Manual Nibe Fighter 1145

82
 Manualul instalatorului  L  E  K NIBE™ F1145 Ground source heat pump IHB GB 0926-2 031335

Transcript of Manual Nibe Fighter 1145

Page 1: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 1/82

Manualul instalatorului

 L E K 

NIBE™ F1145Ground source heat pump

IHB GB 0926-2031335

Page 2: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 2/82

Ghid rapid

NavigatieButonul OK (confirmi/selectezi)

Butonul înapoi (înapoi/anuleazã/iesi)

Rotita de control (misti/cresti/reduci)

O explicatie detaliata pentru functiile butoanelor poate fi gasita la pagina 39.

Cum sa treci prin meniu si cum sa faci diferite setari este descris la pagina 41 .

Setarea climatului interior

2X

Procedeul pentru setarea temperaturii interioare este accesibil,când în modul Start din meniul principal,apãsati

butonul OK de douã ori.Citeste mai multe despre setari la pagina 43.

Cresterea volumului apei calde

2X

1X

Pentru a creste temporar cantitatea de apã caldã ,mai întâi întoarceti rotita de control la meniul marcat cu 2, apoi the OK

apãsati butonul OK de douã ori. Citeste mai multe despre setãri la pagina 51.

In cazul unor dereglãri ale confortului

In cazul unor dereglari de confort de orice tip, sunt câteva mãsuri pe care poti sa le iei inainte sa contactezi instalatorul.Pentru instructii, vezi pagina 69.

Page 3: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 3/82

 

Conținut 

1 Informații importante 2Informații de siguranță 2

2 Livrare și manevrare 5

Transport 5Asamblare 5Componente livrate 6Îndepărtarea carcasei 7

3 Design-ul pompei 8 Carcasa electrică 9Secțiunea de răcire 11

4 Tubulatură 12General 12

Dimensiunea și conectarea furtunurilor 13Partea de colector 13Boiler 14Partea circuitului de încălzire 14Alternative de cuplare 15

5 Conecții electrice 17General 17Conecții 19Setări 21Conecții opționale 23Accesorii de conectare 25

6 Funcționarea și ajustarea 26Pregătirea 26Umplerea și ventilarea 26Ghidul de start 27Ajustări ulterioare și ventilare 36

7 Control – Introducere 40Display-ul 40Meniul 41

8 Control – Meniu 44 Meniu 1 – Climatul interior 44Meniu 2 – Apa caldă 52Meniu 3 – Informații 54Meniu 4 – Pompa de căldură 55Meniu 5 – Service 59

9 Service 64 Acțiuni de service 64

10 Perturbații în confort 71Meniu – Info 71

Gestionarea alarmelor 71Căutarea greșelii 71

11 Accesorii 73

12 Date tehnice 74 Dimensiuni și setarea coordonatelor 74

Specificații tehnice 75

Glosar de termeni 79 

Page 4: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 4/82

 

1 Informații importante

Informații de siguranță

Acest amnual descrie procedurile de instalare si service pentruimplementare de către specialiști.

Această aplicație nu a fost intenționată pentru a fi utilizată decătre persoane (inclusiv copii) fără experiență, doar dacă li s-afăcut un instructaj cu privire la această aplicație de către o

 persoană responsabilă de siguranța lor.Copiii trebuie supravegheati pentru asigurarea că nu se joacăcu această aplicație.Este rezervat dreptul de a face orice modificare tehnică sau dedesign.

Simboluri

 NOTĂ 

Acest simbol indică pericol pentru mașinăsau persoană.

AtenționareAcest simbol indică informații importante pecare ar trebui să le observi când întrețiiinstalația.

INFORMAREAcest simbol indică informații despre cum săfacilitezi utilizarea produsului.

Seria numericăSeria numerică poate fi găsită în partea de jos, dreapta afațetei frontale și în meniul info ( meniu 3.1).

AtenționareComunicați întotdeauna seria numerică a

 produsului atunci când raportați o defecțiune.

Manualul de instalare

Manualul de instalare trebuie să fie lăsat utilizatorului.

Page 5: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 5/82

Inspection of the installation

Current regulations require the heating installation to be inspected before it is commissioned. The inspection must be

carried out by a suitably qualified person.

Cut out this page after installation and give it to the owner of the heat pump. Fill in the page for information about in-

stallation data in the User manual.

DateSignatureNotesDescription✔

Brine (page 13)

System flushed

System vented

Antifreeze

Level/Expansion vessel

Particle filter

Safety valve

Shut-off valves

Circulation pump setting

Heating medium (page 14)

System flushed

System vented

Expansion vessel

Particle filter

Safety valve

Shut-off valves

Circulation pump setting

Electricity (page 17)

Fuses heat pump

Fuses property

Outdoor sensor/Indoor sensor

Current sensor

Safety breaker

Earth circuit-breaker

Setting of emergency mode

thermostat

Miscellaneous

Guarantee

3Chapter 1 | Important informationNIBE™ F1145

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 . . . . .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 . . . . .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 . . . .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 . . . . .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 . . . .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 .

 . . .

Page 6: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 6/82

.

Contact informationKNV Energietechnik GmbH, Gahberggasse 11, 4861 SchörflingAT

Tel: +43 (0)7662 8963-0 Fax: +43 (0)7662 8963-44 E-mail: [email protected] www.knv.at

NIBE Wärmetechnik AG, Winterthurerstrasse 710, CH-8247 FlurlingenCH

Tel: (52) 647 00 30 Fax: (52) 647 00 31 E-mail: [email protected] www.nibe.ch

Druzstevni zavody Drazice s.r.o, Drazice 69, CZ - 294 71 Benatky nad JizerouCZ

Tel: +420 326 373 801 Fax: +420 326 373 803 E-mail: [email protected] www.nibe.cz

NIBE Systemtechnik GmbH, Am Reiherpfahl 3, 29223 CelleDE

Tel: 05141/7546-0 Fax: 05141/7546-99 E-mail: [email protected] www.nibe.de

Vølund Varmeteknik, Filial af NIBE AB, Brogårdsvej 7, 6920 VidebækDK

Tel: 97 17 20 33 Fax: 97 17 29 33 E-mail: [email protected] www.volundvt.dk

NIBE – Haato OY, Valimotie 27, 01510 VantaaFI

Puh: 09-274 697 0 Fax: 09-274 697 40 E-mail: [email protected] www.haato.fi

NIBE Energy Systems Ltd, 3C Broom Business Park, Bridge Way, Chesterfield S41 9QGGB

Tel: 0845 095 1200 Fax: 0845 095 1201 E-mail: [email protected] www.nibe.co.uk

NIBE Energietechniek B.V., Postbus 2, NL-4797 ZG WILLEMSTAD (NB)NL

Tel: 0168 477722 Fax: 0168 476998 E-mail: [email protected] www.nibenl.nl

NIBE AB, Fekjan 15F, 1394 NesbruNO

Tel: 22 90 66 00 Fax: 22 90 66 09 E-mail: [email protected] www.nibevillavarme.no

NIBE-BIAWAR Sp. z o. o. Aleja Jana Pawła II 57, 15-703 BIAŁYSTOKPL

Tel: 085 662 84 90 Fax: 085 662 84 14 E-mail: [email protected] www.biawar.com.pl

NIBE AB Sweden, Box 14, Järnvägsgatan 40, SE-285 21 MarkarydSE

Tel: +46-(0)433-73 000 Fax: +46-(0)433-73 190 E-mail: [email protected] www.nibe.se

NIBE™ F1145Chapter 1 | Important information4

Page 7: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 7/82

 

1 Livrare și manipulare

Transport

F1145 trebuie transportată și depozitată vertical într-un loc

uscat. La mutarea în clădire, F1145 poate fi înclinată pe spate

45°. Notă!Poate fi mai greu la bază.

Dacă modulul de răcire este împins afară și transportat în

 picioare, F1145 poate fi transportat pe orizontală.

Scoaterea modulului de răcire

Pentru a simplifica transportul si service-ul, pompa de căldură

 poate fi separată prin scoaterea modulului de răcire din cutia

 pompei.

Vezi pagina 69 pentru instrucțiuni despre separare. 

Asamblare

  Poziționați pompa de căldură pe o bază fermă care poate

suporta greutatea ei, preferabil pe o podea sau fundație.

Folosiți piciorușele ajustabile pentru a o face stabilă. 

  Zona în care e localizată trebuie dotată cu drenaj în

 podea. 

  Instalați-o cu spatele la un perete exterior, ideal într-o

cameră unde zgomotul nu este o problemă, pentru a

elimina problemele referitoare la zgomot. 

  Indiferent de locația pompei, pereții sensibili la zgomot ar 

trebui izolați fonic. 

  Dirijați furtunurile astfel încât să nu fie fixate pe un perete

intern din spatele unui dormitor sau cameră de zi.. 

Page 8: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 8/82

 

Aria de instalare

Păstrați un spațiu de 800 mm în fața pompei de căldură. Sunt

necesari aproximativ 50 mm pentru a putea deschide fațetele

 pompei. Acestea nu au voie să fie deschise în timpul service-

ului, tot service-ul putând fi realizat din față.

*Depinde de dirijarea furtunelor și a cablurilor de alimentare.

**O instalație normală necesită 300-400mm (orice parte)

 pentru conectarea echipamentului, de. ex. vasul de nivel,

valvele și echipamentul electric.

Componentele livrate

Locație Kit-ul inclus este pus în ambalajul pompei.

Page 9: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 9/82

 

Îndepărtarea tăbliilorPartea din față

1.  Îndepărtați șuruburile din partea de jos a capacului2.  Ridicați capacul în sus și în afară

Tăbliile laterale

Tăbliile laterale pot fi îndepărtate pentru a facilita instalarea.1.  Îndepărtați șuruburile de pe marginile de sus și jos.2.  Luați tăblia ușor afară.

3.  Mutati tăblia în spate și puțin într-o parte.4.  Împingeti tăblia într-o parte.5.  Împingeti tăblia înainte.

Page 10: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 10/82

 

3 Design-ul pompei de căldură

Conectarea conductelor

XL 1 Conectare, tur agent termic

XL 2 Conectare, retur agent termic

XL 6 Conectare, tur colector 

XL 7 Conectare, retur colector XL 9 Conectare, boiler  

Componente HVAC

QM 32 Valvă de sens, retur agent termic 

QM 33 Valvă de sens, retur colector 

QM 34 Valvă de sens, tur colector 

QN 10 Vană cu 3 căi, sistem de climatizare/boiler 

WP 4 Conectare conducte, tur agent termic

Senzori etc.

BT1 Senzor exterior 

Componente electrice

AA 4 Unitatea de display

AA4-XJ3 ieșire USB (fără funcție)

AA4-XJ4 ieșire service (fără funcție)

EB 1 Rezistență electrică

SF1 Comutator 

Diverse

PF 1 Plăcuță indicatoare a caracteristicilor tehnice

PF 2 Plăcuță indicatoare a tipului, secțiunea de răcire

PF 3 Seria numerică

UB 1 Garnitură etanșare cablu, electricitate

UB2 Garnitură etanșare cablu

UB 3 Garnitură etanșare cablu, partea dinapoi, senzor 

Denumirea locațiilor componentelor în acord cu

standardul IEC 62400.

Page 11: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 11/82

 

Cutia electrica

Componente electrice

AA 1 Card rezisten.a electrica

AA 2 Card de baza

AA 3 Intrare cicuit tablou

FA 1 Sigurantã automatã 

FB 1 Întrerupere motor FD 1 Limitator temperatură/ Termostat

urgență

*1 x 230 V, 3x230 V 6-10 kW are un întrerupător auxiliar pentru oprirea motorului

Denumirea locațiilor componentelor în acord custandardul IEC 62400.

Page 12: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 12/82

 

Componente electrice

AA 10 Card de pornire ușoarăBE 4 Monitor secvență faze (3 fazic)CA 1 Capacitor FB 1 Întrerupere motor 

QA 10 Contactor, compresor QA 11 Contactor, compresor QA 30 Soft-starter RF 1 Capacitor suprimareX 301 Bloc terminalX 302 Bloc terminal

*1 x 230 V, 3x230 V 6-10 kW are un întrerupător auxiliar pentru oprirea motorului

Denumirea locațiilor componentelor în acord custandardul IEC 62400.

Page 13: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 13/82

Page 14: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 14/82

 

XL 1 Conectare, tur agent termic 

XL 2 Conectare, retur agent termic

XL 6 Conectare, tur colector 

XL 7 Conectare, retur colector 

XL 9 Conectare, boiler  

Page 15: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 15/82

 

Dimensiunea și conectareafurtunurilor

Dimensiunea furtunurilor

Conecție 5-10kW

12 kW 15-17kW

(XL6)(XL7)Colector tur/retur ext Ø 

(mm) 28 35

(XL1)(XL2)Mediu deîncălzire tur/retur ext Ø 

(mm) 22 28

(XL9)Conecție, boiler extØ 

(mm) 22 28

  Poate fi îndoit pentru conectarea pe o parte.

Partea de colectorColector

Tip Încălzire de lasuprafața solului,lungimearecomandată acolectorului (m)

Încălzire dinrocă,adâncimearecomandatăforajului

5 kW 200-300 70-906 kW 250-400 90-1108 kW 325-2x250 120-14010 kW 400-2x300 140-17012 kW 2x250-2x350 160-19015 kW 2x300-2x400 2x100-2x120

17 kW 2x350-3x300 2x110-2x140Se aplică la furtun PEM 40x2,4 PN 6,3

Aceste valori sunt estimative. La instalare, calculele trebuie făcute înacord cu condițiile locale.

AtențieLungimea furtunului colector variază în funcție de tipulde sol/rocă, zona climatică și de sistemul de climatizare

(radiatoare sau încălzire în pardosea). 

Lungimea maximă pe furtun pentru colector nu trebuie să depășească400m.În cazurile în care sunt necesare mai multe colectoare, acestea trebuieconectate în paralel cu posibilitatea ajustării debitului furtunuluirelevant.Pentru încălzirea de la suprafața solului, furtunul trebuieîngropat la o adâncime determinată de condițiile locale iar distanțadintre furtunuri trebuie să fie de cel puțin 1m.Pentru mai multe foraje, distanța dintre ele trebuie să fie determinată înacord cu condițiile locale.

Trebuie să vă asigurați că furtunul urcă constant către pompa decăldură pentru a evita bulele de aer. Dacă nu este posibil, ar trebui să seevacueze aerul.Având în vedere că temperatura sistemului colector poate să scadă sub0°C trebuie protejat împotriva înghețului până la -15°C. 1 litru desoluție gata mixată pe metru de furtun colector (se aplică atunci când sefolosește furtun PEM 40x2,4 PN 6,3) este folosit ca o valoare de ghidajatunci când se calculează volumul.

Conectarea lateralăEste posibilă conectarea pe lateral în loc de conectarea pe deasupra.

Page 16: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 16/82

Pentru a îndoi o conecție:1.  Deconecțați furtunul de la conecția de sus2.  Îndoiți furtunul în direcția dorită3.  Dacă este necesar, tăiați furtunul pentru lungimea dorită.

Conectarea sistemului colector

Izolați impotriva condensației toate furtunurile colectoare. Vasul de nivel trebuie să fie instalat la cel mai înalt punct însistemul colector pe furtunul de intrare înainte de pompacolectoare (Alt. 1). 

Dacă vasul de nivel nu poate fi plasat în cel mai înalt punctva trebui folosit un vas de expansiune (Alt. 2).

Notă!

Condensațiase poate scurge din vasul de nivel. Poziționeazăvasul astfel încât să nu afecteze alte echipamente.

Detalii despre antigelul folosit trebuie să fie arătat în vasulde nivel.Instalați valva de siguranță sub vasul de nivel așa cum esteilustrat. Întreaga lungime a valvei de supraplin trebuie să fieînclinată pentru a preveni golurile de apă și deasemenea

 protejarea împotriva înghețului.Instalați valvele de închidere cât mai aproape de pompa decăldură.Puneți filtrul de particule pe furtunul de intrare.

În cazul conectării la un sistem geotermal deschis, trebuie să fielivrat un circuit intermediar de protecție anti-îngheț datorităriscurilor de mizerie și îngheț în evaporator.Acest lucru necesită un schimbător de căldură suplimentar.

BoilerConectarea boilerului

Orice boiler cuplat trebuie prevăzut cu setul de valvenecesar.Vana de amestec trebuie instalată dacă setarea esteschimbată astfel că temperatura poate depăși 60°C. Setarease face în meniul 5.1.1 (pg 59).Valva de siguranță trebuie să aibă o presiune maximă dedeschidere de maximum 10 bari și să fie instalată pe

conducta de intrare a apei menajere așa cum este ilustrat.Lungimea totală a furtunului de supraplin de la valva desiguranță trebuie să fie înclinat pentru a preveni golurile deapă și deasemenea să fie rezistent la îngheț.

Partea agentului termic

Conectarea sistemului de climatizare

Un sistem de climatizare este un sistem care reglementeazăconfortul interior cu ajutorul sistemului de control în F1245 și

de exemplu radiatoare, încălzire/răcire în pardosea, convectoareetc.

Instalați dispozitivele de siguranță necesare, valvele de sens(cât de aproape posibil de pompa de căldură) și filtrul de particule.Valva de siguranță trebuie să aibă maxim 2.5 bari presiunela deschidere și să fie instalată la ieșirea agentului termicașa cum este ilustrat. Întreaga lungime a furtunului desupraplin de la valva de siguranță trebuie să fie înclinată pentru a preveni golurile de apă și deasemenea trebuie săfie rezistent la îngheț.

La conectarea la un sistem cu termostate pe toateradiatoarele, trebuie montată o valvă de presiune, sautrebuie luate câteva din termostate pentru a asigura un debitsuficient.

Page 17: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 17/82

Alternative de cuplareF1145 poate fi montat în câteva moduri diferite, câteva dintre ele

fiind arătate mai jos.

Alte informații despre opțiuni sunt disponibile pe www.nibe.eu 

în instrucțiunile pentru accesoriile utilizate. Vezi pagina 75

 pentru o listă cu accesoriile care pot fi folosite cu F1145.

Recuperarea ventilației

Instalația poate fi suplimentată cu un modul de recuperare a

aerului evacuat NIBE FLM pentru recuperarea ventilației.

Furtunurile și alte suprafețe reci trebuie izolate cu un

material rezistent la difuzie pentru a preveni condensul.

