Manual Controlador Solar [SR868C8] (PT)

44
Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation. Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

description

Manual para controlador solar [SR868C8] e [SR868C8Q]em português.traduzido com um programa, por isso pode conter erros de linguagem. Vejam a versão inglesa para corregir e tirar dúvidas...

Transcript of Manual Controlador Solar [SR868C8] (PT)

Page 1: Manual Controlador Solar [SR868C8] (PT)

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Page 2: Manual Controlador Solar [SR868C8] (PT)

Manual de operação do controlador solar de água SR868C8/SR868C8Q

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 1-

ConteúdoContents----------------------------------------------------------------------------------------------------11. Safety information ----------------------------------------------------------------------------------31.1 Instalação e comissionamento---31.2 About this manual ----------------------------------------------------------------------------------31.3 Liability waiver ---------------------------------------------------------------------------------------31.4 Important remark------------------------------------------------------------------------------------41.5 Descrição dos símbolos---41.6 Descrição do botão de operação---42. Installation --------------------------------------------------------------------------------------------52.1 Instalação da unidade de exibição do controlador---52.2 Instalação da unidade de controle---52.3 Preparação antes de conexão do fio---62.4 Power connection ----------------------------------------------------------------------------------62.5Terminal conexão---73. Commissioning--------------------------------------------------------------------------------------93.1 Set time/ week------------------------------------------------------------------------------------93.2 Menu structure-------------------------------------------------------------------------------------103.3Menu description-----------------------------------------------------------------------------------113.4 Sistema de descrição---124. Controlador funções---134.1 Access main menu -------------------------------------------------------------------------------134.2 Access submenu ---------------------------------------------------------------------------------134.3 Menu principal função da diferença de temperatura de F O & DT DT---144.4 Aquecimento de temporização do menu principal-THET---154,5 Menu principal do temperatura TEMP---18

4.5.1 Temperatura do coletor EM emergência(emergência desliga-se automaticamente a temperatura do coletor---19)

4.5.2 CMX máxima limitada a temperatura do coletor (coletor função refrigerando)---194.5.3 Proteção de baixa temperatura CMN de colecionador---204.5.4 Anti-gelo CFR do coletor---214.5.5 SMX máxima temperatura do tanque---224.5.6 REC tanque re-refrigerar função---224.5.7. O C-F Celsius e Fahrenheit temperatura da transferência---23

4.6 Divertida função auxiliar---234.6.1 DVWG Anti-Legionella função---244.6.2 CIRC temperatura controlada bomba de circulação de água quente---254.6.3 nMIN velocidade da bomba de circulação Solar ajustando (controlo de velocidade RPM)---264.6.3.1 Diferença de temperatura padrão DTS

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Page 3: Manual Controlador Solar [SR868C8] (PT)

Manual de operação do controlador solar de água SR868C8/SR868C8Q

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 2-

(para a bomba do circuito de regulação de velocidade)---264.6.3.2 Taxa de aumento de temperatura RIS

(para circuito ajustar a velocidade da bomba)---274.6.4 Medição de energia térmica OHQM---274.6.4.1 FMAX Flow rate---------------------------------------------------------------------------284.6.4.2 MEDT tipo de líquido de transferência de calor---294.6.4.3 MED % concentração de líquido de transferência de calor---294.6.5 Função de intervalo INTV bomba---304.6.5.1 tSTP bomba-tempo de intervalo---314.6.5.2 tRUN bomba de tempo de execução---314.6.6 Função de by-pass BYPR alta temperatura

(temperatura do tanque ajustando automaticamente)---31

4.7 HND Manual mode---------------------------------------------------------------------------------32

4,8 Configuração de senha PASS---33

4,9 Recuperação de carga para configuração de fábrica---34

4.10 ON/OFF button------------------------------------------------------------------------------------35

4.11 Holiday function-----------------------------------------------------------------------------------35

4.12 Manual heating-----------------------------------------------------------------------------------364.13 Função de consulta de temperatura---365. Função de proteção---375.1 Proteção de memória---375.2 Aquecimento anti-seco proteção---375.3 Screen protection----------------------------------------------------------------------------------376. Troubles Shooting--------------------------------------------------------------------------------376.1 Trouble protection ---------------------------------------------------------------------------------376.2 Trouble checking ----------------------------------------------------------------------------------397. Quality Guarantee ---------------------------------------------------------------------------------408. Technical data --------------------------------------------------------------------------------------419. Delivery scope--------------------------------------------------------------------------------------4210. Dispositivo comparável a este controlador---42

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Page 4: Manual Controlador Solar [SR868C8] (PT)

Manual de operação do controlador solar de água SR868C8/SR868C8Q

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 3-

1. Instruções de segurança

1.1 Instalação e comissionamento-• Quando colocar os cabos, certifique-se de que nenhum dano ocorre a qualquer um dofogo para a construção de medidas de segurança apresentadas no prédio.• O controlador não deve ser instalado em salas onde facilmente inflamáveis misturas de gásestão presentes ou podem ocorrer.• As condições ambientais admissíveis não podem ser excedidas no local dainstalação.• Antes de ligar o aparelho, certifique-se que o fornecimento de energia corresponde aespecificações requer que o controlador.• Todos os dispositivos conectados ao controlador deve estar em conformidade com as especificações técnicasdo controlador.• Todas as operações em um regulador aberto são apenas para ser conduzido apuradas a partir do poderabastecimento. Todas as normas de segurança para trabalhar na fonte de alimentação são válidas.• Conexão e/ou todas as operações que requerem a abertura do regulador (por exemplo, alteraro fusível) só devem ser realizados por especialistas.

1.2 Sobre este manualEste manual descreve a instalação, função e operação de um solar térmicocontrolador.Quando instalar os componentes restantes, por exemplo, os coletores solares, bomba de módulos (assemblies)e a unidade de armazenamento, são certeza de observar as instruções de instalação apropriadafornecido por cada fabricante. Só pessoal profissional treinado só pode realizarinstalação, ligação eléctrica, colocação em funcionamento e manutenção do dispositivo. Opessoal profissional deve estar familiarizado com este manual e siga as instruçõesaqui contidas.

1.3 Termo de responsabilidadeO fabricante não pode monitorar o cumprimento destas instruções ou ocircunstâncias e métodos utilizados para a instalação, operação, utilização emanutenção deste controlador. Instalação inadequada pode causar danos ao materiale as pessoas. Esta é a razão por que nós não assumir responsabilidadeperdas, danos ou custos que possam surgir devido à instalação inadequada, operação ouerrado, utilização e manutenção ou que ocorre em alguma conexão com oacima mencionados. Além disso, nós não assumir responsabilidade por infracções de patentes ou

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Page 5: Manual Controlador Solar [SR868C8] (PT)

Manual de operação do controlador solar de água SR868C8/SR868C8Q

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 4-

infracções – ocorrendo com relação ao uso deste controlador - a terceirosdireitos. O fabricante preserva o direito de fazer alterações ao produto, encontro técnicoou instruções de instalação e operação, sem aviso prévio. Assim torna-seevidente que a operação segura não é mais possível (danos visíveis, por exemplo). Por favor,tomar de imediato o dispositivo fora de operação. Nota: Certifique-se que o dispositivo não pode seracidentalmente colocado em funcionamento.

1.4 Observação importanteTemos cuidadosamente verificado o texto e as fotos deste manual e prestar os melhoresnosso conhecimento e idéias, talvez existem erros no entanto inevitáveis. Por favor note que nósNão podemos garantir que este manual é dado na integridade de imagem e texto, eles sãoapenas alguns exemplos e eles se aplicam somente ao nosso próprio sistema. Incorrecta, incompleta einformações erradas e o dano resultante não assumimos responsabilidade.

1.5 Descrição dos símbolosInstruções de segurança:As instruções de segurança no manual são marcadas com um triângulo de advertência. Elesindica as medidas, que podem levar a riscos de lesão e segurança pessoais.

Etapas de operação: pequeno triângulo "►" é usado para indicar a etapa de operação.Notas: Contém informações importantes sobre a operação ou função.

1.6 Descrição do botão de operação

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Page 6: Manual Controlador Solar [SR868C8] (PT)

Manual de operação do controlador solar de água SR868C8/SR868C8Q

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 5-

N. º Descrição do botão1 Poder indicando luz2 "On/off" botão3 Botão "Clock"4 Botão de "Férias" (o SR868C8 não tem nenhuma tal função)5 Botão de "aquecimento"-manual de aquecimento6 Botão de "Recuperação"7 "ESC", o programa de configuração de saída8 "Definir" confirma o botão9 "+" Botão ajustar o parâmetro

10 "-" Parâmetro ajustar o botão11 Ecrã LCD

2.InstalaçãoControlador só pode ser instalado dentro de casa, longe do lugar perigoso e longe deo campo eletromagnético. Controlador deve ser equipado com um plugue adicional, quedeve ter a distância mínima de 3mm entre o pólo do plugue ou eficazconformidade com as disposições da instalação. Por exemplo, alternar ou fundem-se, por favorNote-se que ela deve ser separada entre os fios e o poder de C.A. de uso.

2.1 Instalação da unidade de exibição do controlador► Tirar a placa da tampa traseira da unidade de exibição por chave de fenda, veja imagens①

► Fixar a placa de tampa traseira na parede; Ver foto②, (Nota: não faça um furo na capaplaca)Exibição de inserir ► na ranhura da tampa traseira①②, instalar a unidade de visualização na parte de trásplaca de cobertura Ver foto③

Imagens 1 Imagem 2 imagem 3

2.2 Instalação do controle

Nota: o controlador só pode ser instalado em uma área com um nível adequado deproteção.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Page 7: Manual Controlador Solar [SR868C8] (PT)

Manual de operação do controlador solar de água SR868C8/SR868C8Q

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 6-

Fixação do painel-asa do controlador►Choose um local apropriado►Mark a posição do furo►Drill do furo de fixação, insira o parafuso de expansão►Fix a placa de suspensão por meio de parafuso►Press a unidade de controle da placa de suspensão

2.3 Preparação antes de conexão do fio

Por favor, desligar o poder líquido antes de abrir a tampa do controlador e observeo Regulamento de abastecimento de electricidade local.

