MANUAL DE INSTALACION EQUIPO 7750 SR-12
-
Upload
estebansepulv8898 -
Category
Documents
-
view
2.483 -
download
27
Transcript of MANUAL DE INSTALACION EQUIPO 7750 SR-12
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 1 de 55
ALCATEL LUCENT MANUAL DE INSTALACION DE EQUIPO 7750 SR-12
BOGOTA AGOSTO 6 DE 2008
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 2 de 55
Tabla de contenido
1. Características del equipo ...................................................................................3
2. Desempaquetar e inspeccionar ..........................................................................7
3. Fijación del Gabinete o Rack ...............................................................................8
4. Instalación del equipo 7750 SR-12 ...................................................................12
5. Instalación del sistema de administración de cable .....................................14
6. Conexión del cable a tierra ................................................................................15
7. Instalación de las bandejas FAN ......................................................................16
8. Instalación fuente DC ..........................................................................................18
9. Alimentación DC del equipo y AC del Rack ..................................................22
10. Instalación del SF/CPM .......................................................................................24
11. Instalación de IOMs y MDAs ..............................................................................26
12. Instalación de MDAs ............................................................................................27
13. Instalación de un MDA sobre un IOM en un equipo ins talado ...................28
14. Removiendo tapas protectoras de slot ...........................................................29
15. Leds de fuente de energía en el panel frontal del C PM................................30
16. Leds del SF/CPM ..................................................................................................32
17. Reemplazo de la bandeja de filtro de aire .......................................................35
18. Especificación del MDA ......................................................................................37
19. Instalación del cableado en el rack ..................................................................41
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 3 de 55
MANUAL DE INSTALACION EQUIPO 7750 SR-12 1. Características del equipo
ESPECIFICACION DEL EQUIPO Parámetro Descripción
Dimensiones
o Sin la unidad de administración
de cable
o Con unidad de administración de
cable
24.5" H x 17.5" W x 25.4" D
24.5" H x 17.5" W x 30.1" D
Peso del Chassis (vacío) 73 lbs. (33.1122 kg)
Peso del Chassis (armado) 300 lbs. (136 kg) (approx.)
Montaje Montaje en un rack de 19 pulgadas.
Ancho de banda 400 Gb/s (full duplex)
ESPECIFICACIONES AMBIENTALES
Parámetro Descripción
Temperatura 23 to 122º F (-5 to 50º C)
Altitud máxima 13,000 ft./3962.4 m
Humedad relativa 0 to 90% (non-condensing)
Disipación de calor (configuración en el
peor de los casos)
3700 watts (joules/sec)10,237 BTU/hour
Nivel de ruido acústico NEBS: 65.33 dBA
ETSI:71.79 dBA
ESPECIFICACIONES DEL MODULO DE ENERGIA
Parámetro Descripción
DC PEM
Max. cantidad por equipo 2
Dimensiones PEM 2" H x 16.7" W x 7.75" D
Peso 10 lbs.
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 4 de 55
CARACTERISISTICAS ELECTRICAS
Tipo de fuente de
energía
Características eléctricas Valor
Using 2 Tyco NP2500 AC power rectifiers
DC Output 42-58V
Usando DC centralizado
DC Input -48V/-60VDC
75/60A
Figura 1 . Equipo 7750 SR-12
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 5 de 55
• VISTA FRONTAL DEL EQUIPO
Figura 2. Vista frontal del equipo 7750SR-12
1. Sistema administración del cable
2. Numero de slot en el equipo
3. MDA (instalado)
4. Tapas protectoras
5. SF/CPM
6. Tapa protectora del MDA
7. Rack mounting brackets
8. Ventilación de aire
9. ESD plug
10. Compact flash slots
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 6 de 55
11. Compact flash slot 3 (cf3:)
• VISTA TRASERA DEL EQUIPO
Figura 3. Vista trasera del equipo 7750 SR-12
1. Tierra del equipo
2. Soportes
3. Bandejas de Fan
4. Tuerca VDC para cable DC
5. Tuerca RTN para cable DC
6. Cubierta de seguridad
7. Switch OFF/ON DC
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 7 de 55
8. Impulsor de la bandeja Fan
9. DC PEMs.
Parte superior PEM Slot 1.