Sistemul colector trebuie livrat cu un vas de expansiune

 presiune (CM3). Dacă există un vas de nivel (CM2) trebuie

înlocuit.

Răcire gratuită

Instalația poate fi suplimentată cu convectoare, de exemplu,

 pentru a permite conecțiile pentru răcirea pasivă (PK4).

Furtunurile și alte suprafețe reci trebuie izolate cu un

material rezistent la difuzie pentru a preveni condensul.

Unde există cerere mare de răcire, este nevoie de

convectoare cu tavă de condens și conecții pentru drenaj.

Sistemul colector trebuie livrat cu un vas de expansiune

 presiune (CM3). Dacă există un vas de nivel (CM2) trebuie

înlocuit.

Sistemul de încălzire în pardoseaPompa de circulație externă este dimensionată pentru cererea

sistemului de încălzire în pardosea

Page 18: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 18/82

 

Două sau mai multe sisteme de climatizare

Atunci când trebuie să fie încălzit mai mult de un sistem declimatizare, cu temperatură joasă, pot fi folosite următoareleconectări. Valva de shunt coboară temperatura la sistemul deîncălzire în pardosea de exemplu.Pentru această conecție este necesar accesoriul ECS 40.

Sistemul cu apă freatică

Un schimbător de căldură intermediar este utilizat pentru a proteja schimbătorul pompei de căldură de impurități. Apa estedescărcată într-o unitate de filtrare îngropată sau un bazin săpat.Vezi pagina 25 pentru mai multe informații despre conectarea pompei geotermale.

Piscina

Încărcarea piscinei este controlată de un senzor de piscină. Încazul unei temperaturi scăzute a piscinei, vana cu 3 căi îșischimbă direcția și deschide spre schimbătorul piscinei. Pentruaceastă conectare este necesar accesoriul POOL 40.

Page 19: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 19/82

5. Conecțiile electriceGeneralTot echipamentul electric, cu excepția senzorilor exteriori, asenzorilor de cameră și a celor de curent sunt pregătiți pentru afi conectați la fabrică.

Deconectați pompa de căldură înainte de testarea izolațieisiguranței casei.F1145 nu este conectabilă între faza 1 și 3, și nici între

3x230V și 3x400V.În cazul în care clădirea este echipată cu un pământar,F1145 trebuie să aibă unul separat.Dacă se folosește siguranță automată trebuie să aibăcaracteristica motorului cel puțin “C”. Vezi pagina 77 pentru mărimea siguranței.Pentru diagramele sistemului electric a pompei de căldură,vezi separat manualul pentru diagramele electricității.Cablurile de comunicație și senzorii conecțiilor externe nutrebuie lăsate aproape de cablurile de curent înalt.Zona minimă de comunicație și cablurile de senzori la

conecțiile externe trebuie să fie 0,5mm2

până la 50m, deexemplu EKKX sau LiYY sau echivalent.

Notă! Dacă F1145  este conectat la un boiler, comutatorul

(SF1) nu trebuie mutat pe “I” sau “ ” până la umplerea  boilerului cu apă. Altfel, limitatorul de temperatură,termostatul, compresorul și rezistența electrică pot fi avariate.

Notă! Instalația electrică și service-ul trebuie făcut de unelectrician calificat. Instalația electrică trebuie făcută în acordcu stipulațiile valabile.

Siguranța automatăPompa de căldură și o mare parte din componentele interne suntunite de o siguranță automată (FA1).

Limitatorul de temperatură Limitatorul de temperatură (FD1) oprește alimentarea cu curentla suplimentarea electrică dacă temperatura crește între 90 și100°C și poate fi resetat manual.

ResetareaLimitatorul de temperatură (FD1) este accesibil în spatele tăblieifrontale. Resetați limitatorul de temperatură apăsând butonul(FD1-SF2) cu o șurubelniță mică.

Întreruperea motoruluiÎntrerupătorul de protecție a motorului (FB1) opreștealimentarea compresorului în cazul în care tensiuneaelectrică este prea ridicată.

ResetareaÎntrerupătorul de protecție a motorului (FB1) esteaccesibilă în spatele tăbliei frontale. Întrerupătorul se

resetează învârtind butonul variator pe poziția orizontală.

Atenție!  Verifică siguranța automată, limitatorul detemperatură și protecția de întrerupere a motorului. Este posibil să se fi blocat în timpul transportului.

Blocarea cabluluiFolosiți o unealtă potrivită pentru a debloca/bloca cablurileîn blocurile terminale a pompei de căldură.

Page 20: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 20/82

Accesibilitate, conecția electrică

Capul de plastic al cutiei electrice se deschide folosind oșurubelniță.Notă! Acoperirea pentru cardul de intrare se deschide fărănici o unealtă.

 Îndepărtarea capacului, intrarea pt tabloul circuitului 1.  Deșurubați șuruburile și îndoiți în exterior 

capacul.

2.  Îndepărtați capacul.

 Îndepărtarea capacului, masca electrică1.  Deconectați contactele.

2.  Deșurubați șuruburile și îndoiți în exterior capacul.

3.  Trageți afară capacul

Page 21: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 21/82

Conecțiile

Notă! Pentru a preveni interferența, comunicațiile

neafișate și/sau senzorii la cablurile conecțiilor externe nu

trebuie să fie lăsate mai aproape de 20 cm de cablul de

înaltă tensiune la dirijarea cablului.

Conectarea alimentării

F1145 trebuie să fie instalat printr-un disjunctor cu o

întrerupere de minim 3 mm. Zona minimă de cablu trebuie

să fie dimensionată în acord cu capacitatea siguranței

electrice utilizate. Electricitatea de intrare se conectează

  pe blocul terminal (X1) pe cardul rezistenței electrice

(AA1). Cablul trebuie să fie dirijat prin secțiunea de jos a

cutiei de racordare. Conductorii trebuie să fie dezizolați

aprox. 12-13 mm.

Notă! F1145 nu este conectabil între 1 fază și 3 faze, nici

între 3x230V și 3x400V.

Conectare 3x400V

Conectare 3x230V

Conectare 1x230V

Notă! F1145-12,15,17 conține compresor variabil,

conecțiile electrice trebuind să fie făcute cu secvențele

corecte ale fazei. Cu secvența fazei incorecte, compresorul

nu va porni și va fi afișată o alarmă pe display.

Dacă se cere o alimentare separată a compresorului și a

rezistenței electrice, vezi secțiunea “Blocarea încălzirii

suplimentare și/sau a compresorului” la pagina 25.

Conectarea tensiunii externe de funcționare pentru

sistemul de control

Notă! Se aplică doar la puterea de conectare 3x400V.

Dacă doriți să conectați tensiunea de lucru exterioară

 pentru sistemul de control la F1145, pe tabloul circuitului

rezistenței electrice(AA1), conectorul de margine la

AA1:X2 trebuie mutat la AA1:X9 (așa cum este ilustrat).

Tensiunea de funcționare (1x230V+N+PE) este conectată

la AA1:X11 (așa cum este ilustrat).

Page 22: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 22/82

 

Senzorul exterior

Instalați senzorul de temperatură exterior (BT1) în umbra unui perete pe direcția nord-vest, nefiind astfel afectat de soarele dedimineață.

Conectați senzorul la blocul terminal X6:1 și X6:2 pe cardul deintrare (AA3). Folosiți un cablu dublufilar la cel puțin 0.5 mm2 zonă de cablu.Dacă se folosește un canal acesta trebuie să fie izolat pentru a preveni condensația în capsula senzorului.

Senzorul de temperatură, încărcare apă caldă

Senzorul de temperatură pt încărcarea cu apă caldă (BT6) este plasat într-un tub scufundat în boiler.

Conectați senzorul la blocul terminal X6:7 și X6:8 pe cardul deintrare (AA3). Utilizați un cabu dublu filar de cel puțin 0,5mm2.Încărcarea apei calde este activată în meniul 5.2 sau în ghidul destart.

Page 23: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 23/82

 

Senzorul de camera

Fighter 1145 este livrat cu un senzor de cameră (RST 40).

Senzorul de cameră are trei funcții:

1.  Afișează pe display-ul pompei de căldură temperatura

curentă a camerei.

2.  Opțiunea de schimbare a temperaturii camerei în °C.

3.  Face posibilă schimbarea/ stabilizarea temperaturii

camerei.

Instalați senzorul într-o poziție neutră. O locație potrivită ar fi

un perete interior liber într-un hol, aproximativ 1,5 m deasupra

 pardoselei. Este important ca senzorul să nu fie împiedecat să

măsoare temperatura corectă a camerei, fiind localizat, de

exemplu, într-un colț retras, după o perdea, termostate de

radiator închise, deasupra sau aproape de o sursă de încălzire

sau în lumina directă a soarelui.

Pompa de căldură funcționează fără senzor, dar dacă cineva

dorește să știe temperatura interioară, trebuie instalat senzorul.

Conectați senzorul de cameră la X6:3 și X6:4 pe tabloul

circuitului de intrare (AA3).

Dacă senzorul este folosit pentru a schimba temperatura camerei

în °C și/sau să schimbe/stabilizeze temperatura camerei,

senzorul trebuie activat în meniul 1.9.4.

Dacă senzorul de cameră este utilizat într-o încăpere cu încălzire

în pardose, trebuie doar să aibă o funcție de indicator, nu de

control al temperaturii camerei.

Atenție!

Schimbarea temperaturii în locuință ia timp. De exemplu,

 perioade scurte de timp în combinație cu sistemul în pardosea

nu va determina o diferență notabilă în temperatura camerei.

Setări

Suplimentare electrică - debit maxim

La livrare, rezistența electrică este conectată pentrumaxim 9 kW (la 3x400V și 3x230V) sau 7 kW (la 1 x

230V).

Capacitatea rezistenței electrice se divide în 4 trepte,

conform tabelului de mai jos.

Setările treptelor electrice

Setarea capacității maxime în suplimentarea electrică se

face în meniul 5.2.

Tabloul afișează faza totală a curentului pentru rezistența

electrică.

3x400V

Suplimen-

tare elec-

trică max

(kW)

Trea-

pta

el.

Faza

Max

de

curent

L1(A)

Faza

Max

de

curent

L2(A) 

Faza

Max

de

curent

L3(A) 0 0 0 0 0

2 1 0 8,7 0

4 2 0 8,7 8,7

6 3 8,7 8,7 8,7

9 4 8,7 16,2 16,2

3x230V

Suplimen-

tare elec-

trică max

(kW)

Trea-

pta

el.

Faza

Max

de

curent

L1(A)

Faza

Max

de

curent

L2(A) 

Faza

Max

de

curent

L3(A) 

0 0 0 0 0

2 1 - - -

4 2 - - -

6 3 - - -

9 4 - - -

Page 24: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 24/82

 

1x230VSuplimen-tare elec-trică max(kW)

Trea-ptael.

Faza Max de curent L1(A)

0 0 0

2 1 8,74 2 17,4

6 3 26,1

7 4 30,4

Dacă senzorii curenți sunt conectați, pompa de

căldură monitorizează fazele curente și alocă

treptele electrice automat la ultima fază solicitată.

Modul de avarie

Când pompa de căldură este setată pe modul de

avarie (SF1 este setată pe ) doar cele mai

necesare funcții sunt activate.

  Compresorul este decuplat. Nu se produce apă

caldă și căldura este realizată de către rezistența

electrică.

  Monitorul de sarcină nu este conectat.

NOTĂ! Comutatorul (SF1) nu trebuie să fie mutat

 pe “I” sau ” ” până când F1245 n-a fost umplut

cu apă. Altfel limitatorul de temperatură,

termostatul, compresorul și rezistența electrică potfi avariate.

Puterea modul de avarie

Capacitatea rezistenței electrice în modul de avarie

este setat cu un comutator (SF2) pe tabloul

circuitului rezistenței electrice (AA1) conform

tabelului de mai jos. Setarea de fabrică este 6 kW.

3x400V 1 2 3 4 5 6

2 kW off off off off On off 

4 kW off off On off On Off 

6 kW On off On off On off 

9 kW On off On On On on

3x230V 1 2 3 4 5 6

2 kW off off off on Off off 

4 kW off off On on Off Off 

6 kW On on Off on Off off 

9 kW On on On On Off off 

1x230V 1 2 3 4 5 62 kW off off off off On off 

4 kW off off On Off On Off 

6 kW On Off On Off On off 

7 kW On Off On On On on

3x400V/1x230V 3x230V

Imaginea arată comutatorul (AA1-SF2) în setările

de fabrică, fiind 6 kW.

Termostatul modului de avarieTemperatura alimentată este setată în modul de

avarie folosind un termostat (FD1-BT30). Poate fi

setată la 35 (pre-setare, de exemplu încălzire în

 pardosea)sau 45°C (de exemplu radiatoare).

Page 25: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 25/82

 

Conecții opționaleMonitorul de sarcină

Notă! Monitorul de sarcină nu are nici o funcție îninstalația monofazică.

Când sunt conectați mai mulți consumatori decurent electric în același timp cu funcționareasuplimentării electrice există riscul blocăriisiguranței electrice. Pompa de căldură areîncorporat monitor de sarcină care controleazătreptele electrice pentru suplimentarea electricăredistribuind puterea între diferite faze saudecuplând. Reconectarea are loc atunci când alțiconsumatori de curent sunt reduși.Conectarea senzorilor de curent

Un sezor de curent trebuie să fie instalat pe fiecareconductor de fază de intrare în cutia de distribuție

  pentru a măsura curentul. Cutia de distribuție este potrivită cu punctul de instalare.Conectați senzorii de curent la un cablu multifilar lângă cutia de distribuție. Utilizați un cablumultifilar de cel puțin 0,5mm2 de la cutie la pompade căldură.Conectați cablul la cardul de intrare (AA3) la bloculterminal X4:1-X4:4 unde X4:1 este blocul terminalcomun pentru cei trei senzori de curent.Mărimea siguranței proprietății este setată în meniul

5.1.12.Intrare electricitate

Opțiunile de conectare externă

Dacă o funcție a comutatorului extern esteconectată la F1245, funcția pentru foloosirea intrăriisau ieșirii trebuie să fie selectată în meniul 5.4, vezi

 pagina 61.Intrările selectabile de pe cardul de intrare pentru

aceste funcții sunt AUX1(X6:9-10), AUX2 (X6:11-12), AUX3 (X6:13-14), AUX4(X6:15-16) șiAUX5(X6:17-18). Ieșirile selectabile sunt AA3:X7.

Exemplele de mai sus folosesc intrărileAUX3(X6:13-14)și AUX4 (X6:15-16)pe tabloul deintrare circuit (AA3).

Atenție! Unele din următoarele funcții pot fideasemenea activate și programate prin setărilemeniurilor.

Blocarea unei călduri suplimentare și/sau

compresor

În aceste cazuri blocarea suplimentării și/saucompresorul este folosit, acesta poate fi conectat la

  blocul terminal (X6) pe cardul de intrare (AA3),care este poziționat în spatele plafonului frontal.Suplimentarea încălzirii și/sau compresorul estedeconectat prin conectarea unei fucții de comutareliber de potențial la intrarea selectată în meniul 5.4,vezi pagina 61.Blocarea suplimentării și compresorului poate fi

combinată.Rezultă un contact închis în ieșirea electrică, fiinddeconectată.

Page 26: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 26/82

Contact pentru activarea de “lux temporar”

O funcție de contact externă poate fi conectată la

F1145 pentru activarea unui “lux temporar”. Contactul

trebuie să fie liber de potențial și conectat la intrarea

selectată (meniul 5.4) pe blocul terminal X6 pe cardul

de intrare (AA3). 

“lux temporar” este activat pentru timpul în care

contactul este conectat.

Contact pentru activarea de “ajustare externă”

O funcție a contactului extern poate fi conectată la

F1145 pentru a schimba temperatura livrată și

temperatura camerei.

Când comutatorul este închis temperatura dorită este

setată în °C (dacă senzorul de cameră este conectat și

activat). Dacă un senzor de cameră nu este conectat sau

activat, se setează schimbarea dorită a unei curbe de

căldură deja setate și deplasare cu numărul de pași

selectați. Valoarea este ajustabilă între -10 și +10.  Sistemul de climatizare 1

Contactul trebuie să fie liber de potențial și

conectat la intrările selectate (meniul 5.4) pe blocul

terminal X6 pe cardul de intrare (AA3).

Valoarea pentru schimbare este setată în meniul

1.9.2 “ajustări externe”.

  Sistemul de climatizare 2 la 4 

Ajustări externe pentru sistemul de climatizare 2 la

4 necesită accesorii (ECS 40).

Vezi cartea accesoriilor de instalare pentruinstrucțiunile de instalare.

Contact pentru activarea vitezei de ventilație

Atenție! Funcția contactului extern funcționează doar 

dacă accesoriul FLM este instalat și activat.

O funcție de contact extern poate fi conectată la F1145

  pentru activarea uneia dintre cele 4 viteze ale

ventilatorului. Contactul trebuie să fie liber de potențial

și conectat la intrarea selectată (meniul 5.4) la blocul

terminal X6 pe cardul de intrare (AA3). Când contactuleste închis pentru cel puțin o secundă, viteza selectată a

ventilatorului este activată. Reîntoarcerea la viteza

normală se face în acord cu timpul setat în meniul

1.9.6.

NV 10, presiunea/nivelul/debitul monitorului de

debit

Dacă senzorul de nivel (accesoriul NV10) este dorit

  pentru instalarea colectorului poate fi conectat la

intrarea selectată (meniul 5.4) pe blocul terminal X6 pe

cardul de intrare (AA3).

Presiunea și senzorii de debit pot fi deasemenea

conectați la intrare.

Pentru funcționare intrarea trebuie să fie conectată în

timpul unei operații normale.

Indicația unei alarme sonore/ Controlul pompei de

apă subterane/ Indicarea modului răcire/ Circulația

apei calde

Este posibil să aveți o indicație externă a unei alarme

sonore, controlul pompei de apă subterane, indicarea

modului răcire (doar dacă există accesoriul pentru

răcire și dacă pompa de căldură are o funcție integrată

de răcire) sau controlarea pompei de circulație pentru

circularea apei calde* prin funcția releului printr-unreleu variabil liber de potențial (max 2A) pe tabloul

circuitului de intrare (AA3), blocul terminal X7.

Dacă alarma sonoră, pompa de apă subterană,

inidicarea modului răcire sau circularea apei calde*

este conectată la blocul terminal X7 trebuie să fie

selectat în meniul 5.4, vezi pagina 61.

