Stabilisation de la matière organique au cours du compostage de ...
LOI ORGANIQUE N°02/2011/OL DU 27/07/2011 … · Article 10: Specialized schools ... 67, 88, 89,...
Transcript of LOI ORGANIQUE N°02/2011/OL DU 27/07/2011 … · Article 10: Specialized schools ... 67, 88, 89,...
Off
icia
l G
aze
tte
nº
34 o
f 22/0
8/2
011
4
ITE
GE
KO
N
GE
NG
A
N°0
2/2
011/O
L
RY
O
KU
WA
27/0
7/2
011
R
IGE
NA
IM
ITE
RE
RE
Y’U
BU
RE
ZI
ISH
AK
IRO
UM
UT
WE
W
A
MB
ER
E:
ING
ING
O
RU
SA
NG
E
Ingin
go
ya
mb
ere:
Ic
yo
iri
tegek
o
ngen
ga
rigam
ije
Ingin
go y
a 2
: I
nsh
ingan
o z
’ub
ure
zi
UM
UT
WE
WA
II:
UB
WO
KO
BW
’ U
BU
RE
ZI
Ingin
go y
a 3
: U
bw
ok
o b
w’u
bu
rezi
Ic
yic
iro
cya
mb
ere
: U
bu
rezi
b
wo
mu
mu
ryan
go
Ingin
go y
a 4
: U
bu
rezi
bw
o m
u m
ury
an
go
Icyic
iro c
ya 2
: U
bu
rezi
bw
o m
u m
ash
uri
Ingin
go y
a 5
: Ib
yic
iro b
igiz
e u
bu
rezi
bw
o m
u
mash
uri
In
gin
go y
a 6
: A
mash
uri
y’i
ncu
ke
OR
GA
NIC
LA
W N
°02/2
011/O
L O
F 2
7/0
7/2
011
GO
VE
RN
ING
O
RG
AN
ISA
TIO
N
OF
ED
UC
AT
ION
TA
BL
E O
F C
ON
TE
NT
S
CH
AP
TE
R O
NE
: G
EN
ER
AL
PR
OV
ISIO
NS
A
rtic
le O
ne
: P
urp
ose
of
this
Org
an
ic L
aw
A
rtic
le 2
: M
issi
on
of
edu
cati
on
C
HA
PT
ER
II:
TY
PE
S O
F E
DU
CA
TIO
N
Art
icle
3 :
Typ
es o
f ed
uca
tion
S
ecti
on
On
e : E
du
cati
on
wit
hin
th
e
fam
ily
Art
icle
4 :
Ed
uca
tion
wit
hin
th
e fa
mil
y
Sec
tion
2:
Form
al
edu
cati
on
A
rtic
le 5
: L
evel
s of
form
al
edu
cati
on
Art
icle
6 :
Nu
rser
y s
chools
LO
I O
RG
AN
IQU
E
N°0
2/2
01
1/O
L
DU
27
/07
/20
11
P
OR
TA
NT
O
RG
AN
ISA
TIO
N
DE
L’E
DU
CA
TIO
N
TA
BL
E D
ES
MA
TIE
RE
S
CH
AP
ITR
E
PR
EM
IER
: D
ISP
OS
ITIO
NS
GE
NE
RA
LE
S
Art
icle
p
rem
ier
: O
bje
t d
e la
p
rése
nte
lo
i
org
an
iqu
e A
rtic
le 2
: M
issi
on
s d
e l’
édu
cati
on
CH
AP
ITR
E I
I :
TY
PE
S D
’ED
UC
AT
ION
Art
icle
3 :
Typ
es d
’éd
uca
tion
S
ecti
on
pre
miè
re:
Ed
uca
tion
en
fam
ille
Art
icle
4 :
Ed
uca
tion
en
fam
ille
Sec
tion
2:
Ed
uca
tion
form
elle
Art
icle
5 :
Niv
eau
x d
e l’
édu
cati
on
form
elle
Art
icle
6 :
Eco
les
mate
rnel
les
Off
icia
l G
aze
tte
nº
34 o
f 22/0
8/2
011
5
Ingin
go y
a 7
: A
mash
uri
ab
an
za
Ingin
go y
a 8
: A
mash
uri
yis
um
bu
ye
Ingin
go y
a 9
: A
mash
uri
mak
uru
Ingin
go y
a 1
0 :
Am
ash
uri
yih
ari
ye
Ingin
go
ya
11
: A
mash
uri
y’i
myu
ga
n’u
bu
men
yin
gir
o
Icyic
iro c
ya 3
: U
bu
rezi
bw
’ab
an
tu b
ak
uru
Ingin
go y
a 1
2 :
Ub
ure
zi b
w’a
ban
tu b
ak
uru
U
MU
TW
E
WA
II
I :
IMIK
OR
AN
IRE
M
U
BU
RE
ZI
Ingin
go
ya
13:
Imik
ora
nir
e y’a
bash
inzw
e
ub
ure
zi
Ingin
go y
a 1
4:
Uru
hare
rw
a L
eta m
u b
ure
zi
Ingin
go y
a 1
5 :
In
shin
gan
o z
’ab
ab
yey
i
Ingin
go
ya
16
:
Ibis
ab
wa
ab
asa
ba
gu
shin
ga
ish
uri
r
yig
enga
Ingin
go
ya
17:
Ub
ury
o
Let
a
yoro
her
eza
ab
ikore
ra m
u g
ush
ora
im
ari
yab
o m
u b
ure
zi
Art
icle
7:
Pri
mary
Sch
ools
Art
icle
8:
Sec
on
dary
sch
ools
A
rtic
le 9
: H
igh
er e
du
cati
on
Art
icle
10
: S
pec
iali
zed
sch
ools
A
rtic
le 1
1 :
Tec
hn
ical
an
d v
oca
tion
al
sch
ools
Sec
tion
3:
Ad
ult
ed
uca
tion
A
rtic
le 1
2 :
Ad
ult
ed
uca
tion
C
HA
PT
ER
II
I:
PA
RT
NE
RS
HIP
IN
ED
UC
AT
ION
A
rtic
le
13:
Rel
ati
on
ship
b
etw
een
ed
uca
tion
Part
ner
s A
rtic
le
14
:
Role
of
the
Gover
nm
ent
in
edu
cati
on
A
rtic
le 1
5 :
Res
pon
sib
ilit
ies
of
pare
nts
Art
icle
16:
Req
uir
emen
ts t
o e
stab
lish
a p
rivate
sch
ool
Art
icle
17:
Gover
nm
ent
faci
lita
tion
to
p
rivate
inves
tors
in
ed
uca
tion
Art
icle
7 :
Eco
les
pri
mair
es
Art
icle
8 :
Eco
les
seco
nd
air
es
Art
icle
9 :
En
seig
nem
ent
su
pér
ieu
r A
rtic
le 1
0 :
Eco
les
spéc
iali
sées
A
rtic
le 1
1 :
Eco
les
tech
niq
ues
et
pro
fess
ion
nel
les
Sec
tion
3:
Ed
uca
tion
des
ad
ult
es
Art
icle
12
: E
du
cati
on
des
ad
ult
es
CH
AP
ITR
E
III
: P
AR
TE
NA
RIA
T
EN
ED
UC
AT
ION
A
rtic
le 1
3:
Rel
ati
on
s en
tre
part
enair
es
en
édu
cati
on
A
rtic
le 1
4:
Rôle
de
l’E
tat
dan
s l’
édu
cati
on
A
rtic
le 1
5:
Dev
oir
s d
es p
are
nts
Art
icle
16:
Con
dit
ion
s d
’ou
ver
ture
d’u
ne
école
pri
vée
Art
icle
17:
Mod
ali
tés
de
faci
lita
tion
d
e l’
Eta
t
au
x i
nves
tiss
eurs
en
éd
uca
tion
Off
icia
l G
aze
tte
nº
34 o
f 22/0
8/2
011
6
UM
UT
WE
W
A
IV:
UB
WO
KO
BW
’AM
AS
HU
RI
Ingin
go
ya
18:
Ub
wok
o
bw
’am
ash
uri
hak
uri
kij
we
imic
un
gir
e yayo
Ingin
go y
a 1
9 :
Am
ash
uri
ya L
eta
Ingin
go ya 20:
Am
ash
uri
ah
uri
weh
o n
a L
eta
n’a
bik
ore
ra k
u b
w’a
mase
zera
no
In
gin
go y
a 2
1 :
Am
ash
uri
yig
enga
UM
UT
WE
W
A
V :
U
MU
TU
NG
O
N’I
MIC
UN
GIR
E Y
’AM
AS
HU
RI
Icyic
iro c
ya m
ber
e: U
mu
tun
go w
’am
ash
uri
Ingin
go y
a 2
2:
Um
utu
ngo w
’ish
uri
Icyic
iro c
ya 2
: Im
icu
ngir
e y’a
mash
uri
Ingin
go y
