Lyric Lagu SNSD
-
Upload
reylovesoshi -
Category
Documents
-
view
74 -
download
13
Transcript of Lyric Lagu SNSD
SinglesInto The New World
1. Into The New WorldRomanization || Translations
Jeonhaejugo shipeo seulpeun shigani da heuteojin hu-eya deullijiman Nuneul gamgo neukkyeobwa umjigineun ma-eum neoreul hyanghan nae nunbicheul
Teukppyeolhan gijeogeul gidarijima nun apeseon uri-ui geochin gireun Al su eomneun miraewa byeok bakkuji ana pogihal su eopsseo
Byeonchi aneul sarangeuro jikyeojweo sangcheo ibeun nae mamkkaji Shiseon sogeseo mareun piryo eopsseo meomchweojyeo beorin i shigan
Saranghae neol i neukkim idaero geuryeowattteon hemae-imui kkeut I sesang sogeseo banbokttoeneun seulpeum ijen annyeong
Sumanheun al su eomneun gil soge huimihan bicheul nan jjochaga Eonjekkajirado hamkke haneungeoya dashi mannan na-ui segye
Teukppyeolhan gijeogeul gidarijima nun apeseon uri-ui geochin gireun Al su eomneun miraewa byeok bakkuji ana pogihal su eopsseo
Byeonchi aneul sarangeuro jikyeojweo sangcheo ibeun nae mamkkaji Shiseon sogeseo mareun piryo eopsseo meomchweojyeo beorin i shigan
Saranghae neol i neukkim idaero geuryeowattteon hemae-imui kkeut I sesang sogeseo banbokttoeneun seulpeum ijen annyeong
Sumanheun al su eomneun gil soge huimihan bicheul nan jjochaga Eonjekkajirado hamkke haneungeoya dashi mannan uri-ui
Ireoke kkaman bam hollo neukkineun Geudae-ui budeureo-un sumgyeori I sungan ttaseuhage gamgyeo-one Modeun na-ui tteollim jeonhallae
Saranghae neol i neukkim idaero geuryeowattteon hemae-imui kkeut I sesang sogeseo banbokttoeneun seulpeum ijen annyeong
Neol saenggangman haedo nan gamghaejyeo ulji anke nareul dowajweo I sunganui neukkim hamkke haneungeoya dashi mannan uri-ui
Translation:
I want to tell you, even though the sad times have already past Close your eyes and feel, how you affect my mind, how you attract my gaze.
Don't wait for a miracle, there's a rough road in front of us
with obstacles and future that can't be known, yet I won't change, I can't give up.
Keep your love unchanging for my wounded heart Looking in your eyes, no words are needed, time has stopped.
I love you, and at the end of my wanderingI started to miss that feelingI will now say "Goodbye"
to the repeating sadness within this worldOn the many unknown roads,
I chase after that dim lightNo matter how long it takes, it's something that we'll do together
After all, it's my world where we can meet again
Don't wait for a miracle, there's a rough road in front of us with obstacles and future that can't be known, yet I won't change, I can't give up.
Keep your love unchanging for my wounded heart Looking in your eyes, no words are needed, time has stopped.
I love you, and at the end of my wanderingI started to miss that feelingI will now say "Goodbye"
to the repeating sadness within this worldOn the many unknown roads,
I chase after that dim lightNo matter how long it takes, it's something that we'll do together
After all, it's my world where we can meet again
Feeling alone in this dark dark night Your soft breath,
This moment, warmly entwines me in your presence. I want you to know all my tremors
I love you, and at the end of my wanderingI started to miss that feelingI will now say "Goodbye"
to the repeating sadness within this worldEven if I just think of you, I become stronger!
Please help me so I don't cryThis moment's feeling is something we made together
After all, it's our world where we can meet again
2. BeginningRomanization || ---
romanization by: tsiy (also credit: aheeyah.com)
Geudaen anayo uri cheo-eum mannan nal uyeoncheoreom urineun majuchyeosseotjjyo Geureochiman sashireun naega gidarin geojyo geudae moseup bogo shipeoseo
(Geudae nareul saranghanayo) I neukkimi sarangingayo?
Geudael cheom bon sunganbuteo nae anui sarangeun keojyeoman gasseo Geudaeyeo naegero wayo I really miss you
Neomu ppareun geo arayo geureochiman geudael mideoyo I don’t care how. Geudaereul saranghanikka
I’m your girl. I’m your peach.
Geudaeyeo i sungan naegero wayo
Geudae nareul mannamyeon mam seolle-inayo geudae ma-eum al su eopsseoyo now boy! Dagagamyeon meoreojigo doraseomyeon daga-oneun geudae nareul saranghanayo?
(I wanna make you smile again) Neomu ppareun shijagingayo?
Geudael cheom bon sunganbuteo nae anui sarangeun keojyeoman gasseo Geudaeyeo naegero wayo I really miss you
Neomu ppareun geo arayo geureochiman geudael mideoyo I don’t care how. Geudaereul saranghanikka
I’m your girl. I’m your peach. Geudaeyeo i sungan naegero wayo
He-eojigo jibe omyeon beolsseo geuriweo Geudae ireum sokssagyeobwayo mae-il geudaega bogo shipeo
Geudae i sungan naegero wayo Oh! Oh! Hurry hurry~ now oh~
Geudael cheom bon sunganbuteo nae anui sarangeun keojyeoman gasseo Geudaeyeo naegero wayo I really miss you
Neomu ppareun geo arayo geureochiman geudael mideoyo I don’t care how. Geudaereul saranghanikka
I’m your girl. I’m your peach. Geudaeyeo i sungan naegero wayo
3. Perfect For You (Honey)Romanization || Translations
romanization by: tsiy (also credit: aheeyah.com)
Soweoneul malhaeyo naega deureojulge Mae-il bam honja gidoman haji malgo
Nal saranghaneun mam algo inneun geol Nal sagwigo shipeottteon neo-ui soweoneul
Stupid baby, nado gidohaetjjyo Geudaega nal, saranghage doegireul...
Honey, nan mideul suga eopjjyo U-ulhaettteon geudae eolgul nareul barabomyeon
Eoneusae hwanhi utkko inneungeoryo naega geudael haengbokage haeyo I’m perfect for you
Saranghage doeneun ireon nari omyeon Neowa hagopeun il manhi saenggakaetjjyo Jigeum nae yeopeseo na-ui soneul japkko
Geonneun neol bomyeon amu saenggagi an na My sweet baby, geunyang idaerodo
Neomu joha sarangiran iyuro
Honey, nan saranghago itjjyo yoksshim manko jajonshim sen naega byeonhaegajyo
Eoneusae mami neogeureoweojyeoyo Geudaega nal haengbokage haeyo I’m perfect for you
Na soweoni itjjyo Na-ui sarang yeongweonhage haejweoyo
Jeongmal chakaejilkkeyo
Oh~ Please oh, Make my wish came true
Honey, nan mideul suga eopjjyo U-ulhaettteon geudae eolgul nareul barabomyeon
Eoneusae hwanhi utkko inneungeoryo naega geudael Haengbokage haeyo I’m perfect for you
Honey, nan saranghago itjjyo yoksshim manko jajonshim sen naega byeonhaegajyo Eoneusae mami neogeureoweojyeoyo geudaega nal
Haengbokage haeyo I’m perfect for you
Translation:
Tell me your wishesAnd I'll make it become true
You don't have to pray every night anymore
I know how much you love meI know you want to date with me
Stupid baby, I wish I could, tooBut (if you know about it) you wouldn't love me anymore
Honey, I can't believe itRight now, your face
Is smilingAm I making you happy ?
I'm perfect for you
When the day we loved comes,I thought about the things we did together
Now, you are right beside me, holding my hand
When I look at you, nothing is in my mind
My sweet baby, I'm so happyJust as I am now, because this is love
Honey, I love youI've changed myself from a selfish person
My heart gradually warms up nowYou make me happyI'm perfect for you
I have a wishPlease make my love stay forever
I'll be a good girl, reallyOh please, baby, make my wish come true
Honey, I can't believe itRight now, your face
Is smilingAm I making you happy ?
I'm perfect for you
Honey, I love youI've changed myself from a selfish person
My heart gradually warms up nowYou make me happyI'm perfect for you
Mini AlbumsGee
1. GeeRomanization || Translations
Aha! Listen Boy My First Love StoryMy Angel and My Girl
My SunshineOh! Oh! let’s go!
너무 너무 멋져Neomu neomu meotjyeo(You’re so so handsome)눈이 눈이 부셔
nuni nuni busyeo(My eyes my eyes are blinded)숨을 못 쉬겠어 떨리는 걸
Seumeul mottwigetteo ddeollineun geol(I can’t breathe because I’m trembling)
Gee gee gee gee baby baby babyGee gee gee gee baby baby baby
오 너무 부끄러워Oneomu bukkeureowo
(Oh I feel so embarrassed)쳐다볼 수 없어
chyeodabul su eobseo(I can’t look at you)
사랑에 빠졌어 수줍은 걸sarange bbajyeotteo sujubeun geol
(I feel shy because I’ve fallen in love)
Gee gee gee gee baby baby babyGee gee gee gee baby baby baby
어떻게 하죠 (어떡하죠~) 떨리는 나는 (떨리는 나는요)Eoddeoke hajyo (eoddeok ha jyo) ddeollineun naneun (ddeolli neun naneun yo)
(What should I do? (What should I do~) About my trembling heart (My trembling heart)(두근 두근 두근 두근) 두근두근 거려 밤엔 잠도 못 이루죠
(dugeun dugeun dugeun dugeun) dugeun dugeun georyeo bamen jamdo mot irujyo(Thump thump thump thump) My heart kept thumping so I couldn’t fall asleep at night)
나는 나는 바본가봐요naneun naneun babonkabwayo
(I guess I guess I’m a fool)그대 그대 밖에 모르는 바보
geode geode bakke moreuneun babo(A fool that knows you, only you)
그래요 그댈 보는 맘geuraeyo geudael boneun mam
(Yes, as I look at you~~)
너무 반짝 반짝 눈이 부셔 no no no no noNeomu banjjak banjjak nuni busyeo no no no no
(So bright so bright My eyes are blinded no no no no no)너무 깜짝 깜짝 놀란 나는 oh oh oh oh oh
Neomu kkamjjak kkamjjak nollan naneun oh oh oh oh(So surprised surprised I’m shocked oh oh oh oh oh)너무 짜릿 짜릿 몸이 떨려 gee gee gee gee gee
Neomu jjarit jjarit momi ddeollyo gee gee gee gee(So tingly tingly my body is trembling gee gee gee gee gee)오 젖은 눈빛 (oh yeah~) 오 좋은 향기 (oh yeah yeah yeah~)
O jeoteun nunbit (oh yeah~) o joaeun hyanggi (oh yeah yeah yeah~)(Oh glittering eyes (oh yeah~) Oh sweet aroma (oh yeah yeah yeah~)
오 너무 너무 예뻐 맘이 너무 예뻐O noemu neomu yebbeo mami neomu yebbeo
(Oh so so pretty, your heart is so pretty)첫 눈에 반했어 속 뛰는걸
Cheot nune banhaetteo sok ddwineungeol(I was captured from first glance, caught so closely)
Gee gee gee gee baby baby babyGee gee gee gee baby baby baby
너무나 뜨거워 만질 수가 없어Neomu na ddeugeoweo manjil suga eobseo
(I can’t touch it because it’s so hot)사랑에 타버려 후끈한 걸
Sarange tabeoryeo huggeunhan geol(I’m engulfed by love’s fire completely)
Gee gee gee gee baby baby babyGee gee gee gee baby baby baby
어쩌면 좋아 (어쩌면 좋아요) 수줍은 나는 (수줍은 나는요)Eojjeomyeon joa (eojjeomnyeon joayo) sujubeun naneun (sujubeun naneun yo)
(What should I do (What should I do) because I’m so shy)(몰라 몰라 몰라 몰라) 몰라하며 매일 그대만 그리죠
(Molla molla molla molla) mollahamyeo maeil geudaeman geurijyo(No no no no no) I don’t know why but every day I long for only you)
그냥 친구들은 말하죠 정말 너는 정말 못말려geunyeong chingudeuleun malhajyo jeongmal neoneun jeongmal motmalryeo
(My close friends tell me that I’m really a helpless fool)바보 하지만 그댈 보는 난
babo hajiman geudael boneun nan(But as I look at you~~)
너무 반짝 반짝 눈이 부셔 no no no no noNeomu banjjak banjjak nuni busyeo no no no no
(So bright so bright My eyes are blinded no no no no no)너무 깜짝 깜짝 놀란 나는 oh oh oh oh oh
Neomu kkamjjak kkamjjak nollan naneun oh oh oh oh(So surprised surprised I’m shocked oh oh oh oh oh)너무 짜릿 짜릿 몸이 떨려 gee gee gee gee gee
Neomu jjarit jjarit momi ddeollyo gee gee gee gee(So tingly tingly my body is trembling gee gee gee gee gee)오 젖은 눈빛 (oh yeah~) 오 좋은 향기 (oh yeah yeah yeah~)
O jeoteun nunbit (oh yeah~) o joaeun hyanggi (oh yeah yeah yeah~)(Oh glittering eyes (oh yeah~) Oh sweet aroma (oh yeah yeah yeah~)
말도 못했는 걸 너무 부끄러워 하는 난Maldo mothaettneun geol neomu boggeureowo haneun nan
(I can’t even say anything, I’m too embarrassed)
향기가 없는 걸까 어떡해야 좋은 걸까Hyanggiga eobneun geolkka eoddeokhaeya jeoteun geolkka
(Do I not have any courage? What would be the right thing to do?)두근 두근 맘 졸이며 바라보고 있어 (ya~)
Dugeun dugeun mam jorimyeo barabogo isseo (ya~)(Thump thump my heart is anxious as I’m looking at you)
너무 반짝 반짝 눈이 부셔 no no no no noNeomu banjjak banjjak nuni busyeo no no no no
(So bright so bright My eyes are blinded no no no no no)너무 깜짝 깜짝 놀란 나는 oh oh oh oh oh
Neomu kkamjjak kkamjjak nollan naneun oh oh oh oh(So surprised surprised I’m shocked oh oh oh oh oh)너무 짜릿 짜릿 몸이 떨려 gee gee gee gee gee
Neomu jjarit jjarit momi ddeollyo gee gee gee gee(So tingly tingly my body is trembling gee gee gee gee gee)오 젖은 눈빛 (oh yeah~) 오 좋은 향기 (oh yeah yeah yeah~)
O jeoteun nunbit (oh yeah~) o joaeun hyanggi (oh yeah yeah yeah~)(Oh glittering eyes (oh yeah~) Oh sweet aroma (oh yeah yeah yeah~)
너의 불이 (켜~ no no no) 반짝 눈이 부셔 no no no no noneoui boli (qyeo~ no no no) banjjak nuni busyeo no no no no
(So bright (and~ no no no) My eyes are blinded no no no no no)너무 (깜짝 깜짝 놀란 나는 oh oh oh) 깜짝 깜짝 놀란 나는 oh oh oh oh oh
neomu (kkamjjak kkajjak nollan naneun oh oh oh) kkajjak kamjjak nollan naneun oh oh oh oh
(So surprised surprised I’m shocked oh oh oh oh oh)너무 짜릿 짜릿 몸이 떨려 (떨려와~) gee gee gee gee gee
neomu jjarit jjarit momi ddeollyeo (deollyeo wa~) gee gee gee gee(So tingly tingly my body is trembling (trembling) gee gee gee gee gee)
오 젖은 눈빛 (oh yeah~) 오 좋은 향기 (oh yeah yeah yeah)o jeoteun nunbit (oh yeah~) o joateun hyanggi (oh yeah yeah yeah)
(Oh glittering eyes (oh yeah~) Oh sweet aroma (oh yeah yeah yeah~)
2. Way To GoRomanization || Translations
Seohyun: himeulnaerago malhaejulraegeu nuneul banjjakyeo neol ileukyeojulrae
Jessica: saramdeuleun modu weonhajideo bbalri deomanhi oh rock n' roll haneun sonyeodo
Yoona: barameun jayuro-undeSooyoung: moreugesseo dadeul eodironji
All: hajiman himeulnae imankeum wassjanhaigeosjjeumeun jeongmal byeolgeo-anya
sesangeul dwijibja hadomuji alsueobsneun igeosbbunibokjabhan i jiguga jaemissneungeu iyuneun hana yes it's you
Sunny: saranghandago malhaejulraejichin nal gamssa-ango hamgge useojulrae
Taeyeon: saramdeuleun modu weonhajideo bbalri deo manhi geunyang pyeongbeomhan sonyeodo
Yuri: haneuleun jeorido parandeHyoyeon: moreugesseo dadeul eodiroga
All: hajiman himeulnae imankeum wassjanhaigeosjjeumeun jeongmal byeolgeo-anya
sesangeul dwijibja hadomuji alsueobsneun igeosbbunibokjabhan i jiguga jaemissneun
geu iyuneun hanaSeohyun: baro neo
Jessica & Tiffany: I like just the way you areYou set me free (Tiffany: Set me free my boy)
Jessica: niga natanandwi imodeunge dalrajyeoseoijebuteo dashi shijakhae
All: joasseo himeulnae imankeum wassjanhaigeosjjeumeun jeongmal byeolgeo-anya
sesangeul dwijibja hadomuji alsueobsneun igeosbbunibokjabhan i jiguga jaemissneun
geu iyuneun hanaTaeyeon: yes it's you~ I'm ready for your love ooh~
All: domuji alsueobsneun igeosbbunibokjabhan i jiguga jaemissneun
geu iyuneun hana baro neo
Translation
Can you tell me to find strength?Can you raise me up by sparkling your eyes?
Everyone wants it faster, moreOh But I'm just an ordinary girl
The wind moves freely butI don't know where everyone is
But have strength, we've made it this farThis is really nothing at all
Let's change this world!The one thing i know is that
the only reason this complicated world is excitingIs because of one reason
Yes its you
Can you tell me that you love me?Can you embrace me and laugh together?
Everyone wants it faster and moreoh but I'm just an ordinary girl
The sky is so blue butI don't know where everyone is heading
But have strength, we've made it this farThis is really nothing at all
Let's change this world!The one thing i know is that
the only reason this complicated world is excitingIs because of one reason
Yes its you
I like you just the way you areyou set me free set me free, my boy
Ever since you showed up (I've been changed)Everything changed
From now on, let's start againAlright!
But have strength, we've made it this far
This is really nothing at allWe've changed the world
The one thing I know is thatthe only reason this complicated world is exciting
Is because of one reasonYes its you
Ready for your love (This is really nothing at all)The one thing i know is that
the only reason this complicated world is excitingIs because of one reason
And that's you!
