicht vom Gerät ab. Es enthältkeine Teile, die vom Benutzer gewartet werden können.Wenn Sie das Gehäuse öffnen, erlischt IhrGewährleistungsanspruch.

Stecken Sie keine Gegenstände durch dieBelüftungsschlitze.

Fassen Sie das Netzkabel nicht mit feuchten oder nassenHänden an.

Um eine Überhitzung zu vermeiden, stellen Sie den MusicServer nicht in der Nähe von Wärmequellen auf und stellenSie sicher, dass die Belüftungsschlitze nicht blockiertwerden.

ACHTUNG: Dieses Produkt enthält eine Lithiumbatterie.Wenn die Batterie nicht ordnungsgemäß ausgetauscht wird,besteht Explosionsgefahr. Ersetzen Sie sie nur durch dengleichen oder einen gleichwertigen Batterietyp, der vonMarantz empfohlen wird. Entsorgen Sie die Batterienentsprechend den Anweisungen des Herstellers.

WICHTIGER HINWEIS

[Für das europäische Modell]

HINWEIS: Dieses Produkt wurde in Übereinstimmungmit den Beschränkungen der folgenden NormenEN55013, EN55020, EN60950, EN55022 entwickelt undgetestet: 1998 KLASSE B4, EN55024: 1998, FCC-RICHTLINIEN TEIL 15, UNTERABSCHNITT B, KLASSEB. NS/N29 3548:1995 KLASSE B

ACHTUNG:LASER-SICHERHEIT: Dieses Gerät enthält einen LASER.Die Abdeckung sollte nur von qualifizierten Personenentfernt und das Gerät nur von diesen gewartet werden, dadurch unsachgemäße Handhabung Augenverletzungenverursacht werden können.

„VERÄNDERN SIE NUR DIE BEDIENELEMENTE BZW.FÜHREN SIE NUR DIE VOGÄNGE AUS, DIEAUSDRÜCKLICH IN DIESEM HANDBUCH BESCHRIEBENWERDEN, DA SONST GEFÄHRLICHE STRAHLUNGFREIGESETZT WERDEN KANN.“

COPYRIGHT

Dieses Gerät darf nicht für eine unerlaubte Vervielfältigungvon CDs oder anderer Materialien, die urheberrechtlichgeschützt sind, verwendet werden. Durch den Verkaufdieses Geräts wird keine Lizenz zur Aufhebung diesesUrheberrechts gewährt.

Das Überspielen und Wiedergeben urheberrechtlichgeschützter Werke ist nur erlaubt, wenn dabei die Rechte

von Dritten nicht verletzt werden. Weitere Informationen sindfolgenden Unterlagen zu entnehmen:

– Copyright-Gesetz 1956

– Gesetz für dramatische und musikalischeAufführungen 1958

– Aufführerschutzgesetze 1963 und 1972

– Jegliche nachfolgenden Gesetze und Vorschriften

VORWORTBitte lesen Sie diesen Abschnitt vor dem Anschließen desGeräts an das Stromnetz sorgfältig durch.

WARNUNG

Setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeitaus.

Nehmen Sie die Abdeckung nicht vom Gerät ab.

Stecken Sie keine Gegenstände durch dieBelüftungsschlitze.

Decken Sie die Belüftungsschlitze nicht mitGegenständen wie Tischdecken, Zeitungen, Vorhängenusw. ab.

Stellen Sie keine offenen Feuerquellen wie z.B. Kerzenauf das Gerät.

Fassen Sie das Netzkabel nicht mit feuchten odernassen Händen an.

Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausreichend belüftetwird. Auf allen Geräteseiten muss ein Zwischenraum vonungefähr 0,1 m vorhanden sein.

Spritzen oder schütten Sie kein Wasser auf das Gerät.Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Objekte wiez.B. Vasen auf das Gerät.

NETZSPANNUNGSEINSTELLUNG AM GERÄT

Ihr Marantz Produkt ist für die Netzspannung in Ihrer Regiongeeignet und entspricht den Sicherheitsanforderungen.

VORSICHTSMASSNAHMENBeachten Sie bei der Bedienung des Gerätes nachstehendeVorsichtshinweise.

ALLGEMEINE VORSICHTSMASSNAHMEN

Beim Aufstellen des Gerätes sollten Sie folgende Dingebeachten:

– Versperren Sie niemals die Belüftungsschlitze.

– Achten Sie darauf, dass die Luft rund um das Gerätzirkulieren kann.

– Wählen Sie einen vibrationsfreien Aufstellungsort.

– Meiden Sie extrem heiße, kalte, feuchte undstaubige Orte.

– Stellen Sie das Gerät niemals in die pralle Sonne.

– Meiden Sie die Nähe von Geräten mit starkenelektrostatischen Entladungen.

Stellen Sie niemals schwere Gegenstände auf das Gerät.

Wenn ein Fremdkörper bzw. Wasser in das Geräteinneregelangt, wenden Sie sich bitte sofort an Ihren Händler odereine anerkannte Kundendienststelle.

Ziehen Sie beim Lösen des Netzanschlusses niemals amKabel, sondern immer am Stecker.

Wenn Sie das Haus verlassen bzw. wenn ein Gewitterheraufzieht, sollten Sie den Netzanschluss lösen.

Page 128: Marantz Dh9500 User Guide

2

DEU

TSCH

CDsDie glänzende Seite, die einem Regenbogen ähnlichschillert, ist die Unterseite der CD. Die Seite mit derBeschriftung ist die Oberseite.

Im Gegensatz zu herkömmlichen Plattenspielern liest derDH9500 Music Server die auf der CD aufgezeichnetenInformationen ohne Oberflächenkontakt von unten miteinem Laserstrahl ab. Daher wird die Wiedergabequalitätder CDs nicht wie bei analogen Schallplatten vermindert.

Behandeln Sie die CDs vorsichtig und vermeiden SieBeschädigungen oder Kratzer auf der Unterseite.

Um die CD zu schützen, legen Sie sie nicht

– in die pralle Sonne oder in die Nähe einerWärmequelle wie z.B. einer Heizung.

– an eine feuchte oder schmutzige Stelle.

– an eine Stelle, die Regen ausgesetzt sein kann, z.B.in die Nähe eines Fensters.

Halten Sie die Oberfläche der CD stets sauber.

Auf der Unterseite einer CD sind bis zu sechs MilliardenEinheiten gespeichert. Verwenden Sie für die Reinigung einerCD immer einen speziellen CD-Reiniger. Verwenden Siekeinen herkömmlichen Reiniger für analoge Schallplatten, dadie Oberfläche der CD beschädigt werden könnte.

Bewahren Sie CDs immer in den jeweiligen Hüllen auf.

Bringen Sie weder Papierstücke noch Aufkleber auf derbeschrifteten Seite der CD an.

Versuchen Sie nicht, die CD abzuspielen, wenn auf einerCD ein Plastikklebstreifen oder auf einer gemieteten CD einentsprechendes Etikett angebracht ist und der Klebstoffneben den Klebstreifen bzw. dem Etikett hervorkommt oderdie CD durch ein klebriges Objekt verschmutzt wird. Wenneine CD dieser Art in den Music Server eingelegt wird, kanndas System schwerwiegend beschädigt werden. Es bestehtauch die Möglichkeit, dass die CD nicht mehr aus demGerät herausgenommen werden kann.

Verwenden Sie keine CD besonderer Form.

Versuchen Sie in keinem Fall, eine CD besonderer Form,wie z.B. eine herzförmige oder achteckige CD, zuverwenden. Dadurch kann die Funktionsfähigkeit desSystems beeinträchtigt werden.

DTS-kodierte CDs.

Achtung: Bei der Wiedergabe von DTS-kodierten CDs kannstarkes Rauschen auf den analogen Eingangsbuchsen desMusic Server zu hören sein. Stellen Sie sicher, dass dierichtigen Anschlüsse für die Wiedergabe dieser Art von CDsam Verstärkersystem vorgenommen werden, um möglicheSchäden am Audio-System zu vermeiden.

ACHTUNGHalten Sie sich bei der Entsorgung von gebrauchtenBatterien an die in Ihrem Land oder Ihrer Regiongeltenden Gesetze und Umweltbestimmungen oderumweltschutzrechtlichen Auflagen.

POWER-TASTEWenn Sie diese Taste ein Mal drücken, schaltet sich dasGerät Ein und Informationen werden auf der Anzeigeangezeigt. Wenn Sie diese Taste erneut drücken, drückenSie die Aktionstaste Aus (Off) auf der Gerätevorderseitebzw. die 3-Taste auf der Fernbedienung um den Aus-Moduszu aktivieren.

Wenn sich das Gerät im Aus-Modus befindet, leuchtetdie „Standby“-Anzeige; das gerät ist weiterhin mit demWechselstromanschluss verbunden.

XiVA™- DIE GEBURTSSTUNDE NEUER MEDIENXiVA™ ist ein exzellent portierbares Software-Framework,das in Mediengeräten der nächsten Generation eingesetztwird. XiVA verbindet Festplattentechnologie,hochentwickeltes Software-Design und integrierte Internet-Technologie und ermöglicht somit unglaubliche Features.Audio, Video, Text, Grafiken und alle Arten von Streaming-Formaten sind über eine Vielzahl von interaktivenBenutzeroberflächenoptionen zugänglich. Leistungsstarke,personalisierte Software ermöglicht außergewöhnlichenZugriff auf Online-Inhalte. Die Mediengeräte der nächstenGeneration setzten auf XiVA.

Page 129: Marantz Dh9500 User Guide

DEU

TSC

H

3

Abb. A - Anzeige auf der Vorderseite

Abb. B - Der Fernbedienung

Abb. C - TV-Benutzeroberfläche

1 32abc

0

-/().@*

5jkl

6mno

9wxyz

4ghi

7pqrs

8tuv

def

DELETECAPS.

+

_

+

_Mute

Output

Select

Album

Artist Genre

Playlist

Default o/p

AV-/--

TVHDD

Audio Amp

Disc

Standby

Ch.

Menu Home

3

4

1

5

6

KURZREFERENZDIE BEDIENELEMENTE1. Output-Taste: Drücken Sie diese Taste, um

Informationen zur derzeit wiedergegebenenMusik anzuzeigen. Drücken Sie diese Tasteerneut, um zur nächsten Ausgabe auf dem MusicServer zu wechseln.

2. Aktionstasten auf der Gerätevorderseite:Diese vier Tasten entsprechen denverschiedenen Aktionen, die in der Anzeige aufder Vorderseite zu sehen sind. In der Abbildungdaneben wird mit der Aktionstaste 5Wieder.(Play) die Wiedergabe des ausgewählten Albumsgestartet. Das 5-Symbol zeigt an, dass Sie dieWiedergabe auch mit der -Taste auf derFernbedienung starten können.

3. Pfeiltasten: Mit diesen Tasten bewegen Sie sich imMenüsystem nach oben, unten, links und rechts. Mitder Taste in der Mitte können Sie die derzeit markierteOption auswählen.

4. Navigationstasten: Mit diesen Tasten steuern Sie dieMusikwiedergabe am derzeit ausgewählten Ausgang.Die K Aufnahme-Taste ist eine Aktionstaste, mit derauf manchen Menübildschirmen eine Aufnahmegestartet oder eine Playliste geändert wird.

5. HDD Audio-Taste: Drücken Sie diese Taste, um denMusic Server zu steuern.

6. Aktionstasten auf der Fernbedienung:

• Mit der 1 -Taste können Sie jederzeit dasHauptmenü anzeigen.

• Drücken Sie die 2-Taste, wenn dieses Symbol aufdem Fernsehbildschirm oder auf der Anzeige aufder Vorderseite des Geräts angezeigt wird, um denaktuellen Vorgang entsprechend den Informationenauf dem Bildschirm abzubrechen, zu beenden oderzu löschen.

• Drücken Sie die 3-Taste, wenn dieses Symbol aufdem Fernsehbildschirm oder auf der Anzeige aufder Vorderseite des Geräts angezeigt wird, umentsprechend den Informationen auf dem BildschirmTextinformationen zu bearbeiten oder eine neueTexteingabe zu bestätigen.

• Drücken Sie dies 4-Taste, um zur Startseite deraktuellen Funktion zurückzukehren. Wenn Siebeispielsweise die Bibliothek durchsuchen, drückenSie diese Taste, um zum Menü Bibliothekzurückzukehren.

VON EINER CD AUFNEHMEN• Betätigen Sie die OPEN / CLOSE Taste auf der

Frontblende, um die CD-Schublade zu öffnen.• Die CD in die CD-Schublade legen.• Die Taste OPEN / CLOSE der Frontblende erneut

drücken.Die Meldung CD erkannt wird angezeigt.

• Die Aktiontaste KKKKKAufnah. (Rec) betätigen, um weiterfortzufahren.

Das display Bitte Autoaufnahme oder Spezialaufnahmewählen ermöglicht Ihnen dann zu wählen, eine schnelle (One-Touch) Aufnahme durchzuführen oder Ihre individuellenAufnahmeoptionen zu spezifizieren.

• Betätigen Sie die Taste 55555Auto (Aktionstaste) zurDurchführung einer schnellen (One-Touch) Aufnahme.

Das Display zeigt an, wenn die Aufnahme abgeschlossen ist.

Hinweis: Sie können Musik aus der Musikbibliothekwiedergeben, während Sie eine CD aufnehmen.

1 2 3 4

!"

Page 130: Marantz Dh9500 User Guide

DEU

TSCH

DEU

TSCH

4

So wählen Sie die Buchstaben aus dem Raster ausSie können die Buchstaben auch über die Option Rastereingeben:

• Drücken Sie die 8-Taste, um den Cursor in das Rasterzu bewegen.

Der aktuelle Buchstabe wird markiert:

• Mit den Tasten 7,6,9 und 8 bewegen Sie denCursor. Drücken Sie die Aktionstaste 5Wählen, umden gewünschten Buchstaben einzugeben.

• Drücken Sie die CAPS-Taste am Gerät oder auf derFernbedienung, um zwischen Groß- undKleinschreibung zu wechseln.

Gehen Sie folgendermaßen vor, wenn Sie Text an eineranderen Stelle im Textfeld oder wieder über diealphanumerische Tastatur eingeben möchten:

• Drücken Sie wiederholt die 9-Taste, bis der Cursor indas Textfeld zurückgeht.

Geben Sie auf diese Art den gewünschten Namenvollständig ein:

• Drücken Sie die Aktionstaste 3OK action key.

EIN-UND AUSSCHALTEN DES GERÄTSSo aktivieren Sie den Standby-ModusDen Standby-Modus sollten Sie aktivieren, wenn Sie denMusic Server kürzere Zeit nicht nutzen. Trennen Sie denMusic Server in diesem Modus nicht von derStromversorgung.

• Drücken Sie auf der Vorderseite des Music Server diePOWER/Standby-Taste bzw. die LStandby-Taste aufder Fernbedienung.

• Drücken Sie die Aktionstaste 5Standby (Stby) um denStandby-Modus zu aktivieren.

So aktivieren Sie den Aus-ModusDen Aus-Modus sollten Sie aktivieren, wenn Sie den MusicServer über längere Zeit (z.B. über Nacht) nicht nutzen. Indiesem Modus können Sie das Netzkabel sicher vom MusicServer zu schalten.

• Drücken Sie auf der Vorderseite des Music Server diePOWER/Standby-Taste bzw. die LStandby-Taste aufder Fernbedienung.

• Drücken Sie die Aktionstaste 3Aus (Off) um denStandby-Modus zu aktivieren.

So schalten Sie das Gerät aud dem Standby-Modus oderAus-Modus ein• Drücken Sie auf der Vorderseite des Music Server die

POWER/Standby-Taste bzw. die LStandby-Taste aufder Fernbedienung.

MUSIK ABSPIELEN• Das Hauptmenü aufrufen, indem Sie die Taste 1

auf der Fernbedienung Ihres Music Servers oder dieTaste Menu (Aktionstaste) auf der Frontblende.

Das Hauptmenü wird angezeigt.

• Die Tasten 9 und 8 betätigen, um Musik zu markieren.• Die Taste 5Wählen (Aktionstaste) betätigen.Das Menü Bibliothek ermöglicht Ihnen die Auswahl derOption, mit Hilfe derer Sie Ihre Musiksammlungdurchsuchen können. Sie können Musikstücke unterVerwendung der Kategorien Alben, Künstlern, Genre oderPlayliste suchen.

• Verwenden Sie die Tasten 9 und 8 zum Wechselnzwischen den einzelnen Kategorien.

Wenn Sie z.B. Albums wählen, erscheint einealphabetische Liste der Titel Ihrer Alben.

Um Musik zu spielen• Markieren Sie mit den Tasten 9 und 8 den Titel, das

Album usw., das Sie wiedergeben möchten.• Drücken Sie die 7-Taste, um den Inhalt des

ausgewählten Titels, Albums usw. anzuzeigen.• Drücken Sie die Aktionstaste 5Wieder.(Play) .Um das Spielen der Musik zu beenden

• Drücken Sie auf der Fernbedienung oder auf derVorderseite des Music Server die Taste B

So halten Sie dieWiedergabe an

• Drücken Sie auf derFernbedienung oder aufder Vorderseite des MusicServer die Taste C

So springen Sie zumnächsten oder vorherigenTitel• Drücken Sie auf der

Fernbedienung oder aufder Vorderseite des Music Server die Taste G bzw. F.

So durchsuchen Sie einen Titel.• Halten Sie auf der Fernbedienung oder auf der Vorderseite

des Music Server die Taste E bzw. D gedrückt.Die Wiedergabe wird von der Stelle aus fortgesetzt, an derSie Taste loslassen.

EINBEBEN VON TEXTEINGEBEN VON TEXTSo geben Sie Text über die alphanumerische Tastatur ein• Bewegen Sie den Cursor mit den Tasten 7 bzw. 6 an

die gewünschte Stelle.• Geben Sie die Buchstaben über die alphanumerische

Tastatur ein.Beispiel: Um ein S einzugeben, drücken Sie viermal dieTaste 7, da S der vierte Buchstabe auf der Taste 7 ist.

• Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste DELETE,um einen Buchstaben zu löschen.

• Drücken Sie die CAPS-Taste am Gerät oder auf derFernbedienung, um zwischen Groß- undKleinschreibung zu wechseln.

Wiedergabe-TasteStopp-Taste

Pause-Taste

Page 131: Marantz Dh9500 User Guide

5

DEU

TSC

H

EINLEITUNGWillkommen! Der DH9500 Music Server von Marantzrevolutioniert das Hören von Musik zu Hause.

Der Music Server speichert und katalogisiert IhreMusiksammlung. Sie können ein beliebiges Album oder einenbeliebigen Titel auf Tastendruck aufrufen. Sie können IhreAlben und Titel bequem über die auf dem Fernsehbildschirmeingeblendeten Menüs durchsuchen. Angezeigt werden dievollständigen Album-, Titel- und Künstlernamen, die aus demGracenote CDDB Service heruntergeladen werden. Mit demMusic Server können Sie auch Ihre Musiksammlung sortierenund Titelsammlungen für verschiedene Gelegenheiten oderGemütszustände erstellen.

Unglaubliche Kapazität

Der Music Server ist ein Audio-System mit einer Festplatte,auf der Sie hunderte von Stunden Musik speichern undjederzeit bequem auf Tastendruck aufrufen können.

Praktisches TV-Menü

Spielen Sie Musik ab, nehmen Sie CDs auf oder sortierenSie Ihre Musiksammlung über praktische Bildschirmmenüs,die die vollständigen Album-, Künstler- und Titelnamenenthalten. Sie können den gewünschten Titel mit wenigeneinfachen Schritten auswählen.

Internet-Zugriff zum Laden der Titelliste

Der Music Server nimmt CDs aus Ihrer Musiksammlungschneller als in Echtzeit auf. Er stellt dann automatisch überdas integrierte Modem bzw. den Ethernet-Anschluss eineVerbindung zu einem entsprechenden Gracenote CDDBService her. Diese Datenbank enthält Album- undTitelangaben für eine Vielzahl von CDs. Sie können dieseInformationen für jede aufgenommene CD herunterladenund speichern und somit jeden Eintrag IhrerMusiksammlung nach Album-, Künstler- oder Titelname bzw.nach Genre auswählen. Sie erhalten so völlige Freiheit beimZugriff auf Ihre Musiksammlung.

Erstellen Sie eigene Playlisten

Mit dem Music Server können Sie eigene Playlistenerstellen und dann automatisch Titel aus der ausgewähltenPlayliste abspielen. Mit Music Server können Sie für jedesFamilienmitglied bzw. für jede Gelegenheit oder jedenGemütszustand eine eigene Playliste erstellen.

Sofortiger Zugriff unabhängig von der Musiksammlung

Egal ob Sie einen Titel, ein Album, einen Künstler oder einGenre auswählen, der Music Server findet denentsprechenden Eintrag sofort und gibt ihn auf Tastendruckwieder. Dies wird über eine extrem einfache und intuitiveBenutzeroberfläche erreicht, die über die Tasten an derGerätevorderseite bzw. auf der Fernbedienung bedient wird.

TECHNISCHE DATEN– Allgemein

System ................................ Audio-Server mit FestplatteBetriebsspannung ............ CA 100V-240V ~ 50Hz/60HzLeistungsaufnahme ......................................... 44W MaxGewicht .................................................................. 8.5KgAbmessungen ........ 98mm(H) x 440mm(B) x 375mm(T)Betriebstemperatur ............................................ 10-40ºCBetriebsluftfeuchtigkeit ... 10-90% RH (non-condensing)

– Videoausgänge• S-Video-Ausgang

Ausgangspegel ................................................ 1Vp-p/75ΩAnschluss ........................................... S-VIDEO-Buchse

• Composite-AusgängeAusgangspegel ................................................ 1Vp-p/75ΩAnschluss ................................................ Cinch-Buchse

• VGA-AusgangAusgangspegel ........................................... 0,75Vp-p/75ΩAnschluss ............................................... 15-Pin D-Typ FAusgangsauflösung ........................................ 800 x 600

– Audioausgänge• Analogausgänge (4 Ausgangspaare)

Ausgangspegel ...................................................... 2VRMS

Ausgangsimpedanz ............................................... 600ΩAnschluss ................................................ Cinch-Buchse

• DigitalausgängeOptischer Digitalausgang ... Opt. Digitalbuchse (Toslink)Digitalausgangspegel (koaxial) ................ 500mVp-p/75ΩKoaxialer Digitalausgang ........................ Cinch-Buchse

– Audioeingänge• Analogeingänge

Max. Eingangspegel .............................................. 2VRMS

Eingangimpedanz ................................................. 10kΩAnschluss ................................................ Cinch-Buchse

• Koaxialer DigitaleingangSRC-unterstützte Frequenz .. 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHzMax. Eingangspegel ................................. 500mVp-p/75ΩKoaxialer Eingang ................................... Cinch-BuchseOptischer Eingang ............................................... Toslink

– Analoge AudioeigenschaftenFrequenzgang ......................... 20Hz bis 20kHz ± 0.5dBSignal/Rauschabstand (bei 1kHz) .................. 100dB (A)Dynamikbereich .................................. besser als 96 dBGesamtklirrgrad (bei 1kHz) .............. kleiner als 0,003%Kanaltrennung (bei 1kHz) ..................... mehr als 110dB

– Datenübertragung• Modem

Anschluss ..............................................RJ11 (56 kBit/s)• Ethernet

Anschluss ....................... RJ45 (10 Base T/100 Base T)• Controller

Anschluss ................................................ 9-Pin D-Typ M• USB (2 Anschlüsse)

Connector ...................................... USB-Buchse (Typ A)– Zubehör

Stereo-Cinch-Kabel ...................................................... 1Videokabel .................................................................... 1Modemkabel ................................................................. 1Netzkabel ..................................................................... 1Fernbedienung ............................................................. 1Trockenbatterien (AAA/R03P) ...................................... 2Betriebsanleitung ......................................................... 1Garantiekarte (Nur U1B) .............................................. 1

HinweisÄnderungen an den technischen Daten und demAussehen dieses Geräts bleiben vorbehalten.

Page 132: Marantz Dh9500 User Guide

6

DEU

TSCH

RÜCKANSICHT

VORDERANSICHT

Page 133: Marantz Dh9500 User Guide

7

DEU

TSC

H

A PLAY-TASTEDrücken Sie die Play-Taste zum Wiederaufnehmen derWiedergabe, wenn diese angehalten oder beendet wurde.

C PAUSE-TASTEDrücken Sie die Pause-Taste, um die Wiedergabevorübergehend anzuhalten.

B STOP-TASTEDrücken Sie die Stop-Taste, um die Wiedergabe deraktuellen Ausgabe zu beenden.

FERNBEDIENUNGSSENSORDieses Fenster empfängt die Signale der Fernbedienung.

RÜCKSEITEIR-EMPFÄNGER

Dank des IR-EMPFÄNGER-Anschlusses können dieFernbedienungsdaten von anderen Geräten direkt zu IhremMusic Server übertragen werden. Siehe AbschnittVerwenden des Music Servers in einemMehrraumsystem auf Seite 31.

CONTROLLERAm Controller-Anschluss können unterstützte serielleGeräte angeschlossen werden. Beispielsweise können Sieüber das Protokoll XiVA-Link ein Mehrraumsteuersystemam Music Server anschließen.

USBHier können unterstützte USB-Geräte am Music Serverangeschlossen werden.

ETHERNETÜber den Ethernet-Anschluss können Sie eine Breitband-Internetverbindung mit dem Music Server herstellen undunterstützte Software-Anwendungen anschließen. Fürdiese Verbindung sollte ein geschirmtes Ethernet-Kabelverwendet werden.

VGAÜber den VGA-Anschluss können Sie einen VGA-Monitoroder einen entsprechenden Plasmabildschirm zumAnzeigen der TV-Benutzeroberfläche anschließen.

MODEMÜber den Modem-Anschluss und das im Lieferumfangenthaltene Kabel können Sie den Music Server an eineherkömmliche analoge Telefonleitung zum Zugriff aufsInternet anschließen.

VIDEO OUTVerbinden Sie zum Anzeigen der TV-Benutzeroberfläche denVideo 1 Out-Ausgang des Music Server mit dem Composite-Eingang eines geeigneten PAL- bzw. NTSC-Fernsehers(abhängig vom Gerät). Sie müssen evtl. das Fernsehgerätauf den entsprechenden AUX-Eingang einstellen.

S-VIDEO OUTVerbinden Sie zum Anzeigen der TV-Benutzeroberfläche denS-Video-Ausgang des Music Server mit dem S-VIDEO-Eingang eines geeigneten PAL- bzw. NTSC-Fernsehers(abhängig vom Gerät). Sie müssen evtl. das Fernsehgerätauf den entsprechenden AUX-Eingang einstellen.

DIGITAL OPTICAL INSie können über eine optische Verbindung von einemgeeigneten Gerät (z.B. Minidisc oder DAT) qualitativ hochwertigeAufnahmen auf der Festplatte des Music Server vornehmen.

BEDIENELEMENTE UNDANSCHLÜSSEIn diesem Abschnitt werden die Bedienelemente undAnschlüsse des DH9500 Music Server beschrieben.

VORDERSEITEPOWER/STANDBY

Drücken Sie diese Taste, um den Music Server in denStandby- bzw. den Aus-Modus zu schalten. Drücken Sie dieTaste erneut, um das Gerät wieder einzuschalten.

ONLINEDie Online-LED leuchtet, wenn das Modem aktiv ist.

CD-FACHLegen Sie eine CD mit der beschrifteten Seite nach oben ein.

OUTPUT-TASTEDrücken Sie die Output-Taste, um anzuzeigen, welcher Titelin der aktuellen Ausgabe wiedergegeben wird. Wenn Siedie Taste erneut drücken, wird die nächste Ausgabeausgewählt.

OPEN/CLOSE-TASTEWenn Sie diese Taste drücken, wir das CD-Fach geöffnet.Legen Sie eine CD mit der beschrifteten Seite nach oben ein.Drücken Sie die Taste erneut, um das Fach zu schließen.

AKTIONSTASTENMit den Aktionstasten können Sie bestimmte Funktionenabhängig vom aktuellen Menübildschirm ausführen. WeitereInformation zu den Aktionstasten finden Sie im Kapitel DieMusic Server-Aktionstasten auf Seite 12.

ANZEIGEDie Anzeige zeigt die verfügbaren Informationen über die Musik,den Status des Music Server (z.B. ob das Gerät gerade etwaswiedergibt) und die aktuelle Konfiguration des Geräts.

WÄHLEN-TASTEWählt die in der Anzeige sichtbare Option aus.

PFEILTASTENMit den Pfeiltasten können Sie durch die Menüoptionen inder Anzeige nach oben, unten, links und rechts springen.

R / E -TASTEWenn Sie die Taste kurz während der Wiedergabe drücken,wird die Wiedergabe vom Beginn des aktuellen Titels neugestartet. Mit einem zweiten kurzen Tastendruck springenSie zum Beginn des vorherigen Titels zurück. Wenn Sie dieTaste länger gedrückt halten, wird ein schneller Rücklaufdes Titels ausgeführt.

D / Q -TASTEWenn Sie die Taste kurz während der Wiedergabe drücken,wird die Wiedergabe vom Beginn des nächsten Titels neugestartet. Wenn Sie die Taste länger gedrückt halten, wirdein schneller Vorlauf des Titels ausgeführt.

J AUFNAHMETASTEDie Aufnahmetaste ist eine Aktionstaste. In manchenMenübildschirmen können Sie mit der Taste eine Aufnahmebeginnen und zwar entweder von der eingelegten CD oder voneinem der Eingänge. Beim Verwalten von Playlisten können Siediese Taste zum Erstellen einer Playlist und zum Hinzufügen vonTiteln zu einer vorhandenen Playlist verwenden.

