Manual Nibe Fighter 1145
-
Upload
pokermarmota -
Category
Documents
-
view
118 -
download
0
Transcript of Manual Nibe Fighter 1145
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 1/82
Manualul instalatorului
L E K
NIBE™ F1145Ground source heat pump
IHB GB 0926-2031335
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 2/82
Ghid rapid
NavigatieButonul OK (confirmi/selectezi)
Butonul înapoi (înapoi/anuleazã/iesi)
Rotita de control (misti/cresti/reduci)
O explicatie detaliata pentru functiile butoanelor poate fi gasita la pagina 39.
Cum sa treci prin meniu si cum sa faci diferite setari este descris la pagina 41 .
Setarea climatului interior
2X
Procedeul pentru setarea temperaturii interioare este accesibil,când în modul Start din meniul principal,apãsati
butonul OK de douã ori.Citeste mai multe despre setari la pagina 43.
Cresterea volumului apei calde
2X
1X
Pentru a creste temporar cantitatea de apã caldã ,mai întâi întoarceti rotita de control la meniul marcat cu 2, apoi the OK
apãsati butonul OK de douã ori. Citeste mai multe despre setãri la pagina 51.
In cazul unor dereglãri ale confortului
In cazul unor dereglari de confort de orice tip, sunt câteva mãsuri pe care poti sa le iei inainte sa contactezi instalatorul.Pentru instructii, vezi pagina 69.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 3/82
Conținut
1 Informații importante 2Informații de siguranță 2
2 Livrare și manevrare 5
Transport 5Asamblare 5Componente livrate 6Îndepărtarea carcasei 7
3 Design-ul pompei 8 Carcasa electrică 9Secțiunea de răcire 11
4 Tubulatură 12General 12
Dimensiunea și conectarea furtunurilor 13Partea de colector 13Boiler 14Partea circuitului de încălzire 14Alternative de cuplare 15
5 Conecții electrice 17General 17Conecții 19Setări 21Conecții opționale 23Accesorii de conectare 25
6 Funcționarea și ajustarea 26Pregătirea 26Umplerea și ventilarea 26Ghidul de start 27Ajustări ulterioare și ventilare 36
7 Control – Introducere 40Display-ul 40Meniul 41
8 Control – Meniu 44 Meniu 1 – Climatul interior 44Meniu 2 – Apa caldă 52Meniu 3 – Informații 54Meniu 4 – Pompa de căldură 55Meniu 5 – Service 59
9 Service 64 Acțiuni de service 64
10 Perturbații în confort 71Meniu – Info 71
Gestionarea alarmelor 71Căutarea greșelii 71
11 Accesorii 73
12 Date tehnice 74 Dimensiuni și setarea coordonatelor 74
Specificații tehnice 75
Glosar de termeni 79
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 4/82
1 Informații importante
Informații de siguranță
Acest amnual descrie procedurile de instalare si service pentruimplementare de către specialiști.
Această aplicație nu a fost intenționată pentru a fi utilizată decătre persoane (inclusiv copii) fără experiență, doar dacă li s-afăcut un instructaj cu privire la această aplicație de către o
persoană responsabilă de siguranța lor.Copiii trebuie supravegheati pentru asigurarea că nu se joacăcu această aplicație.Este rezervat dreptul de a face orice modificare tehnică sau dedesign.
Simboluri
NOTĂ
Acest simbol indică pericol pentru mașinăsau persoană.
AtenționareAcest simbol indică informații importante pecare ar trebui să le observi când întrețiiinstalația.
INFORMAREAcest simbol indică informații despre cum săfacilitezi utilizarea produsului.
Seria numericăSeria numerică poate fi găsită în partea de jos, dreapta afațetei frontale și în meniul info ( meniu 3.1).
AtenționareComunicați întotdeauna seria numerică a
produsului atunci când raportați o defecțiune.
Manualul de instalare
Manualul de instalare trebuie să fie lăsat utilizatorului.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 5/82
Inspection of the installation
Current regulations require the heating installation to be inspected before it is commissioned. The inspection must be
carried out by a suitably qualified person.
Cut out this page after installation and give it to the owner of the heat pump. Fill in the page for information about in-
stallation data in the User manual.
DateSignatureNotesDescription✔
Brine (page 13)
System flushed
System vented
Antifreeze
Level/Expansion vessel
Particle filter
Safety valve
Shut-off valves
Circulation pump setting
Heating medium (page 14)
System flushed
System vented
Expansion vessel
Particle filter
Safety valve
Shut-off valves
Circulation pump setting
Electricity (page 17)
Fuses heat pump
Fuses property
Outdoor sensor/Indoor sensor
Current sensor
Safety breaker
Earth circuit-breaker
Setting of emergency mode
thermostat
Miscellaneous
Guarantee
3Chapter 1 | Important informationNIBE™ F1145
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. . .
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 6/82
.
Contact informationKNV Energietechnik GmbH, Gahberggasse 11, 4861 SchörflingAT
Tel: +43 (0)7662 8963-0 Fax: +43 (0)7662 8963-44 E-mail: [email protected] www.knv.at
NIBE Wärmetechnik AG, Winterthurerstrasse 710, CH-8247 FlurlingenCH
Tel: (52) 647 00 30 Fax: (52) 647 00 31 E-mail: [email protected] www.nibe.ch
Druzstevni zavody Drazice s.r.o, Drazice 69, CZ - 294 71 Benatky nad JizerouCZ
Tel: +420 326 373 801 Fax: +420 326 373 803 E-mail: [email protected] www.nibe.cz
NIBE Systemtechnik GmbH, Am Reiherpfahl 3, 29223 CelleDE
Tel: 05141/7546-0 Fax: 05141/7546-99 E-mail: [email protected] www.nibe.de
Vølund Varmeteknik, Filial af NIBE AB, Brogårdsvej 7, 6920 VidebækDK
Tel: 97 17 20 33 Fax: 97 17 29 33 E-mail: [email protected] www.volundvt.dk
NIBE – Haato OY, Valimotie 27, 01510 VantaaFI
Puh: 09-274 697 0 Fax: 09-274 697 40 E-mail: [email protected] www.haato.fi
NIBE Energy Systems Ltd, 3C Broom Business Park, Bridge Way, Chesterfield S41 9QGGB
Tel: 0845 095 1200 Fax: 0845 095 1201 E-mail: [email protected] www.nibe.co.uk
NIBE Energietechniek B.V., Postbus 2, NL-4797 ZG WILLEMSTAD (NB)NL
Tel: 0168 477722 Fax: 0168 476998 E-mail: [email protected] www.nibenl.nl
NIBE AB, Fekjan 15F, 1394 NesbruNO
Tel: 22 90 66 00 Fax: 22 90 66 09 E-mail: [email protected] www.nibevillavarme.no
NIBE-BIAWAR Sp. z o. o. Aleja Jana Pawła II 57, 15-703 BIAŁYSTOKPL
Tel: 085 662 84 90 Fax: 085 662 84 14 E-mail: [email protected] www.biawar.com.pl
NIBE AB Sweden, Box 14, Järnvägsgatan 40, SE-285 21 MarkarydSE
Tel: +46-(0)433-73 000 Fax: +46-(0)433-73 190 E-mail: [email protected] www.nibe.se
NIBE™ F1145Chapter 1 | Important information4
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 7/82
1 Livrare și manipulare
Transport
F1145 trebuie transportată și depozitată vertical într-un loc
uscat. La mutarea în clădire, F1145 poate fi înclinată pe spate
45°. Notă!Poate fi mai greu la bază.
Dacă modulul de răcire este împins afară și transportat în
picioare, F1145 poate fi transportat pe orizontală.
Scoaterea modulului de răcire
Pentru a simplifica transportul si service-ul, pompa de căldură
poate fi separată prin scoaterea modulului de răcire din cutia
pompei.
Vezi pagina 69 pentru instrucțiuni despre separare.
Asamblare
Poziționați pompa de căldură pe o bază fermă care poate
suporta greutatea ei, preferabil pe o podea sau fundație.
Folosiți piciorușele ajustabile pentru a o face stabilă.
Zona în care e localizată trebuie dotată cu drenaj în
podea.
Instalați-o cu spatele la un perete exterior, ideal într-o
cameră unde zgomotul nu este o problemă, pentru a
elimina problemele referitoare la zgomot.
Indiferent de locația pompei, pereții sensibili la zgomot ar
trebui izolați fonic.
Dirijați furtunurile astfel încât să nu fie fixate pe un perete
intern din spatele unui dormitor sau cameră de zi..
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 8/82
Aria de instalare
Păstrați un spațiu de 800 mm în fața pompei de căldură. Sunt
necesari aproximativ 50 mm pentru a putea deschide fațetele
pompei. Acestea nu au voie să fie deschise în timpul service-
ului, tot service-ul putând fi realizat din față.
*Depinde de dirijarea furtunelor și a cablurilor de alimentare.
**O instalație normală necesită 300-400mm (orice parte)
pentru conectarea echipamentului, de. ex. vasul de nivel,
valvele și echipamentul electric.
Componentele livrate
Locație Kit-ul inclus este pus în ambalajul pompei.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 9/82
Îndepărtarea tăbliilorPartea din față
1. Îndepărtați șuruburile din partea de jos a capacului2. Ridicați capacul în sus și în afară
Tăbliile laterale
Tăbliile laterale pot fi îndepărtate pentru a facilita instalarea.1. Îndepărtați șuruburile de pe marginile de sus și jos.2. Luați tăblia ușor afară.
3. Mutati tăblia în spate și puțin într-o parte.4. Împingeti tăblia într-o parte.5. Împingeti tăblia înainte.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 10/82
3 Design-ul pompei de căldură
Conectarea conductelor
XL 1 Conectare, tur agent termic
XL 2 Conectare, retur agent termic
XL 6 Conectare, tur colector
XL 7 Conectare, retur colector XL 9 Conectare, boiler
Componente HVAC
QM 32 Valvă de sens, retur agent termic
QM 33 Valvă de sens, retur colector
QM 34 Valvă de sens, tur colector
QN 10 Vană cu 3 căi, sistem de climatizare/boiler
WP 4 Conectare conducte, tur agent termic
Senzori etc.
BT1 Senzor exterior
Componente electrice
AA 4 Unitatea de display
AA4-XJ3 ieșire USB (fără funcție)
AA4-XJ4 ieșire service (fără funcție)
EB 1 Rezistență electrică
SF1 Comutator
Diverse
PF 1 Plăcuță indicatoare a caracteristicilor tehnice
PF 2 Plăcuță indicatoare a tipului, secțiunea de răcire
PF 3 Seria numerică
UB 1 Garnitură etanșare cablu, electricitate
UB2 Garnitură etanșare cablu
UB 3 Garnitură etanșare cablu, partea dinapoi, senzor
Denumirea locațiilor componentelor în acord cu
standardul IEC 62400.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 11/82
Cutia electrica
Componente electrice
AA 1 Card rezisten.a electrica
AA 2 Card de baza
AA 3 Intrare cicuit tablou
FA 1 Sigurantã automatã
FB 1 Întrerupere motor FD 1 Limitator temperatură/ Termostat
urgență
*1 x 230 V, 3x230 V 6-10 kW are un întrerupător auxiliar pentru oprirea motorului
Denumirea locațiilor componentelor în acord custandardul IEC 62400.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 12/82
Componente electrice
AA 10 Card de pornire ușoarăBE 4 Monitor secvență faze (3 fazic)CA 1 Capacitor FB 1 Întrerupere motor
QA 10 Contactor, compresor QA 11 Contactor, compresor QA 30 Soft-starter RF 1 Capacitor suprimareX 301 Bloc terminalX 302 Bloc terminal
*1 x 230 V, 3x230 V 6-10 kW are un întrerupător auxiliar pentru oprirea motorului
Denumirea locațiilor componentelor în acord custandardul IEC 62400.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 13/82
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 14/82
XL 1 Conectare, tur agent termic
XL 2 Conectare, retur agent termic
XL 6 Conectare, tur colector
XL 7 Conectare, retur colector
XL 9 Conectare, boiler
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 15/82
Dimensiunea și conectareafurtunurilor
Dimensiunea furtunurilor
Conecție 5-10kW
12 kW 15-17kW
(XL6)(XL7)Colector tur/retur ext Ø
(mm) 28 35
(XL1)(XL2)Mediu deîncălzire tur/retur ext Ø
(mm) 22 28
(XL9)Conecție, boiler extØ
(mm) 22 28
Poate fi îndoit pentru conectarea pe o parte.
Partea de colectorColector
Tip Încălzire de lasuprafața solului,lungimearecomandată acolectorului (m)
Încălzire dinrocă,adâncimearecomandatăforajului
5 kW 200-300 70-906 kW 250-400 90-1108 kW 325-2x250 120-14010 kW 400-2x300 140-17012 kW 2x250-2x350 160-19015 kW 2x300-2x400 2x100-2x120
17 kW 2x350-3x300 2x110-2x140Se aplică la furtun PEM 40x2,4 PN 6,3
Aceste valori sunt estimative. La instalare, calculele trebuie făcute înacord cu condițiile locale.
AtențieLungimea furtunului colector variază în funcție de tipulde sol/rocă, zona climatică și de sistemul de climatizare
(radiatoare sau încălzire în pardosea).
Lungimea maximă pe furtun pentru colector nu trebuie să depășească400m.În cazurile în care sunt necesare mai multe colectoare, acestea trebuieconectate în paralel cu posibilitatea ajustării debitului furtunuluirelevant.Pentru încălzirea de la suprafața solului, furtunul trebuieîngropat la o adâncime determinată de condițiile locale iar distanțadintre furtunuri trebuie să fie de cel puțin 1m.Pentru mai multe foraje, distanța dintre ele trebuie să fie determinată înacord cu condițiile locale.
Trebuie să vă asigurați că furtunul urcă constant către pompa decăldură pentru a evita bulele de aer. Dacă nu este posibil, ar trebui să seevacueze aerul.Având în vedere că temperatura sistemului colector poate să scadă sub0°C trebuie protejat împotriva înghețului până la -15°C. 1 litru desoluție gata mixată pe metru de furtun colector (se aplică atunci când sefolosește furtun PEM 40x2,4 PN 6,3) este folosit ca o valoare de ghidajatunci când se calculează volumul.
Conectarea lateralăEste posibilă conectarea pe lateral în loc de conectarea pe deasupra.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 16/82
Pentru a îndoi o conecție:1. Deconecțați furtunul de la conecția de sus2. Îndoiți furtunul în direcția dorită3. Dacă este necesar, tăiați furtunul pentru lungimea dorită.
Conectarea sistemului colector
Izolați impotriva condensației toate furtunurile colectoare. Vasul de nivel trebuie să fie instalat la cel mai înalt punct însistemul colector pe furtunul de intrare înainte de pompacolectoare (Alt. 1).
Dacă vasul de nivel nu poate fi plasat în cel mai înalt punctva trebui folosit un vas de expansiune (Alt. 2).
Notă!
Condensațiase poate scurge din vasul de nivel. Poziționeazăvasul astfel încât să nu afecteze alte echipamente.
Detalii despre antigelul folosit trebuie să fie arătat în vasulde nivel.Instalați valva de siguranță sub vasul de nivel așa cum esteilustrat. Întreaga lungime a valvei de supraplin trebuie să fieînclinată pentru a preveni golurile de apă și deasemenea
protejarea împotriva înghețului.Instalați valvele de închidere cât mai aproape de pompa decăldură.Puneți filtrul de particule pe furtunul de intrare.
În cazul conectării la un sistem geotermal deschis, trebuie să fielivrat un circuit intermediar de protecție anti-îngheț datorităriscurilor de mizerie și îngheț în evaporator.Acest lucru necesită un schimbător de căldură suplimentar.
BoilerConectarea boilerului
Orice boiler cuplat trebuie prevăzut cu setul de valvenecesar.Vana de amestec trebuie instalată dacă setarea esteschimbată astfel că temperatura poate depăși 60°C. Setarease face în meniul 5.1.1 (pg 59).Valva de siguranță trebuie să aibă o presiune maximă dedeschidere de maximum 10 bari și să fie instalată pe
conducta de intrare a apei menajere așa cum este ilustrat.Lungimea totală a furtunului de supraplin de la valva desiguranță trebuie să fie înclinat pentru a preveni golurile deapă și deasemenea să fie rezistent la îngheț.
Partea agentului termic
Conectarea sistemului de climatizare
Un sistem de climatizare este un sistem care reglementeazăconfortul interior cu ajutorul sistemului de control în F1245 și
de exemplu radiatoare, încălzire/răcire în pardosea, convectoareetc.
Instalați dispozitivele de siguranță necesare, valvele de sens(cât de aproape posibil de pompa de căldură) și filtrul de particule.Valva de siguranță trebuie să aibă maxim 2.5 bari presiunela deschidere și să fie instalată la ieșirea agentului termicașa cum este ilustrat. Întreaga lungime a furtunului desupraplin de la valva de siguranță trebuie să fie înclinată pentru a preveni golurile de apă și deasemenea trebuie săfie rezistent la îngheț.
La conectarea la un sistem cu termostate pe toateradiatoarele, trebuie montată o valvă de presiune, sautrebuie luate câteva din termostate pentru a asigura un debitsuficient.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 17/82
Alternative de cuplareF1145 poate fi montat în câteva moduri diferite, câteva dintre ele
fiind arătate mai jos.
Alte informații despre opțiuni sunt disponibile pe www.nibe.eu
în instrucțiunile pentru accesoriile utilizate. Vezi pagina 75
pentru o listă cu accesoriile care pot fi folosite cu F1145.
Recuperarea ventilației
Instalația poate fi suplimentată cu un modul de recuperare a
aerului evacuat NIBE FLM pentru recuperarea ventilației.
Furtunurile și alte suprafețe reci trebuie izolate cu un
material rezistent la difuzie pentru a preveni condensul.
Sistemul colector trebuie livrat cu un vas de expansiune
presiune (CM3). Dacă există un vas de nivel (CM2) trebuie
înlocuit.
Răcire gratuită
Instalația poate fi suplimentată cu convectoare, de exemplu,
pentru a permite conecțiile pentru răcirea pasivă (PK4).