Parte inferior PEM Slot 2.
10. conector DB-25
2. Desempaquetar e inspeccionar
Al abrir y retirar el equipo del empaque debemos hacerlo con mucho cuidado de no
ir a golpearlo. Examínelo para saber si hay algún daño. Si no hay ningún daño
coloque la caja en un piso nivelado cerca de la instalación final, esta área debe ser
seca, limpia y libre de polvo. Desate los soportes que sostienen el chasis al material
de embalaje, saque todas las capas de acolchado y de empaquetado y luego retire
la bolsa antiestática del chasis cuando usted está listo para instalar el chasis en el
rack.
Figura 4. Desempaquetar el equipo
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 8 de 55
3. Fijación del Gabinete o Rack
• El piso debe estar nivelado y limpio.
• El gabinete o rack se debe anclar con chazo expansivo de ½” x 3” (4
unidades)
• Es necesario utilizar un nivel, marcador, centro punto, taladro de percusión-
brocas de tungsteno, rache con sus copas adecuadas, martillo, aspiradora o
brocha para limpiar el mugre de las perforaciones y demás virutas
relacionadas con el montaje.
Figura 5. Fijación del rack
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 9 de 55
Figura 6. Fijación del rack
Chazo expansivo de ½ x3”
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 10 de 55
Figura 7. Anclaje del rack
• Siguiente paso, es ASEGURAR nuestro gabinete a las escalerillas
existentes: podemos utilizar escalerilla, canaleta troquelada, además
asegurarlo contra la pared si es posible.
Anclaje N°1 Anclaje N°2
Anclaje N°3 Anclaje N°4
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 11 de 55
Figura 8. Asegurar el rack.
Figura 9. Marquillado del gabinete
El gabinete se debe marcar con una plaqueta en acrílico indicando el contrato y
fecha de su instalación en la parte de adelante.
Fijación a pared
Empalme vertical
Canaleta troquelada
Empalme terminal escalerilla interior
Torn 3/8” x 1-1/2”
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 12 de 55
4. Instalación del equipo 7750 SR-12
• Montaje del equipo 7750 SR-12 en un rack 19”.
Figura 10. Levantamiento del equipo
• No hay manijas en los 7750 SR-12. Por lo menos dos o tres personas, que
levanten el equipo por la parte inferior. No ponga sus manos dentro del marco
del chasis a levantar.
• Luego proceda al montaje del equipo en el rack
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 13 de 55
Figura 11. Instalación del equipo en el rack
El equipo debe alinear con lo agujeros del rack para luego apretar los tornillos en la
posición correspondiente.
Para la instalación del equipo se deben utilizar todas las perforaciones de las partes
laterales con las tuercas canastillas. (El gabinete contiene una bolsa para tal fin). Se
debe dejar como mínimo 7 u 8 espacios libres entre la parte superior del gabinete
y el equipo.
Rack
Tornillos
Soporte
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 14 de 55
5. Instalación del sistema de administración de cab le
Figura 12. Sistema de administración de cable
• Saque las bandejas del empaque
• Para instalar la bandeja superior, dirija la bandeja sobre las ranuras.
• Alinee los agujeros de soporte con los agujeros de montaje en cada lado del
chasis.
• Inserte un tornillo en cada uno de los agujeros de montaje en cada lado del
rack y apriételos.
• Para instalar la bandeja inferior, dirija la bandeja por debajo de la ranuras de
las tarjetas
• Alinee el soporte de los agujeros con los orificios de montaje en cada
lado del rack.
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 15 de 55
6. Conexión del cable a tierra
Para la conexión del cable al equipo, saque las arandelas y las tuercas para
conectarlos en la parte superior izquierda trasera del equipo, fije las arandelas y las
tuercas en la posición correspondiente y asegúrelas. Luego conecte el otro extremo
del cable a un punto de tierra correcto para asegurar la conexión.