Alarma sonoră este conectată și activată la fabrică.

Notă! Este necesar un card accesoriu dacă pompa de

căldură subterană, indicația modului de răcire * sau

  pompa de circulație apă caldă** este conectată la

F1245 în același timp în care alarma sonoră este

activată. (vezi pg 71).

*Se aplică doar la recipientele emailate sau oțel inoxidabil

Imaginea arată releul în poziția de alarmă.

Când comutatorul (SF1) este în poziția “ ” sau “

” releul este în poziția de alarmă.

Page 27: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 27/82

 

Conectarea accesoriilor

Instrucțiuni pentru conectarea accesoriilor se găsesc în

instrucțiunile de instalare oferite. Vezi pagina 75

 pentru lista accesoriilor care pot fi utilizate cu F1145.

Page 28: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 28/82

6 Punerea în funcțiune și ajustarea

Pregătirea1.  Verificați comutatorul (SF1) să fie în poziția

“ ”.2.  Verificați limitatorul de temperatură să nu fie

 blocat.3.  Verificați apa în boiler și sistemul de

climatizare.Atenție! Verificați limitatorul de temperatură, protecțiamotorului și siguranța automată. Este posibil să se

 blocheze în timpul transportului.

Umplerea și ventilarea

Umplerea și ventilarea sistemului de climatizare

Umplerea

1.  Deschideți valva de umplere (externă, nu este

inclusă în produs). Umpleți furtunul în boiler șirestul sistemului de climatizare cu apă.2.  Deschideți valva de ventilație (QM22).3.  Când apa care iese din valva de ventilare

(QM22) nu este amestecată cu aer, închidețivalva. După o vreme presiunea începe să urce.

4.  Închideți valva de umplere când s-a obținut presiunea corectă.

Ventilarea

1.  Goliți pompa de căldură prin valva de aerisire

(QM22) și restul sistemului de climatizare prinvalvele de aerisire relevante.

2.  Continuați să reumpleți și să ventilați pânăcând aerul a fost evacuat si presiunea estecorectă.

INDICAȚIE

Dacă pompa de recirculare (GP1) trebuie să fie înfuncționare în timpul ventilației, poate fi pornită pringhidul de start.

Notă! Furtunul din serpentină în container trebuie săfie golit de apă înainte ca aerul să fie degajat. Aceastaînseamnă că sistemul nu este neapărat ventilat în ciudadebitului de apă când valva de ventilare (QM22) estedeschisă.

Umplerea și ventilarea sistemului colector

La umplerea sistemului colector, amestecați apa cuantigel într-un container deschis. Mixtura trebuie să

 protejeze împotriva înghețului până la -15°C.

Colectorul este umplut prin conectarea unei pompe deumplere.

1.  Verificați sistemul colector pentru scurgeri.2.  Conectați pompa de umplere și returul la

conectorul de umplere a sistemului colector așa ca în ilustrație.

3.  Dacă este folosită alternativa 1 (vasul denivel), închideți valva sub vasul de nivel(CM2).

4.  Închideți vana cu 3 căi în conectorul deumplere (accesoriu).

5.  Deschideți valvele la conectorul de umplere.6.  Porniți pompa de umplere.7.  Umpleți până când lichidul intră în furtunul de

retur.8.  Ventilați sistemul colector cu valva deventilare în F1145.

9.  Închideți valvele la conectorul de umplere.10. Deschideți vana cu 3 căi în conectorul de

umplere.11. Dacă este folosită alternativa 1 (vasul de

nivel), deschideți valva sub vasul de nivel(CM2).

INDICAȚIE

Dacă pompa agentului termic (GP2) trebuie săfuncționeze în timpul ventilației, poate fi pornit

 prin ghidul de start.

XL 1 Conectare, tur agent termicXL 2 Conectare, retur agent termic

XL 6 Conectare, tur colector XL 7 Conectare, retur colector XL 9 Conectare, boiler 

Page 29: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 29/82

 

Semnificația simbolurilor

Simbol SemnificațieValvă de închidere

Valvă de siguranță

Vas de nivel

Vas de expansiune

ManometruFiltru de particule

Ghid de startNotă! Trebuie să fie apă în sistemul de climatizareînainte de a seta comutatorul pe „|”.

1.  Învârte comutatorul pompei de căldură (SF1) pe „|”.

2.  Urmează instrucțiunile în ghidul de start pedisplay-ul pompei de căldură. Dacă ghidul destart nu începe la pornirea pompei de căldură,

 pornește-o manual în meniul 5.7.

Punerea în funcțiune

La prima pornire a pompei de căldură va apare un ghidde start. Instrucțiunile ghidului de start afișează ce estenecesar să fie făcut la prima pornire împreuna cutrecerea prin setările de bază a pompei.

Ghidul de start asigură că startul este făcut corect și nu poate fi ocolit. Ghidul de start poate fi pornit mai târziuîn meniul 5.7.

Operarea în ghidul de start

Săgeată pentru derularea prin fereastră în ghidul de start

1.  Întoarceți butonul variator de control până cândsăgeata din colțul stânga sus (la numărul de

 pagină) a fost marcat.2.  Apăsați butonul OK pentru a avea acces la

următorul pas în ghidul de start.Vezi pagina 42 pentru o introducere mai detaliată însistemul de control al pompei de căldură.Ghidul de start va fi descris prin următoarele puncte

 pas cu pas.

Page 30: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 30/82

1.  Selectarea limbii

Alegeți aici limba în care doriți ca informația să fieafișată.Schimbați limba în felul următor:1.  Învârtiți butonul variator până când limba pe

care o doriți este marcată.

2.  Apăsați butonul OK.3.  Învârtiți butonul variator până când săgeata dincoltul de sus, stânga (la numărul paginii) a fostmarcată.

4.  Apăsați butonul OK pentru a avea acces laurmătorul pas în ghidul de start.

2.  Informația

Informația despre ghidul de start a pompei decăldură este afișată aici.

3.  Setarea “modul de operare a pompei

colectoare”

 Modul de operare

Intervalul de setări: intermitent, continuu, 10zile încontinuuValoarea inițială: intermitent

Setează modul de operare a pompei colectoareaici.Intermitent:  pompa colectoare pornește cu 20de minute înainte de compresor și se oprește înacelași timp cu el.Continuu:operativitate continuă.10 zile continuu: operativitate continuă pentru10 zile. Apoi pompa de căldură trece laoperativitatea intermitentă.

INDICAȚIE

Puteți folosi “10 zile continuu” la start pentru aobține circulație continuă în timpul timpului de

 pornire pentru a ușura golirea sistemului.

Page 31: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 31/82

4.  Setarea “modul de operare pompa mediului

de încălzire”

Modul de operare

Intervalul de setare: auto, intermitent, continuu

Valoarea inițială: auto

Setați modul de operare a pompei agentului termic

aici.auto:   pompa de recirculare funcționează în acord

cu modul de operare curent pentru F1145.

intermitent: pompa de recirculare pornește cu 20

de secunde înainte și se oprește în același timp cu

compresorul.

continuu: operativitate continuă.

5.  Setarea “suplimentării electrice interne”

Putere electrică maximăIntervalul de setare: 0 – 9 kW

Valoarea inițială: 3 kW

Mărimea siguranței

Intervalul de setare: 1 – 200 A

Valoarea inițială: 16 A

Setați puterea electrică maximă a suplimentării

electrice adiționale în F1145 și mărimea siguranței

 pentru instalație.

6.  Setările sistemului

Aici puteți face diferite schimbări la setările

sistemului pentru pompa de căldură, ex. ce

accesorii sunt instalate.

Dacă boilerul este conectat la F1145 încărcarea

cu apă caldă trebuie activată aici.

Sunt două moduri de activare a accesoriilor 

conectate. Puteți marca deasemenea alternativaîn listă sau să folosiți funcția automată “caută

accesoriile instalate”.

Caută accesoriile instalate

Marcați “caută accesoriile instalate” și apăsați

  butonul OK pentru a găsi automat accesoriile

conectate la F1145.

! Atenție

“senzorul de nivel” nu se găsește automat ci

trebuie bifat de mână.

Page 32: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 32/82

7.  Setarea NIBE FLM

Această parte a ghidului de start este afișată dacă

alternativa este selectată într-un meniu precedent și

accesoriul este instalat.

Timpul dintre dezghețări 

Intervalul de setare: 1- 30 h

Valoarea inițială: 10 h

 Lunile dintre alarmele de filtru

Intervalul de setare: 1- 12

Valoarea inițială: 3

Modul continuu de operare a pompei: selectare

  pentru operare continuă a pompei de circulație în

 NIBE FLM.

Timpul dintre dezghețări: setează timpul minim

care trebuie să treacă între dezghețările

schimbătorului de temperatură în NIBE FLM.

Când modulul de aer recuperat funcționează,

schimbătorul de căldură este răcit astfel că gheața

se depune pe el. Când se depune prea multă gheață,

capacitatea schimbătorului de căldură de a transfera

căldură este redusă și este necesară dezghețarea.

Dezghețarea încălzește schimbătorul de căldură

astfel că gheața se topește și iese prin furtunul de

condensație.

Lunile dintre alarmele de filtru: Setați câte luni

trebuie să treacă înainte ca pompa de căldură săanunțe că este timpul să curățați filtrele în NIBE

FLM.

Curățați cele două filtre de aer ale NIBE FLM în

mod regulat, cât de des depinzând de praful din

aerul ventilat.

8.  Setarea vitezei ventilatorului pentru aerul

recuperat

Această parte a ghidului de start este afișată doar 

dacă alternativele au fost selectate într-un meniu

 precedent și accesoriul este instalat.

Normal și viteză 1 - 4

Intervalul de setare: 0 – 100 %

Setați viteza din cele 5 viteze diferite ale

ventilatorului de aici.

Atenție!

O valoare prea mică pe termen lung poate deteriora

casa.

Page 33: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 33/82

10. Setarea controlului shunt a încălzirii

adiționale

Această parte a ghidului de start este afișată dacă

alternativa este selectată într-un meniu precedent și

accesoriul este instalat.

Timpul minim de funcționare

Intervalul de setare: 0- 48 hValoarea inițială: 12 h

Temperatura minimă

Intervalul de setare: 5- 90°C

Valoarea inițială: 55°C

 Amplificator valvă amestec

Intervalul de setare: 0.1 – 10.0

Valoarea inițială: 1.0

 Amânare treaptă valvă de amestec

Intervalul de setare: 10 – 300sValoarea inițială: 30s

Setați aici timpul minim de funcționare și

temperatura minimă pentru suplimentarea externă

cu shunt-ul. Suplimentarea externă cu shunt-ul este

de exemplu pentru boilerul pe lemne/ motorină/

gaz/ pelleți.

Pentru shunt se poate seta amplificarea și timpul de

așteptare.

Vezi instrucțiunile instalării accesoriilor pentru

funcția descrisă.

11. Setarea “sistemului de climatizare extra”

Această parte a ghidului de start este afișată dacă

alternativa este selectată într-un meniu precedent și

accesoriul este instalat.

 Amplificator valvă amestec

Intervalul de setare: 0.1 – 10.0Valoarea inițială: 1.0

 Amânare treaptă valvă de amestec

Intervalul de setare: 10 – 300s

Valoarea inițială: 30s

Setați amplificatorul shunt și timpul de așteptare

shunt pentru diferite sisteme de climatizare extra

care sunt instalate.

Vezi instrucțiunile instalării accesoriilor pentru

funcția descrisă.

Page 34: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 34/82

12. Setarea încălzirii piscinei

Această parte a ghidului de start este afișată dacă

alternativa este selectată într-un meniu precedent și

accesoriul este instalat.

Temperatura de start Intervalul de setare: 15.0- 70.0 °C

Valoarea inițială: 22°C

Temperatura de stopIntervalul de setare: 15.0 – 70.0°C

Valoarea inițială: 24.0 °C

Selectați dacă controlul piscinei trebuie să fie

activat și între ce temperaturi (temperatura de start

și de oprire) trebuie să aibă loc încălzirea piscinei.

Când temperatura piscinei scade sub temperatura

de start setată și nu există necesar de apă caldă sau

încălzire, F1245 începe încălzirea piscinei.

Debifați “activat” pentru a opri încălzirea piscine.

Atenție!

Temperatura de start nu poate fi setată la o valoare

mai mare decât temperatura de oprire.

13. Setarea funcției de răcire

Această parte a ghidului de start este afișată dacă

alternativa este selectată într-un meniu precedent.

Suplimentar, este necesar atât ca accesoriul să fie

instalat sau ca F1145 să aibă o funcție integrată

 pentru răcire.

Temperatura minimă debit răcireIntervalul de setare: 5- 50°C

Valoarea inițială: 10°C

Temperatura debit răcire la +20° Intervalul de setare: 5- 50°C

Valoarea inițială: 20°C

Temperatura debit răcire la +30° Intervalul de setare: 5- 50°C

Valoarea inițială: 15°C

Timpul dintre comutarea încălzire/răcireIntervalul de setare: 0- 48 h

Valoarea inițială: 2

 Încălzirea în camera sub temperaturaIntervalul de setare: 0.5- 10.0°C

Valoarea inițială: 1.0

 Răcirea în camera peste temperaturaIntervalul de setare: 0.5- 10.0°C

Valoarea inițială: 1.0

F1145 poate fi folosită pentru răcirea casei în

 perioadele calde ale anului.

Page 35: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 35/82

14. Verificarea valorilor de măsurare din senzori

Verificați aici dacă senzorul selectat motat exterior 

afișează valorile permise pentru instalație.

15. Setarea orei și a datei

Setează data și ora și modul de afișare aici.

16. Setarea temperaturii minime pe tur

Sistemul de climatizare

Intervalul de setare: 15 - 50°C

Valoarea inițială: 15°C

Setează temperatura minimă pentru temperatura de

livrare la sistemul de climatizare. Aceasta înseamnă

că F1145 nu calculează niciodată o temperatură mai

mică decât cea setată aici.

Dacă există mai mult de un sistem de climatizare

setările pot fi făcute separat pentru fiecare sistem.

INDICAȚIE

Valoarea poate fi ridicată dacă aveți, de exemplu,

un subsol pe care vreți să-l încălziți tot timpul,

chiar și vara.

Page 36: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 36/82

17. Setarea temperaturii maxime pe tur

 Sistemul de climatizare

Intervalul de setare: 15 - 80°C

Valoarea inițială: 60°C

Setați aici temperatura maximă de livrare pentru

sistemul de climatizare. Dacă instalația are mai

mult de un sistem de climatizare, temperaturilemaxime livrate trebuie să fie setate pentru fiecare

sistem.

Atenție!

Sistemul de încălzire în pardosea are setată

temperatura maximă pe tur în mod normal între 35

și 45°C.

Verificați temperatura maximă pentru pardoseaua

dvs cu distribuitorul de pardosea.

18. Setarea curbei de căldură

La setările de bază, „curba de căldură” și

“temperatura” (deplasarea curbei de căldură)

trebuie schimbate.

Alte informații despre cum să setați curba de

căldură pot fi găsite la pagina 50.

  Setarea controlului automat al încălzirii cu

diagrama.

Diagramele sunt bazate pe dimensionarea

temperaturilor exterioare din zonă și temperatura

livrată de sistemul de climatizare. Când aceste două

valori “se întâlnesc”, panta curbei de căldură poate

fi citită. Aceasta este setată sub “curba de căldură”

în meniul 1.9.1.

Page 37: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 37/82

19. Setarea modului de operare

Modul de operare

Intervalul de setare: auto, manual, doar încălzireadiționalăValoarea inițială: auto

Funcții

Intervalul de setare: compresor, suplimentare,

încălzire, răcire.Modul de operare al pompei de căldură este setat deobicei “auto”. Este posibil deasemenea să setați

  pompa de căldură “doar încălzire adițională”, dar doar când se folosește suplimentarea, sau “manual”și selectați singuri ce funcții sunt permise.

Schimbați modul de operare marcând modul dorit șiapăsând butonul OK. Când un mod de operare esteselectat arată ce este permis în pompa de căldură

(tăiat = nu este permis) și alternativele selectabile îndreapta. Pentru a selecta funcțiile selectabile caresunt permise sau nu, marcați funcția folosind

 butonul variator de control și apăsând butonul OK.

 Modul de operare auto

În acest mod de operare nu puteți selecta carefuncții să fie permise și care nu deoarece acest lucruse face automat de către pompa de căldură.

 Modul de operare manual 

În acest mod de operare puteți selecta ce funcții

sunt permise și care nu. Nu puteți deselecta“compresorul” în modul manual.

 Modul de operare doar încălzire suplimentară

 Atenție!

Dacă alegeți modul “doar încălzire suplimentară”,compresorul este deselectat și se va înregistra uncost de operare mai mare.

În acest mod de operare compresorul nu este activși este folosită doar încălzirea suplimentară. Puteți

alege deasemenea să dezactivați încălzirea saurăcirea (doar dacă sunt accesibile accesoriile pentrurăcire sau dacă pompa de căldură are integratăfuncția de răcire).

Fucțiile

“compresor” este cel care produce încălzire și apăcaldă pentru gospodărie. Nu puteți deselecta“compresorul” în modul manual. Dacă“compresorul” este deselectat, va fi afișat un simbolîn meniul principal în simbolul pompei de căldură.

“suplimentare” este ceea ce ajută compresorul săîncălzească gospodăria și/sau apa caldă când nu

 poate face față singur cererii.

“încălzire” înseamnă că primiți căldură în casă.Puteți deselecta funcția când nu doriți să meargăcăldura.

“răcire” înseamnă că primiți răcire în casă în apacaldă. Puteți deselecta funcția când nu doriți sămeargă. Această alternativă presupune un accesoriu

  pentru răcire sau ca pompa de căldură să aibă

încorporată funcția de răcire.

!ATENȚIEDacă deselectați “suplimentarea” poate însemna cănu este obținută răcirea suficientă în casă.

20. Completarea listei de verificare

 Nu uitați să completați lista de verificare la pagina 5și în manualul de utilizare.

Page 38: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 38/82

21. Completați ghidul de start

Aici selectați dacă data viitoare când pompa este

restartată va porni și ghidul de start.

 Atenție!

Dacă alegeți “da”(yes) înseamnă că data viitoare

când pompa va fi pornită (ex. după o pană de

curent) nu va produce căldură sau apă caldă.