3. Dear MomRomanization || Translations
Seohyun: oneuleun waenji himdeulgo jichyeobegaereul ggeuleo-aneun chae honja bangane namaJessica: jeonhwagil manjijakgeorineun naui maeumi
wenji oneulddara oero-ungeojyoSunny: gabjagi ulrin jeonhwa-e nolra
bap meokeossneunji geokjeonghaneun eomma moksorigaTaeyeon: gwichanhge deulryeossdeon geu mali oneuleun dareungeol
ijgo isseossdeon yaksokdeuli ddeo-olrayo
All: maeumi yebbeun sarami doelgeyonameul meonjeo saenggakhaneun saram doelgeyo
Tiffany: eommaui sarangui baraemdeuleul jikyeogalgeyoYoona: nawa ggumeul hamgge nanudeon
Jessica: nae meoril biskyeojudeon eommaga saenggakna
Yuri: ddaeron jalmosdoen seontaekdeulro apahaessjimanamu mal eobsi dwieseo jikyeobwa jusyeossjyo
Tiffany: seotulgo eorin aijiman ijen al geos gatayoeommaui joyonghan gidoui uimireul
All: maeumi yebbeun sarami doelgeyonameul meonjeo saenggakhaneun saram doelgeyo
Taeyeon: eommaui sarangui baraemdeuleul jikyeogalgeyoHyoyeon: nawa ggumeul hamgge nanudeon
Sunny: nae meoril biskyeojudeon eommaga saenggakna
Jessica: eoddeokhajyo ajik jakeun nae mamiSeohyun: eommaui soneul noheumyeon honja jalhal su isseulji
Taeyeon: ajik bujokhan geos gata nan duryeoun geolyo
All: jihyero-un eommaui ddal doelgeyo (Taeyeon: na-ege yonggireul jweoyo)eodilgado jarangseureon ddali doelgeyo (Tiffany: You've been there for me)
Jessica: eommaui sarangui baraemdeuleul jikyeogalgeyoSooyoung: haneobsi boyeojun sarangmankeum
Taeyeon: ddaseuhan mameul gajilgeyoTiffany: sujubeo jaju pyohyeon moshaessjyoSeohyun: eomma jeongmalro saranghaeyo
Translation
For some reason, today feels so difficult and exhaustingI hold my pillow closer as I sit alone in my room
I fidget with my phone as my heartFor some reason feels empty today
The suddenly ringing phone surprises meI hear your voice, asking me if I ate today
Although at times, they annoyed me, today those words feel differentAnd all the forgotten promises I've made come flooding back to me
I will become a warm hearted personI will become a person that puts others first
I will fulfill the wishes of your loveThe person who I share my dreams with
The one who used to comb my hair, I think of my mom
Although at times, I hurt you because of my wrong decisionsYou quietly watched over me from afar
Although I'm still a young and clumsy childI think I understand now
The meaning of your silent prayers
I will become a warm hearted personI will become a person that puts others first
I will fulfill the wishes of your loveThe person who I share my dreams with
The one who used to comb my hair, I think of my mom
What should I do? My heart is still so smallIf I let go of your hand, I'm not sure if I can make it without you
I don't think I'm ready yetAnd I'm scared
I will become a wise daughterGive me courage
No matter where I go, I will be a daughter you can be proud ofI will fulfill the wishes of your love
With all the love that you have shown meI will have a warm heart
I was too shy to express this to you clearlyMom, I truly love you
4. DestinyRomanization || Translations
Jessica: da ala nae dwieseo humchyeoboneun neouinunbichsalgeumsalgeum molraemolrae neoui balsori
Hyoyeon: sae bbalgan susja ilyoileun neuggimi johjieojjeoji gaseumi wenji dugeungeoriji
Tiffany: neoreul cheoeumboneun sunganbuteo just like thatduli nuni majuchineun sungan you're my slave
Seohyun: naeilbuteo nae namjaro mandeuleo yaji Yuri: you're my destiny
All: Monday mianhandeTiffany: neoreul jogeum aetaeweo bolgeoya
All: Tuesday neoneun naegeTaeyeon: aju gipi bbajyeodeulgeoya
All: sarangiran nameun shiganYoona: nae ane gadweojulteni
All: dalkomhan somsatanggateun nareul ana bwa
Yuri: han geoleumsshik daheuldeusi ddaraojiamado garago haedo an gagessji
Sunny: oneuli jinagamyeon dashin gihoen eobsjii sungan nareul nohchindamyeon bye bye bye
Sooyoung: salmyeoshi nareul bomyeonseo usgo issjigwaenhi neoreul ddara eoneusae nado usji
Yoona: gureumeul geodneundeusi gibun johjiOh ireon neuggim sarangiji Tiffany: you're my destiny
All: Monday mianhandeJessica: neoreul jogeum aetaeweo bolgeoya
All: Tuesday neoneun naegeSunny: aju gipi bbajyeodeulgeoya
All: sarangiran nameun shiganSooyoung: nae ane gadweojulteni
All: dalkomhan somsatanggateun nareul ana bwa
Jessica: nado neoreul hanchameul gidaryeo ongeos gataSunny: ajikeun moreugin moreujiman nimamdo nareul weonhalgeoya
Seohyun: iljuili jinagi jeon ni mameul da bbaeseogalteniTaeyeon: hyanggeushan yuhokman beoseonaryeo hajima
All: Monday nado negeYuri: joshimseure dagagalgeoya
All: Tuesday sunsuhageTiffany: aicheoreom saranghalgeoya
All: nameun o-il haru jongilTaeyeon: nae mameul soksakilteni
All: dalkomhan somsatanggateun nareul ana bwa (Jessica: bwa~)
All: Monday mianhande
Hyoyeon: neoreul jogeum aetaeweo bolgeoyaAll: Tuesday neoneun naege
Sooyoung: aju gipi bbajyeodeulgeoyaAll: sarangiran nameun shiganJessica: nae ane gadweojulteni
All: dalkomhan somsatanggateun nareul ana bwa
All: Monday (Jessica: nado nege)Seohyun: joshimseure dagagalgeoya
All: TuesdaySunny: aicheoreom saranghalgeoyaTaeyeon: nameun o-il haru jongil
Yoona: naui sarang soksakilteni (Jessica: Ooh whoa ooh whoa~)Tiffany: Sunday dashi MondaySunny: uri duli hamggeilgeoya
Translation
I already know, your eyes as they watch me from behindYour foot steps as you creep up from behind me, those three red letters
Sunday feels right, my heart for some reason is trembling
From the first moment I saw you Just like thatThat moment our eyes met You're my slave
Tomorrow I'm going to make you mine You're my destiny
Monday I'm sorry but I'm going to tease you just a little bitTuesday You're going to fall even deeper into me
For the remaining time I'll give you the love inside of meTry to hold me, soft like cotton candy
You follow me step by step, almost touchingEven if I tell you to leave, you probably won'tIf today passes, there won't be another chance
If you lose me in this moment Bye bye byeYou sneak glances at me and smile
Watching you, I smile as wellFeels good, like walking on clouds
Oh this feeling must be love You're my destiny
Monday I'm sorry but I'm going to tease you a little bitTuesday You're going to fall even deeper into me
For the remaining time I'll give you the love inside of meTry to hold me, soft like cotton candy
I think I've waited a long time for you as well
Although you may not know it now, your heart wants me tooBefore a week passes, I'm going to steal your heart
So don't try to escape from the sweet temptation
Monday I'm going to go carefully to you tooTuesday I'm going to love you like a pure child
For the rest of the five days, I'm going to whisper in your heartTry to hold me, soft like cotton candy
Monday I'm sorry but I'm going to tease you a little bitTuesday You're going to fall even deeper into me
For the remaining 5 days, I'll give you the love inside of meTry to hold me, soft like cotton candy
Monday I'm going to go carefully to you tooTuesday I'm going to love you like a pure child
For the remaining 5 days, I will whisper my loveSunday and then Monday the two of us will be together
5. Let's Talk About LoveRomanization || Translations
All: Let's talk about loveJessica: Ooh whoa~ yeah~
Jessica: mianhadan maleul gidarinayogwaenhan shimsul naegopeun namjadeului mameul
al su eobseoseo mam apahanayoSunny: geuga byeonhagireul barajimayoissneun moseub geudaero badajweoyo
eonjenga geudaereul wihae jonja noryeokhal teniggaYuri: ibyeolui gipeun eodumi dahji anhneun bicheul chajayo
Tiffany: sesang geu mu-eosbodado gajang bichnaneun geu ireum
All: Let's talk about loveYoona: orae chamneun mideumgwa
onyuhan maeumeurogeu-ui jalmoseul yongseohaejugireul
All: If you just believeSeohyun: sarangi jaranmankeum
apeumi keojyeodo molreoseoji malayoYoona: sarangui ireumeuro
Seohyun: Oh~ oh whoa~
Taeyeon: dagagalsurok deo meoleojinayomal moshal iyudeulro sangcheojuneun
seoro-ui byeonmyeongeun ije geuman geunyeol gamssajweoyoSooyoung: himdeun nunmului sungane geudae pogihaji malayoJessica: sesang geu mu-eosbodado gajang bichnaneun geu ireum
All: Let's talk about love
Hyoyeon: geojiseobsneun saranggwagyeomsunhan maeumeuro
meonjeo malhaeyo sarangui gobaekeulAll: If you just believe
Jessica: sesangui kanghanneuggimsojunghan geunyeoreul jeoldae nohchijimayo
Hyoyeon: sarangui ireumeuro
Taeyeon: i sesangi jil su eobsneun sarangeunhangsang gyeote isseo geudaeui geu yonggireul
Baby just believe!
All: LoveSeohyun: byeonchi anheun saranggwa
yeongweonhan haengbokeurohanaga doe-eo chukbokhaejugireul
All: If you just believeTaeyeon: meon heusnal dashi hanbeon
apeumi ondaedo igyeonaelgeora gudge mideoyo oh~Jessica: sarangui ireumeuro
Translation
Let's talk about loveAre you waiting to hear the words I'm sorry
Are you hurting because you can't understand his complicated heart?
Don't expect him to change, just accept him as he isSome day, he will try harder on his own for you
Look for the light far from the darkness that dwells in this separationThat name shining brighter than anything else in this world
Let's talk about loveWith your patient faith and gentle heart
Please forgive his mistakes
If you just believeEven if your pain grows as much as you've loved, don't back down
In the name of love
Do you grow farther apart as you get closer?Don't make any more excuses that will cause pain through unspoken reasons, and just
embrace her
When you shed painful tears in times of trouble, don't give upThat name shining brighter than anything else in this world
Let's talk about loveWith your honest hope and humble heart
Tell her first, your confession of loveIf you just believe
She's the most precious girl in this worldDon't ever lose her, in the name of love
This love that the world cannot offer is always by our sideIn our courage, baby just believe
LOVEWith unchanging love and eternal happiness
We will become blessed as oneIf we just believe
Even if pain comes to us once moreI strongly believe we will overcome them
In the name of love
Mini AlbumsTell Me Your Wish (Genie)
1. Tell Me Your Wish (Genie)Romanization || Translations
Turn it up~! Just turn it up~! That's right, Come on!
taeyeon:sowoneul marhaebwa! ni maeumsogeh itneun jageun ggumeul marhaebwa
jessica:ni meorieh itneun isanghyungeul geuryeobwa. geurigo nareul bwa. nan neoui genieyah, ggumiyah, genieyah.
seohyun/yoona:deurimkareul tago dalryeobwa. neon nae yeopjarieh anja. geujeo nae iggeulrim sogeh modu deonjyeo.
yuri/tiffany:gaseum beokcha teojyeobeoryeodo, baramgyeore nalryuhbeoryuhdo jigeum isoongan sesangeun neoui geot.
ALL/seohyun:geuraeyo nan neol saranghae. eonjena miduh ggumdo yeoljeongdo da jugo shipuh.
nan geudae sowoneul irwojugo shipeun (shipeun) haengoonui yeoshin.sowoneul marhaebwa! (jess:I'm genie for you, boy) sowoneul marhaebwa! (yuri:I'm genie for
your wish)sowoneul marhaebwa! (jess:I'm genie for your dream.) naegeman marhaebwa! (yuri:I'm genie
for your world.)
tiffany:sowoneul marhaebwa! jiruhan naldeuri neon jikyeobji anni?
sunny:pyeongbeomhan saenghware neon mudhyeobeoryeotni? ije geuman ggaeuhna. neon naui superstar, shining star, superstar.
hyo/seohyun:shimjangsori kateun ddeolrimui harleyeh ne momeul matkyeobwa. ije i sesangeun ojik neoui mudae.
soo/sunny:hwanhosori kateun padoga, naegaseumen neoui che oni naneun neoui kil taeyeon:youngwonhan biggest fan.
seo/all:geuraeyo nan neol saranghae. eonjena miduh ggumdo yeoljeongdo da jugo shipuh.nan geudae sowoneul irwojugo shipeun (shipeun) haengoonui yeoshin.
sowoneul marhaebwa! (jess:I'm genie for you, boy) sowoneul marhaebwa! (yuri:I'm genie for your wish)
sowoneul marhaebwa! (jess:I'm genie for your dream.) naegeman marhaebwa! (yuri:I'm genie for your world.)
Hey! Tell me what you need. Tell me what you hope.tiff:DJ! put it back on.
ALL:geuraeyo nan neol saranghae. eonjena miduh. ggumdo yeoljungdo da jugo shipuh.nan geudae sowoneul irwojugo shipeun (shipeun) haengoonui yeoshin. sowoneul
marhaebwa!
nan neol saranghae. neon naui music. nan neol saranghae. neon naui kibbeum.nan neol saranghae. nan neoui haengoon-i dwaego shipuh
(taeyeon:neoui fantasyreul sumgimeobshi marhaebwa naneun genie gireul boyeojulgeniga jajin sowon sumgimeobshi marhaebwa neoui genie naega deureojulge)
sowoneul marhaebwa! (jess:I'm genie for you, boy) sowoneul marhaebwa! (yuri:i'm genie for your wish.)
sowoneul marhaebwa! (jess:I'm genie for your dream.) naegeman marhaebwa! (yuri:I'm genie for your world.)
sowoneul marhaebwa! (jess:I'm genie for you, boy!) sowoneul marhaebwa! (yuri:I'm genie for your wish.)
Translations
Tell me your wishTell me that small dream you have inside of your heart
Draw that ideal person you have inside of your headI'm your genie, I'm your dream, I'm your genie
Let's go, riding in the dream carSit next to me
Throw everything into my guidanceEven if your heart beat explodes
Even if you fly away with the windRight now, this moment, the world is yours
Yes, I love youAlways believe in me
My dreams, My passionI want to give them all
I want to answer your wishesI'm the goddess of your fortunes
Tell me your wish (I'm genie for you boy)Tell me your wish (I'm genie for your wish)
Tell me your wish (I'm genie for your dream)Tell me your wish (I'm genie for your dream)
Tell me your wishDon't the boring days bother you?
Have you become buried by your ordinary life?Now stop and wake up
You are my superstar, shining star, super star
Release your body into the trembling beating of your heart like a HarleyNow this world is simply your stage
The waves of cheersIn my heart, your body temperature is my path
Forever your Biggest Fan
Yes, I love youAlways believe in me
My dreams, My passionI want to give them all
I want to answer your wishesI'm the goddess of your fortunes
Tell me your wish (I'm genie for you boy)Tell me your wish (I'm genie for your wish)
Tell me your wish (I'm genie for your dream)Tell me your wish (I'm genie for your dream)
DJ Put it back on
Yes, I love youAlways believe in me
My dreams, My passionI want to give them all
I want to answer your wishesI'm the goddess of your fortunes
Tell me your wish!
Yes, I love youYou are my Music
I love youYou are my joy
I love youI want to be your fortune
(Tell me your fantasy, without holding backI'll show you the genie's path
Tell me your wish, without holding backYour genie, I will grant them)
Tell me your wish (I'm genie for you boy)Tell me your wish (I'm genie for your wish)
Tell me your wish (I'm genie for your dream)Tell me your wish (I'm genie for your dream)
Tell me your wish (I'm genie for you boy)Tell me your wish (I'm genie for your wish)
2. EtudeRomanization || Translations
Seohyun: Girl, jal deureobwa naega haneun mal. neom gidaryeowatdeon, i sunganeul wihaeYoona: I know why , neoui sexyhan moseup ai gateun sunsuham, modu boyeo jullae
TaeYeon: oh No. malhal ttaen jomdeo keuge Yes Right. ttaeroneun sonyeo gatge hanahana josimseureopge haengdonghagi..
*wae geureoni neo sir~su tuseongi neom eosaekhan haengdonggwa maldeulSooYoung: maeryeogiragon mwo, jeonhyeo boijil anjanha
deureobwa.neoreul boyeojwo sarangseureoun neoui aegyowa nunuseum gadeuk,
Jessica: uri yeonseuphan geudaero puk ppajyeodeureo gageby your side
Sunny: Girl, jal boyeobwa paesyeonhanado jom sarangseureopge jom eosaekhaji ankeYuri: make up hayan neoui pibue matge neom jinhaedo andwae. saljjak euneunhage..
Tiffany: oh No. jinachin hyangsu geummul Yes Right. ttaeroneun sungnyeo gatge
baraboneun siseon moduda humchyeogage
*wae geureoni neo sir~su tuseongi neom eosaekhan haengdonggwa maldeulHyoyeon: maeryeogiragon mwo, jeonhyeo boijil anjanha
deureobwa.neoreul boyeojwo sarangseureoun neoui aegyowa nunuseum gadeuk,
TaeYeon: uri yeonseuphan geudaero puk ppajyeodeureo gageby your side
Jessica: geuga jeojeodeulmyeon, chokchokhan nunbicheul bonaegoSeohyun: neoui budeureon sonkkeuteul geuege saljjak dake hae
baro geugeoya nogil su inneun neom wanbyeokhan haengdonggwa maldeulTiffany: sarangseureon neoui maeryeok ppajyeo beoril geoya neukkyeobwa
Girl please let him know neoui modeungeol jogeumssik cheoncheonhi boyeojwoTaeYeon: uri yeonseuphan geudaero puk ppajyeodeureo gage
by your side
baro geugeoya
Translation
Listen to my wordGirl please let him know
Girl, Listen closely to what I'm sayingFor this moment that you've been waiting so long for
I know why, Your sexy appearanceYour child-like purity, You want to show all of them
Oh no, when you speak, speak a little louderYes right, occasionally like a girl
One by one, let's act carefully
Why are you like this?You're full of mistakes
Your clumsy behavior and wordsWhat charm? You don't show any of that
Listen to me. Show who you areFull of your cuteness and eye smiles
Just like how we practicedSo they can all be mesmerized
By your side
Girl, Show each fashion wellA little lovely, so its not so awkward
Have your makeup to match your pure skinDon't make it too heavy, just naturally
Oh no, don't have your fragrance too strongYes right, occasionally like a lady
So that you can steal every glance that comes your way
Why are you like this?You're full of mistakes
Your clumsy behavior and wordsWhat charm? You don't show any of that
Listen to me. Show who you areFull of your cuteness and eye smiles
Just like how we practicedSo they can all be mesmerized
By your side
If they're your type, send over your eye signalsTouch them lightly with your soft hands
That's exactly itThe perfect behavior and words that will melt them
You're going to mesmerize them all with your lovely charmsFeel it
Girl please let him knowShow your everything little by little slowly
Just like how we practicedSo they can all be mesmerized
By your sideThat's it
3. GirlfriendRomanization || Translations
sarang eh ppah jee neun guhn bah boh nahjuh jee reu neun guh rah bee oo suht jyo~
wae ee rae nae gah juhm juhm bah kkwee nah bwah~jung mahl kool hahn nah yuht neun deh
oh neul nah waen jee LONELY, LONELYsuhl mah nah hohk shee STUPID, STUPID
uh jjuh jee nah geu dae mahn boh yuhee dae roh gah myuhn--goo wuhn bahd jee moht hae
bah boh gah dwae yo bahb eul heul lyuh yooo ree dool ee ee sseul ddaen~
OH wuhl lae nahn~ juhl dae ahn ee rae yo~geu noon mahn chyuh dah boh neu rah geu rae
sseu goh dohk hahn sool eul mah shyuh dohchwee hah jee gah ahn neun guhl mwuh~~..
geu dae yae yuh jah cheen goo nah rah myuhn...
jah kkoo uh ree gwang boo ree goh sheep uhgong joo gah teun oo seh noon ee gah yo~
wae ee rae nae gah juhm juhm bah kkwee nah bwah~jung mahl kool hahn nah yuht neun deh
oh neul nah waen jee LONELY, LONELYsuhl mah nah hohk shee STUPID, STUPID
uh jjuh jee nah geu dae mahn boh yuhee dae roh gah myuhn--goo wuhn bahd jee moht hae
bah boh gah dwae yo huht soh reel hae yooo ree dool ee ee sseul ddaen~
OH wuhl lae nahn~ juhl dae ahn ee rae yo~geu noon eh ppah jyuh eet neu rah geu raegeel eul guhd dah gah nuh muh jyuh dohah peu jee gah ah neun guhl mwuh~~..
geu dae yae yuh jah cheen goo nah rah myuhn~~~
HO~ HA~DODO DODO DO DO
I'M GONNA SAY IT ONE MORE TIME....
nae yuh jah cheen goo rah myuhnnae nahm jah cheen goo rah myuhn
geu noo goo doh~ boo ruhp jee ah neul guh yah....
sseu goh dohk hahn sool eul mah shyuh dohchwee hah jee gah ahn neun guhl~ (chwee hah jee gah ahn neun guhl)
geu ruhn deh wae~ oh neul eun johm uh jee ruh wuh~geu noon mahn chyuh dah boh neu rah geu rae
geel eul (HA~~) guhd dah gah nuh muh jyuh doh (HA~)ah peu jee gah ah neul guhl mwuh~~..
geu dae yae yuh jah cheen goo (YEAH YEAH~)geu rae yo geu geh bah roh nah rah myuhn....