Figura 13. Conexión del cable de tierra
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 16 de 55
Figura 14. Conexión del cable de tierra
7. Instalación de las bandejas FAN
• Retire la bandeja de la bolsa de protección
• Instale la primera bandeja en la ranura derecha.
• Agarre la manija y dirija la bandeja hacia la parte trasera derecha del equipo.
• Deslícelo dentro del slot hasta que se ajuste correctamente.
• Apriete los tornillos.
Instale la segunda bandeja en el slot del centro, y la tercera bandeja instálela en el
slot izquierdo.
Marquilla
Terminal de doble ojo
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 17 de 55
Figura 15. Instalación de las bandejas Fan
Bandeja Fan
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 18 de 55
8. Instalación fuente DC
• MODULO DE ENERGIA DC
Figura 16. Modulo de energía DC
1. Cable (VDC)
2. Cable (RTN)
3. Cubierta de seguridad
4. switch I / O (On/Off)
5. conector DB-25
Siga los siguientes pasos para la instalación de la fuente:
• Retire el PEM (power entry modules) o fuente de la bolsa de protección.
• Asegúrese que el switch este en la posición OFF
• Deslice el PEM dentro del slot
• Asegúrelo apretando los tornillos
Instale el PEM de redundancia en el slot de abajo y realice los pasos anteriores.
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 19 de 55
Figura 17. Instalación del PEM DC
NOTA: Debe haber una distancia minima de unos 40 cm para poder maniobrar las
bandejas FAN y las fuentes DC en la parte posterior.
Siga los siguientes pasos para lo conexión del cable en la fuente DC:
• Retire la cubierta de seguridad
• Afloje las tuercas de los terminales –VDC y RTN
• Conecte el cable (#6 AWG) RTN positivo (+) al terminal RTN
• Vuelva y ponga las tuercas y apriételas
• Conecte el cable VDC (-) en el terminal (-48 V)
• Vuelva a poner las tuercas y apriételas
• Ponga la cubierta de seguridad y asegúrela con los tornillos
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 20 de 55
Figura 18. Retirando la cubierta de seguridad
Figura 19 . Conexión de los cables
Cubierta de
seguridad
-VDC
RTN
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 21 de 55
Figura 20. Conexión de cables en la fuente DC
Figura 21. Fuente instalada
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 22 de 55
Figura 22. Fuente
9. Alimentación DC del equipo y AC del Rack
Para energizar y aterrizar un equipo Alcatel 7750 SR-12: se deben tener en cuenta
los siguientes materiales:
• Cable encauchetado de 2 x 6 AWG. Alimentación DC. Los colores que se
utilizan para energizar son: Negro – 48 VDC Blanco 0 V
• Utilizar termoencogible en el encauchuetado de 3/4”, para ser utilizado entre el
encauchetado y el cable negro - blanco aproximadamente 8 cms.
• Utilizar termoencogible de ¼” entre el terminal de ojo y el cable negro y blanco.
• Para fijar el termoencogible y el cable se debe utilizar una pistola de aire caliente.
Al manipular esta herramienta se debe tener en cuenta medidas de seguridad
como: cable de alimentación que no se encuentre defectuoso, ya que puede
ocasionar un corto. La temperatura (calor) es demasiada elevada se debe evitar
acercarla a la piel. No Utilizar otro tipo de elemento (fósforos, encendedor etc.).
• Por norma se debe utilizar herramientas adecuadas como: bisturí, pelacables,
cortafríos, pinza de punta y una ponchadota, adecuadas para los terminales de
doble ojo y sencillos. Dicha herramienta se debe encontrar en buen estado.
Marquilla en aclirico
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 23 de 55
NOTA: NO ponchar con martillo, atornillador, alicates etc . Los terminales de
ojo.
• Cuando tengamos el cable en punta y tendido en el recorrido debemos marcar
(Origen: Salón – Fila – Bastidor y Posición. Destino: Salón – Fila – Bastidor y
Posición) esto lo demos realizar a lo largo del recorrido cada tres (3) metros y
aislar cada una de las puntas con cinta aislante.