Abrir / fechar a tampa do terminal►Loosen o parafuso①②, desloque a tampa para cima etirar a tampa►Close capa: Feche a tampa para baixo►Fix tampa usando parafuso①②。

2.4 Conexão de alimentaçãoPoder só pode ser ligado quando a casa do controlador é fechada, um instalador deveCertifique-se de que a classe de protecção IP do controlador não seja danificada durante ainstalação.

Dependendo do tipo de instalação, os cabos podem inserir o dispositivo através da parte traseiraburaco do caso ④ou o furo lateral inferior do caso ⑤

Cabo vem da parte traseira④: remover as abas de plástico da parte traseira do casousando uma ferramenta apropriada.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Page 8: Manual Controlador Solar [SR868C8] (PT)

Manual de operação do controlador solar de água SR868C8/SR868C8Q

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 7-

Cabo veio a abaixo ⑤: cortar as abas à esquerda e direita plásticas usando um apropriadoferramenta (por exemplo, faca) e tirá-los do caso.

Notas: o fio flexível deve ser fixado no caso usando as braçadeiras fornecidas

2.5 Terminal conexãoAntes para abrir o terminal, se esqueça de desligar o fornecedor de energiae preste atenção para as regras de fornecimento de electricidade local.

l Layout de terminal

“ Redefinir"botão :Este botão está no painel conexão terminal, quando o programa sistemaé-para fora de funcionamento, pressione a "Repor" para recuperar o programa do sistema para a fábricaConfigurações.

l Conexão de alimentaçãoTerminal de conexão de potência é: portas de entradaTerminal de linha de terra é GND

l Exibir a conexãoPorta 1: Conecte o fio vermelho (+12V) porta 2: Conecte o fio branco (COM)

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Page 9: Manual Controlador Solar [SR868C8] (PT)

Manual de operação do controlador solar de água SR868C8/SR868C8Q

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 8-

Porta 3: Conecte o fio preto (GND)

Nota: por favor levar o fio para dentro de casa e fixar o cabo ao ar livre.

l Portas de entrada do sensorPortas sensor T0, T1 de entrada: para sensores Pt1000, utilizados para medir a temperatura decoletor e medir a saída de calor.Portas sensor T2, T3 e T4 de entrada: para NTC10K, B = 3950 sensores, utilizado para medira temperatura do tanque e tubulação.

l Conselhos sobre a instalação de sensores de temperatura:

Só original fábrica equipada Pt1000, sensores de temperatura são aprovados para uso como coletor, é equipado com cabo de silicone de 1,5 metros e apropriado para todas as condições meteorológicascondições, o sensor de temperatura e o cabo são resistentes a temperaturas até 280℃,Não é necessário distinguir a polaridade positiva e negativa da ligação do sensor.

Somente original fábrica equipada NTC10K, sensores de temperatura B = 3950 são aprovados paraUse com tanque e tubulação, é equipado com cabo de 1,5 metro de PVC e sãoresistente a temperaturas até 105 ℃, não é necessário para distinguir o positivo epolaridade negativa da ligação do sensor.

Todos os cabos do sensor carregam de baixa tensão, e evitar indutivo efeitos, deve não ser colocadoperto de 230 volts ou cabos de 400 volts (distância mínima de 100mm)

Efeitos indutivos externos são existissem, por exemplo, de cabos de corrente pesados, sobrecarga de treinarcabos, dispositivos de rádio e televisão, subestações, estações de rádio amador,dispositivos de microondas etc, então os cabos para os sensores devem ser adequadamente blindados.

Cabos de sensor podem ser estendido para um comprimento máximo de aproximadamente 100 metros, quando o cabo docomprimento é de até 50m, e em seguida o cabo 0,75 mm deve ser usado. Quando acaba o comprimento do cabo de

2

100m e, em seguida, 1,5 mm cabo deve ser usado.2

l Portas de saídaSaída P1 :Para a bomba do circuito solar, relé semicondutor (retransmissão do SCR), também apropriado para

Controle RMP, máx. comutação atual 1A,

Saída P2 :para a bomba do circuito de água quente, relês de estado sólido e max. comutação

3.5 atual,

R2 portas estão sempre abertas,

Saída R1 :para by-pass circuito bomba ou válvula, relês de estado sólido, max. comutação

3.5 atual, R1 portas estão sempre abertas,

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Page 10: Manual Controlador Solar [SR868C8] (PT)

Manual de operação do controlador solar de água SR868C8/SR868C8Q

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 9-

Saída H1 :para aquecedor de backup elétrico, relês de estado sólido e max. comutação

corrente 10A, portas de conexão H1 estão sempre abertas.

3. Colocação em funcionamentoConecte os sensores, bombas ou válvulas de comutação para o controlador antes de você

ligar a alimentação!

Depois de ligar a energia para o controlador, em primeiro lugar ele irá pedir para definir o tempo, senha

e parâmetros do sistema.

3.1 Definir hora/semana►Press botão de "Clock", tempo exibe na tela, área de seleção de hora "00" pisca no

tela de exposição.

►Press "+" "-" botão para definir a hora do relógio

►Press "Relógio" novo botão, minuto

área "00" pisca

►Press "+" "-" botão para definir a hora do relógio.

►Press "Relógio" novamente, área semana "MO" pisca

►Press "+" "-" botão para definir a semana.

Botão "ESC" de ►Press

para sair do programa conjunto, ou espere 20 segundos para sair do programa automaticamente.

Código Dia da semana

MO Segunda-feira

TU Terça-feira

NÓS Quarta-feira

TH Quinta-feira

FR Sexta-feira

SA Sábado

SU Domingo

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Page 11: Manual Controlador Solar [SR868C8] (PT)

Manual de operação do controlador solar de água SR868C8/SR868C8Q

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 10-

3.2 Estrutura de menuMenu do controlador SR868C8Q Menu do controlador SR868C8

Submenu:Através do submenu, o cliente pode definir o parâmetro como um valor desejado, por favor, verifiquecom cuidado.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Page 12: Manual Controlador Solar [SR868C8] (PT)

Manual de operação do controlador solar de água SR868C8/SR868C8Q

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 11-

3.3 Descrição do menu

Código(MainMenu)

Código(Subme

nu)Código

(Submenu) Descrição do menu Observação

O DT Diferença de temperatura de ligarF DT Diferença de temperatura desliga-se automaticamenteTHET Aquecimento de sincronismoTEMP Temperatura

EMOF Coletortemperatura máxima do interruptor-fora

EMON Coletortemperatura máxima de ligar

CMX Temperatura máxima do coletor(Função de refrigeração do coletor)

CMN Proteção de baixa temperatura decoletor

DF5 Anti-gelo do coletorSMX Temperatura máxima do tanqueREC Tanque de re-resfriamento função

C-F Celsius e Fahrenheittemperatura da transferência

DIVERSÃO Função auxiliarDVWG Anti-função dos legionários

CIRC Temperatura controlada de água quentebomba de circulação

nMINControlo de velocidade de circulaçãobomba(Controlar o RPM da bomba)

Disponível apenasno controladorSR868C8Q

DTSDiferença de temperatura padrão(para a velocidade da bomba de circulaçãoajustar)

RIS Aumentar a escala (bomba de circulaçãoconjunto de parâmetros de ajuste de velocidade)

OHQM Medição de energia térmicaFMAX Taxa de fluxoMEDT Tipo de líquido de transferência de calor

MED % Concentração de transferência de calorlíquido

INTV Função do intervalo de bombatSTP Bomba de tempo de intervalotRUN Bomba de tempo de execução

BYPA By pass (alta temperatura)HDN Controle manualPASS Conjunto de senhaCARGA Recuperação para o conjunto da fábrica

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Page 13: Manual Controlador Solar [SR868C8] (PT)

Manual de operação do controlador solar de água SR868C8/SR868C8Q

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 12-

3.4 Descrição do sistema de

1 coletor de matriz-1 tanque de armazenamento – 1 bomba e aquecimento auxiliar

Descrição:A bomba do circuito solar (P1) é ligada, logo que a temperatura de ligar(diferença △Ton) entre a matriz de coletor (T1) e o armazenamento é tanque (T2)alcançado. Se a temperatura de diferença entre a matriz de coletor (T1) e armazenamentotanque (T2) cai abaixo o (diferença de temperatura desliga-se automaticamente△Toff), ou a temperaturade armazenamento, tanque (T3) atinge a temperatura de armazenamento máximo predefinido, em seguida, o solarbomba do circuito (R1) está desligada.

Backup de aquecimento por Caldeira auxiliar (detalhada ver ponto 4.4):

Dentro da seção de tempo predefinido de backup de aquecimento, se a temperatura T3 for inferior atemperatura de ligar e, em seguida, a bomba de circulação (H1) de backup de aquecimento é acionado,Quando o T3 é aquecida para a desconexão de temperatura, bomba de circulação H1 de backupaquecimento é cessado.

Nota:T3 é sensor alternativo, quando nenhum sensor (T3) é instalado na parte superior do tanque,controlador irá usar o sinal do sensor T2 automaticamente para controlar o aquecimento auxiliarou a bomba de circulação.

T0: Sensor de temperatura para energia térmica medindo (sensor opcional)T1: Sensor de temperatura para matriz de coletor (PT1000)T2: Sensor de temperatura na parte inferior do tanque de 1(NTC10K)

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Page 14: Manual Controlador Solar [SR868C8] (PT)

Manual de operação do controlador solar de água SR868C8/SR868C8Q

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 13-

T3: Sensor de temperatura na parte superior do tanque (NTC10K, sensor opcional)T4: Sensor de temperatura tubo de circulação de água quente (NTC10K, sensor opcional)P1: Bomba do circuito SolarP2: água quente circuito bomba (opcional)R1: Bomba de by-pass de alta temperatura ou válvula (saída opcional)H1: saída para aquecedor elétrico de backup

4.Funções do controlador

4.1 Menu principal de acessoSob condição de repouso, fazendo como o seguinte menu principal de acessoO botão "SET" ►Press, "PWD 0000" exibe na tela, a esquerdo pisca digital primeira, pedirdigitar a senha, senha do conjunto padrão de fábrica é "0000"►Press "+" "-" botão para entrar primeiro digital desenha.►Press botão "SET" de novo, o segundo digitalpisca►Press "+" "-" botão, para introduzir a segunda digital de senha►Press "SET" novamente, botão pisca a terceiro digital►Press "+" "-" para entrar o terceiro digital de senha►Press "SET" novamente, botão da pisca quarta digital►Press "+" "-" botão, para entrar o quarto digital de senha►Press a tecla "SET" novamente ao menu principal de acesso►Press "+" "-" botão, pode selecionar no menu principal►Press botão de "ESC" para sair do menu principal

4.2 Submenu acessoDepois de selecionar o menu principal, como seguindo o submenu de acessoBotão "SET" de ►Press, para acesso submenu►Press "+" "-" botão para selecionar o submenu►Press botão "SET" novamente para o programa de acesso,

pode ajustar o valor do parâmetro agora►Press "+" "-" botão, para ajustar o valor deparâmetro►Press botão de "ESC", programa de saída do submenu►Press botão "ESC" novamente, para sair do menu principal.

