Manual G Ingles_V6

68
1 RADIAL DRILING MACHINES FORADIA, S.A.L. Fábrica de Máquina-Herramienta Severino Albarracín, 3-5 03804 ALCOY (Alicante) Spain-España Telf. 34-(9) 6 5333346 Fax 34-(9) 6 5525298 www.foradia.es [email protected] INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS BOOK BOOK BOOK BOOK FOR MODELS: GF 50/800 GR 50/1200 GK 50/1500 Do not reproduce any part of this manual withot prior authorization, in writing, or transfer it to a third party. Text and illustrations are orientative and subject to modification without prior notice.

Transcript of Manual G Ingles_V6

Page 1: Manual G Ingles_V6

1

RADIAL DRILING MACHINES

FORADIA, S.A.L. Fábrica de Máquina-Herramienta

Severino Albarracín, 3-5 03804 ALCOY (Alicante) Spain-España Telf. 34-(9) 6 5333346 Fax 34-(9) 6 5525298 www.foradia.es [email protected]

INSTRUCTIONSINSTRUCTIONSINSTRUCTIONSINSTRUCTIONS BOOKBOOKBOOKBOOK

FOR MODELS: GF 50/800 GR 50/1200 GK 50/1500

Do not reproduce any part of this manual withot prior authorization, in writing, or transfer it to a third party. Text and illustrations are orientative and subject to modification without prior notice.

Page 2: Manual G Ingles_V6

2

INTRODUCTION

This manual has been specially prepared for the users of our FORADIA Radial Drilling Machines. It has precise instructions for installation, operation and service. The machine has been tested at its máximum capacities and has passed the established norms. We guarantee a keen selecion in materials used, accuracy in manufacturing and final product without any defect. To get the máximum output and precisión in the performance of the machine, as well as a minimum piece worn-out, it is highly important a periodic maintenance. So, it is advisable to put one of these manuals within easy reach of the operator running the machine. It will be of help to use the drill in a rational way and take good care of it. In case of ill-functioning, contact us or our agents our service department will rapidly offer the most adequate way and the necessary means to attend your request at your entire satisfaction.

Page 3: Manual G Ingles_V6

3

INDEX

Installation Reception and transport ............... 4 Foundation ............................ 6 Technical data and dimensions ......... 10

Operating inst. Operating controls .................... 12 Starting of the machine ............... 14-15 Speeds change ......................... 17 Feeds change .......................... 19 Spindle depth preselection ............ 20 Tool change ........................... 21 Head translation movement on the arm .. 22 Arm up and down movement on the column. 23 Radial arm rotation movement........... 24 Drill sharpening ...................... 25

Maintaining Lubrication ........................... 26 Practical advice ...................... 27

Drawing pages Head vertical section ................. 28 Head horizontal section ............... 32 Elevating gear box vertical section ... 35 Arm clamping system ................... 38 Hydraulic circuit scheme .............. 41 Hydraulic part list ................... 43 Electric parts list ................... 45

Electric conexions scheme

Anexure

Page 4: Manual G Ingles_V6

4

RECEPTION AND TRANSPORT

On-receiving the machine, make sure that everything is complete, including the extra equipment, and that the machine has not been harmed during transport. Any anomaly should be reported to our factory without delay. The machine is served prepared to be lifted and transported. Chain or cable slings to lift the machine will be passed through a hook placed on the arm, as showed in fig. 1. Neither this hook nor clamps or fixing screws Should be removed before the machine is placed on its definite location.

Net weight of machines:

Model Kgs.

GF 50/800 .... 1655 GR 50/1200 .... 2303 GK 50/1500 ....

.. 3000

Net weight of extra equipment:

Ref. Kgs.

lOa Box table ........ 140

lOb Box table ........ 250 lla Tilting table .... 150 lib - Tilting table .... 195 12 - Box table with vertical rotating plate. 500 13a - Outer support GF.. 112 13b - Outer support GH.. 119 13b1- Outer support GR.. 130 13c - Outer support GK.. 137

Page 5: Manual G Ingles_V6

5

RECEPTION AND TRANSPORT

Fig. 1

Page 6: Manual G Ingles_V6

6

FOUNDATION

Foundation, levelling and anchoring must be done as shown in Fig. 2, leaving the holes for anchor bolts (B) to be grouted once the machine is in place. The machine should not be placed in position until foundation is thoroughly set. Remember that poor sub-soil conditions require a heavier foundation. Levelling is done by means of screws (A) supplied with the machine. The screws must rest on steel plates as shown in Fig. 3. When the anchor bolts have been grouted, tighten the nuts uniformly and check level of machine, making necessary corrections.

Then proceed with grouting of the machine. The necessary foundation dimensions for the various models are shown below. Dimensions are in mm.

Models GF 50/800 GR 50/1200 GK 50/1500 e mm 590 f mm 850 1180 1250 g mm 595 710 795 h mm 120 120 120 i mm 450 450 450 j mm 200 200 200 k mm 970 1490 1225 l mm 1500 2260 2500 m mm 770 H mm 2640 2650 2760 J mm 2400 2400 2520 Q mm 690 780 850 R mm 1425 2050 2460

Page 7: Manual G Ingles_V6

7

GF 50/800

Fig. 2

Fig. 3

Page 8: Manual G Ingles_V6

8

GR 50/1200

Fig. 2

Fig. 3

Page 9: Manual G Ingles_V6

9

GK 50/1500

Fig. 2

Fig. 3

Page 10: Manual G Ingles_V6

10

TECHNICAL DATA

MODEL GF 50/800 GR 50/1200 GK 50/1500

Capacities

Drilling in mild steel R60 mm 50 50 50 Drilling in cast iron R25 mm 60 60 60 Boring in mild steel R60 mm 90 90 90 Boring in cast iron R25 mm 100 100 100 Tapping in mild steel R60 mm 50 50 50 Tapping in cast iron R25 mm 60 60 60

Dimensions

A Maximum spindle radious mm 925 1350 1675 B Minimum spindle radious mm 415 435 500 C Horizontal traverse of head on arm mm 510 915 1175 D Column diameter mm 250 300 350 E Arm length mm 800 1200 1500 F Minimum distance, face of column to

spindle mm 290 285 325

G Arm traverse on column mm 575 715 740 H Extreme height of head above floor mm 2640 2650 2760 I Minimum distance, spindle to base mm -100 225 335 J Extreme height of column above

floor mm 2400 2400 2520

S Maximum distance, spindle of base mm 700 1165 1300

Spindle

Spindle-nose diameters mm 60-80 60-80 60-80 Spindle traverse in head mm 225 225 225

Morse taper Nº 4 4 4 Maximum drilling pressure Kg. 1500 1500 1500 Maximum spindle torque Kg/mm 14500 14500 14500

Speeds Núm. 12 12 12

Spindle speeds range rpm 35-1460 35-1460 35-1460

Feeds Núm. 6 6 6

Range of feed per revolution mm pr 0,05-0,35 0,05-0,35 0,05-0,35

Power

Spindle motor CV 5,2/2,6 5,2/2,6 5,2/2,6 Elevating arm motor CV 1,5 1,5 1,5 Hydraulic circuit motor CV --- 1 1 Coolant pump motor CV 0,12 0,12 0,12

Base

Base working surface (length x width)

mm 850 x 670 1345 x 750 1685 x 820 Base heigth mm 700 220 220 Base dimensions mm 1240 x 690 1825 x 780 2215 x 850

Number of T-slots Nº 3 3 3

Weights

Net weight,approximate Kg. 2250 2300 3000 Gross weight, approximate Kg. 2550 2700 3500

Dimensions export packing cm. 190 x 96 x 241 228 x 105 x 236 283 x 109 x 254

Volume export packing M3 4,396 5,650 7,835 Motor 50 Cycles.