Post ajustare și ventilareDiagrama capacității pompei, sistem colector

Pentru a seta debitul corect in sistemul colector, trebuie

setată turația corectă pentru pompa colectoare.

Debitul trebuie să aibă o diferență de temperatură între

retur (BT11) și tur (BT10) de 2-5°C când sistemul este în

echilibru (în mod corespunzător 5 minute după startul

compresorului). Verificați aceste temperaturi în meniul

3.1. “service info” și reglați turația pompei colectoare(GP 2) până când diferența de temperatură este obținută.

O diferență mare indică un debit scăzut la colector iar o

diferență mică indică un debit ridicat al colectorului.

Verificați ca programul corect (“Proportional pressure”

Presiunea proporțională) este setată în pompa colectoare

(GP2). Doar LED-ul pentru “Proportional pressure”

Presiunea proporțională trebuie să lumineze în jurul

 programului selectat. Dacă trebuie resetat apăsați în mod

repetat selectorul de programe până când luminează

LED-ul corect (vezi ilustrația).

Setați turația pompei colectoare apăsând butonul“Increase” (creștere) sau “Reduce” (reducere). Țineți

apăsat butonul “Increase” pentru a seta viteza “Max”

(maximă).

Citiți ce turație trebuie să aibă pompa colectoare din

diagrama de mai jos.

Page 39: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 39/82

F 1145 5 kW 

Presiunea disponibilă, kPa 

Capacitate electrică, W

F 1145 6 kW 

Presiunea disponibilă, kPa

Capacitate electrică, W

F 1145 8 kW 

Presiunea disponibilă, kPa

Capacitate electrică, W

F 1145 10 kW 

Presiunea disponibilă, kPa

Capacitate electrică, W

F 1145 12 kW 

Presiunea disponibilă, kPa 

Capacitate electrică, W

F 1145 15 și 17 kW 

Presiunea disponibilă, kPa 

Capacitate electrică, W

Diagrama capacității pompei, partea

agentului termic

Pentru a seta debitul corect în sistemul agentului termic,

turația corectă trebuie să fie setată pentru pompa derecirculare în diferite condiții de operare.

Debitul trebuie să aibă tempertura diferențială potrivită

condițiilor de operare, între temperatura de debit (BT2)

și temperatura de retur (BT3) atunci când se efectuează

încălzirea casei (la condensație oscilantă). Verificați

aceste temperaturi în meniul 3.1. “service info” și

ajustați viteza pompei de recirculare (GP1) până când se

obține diferența de temperatură. O diferență mare indică

un debit scăzut al agentului termic iar o diferență

scăzută indică un debit ridicat al agentului termic.Setați turația pompei de recirculare în meniul 5.1.11,

vezi pagina 63.

Citiți ce turație trebuie să aibă pompa de recirculare din

diagrama de mai jos.

Page 40: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 40/82

F 1145 5 kW 

Presiunea disponibilă, kPaCapacitate electrică, W

F 1145 6 kW 

Presiunea disponibilă, kPa 

Capacitate electrică, W

F 1145 8 și 12 kW 

Presiunea disponibilă, kPa

Capacitate electrică, W

F 1145 10 kW 

Presiunea disponibilă, kPaCapacitate electrică, W

F 1145 15 și 17 kW 

Presiunea disponibilă, kPaCapacitate electrică, W

Reajustarea, ventilarea, circuitul încălzirii interioare

Inițial aerul este degajat din apă caldă și poate finecesară ventilația. Dacă se aud sunete de clipocire din

 pompa de căldură sau sistemul de climatizare, întregulsistem va necesita ventilare suplimentară.

Reajustare, ventilare, sistem colector

Vasul de nivel

Verificați nivelul lichidului în vasul de nivel (CM2).Dacă nivelul lichidului a scăzut, completați sistemul.

1.  Închideți valva de sub vas.2.  Deconectați conecția din partea de sus a

vasului.3.  Umpleți cu lichid colector până aproximativ 2/3

din vas este plin.4.  Reconectați conectorul din partea de sus a

vasului.5.  Deschideți valva de sub vas.

Presiunea este ridicată prin închiderea valvei pe linia  principală de intrare când pompa colectoare (GP2)funcționează și vasul de nivel (CM2) este deschis, astfelcă lichidul merge în jos din vasul de nivel.

Vasul de expansiune

Dacă un vas de expansiune a presiunii (CM3) estefolosit în locul vasului de nivel, se verifică nivelul

 presiunii. Dacă presiunea scade, sistemul trebuie să fiecompletat.

Post ajustarea temperaturii camerei

Dacă temperatura dorită nu este obținută, este posibil săfie nevoie de o reajustare.

Condiții de timp rece

  Dacă temperatura camerei este prea scăzută,ridicați “curba de căldură” în meniul 1.9.1, o

treaptă.

Page 41: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 41/82

 

  Dacă temperatura camerei este prea ridicată,

reduceți “curba de căldură” în meniul 1.9.1, o

treaptă.

Condiții de timp cald 

  Dacă temperatura camerei este prea scăzută ridicați

“temperatura“ (deplasarea curbei de căldură) în

meniul 1.1, o treaptă.

  Dacă temperatura camerei este prea ridicată

reduceți “temperatura” (deplasarea curbei de

căldură) în meniul 1.1, o treaptă.

Page 42: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 42/82

7 Control – introducere

Unitatea de display

A Display

Pe display sunt afișate instrucțiuni, setări șiinformații de operare. Display-ul ușor de citit șisistemul de meniu facilitează navigarea întrediferitele meniuri și opțiuni pentru a setaconfortul dorit și informațiile necesare.

B Lampa de status

Lampa de status indică statusul pompei decăldură. Ea:  Luminează verde în timpul activității

normale.

  Luminează galben în modul de avarie.  Luminează roșu în cazul unei alarme.

C Butonul OK 

Butonul OK este folosit la:  Confirmarea selecțiilor în submeniuri/

opțiuni/ valori de setare/pagina în ghidul destart.

D Butonul back (înapoi)

Butonul înapoi este folosit pentru a:  Merge înapoi în meniul precedent  Schimba setarea care nu a fost confirmată.

E Butonul variator 

Butonul variator poate fi întors către dreapta șistânga. Puteți:  Derula în meniuri sau între opțiuni  Crește și descrește valori  Schimba pagina în pagini cu instrucțiuni

multiple (de ex text pentru ajutor sauinformații service).

F Comutatorul (SF1) 

Comutatorul are 3 poziții:  On (Pornit) (I)  Standby (În așteptare)

  Modul de avarie (vezi pagina 24).Modul de avarie trebuie să fie folosit în cazulunor defectări la pompa de căldură. În acest

mod, compresorul se oprește și porneșterezistența electrică. Display-ul pompei nu esteluminat și lampa de status luminează galben.

Page 43: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 43/82

Sistemul de meniuri

Când ușa pompei de căldură este deschisă sunt afișate cele

4 meniuri principale cât și anumite informații de bază.

Meniul 1 – CLIMATUL INTERIOR 

Setarea și programarea climatului interior. Vezi pagina 46.

Meniul 2 – APA CALDĂ

Setarea și programarea producției de apă caldă. Vezi

 pagina 54.

Meniul 3 – INFO

Afișează temperatura și alte informații de operare și acces

la jurnalul de alarme. Vezi pagina 56.

Meniul 4 – POMPA DE CĂLDURĂSetarea orei, datei, limbii, afișării, modului de operare etc.

Vezi pagina 57.

Meniul 5 – SERVICE

Setări avansate. Aceste setări nu sunt disponibile

utilizatorului final. Acest meniu este vizibil apăsând

 butonul “back” (înapoi) pentru 7 secunde. Vezi pagina 61.

Page 44: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 44/82

 

Operația

Pentru mișcarea cursorului, întoarceți butonul variator 

la stânga sau la dreapta. Poziția marcată esteîntotdeauna mai luminoasă și/sau o fâșie întoarsă sus.

Selectarea meniului

Pentru a avansa în sistemul de meniu, selectați unmeniu principal prin marcarea lui și apoi apăsarea

 butonului OK. Se va deschide apoi o nouă fereastră cusubmeniurile aferente.

Selectați unul din submeniuri marcându-l și apoiapăsând butonul OK.

Selectarea opțiunilor

Într-un meniu de opțiuni, opțiunea curentă selectată este

indicată de o bifă verde.

Pentru a selecta o altă opțiune:

1.  Marchează opțiunea aplicabilă. Una din opțiuni

este pre-selectată (alb).2.  Apasă butonul OK pentru a confirma opțiunea

selectată. Opțiunea selectată are o bifă verde.

Page 45: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 45/82

Setarea unei valori

Pentru a seta o valoare:1.  Marcați valoarea pe care o vreți, utilizând butonul

variator.2.  Apăsați butonul OK. Fondul valorii devine verde,

ceea ce înseamnă că ați accesat modul de setare.

3. 

Învârtiți butonul variator la dreapta pentru a creștevaloarea și la stânga pentru a o reduce.4.  Apăsați butonul OK pentru a confirma valoarea

setată. Pentru a anula și a vă întoarce la valoarea

originală, apăsați butonul back (înapoi).

Derularea prin meniuri

Un meniu poate conține câteva ferestre. Întoarceți butonul variator pentru a derula ferestrele.

 Derularea prin ferestrele din ghidul de start 

1.  Întoarceți butonul variator de control până cândsăgeata din stânga sus (la numărul paginii) a fost

marcată.2.  Apăsați butonul OK pentru a trece la următorul pas

în ghidul de start.

Meniul Help (Ajutor)

În multe meniuri există un simbol care indică faptul căeste disponibil ajutor suplimentar.Pentru a accesa textul de ajutor:

1.  Folosiți butonul variator pentru a selectasimbolul „help”(ajutor).

2.  Apăsați butonul OK.

Textul de ajutor constă de multe ori în câteva ferestre pecare le puteți derula folosind butonul variator.

Page 46: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 46/82

8 Control – Meniuri

Meniul 1 – CLIMATUL INTERIOR Prefață

*este nevoie de accesorii

 Submeniuri Pentru meniul INDOOR CLIMATE (climat interior)sunt câteva submeniuri. Informația de status pentrumeniurile relevante pot fi găsite pe display în dreaptameniurilor.Temperature (temperatura) Setarea temperaturii pentrusistemul de climatizare. Informația de status aratăvalorile setate pentru sistemul de climatizare. Afișajul

  pentru sistemul de răcire apare dacă accesoriile derăcire sunt prezente sau dacă pompa are integrat funcțiade răcire.Ventilation (ventilare) Setarea turației ventilatorului.Informația de status indică setările selectate. Acestmeniu este afișat dacă modulul de recuperare a aeruluieste conectat (accesoriu).

 Scheduling (programare) Programarea încălzirii, răciriiși ventilației. Informația de status “set” este afișată dacăați setat un program dar nu este activ acum, “holidaysetting” este afișat dacă programarea de vacanță esteactivă în același timp cu programarea (funcția devacanță este prioritată), “activ” afișează dacă orice parte

a programării este activă, altfel se afișează “off”. Advanced  Setarea curbei de căldură, ajustarea cucontactul extern, valoarea minimă a temperaturii livrate,senzorul de cameră și funcția de răcire.

Meniul 1.1 – temperatura

În cazul în care casa are câteva sisteme de climatizare,acest lucru este indicat pe display, de un termometru

 pentru fiecare sistem.Dacă pompa de căldură are un accesoriu pentru răciresau funcția integrată de răcire, acest lucru este afișat pedisplay cu un afișaj extra.

 Setarea temperaturii (cu senzorii de cameră instalați și 

activați):

Intervalul de setare: 5 - 30°C

Valoarea inițială: 22

Valoarea de pe ecran apare ca fiind temperatura în °Cdacă sistemul de încălzire este controlat de un senzor decameră.Pentru a schimba temperatura camerei, utilizați butonulvariator pentru a seta temperatura dorită pe ecran.Confirmați noua setare apăsând butonul OK. Nouatemperatură este afișată în partea din dreapatasimbolului de pe ecran.

  Setarea temperaturii (fără senzorii de cameră

activați):

Intervalul de setare: -10 la +10Valoarea inițială: 0

Display-ul arată valoarea setată pentru încălzire(deplasarea curbei). Pentru a crește sau a reducetemperatura interioară, creșteți sau reduceți valoarea de

 pe display.Utilizați butonul variator pentru a seta o nouă valoare.Confirmați noua setare apăsând butonul OK. 

Page 47: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 47/82

 

 Numărul de trepte pentru ca valoarea să fie schimbată  pentru a obține modificarea temperaturii interioaredepinde de unitatea de încălzire. O treaptă pentruîncălzirea în pardosea în timp ce în cazul radiatoarelor 

 pot fi necesare trei.

Setarea valorii dorite. Noua valoare este afișată în partea dreaptă a simbolului de pe ecran.

Atenție! O creștere a temperaturii camerei poate fiîncetinită de termostatele radatoarelor sau a încălzirii în

  pardosea. De aceea, deschideți total valvele pentrutermostat, exceptând acele camere unde este necesară otemperatură mai scăzută, ex. dormitoare.

INDICAȚIE

Așteptați 24 de ore înainte să faceți o nouă setare , astfelca temperatura camerei să aibă timp să se stabilizeze.

Dacă este frig afară și temperatura camerei este preascăzută, creșteți curba în meniul 1.9.1 cu o treaptă.Dacă este frig afară și temperatura camerei este prearidicată, micșorați curba în meniul 1.9.1 cu o treaptă.Dacă este cald afară și temperatura camerei este preascăzută, creșteți valoarea în meniul 1.1 cu o treaptă.Dacă este cald afară și temperatura camerei este prearidicată, reduceți curba în meniul 1.1 cu o treaptă.

Meniul 1.2 – ventilarea (este necesar accesoriu)

Intervalul de setare: normal și viteze 1-4Valoarea inițială: normal

Ventilația în casă poate fi temporar crescută sau redusăaici.Când ați selectat o nouă turație un ceas începe sănumere invers. Când timpul a făcut numărătoareainversă, turația ventilației se întoarce la setarea normală.Dacă este necesar, timpul de reîntoarcere poate fischimbat în meniul 1.9.6.Turația ventilatorului este afișată în paranteze (în

 procent) după fiecare alternativă de turație.

INDICAȚIE Dacă aceste schimbări sunt necesare pentru un timp mailung utilizați funcția holiday (vacanță) sau scheduling(programare).

Meniul 1.3 – programarea

În meniul scheduling climatul interior (încălzire/ răcire/ventilație) este programat pentru fiecare weekend.Poți deasemenea programa o perioadă mai lungă întimpul unei perioade selectate (vacanță) în meniul 4.7.

Page 48: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 48/82

 

Meniul 1.3.1 – încălzire

Creșterea sau descreșterea temperaturii casei poate fi

 programată aici cu până la trei perioade de timp pe zi.

Dacă un senzor de cameră este instalat și activat,

temperatura camerei dorită (°C) este setată în timpul

 perioadei de timp.

Fără un senzor de cameră activat schimbarea dorită este

setată (în meniul 1.1). O schimbare de 1 grad întemperatura camerei necesită o ridicare pentru

încălzirea în pardosea și aproximativ două sau trei

trepte pentru sistemul de radiatoare.

Dacă două setări sunt în conflict una cu alta un semn de

exclamație roșu este afișat la capătul liniei.

Programare: Programul care trebuie modificat este

selectat aici.

Activare: Programarea pentru perioada selectată este

activată aici. Alternativa este afișată doar dacă există

mai mult de un sistem de climatizare.

Ziua: Selectează aici pentru care zi sau care zile ale

săptămânii este aplicabilă programarea. Pentru a anula

 programarea pentru o anumită zi, timpul pentru acea zi

trebuie resetat, setând timpul de start la fel ca timpul de

stop. Dacă este folosită linia “all” (toate) toate zilele în perioadă sunt setate pentru aceste perioade de timp.

Perioada de timp: Timpul de start și de stop pentru

ziua selectată pentru programare se selectează aici.

Ajustare: Cât de mult curba de căldură trebuie

deplasată în relație cu meniul 1.1 în timpul programării

se setează aici. Dacă senzorul de cameră este instalat,

temperatura camerei este setată în °C.

INDICAȚIE

Dacă vreți să setați programări speciale pentru fiecare zia săptămânii începeți cu umplerea în “all” și apoi

schimbarea zilelor dorite.

Atenție! Dacă timpul de stop este înaintea timpului de

start înseamnă că perioada se întinde peste miezul

nopții.

Programarea începe întotdeauna în ziua pentru care

timpul de start a fost setat.

Atenție! Schimbările de temperatură în casă presupuntimp. De exemplu, perioadele scurte de timp în

combinație cu încălzirea în pardosea nu va da o

diferență perceptibilă în temperatura camerei.

Meniul 1.3.2 – răcire (accesoriu necesar)

Aici puteți programa când este permisă răcirea în casă,

 pentru până la două perioade de timp pe zi.

Dacă două setări intră în conflict una cu alta un semn de

exclamație roșu este afișat la capătul liniei.

Programare: Programul care trebuie modificat este

selectat aici.

Activare: Programarea pentru perioada selectată este

activată aici. Timpul setat nu este afectat la dezactivare.

Ziua: Selectează aici pentru care zi sau care zile ale

săptămânii este aplicabilă programarea. Pentru a anula programarea pentru o anumită zi, timpul pentru acea zi

trebuie resetat, setând timpul de start la fel ca timpul de

stop. Dacă este folosită linia “all” (toate) toate zilele în

 perioadă sunt setate pentru aceste timpuri.

Perioada de timp: Timpul de start și de stop pentru

ziua selectată pentru programare se setează aici.

Ajustare: Indiferent dacă răcirea este permisă, în

timpul programării este setată aici.

Page 49: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 49/82

INDICAȚIE

Dacă doriți setări similare de programare pentru fiecare

zi a săptămânii începeți prin completarea în “all” și apoi

schimbați zilele dorite.

Atenție! Dacă timpul de stop este înaintea timpului de

start înseamnă că perioada se întinde peste miezul

nopții.

Programarea începe întotdeauna în ziua pentru caretimpul de start a fost setat.

Meniul 1.3.3 – ventilație (accesoriu necesar)

Creșterea sau descreșterea temperaturii casei poate fi

 programată aici cu până la trei perioade de timp pe zi.

Dacă două setări sunt în conflict una cu alta un semn de

exclamație roșu este afișat la capătul liniei.