Translation
Do you become a fool when you fall in love?You laugh because of my mistakes
Why do I keep changing little by littleI used to be really cool
For some reason today I'm lonely lonelyCould I be stupid stupid
What should I do?I can only see you
If I keep going like this, I can't be saved
I become a fool and spill my food
When it's the two of usOh I'm usually not like this at all
It's because I'm looking only at your eyesEven if I drink bitter and strong alcohol, I won't get drunk
If I am your girlfriend
I keep acting like a childMy eyes keep drifting to the girly princess clothes
Why do I keep changing little by littleI used to be really cool
For some reason today I'm lonely lonelyCould I be stupid stupid
What should I do?I can only see you
If I keep going like this, I can't be saved
I become a fool and say dumb thingsWhen it's the two of us
Oh I'm usually not like this at allIt's because I'm lost in your eyes
Even if I fall as I'm walking, it won't hurt at allIf I am your girlfriend
If it is meI'm gonna say it one more time
If I'm your girlfriendIf you're my boyfriend
I won't be jealous of anyone at all
Even if I drink bitter and strong alcohol, I don't get drunkBut why do I feel a bit dizzy today
Because I'm staring too deeply into your eyes
Even if I fall as I'm walking, it won't hurt at allIf your girlfriend yeah yeah
Yeah, if that was me...
4. BoyfriendRomanization || Translations
Give it to me!
So many boys wanna give it to meBut I want you, boy, give it to me
Cuz I'm so ready, boy, give it to me
So many boys wanna give it to meBut I want you, boy, give it to me
Cuz I'm so ready, boy, give it to me
soo mah neun nahm jah deul ae shee suhn~ hahn mohm eh dah bah dah doh~nuh ah nee myuhn ahn dweh gwahn sheem joh chah uhp suh
hah jee mahn nee ahp eh mahn suh myuhnsoh sheem jaeng ee dweh neun jee~ wae ee ruh jee~
gwahn sheem uhp neun chuhk weh myuhn hah neun~ naeng jung hahn mahl too mee wuh~nee gah mwuhn deh tweeng~ gyuh gee gah mahk hyuh mee wuh
hah jee mahn duh kkeul lyuh~ jah kkoo nee saeng gahk mahn nah~ OH~uhn jehn gahn nah yae
BOYFRIEND~ (AH, AH jah kkoo mahn tweeng gyuh)nah yae BOYFRIEND (AH, AH, AH nahn nae kkuh yah, nae kkuh, nae kkuh)
BOYFRIEND~ (AH, AH gee dah ryuh jool geh)nah yae BOYFRIEND (AH, AH, AH nee gah mwuhn deh ah peu geh hae)
chahk hahn nah yae mohm mae~ V-LINE [beu ee rah een] uhl gool doh~nuhn gwahn sheem uhp nah bwah, nuhn gwahn sheem uhp nah bwah
TV eh yuhn yeh een deul chuh ruhm~ muh ree doh sae roh hae ssuh~ LIKE TV STARS~(YEAH~~)
dah reun nah mah jah deul ae shee suhn~ dah peel yo uhp suhnah neun nuh mahn ee sseu myuhn dweh, nuh mahn ee sseu myuhn dweh
jah kkoo pi hah jeee mahl goh~ ee jehn sohl jeek hae jyuh bwah~ OH~uhn jehn gahn nah yae
BOYFRIEND~ (AH, AH jah kkoo mahn tweeng gyuh)nah yae BOYFRIEND (AH, AH, AH nahn nae kkuh yah, nae kkuh, nae kkuh)
BOYFRIEND~ (AH, AH gee dah ryuh jool geh)nah yae BOYFRIEND (AH, AH, AH nee gah mwuhn deh ah peu geh hae) (deh ah peu geh
hae)
OH~ (OH~) mahl hae teh ool jee mah~sohl jeek hee mahl hae bwah~ (AH~)
I WANNA BE YOUR LOVE~nahn nuh wah een yuhn ahn dweh
jah kkoo teeng gee neun~ nee gah mee wuh, nee gah mee wuhjah kkoo teeng gee neun~ nee gah mee wuh, nee gah mee wuh
(OH~ WO~) jah kkoo teeng gee neun~ (HA~) nee gah mee wuh, nee gah mee wuhjah kkoo teen gee neun~ nee gah joh ah, nee gah joh ah
(I WANT YOU NOW~)
wae jah kkoo tweeng gyuh~ nuh jung mahl mee wuhnae noon pi hah jee mahn mahl goh (LOOK AT ME, BABY~) ddohk bah roh chyuh dah
bwahjung mahl nuh ee ruhl guh yah wae jah kkoo moh reun chuhk hae~
AND I KNOW YOU WILL BE MINE~..
BOYFRIEND~ (AH, AH jah kkoo mahn tweeng gyuh)nah yae BOYFRIEND (AH, AH, AH nahn nae kkuh yah (WAITING FOR YOU~) nae kkuh,
nae kkuh)BOYFRIEND~ (OH~) (AH, AH gee dah ryuh jool geh) (gee dah ryuh jool geh)
nah yae BOYFRIEND (AH, AH, AH nee gah mwuhn deh ah peu geh hae) (uhn jehn gah nah yae)
BOYFRIEND~ (AH, AH jah kkoo mahn tweeng gyuh) (LOOKING FOR YOU~ BOY)nah yae BOYFRIEND (AH, AH, AH nahn nae kkuh yah (BOY, I CAN FIND YOU~?) nae
kkuh, nae kkuh)BOYFRIEND~ (AH, AH gee dah ryuh jool geh) (I'VE GOT A ___ FOR YOU)
nah yae BOYFRIEND (AH, AH, AH nee gah mwuhn deh ah peu geh hae)
So many boys wanna give it to me (Oh baby~)But I want you, boy, give it to me
Cuz I'm so ready, boy, give it to meOh be my baby, baby~
So many boys wanna give it to meBut I want you, boy, give it to me
Cuz I'm so ready, boy, give it to me
uhn jehn gahn nah yae BOYFRIEND~(OH BABY~ BE MY BOY~)
BOYFRIEND...BOYFRIEND... (BOYFRIEND~~)
nah yae BOYFRIEND~uhn jehn gahn nah yae BOYFRIEND
Translation
Give it to me
So many boys wanna give it to meBut I want you boy, give it to me
Cause I'm so ready boy, give it to meSo many boys wanna give it to meBut I want you boy, give it to me
Cause I'm so ready boy, give it to me
Even though I get all the gazes of many guys (if it's not you, I'm not even interested)I still become shy whenever I stand in front of you (Why am I like this)
I hate the cold neglectful words like you pretend that you don't care (Who are you to reject me, can't believe this, I hate you)
However that attracts me more, I always have to think of you oh~
One day you'll be my Boyfriend (ah ah you keep rejecting me)My Boyfriend (ah ah ah you are mine, mine, mine)
Boyfriend (ah ah I'll wait for you)
My Boyfriend (ah ah ah Who are you to hurt me)
My nice body, and my V-line face too (seems like you're not interested, seems like you're not interested)
I also got a new hairstyle which looks like those of TV stars (like TV stars)I don't need the gazes of all the other guys (I only need you, only need you)
Stop always avoiding me and start to be honest now oh~
One day you'll be my Boyfriend (ah ah you keep rejecting me)My Boyfriend (ah ah ah you are mine, mine, mine)
Boyfriend (ah ah I'll wait for you)My Boyfriend (ah ah ah Who are you to hurt me)
Oh~ (oh~) Don't make me worryTell it to me honestlyI wanna be your love
I don't want anyone else but you
I hate you, I hate you for rejecting meI hate you, I hate you for rejecting meI hate you, I hate you for rejecting meI like you, I like you for rejecting me
I want you nowWhy are you always rejecting me, I really hate you (Stop avoiding my gaze and look at me
properly)Are you really going to be like this, why do you always pretend not to know me
And I know you will be mine
Boyfriend (ah ah you keep rejecting me)My Boyfriend (ah ah ah you are mine, mine, mine)
Boyfriend (ah ah I'll wait for you)My Boyfriend (ah ah ah Who are you to hurt me)
One day you'll be my Boyfriend (ah ah you keep rejecting me)My Boyfriend (ah ah ah you're mine, mine, mine)
Boyfriend (ah ah I'll wait for you)My Boyfriend (ah ah ah Who are you to hurt me)
So many boys wanna give it to meBut I want you boy, give it to me
Cause I'm so ready boy, give it to meSo many boys wanna give it to meBut I want you boy, give it to me
Cause I'm so ready boy, give it to me
One day you'll be my Boyfriend Oh BabyBe my Boyfriend
Boyfriend (Boyfriend)My Boyfriend
One day you'll be my Boyfriend
5. My ChildRomanization || Translations
sae hah yahn... jong ee wah... joh geum nahl geun yuhn peel lohgeu dae wah... nah mahn ae... muhn hoot nahl geu ryuh gah jyo
soh ree nae jee ahn geh gwee gee ool ee dahuh neu sae... nah doh moh reu~ geh
jahm ee deul uh yo neul oo seu myuh
uhn duhk wee eh ohl~ lah... nae ryuh dah boh myuhnnuh moo nah nuhlp goh nuhl beun seh sang eh suh
hah nah ppoon een~ geu dae gah boh yuh yo
jahm shee mahn... noon gahm goh... oom jeek ee jee mahl ah yogeu ree goh... ddoh jee oo goh... guh eui wahn sung dweh uh gah jyo
kuh dah rahn nah moo~ wah... ppahl gahn jee boong ehjoh geu mahn... hwah boon ee waht~ nahdwee reul ddah reu neun ah gah deul deul
uhn duhk wee eh ohl~ lah nae ryuh dah boh myuhnnuh moo nah nuhlp goh nuhl beun seh sang eh suh
hah nah ppoon een~ geu dae wah nah yae gee
boh mool sang jah gah~ deuk... soh wuhn eul dah mahoo ree gah yahk sohk haet duhn nah moo ah rae
soom gyuh doo jyo~ geu dae wah nah yae roh mang
noon ahp eh... pyuhl chyuh jeen... yeh ppeun geu reem sah ee rohhaeng bohk hahn... kkoh mah deul... oo seul soh ree deul lyuh yo
gool ddohk ae yuhn gee~ wah... bah dah ehn gahl mae geegeu dae gah~ geu ree neun juhp~ deul
kkoom kkoo goh mahl aht jyo nah yae sarang
uhn duhk wee eh ohl~ lah... nae ryuh dah boh myuhnnuh moo nah nuhlp goh nuhl beun seh sang eh suh
hah nah ppoon een~ geu dae wah nah..
hwahn hahn haet sahl ah~ rae... kkoom kkoo neun uhn duhkee mahl geun oo ree deul ae gae goo jaeng ee
ah gah deul gwah~ geu dae wah nah~ah gah deul gwah~ geu dae wah nah... dong hwah
Translations
With a white piece of paper and a slightly worn pencilI draw of the future days of just you and I
Without making a sound, I listen closelyAnd before I know it, I fall asleep with a smile
If I go to the top of the hill and I look downI can see only you amidst the wide and broad world
Just close your eyes and don't move for a bitI erase a bit as my drawing is almost completed
There's a small flower pot on top of the large tree and red roofWith two kids chasing behind
If you go to the top of the hill and look downIt's our one and only story amidst the wide and broad world
Let's fill a treasure chest full with our wishesAnd hide it underneath the tree that we chose
The fairy tale of you and I
In between the pretty picture unfolding in front of our eyesHear the laughter of the happy children
The smoke in the chimneys and the seagulls by the oceanYou've given up on the dreams you've drawn, haven't you, my love
If you go to the top of the hill and look downIt's just you and I amidst the wide and broad world
Dreaming underneath the bright sun lightIt's just you and I and the playful children
The children and you and IOur fairy tale
6. One Year LaterRomanization || Translations
hahn~ chahm eul kkoom eul kkoon guht gah tah...hahn~ dong ahn hyeh mae goh hyeh mae dah...
mah chee yahk sohk ee rah doh hahn deutnae gyeh juhl eul guh seul luh
geu nahl chuh ruhm mah joo suh eet neun oo ree..
geu ddae oo ree gah ssuh nae ryuh gaht duhn
ah reum dah wuht duhn ee yah geegeu ddae oo ree gah gee doh hae ssuht duhn
yung wuhn hah jee duhn yahk sohk deulhah nah ssheek dduh ohl lee dah nah yae gah seum ee
gyuhn dee jee moht hahl guhl ahl gee ehnee saeng gahk eh kkook kkook chah mah ssuhnuh yae eel nyuhn eun ddoh uh ddae ssuht nee...
hahn~ chahm eul ee jeun chae sahl aht jee...hahn~ dong ahn gwaen chah neun deut hae ssuh...
hah jee mahn shee gahn ee heu reu myuhnkkae dahl ah gah goh ee ssuh
nuh uhp shee neun nah neun ahn dwehn dah neun guhl..
geu ddae oo ree gah ah joo joh geum mahnuh reun seu ruh wuht duh rah myuhn
geu ddae oo ree gah mee chuh mohl laht duhnjee geum eul ahl aht duh rah myuhn
kkeut ee uhp neun hoo hweh mahn dweh nweh ee dah gahee gyuh nael jah sheen ee uhp suh suh~
geu guht mah juh kkook kkook chah mah ssuhgeu ruh geh eel nyuhn ee heul luh wah ssuh...
hohk shee nuh doh nae mahm gah teul kkah...dah shee hahn buhn mahn gee hweh reul joo geht nee...
ee jehn ahl ah~ juhl dae roh oo ree neun~ hyeh uh jeel soo uhp suhsarang hah goh ddoh sarang hah neun hahn sah rahm.. (OH....)
oo ree joh aht duhn chuh eum geu ddae rohdah shee dohl ah gah sseu myuhn hae
ah reum dah wuht goh (ah reum dah wuht goh) haeng bohk hae ssuht duhn (haeng bohk hae ssuht duhn)
sarang ee uht duhn nahl deul lohgah seum ah peun yae gee deul (OH~ YEAH~) huht dwehn dah toom deul
ee jehn moh doo dah moo duh doo gohdah sheen kkuh nae jee mahl gee roh hae~
gyeh juhl ee ddoh heul luh... myuht nyuhn ee jee nah doh...oh neul gah teun mahm mahn dah sheen uhp geh...
Translation
[Jessica] Feels like I had dream for along timeafter wandering and watching for a while
as id we had promised,We are standing here fancing each other like before after passing four seasons
The beautiful stories we wrote togetherThe promises of staying together forever that we prayed at that time
while recalling them one by one…I withheld the thought by thinking of you, because I know my heart won’t take it
How was your one year?[Onew] I lived trying to forget for a while
seemed like feeling fine for a while
however, i’m realizing as time goes by,that I can’t be without you
what if we were a litle more mature back then?what if we knew what would happen now back then?
kept having endless regrets,and had to withold that trougt because i didn’t have courage to cope with
one year had passed like that
[Jessica] Are you feeling same like me by any chance?
[Onew] Can you give me one more chance?[Jessica+Onew] Now I know that we can never be apart
the only person that I love and love
[Onew] I wish we could go back to those good times
[Jessica] Those lovely times that were beautiful and happy
[Onew] Heart aching stories, meaningless quarrels[Jessica] Let’s forget them all and let’s not bring them up again
after season pass,
[Onew] Even after many years pass,[Jessica+Onew] wish there would be no meetings like today…
AlbumsGirls' Generation
1. Girls' GenerationRomanization || Translations
nan ajik oridago malhadon yalmi oon yokshim jaeng igaoneuleun wenil inji saranghae hamyo kiseuhae joo otnae
ulgooreun balgaejigoh noran nooneun kodaraejigodorineun nae ibshooreun paran bitgal pado gata
numoo noraborin naneun amoo maldo haji mothagohwaleun naelga euso borilga saengak hadaga
*oridago noriji marayo sujuboso maldo mothagooridago noriji marayo seuchyo ganeun yaegiboon ingol
nanajik oridago malhadon yalmi oon yokshib jaengiga
oneuleun wenilinji saranghae hamyo kiseuhae joo otnaenumoo noraborin naneun amoo maldo haji mothago
hwareul naelga oosoborilga saengak hadaga
oridago noriji marayo sujuboso maldo mothagooridago noriji marayo seuchyo ganeun yaegi boon ingol
jogeumeun sutoon geuron moseubdo ojob geudaennaemameul heundeuro nohneunji
ohh babo gatiman nado moreugessogeuji imanee ganeun geudaero
oridago noriji marayo ohh nal moreuchan hayooridago noriji marayo
oridago noriji marayo sujuboso maldo mothagooridago noriji marayo seuchyo ganeun yaegiboon ingol
oridago noriji marayo sujuboso maldo mothagooridago noriji marayo seuchyo ganeun yaegiboon ingol
oridago noriji marayo
Translation
The selfish grabber who said i was youngFor some reason he told me he loved me and kissed me today
My face got red and my shocked eyes got bigMy nervous lips were blue like the waves
I could not say anything because i was so shockedWhile i was thinking whether i should get mad or laugh
Don't make fun of me because I'm young. I couldn't talk because i was shy.Don't make fun of me because I'm young. Its just words that pass by.
The selfish grabber who said i was youngFor some reason he told me he loved me and kissed me today
I could not say anything because i was so shocked.While i was thinking whether i should get mad or laugh
Don't make fun of me because I'm young. I couldn't talk because i was shy.Don't make fun of me because I'm young. Its just words that pass by.