Furtunurile și alte suprafețe reci trebuie izolate cu un
material rezistent la difuzie pentru a preveni condensul.
Unde există cerere mare de răcire, este nevoie de
convectoare cu tavă de condens și conecții pentru drenaj.
Sistemul colector trebuie livrat cu un vas de expansiune
presiune (CM3). Dacă există un vas de nivel (CM2) trebuie
înlocuit.
Sistemul de încălzire în pardoseaPompa de circulație externă este dimensionată pentru cererea
sistemului de încălzire în pardosea
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 18/82
Două sau mai multe sisteme de climatizare
Atunci când trebuie să fie încălzit mai mult de un sistem declimatizare, cu temperatură joasă, pot fi folosite următoareleconectări. Valva de shunt coboară temperatura la sistemul deîncălzire în pardosea de exemplu.Pentru această conecție este necesar accesoriul ECS 40.
Sistemul cu apă freatică
Un schimbător de căldură intermediar este utilizat pentru a proteja schimbătorul pompei de căldură de impurități. Apa estedescărcată într-o unitate de filtrare îngropată sau un bazin săpat.Vezi pagina 25 pentru mai multe informații despre conectarea pompei geotermale.
Piscina
Încărcarea piscinei este controlată de un senzor de piscină. Încazul unei temperaturi scăzute a piscinei, vana cu 3 căi îșischimbă direcția și deschide spre schimbătorul piscinei. Pentruaceastă conectare este necesar accesoriul POOL 40.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 19/82
5. Conecțiile electriceGeneralTot echipamentul electric, cu excepția senzorilor exteriori, asenzorilor de cameră și a celor de curent sunt pregătiți pentru afi conectați la fabrică.
Deconectați pompa de căldură înainte de testarea izolațieisiguranței casei.F1145 nu este conectabilă între faza 1 și 3, și nici între
3x230V și 3x400V.În cazul în care clădirea este echipată cu un pământar,F1145 trebuie să aibă unul separat.Dacă se folosește siguranță automată trebuie să aibăcaracteristica motorului cel puțin “C”. Vezi pagina 77 pentru mărimea siguranței.Pentru diagramele sistemului electric a pompei de căldură,vezi separat manualul pentru diagramele electricității.Cablurile de comunicație și senzorii conecțiilor externe nutrebuie lăsate aproape de cablurile de curent înalt.Zona minimă de comunicație și cablurile de senzori la
conecțiile externe trebuie să fie 0,5mm2
până la 50m, deexemplu EKKX sau LiYY sau echivalent.
Notă! Dacă F1145 este conectat la un boiler, comutatorul
(SF1) nu trebuie mutat pe “I” sau “ ” până la umplerea boilerului cu apă. Altfel, limitatorul de temperatură,termostatul, compresorul și rezistența electrică pot fi avariate.
Notă! Instalația electrică și service-ul trebuie făcut de unelectrician calificat. Instalația electrică trebuie făcută în acordcu stipulațiile valabile.
Siguranța automatăPompa de căldură și o mare parte din componentele interne suntunite de o siguranță automată (FA1).
Limitatorul de temperatură Limitatorul de temperatură (FD1) oprește alimentarea cu curentla suplimentarea electrică dacă temperatura crește între 90 și100°C și poate fi resetat manual.
ResetareaLimitatorul de temperatură (FD1) este accesibil în spatele tăblieifrontale. Resetați limitatorul de temperatură apăsând butonul(FD1-SF2) cu o șurubelniță mică.
Întreruperea motoruluiÎntrerupătorul de protecție a motorului (FB1) opreștealimentarea compresorului în cazul în care tensiuneaelectrică este prea ridicată.
ResetareaÎntrerupătorul de protecție a motorului (FB1) esteaccesibilă în spatele tăbliei frontale. Întrerupătorul se
resetează învârtind butonul variator pe poziția orizontală.
Atenție! Verifică siguranța automată, limitatorul detemperatură și protecția de întrerupere a motorului. Este posibil să se fi blocat în timpul transportului.
Blocarea cabluluiFolosiți o unealtă potrivită pentru a debloca/bloca cablurileîn blocurile terminale a pompei de căldură.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 20/82
Accesibilitate, conecția electrică
Capul de plastic al cutiei electrice se deschide folosind oșurubelniță.Notă! Acoperirea pentru cardul de intrare se deschide fărănici o unealtă.
Îndepărtarea capacului, intrarea pt tabloul circuitului 1. Deșurubați șuruburile și îndoiți în exterior
capacul.
2. Îndepărtați capacul.
Îndepărtarea capacului, masca electrică1. Deconectați contactele.
2. Deșurubați șuruburile și îndoiți în exterior capacul.
3. Trageți afară capacul
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 21/82
Conecțiile
Notă! Pentru a preveni interferența, comunicațiile
neafișate și/sau senzorii la cablurile conecțiilor externe nu
trebuie să fie lăsate mai aproape de 20 cm de cablul de
înaltă tensiune la dirijarea cablului.
Conectarea alimentării
F1145 trebuie să fie instalat printr-un disjunctor cu o
întrerupere de minim 3 mm. Zona minimă de cablu trebuie
să fie dimensionată în acord cu capacitatea siguranței
electrice utilizate. Electricitatea de intrare se conectează
pe blocul terminal (X1) pe cardul rezistenței electrice
(AA1). Cablul trebuie să fie dirijat prin secțiunea de jos a
cutiei de racordare. Conductorii trebuie să fie dezizolați
aprox. 12-13 mm.
Notă! F1145 nu este conectabil între 1 fază și 3 faze, nici
între 3x230V și 3x400V.
Conectare 3x400V
Conectare 3x230V
Conectare 1x230V
Notă! F1145-12,15,17 conține compresor variabil,
conecțiile electrice trebuind să fie făcute cu secvențele
corecte ale fazei. Cu secvența fazei incorecte, compresorul
nu va porni și va fi afișată o alarmă pe display.
Dacă se cere o alimentare separată a compresorului și a
rezistenței electrice, vezi secțiunea “Blocarea încălzirii
suplimentare și/sau a compresorului” la pagina 25.
Conectarea tensiunii externe de funcționare pentru
sistemul de control
Notă! Se aplică doar la puterea de conectare 3x400V.
Dacă doriți să conectați tensiunea de lucru exterioară
pentru sistemul de control la F1145, pe tabloul circuitului
rezistenței electrice(AA1), conectorul de margine la
AA1:X2 trebuie mutat la AA1:X9 (așa cum este ilustrat).
Tensiunea de funcționare (1x230V+N+PE) este conectată
la AA1:X11 (așa cum este ilustrat).
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 22/82
Senzorul exterior
Instalați senzorul de temperatură exterior (BT1) în umbra unui perete pe direcția nord-vest, nefiind astfel afectat de soarele dedimineață.
Conectați senzorul la blocul terminal X6:1 și X6:2 pe cardul deintrare (AA3). Folosiți un cablu dublufilar la cel puțin 0.5 mm2 zonă de cablu.Dacă se folosește un canal acesta trebuie să fie izolat pentru a preveni condensația în capsula senzorului.
Senzorul de temperatură, încărcare apă caldă
Senzorul de temperatură pt încărcarea cu apă caldă (BT6) este plasat într-un tub scufundat în boiler.
Conectați senzorul la blocul terminal X6:7 și X6:8 pe cardul deintrare (AA3). Utilizați un cabu dublu filar de cel puțin 0,5mm2.Încărcarea apei calde este activată în meniul 5.2 sau în ghidul destart.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 23/82
Senzorul de camera
Fighter 1145 este livrat cu un senzor de cameră (RST 40).
Senzorul de cameră are trei funcții:
1. Afișează pe display-ul pompei de căldură temperatura
curentă a camerei.
2. Opțiunea de schimbare a temperaturii camerei în °C.
3. Face posibilă schimbarea/ stabilizarea temperaturii
camerei.
Instalați senzorul într-o poziție neutră. O locație potrivită ar fi
un perete interior liber într-un hol, aproximativ 1,5 m deasupra
pardoselei. Este important ca senzorul să nu fie împiedecat să
măsoare temperatura corectă a camerei, fiind localizat, de
exemplu, într-un colț retras, după o perdea, termostate de
radiator închise, deasupra sau aproape de o sursă de încălzire
sau în lumina directă a soarelui.
Pompa de căldură funcționează fără senzor, dar dacă cineva
dorește să știe temperatura interioară, trebuie instalat senzorul.
Conectați senzorul de cameră la X6:3 și X6:4 pe tabloul
circuitului de intrare (AA3).
Dacă senzorul este folosit pentru a schimba temperatura camerei
în °C și/sau să schimbe/stabilizeze temperatura camerei,
senzorul trebuie activat în meniul 1.9.4.
Dacă senzorul de cameră este utilizat într-o încăpere cu încălzire
în pardose, trebuie doar să aibă o funcție de indicator, nu de
control al temperaturii camerei.
Atenție!
Schimbarea temperaturii în locuință ia timp. De exemplu,
perioade scurte de timp în combinație cu sistemul în pardosea
nu va determina o diferență notabilă în temperatura camerei.
Setări
Suplimentare electrică - debit maxim
La livrare, rezistența electrică este conectată pentrumaxim 9 kW (la 3x400V și 3x230V) sau 7 kW (la 1 x
230V).
Capacitatea rezistenței electrice se divide în 4 trepte,
conform tabelului de mai jos.
Setările treptelor electrice
Setarea capacității maxime în suplimentarea electrică se
face în meniul 5.2.
Tabloul afișează faza totală a curentului pentru rezistența
electrică.
3x400V
Suplimen-
tare elec-
trică max
(kW)
Trea-
pta
el.
Faza
Max
de
curent
L1(A)
Faza
Max
de
curent
L2(A)
Faza
Max
de
curent
L3(A) 0 0 0 0 0
2 1 0 8,7 0
4 2 0 8,7 8,7
6 3 8,7 8,7 8,7
9 4 8,7 16,2 16,2
3x230V
Suplimen-
tare elec-
trică max
(kW)
Trea-
pta
el.
Faza
Max
de
curent
L1(A)
Faza
Max
de
curent
L2(A)
Faza
Max
de
curent
L3(A)
0 0 0 0 0
2 1 - - -
4 2 - - -
6 3 - - -
9 4 - - -
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 24/82
1x230VSuplimen-tare elec-trică max(kW)
Trea-ptael.
Faza Max de curent L1(A)
0 0 0
2 1 8,74 2 17,4
6 3 26,1
7 4 30,4
Dacă senzorii curenți sunt conectați, pompa de
căldură monitorizează fazele curente și alocă
treptele electrice automat la ultima fază solicitată.
Modul de avarie
Când pompa de căldură este setată pe modul de
avarie (SF1 este setată pe ) doar cele mai
necesare funcții sunt activate.
Compresorul este decuplat. Nu se produce apă
caldă și căldura este realizată de către rezistența
electrică.
Monitorul de sarcină nu este conectat.
NOTĂ! Comutatorul (SF1) nu trebuie să fie mutat
pe “I” sau ” ” până când F1245 n-a fost umplut
cu apă. Altfel limitatorul de temperatură,
termostatul, compresorul și rezistența electrică potfi avariate.
Puterea modul de avarie
Capacitatea rezistenței electrice în modul de avarie
este setat cu un comutator (SF2) pe tabloul
circuitului rezistenței electrice (AA1) conform
tabelului de mai jos. Setarea de fabrică este 6 kW.
3x400V 1 2 3 4 5 6
2 kW off off off off On off
4 kW off off On off On Off
6 kW On off On off On off
9 kW On off On On On on
3x230V 1 2 3 4 5 6
2 kW off off off on Off off
4 kW off off On on Off Off
6 kW On on Off on Off off
9 kW On on On On Off off
1x230V 1 2 3 4 5 62 kW off off off off On off
4 kW off off On Off On Off
6 kW On Off On Off On off
7 kW On Off On On On on
3x400V/1x230V 3x230V
Imaginea arată comutatorul (AA1-SF2) în setările
de fabrică, fiind 6 kW.
Termostatul modului de avarieTemperatura alimentată este setată în modul de
avarie folosind un termostat (FD1-BT30). Poate fi
setată la 35 (pre-setare, de exemplu încălzire în
pardosea)sau 45°C (de exemplu radiatoare).
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 25/82
Conecții opționaleMonitorul de sarcină
Notă! Monitorul de sarcină nu are nici o funcție îninstalația monofazică.
Când sunt conectați mai mulți consumatori decurent electric în același timp cu funcționareasuplimentării electrice există riscul blocăriisiguranței electrice. Pompa de căldură areîncorporat monitor de sarcină care controleazătreptele electrice pentru suplimentarea electricăredistribuind puterea între diferite faze saudecuplând. Reconectarea are loc atunci când alțiconsumatori de curent sunt reduși.Conectarea senzorilor de curent
Un sezor de curent trebuie să fie instalat pe fiecareconductor de fază de intrare în cutia de distribuție
pentru a măsura curentul. Cutia de distribuție este potrivită cu punctul de instalare.Conectați senzorii de curent la un cablu multifilar lângă cutia de distribuție. Utilizați un cablumultifilar de cel puțin 0,5mm2 de la cutie la pompade căldură.Conectați cablul la cardul de intrare (AA3) la bloculterminal X4:1-X4:4 unde X4:1 este blocul terminalcomun pentru cei trei senzori de curent.Mărimea siguranței proprietății este setată în meniul
5.1.12.Intrare electricitate
Opțiunile de conectare externă
Dacă o funcție a comutatorului extern esteconectată la F1245, funcția pentru foloosirea intrăriisau ieșirii trebuie să fie selectată în meniul 5.4, vezi
pagina 61.Intrările selectabile de pe cardul de intrare pentru
aceste funcții sunt AUX1(X6:9-10), AUX2 (X6:11-12), AUX3 (X6:13-14), AUX4(X6:15-16) șiAUX5(X6:17-18). Ieșirile selectabile sunt AA3:X7.
Exemplele de mai sus folosesc intrărileAUX3(X6:13-14)și AUX4 (X6:15-16)pe tabloul deintrare circuit (AA3).
Atenție! Unele din următoarele funcții pot fideasemenea activate și programate prin setărilemeniurilor.
Blocarea unei călduri suplimentare și/sau
compresor
În aceste cazuri blocarea suplimentării și/saucompresorul este folosit, acesta poate fi conectat la
blocul terminal (X6) pe cardul de intrare (AA3),care este poziționat în spatele plafonului frontal.Suplimentarea încălzirii și/sau compresorul estedeconectat prin conectarea unei fucții de comutareliber de potențial la intrarea selectată în meniul 5.4,vezi pagina 61.Blocarea suplimentării și compresorului poate fi
combinată.Rezultă un contact închis în ieșirea electrică, fiinddeconectată.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 26/82
Contact pentru activarea de “lux temporar”
O funcție de contact externă poate fi conectată la
F1145 pentru activarea unui “lux temporar”. Contactul
trebuie să fie liber de potențial și conectat la intrarea
selectată (meniul 5.4) pe blocul terminal X6 pe cardul
de intrare (AA3).
“lux temporar” este activat pentru timpul în care
contactul este conectat.
Contact pentru activarea de “ajustare externă”
O funcție a contactului extern poate fi conectată la
F1145 pentru a schimba temperatura livrată și
temperatura camerei.
Când comutatorul este închis temperatura dorită este
setată în °C (dacă senzorul de cameră este conectat și
activat). Dacă un senzor de cameră nu este conectat sau
activat, se setează schimbarea dorită a unei curbe de
căldură deja setate și deplasare cu numărul de pași
selectați. Valoarea este ajustabilă între -10 și +10. Sistemul de climatizare 1
Contactul trebuie să fie liber de potențial și
conectat la intrările selectate (meniul 5.4) pe blocul
terminal X6 pe cardul de intrare (AA3).
Valoarea pentru schimbare este setată în meniul
1.9.2 “ajustări externe”.
Sistemul de climatizare 2 la 4
Ajustări externe pentru sistemul de climatizare 2 la
4 necesită accesorii (ECS 40).
Vezi cartea accesoriilor de instalare pentruinstrucțiunile de instalare.
Contact pentru activarea vitezei de ventilație
Atenție! Funcția contactului extern funcționează doar
dacă accesoriul FLM este instalat și activat.
O funcție de contact extern poate fi conectată la F1145
pentru activarea uneia dintre cele 4 viteze ale
ventilatorului. Contactul trebuie să fie liber de potențial
și conectat la intrarea selectată (meniul 5.4) la blocul
terminal X6 pe cardul de intrare (AA3). Când contactuleste închis pentru cel puțin o secundă, viteza selectată a
ventilatorului este activată. Reîntoarcerea la viteza
normală se face în acord cu timpul setat în meniul
1.9.6.
NV 10, presiunea/nivelul/debitul monitorului de
debit
Dacă senzorul de nivel (accesoriul NV10) este dorit
pentru instalarea colectorului poate fi conectat la
intrarea selectată (meniul 5.4) pe blocul terminal X6 pe
cardul de intrare (AA3).
Presiunea și senzorii de debit pot fi deasemenea
conectați la intrare.
Pentru funcționare intrarea trebuie să fie conectată în
timpul unei operații normale.
Indicația unei alarme sonore/ Controlul pompei de
apă subterane/ Indicarea modului răcire/ Circulația
apei calde
Este posibil să aveți o indicație externă a unei alarme
sonore, controlul pompei de apă subterane, indicarea
modului răcire (doar dacă există accesoriul pentru
răcire și dacă pompa de căldură are o funcție integrată
de răcire) sau controlarea pompei de circulație pentru
circularea apei calde* prin funcția releului printr-unreleu variabil liber de potențial (max 2A) pe tabloul
circuitului de intrare (AA3), blocul terminal X7.
Dacă alarma sonoră, pompa de apă subterană,
inidicarea modului răcire sau circularea apei calde*
este conectată la blocul terminal X7 trebuie să fie
selectat în meniul 5.4, vezi pagina 61.
Alarma sonoră este conectată și activată la fabrică.