Por exemplo: submenu

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Page 15: Manual Controlador Solar [SR868C8] (PT)

http://www.Multilizer.com/System/jumper.php?page=en.pdftranslator.nagclicked

Manual de operação do controlador solar de água SR868C8/SR868C8Q

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 14-

4.3 Menu principal função de diferença de temperatura de F O & DT DTDescrição:Bomba do circuito solar P1 é disparada pela função de diferença de temperatura, tão longa como odiferença de temperatura entre o coletor e o reservatório atinge o ligar DT, solarbomba circuito é acionada.

Por exemplo: o DT ligar é 8C, desligar DT 4 C, se a temperatura naó ó

parte inferior do tanque é 20 C, então só quando a temperatura do coletor sobe até 28 ° C,ó ó

bomba é acionada, e quando a temperatura do coletor cai para 24 C, a bomba é cessada.ó

Nota: o interruptor liga/desliga DT 8 C e 4 C são a configuração padrão do sistema, de acordo comó ó

experiência muitos anos de, apenas em casos de aplicação especial que precisa ser mudada, (ex.longe distância transferência de calor), normalmente é recomendável usar o conjunto padrão. Ligare desligar DT são alternados conjunto. Para evitar erro a diferença mínimaentre temperatura duas diferenças (ΔTon –ΔToff) é definido como C. 2

ó

l A diferença de temperatura de ligar a instalação:

Sob condição de repouso, acessar o menu principal O DT,Botão ►Press "SET", para o programa de configurações de acesso do DT O, "O DT 08℃"exibe natela, "08 ℃"pisca, a diferença de temperatura switch-on pode ser definida.►Press "+" "-" botão, para ajustar o valor de ligar DT, escala ajustável(OFF + 2℃)~20℃,configuração de fábrica é 8℃

►Press botão de "ESC" para sair dessa configuração,parâmetro é salvo automaticamente.

l A diferença de temperatura desliga-se automaticamente a instalação:

Sob condição de repouso, acessar o menu principal DT FBotão ►Press "SET", para o programa de acesso a configurações de DT F, "DT F 04℃"exibe natela, "04 ℃"pisca, a diferença de temperatura desliga-se automaticamente pode ser definida.►Press "+" "-" botão para ajustar o valor de desconexão DT, escala ajustável 0 ℃~

(NO-2℃),conjunto de fábrica é 4℃.►Press "ESC" para sair do menu, ou espere por 20segundos para sair automaticamente, a configuraçãoparâmetros são salvos automaticamente.

Multilizer PDF Translator versão livre - tradução é limitada a ~ 3 páginas por tradução.

Multilizer PDF Translator versão livre - tradução é limitada a ~ 3 páginas por tradução.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Page 16: Manual Controlador Solar [SR868C8] (PT)

Manual de operação do controlador solar de água SR868C8/SR868C8Q

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 15-

4.4 Menu principal - THET, tempo de aquecimentoDescrição:Aquecedor elétrico, caldeira a gás ou óleo caldeira pode ser integrada a sistema solar usado comobackup do sistema, e eles podem ser acionados automaticamente a hora predefinida por predefiniçãotemperatura. Dentro de uma seção de tempo predefinido, quando a temperatura (T3), da parte superior dotanque cai abaixo da temperatura de-ligar predefinida desta função, backup de aquecimentobackup começa a trabalhar, quando T3 sobe até o pré-ajuste desligar da temperatura, aquecimentoestá parado. Dentro de 24 horas, três seções de tempo podem ser definidas com este controlador.

Conjunto de fábrica:A primeira seção de tempo: backup aquecimento função começa às 04:00 e termina às 05:00.Dentro desta seção de tempo, ligar a temperatura é de 40℃, desliga-se automaticamente a temperatura é de 45℃.A segunda seção de tempo: de 10:00 a 10:00, significa que não há nenhum aquecimento de backupNeste tempo.A terceira seção do tempo: backup aquecimento função inicia às 17:00 e termina às 10:00.Dentro desta seção de tempo, a temperatura de ligar é 50℃, desliga-se automaticamente a temperatura é55℃.

A escala de ligar temperatura ajustável: 10 ℃~ (FORA-2℃)O intervalo de temperatura desliga-se automaticamente ajustável: (no + 2℃) ~ 80℃

Se você deseja desligar um aquecimento de sincronismo e, em seguida, você pode definir a viragem no tempo eDesativando tempo de igual valor (por exemplo, a segunda vez seção não esta função, entãoVocê pode definir a ligar/fora de tempo é 10:00 ~ 10:00)

Quando o tempo está fora da seção de tempo predefinido, aquecimento de backup não funcionaautomaticamente, mesmo quando a temperatura do tanque atinge a temperatura de –on de interruptor dede aquecimento.

Nota:l Quando não há nenhum sensor instalado na parte superior do tanque (sem sensor de T3), controlador

vai levar o sinal de T2 (sensor no fundo do tanque) automaticamente para controlar issofunção.

l O tempo em esta controlada é de 24 horas, quando você definir a seção de tempo, o desligamentotempo de aquecimento deve ser maior do que o tempo de ligar. Por exemplo: se você definir oligar o tempo de aquecimento é às 17:00, mas desliga-se automaticamente o tempo de aquecimento é 06:00, entãoEsta configuração não terá efeito, isso significa que dentro desta seção de tempo, função de aquecimentoNão funciona. O conjunto correto é como fluindo: ele deve ser dividido em dois temposeções, uma vez a seção é de 17:00 a 23:59, a outra seção de tempo é de00:00 a 06:00.

Etapas de instalação:Sob condição de repouso, acessar o menu principal tHET

►Press botão "SET", programa THET acesso para definir o parâmetro, exibe "tH 10 04:00"na tela, o tempo de ligar e temperatura para a primeira seção de tempo da função de aquecimento

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Page 17: Manual Controlador Solar [SR868C8] (PT)

Manual de operação do controlador solar de água SR868C8/SR868C8Q

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 16-

pode ser definida

►Repress botão "SET", "04" do tempo da horapisca na tela

►Press "+" "-" botão para ajustar a hora do tempo

►Repress "SET" novamente, botão "00" do tempo minucioso pisca na tela

►Press "+" "-" botão para ajustar o minuto de tempo

Botão "SET" de ►repress, temperatura "40℃"pisca na tela►Press "+" "-" botão, interruptor-na temperatura de aquecimento►Then, pressione a tecla "ESC" para sair deste conjunto e acessar o interruptor-fora de tempo e temperaturaconjunto►Press "+" botão, "tH 1F 05:00" exibe na tela, o tempo de desconexão etemperatura para a primeira seção de tempo da função de aquecimento pode ser definida►Press botão "SET", "05" do tempo da hora pisca na tela.►Press "+" "-" botão para ajustar a hora do tempo►Repress botão "SET", "00" do tempo minuciosopisca na tela►Press "+" "-" botão para ajustar o minuto de tempoBotão "SET" de ►repress, temperatura "45℃"pisca na tela►Press "+" "-" botão, desliga-se automaticamente a temperatura de aquecimento►Press "ESC" para sair deste programa conjunto, os parâmetros são salvos automaticamente

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

►Press "+" botão, "tH 20 10:00" exibe na tela, o tempo de ligar etemperatura para a segunda seção de tempo da função de aquecimento pode ser definida►Press botão "SET", "10" do tempo da hora pisca na tela►Press "+" "-" botão para ajustar a hora do tempo►Repress botão "SET", "00" do tempo minuciosopisca na tela►Press "+" "-" botão para ajustar o minuto de tempoBotão "SET" de ►repress, temperatura "50℃"pisca na tela►Press "+" "-" botão para ajustar o interruptor-na temperatura de aquecimento►Then pressione "ESC" para sair deste conjunto e acessar o interruptor-fora de tempo e temperaturaconjunto►Press "+" botão, "tH 2F 10:00" exibe na tela, defina o tempo de desconexão e

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Page 18: Manual Controlador Solar [SR868C8] (PT)

Manual de operação do controlador solar de água SR868C8/SR868C8Q

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 17-

temperatura da segunda seção do tempo de aquecimentofunção►Press botão "SET", "10" do tempo da hora piscana tela►Press "+" "-" botão para ajustar a hora do tempo►Repress botão "SET", "00" do tempo minucioso pisca na tela►Press "+" "-" botão para ajustar o minuto de tempoBotão "SET" de ►repress, temperatura "55℃"pisca na tela►Press "+" "-" botão, para ajustar a temperatura de desligamento do aquecimento► Pressione "ESC" para sair este conjunto programa, parâmetro é salvo automaticamente------------------------------------------------------------------------------------------------------------------► Pressione "+" botão, "tH 30 17:00" exibe na tela, defina a hora de ligar etemperatura da terceira seção tempo da função de aquecimento►Press botão "SET", "17" do tempo da hora piscana tela►Press "+" "-" botão, para ajustar a hora do tempo►Repress botão "SET", "00" do tempo minuciosopisca na tela►Press "+" "-" botão, para ajustar o minuto de tempoBotão "SET" de ►repress, temperatura "50℃"pisca na tela►Press "+" "-" botão, para ajustar o interruptor-na temperatura de aquecimento►Press "ESC" para sair deste programa conjunto e ao desligar o tempo e a temperatura definida►Press "+" botão, "tH 3F 22:00" exibe na tela, o tempo de desconexão etemperatura da terceira seção tempo da função de aquecimento pode ser definida►Press botão "SET", "22" do tempo da hora piscana tela►Press "+" "-" botão, para ajustar a hora do tempo►Repress botão "SET", "00" do tempo minuciosopisca na tela►Press "+" "-" botão para ajustar o minuto de tempoBotão "SET" de ►repress, temperatura "55℃"pisca na tela►Press "+" "-" botão para ajustar a temperatura de desligamento do aquecimento►Press "ESC" para sair do menu, ou esperar 20 segundos, ajustar parâmetros são salvos.automaticamenteNota: quando nenhuma caldeira de gás ou óleo é instalada no sistema, aquecedor elétrico pode ser instaladocomo dispositivo de backup, quando o aquecedor elétrico estiver na condição de operação, sinal pisca notela.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Page 19: Manual Controlador Solar [SR868C8] (PT)