a 2
3:
Icu
ngw
a r
y’a
mash
uri
ya L
eta
Ingin
go
ya
24
:
Icu
ngw
a
ry’a
mash
uri
y’a
bafa
tan
ya n
a L
eta k
u b
w’a
mase
zera
no
Ingin
go y
a 2
5:
Icu
ngw
a r
y’a
mash
uri
yig
enga
UM
UT
WE
W
A
VI:
IM
PA
MY
AB
UM
EN
YI
N’I
MP
AM
YA
BU
SH
OB
OZ
I
Ingin
go
ya
26
: Is
hyir
wah
o
ry’i
mp
am
yab
um
enyi
cyan
gw
a
imp
am
yab
ush
ob
ozi
CH
AP
TE
R I
V:
TY
PE
S O
F S
CH
OO
LS
A
rtic
le 1
8 :
Typ
es o
f sc
hools
acc
ord
ing t
o t
hei
r
man
agem
ent
Art
icle
19
: P
ub
lic
sch
ools
A
rtic
le 2
0 :
Gover
nm
ent-
sub
sid
ized
sch
ools
Art
icle
21
: P
rivate
sch
ools
CH
AP
TE
R
V :
P
RO
PE
RT
Y
AN
D
MA
NA
GE
ME
NT
OF
SC
HO
OL
S
Sec
tion
On
e : S
chool
pro
per
ty
Art
icle
22
: S
chool
pro
per
ty
Sec
tion
2:
Sch
ool
man
agem
ent
A
rtic
le 2
3 :
Pu
bli
c sc
hools
man
agem
ent
Art
icle
24
: G
over
nm
ent-
sub
sid
ized
sc
hools
man
agem
ent
Art
icle
25
: P
rivate
sch
ools
man
agem
ent
CH
AP
TE
R
VI:
D
EG
RE
ES
A
ND
CE
RT
IFIC
AT
ES
Art
icle
26:
Det
erm
inati
on
of
deg
rees
or
cert
ific
ate
s
CH
AP
ITR
E I
V:
TY
PE
S D
’EC
OL
ES
Art
icle
18
: T
yp
es d
’éco
les
selo
n l
eur
mod
e d
e
ges
tion
Art
icle
19
: E
cole
s p
ub
liq
ues
A
rtic
le 2
0 :
Eco
les
con
ven
tion
née
s
Art
icle
21
: E
cole
s p
rivée
s
CH
AP
ITR
E V
: P
AT
RIM
OIN
E E
T G
ES
TIO
N
DE
S E
CO
LE
S
Sec
tion
pre
miè
re:
Patr
imoin
e d
es é
cole
s A
rtic
le 2
2 :
Patr
imoin
e d
e l’
école
S
ecti
on
2 :
Ges
tion
d
es é
cole
s
Art
icle
23
: G
esti
on
des
éco
les
pu
bli
qu
es
Art
icle
24
: G
esti
on
des
éco
les
con
ven
tion
née
s A
rtic
le 2
5:
Ges
tion
des
éco
les
pri
vée
s
CH
AP
ITR
E
VI
: D
IPL
OM
ES
E
T
CE
RT
IFIC
AT
S
Art
icle
26:
Dét
erm
inati
on
d
e d
iplô
mes
ou
ce
rtif
icats
Off
icia
l G
aze
tte
nº
34 o
f 22/0
8/2
011
7
Ingin
go
ya
27
: Ig
erer
an
ya
ry’i
mp
am
yab
um
enyi
cyan
gw
a
imp
am
yab
ush
ob
ozi
U
MU
TW
E
WA
V
II :
A
BA
KO
ZI
BO
M
U
MA
SH
UR
I
Ingin
go y
a 2
8:
Ab
ak
ozi
bo m
u m
ash
uri
ya L
eta
Ingin
go y
a 2
9:
Ab
ak
ozi
bo m
u m
ash
uri
yig
enga
Ingin
go
ya
30
: A
bak
ozi
b
o
mu
m
ash
uri
ah
uri
weh
o
na
Let
a
n’a
bik
ore
ra
ku
bw
’am
ase
zera
no
UM
UT
WE
W
A
VII
I :
ING
ING
O
Z’I
NZ
IBA
CY
UH
O N
’IZ
ISO
ZA
In
gin
go
ya
31
: Ih
uzw
a
ry’a
mase
zera
no
n’i
ri
tegek
o n
gen
ga
Ingin
go
ya
32:
Iteg
urw
a,
isu
zum
wa
n’i
torw
a
ry’i
ri i
tegek
o n
gen
ga
Ingin
go y
a 3
3 :
Ivan
wah
o r
y’i
tegek
o n
’in
gin
go
z’am
ate
gek
o z
inyu
ran
yij
e n
’iri
teg
eko n
gen
ga
Ingin
go y
a 3
4:
Igih
e ir
i te
gek
o n
gen
ga r
itan
gir
a
gu
ku
rik
izw
a
Art
icle
27
:
Eq
uiv
ale
nce
of
deg
rees
or
cert
ific
ate
s
CH
AP
TE
R V
II:
SC
HO
OL
S P
ER
SO
NN
EL
Art
icle
28
: P
ub
lic
sch
ools
per
son
nel
Art
icle
29
: P
rivate
sch
ools
per
son
nel
A
rtic
le
30
: G
over
nm
ent-
sub
sid
ized
sc
hools
per
son
nel
CH
AP
TE
R
VII
: T
RA
NS
ITIO
NA
L
AN
D
FIN
AL
PR
OV
ISIO
NS
A
rtic
le 3
1:
Con
form
ity o
f agre
emen
ts w
ith
th
is
Org
an
ic L
aw
A
rtic
le 3
2:
Dra
ftin
g,
con
sid
erati
on
an
d a
dop
tion
of
this
Org
an
ic L
aw
A
rtic
le 3
3:
Rep
eali
ng p
rovis
ion
A
rtic
le 3
4 :
Com
men
cem
ent
Art
icle
27
:
Eq
uiv
ale
nce
d
es
dip
lôm
es
ou
cert
ific
ats
C
HA
PIT
RE
V
II :
P
ER
SO
NN
EL
DE
S E
CO
LE
S
Art
icle
28
: P
erso
nn
el d
es é
cole
s p
ub
liq
ues
Art
icle
29
: P
erso
nn
el d
es é
cole
s p
rivée
s
Art
icle
30
:
Per
son
nel
d
es
école
s
con
ven
tion
née
s
CH
AP
ITR
E
VII
I :
DIS
PO
SIT
ION
S
TR
AN
SIT
OIR
E E
T F
INA
LE
S
Art
icle
31
:
Con
form
ité
des
con
ven
tion
s avec
la p
rése
nte
loi
org
an
iqu
e A
rtic
le 3
2 :
In
itia
tion
, ex
am
en e
t ad
op
tion
de
la
pré
sen
te l
oi
org
an
iqu
e
Art
icle
33
: D
isp
osi
tion
ab
rogato
ire
Art
icle
34
: E
ntr
ée e
n v
igu
eur
Off
icia
l G
aze
tte
nº
34 o
f 22/0
8/2
011
8
ITE
GE
KO
N
GE
NG
A
N°0
2/2
011/O
L
RY
O
KU
WA
27/0
7/2
011
R
IGE
NA
IM
ITE
RE
RE
Y’U
BU
RE
ZI
Tw
ebw
e, K
AG
AM
E P
au
l,
Per
ezid
a w
a R
epubuli
ka;
INT
EK
O
ISH
ING
A
AM
AT
EG
EK
O
YE
ME
JE
, N
ON
E
NA
TW
E
DU
HA
MIJ
E,
DU
TA
NG
AJE
IT
EG
EK
O N
GE
NG
A R
ITE
YE
RIT
YA
K
AN
DI
DU
TE
GE
TS
E
KO
RY
AN
DIK
WA
MU
IG
AZ
ET
I Y
A L
ET
A Y
A
RE
PU
BU
LIK
A Y
’U R
WA
ND
A
INT
EK
O I
SH
ING
A A
MA
TE
GE
KO
: U
mutw
e w
’Abad
epit
e, m
u n
ama
yaw
o y
o k
uw
a
05 G
icura
si 2
011;
Um
utw
e w
a S
ena,
m
u nam
a yaw
o yo kuw
a 30
Wer
urw
e 2011;
Ishin
giy
e ku I
tegeko N
shin
ga
rya
Rep
ubuli
ka
y’u
Rw
anda
ryo
kuw
a
04
Kam
ena
2003
nk’u
ko
ryav
uguru
we
kugeza
ubu,
cyan
e cy
ane
mu
ngin
go
zary
o,
iya
40,
iya
62,
iya
66,
iya
67,
iya
88,
iya
89,
iya
90,
iya
92
, iy
a 93,
iya
94,
iya
95,
iya
108,
iya
113, iy
a 118 n
’iya
201;
Isubiy
e ku I
tegeko N
gen
ga n
° 20/2
003 r
yo k
uw
a
03/0
8/2
003 r
igen
a im
iter
ere
y’U
bure
zi.