Notă! Este necesar un card accesoriu dacă pompa de
căldură subterană, indicația modului de răcire * sau
pompa de circulație apă caldă** este conectată la
F1245 în același timp în care alarma sonoră este
activată. (vezi pg 71).
*Se aplică doar la recipientele emailate sau oțel inoxidabil
Imaginea arată releul în poziția de alarmă.
Când comutatorul (SF1) este în poziția “ ” sau “
” releul este în poziția de alarmă.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 27/82
Conectarea accesoriilor
Instrucțiuni pentru conectarea accesoriilor se găsesc în
instrucțiunile de instalare oferite. Vezi pagina 75
pentru lista accesoriilor care pot fi utilizate cu F1145.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 28/82
6 Punerea în funcțiune și ajustarea
Pregătirea1. Verificați comutatorul (SF1) să fie în poziția
“ ”.2. Verificați limitatorul de temperatură să nu fie
blocat.3. Verificați apa în boiler și sistemul de
climatizare.Atenție! Verificați limitatorul de temperatură, protecțiamotorului și siguranța automată. Este posibil să se
blocheze în timpul transportului.
Umplerea și ventilarea
Umplerea și ventilarea sistemului de climatizare
Umplerea
1. Deschideți valva de umplere (externă, nu este
inclusă în produs). Umpleți furtunul în boiler șirestul sistemului de climatizare cu apă.2. Deschideți valva de ventilație (QM22).3. Când apa care iese din valva de ventilare
(QM22) nu este amestecată cu aer, închidețivalva. După o vreme presiunea începe să urce.
4. Închideți valva de umplere când s-a obținut presiunea corectă.
Ventilarea
1. Goliți pompa de căldură prin valva de aerisire
(QM22) și restul sistemului de climatizare prinvalvele de aerisire relevante.
2. Continuați să reumpleți și să ventilați pânăcând aerul a fost evacuat si presiunea estecorectă.
INDICAȚIE
Dacă pompa de recirculare (GP1) trebuie să fie înfuncționare în timpul ventilației, poate fi pornită pringhidul de start.
Notă! Furtunul din serpentină în container trebuie săfie golit de apă înainte ca aerul să fie degajat. Aceastaînseamnă că sistemul nu este neapărat ventilat în ciudadebitului de apă când valva de ventilare (QM22) estedeschisă.
Umplerea și ventilarea sistemului colector
La umplerea sistemului colector, amestecați apa cuantigel într-un container deschis. Mixtura trebuie să
protejeze împotriva înghețului până la -15°C.
Colectorul este umplut prin conectarea unei pompe deumplere.
1. Verificați sistemul colector pentru scurgeri.2. Conectați pompa de umplere și returul la
conectorul de umplere a sistemului colector așa ca în ilustrație.
3. Dacă este folosită alternativa 1 (vasul denivel), închideți valva sub vasul de nivel(CM2).
4. Închideți vana cu 3 căi în conectorul deumplere (accesoriu).
5. Deschideți valvele la conectorul de umplere.6. Porniți pompa de umplere.7. Umpleți până când lichidul intră în furtunul de
retur.8. Ventilați sistemul colector cu valva deventilare în F1145.
9. Închideți valvele la conectorul de umplere.10. Deschideți vana cu 3 căi în conectorul de
umplere.11. Dacă este folosită alternativa 1 (vasul de
nivel), deschideți valva sub vasul de nivel(CM2).
INDICAȚIE
Dacă pompa agentului termic (GP2) trebuie săfuncționeze în timpul ventilației, poate fi pornit
prin ghidul de start.
XL 1 Conectare, tur agent termicXL 2 Conectare, retur agent termic
XL 6 Conectare, tur colector XL 7 Conectare, retur colector XL 9 Conectare, boiler
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 29/82
Semnificația simbolurilor
Simbol SemnificațieValvă de închidere
Valvă de siguranță
Vas de nivel
Vas de expansiune
ManometruFiltru de particule
Ghid de startNotă! Trebuie să fie apă în sistemul de climatizareînainte de a seta comutatorul pe „|”.
1. Învârte comutatorul pompei de căldură (SF1) pe „|”.
2. Urmează instrucțiunile în ghidul de start pedisplay-ul pompei de căldură. Dacă ghidul destart nu începe la pornirea pompei de căldură,
pornește-o manual în meniul 5.7.
Punerea în funcțiune
La prima pornire a pompei de căldură va apare un ghidde start. Instrucțiunile ghidului de start afișează ce estenecesar să fie făcut la prima pornire împreuna cutrecerea prin setările de bază a pompei.
Ghidul de start asigură că startul este făcut corect și nu poate fi ocolit. Ghidul de start poate fi pornit mai târziuîn meniul 5.7.
Operarea în ghidul de start
Săgeată pentru derularea prin fereastră în ghidul de start
1. Întoarceți butonul variator de control până cândsăgeata din colțul stânga sus (la numărul de
pagină) a fost marcat.2. Apăsați butonul OK pentru a avea acces la
următorul pas în ghidul de start.Vezi pagina 42 pentru o introducere mai detaliată însistemul de control al pompei de căldură.Ghidul de start va fi descris prin următoarele puncte
pas cu pas.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 30/82
1. Selectarea limbii
Alegeți aici limba în care doriți ca informația să fieafișată.Schimbați limba în felul următor:1. Învârtiți butonul variator până când limba pe
care o doriți este marcată.
2. Apăsați butonul OK.3. Învârtiți butonul variator până când săgeata dincoltul de sus, stânga (la numărul paginii) a fostmarcată.
4. Apăsați butonul OK pentru a avea acces laurmătorul pas în ghidul de start.
2. Informația
Informația despre ghidul de start a pompei decăldură este afișată aici.
3. Setarea “modul de operare a pompei
colectoare”
Modul de operare
Intervalul de setări: intermitent, continuu, 10zile încontinuuValoarea inițială: intermitent
Setează modul de operare a pompei colectoareaici.Intermitent: pompa colectoare pornește cu 20de minute înainte de compresor și se oprește înacelași timp cu el.Continuu:operativitate continuă.10 zile continuu: operativitate continuă pentru10 zile. Apoi pompa de căldură trece laoperativitatea intermitentă.
INDICAȚIE
Puteți folosi “10 zile continuu” la start pentru aobține circulație continuă în timpul timpului de
pornire pentru a ușura golirea sistemului.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 31/82
4. Setarea “modul de operare pompa mediului
de încălzire”
Modul de operare
Intervalul de setare: auto, intermitent, continuu
Valoarea inițială: auto
Setați modul de operare a pompei agentului termic
aici.auto: pompa de recirculare funcționează în acord
cu modul de operare curent pentru F1145.
intermitent: pompa de recirculare pornește cu 20
de secunde înainte și se oprește în același timp cu
compresorul.
continuu: operativitate continuă.
5. Setarea “suplimentării electrice interne”
Putere electrică maximăIntervalul de setare: 0 – 9 kW
Valoarea inițială: 3 kW
Mărimea siguranței
Intervalul de setare: 1 – 200 A
Valoarea inițială: 16 A
Setați puterea electrică maximă a suplimentării
electrice adiționale în F1145 și mărimea siguranței
pentru instalație.
6. Setările sistemului
Aici puteți face diferite schimbări la setările
sistemului pentru pompa de căldură, ex. ce
accesorii sunt instalate.
Dacă boilerul este conectat la F1145 încărcarea
cu apă caldă trebuie activată aici.
Sunt două moduri de activare a accesoriilor
conectate. Puteți marca deasemenea alternativaîn listă sau să folosiți funcția automată “caută
accesoriile instalate”.
Caută accesoriile instalate
Marcați “caută accesoriile instalate” și apăsați
butonul OK pentru a găsi automat accesoriile
conectate la F1145.
! Atenție
“senzorul de nivel” nu se găsește automat ci
trebuie bifat de mână.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 32/82
7. Setarea NIBE FLM
Această parte a ghidului de start este afișată dacă
alternativa este selectată într-un meniu precedent și
accesoriul este instalat.
Timpul dintre dezghețări
Intervalul de setare: 1- 30 h
Valoarea inițială: 10 h
Lunile dintre alarmele de filtru
Intervalul de setare: 1- 12
Valoarea inițială: 3
Modul continuu de operare a pompei: selectare
pentru operare continuă a pompei de circulație în
NIBE FLM.
Timpul dintre dezghețări: setează timpul minim
care trebuie să treacă între dezghețările
schimbătorului de temperatură în NIBE FLM.
Când modulul de aer recuperat funcționează,
schimbătorul de căldură este răcit astfel că gheața
se depune pe el. Când se depune prea multă gheață,
capacitatea schimbătorului de căldură de a transfera
căldură este redusă și este necesară dezghețarea.
Dezghețarea încălzește schimbătorul de căldură
astfel că gheața se topește și iese prin furtunul de
condensație.
Lunile dintre alarmele de filtru: Setați câte luni
trebuie să treacă înainte ca pompa de căldură săanunțe că este timpul să curățați filtrele în NIBE
FLM.
Curățați cele două filtre de aer ale NIBE FLM în
mod regulat, cât de des depinzând de praful din
aerul ventilat.
8. Setarea vitezei ventilatorului pentru aerul
recuperat
Această parte a ghidului de start este afișată doar
dacă alternativele au fost selectate într-un meniu
precedent și accesoriul este instalat.
Normal și viteză 1 - 4
Intervalul de setare: 0 – 100 %
Setați viteza din cele 5 viteze diferite ale
ventilatorului de aici.
Atenție!
O valoare prea mică pe termen lung poate deteriora
casa.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 33/82
10. Setarea controlului shunt a încălzirii
adiționale
Această parte a ghidului de start este afișată dacă
alternativa este selectată într-un meniu precedent și
accesoriul este instalat.
Timpul minim de funcționare
Intervalul de setare: 0- 48 hValoarea inițială: 12 h
Temperatura minimă
Intervalul de setare: 5- 90°C
Valoarea inițială: 55°C
Amplificator valvă amestec
Intervalul de setare: 0.1 – 10.0
Valoarea inițială: 1.0
Amânare treaptă valvă de amestec
Intervalul de setare: 10 – 300sValoarea inițială: 30s
Setați aici timpul minim de funcționare și
temperatura minimă pentru suplimentarea externă
cu shunt-ul. Suplimentarea externă cu shunt-ul este
de exemplu pentru boilerul pe lemne/ motorină/
gaz/ pelleți.
Pentru shunt se poate seta amplificarea și timpul de
așteptare.
Vezi instrucțiunile instalării accesoriilor pentru
funcția descrisă.
11. Setarea “sistemului de climatizare extra”
Această parte a ghidului de start este afișată dacă
alternativa este selectată într-un meniu precedent și
accesoriul este instalat.
Amplificator valvă amestec
Intervalul de setare: 0.1 – 10.0Valoarea inițială: 1.0
Amânare treaptă valvă de amestec
Intervalul de setare: 10 – 300s
Valoarea inițială: 30s
Setați amplificatorul shunt și timpul de așteptare
shunt pentru diferite sisteme de climatizare extra
care sunt instalate.
Vezi instrucțiunile instalării accesoriilor pentru
funcția descrisă.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 34/82
12. Setarea încălzirii piscinei
Această parte a ghidului de start este afișată dacă
alternativa este selectată într-un meniu precedent și
accesoriul este instalat.
Temperatura de start Intervalul de setare: 15.0- 70.0 °C
Valoarea inițială: 22°C
Temperatura de stopIntervalul de setare: 15.0 – 70.0°C
Valoarea inițială: 24.0 °C
Selectați dacă controlul piscinei trebuie să fie
activat și între ce temperaturi (temperatura de start
și de oprire) trebuie să aibă loc încălzirea piscinei.
Când temperatura piscinei scade sub temperatura
de start setată și nu există necesar de apă caldă sau
încălzire, F1245 începe încălzirea piscinei.
Debifați “activat” pentru a opri încălzirea piscine.
Atenție!
Temperatura de start nu poate fi setată la o valoare
mai mare decât temperatura de oprire.
13. Setarea funcției de răcire
Această parte a ghidului de start este afișată dacă
alternativa este selectată într-un meniu precedent.
Suplimentar, este necesar atât ca accesoriul să fie
instalat sau ca F1145 să aibă o funcție integrată
pentru răcire.
Temperatura minimă debit răcireIntervalul de setare: 5- 50°C
Valoarea inițială: 10°C
Temperatura debit răcire la +20° Intervalul de setare: 5- 50°C
Valoarea inițială: 20°C
Temperatura debit răcire la +30° Intervalul de setare: 5- 50°C
Valoarea inițială: 15°C
Timpul dintre comutarea încălzire/răcireIntervalul de setare: 0- 48 h
Valoarea inițială: 2
Încălzirea în camera sub temperaturaIntervalul de setare: 0.5- 10.0°C
Valoarea inițială: 1.0
Răcirea în camera peste temperaturaIntervalul de setare: 0.5- 10.0°C
Valoarea inițială: 1.0
F1145 poate fi folosită pentru răcirea casei în
perioadele calde ale anului.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 35/82
14. Verificarea valorilor de măsurare din senzori
Verificați aici dacă senzorul selectat motat exterior
afișează valorile permise pentru instalație.
15. Setarea orei și a datei
Setează data și ora și modul de afișare aici.
16. Setarea temperaturii minime pe tur
Sistemul de climatizare
Intervalul de setare: 15 - 50°C
Valoarea inițială: 15°C
Setează temperatura minimă pentru temperatura de
livrare la sistemul de climatizare. Aceasta înseamnă
că F1145 nu calculează niciodată o temperatură mai
mică decât cea setată aici.
Dacă există mai mult de un sistem de climatizare
setările pot fi făcute separat pentru fiecare sistem.
INDICAȚIE
Valoarea poate fi ridicată dacă aveți, de exemplu,
un subsol pe care vreți să-l încălziți tot timpul,
chiar și vara.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 36/82
17. Setarea temperaturii maxime pe tur
Sistemul de climatizare
Intervalul de setare: 15 - 80°C
Valoarea inițială: 60°C
Setați aici temperatura maximă de livrare pentru
sistemul de climatizare. Dacă instalația are mai
mult de un sistem de climatizare, temperaturilemaxime livrate trebuie să fie setate pentru fiecare
sistem.
Atenție!
Sistemul de încălzire în pardosea are setată
temperatura maximă pe tur în mod normal între 35
și 45°C.
Verificați temperatura maximă pentru pardoseaua
dvs cu distribuitorul de pardosea.
18. Setarea curbei de căldură
La setările de bază, „curba de căldură” și
“temperatura” (deplasarea curbei de căldură)
trebuie schimbate.
Alte informații despre cum să setați curba de
căldură pot fi găsite la pagina 50.
Setarea controlului automat al încălzirii cu
diagrama.
Diagramele sunt bazate pe dimensionarea
temperaturilor exterioare din zonă și temperatura
livrată de sistemul de climatizare. Când aceste două
valori “se întâlnesc”, panta curbei de căldură poate
fi citită. Aceasta este setată sub “curba de căldură”
în meniul 1.9.1.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 37/82
19. Setarea modului de operare
Modul de operare
Intervalul de setare: auto, manual, doar încălzireadiționalăValoarea inițială: auto
Funcții
Intervalul de setare: compresor, suplimentare,
încălzire, răcire.Modul de operare al pompei de căldură este setat deobicei “auto”. Este posibil deasemenea să setați
pompa de căldură “doar încălzire adițională”, dar doar când se folosește suplimentarea, sau “manual”și selectați singuri ce funcții sunt permise.
Schimbați modul de operare marcând modul dorit șiapăsând butonul OK. Când un mod de operare esteselectat arată ce este permis în pompa de căldură
(tăiat = nu este permis) și alternativele selectabile îndreapta. Pentru a selecta funcțiile selectabile caresunt permise sau nu, marcați funcția folosind
butonul variator de control și apăsând butonul OK.
Modul de operare auto
În acest mod de operare nu puteți selecta carefuncții să fie permise și care nu deoarece acest lucruse face automat de către pompa de căldură.
Modul de operare manual
În acest mod de operare puteți selecta ce funcții
sunt permise și care nu. Nu puteți deselecta“compresorul” în modul manual.
Modul de operare doar încălzire suplimentară
Atenție!
Dacă alegeți modul “doar încălzire suplimentară”,compresorul este deselectat și se va înregistra uncost de operare mai mare.
În acest mod de operare compresorul nu este activși este folosită doar încălzirea suplimentară. Puteți
alege deasemenea să dezactivați încălzirea saurăcirea (doar dacă sunt accesibile accesoriile pentrurăcire sau dacă pompa de căldură are integratăfuncția de răcire).
Fucțiile
“compresor” este cel care produce încălzire și apăcaldă pentru gospodărie. Nu puteți deselecta“compresorul” în modul manual. Dacă“compresorul” este deselectat, va fi afișat un simbolîn meniul principal în simbolul pompei de căldură.
“suplimentare” este ceea ce ajută compresorul săîncălzească gospodăria și/sau apa caldă când nu
poate face față singur cererii.
“încălzire” înseamnă că primiți căldură în casă.Puteți deselecta funcția când nu doriți să meargăcăldura.
“răcire” înseamnă că primiți răcire în casă în apacaldă. Puteți deselecta funcția când nu doriți sămeargă. Această alternativă presupune un accesoriu
pentru răcire sau ca pompa de căldură să aibă
încorporată funcția de răcire.
!ATENȚIEDacă deselectați “suplimentarea” poate însemna cănu este obținută răcirea suficientă în casă.
20. Completarea listei de verificare
Nu uitați să completați lista de verificare la pagina 5și în manualul de utilizare.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 38/82
21. Completați ghidul de start
Aici selectați dacă data viitoare când pompa este
restartată va porni și ghidul de start.
Atenție!
Dacă alegeți “da”(yes) înseamnă că data viitoare
când pompa va fi pornită (ex. după o pană de
curent) nu va produce căldură sau apă caldă.
Post ajustare și ventilareDiagrama capacității pompei, sistem colector
Pentru a seta debitul corect in sistemul colector, trebuie
setată turația corectă pentru pompa colectoare.