Even your small flawsseem to move me
ohh I look like a fool but i don't knowI'm going where my heart is going
Don't make fun of me because I'm young. ohh You don't know me.
Don't make fun of me because I'm young
Don't make fun of me because i'm young (Don't make fun of me). I couldn't talk because i was shy.
Don't make fun of me because i'm young (Don't make fun of me). Its just words that pass by.
Don't make fun of me because i'm young (You don't know). I couldn't talk because i was shy (I couldn't talk).
Don't make fun of me because i'm young. Its just words that pass by.
Don't make fun of me because i'm young
2. Ooh La La!Romanization || Translations
yetmal yetjok oni deulgwa gyemo ege mobshi goobak badongeunyo ireum ma eumdo momdo chakhan shindera
oneu nal bame moodohwe ijok jojok dani dagawangjanim mana chotnooneh banhaeso sarangeh bajyo boryotjyo
joowireul durobwa motjin wangjanimnaneun gongjunim modudeul oorireul chookha haeyo
*Ooh La-La naneun ajigeun orijimangeudaeye jonjaereul miduyo dan hanmyung ye namanye wangjimaneul
Ooh La-La geudaemanye gongju dwelraeyoGeudaeyege jal uh ooril nan gongju ga dwelrae
Geurae Ooh La-La
Ooh la-la, ooh what a feeling
gi uk hai hangsang one two, three two, four two jooreul machwogoro ganeun chakhan nanjaeng ideul gwa haengbokhan baek sol gongju
dok sawareul mogo jugeum gwa gateun gipeun jami deuldaebaek mi tan wangja dalgom han kiseuro jamjineun gonjureul gaewo joo otjyo
jooyereul durobwa motjin wangjaminnaneun gongjunim modudeul oorireul chook ha haeyo
*Ooh La-La naneun ajikeun orjimangeudaeye jonjaereul miduyo dan han myung ye wangjanimeul
Ooh La-La geudae manye gongju dweldaeyoGeudae eh jaro ooril nan gongju ga dwerae
geurae Ooh La-LaGeurihayo gonju nimeun wangjanimye songiro
Machareul tagoso gatguyo dooreun haengbokhan ge saratdajyoNae insaengeh ajikeun baek ma tan wangja nimeun objiman
Odin ga geudae itgetjyoOnjenganeun manna ge dwil geudael gidarimyun
naneun goomeul ilji anha*Ooh La-La naneun ajikeun orijiman
geudaeye jonjaereul midoyo nan hanmyung ye namanye wangjanimeul
Ooh La-La geudaemanye gongju dwelraeyoGeudae ege jaro ooril nan gongjuga dwelrae
Geurae Ooh La-La
Ooh La-La naneun ajikeun orijimanGeudae ye jonjaereul midoyo nan hanmyung ye namanye wangjanimeul
Ooh La-La geudae yokshi nareul chagejyoOori mannal geunal oldaegaji na yogi eh isso
Bwasso Ooh La-La
Translation
Once a upon time there lived a girl who was abused by her stepsisters and stepmother.She had a nice heart & name, Cinderella
One day she was walking around in the ballShe met the prince and fell in love at first sight.
Looking around a handsome princeI'm the princess, everyone is congratulating us
*Ooh La-La I am still youngI believe in your existence, my one and only prince.
Ooh La-La I want to become your princessI want to become a princess that is right for you
Yes Ooh La-La
Ooh la-la, ooh what a feeling
Do you remember always one two, three two, four two matching the lineThe nice dwarfs and happy Snow White walkingWhen she eats a poisoned apple and is near death
A prince on a white horse gives her a sweet kiss and wakes up the sleeping princess
Looking around a handsome princeI'm the princess, everyone is congratulating us
*Ooh La-La I am still youngI believe in your existence, my one and only prince
Ooh La-La I want to become your princessI want to become a princess that is right for you
Yes Ooh La-La
Then the princess went to the prince's castlein a carriage and lived happily ever after.
I don't have a prince on a white horse in my life yetbut i'm sure he is somewhere
While i wait until the day i meet youI won't loose my dream
*Ooh La-La I am still young
I believe in your existence, my one and only princeOoh La-La I want to become your princess
I want to become a princess that is right for youYes Ooh La-La
Ooh La-La I am still youngI believe in your existence, my one and only prince
Ooh La-La You will find me tooI will be here until the day we meet
I saw Ooh La-La
3. Baby BabyRomanization || Translations
dorineun mam goma oon mam gadeukhi damasojelyebeun pojak soge (jonhago shipeunde)
anilgoya ooseulgo ya ungdoonghan sang sang daemoonehmae il miruneun babo (wae nagat janh ge)
neul ootdon moseub neega nae mam hoob chingogong maro numoo malo andweneunde
*please baby baby baby geu dae ga nae anehnumoo do gipi deurowa bo ilga iron nae sujubeun gobaek
baby baby baby salmyo shi dagagajakeun mogsoriro gaga ee noman deurige malhae joolgeh
dab dab han mam mianhan mam onjenga jonaejoolmae il sahyo ganeun sunmool (jonhago shipeunde)
anilgo ya shireulgoyageunyang nalpyon han chingu ee sangeun joldae anya (geuromyun ajae?)
neul otneun moseub nimam hoob chigo shipojongmaro numoo deulryo jugo shipo
please baby baby baby geudaega nae anehnumoodo gipi deurowa bo il ga iron nae sujubeun gobaek
baby baby baby sal myo shi dagagaboodeuron noon ooseum euro noye momeh seumyo galgoya
sashil nudo algo nagagaji mothaneun naloneu saenga naege no daga ogo itneungolpogeunhan geu poomeuro nal gok anajwo
*please baby baby baby geudaega nae anehnumoo do gipi deurowa bo il ga iron nae sujubeun go baek
baby baby baby sal myo shi dagagajakeun mogsoriro gaga ee noman neurige malhae jooleh
please baby baby baby naega geudae anehsojong han sarang maneuro gadeugi chaewo nogo shipungolyo
baby baby baby ijeneun geudaeyenugodo boorubji anheul gajang yebeun yoja chinguya
baby baby baby
Translation
Filled with nervousness and gratitudeIn a pretty wrapper (I want to give it to you)
No you will laugh because of a absurd imaginationA fool that keeps holding it off (It sounds like me)
Your smiles you stole my heartIt really doesn't make sense
*Please baby baby baby You are inside meYou came in so deep, afraid you might see, my bashful confession
baby baby baby going to you cautiouslyIn a small voice i will only let you hear
I will convey my stuffy and sorrowful heart one dayThe gifts that pile up everyday (I want to give it to you)
No you won't like itYou don't think of me more then a friend (Why are you doing that?)
When i see you laugh i want to steal you.I really want to let you hear it.
Please baby baby baby You are inside meYou came in so deep, afraid you might see, my bashful confession
baby baby baby going to you cautiouslyWith my eye laugh i will go into your heart
You probrably know i can't come forwardI see that you are coming to meHug me with your warm arms
*Please baby baby baby You are inside meYou came in so deep, afraid you might see, my bashful confession
baby baby baby going to you cautiouslyIn a small voice i will only let you hear
Please baby baby baby You are inside meI just want to fill it with a special love
baby baby baby now you'remy pretty girlfriend, i won't be jealous of anyone.
baby baby baby
4. CompleteRomanization || Translations
noonbooshin gyejol gadeukhi hyangiro oon goril jinajokshim seuron nae bal goreun doogeun goryo
jokshi mari nal hyanghae eutneun geudae moseub gaga wojimyunsesang modeun haengboki da nae got gata
neujeun ohu haesaleh moon deuk jameso gae geudae moreuge usojyo
ajikdo mon mi raeye irige jiman geudae goomi anigijust one love oori doori goro ganeun giri gagireul baraeyo
good morning mae il achimen nalgae ooneun geudaeye jonhwamachi oori hamke matneun achim gata
yonghwa chorom gon nejun yebeun satang boda do ook dalgom han geudae jyo
anheun shiganeul dara byonhagetgi man doo son noji an gireuljust for love yongwontorok majimakil sarang geudaegil baraeyo
numoona sojong hangolryo geudaeye sarangeeOh its true ojik saroman bomyo geudae gyute itgo shipo
Man heun shigan soge byon han getjiman dooson noji an gireulJust for love yongwon torok ajimanil sarang geudae gil barae yo
To make my life completeYou make my life complete
Translation
Pretty season passing a fragrant roadMy cautious footsteps i'm nervous
When you come closer while smiling for meIt feels like all the happiness in this world is mine.
When i woke up due to the late afternoon sun i laughed.
Its still my far future but i hoped it wasn't my dream thenJust one love I hope the road we walk on is the same
Good morning Your morning call that wakes me up everydayIt feels like the morning we share together
You are more sweet then the pretty candy you give me
I have changed a lot due to time but i won't let go of your hands
Just For love Its going to be your last love forever so lean on me
Your love is so special to meOh It's true while looking at each other i want to be by your side
I have changed a lot due to time but i won't let go of your handsIts going to be your last love forever so lean on me
To make my life completeYou make my life complete
5. Kissing YouRomanization || Translations
jangnan seuron noye kiseu eh gibonee johagiyobge saechim han pyojong ji odo
oneu saenga naneun sog nyo chorom nae ibshooreunsaneun saneun geudae ireum booreujyo
*geudaewa bareul machoomyo gotgo, noye doo soneul jabgoni ogae eh gidae oh malhaego shipo
“komawo saranghae haengbokman joolgehyo” kissing you oh my lovenae ireun daseuhan haessal soge noneun nae yopeh nooye
sarang ye noral booro joomyo usojwodal gom han “saranghae” giboon joheun hanmadi
Kissing you baby~ Loving you baby~
nooneul gamgo noye ibsooleh kiseureul hamyonnae booreun ping geubich moori deurodo
nae maeumeun imi nomogago nae gaseumendoogeun doogeun shimgang sori deurijyo
*geudaewa bareul machoomyu gudo noye doo soneul jamgoni ogae egi dae oh malhago shipo
“gomawo saranghae haengbokman jolgeyo” kissing you oh my lovenae ireun doseuhan haesal soge noneun nae yopeh nooye
sarangye norael booro joomyo usojwodalgomhan “saranghae” giboon joheun han madi
saranghae saranghae nomaneul saranghae haneul mankeumonjena haengbok hage hwanhan ooseum joolgeh
nomanye sojong han yojachingool yaksokhae
noneun nae yopeh itgo naye doo nooneh itgono ye pooman eh hangsang nae ga isseun ge
*geudaewa bareul machoomyu gudo noye doo soneul jamgoni ogae egi dae oh malhago shipo
“gomawo saranghae haengbokman jolgeyo” kissing you oh my lovenae ireun doseuhan haesal soge noneun nae yopeh nooye
sarangye norael booro joomyo usojwodalgomhan “saranghae” giboon joheun han madi
dal kom han “Saranghae” giboon joheun “saranghae” hanmadi
Translation
I feel happy with your joking kissEven if you have a cute & innocent expression
Without knowing like a lady my lipsare calling your name
We walk while matching our feets, holding our handsI want to lean on your shoulder and tell you.
"Thank you I Love You I will only give you happiness" Kissing you oh my loveTommorow you are lying next to me in the warm sun
when i sing you a love song you smileThe sweet & happy words "I Love You"
Kissing you baby~ Loving you baby~
When i kiss you while closing my eyesmy cheeks turn red
I have already fallen for you, in my chestyou can hear my heart beating
*We walk while matching our feets, holding our handsI want to lean on your shoulder and tell you.
"Thank you I Love You I will only give you happiness" Kissing you oh my loveTommorow you are lying next to me in the warm sun
when i sing you a love song you smileThe sweet & happy words "I Love You"
I Love You I Love You I Love You only as much as heavenI will always make you happy and smile
I'll promise you a special girlfriend
You stay next to me & become my eyes,I will always be in your arms
*We walk while matching our feets, holding our handsI want to lean on your shoulder and tell you
"Thank you I Love You I will only give you happiness" Kissing you oh my loveTommorow you are lying next to me in the warm sun
when i sing you a love song you smileThe sweet & happy words "I Love You"
Sweet words "I Love You" Happy Words "I Love You"
6. Merry-Go-RoundRomanization || Translations
Mary take me to the merry-go-round...with this beautiful sound, sing my song for you
oneu nal moondeuk babeun noreul jorajonyuki dwe osoya gatdon gongwon
hayansaek mok mareul tago dorabomyungojib shen nal bomyo non ussoji
iron maeum ee sarangeeramyun motdwin nae moseub do agyojooginumoo yokshim naejin angil yaksok halge
*nowa gatdon gotnaye merry go roundgi uk geu daero banjaki goh isso
ee moseub chorom onjena naye gyotehHe's like merry-go-round
odijeum ini manhi gida ryuso no euri yebotdon geu golmok gilmoriso bo ee don noye doo ogae eh bichin haesal numoo dadeut haesso
iron ma eumi sarangee ramyon mi anhadan ma reun haji angigeuji nareul mal obshi anajoomyon dwae*nowa gatdon gotnaye merry go round
gi uk geu daero banjaki goh issoee moseub chorom onjena naye gyoteh
He's like merry-go-round
olmana gayaman jameul soo iseulgaoril jok goomeul dara dago shipo ijen noreul ango
*nowa gatdon gotnaye merry go roundgi uk geu daero banjaki goh isso
ee moseub chorom onjena naye gyotehHe's like merry-go-round
*nowa gatdon gotnaye merry go roundgi uk geu daero banjaki goh isso
ee moseub chorom onjena naye gyotehHe's like merry-go-round
Translation
Mary take me to the merry-go-round...with this beautiful sound, sing my song for you
One day i nagged you when you were busywe went to the amusement park at night
when i rode the white wooden horseyou laughed at stubborn me
If this is love, you should love my flaws tooI'll promise i won't be greedy
*The place we went together, its my merry-go-roundMy memory is still fresh
With this appearance, always be next to meHe's like merry-go-round
Where are you, i waited a long time. The glow was pretty in that alleywayThe sunlight that reflected on your shoulders was very warm
If this is love, don't say you are sorryYou just have to hug me with no words
*The place we went together, its my merry-go-roundMy memory is still fresh
With this appearance, always be next to me....He's like merry-go-round
How long do i have to go to grab youI want to follow my childhood dream, this time while holding you
*The place we went together, its my merry-go-roundMy memory is still fresh
With this appearance, always be next to me....He's like merry-go-round
*The place we went together, its my merry-go-roundMy memory is still fresh
With this appearance, always be next to me....He's like merry-go-round
7. TearsRomanization || Translations
hayan byol bichi eegaman odumijo moriso nal milo naego itjyo
hwanhan mi soro geudaereul bara man bwadonan ee iroghe jaguman morojyo gayo
*geudaereul boreumyon geudaereul chajeumyonbaramee dwi oso naegyote wajwoyo
amudo moreuge ana jooseyo
naega geudaereul neugil soo itdonrokgeudaen geurohge onjena nae gyote
paran haneul ee geudal mooldeul in gojyonae sarangeul araborigi joneh
nal bomyo seulpo marayo nae mam noonmolye yemireul andamyongeudaedo ije ooseul sooga issuyo
*geudaereul boreumyon geudaereul chajeumyonbaramee dwi oso naegyote wajwoyo
amudo moreuge ana jooseyonaega geudaereul neugil soo itdonrokgeudaen geurohge onjena nae gyote
Love~ naye ee noraega yongwonhan naye baraem deul choromGeudae eh do deurinayo
Iroghe soomanheun choo ogeul namgigoOjik nan geurae man saengak haneun de
Geudaereul booreumyon geudaereul chojeulmyunBitmoolee dwe oso naegyote wajwoyo
Oosan sok naege sogsagyum juseyoGeudaereul naegado saranghaetdago
Geuraesp naega dp apeudogo
Rarara~
Ottoke haeyajin halsoo itnayoGeudael jongmal saranghae nae ma eum eul
Ijen ottoke naye ee sarangeul
Gogi issuyo jigeum geudaereul
Geu srarangeul ijeneun naega … I love you
Translation
The white starlight, the black darknessis pushing me away from far
When i look at you with my smileI always become farther apart
*When i call you, when i look for youCome to me as the wind
Hug me in secretSo i can feel you
You are always next to me
The blue sky has dyed you.Before you find out about my love
Don't feel bad for me, if you understand my tearsyou will be able to laugh too
* When i call you, when i find youCome to me as the wind
Hug me in secretSo i can feel you
You are always next to me
Love~ Like my song is my wind foreverDo you hear it too?
You leave so many memoriesI only think about you
When i call you, when i find youCome back to me as the rain
Whisper to me under the umbrella.I loved you more
so i am hurting more
LaLaLa
How can i convey it to youMy heart that really loved you
How is my love
over there, like thatThat love I will now...I love you
8. TinkerbellRomanization || Translations
shijak dweneun got gata mae il bam goodon goom choromijeya sesangye modeul bicheul alge dwegajyo
nae modeul ge geudaero inhae hyangireul dohae ganeun golyo
*geudae wonhaneun goomdeul modu da jugo shipo ill be your tinkerbell in the skygyu ool bam chotnoon chorom ireun bom haessal chorom
shibihan mabobeuro geudae ege naragayo
hogshi donghwa soge oreum naramanyon gaoori ape chaga oon baramee boolge haneun narego
yaksokhaeyo ooriga hamke ige nael sooga itjanhayo
**geudaewa hamkeramyon mwodeun dooryob ji anhaI'll be your Tinkerbell in the sky
hanyoreul badachorom neutgaeul haneul chorompooreun bich banjak ee myon shijak dweneun goomin goryo
geudaewa hago shipeun gotdeul ee hanashik neuro ganeundooori hamke hal shiganeuli bujokhalge gokjongeejyo
*geudae wonhaneun goomdeul modu da jugo shipo ill be your tinkerbell in the skygyu ool bam chotnoon chorom ireun bom haessal chorom
shibihan mabobeuro geudae ege naragayo
**geudaewa hamkeramyon mwodeun dooryob ji anhaI'll be your Tinkerbell in the sky
hanyoreul badachorom neutgaeul haneul chorompooreun bich banjak ee myon shijak dweneun goomin goryo
Translation
Its starting like the dreams i had everydayNow i come to know all the lights in the world
Everything has a scent because of you* I want to give all the dreams you want I'll be your Tinkerbell in the sky
Like the first snow in winter like the sun in early springI fly to you with mysterious magic
When the Witch of Ice World from fairy talesblows cold wind in front of us one day
Promise me. We can overcome it together.