OR
GA
NIC
LA
W N
°02/2
011/O
L O
F 2
7/0
7/2
011
GO
VE
RN
ING
O
RG
AN
ISA
TIO
N
OF
ED
UC
AT
ION
We,
KA
GA
ME
Pau
l,
Pre
siden
t of
the
Rep
ubli
c;
TH
E
PA
RL
IAM
EN
T
HA
S
AD
OP
TE
D
AN
D
WE
S
AN
CT
ION
, P
RO
MU
LG
AT
E
TH
E
FO
LL
OW
ING
OR
GA
NIC
LA
W A
ND
OR
DE
R
IT
BE
P
UB
LIS
HE
D
IN
TH
E
OF
FIC
IAL
GA
ZE
TT
E
OF
T
HE
R
EP
UB
LIC
O
F
RW
AN
DA
T
HE
PA
RL
IAM
EN
T:
The
Cham
ber
of
Dep
uti
es,
in i
ts s
essi
on o
f 05 M
ay
2011;
The
Sen
ate,
in i
ts s
essi
on o
f 30 M
arch
2011;
Purs
uan
t to
th
e C
onst
ituti
on
of
the
Rep
ubli
c of
Rw
anda
of
04
June
2003
as
amen
ded
to
dat
e,
espec
iall
y in
Art
icle
s 40, 62, 66, 67, 88, 89, 90, 92,
93, 94, 95, 108, 113, 118 a
nd 2
01;
Hav
ing r
evie
wed
the
Org
anic
Law
n°
20/2
003 o
f
03/0
8/2
003 o
rgan
izin
g E
duca
tion.
LO
I O
RG
AN
IQU
E
N°0
2/2
011/O
L
DU
27/0
7/2
011
PO
RT
AN
T
OR
GA
NIS
AT
ION
D
E
L’E
DU
CA
TIO
N
Nou
s, K
AG
AM
E P
au
l,
Pré
siden
t de
la R
épubli
que;
LE
PA
RL
EM
EN
T A
A
DO
PT
E E
T N
OU
S
SA
NC
TIO
NN
ON
S,
PR
OM
UL
GU
ON
S
LA
LO
I O
RG
AN
IQU
E
DO
NT
L
A
TE
NE
UR
SU
IT E
T O
RD
ON
NO
NS
Q
U’E
LL
E S
OIT
PU
BL
IEE
A
U
JO
UR
NA
L
OF
FIC
IEL
D
E
LA
RE
PU
BL
IQU
E D
U R
WA
ND
A
LE
PA
RL
EM
EN
T:
La
Cham
bre
des
Dép
uté
s, e
n s
a sé
ance
du 0
5 m
ai
2011 ;
Le
Sén
at, en
sa
séan
ce d
u 3
0 m
ars
2011;
Vu l
a C
onst
ituti
on d
e la
Rép
ubli
que
du R
wan
da
du
04
juin
2003
tell
e que
révis
ée
à ce
jo
ur,
spéc
iale
men
t en
ses
art
icle
s 40,
62,
66,
67,
88,
89,
90, 92, 93, 94, 95, 108, 113, 118 e
t 201
;
Rev
u l
a L
oi
Org
aniq
ue
n°
20/2
003 d
u 0
3/0
8/2
003
port
ant
org
anis
atio
n d
e l’
éduca
tion.
Off
icia
l G
aze
tte
nº
34 o
f 22/0
8/2
011
9
YE
ME
JE
:
UM
UT
WE
W
A
MB
ER
E:
ING
ING
O
RU
SA
NG
E
Ingin
go
ya
mb
ere:
Ic
yo
iri
tegek
o
ngen
ga
rigam
ije
Iri
tegek
o n
gen
ga
rigen
a im
iter
ere
y’u
bure
zi.
Ingin
go y
a 2
: I
nsh
ingan
o z
’ub
ure
zi
Ubure
zi b
ufi
te i
nsh
ingan
o z
ikuri
kir
a:
1°
gu
ha
aban
yar
wan
da
inyig
ish
o
zik
enew
e k
u n
zego
zo
se z
’ub
ure
zi;
2°
gu
shyir
aho
in
gam
ba
na
gah
un
da
zigam
ije
ku
bu
ngab
un
ga
irem
e
ry’u
bu
rezi
n’u
bu
rere
ku
nze
go
zo
se;
3°
kw
igis
ha
aban
yar
wan
da
imyu
ga
n’u
bu
men
yin
gir
o
hag
amij
we
ku
bah
a
ub
um
enyi
bu
baf
ash
a k
wih
angir
a
imir
imo
, k
wit
eza
imb
ere
no
ku
zam
ura
igih
ugu
mu
ri r
usa
nge;
4°
gu
teza
im
ber
e u
bu
men
yi,
iko
ran
abu
han
ga
n’u
bu
shak
ash
atsi
hag
amij
we
gu
ha
um
ub
are
mu
nin
i
AD
OP
TS
:
CH
AP
TE
R O
NE
: G
EN
ER
AL
PR
OV
ISIO
NS
A
rtic
le O
ne
: P
urp
ose
of
this
Org
an
ic L
aw
This
Org
anic
Law
det
erm
ines
the
org
aniz
atio
n o
f
educa
tion.
Art
icle
2 :
Mis
sion
of
edu
cati
on
The
mis
sion o
f th
e ed
uca
tion s
hal
l be
as f
oll
ow
s:
1°
to
pro
vid
e R
wan
dan
s w
ith
ad
equ
ate
skil
ls a
t al
l le
vel
s o
f ed
uca
tio
n;
2°
to
des
ign
st
rate
gie
s an
d
pro
gra
ms
aim
ed
at
imp
rov
ing
the
qu
alit
y
of
edu
cati
on
at
all
lev
els
of
edu
cati
on
;
3°
to
pro
vid
e R
wan
dan
s w
ith
te
chn
ical
and
v
oca
tio
nal
tr
ain
ing
in
o
rder
to
equ
ip t
hem
wit
h k
no
wle
dge
that
en
able
thei
r se
lf-
emp
loym
ent,
p
erso
nal
dev
elo
pm
ent
and
th
e d
evel
op
men
t o
f
the
cou
ntr
y i
n g
ener
al;
4°
to
pro
mo
te
scie
nce
, te
chn
olo
gy
and
rese
arch
in
o
rder
to
eq
uip
m
any
Rw
and
ans
wit
h
cap
acit
y
to
spee
d
up
AD
OP
TE
:
CH
AP
ITR
E
PR
EM
IER
: D
ISP
OS
ITIO
NS
GE
NE
RA
LE
S
Art
icle
p
rem
ier
: O
bje
t d
e la
p
rése
nte
lo
i
org
an
iqu
e L
a pré
sente
loi
org
aniq
ue
dét
erm
ine
l’org
anis
atio
n
de
l’éd
uca
tion.