Debitul trebuie să aibă o diferență de temperatură între
retur (BT11) și tur (BT10) de 2-5°C când sistemul este în
echilibru (în mod corespunzător 5 minute după startul
compresorului). Verificați aceste temperaturi în meniul
3.1. “service info” și reglați turația pompei colectoare(GP 2) până când diferența de temperatură este obținută.
O diferență mare indică un debit scăzut la colector iar o
diferență mică indică un debit ridicat al colectorului.
Verificați ca programul corect (“Proportional pressure”
Presiunea proporțională) este setată în pompa colectoare
(GP2). Doar LED-ul pentru “Proportional pressure”
Presiunea proporțională trebuie să lumineze în jurul
programului selectat. Dacă trebuie resetat apăsați în mod
repetat selectorul de programe până când luminează
LED-ul corect (vezi ilustrația).
Setați turația pompei colectoare apăsând butonul“Increase” (creștere) sau “Reduce” (reducere). Țineți
apăsat butonul “Increase” pentru a seta viteza “Max”
(maximă).
Citiți ce turație trebuie să aibă pompa colectoare din
diagrama de mai jos.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 39/82
F 1145 5 kW
Presiunea disponibilă, kPa
Capacitate electrică, W
F 1145 6 kW
Presiunea disponibilă, kPa
Capacitate electrică, W
F 1145 8 kW
Presiunea disponibilă, kPa
Capacitate electrică, W
F 1145 10 kW
Presiunea disponibilă, kPa
Capacitate electrică, W
F 1145 12 kW
Presiunea disponibilă, kPa
Capacitate electrică, W
F 1145 15 și 17 kW
Presiunea disponibilă, kPa
Capacitate electrică, W
Diagrama capacității pompei, partea
agentului termic
Pentru a seta debitul corect în sistemul agentului termic,
turația corectă trebuie să fie setată pentru pompa derecirculare în diferite condiții de operare.
Debitul trebuie să aibă tempertura diferențială potrivită
condițiilor de operare, între temperatura de debit (BT2)
și temperatura de retur (BT3) atunci când se efectuează
încălzirea casei (la condensație oscilantă). Verificați
aceste temperaturi în meniul 3.1. “service info” și
ajustați viteza pompei de recirculare (GP1) până când se
obține diferența de temperatură. O diferență mare indică
un debit scăzut al agentului termic iar o diferență
scăzută indică un debit ridicat al agentului termic.Setați turația pompei de recirculare în meniul 5.1.11,
vezi pagina 63.
Citiți ce turație trebuie să aibă pompa de recirculare din
diagrama de mai jos.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 40/82
F 1145 5 kW
Presiunea disponibilă, kPaCapacitate electrică, W
F 1145 6 kW
Presiunea disponibilă, kPa
Capacitate electrică, W
F 1145 8 și 12 kW
Presiunea disponibilă, kPa
Capacitate electrică, W
F 1145 10 kW
Presiunea disponibilă, kPaCapacitate electrică, W
F 1145 15 și 17 kW
Presiunea disponibilă, kPaCapacitate electrică, W
Reajustarea, ventilarea, circuitul încălzirii interioare
Inițial aerul este degajat din apă caldă și poate finecesară ventilația. Dacă se aud sunete de clipocire din
pompa de căldură sau sistemul de climatizare, întregulsistem va necesita ventilare suplimentară.
Reajustare, ventilare, sistem colector
Vasul de nivel
Verificați nivelul lichidului în vasul de nivel (CM2).Dacă nivelul lichidului a scăzut, completați sistemul.
1. Închideți valva de sub vas.2. Deconectați conecția din partea de sus a
vasului.3. Umpleți cu lichid colector până aproximativ 2/3
din vas este plin.4. Reconectați conectorul din partea de sus a
vasului.5. Deschideți valva de sub vas.
Presiunea este ridicată prin închiderea valvei pe linia principală de intrare când pompa colectoare (GP2)funcționează și vasul de nivel (CM2) este deschis, astfelcă lichidul merge în jos din vasul de nivel.
Vasul de expansiune
Dacă un vas de expansiune a presiunii (CM3) estefolosit în locul vasului de nivel, se verifică nivelul
presiunii. Dacă presiunea scade, sistemul trebuie să fiecompletat.
Post ajustarea temperaturii camerei
Dacă temperatura dorită nu este obținută, este posibil săfie nevoie de o reajustare.
Condiții de timp rece
Dacă temperatura camerei este prea scăzută,ridicați “curba de căldură” în meniul 1.9.1, o
treaptă.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 41/82
Dacă temperatura camerei este prea ridicată,
reduceți “curba de căldură” în meniul 1.9.1, o
treaptă.
Condiții de timp cald
Dacă temperatura camerei este prea scăzută ridicați
“temperatura“ (deplasarea curbei de căldură) în
meniul 1.1, o treaptă.
Dacă temperatura camerei este prea ridicată
reduceți “temperatura” (deplasarea curbei de
căldură) în meniul 1.1, o treaptă.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 42/82
7 Control – introducere
Unitatea de display
A Display
Pe display sunt afișate instrucțiuni, setări șiinformații de operare. Display-ul ușor de citit șisistemul de meniu facilitează navigarea întrediferitele meniuri și opțiuni pentru a setaconfortul dorit și informațiile necesare.
B Lampa de status
Lampa de status indică statusul pompei decăldură. Ea: Luminează verde în timpul activității
normale.
Luminează galben în modul de avarie. Luminează roșu în cazul unei alarme.
C Butonul OK
Butonul OK este folosit la: Confirmarea selecțiilor în submeniuri/
opțiuni/ valori de setare/pagina în ghidul destart.
D Butonul back (înapoi)
Butonul înapoi este folosit pentru a: Merge înapoi în meniul precedent Schimba setarea care nu a fost confirmată.
E Butonul variator
Butonul variator poate fi întors către dreapta șistânga. Puteți: Derula în meniuri sau între opțiuni Crește și descrește valori Schimba pagina în pagini cu instrucțiuni
multiple (de ex text pentru ajutor sauinformații service).
F Comutatorul (SF1)
Comutatorul are 3 poziții: On (Pornit) (I) Standby (În așteptare)
Modul de avarie (vezi pagina 24).Modul de avarie trebuie să fie folosit în cazulunor defectări la pompa de căldură. În acest
mod, compresorul se oprește și porneșterezistența electrică. Display-ul pompei nu esteluminat și lampa de status luminează galben.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 43/82
Sistemul de meniuri
Când ușa pompei de căldură este deschisă sunt afișate cele
4 meniuri principale cât și anumite informații de bază.
Meniul 1 – CLIMATUL INTERIOR
Setarea și programarea climatului interior. Vezi pagina 46.
Meniul 2 – APA CALDĂ
Setarea și programarea producției de apă caldă. Vezi
pagina 54.
Meniul 3 – INFO
Afișează temperatura și alte informații de operare și acces
la jurnalul de alarme. Vezi pagina 56.
Meniul 4 – POMPA DE CĂLDURĂSetarea orei, datei, limbii, afișării, modului de operare etc.
Vezi pagina 57.
Meniul 5 – SERVICE
Setări avansate. Aceste setări nu sunt disponibile
utilizatorului final. Acest meniu este vizibil apăsând
butonul “back” (înapoi) pentru 7 secunde. Vezi pagina 61.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 44/82
Operația
Pentru mișcarea cursorului, întoarceți butonul variator
la stânga sau la dreapta. Poziția marcată esteîntotdeauna mai luminoasă și/sau o fâșie întoarsă sus.
Selectarea meniului
Pentru a avansa în sistemul de meniu, selectați unmeniu principal prin marcarea lui și apoi apăsarea
butonului OK. Se va deschide apoi o nouă fereastră cusubmeniurile aferente.
Selectați unul din submeniuri marcându-l și apoiapăsând butonul OK.
Selectarea opțiunilor
Într-un meniu de opțiuni, opțiunea curentă selectată este
indicată de o bifă verde.
Pentru a selecta o altă opțiune:
1. Marchează opțiunea aplicabilă. Una din opțiuni
este pre-selectată (alb).2. Apasă butonul OK pentru a confirma opțiunea
selectată. Opțiunea selectată are o bifă verde.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 45/82
Setarea unei valori
Pentru a seta o valoare:1. Marcați valoarea pe care o vreți, utilizând butonul
variator.2. Apăsați butonul OK. Fondul valorii devine verde,
ceea ce înseamnă că ați accesat modul de setare.
3.
Învârtiți butonul variator la dreapta pentru a creștevaloarea și la stânga pentru a o reduce.4. Apăsați butonul OK pentru a confirma valoarea
setată. Pentru a anula și a vă întoarce la valoarea
originală, apăsați butonul back (înapoi).
Derularea prin meniuri
Un meniu poate conține câteva ferestre. Întoarceți butonul variator pentru a derula ferestrele.
Derularea prin ferestrele din ghidul de start
1. Întoarceți butonul variator de control până cândsăgeata din stânga sus (la numărul paginii) a fost
marcată.2. Apăsați butonul OK pentru a trece la următorul pas
în ghidul de start.
Meniul Help (Ajutor)
În multe meniuri există un simbol care indică faptul căeste disponibil ajutor suplimentar.Pentru a accesa textul de ajutor:
1. Folosiți butonul variator pentru a selectasimbolul „help”(ajutor).
2. Apăsați butonul OK.
Textul de ajutor constă de multe ori în câteva ferestre pecare le puteți derula folosind butonul variator.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 46/82
8 Control – Meniuri
Meniul 1 – CLIMATUL INTERIOR Prefață
*este nevoie de accesorii
Submeniuri Pentru meniul INDOOR CLIMATE (climat interior)sunt câteva submeniuri. Informația de status pentrumeniurile relevante pot fi găsite pe display în dreaptameniurilor.Temperature (temperatura) Setarea temperaturii pentrusistemul de climatizare. Informația de status aratăvalorile setate pentru sistemul de climatizare. Afișajul
pentru sistemul de răcire apare dacă accesoriile derăcire sunt prezente sau dacă pompa are integrat funcțiade răcire.Ventilation (ventilare) Setarea turației ventilatorului.Informația de status indică setările selectate. Acestmeniu este afișat dacă modulul de recuperare a aeruluieste conectat (accesoriu).
Scheduling (programare) Programarea încălzirii, răciriiși ventilației. Informația de status “set” este afișată dacăați setat un program dar nu este activ acum, “holidaysetting” este afișat dacă programarea de vacanță esteactivă în același timp cu programarea (funcția devacanță este prioritată), “activ” afișează dacă orice parte
a programării este activă, altfel se afișează “off”. Advanced Setarea curbei de căldură, ajustarea cucontactul extern, valoarea minimă a temperaturii livrate,senzorul de cameră și funcția de răcire.
Meniul 1.1 – temperatura
În cazul în care casa are câteva sisteme de climatizare,acest lucru este indicat pe display, de un termometru
pentru fiecare sistem.Dacă pompa de căldură are un accesoriu pentru răciresau funcția integrată de răcire, acest lucru este afișat pedisplay cu un afișaj extra.
Setarea temperaturii (cu senzorii de cameră instalați și
activați):
Intervalul de setare: 5 - 30°C
Valoarea inițială: 22
Valoarea de pe ecran apare ca fiind temperatura în °Cdacă sistemul de încălzire este controlat de un senzor decameră.Pentru a schimba temperatura camerei, utilizați butonulvariator pentru a seta temperatura dorită pe ecran.Confirmați noua setare apăsând butonul OK. Nouatemperatură este afișată în partea din dreapatasimbolului de pe ecran.
Setarea temperaturii (fără senzorii de cameră
activați):
Intervalul de setare: -10 la +10Valoarea inițială: 0
Display-ul arată valoarea setată pentru încălzire(deplasarea curbei). Pentru a crește sau a reducetemperatura interioară, creșteți sau reduceți valoarea de
pe display.Utilizați butonul variator pentru a seta o nouă valoare.Confirmați noua setare apăsând butonul OK.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 47/82
Numărul de trepte pentru ca valoarea să fie schimbată pentru a obține modificarea temperaturii interioaredepinde de unitatea de încălzire. O treaptă pentruîncălzirea în pardosea în timp ce în cazul radiatoarelor
pot fi necesare trei.
Setarea valorii dorite. Noua valoare este afișată în partea dreaptă a simbolului de pe ecran.
Atenție! O creștere a temperaturii camerei poate fiîncetinită de termostatele radatoarelor sau a încălzirii în
pardosea. De aceea, deschideți total valvele pentrutermostat, exceptând acele camere unde este necesară otemperatură mai scăzută, ex. dormitoare.
INDICAȚIE
Așteptați 24 de ore înainte să faceți o nouă setare , astfelca temperatura camerei să aibă timp să se stabilizeze.
Dacă este frig afară și temperatura camerei este preascăzută, creșteți curba în meniul 1.9.1 cu o treaptă.Dacă este frig afară și temperatura camerei este prearidicată, micșorați curba în meniul 1.9.1 cu o treaptă.Dacă este cald afară și temperatura camerei este preascăzută, creșteți valoarea în meniul 1.1 cu o treaptă.Dacă este cald afară și temperatura camerei este prearidicată, reduceți curba în meniul 1.1 cu o treaptă.
Meniul 1.2 – ventilarea (este necesar accesoriu)
Intervalul de setare: normal și viteze 1-4Valoarea inițială: normal
Ventilația în casă poate fi temporar crescută sau redusăaici.Când ați selectat o nouă turație un ceas începe sănumere invers. Când timpul a făcut numărătoareainversă, turația ventilației se întoarce la setarea normală.Dacă este necesar, timpul de reîntoarcere poate fischimbat în meniul 1.9.6.Turația ventilatorului este afișată în paranteze (în
procent) după fiecare alternativă de turație.
INDICAȚIE Dacă aceste schimbări sunt necesare pentru un timp mailung utilizați funcția holiday (vacanță) sau scheduling(programare).
Meniul 1.3 – programarea
În meniul scheduling climatul interior (încălzire/ răcire/ventilație) este programat pentru fiecare weekend.Poți deasemenea programa o perioadă mai lungă întimpul unei perioade selectate (vacanță) în meniul 4.7.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 48/82
Meniul 1.3.1 – încălzire
Creșterea sau descreșterea temperaturii casei poate fi
programată aici cu până la trei perioade de timp pe zi.
Dacă un senzor de cameră este instalat și activat,
temperatura camerei dorită (°C) este setată în timpul
perioadei de timp.
Fără un senzor de cameră activat schimbarea dorită este
setată (în meniul 1.1). O schimbare de 1 grad întemperatura camerei necesită o ridicare pentru
încălzirea în pardosea și aproximativ două sau trei
trepte pentru sistemul de radiatoare.
Dacă două setări sunt în conflict una cu alta un semn de
exclamație roșu este afișat la capătul liniei.
Programare: Programul care trebuie modificat este
selectat aici.
Activare: Programarea pentru perioada selectată este
activată aici. Alternativa este afișată doar dacă există
mai mult de un sistem de climatizare.
Ziua: Selectează aici pentru care zi sau care zile ale
săptămânii este aplicabilă programarea. Pentru a anula
programarea pentru o anumită zi, timpul pentru acea zi
trebuie resetat, setând timpul de start la fel ca timpul de
stop. Dacă este folosită linia “all” (toate) toate zilele în perioadă sunt setate pentru aceste perioade de timp.
Perioada de timp: Timpul de start și de stop pentru
ziua selectată pentru programare se selectează aici.
Ajustare: Cât de mult curba de căldură trebuie
deplasată în relație cu meniul 1.1 în timpul programării
se setează aici. Dacă senzorul de cameră este instalat,
temperatura camerei este setată în °C.
INDICAȚIE
Dacă vreți să setați programări speciale pentru fiecare zia săptămânii începeți cu umplerea în “all” și apoi
schimbarea zilelor dorite.
Atenție! Dacă timpul de stop este înaintea timpului de
start înseamnă că perioada se întinde peste miezul
nopții.
Programarea începe întotdeauna în ziua pentru care
timpul de start a fost setat.
Atenție! Schimbările de temperatură în casă presupuntimp. De exemplu, perioadele scurte de timp în
combinație cu încălzirea în pardosea nu va da o
diferență perceptibilă în temperatura camerei.
Meniul 1.3.2 – răcire (accesoriu necesar)
Aici puteți programa când este permisă răcirea în casă,
pentru până la două perioade de timp pe zi.
Dacă două setări intră în conflict una cu alta un semn de
exclamație roșu este afișat la capătul liniei.
Programare: Programul care trebuie modificat este
selectat aici.
Activare: Programarea pentru perioada selectată este
activată aici. Timpul setat nu este afectat la dezactivare.
Ziua: Selectează aici pentru care zi sau care zile ale
săptămânii este aplicabilă programarea. Pentru a anula programarea pentru o anumită zi, timpul pentru acea zi
trebuie resetat, setând timpul de start la fel ca timpul de
stop. Dacă este folosită linia “all” (toate) toate zilele în
perioadă sunt setate pentru aceste timpuri.
Perioada de timp: Timpul de start și de stop pentru
ziua selectată pentru programare se setează aici.
Ajustare: Indiferent dacă răcirea este permisă, în
timpul programării este setată aici.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 49/82
INDICAȚIE
Dacă doriți setări similare de programare pentru fiecare
zi a săptămânii începeți prin completarea în “all” și apoi
schimbați zilele dorite.
Atenție! Dacă timpul de stop este înaintea timpului de
start înseamnă că perioada se întinde peste miezul
nopții.
Programarea începe întotdeauna în ziua pentru caretimpul de start a fost setat.
Meniul 1.3.3 – ventilație (accesoriu necesar)
Creșterea sau descreșterea temperaturii casei poate fi
programată aici cu până la trei perioade de timp pe zi.
Dacă două setări sunt în conflict una cu alta un semn de
exclamație roșu este afișat la capătul liniei.
Programare: Programul care trebuie modificat este
selectat aici.
Activare: Programarea pentru perioada selectată este
activată aici. Timpurile setate nu sunt afectate la
dezactivare.