Manual de operação do controlador solar de água SR868C8/SR868C8Q

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 18-

Se o cliente usar aquecedor elétrico como back-up, por favor, de acordo com o poder de elétricoaquecedor para equipar dispositivos de segurança correspondente como contator e disjuntor com istocontrolador, recomendamos vivamente que equipando-se com SR801 dispositivo com este controlador,(SR801 detalhada técnico dados ver peças de reposição n. º 10)

4.5 Menu principal de temperatura TEMPPara cada sistema, os parâmetros definidos de fábrica estão em melhor condição que é totalmenteintegrado em todo o sistema solar. Mas esses parâmetros também podem ser definidosindividualmente para atender as necessidades específicas, por favor, observar cuidadosamente a operaçãodados de componentes do sistema após a configuração.Nota: parâmetros que podem ser definidos dependem do sistema selecionado, nem todos osparâmetros podem ser ajustados em um sistema solar.Na sequência de submenu pode ser acesso menu principal de TEMP.

EM Temperatura do coletor de emergência(Emergência desliga-se automaticamente a temperatura do coletor)-----------------------------------------4.5.1CMX Máxima limitada a temperatura do coletor (coletor função refrigerando)---4.5.2CMN proteção de baixa temperatura do coletor---4.5.3DF5 anti-gelo de colecionador---4.5.4SMX Temperatura máxima do tanque---4.5.5REC Tanque de re-resfriamento função---4.5.6C-F Celsius e Fahrenheit transferência de temperatura---4.5.7

Função Ajustávelgama Conjunto de fábricaSair da função

temperaturaEMOFColetortemperatura máxima do interruptor-fora

(NO + 3℃)~200℃ 130℃

EMONColetortemperatura máxima de ligar FORA-3℃)~

197℃ 120℃

CMX Máxima limitada colecionadortemperatura(função de refrigeração do coletor)

110℃~190℃ 110℃ 107℃

CMN proteção de baixa temperatura decoletor 0℃~90℃ FORA

DF5 anti-gelo do coletor -10℃~10℃ FORASMX Temperatura máxima do tanque 2℃~95℃ 60℃ 58℃REC Tanque de re-resfriamento função FORAC-F Celsius e Fahrenheittemperatura da transferência

óC ~ Fó óC

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Page 20: Manual Controlador Solar [SR868C8] (PT)

Manual de operação do controlador solar de água SR868C8/SR868C8Q

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 19-

4.5.1 Temperatura do coletor EM emergência (emergência desligar função)Descrição da função:Quando a temperatura do coletor sobe até a máxima desligar temperatura preestabelecida,coletor de emergência desligar função está activada. Como resultado dessa função, solarbomba de circulação é interrompida, evita os danos causados por componentes do sistema detemperatura excessivamente aquecida. EMOF parâmetro é para definir desligar temperatura máximade colecionador (conjunto de fábrica: 130 C), se a temperatura do coletor sobe para predefinir EMOFó

temperatura, bomba solar é interrompida;EMON parâmetro é para conjunto máximo ligartemperatura do coletor (conjunto de fábrica: 120 C), quando a temperatura do coletor cai paraó

Temperatura EMON, bomba solar pode ser acionado novamente, coletor de emergência desliga-se automaticamentefunção é desativada automaticamente.l EMOF coletor desligar temperatura máximaSelecione o submenu EMOF, "EMOF 130 C" exibe na tela.ó

►Press botão "SET", parâmetro 130 C pisca na tela.ó

►Press "+-" botão, para ajustar o EMOFtemperatura, escala ajustável: (ONC + 3) ~ 200 C, conjunto de fábrica é de 130 C.ó ó ó

►Repress "SET" botão, ativar edesactivar esta função, se desactivar a função, "EMOF...-" exibe na tela.►Press o botão "ESC" para sair do menu, ou espere 20 segundos para sair automaticamente, definidoparâmetro é salvo automaticamente.l EMON coletor ligar temperatura máximaSelecione o submenu EMON, "EMON 120 C" exibe na tela.ó

►Press botão "SET", parâmetro 120 C piscaó

na tela.►Press "+,-" botão, para ajustar oEMONtemperatura, escala ajustável:(OFF-3C) ~ 200 C, conjunto de fábrica é de 120 C.ó ó ó

►Repress "SET" botão, ativar e desativar esta função, se desactivar a função,"EMON---" exibe na tela.►Press o botão "ESC" para sair do menu, ou espere 20 segundos para sair automaticamente, definidoparâmetro é salvo automaticamente.

Estes dois sinais exibir na tela, significa coletor de emergênciadesligar a função está activada, e temperatura do tanque sobe ao seu máximo permitidotemperatura.

Só este sinal exibe na tela, significa que esta função é activada, mas tanquetemperatura não subir até sua temperatura máxima.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Page 21: Manual Controlador Solar [SR868C8] (PT)

Manual de operação do controlador solar de água SR868C8/SR868C8Q

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 20-

4.5.2 CMX máxima limitada a temperatura do coletor (coletor de função de arrefecimento)Descrição da função:O coletor função refrigerando retarda a vaporização do fluido de transferência de calor. Em breveantes de atingir a temperatura máxima do colector, começa a bomba solartrabalhando para arrefecer o fluido de transferência de calor utilizando as perdas de calor ocorrem emtubulações e cilindros de armazenamento.

Quando a temperatura do tanque aumenta a sua temperatura máxima preestabelecida, bomba do circuito solar écessou compulsivamente até a diferença de temperatura é satisfeita. Se a luz do sol émuito bom, consequentemente a temperatura do coletor subirá continuamente, quando coletortemperatura sobe a temperatura máxima, bomba solar será acionada novamentemesmo com o caso a temperatura do tanque já está à temperatura máxima. E solarbomba funciona, até que a temperatura do coletor cai desde que esta invertida circulação ouQuando a temperatura do tanque sobe sua temperatura de emergência (C. 95).ó

Quando exibe, e pisca na tela, ela indica aquele tanque de emergênciaChega de temperatura, a temperatura do tanque é ≥ 95℃

Etapas de instalação:Para acessar o menu principal TEMP, em seguida, selecione o submenu CMX "CMX 110℃"exibe natela

►Press botão "SET", parâmetro "110℃"pisca.►Press "+" "-" botão, para ajustar a temperatura de proteção do coletor, escala ajustável

(100℃~190℃), conjunto de fábrica é de 110℃►Repress "SET" botão, ativar e desativar esta função, se desactivar a função,"CMX...-" exibe na tela.►Press botão de "ESC" para sair do menu ou espere 20 segundos sair automaticamente,parâmetros são salvos automaticamente.

Sinal CMX exibe na tela, indica que esta função está em activado.

4.5.3 Proteção de baixa temperatura CMN do coletorDescrição:Quando a temperatura do coletor é abaixo de temperaturas predefinidas do CMN, circuito solarbomba é cessada, mesmo quando a temperatura de diferença entre o coletor e reservatório

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Page 22: Manual Controlador Solar [SR868C8] (PT)

Manual de operação do controlador solar de água SR868C8/SR868C8Q

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 21-

excede a diferença de temperatura de ligar, bomba solar não funciona ainda. Quandotemperatura do coletor é 3 C mais elevada que a temperatura predefinida do CMN, circuito solaró

bomba é reiniciada, o controlador termina este programa.

Etapas de instalação:Para acessar o menu principal TEMP, em seguida, selecione o submenu CMN, "CMN- - -"exibe natela, conjunto padrão é.

►Press "SET" botão, padrão o sinal "- - -" a piscar na tela.►Repress botão "SET", para ativar e desativar esta função►Press "+" "-" botão, para ajustar a temperatura baixa proteção do coletor CMN,

escala ajustável (00℃~90℃), depois de ativar a função, conjunto de fábrica é 10℃► Pressione a tecla "ESC" para sair do menu ou espere 20 segundos sair automaticamente,parâmetros são salvos automaticamente.

Sinal do CMN exibe na tela, indica que esta função está em activado.

4.5.4 Anti-gelo CFR do coletorDescrição:No inverno quando a temperatura do coletor é abaixo do predefinição anticongelamentotemperatura (conjunto de fábrica é 4C), bomba do circuito Solar é acionada. Além disso quando o tanque

ó

temperatura (T2) cai para 4 C, aquecedor elétrico é acionado automaticamente e é emó

operação até T2 é aquecida até 20 C ou parou quando o programa do CFR é encerrado.ó

Quando a temperatura do coletor sobe até 7 C, bomba do circuito solar é cessada, programa deó

CFR sai automaticamente.

Esta função é usada no sistema, que utilizam água como líquido de transferência de calor, para evitar ocongelamento do fluido de transferência de calor solar.

Etapas de instalação:Para acessar o menu principal TEMP, em seguida, selecione o submenu CFR, CFR"- - -"exibe na tela,conjunto padrão é.►Press "SET" botão, padrão fora "- - -" pisca."Conjunto" de ►repress o botão para ativar oudesactivar esta função

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Page 23: Manual Controlador Solar [SR868C8] (PT)

Manual de operação do controlador solar de água SR868C8/SR868C8Q

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 22-

►Press "+" "-" botão, para ajustar a função de proteção de geada, é escala ajustável

(-10℃~10℃), após a função ativada, conjunto padrão é 4℃► Pressione a tecla "ESC" para sair do menu ou espere 20 segundos sair automaticamente,parâmetros são salvos automaticamente.