Art
icle
2 :
Mis
sion
s d
e l’
édu
cati
on
L
es m
issi
ons
de
l’éd
uca
tion s
ont
les
suiv
ante
s:
1°
assu
rer
aux
rw
and
ais
un
e éd
uca
tio
n
app
ropri
ée
à ch
aqu
e n
ivea
u
de
l’éd
uca
tio
n;
2°
élab
ore
r d
es
stra
tég
ies
et
des
pro
gra
mm
es d
esti
nés
à s
auv
egar
der
la
qu
alit
é d
e l’
édu
cati
on
à
tou
s le
s
niv
eau
x;
3°
dis
pen
ser
aux
rw
and
ais
un
e fo
rmat
ion
tech
niq
ue
et
pro
fess
ion
nel
le
vis
ant
la
créa
tio
n
d’e
mp
lois
in
dép
end
ants
, le
ur
pro
pre
d
ével
op
pem
ent
ain
si q
ue
celu
i
de
tou
t le
pays
en g
énér
al;
4°
pro
mo
uv
oir
la
sc
ien
ce,
la te
chn
olo
gie
et
la
rech
erch
e af
in
de
do
nn
er
à u
n
gra
nd
no
mb
re d
e rw
and
ais
la c
apac
ité
Off
icia
l G
aze
tte
nº
34 o
f 22/0
8/2
011
10
w’a
ban
yar
wan
da
ub
ush
ob
ozi
b
wo
kw
ihu
tish
a it
eram
ber
e ry
’Igih
ugu
;
5°
ku
rera
u
mw
eneg
ihu
gu
, k
u
bu
ryo
atar
angw
aho
iv
angu
ra
iryo
ar
i ry
o
ryo
se n
’ito
nes
ha;
6°
gu
teza
im
ber
e u
mu
co
w’a
mah
oro
,
uw
’ub
wo
roh
eran
e, u
w’u
bu
tab
era,
uw
o
ku
bah
iriz
a u
bu
ren
gan
zira
bw
a m
un
tu,
uw
’ub
ufa
tan
ye
n’u
wa
dem
ok
aras
i;
7°
gu
ha
bu
ri
mu
nyar
wan
da
ub
ure
re
bw
uzu
ye
bu
shin
giy
e k
u
mu
co
mb
on
ezab
up
fura
, k
u
bu
men
yi,
k
u
gu
fata
n
eza
um
ub
iri,
k
u
mib
ereh
o
myiz
a y’a
bat
ura
ge
no
k
u
mu
rim
o
big
amij
e gu
teza
im
ber
e u
bu
sho
bo
zi
n’i
myif
atir
e m
yiz
a ya
bu
ri
wes
e,
ku
bak
a ig
ihu
gu
ku
gir
a n
go
kig
ere
ku
maj
yam
ber
e ar
amb
ye,
are
nger
a k
and
i
yif
ash
ish
a ib
idu
kik
ije;
8°
gu
toza
U
mu
nyar
wan
da
gu
ku
nd
a
um
uri
mo
, k
uw
uk
ora
n
eza,
k
ugir
a
um
ura
va,
ku
bah
iriz
a ig
ihe
no
gu
shyir
a
imb
ere
ub
ush
ob
ozi
;
9°
gu
tegu
rira
Ig
ihu
gu
ab
ako
zi
ba
ngo
mb
wa
kan
di
bah
agij
e m
uri
b
uri
rweg
o
rw’i
mir
imo
b
ijyan
ye
n’i
nte
ra
y’a
maj
yam
ber
e;
nat
ion
al d
evel
op
men
t;
5°
to e
du
cate
th
e ci
tize
n i
n s
uch
a w
ay t
hat
he/
she
is n
ot
char
acte
rize
d b
y a
ny f
orm
of
dis
crim
inat
ion
an
d f
avo
riti
sm;
6°
to
pro
mo
te
the
cult
ure
o
f p
eace
,
tole
ran
ce,
just
ice,
re
spec
t o
f h
um
an
righ
ts,
soli
dar
ity a
nd
dem
ocr
acy;
7°
to
pro
vid
e ea
ch
Rw
and
an
wit
h
an
inte
gra
ted
ed
uca
tio
n b
ased
on
cu
ltu
ral
and
m
ora
l v
alu
es,
scie
nce
an
d p
hysi
cal
and
so
cial
wel
fare
an
d p
rofe
ssio
nal
ism
inte
nd
ing to
p
rom
ote
co
mp
eten
ce an
d
mo
ral
val
ues
an
d
to b
uil
d a
nat
ion
to
ach
iev
e su
stai
nab
le d
evel
op
men
t b
ased
on
p
rote
ctin
g
and
u
sin
g
rati
on
ally
it
s
env
iro
nm
ent;
8°
to t
rain
a R
wan
dan
to
be
har
d w
ork
ing,
per
form
p
rop
erly
th
e w
ork
, to
sa
ve
tim
e, t
o b
e co
mm
itte
d t
o w
ork
an
d t
o
pro
mo
te c
om
pet
ence
;
9°
to
org
aniz
e fo
r th
e co
un
try,
the
nec
essa
ry
and
su
ffic
ien
t h
um
an
reso
urc
es a
t ea
ch l
evel
of
emp
loym
ent
in
acco
rdan
ce
wit
h
the
cou
ntr
y’s
dev
elo
pm
ent
lev
el;
d’a
ccél
érer
le
dév
elo
pp
emen
t d
u
pay
s ;
5°
form
er l
e ci
toyen
en
vu
e d
e le
lib
érer
de
tou
te s
ort
e d
e d
iscr
imin
atio
n e
t d
e
fav
ori
tism
e ;
6°
pro
mo
uv
oir
la
cult
ure
de
la p
aix
, d
e la
tolé
ran
ce,
de
la j
ust
ice,
du
res
pec
t d
es
dro
its
de
la p
erso
nn
e, d
e la
so
lid
arit
é et
de
la d
émo
crat
ie ;
7°
dis
pen
ser
à to
ut
rwan
dai
s u
ne
édu
cati
on
inté
gra
le b
asée
su
r le
s v
aleu
rs é
thiq
ues
,
la
scie
nce
et
le
b
ien
êt
re
ph
ysi
qu
e,
soci
al e
t p
rofe
ssio
nn
el o
rien
tés
ver
s la
pro
mo
tio
n d
e la
co
mp
éten
ce,
le r
esp
ect
de
soi
et l
a co
nst
ruct
ion
du
pays
po
ur
son
d
ével
op
pem
ent
du
rab
le
en
pro
tég
ean
t et
en
se
se
rvan
t d
e
l’en
vir
on
nem
ent
;
8°
édu
qu
er l
e rw
and
ais
à av
oir
l’a
mo
ur
du
trav
ail,
à
bie
n l
e fa
ire,
à ê
tre
assi
du
, au
resp
ect
du
tem
ps
et à
la
pro
mo
tio
n d
e
la c
om
pét
ence
;
9°
pré
par
er
po
ur
le
pays
des
re
sso
urc
es
hu
mai
nes
n
éces
sair
es
et
suff
isan
tes
à
tou
s le
s n
ivea
ux
de
l’em
plo
i en
ten
ant
com
pte
du
niv
eau
de
dév
elo
pp
emen
t;
Off
icia
l G
aze
tte
nº
34 o
f 22/0
8/2
011
11
10
° gu
toza
U
mu
nyar
wan
da
ku
gir
a
ub
wig
eng
e b
wo
k
wit
eker
erez
a,
gu
han
ga,
k
wak
ira
no
gu
sese
ngu
ra
ibit
eker
ezo
b
y’a
ban
di
no
k
ugar
agaz
a
ibye
bw
ite,
gu
ku
nd
a ig
ihu
gu
n
o
ku
mu
shis
hik
ariz
a k
um
enya
ibib
era
ahan
di;
11
° gu
ku
rah
o
imp
amv
u
n’i
nzi
tizi
zo
se
zib
angam
ira
iter
amb
ere
ry’u
bu
rezi
n’u
bu
rere
b
w’a
b’i
git
sin
a go
re
n’u
bw
’ab
and
i b
agar
agar
aho
k
o
bak
eneye
kw
itab
wah
o b
y’u
mw
ihar
iko
. U
MU
TW
E W
A I
I: U
BW
OK
O B
W’
UB
UR
EZ
I
Ingin
go y
a 3
: U
bw
ok
o b
w’u
bu
rezi
Ubure
zi b
ugiz
we
na:
1°
ubure
zi b
wo m
u m
ury
ango;
2°
ubure
zi b
wo m
u m
ashuri
;
3°
ubure
zi b
w’a
ban
tu b
akuru
.