Page 134: Marantz Dh9500 User Guide

8

DEU

TSCH

DIGITAL OPTICAL OUTDie Audioausgabe in Form von Lichtsignalen wird über einGlasfaserkabel und ein Fotoelement übertragen. Dieseoptische Signalübertragung ist verlustarm, da auf Grund derverwendeten Kabel und der vollständigen Trennung desErdungskreises eine qualitativ hochwertige Ausgabe ohnedigitales Rauschen erzeugt werden kann.

Herstellen einer Verbindung

Verbinden Sie diese Buchse mit einem D/A-Wandler, einemdigitalem Tonprozessor oder einem Verstärker mit einer DigitalOptical-Eingangsbuchse. Entfernen Sie die Schutzkappe vonder Digital Optical Out-Buchse und der Eingangsbuchse desanderen Geräts und verbinden Sie sie über ein Glasfaserkabel.Der Audio-Ausgang des Digital Out-Anschlusses entsprichtdem Audio-Ausgang des Analogue Audio Out 1-Anschlusses.Dieser Ausgang darf nicht dafür verwendet werden, digitaleKopien Ihrer Medien herzustellen.

DIGITAL AUDIO IN - KOAXIALSie können über eine Koaxial-Verbindung von einem geeignetenGerät (z.B. Minidisc oder DAT) qualitativ hochwertigeAufnahmen auf der Festplatte des Music Server vornehmen.

DIGITAL AUDIO OUT - KOAXIALWenn Sie diese Buchse mit einer digitalen Audiokompo-nente(D/A-Wandler, digitaler Tonprozessor usw.) verbinden, könnenSie digitale Signale vom Music Server direkt übertragen, ohnesie vorher in Analogsignale umwandeln zu müssen. Der Audio-Ausgang des Digital Out-Anschlusses entspricht dem Audio-Ausgang des Analogue Audio Out 1-Anschlusses. DieserAusgang darf nicht dafür verwendet werden, digitale KopienIhrer Medien herzustellen.

ANALOGUE AUDIO INÜber diesen Anschluss können Sie Analogquellen (z.B.Kassetten oder Schallplatten) auf der Festplatte des MusicServer aufnehmen.

ANALOGUE AUDIO OUT 1, 2, 3, 4Der DH9500 Music Server ist ein Mehrraumgerät, über dasSie in bis zu vier verschiedenen Räumen gleichzeitigunterschiedliche Musiktitel hören können. JederAnalogausgang sollte am Eingang eines Vorverstärkersangeschlossen werden. Weitere Informationen hierzu findenSie im Kapitel Verwenden des Music Server in einemMehrraumsystem auf Seite 31.

NETZANSCHLUSSSchließen Sie hier das im Lieferumfang enthalteneNetzkabel zur Stromversorgung des Geräts an.

DIE FERNBEDIENUNGDie im Lieferumfang des Music Server enthalteneFernbedienung ist „universell“ einsetzbar, d.h. Sie könnendamit auch andere Geräte (z.B. einen Fernseher oderVerstärker) bedienen. Wenn Sie den Fernseher über dieFernbedienung steuern, leuchtet die TV-Taste auf, wenn Sieeine Taste drücken. Wenn Sie den Music Server ausgewählthaben, leuchtet die HDD Audio-Taste und wenn Sie denVerstärker ausgewählt haben, leuchtet die Amp-Taste auf.

Die folgende Abbildung zeigt die Funktionen der Tasten aufder Music Server-Fernbedienung:

2

3

7

8

10

13

14

16

18

22

23

25

28 27

26

24

21

20

19

17

15

12

11

9

6

5

4

1

1 3 2

0

5 jkl

6 mno

9 wxyz

4 ghi

7 pqrs

8 tuv

DELETE CAPS.

+ _

+ _

Mute Output

Select

Home

Album

Artist Genre

Playlist

Default o/p

AV -/--

TV HDD Audio Amp

Disc

Standby

Ch.

-/().@* abc def

L STANDBY-TASTEAktiviert bzw. deaktiviert den Standby- bzw. Aus-Modus desMusic Server.

HDD AUDIO-TASTEWählt den Music Server als das zu bedienende Gerät aus.

TV-TASTEWählt den Fernseher als das zu bedienende Gerät aus. WeitereInformation zum Konfigurieren der Fernbedienung zum Steuerndes Fernsehers finden Sie im Kapitel Konfigurieren derFernbedienung zum Steuern anderer Geräte auf Seite 10.

DEFAULT O/P-TASTESetzt die TV-Benutzeroberfläche auf die Steuerung derStandardausgabe für den Raum zurück, in dem Sie sichbefinden. Weitere Informa-tionen hierzu finden Sie im KapitelVerwenden des Music Server in einem Mehrraumsystemauf Seite 31. Ist der Fernseher ausgewählt, können Sie mitdieser Taste die Uhr auf dem Bildschirm ein- und ausblenden.

AMP-TASTEWählt den Verstärker als das zu bedienende Gerät aus. WeitereInformation zum Konfigurieren der Fernbedienung zum Steuerndes Verstärkers finden Sie im Kapitel Konfigurieren derFernbedienung zum Steuern anderer Geräte auf Seite 10.

DISC/CH.-TASTENWählt das nächste/vorherige Album bzw. die Playliste auf demMusic Server aus. Ist der Fernseher ausgewählt, können Sie mitdiesen Tasten den nächsten bzw. vorherigen Kanal wählen.

Page 135: Marantz Dh9500 User Guide

9

DEU

TSC

H

O MUTE-TASTEVorausgesetzt, dass die Ausgabelautstärke des Music-Server auf variabel eingestellt ist, wird der Music Serverstumm geschaltet, wenn Sie diese Taste drücken. WeitereInformationen hierzu finden Sie im Kapitel ErweiterteEinstellungen auf Seite 29. Ist der Fernseher oder derVerstärker ausgewählt, wird die entsprechende Lautstärkestumm geschaltet.

NLAUTSTÄRKE-TASTENVorausgesetzt, dass die Ausgabelautstärke des Music Serverauf variabel eingestellt ist, können Sie mit diesen Tasten dieAusgabelautstärke des Music Server erhöhen bzw. verringern.Weitere Informationen hierzu finden Sie im Kapitel ErweiterteEinstellungen auf Seite 29. Ist der Fernseher oder derVerstärker ausgewählt, können Sie mit diesen Tasten dieentsprechende Lautstärke regeln.

- OUTPUT-TASTEDrücken Sie die Output-Taste, um anzuzeigen, welcher Titel inder aktuellen Ausgabe wiedergegeben wird. In bestimmtenSituationen wird der nächste Ausgang ausgewählt, wenn Siedie Output-Taste ein zweites Mal drücken. WeitereInformationen hierzu finden Sie im Kapitel Verwenden desMusic Server in einem Mehrraumsystem auf Seite 31.

2ABBRECHEN-TASTEDie Abbrechen-Taste ist eine Aktionstaste. In manchenBildschirmmenüs können Sie damit einen Vorgang abbrechen.Wenn das TV-Gerät ausgewählt ist, können mit dieser TasteTextdienste ausgeblendet werden.

3 INFO-TASTEDie Info-Taste ist eine Aktionstaste. In manchen Bildschirm-menüs können Sie damit zusätzliche Informationen aufrufen,in anderen können Sie den Text auf dem Bildschirmbearbeiten. Ist der Fernseher ausgewählt, können Sie mitdieser Taste Textoptionen aufrufen.

4HOME-TASTEDie Home-Taste ist eine Aktionstaste, Sie können damit auf dieoberste Seite der jeweiligen Funktion zurückkehren. Wenn Siebeispielsweise die Musikbibliothek durchsuchen und dann einanderes Album suchen möchten, können Sie mit der Home-Taste wieder das entsprechende Bibliothek aufrufen.

1 -TASTEDie Menu-Taste ist eine Aktionstaste. Wenn Sie diese Tastedrücken, wird sowohl auf dem Bildschirm als auch auf derAnzeige das Hauptmenü aufgerufen. Drücken Sie dieseTaste, wenn Sie einen neuen Vorgang starten möchten.

PFEILTASTEN - 9,8,6, 7Mit den Pfeiltasten können Sie durch die Menüseiten nachoben, unten, links und rechts springen.

WÄHLEN-TASTEMit dieser Taste können Sie die markierte Option aktivieren.Wenn Sie die Bibliothek durchsuchen, können Sie mit dieserTaste die Wiedergabe des markierten Eintrags starten.

ALBUM-TASTEMit der Album-Taste können Sie die Albumliste derMusikbibliothek aufrufen. Im TV-Modus wird mit dieserTaste die rote Textoption ausgewählt.

PLAYLIST-TASTEMit der Playlist-Taste können Sie die Playlistenliste derMusikbibliothek aufrufen. Im TV-Modus wird mit dieserTaste die blaue Textoption ausgewählt.

ARTIST-TASTEMit der Artist-Taste können Sie die Künstlerliste derMusikbibliothek aufrufen. Ist der Fernseher ausgewählt,wird mit dieser Taste die grüne Textoption ausgewählt.

GENRE-TASTEMit der Genre-Taste können Sie die Genreliste derMusikbibliothek aufrufen. Ist der Fernseher ausgewählt,wird mit dieser Taste die gelbe Textoption ausgewählt.

ZIFFERNTASTEN (0 bis 9)Mit den Zifferntasten können Sie folgende Vorgänge ausführen:• Beim Durchsuchen der Titelliste können Sie den

gewünschten Titel angeben.• Beim Durchsuchen der Liste der Voreinstellungen kann

mit diesen Tasten zu einer Voreinstellungennummergesprungen werden.

• In der Bibliothek können Sie einen Listeneintragaufrufen, der mit einem der auf der Taste angegebenenBuchstaben beginnt.

• Im Texteingabemodus können Sie diese Tasten wie dieTastatur eines Mobiltelefons verwenden.

Ist der Fernseher ausgewählt, können Sie mit diesen Tastenden gewünschten Sender wählen.

I ZUFALL (DELETE)-TASTEMit dieser Taste können Sie folgende Vorgänge ausführen:• Während der Wiedergabe können Sie die Einstellung für

die zufällige Wiedergabe auf dem Music Server ändern• Im Texteingabemodus können Sie mit dieser Taste

Zeichen löschenIst der Fernseher ausgewählt, können Sie mit dieser Tasteauf den AV-Kanal umschalten.

H WIEDERHOL (CAPS)-TASTEMit dieser Taste können Sie folgende Vorgänge ausführen:• Während der Wiedergabe können Sie die Einstellung für die

wiederholte Wiedergabe auf dem Music Server ändern• Im Texteingabemodus können Sie mit dieser Taste

zwischen Groß- und Kleinbuchstaben umschaltenIst der Fernseher ausgewählt, können Sie mit dieser Tastezwischen einstelligen und zweistelligen Kanalnummernumschalten.

B STOPP-TASTEDrücken Sie die Stopptaste, um die Wiedergabe deraktuellen Ausgabe auf dem Music Server zu beenden.

A WIEDERGABE-TASTEDrücken Sie die Wiedergabetaste, um die Wiedergabe deraktuellen Ausgabe auf dem Music Server wieder aufzunehmen.

K AUFNAHME-TASTEDie Aufnahmetaste ist eine Aktionstaste. In manchen Menübild-schirmen können Sie mit der Taste eine Aufnahme beginnenund zwar entweder von der eingelegten CD oder von einem derEingänge. Beim Verwalten von Playlisten können Sie dieseTaste zum Erstellen einer Playlist und zum Hinzufügen von Titelnzu einer vorhandenen Playlist verwenden.

DF -TASTEWenn Sie die Taste kurz während der Wiedergabe drücken,wird die Wiedergabe vom Beginn des nächsten Titels neugestartet. Wenn Sie die Taste länger gedrückt halten, wirdein schneller Vorlauf des Titels ausgeführt.

GE -TasteWenn Sie die Taste kurz während der Wiedergabe drücken,wird die Wiedergabe vom Beginn des aktuellen Titels neugestartet. Mit einem zweiten kurzen Tastendruck springenSie zum Beginn des vorherigen Titels zurück. Wenn Sie dieTaste länger gedrückt halten, wird ein schneller Rücklauf desTitels ausgeführt.

C PAUSE-TASTEDrücken Sie die Pause-Taste, um die Wiedergabevorübergehend anzuhalten.

Page 136: Marantz Dh9500 User Guide

10

DEU

TSCH

KONFIGURIEREN DER FERNBEDIENUNGZUM STEUERN ANDERER GERÄTESie können die TV- und Amp-Tasten auf der Music Server-Fernbedienung individuell konfigurieren, damit Sie eineVielzahl von Fernsehern und Verstärkern verschiedenerbekannter Hersteller steuern können.

So konfigurieren Sie die Fernbedienung zumSteuern des Fernsehers• Drücken Sie gleichzeitig die TV- und -Taste und

halten Sie sie eine Sekunde lang gedrückt.

Die TV-Taste leuchtet 20 Sekunden lang. Sie müssen dieKonfiguration während dieser Zeit abschließen.

• Geben Sie den dreistelligen Code für den Hersteller desFernsehgeräts aus der Liste in Anhang A ein.

• Drücken Sie die TV-Taste erneut.

Die TV-Taste blinkt zweimal, um anzuzeigen, dass dieKonfiguration akzeptiert wurde. Blinkt die TV-Taste nicht,wiederholen Sie den Vorgang und achten Sie darauf, dassSie den Code aus der Liste exakt eingeben. Ist dasFernsehgerät während dieses Vorgangs eingeschaltet, wirdes in den Standby-Modus geschaltet, wenn Sie den richtigenCode eingeben.

So konfigurieren Sie die Fernbedienung zumSteuern des Verstärkers• Drücken Sie gleichzeitig die Amp- und -Taste

und halten Sie sie eine Sekunde lang gedrückt.

Die Amp-Taste leuchtet 20 Sekunden lang. Sie müssen dieKonfiguration während dieser Zeit abschließen.

• Geben Sie den dreistelligen Code für den Hersteller desVerstärkers aus der Liste in Anhang A ein.

• Drücken Sie die Amp-Taste erneut.

Die Amp-Taste blinkt zweimal, um anzuzeigen, dass dieKonfiguration akzeptiert wurde. Blinkt die Amp-Taste nicht,wiederholen Sie den Vorgang und achten Sie darauf, dass Sieden Code aus der Liste exakt eingeben. Ist der Verstärkerwährend dieses Vorgangs eingeschaltet, wird er in den Standby-Modus geschaltet, wenn Sie den richtigen Code eingeben.

Erneutes Zuweisen der Lautstärkeregelungbeim Verwenden des Music ServerIst die Lautstärke des Music Server auf fest eingestellt,haben die N - und O Mute-Tasten keine Funktion (weitereInformationen zu den Lautstärkeeinstellungen der Ausgabefinden Sie im Kapitel Erweiterte Einstellungen auf Seite 29).Sie können diese Tasten daher zur Regelung der Lautstärkedes Verstärkers konfigurieren, wenn HDD Audio ausgewähltist. So ändern Sie die Konfiguration dieser Tasten:

• Vergewissern Sie sich, dass die Amp-Taste zumSteuern des Verstärkers konfiguriert ist (siehe oben).

• Drücken Sie gleichzeitig die HDD Audio- und -Taste und halten Sie sie eine Sekunde lang gedrückt.

Die HDD Audio-Taste leuchtet 20 Sekunden lang. Siemüssen die Konfiguration während dieser Zeit abschließen.

• Drücken Sie die O Mute-Taste.

• Drücken Sie die N+ -Taste.

• Drücken Sie die Amp-Taste.

Die HDD Audio-Taste blinkt zweimal, um anzuzeigen, dassdie Konfiguration akzeptiert wurde. Blinkt die HDD Audio-Taste nicht, wiederholen Sie den Vorgang und achten Siedarauf, dass Sie die Tasten in der richtigen Reihenfolgedrücken. Sie können jetzt mit den N - und O Mute-Tastenden Verstärker steuern, wenn HDD Audio ausgewählt ist.

Wenn Sie den ursprünglichen Zustand der N - und OMute-Tasten wiederherstellen möchten, wiederholen Sieden Vorgang und drücken Sie die HDD Audio-Taste stattder Amp-Taste.

ANSCHLIEßEN DES MUSIC SERVERIn der nachfolgenden Abbildungen werden die wesentlichenAnschlüsse für die Verwendung des Music Servers dargestellt.

Hinweis: Schließen Sie keine Kabel am Music Server an,wenn dieser eingeschaltet und am Netz ist.

• Schließen Sie das im Lieferumfang enthaltene Telefon-kabel an einer herkömmlichen Buchse an. SchließenSie das andere Ende des Kabels an der Modem-Buchse auf der Rückseite des Music Server an.

Page 137: Marantz Dh9500 User Guide

11

DEU

TSC

H

• Schließen Sie den roten Stecker des im Lieferumfangenthaltenen Audiokabels an der roten Analogue AudioOut 1-Buchse auf der Rückseite des Music Server an.Schließen Sie den weißen Stecker an der weißenAnalogue Audio Out 1-Buchse an. Verbinden Sie dasandere Ende des Kabels mit den AUX- oder CD-Eingängen des Verstärkers.

• Schließen Sie den gelben Stecker des im Lieferumfangenthaltenen TV-Kabels an der gelben Video Out-Buchse des Music Server an. Verbinden Sie beimAnschluss eines europäischen Fernsehers den Scart-Stecker mit einer der Scart-Buchsen des Fernsehers.Verbinden Sie beim Anschluss einesaußereuropäischen Fernsehers den gelben Stecker mitder Videoeingangsbuchse des Fernsehers.

• Schließen Sie das im Lieferumfang enthaltene Kabel aneiner Steckdose an.

• Schalten Sie den Fernseher ein. Wählen Sie denentsprechenden Kanal, um die Music Server-Benutzer-oberfläche anzuzeigen.

* Bei einer Scart-Verbindung werden der rote und derschwarze Stecker nicht benötigt.

EIN- UND AUSSCHALTEN DES GERÄTSEs sind zwei Stromsparmodi verfügbar, die Sie über diePOWER/Standby-Taste an der Vorderseite des Music Serverund der L -Taste auf der Fernbedienung aktivieren können.

Wenn Sie den Music Server nicht verwenden, wird dringendempfohlen, das Gerät in einen der beiden Stromsparmodi zuschalten.

Standby-ModusDen Standby-Modus sollten Sie aktivieren, wenn Sie denMusic Server kürzere Zeit nicht nutzen. Das Aktivieren undDeaktivieren des Standby-Modus dauert jeweils nur ein paarSekunden. Trennen Sie den Music Server in diesem Modusnicht von der Stromversorgung.

Aus-ModusDen Aus-Modus sollten Sie aktivieren, wenn Sie den MusicServer über längere Zeit (z.B. über Nacht) nicht nutzen. Esdauert einige Sekunden, bis das Gerät in den Aus-Modusgeschaltet ist, das Einschalten dauert einige Minuten. ImAus-Modus nimmt das Gerät sehr wenig Strom auf. Indiesem Modus können Sie das Netzkabel sicher vom MusicServer abtrennen.

So aktivieren Sie den Standby- oder Aus-Modus• Drücken Sie auf der Vorderseite des Music Server die

POWER/STANDBY-Taste bzw. die L Standby-Tasteauf der Fernbedienung.

Die folgende Eingabeaufforderung wird angezeigt:

Die Anzeige am Gerät zeigt:

Sie haben folgende Möglichkeiten:

• Drücken Sie auf der Gerätevorderseite die AktionstasteStby bzw. die -Taste auf der Fernbedienung.

Nach einer kurzen Verzögerung wird Folgendes auf demBildschirm angezeigt:

oder

• Drücken Sie auf der Gerätevorderseite die AktionstasteAus (Off) bzw. die 3 -Taste auf der Fernbedienung, umden Aus-Modus zu aktivieren.

Nach einer kurzen Wartezeit wird die Anzeige auf demFernseher und an der Gerätevorderseite ausgeschaltet.

So schalten Sie das Gerät aud dem Standby-Modus oder Aus-Modus ein• Drücken Sie auf der Vorderseite des Music Server die

POWER/Standby-Taste bzw. die L Standby-Taste aufder Fernbedienung.

Page 138: Marantz Dh9500 User Guide

12

DEU

TSCH

DIE ANZEIGE AUF DEM FERNSEHER UNDDER GERÄTEVORDERSEITEDie folgende Abbildung zeigt die wichtigsten Funktionen derAnzeige auf dem Fernseher und der Vorderseite des MusicServer:

1. Der Titel des aktuellen Bildschirms

2. Die aktuelle Auswahl (auf dem Fernsehbildschirm markiert)

3. Mit den 9- und 8-Tasten können Sie durch dieOptionen des aktuellen Menüs schalten.

4. Mit der 7-Taste können Sie den gerade markiertenEintrag öffnen und beispielsweise die Titel eines Albumsoder die Alben eines Künstlers bzw. Genres anzeigen.

5. Die im aktuellen Menü zur Auswahl oder Navigationverfügbaren Aktionstasten

DIE MUSIC SERVER-AKTIONSTASTENUnter der Anzeige auf der Vorderseite des Music Serverbefinden sich vier „Aktionstasten“. Die Funktion dieserTasten ist vom aktuellen Menü abhängig. Die verfügbarenAktionen erscheinen auf der untersten Zeile der Anzeige. Imfolgenden Menü sind die Optionen Menü, Öffnen (Open),Info, und Wiedergabe (Play) verfügbar:

!"

Neben jeder Option wird angezeigt, welche Taste der MusicServer-Fernbedienung Sie anstatt der Aktionstaste drückenkönnen. Standardfunktionen:

• 3 dient zum Aufrufen von Informationen

• 2 dient zum Abbrechen einer Aktion

• 5 dient zum Auswählen einer Option

Auf dem Fernsehbildschirm werden diese Aktionen sowiediejenigen angezeigt, die Sie über die Music Server-Fernbedienung aufrufen können.

MUSIC SERVER-STATUSSYMBOLEAuf dem Fernsehbildschirm wird der Status des Music Serveranhand einer Reihe von Symbolen angezeigt (siehe Abbildung):

1. Zeigt an, welcher Raum gerade die TV-Benutzerober-fläche steuert. Anhand der Leiste auf der rechten Seitekönnen andere Benutzer erkennen, wie lange derBenutzer die TV-Oberfläche noch steuert. Ein grünerKreis zeigt an, dass ein Infrarotsignal aus dem aktivenRaum empfangen wird. Ein roter Kreis zeigt an, dassein Infrarotsignal aus einem anderen Raum empfangenund ignoriert wird, bis die Oberfläche wieder verfügbarist. Ein gelber Kreis weist darauf hin, dass Infrarotempfangen wird und auf der TV-Benutzeroberflächekeine Aktualisierung erforderlich ist. Informationen zumVerwenden des Music Server in mehreren Räumenfinden Sie im Kapitel Verwenden des Music Server ineinem Mehrraumsystem auf Seite 31.

2. Zeigt an, welchen Ausgang die Benutzeroberflächesteuert

3. Zeigt den Wiedergabestatus der ausgewähltenAusgabe an (z.B. Wiedergabe, Stop, Pause usw.)

4. Zeigt an, ob die Wiederholfunktion am aktuellenAusgang aktiviert ist

5. Zeigt an, ob die beliebige Wiedergabefunktion amaktuellen Ausgang aktiviert ist

6. Wird der Hörer abgenommen, wird das Gerät über eineingebautes Modem mit dem Internet verbunden; wennsich der Hörer auf dem Telefon befindet, ist das Gerätoffline. Wenn Ihr Music Server so eingestellt ist, dass dieVerbindung zum Internet über eine Ethernetverbindungerfolgt, wird dieses Symbol nicht verwendet.

7. Zeigt an, dass gerade von einer externen Quelleaufgenommen wird.

8. Zeigt an, dass sich eine Audio-CD im CD-Fach befindet.

Page 139: Marantz Dh9500 User Guide

13

DEU

TSC

H

ANMELDEN DES MUSICSERVERBevor Sie den Music Server einsetzen, sollten Sie sichetwas Zeit nehmen und ihn anmelden. Sie erhalten danntechnische Hilfe und Software-Upgrades.

So melden Sie den Music Server an• Wenn der Startbildschirm das erste Mal angezeigt wird,

drücken Sie die -Taste auf der Fernbedienung bzw.die Aktionstaste Anmeld. (Regstr) an der Gerätevorderseite.

Der folgende Anmeldebildschirm wird angezeigt:

Die gleichen Informationen erscheinen auch auf der Anzeigeauf der Gerätevorderseite.

• Drücken Sie die -Taste auf der Fernbedienungbzw. die Aktionstaste Weiter (Cont.) auf derGerätevorderseite, um den ersten Anmeldebildschirmaufzurufen:

So verwenden Sie die alphanumerischeTastaturIm Rahmen der Anmeldung müssen Sie Ihren Namen undIhre Anschrift eingeben. Sie können hierfür folgende Tastender Fernbedienung verwenden:

Sie können auch das integrierte alphanumerischeverwenden:

• Drücken Sie die 8-Taste, um den Cursor in das Raster zusetzen, markieren Sie mit den Tasten 6, 7, 8 oder 9 dasgewünschte Zeichen, und drücken Sie die -Taste,um es auszuwählen.

• Drücken Sie die 9-Taste wiederholt, um den Cursor indas Texteingabefeld zu setzen und in den normalenTexteingabemodus zurückzukehren.

Führen Sie nach jedem Eintrag folgende Schritte aus:

• Drücken Sie die Aktionstaste Nächstes (Next) auf derGeräte-vorderseite bzw. die 3-Taste auf der Fernbedienung.

Nachdem Sie Name und Anschrift eingegeben haben,werden Sie aufgefordert, das Land auszuwählen:

• Drücken Sie zum Markieren des Lands die 9- bzw.8-Taste und drücken Sie die Aktionstaste 5 auf derGerätevorderseite bzw. die auf der Fernbedienung.

Vorgang Vorgehensweise

Eingeben von Text

Verwenden Sie die alphanumerischenTasten auf der Fernbedienung. DrückenSie z.B. zum Eingeben eines S die7-Taste vier Mal.

Umschalten zwischenGroß- undKleinbuchstaben

Drücken Sie die Aktionstaste Caps oderdie HCAPS-Taste auf derFernbedienung.

Leerzeichen Drücken Sie die 0-Taste.

Löschen einesZeichens

Drücken Sie die I DELETE-Taste aufder Fernbedienung.

Verschieben desCursors im Text Drücken Sie die 6 oder 7 -Taste.

Page 140: Marantz Dh9500 User Guide

14

DEU

TSCH

So stellen Sie eine Internet-Verbindung mitdem Music Server herMit den nächsten Bildschirmen können Sie eine Internet-Verbindung mit dem Music Server herstellen.

• Drücken Sie die Aktionstaste Weiter (Cont) auf derGerätevor-derseite bzw. die -Taste auf derFernbedienung.

Im folgenden Bildschirm können Sie die Optionen für dieInternet-Verbindung auswählen:

• Drücken Sie die 8- bzw. 9-Taste, um eine derfolgenden Optionen auszuwählen:

1. Ethernet Verwenden

Verwenden Sie diese Option, um über denEthernetanschluss eine High-Speed-Verbindungherzustellen.

Hinweis: Für diese Anschlussart benötigen Siezusätzliche Netzwerkhardware. Weitere Informationenhierzu erhalten Sie von Ihrem Händler.

2. Modem Verwenden - integriertes Konto

Der Music Server stellt über ein bereits für Ihr Landinstalliertes Internetkonto eine Verbindung her.

Hinweis: Das integrierte Internetkonto ist evtl. für IhrLand nicht verfügbar.

3. Modem Verwenden - eigenes Konto

Wenn Sie bereits ein Internetkonto auf Ihrem Computerbesitzen und die Verbindung über eine Telefonleitungherstellen, können Sie dieses Konto auch für den MusicServer nutzen. Wenn Sie den Benutzernamen, dasKennwort und die Telefonnummer für das Internetkontonicht kennen, können Sie diese evtl. aus denEinstellungen auf dem Computer erschließen. WendenSie sich andernfalls an Ihren Internet Service Provider.

Hinweis: Konten von AOL und Compuserve werdenderzeit nicht unterstützt.

4. Nicht verbinden

Sie sollten diese Option wählen, wenn Sie z.Zt. überkeine Telefonleitung verfügen. Sie können dieVerbindung zu einem späteren Zeitpunkt einrichten.

• Drücken Sie auf der Gerätevorderseite die Aktionstaste5 bzw. die -Taste auf der Fernbedienung, umdie ausgewählte Option zu aktivieren.

Wenn Sie Ethernet verwenden ausgewählt haben,befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, umfestzulegen, wie Ihr Music Server eine Ethernet-IP-Adresse erhält. Wenn Sie die Option Manuellauswählen, können Sie über eine Reihe vonBildschirmanzeigen eine IP-Adresse, IP-Maske, denGateway, IP DNS1 und IP DNS2 eingeben.

Wenn Sie Modem verwenden - integriertes Kontoausgewählt haben, lesen Sie die Nutzungsbedingungenund drücken Sie zum Fortfahren die AktionstasteAnnehm. (Accept) auf der Gerätevorderseite bzw. die

-Taste auf der Fernbedienung.

Wenn Sie die Option Modem verwenden - eigenes kontoausgewählt haben, folgen Sie den Anweisungen auf demBildschirm zum Eingeben des Benutzernamens, desKennworts und der Telefonnummer des Service Provider.

Der Music Server versucht dann, eine Verbindung zumInternet herzustellen, um die Anmeldeinformationen anMarantz zu senden.

Wenn Sie einen Ethernetanschluss verwenden, vergewissernSie sich, dass Sie Ihren Music Server mit einem abgeschirmtenEthernetkabel an das richtige Netzwerkgerät angeschlossenhaben. Wenn Sie keinen Ethernetanschluss verwenden,prüfen Sie, ob Sie Ihren Music Server mit dem mitgeliefertenKabel an eine Telefondose angeschlossen haben.