All dimensions, weights, etc., are approximate only and illustrations are not binding in detail, as they may be affected by alterations or improvements without prior notice.

Page 11: Manual G Ingles_V6

11

DIMENSIONS SCHEME

Fig. 5

Page 12: Manual G Ingles_V6

12

OPERATING CONTROLS 1. Spindle driving motor

2. Drive push button

3. Stop push button

4. Spindle start, stop, reverse and speed change se lector

5. Spindle speed and rotation indicator light

6. Capacity plate chart showing recommended feeds a nd

speeds for various HSS drill sizes and materials

7. Power feed selector

8. Twin levers for hand engagement of automatic fee d

and quick return spindle

9. Lever for clamping of graduated dial

10. Graduated dial for selection of drilling depth

11. Release lever for automatic depth limit

12. Handwheel for fine hand feed

13. Spindle

14. Switch for spindle motor brake

15. Handwheel for head traverse along arm

16. Lever for hand clamping-unclamping of head on a rm (manual)

17. Work light

18. Pull-handle for lubrication pump

19. Push button for arm elevation

20. Push button for arm lowering

21. Switch for coolant pump

22. Coolant pump faucet

23. Push button for total unclamping (Hydraulic)

24. Push button for head unclamping (hydraulic)

25. Push button for total clamping (hydraulic)

26. Lever for hand clamping-unclamping of arm on co lumn (manual)

27. Telescopic end-of-travel stop

Page 13: Manual G Ingles_V6

13

OPERATING CONTROLS

Fig. 6

Page 14: Manual G Ingles_V6

14

STARTING OF THE MACHINE Clean thoroughly all parts of the machine. Use petroleum and clean rags. Then, lubricate all working surfaces. Make sure that anchor bolts are well tightened and base is perfectly levelled. See page 6. Check whether the three oil reservoirs in the machine are filled up to the appropiate level, that is, till half the oil level indicator (showed in fig. 7), the reservoirs are placed one in the elevating gear box and two in the head. If the machine is fitted with electro-hydraulic clamping system, you have to check, also, the oil level of the electro-hydraulic circuit reservoir. This reservoir is placed inside the back of the arm. Put in motion the lubricating hand pump (fig. 6, no. 18), placed at right side of head by pulling handle. On fonctioning, it will take some time to retake its place, as oil injection is slowly made through filters.

Fig. 7

Page 15: Manual G Ingles_V6

15

STARTING OF THE MACHINE Net voltage, control voltage, frequency, etc., are indicated on a plate mounted in the door of the control gear cabinet. Before connecting the machine, please check if data showed in the plate is adequate for the electric service you have. Electric conexion must be done in a tripolar plate placed in a box mounted at the back of

base, ( fig. 2). This connection must be made according to current regulations in each country, with proper guards. Start spindle driving motor from the speed selector and control nº 4 (fig. 6), first trying with low speeds. See pages 17-18. Spindle rotation is correct if green pilots no. 5 light up when spindle turns clockwise. Also, if conexion is correct, the arm vertical traverse will be made as signalled in pushbuttons no. 19-20, placed in the arm. In case these movements are not correct, position o f cables in the tripolar plate should be changed. When the machine is fitted with electro-hydraulic clamping system, it is very important that motors run in the correct sense, since if oil pressure pump runs anti-clockwise, it can be easily harmed. Once the machine is in motion, with the adequate rotation sense, place the automatic feeds. See pages 19-20.

Page 16: Manual G Ingles_V6

16

To start up the machine, push the main switch placed in the electric cabinet at the back side of the radial arm. Then push the lisghted push button 2 (fig. 6) : the yellow push-button will shine. If it does not shine please check that: the emergency push stop 3 (fig. 6) is not actioned, the telescopic safety limit switch 27 (fig. 6) (page 57) is not actioned, that Spindle 13 (fig. 6) is not completely placed at the upper side of head and that the selector 4 (fig 6) is not in a STOP position. Every time the machine is started-up all tha above has to be checked.

Fig. 6

Page 17: Manual G Ingles_V6

17

SPEEDS CHANGE A sole electro-mechanic command centralizes the start, stop and change of speeds, as well as the spindle rotation sense inversion. To change the different speeds you have to operate the command with axial movements (fig. 8) and radial movements (fig. 9). Moving the command around its axis (fig 10), you get the inversion of the rotation sense of spindle and the motor speed varies. The motor is instantly stopped when you put the command in "STOP" position. Handle of command has a plate showing by means of bars, the speeds and rotations. The selected speed appears simultaneously in a transparent plate. Signal pilots show with green light clockwise rotation and with the red light anti-clockwise rotation.

Fig. 8 Fig. 9

Page 18: Manual G Ingles_V6

18

SPEEDS CHANGE

1 Green bar (clockwire)

2 Green bar (clockwire)

1 Red bar (anticlockwire)

2 Red bar (anticlockwire)

Command position r. p. m. r. p. m.

A C 35 70

B C 45 90

A D 142 285

B D 182 365

A E 570 1140

B E 730 1460

Speeds values are understood with motor at 50 Cycles: In case of motors at 60 Cycles, speeds are considered to be increased by 20% approximately.

Fig. 10

Page 19: Manual G Ingles_V6

19

FEEDS CHANGE To use automatic feed, first you nave to choose the desired feed, by turning the feed selector command no. 7 (fig. 11) to the required position. Then, pull from levers no. 8 (fig. 11) to clutch in the mechanism. Feed change can be made when the machine is already working. Pushing the levers to the head, the mechanism gets unclutched and spindle can be freely lifted or lowered.

Fig. 11

Page 20: Manual G Ingles_V6

20

SPINDLE DEPTH PRESELECTION Being command no. 11 (fig. 12) in void position (upwards in fig. 12) and clamping lever no. 9 of graduated dial (downwards in fig. 12), select th e desired drilling depth by matching the required division of graduated disc with the zero in the front plate. The graduated dial is provided with. axial movement for a free turning. Place command no. 11 and lever no. 9 in clutch position and select desired feed with feed selector no. 7 (fig. 11-12). Then, clutch mechanism by pulling levers no. 8. When zero on graduated dial concides with zero on front plate, feeds stops automatically.

Fig. 12

ATTENTION:

Do not select any other feed while lever nº 11 (fig. 12) is in downwards position.