**I'm not scared of anything when i'm with you.I'll be your Tinkerbell in the sky
Like the ocean in summer like the sky in late fallIts a dream that starts when the blue light sparkles
The things i want to do with you are increasingI'm worried the time we have is not enough
*I want to give all the dreams you wantI'll be your Tinkerbell in the sky
Like the first snow in winter like the sun in early springI fly to you with mysterious magic
I'm not scared of anything when i'm with you.I'll be your Tinkerbell in the sky
Like the ocean in summer like the sky in late fallIts a dream that starts when the blue light sparkles
9. 7989Romanization || Translations
yoonanhi oneul dara wae geuroghe utgo itneungoniolma jon naege sogaeshi gyojoon gey saramee ninol ootge mandeuneun haengbokhan geu namja
yoonanhi oneul dara wae geuroghe oo oorae boyoyobolso ban shigan jae iroghe na utgo ijanayojing geuri ji mayo jongmal gokjong dweyo
geuroghe oraen shiganeul hamke haessoneundeajikdo moreuni nal geuroghe molla
iron babogado isseul gayo ajikdo moreulnayodoopal boryo so itneun nal
geuroghe babeun goreum euro oril gago itneun gonijogeum eun chonchon hee gutgo shipo
nowa hamke haneun sojoong ha nee shigan bari bonae go shipji anageuroghe neurin goreum euro odil gaget daneun gonji
jogeum do manheun gote gago shipoiljoo ile hanbon bake mot boneunde jom sodoorojwo yo
geuroghe oraen shiganeul hamke haessoneundeajikdo moreuni nal geuroghe molla
iron babogado isseul gayo ajikdo moreulnayo
doopal bolryo son nareulgeu ron ga bwayo neul geu raetna bwayo gateun gote soso
dareun gotman bwajwonan neul hangotman bara bo neun de geu jol moreugo itjyo
nareul bolsoon obnayo
geuroghe oraen shiganeul hamke haessoneundeajikdo moreuni nal geuroghe molla
iron babogado isseul gayo ajikdo moreulnayodoopal boryo so itneun nal
Translation
Why are you unusually laughing like that today?Is it that person I introduced you to?
That happy man that makes you laugh
Why are you looking unusually sad today?I’ve been laughing like this for an hour already
Don’t frown I’m really worried
I spent so much time with youDo you still not know?
You still don’t know me..
Is there any such dummyDon’t you know yet?
I’m standing with my two arms wide open
Where are you going with that fast-paced walk?I want to walk a little bit slower
This special time I’m spending with youI don’t want it to go quickly
Where are you trying to go with that slow-paced walk?I want to go visit more places
I only get to see you once a weekPlease hurry
I spent so much time with youDo you still not know?
You still don’t know me..
Is there any such dummyDon’t you know yet?Open your arms and..
It must be soIt must have always been like this
We always stood togetherAnd looked in different directions
I’m always looking in one directionBut you aren’t aware
Can’t you see me
I spent so much time with youDo you still not know?
You still don’t know me..Is there any such dummy
Don’t you know yet?I’m standing with my two arms wide open
ColaborationSM Town
SM Town Winter 2007Only Love - SM TownRomanization || Translations
[Yoochun] This song is dedicated to our neighbors
[BoA] Dashi gwi giuryo duryoyo
[Dana] Jo gunuljin goseso
[BoA/Dana] Dullyo onun hansum sori
[Jaejoong] Godoen haruharuga himgyowo
[Siwon] Neiri onun gotdo
[Jaejoong/Siwon] Duryobgiman han gogetjyo
[Taeyeon] Odu un sesange boryojin dushi
[Sunday] Honjarago nukkiji anhdorog
[Yunho] Sarul enun shirin baramdo
[Kyuhyun] Hamkke maga julgeyo
[SMTown] Ojig sarang hanajyo nega gajin gon nomudo jakgo jagjiman
hamkke nanumyon gijoggwa gathun iri ironajyo uri sarang ppunijyo oduwojin olgure hemalgun misorul
chajajunun gon uri jagun sarange khun himijyo
[Jessica] Monjo sonjaba juseyo
[Ryeowook] Ajig orin du nune
[Ryeowook/Hyunjin] Nunmurun andoejyo
[Kangta] Yorin okke wirul jidnurunun
[Yuri/Hyoyeon] Gu mugoun hyonshire
[Eeteuk/Tiffany] Aidaun kkummajo irho gajyo
[Donghae/Yuna] Odu un sesange boryojin dushi
[Heechul/Sunday]
Honjarago nukkiji anhdorog
[Yesung] Sarul enun shirin baramdo
[Hankyung/Suyeong] Hamkke maga julgeyo
[SMTown] Ojig sarang hanajyo nega gajin gon nomudo jakgo jagjiman
hamkke nanumyon gijoggwa gathun iri ironajyo uri sarang ppunijyo oduwojin olgure hemalgun misorul
chajajunun gon uri jagun sarange khun himijyo
[Rina] Morun chog jinachiji marayo
[Kangin] Gude songirul gidaryoyo
[JangRiIn] Balgun bichi doeo jul
[Junsu] Sarangul hamkke nanuo gayo
[Eunhyuk/Kibum/Stephanie/Shindong] Gochirojyo boryonne isesangi modu magmaghe
sumul shwigo shiphohe naui gude ije honjara nukkiji anhge hejulge
So I pray God every single moment chewojiji anhnun emptiness yaghan yonghonduri uril hyanghe sonul ppodo please hold your hand
and everybody will be happy
[SMTown] Ojig sarang hanajyo (adlib Kyuhyun) saranghanaro uri (adlib Yesung)
saragal igosun (adlib Rina) himi durodo ajigkkajinun arumdaun sesang (adlib Jaejoong) uri sarangppunijyo (adlib Ryeowook) gyondyo negi oryoun (adlib Changmin/Taeyeon)
shiryonul mannado son nemiro jul gude isso (adlib Kyuhyun)
[Sungmin] Tatuthan (w/Seohyun) sesangi doelgoyeyo
Translation
[Micky] This song is dedicated to our neighbors.
[BOA] Once again listen carefully. [DANA] In that shadowed place, [BOA/DANA] the sound of sighs can be heard.
[JAEJOONG] Each weary day is hard. [SHIWON] Even the thought of tomorrow coming [JAEJOONG/SHIWON] is scary because of it.
[TAEYUN] So you don’t feel like you're thrown away in a dark world [SUNDAY] and are alone…
[YUNHO] Even the cold wind that bites the skin, [KYUHYUN] together we will block it.
There's only love. Though what I have is small, miraculous things will happen if we are together.
It's only our love. What brings back a pure smile to your shadowed face is the great strength of our small love.
[JESSICA] Please take a hold of my hand first. [REOWOOK] In your still young eyes, [RYEOWOOK/HYUNJIN] tears cannot be permitted.
[KANGTA] Burdened innocent shoulders… [YURI/HYOYEON] The heavy truth [EETEUK/TIFFANY] makes you lose your child-like dreams.
[DONGHAE/YOUNA] So you don’t feel like you're thrown away in a dark world [HEECHUL/SUNNY] and are alone…
[YESUNG] Even the cold wind that bites the skin, [HANKYUNG/SOOYOUNG] together we will block it.
There's only love. Though what I have is small, miraculous things will happen if we are together.
It's only our love. What brings back a pure smile to your shadowed face is the great strength of our small love.
[LINA] Don't walk by as though you don’t see me. [KANGIN] I am waiting for your touch. [RI-IN] Like a bright light, [JUNSU] let's share this kind of love.
[EUNHYUK/KIBUM/STEPHANIE/SHINDONG] It’s become harsh, this whole world has become desolate.
It wants to breath. You who are mine, I won't let you feel like you are alone now.
[STEPHANIE/KIBUM] So I pray. God! Every single moment, an unfillable emptiness! Weak souls stretch out their hands towards us! Please, hold your hand and everybody will be
happy.
There's only love. Though what I have is small, miraculous things will happen if we are together.
It's only our love. What brings back a pure smile to your shadowed face is the great strength of our small love.
There's only love.([KYUHYUN] only love) With just love ([YESUNG] with just love) this place we will live in, ([LINA] this place we will live in)
even though it is hard, ([JUNSU] it's hard) it is yet a beautiful world. ([JAEJOONG] world) It's only our love. ([RYEOWOOK] Oh~)Though a hard ([CHANGMIN/TAEYUN] though a
hard) situation might be met, there is you who will extend your hand. ([KYUHYUN] you're there) [SUNGMIN] A warm
[SUNGMIN/SEOHYUN] world, it will be.
Love MelodyRomanization || Translations
Love you norul sarangheyo you're my shining star
and I love you forever
Hanbondo dan hanbondo gude nal anajunjog objyo esso gamchuryogo haji anhado ne sarangul moruneyo nan ajig nomuna sujubo gujo hanulman baraboneyo
machim nal wihe byolbidgathun nuni uril hyanghe neryowayo
Jo hinuni nemamchorom on sesang hayahge muldurimyon somsatang boda yeppun nunboda dalkhomhan sarang julgeyo
Love you nege chajaon you're my shooting star
and I love you forever
Jumune gollyoborindud nanun amumaldo halsu obso tatuthetdon gu misoe ne maumdo nogatjyo
oh baby i gyouri gamyon guden nal ijoboriljido molla
nega ganjighan modun sarangul gudeyege marhalkkoya
Jo hinuni nemamchorom on sesang hayahge muldurimyon somsatang boda yeppun nunboda dalkhomhan sarang julgeyo
Kkumun anijyo on sesang hayahge gamssa ango nerinun jo nunchorom I'm gone falling in love
Narul bwayo dullinayo hanuri neryojun love melody on sesang hayahge muldurimyon nemam jonhalsu ikgetjyo
hinunchorom guderul saranghe irohge gudeye nunul bomyo
yonggirul neso marheyo saranghe
Love you ije shijagdoen urie sarang
and I love you forever
Translation
Love You I love you. You’re my shining star
And I Love you Forever
Not once has there been a time your have hugged me. Even though I don’t purposefully try to hide it, you seem to not notice my love.
I am yet too shy so only stare at the sky. Snow like starlight is falling down towards us as though it were meant for me..
When the white snow has tinted the whole world white like my heart, I will give you a love sweeter than snow that is prettier than cotton-candy.
Love You You came to me. You’re my shooting star
And I Love You Forever
I cannot say a word as though I am caught in a spell. My heart melted at your warm smile.
Oh Baby When this winter passes You may even forget me.
I am going to tell you about all love I have treasured.
When the white snow has tinted the whole world white like my heart, I will give you a love sweeter than snow that is prettier than cotton-candy.
It’s not a dream. Hug the white world and, like the falling snow, I’m gone falling in love.
Look at me. Can you hear it? The heaven-sent Love Melody I may be able to convey my feelings when the whole world is tinted white.
I love you like the white snow. I gather my courage and look into your eyes to say
I love you. Love You
Our love has just begun. And I Love you Forever
OST
Touch The SkyRomanization || Translations
All: Oh baby Touch the sky deo nopi nalawahanbeonman nal wihae nimaeum modu malhaejweo
neol moreudeon shigan sok nan ije eobsneungeoli geochin sesang ggeut geu gosggaji
nal deryeogajulrae Forever
Taeyeon: haruedo yeoldubeonsshik neoreul geurineun i neuggimiSeohyun: ibamsoke jeonhaejineun geu nali odamyeon
Jessica: nunmuldo gwaenchanha nan gibbeohalteniTiffany: jogeum himi deuleodo hangsang igyeonaelteni
All: Oh baby dreams come true jamdeulsu eobsneun ggumhanjulgi bicheoreom geudaero nareul anajweo
nunmuli heureuneun shigandoneowa hamggeramyeon nan useulsuisseo naegero wa
yeongweoneul yaksokhae Be my love
Sunny: o dalkomhan yaegideulroJessica: o dulmanui soksakimdo
Taeyeon: du nunape dagaol naeileul ggumggugehae
All: Oh baby Touch the sky deo nopi nalawahanbeonman nal wihae nimaeum modu malhaejweo
neol moreudeon shigan sok nan ije eobsneungeoli geochin sesang ggeut geu gosggaji
nal deryeogajulrae Forever
Translation
All: Oh baby Touch the sky Fly higherJust once for me tell me everything on your mind
In the times when I didn't know you, I wasn't there.Until the end of this world
Do you want to take me Forever
Taeyeon: Every 12 times a day, the feeling of missing youSeohyun: If the day comes when the sending
of this feeling is spread through the skyJessica: Tears are okay I'll still be happy.
Tiffany: There might be hard times but I'll alway fight it
All: Oh baby dreams come true Dream without sleepJust like how the raindrops are together, Hold me like that.
The time when the tear flowsIf I'm with you I can laugh. Come to me
I promise you 'forever' Be my love
Sunny: Oh with delicious storiesJessica: Oh with also our whispers
Taeyeon: makes me dream of the tomorrow that comes right before our eyes
All: Oh baby Touch the sky Fly higherJust once for me tell me everything on your mind
In the times when I didn't know you, I wasn't there.Until the end of this world
Do you want to take me Forever
IF - Tae YeonRomanization || Translations
Manyage naega kandamyeon naega dagakandamyeonNeoneotteokhe saenggakhalkka yonggil nael so eobgo
Manyage niga kandamyeon niga tteonakandamyeonNeol eotteokhe bonaeyahalji jakkoogeobi naneun geol
Naega babogattaseo
Barabol su bakkeman eobneun geon ahmadoWimyeonhaljido moreul ni maeumgwa
Tto keuraeseo deo meoreojil saiga dwilkkabwa
Chungmal babogattaseo
Saranghanda haji mothaneun geon ahmadoMannamdwi e kidarineun apeume
Seulpeum nanaldeuri doryeoweoseo inkabwa
Manyage niga ondamyeon
Niga dagaondamyeon naneotteokhe haeyaman haljiChungmal al su eobneun geol
Naega babo gattaseo
Barabol su bakkeman eobneun geon ahmadoWuimyeonhaljido moreul ni maeumgwa
Tto keuraeseo deo meoreojil saiga dwilkkabwa
Chungmal babogattaseo
Saranghanda haji mothaneun geon ahmadoMannandwi e kidarineun apeume
Seulpeum nanaldeuri doryeoweoseo inkabwa
Naega babo gattaseo
Saranghanda haji mothanen geon ahmadoMannandwi e kidarineun apeume
Seulpeum nanaldeuri dortoedweoseo inkabwa
Translation
If i were to goIf i were to get close to you
What would you think?I don’t have the courage.
If you were to go,If you were to leave.
I don’t know how to send you awayIt keeps hanging on my mind
I know i am a fool and can only watch you from afarYour heart may look away from me…
And so we could even become strangersJust like a fool i can’t even say that i love you because …
We’re afraid the wait that comes upon usAfter we meet will be painful and sad.If you were to comeTo come near me.
What would i do ?I really don’t know
Because im like a fool.Even though i know looking is all i can do
Your heart may look away from meAnd so we could even become strangers
Just like a fool i can’t even say that i love you because….We’re afraid the wait that comes upon us
After we meet will be painful and sadBecause i’m like a fool
Even though i can’t say i love youWe’re afraid the wait that comes upon us
After we meet will be painful and sad.
Little Boat (Jageun Bae)Romanization || Translations
Jessica: dugeundaeneun mameul deulkyeobeorin sujubeun sonyeocheoreomSunny: joshimseure ddoe-eonoheun jakeunbaeneun neo-ege gagoisseo
Tiffany: niga naui nuneul bolddaemyeon waenji seulpeumi neuggyeojyeoSeohyun: ijen deoisang neoreul honja issgeneun haji anheulgeoya
Jessica: neoreul ddaragalrae sesang eodirado nan johasoneul jabajulrae neowa hamgge hal su issdorok
Taeyeon: uri saehayan jongiwie yebbeun geurim geuril su issgeneoreul mideulrae nae sarangeul mideulrae
Sunny: paran haneul araeseo ddwieononeun aideul useumcheoreomTiffany: sarangseureon haengbokeul gobge jeobeo neo-ege jugoshipeo
Seohyun: naega neoreul barabolddaemyeon saeroun himisaenggyeoTaeyeon: ijen deo deoisang neo-ege naemam sumgiji anheulgeoya
All: neoreul ddaragalrae sesang eodirado nan johasoneul jabajulrae neowa hamgge hal su issdorok
uri saehayan jongiwie yebbeun geurim geuril su issge
neoreul mideulrae nae sarangeul mideulrae
Jessica: Ooh hooh~
All: neoreul ddaragalrae sesang eodirado nan joha (Jessica: eodirado)soneul jabajulrae neowa hamgge hal su issdorok (Jessica: neowa hamgge)
uri saehayan jongiwie yebbeun geurim geuril su issgeneoreul mideulrae nae sarangeul mideulrae (Jessica: mideulrae nae sarangeul mideulrae)
Translation
Like a shy girl that just revealed her trembling heartA little boat, carefully folded, is going to you now
Every time you look in my eyes, for some reason, I feel sadnessI'm no longer going to let you be alone from now on
I want to follow you, wherever in the world, I don't mindWill you hold my hand, so I can do it together with you
So we can draw pretty pictures on a clean white paper togetherI want to believe in you, I want to believe in your love
Like laughing kids running underneath the blue skiesI want to give you this lovely happiness folded up to you now
Every time you look in my eyes, for some reason, I feel sadnessI'm no longer going to let you be alone from now on
I want to follow you, wherever in the world, I don't mindWill you hold my hand, so I can do it together with you
So we can draw pretty pictures on a clean white paper togetherI want to believe in you, I want to believe in your love
Haptic MotionRomanization || Translations
All: Oh nareul heundeuleobwa nae mam dolryeobwadareun sarange ggeulrigo isseo
ajikdo moreugessnibeolsseo nae mam giulgo issjanha
umjikineun sarangeul ggok nulreojweourideul i-eojweo Oh Haptic
Seohyun: saranghandago malhaejulraenae soneul jabaseo nal iggeuleojulrae
Taeyeon: ireon jakeun hanbeondo eobseoneuggimi ganeun daero mujakjeong gage doeneun geol
Sunny: nan molra neol manjigo shipeo
Jessica: geureodamyeon baneunghaltenigga
All: Oh nareul heundeuleobwa nae mam dolryeobwadareun sarange ggeulrigo isseo
ajikdo moreugessnibeolsseo nae mam giulgo issjanha
umjikineun sarangeul ggok nulreojweourideul i-eojweo Oh Haptic
Translation
Oh try to shake me, try to change my heartI'm getting pulled into another love
Do you not know yet?My heart is already tilting
Press down tightly the love that is changingLink us together oh haptic
[Seohyun]Will you tell me that you love me?
Will you take me by the hand and lead me?
[Taeyeon]There's never been a time like this
Wherever my feelings goI'll recklessly follow
[Sunny]I'm not sure, I want to touch you
[Jessica]Because if I do you'll respond
[All] Oh try to shake me, try to change my heart
I'm getting pulled into another loveDo you not know yet?
My heart is already tiltingPress down tightly the love that is changing
Link us together oh haptic
Mabinogi (It's Fantastic)Romanization || Translations
Jessica: maeil ggumggudeon nunbushin sesanginunape pyeolchyeojil ddaen
dalryeoga meonjeo mun dudeuryeo himchage
Seohyun: ddaeron nega bureudeon geu noraenae gwisgae maemdolmyeon
dareun nae salmui juingongin deushae feels okay
Jessica: take it saero weo saero weoTiffany: oh oh beautiful star
Seohyun: dalkomhae dalkomhaeTiffany: isesangi da ne ggeoya gajyeobwa
All: jeo haneulgwa taeyang barammajeoi modeun ge saroun shijakinde
du nun gameumyeon hyanggirobge neoui pumeisseoeonjenganeun neo naege ggok dashiwajulrae
yeongweonhi byeonchi anhneun bulggocheoreomhwanhan byeolbicharaeseo soksakineun
jeo saedeul gyeoteseo noraehae
Tiffany: banjjakyeo areumdaun byeol gateun ne yeonghonbiche muldeun neoraseo
geochin sesangeul balkhyeojulneo always sunny day
All: jeo haneulgwa taeyang barammajeoi modeun ge saroun shijakinde
du nun gameumyeon hyanggirobge neoui pumeisseoeonjenganeun neo naege ggok dashiwajulrae
yeongweonhi byeonchi anhneun bulggocheoreomhwanhan byeolbicharaeseo soksakineun
jeo saedeul gyeoteseo noraehae
Tiffany: oh whoa yeahJessica: jayurobge fly the sky
deuryeoweo mayo geudae fantastic oh~
All: jeo haneulgwa taeyang baramsokei modeun ge saerobge dagaomyeon
du nun gamabwa gyanggiroun geudae naege wa-issgeeonjenganeun neo naege ggok dashi wajulrae
yeongweonhi byeonchi anhneun sarangcheoreomhwanhan byeolbich aneseo ggok geudaewa namanui muneul
just wanna us awayJessica: fly away, fly away
Translation
When the bright world that I've always dreamt ofUnfolds before my eyes
I run to the door first and excitedly knockWhen that song that you would sing at times
Flutters near my ears
It feels like I'm the main character of a different life of mineFeels OK
It's new It's newOh! Oh! Beautiful Sky
It's sweet, It's sweetThis world is all yours, just take it
Even the heaven, sun and the windAll of this is a new beginning
When I close my eyes, I'm in your arms like a sweet fragranceWill you please come back to me some day?