• Drücken Sie die Aktionstaste Anmeld. (Regstr) auf derGerätevorderseite bzw. die -Taste auf derFernbedienung.

Der folgende Bildschirm bestätigt, dass die Anmeldungerfolgreich war und dass das Internetkonto einwandfreifunktioniert:

• Drücken Sie die Aktionstaste Weiter (Cont) auf derGerätevorderseite bzw. die -Taste auf derFernbedienung.

Die Anmeldung ist abgeschlossen, und das Hauptmenüwird erneut angezeigt.

Kann der Music Server keine Internetverbindung herstellen,erhalten Sie Informationen darüber, wie Sie die Verbindungspäter herstellen können.

Page 141: Marantz Dh9500 User Guide

15

DEU

TSC

H

DAS MUSIC SERVER-HAUPTMENÜSo rufen Sie während des normalen Betriebs dasHauptmenü auf:

• Drücken Sie die Aktionstaste 1 .

Das Hauptmenü erscheint auf dem Fernsehbildschirm undauf der Anzeige auf der Gerätevorderseite.

So wählen Sie eine Option aus demHauptmenü• Drücken Sie zum Umschalten zwischen den einzelnen

Optionen die 9- bzw. 8-Taste auf der Music Server-Fernbedienung oder auf der Gerätevorderseite.

Die aktuelle Option wird markiert.

• Drücken Sie zum Aktivieren der aktuellen Option die5Wählen-Taste.

Folgende Optionen sind verfügbar:

Weitere Informationen zu den einzelnen Funktionen findenSie in den folgenden Kapiteln.

Option Beschreibung

Anmelden

Stellt eine Internetverbindung her und meldetden Music Server bei Marantz an. DieseOption ist nur verfügbar, wenn Ihr MusicServer nicht registriert ist.

Bibliothek

Hier können Sie die gewünschte Musik nachAlbum, Künstler, Genre oder Playlisteauswählen. Sie können auch die Namen derauf der Festplatte gespeicherten Titelbearbeiten

CDMit dieser Option können Sie eine CDwiedergeben, oder neue Musikdateien aufder Festplatte aufnehmen.

Line-in Ermöglicht Ihnen, Musik über einen Eingangauf die Festplatte zu speichern

Einstellungen Hier können Sie die Einstellungen desMusic Server konfigurieren.

Suchen Mit dieser Option können Sie fehlende CD-Daten aus dem Internet laden.

Verbindungunterbrechen

Unterbricht jeden Online-Prozess beiModemverbindungen und gibt die

Page 142: Marantz Dh9500 User Guide

16

DEU

TSCH

AUFNEHMEN VON MUSIKIhr Music Server kann neue Aufzeichnungen auf der Festplattespeichern, entweder durch Aufnahmen der Musik von einerAudio-CD aus dem CD-Fach oder durch Aufnahmen voneinem anderen Gerät (z. B. einem Plattenspieler) über einenEingang an der Rückseite des Geräts.

Wenn die Musik direkt aus dem CD-Fach aufgezeichnet wird,kann Ihr Music Server auf das Internet zugreifen, dazuentweder einen Ethernetanschluss oder eineModemverbindung nutzen und automatisch Informationen zuder CD vom Gracenote CDDB Music Recognition Serviceaufrufen, einschließlich den Namen des Albums, denKünstlernamen, die Trackbezeichnungen und das Musikgenre.

Wenn Sie keine Internetverbindung haben, können Sie dieAngaben zu den aufgenommenen CDs manuell vornehmen.

AUFNEHMEN VON EINER CD• Drücken Sie die OPEN/CLOSE-Taste an der

Vorderseite, um das CD-Fach zu öffnen.• Legen Sie eine CD ein.• Drücken Sie erneut die OPEN/CLOSE-Taste.Folgende Anzeige erscheint:

• Drücken Sie die Aktionstaste KAufnah. (Rec), um dieCD auf der Festplatte aufzunehmen.

Hinweis: Wenn Sie bereits eine CD eingelegt haben, wählenSie im Hauptmenü die Option CD, um den Inhalt der CDanzuzeigen. Drücken Sie dann die Taste KCD Aufz. (Rec CD).Danach können Sie auswählen, ob Sie eine automatischeAufnahme der gesamten CD durchführen oder dieaufzuzeichnenden Titel und die Aufnahmequalität selbstauswählen möchten:

So führen Sie eine automatische Aufnahmedurch• Drücken Sie die 5Auto-Taste.

Bei der Auto-Aufnahme werden zunächst die Titel- undKünstlerinformationen automatisch von dem GracenoteCDDB Service abgerufen, bevor alle Titel des Albumsaufgenommen werden.

Die Qualität der Aufnahme können Sie im MenüEinstellungen (unter Standard-Aufnahmequalität) festlegen.Weitere Information zum Menü Einstellungen finden Sie imKapitel Erweiterte Einstellungen auf Seite 29.

Sobald die Aufzeichnung beginnt, stellt der Music Server eineVerbindung zum Internet her, um die CD-Informationen abzurufen:

Wenn die Suche abgeschlossen ist, erhalten Sie eineBestätigungsmeldung, dass die CD gefunden wurde.

• Drücken Sie 5OK, um fortzufahren.

Die anschließende Anzeige zeigt den Fortschritt der Aufnahme:

Wenn die Aufnahme abgeschlossen ist, erhalten Sie eineMeldung mit der Bestätigung der aufgenommenen Titel.

• Drücken Sie die Taste Open/Close, um die CD zu entnehmen.

Page 143: Marantz Dh9500 User Guide

17

DEU

TSC

H

Durchführen einer SpezialaufnahmeBei der Spezialaufnahme können Sie selbst bestimmen, welcheTitel aufgenommen werden und welche Aufnahmequalität Sieverwenden. Sie können zusätzlich noch selbst Informationenzum Album eingeben.

So führen Sie eine Spezialaufnahme durch:

• Wählen Sie auf dem Bildschirm Wählen SieAutoaufnahme oder Spezialaufnahme. die Option3Spezial.

Auf den darauf folgenden Bildschirmen können Sie dieeinzelnen Aufnahmeoptionen festlegen.

TitelIm Menü Titel können Sie festlegen, welche Titel Sieaufnehmen möchten:

Standardmäßig sind alle Titel durch ein 5 vor derTitelnummer markiert.

• Drücken Sie die Taste 5Wählen, um den hervorgehobenenTitel auszuwählen bzw. die Auswahl aufzuheben.

• Verwenden Sie die Tasten 9 und 8, um zwischen denTiteln zu wechseln.

• Drücken Sie die Aktionstaste 2Keine/Alle (None/All), umalle Titel auszuwählen bzw. die Auswahl aller Titelaufzuheben.

Legen Sie fest, welche Titel Sie aufnehmen möchten.• Drücken Sie die Taste 3 Nächstes (Next).AufnahmequalitätIm Menü Aufnahmequalität legen Sie die Qualität derAufnahme fest:

• Verwenden Sie die Tasten 9 und 8, um zwischenMaximal (keine Komprimierung) oder einer derMP3-Komprimierungsoptionen zu wechseln.

Hinweis: Eine höhere Aufnahmequalität führt zu erhöhtemSpeicherplatzbedarf auf der Festplatte des Music Server,d.h. Sie können weniger CDs aufnehmen.

Die Anzeige zeigt die verfügbare Aufnahmezeit fürAufnahmen in der gewählten Qualität an.

• Drücken Sie zur Bestätigung die 55555Wählen-Taste.

CD-Informationen

Auf dem Bildschirm CD-Informationen können Sieauswählen, wie der Albumtitel, Künstlername, das Genreund die Titel eingegeben werden:

Wenn Sie die Option Informationen später eingebenwählen, können Sie die CD-Informationen für alle CDs, dieSie aufgenommen haben, später mit dem Befehl Suchen imHauptmenü herunterladen.

Wenn Sie die Option Jetzt manuell eingeben wählen,werden Sie aufgefordert, den Albumnamen, Künstler unddie Titel einzugeben:

• Geben Sie den Albumtitel und Künstlernamen mit denalphanumerischen Tasten der Fernbedienung des MusicServer ein oder drücken Sie auf Raster.

Weitere Informationen zur Eingabe und Bearbeitung vonNamen finden Sie im Kapitel Eingeben und Bearbeitenvon Namen auf Seite 28.Nachdem Sie den Album- und Künstlernamen eingegebenhaben, werden Sie aufgefordert, das Genre auszuwählen:• Wählen Sie mit den Tasten 9 und 8 ein Genre aus.• Drücken Sie zur Bestätigung die 5Wählen-Taste.Geben Sie zuletzt die Titel ein.• Bearbeiten Sie die Titel wie gewohnt, und drücken Sie

die Aktionstaste 3Nächstes (Next), wenn Sie mit einemTitel fertig sind.

• Wenn Sie alle Einträge vorgenommen haben, wird dieAufnahme automatisch gestartet.

Page 144: Marantz Dh9500 User Guide

18

DEU

TSCH

Wenn Sie die Option Jetzt automatisch eingeben wählen,versucht der Music Server eine Verbindung zum GracenoteCDDB Service herzustellen, um die CD-Informationenabzurufen. Sie erhalten eine Bestätigungsmeldung, sobalddie Verbindung hergestellt wurde und die Sucheabgeschlossen ist. Weitere Informationen zum Einrichtender Internetverbindung finden Sie unter Anmelden desMusic Server auf Seite 13.Wenn Sie keine Internetverbindung haben, oder die CDnicht in der Datenbank geführt wird, werden Namen wie z.B.Album 35, Künstler 21 und Titel 1, Titel 2 usw. vergeben.Das Genre wird als Sonstiges (Unclassifiable) angegeben.

Unterstützung von CD-TextWenn auf der eingelegten CD Textinformationen enthaltensind, nutzt der Music Server diese, um die Aufnahmeentsprechend zu benennen.

Wiedergabe von Musik während einerAufnahmeSie können Musik aus der Musikbibliothek wiedergeben,während Sie eine CD aufnehmen.

• Drücken Sie die Aktionstaste - Output, wenn Siebereits Musik aus der Bibliothek wiedergeben, umInformationen zum aktuellen Titel anzuzeigen.

• Wenn Sie keine Musik wiedergeben oder den aktuellenTitel wechseln möchten, drücken Sie die 1 -Taste, und wählen Sie einen anderen Titel.

Weitere Informationen zur Auswahl von Musik für dieWiedergabe finden Sie im Kapitel Wiedergeben von Musikauf Seite 21.

Sie können jederzeit den Fortschritt der Aufnahme anzeigen,indem Sie im Hauptmenü den Befehl CD wählen.

Hinweis: Während einer Aufnahme kann die Anzeige aufdem Fernsehbildschirm u.U. langsamer erfolgen.

AUFNAHME ÜBER EINEN ANALOGEN ODERDIGITALEN EINGANGSie können über die Eingänge an der Rückseite Ihres MusicServers von externen Quellen aufnehmen, z. B. von Minidisks,Platten und Kassetten. Vergewissern Sie sich vor einer neuenAufnahme davon, dass das Gerät, von dem Sie aufzeichnenmöchten, an einen der folgenden Eingänge angeschlossen ist:

• Optischer Digitaleingang

• Koaxialer Digitaleingang

• Analogeingang

Weitere Informationen zu diesen Anschlüssen finden Sie inder Darstellung der Rückwand auf Seite 6.

So erstellen Sie eine neue Aufnahmeeinheitvon einer externen Quelle• Zeigen Sie das Hauptmenü an, indem Sie die

Aktionstaste 1 auf der Fernbedienung IhresMusic Servers drücken.

• Verwenden Sie bei Bedarf die Taste 9 oder 8, umEingang hervorzuheben.

• Drücken Sie die Taste 5Wählen.

In einer Reihe von Bildschirmen können Sie die neueAufnahme einstellen.

Line-in-quelleIm Menü Line-in-Quelle können Sie festlegen, welcherEingang für die Aufnahme verwendet wird:

• Verwenden Sie die Taste 9 oder 8, um den Eingangauszuwählen, an den Ihr Gerät angeschlossen ist.

• Drücken Sie die Taste 5Wählen, um die Auswahl zubestätigen.

MonitorausgangÜber das Menü Monitorausgang können Sie auswählen,über welchen Ausgang Sie die Aufnahme von der externenQuelle anhören möchten:

Page 145: Marantz Dh9500 User Guide

19

DEU

TSC

H

• Wählen Sie mit Hilfe der Taste 9 oder 8 einen Ausgang.

• Drücken Sie die Taste 5Wählen, um die Auswahl zubestätigen.

Hinweis: An diesem Ausgang abgespielt Musik wirdweiterhin abgespielt, ist jedoch nicht mehr hörbar, währendder Bildschirm Line-in-Aufnahme angezeigt wird. DieOption Keiner ermöglicht es Ihnen, von einer externenQuelle aufzunehmen, ohne die Wiedergabe an einemAusgang zu unterbrechen.

Tonqualität

Über das Menü Tonqualität können Sie dieAufzeichnungsqualität festlegen:

• Mit der Taste 9 oder 8 können Sie zwischen MaximaleQualität (unkomprimiert) oder einer der MP3-Kompressionsoptionen wählen.

Hinweis: Die Optionen für höhere Qualität erfordern mehrPlatz auf der Festplatte Ihres Music Servers.

Im Display wird jedes Mal die für die angegebeneAufzeichnungsqualität verbleibende Gesamtaufnahmezeitangezeigt.

• Drücken Sie die Taste 5Wählen, um die Auswahl zubestätigen.

So nehmen Sie von externen Quellen aufSobald Sie eine neue Aufnahmeeinheit erstellt haben,können Sie im Bildschirm Line-in-Aufnahme den neuenAufnahmeprozess beginnen:

Wenn Ihre Line-in-quelle der analoge Eingang ist, müssenSie den Verstärkung für die Aufzeichnung einstellen. Umdie beste Aufzeichnungsqualität zu erhalten, versuchen Siedie lauteste Passage der Musik, die Sie aufnehmenmöchten, abzuspielen und den Signalpegel so einzustellen,dass der Pegelausschlag im Pegelmessgerät in den Spitzeninnerhalb des gelben Bereichs liegt. Der AnzeigerPegelspitze dB zeigt den bisher erreichten Maximalpegel.

So stellen Sie den Aufnahmepegel ein

• Markieren Sie mit der Taste 9 oder 8 die OptionVerstärkung und drücken Sie die Aktionstaste 3Bearb.(Edit)

• Markieren Sie mit der Taste 9 oder 8 die richtigeSignalpegeloption.

• Stellen Sie mit der Taste 6 oder 7 dieSignalpegeloption so ein, dass die Lautstärkespitzen imgelben Bereich der Pegelmessgeräte liegen. DrückenSie die Aktionstaste 3Löschen, wenn Sie denSpitzenpegelmarkierer zurücksetzen möchten.

• Drücken Sie die Aktionstaste 5OK, um IhreEinstellungen zu bestätigen und zum Bildschirm Line-in-Aufnahme zurückzukehren.

Hinweis: Wenn Sie digitale oder koaxiale Digitaleingängeals Eingangsquelle ausgewählt haben, kann derVerstärkung nicht geändert werden. Die Pegelspitze-Anzeige zeigt in diesem Fall, ob eine richtigeDigitalverbindung hergestellt wurde. Wenn die Pegelspitze-Anzeige geschützt anzeigt, ist die aktuelle digitale Quellekopiergeschützt und kann nicht über die digitalen Eingängeauf Ihrem Music Server aufgezeichnet werden.

So bearbeiten Sie Albuminformationen

Alle Aufnahmen von externen Quellen, die während dieserAufnahmeeinheit aufgezeichnet wurden, werden in einneues Album platziert. Diesem Album wird automatischeine Bezeichnung zugeordnet, z. B. Album 4, Künstler 7;es wird außerdem in das Genre Nicht klassifizierbarplatziert. Sie können diese Informationen in jeder Phaseder Aufnahmeeinheit folgendermaßen ändern:

• Markieren Sie mit der Taste 9 oder 8 die OptionAlbum und drücken Sie die Aktionstaste 3Bearbeiten.

So ändern Sie den Albumtitel und den Namen desKünstlers:

• Markieren Sie mit der Taste 9 oder 8 den entsprechendenEintrag und drücken Sie die Aktionstaste 3Bearbeiten.

• Ändern Sie den Albumtitel und den Künstlernamen mitHilfe der alphanumerischen Tasten auf der FernbedienungIhres Music Servers oder über das Raster am Bedienfeld.

• Drücken Sie die Aktionstaste 3OK, um den neuen Titelbzw. den neuen Namen zu bestätigen.

So bearbeiten Sie das Genre:

• Markieren Sie mit der Taste 9 oder 8 die Option Genreund drücken Sie die Aktionstaste 3Bearbeiten.

• Wählen Sie mit Hilfe der Taste 9 oder 8 ein Genre.

• Drücken Sie die Taste 5Wählen, um Ihre Auswahl zubestätigen.

Page 146: Marantz Dh9500 User Guide

20

DEU

TSCH

So bearbeiten Sie die Titel der Tracks, die Sie bereitsaufgenommen haben:

• Markieren Sie mit der Taste 9 oder 8 die Option Titelbearbeiten und drücken Sie die Aktionstaste 5Wählen.

• Markieren Sie mit der Taste 9 oder 8 den Tracktitel,den Sie ändern möchten, und drücken Sie dieAktionstaste 3Bearbeiten.

• Ändern Sie die Trackbezeichnung mit Hilfe deralphanumerischen Tasten auf der Fernbedienung IhresMusic Servers oder über das Raster am Bedienfeld.

• Drücken Sie die Aktionstaste 3OK, um die neueBezeichnung zu bestätigen.

Weitere Informationen über das Eingeben und Ändern vonBezeichnungen finden Sie im Kapitel Eingeben undBearbeiten von Namen, Seite 28.

So nehmen Sie einen neuen Track auf

• Drücken Sie die Aktionstaste KStart.

Drücken Sie, während der Bildschirm Line-in-Aufnahmeangezeigt wird, die Aktionstaste CPause, um dieAufzeichnung anzuhalten. Sie können die Aufnahmefortsetzen, indem Sie die Aktionstaste KStart drücken.

Die Aufnahme startet sofort; der Track wird automatisch“Session Track 1” genannt.

Jede Aufnahmeeinheit hat eine Maximaldauer; die [Verbleibend]-Anzeige zeigt, wie viel Zeit für die Aufnahmeeinheit verbleibt. Soändern Sie die maximale Aufnahmedauer:

• Markieren Sie mit der Taste 9 oder 8 die Option Zeit[Verbleibend] und drücken Sie die Aktionstaste3Bearbeiten.

• Erhöhen oder verringern Sie die Dauer mit der Taste 6oder 7. Die verfügbare Aufnahmedauer für die aktuelleQualität wird darüber angezeigt.

• Drücken Sie die Aktionstaste 5OK, um die neueEinstellung zu bestätigen.

Hinweis: Die Maximalaufnahmedauer für einen einzelnenTrack beträgt 3 Stunden. Wenn dieser Zeitraum überschrittenwird, wird automatisch ein neuer Track erstellt und dieAufnahme fortgesetzt.

So ändern Sie die Bezeichnung des neuen Tracks

Ändern Sie, während die Aufnahme gemacht wird, dieBezeichnung des neuen Tracks folgendermaßen:

• Markieren Sie mit der Taste 9 oder 8 die OptionAufnehmen und drücken Sie die Aktionstaste 3Bearb. (Edit).

• Ändern Sie die Trackbezeichnung mit Hilfe deralphanumerischen Tasten auf der Fernbedienung IhresMusic Servers oder über das raster an der Vorderseite.

• Drücken Sie die Aktionstaste 3OK.

So nehmen Sie weitere Tracks auf

• Verwenden Sie bei Bedarf die Taste 9 oder 8, um dieTrackbezeichnungsoption zu markieren, und drückenSie die Aktionstaste 5Neu.

Ein neuer Track mit der Bezeichnung “Session Track 2” wirdaufgenommen. Die Option 5Neu ist nach der Erstellungeines neuen Tracks für etwa 5 Sekunden nicht verfügbar.

Hinweis: Wenn Ihre Aufnahme von einer externen Quellederzeit unterbrochen wird, müssen Sie die AktionstasteKStart drücken, um mit der Aufnahme fortzufahren.

So beenden Sie eine Aufnahmeeinheit voneiner externen QuelleSobald Sie keine weiteren Tracks zu der Aufnahmehinzufügen möchten:

• Markieren Sie mit der Taste 9 oder 8 die OptionVorgang beenden und drücken Sie die Aktionstaste5Wählen.

Die folgende Aufforderung wird angezeigt:

• Drücken Sie die Aktionstaste 2Beenden, um IhreAuswahl zu bestätigen.

Hinweis: Nachdem die Aufnahmeeinheit beendet wurde,können keine weiteren Tracks zu diesem Album hinzugefügtwerden.

Musik hören während der Aufnahme voneiner externen QuelleSie können Musik aus Ihrer Bibliothek abspielen, währendvon einer externen Quelle aufgenommen wird:

• Drücken Sie die Aktionstaste 2Verberg. (Hide), um dasHauptmenü anzuzeigen.

Derzeit an Ihrem Kontrollausgang für den Eingangabgespielte Musik wird wieder hörbar. Wenn derzeit nichtsabgespielt wird, kann ganz normal Musik aus derBibliothek ausgewählt werden.

Weitere Informationen über das Auswählen von Musik fürdie Wiedergabe finden Sie im Kapitel Wiedergeben vonMusik.

Sie können jederzeit zurückkehren, um den Fortschritt IhrerAufnahme anzusehen, indem Sie aus dem Hauptmenü dieOption Line-in auswählen. Der beim Start derAufnahmeeinheit ausgewählte Monitorausgang übernimmtwieder die Überwachung des Eingangs.

Hinweis: Während der Aufnahme ist die Aktualisierung derFernsehbildanzeige möglicherweise etwas langsamer.

Page 147: Marantz Dh9500 User Guide

21

DEU

TSC

H

WIEDERGEBEN VON MUSIKIn diesem Kapitel wird erklärt, wie Sie mit dem Music ServerMusik wiedergeben. Sie erfahren ebenfalls, welcheMöglichkeiten Sie haben, nach einem Titel zu suchen.

WIEDERGEBEN VON MUSIK AUS DERBIBLIOTHEK

• Drücken Sie die Aktionstaste 1 , um dasHauptmenü anzuzeigen.

• Wählen Sie mit den Tasten 9 bzw. 8 die Option Musik.

• Drücken Sie die 5Wählen-Taste.

Das Menü Musikbibliothek wird geöffnet. In diesem Menükönnen Sie wählen, wie Sie Ihre Musikbibliothekdurchsuchen möchten.

Sie haben auch die Möglichkeit, eine Kategorie direktaufzurufen, indem Sie eine der Tasten ALBUM, ARTIST,GENRE oder PLAYLIST auf der Fernbedienung des MusicServer drücken.

So durchsuchen Sie die Bibliothek nach AlbenSie haben folgende Möglichkeiten:

• Markieren Sie mit den Tasten 9 bzw. 8 im MenüMusikbibliothek die Option Alben.

• Drücken Sie zur Bestätigung die Aktionstaste5 Wählen.

oder

• Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste ALBUM.

Die Anzeigen auf der Vorderseite und auf dem Fernseh-bildschirm zeigen die in der Bibliothek verfügbaren Alben:

• Drücken Sie die Tasten 9 oder 8, um zwischen Albenzu wechseln, oder drücken Sie den entsprechendenBuchstaben auf der Fernbedienung, um direkt an einebestimmte Stelle in der Liste zu springen.

So geben Sie das gesamte Album wieder:• Drücken Sie die Aktionstaste 5 Wieder. (Play)So wählen Sie einen bestimmten Titel eines Albums:• Drücken Sie die 7 Öffnen-Taste (Open), um das Album

zu öffnen und den Inhalt anzuzeigen.

• Wählen Sie mit den Tasten 9 bzw. 8 einen Titel aus,oder drücken Sie die entsprechende Zifferntaste auf derFernbedienung, um zu einer Titelnummer zu springen.

• Drücken Sie die Aktionstaste 5 Wieder., um denausgewählten Titel wiederzugeben.

• Drücken Sie die 6-Taste, um das Album erneut zudurchsuchen.

So durchsuchen Sie die Bibliothek nachKünstlernSie haben folgende Möglichkeiten:• Markieren Sie mit den Tasten 9 bzw. 8 im Menü

Musikbibliothek die Option Künstler.• Drücken Sie zur Bestätigung die Aktionstaste 5Wählen.oder• Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste ARTIST.Die Anzeigen auf der Vorderseite und auf dem Fernseh-bildschirm zeigen die in der Bibliothek vorhandenen Künstler.

Die Künstler werden in alphabetischer Reihenfolge angezeigt.

• Drücken Sie die Tasten 9 oder 8, um zwischenKünstlern zu wechseln, oder drücken Sie denentsprechenden Buchstaben auf der Fernbedienung, umdirekt an eine bestimmte Stelle in der Liste zu springen.

Option Beschreibung

Alben Zeigt eine alphabetisch nach Namen sortierteListe der Alben in der Bibliothek an.

Künstler Zeigt die Musik in der Bibliothek nachKünstlern sortiert an.

Genres Zeigt die Musik in der Bibliothek nach Genresortiert an.

Playliste Zeigt alle eigenen Playlisten an.

Albumbearbeiten

Bearbeitet den Albumtitel, Künstler-, Genre-oder Titelnamen von Musik in der Bibliothek.

Playlistebearbeiten

Verwenden Sie diese Option zum Erstellen undBearbeiten eigener Playlisten.

Voreinstellungen Zeigen Sie eine vollständige Liste dervoreingestellten "Stationen" an.

Page 148: Marantz Dh9500 User Guide

22

DEU

TSCH

So geben Sie alle Alben eines Künstlers wieder

• Drücken Sie die 5 Wieder.-Taste (Play).

So geben Sie ein bestimmtes Album eines Künstlerswieder

• Drücken Sie die 7Öffnen-Taste (Open), um alleverfügbaren Alben des Künstlers anzuzeigen.

• Verwenden Sie die Tasten 9 und 8, um zwischen denAlben zu wechseln.

Sie haben folgende Möglichkeiten:• Drücken Sie die Aktionstaste 5 Wieder., (Play) um das

ausgewählte Album wiederzugeben.oder• Drücken Sie erneut die 7Öffnen-Taste (Open), um

einen Titel des Albums auszuwählen.oder• Drücken Sie die 6-Taste, um erneut nach einem

Künstler zu suchen.

So durchsuchen Sie die Bibliothek nachGenreSie haben folgende Möglichkeiten:• Markieren Sie mit den Tasten 9 bzw. 8 im Menü

Musikbibliothek die Option Genres.• Drücken Sie zur Bestätigung die Aktionstaste 5Wählen.oder• Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste GENRE.Die Anzeigen auf der Vorderseite und auf dem Fernseh-bildschirm zeigen die in der Bibliothek verfügbaren Genres.

• Verwenden Sie die Tasten 9 und 8, um zwischen denGenres zu wechseln.

So geben Sie alle Alben eines Genres wieder• Drücken Sie die 5Wieder-Taste (Play).So geben Sie ein bestimmtes Album aus einem Genrewieder• Drücken Sie die 7Öffnen-Taste (Open), um alle

verfügbaren Alben des Genres anzuzeigen.• Verwenden Sie die Tasten 9 und 8, um zwischen den

Alben zu wechseln.Sie haben folgende Möglichkeiten:• Drücken Sie die Aktionstaste 5 Wieder., (Play) um das

ausgewählte Album wiederzugeben.oder• Drücken Sie erneut die 7Öffnen-Taste (Open), um

einen Titel des Albums auszuwählen.oder• Drücken Sie die 6-Taste, um das Genre erneut zu

durchsuchen.

So durchsuchen Sie die Bibliothek nachPlaylistenIn Playlisten können Sie eigene Auswahlen von Titelnsammeln und unter einem beliebigen Namen, z.B.Partymusik, speichern. Weitere Informationen zum Erstellenvon Playlisten finden Sie unter So erstellen Sie einePlayliste auf Seite 25.Sie haben folgende Möglichkeiten:• Markieren Sie mit den Tasten 9 bzw. 8 im Menü

Musikbibliothek die Option Playlisten.• Drücken Sie zur Bestätigung die Aktionstaste 5Wählen.oder• Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste

PLAYLIST.Die Anzeigen auf der Vorderseite und auf dem Fernseh-bildschirm zeigen die in der Bibliothek verfügbaren Playlisten.

Hinweis: Wenn Sie noch keine Playlisten erstellt haben, istdie Liste leer.

• Drücken Sie die Tasten 9 oder 8, um zwischen Play-listen zu wechseln, oder drücken Sie den entsprechendenBuchstaben auf der Fernbedienung, um direkt an einebestimmte Stelle in der Liste zu springen.

• Drücken Sie die 5 Wieder.-Taste (Play).

So suchen Sie in der Bibliothek nachVoreinstellungenVoreinstellung sind einfach Playlisten, die genausoverwendet werden können wie Speicherplätze für Stationenbei Ihrem Radiotuner; zum Beispiel können Sie einenSpeicherplatz haben, der eine zufällige Auswahl Ihrergesamten Musikbibliothek abspielt. Voreinstellung könnenin einer einfachen Mehrraumsteuerung programmiertwerden, in der das Durchsuchen der Musikbibliothek nichtmöglich ist. Weitere Informationen über das Programmierenvon Voreinstellungen finden Sie im Kapitel Voreinstellungprogrammieren auf Seite 26.

• Markieren Sie bei Bedarf mit der Taste 9 oder 8 imMenü Musikbibliothek die Option Voreinstellungen.