Page 21: Manual G Ingles_V6

21

TOOL CHANGE Tool change is made automatically. With MOTOR STOPPED, place spindle at its top position turning clutch levers nº 8 as showed in fig. 13. If drill tool gets obstructed because of a faulty drill socket or because of ill-hardness of socket, tool extraction is made by means of a drift key as showed in fig. 14. To change tool in few seconds without stopping the machine, you can use our quick change drill holder, an extra accessory wich can be delivered on request. To fix tool in tapping and drilling in down-up direction, place a key at the bottom key-holder as showed in Fig. 14, *. The drill spindle 13 (Fig. 6), when the engine is stopped, it is completely braking. To rotate the spindle by hand, press the brake button 14 (Fig. 6) and then turn the spindle manually. If we operate the brake button 14 (fig. 6), the drill spindle is again full braking.

Fig 13

Fig. 14

Page 22: Manual G Ingles_V6

22

HEAD TRANSLATION MOVEMENT ON THE ARM

Horizontal head movement on the arm is achieved by rotating the translation wheel (No. 15, Fig. 6, page 13). By turning this wheel clockwise, the head is moved left to right, and when it is turned anticlockwise, the head will move right to left. Movement is limited by end-stops in both directions. The head must first be unblocked in order for this movement on the arm to take place. In manual machines, the head is unblocked by rotating the manual block/unblock lever (No. 16, Fig. 6, page 13) to the left until the end-stop is reached. When the head movement is carried out, this same lever is rotated to the right until the head is blocked. In hydraulic machines, this unblocking is obtained by pressing the head-unblocking pushbutton (No. 24, Fig. 6, page 13) for a few seconds, until the head is released so that movement can take place. When the head movement is carried out, it must be blocked by pressing the total head-blocking pushbutton (No. 24, Fig. 6, page 13) for a few seconds, until the head is, blocked.

Page 23: Manual G Ingles_V6

23

ARM UP AND DOWN MOVEMENT ON THE COLUMN

Up and down arm movement on the column is achieved by operating the arm-up pushbutton (No. 19, Fig. 6, page 13) or the arm-down pushbutton (No. 20, Fig. 6, page 13). The arm must first be unblocked in order for this movement on the column to take place. In manual machines, the arm is unblocked by rotating the manual arm block/unblock lever (No. 26, Fig. 6, page 13) to the left. When the arm up or down movement is carried out, it is blocked again by rotating this same lever (No. 26, Fig. 6, page 13) to the right until the arm is blocked. In hydraulic machines, this unblocking is obtained by pressing the total unblocking pushbutton (No. 23, Fig. 6, page 13) for a few seconds. This pushbutton is used to unblock the head on the arm as well as the arm on the column. When the arm movement is carried out, it must be blocked by pressing the total arm-blocking pushbutton (No. 24, Fig. 6, page 13) for a few seconds.

Page 24: Manual G Ingles_V6

24

RADIAL ARM ROTATION MOVEMENT ON THE COLUMN

Rotating arm movement on the column is performed manually and the arm must be unblocked before such movement can be made. WARNING: before performing this movement, the machine must be correctly anchored to the floor; otherwise there is a danger of it tipping over. In manual machines, the arm is unblocked by moving the manual arm block/unblock lever (No. 26, Fig. 6, page 13) to the left. After arm rotation movement is complete, this lever (No. 26, Fig. 6, page 13) is operated again by rotating it to the right until the arm is blocked. In hydraulic machines, this unblocking is obtained by pressing the total unblocking pushbutton (No. 23, Fig. 6, page 13) for a few seconds. This pushbutton is used to unblock the head on the arm as well as the arm on the column. When the arm movement is carried out, it must be blocked by pressing the total arm-blocking pushbutton (No. 24, Fig. 6, page 13) for a few seconds.

Page 25: Manual G Ingles_V6

25

DRILL SHARPENING

The angle φ in normal drill tools for mild steel

and cast iron should have 118º.

Value of α angle measured at initial peripheric

for normal drill tools depends of diameter of it, being advisable the following values: Drill Ø till 3 mm. ______________ 24º to 18º Drill Ø > 3 to 10 mm. _________ 18º to 14º Drill Ø > 10 to 20 mm. ______ 12º to 10º Drill Ø > 20 to 40 mm. ________ 10º to 8º Drill Ø > 4o mm. _______________ 8º to 6º

Value of Ψ angle should be progressively increased from the exterior to the center of drill. This angle is correct when the drill flank comes to the following values:

Ψ = 120º - 125º for angle α from 7ºto 9º

Ψ = 130º - 135º for angle α from 12º to 15º

Fig. 15

Page 26: Manual G Ingles_V6

26

LUBRICATION

LUBRICATION SPECIFICATIONS

LUBRICATION RULES

DESIGNATION VISCOSITY Eº/50º C

SYMBOL

Fig. 16

Frequency Points Quantity

4 - 5,25 Ο

Daily 1 to 4 Oil puma.

Operate andel 2 or 3 times

31 – 35 ����

Monthly 5 to 8 Replenish if

necessary

Lubrication oil

2,8 - 3 ����

Page 27: Manual G Ingles_V6

27

PRACTICAL ADVICE

- To get the best results of your machine, please pay special attention to its periodical lubrication. - Before beginning to work, check oil level. - Use recommended oil quality (see pape 23). - Clean and lubricate the column and arm guides after a long interruption of work. - Always work with arm and head clamped. - Make sure that table is fixed to the machine base and that the piece to be drilled is fixed to the table. - Always use tools and drills in good condition and perfectly sharpened. - Verify that work is made according to the speed and feed chart placed at the front side of head. - Avoid working hard metals at speed and feeds indicated for softer metals. - In case there is an unexpected overload, cut safety shear pin No. 50 04 06 (see page 28-bis) thus protecting the feed mechanism. You just have to replace safety shear pin to get mechanism fonctioning again.

Page 28: Manual G Ingles_V6

28

HEAD VERTICAL SECTION

50 01

MH FBM 02

Spindle motor Spindle limit switch Head cover

50 01 05 Bottom front plate 50 01 14 Roller pin bolt 50 01 22 Fork 50 02 01 Spindle sleeve 50 02 02 Spindle 50 02 03 Spindle nut

nut 50 02 05 Maze ring 50 02 06 Bearing bottom cover 50 02 11 Drill ejector 50 02 12 Percussion bolt 50 02 13 Percussion bolt washer 50 02 21 Spring butt 50 02 22 Spindle sleeve key 50 02 23 Limit switch support 50 02 31 Screw 50 02 33 Counterweight guide support 50 02 35 Chain roller 50 02 37 Chain support 50 03 01 Single gear 50 03 02 Double gear 50 03 03 Single gear 50 03 04 Intermediate gear and shaft 50 03 05 Single gear 50 03 06 Double gear 50 03 07 Single gear 50 03 08 Single gear 50 03 09 Single gear 50 03 10 Gear shaft 50 03 11 Spindle driving shaft 50 03 12 Bearing bush 50 03 14 Gear washer 50 04 01 Support 50 04 02 Feed driving shaft 50 04 03 Feed gear 50 04 04 Feed driving gear 50 04 05 Feed driving gear support

gear support 50 04 06 Safety shear pin 50 04 07 Hollow shaft 50 04 08 Feed single gear 50 04 09 Feed single gear