Sinal CFR exibe na tela, indica que esta função está em activado.

Nota: Esta função só está disponível no sistema solar especial que usando não-anti-congelamentolíquido; Este tipo de sistema só é adequado na área onde a temperatura ambiente está perto0 c em apenas alguns dias. Se a exigência de segurança é muito alta, então anticongelante éó

necessário, sugerimos para usar líquido anticongelante apropriado para evitar problema de geada.

4.5.5 SMX máxima temperatura do tanqueDescrição:Quando o DT entre coletor de T1 e 2 tanque atende o ligar DT de circulação,bomba solar é acionada, mas a fim de evitar a alta temperatura dentro do tanque,controlador irá verificar se a temperatura (T3), da parte superior do tanque é maior do quetemperatura máxima do tanque, quando T3 é superior a temperatura preestabelecida SMX, solarbomba é cessada, mesmo com o caso que DT atende a condição. Temperatura do tanque quandocai e é 2C abaixo o SMX, bomba solar reinicia quando DT satisfaz a condição.ó

Etapas de instalação:Para acessar o menu principal TEMP e, em seguida, selecione o submenu SMX, "SMX 60℃"exibe natela.►Press botão "SET", parâmetro "60℃"pisca►Press "+" "-" botão para ajustar o valor de

temperatura máxima de tank1 ajustável

intervalo é( ℃~2 95℃), conjunto padrão é 60℃►Repress botão "SET" para ativar e desativar esta função, se a função é desactivada,"SMX --" exibe na tela.► Pressione a tecla "ESC" para sair do menu ou espere 20 segundos sair automaticamente,parâmetros são salvos automaticamente.

Sinal SMX exibe na tela, indica que esta função está em activado.

4.5.6 Função de re-arrefecimento tanque RECDescrição:Se a temperatura do tanque é sobre a temperatura máxima do tanque e ao mesmo tempo,temperatura do coletor é de 5 ° C inferior à temperatura do tanque e, em seguida, bomba solar é acionada,ó

através desta circulação invertida, a temperatura do tanque é reduzida pelo calor perda ocorre em

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Page 24: Manual Controlador Solar [SR868C8] (PT)

Manual de operação do controlador solar de água SR868C8/SR868C8Q

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 23-

coletor, bomba solar conserve em funcionamento até a temperatura do tanque cai abaixo de suatemperatura máxima.

Etapas de instalação:Para acessar o menu principal TEMP e, em seguida, selecione submenu REC, "REC OFF" exibe natela, conjunto padrão é.►Press botão "SET", parâmetro "OFF" piscana tela►Repress "SET" botão para ativar oudesactivar esta função, após a função ativada; conjunto de fábrica é "REC ON"► Pressione a tecla "ESC" para sair do menu ou espere 20 segundos sair automaticamente,parâmetros são salvos automaticamente.

Sinal REC exibe na tela, indica que esta função está em activado.

4.5.7 C - F Celsius e Fahrenheit temperatura da transferência

Instalaçãopassos:

Para acessar o menu principal TEMP, em seguida, selecione o submenu C-F, "C-F℃"exibe na tela.

►Press botão "SET", o parâmetro"℃"pisca na tela.►Press botão "+", para selecionar entre a temperatura Celsius e Fahrenheit, ajustada na fábricaé ℃

►Press botão de "ESC" para sair do menu ou espere 20 segundos para sair automaticamente,parâmetros são salvos automaticamente.

4.6 Divertida função auxiliarA função auxiliar deste controlador pode ser definida no submenu de "Diversão"; é possívelpara ativar várias funções auxiliares ao mesmo tempo.

Nota:Às vezes, sua função selecionada precisa de um extra sinal para se conectar a temperaturasensor ou um extra de saída para conectar a bomba ou válvula eletromagnética. em "diversão"submenu,algumas funções são desativadas. Portanto, para um sistema diferente, activado ou desactivadostatus seguintes auxiliares no submenu também é diferente.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Page 25: Manual Controlador Solar [SR868C8] (PT)

Manual de operação do controlador solar de água SR868C8/SR868C8Q

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 24-

Exemplo para explicar:Se você definir o parâmetro de medição (OHQM) está fora de energia térmica, o que significa essa funçãoé desativado, em seguida, FMÁX, MEDT e MED % funções são desapareceu nasubmenu, somente quando essa função (OHQM) é ativada, eles são só aparecem nasubmenu. (Ver detalhada emestrutura de menu §3.2)

Submenu seguinte pode ser acessado através do menu "Diversão"DVWG Função anti-Legionella---4.6.1CIRC Temperatura controlada bomba de circulação de água quente---4.6.2nMIN Ajuste de velocidade do circuito solar bomba(RPM velocidade controlando)--------------4.6.3CT4 Diferença de temperatura padrão(para ajuste de velocidade do circuito da bomba)---4.6.3.1.RIS Aumentar a taxa (para o circuito da bomba regulação de velocidade)---4.6.3.2OHQM Medição de energia térmica---4.6.4FMAX Flow rate-----------------------------------------------------------------------------------4.6.4.1MEDT Tipo de líquido de transferência de calor---4.6.4.2MED % Concentração de líquido anticongelante---.6.4.3INTV Bomba de função de intervalo---4.6.5tRUN Bomba de intervalo de tempo---4.6.5.1tSTP Pump running time-----------------------------------------------------------------------4.6.5.2BYPA Função de by-pass de alta temperatura(temperatura do tanque ajustando automaticamente)---4.6.6

4.6.1 DVWG Anti-Legionella funçãoDescrição:A fim de evitar a ocorrência de bactérias na água do tanque quando a temperatura do tanque é menorpor um longo tempo, controlador irá verificar a temperatura do tanque a cada 7 dias em um períodoautomaticamente, se a temperatura do tanque acabou nunca 70 C durante este período, então emó

fábrica de definir o tempo padrão de 01:00 no sétimo dia do período aquecimento auxiliarsistema é acionado automaticamente para aquecer a água até que se levanta até 70 C, bactérias é mortoó

pela alta temperatura, após função é desactivada.Etapas de instalação:Para acessar o menu principal diversão, selecione o submenu DVWG, "DVWG OFF" exibe natela. Conjunto padrão é "OFF".

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Page 26: Manual Controlador Solar [SR868C8] (PT)

Manual de operação do controlador solar de água SR868C8/SR868C8Q

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 25-

►Press "SET" botão, parâmetro "OFF" piscana tela.►Repress "+" "-" botão, "DVWG ON" pisca noa tela, a função é acionada.►Press botão de "ESC" para sair do menu ou espere 20 segundos sair automaticamente,parâmetros são salvos automaticamente.

4.6.2 CIRC temperatura controlada bomba de circulação de água quenteDescrição:Sistema solar pode fornecer a função de circulação de temperatura controlada de água quente; Istofunção precisa de uma bomba de circulação de água quente extra (conectar a porta de saída P2) e umsensor, que é instalado no tubo de retorno de água quente (ligar a porta de entrada T4). Quandoo sinal de temperatura do sensor T4 é menor que o predefinido girando na temperatura debomba de circulação, a bomba de circulação de água quente (P2) desencadeia e trabalha até otemperatura excede a desativação de temperatura.

Conjunto de fábrica: a temperatura desejada de água quente é 40 ° C, quando retornar a temperatura T4ó

cai para 35 C, bomba de circulação P2 é acionado, quando T4 sobe até 40 C, circulaçãoó ó

bomba P2 é cessada.

Condição para acionar a bomba de circulação de água quente: só quando tanque temperatura T3é só o 1 C superior à temperatura necessária de água quente, bomba de circulação de água quenteó

podem ser acionadas. T3 é sensor alternativo, quando nenhum sensor (T3) é instalado na parte superiorparte do tanque, controlador usará o sinal do sensor T2 automaticamente para o controle dabomba de circulação P2.

Nota: para evitar o grande erro de medição, o sensor T4 na água quente retorno tubulaçãodeve ser instalado longe do tanque de 1,5 m. Esta função não está disponível em todos os sistemas.Etapas de instalação:Para acessar o menu principal diversão, selecionesubmenu CIRC, "CIRC...-" exibe na tela,é ajustada na fábrica.►Press "SET" botão, o parâmetro "- - -" a piscar na tela.►Repress botão "SET", parâmetro "40℃"pisca na tela►Press "+" "-" o botão para ajustar a temperatura da água quente retorno, escala ajustável:2℃~95℃), após a função é activada, o conjunto de fábrica é 40℃

Novo botão ►Press "SET", "- - -" pisca na tela, a função é desactivada

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Page 27: Manual Controlador Solar [SR868C8] (PT)

Manual de operação do controlador solar de água SR868C8/SR868C8Q

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 26-

► Pressione a tecla "ESC" para sair do menu ou espere 20 segundos sair automaticamente,parâmetros são salvos automaticamente.4.6.3 ajuste da velocidade de bomba do circuito Solar nMIN(RPM velocidade controlando)

Nota: SR868C8 não tem essa funçãoDescrição:Saída P1 pode ser configurada para funcionar também como RPM controlado output ou simplessaída do interruptor. Quando esta função é activada, a saída é a saída RPM controlada;Quando o parâmetro for definido como "nMIN" 100% "a saída torna-se um interruptor normal de saída.

Saída do interruptor normal: controlo de velocidade do circuito da bomba estiver desativada, a bomba éoperado com uma velocidade fixa, e o caudal não é alterado.

RPM saída de controle: (controlo de velocidade é ativado), o sistema de controle tentamanter uma diferença de temperatura constante entre o coletor e o reservatório. A bombadesempenho é continuamente ajustado e o fluxo de volume bombeado é aumentado oureduzido, dependendo da diferença de temperatura.Etapas de instalação:Para acessar o menu principal diversão e, em seguida, selecione o submenu nMIN, "nMIN 30" exibe na tela.