• Drücken Sie die Taste 5Wählen, um die Auswahl zubestätigen.

Page 149: Marantz Dh9500 User Guide

23

DEU

TSC

H

An der Vorderseite des Geräts und auf dem Fernsehbildschirmwerden die in Ihrer Bibliothek verfügbaren Voreinstellungangezeigt:

Hinweis: Jeder Speicherplatz, der derzeit nichtprogrammiert wurde, ist mit [Empty] gekennzeichnet.

• Drücken Sie die Taste 9 oder 8, um zwischen denVoreinstellung zu wechseln, oder drücken Sie dieentsprechende Zahl auf der Fernbedienung Ihres MusicServers, um direkt zu der entsprechenden Nummer inder Liste zu gelangen.

• Drücken Sie die Taste 5Wieder (Play), um dieWiedergabe zu starten. Die zufällige oder wiederholteWiedergabe wird für diese Auswahl automatisch aktiviert.

Auswählen von Einträgen mit derFernbedienung des Music ServerSie können Alben, Künstler, Genres und Playlisten direktauswählen, indem Sie den ersten Buchstaben des Namenauf der alphanumerischen Tastatur der Fernbedienung desMusic Server drücken.

So wählen Sie Alben, Künstler, Genre oder Playlistennach Name aus

• Zeigen Sie das entsprechende Bibliotheksmenü für denzu suchenden Eintrag an, z.B. Menü Künstler Wählen

• Drücken Sie den ersten Buchstaben des Namens, denSie suchen.

Wenn Sie beispielsweise nach Santana suchen, drückenSie die Taste ARTIST, um das Menü Künstler wählenaufzurufen, und drücken dann viermal die Taste 7, da S dervierte Buchstabe auf der Taste 7 ist. Die Anzeigen auf derVorderseite des Geräts und dem Fernsehbildschirm zeigenden ersten Künstler, der mit dem Buchstaben S beginnt.Wenn mehrere Künstler mit dem Buchstaben S beginnen,können Sie den gewünschten mit der Taste 8 auswählen.So wählen Sie einen Track oder Voreinstellung anhandder Nummer aus

• Zeigen Sie eine Liste der Tracks in dem Album oder derPlayliste an oder zeigen Sie die Liste der Voreinstellung an.

• Drücken Sie die Zifferntaste, die dem gewünschten Titelentspricht.

Auswählen eines Albums nach Nummer

Alle Alben, die Sie auf der Festplatte des Music Serveraufgenommen haben sind der Reihe nach von Null aufwärtsnummeriert. Wenn Sie die Nummer des Albums kennen,das Sie wiedergeben möchten, können Sie es direkt überdie entsprechende Taste auf der Fernbedienung aufrufen.• Drücken Sie die Taste ALBUM, um die Alben in Ihrer

Musikbibliothek anzuzeigen.

• Drücken Sie die 0-Taste gefolgt von der Nummer desAlbums.

Beispiel: Für das Album 27 drücken Sie ALBUM, 0, 2, 7.Die Anzeige am Gerät zeigt:

• Drücken Sie die Aktionstaste 3OK, um die Eingabe zubestätigen.

• Drücken Sie die Aktionstaste 5 Wieder (Play), um dasausgewählte Album wiederzugeben.

WIEDERGEBEN EINER CDSie können mit dem Music Server auch CDs direkt wieder-geben, ohne sie zuvor auf der Festplatte aufzunehmen.So geben Sie eine CD wieder:• Drücken Sie die OPEN/CLOSE-Taste auf der

Vorderseite, um das CD-Fach zu öffnen.• Legen Sie eine CD mit der beschrifteten Seite nach

oben ein.• Drücken Sie erneut die OPEN/CLOSE-Taste.Folgende Anzeige erscheint:

Wenn Sie bereits eine CD eingelegt haben, können Sie imHauptmenü die Option CD wählen• Drücken Sie die Aktionstaste 5 Wieder. (Play), um die

CD abzuspielen.

Page 150: Marantz Dh9500 User Guide

24

DEU

TSCH

WIEDERGABEINFORMATIONEN

Der AusgabebildschirmImmer wenn Sie einen Titel zur Wiedergabe auswählen,sehen Sie folgende Anzeige:

Die Anzeige am Gerät zeigt:

1. Titel des Albums

2. Künstlername

3. Aktueller Titel

4. Spielzeit oder verbleibende Zeit des Titels

5. Zufallswiedergabe aktiviert

6. Wiederholungswiedergabe aktiviert

7. Weist darauf hin, dass das Gerät einen Titel, ein Albumusw. aus der Festplattenbibliothek wiedergibt.

Sie können den Ausgabebildschirm jederzeit anzeigen,indem Sie die ----- Output-Taste drücken. Mit der Output-Tastekönnen Sie auch eine andere Ausgabe auf dem MusicServer wählen. Weitere Informationen finden Sie im KapitelVerwenden des Music Server in einem Mehrraumsystemauf Seite 31.

So wechseln Sie zwischen den angezeigtenInformationenSie können wählen, welche Informationen auf demFernsehbildschirm und der Anzeige des Geräts während derWiedergabe angezeigt werden.

• Drücken Sie die Aktionstaste 5Anzeige (Disp), umzwischen diesen vier Optionen zu wechseln:

Titelname, Titelnummer und Spielzeit des Titels

! "# $ %& '(

Titelname, Titelnummer und verbleibende Spielzeit des Titels

!

" #$ % &' ()

Albumname und Titelname

! "# $

Künstlername und Titelname

! "# $

WIEDERGABESTEUERUNGEgal, ob Sie Musik aus der Bibliothek oder direkt von einerCD wiedergeben, Sie können sie immer anhalten, stoppenund fortsetzen sowie Titel durchsuchen oder überspringen.

So halten Sie die Wiedergabe an

• Drücken Sie auf der Fernbedienung oder auf derVorderseite des Music Server die Taste C.

So stoppen Sie die Wiedergabe

• Drücken Sie auf der Fernbedienung oder auf derVorderseite des Music Server die Taste B.

So setzen Sie die Wiedergabe fort

• Drücken Sie auf der Fernbedienung oder auf derVorderseite des Music Server die Taste A.

So springen Sie zum nächsten oder vorherigen Titel

• Drücken Sie auf der Fernbedienung oder auf derVorderseite des Music Server die Taste G bzw. F.

In der Anzeige sehen Sie die Nummer des jeweiligen Titels.

So durchsuchen Sie einen Titel

• Halten Sie auf der Fernbedienung oder auf derVorderseite des Music Server die Taste E bzw. Dgedrückt.

Die Wiedergabe wird von der Stelle aus fortgesetzt, an derSie die Taste loslassen.

Zufällige und wiederholte WiedergabeMit dem Music Server können Sie Alben, Künstler, Genresund Playlisten in einer zufälligen Reihenfolge wiedergeben.Außerdem können Sie eine Auswahl auch in einer Schleifewiedergeben.

So geben Sie die Auswahl in zufälliger Reihenfolgewieder

• Drücken Sie auf der Fernbedienung die I -Taste.

Drücken Sie die I -Taste erneut, um die zufälligeWiedergabe zu deaktivieren.

So geben Sie die Auswahl in einer Schleife wieder

• Drücken Sie auf der Fernbedienung die H-Taste.

Drücken Sie die H-Taste erneut, um die Schleife zudeaktivieren.

Die Anzeige und der Fernsehbildschirm zeigen an, wenndiese Funktionen aktiviert sind.

Hinweis: Der Zufalls- und Wiederholungsmodus sindstandardmäßig aktiviert, wenn ein Voreinstellung für dieWiedergabe ausgewählt wird.

Page 151: Marantz Dh9500 User Guide

25

DEU

TSC

H

SORTIEREN DERMUSIKSAMMLUNGDieses Kapitel beschreibt die Funktionen von Music Server,mit denen Sie Ihre Musikbibliothek sortieren können. Sieerfahren, wie Sie Playlisten mit Ihren Lieblingstiteln erstellen,Alben und Titel löschen, die Sie nicht mehr speichernmöchten, sowie Alben, Titel und Künstler benennen.

PLAYLISTENMit dem Music Server können Sie eigene Titelsammlungen,die so genannten Playlisten, erstellen und diese beliebigbenennen. Sie können beispielsweise eine Sammlung derbeliebtesten Partytitel von verschiedenen Alben erstellenund diese in einer Playliste mit dem Namen Partymusikspeichern. Diese Sammlung geben Sie dann ganz einfachwieder, indem Sie die entsprechende Playliste im MenüPlayliste wählen aussuchen.

So erstellen Sie eine Playliste• Drücken Sie auf der Fernbedienung die 1 -Taste,

um das Hauptmenü aufzurufen.• Drücken Sie die Tasten 9 oder 8, um im Hauptmenü

die Option Bibliothek zu markieren.• Drücken Sie die Tasten 9 oder 8, um die Option

Playliste bearbeiten zu markieren, und anschließenddie Aktionstaste 5 Wählen.

Die bestehenden Playlisten werden angezeigt.

• Drücken Sie die K Neu-Taste (New), um eine neuePlayliste zu erstellen.

In dem darauf folgenden Menü können Sie die Playlistebenennen.

• Geben Sie den Namen über die alphanumerischenTasten der Fernbedienung des Music Server ein oderverwenden Sie das Raster.

Weitere Informationen zum Eingeben von Namen finden Sieim Kapitel Eingeben und Bearbeiten von Namen auf Seite28.• Drücken Sie die Aktionstaste 3OK, um den

eingegebenen Namen zu bestätigen.So fügen Sie der Playliste Titel hinzu

• Drücken Sie die Tasten 9 oder 8, um die Option Titelbearbeiten zu markieren, und anschließend dieAktionstaste 5 Wählen.

Sie werden aufgefordert, die gewünschten Titel in diePlayliste einzufügen:

• Drücken Sie die Aktionstaste 5 Hinzu (Add).

Im Menü Musik hinzufügen können Sie dann dieMusikbibliothek nach den Titeln für die Playliste durchsuchen.

Sie können vollständige Alben oder Genres, alle Alben einesKünstlers, eine andere Playliste oder einzelne Titel in einePlayliste aufnehmen. Weitere Informationen zumDurchsuchen der Musikbibliothek finden Sie unter Wieder-geben von Musik aus der Bibliothek auf Seite 21.

Suchen Sie das gewünschte Album, Genre, den Künstler,die Playliste oder den Titel.

• Drücken Sie die Aktionstaste 5 Hinzu (Add), um derPlayliste den Eintrag hinzuzufügen.

• Drücken Sie die Aktionstaste 5 OK, um fortzufahren.Stellen Sie die Playliste zusammen.• Drücken Sie die Aktionstaste K Fertig (Done), um die

Playliste abzuschließen.• Drücken Sie zur Bestätigung auf 5 OK.

Page 152: Marantz Dh9500 User Guide

26

DEU

TSCH

Die hinzugefügten Titel werden in der Playliste angezeigt.

Bearbeiten einer PlaylisteSie können eine Playliste jederzeit bearbeiten, indem SieEinträge hinzufügen oder löschen bzw. die Reihenfolge derTitel ändern.So fügen Sie einer Playliste einen Eintrag hinzuSie haben folgende Möglichkeiten:• Wählen Sie im Menü Playliste wählen die gewünschte

Playliste aus.• Drücken Sie die Taste 3Info, um das Menü Info zu

Playliste aufzurufen.

• Drücken Sie die Tasten 9 oder 8, um die Option Titelbearbeiten zu markieren, und drücken Sie dann dieAktionstaste 5Wählen.

oder• Wählen Sie im Menü Bibliothek den Befehl Playliste

bearbeiten, und markieren Sie die gewünschtePlayliste.

• Drücken Sie die Aktionstaste 5Wählen, um diePlayliste zur Bearbeitung zu öffnen.

• Drücken Sie die Tasten 9 oder 8, um die Option Titelbearbeiten zu markieren, und drücken Sie dann dieAktionstaste 5Wählen.

Wählen Sie die gewünschte Playliste:• Drücken Sie die Aktionstaste KHinzu (Add), um neue

Titel hinzuzufügen, und durchsuchen Sie dieMusikbibliothek nach den gewünschten Titeln.

So löschen Sie einen Titel aus einer Playliste• Öffnen Sie die gewünschte Playliste wie oben

beschrieben.• Markieren Sie mit den Tasten 9 bzw. 8 den Titel, den

Sie löschen möchten.• Drücken Sie die Aktionstaste 2Entf. (Rem), um den

Titel zu entfernen.• Drücken Sie zur Bestätigung die 5Entf. (Rem)-Taste.So ändern Sie die Reihenfolge der Titel in einer Playliste• Öffnen Sie die gewünschte Playliste wie oben

beschrieben.• Markieren Sie mit den Tasten 9 bzw. 8 den Titel, den

Sie verschieben möchten.• Drücken Sie die Aktionstaste 3Verschie. (Move), um

den Titel zu verschieben.• Drücken Sie die Tasten 9 bzw. 8, um den Titel nach

oben bzw. unten zu verschieben.• Drücken Sie die 3Speicher-Taste (Store), um die neue

Reihenfolge zu bestätigen.

VOREINSTELLUNGENVoreinstellungen sind einfach Playlisten, die genausoverwendet werden können wie Speicherplätze für Stationenbei Ihrem Radiotuner; zum Beispiel können Sie einenVoreinstellung haben, die eine zufällige Auswahl Ihrergesamten Musikbibliothek abspielt. Obwohl Sie einenVoreinstellung für die Wiedergabe mittels derBenutzerschnittstelle des Fernsehers auswählen können,werden Voreinstellungen normalerweise einfach überMehrraumsteuerungen und Fernbedienungen ausgewählt,um die Wiedergabe ohne Einbeziehung des Fernsehers zustarten. Weitere Informationen hierzu finden Sie im KapitelVerwenden des Music Servers in einem Mehrraumsystemauf Seite 31.

Bevor ein Speicherplatz verwendet werden kann, mussdieser “Station” eine Musikauswahl zugeordnet werden:

Voreinstellung programmieren• Zeigen Sie das Hauptmenü an, indem Sie die Taste

1 auf der Fernbedienung Ihres Music Serversdrücken.

• Markieren Sie mit der Taste 9 oder 8 die Option Musikund drücken Sie die Aktionstaste 5Wählen.

• Markieren Sie mit der Taste 9 oder 8 die OptionVoreinstellungen und drücken Sie die Aktionstaste5Wählen.

Die vorhandenen Voreinstellung werden angezeigt:

Wenn Sie noch keinen Voreinstellung gespeichert haben,sind alle Plätze mit [Empty] gekennzeichnet.

• Markieren Sie mit der Taste 9 oder 8 denVoreinstellung, den Sie programmieren möchten, unddrücken Sie die Aktionstaste 3Bearb. (Edit)

• Über das nachfolgende Menü können Sie auswählen,ob Sie den Voreinstellung umbenennen oder neuprogrammieren möchten:

Page 153: Marantz Dh9500 User Guide

27

DEU

TSC

H

So wählen Sie Musik für einen Voreinstellung aus:

• Markieren Sie mit der Taste 9 oder 8 die OptionEinstellen und drücken Sie die Aktionstaste 5Wählen.

Sie werden aufgefordert, einen Eintrag aus der Bibliothekauszuwählen, den Sie am Voreinstellung speichernmöchten. Es kann sich um einen einzelnen Track, einAlbum, alle Tracks eines Künstlers, alle Tracks einesGenres, eine Playliste oder alle auf Ihrem Music Servergespeicherten Tracks handeln. Weitere Informationen zumDurchsuchen Ihrer Musikbibliothek finden Sie im KapitelMusik aus der Bibliothek abspielen auf Seite 21.

Wenn Sie das Album, das Genre, den Künstler, den Trackoder die gewünschte Playliste gefunden haben, die Sieauswählen möchten:

• Drücken Sie die Aktionstaste 5Einst. (Set), um dieAuswahl als Voreinstellung zu speichern.

• Drücken Sie die Aktionstaste 5OK, um fortzufahren.

Hinweis: Die Voreinstellungen werden nicht automatischaktualisiert, wenn neue Musik auf Ihrem Music Servergespeichert wird. Beispiel: Wenn Sie einen Voreinstellungprogrammiert haben, der die Songs des Blues-Genresabspielt, wird, wenn ein neues Blues-Album hinzugefügtwird, der Voreinstellung diese neuen Tracks nicht enthalten.

Die Bezeichnung für Ihren Voreinstellung wird automatischanhand der von Ihnen gewählten Musikauswahl generiert.So ändern Sie die Bezeichnung Ihres Voreinstellung:

• Zeigen Sie den Bildschirm Info zu Voreinst. mit derbereits beschriebenen Methode an.

• Drücken Sie bei Bedarf die Taste 9 oder 8, um dieBezeichnung des Voreinstellung hervorzuheben, unddrücken Sie die Aktionstaste 3 Bearb (Edit), um eineneue Bezeichnung einzugeben.

• Geben Sie die Bezeichnung für den Voreinstellungüber die alphanumerischen Tasten auf derFernbedienung Ihres Music Servers ein oderverwenden Sie das Raster.

Weitere Informationen über das Eingeben und Ändern vonBezeichnungen finden Sie im Kapitel Eingeben undBearbeiten von Namen auf Seite 28.

• Drücken Sie die Aktionstaste 3OK, um die eingegebeneBezeichnung zu bestätigen.

ALBENDer Music Server benennt die Alben, Künstler, Titel undPlaylisten in der Musikbibliothek mit den Namen, die denaktuellen Titel bezeichnen. Dies hilft bei der Suche nachEinträgen in der Bibliothek.Wenn Sie einen Internetanschluss haben, liest Ihr MusicServer die CD-Informationen automatisch aus dem GracenoteCDDB Music Recognition Service aus. Sie können dieseInformationen jederzeit an Ihre Wünsche anpassen.

So bearbeiten Sie den Namen eines Eintrags

• Drücken Sie auf der Fernbedienung die 1 -Taste,um das Hauptmenü anzuzeigen.

• Drücken Sie die Tasten 9 oder 8, um im Hauptmenüdie Option Musik zu markieren, und drücken Sie danndie Aktionstaste 5Wählen.

Sie haben folgende Möglichkeiten:• Drücken Sie die Tasten 9 oder 8, um die Option

Album bearbeiten zu markieren, und drücken Sie danndie Aktionstaste 5Wählen.

• Wählen Sie das gewünschte Album, und drücken Siedie Aktionstaste 5Wählen.

oder• Drücken Sie die Tasten 9 oder 8, um die Option Alben

zu markieren, und drücken Sie dann die Aktionstaste5Wählen.

• Wählen Sie das gewünschte Album, und drücken Siedie Aktionstaste 3Info.

Im folgenden Menü können Sie die zu bearbeitendenInformationen auswählen:

• Wählen Sie den gewünschten Eintrag, und drücken Siedie Aktionstaste 3Bearb. (Edit).

• Siehe den folgenden Abschnitt Eingeben undBearbeiten von Namen für die Eingabe einer neuenBezeichnung.

Page 154: Marantz Dh9500 User Guide

28

DEU

TSCH

Löschen von Alben, Titeln oder PlaylistenSie können Alben, Titel und Playlisten, die Sie nicht längerbehalten möchten, aus der Music Server-Bibliothek löschen.

• Drücken Sie auf der Fernbedienung die 1 -Taste,um das Hauptmenü anzuzeigen.

• Drücken Sie die Tasten 9 oder 8, um im Hauptmenüdie Option Musik zu markieren, und drücken Sie danndie Aktionstaste 5Wählen.

• Drücken Sie die Tasten 9 oder 8, um entweder dieOption Playliste bearbeiten oder Album bearbeiten zumarkieren, und drücken Sie dann die Aktionstaste5Wählen.

• Suchen Sie das Album, die Playliste oder den Titel, dergelöscht werden soll.

• Drücken Sie die Aktionstaste 2Löschen (Del).

• Drücken Sie die Aktionstaste 5Löschen (Del) erneut,um den Löschvorgang zu bestätigen.

Hinweis: Dieser Vorgang entfernt die Daten permanent von derFestplatte. Wenn Sie versehentlich Titel oder Alben löschen,müssen Sie sie erneut aufnehmen. Beim Löschen einer Playlistewerden jedoch keine Musikdaten von der Festplatte entfernt.Dies wirkt sich nicht auf die Titel oder Alben aus.

LÖSCHEN EINES VOREINSTELLUNGSie können den Inhalt eines Voreinstellung jederzeitfolgendermaßen löschen und neu programmieren:

• Zeigen Sie das Hauptmenü an, indem Sie die Taste1 auf der Fernbedienung Ihres Music Serversdrücken.

• Markieren Sie mit der Taste 9 oder 8 die OptionMusik und drücken Sie die Aktionstaste 5Wählen.

• Markieren Sie mit der Taste 9 oder 8 die OptionVoreinstellungen und drücken Sie die Aktionstaste5Wählen.

• Markieren Sie den Voreinstellung, den Sie löschenmöchten, und drücken Sie die Aktionstaste 2Löschen.

• Drücken Sie die Taste 5Löschen, um Ihre Auswahl zubestätigen.

• Sie erhalten eine Bestätigung, sobald der Vorgangabgeschlossen ist. Drücken Sie die Aktionstaste 5OK,um fortzufahren.

EINGEBEN UND BEARBEITEN VON NAMENSie können bei Ihrem Music Server mit einer der beidenfolgenden Methoden eine neue Bezeichnung eingeben odereine vorhandene umbenennen:

So geben Sie Text über die alphanumerische Tastaturein

• Bewegen Sie den Cursor mit den Tasten 7 bzw. 6 andie gewünschte Stelle.

• Geben Sie die Buchstaben über die alphanumerischeTastatur ein.

Beispiel: Um ein S einzugeben, drücken Sie viermal dieTaste 7, da S der vierte Buchstabe auf der Taste 7 ist.

• Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste DELETE,um einen Buchstaben zu löschen.

• Drücken Sie die CAPS-Taste am Gerät oder auf derFernbedienung, um zwischen Groß- undKleinschreibung zu wechseln.

So wählen Sie die Buchstaben aus dem Raster aus

Sie können die Buchstaben auch über die Option Rastereingeben.

• Drücken Sie die 8-Taste, um den Cursor in das Rasterzu bewegen.

Der aktuelle Buchstabe wird markiert.

• Mit den Tasten 7, 6, 9 und 8 bewegen Sie denCursor. Drücken Sie die Aktionstaste 5Wählen, um dengewünschten Buchstaben einzugeben.

• Drücken Sie die CAPS-Taste am Gerät oder auf derFernbedienung, um zwischen Groß- undKleinschreibung zu wechseln.

Gehen Sie folgendermaßen vor, wenn Sie Text an eineranderen Stelle im Textfeld oder wieder über diealphanumerische Tastatur eingeben möchten:

• Drücken Sie wiederholt die 9-Taste, bis der Cursor indas Textfeld zurückgeht.

Geben Sie auf diese Art den gewünschten Namenvollständig ein.

• Drücken Sie die Aktionstaste 3OK.

Page 155: Marantz Dh9500 User Guide

29

DEU

TSC

H

ERWEITERTEEINSTELLUNGENIn diesem Kapitel werden die erweiterten Einstellungen, aufdie Sie vom Menü Einstellungen des Music Serverzugreifen können, beschrieben. Viele dieser Einstellungenwerden automatisch konfiguriert, wenn Sie Ihren MusicServer registrieren. Diese Einstellungen müssen nichtverändert werden, es sei denn Sie möchten dieKonfiguration Ihres Systems ändern.

So zeigen Sie das Menü „Einstellungen“ an

• Drücken Sie auf die 1 -Taste, um dasHauptmenü anzuzeigen.

• Drücken Sie die Tasten 9 oder 8, um im Hauptmenüdie Option Einstellungen zu markieren.

• Drücken Sie die Aktionstaste 5Wählen, um das MenüEinstellungen anzuzeigen.

In den folgenden Abschnitten werden alle Optionen desMenüs Einstellungen beschrieben.

Anmeldedetails

Hier können Sie die Anmeldedetails, die Sie bei derAnmeldung Ihres Music Server angegeben haben, anzeigenund bearbeiten.

Wenn Sie eine dieser Optionen ändern, werden diegeänderten Anmeldedetails automatisch bei der nächstenVerbindung zum Internet über Music Server erneutübertragen.

Internetzugriff

Hier können Sie Ihre Internetkontodetails anzeigen undbearbeiten.

Wenn Sie bei der Anmeldung Ihres Music Server die OptionModem verwenden - integriertes Konto wählen, wird dasInternetkonto automatisch für Sie eingerichtet.

Vertragsbedingungen

Hier können Sie die Vertragsbedingungen, die bei derAnmeldung angezeigt wurden, anzeigen, und die folgendenOptionen ablehnen oder akzeptieren.

• ob Sie Informationen zu anderen Produkten undServices von Marantz erhalten möchten

• ob Sie Informationen über Musik und andere verwandteProdukte bekannter Unternehmen erhalten möchten

Wenn Sie diese Daten ändern, erhalten Sie die Möglichkeit,Ihre aktualisierten Regristrierungsdaten erneut zu senden.

Standard-Aufnahmequalität

Hier können Sie die Aufnahmequalität festlegen, die Sie fürMusikaufnahmen mit der Option Autoaufnahme verwendenmöchten.

Für jede Qualitätseinstellung wird die Dauer der verfügbarenAufnahmezeit angezeigt.

Page 156: Marantz Dh9500 User Guide

30

DEU

TSCH

Aufnehmen von einer CD

Erlaubt Ihnen, Optionen für die Aufnahme von CD zukonfigurieren:

Die Einstellung Aufnahmegeschwindigkeit ermöglicht Ihnen,die Geschwindigkeit zu reduzieren, mit der während derAufnahme die Audiodaten von der CD extrahiert werden.Wenn die Option Beschädigte Titel überspringen ablehnendeaktiviert ist, erhöht sich die maximaleAufzeichnungsgeschwindigkeit, beschädigte CD führen dannjedoch möglicherweise zu Fehlern in der Aufnahme. AlleÄnderungen an diesen Einstellungen werden ab der nächstenAufnahme von einer CD angewendet.

SpracheHier können Sie die Sprache für die TV-Benutzerober-flächewählen. Die verfügbaren Sprachen sind Englisch,Französisch, Deutsch, Italienisch und Spanisch.

Systeminformationen

Hier werden die Seriennummer, das Herstellungsdatum unddie Software-Version des Music Server angezeigt Diesemüssen Sie möglicherweise angeben, wenn Sie sich fürtechnischen Support an Marantz wenden.

Systemeinstellungen

Hier können Sie über eine Reihe von Menüs die Hardware-Konfiguration des Music Server ändern:

Die folgende Tabelle beschreibt die Einstellungen aus deneinzelnen Menüs der Systemeinstellung.

Option Beschreibung

Modem-Einstellungen

Hier können Sie folgende Einstellungen für dasintegrierte Modem festlegen: Anzahl derVerbindungsversuche, derModeminitialisierungs-String sowie obTon- oder Impulswahl verwendet werden soll

Ethernet-Einstellungen

Hier können Sie folgende Einstellungen für denEthernet-Anschluss festlegen: IPAdressmodus,IP-Adresse, IP-Maske, Gateway, IP DNS 1,IP DNS 2

Server-Zugriff

Um mittels eines PCs über eineEthernetverbindung auf die Datenbank Ihres MusicServers zuzugreifen, können Sie hier dieentsprechenden Einstellungen vornehmen. WeitereHinweise zu diesem Thema finden Sie in demKapitel "Betrieb Ihres Music Servers mit einemtragbaren Wiedergabegerät." p.36

Proxyserver-Einstellungen

Mit dieser Option können Sie sich die aktuellenzugewiesenen Gateway, DNS1 und DNS2Adressen, sowie die Proxy Server Einstellungenansehen

Controller-Einstellungen

Gibt die Übertragungsgeschwindigkeit für denController-Anschluss auf der Geräterückseitean

Video-Einstellungen

Gibt an, ob das Gerät für PAL oder NTSCausgelegt ist

Ferndiagnose

Wählen Sie diese Option, wenn Sie vomMarantz-Kundendienst angewiesen werden,das Modem zum Empfangen von eingehendenAnrufen einzurichten.

Ausgangseinstellungen

Die Lautstärkeeinstellung jedes einzelnen Ausgangs des MusicServer kann entweder als variabel oder fest eingerichtetwerden. Alle Änderungen an den Ausgangseinstellungenbeeinflussen nur den derzeit gewählten Ausgang (der in denStatussymbolen angezeigt wird).

Wenn die Lautstärkeeinstellung auf fest eingerichtet ist, istder Ausgangspegel auf den Höchstwert und die Balance aufdie Mittelposition festgelegt. In diesem Modus haben dieTasten Nund O Mute auf der Fernbedienung des MusicServer keine Wirkung*.

Wenn die Lautstärkeeinstellung auf variabel eingerichtet ist,kann der Ausgangspegel jederzeit mit den Tasten N undO Mute auf der Fernbedienung von Music Server geändertwerden. Mit der Option Balance im MenüLautstärkeeinstellungen können Sie die Ausgabe an denlinken und rechten Lautsprecherkanal anpassen.

*Hinweis: Sie können die Fernbedienung des MusicServer so konfigurieren, dass die Tasten N und O Mutedie Lautstärke und Stummschaltung eines Verstärkerssteuern, wenn HDD Audio gewählt ist. Weitere Informationhierzu finden Sie im Kapitel Konfigurieren derFernbedienung zum Steuern anderer Geräte auf Seite 10.

Upgrade-Einheit

Wählen Sie diese Option aus, wenn im Lieferumfang IhresMusic Server die Upgrade-Disk mit der XiVA-Softwareenthalten ist.