Page 29: Manual G Ingles_V6

29

50 04 10 FFeed single gear 50 04 11 Feed single gear 50 04 12 Feed single gear 50 04 13 Feed single gear 50 04 14 Spacer 50 04 15 Washer 50 04 16 Handwheel for fine hand feed 50 04 17 Rack 50 04 18 Feed enganging part 50 04 19 Ring 50 04 31 Feed control know 50 40 32 Rack single gear 50 04 33 Indication plate 50 05 01 Feed operating hub 50 05 02 Dial ring 50 05 03 Dial clamp lever 50 05 05 Screw 50 05 05 Dial clamp plate 50 50 06 Lever 50 05 07 Lever housing 50 05 08 Feed clutch disc 50 05 09 Plunger housing 50 50 10 Plunger 50 05 11 Plate 50 05 12 Spacer 50 05 13 Word Wheel 50 05 14 Ring 50 05 15 Slevee rack pinion 50 05 16 Dial operating screw 50 05 17 Graduated depth dial 50 05 21 Pinion 50 05 22 Handwheel for traversing head 50 05 23 Washer 50 05 24 Screw 05 05 25 Pinion shaft 50 05 26 Washer 50 05 27 Intermediate pinion 50 06 01 Head locking wedge 50 07 01 Head locking screw 50 07 02 Head clamp lever 50 08 01 Push button box 50 08 02 Push button cover 50 08 05 Head clamp shaft 50 08 06 Clamp Wheel

Page 30: Manual G Ingles_V6

30

50 08 07 Screw 50 08 08 Bearing housing 50 08 09 Nut 50 08 11 Cover 50 21 02 Arm rack 50 34 01 Double-effect piston 50 34 03 Connecting rod

01 05 22 06 Spring 01 05 53 12 Spring 01 06 64 25 Spring 01 12 11 14 Spring 11 06 00 40 Ball bearing 20x42x12 11 06 20 20 Ball bearing 15x35x11 11 06 20 22 Ball bearing 15x35x11 2Z 11 06 20 50 Ball bearing 25x52x15 11 06 01 00 Ball bearing 6010

11 06 30 30 Ball bearing 17x47x14 11 16 01 00 Ball bearing 50x80x10 11 44 90 74 Needle bearing 35x55x20 2RS 11 51 10 40 Ball bearing thrust 20x35x10 11 53 20 40 Ball bearing thrust 20x40xl4,7 U 12 01 20 01 Bush 10x20x15 13 30 00 00 Ball dia. 5/16" 13 42 00 00 Ball dia. 1/2" 14 05 10 00 Bearing needle dia. 4x34,8 14 07 43 00 Bearing needle dia. 5x36 14 13 37 00 Roller dia. 8x25 21 01 12 12 Screw 10MA 1,5x30 21 02 04 02 Screw 4MA 0,7x10 21 04 08 02 Screw 6MA 1x10 21 04 08 05 Screw 6MA 1x15 21 04 08 08 Screw 6MA 1x20 21 04 10 05 Screw 8MA 1125x15 21 04 10 12 Screw 8MA 1,25x30 21 04 10 15 Screw 8MA 1,5x45 21 04 10 17 Screw 8MA 1,25x55 21 04 10 18 Screw 8MA 1,25x60 22 01 08 00 Grub screw A-MA6 1x6 22 01 08 01 Grub screw A-MA6 22 01 10 01 Grub screw A-MA8 1,25x8 23 01 10 00 Nut 8MA 1,25 23 01 11 00 Nut 8MB1 23 01 13 00 Nut 10MB1 23 02 08 00 Self-clamping nut 6MA1 24 01 06 00 Washer 010

Page 31: Manual G Ingles_V6

31

24 02 06 00 Washer 010 24 03 08 00 Washer 014 24 08 18 00 Spring washer 0 ext 25 01 04 09 Conic pin dia. 6x45 25 02 01 05 Elastic pin dia. 1, 5x10 25 02 03 10 Elactic pin dia. 3x20 25 02 06 20 Elastic pin dia. 6x50 26 00 02 06 Key 5x5 x16 26 00 02 08 Key 5x5x20 26 00 03 07 Key 6x6x18 26 00 04 12 Key 8x7x30 28 01 10 00 Circlip E-12 28 01 22 00 Circlip E-25 28 01 24 00 Circlip E-28 28 01 26 00 Circlip E-30 28 01 28 00 Circlip E-34 28 01 29 00 Circlip E-35 28 02 31 00

- Circlip 1-47

31 01 10 10 Oil seal 15x35x7 31 01 20 14 Oil seal 25x47x10 31 02 40 02 Oil seal 45x60x7 41 02 02 07 Black ball knob dia.40 12MA 1,75

Page 32: Manual G Ingles_V6

32

Page 33: Manual G Ingles_V6

33

HEAD HORIZONTAL SECTION

MEM Spindle start and reversal switch PLV Bayonet socket LV Green light bulb LR Red light bulb

50 01 01 Head body 50 01 03 Counterweight cover 50 01 04 Upper front píate

50 01 20 Spindle speeds píate 50 02 32 Chain roller 50 02 34 Counterweight guide shaft 50 02 36 Counterweight 50 03 31 Gear change lever 50 03 32 Fork 50 03 33 Screw 50 03 34 Washer 50 03 35 Screw 50 03 41 Fork 50 03 42 Gear change crank 50 03 43 Gear change cam 50 03 44 Cam housing 50 03 45 Lamp guard 50 03 48 Screw 50 03 49 Switch box 01 06 21 09 Spring 12 03 07 01 Spherical bush 13 30 00 00 Ball dia. 5/16" 21 02 04 05 Screw 4MA 0,7x15 21 02 06 02 Screw 5MA 0,8x10 21 03 04 02 Screw 4MA 0,7x10 21 04 06 05 Screw 5MA 0,8x15 21 04 06 10 Screw 5MA 0,8x25 21 04 08 18 Screw 6MA 1x60 21 04 10 08 Screw 8MA 1,25x20 21 04 10 18 Screw 8MA 1,25x60 22 01 12 02 Grub screw A-10MA 1,5x10 23 01 14 00 Nut 12MA 1,75 24 01 02 00 Washer dia. 4 24 01 07 00 Washer dia. 12 25 02 03 15 Elastic pin 0 3x30 25 02 09 32 Elastic pin 0 12x130 26 00 03 16 Key 6x6x40

Page 34: Manual G Ingles_V6

34

26 01 11 00 Key 6x9x22 27 01 03 01 Chain 12,7x3,3x7,7 33 01 02 00 Copper pipe dia. 4 36 01 01 00 Lubrication pump 41 03 04 00 Rubber stop dia. 13,5x22 41 05 07 00 Glass

Page 35: Manual G Ingles_V6

35

HEAD HORIZONTAL SECTION

Page 36: Manual G Ingles_V6

36

ELEVATING BOX VERTICAL SECTION

MEB Elevation arm motor 50 22 01 Space 50 25 02 Elevating box shaft 50 25 09 Nut 50 25 10 Single gear 50 25 11 Thrust bearing bottom cover 50 25 12 Stop ring 50 25 13 Elevating nut 50 25 14 Nut 50 25 15 Spacer ring 50 25 16 Elevating shaft cover 51 12 01 Column GF 51 22 01 Upper ring GF 51 22 03 Oil scraper GF 51 25 01 Bearing support GF 51 25 03 Elevating box GF 51 25 04 Elevating cover GF 51 25 05 Elevating screw GF 52 12 01 Column GH 52 22 01 Upper ring GH 52 22 03 Oil scraper GH 52 25 01 Bearing support GH 52 25 03 Elevating box GH 52 25 04 Elevating cover GH 52 25 05 Elevating screw GH 53 12 01 Column GR 53 22 01 Upper r ing GR 53 22 03 Oil scraper GR 53 25 01 Bearing support GR 53 25 03 Elevating box GR 53 25 04 Elevating cover GR 53 25 05 Elevating screw GR 54 12 01 Column GK 54 22 02 Clamping ring GK 54 22 03 Oil scraper GK 54 25 01 Bearing support GK 54 25 02 Elevating box shaft GK 54 25 03 Elevating box GK 54 25 04 Elevating cover GK 54 25 13 Elevating nut GK