Ziua: Selectează aici pentru care zi sau care zile ale
săptămânii este aplicabilă programarea. Pentru a anula programarea pentru o anumită zi, timpul pentru acea zi
trebuie resetat, setând timpul de start la fel ca timpul de
stop. Dacă este folosită linia “all” (toate) toate zilele în
perioadă sunt setate pentru aceste timpuri.
Perioada de timp: Timpul de start și de stop pentru
ziua selectată pentru programare se selectează aici.
Ajustare: Turația dorită a ventilatorului se setează aici.
INDICAȚIE
Dacă vrei să setezi programări speciale pentru fiecare zia săptămânii începe cu umplerea în “all” și apoi
schimbarea zilelor dorite.
Atenție! Dacă timpul de stop este înaintea timpului de
start înseamnă că perioada se întinde peste miezul
nopții.
Programarea începe întotdeauna în ziua pentru care
timpul de start a fost setat.
Atenție! O schimbare semnificativă pe o perioadă lungă
de timp poate cauza un climat interior sărac și o
economic mai slabă de operativitate.
Meniul 1.9 – avansat
Meniul advanced (avansat) are text portocaliu și este
destinat utilizatorilor experimentați. Acest meniu are
câteva submeniuri.
Heating Curve (Curba de căldură) Setarea înclinației
curbei de căldură.
External adjustment (Ajustări externe) Setarea
înclinației curbei de căldură când contactul exterior esteconectat. Meniul este afișat doar când funcția este
selectată în meniul 5.4.
Min. flow line temp. (Temperatura minimă pe tur)
Setarea temperaturii minime permise pe tur.
Room sensor settings (Setările senzorului de cameră)
Setările cu privire la senzorul de cameră.
Cooling settings (Setări răcire) Setările pentru răcire
Fan return line (Timpul de reîntoarcere ventilare)
Setările timpului de reîntoarcere ventilare în
eventualitatea unei modificări temporare a turației
ventilației.
Curba proprie Setarea propriei curbe de căldură.
Punctul de deplasare Setarea deplasării curbei de
căldură la o temperatură specifică exterioară.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 50/82
Meniul 1.9.1 – curba de căldură
curba de căldură
Intervalul de setare: 0 – 15Valoarea inițială: 9
În meniul heating curve (curba de căldură) poate fi
văzută așa-numita curbă de căldură pentru casadumneavoastră. Scopul curbei de căldură este să ofere otemperatură interioară potrivită, indiferent detemperatura exterioară, și astfel o eficiență energetică afuncționării. Datorită acestei curbe, computerul decontrol al pompei de căldură determină temperaturaapei sistemului de încălzire, temperatura pe tur și astfeltemperatura interioară. Puteți aici selecta curba decăldură și citi cum temperatura pe tur se schimbă ladiferite temperaturi exterioare.
Coeficientul curbei
Panta curbei de căldură indică cu câte grade trebuie săcrească/ scadă temperatura livrată la o creștere/scăderea temperaturii exterioare. O pantă ingraduală semnificăo temperatură oferită mai mare la o anumitătemperatură exterioară.Panta optimă depinde de condițiile climatice ale locației
dvs., dacă sunt instalate radiatoare în casă sau sistem deîncălzire în pardosea și de cât de bine este izolată casa.Curba de căldură este setată când instalația de căldurăeste instalată, dar poate avea nevoie mai târziu deajustări. De atunci încolo curba de căldură nu ar trebuisă aibă nevoie de alte ajustări.
Atenție! În evetualitatea efectuării unor ajustări exacte pentru temperatura interioară, curba de căldură trebuiesă fie echilibrată în sus sau în jos, acest lucrurealizându-se în meniul 1.1 temperature (temperatură).
Deplasareal curbei
O deplasare a curbei de căldură semnifică faptul cătemperatura oferită se schimbă la fel de mult pentrutoate temperaturile exterioare, ex. că o deplasare acurbei de +2 trepte face să crească temperatura oferităcu 5°C la toate temperaturile exterioare.
Temperatura de tur – valorile minime și maxime
Datorită faptului că temperatura de tur nu poate fi maimare decât valoarea maximă setată sau mai mică decâtvaloarea minimă setată, curba de căldură se aplatizeazăla aceste temperaturi.Atenție! Încălzirea în pardosea are în mod normaltemperatura maximă pe tur setată între 35 și 45°C.Verificați temperatura maximă pentru pardoseaua dvscu furnizorul de pardosea.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 51/82
Figura de la sfârșitul curbei indică înclinația curbei.Figura de lângă termometru dă deplasarea curbei decăldură. Folosește butonul de variație pentru a seta onouă valoare. Confirmă noua valoare apăsând butonulOK.Curba 0 este o curbă proprie creată în meniul 1.9.7.
Pentru a selecta o altă curbă de căldură (înclinație):
Notă! Dacă aveți doar un sistem de încălzire, numărulcurbei este deja marcat atunci când fereastra meniuluise deschide.
1.Selectați sistemul (dacă sunt mai multe decât unul) pentru care se dorește schimbarea curbei de căldură.2.Când selecția sistemului a fost confirmată, numărulcurbei de căldură este marcat.3.Apăsați butonul OK pentru a accesa modul setări.4.Selectați o nouă curbă de căldură. Curbele de căldură
sunt numerotate de la 0 la 15, cu cât este mai marenumărul cu atât va fi mai mare deplasarea pantei șitemperatura oferită. Curba de căldură 0 înseamnă căeste folosită curba proprie (meniul 1.9.7).5.Apăsați butonul OK pentru a ieși din setări.
Pentru a citi curba de căldură:
1.Învârtiți butonul variator astfel încât cerculețul de peaxa cu temperatura exterioară să fie marcat.2.Apăsați butonul OK.3.Urmați linia gri a curbei de căldură și în stânga citițivaloarea temperaturii oferite și temperatura exterioarăselectată.4.Puteți selecta acum să citiți valorile pentru diferitetemperaturi externe învârtind butonul variator în dreaptasau stânga și citiți temperatura de tur corespunzătoare.5.Apăsați butonul OK sau Back (înapoi) pentru a ieșidin modul citire.
INDICAȚIE
Așteptați 24 de ore înainte să faceți o nouă setare , astfelca temperatura camerei să aibă timp să se stabilizeze.Dacă este frig afară și temperatura camerei este preascăzută, creșteți curba cu o treaptă.Dacă este frig afară și temperatura camerei este prearidicată, micșorați curba cu o treaptă.
Dacă este cald afară și temperatura camerei este preascăzută, creșteți valoarea cu o treaptă.Dacă este cald afară și temperatura camerei este prearidicată, reduceți curba cu o treaptă.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 52/82
Meniul 1.9.2 – ajustări externe
Sistemul de climatizare
Intervalul de setare: -10 la +10 sau temperatura camerei
dorită dacă senzorul de cameră este instalat.
Valoarea inițială: 0
Conectarea unui contact extern, de exemplu, un
termostat de cameră sau un regulator oferă posibilitatea
ca temporar sau periodic să creșteți sau să scădeți
temperatura camerei. Când contactul este activat,
deplasarea curbei de căldură este modificată de numărul
de trepte selectate în meniu. Dacă un senzor de cameră
este instalat și activat temperatura camerei dorită (°C)
este setată.
Dacă există mai mult de un sistem de climatizare,
setările pot fi făcute separat pentru fiecare sistem.
Meniul 1.9.3 – temperatura minimă pe tur
Sistemul de climatizare
Intervalul de setare: 15 la -50°C
Valoarea inițială: 15°C
Setați temperatura minimă a temeraturii oferite
sistemului de climatizare. Aceasta înseamnă că F1145
nu calculează niciodată o temperatură mai scăzută decât
cea setată aici.
Dacă există mai mult de un sistem de climatizare,
setările pot fi făcute separat pentru fiecare sistem.
INDICAȚIE
Valoarea poate fi ridicată dacă ai, de exemplu, un
subsol pe care vrei să-l încălzești tot timpul, chiar și
vara.
Meniul 1.9.4 – setarea senzorului de cameră
Sistemul factor
Intervalul de setare: 0.2 – 3.0
Valoarea inițială: 2.0
Poate fi activat senzorul de cameră pentru a controlatemperatura camerei.
Puteți seta aici un factor care determină cât de mult va
fi afectată temperatura furnizată de diferența dintre
temperatura camerei dorită și temperatura actuală. O
valoare mai mare determină o schimbare mai mare a
deplasării curbei de căldură.
Dacă sunt instalate câteva sisteme de climatizare
setările de mai sus pot fi făcute pentru sistemele
relevante.
Meniul 1.9.5 – setările de răcire (accesoriu necesar)
Temperatura minimă de răcire
Intervalul de setare: 5 – 50°C
Valoarea inițială: 10
Temperatura de răcire pe tur la +20°C
Intervalul de setare: 5 – 50°C
Valoarea inițială: 20
Temperatura de răcire pe tur la +30°C
Intervalul de setare: 5 – 50°C
Valoarea inițială: 15
Impul între comutarea încălzire/răcire
Intervalul de setare: 0 – 48h
Valoarea inițială: 2
Încălzirea la camera sub temperatură
Intervalul de setare:0. 5 –10.0°C
Valoarea inițială: 1.0
Răcirea la camera peste temperaturăIntervalul de setare:0. 5 –10.0°C
Valoarea inițială: 1.0
Puteți folosi F1145 pentru a răci casa pe perioada caldă.
Meniul 1.9.6 – timpul de revenire ventilare
(accesoriu necesar)
Viteza 1-4
Intervalul de setare: 1 – 99h
Valoarea inițială: 4h
Aici selectați timpul de revenire pentru schimbarea
vitezei temporare (viteza 1-4)a ventilației în meniul 1.2.
Timpul de reîntoarcere este timpul înainte ca ventilația
să revină la normal.
Meniul 1.9.7 – propria curbă
Temperatura furnizată
Intervalul de setare: 15 – 70°C
Vă puteți crea aici propria curbă de căldură, dacă există
necesități speciale, prin setarea temperatirii furnizatedorite pentru diferite temperaturi exterioare.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 53/82
Atenție! Curba 0 în meniul 1.9.1 trebuie să fie selectată
pentru ca această curbă să se aplice.
Meniul 1.9.8 – deplasarea punctului
Punctul temperaturii exterioare
Intervalul de setare: -40 – 30°C
Valoarea inițială: 0°C
Schimbarea curbei
Intervalul de setare: -10 – 10°C
Valoarea inițială: 0°C
Selectează aici o schimbare în curba de căldură la o
anumită temperatură exterioară. O schimbare de 1 grad
în temperatura camerei necesită o ridicare pentru
încălzirea în pardosea și aproximativ două până la 3
ridicări pentru sistemul radiator.
Pompa de căldură este afectată la ±5°C de la punctul
setat al temperaturi exterioare.
Este important să se selecteze curba de căldură corectă
astfel încât temperatura camerei să fie echilibrată.
INDICAȚIE
Dacă este frig în casă, la, de exemplu - 2°C, “punctul
temperaturii exterioare” este setat la ”-2” și
”schimbarea curbei” este ridicată până când temperatura
dorită se menține.
Atenție! Așteptați 24 de ore înainte de a face noi setări,
astfel ca temperatura camerei să aibă timp să se
stabilizeze.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 54/82
Meniul 2 – APA CALDĂ Prefață
*este nevoie de accesorii
Submeniuri
Aceste meniuri apar dacă la pompa de căldură esteconectat un boiler.
Pentru meniul HOT WATER (apă caldă) sunt câtevasubmeniuri. Informația de status pentru meniurilerelevante pot fi găsite pe display în dreapta meniurilor.
Temporary lux (lux temporar) Activarea unei creșteri a
temperaturii apei calde. Informația de status afișează“off” sau pe ce perioadă de timp rămâne temperaturatemporară crescută.
Comfort Mode (modul confort) Setarea confortului apeicalde. Informația de status afișează ce mod este selectat,“economic”, “normal”, sau “lux”.
Scheduling (programare) Programarea pentru apacaldă. Informația de status “set” afișează dacă vreo
parte a programării este activă în prezent, “holiday
setting” (setări de vacanță) afișează dacă setările devacanță sunt în desfășurare (meniul 4.7), altfel afișează“off”.
Advanced Setarea creșterii periodice a temperaturii apeicalde.
Meniul 2.1 – lux temporarIntervalul de setare: 3,6 și 12 ore și modul “off”Valoarea inițială: “off”
Când necesarul de apă caldă a crescut, acest meniu poate fi folosit pentru a selecta creșterea temperaturiiapei calde la modul lux pentru un timp selectabil.
Atenție! Dacă modul de confort “lux” este selectat înmeniul 2.2 nu mai trebuie făcute alte majorări.
Funcția este activată imediat când o perioadă de timpeste selectată și confirmată utilizând butonul OK.Timpul din dreapta ecranului afișează timpul rămas
pentru setarea selectată.
Când timpul a expirat F1145 revine la modul setat înmeniul 2.2.Selectează “off” pentru a închide temporary lux.
Meniul 2.2 – modul confort
Intervalul de setare: economic, normal, lux.Valoarea inițială: normală
Diferența între modurile selectabile este temperaturaapei menajere. O temperatură mai mare semnifică faptul
că apa caldă durează mai mult.Economic: acest mod oferă mai puțină apă caldă decâtaltele, dar este mai economic. Acest mod poate fi folositîn case mai mici cu un necesar mai scăzut de apă caldă.
Normal: modul normal oferă o mai mare cantitate deapă caldă și este potrivit pentru marea majoritate acaselor.
Lux: modul lux oferă cea mai mare cantitate de apăcaldă. În acest mod rezistența electrică poate fi parțial
utilizată pentru încălzirea apei, ceea ce ar putea creștecosturile de funcționare.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 55/82
Meniul 2.3 – programare
Poate fi programat aici cu care mod al apei calde va
funcționa pompa de căldură, putând fi programat pentru
până la două perioade de timp pe zi.
Programarea este activată/dezactivată prin
bifarea/debifarea “activat”. Timpul setat nu este afectat
la dezactivare.
Dacă două setări intră în conflict una cu alta va fi afișat
un semn roșu de exclamare.
Programare: Programarea care trebuie modificată este
selectată aici.
Activare: Programarea pentru perioada selectată este
activată aici. Timpul setat nu este afectat la dezactivare.
Zi: Selectează pentru care zi sau zile ale săptămânii se
aplică programarea aici. Pentru anularea programării
pentru o anumită zi, timpul pentru acea zi trebuie resetat
setând timpul de start la fel cu cel de stop. Dacă este
folosită linia “all”, toate zilele în perioadă sunt setate
pentru acești timpi.
Perioada de timp: Timpul de start și de stop pentru
ziua selectată pentru programare se selectează aici.
Ajustare: Setează aici modul apă caldă care va fiaplicabil în timpul programării.
INDICAȚIE
Dacă doriți să setați programări similare pentru fiecare
zi a săptămânii începe prin completarea în “all” și apoi
schimbarea zilelor dorite.
Atenție!
Dacă timpul de stop este înaintea timpului de start
înseamnă că perioada se extinde peste miezul nopții.
Programarea începe întotdeauna în care timpul de start
este setat.
Meniul 2.9 – avansat
Meniul avansat are text portocaliu și este destinat
utilizatorilor cu experiență. Acest meniu are câteva sub-
meniuri.
Meniul 2.9.1 – creșteri periodice
Perioadă
Intervalul de setare: 1 – 90 zile
Valoarea inițială: 14 zile
Timpul de start
Intervalul de setare: 00:00 – 23:00
Valoarea inițială: 02:00
Pentru a preveni dezvoltarea bacteriilor în încălzitor,
compresorul și rezistența electrică pot crește
temperatura apei calde la intervale regulate.
Durata timpului dintre creșteri poate fi selectat aici.Timpul poate fi setat între 1 și 90 de zile. Setarea din
fabrică este 14 zile. Debifează “activat” pentru
închiderea funcției.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 56/82
Meniul 3 – INFORMAȚII Prefață
Submeniuri
Pentru meniul INFO (informații) sunt câtevasubmeniuri. În acest meniu nu se poate face nici osetare, doar afișarea informațiilor. Informația de status
pentru meniul relevant poate fi găsită pe display în partea dreaptă a meniurilor. Service info (informații service) arată niveleletemperaturii și setările din pompa de căldură.Compressor info (informații compresor) arată timpul de
operare, numărul pornirilor etc. pentru compresor. Add. Heat info (informații încălzire suplimentară)afișează informația despre timpul de operare asuplimentării etc.
Jurnalul alarmelor afișează ultima alarmă și informațiedespre pompa de căldură când intră în alarmă.
Meniul 3.1 – informații service
Informații despre statusul de operare actual al pompeide căldură (ex. temp. curentă) pot fi obținute aici. Nu
pot fi făcute schimbări.
Informația se află pe câteva pagini. Învârtiți butonulvariator pentru a derula paginile.
Simbolurile în acest meniu:
Meniul 3.2 – informații compresor
Informații despre statusul de operare al compresoruluiși statistici pot fi obținute aici. Nu pot fi făcuteschimbări.Informația se află pe câteva pagini. Invârtiți butonulvariator pentru a derula paginile.
Meniul 3.3 – informații încălzire suplimentară
Informații despre setările încălzirii suplimentare,statusul de operare și statistici pot fi obținute aici. Nu
pot fi făcute schimbări.Informația se află pe câteva pagini. Invârtiți butonulvariator pentru a derula paginile.
Meniul 3.4 – jurnal alarme
Pentru a facilita găsirea defecțiunii, statusul de operare
al pompei de căldură este arhivat aici. Puteți vedeainformația pentru 10 cele mai recente alarme.Pentru a vedea statusul de funcționare în eventualitateaunei alarme, marați alarma și apăsați butonul OK.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 57/82
Meniul 3 – POMPA DE CĂLDURĂ Prefață
*sunt necesare accesorii
Submeniuri
Pentru meniul HEAT PUMP (POMPA DE
CĂLDURĂ) sunt câteva submeniuri. Informația destatus pentru meniul relevant poate fi găsită pe displayîn dreapta meniurilor.
plus functions (funcții suplimentare) Setările aplicabileoricărei funcții instalate suplimentar în sistemul deîncălzire.