Like a never-changing sparkWhispering underneath the bright star light
Sing by the birds' side
Your spirit is like the sparkling beautiful starsSince you're covered in light, you'll discover this new rugged world
Always Sunny day
Even the heaven, sun and the windAll of this is a new beginning
When I close my eyes, I'm in your arms like a sweet fragranceWill you please come back to me some day?
Like a never-changing sparkWhispering underneath the bright star light
Sing by the birds' side
FreelyDon't be afraid
Fantastic !
Within the sky, the sun and the windWhen all this comes newly upon you
Just close your eyesSo that your sweet self can come to me
Will you please come back to me some day?Like a never-ending love
A song just for us within the bright star lightJust for us, Always
Kkok (Please) - Soo Young & YuriRomanization || Translations
Yuri: geudaeneun nae sarangi majjyo unmyeongcheoreom geudaen naege on geojyosarangeul molrassdeon nae gaseumi ggocheoreom hwaljjak pieosseoyoSooyoung: oneuldo geudae eolgul geuriweo naeileun deouk geuriweo
manhi gomaweoyo jeongmal saranghaeyo pyeongsaeng jikyeojulgeojyoYuri: geudael manna nae haruga useoyo dugeungeorijyo
nae modeun sarangeul da bachyeo geudae pume kok angyeojulraeyo
Yuri: I love you ojik geudaeman saranghae kkokkkokkkok yaksokhaejweoyosarangiran malro bujokhaeyo honja duji maseyo
Sooyoung: I love you geudae saranghae deo keuge molrayo malhaejuseyobaek nyeoni gado cheon nyeoni gado geudaen nae sarang
Yuri: oneuldo geudae eolgul geuriweo naeileun deouk geuriweomanhi gomaweoyo jeongmal saranghaeyo pyeongsaeng jikyeojulgeojyo
Sooyoung: geudael manna nae haruga useoyo dugeungeorijyonae modeun sarangeul da bachyeo geudae pume kok angyeojulraeyo
Yuri: I love you ojik geudaeman saranghae kkokkkokkkok yaksokhaejweoyosarangiran malro bujokhaeyo honja duji maseyo
Sooyoung: I love you geudae saranghae deo keuge molrayo malhaejuseyobaek nyeoni gado cheon nyeoni gado geudaen nae sarang
Yuri: I love you geudae saranghae deo keuge molrayo malhaejuseyoSooyoung: baek nyeoni gado cheon nyeoni gado geudaen nae sarang
Both: geudaen nae sarang
Translation
You are my love, right? You came to me like it was destinyYou blossomed in my heart like a flower, when I didn't know what love was
Even today, I miss your face, I miss tomorrow even moreI thank you so much. I really do love you. You will always protect me, right?
Since I've met you, I laugh every day. I get nervous.I will give you all my love. Could you hold me deep in your arms?
I love you. I will love only you. Please Please Please promise me thisThe word "love" is not enough. Don't just leave it by itself
I love you. I love you. I don't know how to express it larger. Please tell me.Even if a hundred years pass, a thousand years pass, You will be my love
Even today, I miss your face, I miss tomorrow even moreI thank you so much. I really do love you. You will always protect me, right?
Since I've met you, I laugh every day. I get nervous.I will give you all my love. Could you hold me deep in your arms?
I love you. I will love only you. Please Please Please promise me thisThe word "love" is not enough. Don't just leave it by itself
I love you. I love you. I don't know how to express it larger. Please tell me.Even if a hundred years pass, a thousand years pass, You will be my loveEven if a hundred years pass, a thousand years pass, You will be my love
Day By DayRomanization || Translations
Taeyeon: nuneul ddeumyeon dalkomhan haessal shinggeureoun fruit-hyang geureugo
mokaradde gadeukdama jakeun teraseu-e anja gwireul gwi-ulimyeon
Jessica: deuryeo-oneun sweet-han melody geudae misol dalmeun geos gatanado molrae seumyeodeuneun
nae haru-ui seolreimdeuleul neuggyeobojyo
Seohyun: haruharu dareun beokchan ggumdeule jjeuchgimyeoirijeori manyang heundeulrideus salagadoSunny: sarangeun seonyuleul tago nalawamabeobcheoreom nareul iggeulgeos gata
Jessica: oh~ day by day, day by day neul baradeonSeohyun: ggumgyeolgateun
Jessica: sarangeuro chaeweonoheulgeSunny: keurimcheoreom pogeunhage naemaeumeul gamssajweoyo
Taeyeon: hangsang joheun ilman saenggakhaeyo
Tiffany: nunmulroman jisaen bamedo jongil usneun geureom naledo
ik sukhaejin pyojeongeuro nal bangyeojugiman haessdeon nalkeun nae bai olrin
Seohyun: gaggeumsshikeun ijgido hago ddaeron shilheo miweohaessjiman
ijeneun nohchil su eobsneun nae sojunghan geuri-umdeuleul hamggehaeyo
Sunny: haruharu dareun beokchan ggumdeule jjeuchgimyeoirijeori manyang heundeulrideus salagadoJessica: sarangeun seonyuleul tago nalawamabeobcheoreom nareul iggeulgeos gata
Taeyeon: oh~ day by day, day by day neul baradeonSeohyun: ggumgyeolgateun
Taeyeon: sarangeuro chaeweonoheulgeJessica: keurimcheoreom pogeunhage naemaeumeul gamssajweoyo
hangsang joheun ilman saenggakhaeyo
Taeyeon: day by day, day by day neul baradeonggumgyeolgateun sarangeuro chaeweonoheulge
Tiffany: keurimcheoreom Seohyun: pogeunhage Jessica: naemaeumeul
Sunny: gamssajweoyoTaeyeon: hangsang joheun ilman saenggakhaeyo
Translations
When I open my eyes, there's sweet sunshineWith the fresh aroma of fruits all around
With a full cup of mocha cafe, I sit on this small terraceAnd when I open my ears
There's a sweet melody I hearIt reminds me of your smile
And unconsciously, all the feelings treasured inside me throughout the dayCome back to me again
Even if I chase away all the other dreams I have each dayEven if I try to make myself busy
Love comes floating to me on a melodyIt pulls me in as if it's magic
Oh~ Day By Day, Day By DayI will fill all those dreams with my love
Like a soft cream,Can you embrace my heart
Please think only of the good things
During nights where the night broke day through my tearsOr days where I smiled all day
With its ever familiar expression that always welcomed meWas my old violin
Although sometimes I forgot about itAnd other times, I hated it
But now I could never lose this precious yearningShare it together with me
Even if I chase away all the other dreams I have each dayEven if I try to make myself busy
Love comes floating to me on a melodyIt pulls me in as if it's magic
Oh~ Day By Day, Day By DayI will fill all those dreams with my love
Like a soft cream,Can you embrace my heart
Please think only of the good things
Oh~ Day By Day, Day By DayI will fill all those dreams with my love
Like a soft cream,Can you embrace my heart
Can You Hear Me - Tae YeonRomanization || Translations
ogeumman apado nunmulnayo gaseumi sorichyeoyogeudae apeul geudae gyeoteul jinamyeon
ontong sesangi geudae-indegeudaeman geurineunde
geudae apeseon sumeul jukyeoyo
naege geudaega inyeoni anin geoscheoreomgeujeo seuchineun sunganin geoscheoreom
swibge nal jinachineun geudae gyeoteddo dagaga han geoleumjocha
chae ddel su eobseuljirado
seoseongige hae nunmuljisge haebabocheoreom aicheoreom
charari geunyang useobeoryeojeomjeom daga seolsurok jaggu geobi najiman
i sarangeun meomchul suga eobsnabwa
wae nae sarangman deodingeojyo nae sarangman himdeuljyogeudae ape geudae gyeote isseodo
ontong sesangi geudae-inde geudaeman boineunde
geudae apeoseon nan meon gosman bwayo
naege geudaega ggok majimak in geoscheoreomnaege majimak sunganin geoscheoreomswibge nal jinachineun geudae gyeote
ddo dagaga han geoleumjochachae ddel su eobseuljirado
seoseongige hae nunmuljisge haebabocheoreom aicheoreom
charari geunyang useobeoryeojeomjeom daga seolsurok jaggu geobi najiman
i sarangeun meomchul suga eobsnabwa
meon balchiseo na jamshiradogeudae barabol su isseodo
geuge sarangijyo
hokshi i gidarimi i geuriumidaheul ddaemyeon deulril ddaemyeon
charari moreun cheok haejweoyogeudae-ege galsurok jaggu geobi najiman
i sarangeun meomchul suga eobsneyo
Translation
Even though it hurts but a little, tears formMy heart screams out
If I pass in front of you, beside youYou were my whole world
I want only youBut I can't breathe when I'm in front of you
As if you weren't my destinyAs if this was just a fleeting moment
Next to you, who just let me go so easilyI go closer to you step by stepAlthough I cannot move at all
You make me restless, you make me cryLike a fool, like a child
I want to just laugh it off instead
The closer I get to youAlthough I get more scared
I guess I cannot stop this love
Why is it just my love that is lateWhy is it just my love that is hard
Although I'm right in front of you, although I'm right beside youYou were my whole world
I see only youBut when when I'm in front of you, I always look away
As if you were my very lastAs if it were my very last moment
Next to you, who just let me go so easilyI go closer to you again step by step
Although I cannot move at all
You make me restless, you make me cryLike a fool, like a child
I want to just laugh it off insteadThe closer I get to you
Although I get more scaredI guess I cannot stop this love
If even from a long distanceI could look upon you
That's what you call love
If perhaps this yearning, this longingWhen it sounds, when it touches
Please just act like you didn't knowAlthough the closer I get to you, the more scared I get
I guess I cannot stop this love
Finally Now - SunnyRomanization || Translations
hangsang neo-ege hwaman naessdeon nayahaejun geosdo eobsneunde mianhae
hangsang ne yaegil deudjido anhgo maeilneol ulgeman haessdeon geureon naya
mianhae naran saram mannaeseosarangeun badji moshago sangcheoman namgyeoseo
mianhae mianhaeneo eobsi sal su eobsdan geol nan alasseo
ijeseoya
babeun georeuji malradeon jansorideo isangeun deuleul suga eobsneunde
yeojeonhi seorab soken ne pyeonjiwa sajinijen uimi eobsneunde nae gyeote neon eobsneunde
hajiman neol ijji moshaneundeneon dareun saram angoseo sarangeul hagessji
eoddeokhae eoddeokhaeneo eobsi sal su eobsdan geol nan alasseo
ijeseoya
neon narel jiweogago issgessjiddo dareun saram saranghae haengbokhae hagessji
eoddeokhae eoddeokhaeneo eobsi sal su eobsdan geol nan alasseo
ijeseoya
Translation
it's me who always angrying yousorry because i cant give you anythingeveryday i just cant listen to your story
it's me who always make you cried
im feel bad cause you have met someone like meyou dont receive love from me and i was only hurting you
im sorry im sorrynow im just realize that i cant live you
you always told me to not too picky the foodi just cant stand to hear it
your letters and pictures are in my drawer as alwaysit's nothing to me now because you're not by my side anymore
but i cant forget younow, you're in love with someone else right?
what should i do? what should i do?now im just realize that i cant live you
do you already forget me?you're happy with your new love right?
what should i do? what should i do?now im just realize that i cant live you
You Don't Know Love - SunnyRomanization || Translation
mol la yo dang shin eul sa ram eul jal mol la yohan buhn do sa rang e a pa han juhk uhbseul te nimol la yo dang shin eul yuh ja mam eul mol la yo
heu reu neun nun mul e i yu ga neul nam ja ra neun guhl
juhng nyuhng ga shi ryuh ha shin da myuhnyuhng yuhng na reul dduh na shi ryuh ha shin da myeon
sa rang haet duhn ki uhk deul gga ji ham kke ga jyuh ga jwuh yo
da shi sa rang eul gi da ri myuhn suhuh ri suhk geh chu uhk eul duh ol ri myuh
geu ri wuh ha myuh nun mul bo il su uhb do rok
jin juhng ga shi ryuh ga shin da myuhnna reul dduh na ryuh ha shin da myuhnda shin nun mul eun bo i ji an eul rae yo
mol la yo dang shin eul na ran yuh jal mol la yoheu reu neun nun mul e i yu ga neul geu dae ra neun guhl
juhng nyuhng ga shi ryuh ha shin da myuhnyuhng yuhng na reul dduh na shi ryuh ha shin da myeon
sa rang haet duhn ki uhk deul gga ji ham kke ga jyuh ga jwuh yo
da shi sa rang eul gi da ri myuhn suhuh ri suhk geh chu uhk eul dduh ol ri myuh
geu ri wuh ha myuh nun mul bo il su uhb do rok
jin juhng ga shi ryuh ga shin da myuhnna reul dduh na ryuh ha shin da myuhnda shin nun mul eun bo i ji an eul rae yoda shin nun mul eun bo i ji an eul rae yo
Translation
You don't knowYou don't know love that well
You probably have never been hurt by loveYou don't know
You don't know the heart of a girlYou don't know that the reason for these flowing tears is because of a boy
If you truly mean to goIf you mean to leave me for good
Please take with you all the memories of our love together
I will wait again for loveAs all those memories come back to me
I will miss you but I hope you don't see my tears
If you genuinely mean to goIf you're going to leave me
I don't want to see these tears again
You don't knowYou don't know a girl like me
You don't know that these tears falling are because of you
If you truly mean to goIf you mean to leave me for good
Please take with you all the memories of our love together
I will wait again for loveAs all those memories come back to me
I will miss you but I hope you don't see my tears
If you genuinely mean to goIf you're going to leave me
I don't want to see these tears againI don't want to see these tears again
By Myself - TiffanyRomanization || Translation
jebal moreunche jinagayojebal nungildo jujimayo
moraebaramgateun naldeuleamugeosdo naege jujimayo
nae maeum hana jeobeodugonae nunmul hana sumgyeodugo
cheoeumbon geoscheoreom nachseon saramcheoreom
jinagayo geuraeyaman haeyo
na honjaseo sarangeul malhago sarangeul bonaego honja ssaheun chueoke gyeobgyeobi nunmuli maeyeo
meongose isseodo geudae haengbokhagilnaui sarangeul gaseumgipi mudeoyo
daeum sesang uri tae-eonamyeongeu ddaen sarangeuro majubwayounmyeong ape himeobsi jineunildu beon dashi eobsge tae-eonayo
na geudae ape ggochi doegena geudae wihae noraehago
han saram yeojarohan namja yeonineuro
geudae gyeote neul salgo shipeoyo
na honjaseo sarangeul malhago sarangeul bonaego honja ssaheun chueoke gyeobgyeobi nunmuli maeyeo
meongose isseodo geudae haengbokhagilnaui sarangeul gaseumsok gipi
apdo apajyeodo jeoldae nan ulji anhayobaro nae sarangeun ibyeoli eobseuni
isalmi ggeutnago daeum sesange uriggok saranghaeyo ggok saranghaeyo uri
Translation
Please just walk by without acknowledging mePlease don’t even glance this way
On breezy days like thisDon’t offer anything to me
I’ve closed my heartI’ve hid my tears
Just like a stranger you’ve seen for the first timeJust pass on by, you have to.
I alone spoke of loveAnd gave love away
In the memories I alone cherished, my tears fill upEven though you’re far away, I wish you happiness
I bury my love deep within my heart
If we’re born again in another worldLet’s face each other then with love
Those times where we’re hopeless in front of fate,Let’s be born again so that doesn’t happen again twice
I will be a flower in front of youAnd I will sing a song for you
As one person’s girlAs one man’s love
I want to live forever next to you
I alone spoke of loveAnd gave love away
In the memories I alone cherished, my tears fill upEven though you’re far away, I wish you happiness
My love deep within my heart
Even though it hurts, even though it will hurtI will never cry
There is no separation of this love inside of my heartEven if this life ends, in the next world we
Surely will love, we surely will love
Ha Ha HaRomanization || Translations
Hey sweetie, hey sweetie, don't give it upHey sweetie, hey sweetie, don't give it up
Haha, let's go!
Heemdeuldamyun hahahaModu hamggae hahaha
Oosuhbwayo geurae geurae duh keugaeyoHahahaha hahaha
Oneul harudo yukshi manmanchanatjyo
Deulssuk deulssuk saesangee sheeggeuruhwuhdoGomeen man hago eetseumyun dweleeldo uhbjyoJa tuktuk tuhlgo eeluhnah juh mooneul yeolmyun
1, 2, 1, 2, 3, 4!
Haneulbeet moodae weeui jooingongGeugun baro ooriya geudaeyaSaesang sogae nan seoeetsuh
Ddeuguhpgae taneun boolkkot cheoreom
Heemdeuldamyun hahahaModu hamggae hahaha
Oosuhbwayo geurae geurae duh keugaeyoHahahaha hahaha
Ilgobbeon numuhjeemyun yeodulbeon ootjyoPpeegeog ppeegeog dwaeneun eel hana eobsuhdoGuhkjungman hago eetseuhmyun uhddukhanayo
Ja geejeegae hanbun kyuhgo dashi haebwayo
1, 2, 1, 2, 3, 4!
Haneulbeet moodae weeui jooingongGeugun baro ooriya geudaeyaSaesang sogae nan seoeetsuh
Ddeugeopgae taneun boolkkot cheoreom
Insaengeeran moodaeui jooingongGeugun baro ooriya geudaeyaSaesang sogae nan seoeetsuh
Gibun jowahjeoyo gatchee ootseulddaenHahahahaha iruhkaeyo
Geunyang nuneuroman sheek ootneundaeAhndwaeyo nachuhreom oosuhyo
Hahahaha hahahaHahahaha hahaha
Oosuhbwayo geurae geurae duh keugaeyoHahahaha hahaha
Heemdeuldamyun hahahaModu hamggae hahaha
Oosuhbwayo geurae geurae duh keugaeyoHahahaha hahaha
Haneulbeet moodae weeui jooingongGeugun baro ooriya geudaeyaSaesang sogae nan seoeetsuh
Ddeugeopgae taneun boolkkot cheoreom
Insaengeeran moodaeui jooingongGeugun baro ooriya geudaeyaSaesang sogae nan seoeetsuh
Haneulbeet moodae weeui jooingongGeugun baro ooriya geudaeyaSaesang sogae nan seoeetsuh
Ddeugeopgae taneun boolkkot cheoreom
Haneulbeet moodae weeui
Translation
Hey sweetie, hey sweetie, don't give it upHey sweetie, hey sweetie, don't give it up
Haha, let's go!