Page 157: Marantz Dh9500 User Guide

31

DEU

TSC

H

VERWENDEN DES MUSICSERVERS IN EINEMMEHRRAUMSYSTEMIhr Music Server kann gleichzeitig unterschiedliche Musik inverschiedenen Räumen abspielen. In diesem Kapitel wirderklärt, wie der Music Server in eine Mehraumumgebungintegriert werden kann und die Benutzer in denverschiedenen Räumen auf die Musik in der Bibliothekzugreifen können.

BASISKONFIGURATIONWenn der Music Server nicht in ein größeresMehrraumkontrollsystem integriert ist, können Sie ausentfernten Räumen auf die Musikbibliothek zugreifen, indemSie in dem Raum, in dem Sie sich befinden, dieFernsehbenutzerschnittstelle anzeigen. Die Fernsehanzeigekann automatisch zur Steuerung der Ausgabe für IhrenStandort schalten, wenn die Fernbedienung Ihres MusicServers mit einer Vorgabeausgabe konfiguriert ist. WeitereInformationen über die Konfiguration Ihrer Fernbedienungerhalten Sie im nachfolgenden Abschnitt.

Die folgende Abbildung zeigt die für die grundlegendeMehrraumkonfiguration erforderlichen Anschlüsse:

• Der Videoausgang wird an das HF-Bildverteilersystemangeschlossen, damit die Fernsehbenutzerschnittstellebei allen Fernsehern im Haus verwendet werden kann.

• Die Infrarotfernbedienungsdaten werden in jedem Raumvon einem separaten Empfänger empfangen – dieDaten werden von diesem Gerät dann über das HF-Bildverteilungssystem an den IR-Empfänger-Anschlussgesendet.

• Die Analogausgänge 1, 2, 3 und 4 sind jeweils an denStereoeingang eines Verstärkers angeschlossen.

Mehrraumfernbedienung – TV-SchnittstelleDie Fernbedienung Ihres Music Servers kann so eingestelltwerden, dass jeder Tastendruck dem System anzeigt,welcher Ausgang gesteuert wird. Immer wenn einInfrarotsignal vom Music Server empfangen wird, schaltetdie Fernseheranzeige automatisch dazu um, denentsprechenden Ausgang zu steuern.

So konfigurieren Sie die Fernbedienung mit einemVorgabeausgang

• Drücken Sie gleichzeitig die Tasten HDD Audio undund halten Sie sie Sekunde gedrückt.

Die Taste HDD Audio bleibt für 20 Sekunden erleuchtet, derKonfigurationsvorgang muss innerhalb dieser Zeitabgeschlossen werden.

• Geben Sie den dreistelligen Code für den Ausgang ein,den Sie steuern möchten (verfügbare Konfigurationenwerden in Anhang A aufgelistet). Beispiel: Wenn SieAusgang 2 als Vorgabe einstellen möchten, drücken Sie:

0, 0, 2

• Drücken Sie erneut die Taste HDD Audio.

Die Taste HDD Audio blinkt zweimal, um anzuzeigen, dassdie Konfiguration akzeptiert wurde. Wenn die Taste HDDAudio nicht zweimal blinkt, beginnen Sie den Vorgang erneutund achten Sie darauf, die Zahlen richtig einzugeben.

Wenn der Music Server während des Konfigurationsvorgangseingeschaltet wird, erscheint die Aufforderung Standby?, sobalddie Konfiguration abgeschlossen ist. Wenn jetzt eine derNavigationstasten auf der Fernbedienung gedrückt wird, schaltetder Music Server zum richtigen Ausgang. Bei obigen Beispielwerden die folgenden Statussymbole angezeigt:

Die Zahl in dem Kreis zeigt den Vorgabeausgang IhrerFernbedienung an. Der Balken rechts daneben zeigt an, wielange der Benutzer Zeit hat, bevor andere Benutzer auf dieFernsehbenutzerschnittstelle zugreifen können. Die Zahlneben dem Lautsprechersymbol zeigt an, welcher Ausgang imMoment von dieser Fernbedienung gesteuert wird.

Page 158: Marantz Dh9500 User Guide

32

DEU

TSCH

So wechseln Sie den Ausgang mit der Fernbedienung

Mit die Taste - Output auf der Fernbedienung des MusicServers können Sie Informationen zu der Musik anzeigen,die Sie im Moment hören. Sie kann auch folgendermaßenverwendet werden, wenn Sie einen anderen Ausgangsteuern möchten:

• Drücken Sie die Taste - Output auf der Fernbedienungdes Music Servers.

Der folgende Bildschirm wird angezeigt:

Der Bildschirm zeigt an, was an dem derzeit gewähltenAusgang abgespielt wird.

• Drücken Sie erneut die Taste - Output, um zumnächsten Ausgang zu schalten.

• Sobald die gewünschte Ausgangsnummer angezeigtwird, drücken Sie die Taste 2Verbergen, um dieAusgangsanzeige auszublenden.

Im vorherigen Beispiel würden nun die folgendenStatussymbole angezeigt:

Jeder weitere Tastendruck an der Fernbedienung führt jetztdazu, dass Ausgang 3 gesteuert wird.

Drücken Sie in jeder beliebigen Phase die Taste Default o/p, um zur Steuerung Ihres Vorgabeausgangszurückzukehren. Diese Taste zeigt auch automatisch dasMenü Musikbibliothek an.

Mehrraumfernbedienung – DirekteMedienauswahlDie oben beschriebene Basiskonfiguration zeigt einenRaum, der keinen Zugriff auf einen Fernseher für dieAnzeige der Fernsehschnittstelle hat. In diesem Fall kanndie Fernbedienung des Music Servers im Modus DirekteMedienauswahl verwendet werden.

Dieser Modus kann verwendet werden, um Musik aus derBibliothek auszuwählen und die Wiedergabe zu steuern (z. B.Wiedergabe, Pause und Stop), indem einfach Infrarotbefehleohne Auswirkungen auf die Fernsehbenutzerschnittstelleverwendet werden. Um bei der Fernbedienung Ihres MusicServers den Modus Direkte Medienauswahl einzustellen,befolgen Sie die Anweisungen im vorhergehenden AbschnittSo konfigurieren Sie die Fernbedienung mit einemVorgabeausgang und wählen Sie einen Ausgang für diedirekte Medienauswahl aus den in Anhang A aufgelistetenEinstellungen.

So wählen Sie im Modus Direkte Medienauswahl Musikaus der Bibliothek

Mit einer fortlaufenden Nummer kann ein Album, Künstler,Genre oder eine Playliste für die Wiedergabe ausgewähltwerden. Die folgenden Beispiele zeigen, wie Musik aufdiese Weise ausgewählt werden kann:

Beispiel 1: Auswahl eines Albums mit der während derAufnahme auf dem Gerät zugeordneten Nummer:

Album, 5

Album Nummer 5 wird abgespielt.

Beispiel 2: Auswahl eines Künstlers durch Suchen seinerPosition in der alphabetischen Liste:

Künstler, 7, 7Alle Tracks des Künstlers mit der Nummer 77 werdenabgespielt.

Beispiel 3: Auswahl eines Genres durch Suchen derentsprechenden Position in der alphabetischen Liste:

Genre, 2, 2Das zweiundzwanzigste Genre (Rock) wird für dieWiedergabe ausgewählt.

Beispiel 4: Auswahl einer Playliste mit der während derErstellung auf dem Gerät zugeordneten Nummer:

Playliste, 8

Die Playliste mit der Nummer 8 wird ausgewählt.

Die einfachen Befehle zur Auswahl Ihrer Musik ohneEinbeziehung des Fernsehers können auch von lernfähigenFernbedienungen, wie zum Beispiel der Philips Pronto,verwendet werden, sowie von anderen kompatiblenFernbedienungen und einfachen Mehrraumsteuerungen. DerVoreinstellungen-Bereich Ihrer Bibliothek eignet sich ideal füreine solche Anwendung, die es Ihnen ermöglicht, mit einemTastedruck Ihre derzeitigen Favoriten auszuwählen.

Eine vollständige Anleitung für die Programmierung dieserSteuerelemente erhalten Sie von Ihrem Händler vor Ortoder durch Besuch der im folgenden Abschnitt Hilfeaufgelisteten Website.

Einstellen des über das Bedienfeldsteuerbaren AusgangsSie können folgendermaßen einstellen, welcher Ausgangüber das Bedienfeld gesteuert wird:

• Drücken Sie die Taste - Output am Bedienfeld desMusic Servers.

Der folgende Bildschirm wird angezeigt:

Der Bildschirm zeigt an, was an dem derzeit gewähltenAusgang abgespielt wird.

• Drücken Sie erneut die Taste - Output, um zumnächsten Ausgang zu schalten.

• Sobald die gewünschte Ausgangsnummer angezeigtwird, drücken Sie die Taste 2Verbergen, um dieAusgangsanzeige auszublenden.

Wenn erneut eine Taste auf dem Bedienfeld gedrückt wird,schaltet die Benutzerschnittstelle automatisch dazu um,diesen Ausgang zu steuern.

MEHRRAUMSTEUERSYSTEMEDer Music Server ist auch mit vielen führendenMehrraumsteuersystemen kompatibel. Der Controller-Anschluss auf der Rückseite des Systems verwendet dasvielseitige Protokoll XiVA-Link, mit dem Sie von einemanderen Raum auf die meisten Funktionen des Music Serverzugreifen können.Eine aktuelle Liste der unterstützten Mehrraumsteuer-systeme erhalten Sie von Ihrem nächsten Marantz-Vertreter.

Page 159: Marantz Dh9500 User Guide

33

DEU

TSC

H

VERWENDEN DES MUSICSERVERS IN EINEM OPUSMEHRRAUMSYSTEMIhr Music Server kann für eine vollständigeMehrraumaudiolösung zusammen mit einem Opus-Mehrraumsystem installiert werden. Durch Verwendung derOpus-Wandelemente und der Fernbedienung können Sieauf ein einfaches Menü zugerifen, mit dem Sie dieMusikbibliothek auf Ihrem Music Server durchsuchen undeine individuelle Musikauswahl hören können.

Sie können jeden Ausgang des Marantz DH9500 Music Serverunabhängig von den anderen ansteuern. So können mehrerePersonen in verschiedenen Räumen die Audio-wiedergabesteuern, ohne die anderen Räume zu beeinträchtigen.

ANSCHLIEßEN DES MUSIC SERVER AMOPUS MCUUm Ihren Music Server an eine Opus-MCU anzuschließen,benötigen Sie eine TXT500-Schnittstelleneinheit. Dienachfolgende Abbildung zeigt die erforderlichen Anschlüsse:

Hinweis: Achten Sie darauf, dass alle Geräte abgeschaltetsind, bevor Sie die Anschlüsse vornehmen.

• Schließen Sie die Analogausgänge 1, 2, 3 und 4 IhresMusic Servers an die entsprechenden Anschlüsse AV1,AV2, CD und DVD der Opus-MCU an.

• Schließen Sie den Ausgang All IR der Opus-MCU anden IR-Empfänger-Anschluss an der Rückseite desMarantz DH9500 an.

• Schließen Sie die IR-Strahlerausgänge AV1, AV2, CDund DVD an die entsprechenden Eingänge Infrared In1, 2, 3 und 4 der Opus TXT500 an.

• Schließen Sie den Opus-Textausgang CD/DVD an derOpus-MCU an den Anschluss Opus Text 2 an derTXT500 an und den Opus-Textausgang AV1/AV2 anOpus Text 1.

• Schließen Sie den RS232-Anschluss an der TXT500 miteinem Nullmodemkabel an den Controller-AnschlussIhres Music Servers an.

Sobald die Anschlüsse vollständig vorgenommen wurden,schalten Sie die Opus-MCU ein, dann die TXT500 unddanach den Music Server.

Hinweis: Sie können den Standby-Modus des Music Serveraktivieren und deaktivieren, während der Opus MCUeingeschaltet ist. Wenn Sie den Opus MCU ausschalten,achten Sie darauf, dass der Music Server eingeschaltet ist,bevor Sie den Opus MCU wieder einschalten.

STEUERN DES MUSIC SERVERSSie können folgendermaßen auf die Musiksammlung aufIhrem Marantz DH9500 über das Opus-Mehrraumsystemzugreifen:

1. Mit der Fernbedienung des Music Servers – DieOpus-Wandelemente können zum Senden vonFernbedienungsdaten an Ihren Music Server verwendetwerden, um mit der Fernseherbenutzerschnittstelledurch Ihre Musikbibliothek zu blätterm. WeitereInformationen hierzu finden Sie im Kapitel Verwendendes Music Servers in einem Mehrraumsystem aufSeite 31.

2. Mit dem Opus-Wandelement und der Fernbedienung– Das Opus-Wandelement besitzt eine achtstelligeAnzeige und 17 Tasten, von denen nur ein Teilverwendet werden kann, um auf Ihre Musikbibliothekzuzugreifen. Die nachfolgende Tabelle enthält eineBeschreibung der einsetzbaren Tasten:

Ein Beispiel, wie Sie Musik aus Ihrer Bibliothek auswählenkönnen, finden Sie im folgenden Kapitel Wiedergeben vonMusik.

Taste Aktion

CD Wählt Ausgang 3.

DVD/AV1DVD: Wählt Ausgang 4.AV1 (Drücken und gedrückt halten): WähltAusgang 1.

SAT/AV2SAT: Nicht verfügbar für Music Server.AV2 (Drücken und gedrückt halten): WähltAusgang 2.

R , Q , G and F

Mit diesen Tasten können die rückwärts und vorwärtsdie Optionen Ihrer Musikbibliothek durchlaufen.Weitere Informationen hierzu finden Sie imumseitigen Kapitel Wiedergeben von Musik.

A/C

Wenn während der Durchsuchung derMusiksammlung die Taste Play gedrückt wird, wirddas markierte Album, die markiere Playliste oderder markierte Speicherplatz abgespielt. Wenn einKünstler oder ein Genre hervorgehoben ist,werden alle Alben in dieser Gruppe gespielt.

FAV-1

Ermöglicht Ihnen auszuwählen, wie Sie Ihre Music-Server-Bibliothek durchsuchen. Einmaliges Drückendieser Taste führt zur Suche nach Albentiteln;erneutes Drücken der Taste zur Suche nachKünstlernamen. Drücken Sie die Taste nochmals,um in der Bibliothek nach einem Genre, einerPlayliste oder einem Voreinstellungen zu suchen.

STOP Stoppt die Wiedergabe oder verlässt denBrowsermodus.

Page 160: Marantz Dh9500 User Guide

34

DEU

TSCH

Auswählen eines AusgangsIhr Music Server besitzt vier separate Ausgänge, mit denenSie in Ihrem Heim bis zu vier unabhängigeMusikprogramme abspielen können. In jedem Raum kannjeder der vier Ausgänge abgespielt werden, um jedochKonflikte bei der Steuerung Ihres Music Servers zuvermeiden, wird normalerweise einem Ausgang einbestimmter Raum zugeordnet. Die folgende Tabelle zeigteine mögliche Anordnung anhand der obigen Abbildung:

Auswählen der Audioquelle mit einerMarantz-Touch-Screen-FernbedienungWenn Sie eine Marantz-Fernbedienung mit Touch-Screenhaben, wird automatisch die Opus-Quelle ausgewählt, wennSie eine Taste drücken. Ausführliche Informationen zu IhrerInstallation erhalten Sie von Ihrem Händler.

WIEDERGEBEN VON MUSIKDie Musik in Ihrer Musikbibliothek kann in die folgenden fünfKategorien eingeteilt werden:

• Album

• Künstler

• Genre

• Playliste

• Voreinstellungen

Weitere Informationen über diese Kategorien finden Sie imKapitel Wiedergeben von Musik auf Seite 21. Auf dieseKategorien können Sie mit dem Opus-Wandelement und derFernbedienung folgerdemaßen zugreifen:

• Drücken Sie die Taste FAV-1. Das Wandelement zeigtALBUM an, d. h. Sie durchsuchen die Musikbibliotheknach Albentiteln.

• Drücken Sie erneut die Taste FAV-1, um zu den anderenvier Kategorien zu gelangen, d. h. zu ARTIST, GENRE,PLAYLIST und PRESET.

Wenn Sie die Musikbibliothek nach Albentiteln undKünstlernamen durchsuchen:

• Drücken Sie die Tasten R und Q, um einen Buchstabenauszuwählen und so Ihre Auswahl der Albentitel oderKünstlernamen auf solche einzugrenzen, die mit diesemBuchstaben beginnen.

• Drücken Sie die Tasten G und F, um die Alben undKünstler, die mit dem ausgewählten Buchstabenbeginnen, zu durchlaufen.

• Drücken Sie die Taste A, um die Wiedergabe desmarkierten Albums oder Künstlers zu starten. Alternativkönnen Sie, wenn Sie die Musikbibliothek nachKünstlern durchsuchen, die Tasten R und Q drücken,um durch eine Liste der Alben des ausgewähltenKünstlers zu blättern, bevor Sie die Taste a drücken.

Wenn Sie die Musikbibliothek nach Genre durchsuchen:

• Drücken Sie die Tasten R und Q, um die Genres inalphabetischer Reihenfolge zu durchsuchen.

• Drücken Sie die Taste A, um die Wiedergabe desmarkierten Genres zu starten. Alternativ können Sie dieTasten G und F drücken, um eine alphabetische Listeder Alben im ausgewählten Genre zu durchsuchen,bevor Sie die Taste a drücken.

Wenn Sie eine Playliste oder einen Voreinstellungen für dieWiedergabe auswählen möchten:

• Drücken Sie die Tasten R und Q, um einealphabetische Liste der Playlisten und Voreinstellungenzu durchsuchen.

• Drücken Sie die Taste A, um die Wiedergabe dermarkierten Option zu starten.

Hinweis: Wenn Sie Ihre Musikbibliothek durchsuchen,werden Sie möglicherweise eine Pause machen, währendSie entscheiden, was Sie hören möchten. Die Schnittstelledes Music Servers gibt Ihnen 30 Sekunden Bedenkzeitzwischen Aktionen, danach geht sie davon aus, dass keinInteresse mehr haben, eine neue Wahl zu treffen. DrückenSie jederzeit die Taste B, um Ihre Musikbibliothek zuverlassen, ohne eine neue Wahl getroffen zu haben.

MusicServer-Ausgang

Raum Wand-gerättaste

Wandgerät-anzeige

Ausgang 1 Wohnzimmer AV1 AV1 oderH-DISK

Ausgang 2 Esszimmer AV2 AV2 oderH-DISK2

Ausgang 3 Arbeitszimmer CD CD

Ausgang 4 Schlafzimmer DVD DVD

Page 161: Marantz Dh9500 User Guide

35

DEU

TSC

H

Beispiel für eine Art das Album “Greatest Hits” von Faith Hillabzuspielen:

• Drücken Sie die Taste FAV-1 am Opus-Wandelement oderauf der Fernbedienung, bis Folgendes angezeigt wird:

• Drücken Sie die Tasten R und Q, um durch das Alphabetzu gehen, bis der Buchstabe F angezeigt wird.

• Drücken Sie die Tasten G und F, um die Liste derKünstler zu durchsuchen, bis “Faith Hill” auf demWandelement angezeigt wird.

• Drücken Sie die Tasten G und F, um die Liste derAlben von Faith Hill zu durchsuchen, bis “Greatest” aufdem Wandelement angezeigt wird.

• Drücken Sie die Taste A, um die Wiedergabe zu starten.

REGELN DER LAUTSTÄRKESie können die Lautstärke in jedem Raum individuell regeln.Drücken Sie dazu die 9 and 8 -Tasten am Opus-Wandgerät. Die Lautstärke wird stufenweise von VOL 0 bisVOL 30 verringert bzw. erhöht und erscheint auf derAnzeige. Wenn Sie die gewünschte Lautstärke eingestellthaben, erscheint wieder der ursprüngliche Text.

Sie können die Lautstärke am Opus-Wandgerät auch überdie Music Server-Fernbedienung regeln. WeitereInformationen hierzu finden Sie im Kapitel Konfigurierender Fernbedienung zum Steuern anderer Geräte imHandbuch zum DH9500 Music Server.

Konfigurieren Sie die Amp-Taste mit dem Code 010, damitSie das Opus-Wandgerät steuern können.

Page 162: Marantz Dh9500 User Guide

36

DEU

TSCH

VERWENDEN DES MUSICSERVERS MIT EINEMTRAGBAREN PLAYERDie Aufnahmen auf Ihrem Music Server können auf einentragbaren Player übertragen werden (zum Beispiel auf einenApple® iPod®), damit Sie Ihre Musiksammlung auchunterwegs hören können. In diesem Kapitel wirdbeschrieben, wie Sie Musik mit einem PC von Ihrem MusicServer auf einen tragbaren Player übertragen können.

Hinweis: In England und in bestimmten anderen Ländernerfordert das Kopieren von durch Copyright geschütztemMaterial die Erlaubnis des Copyright-Inhabers.

Die folgende Abbildung zeigt ein typisches privates Netzwerk:

* Macintosh-Computer mit OS X 10.3 oder höher oder PCmit Microsoft Windows 98, ME, 2000 oder XP.

Um auf die Musikdateien auf Ihrem Music Server vomComputer aus zugreifen zu können, müssen Sie zuerstfolgendermaßen den Server-zugriff ermöglichen:

• Zeigen Sie das Hauptmenü an, indem Sie die Taste1 auf der Fernbedienung Ihres Music Serversdrücken.

• Markieren Sie mit der Taste 9 oder 8 die OptionEinstellungen und drücken Sie die Aktionstaste5Wählen.

• Markieren Sie mit der Taste 9 oder 8 die OptionSystemeinstellungen und drücken Sie dieAktionstaste 5Wählen.

• Markieren Sie mit der Taste 9 oder 8 die OptionServer-zugriff und drücken Sie die Aktionstaste5Wählen.

Der folgende Bildschirm wird angezeigt:

Vergewissern Sie sich, dass die Option Workgroup dieBezeichnung Ihrer aktuellen Netzwerk-Workgroup anzeigt,für die einfachsten privaten Netzwerke ist MSHOME (der

Standardeintrag) richtig. Wenn das nicht der Fall ist,heben Sie diese Option mit den Tasten 9 oder 8 hervor,drücken Sie dann die Aktionstaste 3Bearb (Edit), um eineneue Bezeichnung einzugeben.

Sie können bei Bedarf auch die Bezeichnung für IhrenMusic Server im Netzwerk ändern, indem Sie die OptionServer-Name bearbeiten.

• Markieren Sie mit der Taste 9 oder 8 die Option Server-zugriff und drücken Sie die Aktionstaste 3Bear. (Edit)

• Markieren Sie mit der Taste 9 oder 8 die OptionAktiviert und drücken Sie die Aktionstaste 5Wählen.

Vorausgesetzt Ihr Music Server ist richtig angeschlossen,sollten Sie nun durch Blättern in Ihrem Netzwerk von IhremComputer aus darauf zugreifen können.

Wenn Sie einen Macintosh verwenden, können Siefolgendermaßen eine neue Netzwerkverbindung herstellen:

• Wählen Sie im Finder den Menüpunkt Gehe zu undklicken Sie dann auf Mit Server verbinden.

• Klicken Sie im Fenster Mit Server verbinden auf dieSchaltfläche Blättern.

• Navigieren Sie im Netzwerk zu Ihrem Music Server unddoppelklicken Sie auf das entsprechende Symbol.

• Wenn Ihr Music Server in dem Fenster nicht angezeigtwird, kehren Sie zum Fenster Mit Server verbindenzurück und geben Sie in das Feld Adresse Folgendesein:smb://<WORKGROUP><MUSICSERVER_NAME>(z. B. smb://MSHOME;DH9500_000123), klicken Siedann auf die Schaltfläche Verbinden.Hinweis: Die Workgroup und der Name des MusicServers sollten in Großbuchstaben geschrieben werden.

• Klicken Sie im Fenster SMB-Mount auf die SchaltflächeOK.

• Klicken Sie im Fenster SMB/CIFS-Dateisystem-Identifizierung auf die Schaltfläche OK.

Ein Fenster mit dem Inhalt der Festplatte des Music Serverswird angezeigt.

Sie können jetzt Musik direkt von Ihrem Music Server aufeinen tragbaren Player übertragen. In den folgenden zweiAbschnitten wird beschrieben, wie Dateien mit den beidenverbreitenen Medienplayer-Anwendungen iTunes® undWindows® Media Player übertragen werden.

Musik mit iTunes auf Ihren tragbaren PlayerübertragenDie Medienplayer-Anwendung iTunes wurde speziell entwickelt,um die Synchronosierung Ihrer Musiksammlung mit einem iPodzu vereinfachen. Die Unterstützung für andere Geräte isteingeschränkt, Sie sollten sich vergewissern, dass Ihr tragbarerPlayer kompatibel ist, bevor Sie diese Anwendung verwenden.Die iTunes-Version 4.6 oder höher wird benötigt.

Die Quelle Library (Bibliothek) in iTunes zeigt alle auf derlokalen Festplatte gespeicherten Mediendateien undMedien, die aus anderen Netzwerklaufwerken hinzugefügtwurden. Sie können die Musiksammlung von Ihrem MusicServer folgendermaßen zur Bibliothek hinzufügen:

• Wählen Sie die Option Preferences aus. Sie finden siein der Windows-Version von iTunes im Menü Edit und inder Macintosh-Version im Menü iTunes.

• Wählen Sie die Registerkarte Advanced aus.

• Vergewissern Sie sich, dass die Option Copy files toiTunes Music folder when adding to library nichtaktiviert ist.

• Klicken Sie auf die Schaltfläche OK, um dieÄnderungen zu bestätigen.

Page 163: Marantz Dh9500 User Guide

37

DEU

TSC

H

• Wählen Sie im Menü File die Option Import... aus.

• Wählen Sie (nur in der Windows-Version) aus denOptionen Files of type die Option XML Files aus.

• Navigieren Sie im Netzwerk zur Festplatte Ihres MusicServers.

• Doppelklicken Sie entweder auf die DateiMacintosh_Index.xml oder auf die DateiWindows_Index.xml, abhängig von dem von Ihnenverwendeten Computertyp.

Hinweis: Der Importprozess kann etwas dauern, abhängig vonder Anzahl der Alben und der Geschwindigkeit Ihres Computers.Wenn Sie auf Ihren Music Server kürzlich neue Musikhinzugefügt haben oder Details zu den Alben aktualisiert haben,sollten Sie einige Minuten warten, bevor Sie diese Datei öffnen,um sicherzustellen, dass sie aktualisiert wurde.

Sobald die Quelle Library von iTunes mit der Musik IhresMusic Servers aktualisiert wurde, können Sie Ihren iPodfolgendermaßen aktualisieren:

• Schließen Sie Ihren iPod ganz normal an.

• Klicken Sie in der rechten, oberen Ecke des iTunes-Fensters auf die Schaltfläche Browse.

• Ziehen Sie einen Eintrag aus den Listen Genre,Künstler, Album auf das iPod-Symbol im BereichSource.

Kurz darauf startet der Transfervorgang.

Aktualisieren der iTunes-Bibliothek

Wenn Sie Musik von Ihrem Music Server gelöscht habenoder die Bezeichnungen von Einträgen in der Bibliothekgeändert haben, müssen Sie die iTunes-Bibliothekaktualisieren, um veraltete Links zu aktualisieren. Hierzusollten Sie zuerst folgendermaßen alle Alben des MusicServers aus der iTunes-Bibliothek löschen:

• Wählen Sie aus dem Menü Edit die Option ViewOptions.

• Klicken Sie auf die Option Grouping und klicken Sieanschließend auf die Schaltfläche OK, um IhreÄnderungen zu bestätigen.

• Klicken Sie in der iTunes-Bibliothek auf die neueSpaltenüberschrift Grouping. Die auf der FestplatteIhres Music Servers befindlichen Tracks werden in einerGruppe zusammengefasst und erhalten dieBezeichnung <-MUSICSERVER_NAME (z. B. <-DH9500_000123).

• Klicken Sie auf den ersten Track in der Liste mit dieserGruppenbezeichnung und klicken Sie dann, während Siedie Umschalttaste gedrückt halten, auf den letzten Track.

• Drücken Sie die Taste Entf, um diese Tracks aus deriTunes-Bibliothek zu löschen.

• Klicken Sie auf Yes, um Ihre Wahl zu bestätigen.

Wiederholen Sie den oben beschriebenen Importvorgang,um die Music-Server-Daten wieder hinzuzufügen.

Musik mit dem Windows Media Player aufIhren tragbaren Player übertragenDas XiVA Media Import-Plugin für den Windows MediaPlayer ermöglicht Ihnen, die Media Library mit derMusiksammlung auf Ihrem Music Server zu aktualisieren.Wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort oder besuchenSie die im Kapitel Hilfe aufgelistete Website für weitereInformationen. Die Version 9 des Windows Media Playersist erforderlich.

Sobald Sie das XiVA Media Import-Plugin haben, könnenSie es auf Ihrem PC installieren, indem Sie auf der DateiXiVA WMP Plugin Setup doppelklicken und dieAnweisungen auf dem Bildschirm befolgen.

Die Alben auf Ihrem Music Server können dannfolgendermaßen hinzgefügt werden:

• Markieren Sie im Menü Tools die Option Plugins undklicken Sie dann auf XiVA Media Import.

• Navigieren Sie zum Bereich My Network Places, umdie Festplatte Ihres Music Servers zu suchen.

• Doppelklicken Sie auf der Option Windows_Index.xml.

Hinweis: Der Importprozess kann etwas dauern, abhängig vonder Anzahl der Alben und der Geschwindigkeit Ihres Computers.Wenn Sie auf Ihren Music Server kürzlich neue Musikhinzugefügt haben oder Details zu den Alben aktualisiert haben,sollten Sie einige Minuten warten, bevor Sie diese Datei öffnen,um sicherzustellen, dass sie aktualisiert wurde.