►Press botão "SET", parâmetro "30" pisca noa tela►Press "+" "-" botão, para ajustar a velocidade do circuitobomba, escala ajustável (30~100%), fábricaconjunto é 30%► Pressione a tecla "ESC" para sair do menu ou espere 20 segundos sair automaticamente,parâmetros são salvos automaticamente.

4.6.3.1 Diferença de temperatura DTS padrão para velocidade da bomba do circuito de ajuste( )

Nota: SR868C8 não tem essa funçãoDescrição:Quando a temperatura de ligar diferença ( △T ON) atinge, bomba solar é acionado,e então, dentro de 20 segundos, a velocidade da bomba atinge a sua velocidade mínima (30%).Após, o controlador verifica continuamente, quando a diferença de temperatura padrãoAtinge (DTS), a velocidade da bomba aumenta um grau (10%), diferença de temperaturaRIS aumenta cada 1 C, velocidade da bomba aumenta 10%, até chegar ao seu máximoó

velocidade 100%. Através da regulação da temperatura diferença aumentar taxa (RIS) pode

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Page 28: Manual Controlador Solar [SR868C8] (PT)

Manual de operação do controlador solar de água SR868C8/SR868C8Q

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 27-

alcançar o controle da velocidade da bomba. Se a diferença de temperatura cai para o switch-off(TD△T OFF), bomba do circuito é cessada.Etapas de instalação:Para acessar o menu principal diversão, selecionesubmenu DTS, exibe "DTS 08 C" sobre aó

tela►Press botão "SET", o parâmetro "C 08" piscaó

na tela►Press "+" "-" botão, para ajustar o padrão TD, escala ajustável 2( ℃~30℃), conjunto de fábricaé 08 Có

► Pressione a tecla "ESC" para sair do menu ou espere 20 segundos sair automaticamente,parâmetros são salvos automaticamente.

4.6.3.2 RIS temperatura aumenta (para circuito ajustar a velocidade da bomba)Nota: SR868C8 não tem essa funçãoEtapas de instalação:Para acessar o menu principal diversão, em seguida, selecione o submenu RIS, "RIS 01 C" exibe na tela.ó

►Press botão "SET", o parâmetro "C 01" piscaó

na tela►Press "+" "-" botão, para ajustar a taxa de aumento de(RIS)da diferença de temperatura, ajustávelgama ( ℃~1 20℃), conjunto de fábrica é 1 Có

► Pressione a tecla "ESC" para sair do menu ou espere 20 segundos sair automaticamente,parâmetros são salvos automaticamente.

4.6.4 Energia térmica OHQM de mediçãoNota: SR868C8 não tem essa funçãoDescrição:Controlador tem a função de medição da energia térmica; pode medir a energiaque do coletor transfere para o tanque. Por uma questão de medição, a temperatura (T0,T1) em diante e retornar o tubo deve ser verificado, e um medidor de fluxo extra deve serinstalado no tubo de circulação, é usado para medir a taxa de fluxo.

Através do sistema solar, a energia térmica é calculada com o parâmetro medidotaxa de fluxo, T0 e T1 de temperatura. Obter energia térmica na mostra no dia atual

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Page 29: Manual Controlador Solar [SR868C8] (PT)

Manual de operação do controlador solar de água SR868C8/SR868C8Q

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 28-

DKWh, energia térmica acumulativa exibe em kWh ou MWh.Etapas de instalação:Para acessar o menu principal diversão, selecione o submenu OHQM, "OHQM OFF" exibe natela,Conjunto de fábrica é OFF►Press botão "SET", o parâmetro "OHQM"OFF pisca na tela►Repress "+" "-" botão, para ativar estafunção, pisca "OHQM na" na tela► Pressione a tecla "ESC" para sair do menu ou espere 20 segundos sair automaticamente,parâmetros são salvos automaticamente.

Nota:1) Energia térmica alcançada no dia atual, a energia térmica acumulativa e a operaçãotempo da bomba pode ser redefinido, fazendo como seguinteEtapas de operação:sob condição de repouso, fazendo como seguinte►Press "+" "-" botão, selecione esta opção para verificar a energia térmica do dia atual, "DKWH XX""Conjunto" exibe na tela.►Press "SET" botão por 3 segundos, campainha faz 3 vezes "du--”, a térmica diáriaenergia está desmarcada e energia térmica diária é redefinida como "00".►Press "+" "-" botão, selecione verificar energia térmica acumulativa, "KWH XX" ou"XX MWH" "SET" exibe na tela.►Press "SET" botão por 3 segundos, campainha faz 3 vezes "du...-", a soma térmicaenergia é limpa, energia térmica acumulativa é redefinida como "00".►Press "+" "-" botão, selecionar para verificar o tempo de operação da bomba, "hP XX" "SET"exibena tela.►Press "SET" botão por 3 segundos, campainha faz 3 vezes "du...-", o tempo de operaçãoda bomba estiver desmarcada, e isso é redefinido como "00".2) Somente quando a função de equilíbrio de energia térmica é ativada, tempo de operação defunção de bomba de circulação só pode ser acionada.

4.6.4.1 FMÁX vazãoNota: SR868C8 não tem essa funçãoFAMX: Taxa de fluxo L/min. escala ajustável: (0.1~20) L/min, aumentar taxa de 0,1 L por hora,conjunto de fábrica é de 2,0 L/minEtapas de instalação:

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Page 30: Manual Controlador Solar [SR868C8] (PT)

http://www.Multilizer.com/System/jumper.php?page=en.pdftranslator.nagclicked

Manual de operação controlador solar de água SR868C8/SR868C8Q

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 29-

To access main menu FUN, then select submenu FMAX, “FMAX 2.0” displays on tela.►Press “SET” button, parameter “2.0” blinks on a tela►Press “+”“-” button to adjust parameter of flow rate. adjustable range 0.1( ~20)► Pressione a tecla "ESC" para sair do menu ou espere 20 segundos sair automaticamente,parâmetros são salvos automaticamente.

4.6.4.2 MEDT tipo de líquido de transferência de calorNota: SR868C8 não tem essa funçãoMEDT: tipo de intervalo de líquido, ajustável de transferência de calor (00 23k~ , conjunto de fábrica:01Tipo de líquido de transferência de calor:00:Água01:Propileno glicol02:Glicol03:Tyfocor LS/G-LS

Etapas de instalação:Para acessar o menu principal diversão e, em seguida, selecione o submenu MEDT, "MEDT 01" exibe natela.►Press botão "SET", parâmetro "01" piscana tela►Press "+" "-" botão, para ajustar o tipo de calortransferência líquida, ajustável gama (00~03)► Pressione a tecla "ESC" para sair do menu ou espere 20 segundos sair automaticamente,parâmetros são salvos automaticamente.

4.6.4.3 MED % concentração de líquido de transferência de calorNota: SR868C8 não tem essa funçãoMED % concentração de líquido de transferência de calor (% de percentagem de volume), dependendo datipo de intervalo de líquido, ajustável de transferência de calor (20 ~ 70), fábrica conjunto 40%Etapas de instalação:Para acessar o menu principal diversão e, em seguida, selecione submenu MED %, "MED % 40" exibe natela.►Press botão "SET", parâmetro "40" pisca na tela

Multilizer PDF Translator versão livre - tradução é limitada a ~ 3 páginas por tradução.

Multilizer PDF Translator versão livre - tradução é limitada a ~ 3 páginas por tradução.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Page 31: Manual Controlador Solar [SR868C8] (PT)

Manual de operação do controlador solar de água SR868C8/SR868C8Q

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 30-

►Press "+" "-" botão para ajustar a concentração,escala ajustável (20 ~70)► Pressione a tecla "ESC" para sair do menu ou esperarpor 20 segundos sair automaticamente,parâmetros são salvos automaticamente.

4.6.5 INTV bomba função de intervaloNota: SR868C8 não tem essa funçãoDescrição:Esta função é útil quando o sensor do coletor não é instalado no coletor (sensor instaladosobre o tubo de descarga do coletor). Para medir a temperatura real do coletor,dentro do intervalo predefinido, bomba solar é acionada como impulso, para que a água quente dentrocoletor pode fluir para a tubulação, onde o sensor é montado, como resultado, o realé medida a temperatura do coletor. Não é necessário ativar esta função em todos ostempo, você pode usá-lo dentro de uma seção de tempo predefinido, padrão de tempo definido é 06:00 ~ 20:00.

Durante o período que bomba solar está em funcionamento, (o período de tempo de execução pode ser definidopelo parâmetro "tRUN"), controlada, cheque a temperatura do sinal do sensor, se otemperatura aumenta menos de 1 ° C e, em seguida, bomba solar é cessada automaticamente. Apósó

o tempo de pausa (intervalo pode ser definido pelo parâmetro "tSTP"), mesmo processo se repete.

Durante o período que bomba solar está em funcionamento, se aumenta a temperatura medidaacima de 1 C, então o próximo intervalo for omitido, esta omissão se repete quando ela atende a condiçãoó

e até que a diferença de temperatura de ligar é espremida ou não mais temperatura podeser medido. Depois disso, a função do intervalo de bomba recupera de modo controlado por taxa de pulso.

Etapas de instalação:Para acessar o menu principal diversão, em seguida, selecione o submenu INTV, INTV""OFF exibe natela.► Pressione a tecla "SET", parâmetro "OFF"Displays e pisca, conjunto de fábrica é "OFF"► Pressione "+" "-" botão, para ativar esta função,"INTV ON" exibe na tela.► Pressione a tecla "ESC" para sair do menu ou espere 20 segundos sair automaticamente,parâmetros são salvos automaticamente.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Page 32: Manual Controlador Solar [SR868C8] (PT)

Manual de operação do controlador solar de água SR868C8/SR868C8Q

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 31-

4.6.5.1 tSTP bomba de tempo de intervaloNota: SR868C8 não tem essa funçãoEtapas de instalação:Para acessar o menu principal diversão e, em seguida, selecione o submenu tSTP, "tSTP 30" exibe na tela.►Press botão "SET", parâmetro "30" pisca notela, conjunto de fábrica é "30" minutos.►Press "+" "-" botão para ajustar o tempo de carregamento,escala ajustável: 10 ~60 minutos,►Press botão de "ESC" para sair do menu ou esperar20 segundos sair automaticamente, os parâmetros são salvos automaticamente.