• Cable encauchetado 3x12 AWG . Para la energización del gabinete AC.
• La energización se utiliza para la multitoma, ventiladores y tubo fluorescente.
Este cable encauchetado se debe empalmar por dentro de la multitoma.
• Cuando tengamos el cable en punta y tendido en el recorrido debemos marcar
(Origen: Salón – Fila – Bastidor y Posición. Destino: Salón – Fila – Bastidor y
Posición) esto lo demos realizar a lo largo del recorrido cada tres (3) metros y
aislar cada una de las puntas con cinta aislante.
• Cable Verde 6 AWG . Se utiliza para aterrizar el gabinete, y el equipo.
• Se toma de la platina principal de tierra DC, hasta el barraje del gabinete.
Utilizando terminal de ojo No 6 AWG estañado en ambos costados. Estas tierras
se deben ajustar a su correspondiente barraje. En lo posible utilizar un tornillo de
bronce en la platina principal de tierra.
• Utilizar termoencogible de ¼” entre el terminal de ojo y el cable Verde 6 AWG.
• Para fijar el termoencogible y el cable debemos utilizar una pistola de aire
caliente. Al manipular esta herramienta debemos tener en cuenta medidas de
seguridad como: el cable de alimentación no se encuentre defectuoso ya que
puede ocasionar un corto. La temperatura (calor) es demasiada elevada se debe
evitar acercarla a la piel. No Utilizar otro tipo de elemento (fósforos, encendedor
etc.).
• Por norma se debe utilizar herramientas adecuadas como: bisturí, pelacables,
cortafríos, pinza de punta y una ponchadota, adecuadas para los terminales de
doble ojo y sencillos. Dicha herramienta se debe encontrar en buen estado.
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 24 de 55
NOTA: NO ponchar con martillo, atornillador, alicates etc . Los terminales de
ojo.
Cuando tengamos el cable en punta y tendido en el recorrido debemos marcar
(Origen: Salón – Fila – Bastidor y Posición. Destino: Salón – Fila – Bastidor y
Posición) esto lo demos realizar a lo largo del recorrido cada tres (3) metros.
Figura 23. Marquillado
10. Instalación del SF/CPM
USAR MANILLA ANTIESTATICA PARA MANIPULAR (INSTALAR) LAS
TARJETAS
• Primero retire el modulo SF/CPM de la bolsa
• No toque la placa de circuito impreso o conector de pines
• Deslice la tarjeta en el slot hasta que encaje con el backplane
• Gire las palancas para asegurar la tarjeta
• Apriete los tornillos
Platina de tierra
del gabinete
Marquilla
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 25 de 55
Figura 24. SF/CPM
Figura 25 . Instalación del modulo SF/CPM
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 26 de 55
11. Instalación de IOMs y MDAs
• Retire el IOM del empaque
• No toque la placa de circuito impreso o conector de pines
• Deslice la tarjeta en el slot hasta que encaje con el backplane
• Gire las palancas para asegurar la tarjeta
• Apriete los tornillos
Figura 26. Tarjeta IOM
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 27 de 55
Figura 27. Instalación de un IOM
12. Instalación de MDAs
• Retire el MDA del empaque
• Evite tocar la placa de circuito impreso o conector de pines
• Inserte el MDA dentro del slot MDA y asegúrelo
• Apriete los tornillos y asegure el MDA
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 28 de 55
Figura 28. MDA
Figura 29 . Instalación de un MDA sobre un IOM
13. Instalación de un MDA sobre un IOM en un equip o instalado
• Retire el MDA del empaque
• Evite tocar la placa de circuito impreso o conector de pines
• Inserte el MDA dentro del slot MDA y asegúrelo
MDA
Tornillos
Conectores
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 29 de 55
• Apriete los tornillos y asegure el MDA
Figura 30. Instalación de un MDA sobre un IOM en el equipo
14. Removiendo tapas protectoras de slot
Únicamente remueva las tapas protectoras cuando valla a instalara un IOM.