Sobald Ihre Media Library (Bibliothek) mit der Musik vonIhrem Music Server aktualisiert wurde, können Sie Ihrentragbaren Player folgendermaßen aktualisieren:

• Klicken Sie in der Werkzeugleiste des Media Players aufdie Option Copy to CD or Device.

• Wählen Sie das Album, den Künstler, das Genre oderdie Playliste, die Sie aus der Liste Items to Copykopieren möchten.

• Wählen Sie unter Items on Device Ihren tragbarenPlayer.

• Klicken Sie auf die Schaltfläche Copy.

Kurz darauf startet der Transfervorgang.

Page 164: Marantz Dh9500 User Guide

38

DEU

TSCH

HILFEFEHLERBEHEBUNGWenn ein Problem auftritt, prüfen Sie zuerst die untenaufgelisteten Punkte. Das Problem wurde möglicherweisedurch einen einfachen Betriebsfehler oder ein Verbindungs-sproblem verursacht. Wenn das Problem selbst nach derDurchführung der folgenden Schritte nicht behoben werdenkann, wenden Sie sich an Ihren Händler oder Ihren nächstenMarantz-Vertreter oder -Kundendienst.

Die Anzeige auf der Vorderseite leuchtet nicht

• Ist das Netzkabel richtig an der Steckdose angeschlossen?• Ist das Netzkabel richtig an der Rückseite des Geräts

angeschlossen?• Funktioniert ein anderes Gerät, das die gleiche

Steckdose verwendet?Das System scheint eine Wiedergabe gestartet zuhaben, aber es ist nichts zu hören

• Sind der Verstärker und die Lautsprecher richtigangeschlossen?

• Ist der Verstärker eingeschaltet?

• Ist der Lautstärkeregler des Verstärkers auf denMinimalwert gestellt?

• Ist der Auswahlschalter des Verstärkers auf denrichtigen Eingang gesetzt (z.B. „CD“ oder „AUX“)?

• Auf welchem Ausgang gibt der Music Server derzeiteine Wiedergabe aus (dies wird auf demFernsehbildschirm angezeigt)? Ist dies der Ausgang,den Sie mit dem Verstärker verbunden haben?

• Schalten Sie das Gerät in den Aus-Modus, trennen Siees vom Stromanschluss und starten Sie es neu.

Die TV-Oberfläche des Music Server wird nichtangezeigt

• Ist das Fernsehgerät eingeschaltet? Können andereKanäle problemlos angezeigt werden?

• Ist das Fernsehgerät auf den richtigen AV-Einganggeschaltet?

• Haben Sie das Fernsehgerät mit dem richtigenVideokabel angeschlossen?

Die TV-Oberfläche des Music Server wird nicht richtigangezeigt

• Ist das Farbsystem des Music Server (PAL/NTSC)richtig für den Typ dieses Fernsehgeräts konfiguriert?

Fernsteuerung ist nicht möglich

• Zeigt der Sender der Fernbedienung richtig auf denFernsteuerungssensor auf der Vorderseite des MusicServer?

• Befindet sich ein Hindernis zwischen Sender undFernsteuerungssensor?

• Sind die Batterien in der Fernbedienung leer?

• Wird der Fernsteuerungssensor des Music Server voneinem anderen starken Licht (von einem Fenster, usw.)gestört?

Eine CD/CD-R kann nicht abgespielt werden

• Ist die CD verkehrt eingelegt?

• Ist die CD beschädigt, verschmutzt, verkratzt oderverzogen?

• Ist die CD eine gültige Audioformat-CD?

Einige Titel der CD können nicht aufgenommen werden• Ist die CD beschädigt, verschmutzt, verkratzt oder

verzogen?

• Sind die fehlerhaften Titel gültige Audiotitel?

OPUS• Das Opus-Wandgerät reagiert nicht auf Betätigung

der Tasten

Sie müssen die Geräte des System in einer bestimmtenReihenfolge einschalten: zuerst den Music Server dannden Opus MCU. Schalten Sie beide Geräte aus undwieder in der richtigen Reihenfolge ein.

• Das TV-Interface des Music Server zeigt beimDurchsuchen keine Informationen an

Die in einem Raum ausgewählte Musik wird nur am Opus-Wandgerät angezeigt. Wenn Sie wählen, wird dieAnzeige am Fernseher entsprechend aktualisiert.

• Das Music Server-TV-Interface ruft zwei Menüpunktegleichzeitig auf

Dies kann passieren, wenn sich der Music Server imgleichen Raum wie ein Opus-Wandgerät befindet, dasowohl das Wandgerät als auch der Music Server auf dasInfrarotsignal der Fernbedienung reagieren. Wenn Sie dieFernbedienung betätigen, erhält der Music Server daherzwei Anweisungen. Wenn Sie den Music Server nicht ineinem anderen Raum aufstellen können, wenden Sie sichan den Händler, der das System installiert hat.

VORSICHTSMAßNAHMEN BEIM BETRIEBIm Winter bildet sich am Fenster eines stark beheiztenRaums Kondenswasser.

In den folgenden Situationen kann sich auch im MusicServer Kondenswasser bilden:

• Wenn der Wiedergaberaum das erste Mal beheizt wird.

• Wenn eine hohe Luftfeuchtigkeit im Raum herrscht.

• Wenn das Gerät von einer kalten in eine warmeUmgebung versetzt wird.

In diesen Situationen sollte der Music Server am besten füreinen Zeitraum von zwei Stunden nicht verwendet werden,damit das Kondenswasser verdampfen kann.

Wenn Sie das Gerät für einen längeren Zeitraumverwenden, setzt sich ein kleiner Kühler in Betrieb. Dies istTeil des normalen Betriebs und gewährleistet eine konstanteBetriebstemperatur im Gerät.

REINIGEN DER AUßENFLÄCHENBei richtiger Pflege und Reinigung bleibt die Oberflächen-beschichtung Ihres Geräts für unbegrenzte Zeit erhalten.Verwenden Sie niemals Scheuerschwämme, Stahlwolle,Scheuermittel oder scharfe chemische Stoffe (z.B.Laugenlösung), Alkohol, Verdünner, Benzin, Insektizide oderandere flüchtige Stoffe, da diese die Beschichtung desGehäuses beschädigen. Verwenden Sie auch keine Tücher,die chemische Stoffe enthalten. Wenn das Gerätverschmutzt, wischen Sie die Außenflächen mit einemweichen, fusselfreien Tuch ab.

Sie können starke Verschmutzungen wie folgt vom Gehäuseentfernen:

• Verdünnen Sie flüssiges Waschmittel in Wasser (Verhältnisein Teil Waschmittel zu sechs Teilen Wasser).

• Tauchen Sie ein weiches, fusselfreies Tuch in dieLösung und wringen Sie es so lange aus, bis es nurnoch feucht ist.

Page 165: Marantz Dh9500 User Guide

39

DEU

TSC

H

• Wischen Sie das Gerät mit dem feuchten Tuch ab.

• Trocknen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.

REPARATURENDas Gerät sollte nur von qualifizierten Mitarbeitern desKundendiensts gewartet und repariert werden. Marantz undsein im Unternehmen ausgebildetes Wartungs- undReparatur-Fachpersonal verfügen über die Kenntnisse unddie besonderen Geräte, die für die Reparatur undKalibrierung dieser Präzisionsgeräte erforderlich sind. NachAblauf des Garantiezeitraums werden Reparaturen gegenGebühr vorgenommen, wenn der normale Betrieb derGeräte wiederhergestellt werden kann.

Falls Schwierigkeiten auftreten, wenden Sie sich an IhrenHändler oder schreiben Sie direkt an die nächsteKundendienststelle, die Sie der Liste der Marantz-Service-Center entnehmen können. Geben Sie bitte die Modell- undSeriennummer des Geräts an sowie eine vollständigeBeschreibung des Problems, das beim Betrieb Ihres Gerätsaufgetreten ist. Marantz und seine ausgewiesenenServicevertreter sind immer bestrebt, Verlust zu verhindern,dennoch haften wir nicht für den Verlust von Musikmaterial ineinem Produkt, das zur Reparatur eingeschickt wurde.

Page 166: Marantz Dh9500 User Guide

40

DEU

TSCH

INDEX

AABBRECHEN-TASTE 9AKTIONSTASTEN 7, 12

Abbrechen 9Aufnahme 7Home 9Info 9Menu 9Pfeiltasten 9Select 9

ALBENwiedergeben 21

ALBUM-TASTE 9, 21ALPHANUMERISCHE TASTATUR 28ANALOGUE IN-ANSCHLUSS 8ANALOGUE OUT-ANSCHLUSS 8, 11, 31ANMELDEN 13, 29ANSCHLÜSSE 5, 10ANZEIGE

TV 12Vorderseite 7, 12

ARTIST-TASTE 9, 21AUFNAHME VON EXTERNER QUELLE 18AUFNAHME-TASTE 7, 9AUFNAHMEFORMATE 29AUFNEHMEN

Autoaufnahme 16Fortschritt überprüfen 18Musik 16Spezialaufnahme 17

AUS-MODUS, AKTIVIEREN 11AUSGABE 12AUSGABEBILDSCHIRM 32AUSGANG 32AUSGANGSEINSTELLUNGEN 30AUTOMATISCHE AUFNAHME 16

BBEARBEITEN

Alben 27Playlisten 26Titel 27

BEARBEITEN NAMEN 28Alphanumerische Tastatur 28Raster 13, 28

CCONTROLLER-ANSCHLUSS 7, 30, 32

DDEFAULT O/P-TASTE 8DIGITAL IN-ANSCHLUSS (KOAXIAL) 8DIGITAL OPTICAL IN-ANSCHLUSS 7DIGITAL OPTICAL OUT-ANSCHLUSS 8DIGITAL OUT-ANSCHLUSS (KOAXIAL) 8DURCHSUCHEN

Alben 21Genres 22Künstler 21Playlisten 22Voreinstellungen 22

EEINGABE TEXT 13, 28EINSCHALTEN AUS STANDBY 7EINSTELLUNGEN 29ETHERNET-ANSCHLUSS 7, 30

FFERNBEDIENUNG 8

Abbrechen 9Album 9Amp 8Artist 9Aufnahme 9Default o/p 8, 32Disc/Ch. 8Genre 9HDD Audio 8Home 9Info 9Konfigurieren 10Lautstärke 9, 10Mehrere Räume 12Mehrraum 31Menu 9Mute 9, 10Output 9Pfeiltasten 9Playlist 9Select 9Standby 8Stopp 9TV 8Vorwärts 9Wiedergabe 9Wiederhol (CAPS) 9Zifferntasten 9Zufall (Delete) 9Zurück 9

GGENRE, WIEDERGEBEN 22GENRE-TASTE 9, 22

HHAUPTMENÜ 15HDD AUDIO-TASTE 8HOME-TASTE 9

IINFO-TASTE 9INTERNET-VERBINDUNG 14, 29IPOD-KOMPATIBILITÄT 36

KKONFIGURIEREN FERNBEDIENUNG 10KÜNSTLER, WIEDERGEBEN 21

LLAUTSTÄRKE-TASTEN 9LAUTSTÄRKEREGELUNG 10LINE-IN QUELLE 18LÖSCHEN

Alben 28Playlisten 28Titel 28

Page 167: Marantz Dh9500 User Guide

41

DEU

TSC

H

MMEHRRAUM 31

Fernbedienung 31MENU-TASTE 9MODEM-ANSCHLUSS 7, 10, 30MP3-PLAYER 36MUSIK ABSPIELEN 21

Track anhand der Nummer auswählen 23MUSIK AUFNEHMEN 16

von externer quelle 18

NNAVIGATIONSTASTEN

Aufnahme 7Pause 7, 24Play 7Stopp 7, 24Suchen 24Vorwärts 7, 24Wiedergabe 24Zurück 7, 24

NETZANSCHLUSS 8, 11

OOPEN/CLOSE-TASTE 7OPUS-ANSCHLUSS 33OUTPUT-TASTE 7, 9, 32

PPAUSE-TASTE 7PFEILTASTEN 7, 9PLAYLIST-TASTE 9, 22PLAYLISTEN

Bearbeiten 26Einträge hinzufügen 26Erstellen 25Reihenfolge der Titel ändern 26Titel löschen 26

PLAYLISTEN WIEDERGEBEN 22POWER/STANDBY-TASTE 7, 8, 11

RRASTER 13, 28RÜCKSEITE

Anschlüsse 7, 10

SS-VIDEO-ANSCHLUSS 7SCHALTEN IN STANDBY 7, 11SELECT-TASTE 9SPEZIALAUFNAHME 17SPRACHE 30STANDBY-MODUS 11STANDBY-TASTE 7, 8, 11STOPP-TASTE 7, 9SUCHEN 17SYSTEMEINSTELLUNGEN 30SYSTEMINFORMATIONEN 30

TTECHNISCHE DATEN 5TEXTEINGABE 13TITEL WIEDERGEBEN 21

TITELLEISTE 17CD-Text 18Informationen später eingeben 17Jetzt automatisch eingeben 17Jetzt manuell eingeben 17

TRAGBARE PLAYER 36TV-ANZEIGE 12

UUSB-ANSCHLUSS 7

VVGA-ANSCHLUSS 7VIDEO OUT-ANSCHLUSS 7, 11VIDEOAUSGANG 31VORDERANSICHT 6VORDERSEITE

Anzeige 12Bedienelemente 7

VOREINSTELLUNGAbspielen 22Löschen 28Musik auswählen 27Programmieren 26

VORWÄRTS 7, 9

WWÄHLEN-TASTE 7WIEDERGABE

Alben durchsuchen 21Album nach Nummer auswählen 23CD 23Genres durchsuchen 22Künstler durchsuchen 21Musik 21Nach Buchstabe auswählen 23Playlisten durchsuchen 22Titel aus einem Album auswählen 21Voreinstellungen durchsuchen 22

WIEDERGABE-TASTE 7, 9WIEDERHOL-TASTE 9WIEDERHOLEN 12, 24, 25

XXIVA 2XIVA-LINK 7

ZZUBEHÖR 5ZUFALL 9ZUFÄLLIG 12, 24ZURÜCK 7, 9

Page 168: Marantz Dh9500 User Guide

42

DEU

TSCH

Page 169: Marantz Dh9500 User Guide

ITA

LIA

NO

Fig. A – Display del pannello anteriore

Fig. B - Telecomando del Music Server

Fig. C – Interfaccia utente TV

1 2 3 4

!"

1 32abc

0

-/().@*

5jkl

6mno

9wxyz

4ghi

7pqrs

8tuv

def

DELETECAPS.

+

_

+

_Mute

Output

Select

Album

Artist Genre

Playlist

Default o/p

AV-/--

TVHDD

Audio Amp

Disc

Standby

Ch.

Menu Home

3

4

1

5

6

I COMANDI1. Pulsante Output: Premere questo pulsante

per visualizzare le informazioni sulla musicaattualmente in riproduzione. Premerenuovamente questo pulsante per passareall’output successivo sul Music Server.

2. Tasti d’azione del pannello anteriore:Questi quattro tasti corrispondono alle varieazioni chiaramente visibili leggendo il displaydel pannello anteriore. Ad esempio, neldisplay a fianco, il tasto d’azione 5Ripro.inizierà la riproduzione dell’albumselezionato. Il simbolo 5 indica che è anchepossibile premere il tasto sultelecomando per iniziare la riproduzione.

3. Tasti di navigazione: Consentono di spostarsi insu, in giù, a sinistra ed a destra attraverso il sistemamenu. Il pulsante al centro seleziona l’opzioneattualmente evidenziata.

4. Tasti di trasporto: Controlla la riproduzione dimusica sull’output attualmente selezionato. Il tastoKRegistra è un tasto d’azione usato su alcuneschermate menu per iniziare a registrare o amodificare una lista di riproduzione.

5. Pulsante HDD Audio: Premere questo pulsante percontrollare il Music Server.

6. Tasti d’azione del telecomando:

• Premere il tasto 1 per visualizzare ilmenu principale in qualsiasi momento.

• Premere il tasto 2 ogniqualvolta sullo schermoTV o sul pannello anteriore compare questosimbolo per annullare, uscire o cancellarel’operazione attuale a seconda delleinformazioni contenute sullo schermo.

• Premere il tasto 3 ogniqualvolta sullo schermoTV o sul pannello anteriore compare questosimbolo per modificare le informazioni di testo oper confermare l’inserimento di un nuovo testo aseconda delle informazioni contenute sulloschermo.

• Premere il tasto 4 per tornare alla ‘home page’della funzione attuale. Ad esempio, quando sisfoglia la libreria, premere questo tasto pertornare al menu Libreria.

REGISTRAZIONE DA UN CD• Digitare il tasto OPEN/CLOSE sul pannello

anteriore per aprire il cassetto del CD.

• Inserire un CD nel cassetto.

• Springere il tasto OPEN/CLOSE sul pannello anteriore.

Compare il prompt Rilevato CD.

• Digitare il tasto K Registra per continuare.

Il display Selezionare Registrazione automatica oRegistrazione personalizzata permette di scegliere seeffetuare una registrazione rapida conuna sola battuta, ospecificare scelte individuali di registrazione.

• Digitare il tasto d’azione 5Auto per effettuare unaregistrazione con una sola battuta.

Il display conferma la fine della registrazione.

Nota: È possibile riprodurre della musica dalla libreriamusicale durante la registrazione di un CD.

SCHEDA D’AVVIAMENTO RAPIDO

Page 170: Marantz Dh9500 User Guide

ITALIA

NO

Per selezionare le lettere da una griglia

In alternativa, l’opzione Grid offre un modo comodo diselezionare le lettere da una griglia:

• Premere il tasto 8 per spostare il cursore nell’areadella griglia.

Si evidenzia la lettera selezionata attualmente:

• Usare i tasti 7,6,9 oppure 8 per spostare ilcursore e premere il tasto d’azione 5Scegli perinserire ciascuna lettera.

• Usare il tasto CAPS sul pannello anteriore o sultelecomando del Music Server per passare dallelettere maiuscole alle minuscole e viceversa.

Se in qualsiasi momento occorre inserire del testo in unaparte diversa del campo di testo, o se si desidera tornare adinserire del testo usando la tastiera alfanumerica:

• Premere ripetutamente il tasto 9 fino a che ilcursore non torni al campo di testo.

Infine, quando si è terminato di inserire il nome:

• Premere il tasto d’azione 3OK.

ACCENSIONE E SPEGNIMENTOPer commutare sul modo standby

Occorre usare il modo Standby quando non si intendeusare il Music Server per un periodo di tempo breve. Nontogliere l’alimentazione dal Music Server in questo modo!

• Premere il tasto POWER/Standby sul pannelloanteriore o il tasto L Standby sul telecomando.

• Premere il tasto d’azione 5Standby per entrare instandby.

Per commutare sul modo spento

Occorre usare il modo Spento quando non si intende usareil Music Server durante la notte (o per diversi giorni).Quando l’unità è in modo off consuma pochissimaalimentazione. In questo modo è possibile toglierel’alimentazione dal Music Server in sicurezza.

• Premere il tasto POWER/Standby sul pannelloanteriore o il tasto L Standby sul telecomando.

• Premere il tasto d’azione 3 Spento (Off) per entrarein modo off.

Per accendere dal modo standby

• Premere il tasto POWER/Standby sul pannelloanteriore o il tasto L Standby sul telecomando.

SUONARE MUSICA• Visualizzare il Menu Principale digitando il tasto

1 sul telecomando del Music Server, o iltasto d’azione Menu sul pannello anteriore.

Viene visualizzato il Menu Principale.

• Digitare i tasti 9 e 8 per evidenziare Libreria.

• Digitare il tasto d’azione 5Scegli.

Il menu Libreria permette di scegliere come si vuolesfogliare la propria collezione di brani musicali. Si possonosfogliare le voci secondo l’album, l’artista, il genere ol’ordine in cui diversi brani saranno suonati.

• Digitare i tasti 9 e 8 per passare da una categoriaall’altra.

Ad esempio, se si seleziona Album si può vedere un elencoin ordine alfabetico dei titoli degli album disponibili .

Per suonare musica

• Usare i tasti 9 ed 8 per evidenziare la voce che sidesidera riprodurre.

• Premere il tasto 7 per visualizzare i contenuti dellavoce selezionata.

• Digitare il tasto d’azione 5Ripro. (Play)

Per cessare di suonaremusica

• Digitare il tasto Bsul pannelloanteriore o sultelecomando delMusic Server.

Per arrestare lariproduzione

• Digitare il tasto Csul pannello anteriore o sul telecomando del MusicServer.

Per ignorare la pista successive o precedentePerignorare la pista successive o precedente

• Premere il tasto G oppure F sul pannello anterioreo sul telecomando del Music Server.

Per operare una ricerca all’interno di una pistaPeroperare una ricerca all’interno di una pista

• Tenere premuto il tasto E oppure D sul pannelloanteriore o sul telecomando del Music Server.

La riproduzione riprende dalla nuova posizione al rilasciodel tasto.

INSERIMENTO DI TESTOPer inserire del testo usando la tastiera alfanumerica

• Premere i tasti 7 oppure 6 per spostare il cursorenella posizione desiderata.

• Usare i tasti sulla tastiera alfanumerica per inserireuna lettera.

Ad esempio, per inserire S premere il tasto 7 per quattrovolte, poichè la S è la quarta lettera sul tasto 7.

• Premere il tasto DELETE sul telecomando delMusic Server per cancellare le lettere.

• Premere il tasto CAPS sul pannello anteriore o sultelecomando del Music Server per passare dallelettere maiuscole alle minuscole e viceversa.

Tasto per suonareTasto d'arresto

Tasto per pausa

Page 171: Marantz Dh9500 User Guide

APPENDIX AANNEXE AAPÉNDICE AANHANG A

HDD AUDIO

RC5 control 000

Output 1 001

Output 2 002

Output 3 003

Output 4 004

Direct Media - o/p 1 101

Direct Media - o/p 2 102

Direct Media - o/p 3 103

Direct Media - o/p 4 104

TV

ADMIRAL 157, 146, 010, 125ADYSON 111AIWA 059AKAI 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,

008, 151, 016, 009, 010, 011, 012,013, 014, 015

AKURA 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,008, 086, 018, 009, 010, 017, 013,014, 015, 016

ALBA 017, 151ALBIRAL 033AMSTRAD 098, 105, 010, 047ANITECH 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,

111, 008, 009, 013, 014, 015, 016ARC EN CIEL 135, 139, 042ARISTONA 031, 007, 146, 109, 154, 099ARTHUR MARTIN 021, 118, 010, 120, 161, 011, 012,

121ASA 157, 149, 146, 020, 022, 023, 095,

125, 132ASORA 018ATLANTIC 031, 041, 109, 119AUCHAN 010AUDIOSONIC 008, 086AUSIND 021AUTOVOX 031, 041, 020, 109, 074, 147, 022,

012, 122, 148BAIRD 061, 036BEKO 060, 001, 002, 003, 004, 005, 006,

007, 009, 013, 068, 014, 015, 016,086

BESTAR 010, 086BLAUPUNKT 085, 138, 143, 141, 087, 090, 091,

142, 119, 096BOSCH 143BRANDT 135, 107, 139, 042BRANDT ELECTRONIQUE 107, 042BRION VEGA 146, 147, 029, 148

BROTHER 008BRUNS 108, 146BSR 010, 158BUSH 055, 010, 026, 158CENTURY 146, 048, 097CGE 138, 024, 010, 048, 158, 097, 077CIE 098, 001, 002, 003, 004, 005, 006,

007, 009, 013, 014, 015, 016, 079CIHAN 009CLARIVOX 108, 033, 047CLATRNIC 017CLATRONIC 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,

008, 009, 119, 013, 014, 015, 016,158, 097, 018, 151

CONDOR 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,031, 009, 119, 013, 014, 015, 016,097, 018

CONIC 111CONTEC 055, 102, 018CONTINENTAL EDISON 135, 107, 139, 042COSMOS 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,

009, 013, 014, 015, 016CROSLEY 138, 146, 024, 081, 010CROWN 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,

009, 013, 014, 015, 016, 039, 158,097, 018, 086

CSESECTRONICS 017DAEWOO 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,

009, 013, 014, 104, 015, 016, 133,079

DANSAI 111, 008DECCA 001, 002, 003, 004, 107, 005, 031,

006, 007, 043, 046, 009, 032, 057,013, 014, 015, 016

DEGRAAF 063, 010DIXI 007, 018DYNATRON 007DUAL 031, 092, 012DUAL-TEC 089, 031, 158DUMONT 146, 022, 025ELBE 010, 033, 158, 159, 077, 160ELBIT 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,

009, 013, 014, 015, 016ELCIT 146, 081, 158ELECTROVENDA 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,

009, 013, 014, 015, 016ELEKTA 008ELEKTRONIKA 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,

009, 013, 014, 015, 016, 097ELIN 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,

009, 013, 014, 015, 016ELITE 143, 119, 017ELMAN 158ELTA 008, 010, 018EMERSON 098, 001, 002, 003, 004, 005, 006,

007, 146, 009, 013, 014, 015, 016ERRES 007, 154ESC 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,

009, 013, 014, 015, 016ETRON 010EUROPHON 031, 158EXPERT(F) 010

Page 172: Marantz Dh9500 User Guide

FENNER 018FERGUSON 035, 106, 107, 136, 022, 044, 033FIDELITY 031FINLANDIA 061, 106, 132FINLUX 157, 149, 021, 020, 022, 023, 043,

081, 010, 095, 032, 025, 026, 048,158, 132

FIRST LINE 158FISHER 055, 108, 146, 028, 081, 012, 058,

097, 127, 086FORMENTI 001, 002, 003, 004, 005, 031, 006,

007, 021, 081, 009, 119, 013, 014,015, 016

FRABA 058, 002, 003, 004, 005, 006, 007,009, 013, 014, 015, 016

FRONTECH 111, 008, 010, 018FUJITSU 165FUJITSU GENERAL 088, 109, 010FUNAI 008GALAXIS 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,

009, 013, 014, 015, 016, 097GALAXY 097GALERIA 018GBC 081, 010, 158, 018GENAT CASIONO 010GEC 031, 043, 081, 125, 072GELOSO 081, 017, 158, 125, 018GENERAL 018GENERAL TECHNIC 018GENEXXA 017GOLDHAND 018GOLDSTAR 001, 002, 003, 004, 005, 031, 006,

007, 111, 008, 009, 010, 013, 014,015, 016, 027, 158, 018, 084, 116

GOODMANS 001, 002, 003, 004, 055, 005, 006,007, 043, 009, 013, 014, 015, 016,027, 079, 018, 151

GORENJE 097, 086GPM 008, 017GRAETZ 153, 073, 081, 011, 012, 121, 123,

124, 125GRANADA 001, 002, 003, 004, 106, 055, 005,

031, 006, 007, 073, 043, 009, 154,010, 032, 013, 014, 015, 016, 125

GRANDIN 010GREAT WALL 156GRUNDIG 085, 087, 091, 022, 073, 093, 094,

096, 076, 113, 130HANSEATIC 055, 004, 031, 007, 081, 118, 119HCM 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,

008, 009, 013, 014, 015, 016, 018HIFI VOX 112, 135, 107, 139, 042, 059HINARI 098, 055, 111, 008, 017, 018HIT 146HITACHI 062, 055, 157, 063, 031, 111, 042,

065, 081, 118, 010, 066, 120, 158,125, 070, 040, 072

HYPER 031, 151ICE 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,

008, 009, 017, 013, 014, 015, 016,018, 151

IMPERIAL 001, 002, 003, 004, 034, 138, 143,005, 006, 007, 146, 008, 024, 081,009, 154, 119, 010, 013, 014, 015,016, 121, 048, 158, 125, 097, 018,077, 086, 114

INGELEN 153, 073, 081, 011, 012, 121, 123,124, 125

INNO HIT 004, 031, 111, 027, 018INTERFUNK 005, 007, 146, 042, 073, 081, 154,

012, 121, 123, 040IRRADIO 111, 021, 027, 018, 116ITC 158ITS 008, 017, 018, 309, 151ITT 153, 073, 117, 081, 011, 012, 121,

123, 124, 125, 126, 036, 079JET POINT 152, 084JVC 055, 163, 164, 151KAIDO 010KAISUI 017, 156KAPSCH 109, 081, 010, 121, 125KARCHER 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,

009, 013, 014, 015, 016, 097KAWA 151KENDO 010KENNEDY 088, 089, 109, 092, 081, 125, 077KINDO 010KNEISSEL 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,

009, 013, 014, 016KOERTING 085, 146, 086KONKA 151KORTING 146, 119KRIESLER 031, 007, 146, 109, 154, 099KUBA 081KUBA ELECTRONIC 012LENCO 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,

008, 009, 013, 014, 015, 016, 079LENOIR 031LIESENKOETTER 001, 002, 003, 004, 143, 005, 006,

007, 009, 013, 014, 015, 016LIFETEC 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,

008, 009, 017, 013, 014, 015, 016,079

LOEWE OPTA 001, 005, 006, 007, 146, 014LOGIK 057LOEWE 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,

146, 009, 032, 013, 014, 015, 016LUMA 007, 109, 010, 161, 125LUXOR 146, 073, 118, 010, 120, 161, 011,

012, 123, 126, 036, 049, 132, 114,116

MAGNADYNE 146, 081, 158MAGNAFON 031, 021MAGNASONIC 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,

009, 013, 014, 015, 016MARANTZ 001, 002, 003, 004, 103, 104, 005,

031, 006, 007, 146, 109, 009, 154,013, 014, 015, 016, 099, 072, 155,129

MARSHAL 017MATSUI 098, 031, 043, 010, 057, 125, 018,

130McMICHAEL 072MEDION 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,

009, 013, 014, 015, 016

Page 173: Marantz Dh9500 User Guide

MEMOREX 008, 018METZ 085, 036, 087, 091, 146, 096, 131MINERVA 085, 087, 022, 073, 096MITSUBISHI 001, 002, 003, 005, 055, 020, 004,