Op.mode (modul de operare) Activarea modului deoperare manual sau automat. Informația de status indicămodul de operare selectat.
My icons (imaginile mele) setările cu privire laimaginile care să apară pe interfața pompei de căldurăatunci când ușa pompei de căldură este închisă.
Time & date (ora și data) Setarea orei și a datei curente.
Language (limba) Selectează aici limba pentru display.Informația de status indică limba aleasă.
Holiday settings (setări de vacanță) Încălzirea, răcirea șiventilația programată pentru vacanță. Informația destatus “set” este afișat dacă setați o programare pentruvacanță dar care nu este acum activă, se afișează“active” dacă vreo parte a programului de vacanță esteactiv, altfel este afișat “off”.
Advanced (avansat) modul de funcționare a setărilor pompei de căldură.
Meniul 4.1 – funcții suplimentare
Setări pentru orice funcții suplimentare instalate în
sistemul de încălzire pot fi făcute în submeniuri.
4.1.1 – pool (piscină) accesoriu necesar
Temperatura de start
Intervalul de setare: 15.0 – 70.0°CValoarea inițială: 22.0°C
Temperatura de stop
Intervalul de setare: 15.0 – 70.0°CValoarea inițială: 24.0°C
Selectează dacă trebuie activat controlul piscinei și întrece temperaturi trebuie să se întâmple aceasta(temperatura de start și de stop).
Când temperatura piscinei scade sub temperatura de
start setată și nu este cerere pentru încălzire și apăcaldă, F1145 dă startul încălzirii piscinei.
Debifați “activat” pentru a închide încălzirea piscinei.
Atenție! Temperatura de start nu poate fi setată la ovaloare mai mare decât temperatura de stop.
Meniu 4.2 – mod de operare
Modul de operare
Intervalul de setare: auto, manual, doar încălziresuplimentară.Valoarea inițială: auto.
FuncțiiIntervalul de setare: compresor, suplimentare, încălzire,răcire.
Modul de operare al pompei de căldură este setat deobicei “auto”. Este posibil deasemenea ca pompa decăldură să fie setată “doar încălzire suplimentară” dar
doar când suplimentarea este folosită, sau “manual” șiselectați dumneavoastră ce funcții doriți să fie permise.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 58/82
Schimbați modul de operare marcând modul dorit șiapăsând butonu OK. Când un mod de operare esteselectat indică ce este permis în pompa de căldură (tăiat= nepermis) și alternativele selelctabile în dreapta.Pentru a selecta sau nu funcțiile permise marcați funcțiautilizând butonul de control și apăsând butonul OK.
Modul de operare auto
În acest mod de operare nu se pot selecta funcțiile caresă fie permise sau nu pentru că acest lucru se faceautomat de către pompa de căldură.
Modul de operare manual
În acest mod de operare puteți selecta care funcții să fie permise sau nu. Nu puteți deselecta “compresor” înmodul manual.
Modul de operare “doar încălzire suplimentară”
Atenție! Dacă alegeți modul “doar încălzire
suplimentară” compresorul este deselectat și va fi uncost mai mare de funcționare.
În acest mod de operare, compresorul nu este activat șise folosește doar încălzirea suplimentară. Puteți alegedeasemenea să dezactivați încălzirea sau răcirea (doar dacă este disponibil accesoriul pentru răcire sau dacă
pompa de căldură are integrată funcția de răcire).
Funcții
“compressor” este ceea ce produce căldură și apă caldă pentru casă. Nu puteți deselecta “compresor” în modulmanual. Dacă este deselectat “compresor” este afișat unsimbol în meniul principal în simbolul pompei decăldură.“suplimentare” este ceea ce ajută compresorul săîncălzească locuința și/sau apa caldă când acesta nu facefață singur întregii cereri.“încălzire” înseamnă că se livrează căldură în casă.Puteți deselecta funcția când nu doriți să meargăîncălzirea.“răcire” înseamnă că primiți răcire în casă în apa caldă.Puteți deselecta funcția când nu doriți să meargărăcirea. Această alternativă necesită un accesoriu pentrurăcire sau ca pompa de căldură să aibă încorporatăfuncția de răcire.
Atenție! Dacă deselectați “suplimentare” poate însemnacă nu se obține suficientă răcire în casă.
Meniul 4.3 – imaginile mele
Puteți selecta ce imagine să fie vizibilă atunci când ușade la F1145 este închisă. Se pot selecta până la 3imagini. Dacă selectați mai multe, primele selectate vor dispărea. Imaginile sunt afișate în ordinea în care le-ațiselectat.Meniul 4.4 – ora și data
Setați aici data, ora și modul de afișare.Meniul 4.6 – limba
Alegeți limba în care doriți să fie afișată informația.
Meniul 4.7 – setările de vacanță
Pentru a reduce consumul de energie pe timpul vacanței puteți programa o reducere pentru încălzire șitemperatura apei calde. Răcirea, ventilația și piscina potfi deasemenea programate în cazul în care aceste funcțiisunt conectate.Dacă un senzor de cameră este instalat și activat,temperatura dorită a camerei (°C) este setată în perioadade timp. Această setare se aplică la toate sistemele declimatizare cu senzori de cameră.Dacă senzorul de cameră nu este activat, se seteazădeplasarea dorită a curbei de căldură. Această setare seaplică la toate sistemele de climatizare fără senzor decameră. O schimbare de 1 grad în temperatura camereinecesită o majorare pentru încălzirea în pardosea șiaproximativ 2 majorări pentru sistemul radiator.Programul vacanței începe la 00:00 la data de start și se
oprește la 23:59 la data de stop.
INDICAȚIE
Setarea unei vacanțe complete cu o zi înainte să văreîntoarceți astfel că temperatura camerei și a apei caldesă revină la nivelele uzuale.
INDICAȚIE
Ajustați setările de vacanță în avans și activați chiar înainte de plecare pentru a menține confortul.
Atenție! Dacă alegeți să opriți producția de apă caldă întimpul vacanței, “creșterile periodice” (prevenireadezvoltării bacteriilor) sunt blocate în timpul acestei
perioade. “creșterile periodice” au început în legătură cusetările de vacanță ca fiind complete.
Meniu 4.9 – avansat
Meniul avansat are text portocaliu și este destinatutilizatorului avansat. Acest meniu are câteva sub-meniuri.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 59/82
Meniul 4.9.1 – prioritarea operativității
Prioritarea operativității
Intervalul de setare: 0 la 180Valoarea inițială: 20
Alegeți cât de mult doriți ca pompa de căldură săfuncționeze cu fiecare cerere dacă există două sau maimulte cereri în același timp. Dacă există doar o singurăcerere pompa de căldură va funcționa doar pentru aceacerere.Indicatorul marchează unde se află pompa de căldură inciclu.Dacă este selectat 0 minute înseamnă că cererea nu este
prioritată, și va fi activată atunci când nu este altăcerere.Meniul 4.9.2 – setarea modului automat
Pornire răcire
Intervalul de setare: -20―40°CValoarea inițială: 25Oprire încălzire
Intervalul de setare: -20 ―40°CValoarea inițială: 20Oprire încălzire suplimentară
Intervalul de setare: -20―40°CValoarea inițială: 15Timpul de filtrare
Intervalul de setare: 0 ―48hValoarea inițială: 24 h
Când modul de funcționare este setat “auto” pompa decăldură selectează când să pornească și când săoprească încălzirea suplimentară și producerea încălziriieste permisă, depinzând de temperatura medieexterioară. Dacă aveți instalate accesorii pentru
producerea răcirii puteți de asemenea selectatemperatura de start pentru răcire.Selectați temperatura medie exterioară în acest meniu.Puteți selecta deasemenea timpul după care să fie
calculată temperatura medie (timpul de filtru). În cazulîn care selectați 0 se folosește temperatura exterioară
prezentă.Atenție!
“stop încălzire suplimentară” nu poate fi setată mai susde “stop încălzire”.
Atenție!
În sistemele în care încălzirea și răcirea împart aceleașifurtunuri, “oprirea încălzirii” nu poate fi setată mai susde “startul răcirii”.
Meniu 4.9.3 – setarea gradelor minute
Valoarea curentă
Intervalul de setare: -3000―3000 Start compresor
Intervalul de setare: -1000 ―-30Valoarea inițială: -60
Start suplimentare
Intervalul de setare: -2000―-30Valoarea inițială: -400
Diferența între treptele suplimentare
Intervalul de setare: 0―1000Valoarea inițială: 100
Gradele minute sunt o măsură a cererii curente de
încălzire în casă și determină când trebuie să pornească/oprească compresorul sau încălzirea suplimentară.Atenție!
Valoarea mai mare la “start compresor” determină maimulte porniri, ceea ce crește uzura compresorului. Ovaloare prea mică determină temperaturi nepotrivite îninterior.Meniul 4.9.4 – utilizator setări fabrică
Toate setările disponibile utilizatorului (incluzândmeniurile avansate) pot fi aici resetate la valoarea
inițială.
Atenție!
După valoarea inițială, setările personale, cum ar ficurba de căldură, trebuie resetate.
Meniul 4.9.5 – Blocarea programării
Compresorul poate fi programat aici să fie blocat pentru până la două perioade diferite de timp.Dacă două setări intră în conflict una cu alta va apăreaun semn roșu de exclamație afișat la capătul rândului.Când programarea este activă, simbolul actual de
blocare este afișat în simbolul pompei de căldură,meniul principal.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 60/82
Program: Perioada care trebuie schimbată este
selectată aici.
Activare: Programarea pentru perioada selectată este
activată aici. Perioadele setate nu sunt afectate la
dezactivare.
Ziua: Selectați aici pentru ce zi sau ce zile ale
săptămânii se aplică programul. Pentru a anula
programarea pentru o anumită zi, perioada pentru acea
zi trebuie resetată prin setarea timpului de pornire la fel
cu timpul de stop. Dacă este folosită linia “all” toate
zilele din perioadă sunt selectate pentru acești timpi.
Perioada de timp: Timpul de start și de stop a zileiselectate este determinat aici.
Blocare: blocarea dorită se selectează aici.
INDICAȚIE
Dacă doriți să setați programe similare pentru fiecare zi
a săptămânii începeți prin a completa “all” și apoi
schimbați zilele dorite.
Atenție!
Dacă timpul de stop este înaintea timpului de start
înseamnă că perioada se extinde peste miezul nopții.
Programarea începe întotdeauna în data pentru care
timpul de start este setat.
Atenție!
Blocarea pe termen lung poate cauza confort redus șieconomie privind funcționarea.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 61/82
Meniul 5 – SERVICE Prefață
*sunt necesare accesorii
Apăsați butonul Back pentru 7 secunde pentru a accesa
meniul Service.
Submeniuri
Meniul SERVICE are text portocaliu și este destinat
utilizatorilor avansați. Meniul are câteva submeniuri.Informația de status pentru meniul relevant poate fi
găsită pe display în dreapta meniurilor.
Operating settings Setări operaționale pentru pompa de
căldură.
System settings Setările sistemului pentru pompa de
căldură, accesorii activate etc.
Accessory settings setările operaționale pentru diferite
accesorii.
Soft in/outputs (intrare/ieșire soft) Setare software pt
control intrări și ieșiri pe tabloul circuitului (AA3).
Factory setting service (Service setări de fabrică)
Resetarea totală a tuturor setărilor (inclusiv a celor
disponibile utilizatorului) la valorile inițiale.
Forced control Control solicitat diferitelor componente
în pompa de căldură.
Start guide (ghid de start) Start manual al ghidului de
start care funcționează prima dată când pornește pompade căldură.
Quick start (pornire rapidă) Pornire rapidă a
compresorului.
NOTĂ!Setări incorecte în meniul de service pot avaria pompa
de căldură.
Meniul 5.1 – setări funcționare
Setările pentru funcționarea pompei de căldură pot fi
făcute în submeniuri.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 62/82
Meniul 5.1.1 – setări apă caldă
Temperatura de start
Intervalul de setare: 5―70°C
Setare economică din fabrică: 38°C
Setare normală din fabrică: 45°C
Setare de lux din fabrică: 47°C
Temperatura de stopIntervalul de setare: 5―70°C
Setare economică din fabrică: 43°C
Setare normală din fabrică: 50°C
Setare de lux din fabrică: 52°C
Temperatura de stop per creștere
Intervalul de setare: 55 ―70°C
Valoarea inițială: 55°C
Se setează aici temperatura de start și de stop a apei
calde pentru diferite opțiuni de confort în meniul 2.2 la
fel și temperatura de stop pentru creșteri periodice înmeniul 2.9.1.
Meniu 5.1.2 – temperatura maximă pe tur
Sistemul de climatizare
Intervalul de setare: 15 - 80°C
Valoarea inițială: 60°C
Setați aici temperatura maximă livrată pentru sistemul
de climatizare. Dacă instalația are mai mult de un
sistem de climatizare, temperatura maximă individuală
livrată poate fi setată pentru fiecare sistem.
Atenție!
Sistemele de încălzire în pardosea au normal setată
temperatura maximă pe tur între 35 și 45°C.
Verifică temperatura maximă pentru pardosea împreună
cu furnizorul de pardosea.
Meniul 5.1.3 – diferența maximă de temp. pe tur
Diferența maximă compresor
Intervalul de setare: 1 - 25°C
Valoarea inițială: 10°C Diferența maximă suplimentare
Intervalul de setare: 1 - 24°C
Valoarea inițială: 7°C
Aici setați diferența maximă permisă între temperatura
calculată și cea livrată în timpul funcționării
compresorului sau a încălzirii suplimentare.
Diferență maximă compresor
Când temperatura curentă livrată deviază de la valoarea
setată comparativ cu cea calculată, pompa de căldură
este forțată să se oprească indiferent de valoarea
gradelor-minute.
Dacă temperatura calculată pe tur depășește valoareasetată, valoarea gradelor minute este setată la 0.
Compresorul se oprește atunci când este doar o cerere
de încălzire.
Diferența maximă suplimentare
Dacă “suplimentarea” este selectată și activată în
meniul 4.2 iar temperatura prezentă livrată depășește pe
cea calculată cu valoarea setată, încălzirea suplimentară
este forțată să se oprească.
Meniul 5.1.4 – acțiunile alarmeiSelectați modul în care doriți ca pompa să vă avertizeze
că există o alarmă pe display.
Diferitele alternative e ca pompa să înceteze să producă
apă caldă (setarea inițială) și/sau reducerea temperaturii
în cameră.
Meniul 5.1.5 – turația ventilator pt aerul recuperat
(necesită accesoriu)
Normal și turație 1-4
Intervalul de setare: 0-100%
Setați turația pentru 5 viteze diferite ale ventilatorului.
Atenție!
O valoare prea scăzută poate avaria casa pe termen
lung.
Meniul 5.1.7 – setare alarmă pompă colectoare
Minim la ieșirea din colector
Intervalul de setare:-12-15°C
Valoarea inițială: -8°C
Maxim la intrarea în colector
Intervalul de setare:10-40°C
Valoarea inițială: 30°C
Minim ieșire colector
Setați temperatura la care pompa de căldură să activeze
alarma pentru temperatura joasă în colectorul de ieșire.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 63/82
Dacă este selectată “resetarea automată”, alarma se
resetează când temperatura a crescut cu 1°C sub
valoarea setată.
Maxim la intrarea în colector
Setați temperatura la care pompa de căldură să activeze
alarma pentru temperatura înaltă la intrarea în
compresor.
Selectați “alarmă activată” pentru a activa alarma.Meniu 5.1.8 – modul de operare a pompei colectoare
Modul de operare
Intervalul de setare: intermitent, continuu, 10 zile în
continuu
Valoarea inițială: intermitent
Setați aici modul de operare a pompei colectoare.
Intermitent: pompa colectoare pornește cu 20 de
secunde înainte și se oprește în același timp cu
compresorul.
Continuu: funcționare continuă
10 zile continuu: funcționare continuă pentru 10 zile.
Apoi pompa comută pe funcționare intermitentă.
INDICAȚIE!
Puteți folosi “10 zile continuu” la început pentru a
obține o circulație continuă în timpul perioadei de start
pentru a ușura aerisirea sistemului.
Meniul 5.1.10 – modul de operare al pompeimediului de încălzire
Modul de operare
Intervalul de setare: auto, intermitent, continuu
Valoarea inițială: auto
Setați aici modul de operare a pompei agentului termic.
Auto: pompa agentului termic funcționează în acord cu
modul de operare curent pentru F1245.
Intermitent: pompa agentului termic pornește cu 20 de
secunde înainte și se oprește în același timp cu
compresorul.
Continuu: funcționare continuă.
Meniul 5.1.11 – turația pompei agentului termic
Economic
Intervalul de setare:0-100 %
Valoarea inițială: 50 %
Setați aici turația la care pompa de căldură trebuie să
funcționeze în modul de operare prezent.
“economic” (economy) înseamnă atunci când pompa
agentului termic reduce turația deoarece pompa de
căldură este în modul operare dar necesită deasemenea
funcționarea compresorului și a suplimentării electrice.
Meniul 5.1.12 – suplimentarea electrică internă
Puterea electrică maximă
Intervalul de setare:0-9 kW
Valoarea inițială: 3kW
Mărimea siguranței
Intervalul de setare:1-200 A
Valoarea inițială: 16A
Setarea puterii electrice maxime a suplimentării
electrice interne în F1145 și mărimea siguranței pentru
instalație.
Meniul 5.2 – setările sistemului
Aici puteți face diferite setări de sistem pentru pompa
de căldură, ex. ce accesorii sunt instalate.
Dacă boilerul este conectat la F1145 încărcarea apei
calde trebuie să fie activată aici.
Sunt două moduri de a activa accesoriile conectate.
Puteți deasemenea marca alternativa în listă pentru a
utiliza funcția automată “caută accesoriile instalate”.
Căutarea accesoriilor instalate
Marcați “caută accesoriile instalate“ și apasă butonul
OK pentru a găsi automat accesoriile conectate pentru
F1145.
Atenție!
“senzorul de nivel“ nu este găsit automat ci trebuie bifat
manual.