001 25 25 Double gear 002 25 25 Double gear 003 25 25 - Gear shaft 004 25 25 Elevating motor gear 005 25 25 - Cap 006 25 25 Grub screw

Page 37: Manual G Ingles_V6

37

010 25 25 Elevating motor gear 011 25 25 Nut 012 25 25 Stop ring 013 25 25 Safety nut GK 014 25 25 Bearing housing 015 25 25 Single gear

11 06 00 30 Ball bearing 17x35x10 11 06 30 61 Ball bearing 30x72xl9Z 11 30 21 30 Taper roller bearing 65x120x23 11 30 21 80 Taper roller bearing 90x160x30 11 51 30 60 Ball bearing thrust 30x60x21 14 05 11 00 Bearing needle dia. 4x39,8 21 01 06 05 Screw 5MA 0,8x15 21 01 08 10 Screw 6MA 1x25 21 01 16 16 Screw 14MA 2x50 21 01 16 20 Screw 14MA 2x70 21 04 08 05 Screw 6MA 1x15 21 04 08 08 Screw 6MA 1,25x20 21 04 10 12 Screw 8MA 1,25x30 21 04 10 14 Screw 8MA 1,25x40 21 04 12 14 Screw 10MA 1,5x40 22 02 10 12 Grub screw B 8x20 23 01 12 00 Nut 10MA 1,5x40 23 03 22 00 Nut KM-11 23 03 26 00 Nut KM-13 24 01 06 00 Washer dia. 10 24 02 04 00 Washer dia. 6 24 02 05 00 Washer dia. 8 24 02 08 00 Washer dia. 14 24 05 10 00 Washer dia. 17 24 07 11 00 Washer MB-11 24 07 13 00 Washer MB-13 25 03 05 22 Pin dia. 5x60 26 00 05 10 Key 10x8x25 28 01 15 00 Circlip E-17 31 01 25 11 Oil seal 30x50x10 31 OL 35 01 Oil seal 40x52x10 31 03 23 30 O-ring 5,33x53,34 32 43 03 00 Oil filler screw 3/8” GAS 41 06 01 00 Felt washer

Page 38: Manual G Ingles_V6

38

ELEVATING BOX VERTICAL SECTION

Page 39: Manual G Ingles_V6

39

ARM CLAMPING

FCA

50 22 03

Arm clamping limit switch Clamping cam

50 22 04 Ring 50 22 05 Semi-sphere 50 22 06 Cam ring 50 24 01 Clamping cam flange 50 24 02 Support shaft 50 33 04 Double-effect piston 51 21 01 Arm GF 51 22 02 Clamping ring GF 51 22 04 Cam bush GF 51 23 01 Lever hub GF 51 23 02 Arm clamp lever GF 52 21 01 Arm GH 52 22 02 Clamping ring GH 55 22 04 Cam bush GH 52 23 01 Lever hub GH 52 23 02 Arm clamp lever GH 52 24 01 Bush GH 53 21 01 Arm GR 53 22 02 Clamping ring GR 53 22 04 Cam bush GR 53 23

. 01 Lever hub GR

53 23 02 Arm clamp lever GR 53 24 01 Bush GR 54 21 01 Arm GK 54 22 02 Clamping ring GK 54 22 04 Cam bush GK 54 22 05 Clamping support GK 54 23 01 Lever hub GK 54 23 02 Arm clamp lever GK 54 24 01 Bush GK 001 22 03 Support shaft 003 22 03 Fork 11 51 11 10 Ball bearing thrust 57x78x16 21 04 08 10 Screw 6MA 1x25 22 01 10 08 Grub screw A-8MA 1,25x20 23 01 14 00 Nut 12 MA 1,75 23 03 18 00 Nut KM-9 24 01 04 00 Washer 0 6 24 07 09 00 Washer MB-9 25 01 04 12 Conic pin dia. 6x60

Page 40: Manual G Ingles_V6

40

25 02 06 19 Elastic pin dia. 6x45 25 02 07 20 Elastic pin dia. 8x50 26 00 03 03 Key 6x6x12 28 01 08 00 Circlip E-10 28 01 10 00 Circlip E-12 41 02 01 07 Red ball knob 12MA 1,75 41 03 02 00 Rubber stop

Page 41: Manual G Ingles_V6

41

ARM CLAMPING

Page 42: Manual G Ingles_V6

42

HYDRAULIC CIRCUIT SCHEME

Nº CODE NAME

HD01 00 G Hydraulic group assembly

1 HD01 01 1HP motor, 3000 r.p.m. Ø120 flange

2 HD01 15 Suction filter

3 HD01 08 Pump

4 HD01 21 NG-3 Cartridge

5 HD01 27 Blanking plate

6 HD01 15 Air filter

7 HD01 25 Electrovalve

8 HD01 26 Electrovalve

9 HD01 22 Block CETOP plate

10 2G26/62 Z Head clamping cylinder

11 2G32/22 Z Arm clamping cylinder

Page 43: Manual G Ingles_V6

43

HYDRAULIC CIRCUIT SCHEME

Page 44: Manual G Ingles_V6

44

HYDRAULIC PART LIST

CODE NAME

HDO1 00 G Hydraulic group assembly

HDO1 01 1HP motor, 3000 r.p.m. Ø120 flange

HDO1 02 Motor fixing screw

HDO1 03 Motor support

HDO1 04 Tank tap cover

HDO1 05 Tank tap cover joint

HDO1 06 Coupling

HDO1 07 Tank

HDO1 08 Pump

HDO1 09 Pressure bend elbow

HDO1 10 Suction

HDO1 11 Buna metal joint

HDO1 12 Hexagon cap

HDO1 13 Suction pipe

HDO1 14 Tank cover fixing screw

HDO1 15 Air filter

HDO1 16 Pressure hose

HDO1 17 Reduction

HDO1 18 Suction filter

HDO1 19 Pipe fitting

HDO1 20 Pressure socket

HDO1 21 cartridge

HDO1 22 Block (Cetop plate)