When it's tough, hahaha Everybody together, hahahaLaugh, yes yes, more louder
Hahahaha Hahaha
Today was another hard dayEven though the world was loud
If you just worry, nothing will get doneNow get up and brush it off, the door is opening
1, 2, 1, 2, 3, 4!
The main character onstage in the skylightThat's us and it's you
I'm standing in the worldLike burning flames
When it's tough, hahaha Everybody together, hahahaLaugh, yes yes, more louder
Hahahaha Hahaha
When you fall down 7 times, laugh 8 timesEven if nothing goes right
What will you do just worryingNow stretch and try again
1, 2, 1, 2, 3, 4!
The main character onstage in the skylight
That's us and it's youI'm standing in the world
Like burning flames
The main character of a stage called lifeThat's us and it's you
I'm standing in the world
When we laugh together I'm happyHahahahaha like this
Don't just laugh with your eyesNo, laugh like me
Hahahaha HahahaHahahaha Hahaha
Laugh, yes yes, more louderHahahaha Hahaha
When it's tough, hahaha Everybody together, hahahaLaugh, yes yes, more louder
Hahahaha Hahaha
The main character onstage in the skylightThat's us and it's you
I'm standing in the worldLike burning flames
The main character of a stage called lifeThat's us and it's you
I'm standing in the world
The main character onstage in the skylightThat's us and it's you
I'm standing in the worldLike burning flames
Onstage in the skylight
Its Love (SarangInGulyo) – Taeyeon & SunnyRomanization || Translations
Nan geu dael jinachyeo gal ddaemyeonHaru jongil gaseumi ddeollyeoyoHollo geudae reul geurigo idjyoJaggu geudaeran jaguki namayo
Ddo uyeonin deut budichyeo gadoNanmeongni gogaereul sukyeoyo
Mundeuk geudaewa maju chil ddae doSujubeun misoman boyeoyo
Geudae ejeneun al su innayoGeudae ijeneun nae mam bol su idjyo
Sorido obshi dagaon sarangiGeudaeneun geudaenen deullinayo
Cheoeumbuteo nae sarangingeolyoChagaun naemame ddaseuhi bichujyo
Hangeoreum hangeoreum dagaoneun sarangNan jogeumeun duryeojiman
Seollei neun nae sarangingeolyoBi odeussarangi naemameul jeok shyeoyoNae mami nae mami ijen sarangingeolyo
Geudae geuriunmankeum
Geudae ijenenun al su innayoGeudae ijeneun nae mam bol su idjyo
Sorido obshi dagaon sarangiGeudaeneun geudaenen deullinayo
Cheoeumbuteo nae sarangingeolyoChagaun naemame ddaseuhi bichujyo
Hangeoreum hangeoreum dagaoneun sarangNan jogeumeun duryeobjiman
Seolleinenun nae sarangingeolyoBi odeussarangi nae mameul jeokshyeoyo
Naemami naemami jeongmal sarangingeolyoGeudae geuriunmankeum
I ge sarangingeolyo
Translation
When I walked besides youMy heart keeps trembling the whole day through
Alone, thinking about youAlways keeping memories you marked
Even if we accidently meet each otherI will seemingly looking down
Even when you and I surprisingly meetI'll only know to expose a shy little smile
Do you understand it now?Do you see through my heart now?
The love that comes silently
Did you...Did you hear it now?
It was my love since the beginningThat warmly shines on my icy heart
The love that comes to me step by stepAlthough I'm a bit afraid...
The one that moved me, my loveJust like the rain, disrupted my heartMy heart...my heart is already in love
Missing you so...
Do you understand it now?Do you see through my heart now?
The love that comes silentlyDid you...Did you hear it now?
It was my love since the beginningThat warmly shines on my icy heart
The love that comes to me step by stepAlthough I'm a bit afraid...
The one that moved me, my loveJust like the rain, disrupted my heartMy heart...my heart is already in love
Missing you so..This should be love...
MotionRomanization || Translations
Ladies~yeah yeahU ready?
wow
Ladies~yeah yeah
Sing along!
neo na oorineun mari pilyo eobtneun motionnae mami seolreneun emotion
ah ah ah ah
ajikdo nan ddeolryeowayogeudae sogsagik geudae ibmatchum
ajik eun jal moreujimangeunyang nan johah geudaega johah
geudael molrasseotdeon geuddaereul ddeo olrimyeonnan geuman eojireowo sub swil sooga eobtjyo
jameul ggaego naseo ddo jami deul ddaegajionjongil lalala norael heungeoldaejyo
modu boyeojogi step by stepnae saenggakman hagi day by day
bimil an mandeulgi show show showeonjena seoroman barabogi
neo na oorineun mari pilyo eobtneun motionnae mami seolreneun emotion
isesang geudaewa hamggeramyeononeul harudo jashin itjyo
da ggiri ggirin modu alsoo itneun motiongaseum ddeolrineun imagination
naui kyeote youngwonhi meomulreoyonareul ootge haejwoyo
ah ah
gweanseure nan ooseumi nasaenggakmanhaedo sangsangmanhaedo
gureubcheoreom gabyeo oobgeddwineun balgeoreum seolreneun maeum
haetsal nooni booshuh baramdo neomu johahireoge geudaereul manareo ganeun kil
malhaji anado modu neuggim soo isseonacheoreom geudaedo kateun maeumingeol
sogsanghan il naege say say sayhamgge gominhagi one by one
sumgineun geo eobtgi show show showjakeun geot hanado hamggehagi
neo na oorineun mari pilyo eobtneun motionnae mami seolreneun emotion
isesang geudaewa hamggeramyeononeul harudo jashin itjyo
da ggiri ggirin modu alsoo itneun motiongaseum ddeorineun imagination
naui kyeote youngwonhi meomulreoyonareul ootge haejwoyo
noonbitgwa sonjit miso geu pyojeonghana hana sarangseureoon geudaejyo
woah woah~
geudaeneun ootneun eolguri jeil yeppeoyohimdeulmyeon naege gidaejwoyo
neo na oorineun mari pilyo eobtneun motionnae mami seolreneun emotion
isesang geudaewa hamggeramyeononeul harudo jashin itjyo (harudo jashin itjyo)
da ggiri ggirin modu alsoo itneun motiongaseum ddeolrineun imagination (imagination)
naui kyeote youngwonhi meolmulreoyogaseum ddwige (gaseum ddwige)
seolreige (seolreige)ooseum jitge haejwoyo
Ladies~
yeah yeah
Attention~
Translation
LadiesYeah yeahYou ready?
Wow
LadiesYeah YeahSing along!
You, Me, We don't need any wordsMotion
Touching my heart
Emotion
I'm still trembling nowFrom your whispers, from your kiss
I'm not that sure right nowBut I just like you, I like you
When I think about the time when I didn't know youI just get dizzy, I can't breathe
From when I wake up to the time I fall asleep againI'm humming lalala to myself the whole day
Let's show everyoneStep by Step
Think only of meDay by Day
Don't make any secretsShow Show Show
Let's always just look upon each other
You, Me, We don't need any wordsMotion
Touching my heartEmotion
If in this world, I am with youI have confidence for the entire day
Together we can all knowMotion
Trembling the heartImagination
Stay by my side foreverAnd help me to smile
Without reason I start to laughWhen I just think of you, when I just imagine you
Lightly like a cloudWith running footsteps and trembling heart
The bright sunlight blinds my eyes and the breeze is so niceOn this road leading to meet you
Without any words, everyone can feel itYour heart is probably the same as mine
Anything troubling youSay Say Say
Let's worry over them togetherOne by One
Without hiding anythingShow Show Show
Even little things, let's do them together
You, Me, We don't need any wordsMotion
Touching my heartEmotion
If in this world, I am with youI have confidence for the entire day
Together we can all knowMotion
Trembling the heartImagination
Stay by my side foreverAnd help me to smile
From your eyes to your hands to your smile to your expressionsEvery thing you are loveable
Your smiling face is the prettiestIf you're troubled, just lean on me
You, Me, We don't need any wordsMotion
Touching my heartEmotion
If in this world, I am with youI have confidence for the entire day
Together we can all knowMotion
Trembling the heartImagination
Stay by my side foreverMy heart races
TremblingHelp me to smile
Ladies
Yeah Yeah
Attention
Chocolate LoveRomanization || Translations
neol cheoum bon sunganbuteomanjigo shipeonabwa gajigo shipeo
chocolate love yosul gateun saeroun maeryeok gabuhal su itgenidodohage saechimhage neol gamchugo isseo
Ireo neuggim cheoeumingeolbbajyeo beoryeojyo
Oh
I got you baby I call I call it chocolate loveneoreul wonhae gajillae dalkom dalkom chocolate love
meotjidan mallo bujokhan geol moduga nollal geoya sseureojil geoya
chocolate love brand new world
hanmadiro da seol myeon hal su obneun geolmushimhage nalkarobge yuhokhago isseo
ireon neuggim cheoumin geol na noka beoryeojyo
I got you baby I call I call it chocolate loveneoreul wonhae gajillae ajjil ajjil chocolate love
I got you baby I call I call it chocolate loveneoreul wonhae gajillae dalkom dalkom chocolate love
Oh
Oh geudaen jebeob swipjin anhaboyeo hajiman neuggimi wayoromantic hage chocolate cheoreom o geureohke naege wayo
Oh geudaen jebeob swipjin anhaboyeo hajiman neuggimi wayoromantic hage chocolate cheoreom o geureohke naege wayo
I got you baby I call I call it chocolate loveneoreul wonhae gajillae ajjil ajjil chocolate love
I got you baby I call I call it chocolate loveneoreul wonhae gajillae dalkom dalkom chocolate love
Oh
Translation
The moment I saw you I wanted you and only to be mineChocolate love! Can you ignore this magical like charm
I am hiding you proudly while playing dumbThis new sensation; I’ve fallen for it
I got you babe, I call, I call it chocolate loveI want you, I want sweet-sweet oh chocolate love
“Awesome” is insufficient, everyone will be surprised and shockedChocolate love! Brand new world… it can’t be explained with words…
Unconsciously seducingThis new sensation; I’ve melted
I got you babe, I call, I call it chocolate loveI want you, I want sweet-sweet oh chocolate love
I got you babe, I call, I call it chocolate loveI want you, I want sweet-sweet oh chocolate love
woo~ You aren’t supposed to look easy, but I can feel itRo~mantically just like a chocolate. Oh, come to be just like that
woo~ You aren’t supposed to look easy, but I can feel itRo~mantically just like a chocolate. Oh, come to be just like that
I got you babe, I call, I call it chocolate love
I want you, I want sweet-sweet oh chocolate loveI got you babe, I call, I call it chocolate love
I want you, I want sweet-sweet oh chocolate love
OthersOppa Nappa
Romanization || Translations
Da ANeunDe Nan ANinDeGeuRaeDo NohChiGi SirhEunDe
Ttag HanBeonMan Nae MarEur DeurEoYoOPpa ApESeon YeoJaRanMarIYa
NaRang BabHanBeon MeogNeunGe GeuReohGe HimDeunGaYoIjEossDaMyeonSeo HonJaRaMyeonSeo
Geu EonNin Wae ManNaNaYoAJig NaNeun AnDoeNaYo
ManhI BuJogHanGaYoHanBeonMan Nar MidEoBwaYo
NaeGa Jar Har Su IssNeunDe
Wae JaKkuMan UsGiManHaeYoNaeGa GeuReohGe AeGi GatNaYo
Ttag HanBeonMan Nae JinSim DeurEoYoOPpa ApESeon YeoJaRanMarIYa
NaRang BabHanBeon MeogNeunGe GeuReohGe HimDeunGaYoIjEossDaMyeonSeo HonJaRaMyeonSeo
Geu EonNin Wae ManNaNaYoAJig NaNeun AnDoeNaYo
ManhI BuJogHanGaYoHanBeonMan Nar MidEoBwaYo
NaeGa Jar Har Su IssNeunDe
HaRuE~ManBeonSaengGagI~NaYo
NunMurINaDo Na IReohGe ChamA
GeuDaer SaRangHaMyeon AnDoer IYuRaDo IssNaYoIjEossDaMyeonSeo HonJaRaMyeonSeo
Geu EonNin Wae ManNaNaYoOPpan JeongMar NaPpeunSaRam
JeongMar Nae MamEur MorRa~~ Nar MidEoBwaYoNaDo Jar Har Su IssNeunDe
Translation
I know that I'm not the one.But I still don't want to lose you.
Listen to me just this once.I'm a woman when I stand in front of you.
Is it so hard to take me out once?You said you moved on. You said you were alone.
So why do you keep seeing her?
Am I not the one yet?Am I not good enough?
Please just believe in me this once.
Why do you keep smiling?Do I seem like such a child to you?Listen to my sincerity just this once.
I'm a woman when I stand in front of you.
Is it so hard to take me out once?You said you moved on. You said you were alone.
So why do you keep seeing her?
Am I not the one yet?
Am I not good enough?Please just believe in me this once.
I can be good to you.
A million times a day.
You come to mind.
Even though my eyes tear, I hold them back.
Is there a reason why I shouldn't love you?You said you moved on. You said you were alone.
Then why do you keep seeing her?
Oppa, you are a really bad person. You really don't know how I feel. Just believe in me. I can be good to you too.
Bich (Light) - Various ArtistsRomanization
shiganeun nuguegena gongpyeonghangeojijinago namyeon haengbokdo gotongui shigando
gyeolguken sarajilbbuniyaja ijen nuneul deuleo bicheul hyanghal shiganibnida
bicheul irheun eodumsokedo maeumeun ol su isseojigeum naui soneul jababwa
ijen (ijen) deo oerobjineun anhdorok
Christmas song for you (song for you)A love's us pray for you (pray for you)
And I will going to the sun wish i feel for youijen jayurobge nareul bwa ireohge
naeili bureuge neoreul bureugo isseo
eodu-un bame holro nama neoui change bichchweojulggedadhyeoissneun neoui maeum yeoleobwa
ijen naui soneul jababwa
eo-ulriji anha seulpeun pyojeonggeu nuguboda keun ggumeul gajin geudae yeoljeong
naege boyeojweo ije malhaejweonareul didgo uri gati ileoseo
himdeuleossdeon geumankeum deo kanghaejyeoyo uri
haengbokeuro byeonhal geudae oerobdeon uriaggabji anhdorok ddo yeongweontorokPlease don't give it up majimakggaji
areumdaun sesangi jeo sanneomeo taeyangieodumsokeul ddulhgoseo naege dalryeo-go isseogaseumsoke heureuneun ddeugeoun nunmul moa
eoleobuteun maeumeul nokyeobwaije neoneun honjaga anya
amureon daedabeobsneun seang ddaeron honjara neuggilddaejigeum naui soneul jababwa
ijen (ijen) deo warobji anhdorok
yo! honjaseo ulgo issgin shigani neomu aggabji anhninunuli byeoli doe-eo ddeoleojiryeo hajanhni
bukbadchyeo-oreuneun seulpeumeul didgoseo chulbaljeome dashiseoshikjakdo anhaesseuni igeon ggeuti anya
jeoldaero nayakhage ddo mureup ggulhjimaladashin hanbeon gogael deuleo neodo neuggijana
Peace Love all Mamasamak hangaunde niga wayahaneun naege
hanjulgi pisjulro saengmyeongeul eodeun geos gatijeo bichi boyeo geu bicheul hyanghae dalryeo
geurigo bicheul nune dama ganeun gileul balkhyeo yes!
areumdaun sesangi jeo sanneomeo taeyangieodumsokeul ddulhgoseo naege dalryeo-go isseogaseumsoke heureuneun ddeugeoun nunmul moa
eoleobuteun maeumeul nokyeobwaije neoneun honjaga anya
haneul wiro nalaga gureum wiro olrabwaareumdaun dununen eonjena ggumeul ggugo isseo
nae dusonui ongireul gaseumeuro neuggimyeobicheul hyanghae nalaga
deoisang ije neoneun honjaga anya
Christmas song for you (song for you)A love's us pray for you (pray for you)
And I will going to the sun wish i feel for youijen jayurobge nareul bwa ireohge
naeili bureuge neoreul bureugo isseo
Soneul Jabayo - Various ArtistsRomanization
[soshi + super Junior]pogihaji marayo tto jeolmang hajido mayo
geudaegyeoten naega isseoyo soneul jabayo
[EunHyuk]Fly Fly narabwa urimodu hamkke OK!
seorolmitgo himeuldahae gijeogeul(mandeureo)ttokgateun mameuro gateun saenggak
hanadoeneun geu sungan urin hanaCome on! Now! Ready go!!Come on! Now! Ready go!!
[Ga in] neul honjara neukkyeotjyo hangsang geogiseo meomchwotjyo[Jae Ah] ijen duryeowo marayo naega isseoyo.
[T.G.U.S 1] jeolmangeul mannago deo gutge dachin maeum[Lee Hyun] apeume dachigo deo gipge gamgin nuneun[T.G.U.S 2] sangcheoe miume apeume gadeukhan chae
nugudo mitji anhatjyo
[brown eyed girls]useoyo (useobwayo) nanwoyo (geudaeui apeumeul)
haengbogeun (haengbogeun)swiun geoeyo.
[brown eyed girls, t.g.u.s, leehyun]pogihaji marayo (pogihaji ma) tto jeolmang hajido mayo (jeolmanghajimayo)
geudaegyeoten naega isseoyo soneul jabayo
[ss501]useoyo nanwoyo haengbogeun swiun geoeyo
Looking for partLooking for part
[Tiffany] hajiman nan alge dwaetjyo na honjaga anin geol[Jessica] yeojeonhi ttaseuhan sesangiran geol
[brown eyed girls, ss501]pogihaji marayo (pogihaji ma) tto jeolmang hajido mayo (jeolmanghajimayo)
geudaegyeoten naega isseoyo soneul jabayo
[Suh In Young (jewelry)] nuneul gamayo geurigo maeumui sorireul deureoyo[Park Jung Hwa (jewelry)] eonjena geudae ane sarainneun geot
baro keun huimangijyo
pogihaji marayo (pogihaji ma) tto jeolmang hajido mayo (jeolmanghajimayo)geudaegyeoten naega isseoyo soneul jabayo
pogihaji marayo (pogihaji ma) tto jeolmang hajido mayo (jeolmanghajimayo)geudaegyeoten naega isseoyo soneul jabayo
[soshi] useoyo nanwoyo haengbogeun swiun geoeyo
La La LaRomanization || Translation
Lalala lalalala lala, lalala lalalalalaLalala lalalala lala, lalala lalalalala
Sunny: oneulcheoreom heurin haessalmajeoSunny & Sooyoung: nunbushin nalimyeonSooyoung: jumeonie gadeukhan meonjireul
Sunny: taktak teoleobeoriji
Yuri: haemokeun hansumeul teoleonaegoTiffany: ddaemudeun sangcheoreul jiugo namyeon
Yuri & Tiffany: charari nalaga beoril goes gataTiffany: nunmuli na
Seohyun: ireohge eoryeobji anheun sugorodogabyeoweojyeo boril mankeum nan kanghaejyeo isseo
Taeyeon: jangnancheoreom neol ddeo-olril sudo issneungeolamureohjido anhge kosnorael bureumyeo
Lalala lalalala lala, lalala lalalalalaLalala lalalala lala, lalala lalalalala
Hyoyeon: oneulcheoreom heurin haessalmajeo nunbushin nalimyeonSeohyun: jumeonie gadeukhan meonjireul taktak teoleobeoriji
Jessica: haemokeun hansumeul teoleonaegoSooyoung: ddaemudeun sangcheoreul jiugo namyeonJessica & Sooyoung: charari nalaga beoril goes gata
Jessica: nunmuli na
Sunny: ireohge eoryeobji anheun sugorodogabyeoweojyeo boril mankeum nan kanghaejyeo isseo
Seohyun: jangnancheoreom neol ddeo-olril sudo issneungeolamureohjido anhge lalalalala
Seohyun & Jessica: ireohge eoryeobji anheun sugorodogabyeoweojyeo boril mankeum nan kanghaejyeo isseo
Taeyeon: jangnancheoreom neol ddeo-olril sudo issneungeolamureohjido anhge kosnorael bureumyeo
Lalala lalalala lala, lalala lalalalalaLalala lalalala lala, lalala lalalalalaLalala lalalala lala, lalala lalalalalaLalala lalalala lala, lalala lalalalala
Lalala lalalala lala
Translation
Lalala Lalalala LalaLalala Lalalalala
Lalala Lalalala lalaLalala Lalalala
Greet the warm sunshineIf it's a bright day
And brush off all that dustFilled in your pockets
Get rid of all the tired sighsAnd after I erase all the hurt trapped inside
I feel like I'm going to fly away insteadTears form
It wasn't that difficult to do, but I feel lighterFor all I've thrown away, I've become stronger
I guess thoughts of you might come up, like a trickBut I'll just act like it's nothing and hum this song..