Icyic
iro c
ya m
ber
e: U
bu
rezi
bw
o m
u m
ury
an
go
Ingin
go y
a 4
: U
bu
rezi
bw
o m
u m
ury
an
go
Ubure
zi b
wo m
u m
ury
ango b
uta
ngw
a n’a
bab
yey
i
b’u
mw
ana,
abam
wis
hin
giy
e n’a
ban
di
bose
bab
ana
na
we.
B
ugam
ije
gufa
sha
um
wan
a kugir
a
ubum
enyi
n’u
bure
re b
wiz
a kan
di
buta
ngir
a m
u
10
° to
tra
in a
Rw
and
an
to h
ave
free
do
m o
f
tho
ugh
t, b
e in
no
vat
ive,
hav
e a
bil
itie
s
to
acq
uir
e an
d
be
anal
yti
cal
tow
ard
s
oth
er
peo
ple
’s
op
inio
ns
and
to
com
mu
nic
ate
his
/her
ow
n i
dea
s, t
o b
e
pat
rio
tic
and
en
cou
rag
e h
im/h
er t
o b
e
up
dat
ed
on
th
e si
tuat
ion
p
rev
aili
ng
else
wh
ere;
11
° to
eli
min
ate
all
gro
un
ds
and
ob
stac
les
that
h
ind
er
the
dev
elo
pm
ent
of
gir
ls
and
wo
men
ed
uca
tio
n a
s w
ell
as o
f an
y
oth
er g
roup
s th
at n
eed
sp
ecia
l at
ten
tio
n.
CH
AP
TE
R I
I: T
YP
ES
OF
ED
UC
AT
ION
A
rtic
le 3
: T
yp
es o
f ed
uca
tion
Educa
tion s
hal
l co
nsi
st o
f:
1°
educa
tion w
ithin
the
fam
ily;
2°
form
al e
duca
tion;
3°
adult
educa
tion.
Sec
tion
On
e: E
du
cati
on
wit
hin
th
e
fam
ily
Art
icle
4 :
Ed
uca
tion
wit
hin
th
e fa
mil
y
Educa
tion w
ithin
the
fam
ily s
hal
l be
pro
vid
ed b
y
the
par
ents
, guar
dia
ns
and p
eople
who s
tay w
ith t
he
chil
d.
Its
aim
is
to
pro
vid
e th
e ch
ild
wit
h
know
ledge
and m
ora
l val
ues
an
d it
st
arts
duri
ng
10
° d
ével
op
per
ch
ez l
e rw
and
ais
la l
iber
té
de
pen
ser,
l’
esp
rit
de
créa
tiv
ité,
d’a
ccep
tati
on
et
d’a
nal
yse
des
op
inio
ns
des
au
tres
et
d
e co
mm
un
iqu
er
ses
pro
pre
s o
pin
ion
s,
à êt
re
pat
rio
te
et
à
s’o
uv
rir
sur
le m
on
de;
11
° él
imin
er
tou
tes
les
cau
ses
et
tou
s le
s
ob
stac
les
qu
i h
and
icap
ent
l’éd
uca
tio
n
de
la
fem
me
et
des
au
tres
gro
up
es
hu
mai
ns
néc
essi
tan
t u
ne
atte
nti
on
par
ticu
lièr
e.
CH
AP
ITR
E I
I :
TY
PE
S D
’ED
UC
AT
ION
A
rtic
le 3
: T
yp
es d
’éd
uca
tion
L
’éduca
tion c
om
pre
nd
:
1°
l’éd
uca
tion e
n f
amil
le ;
2°
l’éd
uca
tion f
orm
elle
;
3°
l’éd
uca
tion d
es a
dult
es.
Sec
tion
pre
miè
re:
Ed
uca
tion
en
fam
ille
A
rtic
le 4
: E
du
cati
on
en
fam
ille
L
’éduca
tion e
n f
amil
le e
st d
ispen
sée
par
les
par
ents
de
l’en
fant,
se
s tu
teurs
ain
si q
ue
par
son e
nto
ura
ge.
Ell
e vis
e à
assu
rer
à l
’enfa
nt
une
connai
ssan
ce e
t
les
val
eurs
éth
iques
et
com
men
ce d
ès l
a co
nce
pti
on
Off
icia
l G
aze
tte
nº
34 o
f 22/0
8/2
011
12
gih
e um
wan
a ak
iri
mu n
da
ya
nyin
a.
Icyic
iro c
ya 2
: U
bu
rezi
bw
o m
u m
ash
uri
Ingin
go y
a 5
: Ib
yic
iro b
igiz
e u
bu
rezi
bw
o m
u
mash
uri
Ib
yic
iro
big
ize
ubure
zi
bw
o
mu
mas
huri
ni
ibi
bik
uri
kir
a:
1
°am
ashuri
y’i
ncu
ke;
2
°am
ashuri
aban
za;
3
°am
ashuri
yis
um
buye;
4
°am
ashuri
mak
uru
.
In
gin
go y
a 6
: A
mash
uri
y’i
ncu
ke
Ubure
zi b
ugen
ewe
aban
a b’i
ncu
ke
buta
ngir
wa
mu
mas
huri
yit
wa
“am
ashuri
y’i
ncu
ke“
. A
yo m
ashuri
agam
ije
kum
enyer
eza
um
wan
a kuban
a n’a
ban
di
no g
utu
ma
ubw
enge
bw
e bukan
gu
ka,
akam
uhes
ha
ubury
o
bw
o
gu
kin
a n’a
ban
di
ban
a,
gukora
imyit
ozo
y’u
mubir
i,
iy’i
njy
ana
n’i
y’a
mab
oko.
Bugam
ije
kan
di
gute
gura
u
mw
ana
ku
gir
a ngo
abas
he
gukuri
kir
a nez
a am
ashuri
aban
za.
Ingin
go y
a 7
: A
mash
uri
ab
an
za
Am
ashuri
ab
anza
at
angir
wam
o
inyig
isho
zite
guri
ra ab
anyes
huri
gukuri
kir
a nez
a am
ashuri
yis
um
bu
ye.
A
tangir
wam
o
kan
di
inyig
isho
zere
key
e ubure
re
mboner
agih
ugu,
um
uco
mbonez
abupfu
ra,
ubure
re
bw
’ubw
enge
n’u
bw
’um
ubir
i n’u
bum
enyi
shin
gir
o u
munyes
huri
aken
eye
mu m
iber
eho y
e is
anzw
e.
pre
gnan
cy.