HDO1 23 Peep hole

HDO1 24 Pump joint

HDO1 25 Electrovalve

HDO1 26 Electrovalve

HDO1 27 Blanking plate

HDO1 28 Fixing screw

HDO1 29 Fixing screw

HDO1 30 Fixing screw pump to support

HDO1 31 Fixing screw support to tank

HDO1 32 Support joint

HDO1 33 Block fixing screw

HDO1 34 Block joint

Page 45: Manual G Ingles_V6

45

HYDRAULIC CIRCUIT

Page 46: Manual G Ingles_V6

46

ELECTRIC PART LIST

KEY QTY. NAME e3

e5

e8

e12

e2 el0 e11 CG RD

RI

KY LD

LI

EF SB BB BT CH TR IG IF IT IBR PMG PPG PSB PBB PBT

PDTR

PDT

FBM

Spindle motor, overload relay (with interlock) Elevating arm motor, overload relay (with interlock) Control circuit fuse Coolant pump motor, overload relay (with interlock) Hydraulic circuit motor, overload relay (with interlock) Control circuit fuse Control circuit fuse (24V DC circuit) Control circuit fuse (230V AC circuit) Main contactor Clockwise spindle rotation (high speed) contactor Anti-clockwise spindle rotation (high speed) contactor High speed contactor Clockwise spindle rotation (low speed) contactor Anti-clockwise spindle rotation (low speed) contactor Spindle motor brake contactor Arm-up contactor Arm-down contactor Coolant pump contactor Hydraulic circuit motor contactor Control circuit transformer Main disconnect switch Spindle motor brake push-button Workpiece light switch Coolant pump motor switch Re-start push-button Safety disconnect push-button Arm-up push-button switch Arm-down push-button switch Arm and spindle head clamping push-button switch (ON) Spindle head unclamping push-button switch (OFF) Arm and spindle head calmping push-button switch (OFF) Limit switch (spindle sleeve)

Page 47: Manual G Ingles_V6

47

FCS FCB FCA FCC RS MH

MBR MCH MEB FR KA

FCT LM1 LT2 LV3

LR4

LR5

LV6

X0 X1 X2

MEM

EBT EDT EBB EDB

Limit switch (top of column) Limit switch (bottom of column) Limit switch (arm clamping) Limit switch (outer support) Silicon rectifier Spindle driving motor Coolant pump motor Hydraulic circuit motor Elevating arm motor Spindle motor brake Auxiliary contactor Telescopic end-of-travel Light general Worklight Green light, clockwise spindle rotation (high speed) Red light, anti- clockwise spindle rotation (high speed) Red light, clockwise spindle rotation (low speed) Green light, anti-clockwise spindle rotation (low speed) Connection box Electric cabinet Head connection Spindle reversal and speed hand control Electromagnet (spindle head clamping) Electromagnet (spindle head unclamping) Electromagnet (arm clamping) Electromagnet (arm unclamping)

Page 48: Manual G Ingles_V6

48

ANEXURE

• NOISE LEVEL CERTIFICATE................................................ 45

• ASSEMBLY OF MAIN SPINDLE BRAKE .............................. 46

• RELEASE LEVER FOR AUTOMATIC DEPTH LIMIT ............ 48

• ELECTROBRAKE DISASSEMBLY......................................... 49

• HEAD TRANSLATION PINION ADJUSTMENT……..……….. 50

• ELEVATION SHAFT-NUT REPLACEMENT ………….……… 52

• ARM LOCKING ADJUSTMENT…………………..……………. 54

• HEAD LOCKING ADJUSTMENT……………….……….…….. 55

• TELESCOPIC END-OF-TRAVEL STOP…….………………… 56

• SAFETY RECOMMENDATIONS ……………………………… 57

• CE CONFORMITY CERTIFICATE ……………………………. 61

• GUARANTEE ……………………………………………………. 62

Page 49: Manual G Ingles_V6

49

FORADIA, S.A.L.

with social site in Alcoy (Alicante), Spain,

certify that machine FORADIA Radial Drilling machine

model

serial number

manufactured

compliance with the CE Directive 203/10/CE,

on the minimum safety and health

regarding the exposure of workers to the

risks arising from physical agents (noise),

not exceeding the maximum values set by Directive

at any time.

Page 50: Manual G Ingles_V6

50

ASSEMBLY OF MAIN SPINDLE BRAKE

50 03 01 - Motor single gear

50 03 20 - Brake coupling housing

50 03 21/2 - Brake plate 50 03 24 - Motor shaft sleeve 11 96 55 02 - Needle radial bearing 21 01 14 25 - Screw 12MA 1,75x100 21 01 16 12 - Screw 14MA 2x30 21 04 08 05 - Allen screw 6MA 1x15 21 04 12 12 - Allen screw 10MA 1,5x30 24 02 04 00 - Washer Ø6 24 02 06 00 - Washer Ø10 24 02 07 00 - Washer Ø12 24 02 08 00 - Washer Ø14 26 00 04 14 - Key 8x7x35 28 01 24 00 - Seeger ring E-28 31 01 50 02 - Seal 50x62x5 41 01 25 00 - Electrobrake FE-2-650 41 03 04 50 - Rubber bush

Page 51: Manual G Ingles_V6

51

Page 52: Manual G Ingles_V6

52

RELEASE LEVER FOR AUTOMATIC DEPTH LIMIT

50.04.41 Automatic feed depth limit cam. 50.04.42 Automatic feed enganger. 50.04.43 Automatic feed control. 50.04.44 Automatic feed depth limit shaft fixing washer. 50.04.45 Automatic feed depth limit shaft. 50.04.46 Release lever for automatic depth limit. 25 02 03 10 Elastic pin Ø3x20 25 02 03 19 Elastic pin Ø3x45

Page 53: Manual G Ingles_V6

53

INSTRUCTIONS FOR THE ELECTROBRAKE DISASSEMBLY 1.- Remove the four scews 2104 1212. Lift the elect robrake motor and housing assy about 6 or 7 mm. Until it ge st out or its housing in the machine head. 2.- Move the assy lightly rightwars, (looking at th e machine head by the front part), to avoid that the gear dam ages the head upper side wich could produce breakage. 3.- Once you have the assy aut of the machine, remo ve the four scews 2101 1612, to get the motor out of its housing. 4.- In this way, correct “A” separation which shoul d be between the values given in annexed drawing. 5.- Make the finishing to part 50.03.21/2 (brake ho lder plate) as necessary: machine it in a lathe to incre ase “A” distance or place a ring to decrease it.

Page 54: Manual G Ingles_V6

54

REGULATING THE INTERMEDIATE

HEAD MOVEMENT PINION Using the attached drawing (pag. 51) and the one on page 28-bis, follow the instructions given below: 1. Dismantle the counterweight cover 500103 (page 28-b is).

Lower the main leadscrew to its lowest point so the counterweight is at its highest position.

2. Move the head until the pinion to be regulated (500 527) is

centred with the hole under the rack. This centring may be viewed from the back of the arm.

3. Lock the head and make a slight clockwise (leftward s)

movement using the hand-wheel. 4. At the same time, use a long tubular spanner or tor que

wrench positioned at the back of the arm to loosen screw* 500524. This makes the gearing adjust to its new po sition (with no free play in the rack).

5. After obtaining optimum engagement with the rack, t ighten

screw 500524 appropriately without forgetting to re move the spanner afterwards.

6. Next release the head and move it along the arm gui des,

checking that the free play between rack and pinion is correct.

7. If the assembly is still not properly regulated, re peat

the above procedure as necessary until it is. 8. Fit counterweight cover 500103 to complete the oper ation. (*) Note that when screw 500524 is slack, moving th e head leftwards will press pinion 500527 against the rack , while moving it to the right will have the opposite effec t.