Meniul 5.3 – setările accesoriilor
Setările de funcționare pentru accesoriile instalate și
activate se pot face în sub-meniuri.
Meniul 5.3.1 – FLM
Timpul dintre dezghețuri
Intervalul de setare: 1 – 30h
Valoarea inițială: 10h
Lunile dintre alarmele de filtru
Intervalul de setare: 1 – 12
Valoarea inițială: 3
Modul continuu de operare: Selectat pentru
operativitatea continuă a pompei de circulație în NIBE
FLM.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 64/82
Timpul dintre înghețuri: setați perioada minimă care
trebuie să treacă între dezghețurile schimbătorului de
căldură în NIBE FLM.
Când modulul aerului recuperat funcționează,
schimbătorul de căldură este răcit astfel că gheața se
depune pe el. Când s-a depus prea multă gheață,
capacitatea de transfer a căldurii este redusă și este
necesar dezghețul. Prin dezghețul schimbătorul decăldură se încălzește astfel încât gheața se topește și
iese prin conducta de condensație.
Lunile dintre alarmele de filtrare: setați câte luni
trebuie să treacă înainte ca pompa să vă informeze că
este timpul să curățați filtrul în NIBE FLM.
Curățați regulat cele două filtre de aer ale NIBE FLM,
cât de des depinzând de cantitatea de praf în aerul
ventilat.
Meniul 5.3.2 – control shunt al încălzirii
suplimentare
timpul minim de funcționare
Intervalul de setare: 0-48 h
Valoarea inițială: 12h
Temperatura minimă
Intervalul de setare: 5-90°C
Valoarea inițială: 55°C
Amplificator valvă de amestec
Intervalul de setare:0.1-10.0
Valoarea inițială: 1.0 Amplificator valvă de amestec
Intervalul de setare:0.1-10.0
Valoarea inițială: 1.0
Temporizare a treptei valvei de amestec
Intervalul de setare:10-300s
Valoarea inițială: 30s
Setați timpul minim de funcționare și temperatura
minimă pentru suplimentarea externă cu shunt.
Suplimentarea externă cu shunt este de exemplu boiler pe lemne/motorină/gaz/pelleti.
Pueteți selecta amplificarea și timpul de așteptare
pentru shunt.
Vedeți instrucțiunile de instalare ale accesoriilor pentru
descrierea funcțiilor.
Meniu 5.3.3 – sistem de climatizare suplimentar
Amplificator vană de amestec
Intervalul de setare:0.1-10.0
Valoarea inițială: 1.0
Temporizare a treptei valvei de amestec
Intervalul de setare:10-300s
Valoarea inițială: 30s
Setați amplificarea shunt și timpul de așteptare shunt
pentru diferite sisteme suplimentare de climatizare care
sunt instalate.
Vedeți instrucțiunile de instalare ale accesoriilor pentru
descrierea funcțiilor.
Meniul 5.4 – intrări/ ieșiri soft de încălzire
Puteți selecta aici care intrare/ieșire de pe tabloul
circuitului de intrare (AA3) trebuie conectat la funcțiade contact externă (pg 23).
Intrări selectabile la blocul terminal AUX 1-5 (AA3-
X6:9-18) și ieșirea AA3-X7 (pe tabloul circuitului de
intrare).
Meniul 5.5 – service setări de fabrică
Toate setările pot fi resetate aici (incluzând setările
disponibile utilizatorului) la valorile inițiale.
Notă!La resetare, ghidul de start va fi afișat data următoare
când pompa va fi repornită.
Meniul 5.6 – solicitare control
Puteți solicita aici controlul diferitelor componente în
pompa de căldură.
Meniul 5.7 – ghidul de start
La oprirea pompei de căldură pentru prima dată, ghidul
de start pornește automat. Porniți manual de aici.
Pentru mai multe informații despre diferite părți aleghidului de start, vezi pagina 29.
Meniul 5.8 – pornire rapidă
Există posibilitatea de a porni compresorul de aici.
Atenție!
Trebuie să existe o cerere de încălzire pentru pornirea
compresorului.
Atenție!
Nu porniți rapid compresorul de prea multe ori succesiv
într-o perioadă scurtă de timp, acest lucru putând afecta
compresorul și echipamentul auxiliar.
Meniul 5.10 – schimbare jurnal
Citiți orice schimbări precedente la sistemul de control
aici.
Data, ziua și nr.ID (unic la anumite setări) și noul set de
valori sunt arătate aici pentru fiecare schimbare.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 65/82
Notă!
Jurnalul schimbat este salvat la restart și rămâne
neschimbat după setarea inițială.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 66/82
9 Service
ACȚIUNI DE SERVICE
Modul avarie
Atenție!
Comutatorul (SF1) nu trebuie mutat pe “|” sau ” ”
până când F1145 nu a fost umplut cu apă. Altfellimitatorul de temperatură, termostatul, compresorul șirezistența electrică pot fi avariate.
Modul avarie este folosit în cazul unei interferențeoperaționale și în conjuncție cu service-ul. Nu se
produce apă caldă în modul avarie.
Modul avarie este activat setând comutatorul (SF1) la
“ ”. Aceasta înseamnă că:
Display-ul nu luminează și computerul de control
nu este conectat. Temperatura la rezistența electrică este controlată
de termostat (FD1-BT30). Poate fi setatdeasemenea la 35 sau 45°C.
Compresorul și sistemul colector sunt închise șidoar pompa agentului termic și suplimentareaelectrică sunt active. Suplimentarea electrică înmodul avarie este setată în cardul rezistențeielectrice (AA1). Vezi pagina 24 pentruinstrucțiuni.
Drenajul boilerului (dacă este cuplat)
Principiul sifonului este folosit pentru a goli boilerul.Acest lucru se poate face deasemenea prin valva dedrenaj de pe furtunul de intrare pt apa rece sau prinintroducerea unui furtun în conecția apei calde.
Drenajul sistemului de climatizare
Pentru a realiza service-ul pentru sistemul declimatizare, poate fi mai ușor să drenați mai întâisistemul. Aceasta poate fi făcut în diferite moduri,depinzând de ce este nevoie să se facă:
Notă!
Poate să fie o anumită cantitate de apă caldă la drenareacircuitului de încălzire interior/ sistemul de climatizare.
Există risc de fierbere. Drenajul circuitului de încălzire interioară în modulul
de răcire
Dacă, de exemplu, pompa agentului termic necesităînlocuire sau modulul de răcire necesită service, drenațicircuitul de încălzire interior în felul următor:
1. Închideți valva de sens pentru circuitul deîncălzire interioară (QM32).
2. Conectați un furtun la valva de aerisire (QM1)și deschideți valva. Va curge o anumită
cantitate de lichid.3. Aerul trebuie să pătrundă în sistem pentru ca
lichidul rămas să curgă afară. Faceți aceasta prinslăbirea conecției valvei de sens (QM32) careconectează pompa de căldură la modulul derăcire.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 67/82
Când circuitul de încălzire interior este drenat, poate aveanevoie de service efectuat și/sau schimbarea unor eventuale componente scoase.
Drenajul sistemului de încălzire interior în pompa de
căldură
Dacă pompa de căldură necesită service, drenați circuitulde încălzire interior în felul următor:
1. Închideți valva de sens din exteriorul pompei de
căldură pentru circuitul de încălzire interior (tur șiretur).
2. Conectați un furtun la valva de aerisire (QM1) șideschideți valva. Va curge puțin lichid.
3. Trebuie să intre aer în sistem pentru ca lichidul săiasă afară. Faceți aceasta prin slăbirea conecției lavalva de sens care conectează sistemul declimatizare și pompa de căldură la conecția(XL2).
Când circuitul de încălzire interior este gol, service-ulnecesar poate fi efectuat.
Drenajul întregului sistem de climatizare
Dacă întregul sistem necesită drenaj, faceți acest lucru înfelul următor:
1. Conectați un furtun la valva de aerisire (QM1) șideschideți valva. Va curge puțin lichid.
2. Trebuie să intre aer în sistem pentru ca lichidulrămas să iasă afară. Acest lucru se face desfăcândșurubul de aerisire la cel mai înalt radiator dincasă.
Când sistemul de climatizare este gol service-ul necesar poate fi efectuat.
Golirea sistemului colector
Pentru a face service-ul sistemului colector ar putea fi maiușor să drenați mai întâi sistemul. Aceasta poate fi făcutăîn moduri diferite în funcție de ce trebuie făcut:
Drenajul sistemului colector în modulul de răcire
Dacă, de exemplu, pompa colectoare necesită înlocuire saumodulul de răcire necesită service, drenați sistemulcolector prin:
1. Închiderea valvelor de sens la sistemul colector (QM33) și (QM34).
2. Conectați un furtun la valva de drenaj (QM2), plasați cealaltă deschidere a furtunului într-unrecipient și deschideți valva. O mică parte dincolector va curge în recipient.
3. Aerul trebuie să intre în sistem pentru ca soluțiacolectoare să iasă afară. Faceți acest lucru prinslăbirea conecției valvei de sens (QM33) careconectează pompa de căldură la modulul de
răcire.
Când circuitul colector este gol service-ul necesar se poateefectua.
Drenajul sistemului colector în pompa de căldură
Dacă pompa de căldură necesită service, drenați sistemul prin:
1. Închideți valva de sens din afara pompei de căldură pentru sistemul colector.
2. Conectați un furtun la valva de drenaj (QM2), plasați celălalt capăt al furtunului într-un recipientși deschideți valva. O cantitate mică din colector va curge în recipient.
3. Aerul trebuie să intre în sistem pentru ca restulsoluției colectoare să iasă din sistem. Faceți acestlucru prin slăbirea conecției la valva de sens careconectează circuitul colector cu pompa de căldurăla conecția (XL7).
Când circuitul colector este gol, service-ul necesar se poate realiza.
Ajutarea pompei de circulație să pornească (GP1)
Notă!
Ajutorul pentru pornire la pompa agentului termic (GP1)se aplică la F1145 – 5 la -12kW.
1. Închideți F1145 prin setarea comutatorului (SF1) pe’ ’.
2. Deschideți capacul de service.3. Îndepărtați capacul pentru modulul de răcire.4. Desfaceți șurubul de ventilare (QM5) cu o
șurubelniță. Țineți un material pe lângă capătulșurubelniței pentru ca să poată ieși doar ocantitate mică de aer.
5. Introduceți o șurubelniță și întoarceți motorul
pompei.6. Înșurubați șurubul de ventilare (QM5).7. Porniți F1145 și verificați funcțiile pompei de
circulație.Este mai ușor să porniți pompa de circulație în timp ceF1145 funcționează, comutatorul (SF1) fiind setat pe “|”.Ajutarea pompa de circulație să pornească se face cuF1145 în funcțiune, fiind pregătit pentru că șurubelnița varicoșa la pornirea pompei.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 68/82
Date pentru senzorul de temperatură
Temperatura(°C)
Rezistența (kΩ) Tensiuneelectrică (VDC)
-40 351,0 3,256-35 251,6 3,240-30 182,5 3,218-25 133,8 3,189-20 99,22 3,150
-15 74,32 3,105-10 56,20 3,047-5 42,89 2,9760 33,02 2,8895 25,61 2,78910 20,02 2,67315 15,77 2,54120 12,51 2,39925 10 2,24530 8,045 2,08335 6,514 1,916
40 5,306 1,75245 4,348 1,58750 3,583 1,42655 2,968 1,27860 2,467 1,13665 2,068 1,00770 1,739 0,89175 1,469 0,78580 1,246 0,69185 1,061 0,60790 0,908 0,53395 0,779 0,469100 0,672 0,414
Îndepărtați motorul din vana cu 3 căiMotorul vanei cu 3 căi poate fi îndepărtat pentru a facilita
service-ul.
Deconectați cablul de la motor și îndepărtați motorul
de la vana cu 3 căi așa cum este ilustrat.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 69/82
Scoaterea modulului de răcire
Modulul de răcire poate fi scos afară pentru service șitransport.
Atenție!
E mai ușor să scoateți modulul de răcire dacă este drenatmai întâi (vezi pagina 66).
Greutatea modulului de răcireTipul (kW) Greutate (kg)
5 1106 1158 12510 13012 13515 14817 156
Notă!
Închideți pompa de căldură și opriți curentul de la
întrerupătorul de siguranță.
Atenție!
Îndepărtați capacul frontal în acord cu descripția de la pagina 9.
Apropierea valvelor de sens (QM32), (QM33) și(QM34).
Trageți afară clemele de blocare
Deconectați conecția furtunului la cuplaj (WP4).
Îndepărtați cele două șuruburi
Îndepărtați conecțiile de la cardul de bază (AA2)folosind o șurubelniță
Deconectați conectorii (A) și (B) din partea dededesubt a carcasei cardului de bază.
Deconectați conectorul (C) de la tabloul circuituluirezistenței electrice (AA1) folosind o șurubelniță.
Deconectați coectorul (D) de la tabloul circuitului deconexiune (AA100).
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 70/82
Scoateți cu atenție modulul de răcire
INDICAȚIE
Modulul de răcire este instalat în ordine inversă.
Ieșirea USB –ului de service
F1145 e echipat cu un orificiu USB în unitatea display-
ului.Mufa USB poate fi folosită pentru a conecta memoria
USB pentru updatarea software-ului,pentru salvarea
informației înregistrate și pentru a realiza setările în
F1145.
Când o memorie USB este conectată apare un nou meniu
pe display (meniul 7).
Meniul 7.1 – updatarea softului integrat
Aceasta oferă posibilitatea updatării software-ul în F1145.
Notă!
Pentru ca următoarele funcții să se poată derula, memoria
USB trebuie să conțină fișiere cu software pentru F1145
de la NIBE.
Cutia de stare din partea de sus a display-ului indică
informația (întotdeauna în engleză) pentru cele mai probabile updatări pe care software-ul updatat le-a selectat
din memoria USB.
Această informație indică pentru ce produs este destinat
software-ul, versiunea și informații generale despre ele.
Dacă doriți să selectați un alt document decât
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 71/82
cel selectat, documentul corect poate fi selectat prin “alege
un alt document” (”choose another file”).
Pornirea updatării
Selectați ” pornire updatare” (”start updating”) dacă doriți
să porniți updatarea. Veți fi întrebat dacă într-adevăr doriți
să updatați software-ul. Răspundeți ”yes” pentru a
continua sau ”no” pentru a anula.
Dacă răspundeți ”yes” la întrebarea precedentă începe
updatarea și puteți urmări progresul updatării pe ecran.Când aceasta este completă F1145 repornește.
Notă!
O updatare a softului nu resetează setările de meniu în
F1145.
Notă!
Dacă updatarea este întreruptă înainte ca să fie completă
(de ex. pană de curent) software-ul poate fi resetat la
versiunea anterioară dacă butonul OK este ținut apăsat în
timpul pornirii.
Alege un alt fișier
Selectați “alege un alt document” (”choose another
file”) dacă nu vreți să folosiți software-ul sugerat. Când
răsfoiți prin fișiere, sunt indicate informații despre
software-ul marcat în cutia de stare așa ca înainte. Când
ați selectat un fișier cu butonul OK veți reveni la pagina
anterioară (meniul 7.1) unde puteți alege începerea
updatării.
Meniul 7.2 – înregistrarea parametrilor
Intervalul de setare: 1s – 60 min
Intervalul de setare inițială: 5 s
Setați ca valorile măsurării prezente de la F1145 să fie
salvate într-un jurnal pe memoria USB sau nu.
Citiți valorile măsurătorii prezente1. Marcați “setări jurnal citire“ (“read log
settings“) și apăsați butonul OK.
2. Valorile prezente de la F1145 sunt salvate într-
un fișier în memoria USB.
Înregistrare pentru perioade mai lungi 1. Setați intervalul dorit dintre înregistrări.
2. Bifați “activat“.
3. Marcați “citește setările înregistrate“ și apăsați
butonul OK.
4. Valorile prezente de la F1145 sunt salvate într-
un fișier în memoria USB și intervalul setat
până când “activat“ este nebifat.
Meniul 7.3 – coordonarea setărilor
Aici puteți coordona (salva ca și, sau prelua
din) toate setările meniului (meniurile pentru
utilizatori și pentru service) în F1145 cu
memoria USB.Prin “save settings“ (“salvare setări“) salvați
setările meniului în memoria USB pentru a le
restabili mai târziu.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 72/82
Notă!
Când salvați setările meniului în memoria USB
înlocuiți setările salvate anterior.
Prin “recover settings“ (recuperare setări)
resetați toate setările meniului din memoria
USB.
Notă!
Resetarea setărilor meniului din memoria USB
nu poate fi anulată.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 73/82
10 Perturbări de confort
În cele mai multe cazuri, pompa de căldură noteazăinterferențe operaționale (interferențele operaționale potconduce la perturbări de confort), indică aceasta cu alarmeși arată instrucțiunile de acționare pe display.
Meniul – informațiiToate valorile de măsurare ale pompei de căldură sunt
adunate în meniul 3.1. în sistemul de meniu al pompei decăldură. Uitându-ne peste valori în acest meniu putemadeseori găsi sursa erorii. Vezi pagina 53 pentru mai multeinformații despre meniul 3.1.
Gestionarea alarmei
În cazul unei alarme, au apărut anumite erori, ceea ce esteindicat de faptul că lampa de status s-a schimbat din verdecontinuu în roșu continuu. În plus, apare un clopoțel de
alarmă în fereastra de informare.
Alarma
În cazul unei alarme cu lampa de status roșie a intervenit oeroare pe care pompa de căldură nu o poate remediasingură. Pe display, întorcând butonul variator și apăsând butonul OK ,puteți vedea tipul de alarmă și o puteți reseta.Puteți deasemenea alege să setați pompa de căldură lamodul ajutor (”aid mode”).
Info/acțiune Puteți citi aici semnificația alarmelor și să primiți indicații despre ceea ce ați putea face pentru acorecta problema care a cauzat alarma.