Programare: Programul care trebuie modificat este

selectat aici.

Activare: Programarea pentru perioada selectată este

activată aici. Timpurile setate nu sunt afectate la

dezactivare.

Ziua: Selectează aici pentru care zi sau care zile ale

săptămânii este aplicabilă programarea. Pentru a anula programarea pentru o anumită zi, timpul pentru acea zi

trebuie resetat, setând timpul de start la fel ca timpul de

stop. Dacă este folosită linia “all” (toate) toate zilele în

 perioadă sunt setate pentru aceste timpuri.

Perioada de timp: Timpul de start și de stop pentru

ziua selectată pentru programare se selectează aici.

Ajustare: Turația dorită a ventilatorului se setează aici.

INDICAȚIE

Dacă vrei să setezi programări speciale pentru fiecare zia săptămânii începe cu umplerea în “all” și apoi

schimbarea zilelor dorite.

Atenție! Dacă timpul de stop este înaintea timpului de

start înseamnă că perioada se întinde peste miezul

nopții.

Programarea începe întotdeauna în ziua pentru care

timpul de start a fost setat.

Atenție! O schimbare semnificativă pe o perioadă lungă

de timp poate cauza un climat interior sărac și o

economic mai slabă de operativitate.

Meniul 1.9 – avansat

Meniul advanced (avansat) are text portocaliu și este

destinat utilizatorilor experimentați. Acest meniu are

câteva submeniuri.

Heating Curve (Curba de căldură) Setarea înclinației

curbei de căldură.

External adjustment (Ajustări externe) Setarea

înclinației curbei de căldură când contactul exterior esteconectat. Meniul este afișat doar când funcția este

selectată în meniul 5.4.

Min. flow line temp. (Temperatura minimă pe tur)

Setarea temperaturii minime permise pe tur.

Room sensor settings (Setările senzorului de cameră)

Setările cu privire la senzorul de cameră.

Cooling settings (Setări răcire) Setările pentru răcire

Fan return line (Timpul de reîntoarcere ventilare)

Setările timpului de reîntoarcere ventilare în

eventualitatea unei modificări temporare a turației

ventilației.

Curba proprie Setarea propriei curbe de căldură.

Punctul de deplasare Setarea deplasării curbei de

căldură la o temperatură specifică exterioară.

Page 50: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 50/82

 

Meniul 1.9.1 – curba de căldură

curba de căldură

Intervalul de setare: 0 – 15Valoarea inițială: 9

În meniul heating curve (curba de căldură) poate fi

văzută așa-numita curbă de căldură pentru casadumneavoastră. Scopul curbei de căldură este să ofere otemperatură interioară potrivită, indiferent detemperatura exterioară, și astfel o eficiență energetică afuncționării. Datorită acestei curbe, computerul decontrol al pompei de căldură determină temperaturaapei sistemului de încălzire, temperatura pe tur și astfeltemperatura interioară. Puteți aici selecta curba decăldură și citi cum temperatura pe tur se schimbă ladiferite temperaturi exterioare.

Coeficientul curbei 

Panta curbei de căldură indică cu câte grade trebuie săcrească/ scadă temperatura livrată la o creștere/scăderea temperaturii exterioare. O pantă ingraduală semnificăo temperatură oferită mai mare la o anumitătemperatură exterioară.Panta optimă depinde de condițiile climatice ale locației

dvs., dacă sunt instalate radiatoare în casă sau sistem deîncălzire în pardosea și de cât de bine este izolată casa.Curba de căldură este setată când instalația de căldurăeste instalată, dar poate avea nevoie mai târziu deajustări. De atunci încolo curba de căldură nu ar trebuisă aibă nevoie de alte ajustări.

Atenție! În evetualitatea efectuării unor ajustări exacte pentru temperatura interioară, curba de căldură trebuiesă fie echilibrată în sus sau în jos, acest lucrurealizându-se în meniul 1.1 temperature (temperatură).

 Deplasareal curbei 

O deplasare a curbei de căldură semnifică faptul cătemperatura oferită se schimbă la fel de mult pentrutoate temperaturile exterioare, ex. că o deplasare acurbei de +2 trepte face să crească temperatura oferităcu 5°C la toate temperaturile exterioare.

Temperatura de tur – valorile minime și maxime

Datorită faptului că temperatura de tur nu poate fi maimare decât valoarea maximă setată sau mai mică decâtvaloarea minimă setată, curba de căldură se aplatizeazăla aceste temperaturi.Atenție! Încălzirea în pardosea are în mod normaltemperatura maximă pe tur setată între 35 și 45°C.Verificați temperatura maximă pentru pardoseaua dvscu furnizorul de pardosea.

Page 51: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 51/82

 Figura de la sfârșitul curbei indică înclinația curbei.Figura de lângă termometru dă deplasarea curbei decăldură. Folosește butonul de variație pentru a seta onouă valoare. Confirmă noua valoare apăsând butonulOK.Curba 0 este o curbă proprie creată în meniul 1.9.7.

 Pentru a selecta o altă curbă de căldură (înclinație):

Notă! Dacă aveți doar un sistem de încălzire, numărulcurbei este deja marcat atunci când fereastra meniuluise deschide.

1.Selectați sistemul (dacă sunt mai multe decât unul) pentru care se dorește schimbarea curbei de căldură.2.Când selecția sistemului a fost confirmată, numărulcurbei de căldură este marcat.3.Apăsați butonul OK pentru a accesa modul setări.4.Selectați o nouă curbă de căldură. Curbele de căldură

sunt numerotate de la 0 la 15, cu cât este mai marenumărul cu atât va fi mai mare deplasarea pantei șitemperatura oferită. Curba de căldură 0 înseamnă căeste folosită curba proprie (meniul 1.9.7).5.Apăsați butonul OK pentru a ieși din setări.

 Pentru a citi curba de căldură:

1.Învârtiți butonul variator astfel încât cerculețul de peaxa cu temperatura exterioară să fie marcat.2.Apăsați butonul OK.3.Urmați linia gri a curbei de căldură și în stânga citițivaloarea temperaturii oferite și temperatura exterioarăselectată.4.Puteți selecta acum să citiți valorile pentru diferitetemperaturi externe învârtind butonul variator în dreaptasau stânga și citiți temperatura de tur corespunzătoare.5.Apăsați butonul OK sau Back (înapoi) pentru a ieșidin modul citire.

INDICAȚIE

Așteptați 24 de ore înainte să faceți o nouă setare , astfelca temperatura camerei să aibă timp să se stabilizeze.Dacă este frig afară și temperatura camerei este preascăzută, creșteți curba cu o treaptă.Dacă este frig afară și temperatura camerei este prearidicată, micșorați curba cu o treaptă.

Dacă este cald afară și temperatura camerei este preascăzută, creșteți valoarea cu o treaptă.Dacă este cald afară și temperatura camerei este prearidicată, reduceți curba cu o treaptă.

Page 52: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 52/82

 

Meniul 1.9.2 – ajustări externe

 Sistemul de climatizare

Intervalul de setare: -10 la +10 sau temperatura camerei

dorită dacă senzorul de cameră este instalat.

Valoarea inițială: 0

Conectarea unui contact extern, de exemplu, un

termostat de cameră sau un regulator oferă posibilitatea

ca temporar sau periodic să creșteți sau să scădeți

temperatura camerei. Când contactul este activat,

deplasarea curbei de căldură este modificată de numărul

de trepte selectate în meniu. Dacă un senzor de cameră

este instalat și activat temperatura camerei dorită (°C)

este setată.

Dacă există mai mult de un sistem de climatizare,

setările pot fi făcute separat pentru fiecare sistem.

Meniul 1.9.3 – temperatura minimă pe tur

 Sistemul de climatizare

Intervalul de setare: 15 la -50°C

Valoarea inițială: 15°C

Setați temperatura minimă a temeraturii oferite

sistemului de climatizare. Aceasta înseamnă că F1145

nu calculează niciodată o temperatură mai scăzută decât

cea setată aici.

Dacă există mai mult de un sistem de climatizare,

setările pot fi făcute separat pentru fiecare sistem.

INDICAȚIE

Valoarea poate fi ridicată dacă ai, de exemplu, un

subsol pe care vrei să-l încălzești tot timpul, chiar și

vara.

Meniul 1.9.4 – setarea senzorului de cameră

 Sistemul factor 

Intervalul de setare: 0.2 – 3.0

Valoarea inițială: 2.0

Poate fi activat senzorul de cameră pentru a controlatemperatura camerei.

Puteți seta aici un factor care determină cât de mult va

fi afectată temperatura furnizată de diferența dintre

temperatura camerei dorită și temperatura actuală. O

valoare mai mare determină o schimbare mai mare a

deplasării curbei de căldură.

Dacă sunt instalate câteva sisteme de climatizare

setările de mai sus pot fi făcute pentru sistemele

relevante.

Meniul 1.9.5 – setările de răcire (accesoriu necesar)

Temperatura minimă de răcire

Intervalul de setare: 5 – 50°C

Valoarea inițială: 10

Temperatura de răcire pe tur la +20°C 

Intervalul de setare: 5 – 50°C

Valoarea inițială: 20

Temperatura de răcire pe tur la +30°C 

Intervalul de setare: 5 – 50°C

Valoarea inițială: 15

 Impul între comutarea încălzire/răcire

Intervalul de setare: 0 – 48h

Valoarea inițială: 2

 Încălzirea la camera sub temperatură

Intervalul de setare:0. 5 –10.0°C

Valoarea inițială: 1.0

 Răcirea la camera peste temperaturăIntervalul de setare:0. 5 –10.0°C

Valoarea inițială: 1.0

Puteți folosi F1145 pentru a răci casa pe perioada caldă.

Meniul 1.9.6 – timpul de revenire ventilare

(accesoriu necesar)

Viteza 1-4 

Intervalul de setare: 1 – 99h

Valoarea inițială: 4h

Aici selectați timpul de revenire pentru schimbarea

vitezei temporare (viteza 1-4)a ventilației în meniul 1.2.

Timpul de reîntoarcere este timpul înainte ca ventilația

să revină la normal.

Meniul 1.9.7 – propria curbă

Temperatura furnizată

Intervalul de setare: 15 – 70°C

Vă puteți crea aici propria curbă de căldură, dacă există

necesități speciale, prin setarea temperatirii furnizatedorite pentru diferite temperaturi exterioare.

Page 53: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 53/82

Atenție! Curba 0 în meniul 1.9.1 trebuie să fie selectată

 pentru ca această curbă să se aplice.

Meniul 1.9.8 – deplasarea punctului

 Punctul temperaturii exterioare

Intervalul de setare: -40 – 30°C

Valoarea inițială: 0°C

 Schimbarea curbei 

Intervalul de setare: -10 – 10°C

Valoarea inițială: 0°C

Selectează aici o schimbare în curba de căldură la o

anumită temperatură exterioară. O schimbare de 1 grad

în temperatura camerei necesită o ridicare pentru

încălzirea în pardosea și aproximativ două până la 3

ridicări pentru sistemul radiator.

Pompa de căldură este afectată la ±5°C de la punctul

setat al temperaturi exterioare.

Este important să se selecteze curba de căldură corectă

astfel încât temperatura camerei să fie echilibrată.

INDICAȚIE

Dacă este frig în casă, la, de exemplu - 2°C, “punctul

temperaturii exterioare” este setat la ”-2” și

”schimbarea curbei” este ridicată până când temperatura

dorită se menține.

Atenție! Așteptați 24 de ore înainte de a face noi setări,

astfel ca temperatura camerei să aibă timp să se

stabilizeze.

Page 54: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 54/82

Meniul 2 – APA CALDĂ Prefață

*este nevoie de accesorii

 Submeniuri 

Aceste meniuri apar dacă la pompa de căldură esteconectat un boiler.

Pentru meniul HOT WATER (apă caldă) sunt câtevasubmeniuri. Informația de status pentru meniurilerelevante pot fi găsite pe display în dreapta meniurilor.

Temporary lux (lux temporar) Activarea unei creșteri a

temperaturii apei calde. Informația de status afișează“off” sau pe ce perioadă de timp rămâne temperaturatemporară crescută.

Comfort Mode (modul confort) Setarea confortului apeicalde. Informația de status afișează ce mod este selectat,“economic”, “normal”, sau “lux”.

 Scheduling  (programare) Programarea pentru apacaldă. Informația de status “set” afișează dacă vreo

  parte a programării este activă în prezent, “holiday

setting” (setări de vacanță) afișează dacă setările devacanță sunt în desfășurare (meniul 4.7), altfel afișează“off”.

 Advanced Setarea creșterii periodice a temperaturii apeicalde.

Meniul 2.1 – lux temporarIntervalul de setare: 3,6 și 12 ore și modul “off”Valoarea inițială: “off”

Când necesarul de apă caldă a crescut, acest meniu  poate fi folosit pentru a selecta creșterea temperaturiiapei calde la modul lux pentru un timp selectabil.

Atenție! Dacă modul de confort “lux” este selectat înmeniul 2.2 nu mai trebuie făcute alte majorări.

Funcția este activată imediat când o perioadă de timpeste selectată și confirmată utilizând butonul OK.Timpul din dreapta ecranului afișează timpul rămas

 pentru setarea selectată.

Când timpul a expirat F1145 revine la modul setat înmeniul 2.2.Selectează “off” pentru a închide temporary lux. 

Meniul 2.2 – modul confort

Intervalul de setare: economic, normal, lux.Valoarea inițială: normală

Diferența între modurile selectabile este temperaturaapei menajere. O temperatură mai mare semnifică faptul

că apa caldă durează mai mult.Economic: acest mod oferă mai puțină apă caldă decâtaltele, dar este mai economic. Acest mod poate fi folositîn case mai mici cu un necesar mai scăzut de apă caldă.

Normal: modul normal oferă o mai mare cantitate deapă caldă și este potrivit pentru marea majoritate acaselor.

Lux: modul lux oferă cea mai mare cantitate de apăcaldă. În acest mod rezistența electrică poate fi parțial

utilizată pentru încălzirea apei, ceea ce ar putea creștecosturile de funcționare.

Page 55: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 55/82

Meniul 2.3 – programare

Poate fi programat aici cu care mod al apei calde va

funcționa pompa de căldură, putând fi programat pentru

 până la două perioade de timp pe zi.

Programarea este activată/dezactivată prin

 bifarea/debifarea “activat”. Timpul setat nu este afectat

la dezactivare.

Dacă două setări intră în conflict una cu alta va fi afișat

un semn roșu de exclamare.

Programare: Programarea care trebuie modificată este

selectată aici.

Activare: Programarea pentru perioada selectată este

activată aici. Timpul setat nu este afectat la dezactivare.

Zi: Selectează pentru care zi sau zile ale săptămânii se

aplică programarea aici. Pentru anularea programării

 pentru o anumită zi, timpul pentru acea zi trebuie resetat

setând timpul de start la fel cu cel de stop. Dacă este

folosită linia “all”, toate zilele în perioadă sunt setate

 pentru acești timpi.

Perioada de timp: Timpul de start și de stop pentru

ziua selectată pentru programare se selectează aici.

Ajustare: Setează aici modul apă caldă care va fiaplicabil în timpul programării.

INDICAȚIE

Dacă doriți să setați programări similare pentru fiecare

zi a săptămânii începe prin completarea în “all” și apoi

schimbarea zilelor dorite.

Atenție!

Dacă timpul de stop este înaintea timpului de start

înseamnă că perioada se extinde peste miezul nopții.

Programarea începe întotdeauna în care timpul de start

este setat.

Meniul 2.9 – avansat

Meniul avansat are text portocaliu și este destinat

utilizatorilor cu experiență. Acest meniu are câteva sub-

meniuri.

Meniul 2.9.1 – creșteri periodice

 Perioadă

Intervalul de setare: 1 – 90 zile

Valoarea inițială: 14 zile

Timpul de start 

Intervalul de setare: 00:00 – 23:00

Valoarea inițială: 02:00

Pentru a preveni dezvoltarea bacteriilor în încălzitor,

compresorul și rezistența electrică pot crește

temperatura apei calde la intervale regulate.

Durata timpului dintre creșteri poate fi selectat aici.Timpul poate fi setat între 1 și 90 de zile. Setarea din

fabrică este 14 zile. Debifează “activat” pentru

închiderea funcției.

Page 56: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 56/82

Meniul 3 – INFORMAȚII Prefață

 Submeniuri 

Pentru meniul INFO (informații) sunt câtevasubmeniuri. În acest meniu nu se poate face nici osetare, doar afișarea informațiilor. Informația de status

  pentru meniul relevant poate fi găsită pe display în partea dreaptă a meniurilor.  Service info (informații service) arată niveleletemperaturii și setările din pompa de căldură.Compressor info (informații compresor) arată timpul de

operare, numărul pornirilor etc. pentru compresor.  Add. Heat info (informații încălzire suplimentară)afișează informația despre timpul de operare asuplimentării etc.

 Jurnalul alarmelor afișează ultima alarmă și informațiedespre pompa de căldură când intră în alarmă.

Meniul 3.1 – informații service

Informații despre statusul de operare actual al pompeide căldură (ex. temp. curentă) pot fi obținute aici. Nu

 pot fi făcute schimbări.

Informația se află pe câteva pagini. Învârtiți butonulvariator pentru a derula paginile.

Simbolurile în acest meniu:

Meniul 3.2 – informații compresor

Informații despre statusul de operare al compresoruluiși statistici pot fi obținute aici. Nu pot fi făcuteschimbări.Informația se află pe câteva pagini. Invârtiți butonulvariator pentru a derula paginile.

Meniul 3.3 – informații încălzire suplimentară

Informații despre setările încălzirii suplimentare,statusul de operare și statistici pot fi obținute aici. Nu

 pot fi făcute schimbări.Informația se află pe câteva pagini. Invârtiți butonulvariator pentru a derula paginile.

Meniul 3.4 – jurnal alarme

Pentru a facilita găsirea defecțiunii, statusul de operare

al pompei de căldură este arhivat aici. Puteți vedeainformația pentru 10 cele mai recente alarme.Pentru a vedea statusul de funcționare în eventualitateaunei alarme, marați alarma și apăsați butonul OK.

Page 57: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 57/82

Meniul 3 – POMPA DE CĂLDURĂ Prefață

*sunt necesare accesorii

 Submeniuri 

Pentru meniul HEAT PUMP (POMPA DE

CĂLDURĂ) sunt câteva submeniuri. Informația destatus pentru meniul relevant poate fi găsită pe displayîn dreapta meniurilor.

 plus functions (funcții suplimentare) Setările aplicabileoricărei funcții instalate suplimentar în sistemul deîncălzire.