006, 087, 007, 146, 045, 009, 057,013, 014, 015, 016

MIVAR 031, 030, 075, 032, 006MTC 005, 081, 086MULTITECH 031, 010, 097, 018MURPHY 125NAONIS 088, 089, 109, 010, 125NATIONAL 080, 137, 144, 150, 145, 081, 082,

083NEC 055, 020, 156NECKERMANN 060, 166, 053, 001, 002, 003, 004,

085, 143, 056, 005, 031, 006, 091,007, 146, 081, 118, 009, 119, 010,096, 161, 013, 068, 014, 015, 016,097

NEI 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,009, 017, 047, 013, 014, 015, 016

NIKKAI 111, 043, 017NISSAN 084NOBLEX 127, 128NOBLIKO 031, 021, 022NOGAMATIC 135, 139, 042NOKIA 153, 001, 002, 003, 004, 005, 006,

007, 149, 008, 073, 117, 081, 118,009, 010, 120, 011, 012, 013, 014,015, 016, 121, 123, 124, 125, 126,036, 079, 132, 084, 114

NORDMENDE 034, 035, 106, 112, 135, 139, 037,042, 147, 040

NORMN 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,009, 013, 014, 015, 016

NOVA 095OCEANIC 081, 118, 010, 012, 036OKANO 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,

009, 013, 014, 015, 016, 097ONCEAS 031ONWA 008, 017, 151ORAVA 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,

009, 013, 014, 015, 016ORBITER 086ORION 098, 001, 002, 003, 004, 005, 036,

006, 007, 111, 008, 009, 010, 017,012, 013, 014, 015, 016, 018

OSAKI 043OSIO 027OSUME 102OTTO VERSAND 153, 166, 053, 001, 002, 003, 004,

054, 035, 106, 055, 085, 063, 056,137, 005, 006, 087, 091, 007, 145,081, 118, 009, 119, 010, 096, 012,013, 014, 015, 016, 158, 018, 086,151, 318

P.T ACTRON 009PAEL 031, 021PANASONIC 080, 137, 144, 150, 145, 081, 082,

083, 207, 131PATHE CINEMA 031, 119, 033, 158PATHE MARCONI 135, 139, 042PERDIO 043

PHILCO 001, 002, 003, 004, 080, 138, 005,006, 146, 024, 081, 009, 010, 013,014, 015, 016, 048, 158, 097, 077

PHILIPS 001, 002, 003, 004, 103, 104, 005,031, 006, 091, 007, 146, 042, 109,009, 154, 013, 014, 015, 016, 099,072, 155, 129, 115

PHILIPS(F) 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,009, 154, 013, 014, 015, 016

PHOENIX 031, 021, 081, 119PHONOLA 031, 007, 146, 109, 154, 099PIONEER 007, 042PRANDONI-PRINCE 021, 010, 125PRIMA 111PRINCE 021, 125PROFEX 010, 018PROTECH 007, 008PYE 031, 007, 146, 109, 154, 099QUASAR 021, 027QUELLE 098, 153, 166, 053, 001, 002, 003,

004, 054, 106, 055, 085, 157, 138,143, 056, 137, 088, 140, 141, 005

QUESTAR 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,009, 154, 013, 014, 015, 016

RADIOLA 031, 007, 146, 109, 154, 099RADIOMARELLI 146, 081, 045, 158RADIOTONE 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,

008, 009, 013, 014, 015, 016, 018,086

RANK 026RANK/BUSH/MURPHY 078RBM 026REDIFUSION 045, 012, 125REVOX 005REX 088, 089, 109, 092, 010, 125ROADSTAR 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,

009, 013, 014, 015, 016ROBOTRON 108, 146ROSITA 018RTF 108, 146, 010, 017, 086SABA 034, 035, 106, 112, 135, 107, 139,

146, 042, 081, 010, 032, 161, 125,040

SAISHO 098, 031, 010, 057, 018, 309SAKIO 008SALORA 021, 081, 118, 119, 010, 120, 161,

011, 012, 121, 126, 036, 049, 132,116

SAMBERS 021, 027SAMPO 082SAMSUNG 001, 002, 003, 004, 005, 031, 006,

007, 111, 008, 043, 009, 013, 014,015, 016, 027, 097, 018, 127, 128,152, 086, 084, 116

SANY 042SANYO 153, 100, 101, 061, 055, 064, 108,

043, 095, 057, 058, 036, 102, 097,086

SAOLRA 011SBR 007, 154, 072SCHAUB LORENZ 153, 073, 081, 011, 012, 121, 123,

124, 125

Page 174: Marantz Dh9500 User Guide

SCHNEIDER 001, 002, 003, 004, 088, 089, 005,031, 006, 007, 146, 028, 109, 092,081, 009, 154, 010, 017, 011, 012,013, 014, 015, 016, 122, 158, 099,151

SCHNEIDER(F) 154SEG 058, 002, 003, 004, 005, 006, 108,

007, 111, 008, 009, 017, 013, 014,015, 016, 158, 018

SEI 098SEI SINUDYNE 146, 010, 012SELECO 055, 088, 089, 041, 109, 092, 081,

010, 058, 125, 077SENTRA 060, 010, 017, 068SHARP 002, 055, 058, 102SIAREM 055, 146, 081, 010, 058SICATEL 033SIEMENS 101, 001, 002, 003, 004, 085, 063,

138, 143, 141, 005, 006, 087, 090,091, 007, 111, 142, 009, 119, 096,013, 014, 015, 016, 102

SIERA 031, 007, 146, 109, 154, 099SIESTA 086SILVER 008, 017, 086SINGER 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,

146, 081, 009, 013, 014, 015, 016,077

SINUDYNE 098, 003, 146, 081SMARAGD 130SOLAVOX 010SONOLOR 166, 010SONOKO 007, 018SONTEC 001, 002, 003, 004, 005, 007, 009,

013, 014, 015, 016SONY 052, 053, 054, 055, 056, 057, 058SPECTRA 079STARLITE 018STERN 088, 089, 041, 109, 010, 125SUNSTAR 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,

009, 013, 014, 015, 016SUPERTECH 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,

09, 010, 013, 014, 015, 016, 125,018

TANDBERG 131TANDY 031, 043, 017TASHIKO 100, 055TATUNG 031, 043, 046, 009, 057TEC 001, 002, 003, 004, 089, 005, 031,

006, 007, 009, 010, 013, 014, 015,016, 158, 079, 018

TECHNISAT 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,009, 013, 014, 015, 016

TECNISON 018TEKON 018, 084TELEAVIA 135, 107, 139, 042, 040TELEFUNKEN 034, 035, 106, 138, 136, 140, 037,

042, 040, 050TELETENT 005TELETECH 018TELETON 088, 041, 109, 081, 010TELEUNKEN 138TELEVIDEON 031, 021, 081, 119, 206

TENSAI 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,009, 119, 017, 013, 014, 015, 016,158, 018

TENSON 018TESLA 146THOMSON 034, 035, 106, 112, 135, 107, 139,

042, 081, 040, 059THORN 153, 060, 052, 062, 001, 002, 003,

004, 034, 106, 055, 064, 005, 006,087, 149, 007, 065, 043, 044, 009,154, 010, 095, 120, 057, 013, 068,058, 014, 015, 016, 072, 113, 115

THORN-FERGUSON 107, 136, 008, 022, 044, 033TOCOM 110TOKYO 084TOSHIBA 060, 055, 067, 068, 026, 077, 078TOWADA 158TRANS CONTINENTS 021, 125TRISTAR 017TRIUMPH 098, 111UHER 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,

028, 041, 109, 074, 009, 119, 013,014, 015, 016

ULTRAVOX 001, 002, 003, 004, 005, 031, 006,007, 146, 081, 009, 010, 161, 013,014, 015, 016

UNIVERSUM 157, 008, 027UNIVOX 146, 033VEGAVOX 048VESTEL 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,

009, 047, 013, 014, 015, 016VICTOR 163VIDEOTON 042, 118, 158VISION 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007,

009, 119, 013, 014, 015, 016VOXSON 146, 010, 125WALTHAM 118WATSON 001, 002, 003, 005, 143, 004, 006,

007, 009, 119, 017, 013, 014, 015,016, 018

WATT RADIO 031, 081, 010, 033, 012WEGA 055, 146WEGA COLOR 162WHITE WESTINGHOUSE 001, 002, 003, 004, 005, 031, 006,

007, 146, 009, 119, 013, 014, 015,016

WINTERNITZ 059YOKO 001, 002, 003, 004, 005, 031, 006,

007, 008, 009, 010, 017, 013, 014,015, 016, 158, 097, 079, 018

ZANUSSI 088, 089, 041, 109, 010, 125ZOPPAS 088, 089, 041, 109, 125

Page 175: Marantz Dh9500 User Guide

AMP

ADC 020ADCOM 001, 002, 003AIWA 014, 015, 018, 019, 087, 086AKAI 033AMC 016, 080, 081, 083ANGSTROM 066ARCAM 058AUDIO ALCHEMY 027AUDIO TECHNICA 026AUDIOFILE 038B & K 045, 046CARVER 053, 011, 037, 038, 052, 031, 032,

010, 054CINEMA SOUND 084, 026CLARION 090DENON 083, 084, 085, 095, 096, 091, 092,

097, 089FISHER 022, 031FOSGATE 005GE 036GOLDSTAR 035HAFLER 039HARMAN KAR 005, 125, 127, 103, 104, 098HITACHI 021INKEL 123JVC 119, 120KENWOOD 090, 099, 128, 105, 094, 121, 123,

122, 129, 106, 124, 031KRELL 067, 063KYOCERA 020LEXICON 006LINN 057LUXMAN 042, 028, 008LXI 036MAGNAVOX 064MARANTZ 053, 011, 012, 116, 055, 032, 059MERIDIAN 060, 061MITSUBISHI 130, 131MONDIAL 068, 062NAKAMICHI 118, 034, 107NEC 030ONKYO 100, 133, 024, 132, 108, 101, 102OPTIMUS 090, 041PANASONIC 013PARASOUND 051PHILIPS 059, 055PIONEER 110, 111, 114, 117, 113, 115, 112,

109RCA 025REALISTIC 010, 036, 044, 095SANSUI 116, 048, 056, 043SANYO 022, 023SCOTT 010SHARP 090, 093, 094SHERWOOD 014, 047, 048, 049, 050, 041SONY 014, 070, 071, 072, 073, 160, 075,

076, 077, 078, 079

TEAC 007, 010, 134, 118TECHNICS 030, 135, 136THETA DIGITAL 065TOSHIBA 109WARDS 031YAMAHA 126, 029, 025ZENITH 017

Page 176: Marantz Dh9500 User Guide

TERMS & CONDITIONS

XIVA™ SOFTWARE CUSTOMER SERVICEAGREEMENTYour next-generation Music Server media appliance is powered byXiVA™ Software brought to you by Imerge Limited (“Imerge”). Thisagreement explains the terms and conditions that will apply to youruse of XiVA™ Software.

Definitions in this Agreement

“Imerge”” or “”we”” means Imerge Limited (company registrationnumber 03360764) whose registered office is at Bar Hill Business Park,Saxon Way, Bar Hill, Cambridge CB3 8SL England, United Kingdom;

“Software” means the XiVA™ Software on your Music Server andrelated XiVA™ accessory software.

“Service” means the use of XiVA™ Software related services providedto you by Imerge, for example the registration service via the Internet.

“You”, “your” and “yourself” means you, the person entering into thisagreement with Imerge;

“Registration Data” means your name, address, postcode andtelephone number (optional) or email address (optional).

Service Charges

You will be responsible for the interoperability between your XiVA™home media appliance (your Music Server), your TV set and thepublic telephone service and all related charges.

Registration via the XiVA™ Software Service

In order to transmit your registration data, you must (a) obtain access to theInternet directly from your XiVA™ home media appliance (your MusicServer is supplied XiVA™ enabled) via an Internet Service Provider (ISP),and pay any service and/or telephony fees associated with such access.

XiVA Software Privacy Policy

Imerge respects the privacy of your information and will handle anypersonal information you might supply to us when you register yourMusic Server in accordance with the XiVA™ Software Privacy Policy.A copy of this Privacy Policy is included as a part of this documentand forms part of these terms and conditions. Please read it carefully.

Conditions of Use

You agree not to use the Software and/or Service in a way that mayreasonably be expected to interrupt, disturb or impair the working of theXiVA™ Software Service. You will not insert or knowingly or recklesslytransmit, distribute, upload or otherwise make available emails, software,data or files that contain a virus or corrupt data; seek unauthorised entryinto back office; hack into any aspect of the Software or Service;knowingly corrupt data; circumvent, or attempt to seek to circumvent, anyof the security safeguards of Imerge or any of its suppliers; make anybusiness use of the Service; or assist any third party to do any of thesethings. By registering, you agree to these terms and conditions.

Title to Software and Intellectual Property

Imerge retains title to and ownership of all the XiVA™ Software andintellectual property rights in Imerge authorised products and XiVA™home media appliances and the Service. Imerge also retains ownershipof all Imerge copyrights and trademarks. Except as expresslyauthorised by Imerge, you agree not to copy, modify, reverse engineer,rent, lease, loan, sell, distribute, sublicense, or create derivative worksbased on the XiVA™ Software, in whole or in part.

You agree not to access the XiVA™ Software Service by any meansother than through the interface that is provided by Marantz for usein accessing the Service.

Indemnity

Neither Imerge nor any of its directors, employees or other representativeswill be liable for damages arising out of or in connection with the use of theSoftware. Save in respect of liability for death or personal injury arising outof negligence, Imerge hereby disclaim and exclude to the fullest extentpermitted by law all liability for any loss or damage whatsoever andhowsoever incurred including any consequential, special, secondary orindirect loss or damage or any damage to goodwill or profits or any loss ofanticipated savings incurred by you, whether arising in tort, contract orotherwise, and arising out of or in relation to or in connection with youraccess to or use of or inability to use the Service or any software or contentsupplied to you in connection with the Service, or in connection with anyfailure of performance, error, omission, interruption, defect, delay inoperation or transmission, computer virus or line or system failure even ifImerge or its employees or agents are advised of the possibility of suchdamages, losses or expenses.

Limitations of Imerge’s Liability

In no event will Imerge or its suppliers be liable to you or any third party forany loss of profits, loss of data, loss of revenue, loss of or loss of use ofsoftware, loss of or loss of use of equipment, to which the Music Server isconnected, business interruption, or other indirect, consequential, special,or incidental damages of any nature arising from or relating to your use ofthe Software, even if Imerge has been advised of the possibility of suchdamages. You understand that these limitations of Imerge’s and Imerge’ssuppliers’ liability are a fundamental term of this agreement.

Changes to the XiVA™ Software Service

Imerge reserves the right in its absolute discretion at any time and withoutnotice to users of the Software to add, remove, amend or vary features ofthe Software or Service, temporarily or permanently, or on notice to allusers to discontinue the Service altogether at any time in its discretion. Youagree that Imerge shall not be liable to you or to any third party for anymodification, suspension or discontinuance of the Service.

Imerge also reserves the right to change the terms and conditions of thisagreement. Such changes shall be effective upon notification by Imerge.You are responsible for viewing any new terms and continued use afternotification will confirm acceptance of such changes.

Invalidity

If any part of these terms and conditions are unenforceable(including any provision in which we exclude our liability to you) theenforceability of any other part of these terms and conditions will notbe affected.

Governing Law

These terms and conditions shall be governed by and interpreted inaccordance with the laws of England and Wales whose courts shallhave jurisdiction to resolve any disputes between us. The official textof this agreement shall be in English. In the event any disputeconcerning the construction or meaning of this agreement, referenceshall be made only to this agreement as written in English and not toany translation into another language. If any provision of theseterms and conditions is held by a court of competent jurisdiction tobe contrary to the law then such provisions shall be construed as faras possible to reflect the intention of the parties and the otherprovisions shall remain in full force and effect.

Entire Agreement

These terms and conditions set out the whole of the agreementrelating to our supply of the Software and Service and shallsupersede any prior agreements or representations in respectthereof. These terms and conditions cannot be varied except inwriting, which can be delivered by electronic mail by Imerge. Inparticular nothing said by any sales person on behalf of Imerge orMarantz should be understood as a variation of these terms andconditions or an authorised representation about the Service or thenature and quality of items displayed thereon. Imerge shall have noliability for any such representation being untrue or misleading.

No person other than the parties to this agreement shall have theright to enforce any of its terms under the Contracts (Rights of ThirdParties) Act, 1999.

These terms do not relate to your purchase of the XiVA™ homemedia appliance itself, which is governed by a separate warrantyagreement from Marantz.

Assignment

You shall not assign any of your rights or obligations under these termsand conditions without Imerge’s prior written consent. Imerge shallhave the right to assign or otherwise delegate all or any of its rights orobligations under these terms and conditions on notification to you.

Waiver

Imerge’s failure to exercise or enforce any of its rights under theseterms and conditions shall not constitute a waiver of any such right.

Notices

Any and all notices to be given by either Imerge or you to the otherunder these terms and conditions shall be deemed sufficiently givenwhen sent by e-mail or facsimile transmission in each caseaddressed to you at the e-mail address or facsimile number youhave given us or to Imerge at the e-mail address or facsimilenumber displayed at www.xiva.com

BY USING THE SERVICE, I CONFIRM THAT I HAVE READ ANDUNDERSTOOD THIS ENTIRE AGREEMENT AND I AGREE TO ALLTHE TERMS OF THIS AGREEMENT AS STATED ABOVE.

Page 177: Marantz Dh9500 User Guide

XiVA™ Software Service Privacy PolicyPlease read the following to learn more about our XiVA™ SoftwareService privacy policy and data-protection practices.

Imerge values the privacy of its registered users. We are stronglycommitted to protecting the privacy of users of our interactiveproducts and services as well as to respecting the Data ProtectionAct 1998. Imerge will only collect and use personal informationabout you as specified below in accordance with this Policy.

The XiVA™ Software Service Privacy Policy discloses our privacypractices and contains detailed information about exactly how yourpersonal information will be treated:

• Who are we?

• What information of yours do we collect?

• What do we do with the information we collect?

• Will Imerge share any of your personal information?

• How you can learn what personal information we have?

• What is the opt-out policy?

• What types of security procedures are in place to protectyour information?

• Will Imerge change its policy?

Who are we?

Imerge Limited (Imerge) welcomes you as a XiVA™ Software user.We developed your home media appliance (your Music Server) and itis ‘powered’ by our XiVA™ Software. Our company headquarters arelocated in Cambridge, United Kingdom and full details of how you cancontact us can be found at the end of this document. The provision ofgoods, services and information to you may also involve our businesspartners and other carefully selected third party companies.

What information of yours do we collect?

When you register with Imerge, we need certain information – suchas your name, address, postcode, and telephone number or emailaddress - in order to provide service to you. Once you register withImerge you are not anonymous to us. By submitting your informationyou agree to the use of that information as set out in this Policy.

We may also use that information to let you know of additionalproducts and services about which you might be interested.

What do we do with the information we collect?

We may use personal information collected about you to let you knowabout new goods, services or offers that you might find interesting; orfunctionality changes and enhancements to the Service, i.e. featureupgrades; or changes to our terms and conditions of use.

Will Imerge share any of your personal information?

Personal data will be collected, processed by Imerge and forwarded toMarantz for the purpose of providing related services, as described earlier.However, Imerge will not trade, sell or rent your personal information (suchas name, address, phone number, or email address) to third parties world-wide for targeted services or marketing purposes without your consent.And, we also protect your privacy by limiting employee access to the use ofcustomer data. We may provide aggregate statistics about our sales,customers, music tastes, usage patterns and other site information toreputable third parties, but these statistics will not include any informationthat could personally identify you unless we have your consent.

Imerge reserves the right to access and disclose individually identifiableinformation to comply with applicable laws and lawful governmentrequests, to operate its systems properly, or to protect itself or its users.

How you can learn what personal information we have?

You may send us email at: [email protected] or write to us at ourheadquarters address given at the end of this document. A nominalfee may apply to this request.

What is the opt-out policy?

You will be given an opportunity to select a level of privacyassociated with your use of the Service during the registrationprocess, to determine whether and under what conditions informationentered during the registration process or collected subsequently maybe shared with third parties. You can modify your selection at a laterdate by revisiting the relevant page, accessed via the menu screen –your changes will normally take effect within 60 days of your re-registration – alternatively you may send your request in writing to usat the address given at the end of this document.

What types of security procedures are in place to protect yourinformation?

Imerge is committed to protecting the privacy of its customers andwe have taken extensive measures to ensure that the informationwe gather from you will be secure and confidential. Whilst werecognise that the internet is not a completely secure medium ofcommunication, Imerge has taken steps to safeguard the security ofany information we collect from your XiVA™ home media applianceby using Pretty Good Privacy (PGP) technology which encrypts theinformation you input on your system before it is transmitted to us. Inaddition, we have strict security procedures covering the storageand disclosure of your information in order to prevent unauthorisedaccess and to comply with the Data Protection Act 1998. Thismeans that sometimes we may ask you for proof of identity beforedisclosing any personal information to you.

Will Imerge change its policy?

When you supply your registration data you consent to the collectionand use of your information by Imerge as described in this policy. Ifwe alter our Privacy Policy in any way we will notify you and will postthose changes on our website: www.xiva-net.com so you can beaware of anything that may affect you in the way we collect, use orshare information with others. If you do not agree to the changes inthe Policy, in such event you should contact us promptly, in theabsence of which the changes will be deemed accepted by you. Youwill be responsible for viewing any alterations to our Privacy Policy -a written copy can be requested from any of our Imerge offices.

Contacting us

If you have any questions or concerns about this Privacy Policy orthe operation of the Service, you can contact us by email at:[email protected], or by writing to the: XiVA™ SoftwareAdministrator, Imerge Limited, Unit 6, Bar Hill Business Park, SaxonWay, Bar Hill, Cambridge CB3 8SL, England, United Kingdom oryour local Marantz office.

Page 178: Marantz Dh9500 User Guide

Gracenote CDDB Flow-Down License TermsThis product contains technology and data from Gracenote ofBerkeley, California (“Gracenote”). The technology from Gracenote(the “Gracenote Embedded Software”) enables this product to dodisc identification and obtain music-related information, includingname, artist, track, and title information (“Gracenote Data”), which isincluded on the Gracenote Database (the “Gracenote Database”).

You agree that you will use Gracenote Data, the Gracenote Database,and Embedded Software for your own personal non-commercial useonly. You agree that you will access Gracenote Data only by means ofthe standard end user functions and features of this product. You agreenot to assign, copy, transfer or transmit the Embedded Software or anyGracenote Data to any third party. YOU AGREE NOT TO USE OREXPLOIT GRACENOTE DATA, THE GRACENOTE DATABASE, ORGRACENOTE COMPONENT, EXCEPT AS EXPRESSLY PERMITTEDHEREIN.

You agree that your non-exclusive license to use the GracenoteData, the Gracenote Database, and Embedded Software willterminate if you violate these restrictions. If your license terminates,you agree to cease any and all use of the Gracenote Data, theGracenote Database, and Gracenote Embedded Software.Gracenote reserves all rights in the Gracenote Data, GracenoteDatabase, and Gracenote Embedded Software, including allownership rights. You agree that Gracenote may enforce its rightsunder this Agreement against you directly in its own name.

The Embedded Software and each item of Gracenote Data arelicensed to you “AS IS.” Gracenote makes no representations orwarranties, express or implied, regarding the accuracy of anyGracenote Data. Gracenote reserves the right to delete data or tochange data categories in any Data updates and for any cause thatGracenote deems sufficient. No warranty is made that theEmbedded Software is error-free or that functioning of theEmbedded Software will be uninterrupted. Gracenote is notobligated to provide you with any new enhanced or additional datatypes or categories that Gracenote may choose to provide in thefuture.

GRACENOTE DISCLAIMS ALL WARRANTIES EXPRESS ORIMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIEDWARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR APARTICULAR PURPOSE, TITLE, AND NON-INFRINGEMENT.GRACENOTE DOES NOT WARRANT THE RESULTS THAT WILLBE OBTAINED BY YOUR USE OF THE GRACENOTECOMPONENT OR ANY GRACENOTE SERVER. IN NO CASE WILLGRACENOTE BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL ORINCIDENTAL DAMAGES OR FOR ANY LOST PROFITS OR LOSTREVENUES.

FRANÇAISModalités de la Licence Gracenote CDDB Flow-DownCe produit contient de la technologie et des données provenant deGracenote de Berkeley, Californie (« Gracenote »). La technologie deGracenote (le « Logiciel Intégré Gracenote ») permet à ce produit deprocéder à l’identification du disque et d’obtenir des informationsafférentes à la musique, entre autres des informations sur des noms,artistes, morceaux et titres (« Données Gracenote »), qui sontcontenues dans la base de données Gracenote (la « Base deDonnées Gracenote »).

Vous convenez que vous utiliserez les Données Gracenote, la Basede Données Gracenote et le Logiciel Intégré Gracenoteexclusivement pour votre usage personnel non commercial. Vousconvenez que vous accéderez aux Données Gracenoteexclusivement au moyen des fonctions utilisateur final standard de ceproduit. Vous acceptez de ne pas céder, copier, transférer outransmettre le Logiciel Intégré ou toute Donnée Gracenote à quelquetiers que ce soit. VOUS CONVENEZ DE NE PAS UTILISER OUEXPLOITER LES DONNÉES GRACENOTE, LA BASE DEDONNÉES GRACENOTE, OU UN COMPOSANT GRACENOTE,SAUF TEL QU’EXPRESSÉMENT AUTORISÉ CI-DEDANS.

Vous convenez que votre licence non exclusive d’utilisation desDonnées Gracenote, de la Base de Données Gracenote et duLogiciel Intégré sera résiliée si vous violez ces restrictions. Si votrelicence est résiliée, vous acceptez de cesser toute utilisation quellequ’elle soit des Données Gracenote, de la Base de DonnéesGracenote et du Logiciel Intégré Gracenote. Gracenote se réservetous droits sur les Données Gracenote, la Base de DonnéesGracenote et le Logiciel Intégré Gracenote, y compris tous les droitsde propriété. Vous convenez que Gracenote peut faire valoir contrevous ses droits au titre du présent Contrat directement en son nom.

Le Logiciel Intégré et chaque élément de Donnée Gracenote vous sontaccordés en licence « EN L’ÉTAT. » Gracenote ne fait aucune déclarationni garanties, explicites ou implicites, concernant l’exactitude de quelqueDonnée Gracenote que ce soit. Gracenote se réserve le droit desupprimer les données ou de modifier les catégories de données danstoute mise à jour des Données et pour toute cause jugée suffisante parGracenote. Il n’est fait aucune garantie que le Logiciel Intégré est exemptd’erreur ou que le fonctionnement du Logiciel Intégré sera ininterrompu.Gracenote n’est pas obligé de vous fournir quelques nouveaux types oucatégories de données améliorées ou supplémentaires que ce soit, queGracenote pourrait choisir de fournir par la suite.

GRACENOTE DÉCLINE TOUTES GARANTIES EXPLICITES OUIMPLICITES, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTESGARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE,APTITUDE À UN BUT PARTICULIER, TITRE DE PROPRIÉTÉ ETNON-VIOLATION. GRACENOTE NE GARANTIT PAS LESRÉSULTATS DÉCOULANT DE VOTRE UTILISATION DUCOMPOSANT GRACENOTE OU DE TOUT SERVEUR GRACENOTE.EN AUCUN CAS GRACENOTE NE SERA RESPONSABLE DE TOUSDOMMAGES IMMATÉRIELS OU ACCESSOIRES OU DE TOUTESPERTES DE GAINS OU RECETTES PERDUES.

DEUTSCHGracenote CDDB Flow-DownLizenzbedingungenDieses Produkt enthält eine Technologie und Daten von Gracenote ausBerkeley, Kalifornien (“Gracenote”). Durch die Technologie von Gracenote(die “Eingebettete Gracenote Software”) ist es diesem Produkt möglich, dieCD Identifikation durchzuführen und musikbezogene Informationen zuerhalten, einschließlich Informationen über den Namen, Künstler,Musikstück und Titel (die “Gracenote Daten), welche in der GracenoteDatenbank enthalten sind (die “Gracenote Database”).

Sie erklären sich hiermit einverstanden, dass Sie die GracenoteDaten, die Gracenote Datenbank und die Eingebettete Software nurfür Ihren eigenen nichtkommerziellen Gebrauch verwenden werden.Sie erklären sich damit einverstanden, dass Sie nur unterZuhilfenahme der standardmäßigen Endnutzerfunktionen und –merkmale dieses Produkts auf Gracenote Daten zugreifen. Sieerklären sich weiterhin einverstanden, dass Sie weder dieEingebette Software noch die Gracenote Daten irgendeinerDrittpartei übertragen, kopieren, übermitteln oder übersenden. SIEVERPFLICHTEN SICH, DIE GRACENOTE DATEN, DIEGRACENOTE DATENBANK ODER DIE GRACENOTEKOMPONENTE NUR WIE AUSDRÜCKLICH HIERIN GESTATTETZU VERWENDEN UND ZU NUTZEN.

Sie erklären sich einverstanden, dass Ihnen die nicht-exklusive Lizenzzum Gebrauch der Gracenote Daten, der Gracenote Datenbank undder Eingebetteten Software entzogen wird, wenn Sie gegen dieseEinschränkungen verstoßen. Wenn Ihnen Ihre Lizenz entzogen wird,sind Sie verpflichtet, jeglichen und allen Gebrauch der GracenoteDaten, der Gracenote Datenbank und der Eingebetteten GracenoteSoftware einzustellen. Gracenote behält sich alle Rechte,einschließlich aller Eigentumsrechte, an den Gracenote Daten, derGracenote Datenbank und der Eingebetteten Gracenote Software vor.Sie erklären sich hiermit einverstanden, dass die Firma Gracenoteihre Rechte unter dieser Vereinbarung direkt Ihnen gegenüber inihrem eigenen Namen geltend machen kann.