Sec
tion
2:
Form
al
edu
cati
on
A
rtic
le 5
: L
evel
s of
form
al
edu
cati
on
Lev
els
of
form
al e
duca
tion s
hal
l be
as f
oll
ow
s:
1°
nurs
ery s
chools
;
2°
pri
mar
y s
chools
;
3°
seco
ndar
y s
chools
;
4°
hig
her
educa
tion.
Art
icle
6 :
Nu
rser
y s
chools
Nurs
ery
educa
tion
shal
l be
pro
vid
ed
in
schools
call
ed
« n
urs
ery
schools
».
The
aim
of
thes
e
schools
is
to t
each
the
chil
d h
ow
to s
oci
aliz
e w
ith
oth
er ch
ildre
n an
d aw
ake
his
/her
sk
ills
, en
abli
ng
the
chil
d
to
pla
y
wit
h
oth
er
chil
dre
n
and
do
physi
cal,
rh
yth
mic
an
d
man
ual
ex
erci
ses.
It
al
so
aim
s at
pre
par
ing t
he
chil
d t
o e
asil
y f
oll
ow
pri
mar
y
school.
Art
icle
7:
Pri
mary
Sch
ools
Pri
mar
y
schools
sh
all
pre
par
e pupil
s to
ea
sily
foll
ow
se
condar
y
educa
tion.
They
sh
all
also
pro
vid
e pupil
s w
ith ci
vic
, m
ora
l, an
d in
tell
ectu
al
and p
hysi
cal
educa
tion a
s w
ell
as b
asic
know
ledge
a pupil
nee
ds
on a
dai
ly b
asis
.
de
l’en
fant.
Sec
tion
2:
Ed
uca
tion
form
elle
Art
icle
5 :
Niv
eau
x d
e l’
édu
cati
on
form
elle
L
es
niv
eaux
de
l’éd
uca
tion
form
elle
so
nt
les
suiv
ants
:
1°
école
s m
ater
nel
les
;
2°
école
s pri
mai
res
;
3°
école
s se
condai
res;
4°
ense
ignem
ent
supér
ieur.
Art
icle
6 :
Eco
les
mate
rnel
les
L’é
duca
tion p
résc
ola
ire
est
org
anis
ée a
u s
ein d
es
école
s ap
pel
ées
« é
cole
s m
ater
nel
les
».
Ces
éco
les
ont
pour
obje
ctif
de
favori
ser
la so
cial
isat
ion de
l’en
fant
et l
’évei
l de
ses
facu
ltés
en l
ui
acco
rdan
t la
poss
ibil
ité
de
jouer
av
ec
d’a
utr
es
enfa
nts
et
de
pra
tiquer
des
ex
erci
ces
physi
ques
, ry
thm
iques
et
man
uel
s. E
lle
vis
e au
ssi
à pré
par
er l
’enfa
nt
à m
ieux
suiv
re l
’ense
ignem
ent
pri
mai
re.
Art
icle
7 :
Eco
les
pri
mair
es
Les
éco
les
pri
mai
res
pré
par
ent
les
éco
lier
s à
mie
ux
su
ivre
l’e
nse
ign
emen
t se
con
dai
re.
Ell
es
assu
ren
t ég
alem
ent
l’éd
uca
tio
n c
iviq
ue,
mo
rale
, in
tell
ectu
elle
et
ph
ysi
qu
e d
e l’
éco
lier
et l
ui
do
nn
ent
des
co
nn
aiss
ance
s d
e b
ase
do
nt
il a
bes
oin
dan
s la
vie
qu
oti
die
nn
e.
Off
icia
l G
aze
tte
nº
34 o
f 22/0
8/2
011
13
Ingin
go y
a 8
: A
mash
uri
yis
um
bu
ye
Am
ashuri
yis
um
buye
atan
gir
wam
o
inyig
isho
z’ubum
enyi
rusa
nge
n’i
z’ubum
enyin
gir
o
zigab
anyij
e m
u m
asham
i an
yura
nye.
Ate
guri
ra
aban
yes
huri
gukuri
kir
ana
amas
huri
makuru
no k
ugir
a uru
har
e m
u i
tera
mber
e ru
sange
ry’I
gih
ugu
.
Ingin
go y
a 9
: A
mash
uri
mak
uru
A
mas
huri
m
akuru
at
angir
wam
o
inyig
isho
z’ubum
enyi
n’u
bum
enyin
gir
o
zihan
itse
m
u
mas
ham
i an
yura
nye.
A
gam
ije
gute
za
imber
e
ubum
enyi,
ubush
akas
hat
si n
o k
ugir
a uru
har
e m
u
iter
amber
e ru
sange
ry’I
gih
ugu.
Ingin
go y
a 1
0 :
Am
ash
uri
yih
ari
ye
Am
ashuri
yih
ariy
e ag
amij
e kw
akir
a ab
anyes
huri
baf
ite
ubum
uga
bw
ihar
iye
bw
’um
ubir
i, u
bw
o m
u
mutw
e cy
angw
a bw
om
bi,
bad
ashobora
kw
igir
a
mu
mas
huri
as
anzw
e,
bag
ahab
wa
inyig
isho
n’u
bure
re b
itum
a ubush
obozi
bw
abo b
wiy
onger
a
ku
gir
a ngo
bas
hobore
kw
ibes
hah
o
no
kugir
a
uru
har
e m
u i
tera
mber
e ry
‘Igih
ugu.
Iteka
rya
Min
isit
iri
ufi
te u
bure
zi m
u n
shin
gan
o z
e
rish
yir
aho
ubury
o
abaf
ite
ubum
uga
bit
abw
aho
by’u
mw
ihar
iko.
Art
icle
8:
Sec
on
dary
sch
ools
Sec
ondar
y
schools
sh
all
pro
vid
e gen
eral
know
ledge
and s
kil
ls d
ivid
ed i
nto
sev
eral
sec
tions.
They
pre
par
e st
uden
ts
for
hig
her
ed
uca
tion
and
enab
le t
hem
to p
lay a
n i
mport
ant
role
in t
he
gen
eral
dev
elopm
ent
of
the
countr
y.
Art
icle
9 :
Hig
her
ed
uca
tion
Hig
her
ed
uca
tion ai
ms
at pro
vid
ing ed
uca
tion in
scie
nce
an
d
pro
fess
ional
sk
ills
in
dif
fere
nt
facu
ltie
s.
It
aim
s at
dev
elopm
ent
of
know
ledge,
rese
arch
as
w
ell
as
pla
yin
g
a m
ajor
role
in
th
e
gen
eral
dev
elopm
ent
of
the
countr
y.
Art
icle
10
: S
pec
iali
zed
sch
ools
Spec
iali
zed s
chools
aim
at
adm
itti
ng s
tuden
ts w
ith
physi
cal
or
men
tal
dis
abil
itie
s or
both
, w
ho c
annot
study
in
ord
inar
y
schools
so
as
to
ac
quir
e
know
ledge
and e
duca
tion t
hat
may
im
pro
ve
thei
r
abil
itie
s an
d s
kil
ls i
n o
rder
to b
e se
lf r
elia
nt
and t
o
par
tici
pat
e in
nat
ional
dev
elopm
ent.
An O
rder
of
the
Min
iste
r in
char
ge
of
educa
tion
shal
l det
erm
ine
modal
itie
s fo
r th
e sp
ecia
l tr
eatm
ent
of
per
sons
wit
h d
isab
ilit
ies.
Art
icle
8 :
Eco
les
seco
nd
air
es
Les
éco
les
seco
ndai
res
dis
pen
sent
un e
nse
ignem
ent
gén
éral
et
pro
fess
ionnel
ré
par
ti
en
dif
fére
nte
s
sect
ions.
Ell
es
pré
par
ent
les
élèv
es
à l’
ense
ignem
ent
supér
ieur
et à
jouer
un r
ôle
dan
s le
dév
eloppem
ent
inté
gra
l du p
ays.
Art
icle
9 :
En
seig
nem
ent
su
pér
ieu
r L
’ense
ignem
ent
supér
ieur
dis
pen
se
des
ense
ignem
ents
de
hau
t niv
eau t
ant
scie
nti
fique
que
pro
fess
ionnel
dan
s dif
fére
nte
s fa
cult
és.