Op.mode (modul de operare) Activarea modului deoperare manual sau automat. Informația de status indicămodul de operare selectat.

My icons (imaginile mele) setările cu privire laimaginile care să apară pe interfața pompei de căldurăatunci când ușa pompei de căldură este închisă.

Time & date (ora și data) Setarea orei și a datei curente.

Language (limba) Selectează aici limba pentru display.Informația de status indică limba aleasă.

Holiday settings (setări de vacanță) Încălzirea, răcirea șiventilația programată pentru vacanță. Informația destatus “set” este afișat dacă setați o programare pentruvacanță dar care nu este acum activă, se afișează“active” dacă vreo parte a programului de vacanță esteactiv, altfel este afișat “off”.

Advanced (avansat) modul de funcționare a setărilor  pompei de căldură.

Meniul 4.1 – funcții suplimentare

Setări pentru orice funcții suplimentare instalate în

sistemul de încălzire pot fi făcute în submeniuri.

4.1.1 – pool (piscină) accesoriu necesar

Temperatura de start 

Intervalul de setare: 15.0 – 70.0°CValoarea inițială: 22.0°C

Temperatura de stop

Intervalul de setare: 15.0 – 70.0°CValoarea inițială: 24.0°C

Selectează dacă trebuie activat controlul piscinei și întrece temperaturi trebuie să se întâmple aceasta(temperatura de start și de stop).

Când temperatura piscinei scade sub temperatura de

start setată și nu este cerere pentru încălzire și apăcaldă, F1145 dă startul încălzirii piscinei.

Debifați “activat” pentru a închide încălzirea piscinei.

Atenție! Temperatura de start nu poate fi setată la ovaloare mai mare decât temperatura de stop.

Meniu 4.2 – mod de operare

 Modul de operare

Intervalul de setare: auto, manual, doar încălziresuplimentară.Valoarea inițială: auto.

FuncțiiIntervalul de setare: compresor, suplimentare, încălzire,răcire.

Modul de operare al pompei de căldură este setat deobicei “auto”. Este posibil deasemenea ca pompa decăldură să fie setată “doar încălzire suplimentară” dar 

doar când suplimentarea este folosită, sau “manual” șiselectați dumneavoastră ce funcții doriți să fie permise.

Page 58: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 58/82

Schimbați modul de operare marcând modul dorit șiapăsând butonu OK. Când un mod de operare esteselectat indică ce este permis în pompa de căldură (tăiat= nepermis) și alternativele selelctabile în dreapta.Pentru a selecta sau nu funcțiile permise marcați funcțiautilizând butonul de control și apăsând butonul OK.

 Modul de operare auto

În acest mod de operare nu se pot selecta funcțiile caresă fie permise sau nu pentru că acest lucru se faceautomat de către pompa de căldură.

 Modul de operare manual 

În acest mod de operare puteți selecta care funcții să fie  permise sau nu. Nu puteți deselecta “compresor” înmodul manual.

 Modul de operare “doar încălzire suplimentară” 

Atenție! Dacă alegeți modul “doar încălzire

suplimentară” compresorul este deselectat și va fi uncost mai mare de funcționare.

În acest mod de operare, compresorul nu este activat șise folosește doar încălzirea suplimentară. Puteți alegedeasemenea să dezactivați încălzirea sau răcirea (doar dacă este disponibil accesoriul pentru răcire sau dacă

 pompa de căldură are integrată funcția de răcire).

Funcții 

“compressor” este ceea ce produce căldură și apă caldă pentru casă. Nu puteți deselecta “compresor” în modulmanual. Dacă este deselectat “compresor” este afișat unsimbol în meniul principal în simbolul pompei decăldură.“suplimentare” este ceea ce ajută compresorul săîncălzească locuința și/sau apa caldă când acesta nu facefață singur întregii cereri.“încălzire” înseamnă că se livrează căldură în casă.Puteți deselecta funcția când nu doriți să meargăîncălzirea.“răcire” înseamnă că primiți răcire în casă în apa caldă.Puteți deselecta funcția când nu doriți să meargărăcirea. Această alternativă necesită un accesoriu pentrurăcire sau ca pompa de căldură să aibă încorporatăfuncția de răcire.

Atenție! Dacă deselectați “suplimentare” poate însemnacă nu se obține suficientă răcire în casă.

Meniul 4.3 – imaginile mele

Puteți selecta ce imagine să fie vizibilă atunci când ușade la F1145 este închisă. Se pot selecta până la 3imagini. Dacă selectați mai multe, primele selectate vor dispărea. Imaginile sunt afișate în ordinea în care le-ațiselectat.Meniul 4.4 – ora și data

Setați aici data, ora și modul de afișare.Meniul 4.6 – limba

Alegeți limba în care doriți să fie afișată informația.

Meniul 4.7 – setările de vacanță

Pentru a reduce consumul de energie pe timpul vacanței  puteți programa o reducere pentru încălzire șitemperatura apei calde. Răcirea, ventilația și piscina potfi deasemenea programate în cazul în care aceste funcțiisunt conectate.Dacă un senzor de cameră este instalat și activat,temperatura dorită a camerei (°C) este setată în perioadade timp. Această setare se aplică la toate sistemele declimatizare cu senzori de cameră.Dacă senzorul de cameră nu este activat, se seteazădeplasarea dorită a curbei de căldură. Această setare seaplică la toate sistemele de climatizare fără senzor decameră. O schimbare de 1 grad în temperatura camereinecesită o majorare pentru încălzirea în pardosea șiaproximativ 2 majorări pentru sistemul radiator.Programul vacanței începe la 00:00 la data de start și se

oprește la 23:59 la data de stop.

INDICAȚIE

Setarea unei vacanțe complete cu o zi înainte să văreîntoarceți astfel că temperatura camerei și a apei caldesă revină la nivelele uzuale.

INDICAȚIE

Ajustați setările de vacanță în avans și activați chiar înainte de plecare pentru a menține confortul.

Atenție! Dacă alegeți să opriți producția de apă caldă întimpul vacanței, “creșterile periodice” (prevenireadezvoltării bacteriilor) sunt blocate în timpul acestei

 perioade. “creșterile periodice” au început în legătură cusetările de vacanță ca fiind complete.

Meniu 4.9 – avansat

Meniul avansat are text portocaliu și este destinatutilizatorului avansat. Acest meniu are câteva sub-meniuri.

Page 59: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 59/82

 Meniul 4.9.1 – prioritarea operativității

 Prioritarea operativității 

Intervalul de setare: 0 la 180Valoarea inițială: 20

Alegeți cât de mult doriți ca pompa de căldură săfuncționeze cu fiecare cerere dacă există două sau maimulte cereri în același timp. Dacă există doar o singurăcerere pompa de căldură va funcționa doar pentru aceacerere.Indicatorul marchează unde se află pompa de căldură inciclu.Dacă este selectat 0 minute înseamnă că cererea nu este

  prioritată, și va fi activată atunci când nu este altăcerere.Meniul 4.9.2 – setarea modului automat

 Pornire răcire

Intervalul de setare: -20―40°CValoarea inițială: 25Oprire încălzire

Intervalul de setare: -20 ―40°CValoarea inițială: 20Oprire încălzire suplimentară

Intervalul de setare: -20―40°CValoarea inițială: 15Timpul de filtrare

Intervalul de setare: 0 ―48hValoarea inițială: 24 h

Când modul de funcționare este setat “auto” pompa decăldură selectează când să pornească și când săoprească încălzirea suplimentară și producerea încălziriieste permisă, depinzând de temperatura medieexterioară. Dacă aveți instalate accesorii pentru

  producerea răcirii puteți de asemenea selectatemperatura de start pentru răcire.Selectați temperatura medie exterioară în acest meniu.Puteți selecta deasemenea timpul după care să fie

calculată temperatura medie (timpul de filtru). În cazulîn care selectați 0 se folosește temperatura exterioară

 prezentă.Atenție!

“stop încălzire suplimentară” nu poate fi setată mai susde “stop încălzire”.

Atenție!

În sistemele în care încălzirea și răcirea împart aceleașifurtunuri, “oprirea încălzirii” nu poate fi setată mai susde “startul răcirii”.

Meniu 4.9.3 – setarea gradelor minute

Valoarea curentă

Intervalul de setare: -3000―3000 Start compresor 

Intervalul de setare: -1000 ―-30Valoarea inițială: -60

 Start suplimentare

Intervalul de setare: -2000―-30Valoarea inițială: -400

 Diferența între treptele suplimentare

Intervalul de setare: 0―1000Valoarea inițială: 100

Gradele minute sunt o măsură a cererii curente de

încălzire în casă și determină când trebuie să pornească/oprească compresorul sau încălzirea suplimentară.Atenție!

Valoarea mai mare la “start compresor” determină maimulte porniri, ceea ce crește uzura compresorului. Ovaloare prea mică determină temperaturi nepotrivite îninterior.Meniul 4.9.4 – utilizator setări fabrică

Toate setările disponibile utilizatorului (incluzândmeniurile avansate) pot fi aici resetate la valoarea

inițială.

Atenție!

După valoarea inițială, setările personale, cum ar ficurba de căldură, trebuie resetate.

Meniul 4.9.5 – Blocarea programării

Compresorul poate fi programat aici să fie blocat pentru până la două perioade diferite de timp.Dacă două setări intră în conflict una cu alta va apăreaun semn roșu de exclamație afișat la capătul rândului.Când programarea este activă, simbolul actual de

  blocare este afișat în simbolul pompei de căldură,meniul principal.

Page 60: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 60/82

 

Program: Perioada care trebuie schimbată este

selectată aici.

Activare: Programarea pentru perioada selectată este

activată aici. Perioadele setate nu sunt afectate la

dezactivare.

Ziua: Selectați aici pentru ce zi sau ce zile ale

săptămânii se aplică programul. Pentru a anula

 programarea pentru o anumită zi, perioada pentru acea

zi trebuie resetată prin setarea timpului de pornire la fel

cu timpul de stop. Dacă este folosită linia “all” toate

zilele din perioadă sunt selectate pentru acești timpi.

Perioada de timp: Timpul de start și de stop a zileiselectate este determinat aici.

Blocare: blocarea dorită se selectează aici.

INDICAȚIE

Dacă doriți să setați programe similare pentru fiecare zi

a săptămânii începeți prin a completa “all” și apoi

schimbați zilele dorite.

Atenție!

Dacă timpul de stop este înaintea timpului de start

înseamnă că perioada se extinde peste miezul nopții.

Programarea începe întotdeauna în data pentru care

timpul de start este setat.

Atenție!

Blocarea pe termen lung poate cauza confort redus șieconomie privind funcționarea.

Page 61: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 61/82

Meniul 5 – SERVICE Prefață

*sunt necesare accesorii

Apăsați butonul Back pentru 7 secunde pentru a accesa

meniul Service.

 Submeniuri 

Meniul SERVICE are text portocaliu și este destinat

utilizatorilor avansați. Meniul are câteva submeniuri.Informația de status pentru meniul relevant poate fi

găsită pe display în dreapta meniurilor.

Operating settings Setări operaționale pentru pompa de

căldură.

System settings Setările sistemului pentru pompa de

căldură, accesorii activate etc.

Accessory settings setările operaționale pentru diferite

accesorii.

Soft in/outputs (intrare/ieșire soft) Setare software pt

control intrări și ieșiri pe tabloul circuitului (AA3).

Factory setting service (Service setări de fabrică)

Resetarea totală a tuturor setărilor (inclusiv a celor 

disponibile utilizatorului) la valorile inițiale.

Forced control Control solicitat diferitelor componente

în pompa de căldură.

Start guide (ghid de start) Start manual al ghidului de

start care funcționează prima dată când pornește pompade căldură.

Quick start (pornire rapidă) Pornire rapidă a

compresorului.

NOTĂ!Setări incorecte în meniul de service pot avaria pompa

de căldură.

Meniul 5.1 – setări funcționare

Setările pentru funcționarea pompei de căldură pot fi

făcute în submeniuri.

Page 62: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 62/82

 

Meniul 5.1.1 – setări apă caldă

Temperatura de start 

Intervalul de setare: 5―70°C

Setare economică din fabrică: 38°C

Setare normală din fabrică: 45°C

Setare de lux din fabrică: 47°C

Temperatura de stopIntervalul de setare: 5―70°C

Setare economică din fabrică: 43°C

Setare normală din fabrică: 50°C

Setare de lux din fabrică: 52°C

Temperatura de stop per creștere

Intervalul de setare: 55 ―70°C

Valoarea inițială: 55°C

Se setează aici temperatura de start și de stop a apei

calde pentru diferite opțiuni de confort în meniul 2.2 la

fel și temperatura de stop pentru creșteri periodice înmeniul 2.9.1.

Meniu 5.1.2 – temperatura maximă pe tur

 Sistemul de climatizare

Intervalul de setare: 15 - 80°C

Valoarea inițială: 60°C

Setați aici temperatura maximă livrată pentru sistemul

de climatizare. Dacă instalația are mai mult de un

sistem de climatizare, temperatura maximă individuală

livrată poate fi setată pentru fiecare sistem.

Atenție!

Sistemele de încălzire în pardosea au normal setată

temperatura maximă pe tur între 35 și 45°C.

Verifică temperatura maximă pentru pardosea împreună

cu furnizorul de pardosea.

Meniul 5.1.3 – diferența maximă de temp. pe tur

 Diferența maximă compresor 

Intervalul de setare: 1 - 25°C

Valoarea inițială: 10°C Diferența maximă suplimentare

Intervalul de setare: 1 - 24°C

Valoarea inițială: 7°C

Aici setați diferența maximă permisă între temperatura

calculată și cea livrată în timpul funcționării

compresorului sau a încălzirii suplimentare.

 Diferență maximă compresor 

Când temperatura curentă livrată deviază de la valoarea

setată comparativ cu cea calculată, pompa de căldură

este forțată să se oprească indiferent de valoarea

gradelor-minute.

Dacă temperatura calculată pe tur  depășește valoareasetată, valoarea gradelor minute este setată la 0.

Compresorul se oprește atunci când este doar o cerere

de încălzire.

 Diferența maximă suplimentare

Dacă “suplimentarea” este selectată și activată în

meniul 4.2 iar temperatura prezentă livrată depășește pe

cea calculată cu valoarea setată, încălzirea suplimentară

este forțată să se oprească.

Meniul 5.1.4 – acțiunile alarmeiSelectați modul în care doriți ca pompa să vă avertizeze

că există o alarmă pe display.

Diferitele alternative e ca pompa să înceteze să producă

apă caldă (setarea inițială) și/sau reducerea temperaturii

în cameră.

Meniul 5.1.5 – turația ventilator pt aerul recuperat

(necesită accesoriu)

 Normal și turație 1-4 

Intervalul de setare: 0-100%

Setați turația pentru 5 viteze diferite ale ventilatorului.

Atenție!

O valoare prea scăzută poate avaria casa pe termen

lung.

Meniul 5.1.7 – setare alarmă pompă colectoare

 Minim la ieșirea din colector 

Intervalul de setare:-12-15°C

Valoarea inițială: -8°C

 Maxim la intrarea în colector 

Intervalul de setare:10-40°C

Valoarea inițială: 30°C

 Minim ieșire colector 

Setați temperatura la care pompa de căldură să activeze

alarma pentru temperatura joasă în colectorul de ieșire.

Page 63: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 63/82

 

Dacă este selectată “resetarea automată”, alarma se

resetează când temperatura a crescut cu 1°C sub

valoarea setată.

 Maxim la intrarea în colector 

Setați temperatura la care pompa de căldură să activeze

alarma pentru temperatura înaltă la intrarea în

compresor.

Selectați “alarmă activată” pentru a activa alarma.Meniu 5.1.8 – modul de operare a pompei colectoare

 Modul de operare

Intervalul de setare: intermitent, continuu, 10 zile în

continuu

Valoarea inițială: intermitent

Setați aici modul de operare a pompei colectoare.

Intermitent:   pompa colectoare pornește cu 20 de

secunde înainte și se oprește în același timp cu

compresorul.

Continuu: funcționare continuă

10 zile continuu: funcționare continuă pentru 10 zile.

Apoi pompa comută pe funcționare intermitentă.

INDICAȚIE!

Puteți folosi “10 zile continuu” la început pentru a

obține o circulație continuă în timpul perioadei de start

 pentru a ușura aerisirea sistemului.

Meniul 5.1.10 – modul de operare al pompeimediului de încălzire

 Modul de operare

Intervalul de setare: auto, intermitent, continuu

Valoarea inițială: auto

Setați aici modul de operare a pompei agentului termic.

Auto: pompa agentului termic funcționează în acord cu

modul de operare curent pentru F1245.

Intermitent: pompa agentului termic pornește cu 20 de

secunde înainte și se oprește în același timp cu

compresorul.

Continuu: funcționare continuă.

Meniul 5.1.11 – turația pompei agentului termic

 Economic

Intervalul de setare:0-100 %

Valoarea inițială: 50 %

Setați aici turația la care pompa de căldură trebuie să

funcționeze în modul de operare prezent.

“economic” (economy) înseamnă atunci când pompa

agentului termic reduce turația deoarece pompa de

căldură este în modul operare dar necesită deasemenea

funcționarea compresorului și a suplimentării electrice.

Meniul 5.1.12 – suplimentarea electrică internă

 Puterea electrică maximă

Intervalul de setare:0-9 kW

Valoarea inițială: 3kW

 Mărimea siguranței 

Intervalul de setare:1-200 A

Valoarea inițială: 16A

Setarea puterii electrice maxime a suplimentării

electrice interne în F1145 și mărimea siguranței pentru

instalație.

Meniul 5.2 – setările sistemului

Aici puteți face diferite setări de sistem pentru pompa

de căldură, ex. ce accesorii sunt instalate.

Dacă boilerul este conectat la F1145 încărcarea apei

calde trebuie să fie activată aici.

Sunt două moduri de a activa accesoriile conectate.

Puteți deasemenea marca alternativa în listă pentru a

utiliza funcția automată “caută accesoriile instalate”.

Căutarea accesoriilor instalate 

Marcați “caută accesoriile instalate“ și apasă butonul

OK pentru a găsi automat accesoriile conectate pentru

F1145.

Atenție!