4.6.5.2 tRUN bomba de tempo de execuçãoNota: SR868C8 não tem essa funçãoEtapas de instalação:Para acessar o menu principal diversão, selecionesubmenu tRUN, "tRUN 10" exibe na tela.►Press botão "SET", parâmetro "10" pisca notela, ajustada na fábrica é 15 segundos. .►Press "+" "-" botão para ajustar o intervalo de tempo funcionando, ajustável: 5~120 segundos►Press botão de "ESC" para sair do menu ou espere 20 segundos sair automaticamente,parâmetros são salvos automaticamente.

4.6.6 BYPA alta função de by-pass de temperatura (temperatura do tanque automaticamenteajustar)Descrição:Papel de bypass de alta temperatura é independente da operação do sistema solar; o extraenergia térmica do tanque pode ser transferida para outra aplicação através desta função, comoum resultado a temperatura constante do reservatório pode ser mantido. Para transferir esta energia extra,precisa de uma bomba extra ou válvula eletromagnética. (Conecte a porta de saída R3).

Por exemplo:Se definir a temperatura de desvio é 70 C, então quando a temperatura do tanque (T2) sobeó

a 71 ° C, esta função de by-pass é desencadeada, eletromagnética válvula ou circuito bomba (R1)ó

e a bomba do circuito de TD controlado (P1) será acionada simultaneamente. Quando o tanquetemperatura (T2) cai para 67 C, a válvula eletromagnética ou a bomba do circuito (R1) e TDó

bomba do circuito controlado (P1) será ser cessada simultaneamente.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Page 33: Manual Controlador Solar [SR868C8] (PT)

Manual de operação do controlador solar de água SR868C8/SR868C8Q

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 32-

Etapas de instalação:Para acessar o menu principal diversão e, em seguida, selecione o submenu BYPR, "BYPR...-" exibe natela.O botão "SET" ►Press, "- - -" a piscar no ecrã,conjunto padrão é "OFF"►Repress botão "SET", para ativar o by-passfunção, "BYPR 80 ℃"exibe na tela,"80 ℃"pisca►Press "+" "-" botão para ajustar esse parâmetro, escala ajustável (5℃~120℃)► Pressione a tecla "ESC" para sair do menu ou espere 20 segundos sair automaticamente,parâmetros são salvos automaticamente.

Este sinal mostra na tela, indica a função by-pass éativado.

l Exemplo de aplicação

Picture1 imagem2

4.7 Modo Manual de HNDAo utilizar este controlador de primeira vez ou quando estiver Depurando este controlador, saída do presentecontrolador(P1,P2,R1,H1)pode ser acionado manualmente. Controle "On, OFF".

Etapas de instalação:Para acessar o menu principal HND,►Press "SET" botão, "HND1 off" exibe na tela, saída P1 manualmente definir►Repress botão "SET", "HND1 na"exibe na tela, saída de R1 estáSwitched-On►Repress "partiu", "HND1"

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Page 34: Manual Controlador Solar [SR868C8] (PT)

Manual de operação do controlador solar de água SR868C8/SR868C8Q

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 33-

exibe, saída P1 está desligada►Press "ESC" para saída R1 definir programa

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------►Press botão "+", "HND2 off" exibe natela, P2 saída manualmente definida►Press botão "SET", "HND2on" exibe naa tela, saída P2 é Switched-On►Repress "SET" novamente, "HND2off" exibe,Saída de R2 é desligada►Press "ESC" para saída R2 definido programa------------------------------------------------------------------------------------------------------------------►Press botão "+", "HND3 off" exibe natela, R1 saída manualmente definida►Press botão "SET", "HND3 na" exibe naa tela, saída de R1 é Switched-On►Repress "SET" novamente, exibe "HND3 off",Saída de R3 é desligada►Press "ESC" para saída R3 definido programa

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

►Press botão "+", "HND4 off" exibe natela, H1 saída manualmente definida►Press botão "SET", "HND4 na" exibe naa tela, saída de H1 é Switched-On►Repress "SET" novamente, exibe "HND4 off",Saída de R4 é desligada►Press "ESC" para saída R4 definido programa------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Nota: Quando o modo manual é ativado ,sinal exibe na tela, após 15minutos todas as saídas estão desligada, controlador sai automaticamente do modo manual.

4.8 Configuração de senha PASSEtapas de instalação:Para acessar o menu principal passe,

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Page 35: Manual Controlador Solar [SR868C8] (PT)

Manual de operação do controlador solar de água SR868C8/SR868C8Q

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 34-

O botão "SET" ►Press, "PWDC 0000", a esquerda pisca digital, pedir para entrar osenha, conjunto de fábrica é "0000"►Press "+" "-" botão para entrar a primeira digital►Repress botão "SET", a segunda pisca digital►Press "+" "-" botão para inserir a segunda digital►Repress botão "SET", o terceiro digitalpisca►Press "+" "-" para entrar o terceiro digital►Repress botão "SET", a quarta digitalpisca►Press "+" "-" para entrar o quarto digitalO botão "SET" ►Press, "PWDN 0000" exibena tela, pedir para entrar em um novosenha, fazendo como acima introduzir o novosenhaO botão "SET" ►Press, "PWDG 0000" exibena tela, pedir redigitando o novosenha, fazendo como acima para Redigite a nova senha, "PWOK" exibe sobre otela para indicar senha cápsula espacial com êxito.►Press o botão "ESC" para sair do programa conjunto ou espere 20 segundos para sair automaticamente.

Aviso !

Se a senha é esqueci, não é possível recuperar, mas você pode recuperar a senhaa fábrica de conjunto e, em seguida, você pode reeditar uma senha como acima descrita etapas, fazendo comoa seguir para recuperar a fábrica definido.Abra a tampa na frente do visor, pressione ► Espere, e reprimir obotão de recuperação, que na placa de exibição.►Buzzer faz “du-- ” 3 vezes, então solte o botão. Controlador recupera afábrica definida, uma nova senha pode ser redefinida agora.

4.9 Carregar a configuração de fábrica de recuperaçãoEtapas de instalação:Para acessar o menu principal restante,►Press botão "SET", "Sim" exibe sobre otela.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Page 36: Manual Controlador Solar [SR868C8] (PT)

Manual de operação do controlador solar de água SR868C8/SR868C8Q

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 35-

►Hold para baixo o botão "SET", campainha faz du--“ ”3 vezes, solte o botão "SET".Controlador recupera a fábrica definido, novos parâmetros podem ser redefinidos agora.►Press o botão "ESC" para sair do programa conjunto ou espere 20 segundos para sair automaticamente.

4.10 Botão ON/OFFSob a condição de repouso,

►Press botão por 3 segundos; controlador é desligado, "OFF" exibe sobre otela.Botão de ►repress, controlador é Switched-On novamente.

4.11 Função fériasNota: SR868C8 não tem essa funçãoDescrição:Essa função ativa na noite, solar líquido fluirá do tanque de armazenamento para o coletor dearrefecer o tanque, e portanto evitar alta térmica carrega o problema do sistema solardevido ao tanque de armazenamento completamente aquecido. A função é activada durante a noite entre 10PM e 06, quando a temperatura do coletor gotas 8 ℃ abaixo o tanque de armazenamentotemperatura (T2), a bomba do circuito solar começa a funcionar; Quando a temperatura do coletor é2℃ abaixo da temperatura do tanque e solar bomba do circuito é cessada.

Ative esta função se:• Você pretende estar ausente por um longo período (férias)• Sem água quente é necessária por um período prolongado.

Nota: A função é desactivada quando a temperatura na parte inferior de armazenamentotanque cai para 35 ℃.

Ativar / desativar esta função:

►Press botão de "Férias" por um longo tempo até que o sinal da função férias exibe naa tela e então férias função está activada.Botão ►repress "Holiday", o sinal desaparece, função férias é desactivada.Nota:Esta função só é ativada quando você não estiver em casa por longo tempo, quando você vempara trás; por favor, certifique-se de desativá-lo.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Page 37: Manual Controlador Solar [SR868C8] (PT)

Manual de operação do controlador solar de água SR868C8/SR868C8Q

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 36-

4.12 Manual aquecimentoDescrição:Aquecedor elétrico, gás ou óleo caldeira pode ser como dispositivos de backup em um sistema solar, istocontrolador pode conseguir controlar a temperatura constante, quando o controlador Obtémsinal de temperatura do tanque parte superior (T3) é 2℃ abaixo a temperatura preestabelecida, backupaquecimento será acionado. Quando a temperatura da parte superior de tanque (T3) atinge o presettemperatura, aquecimento é cessada.

Condições para acionar a função de aquecimento manual: a temperatura ambiente deve ser2℃ maior do que a temperatura do tanque.

Activar/desactive a função:

►Press botão de "Aquecimento", temperatura "60℃"pisca na tela.►Press "+" "-" botão para ajustar o interruptor de temperatura, escala ajustável 10 ℃~80℃,conjunto de fábrica é de 60℃.Depois de 20 segundos, esta função é activada, sinal exibe na tela, esinal de aquecimento pisca também.►Press "Aquecimento" novo, botão para desligar manual, função de aquecimento.

Nota: aquecimento manual só pode aquecer tanque uma vez, após aquecimento manual é acionado,Quando a temperatura do tanque sobe até a temperatura preestabelecida, manual de aquecimento cessa,e manual, função de aquecimento será desativado automaticamente, se o cliente quercalor novamente, você precisa refazer de acordo com passos acima.

4.13 Função de consulta de temperaturaSob condição de repouso,►Press "+" "-" botão pode verificar o valor de sensores de temperatura T0 ~ T4, velocidade da bomba(n% ), tempo de operação cumulativa da bomba do circuito (Hp), energia térmica diária (DKWH),energia térmica acumulativa (KWH) ou (MWH).Ao verificar a temperatura, T0 – T4 será exibe um sensor correspondentesinal pisca.►Press "ESC" botão, semana e tanque de temperatura pode ser visualizada.Nota:l Valor do tempo de operação cumulativa da bomba do circuito (Hp), energia térmica diária

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Page 38: Manual Controlador Solar [SR868C8] (PT)

Manual de operação do controlador solar de água SR868C8/SR868C8Q

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 37-

(DKWH) e energia térmica acumulativa (KWH) ou (MWH), pode apenas ser verificadaapós o acionamento da função de equilíbrio de energia térmica de OHQM.

l Pressione "+" "-" botão pode verificar o valor de sensores de temperatura T1 ~ T4.