Sie besitzen eine Lizenz für die Benutzung der EingebettetenSoftware und jeder einzelnen der Gracenote Daten auf der Basis„ohne Mängelgewähr“. Gracenote gibt keine Absichtserklärungen oderGarantien, weder ausgedrückt noch implizit, im Hinblick auf dieGenauigkeit der Gracenote Daten. Gracenote behält sich das Rechtvor, Daten zu löschen oder Datenkategorien in einer beliebigenDatenaktualisierung und aus jedem von Gracenote als ausreichenderachteten Grund zu ändern. Es wird keine Garantie im Hinblickdarauf erteilt, dass die Eingebettete Software fehlerfrei ist oder dassdie Funktion der Eingebetteten Software ununterbrochen erfolgt.Gracenote ist nicht dazu verpflichtet, Ihnen irgendwelche neuen,verbesserten oder zusätzlichen Datentypen oder Datenkategorien zurVerfügung zu stellen, die Gracenote unter Umständen zukünftig zurBereitstellung herausgeben könnte.

GRACENOTE SCHLIESST HIERMIT ALLE AUSGEDRÜCKTEN ODERIMPLIZITEN GARANTIEN AUS, EINSCHLIESSLICH – ABER NICHTHIERAUF BESCHRÄNKT – IMPLIZITE GARANTIEN IN BEZUG AUFHANDELSÜBLICHE QUALITÄT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTENZWECK, EIGENTUMSRECHT UND NICHTVERLETZUNG DERRECHTE DRITTER. GRACENOTE GIBT KEINE GARANTIEBEZÜGLICH DER DURCH DEN GEBRAUCH DER GRACENOTEKOMPONENTE ODER IRGENDEINES GRACENOTE SERVERSERZIELTEN RESULTATE AB. GRACENOTE IST IN KEINER WEISEHAFTBAR FÜR IRGENDWELCHE FOLGE- ODER NEBENSCHÄDENODER FÜR IRGENDWELCHE ERTRAGSEINBUSSEN ODEREINNAHMEVERLUSTE.

Page 179: Marantz Dh9500 User Guide

ESPAÑOLCondiciones de descarga de base de datosde CD de GracenoteEste producto contiene tecnología y datos de Gracenote deBerkeley, California (“Gracenote”). La tecnología de Gracenote (el“software incrustado de Gracenote”) permite a este producto haceridentificaciones de música y obtener información relacionada con lamúsica, incluyendo información sobre el nombre, el artista, la pista yel título (“datos de Gracenote”), que se incluyen en la base de datosde Gracenote (la “base de datos de Gracenote”).

Usted acuerda que usará los datos de Gracenote, la base de datosde Gracenote y el software incrustado solamente para uso personal yno con fines comerciales. Usted acuerda que solamente accederá alos datos de Gracenote mediante las funciones y prestacionesnormales del producto para el usuario final. Usted acuerda noasignar, copiar, transferir ni transmitir el software incrustado ni ningúndato de Gracenote a ninguna tercera parte. USTED ACUERDA NOUSAR NI EXPLOTAR LOS DATOS DE GRACENOTE, LA BASE DEDATOS DE GRACENOTE NI EL COMPONENTE GRACENOTE,EXCEPTO DE ACUERDO A LO PERMITIDO EXPLÍCITAMENTE ENESTE DOCUMENTO.

Usted acuerda que su licencia no exclusiva de uso de los datos deGracenote, la base de datos de Gracenote y el software incrustadoterminarán si viola algunas de estas restricciones. Si su licenciatermina, usted acuerda cesar totalmente el uso de los datos deGracenote, la base de datos de Gracenote y el software incrustado deGracenote. Gracenote se reserva todos los derechos de los datos deGracenote, la base de datos de Gracenote y el software incrustado deGracenote, incluyendo todos los derechos de propiedad. Ustedacuerda que Gracenote puede ejecutar sus derechos bajo estecontrato, en su nombre, contra usted directamente.

Se le concede licencia del software incrustado y cada elemento de losdatos de Gracenote “TAL CUAL”. Gracenote no hace representacionesni garantías, explícitas ni implícitas, en relación con la precisión decualesquiera datos de Gracenote. Gracenote se reserva el derecho aborrar datos o cambiar categorías de datos en cualesquieraactualizaciones de datos y por cualquier motivo que Gracenote juzguesuficiente. No se da ninguna garantía de que el software incrustadocarezca de errores o que el funcionamiento del software incrustado nose interrumpa. Gracenote no tiene obligación de proporcionarleningunos tipos o categorías de datos nuevos, mejorados o adicionalesque Gracenote elija proporcionar en el futuro.

GRACENOTE DECLINA TODAS LAS GARANTÍAS, EXPLÍCITAS OIMPLÍCITAS, INCLUYENDO, SIN LIMITARSE A LO MISMO, LASGARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, APTITUD PARAUN FIN PARTICULAR, TÍTULO Y NO–INFRACCIÓN. GRACENOTENO GARANTIZA LOS RESULTADOS QUE SE OBTENDRÁNMEDIANTE EL USO DEL COMPONENTE GRACENOTE O DECUALQUIER SERVIDOR DE GRACENOTE. GRACENOTE NOSERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO DE CUALESQUIERADAÑOS Y PERJUICIOS INDIRECTOS O INCIDENTALES NI PORCUALQUIER PÉRDIDA DE BENEFICIOS O INGRESOS.

ITALIANOCondizioni della licenza Gracenote CDDB Flow-DownQuesto prodotto contiene tecnologia e dati di Gracenote di Berkeley,California (“Gracenote”). La tecnologia di Gracenote (il “SoftwareGracenote Embedded”) consente a questo prodotto di effettuarel’identificazione del disco e ottenere informazioni correlate allamusica, compresi il nome, l’artista, il brano e il titolo (“DatiGracenote”), che sono inclusi nel Database Gracenote (il “DatabaseGracenote”).

Concordate che userete i Dati Gracenote, il Database Gracenote e ilSoftware Embedded unicamente per il vostro uso personale noncommerciale. Concordate che accederete ai Dati Gracenote soltanto permezzo delle funzioni e delle funzionalità per l’utente finale standard diquesto prodotto. Concordate di non cedere, copiare, trasferire otrasmettere il Software Embedded o qualsiasi Dato Gracenote a qualsiasiterza parte. CONCORDATE DI NON UTILIZZARE NÉ SFRUTTARE IDATI GRACENOTE, IL DATABASE GRACENOTE O IL COMPONENTEGRACENOTE, ECCETTO NEL MODO ESPRESSAMENTECONSENTITO NEL PRESENTE ATTO.

Concordate che la Vostra licenza non esclusiva per l’uso dei DatiGracenote, del Database Gracenote e del Software Embedded saràrescissa se violerete queste restrizioni. Se la Vostra licenza saràrescissa, concordate di terminare qualsiasi e tutto l’utilizzo dei DatiGracenote, del Database Gracenote e del Software EmbeddedGracenote. Gracenote riserva tutti i diritti nei Dati Gracenote, nel

Database Gracenote e nel Software Embedded Gracenote, compresitutti i diritti di proprietà. Concordate che Gracenote potrà far valere ipropri diritti ai sensi del presente Accordo contro di Voi, direttamente nelsuo nome.

Il Software Embedded e ciascun articolo dei Dati Gracenote sonoforniti a Voi su licenza “NELLE CONDIZIONI IN CUI SI TROVANO”.Gracenote non effettua alcuna dichiarazione né fornisce alcunagaranzia, esplicita o implicita, relativamente all’accuratezza diqualsiasi Dato Gracenote. Gracenote si riserva il diritto di cancellaredati o modificare categorie di dati in qualsiasi aggiornamento dei Datie per qualsiasi motivo che Gracenote ritenga sufficiente. Non sigarantisce che il Software Embedded sia privo di errori o che ilfunzionamento del Software Embedded sia ininterrotto. Gracenotenon è tenuta a fornirvi qualsiasi nuovo tipo o categoria di datiaggiornati o addizionali che Gracenote possa scegliere di fornire infuturo.

GRACENOTE RIPUDIA TUTTE LE GARANZIE ESPLICITE OIMPLICITE, COMPRESE, MA NON LIMITATE A QUESTE, LEGARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ PERUNO SCOPO PARTICOLARE, TITOLO E NON VIOLAZIONE.GRACENOTE NON GARANTISCE I RISULTATI CHE SARANNOOTTENUTI DAL VOSTRO UTILIZZO DEL COMPONENTEGRACENOTE O DI QUALSIASI SERVER GRACENOTE. INNESSUN CASO GRACENOTE SARÀ RESPONSABILE DIQUALSIASI DANNO CONSEGUENTE O INCIDENTALE O DIQUALSIASI PERDITA DI PROFITTI O UTILI.

Page 180: Marantz Dh9500 User Guide

Clara.net - Terms and Conditions (U.K. Only)You must read these terms and conditions before accessingClaranet. By accessing Claranet you agree to be bound by the termsand conditions set out below.

1. Definitions

1.1 “You” means the user, “ Claranet “ means Claranet Limited,“Services” means all services provided by Claranet.

2. Exclusion of Warranties

2.1 Save as expressly set out herein, all conditions orwarranties which may be implied or incorporated into these termsand conditions by law or otherwise are hereby expressly excluded tothe extent permitted by law. In no circumstances whatsoever willClaranet be liable for economic, indirect or consequential loss.

2.2 Claranet and the Services are provided on an “as is” and“as available” basis and we make no warranties or representations,whether express or implied, in relation to Claranet or the Services,including but not limited to, implied warranties or conditions ofcompleteness, accuracy, satisfactory quality and fitness for aparticular purpose.

3. Limitation of Liability

3.1 You acknowledge that Claranet is unable to exercisecontrol over the content of the information passing over the Claranetconnection and/or the Claranet network and/or the Service, andClaranet hereby excludes all liability of any kind for the transmissionor reception of infringing information of whatever nature.

3.2 You agree that, except for death and personal injury arisingfrom our negligence, we shall not be liable in contract, tort,negligence, statutory duty or otherwise, for any loss or damagewhatsoever arising from or in any way connected with these termsand conditions, including, without limitation, damage for loss ofbusiness, loss of profits, business interruption, loss of businessinformation, or any other pecuniary loss (even where we have beenadvised of the possibility of such loss or damage).

3.3 You agree to indemnify and hold Claranet harmless from anyclaim brought by a third party resulting from your use of the Claranetconnection and/or the Claranet network or Services, including but notlimited to infringement of any intellectual property right of any kind,legislation or regulation. You shall defend and pay all costs, damages,awards, fees (including reasonable legal fees) and judgements finallyawarded against Claranet arising from such claims, and shall provideClaranet with notice of such claims, full authority to defend,compromise or settle such claims and reasonable assistancenecessary to defend such claims, at your sole expense. Such actionswill be taken in consultation with you.

4. Suspension of Services

4.1 Claranet may at any time suspend provision of any Services inwhole or in part until further notice with immediate effect if:

a) Claranet is obliged to comply with an order, instruction orrequest of Government, an emergency servicesorganisation, or other administrative authority, or

b) Claranet needs to carry out work relating to upgrading ormaintenance of the Claranet network but providing thatClaranet has given you a reasonable period of noticepracticable in the circumstances, or

c) the telephone calling line identification is blocked from thetelephone line which you use to access Claranet, or

d) You breach any clause contained in these terms andconditions.

4.2 If Claranet exercises its right of suspension in respect of anevent referred to in this Clause, this will not exclude its right toterminate your account later in respect of that or any other event,nor will it prevent Claranet from claiming damages from you resultingfrom such event if you are in breach of these terms and conditions.

5. Calling Line Identification

5.1 You must make sure that the telephone calling lineidentification is not blocked from the telephone line which you use toaccess Claranet.

6. Security

6.1 You are fully responsible for all activities which occur underyour Calling Line Identification (CLID). Other users of your CLIDshall be bound by these terms and conditions as if they were you.You agree to immediately notify us of any unauthorised use of yourCLID or any other breach of security of which you become aware.

7. Termination

7.1 Claranet may deny Internet access to user’s CLID forthwithwhere they are in breach of these terms and conditions or actedinconsistently with the spirit of these terms and conditions.

7.2 In the event of termination you shall immediately cease tomake use of Claranet‘s Services.

8 General

8.1 Each provision of these terms and conditions shall beconstrued separately, applying and surviving even if for any reasonone or other of those provisions is held inapplicable or unenforceablein any circumstance they shall remain in force notwithstanding thetermination or expiry of these terms and conditions.

8.2 No waiver by us shall be construed as a waiver of anyproceeding or succeeding breach of any provision.

8.3 These terms and conditions constitute the entireagreement between the parties with respect to their subject matterand exclude any representations and warranties previously given ormade other than any negligent or fraudulent misrepresentation.

8.4 Claranet reserves the right to modify or amend these termsand conditions at any time giving the customer notice on theClaranet web site’s announcements section (www.claranet.net).

8.5 Claranet reserves the right to publish on its web site detailsof breaches under these terms and conditions and the action takenincluding the name of the account holder.

8.6 These terms and conditions are governed by and shall beconstrued in accordance with the laws England and you hereby submitto the exclusive jurisdiction of the English Courts.

FRANÇAISClara.net - Conditions générales à l’intentionVous devez lire ces conditions générales avant d’accéder àClaranet. En accédant à Claranet, vous acceptez d’être lié par lesconditions générales exposées ci-dessous.

1. Définitions

1.1 « Vous » signifie l’utilisateur, « Claranet » signifie ClaranetLimited, « Services » signifie tous les services fournis par Claranet.

2. Exclusion de garanties

2.1 A l’exception de ce qui est explicitement exposé ci-dedans,toutes les conditions ou garanties qui pourraient être implicitementcontenues dans ces conditions générales ou y être intégrées, de droitou de toute autre manière, sont par les présentes expressémentexclues dans la mesure autorisée par la loi. Claranet ne sera enaucun cas responsable de perte financière, indirecte ou immatérielle.

2.2 Claranet et les Services sont fournis sur une base « enl’état » et « tels que disponibles » et nous ne faisons aucunegarantie ni déclaration, explicite ou implicite, en lien avec Claranetou les Services, y compris mais sans s’y limiter, de garanties ouconditions implicites d’intégralité, d’exactitude, de qualitésatisfaisante et d’aptitude à un but particulier.

3. Limite de responsabilité

3.1 Vous reconnaissez que Claranet n’est pas en mesured’exercer de contrôle sur le contenu des informations passant par laliaison Claranet et/ou le réseau Claranet et/ou le Service, etClaranet exclut par les présentes toute responsabilité de quelquesorte que ce soit en matière de transmission ou de réceptiond’informations illicites d’une quelconque nature.

3.2 Vous acceptez qu’à l’exception du décès ou de lésioncorporelle mise en jeu pour cause de négligence, nous ne serons pasresponsables — que ce soit sur le plan contractuel ou délictuel, parincurie, obligation d’origine législative ou autre — de perte ou depréjudice résultant de ou en lien quelconque avec ces conditionsgénérales, y compris mais sans s’y limiter, de préjudice pour perted’activité, perte de gains, interruption d’activité, perte d’informationsprofessionnelles ou toute autre perte pécuniaire (même si nous avonsété avisés de la possibilité d’une telle perte ou d’un tel préjudice).

Page 181: Marantz Dh9500 User Guide

3.3 Vous acceptez d’indemniser Claranet et de le mettre àcouvert de toute action intentée par un tiers, résultant de votreutilisation de la liaison à Claranet et/ou du réseau Claranet ou desServices, y compris mais sans s’y limiter, de la violation de tout droitde propriété intellectuelle de quelque sorte que ce soit, d’infraction àla législation ou à la réglementation. Vous défendrez et payereztoutes les dépenses, préjudices, dommages et intérêts, frais (ycompris les frais de justice raisonnables) et les sentencesfinalement prononcées contre Claranet résultant de ces actions, etaviserez Claranet de ces actions, lui conférerez toute autorité pours’en défendre, parvenir à un compromis ou régler ces actions, et luifournirez l’assistance raisonnablement nécessaire pour s’endéfendre, à vos seuls frais. Ces mesures seront prises enconsultation avec vous.

4. Suspension des Services

4.1 Claranet peut à tout moment suspendre la fourniture detous Services, en totalité ou en partie, jusqu’à nouvel ordre, aveceffet immédiat si :

a) Claranet est obligé de se soumettre à un ordre, unedirective ou une requête de l’État, d’un organisme deservices d’urgence, ou de toute autre autoritéadministrative, ou si

b) Claranet doit effectuer des travaux liés à la mise à niveauou à la maintenance du réseau Claranet mais à conditionque Claranet vous ait donné un préavis raisonnable tel queréalisable dans ces circonstances, ou si

c) l’identification de ligne téléphonique (présentation de laligne appelante) de la ligne que vous utilisez pour accéderà Claranet est empêchée, ou si

d) vous avez contrevenu à tout article contenu dans cesconditions générales.

4.2 Si Claranet exerce son droit de suspension eu égard à unévénement mentionné dans cet Article, ceci n’exclura pas le droit derésilier votre compte ultérieurement eu égard à cet événement ou àtout autre, ni n’empêchera Claranet de vous réclamer desdommages et intérêts résultant de cet événement si vous êtes eninfraction avec ces conditions générales.

5. Identification de la ligne appelante

5.1 Vous devez vous assurer que l’identification de la lignetéléphonique que vous utilisez pour accéder à Claranet n’est pasempêchée.

6. Sécurité

6.1 Vous êtes totalement responsable de toutes les activitésintervenant dans le cadre de l’identification de la ligne que vousutilisez pour appeler. Les autres utilisateurs de cette ligne seront liéspar ces conditions générales comme s’il s’agissait de vous. Vousacceptez de nous avertir immédiatement de toute utilisation nonautorisée de l’identification de votre ligne ou de toute autre atteinte àla sécurité dont vous pourriez avoir connaissance.

7. Résiliation

7.1 Claranet peut refuser sur le champ l’accès Internet à touteligne appelante lorsque l’utilisateur de cette ligne est encontravention avec ces conditions générales ou a agi encontradiction avec l’esprit de ces conditions générales.

7.2 En cas de résiliation, vous devez immédiatement cesserd’utiliser les Services de Claranet.

8 Généralités

8.1 Chaque disposition de ces conditions générales serainterprétée séparément, s’appliquant et subsistant même si pour unequelconque raison l’une ou l’autre de ces dispositions est tenue pourinapplicable quelles que soient les circonstances ; elles resteront envigueur nonobstant la fin ou l’expiration de ces conditions générales.

8.2 Aucune renonciation de notre part ne sera interprétéecomme une renonciation à revendiquer une quelconque infraction àune disposition précédente ou suivante.

8.3 Ces conditions générales constituent l’accord plein etentier entre les parties eu égard à son objet et excluent toutesdéclarations et garanties préalablement faites autres que toutefausse déclaration négligente ou frauduleuse.

8.4 Claranet se réserve le droit de modifier ou d’amender cesconditions générales à tout moment en en avisant le client sur la sectionannonces du site Web de Claranet (www.claranet.net).

8.5 Claranet se réserve le droit de publier sur son site Web lesdétails des violations au titre de ces conditions générales et desmesures prises, y compris le nom du titulaire du compte.

8.6 Ces conditions générales sont régies et seront interprétéesconformément à la législation anglaise et vous vous soumettez parles présentes à la juridiction exclusive des Tribunaux anglais.

DEUTSCH

Clara.net - GeschäftsbedingungenSie müssen diese Geschäftsbedingungen vor Ihrem Zugriff aufClaranet lesen. Durch den Zugriff auf Claranet erklären Sie sichdamit einverstanden, dass die unten aufgeführtenGeschäftsbedingungen für Sie bindend sind.

1. Begriffsbestimmung

1.1 “Sie” bedeutet der Benutzer, “ Claranet “ bedeutet ClaranetLimited, “Services” bedeutet alle durch Claranet gebotenenServices.

2. Haftungsausschluss

2.1 Vorbehaltlich wie ausdrücklich hierin festgelegt ist, werden alleBedingungen und Gewährleistungen, die gesetzlich, implizit oder aufandere Weise in diesen Geschäftsbedingungen enthalten sein können,hiermit ausdrücklich in dem vollen, gesetzlich gestatteten Umfangausgeschlossen. Claranet ist unter gar keinen Umständen fürwirtschaftliche, indirekte oder Folgeschäden haftbar zu machen.

2.2 Claranet und die Services werden auf der Basis von “ohneMängelgewähr” und “wie verfügbar” zur Verfügung gestellt, und wirgeben keine Garantien oder Absichtserklärungen, wederausgedrückt noch implizit, im Zusammenhang mit Claranet oder denServices ab, einschließlich - jedoch nicht hierauf beschränkt -implizite Garantien oder Bestimmungen in bezug auf Vollständigkeit,Genauigkeit, zufriedenstellende handelsübliche Qualität undEignung für einen bestimmten Zweck.

3. Haftungsbeschränkung

3.1 Sie bestätigen hiermit und erkennen an, dass Claranetnicht in der Lage ist, Kontrolle über den Inhalt der Informationenauszuüben, welche über die Claranet-Verbindung und / oder dasClaranet Netzwerk und / oder den Service übertragen werden.Claranet schließt hiermit jegliche Haftung für die Übermittlung oderden Empfang von widerrechtlichen Informationen jeglicher Art aus.

3.2 Sie stimmen hiermit zu, dass - mit Ausnahme von durch unsereFahrlässigkeit verursachter Tod und Personenverletzung – wir keinerHaftung im Zusammenhang mit dem Vertragsrecht, unerlaubterHandlung, Fahrlässigkeit, gesetzlicher Verpflichtung oder anderem fürirgendwelche Verluste oder Schäden irgendeiner Art unterliegen, die sichaus oder in irgendeiner Weise im Zusammenhang mit diesenGeschäftsbedingungen ergeben, einschließlich, ohne Einschränkunghierauf, Schäden aufgrund von Geschäftsverlust, Ertragseinbuße,Betriebsstillstand, Verlust an Geschäftsinformationen oder sonstigenfinanziellen Verlusten (selbst in Fällen, in denen wir auf die Möglichkeitsolcher Verluste oder Schäden hingewiesen wurden).

3.3 Sie erklären sich hiermit einverstanden, Claranet in bezugauf jegliche durch irgendeine Drittpartei gestellte Forderungschadlos zu halten oder zu entschädigen, welche aus IhrerBenutzung der Claranet-Verbindung und/oder des ClaranetNetzwerks oder der Services resultiert, einschließlich, jedoch ohneEinschränkung hierauf, Verletzung irgendwelcher Rechte desgeistigen Eigentums, irgendeiner Gesetzgebung oder Vorschrift. Sieverpflichten sich jegliche Klagebehauptung zu bestreiten undsämtliche Kosten, Schäden, zuerkannten Schadensersatz,Gebühren (einschließlich angemessene Anwaltsgebühren) undletztlich gegen Claranet erlassene Gerichtsurteile, die sich aussolchen Forderungen ergeben, zu bezahlen. Sie setzen Claranetüber solche Forderungen in Kenntnis und erteilen Claranet dieVollmacht, solche Forderungen zu bestreiten, Ansprücheaußergerichtlich zu regulieren oder im Wege des Vergleichs zubefriedigen, und leisten auf Ihre eigenen Kosten angemesseneUnterstützung bei der Bestreitung solcher Forderungen. SolcheHandlungen werden in Absprache mit Ihnen erfolgen.

Page 182: Marantz Dh9500 User Guide

BAMnet Internet Terms & Conditions (U.S. Only)

Your Media Appliance comes pre-installed with an option Internetaccount service from BAMnet Internet. You will need to read andagree to the Conditions of Use if you wish to use this service.

Internet Access calls will be charged at the rate of 6 1/2 cents perminute. Charges will appear on your next local phone bill.

Conditions of Use

1. 6-1/2 cents per minute toll charge will appear on your localphone bill. Stated below are the terms associated with thetoll costs.

Straight 6-second billing increments.

• No minimum usage required.

• No per call surcharges or hidden charges.

• All calls lasting less than 30-seconds are not billed.

• Charges appear under the title HBS, Inc. for BAMnetCorporation.

• Charges appear with calling code 2154408382(Philadelphia), as BAMnet’s service is headquarteredin Philadelphia, Pennsylvania.

2. Each call is individually itemized on your local phone bill.We use a calling card style billing system so your localphone company might list the calls as calling card calls,BAMnet corporation.

3. BAMnet reserves the right to deny any residence,business, or other form of originating telecommunicationconnection, access to BAMnet’s service locations.

4. BAMnet Internet is not available from payphones, cellphones, hotels and prisons.

BAMnet customer service,

1-877-3BAMNET (877-322-6638)

Monday through Friday, 9.00am to 5.00pm EST

send us your comments or questions via email [email protected]

- service may not be available in all areas.

4. Aussetzung der Services

4.1 Claranet kann zu jeder Zeit mit sofortiger Wirkung dieLeistung irgendwelcher Services insgesamt oder teilweise bis aufweiteres aussetzen, wenn:

a) Claranet verpflichtet ist, einer Rechtsverordnung,Anweisung oder Forderung der Regierung, einerBereitschaftsdienst-Organisation oder einer anderenVerwaltungsbehörde zu entsprechen, oder

b) Claranet Arbeiten in bezug auf die Aktualisierung oderWartung des Claranet Netzwerks ausführen muss, jedochunter der Voraussetzung, dass Claranet Ihnen eine unterden relevanten Umständen praktikable, angemesseneVorankündigungsfrist eingeräumt hat, oder

c) die Anrufnummernerkennung der Fernsprechleitung blockiertist, die Sie für den Zugriff auf Claranet verwenden, oder

d) Sie gegen irgendeine Bestimmung dieserGeschäftsbedingungen verstoßen.

4.2 Falls Claranet sein Aussetzungsrecht im Zusammenhang miteinem in dieser Klausel aufgeführten Ereignis geltend macht, wirdhierdurch nicht Claranets Recht ausgeschlossen, Ihr Kundenkontospäter in bezug auf dieses oder irgendein anderes Ereignis zukündigen, noch wird dies Claranet daran hindern, Schadensersatz vonIhnen im Zusammenhang mit einem solchen Ereignisses zu fordern, imFalle, dass Sie gegen diese Geschäftsbedingungen verstoßen.

5. Anrufnummernerkennung

5.1 Sie müssen sicherstellen, dass die Anrufnummernerkennungder Fernsprechleitung nicht blockiert ist, die Sie für den Zugriff aufClaranet verwenden.

6. Sicherheit

6.1 Sie sind uneingeschränkt für alle Aktivitäten haftbar, die unterIhrer Anrufnummernerkennung (CLID) vorgenommen werden. AndereBenutzer Ihrer CLID sind an diese Geschäftsbedingungen im gleichenMaße gebunden, als wenn es sich bei ihnen um Sie selbst handeln würde.Sie sind dazu verpflichtet, uns unverzüglich über jegliche unbefugteVerwendung Ihrer CLID oder irgendeinen anderen Verstoß gegen dieSicherheit zu unterrichten, von der Sie in Kenntnis gesetzt sind.

7. Beendigung der Vereinbarung

7.1 Claranet kann den Internet Zugriff der CLID von Benutzernsofort verwehren, wenn diese Benutzer gegen dieseGeschäftsbedingungen verstoßen oder unvereinbar mit dem Sinndieser Geschäftsbestimmungen handeln.

7.2 Im Falle einer Beendigung der Vereinbarung sind Sieverpflichtet, die Verwendung von Claranets Services unverzüglicheinzustellen.

8 Allgemeines

8.1 Jede Bestimmung dieser Geschäftsbedingungen sollindividuell ausgelegt werden und selbst dann anwendbar undbestehen bleiben, wenn aus irgendeinem Grund eine oder andereder Bestimmungen für nicht anwendbar oder nicht einklagbarerachtet wird/werden. Die Bestimmungen bleiben unter allenUmständen, ungeachtet der Beendigung oder dem Verfall dieserGeschäftsbedingungen, in Kraft.

8.2 Keine von uns gemachte Verzichterklärung auf ein Rechtsoll als Verzichtserklärung in bezug auf einen weiterhin fortgesetztenoder nachfolgenden Verstoß gegen irgendeine Bestimmungausgelegt werden.

8.3 Diese Geschäftsbedingungen konstituieren die Gesamtheitder Vereinbarung zwischen den Parteien im Hinblick auf denGegenstand der Vereinbarung und schließen sämtlicheAbsichtserklärungen oder Gewährleistungen, mit Ausnahmeirgendwelcher fahrlässigen oder betrügerischen Falschdarstellungen,die zuvor geleistet oder gemacht worden sind, aus.

8.4 Claranet behält sich das Recht vor, dieseGeschäftsbedingungen zu jeder Zeit unter Benachrichtigung desKunden durch den Ankündigungsteil in der Claranet Website(www.claranet.net) zu ändern oder zu modifizieren.

8.5 Claranet behält sich das Recht vor, in Claranets WebsiteEinzelheiten über Verstöße gegen diese Geschäftsbedingungen unddiesbezüglich ergriffene Maßnahmen, einschließlich des Namens desKundenkontoinhabers, zu veröffentlichen.

8.6 Diese Geschäftsbedingungen sollen den Gesetzen vonEngland unterliegen und in Übereinstimmung mit dieserGesetzgebung ausgelegt werden, und Sie erkennen hiermit dieexklusive Zuständigkeit der Gerichtshöfe von England an.

Page 183: Marantz Dh9500 User Guide