Para remover las tapas protectoras, primero afloje los tornillo y segundo retire las
tapas protectoras para la instalación de un IOM
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 30 de 55
Figura 31. Removiendo las tapas protectoras
15. Leds de fuente de energía en el panel frontal del CPM
Se muestra la actividad del CPM. Los leds de la fuente de energía del 1 al 4
proporcionan los siguientes status:
LED 1: Displays status para DC PEM A (slot superior).
LED 2: Displays status para DC PEM B (slot inferior).
LED 3: Displays status para AC power supply shelf 1 (shelf conectado a DC PEM A).
LED 4: Displays status para AC power supply shelf 2 (shelf conectado a DC PEM B).
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 31 de 55
Figura 32. Leds de la fuente
Parte LED# Descripción
Power Azul: Encendido
Sin luz: Apagado
Status Verde: con operación y administrable.
Amarillo: sin operación pero administrable.
Sin luz: No operable, shutdown.
Fuente de
energía (Power
Supply)
1,2,3,4 Verde: Indica que el modulo de energía esta instalado
y operando en el slot asociado.
Amarillo : Indica un error con el modulo de fuente de
energía en el slot asociado.
Sin luz: Indica que el modulo de energía no esta
instalado o no lo reconoce.
Power sup ply leds
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 32 de 55
16. Leds del SF/CPM
A continuación se muestra los campos del CPM y el status de los Leds.
Figura 33 . Vista frontal del SF/CPM
Parte Sub
categoría Descripción
1 Tornillos Asegurar el SF/CPM 2 Palancas Las palancas se utilizan para asegurar y desconectar
los conectores 3 Reset
Un botón usado para reiniciar el SF/CPM
Power Azul: Encendido
Sin luz: Apagado
Status Verde: Con operación y administrable.
Amarillo: sin operación pero administrable.
Sin luz: no hay operación, shutdown.
M/S Ctl Master /slave
Verde: indica que el SF/CPM esta asignado como el
SF/CPM primario en un sistema de redundancia.
Verde (parpadeando): indica que el SF/CPM esta
operando como el SF/CPM secundario en una
configuración de redundancia.
M/S Ref Master/slave reloj de referencia
Verde: Indica que el SF/CPM esta asignado como el
reloj de referencia primario en un sistema de
redundancia.
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 33 de 55
Verde (parpadeando): Indica que el SF/CPM esta
operando como el reloj de referencia secundario en un
sistema de redundancia.
Sin luz: reloj no inicializado.
Timing El led timing indica el estado y la calidad del sistema.
Verde: locked (estado en funcionamiento)
Verde (parpadeando): Estado en mantenimiento.
Amarillo (parpadeando): reloj en funcionamiento.
Sin luz: reloj no inicializado.
Reference 1,2 El led de referencia indica el estado y la calidad de las
fuentes individualmente.
Verde : calificado y seleccionado como reloj de
referencia de entrada.
Verde (parpadeando): Reloj de referencia en standby
Amarillo: Esta enable (no shutdown) pero no cumple
con los requisitos.
Sin luz: no esta en uso, no esta configurado
Power supply 1,2,3,4 Verde: Indica que el modulo de energía esta instalado
y operando en el slot asociado.
Amarillo : Indica un error con el modulo de fuente de
energía en el slot asociado.
Sin luz: Indica que el modulo de energía no esta
instalado o no lo reconoce.
Fan status 1,2,3 Verde: indica que la bandeja de Fan esta instalada y
en funcionamiento.
Amarillo: Indica una falla de la bandeja de Fan
Sin luz: Indica que la bandeja de Fan no esta
instalada.
Compact flash 1,2,3 Verde: indica que la tarjeta flash esta operando y en
proceso de lectura y escritura.
Nota: No saque físicamente o intente sacar la tarjeta
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 34 de 55
flash cuando el led este en verde.
Amarillo (parpadeando): existe un error.
Amarillo (continuo): indica que el slot esta en modo
de operación down. Éste es el único modo para quitar
con seguridad la tarjeta flash
Sin luz: la tarjeta flash no esta instalada en el slot. Alarmas OT
Crit
Maj
Min
Rojo: Existe un sobrecalentamiento
Rojo: Existe una condición critica, tal como una
condición de sobrecalentamiento severo, una falla en
la bandeja Fan, una condición de la sobreintensidad
de corriente en un módulo de energía, o un voltaje
fuera del de tolerancia.