Il a
pour
but
de
pro
mouvoir
la
sc
ience
, la
re
cher
che
et le
dév
eloppem
ent
inté
gra
l du p
ays.
Art
icle
10
: E
cole
s sp
écia
lisé
es
L’e
nse
ignem
ent
spéc
iali
sé
vis
e à
accu
eill
ir
des
enfa
nts
ayan
t une
infi
rmit
é physi
que
par
ticu
lièr
e,
men
tale
ou
les
deu
x
à la
fo
is
ne
pouvan
t êt
re
scola
risé
s dan
s le
s éc
ole
s ord
inai
res,
en v
ue
de
leur
donner
un
ense
ignem
ent
et
une
éduca
tion
susc
epti
ble
s d’a
ugm
ente
r le
urs
fac
ult
és p
our
qu’i
ls
puis
sent
subven
ir
eux
-mêm
es
à le
urs
bes
oin
s et
par
tici
per
au d
ével
oppem
ent
du p
ays.
Un a
rrêt
é du M
inis
tre
ayan
t l’
éduca
tion d
ans
ses
attr
ibuti
ons
dét
erm
ine
les
modal
ités
de
trai
tem
ent
par
ticu
lier
de
per
sonnes
han
dic
apée
s.
Off
icia
l G
aze
tte
nº
34 o
f 22/0
8/2
011
14
Ingin
go
ya
11
: A
mash
uri
y’i
myu
ga
n’u
bu
men
yin
gir
o
Am
ashuri
y’i
myu
ga
n’u
bum
enyin
gir
o
atan
gir
wam
o
inyig
isho
za
tekin
iki,
iz
’im
yu
ga
n’u
bum
enyin
gir
o ku nze
go zi
nyura
nye.
A
gam
ije
kw
igis
ha
no
guto
za
aban
yes
huri
im
yu
ga
hag
amij
we
kubah
a ubush
obozi
bw
o
gukora
imir
imo
inyura
nye
iken
ewe
mu
gih
ugu,
kw
ihan
gir
a um
uri
mo
no
kugir
a uru
har
e m
u
iter
amber
e ry
‘Igih
ugu.
Icyic
iro c
ya 3
: U
bu
rezi
bw
’ab
an
tu b
ak
uru
Ingin
go y
a 1
2 :
Ub
ure
zi b
w’a
ban
tu b
ak
uru
U
bure
zi b
w’a
ban
tu b
akuru
bukubiy
emo i
nyig
isho
zigen
ewe
aban
tu
bose
bak
uru
n’u
rubyir
uko,
bat
ashoboye
gukuri
kir
a am
ashuri
as
anzw
e.
Bugam
ije
kubah
a ubum
enyi
bw
’iban
ze
buri
mo
guso
ma,
kw
andik
a no
kubar
a ham
we
n’u
bundi
bum
enyi
bubah
a ubush
obozi
bw
o k
ugir
a uru
har
e
mu
gute
za
imber
e ubukungu,
imib
ereh
o
myiz
a
n’u
muco
by’I
gih
ugu.
Iteka
rya
Min
isit
iri
ufi
te u
bure
zi m
u n
shin
gan
o z
e
rigen
a im
iter
ere
n’i
mik
ore
re
by’u
bure
zi
bw
’aban
tu b
akuru
.
Art
icle
11
: T
ech
nic
al
an
d v
oca
tion
al
sch
ools
Tec
hnic
al
and
voca
tional
sc
hools
sh
all
pro
vid
e
tech
nic
al a
nd v
oca
tional
tra
inin
g a
t dif
fere
nt
level
s
of
educa
tion.
They
are
inte
nded
to t
each
and e
quip
studen
ts
wit
h
skil
ls
enab
ling
them
to
w
ork
in
var
ious
area
s in
th
e co
untr
y,
job
crea
tion
and
pla
yin
g a
n i
mport
ant
role
in n
atio
nal
dev
elopm
ent.
Sec
tion
3:
Ad
ult
ed
uca
tion
A
rtic
le 1
2 :
Ad
ult
ed
uca
tion
A
dult
educa
tion c
onsi
sts
of
teac
hin
gs
inte
nded
for
all
adult
s an
d youth
w
ho did
not
foll
ow
fo
rmal
educa
tion.
It
aim
s at
in
stil
ling
in
them
bas
ic
know
ledge
incl
udin
g r
eadin
g,
wri
ting,
calc
ula
ting
as w
ell
as oth
er sk
ills
w
hic
h pro
vid
e th
em w
ith
capac
ity
to
par
tici
pat
e in
ec
onom
ic,
soci
al
and
cult
ura
l dev
elopm
ent
of
the
countr
y.
An O
rder
of
the
Min
iste
r in
char
ge
of
educa
tion
shal
l det
erm
ine
the
org
aniz
atio
n a
nd f
unct
ionin
g o
f
adult
educa
tion.
Art
icle
11
: E
cole
s te
chn
iqu
es e
t p
rofe
ssio
nn
elle
s
Les
éco
les
tech
niq
ues
et
pro
fess
ionnel
les
donnen
t
une
form
atio
n
tech
niq
ue
et
pro
fess
ionnel
le
à
dif
fére
nts
niv
eaux d’e
nse
ignem
ent.
E
lles
vis
ent
à
ense
igner
et
à
appre
ndre
au
x
élèv
es
les
dif
fére
nts
mét
iers
en v
ue
de
leur
donner
la
capac
ité
d’e
xer
cer
les
dif
fére
nte
s ac
tivit
és n
éces
sair
es p
our
le p
ays,
de
crée
r des
em
plo
is e
t de
par
tici
per
au
dév
eloppem
ent
du p
ays.
Sec
tion
3:
Ed
uca
tion
des
ad
ult
es
Art
icle
12
: E
du
cati
on
des
ad
ult
es
L’é
duca
tion
des
ad
ult
es
com
pre
nd
les
ense
ignem
ents
des
tinés
à
tous
les
adult
es et
au
x
jeu
nes
qui
n’o
nt
pas
pu s
uiv
re l
’éduca
tion f
orm
elle
.
Cet
te é
duca
tion v
ise
à le
ur
donner
un e
nse
ignem
ent
de
bas
e co
mpre
nan
t la
lec
ture
, l’
écri
ture
, le
cal
cul
ainsi
que
d’a
utr
es
connai
ssan
ces
susc
epti
ble
s de
leur
donner
la
ca
pac
ité
de
par
tici
per
au
dév
eloppem
ent
économ
ique,
so
cial
et
cu
lture
l du
pay
s.
Un a
rrêt
é du M
inis
tre
ayan
t l’
éduca
tion
dan
s se
s
attr
ibuti
ons
dét
erm
ine
l’org
anis
atio
n
et
le
fonct
ionnem
ent
de
l’éd
uca
tion d
es a
dult
es.
Off
icia
l G
aze
tte
nº
34 o
f 22/0
8/2
011
15
UM
UT
WE
W
A
III:
IM
IKO
RA
NIR
E
MU
BU
RE
ZI
Ingin
go
ya
13:
Imik
ora
nir
e y’a
bash
inzw
e
ub
ure
zi
Let
a n’a
ban
di
baf
atan
yij
e na
yo
ubure
zi
ari
abab
yey
i,
abik
ore
ra,
amas
hyir
aham
we
n’i
mir
yan
go
inyura
nye
bat
ungan
ya
buri
w
ese
insh
ingan
o
ze
mu
bufa
tanye
n’u
bw
uzu
zanye
kan
di
hag
amij
we
buri
gih
e ic
yat
eza
imber
e ure
rwa
ndet
se n
’abat
ura
rwan
da
muri
rusa
nge.
Let
a ni
yo i
fata
iya
mber
e m
u i
tungan
ya
no m
u
iyubah
iriz
wa
ry’i
yo m
ikora
nir
e, h
ubah
iriz
wa
buri
gih
e am
ateg
eko a
riho m
u g
ihugu n
’am
asez
eran
o
igir
ana
n’a
bo b
afat
anyij
e.