“senzorul de nivel“ nu este găsit automat ci trebuie bifat

manual.

Meniul 5.3 – setările accesoriilor

Setările de funcționare pentru accesoriile instalate și

activate se pot face în sub-meniuri.

Meniul 5.3.1 – FLM

Timpul dintre dezghețuri 

Intervalul de setare: 1 – 30h

Valoarea inițială: 10h

 Lunile dintre alarmele de filtru

Intervalul de setare: 1 – 12

Valoarea inițială: 3 

Modul continuu de operare: Selectat pentru

operativitatea continuă a pompei de circulație în NIBE

FLM.

Page 64: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 64/82

 

Timpul dintre înghețuri: setați perioada minimă care

trebuie să treacă între dezghețurile schimbătorului de

căldură în NIBE FLM.

Când modulul aerului recuperat funcționează,

schimbătorul de căldură este răcit astfel că gheața se

depune pe el. Când s-a depus prea multă gheață,

capacitatea de transfer a căldurii este redusă și este

necesar dezghețul. Prin dezghețul schimbătorul decăldură se încălzește astfel încât gheața se topește și

iese prin conducta de condensație.

Lunile dintre alarmele de filtrare: setați câte luni

trebuie să treacă înainte ca pompa să vă informeze că

este timpul să curățați filtrul în NIBE FLM.

Curățați regulat cele două filtre de aer ale NIBE FLM,

cât de des depinzând de cantitatea de praf în aerul

ventilat.

Meniul 5.3.2 – control shunt al încălzirii

suplimentare

timpul minim de funcționare

Intervalul de setare: 0-48 h

Valoarea inițială: 12h

Temperatura minimă

Intervalul de setare: 5-90°C

Valoarea inițială: 55°C

 Amplificator valvă de amestec

Intervalul de setare:0.1-10.0

Valoarea inițială: 1.0 Amplificator valvă de amestec

Intervalul de setare:0.1-10.0

Valoarea inițială: 1.0

Temporizare a treptei valvei de amestec

Intervalul de setare:10-300s

Valoarea inițială: 30s

Setați timpul minim de funcționare și temperatura

minimă pentru suplimentarea externă cu shunt.

Suplimentarea externă cu shunt este de exemplu boiler  pe lemne/motorină/gaz/pelleti.

Pueteți selecta amplificarea și timpul de așteptare

 pentru shunt.

Vedeți instrucțiunile de instalare ale accesoriilor pentru

descrierea funcțiilor.

Meniu 5.3.3 – sistem de climatizare suplimentar

 Amplificator vană de amestec

Intervalul de setare:0.1-10.0

Valoarea inițială: 1.0

Temporizare a treptei valvei de amestec

Intervalul de setare:10-300s

Valoarea inițială: 30s

Setați amplificarea shunt și timpul de așteptare shunt

 pentru diferite sisteme suplimentare de climatizare care

sunt instalate.

Vedeți instrucțiunile de instalare ale accesoriilor pentru

descrierea funcțiilor.

Meniul 5.4 – intrări/ ieșiri soft de încălzire

Puteți selecta aici care intrare/ieșire de pe tabloul

circuitului de intrare (AA3) trebuie conectat la funcțiade contact externă (pg 23).

Intrări selectabile la blocul terminal AUX 1-5 (AA3-

X6:9-18) și ieșirea AA3-X7 (pe tabloul circuitului de

intrare). 

Meniul 5.5 – service setări de fabrică

Toate setările pot fi resetate aici (incluzând setările

disponibile utilizatorului) la valorile inițiale.

Notă!La resetare, ghidul de start va fi afișat data următoare

când pompa va fi repornită.

Meniul 5.6 – solicitare control

Puteți solicita aici controlul diferitelor componente în

 pompa de căldură.

Meniul 5.7 – ghidul de start

La oprirea pompei de căldură pentru prima dată, ghidul

de start pornește automat. Porniți manual de aici.

Pentru mai multe informații despre diferite părți aleghidului de start, vezi pagina 29.

Meniul 5.8 – pornire rapidă

Există posibilitatea de a porni compresorul de aici.

Atenție!

Trebuie să existe o cerere de încălzire pentru pornirea

compresorului.

Atenție!

 Nu porniți rapid compresorul de prea multe ori succesiv

într-o perioadă scurtă de timp, acest lucru putând afecta

compresorul și echipamentul auxiliar.

Meniul 5.10 – schimbare jurnal

Citiți orice schimbări precedente la sistemul de control

aici.

Data, ziua și nr.ID (unic la anumite setări) și noul set de

valori sunt arătate aici pentru fiecare schimbare.

Page 65: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 65/82

 

Notă!

Jurnalul schimbat este salvat la restart și rămâne

neschimbat după setarea inițială.

Page 66: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 66/82

9 Service

ACȚIUNI DE SERVICE

Modul avarie

Atenție!

Comutatorul (SF1) nu trebuie mutat pe “|” sau ” ”

  până când F1145 nu a fost umplut cu apă. Altfellimitatorul de temperatură, termostatul, compresorul șirezistența electrică pot fi avariate.

Modul avarie este folosit în cazul unei interferențeoperaționale și în conjuncție cu service-ul. Nu se

 produce apă caldă în modul avarie.

Modul avarie este activat setând comutatorul (SF1) la

“ ”. Aceasta înseamnă că:

  Display-ul nu luminează și computerul de control

nu este conectat.  Temperatura la rezistența electrică este controlată

de termostat (FD1-BT30). Poate fi setatdeasemenea la 35 sau 45°C.

  Compresorul și sistemul colector sunt închise șidoar pompa agentului termic și suplimentareaelectrică sunt active. Suplimentarea electrică înmodul avarie este setată în cardul rezistențeielectrice (AA1). Vezi pagina 24 pentruinstrucțiuni.

Drenajul boilerului (dacă este cuplat)

Principiul sifonului este folosit pentru a goli boilerul.Acest lucru se poate face deasemenea prin valva dedrenaj de pe furtunul de intrare pt apa rece sau prinintroducerea unui furtun în conecția apei calde.

Drenajul sistemului de climatizare

Pentru a realiza service-ul pentru sistemul declimatizare, poate fi mai ușor să drenați mai întâisistemul. Aceasta poate fi făcut în diferite moduri,depinzând de ce este nevoie să se facă:

Notă!

Poate să fie o anumită cantitate de apă caldă la drenareacircuitului de încălzire interior/ sistemul de climatizare.

Există risc de fierbere. Drenajul circuitului de încălzire interioară în modulul 

de răcire

Dacă, de exemplu, pompa agentului termic necesităînlocuire sau modulul de răcire necesită service, drenațicircuitul de încălzire interior în felul următor:

1.  Închideți valva de sens pentru circuitul deîncălzire interioară (QM32).

2.  Conectați un furtun la valva de aerisire (QM1)și deschideți valva. Va curge o anumită

cantitate de lichid.3.  Aerul trebuie să pătrundă în sistem pentru ca

lichidul rămas să curgă afară. Faceți aceasta prinslăbirea conecției valvei de sens (QM32) careconectează pompa de căldură la modulul derăcire.

Page 67: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 67/82

Când circuitul de încălzire interior este drenat, poate aveanevoie de service efectuat și/sau schimbarea unor eventuale componente scoase.

  Drenajul sistemului de încălzire interior în pompa de

căldură

Dacă pompa de căldură necesită service, drenați circuitulde încălzire interior în felul următor:

1.  Închideți valva de sens din exteriorul pompei de

căldură pentru circuitul de încălzire interior (tur șiretur).

2.  Conectați un furtun la valva de aerisire (QM1) șideschideți valva. Va curge puțin lichid.

3.  Trebuie să intre aer în sistem pentru ca lichidul săiasă afară. Faceți aceasta prin slăbirea conecției lavalva de sens care conectează sistemul declimatizare și pompa de căldură la conecția(XL2).

Când circuitul de încălzire interior este gol, service-ulnecesar poate fi efectuat.

 Drenajul întregului sistem de climatizare

Dacă întregul sistem necesită drenaj, faceți acest lucru înfelul următor:

1.  Conectați un furtun la valva de aerisire (QM1) șideschideți valva. Va curge puțin lichid.

2.  Trebuie să intre aer în sistem pentru ca lichidulrămas să iasă afară. Acest lucru se face desfăcândșurubul de aerisire la cel mai înalt radiator dincasă.

Când sistemul de climatizare este gol service-ul necesar  poate fi efectuat.

Golirea sistemului colector

Pentru a face service-ul sistemului colector ar putea fi maiușor să drenați mai întâi sistemul. Aceasta poate fi făcutăîn moduri diferite în funcție de ce trebuie făcut:

 Drenajul sistemului colector în modulul de răcire

Dacă, de exemplu, pompa colectoare necesită înlocuire saumodulul de răcire necesită service, drenați sistemulcolector prin:

1.  Închiderea valvelor de sens la sistemul colector (QM33) și (QM34).

2.  Conectați un furtun la valva de drenaj (QM2),  plasați cealaltă deschidere a furtunului într-unrecipient și deschideți valva. O mică parte dincolector va curge în recipient.

3.  Aerul trebuie să intre în sistem pentru ca soluțiacolectoare să iasă afară. Faceți acest lucru prinslăbirea conecției valvei de sens (QM33) careconectează pompa de căldură la modulul de

răcire.

Când circuitul colector este gol service-ul necesar se poateefectua.

 Drenajul sistemului colector în pompa de căldură

Dacă pompa de căldură necesită service, drenați sistemul prin:

1. Închideți valva de sens din afara pompei de căldură pentru sistemul colector.

2. Conectați un furtun la valva de drenaj (QM2), plasați celălalt capăt al furtunului într-un recipientși deschideți valva. O cantitate mică din colector va curge în recipient.

3. Aerul trebuie să intre în sistem pentru ca restulsoluției colectoare să iasă din sistem. Faceți acestlucru prin slăbirea conecției la valva de sens careconectează circuitul colector cu pompa de căldurăla conecția (XL7).

Când circuitul colector este gol, service-ul necesar se poate realiza.

Ajutarea pompei de circulație să pornească (GP1)

Notă!

Ajutorul pentru pornire la pompa agentului termic (GP1)se aplică la F1145 – 5 la -12kW.

1. Închideți F1145 prin setarea comutatorului (SF1) pe’ ’.

2. Deschideți capacul de service.3. Îndepărtați capacul pentru modulul de răcire.4. Desfaceți șurubul de ventilare (QM5) cu o

șurubelniță. Țineți un material pe lângă capătulșurubelniței pentru ca să poată ieși doar ocantitate mică de aer.

5. Introduceți o șurubelniță și întoarceți motorul

 pompei.6. Înșurubați șurubul de ventilare (QM5).7. Porniți F1145 și verificați funcțiile pompei de

circulație.Este mai ușor să porniți pompa de circulație în timp ceF1145 funcționează, comutatorul (SF1) fiind setat pe “|”.Ajutarea pompa de circulație să pornească se face cuF1145 în funcțiune, fiind pregătit pentru că șurubelnița varicoșa la pornirea pompei.

Page 68: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 68/82

Date pentru senzorul de temperatură

Temperatura(°C)

Rezistența (kΩ) Tensiuneelectrică (VDC)

-40 351,0 3,256-35 251,6 3,240-30 182,5 3,218-25 133,8 3,189-20 99,22 3,150

-15 74,32 3,105-10 56,20 3,047-5 42,89 2,9760 33,02 2,8895 25,61 2,78910 20,02 2,67315 15,77 2,54120 12,51 2,39925 10 2,24530 8,045 2,08335 6,514 1,916

40 5,306 1,75245 4,348 1,58750 3,583 1,42655 2,968 1,27860 2,467 1,13665 2,068 1,00770 1,739 0,89175 1,469 0,78580 1,246 0,69185 1,061 0,60790 0,908 0,53395 0,779 0,469100 0,672 0,414

Îndepărtați motorul din vana cu 3 căiMotorul vanei cu 3 căi poate fi îndepărtat pentru a facilita

service-ul.

Deconectați cablul de la motor și îndepărtați motorul

de la vana cu 3 căi așa cum este ilustrat.

Page 69: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 69/82

 

Scoaterea modulului de răcire

Modulul de răcire poate fi scos afară pentru service șitransport.

Atenție!

E mai ușor să scoateți modulul de răcire dacă este drenatmai întâi (vezi pagina 66).

Greutatea modulului de răcireTipul (kW) Greutate (kg)

5 1106 1158 12510 13012 13515 14817 156

Notă!

Închideți pompa de căldură și opriți curentul de la

întrerupătorul de siguranță.

Atenție!

Îndepărtați capacul frontal în acord cu descripția de la pagina 9.

Apropierea valvelor de sens (QM32), (QM33) și(QM34).

Trageți afară clemele de blocare

Deconectați conecția furtunului la cuplaj (WP4).

Îndepărtați cele două șuruburi

Îndepărtați conecțiile de la cardul de bază (AA2)folosind o șurubelniță

Deconectați conectorii (A) și (B) din partea dededesubt a carcasei cardului de bază.

Deconectați conectorul (C) de la tabloul circuituluirezistenței electrice (AA1) folosind o șurubelniță.

Deconectați coectorul (D) de la tabloul circuitului deconexiune (AA100).

Page 70: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 70/82

Scoateți cu atenție modulul de răcire

INDICAȚIE

Modulul de răcire este instalat în ordine inversă.

Ieșirea USB –ului de service

F1145 e echipat cu un orificiu USB în unitatea display-

ului.Mufa USB poate fi folosită pentru a conecta memoria

USB pentru updatarea software-ului,pentru salvarea

informației înregistrate și pentru a realiza setările în

F1145.

Când o memorie USB este conectată apare un nou meniu

 pe display (meniul 7).

 Meniul 7.1 – updatarea softului integrat 

Aceasta oferă posibilitatea updatării software-ul în F1145.

Notă!

Pentru ca următoarele funcții să se poată derula, memoria

USB trebuie să conțină fișiere cu software pentru F1145

de la NIBE.

Cutia de stare din partea de sus a display-ului indică

informația (întotdeauna în engleză) pentru cele mai probabile updatări pe care software-ul updatat le-a selectat

din memoria USB.

Această informație indică pentru ce produs este destinat

software-ul, versiunea și informații generale despre ele.

Dacă doriți să selectați un alt document decât

Page 71: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 71/82

cel selectat, documentul corect poate fi selectat prin “alege

un alt document” (”choose another file”).

 Pornirea updatării 

Selectați ” pornire updatare” (”start updating”) dacă doriți

să porniți updatarea. Veți fi întrebat dacă într-adevăr doriți

să updatați software-ul. Răspundeți ”yes” pentru a

continua sau ”no” pentru a anula.

Dacă răspundeți ”yes” la întrebarea precedentă începe

updatarea și puteți urmări progresul updatării pe ecran.Când aceasta este completă F1145 repornește.

Notă!

O updatare a softului nu resetează setările de meniu în

F1145.

Notă!

Dacă updatarea este întreruptă înainte ca să fie completă

(de ex. pană de curent) software-ul poate fi resetat la

versiunea anterioară dacă butonul OK este ținut apăsat în

timpul pornirii.

 Alege un alt fișier 

Selectați “alege un alt document” (”choose another 

file”) dacă nu vreți să folosiți software-ul sugerat. Când

răsfoiți prin fișiere, sunt indicate informații despre

software-ul marcat în cutia de stare așa ca înainte. Când

ați selectat un fișier cu butonul OK veți reveni la pagina

anterioară (meniul 7.1) unde puteți alege începerea

updatării.

 Meniul 7.2 – înregistrarea parametrilor 

Intervalul de setare: 1s – 60 min

Intervalul de setare inițială: 5 s

Setați ca valorile măsurării prezente de la F1145 să fie

salvate într-un jurnal pe memoria USB sau nu.

Citiți valorile măsurătorii prezente1.  Marcați “setări jurnal citire“ (“read log

settings“) și apăsați butonul OK.

2.  Valorile prezente de la F1145 sunt salvate într-

un fișier în memoria USB.

 Înregistrare pentru perioade mai lungi 1.  Setați intervalul dorit dintre înregistrări.

2.  Bifați “activat“.

3.  Marcați “citește setările înregistrate“ și apăsați

 butonul OK.

4.  Valorile prezente de la F1145 sunt salvate într-

un fișier în memoria USB și intervalul setat

 până când “activat“ este nebifat.

 Meniul 7.3 – coordonarea setărilor 

Aici puteți coordona (salva ca și, sau prelua

din) toate setările meniului (meniurile pentru

utilizatori și pentru service) în F1145 cu

memoria USB.Prin “save settings“ (“salvare setări“) salvați

setările meniului în memoria USB pentru a le

restabili mai târziu.

Page 72: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 72/82

 

Notă!

Când salvați setările meniului în memoria USB

înlocuiți setările salvate anterior.

Prin “recover settings“ (recuperare setări)

resetați toate setările meniului din memoria

USB.

Notă!

Resetarea setărilor meniului din memoria USB

nu poate fi anulată.

Page 73: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 73/82

10 Perturbări de confort

În cele mai multe cazuri, pompa de căldură noteazăinterferențe operaționale (interferențele operaționale potconduce la perturbări de confort), indică aceasta cu alarmeși arată instrucțiunile de acționare pe display.

Meniul – informațiiToate valorile de măsurare ale pompei de căldură sunt

adunate în meniul 3.1. în sistemul de meniu al pompei decăldură. Uitându-ne peste valori în acest meniu putemadeseori găsi sursa erorii. Vezi pagina 53 pentru mai multeinformații despre meniul 3.1.

Gestionarea alarmei

În cazul unei alarme, au apărut anumite erori, ceea ce esteindicat de faptul că lampa de status s-a schimbat din verdecontinuu în roșu continuu. În plus, apare un clopoțel de

alarmă în fereastra de informare.

Alarma

În cazul unei alarme cu lampa de status roșie a intervenit oeroare pe care pompa de căldură nu o poate remediasingură. Pe display, întorcând butonul variator și apăsând butonul OK ,puteți vedea tipul de alarmă și o puteți reseta.Puteți deasemenea alege să setați pompa de căldură lamodul ajutor (”aid mode”).

Info/acțiune Puteți citi aici semnificația alarmelor și să  primiți indicații despre ceea ce ați putea face pentru acorecta problema care a cauzat alarma.