Page 55: Manual G Ingles_V6

55

REGULATING THE INTERMEDIATE

HEAD MOVEMENT PINION

Page 56: Manual G Ingles_V6

56

REPLACING THE LEADSCREW AND

LEADSCREW-NUT LIFTING ASSEMBLY Using the attached drawing (pag. 53) and the detail s on page 34, follow the instructions given below: 1. Position the arm at a height near to the base of th e

column. Lock it and underpin it using two or three blocks of wood between arm and column to avoid the risk of the arm falling.

2. Disconnect the MEB lifting motor and remove it. 3. Dismantle the cover from the top assembly and empty the

oil through the drain plug. 4. Remove the split pin from the castle nut and unscre w the

nut. 5. Dismantle the adjacent double gear using the extrac tion

holes and an extractor. Dismantle the leadscrew gea r with its key.

6. Free the KM lock washer and unscrew the KM nut from the

bronze lifting leadscrew-nut.

7. Once these parts have been loosened and freed, tap the top end of the leadscrew (without damaging the part) to be able to move the whole assembly downwards and withd raw it.

8. Away from the machine, check that the new lifting leadscrew nut and locknut screw freely along the leadscrew. The tabs (or crenellations) on the bron ze part should be positioned so that they are screwed on th e leadscrew as shown in the attached drawing for the safety system on the locknut to work effectively. The tabs are best marked to aid fitting.

9. The lifting leadscrew nut is now fitted. Tighten th e KM nut and KM lock washer securely and bend over the s afety retaining tab.

10. The top assembly is now moved sideways so the leads crew may be fitted through the top of the nut. Screw the

Page 57: Manual G Ingles_V6

57

leadscrew onto the bronze nuts, taking account of t he locknut position as mentioned above (attached drawi ng).

11. Move the top piece sideways until it faces the leadscrew. Turn the leadscrew to its highest positi on.

12. Finally, fit the oil drain plug and fill to the cor rect level. Finish fitting the rest of the parts in reve rse order to that used for dismantling.

Page 58: Manual G Ingles_V6

58

REGULATING ARM LOCKING

Proceed as follows: 1. Unlock the arm using pushbutton 23 (fig. 6, page 13 ), or

lever 16 if the machine has manual locking. 2. Free the tabs or flaps on the two MB-9 washers ref.

24070900 (page 37), then slightly tighten nuts KM-9 ref. 23031800.

3. Next press locking button 25, or operate lever 26 i f

locking is manual (fig 6, page 13). 4. Now check whether the arm is already adequately loc ked. If

not, slightly tighten nuts 23031800 again until the required clamping force is obtained, when the arm m ay be moved when it is unlocked, but does not move when i t is locked and drilling is as it should be

5. When suitable locking has been achieved, the safety tabs

on washers 24070900 are bent down and regulation is complete.

Page 59: Manual G Ingles_V6

59

REGULATING HEAD LOCKING

Proceed as follows: 1. Unlock the head using pushbutton 24 (fig. 6, page 1 3), or

lever 16 if the machine has manual locking. 2. If the machine has hydraulic locking, unscrew prote ctive

cover 500811 to gain access to nut 500809. Grub scr ew 22 01 10 01 housed in the nut must first be loosened f or adjustment purposes. See pag. 28-bis.

3. Nut 500809 may now be slightly tightened if the hea d is

not properly locked. After this nut has been regula ted, tighten its setscrew and check that the head does n ot move when operating movement hand-wheel 500522 (always c heck in a direction towards the left of the arm).

4. After regulating locking, unlock the head using pus hbutton

24 and check that it can move freely along the arm. 5. If movement is difficult, loosen nut 500809 very sl ightly

until locking-unlocking are suitably set. 6. Fit protective cover 500811. 7. If the machine has manual locking, it is adjusted b y the

three Allen grub screws housed at the front of manu al locking screw 500701.

Page 60: Manual G Ingles_V6

60

TELESCOPIC END-OF-TRAVEL STOP. In accordance with the UNE-EN 12717 standard, and w ith the recommendations provided by this same standard, in Table 2, Section 1.1.2, together with Figures A-2 and A-7 of this rule, an adjustable telescopic end-of-travel stop has bee n installed on the machine head, next to the spindle centreline . This safety end-of-travel stop forms the protection device against mechanical danger. The operational effects that this telescopic end-of -travel stop has on the machine are identical to those prod uced when the general OFF push-button (No 3, fig. 6, page 13) is pressed, which is also located close to the head. When this telescopic end-of-travel stop is operated , all the machine’s electrical operating systems (shaft motor , tool cooling system, arm movement and hydraulic system) are switched off, leaving the machine in a non-operativ e condition. In order to return the machine to normal operating conditions, it is first necessary to remove the ori ginal cause of the emergency shutdown (telescopic end-of- travel stop) and then put the machine into operation again by pressing the green push-button on the head (No 2, fig. 6, page 13). Before carrying out this operation, the s haft start-up control (No 4, fig. 6, page 13), should be set to the Stop position, otherwise, when the start-up pus h-button (No 2, fig. 6, page 13) is pressed, the shaft, toge ther with the drill bit will commence rotation, with the asso ciated resulting danger.

Page 61: Manual G Ingles_V6

61

Safety recommendations for the prevention of work-related risks involving drills

General 1. The entire present manual should be carefully read by all personnel that use the machine, together with maintenance personnel responsible for the machine. 2. The electrical installation of the machine (connection to the mains supply) is carried out in accordance with the machine manufacturing specifications (see ratings plate on the electrical board door, on the lower section of the arm). The electric circuit for the drill must be connected to earth. The electrical board to which the machine is connected shall be fitted with a differential breaker with adequate sensitivity, together with the corresponding protection in case of excessive machine consumption. 3. When removing a part, eliminating metal shavings or checking measurements etc, the drill must be stopped. Personal protection 1. Goggles providing protection against impacts must be worn when using the drill, especially when drilling hard, brittle or fragile materials. 2. Eye protection must also be worn when sharpening drill bits. 3. If, in spite of everything, a foreign body enters an eye, DO NOT try to remove it, it could lead to injury. Immediately seek medical attention. 4. The shavings produced during drilling operations must never be removed by hand. 5. Loose shavings should be removed with a brush or broom and long, sharp shavings should be removed with a hook incorporating a hand-guard.

Page 62: Manual G Ingles_V6

62

6. Well-fitting clothing must be worn when working with the drill, with sleeves above the elbow with the cuffs turned inwards. If long sleeves are worn they must be close-fitting at the wrists by means of elastic or buttons and never worn loose. 7. Safety footwear that protects against cuts and piercing wounds caused by shavings and against heavy falling objects. 8. During drilling operations rings, watches or bracelets must not be worn, or neck-chains, ties, scarves or loose belts. 9. It is very dangerous to have long, loose hair when working with the drill and this must be covered by a hat or similar item, this also applies to long beards, which must be covered by a net. Care must be taken not to allow the head to be brought close to the rotating shaft. 10. Gloves must always be worn when handling the parts, to prevent cuts and other injuries. Before drilling The following must be checked prior to switching the drill on to commence machining operations: 1. The workbench and its arm must be fully locked in place if the drill is either radial or columnar. 2. The head must also be locked in place. 3. The jaws, screw or whatever other holding device that is being employed must be firmly anchored to the workbench. 4. The part being drilled must be firmly held in the holding device so that it is unable to rotate and cause injury. 5. Nothing must be able to disturb the rotating and advance movements. 6. The bit must be correctly fitted to the chuck. 7. The bit must be correctly sharpened depending on the type of material to be machined. 8. All tools, and loose materials etc must be removed, especially the chuck key. During drilling 1. Hands must be kept away from the rotating bit during drilling operations.