Resetarea alarmei În cele mai multe cazuri e suficient săselectați “reset alarm” pentru a corecta problema care acauza alarma. Dacă luminează verde după selectarea ”resetalarm” alarma a fost remediată. Dacă lumina roșie esteîncă vizibilă și un meniu numit ”alarmă” este vizibil pedisplay, problema care a cauzat alarma rămâne. Dacăalarma dispare și apoi reapare, contactați instalatorul.
Modul ajutor este un tip de mod de urgență. Aceasta
înseamnă că pompa de căldură produce căldură și/sau apăcaldă în ciuda faptului că există o problemă. Aceasta poateînsemna că nu funcționează compresorul pompei decăldură. În acest caz rezistența electrică produce căldurăși/sau apă caldă.
Selectarea ”aid mode” nu este același lucru cu corectarea problemei care a cauzat alarma. Statusul lampei vacontinua astfel să fie roșu.
Detectarea defecțiunilor tehniceDacă interferența operațională nu este indicată pe display, pot fi folosite următoarele indicații:Acțiuni de bază
Începeți prin verificarea următoarelor posibile surse aleerorii:
Poziția comutatorului (SF1)Grupul și principalele rezistențe ale caseiPământarul caseiSiguranța automată a pompei de căldură (FA1)Limitatorul de temperatură al pompei de căldură(FD1)Monitorul de sarcină corect setat (dacă este instalat)
Temperatura scăzută a apei calde sau lipsa apei calde
Pompa de căldură într-un mod de operare incorect Dacă e selectat modul ”manual” selectați
”suplimentare”. Consum mare de apă caldă
Așteptați până când apa caldă s-a încălzit. Creștereatemporară a capacității apei calde (lux temporar) poate fi activată în meniul 2.1.
Setare prea scăzută a apei calde
Intră în meniul 2.2 și selectează un mod mai înalt deconfort.
Prioritarea prea mică sau neoperațională a apei calde. Intră în meniul 4.9.1 și crește timpul în care apa
caldă să fie prioritată. Valva de amestec(QM10) pentru boiler închisă sauînfundată.
Deschideți valva.
Temperatura camerei scăzută
Termostate închise în câteva camere
Setarea termostatelor la maxim în toate camerele încare este posibil. Ajustați temperatura camerei prinmeniul 1.1 în loc să opriți termostatele.
Pompa de căldură în modul de operare incorect. Intrați în meniul 4.2. Dacă este selectat modul
”auto”, selectați o valoare mai mare pentru ”oprireîncălzire” în meniul 4.9.2.
Dacă este selectat modul ”manual”, selectați”heating”(încălzire). Dacă nici aceasta nu estedeajuns selectați ”addition”(suplimentare).
Valori prea jos setate pentru controlul încălziriiautomate.
Intrați în meniul 1.1 (temperatură) și ajustațideplasarea curbei de căldură. Dacă temperaturacamerei este doar scăzută în apa rece, panta curbei
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 74/82
din meniul 1.9.1 (curba de căldură) trebuie să fie ajustată.Priorizarea căldurii prea scăzută sau neoperativă.
Intrați în meniul 4.9.1 și creșteți timpul pentru careîncălzirea trebuie prioritată.
Modul “vacanță” activat în meniul 1.3.4. Intrați în meniul 1.3.4 și selectați ”off”.
Comutatorul extern activat pentru schimbareaîncălzirii camerei.
Verificați toate comutatoarele externe.
Pompa/pompele de circulație (GP1 și/sau GP2)oprite.
Vezi secțiunea ”Ajutarea pompelor de circulație să pornească” la pagina 65.
Aer în sistemul de climatizare. Ventilarea sistemului de climatizare (vezi pagina
27). Închideți valvele (QM20), (QM32) la sistemul declimatizare.
Deschideți valvele.
Temperatura camerei ridicatăValoarea setată prea ridicată la controlul încălziriiautomate.
Intrați în meniul 1.1 (temperatură) și ajustațideplasarea curbei de căldură în jos. Dacătemperatura camerei este ridicată doar în apa rece, panta curbei în meniul 1.9.1 (curba de căldură)trebuie să fie ajustată în jos.
Comutator extern activat pentru schimbarea încălziriicamerei.
Verifică toate comutatoarele externe.
Presiune joasă în sistem
Apă insuficientă în sistem. Completează apa din sistemul de climatizare (vezi
pagina 27).
Ventilație scăzută sau lipsa ei
Această parte a capitolului de punctare a erorilor se aplicădacă este instalat accesoriul NIBE FLM.
Filtrul (HQ10) blocat. Curățați sau înlocuiți filtrul.
Dispozitivul de recuperare a aerului blocat sauștrangulat prea tare.
Verificați și curățați dispozitivul de recuperare aaerului.
Viteza ventilatorului în modul ”redus”. Intrați în meniul 1.2 și selectați ”normal”.
Comutatorul extern pentru schimbarea vitezeiventilației este activat.
Verificați toate comutatoarele externe.
Ventilație ridicată sau incorectă
Această parte a capitolului de punctare a erorilor se aplică
dacă este instalat accesoriul NIBE FLM.Ventilația nu este ajustată.
Ordonați/implementați ajustarea ventilației.
Turația ventilatorului în mod de funcționare forțat. Intrați în meniul 1.2 și selectați ”normal”.
Comutatorul extern pentru schimbarea turațieiventilatorului activat.
Verificați toate comutatoarele externe.Filtrul (HQ10) bolcat.
Curățiți sau înlocuiți filtrul.Compresorul nu pornește
Nu este cerere de încălzire. Pompa de căldură nu cere încălzire sau apă caldă.
Nu s-a ajuns la timpul minim între pornirilecompresorului.
Așteptați 30 de minute și verificați dacă a pornitcompresorul.
Alarmă decuplată Urmează instrucțiunile de pe display.
Sunete de fierbere
Această parte a capitolului de punctare a erorilor se aplică
dacă este instalat accesoriul NIBE FLM.Apă insuficientă în sifon. Umpleți sifonul cu apă
Sifon blocat. Verificați și ajustați furtunul apei de condensație.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 75/82
11 AccesoriiMonitor de sarcină CLM 40Art. Nr. 067 070
ELK ELK 213 ELK 5/8/15
Art.nr.069 500 ELK 5 Art.nr.069 025
ELK 8 Art.nr.069 026
ELK 15 Art.nr.069 022
ELK 26 ELK 42
Art.nr.067 074 Art.nr.067 075
Grup extra shunt ECS 40
Acest accesoriu se folosește atunci când F1145 este
instalat în case cu două sau mai multe sisteme de
climatizare diferite care necesită temperaturi diferite de
livrare, de exemplu, în cazurile în care casa are atât
radiatoare cât și încălzire în pardosea.
Art.nr.067 061Răcire pasivă PCS 44Art.nr. 067 063
Modul de aer evacuat FLMFLM este un modul aer evacuat, special creat pentru a
combina recuperarea mecanică a aerului evacuat cu
colectorul de energie în rocă.
FLM Pachet console FLM
Art.nr.067 011 Art.nr.037 399
Releu auxiliar HR 10Art.nr. 089 423
Monitor nivel NV 10Art.nr. 089 315
Încălzire piscină POOL 40POOL 40 este un accesoriu care oferă posibilitatea
încălzirii piscinei cu F1145.
Art.nr.067 062
Kit valvă de umplere KB R25/G32Kitul valvei de umplere pentru umplerea furtunului
colector pentru pompa cu preluarea energiei din rocă.
Include filtru de impurități și izolație.
KB R25 (max 12 kW) KB G32 (max 30 kW)
Art.nr.089 368 Art.nr.089 368
Card accesoriu AXC 40
Un card accesoriu este folosit dacă pompei de recirculare a
lichidului în colector, indicație mod de răcire* sau pompa
pentru circulația apei calde** este conectată la F1145 în
același timp în care alarma sonoră (vezi pagina 75).
Kitul pentru cardul accesoriilor este inclus în cele maimulte accesorii care au nevoie de el.
*Se aplică doar dacă accesoriile pentru răcire sunt prezente sau
dacă pompa de căldură are integrată funcția de răcire.
**Se aplică doar la vasele emailate sau din oțel inoxidabil.
Art.nr.067 060
BoilerVPB 200
Cupru Art. No. 088 515
Emailat Art. No. 088 517Oțel inoxidabil Art. No. 088 518
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 76/82
12 Date tehnice
Dimensiunile și setările coordonatelor
*Datorită faptului că unghiul furtunului pompei colectoare constă într-un furtun flexibil, țevile pot fi ajustate câțiva
centrimetri în înălțime la partea de conectare.
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 77/82
Specificații tehnice
1 x 230V
1 x 230 V 5 8 12
Date randament la debit nominal Se referă la performanța pompei de căldură excluzând pompele de circulație
0/35
Randamentul normal kW 4.83 8.33 11.88Randamentul la răcire kW 3.74 6.60 9.30
Randamentul electric kW 1.09 1.73 2.58
COP - 4.44 4.82 4.60
0/50
Randamentul normal kW 3.85 7.80 11.25
Randamentul la răcire kW 2.62 5.54 7.90
Randamentul electric kW 1.23 2.26 3.35
COP - 3.13 3.45 3.36
Date randament în acord cu EN 14511
0/35
Randamentul normal kW 4.65 8.15 11.60Randamentul electric kW 1.13 1.84 2.72
COPEN14511- 4.12 4.44 4.27
0/45
Randamentul normal kW 3.98 7.75 10.99
Randamentul electric kW 1.21 2.18 3.20
COPEN14511- 3.29 3.55 3.44
Suplimentare capacitate kW 2/4/6/7
Date electrice
Tensiunea nominală 230V 50Hz
Curent maxim de operare, compresor
(inclusiv sistemul de control și pompele de circulație)
Arms 9.5 15 22.5
Curent de pornire Arms 23 32 40
Impedanță maximă permisă la punctul de conecție1)ohm - - -
Curent maxim de operare pompa de căldură inclusiv rezistența de 2 kW(Siguranță electrică recomandată)
Arms 18(20) 24(25) 31(32)
Curent maxim de operare pompa de căldură inclusiv rezistența de 4 kW(Siguranță electrică recomandată)
Arms 27(32) 32(32) 40(40)
Curent maxim de operare pompa de căldură inclusiv rezistența de 6 kW(Siguranță electrică recomandată)
Arms 36(40) 41(50) 49(50)
Curent maxim de operare pompa de căldură inclusiv rezistența de 7 kW(Siguranță electrică recomandată)
Arms 40(40) 46(50) 53(63)
Randament, pompa colectoare W 30-87 30-87 35-185
Randament, pompa mediului de încălzire W 7-72 7-72 7-72
Clasa IP IP 21
Circuit refrigerantTipul de refrigerant R 407 C
Volum Kg 1.4 2.3 2.2
Valoare întrerupere presostat HP (bar) 29
Diferență presostat HP (bar) -7
Valoare întrerupere presostat LP (bar) 1.5
Diferență presostat LP (bar) 1.5
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 78/82
1 x 230 V 5 8 12Circuitul colector
Clasa de energie a pompei colectoare Energie joasă
Presiunea maximă a sistemului colector (bar) 3
Debit minim l/s 0.19 0.33 0.47
Debit nominal l/s 0.23 0.42 0.65
Presiune externă maximă disponibilă la debit nominal kPa 54 46 69Temperatura de intrare max/min în colector °C Vezi diagrama
Temperatura minimă de ieșire din colector °C -10
Circuitul agentului termic
Clasa de energie a pompei de circulație Energie joasă
Presiunea maximă pe sistemul agentului termic (bar) 3
Debit minim l/s 0.08 0.13 0.19
Debit nominal l/s 0.10 0.18 0.27
Presiune externă maximă disponibilă la debit nominal kPa 52 48 43
Temperatura max/min a agentului de încălzire °C Vezi diagrama
Zgomotul produs n acord cu EN12102 la 0/35 Lw(A) 43 43 43
Conecțiile furtunurilor Diametrul extern al colectorului furtun cupru mm 28
Diametrul extern al furtunurilor de cupru pt agentul termic mm 22 28
Conecția apei calde diametru extern mm 22
Conecția apei reci diametru extern mm 22
3 x 230 V
Va fi lansat la o dată ulterioară
3 x 400V
3 x 400V 6 8 10 12 15 17Date randament la debit nominalse referă la performan a pompelor de căldură excl. pompele de circula ie
0/35Randamentul normal kW 6.31 8.30 9.95 11.82 15.75 17.24
Capacitatea de răcire kW 5.03 6.64 7.97 9.35 12.48 13.49
Capacitatea electrică kW 1.28 1.66 1.98 2.47 3.27 3.75
COP - 4.93 5.01 5.03 4.79 4.81 4.60
0/50Randamentul normal kW 5.10 6.94 8.46 11.15 15.12 16.41
Capacitatea de răcire kW 3.63 4.98 6.08 7.86 10.67 11.58
Capacitatea electrică kW 1.48 1.96 2.38 3.29 4.45 4.83
COP - 3.46 3.54 3.39 3.39 3.40 3.40
Date randament în acord cu EN 14511
0/35Randamentul normal kW 6.10 8.01 9.64 11.42 15.42 16.89
Capacitatea electrică kW 1.35 1.74 2.13 2.66 3.63 4.10
COP EN14511 - 4.51 4.59 4.52 4.30 4.25 4.12
0/45Randamentul normal kW 5.21 7.07 8.55 10.86 14.86 16.10
Capacitatea electrică kW 1.46 1.93 2.36 3.20 4.25 4.68
COP EN14511 - 3.58 3.66 3.63 3.39 3.50 3.44
Suplimentare putere kW 2/4/6/9
Date electrice
Tensiunea normală 400V 3NAC 50 Hz
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 79/82
3 x 400V 6 8 10 12 15 17
Curentul maxim de funcționare, compresor (inclusiv sistemul de control și pompele de circulație)
Arms 4.6 6.6 6.9 9 11 13
Curentul de start A ms 18 23 23 29 43 52
Impedanța maximă permisă la punctul de conecție ohm - - - - 0.36 0.4
Curentul maxim de funcționare incluzând rezistența de 2 kW(rezistență recomandată)
Arms 13(16) 15(16) 15(16) 18(20) 20(20) 22(25)
Curentul maxim de funcționare incluzând rezistența de 4 kW(rezistență recomandată)
Arms 13(16) 15(16) 15(16) 18(20) 20(20) 22(25)
Curentul maxim de funcționare incluzând rezistența de 6 kW(rezistență recomandată)
Arms 13(16) 15(16) 15(16) 18(20) 20(20) 22(25)
Curentul maxim de funcționare incluzând rezistența de 9 kW(rezistență recomandată)
Arms 19(20) 22(25) 22(25) 24(25) 26(30) 28(30)
Capacitate, Colector W 30-87 30-87 35-185 35-185 35-185 35-185
Capacitate, pompă agent termic W 7-72 7-72 7-72 7-72 10-75 10-75
Clasa IP IP 21
Circuitul refrigerantuluiTipul de refrigerant R 407 C
Volum kg 1.8 2.3 2.5 2.2 2.4 2.4
Valoare de întrerupere presostat HP (bar) 29
Diferență presostat HP (bar) -7
Valoare de întrerupere presostat LP (bar) 1.5
Diferență presostat LP (bar) 1.5
Circuitul colectoruluiClasa de energie a pompei colectoare Energie joasă
Presiunea maximă a sistemului colector (bar) 3
Debit minim l/s 0.25 0.33 0.40 0.47 0.62 0.67
Debit nominal l/s 0.30 0.42 0.51 0.65 0.75 0.82
Presiunea externă maximă disponibilă la debit nominal kPa 53 46 85 69 58 48
Temperatura max/min de intrare, colector °C Vezi diagrama
Temperatura minimă de ieșire din colector °C -10
Circuitul agentului termic
Clasa energetică a pompelor de circulație Energie joasă
Presiunea maximă în sistemul agentului termic (bar) 3
Debit minim l/s 0.10 0.13 0.63 0.19 0.25 0.27
Debit nominal l/s 0.13 0.18 0.22 0.27 0.36 0.40
Presiunea maximă externă disponibilă la debitul nominal kPa 46 48 46 43 38 37
Temperatura max/min a agentului termic °C Vezi diagramaZgomotul produs n acord cu EN 12102 LA 0/35 Lw(A) 43 43 43 43 43 43
Conectarea furtunurilorDiametrul exterior colector, furtunuri cupru mm 28 35
Diametru exterior agent termic, furtunuri cupru mm 22 28
Diametrul exterior, conecția apei calde diametru exterior mm 22 28
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 80/82
Diverse 5 6 8 10 12 15 17
Dimensiuni și greutate
Lungime mm 600Lățime mm 620Înălțime mm 1500Înălțimea necesară a tavanului mm 1670Greutatea completă a pompei decăldură
kg 140 145 165 170 178 191 199
Doar greutatea modulului de răcire kg 110 115 125 130 135 148 156
Art. Nr. 1 x 230V 665 241 - 665 243 - 665 045 - -Art. Nr. 3 x 400V - 665 252 665 253 665 254 665 255 666 257 665 259
1)Impedanța maximă permisă în punctul de conectare la rețeaua deelectricitate în acord cu EN 61000-3-11. Curenții de start pot cauzacăderi scurte de tensiune care pot afecta alte echipamente în condițiinefavorabile. Dacă impedanța în punctul de conectare la rețeaua deelectricitate este mai mare decât cea indicată este posibil să intervinăinterferențe. Dacă impedanța în punctul de conectare la rețeaua deelectricitate este mai mare decât cea indicată verifică împreună cufurnizorul de energie înainte de achiziționarea echipamentului.2)Fără piciorușe înălțimea e aproximativ 1650 mm.
Intervalul de funcționare al pompei de căldură, funcționarea
compresorului
Compresorul furnizează o temperatură livrată de până la 65°C, cearămasă (până la 70°C) este obținută folosind încălzirea adițională.
12 kW 3 x 400V, 8 – 12 kW 1 x 230V
Altele
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 81/82
5/13/2018 Manual Nibe Fighter 1145 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/manual-nibe-fighter-1145 82/82
NIBE AB Sweden
Järnvägsgatan 40
Box 14SE-285 21 [email protected]
0 3 1 3 3 5