Resetarea alarmei În cele mai multe cazuri e suficient săselectați “reset alarm” pentru a corecta problema care acauza alarma. Dacă luminează verde după selectarea ”resetalarm” alarma a fost remediată. Dacă lumina roșie esteîncă vizibilă și un meniu numit ”alarmă” este vizibil pedisplay, problema care a cauzat alarma rămâne. Dacăalarma dispare și apoi reapare, contactați instalatorul.

Modul ajutor este un tip de mod de urgență. Aceasta

înseamnă că pompa de căldură produce căldură și/sau apăcaldă în ciuda faptului că există o problemă. Aceasta poateînsemna că nu funcționează compresorul pompei decăldură. În acest caz rezistența electrică produce căldurăși/sau apă caldă.

Selectarea ”aid mode” nu este același lucru cu corectarea  problemei care a cauzat alarma. Statusul lampei vacontinua astfel să fie roșu.

Detectarea defecțiunilor tehniceDacă interferența operațională nu este indicată pe display, pot fi folosite următoarele indicații:Acțiuni de bază

Începeți prin verificarea următoarelor posibile surse aleerorii:

Poziția comutatorului (SF1)Grupul și principalele rezistențe ale caseiPământarul caseiSiguranța automată a pompei de căldură (FA1)Limitatorul de temperatură al pompei de căldură(FD1)Monitorul de sarcină corect setat (dacă este instalat)

Temperatura scăzută a apei calde sau lipsa apei calde

Pompa de căldură într-un mod de operare incorect   Dacă e selectat modul ”manual” selectați

”suplimentare”. Consum mare de apă caldă 

  Așteptați până când apa caldă s-a încălzit. Creștereatemporară a capacității apei calde (lux temporar) poate fi activată în meniul 2.1. 

Setare prea scăzută a apei calde 

  Intră în meniul 2.2 și selectează un mod mai înalt deconfort. 

Prioritarea prea mică sau neoperațională a apei calde.   Intră în meniul 4.9.1 și crește timpul în care apa

caldă să fie prioritată. Valva de amestec(QM10) pentru boiler închisă sauînfundată. 

  Deschideți valva. 

Temperatura camerei scăzută

Termostate închise în câteva camere 

  Setarea termostatelor la maxim în toate camerele încare este posibil. Ajustați temperatura camerei prinmeniul 1.1 în loc să opriți termostatele. 

Pompa de căldură în modul de operare incorect.    Intrați în meniul 4.2. Dacă este selectat modul

”auto”, selectați o valoare mai mare pentru ”oprireîncălzire” în meniul 4.9.2. 

  Dacă este selectat modul ”manual”, selectați”heating”(încălzire). Dacă nici aceasta nu estedeajuns selectați ”addition”(suplimentare). 

Valori prea jos setate pentru controlul încălziriiautomate. 

  Intrați în meniul 1.1 (temperatură) și ajustațideplasarea curbei de căldură. Dacă temperaturacamerei este doar scăzută în apa rece, panta curbei

Page 74: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 74/82

din meniul 1.9.1 (curba de căldură) trebuie să fie ajustată.Priorizarea căldurii prea scăzută sau neoperativă. 

  Intrați în meniul 4.9.1 și creșteți timpul pentru careîncălzirea trebuie prioritată. 

Modul “vacanță” activat în meniul 1.3.4.   Intrați în meniul 1.3.4 și selectați ”off”. 

Comutatorul extern activat pentru schimbareaîncălzirii camerei. 

  Verificați toate comutatoarele externe. 

Pompa/pompele de circulație (GP1 și/sau GP2)oprite. 

  Vezi secțiunea ”Ajutarea pompelor de circulație să pornească” la pagina 65. 

Aer în sistemul de climatizare.   Ventilarea sistemului de climatizare (vezi pagina

27). Închideți valvele (QM20), (QM32) la sistemul declimatizare. 

  Deschideți valvele. 

Temperatura camerei ridicatăValoarea setată prea ridicată la controlul încălziriiautomate. 

  Intrați în meniul 1.1 (temperatură) și ajustațideplasarea curbei de căldură în jos. Dacătemperatura camerei este ridicată doar în apa rece,  panta curbei în meniul 1.9.1 (curba de căldură)trebuie să fie ajustată în jos. 

Comutator extern activat pentru schimbarea încălziriicamerei. 

  Verifică toate comutatoarele externe. 

Presiune joasă în sistem

Apă insuficientă în sistem.   Completează apa din sistemul de climatizare (vezi

 pagina 27). 

Ventilație scăzută sau lipsa ei

Această parte a capitolului de punctare a erorilor se aplicădacă este instalat accesoriul NIBE FLM.

Filtrul (HQ10) blocat.   Curățați sau înlocuiți filtrul. 

Dispozitivul de recuperare a aerului blocat sauștrangulat prea tare. 

  Verificați și curățați dispozitivul de recuperare aaerului. 

Viteza ventilatorului în modul ”redus”.   Intrați în meniul 1.2 și selectați ”normal”. 

Comutatorul extern pentru schimbarea vitezeiventilației este activat. 

  Verificați toate comutatoarele externe. 

Ventilație ridicată sau incorectă

Această parte a capitolului de punctare a erorilor se aplică

dacă este instalat accesoriul NIBE FLM.Ventilația nu este ajustată. 

  Ordonați/implementați ajustarea ventilației. 

Turația ventilatorului în mod de funcționare forțat.   Intrați în meniul 1.2 și selectați ”normal”. 

Comutatorul extern pentru schimbarea turațieiventilatorului activat. 

  Verificați toate comutatoarele externe.Filtrul (HQ10) bolcat.

  Curățiți sau înlocuiți filtrul.Compresorul nu pornește

 Nu este cerere de încălzire.   Pompa de căldură nu cere încălzire sau apă caldă. 

  Nu s-a ajuns la timpul minim între pornirilecompresorului. 

  Așteptați 30 de minute și verificați dacă a pornitcompresorul. 

Alarmă decuplată  Urmează instrucțiunile de pe display.

Sunete de fierbere

Această parte a capitolului de punctare a erorilor se aplică

dacă este instalat accesoriul NIBE FLM.Apă insuficientă în sifon.   Umpleți sifonul cu apă 

Sifon blocat.   Verificați și ajustați furtunul apei de condensație.

Page 75: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 75/82

11 AccesoriiMonitor de sarcină CLM 40Art. Nr. 067 070

ELK   ELK 213 ELK 5/8/15

Art.nr.069 500 ELK 5 Art.nr.069 025

ELK 8 Art.nr.069 026

ELK 15 Art.nr.069 022

  ELK 26 ELK 42

Art.nr.067 074 Art.nr.067 075

Grup extra shunt ECS 40 

Acest accesoriu se folosește atunci când F1145 este

instalat în case cu două sau mai multe sisteme de

climatizare diferite care necesită temperaturi diferite de

livrare, de exemplu, în cazurile în care casa are atât

radiatoare cât și încălzire în pardosea.

Art.nr.067 061Răcire pasivă PCS 44Art.nr. 067 063

Modul de aer evacuat FLMFLM este un modul aer evacuat, special creat pentru a

combina recuperarea mecanică a aerului evacuat cu

colectorul de energie în rocă.

FLM Pachet console FLM 

Art.nr.067 011 Art.nr.037 399

Releu auxiliar HR 10Art.nr. 089 423

Monitor nivel NV 10Art.nr. 089 315

Încălzire piscină POOL 40POOL 40 este un accesoriu care oferă posibilitatea

încălzirii piscinei cu F1145.

Art.nr.067 062

Kit valvă de umplere KB R25/G32Kitul valvei de umplere pentru umplerea furtunului

colector pentru pompa cu preluarea energiei din rocă.

Include filtru de impurități și izolație.

 KB R25 (max 12 kW)   KB G32 (max 30 kW)

Art.nr.089 368 Art.nr.089 368

Card accesoriu AXC 40

Un card accesoriu este folosit dacă pompei de recirculare a

lichidului în colector, indicație mod de răcire* sau pompa

 pentru circulația apei calde** este conectată la F1145 în

același timp în care alarma sonoră (vezi pagina 75).

Kitul pentru cardul accesoriilor este inclus în cele maimulte accesorii care au nevoie de el.

*Se aplică doar dacă accesoriile pentru răcire sunt prezente sau

dacă pompa de căldură are integrată funcția de răcire.

**Se aplică doar la vasele emailate sau din oțel inoxidabil.

Art.nr.067 060

BoilerVPB 200

Cupru Art. No. 088 515

Emailat Art. No. 088 517Oțel inoxidabil Art. No. 088 518

Page 76: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 76/82

 

12 Date tehnice

Dimensiunile și setările coordonatelor

*Datorită faptului că unghiul furtunului pompei colectoare constă într-un furtun flexibil, țevile pot fi ajustate câțiva

centrimetri în înălțime la partea de conectare.

Page 77: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 77/82

 

Specificații tehnice

1 x 230V

1 x 230 V 5 8 12

Date randament la debit nominal Se referă la performanța pompei de căldură excluzând pompele de circulație

0/35 

Randamentul normal kW 4.83 8.33 11.88Randamentul la răcire kW 3.74 6.60 9.30

Randamentul electric kW  1.09 1.73 2.58

COP - 4.44 4.82 4.60

0/50 

Randamentul normal kW  3.85 7.80 11.25

Randamentul la răcire kW  2.62 5.54 7.90

Randamentul electric kW  1.23 2.26 3.35

COP - 3.13 3.45 3.36

Date randament în acord cu EN 14511 

0/35 

Randamentul normal kW  4.65 8.15 11.60Randamentul electric kW  1.13 1.84 2.72

COPEN14511- 4.12 4.44 4.27

0/45 

Randamentul normal kW  3.98 7.75 10.99

Randamentul electric kW  1.21 2.18 3.20

COPEN14511- 3.29 3.55 3.44

Suplimentare capacitate kW  2/4/6/7

Date electrice

Tensiunea nominală 230V 50Hz

Curent maxim de operare, compresor 

(inclusiv sistemul de control și pompele de circulație)

Arms 9.5 15 22.5

Curent de pornire Arms  23 32 40

Impedanță maximă permisă la punctul de conecție1)ohm - - -

Curent maxim de operare pompa de căldură inclusiv rezistența de 2 kW(Siguranță electrică recomandată)

Arms  18(20) 24(25) 31(32)

Curent maxim de operare pompa de căldură inclusiv rezistența de 4 kW(Siguranță electrică recomandată)

Arms  27(32) 32(32) 40(40)

Curent maxim de operare pompa de căldură inclusiv rezistența de 6 kW(Siguranță electrică recomandată)

Arms  36(40) 41(50) 49(50)

Curent maxim de operare pompa de căldură inclusiv rezistența de 7 kW(Siguranță electrică recomandată)

Arms  40(40) 46(50) 53(63)

Randament, pompa colectoare W 30-87 30-87 35-185

Randament, pompa mediului de încălzire W 7-72 7-72 7-72

Clasa IP IP 21

Circuit refrigerantTipul de refrigerant R 407 C

Volum Kg 1.4 2.3 2.2

Valoare întrerupere presostat HP (bar) 29

Diferență presostat HP (bar) -7

Valoare întrerupere presostat LP (bar) 1.5

Diferență presostat LP (bar) 1.5

Page 78: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 78/82

 

1 x 230 V 5 8 12Circuitul colector 

Clasa de energie a pompei colectoare Energie joasă

Presiunea maximă a sistemului colector (bar) 3

Debit minim l/s 0.19 0.33 0.47

Debit nominal l/s 0.23 0.42 0.65

Presiune externă maximă disponibilă la debit nominal kPa 54 46 69Temperatura de intrare max/min în colector °C Vezi diagrama

Temperatura minimă de ieșire din colector °C -10

Circuitul agentului termic 

Clasa de energie a pompei de circulație Energie joasă

Presiunea maximă pe sistemul agentului termic (bar) 3

Debit minim l/s 0.08 0.13 0.19

Debit nominal l/s 0.10 0.18 0.27

Presiune externă maximă disponibilă la debit nominal kPa 52 48 43

Temperatura max/min a agentului de încălzire °C Vezi diagrama

Zgomotul produs n acord cu EN12102 la 0/35 Lw(A) 43 43 43

Conecțiile furtunurilor Diametrul extern al colectorului furtun cupru mm 28

Diametrul extern al furtunurilor de cupru pt agentul termic mm 22 28

Conecția apei calde diametru extern mm 22

Conecția apei reci diametru extern mm 22

3 x 230 V

Va fi lansat la o dată ulterioară

3 x 400V

3 x 400V 6 8 10 12 15 17Date randament la debit nominalse referă la performan a pompelor de căldură excl. pompele de circula ie 

0/35Randamentul normal kW 6.31 8.30 9.95 11.82 15.75 17.24

Capacitatea de răcire kW  5.03 6.64 7.97 9.35 12.48 13.49

Capacitatea electrică kW  1.28 1.66 1.98 2.47 3.27 3.75

COP - 4.93 5.01 5.03 4.79 4.81 4.60

0/50Randamentul normal kW 5.10 6.94 8.46 11.15 15.12 16.41

Capacitatea de răcire kW 3.63 4.98 6.08 7.86 10.67 11.58

Capacitatea electrică kW 1.48 1.96 2.38 3.29 4.45 4.83

COP - 3.46 3.54 3.39 3.39 3.40 3.40

Date randament în acord cu EN 14511

0/35Randamentul normal  kW  6.10 8.01 9.64 11.42 15.42 16.89

Capacitatea electrică  kW  1.35 1.74 2.13 2.66 3.63 4.10

COP EN14511  - 4.51 4.59 4.52 4.30 4.25 4.12

0/45Randamentul normal  kW  5.21 7.07 8.55 10.86 14.86 16.10

Capacitatea electrică  kW  1.46 1.93 2.36 3.20 4.25 4.68

COP EN14511 - 3.58 3.66 3.63 3.39 3.50 3.44

Suplimentare putere kW  2/4/6/9

Date electrice

Tensiunea normală 400V 3NAC 50 Hz

Page 79: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 79/82

 

3 x 400V 6 8 10 12 15 17

Curentul maxim de funcționare, compresor (inclusiv sistemul de control și pompele de circulație)

Arms 4.6 6.6 6.9 9 11 13

Curentul de start A ms  18 23 23 29 43 52

Impedanța maximă permisă la punctul de conecție ohm - - - - 0.36 0.4

Curentul maxim de funcționare incluzând rezistența de 2 kW(rezistență recomandată)

Arms  13(16) 15(16) 15(16) 18(20) 20(20) 22(25)

Curentul maxim de funcționare incluzând rezistența de 4 kW(rezistență recomandată)

Arms 13(16) 15(16) 15(16) 18(20) 20(20) 22(25)

Curentul maxim de funcționare incluzând rezistența de 6 kW(rezistență recomandată)

Arms 13(16) 15(16) 15(16) 18(20) 20(20) 22(25)

Curentul maxim de funcționare incluzând rezistența de 9 kW(rezistență recomandată)

Arms 19(20) 22(25) 22(25) 24(25) 26(30) 28(30)

Capacitate, Colector W 30-87 30-87 35-185 35-185 35-185 35-185

Capacitate, pompă agent termic W 7-72 7-72 7-72 7-72 10-75 10-75

Clasa IP IP 21

Circuitul refrigerantuluiTipul de refrigerant R 407 C

Volum kg 1.8 2.3 2.5 2.2 2.4 2.4

Valoare de întrerupere presostat HP (bar) 29

Diferență presostat HP (bar) -7

Valoare de întrerupere presostat LP (bar) 1.5

Diferență presostat LP (bar) 1.5

Circuitul colectoruluiClasa de energie a pompei colectoare Energie joasă

Presiunea maximă a sistemului colector (bar) 3

Debit minim l/s 0.25 0.33 0.40 0.47 0.62 0.67

Debit nominal l/s 0.30 0.42 0.51 0.65 0.75 0.82

Presiunea externă maximă disponibilă la debit nominal kPa 53 46 85 69 58 48

Temperatura max/min de intrare, colector °C Vezi diagrama

Temperatura minimă de ieșire din colector °C -10

Circuitul agentului termic

Clasa energetică a pompelor de circulație Energie joasă

Presiunea maximă în sistemul agentului termic (bar) 3

Debit minim l/s 0.10 0.13 0.63 0.19 0.25 0.27

Debit nominal l/s 0.13 0.18 0.22 0.27 0.36 0.40

Presiunea maximă externă disponibilă la debitul nominal kPa 46 48 46 43 38 37

Temperatura max/min a agentului termic °C  Vezi diagramaZgomotul produs n acord cu EN 12102 LA 0/35 Lw(A) 43 43 43 43 43 43

Conectarea furtunurilorDiametrul exterior colector, furtunuri cupru mm 28 35

Diametru exterior agent termic, furtunuri cupru mm 22 28

Diametrul exterior, conecția apei calde diametru exterior mm 22 28

Page 80: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 80/82

 

Diverse 5 6 8 10 12 15 17

Dimensiuni și greutate

Lungime mm 600Lățime mm 620Înălțime mm 1500Înălțimea necesară a tavanului   mm 1670Greutatea completă a pompei decăldură

kg 140 145 165 170 178 191 199

Doar greutatea modulului de răcire kg 110 115 125 130 135 148 156

Art. Nr. 1 x 230V 665 241 - 665 243 - 665 045 - -Art. Nr. 3 x 400V - 665 252 665 253 665 254 665 255 666 257 665 259

1)Impedanța maximă permisă în punctul de conectare la rețeaua deelectricitate în acord cu EN 61000-3-11. Curenții de start pot cauzacăderi scurte de tensiune care pot afecta alte echipamente în condițiinefavorabile. Dacă impedanța în punctul de conectare la rețeaua deelectricitate este mai mare decât cea indicată este posibil să intervinăinterferențe. Dacă impedanța în punctul de conectare la rețeaua deelectricitate este mai mare decât cea indicată verifică împreună cufurnizorul de energie înainte de achiziționarea echipamentului.2)Fără piciorușe înălțimea e aproximativ 1650 mm.

Intervalul de funcționare al pompei de căldură, funcționarea

compresorului

Compresorul furnizează o temperatură livrată de până la 65°C, cearămasă (până la 70°C) este obținută folosind încălzirea adițională.

12 kW 3 x 400V, 8 – 12 kW 1 x 230V

Altele

Page 81: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 81/82

Page 82: Manual Nibe Fighter 1145

5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 82/82

NIBE AB Sweden

Järnvägsgatan 40

Box 14SE-285 21 [email protected]

0 3 1 3 3 5