Page 63: Manual G Ingles_V6

63

2. All verification and adjustment operations must be performed with the drill switched off, especially the following:

• Tightening and loosening bits • Tightening and loosening parts • Measuring and checking the finish • Cleaning and lubricating • Adjusting protections • Filing or scraping parts • Locating or aiming the cooling liquid jet • Moving away from or leaving the work post

3. Whenever the drill is left unattended, it must be stopped and switched off. 4. The part being machined must never be held in the hands. All parts being machined must be mechanically held to prevent them rotating during drilling, by means of jaws or screws etc. 5. The shaft cone must be thoroughly cleaned before adjusting a bit. An incorrectly adjusted bit can break, with the consequent risk of flying fragments. 6. The securing of a bit in the chuck must not be carried out by starting the drill while it is held in the hand in order to close it quicker. The bit must be adjusted and secured with the drill stopped. 7. Bit elevators with heads that have burrs must not be employed because of the risk that these produce flying fragments when they are sheared off. Order, cleaning and conservation 1. The drill must be maintained in perfect conditions of conservation, cleanliness and correctly lubricated. 2. The order, cleanliness and conservation of tools, utensils and accessories must also be looked after, with a place for every item and every item in its place. 3. The work area and that around the drill must be kept clean and free from obstacles. Oil stains must be removed with sawdust, which is then placed in a metal container fitted with a lid. Fallen and scattered objects may cause persons to trip and slide, so they must be collected up before this can happen. 4. Shavings must be periodically removed, without waiting for the end of the working day, using a hook with hand-guard for long, sharp shavings and a brush or broom for loose shavings. Burrs around the hole made by the drill must be filed or scraped away. Such operations must be carried out with the drill stopped. Any shavings on the floor must be collected using a brush or broom and deposited in a suitable container.

Page 64: Manual G Ingles_V6

64

5. During work, tools, callipers, oilcans and brushes etc must be placed where they can be easily reached without having to bring any part of the body too close to the machine. 6. All tools must be stored in a cupboard or other suitable location. No tool or other loose object must be left on the drill. Drill bits must be kept in a special holder, according to diameters, with the cutting edges downwards to prevent cuts when picking them up. 7. All rough parts and those machined, must be stacked in a safe, orderly manner or in adequate containers if the parts are small. An entrance and exit passage must be left for the drill. There must never be any stacked materials behind the operator. 8. All rubbish, cloths or cotton soaked in oil or grease that could easily burn must be removed and placed in suitable containers (metal with lids). 9. Any electrical faults associated with the drill must be investigated and repaired by professional electricians; when any problem arises, the drill must be switched off, a “machine faulty” sign placed on it and an electrician informed. 10. All electrical wiring must be protected from cuts and other damage caused by shaving and/or tools. This point must be monitored and a superior must be immediately notified of any problem. 11. During repair operations, a sign stating “Do not touch, DANGER, Men working” must be placed over the main circuit breaker. If possible, the main circuit breaker should be under lock and key, or the fuses should be removed. Related documents

• Safety recommendations for the prevention of work-related risks involving machine tools

• Safety recommendations for the prevention of work-related risks involving milling machines.

• Safety recommendations for the prevention of work-related risks involving lathes • Safety recommendations for the prevention of work-related risks involving

abrasive wheels. • Safety recommendations for the prevention of work-related risks involving radial

drills or grinding wheels.

Page 65: Manual G Ingles_V6

65

Foradia, s.a.l. C/ Severino Albarracín, 3 y 5 03804 Alcoi Tf: 34-96 533 33 46 � FAX: 34 - 96552 52 98 � CIF: A-03083763 � P.O.Box:103 � E-mail: [email protected]

“EC” COMFORMITY CERTIFICATE

The here undersigning manufacturer:

FORADIA, s.a.l. C/ Severino Albarracín, 3 y 5

E-03804 ALCOY

N.I.F. ESA-03083763 Certifies that the machine:

FORADIA Radial Drilling Machine model with serial number

has been constructed according to the rules:

- Directive 2006/42/EC on machinery. - UNE-EN ISO 12100: safety of machinery: basic concepts, general

principles for design. - Directive 2004/108/EC relating to electromagnetic compatibility. - UNE-EN 60204: safety of machinery. Electrical equipment of machines. - UNE-EN 12717: safety of machine tools. Drills

In Alcoy, __________

Signed: Pablo De Gracia

Managing-Director

Soluciones Integrales en Ingeniería Industrial Fábrica de Máquinas-herramienta.

Page 66: Manual G Ingles_V6

66

GARANTÍA GUARANTEE GARANTIE

Esta máquina está garantizada contra todo defecto de fabricación y material por un periodo de 24 MESES a partir de la fecha de su adquisición.

Están excluidos de esta garantía los desperfectos motivados por el desgaste normal debido al uso, reparaciones o intentos de reparación realizados por personas ajenas a nuestros servicios, inobservancia de las instrucciones y

normas de utilización, etc. ___________________________________________________________

This machine is guaranteed against any manufacturing or material failure during 24 MONTHS starting with its purchasing date. Any failure due to wear caused by

normal use, repair or attempts of repair carried out by anybody alien to our servicing personnel, as well as the consequences of any non-observance of the

instructions and advices given for a correct use of this machine, etc., are excluded from this guarantee.

___________________________________________________________

Cette machine est garantie contre tout défaut de fabrication et du matériel pendant la période de 24 MOIS suivant à sa date d’achat. Toute panne causée par l’usure

conséquence de son utilisation en conditions normales, toute réparation ou tentative de réparation initiée par personnel non appartenant à nos services ainsi

que toute inobservation des instructions d’emploi de la machine et de nos conseils pour leur utilisation, etc., restent exclues de cette garantie.

___________________________________________________________

Diese Maschine ist gegen jeglichen Material- oder Herstellungsfehler bis zu 24 MONATEN ab Verkaufsdatum garantiert. Ausgeschlossen hiervon sind jegliche

Störungen, welche durch Abnutzung bei normalem Betriebsgebrauch, durch Reparaturen oder Reparaturversuche durch nicht zu unserem Reparaturdienst gehörendem Personal, sowie durch Nichtbeachtung der Betriebsanleitung und

Betriebsanweisungen zu dieser Maschine usw. verursacht werden können. ___________________________________________________________

FORADIA, S.A.L. Fábrica de Máquinas-Herramienta

Severino Albarracín, 3-5 03804 ALCOY (Alicante) - Spain

Telf. 34-(9) 6 5333346 Fax 34-(9) 6 5525298 www.foradia.es e-mail: [email protected]

Page 67: Manual G Ingles_V6
Page 68: Manual G Ingles_V6