5. Função de proteção

5.1. Proteção de memóriaNo caso de falha de energia ocorre, o controlador mantém as configurações de parâmetro inalteradas.

5.2. Protecção contra o calor anti-secoNo caso que não há suficiente água no tanque quando aquecimento elétrico está em funcionamento, em ordempara evitar os danos do booster elétrica causada pelo aquecimento seco, controlador começará aanti-seca, proteção de aquecimento, "EE" exibe na tela e controlador desliga tudosaídas (H1). Neste caso, deveria desligar a fonte de alimentação, verificar e resolver oproblemas e em seguida ligue o poder, controlador reinicia a funcionar normalmente.

5.3 Tela de proteçãoQuando não há qualquer pressione no botão durante 3 minutos, a proteção de tela é ativadaautomaticamente, e então a lâmpada de iluminação do LCD é desligada. Através de prima qualquer botão paralâmpada de luz LCD novamente.

6. Resolução de problemas

6.1 Proteção de problemas

um. Quando há uma interrupção ou curto-circuito entre a conexão da temperaturasensores, controlador desliga as funções correspondentes e não há mais sinais de saídasão dadas, ao mesmo tempo erro sinaliza que são mostrados no visor.

Se a unidade de controle não funciona corretamente, por favor verifique seguintes pontos.

►Press "+" "-" botão para verificar o código de erro, sinal exibe na tela de LCD

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Page 39: Manual Controlador Solar [SR868C8] (PT)

Manual de operação do controlador solar de água SR868C8/SR868C8Q

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 38-

6.2 Problemas de verificaçãoO controlador é o produto de qualidade, concebido por anos de contínua sem problemasoperação. Se ocorrer um problema, a causa do problema muito frequentemente reside em não ocontrolador mas nos componentes periféricos. A seguinte descrição de algunsproblemas conhecidos devem ajudar o instalador e operador para isolar o problema, entãoque o sistema pode ser lugar volta a funcionar como rapidamente quanto possível e evitar

Erromensagem emTela de LCD

Significado Causa do erro Retificação de erro

T0--Problema de sensor de T0

Fiação do sensor é interrompida,Não conectado ou curtocircuito

Verificar a resistênciavalor, substituir

Thermalde mediçãofunção éSwitched-On

T0 sensor não conectado

Ligue T0orDesligue issofunção(OHQM)

T1--Problema de sensor de T1

Fiação do sensor é interrompida,Não conectado ou curtocircuito

Verificar a resistênciavalor, substituir

T2--Problema de sensor de T2

Fiação do sensor é interrompida,Não conectado ou curtocircuito

Verificar a resistênciavalor, substituir

T3--Problema de sensor de T3

Fiação do sensor é interrompida,Não conectado ou curtocircuito

Verificar a resistênciavalor, substituir

T4 - - -Problema de sensor de T4

Fiação do sensor é interrompida,Não conectado ou curtocircuito

Verificar a resistênciavalor, substituir

água quentebomba de circulaçãotesão de função

T4 não instalarInstalar T4 ouDesligue issofunção

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Page 40: Manual Controlador Solar [SR868C8] (PT)

Manual de operação do controlador solar de água SR868C8/SR868C8Q

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 39-

custos desnecessários. Claro, nem todos os possíveis problemas podem ser listados aqui. No entanto,a maioria dos problemas normais que encontrei com o controlador pode ser encontrada na listaabaixo, retornar apenas o controlador para o vendedor quando você está absolutamente certo que nenhum doproblemas listados abaixo é responsável pela culpa.

Sintomas Sintomas secundários Possível causa ProcedimentoControladoré que nãoparecemfuncionar em todos os

Visor mostranada, sem displayiluminação

Poder do controladorabastecimento éinterrompido ouprograma é detrabalho

Verifique o controladorcabo de alimentaçãoPressione o botão de reset

O solarbomba nãooperar,Apesar dofato de queligaras condições sãosatisfeito

O símbolo da bomba ema visor pisca

Bomba de alimentaçãoabastecimento éinterrompido

Verifique a bombacabo de alimentação

Bomba nãooperar

O símbolo da bomba emo display nãopiscar de olhos.

Iluminado

ou pisca

O máximotanque de armazenamentotemperatura (SMX)foi alcançadoO máximocoletortemperatura (EM)foi alcançado.

Sem culpa

T1-...Mensagem de erroexibe otela

Culpa (curto-circuitoou circuito aberto) em umtemperaturasensor

No controlador,pedido atualvalores de todos osconectadosensores de temperatura,substituir tudo com defeitosensores e/oucabeamento.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Page 41: Manual Controlador Solar [SR868C8] (PT)

Manual de operação do controlador solar de água SR868C8/SR868C8Q

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 40-

O solarbombasoperado,Apesar dofato de que oligaras condições sãoNão está satisfeito.

O símbolo da bomba emo visor pisca.

Função férias ouAnti-gelofunção ou tanquefunção re-arrefecimentoé ativado.

Não tem problema, é...normal. Se for necessáriopara desactivar acorrespondentefunções.

Uma funçãoNão pode serativado

Não há nenhuma funçãoseleção no submenu

Todas as entradas esaídas são usadas;entradas e saídasNão pode ser usadoduplamente.

Sem culpa no controlador

Aviso ! Retire o aparelho da tomada antes de abrir o casoUm sensor potencialmente defeituoso pode ser verificado utilizando um ohmímetro. Para fazer isso, osensor deve ser desconectado, sua resistência medida, e o valor em comparação comos números na tabela abaixo, o pequeno desvio (± 1%) é aceitável,Valor de resistência PT1000℃ 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120

Ω 1000 1039 1077 1116 1155 1194 1232 1270 1309 1347 1385 1422 1460

Valor de resistência do NTC 10K B = 3950℃ 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120

Ω 33620 20174 12535 8037 5301 3588 2486 1759 1270 933 697 529 407

7. Garantia de qualidadeFabricante fornece seguintes responsabilidades de qualidade para os usuários finais: no prazodas responsabilidades de qualidade, o fabricante irá excluir a falha causada pela produçãoe seleção de materiais. Uma instalação correcta não conduzirá ao fracasso. Quando um usuário realizamaneira manuseio incorreto, instalação incorreta, indevida ou manipulação de crud, erradoconexão do sensor no sistema e operação incorreta, a responsabilidade de qualidade éinválido para eles.

A garantia expira no prazo de 24 meses após a data de compra do controlador.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Page 42: Manual Controlador Solar [SR868C8] (PT)

Manual de operação do controlador solar de água SR868C8/SR868C8Q

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 41-

8. Dados técnicos

TipoEspecificação SR868C8Q SR868C8

Aparência decontrolador 120 mm × 120 mm × 18 mm 120 mm × 120 mm × 18 mm

Fonte de alimentação AC230V±10% AC230V±10%

Consumo de energia < 3W < 3WPrecisão detemperaturade medição

± 2 Có ± 2 Có

Gama de colecionadortemperaturade medição

-10~C 220ó -10~C 220ó

Gama de tanquetemperaturade medição

0~C 110ó 0~C 110ó

Poder apropriado debomba 3个,≤ 600W 3个,≤ 600W

Poder apropriado deaquecedor elétrico 1个,≤ 1500W 1个,≤ 1500W

Entradas

2 x sensor Pt1000 (≤500 C)ó

para colecionador (silício

C (Cable≤280),ó

3 x NTC10K, B3950 sensor

(≤ 135 C) para o tanque, (PVCó

cabo ≤105 C),ó

1 x Pt1000 sensor (≤500 C)ó

para colecionador (silício

C (Cable≤280),ó

2 x NTC10K, B3950 sensor

(≤ 135oC) para o tanque, (PVC

cabo ≤105 C),ó

Saídas

três relés, para circulação

bombas ou 3 vias

válvula eletromagnética

1 relé para aquecedor elétrico

três relés, para circulação

bombas ou 3 vias

válvula eletromagnética

1 relé para aquecedor elétrico

Temperatura ambiente -10~50 Có -10~50 Có

Classe à prova de água IP40 IP40

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Page 43: Manual Controlador Solar [SR868C8] (PT)

Manual de operação do controlador solar de água SR868C8/SR868C8Q

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 42-

9. Âmbito de entrega

TipoListas SR868C8Q SR868C8

Exposição 1 1Controlador 1 1Manual de operação 1 1Sensor PT1000 (tamanho:Ф 6 * 50mm, cabolength1.5m) 2 1

NTC10K(tamanho:Ф 6 * 50mm, cabo length1.5m) 3 2Parafuso plástico de expansão 5 5Parafuso 5 5Braçadeira de alívio de tensão 1 1

10. Comparável a este controlador de dispositivo

Sensor para colecionador: sensor(A01) de alta precisão PT1000Parâmetro: PT1000, Ф 6X50mm

l Sensor de tanque: alta precisão NTC 10K sensor (A02)Parâmetro: NTC10K, B = 3950, Ф 6X50mm

l Tubos de proteção do sensor: tubos de aço inoxidável proteção (A05)Parâmetro: 1/2 ' rosca macho, 8X200mm Ф.

l Unidade de contator de alta potência: SR802Quando o usuário seleciona o aquecedor elétrico como dispositivo de backup, recomendamos o uso de SR802 unidade

conectar o controlador e aquecedor elétrico.

Dados técnicos de SR802Dimensão: 100mmx100mmx65mmFonte de alimentação: 180V~264 V/AC 50 / 60HzAlimentação adequada: ≤ 4000WDisponível temperatura ambiente: -10 ~ 50 ° Có

Classe à prova de água: IP43

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Page 44: Manual Controlador Solar [SR868C8] (PT)

Manual de operação do controlador solar de água SR868C8/SR868C8Q

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 43-

SR802 ESQUEMA DE LIGAÇÃO:

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.

Multilizer PDF Translator Free version - translation is limited to ~ 3 pages per translation.