Lalala Lalalala LalaLalala Lalalalala
Lalala Lalalala lalaLalala Lalalala
Greet the warm sunshineIf it's a bright day
And brush off all that dustFilled in your pockets
Get rid of all the tired sighsAnd after I erase all the hurt trapped inside
I feel like I'm going to fly away insteadTears form
It wasn't that difficult to do, but I feel lighterFor all I've thrown away, I've become stronger
I guess thoughts of you might come up, like a trickBut I'll just act like it's nothing and hum this song..
Lalala Lalalala LalaLalala Lalalalala
Lalala Lalalala lalaLalala Lalalala
I Can't Bear AnymoreRomanization || Translation
(Seohyun) I'm a bear, animal. I can't bear, anymore. DeurRiNi GomI URiEGe HaNeun IYaGi
From now, we love you bears. From now, we keep ours.
(Jessica) Deo ISang APeuGe HaJi AnhEurGe
(Taeyeon) KaeRigTeo InHyeongEun MoDuEGe SaRangBadGo ManHwa SogUi JuInGongE HwanHoHaeDo
HyeonSirSogE Neon OeMyeon DangHanChae JobEun URi Sog HanSum JisNe
(Sunny) SaRamDeurUi YogSimGwa MuGwanSim
SaRaJyeoBeoRin URi YagSog AMurJi AnhNeun NeoUi GaSeum Sog
GipEoMan GaNeun SangCheo
(Seohyun) I'm a bear, animal. I can't bear, anymore. DeoISang GyeonDiGi HimDeurDaNeun NeoUi YaeGi
(Jessica) I'm a bear, animal. I can't bear, anymore. SarRyeoDarRaNeun SeurPeun Ne NunBich
From now, we love you bears. From now, we keep ours.
(Sunny) SeoRoGa HamKke SarAGaNeun SeSang WiHaYeo
From now, we love you bears. From now, we keep ours.
(Taeyeon) SaRangHae NeoReur JiKyeoJurGeoYa
Translation
I'm a bear animal, I can't bear anymoreCan you hear what the bear is telling us?
From now we love you bearsFrom now we keep ours
I won't let you be hurt anymore
As a doll, you receive love from everyoneAnd in cartoons, you are cheered on
But in reality, you are neglected
You let out a sigh inside our small space
Due to people's greed and indifferenceOur promise has disappeared
Inside your heart that has not yet healedIs your ever-deepening wound
I'm a bear animal. I can't bear anymoreYour story telling us it's harder for you to go on
I'm a bear animal. I can't bear anymoreYour sad eyes asking us to save you
From now we love you bearsFrom now we keep ours
For this world that we'll live in together
From now on we love you bearsFrom now we keep ours
I love you. I will protect you
Jjalajajja - Seo Hyun feat Joo Hyun MiRomanization || Translations
Davichi: jajjarara lala lalalalalajjarajajjajja
Ju Hyunmi: sarangi joha boyeoseo geudaega johaboyeoseogeureohge shijakhan ijeneun ggeuti nan nunmulman nameun naesarang
Seohyun: joheun saram pyeonhansaram namaneul saranghaejun geusaramanijyo ijeneun anijyo mojilge byeonhan geu saram
Ju Hyunmi: saranghaeseo jeongmal mianhabnidamosijeoseo jeongmal joesonghabnidaije geudae heunjeokeul ji-uryeobnida
han ddae naui jeonbureul
Seohyun: sarangi jeongmal shilheoseo geureongeo ije anhaeyoireohge malhaedo dashi ddo chajgessjyo geudaewa dalmeun sarameul
Ju Hyunmi: joheun saram joheun yeoja doeryeomyeon ajik bujokhaessnayogeuraeyo naega jom geuraeyo geuraeseo geudael bonaessjyo
Seohyun: saranghaeseo jeongmal mianhabnidamosijeoseo jeongmal joesonghabnidaije geudae heunjeokeul ji-uryeobnida
han ddae naui jeonbureul
Davichi: jajjarara lala lalalalalala
Ju Hyunmi: sarangman namgyeo nohgo ibyeolman namgyeonohgogeureom nan eoddeohhanayo
Seohyun: sokjeoleobshi sarang haessnabobnidanaran yeoja miryeon haessnabobnida
ijen geudae dwi-eseo barabobnidanumulro barabobnida
Ju Hyunmi: saranghaeseo jeongmal mianhabnidamosijeoseo jeongmal joesonghabnidaije geudae heunjeokeul ji-uryeobnida
han ddae naui jeonbureul
Seohyun: modu da ji-uryeobnidaJu Hyunmi: ggaeggeushi ijgessseubnida
Translations
[Ju HyunMi]Because being in love looked nice, Because you looked like a nice person
My love started that way and has ended now and all that remains are my tears
[Seohyun]A good person, a comfortable person, the person who loved only me
No, not anymore, the person has cruelly changed
[Ju HyunMi]I’m sorry I loved you, I’m sorry I can’t forgetNow I’m trying to erase what was once my all
[Seohyun]I really don’t like love so I won’t do it ever again
Even if I say this I will probably search again for someone like you
[Ju HyunMi]Did I lack as a good person and a good woman?
Yes, I am like that, so I let you go
[Seohyun]I’m sorry I loved you, I’m sorry I can’t forgetNow I’m trying to erase what was once my all
[Ju HyunMi]
All I’m left with is love and a farewell, what am I supposed to do
[Seohyun]Maybe I loved for no good reason, maybe I was a stupid womanNow I can only look to you from behind, look to you with tears
[Ju HyunMi]I’m sorry I loved you, I’m sorry I can’t forgetNow I’m trying to erase what was once my all
[Seohyun]I’m trying to erase everything
[Ju HyunMi]I’ll forget everything
Young Girl, Meets Love - Tiffany feat K WillRomanization || Translations
neul eorinaeroman bwatduhn neoruhl seosangidaganae maeumi nado moreuge jogeumsshik duh jogeumsshik kipeojineun geol
meomchwuhbojin mothanda haedo sokilsoo uhbshi kuhjin nae maminareul duh michige hae...
nappeun naran geol aljiman neol nohchigin shiruhneoui ireum... neoui chueok... gajil soo itgenae mame deureowa nareul jom dowa jwuh
neol saranghaewatduhn nareul
nal eorinaeroman boduhn neoreul seosangidaganado moreuge nae georimi jogeumsshik ddo jogeumsshik geodgo itneun geol
meomchuryeogo nareul jabado sokil soo uhbtneun nae maeuminareul duh michige hae
nappeun naran geol aljiman neol nohchigin shiruhairoman nareul boneun neoreul almyeonseo
malhajin mothaedo ireon nal ara jwuhneol saranghaewatduhn nareul
duh na ehge dagawa jwuhduh kaggai naege wa jwuh (na ehge)
ije seoreoui apeumeul (apeumi) da sarajige hae (sarajyeo)ni poomeseo ni kyeoteseo ooseul soo itge
nae mame deureowa (deureowa) jeonbuga dweuhjwuh
haengbokman ggumggul soo itgenamanui sarangi dwae jwuh (dwae jwuh)
Translations
After always viewing you as a child, I start to waverWithout knowing, my heart grows deeper little by little
Although I say I can't stop it, I can't hide how deeply my heart has fallenIt's driving me crazy..
Although I know I'm not a good person, I don't want to let you goYour name.. Your memories.. I want to have them
Come into my heart, please help me outMe, who has been loving you all along
After always viewing me as a child, I start to waverWithout knowing, I start to walk closer little by little
Even if I try to catch myself and stop, I can't hide my heartIt's driving me crazy
Although I know I'm not a good person, I don't want to let you goKnowing that you see me as just a child
Although I can't express it, just understand meMe, who has been loving you all along
Draw more near to meCome more close to me (To me)
From now on, our hurt (hurt) let's make them disappear together (disappear)So within your arms, by your side, I can smile
Come into my heart (come into) become my everythingSo I can dream happy dreams
Be my only love (be mine)
Cold Noodles - Jessica feat Park Myung SooRomanization || Translations
Chagaweo neomuna sokishiryeo neomunaEebbali neomushiryeo naengmyun naengmyun naengmyunGaseumi neomushiryeo naengmyun naengmyun naengmyun
Neolbomyeon neomuna ddo dashibwado neomunaChadicha momi ddeollyeo naengmyun naengmyun naengmyunJjilgyeodo neomu jjilgyeo naengmyun naengmyun naengmyun
geuraedo neol saranghae
[Park Myungsoo] Hey-Ya Hey-Ya Fire Fire Oh Agasshi[Jessica] Yeah-Ya Yeah-Ya Warning Warning No No
[Park Myungsoo] Hey-Ya Hey-Ya Fire Fire oppa mitchi[Jessica] Yeah-Ya Yeah-Ya Warning Warning No No
[Park Myungsoo] Nunbushin haetsali dalkomhage dagawaSaeparan Padoga Sangkeumhage millyeowa
Badatgaeseo cheoeum mannan geuddarKongdak kongdak nan sarangae bbajeosseo
[Jessica] Yonginae geonnaen bukkeureoun han madichagapge doraon hwangdanghan mali
([Park Myungsoo] Kkeojeo) Oh ireolssugaEomeona eomeona nana aiya
Chagaweo neomuna sokishiryeo neomunaEebbali neomushiryeo naengmyun naengmyun naengmyunGaseumi neomushiryeo naengmyun naengmyun naengmyun
Neolbomyeon neomuna ddo dashibwado neomunaChadicha momi ddeollyeo naengmyun naengmyun naengmyunJjilgyeodo neomu jjilgyeo naengmyun naengmyun naengmyun
geuraedo neol saranghae
[Park Myungsoo] Hey-Ya Hey-Ya Fire Fire Oh Agasshi[Jessica] Yeah-Ya Yeah-Ya Warning Warning No No
[Park Myungsoo] Hey-Ya Hey-Ya Fire Fire Shigan isseo?[Jessica] Yeah-Ya Yeah-Ya Warning No No
[Park Myungsoo] Twingineun moseubae nan puk bbajeo beoryeosseoCheoeumen mollasseo geureoke nan banhaesseo
Nannannan geurae jeongmal nan geuraeMicheo micheo saenggakjido mothaesseo
[Jessica] Oh bajjak bajjak sogi tandan maliyaOh geudaen naege abemaria
([Park Myungsoo] Maria) Oh ireolsugaEojjeona eojjeona na na aiya
Chagaweo neomuna sokishiryeo neomunaEebbali neomushiryeo naengmyun naengmyun naengmyunGaseumi neomushiryeo naengmyun naengmyun naengmyun
Neolbomyeon neomuna ddo dashibwado neomunaChadicha momi ddeollyeo naengmyun naengmyun naengmyunJjilgyeodo neomu jjilgyeo naengmyun naengmyun naengmyun
geuraedo neol saranghae
Oh Love me Love me Baby Yeah Yeah-YaWanna Hold me Hold me Oh ebbi ebbi
Oh Love me Love me Baby Yeah Yeah-Ya
Wanna Hold me Hold me Oh ebbi ebbi
na nana nana nana na nananana nana nana nana na nanana nana nana nana na nana
nana nana nana nana na nana
Translations
[All]It's so coldI'm so cold
My teeth are so coldcold noodles cold noodles cold noodles
My heart is so coldcold noodles cold noodles cold noodles
If I see you, it's too muchEven if I see you again, it's to muchIt's ice cold. My body's trembling
cold noodles cold noodles cold noodlesThough it's chewy, it's too chewy
cold noodles cold noodles cold noodlesEven so, I love you
[Myungso]Hey-Ya Hey-Ya Fire Fire
Oh Lady
[Jessica]Yeah-Ya Yeah-Ya
Warning Warning No No
[Myungso]Hey-Ya Hey-Ya Fire Fire
Do you have time?
[Jessica]Yeah-Ya Yeah-Ya
Warning Warning No No
[Myungso]The blinding sunlight is sweetly coming near
The blue waves are freshlywashing overThat time when I first met you at the beach
Badump badump I fell in love
[Jessica]The shy words that were able to be spoken after finding courage
The appalling words that coldly returned
[Myungso]Hey, go away!
[Jessica]Oh how could this be
Oh my oh my na na aiyah
[All]It's so coldI'm so cold
My teeth are so coldcold noodles cold noodles cold noodles
My heart is so coldcold noodles cold noodles cold noodles
If I see you, it's too muchEven if I see you again, it's to muchIt's ice cold. My body's trembling
cold noodles cold noodles cold noodlesThough it's chewy, it's too chewy
cold noodles cold noodles cold noodlesEven so, I love you
[Myungso]Hey-Ya Hey-Ya Fire Fire
Oh Lady
[Jessica]Yeah-Ya Yeah-Ya
Warning Warning No No
[Myungso]Hey-Ya Hey-Ya Fire Fire
Do you trust oppa ?
[Jessica]Yeah-Ya Yeah-Ya
Warning Warning No No
[Myungso]I fell in love with you playing hard to get
At first I didn't know that I had fallen for youI'm I'm I'm like thatI'm really like that
I'm going crazy I'm going crazyI couldn't even believe it
[Jessica]Oh I'm telling you my heart is so, so burning
Oh to me you're Ave Maria
[Myungso]Maria~
[Jessica]Oh how could this be
What to do what to do na na aiyah
[All]It's so coldI'm so cold
My teeth are so coldcold noodles cold noodles cold noodles
My heart is so coldcold noodles cold noodles cold noodles
If I see you, it's too muchEven if I see you again, it's to muchIt's ice cold. My body's trembling
cold noodles cold noodles cold noodlesThough it's chewy, it's too chewy
cold noodles cold noodles cold noodlesEven so, I love you
[All]Oh Love me Love me
Baby-Be Yeah-YaWanna hold me hold me
Oh yeah-be yeah-beOh Love me Love me
Baby-Be Yeah-YaWanna hold me hold me
Oh yeah-be yeah-beNa na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na naNa na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na na
Seoul – SNSD & Super JuniorRomanization || Translations
Kyuhyun:eoneusae haruka ddo jinago
jibeuro hyanghan nayeh balgeoreumbupun gaseumeh cheoeum shijakhaettdeon keu man keudaero
Jessica:gakkeumeun pi gonhan ilsangsokehjichyeobeorin nae momeul ikkeulgo
gireul ddaraseo sumswigo ittneun nayeh jayu
Yes~! neukkyeobwa huimang gadeukhan sesangYes~! jeogi nopeun mirae hyanghaeseo
s.e.o.u.l hamkke bulleobwayo kkumi irweojil areumdaun sesang
Ryeowook:eodi seona jeulkeo umi neomchineun got~ saranghae~!
s.e.o.u.l hamkke oechyeobwayo eodiseoreodo useul su ittneun
Taeyeon:haengbok~~ moduga hanadwoeneun sesang
Donghae:eodiseo kkeojyeobeorin naemoseubhuhwoe eobshi saljin anhattneunji
bupun huimangeh cheoeum seolettdeon geumam geudaero
Seohyun:alsueobneun naeil ii kungkeum hae
eoryeobgo heomhanil ii saenggyeodo gyeondil su isseo negeh bukkeuryeobji anhdorok
Yes~! neukkyeobwa huimang gadeukhan sesangYes~! jeogi nopeun mirae hyanghaeseo
s.e.o.u.l hamkke bulleobwa yo kkumi irweojil areumdaun sesang
Ryeowook:eodiseona jeulkeoumi neomchineun got~ saranghae
s.e.o.u.l hamkke oechyeobwayo eodiseorado useul su ittneun
Sunny:haengbok moduga hanadwoeneun sesang mandeureoyo
Sungmin:duryeoun naldo ddaerun himideulddaedo
Taeyeon:moduga himeulmoa kkumeh nalgae pyeol chyeoyo~~~ ooh
s.e.o.u.l (Taeyeon: Weo ooh hu~~)hamkke bullyeobwayo kkumi irweojil areumdaun sesang (Kyuhyun: sesang~!)
Ryeowook:eodiseona jeulgaumi neomchinneun (Jessica: neomchineun got~) got saranghae
s.e.o.u.l hamkke oechyeobwayo eodiseonado useul su ittneunkyuhyun & jessica: haengbok moduga hanadwoeneun sesang mandeuleoyo
TRANSLATION:
Before I knew it, another day passes andMy footsteps go towards home
With a mind that first started with a bulky heart
Sometimes inside the tired everydayMy breathing freedom drags my tired body and
Follows that road
Yes~! Feel the world full of hopeYes~! Towards that high future over there
S.E.O.U.L. Call it with me, the beautiful word that makes my dreams come true
The place where joy overflows where I go~ I love you~S.E.O.U.L. Shout it with me, the happiness that can laugh
Wherever~~ The world where everything becomes one
My figure became cut off somewhereAs if I didn't live without regrets
With the mind that first fluttered at the bulky hope
I'm curious about the tomorrow that can't knowEven if there is hard and harsh work, I can endure it to not be shy
Yes~! Feel the world full of hopeYes~! Towards that high future over there
S.E.O.U.L. Call it with me, the beautiful world that makes my dreams come trueThe place where joy overflows wherever I go~ I love you~S.E.O.U.L. Shout it with me, the happiness that can laugh
Anywhere~~ We make a world where everything becomes one
When you start to fear the day and when you get tiredEveryone gathers strength and spreads their dream's wings
S.E.O.U.L. (Woo~~) Call it with me, the beautiful world that makes my dreams come trueThe place where joy overflows (where it overflows) wherever I go~ I love you~
S.E.O.U.L. Shout it with me, the happiness that can laughAnywhere~~ We make a world where everything becomes one
CREDIT SOURCHE: ALL TOPIC STARTER@THREAD LYRIC SNSD INDO FORUM