Si no hay condiciones críticas el Led permanece
apagado.
Rojo: Existe una condición seria, tal como
sobrecalentamiento, falla en la bandeja Fan,
sobreintensidad de corriente en el modulo de energía,
o un voltaje fuera del de tolerancia.
Si no hay condiciones críticas el led permanece
apagado.
Amarillo: existe una condición seria, tal como falla en
un componente.
Si no hay una condición minima de alarma, este led
permanece apagado.
4 BITS
El puerto BITS se conecta con un jack RJ-45 y es
usado para la red como reloj fuente.
5 DTE DCE
6 Consola
El puerto de consola se conecta con un jack DB-9 y se
usa para el sistema inicial startup así como la
configuración y el monitoreo del sistema. El puerto de
consola, y el puerto Universal Asynchronous
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 35 de 55
Receiver/Transmitter (UART), son usados para la
configuración y el monitero del sistema.
7 AUX
El puerto auxiliar UART (de diagnostico), funciona con
un puerto auxiliar DB-9 serial y se utiliza para la
conexión de módem.
8 Alarm
El puerto de alarma se conecta con un DB-9 serial, y
se usa para conectarse a dispositivos de alarmas
externas que informen las condiciones que
desencadenan alarmas rojas o amarillas.
9 ACO/LT
El boton Audible Alarm Cutoff/Lamp Test verifica la
operabilidad del led. Cuando se presiona, el led debe
iluminarse temporalmente.
10 Mgmt
Link
Data
Amarillo: 10 M/bps
Verde: 100 M/bps
Sin luz: No hay operación.
Verde (parpadeando): actividad de RX/TX
Amarillo (parpadeando): error
11 Compact
flash#1
(slot)
Deafault filname: Cf1
12 Compact flash#2 (slot)
Deafault filname: Cf2
13 Compact flash#3 (slot)
Deafault filname: Cf3
17. Reemplazo de la bandeja de filtro de aire
• Desempaque la bandeja Fan de la bolsa de protección y colóquela en una
superficie antiestática.
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 36 de 55
• En la parte inferior delantera del equipo, debajo de la bandeja administración de
cables, use un destornillador para aflojar los tornillos en el filtro de ventilación.
• Saque el filtro de ventilación.
• Suelte la bandeja del filtro, los soportes internos y saque la bandeja hacia fuera
del equipo.
Figura 34. Retirando la bandeja del filtro de aire
Para el reemplazo de la bandeja:
• Alinie la bandeja con los soportes internos
• Deslice la bandeja dentro del slot
• Use un destornillador para apretar los tornillos
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 37 de 55
Figura 36. Reemplazo de la bandeja del filtro de aire
18. Especificación del MDA
En las siguientes tablas se muestra las especificaciones del MDA
Tipos de Media Dependent Adapter
(MDA)
Puertos por MDA
10/100 Ethernet (Copper) 60
100FX Ethernet (Optical – SFP) 20
10/100/1000 BaseT Ethernet (Electrical
– Oversubscribed) 20
Gigabit Ethernet (Optical/Electrical –
SFP), 20 port version is oversubscribed 5, 10 and 20
10 Gigabit Ethernet (LAN/WAN Optical
PHY), 1
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 38 de 55
10 Gigabit Ethernet (LAN PHY only -
XFP), Oversubscribed; WAN PHY is not
supported by this MDA
2
OC-3c/STM-1c SONET/SDH (Optical –
SFP) 16 and 8
OC-3c/STM-1c and OC-12c/STM-4c
multi-rate SONET/SDH (Optical – SFP) 16 and 8
OC-48c/STM-16c SONET/SDH (Optical
– SFP) 2 and 4
OC-192c/STM-64c SONET/SDH (Optical
– Fixed – SR and IR) 1
DS-3/E3 (Channelized to DS-0/E0) 4 and 12
OC-3/STM-1 (Channelized to DS-0/E0)
(Optical – SFP) 4
OC-12/STM-4 (Channelized to DS-0/E0)
(Optical – SFP) 1
ATM OC12c/STM-4c (Optical – SFP) 4
ATM OC3/STM-1 (Optical –SFP) 16
El siguiente cuadro muestra información sobre las interfaces ópticas / eléctricas que
soportan los MDAs.
Module Type Designation Telcordia / ITU
Connector
Fiber Type
Wave length
Link Budget
Launch Power Max (dbm)
Launch Power Min (dBm)
Rx Power Max (dBm)
Rx Power Min (dBm)
Target Distance Telcordia / ITU
10/100 Fixed
TX RJ21/VHDCI
N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A 100m
100 BASE FX SFP
MM LC MM 1310nm 11 -14 -19 -14 -30 2 km
100 BASE FX SFP
SM LC SM 1310nm 13.5 -14 -19 -7 -32.5 25km
1000 BASE SFP
SX LC MM 850nm 7.5 0 -9.5 0 -17 550 m
1000 BASE SFP
LX LC SM 1310nm 7.5 -3 -11.5 -3 -19 10 km
1000 BASE SFP
EX LS SM 1310nm 18 0 -4,5 -3 -22,5 40 km
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 39 de 55
1000 BASE SFP
ZX LC SM 1550nm 24 5 0 -3 -24 70 km
1000 BASE SFP
EZX LC SM 1550nm 30 5 0 -9 -30 120 km
1000 BASE SFP
TX RJ-45 N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A
1000 BSAE SPF
BX10
1000 BASE SFP
CWDM LC SM See note 1
24 3 -1 -3 -25 70 km
10G BASE Fixed
LW/LR Simplex SC
SM 1310nm 6.2 0.5 -8.2 0.5 -14.4 10 km
10G BASE Fixed
EW/ER Simplex SC
SM 1550nm 11.1 4 -4.7 -1 -15.8 40 km
10G BASE Fixed
ZW/ZR Simplex SC
SM 1550nm 24 2 -2 -9 -26 80km
10G BASE XFP
SR LC SM 850nm 2.6 -1 -7.3 -1 -9.9 300m
10G BASE XFP
LR LC SM 1310nm 6.2 0.5 -8.2 0.5 -14.4 10km
10G BASE XFP
ER LC SM 1550nm 11 4 -4,7 -1 -15,8 40 km
OC-3c/STM-1c SFP
SR-0 LC MM 1310nm 10 -14 -20 -14 -30 2km
OC-3c/STM-1c SFP
IR-1 / S-1.1 LC SM 1310nm 13 -8 -15 -8 -28 21 / 15 km
OC-3c/STM-1c SFP
LR-1 / L-1.1 LC SM 1310nm 29 0 -5 -10 -34 50 / 40 km
OC-12c/STM-4c SFP
SR-0 LC MM 1310nm 6 -14 -20 -14 -26 2 km
OC-12c/STM-4c SFP
SR-1 / I-4 LC SM 1310nm 8 -8 -15 -8 -23 12 / 2 km
OC-12c/STM-4c SFP
IR-1 / S-4.1 LC SM 1310nm 13 -8 -15 -8 -28 21 / 15 km
OC-12c/STM-4c SFP
LR-2 / L-4.2 LC SM 1550nm 25 2 -3 -8 -28 85 / 80 km
OC-48c/STM-16c SFP
SR-1 / I-16 LC MM 1310nm 8 -3 -10 -3 -18 12 / 2 km
OC-48c/STM-16c SFP
IR-1 / S-16.1 LC SM 1310nm 13 0 -5 0 -18 21 / 15 km
OC-48c/STM-16c SFP
IR-2 / S-16.2 LC SM 1550nm 13 0 -5 0 -18 42 / 15 km
OC-48c/STM-16c SFP
LR-2/L-16.2 LC SM 1550nm 26 3 -2 -9 -28 85 / 80 km
OC-192/STM-64c Fixed
SR-1/I-64.1 Simplex SC
SM 1310nm 5 -1 -6 -1 -11 7 / 2 km
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 40 de 55
OC-192/STM-64c Fixed
IR-2 / S-64.2 Simplex SC
SM 1550nm 13 2 -1 -1 -14 40 / 40 km
OC-192/STM-64c Fixed
LR-2/L-64.2 Simplex SC
SM 1550nm 24 2 -2 -9 -26 80km
DS3/E3 N/A 1.0 / 2.3
N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A
En la siguiente tabla se muestra los requerimientos de energía.
MDA Watts
10GigE (1 port) 27
10GigE (2 port) 40
1GigE-SFP (5-port) 20
1GigE-SFP (10-port) 26
1GigE-SFP (20-port) 65
10/100/1000 BaseT 73
10/100 BaseT (60 port) 29
100 BaseFx-SFP (20 port) 36
OC-3-SFP (8-port) 30
OC-3-SFP (16-port) 48
OC-12-SFP (8-port) 32
OC-12-SFP (16-port) 50
OC-48/STM-16 (2-port) 20
OC-48/STM-16 (4-port) 24
OC-192/STM-64 (1 port) 27
Channelized DS3 (12 port) 27
Channelized OC-12/STM-4 (1 port) 29
Channelized OC-3/STM-1 (4 port) TBD
ATM OC-3/OC-12 (4 port) TBD
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 41 de 55
19. Instalación del cableado en el rack
Cuando ya esta instalada la tarjeta Fast Ethernet, esta se compone de 5 conectores
los cuales reciben un cable RJ-21, el cual tiene un derecho y es una flecha la cual
debe quedar en la parte de abajo. En las siguientes fotos se muestra la organización
y la distribución del cable en el rack.
Conexión a la tarjeta Fast-Ethernet 60
puertos
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 42 de 55
Cablead o de patch panel
parte posterior
Organización del cable
Fast-Ethernet sobre la
escalerilla del rack
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 43 de 55
Sujeción del cable con
amarres a la escalerilla
Organización del cable de la
tarjeta FE
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 44 de 55
• La numeración en el patch panel va del 1-60 de izquierda a derecha y de
arriba abajo.
Cableado interno
Patch panel vista frontal
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 45 de 55
• Al tender la fibra debemos entrar al gabinete con espiral para protegerla. En los
equipos 7750SR-12 estos traen un organizador en la parte superior e inferior las
cuales se deben respetar para el ingreso de la correspondiente fibra. El bucle ha
dejar es lo mínimo, la reserva de esta la llevamos hasta el correspondiente ODF
Alcatel por medio de canaleta o coraza.
• Tener en cuenta esta organización de las fibras con el espiral, y la forma de
asegurar es sobre la escalerilla.
• La presentación de los Patch Cord cuando han sido conectados es importante el
peinado de los mismos y organización con las marquillas. En las siguientes fotos
se muestra la organización y el recorrido de la fibra óptica.
Patch panel frontal
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 46 de 55
NOTA: la canaleta debe ingresar unos 15 cm al interior del rack para evitar que las
fibras queden visibles
Llegada de la fibra óptica por
canaletas
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 47 de 55
Organizador
Marquillado de la fibra
óptica
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 48 de 55
Organización de la fibra
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 49 de 55
Cableado de fibra hacia los
ODF
Bandeja ODF
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 50 de 55
En las siguientes fotos se muestra el cableado de alimentación interno y externo.
Recorrido del cable DC
Bandeja ODF
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 51 de 55
Cableado DC saliendo del rack marquillado
Cableado AC saliendo del
rack marquillado
Cableado DC saliendo del rack
Cable AC saliendo del
rack
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 52 de 55
Sujeción del cable a la escalerilla por
medio de amarres.
Marquillado de los cable AC, DC
y Tierra en su recorrido con su
sujeción.
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 53 de 55
Marcación del cableado
interno del rack
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 54 de 55
Marcación del cableado interno del
rack
7750 SR-12 - INSTALLATION MANUAL -
All Rights Reserved © Alcatel-Lucent 2008 55 de 55
FIN DEL DOCUMENTO