Ingin
go y
a 1
4:
Uru
hare
rw
a L
eta m
u b
ure
zi
Let
a is
hin
zwe
iter
amber
e ru
sange
ry’u
bure
zi,
cyan
e cy
ane
kubungab
unga
irem
e ry
abw
o.
By’u
mw
ihar
iko y
ita
kuri
ibi
bik
uri
kir
a:
1°
ish
yir
aho
p
oli
tik
i n
’am
ateg
eko
big
eng
a u
bu
rezi
k
and
i ig
aku
rik
iran
a
ish
yir
wa
mu
bik
orw
a ry
ab
yo
;
2°
yis
hin
gir
a k
and
i ik
anag
ena
ub
ure
zi
bw
’ib
anze
b
uri
w
ese
ago
mb
a
gu
hab
wa;
CH
AP
TE
R
III:
P
AR
TN
ER
SH
IP
IN
ED
UC
AT
ION
Art
icle
13:
Rel
ati
on
ship
b
etw
een
ed
uca
tion
Part
ner
s
The
Gover
nm
ent
in
coll
abora
tion
wit
h
its
par
tner
s in
educa
tion s
uch
as
par
ents
, pri
vat
e se
ctor
and d
iffe
rent
asso
ciat
ions
shal
l ca
rry o
ut,
eac
h o
n
its
par
t, t
hei
r re
sponsi
bil
itie
s in
coll
abora
tion a
nd
com
ple
men
tari
ly a
nd a
imed
at
pro
moti
ng s
tuden
t’s
inte
rest
s an
d
those
of
Rw
andan
popula
tion
in
gen
eral
.
The
Gover
nm
ent
shal
l ta
ke
pri
or
resp
onsi
bil
ity f
or
the
org
aniz
atio
n
and
imple
men
tati
on
of
that
par
tner
ship
in a
ccord
ance
wit
h l
aws
in f
orc
e an
d
agre
emen
ts s
igned
wit
h i
ts p
artn
ers.
Art
icle
14
:
Role
of
the
Gover
nm
ent
in
edu
cati
on
The
Gover
nm
ent
shal
l be
resp
onsi
ble
for
gen
eral
dev
elopm
ent
of
educa
tion a
nd m
ore
par
ticu
larl
y i
ts
qual
ity.
Par
ticu
larl
y, it
sh
all
consi
der
the
foll
ow
ing:
1°
to d
esig
n g
ener
al p
oli
cy a
nd
leg
isla
tio
n
go
ver
nin
g e
du
cati
on
an
d m
on
ito
r t
hei
r
imp
lem
enta
tio
n;
2°
to g
uar
ante
e an
d d
eter
min
e u
niv
ersa
l
bas
ic e
du
cati
on
;
CH
AP
ITR
E
III
: P
AR
TE
NA
RIA
T
EN
ED
UC
AT
ION
Art
icle
13:
Rel
ati
on
s en
tre
part
enair
es
en
édu
cati
on
L’E
tat
et s
es p
arte
nai
res
en é
duca
tion à
sa
voir
les
par
ents
, le
se
cteu
r pri
vé,
le
s as
soci
atio
ns
et
les
com
munau
tés
div
erse
s re
mpli
ssen
t ch
acun
en
ce
qui
le
conce
rne,
le
urs
re
sponsa
bil
ités
dan
s la
coll
abora
tion e
t la
com
plé
men
tari
té v
isan
t ch
aque
fois
le
s in
térê
ts de
la per
sonne
à éd
uquer
et
du
peu
ple
rw
andai
s en
gén
éral
.
L’E
tat
est
le p
rem
ier
resp
onsa
ble
de
l’org
anis
atio
n
et d
e la
mis
e en
œuvre
de
ce p
arte
nar
iat
dan
s le
resp
ect
des
lo
is
en
vig
ueu
r et
des
co
nven
tions
signée
s av
ec s
es p
arte
nai
res.
Art
icle
14:
Rôle
de
l’E
tat
dan
s l’
édu
cati
on
L
’Eta
t es
t ch
argé
du
dév
eloppem
ent
gén
éral
de
l’éd
uca
tion
en
par
ticu
lier
la
sa
uveg
arde
de
sa
qual
ité.
Il s
’occ
upe
spéc
iale
men
t de
ce q
ui
suit
:
1°
élab
ore
r la
p
oli
tiq
ue
et
la
légis
lati
on
régis
san
t l’
édu
cati
on
et
fair
e le
su
ivi
de
leu
r m
ise
en œ
uv
re;
2°
gar
anti
r et
ass
ure
r l’
édu
cati
on
de
bas
e
ind
isp
ensa
ble
à c
hac
un
;
Off
icia
l G
aze
tte
nº
34 o
f 22/0
8/2
011
16
3°
igen
zura
k
and
i ig
asu
zum
a ib
iko
rwa
byo
se
byer
eker
anye
n’u
bu
rezi
ifat
anyij
e n
’ab
abyeyi
n’a
ban
di
baf
ite
uru
har
e m
u b
ure
zi;
4°
ish
aka
kan
di
igat
ang
a ib
igen
ewe
ub
ure
zi
mu
G
ihu
gu
m
u
bu
ryo
bu
bo
ney
e;
5°
ish
yir
aho
k
and
i ik
ub
ahir
iza
igen
amig
amb
i ri
bo
neye
ry’u
bu
rezi
. L
eta
yubah
iriz
a in
shin
gan
o
zayo
mu
bure
zi,
ibin
yuji
je
muri
M
inis
iter
i if
ite
buri
rw
ego
rw’u
bure
zi m
u n
shin
gan
o z
ayo.
Min
isit
iri
ufi
te
ubure
zi
mu
nsh
ingan
o
ze,
areb
erer
a ib
ikorw
a byose
by’u
bure
zi m
u G
ihugu.
Ingin
go y
a 1
5 :
In
shin
gan
o z
’ab
ab
yey
i A
bab
yey
i bag
om
ba
guha
ubure
re
bw
iza
aban
a
bab
o
n’a
ban
di
ban
a bas
hin
zwe.
B
afit
e kan
di
insh
ingan
o
zo
kubaf
asha
mu
myig
ire
yab
o
n’u
bure
ngan
zira
bw
o k
ubah
itir
amo n
o k
ubaf
asha
guhit
amo,
mu
gih
e buju
je
ibyan
go
mbw
a,
ishuri
rihuje
n’i
byif
uzo
n’u
bush
obozi
bw
abo.
Abab
yey
i kan
di
bag
om
ba
kugir
a uru
har
e m
u
guts
ura
it
eram
ber
e ry
’ubure
zi
no
gukuri
kir
ana
imit
egek
ere
n’u
mutu
ngo
by’i
kig
o
aban
a
bab
o
big
amo.
3°
to s
up
erv
ise
and
ass
ess
all
the
acti
vit
ies
rela
ted
to
ed
uca
tio
n
in
coll
abo
rati
on
wit
h
the
par
ents
an
d
oth
er
edu
cati
on
stak
eho
lder
s;
4°
to
mo
bil
ize
and
fa
irly
d
istr
ibu
te
the
mea
ns
that
are
mea
nt
for
edu
cati
on
in
the
cou
ntr
y;
5°
to es
tab
lish
an
d ca
rry o
ut
app
ropri
ate
edu
cati
on
pla
nn
ing.
The
Gover
nm
ent
shal
l ex
ecute
it
s m
issi
on
wit
h
regar
d t
o e
duca
tion t
hro
ugh t
he
Min
istr
y i
n c
har
ge
of
ever
y t
ype
of
educa
tion.
The
Min
iste
r in
char
ge
of
educa
tion s
hal
l su
per
vis
e
all
educa
tion a
ctiv
itie
s ac
ross
the
countr
y.
Art
icle
15
: R
esp
on
sib
ilit
ies
of
pare
nts
Par
ents
shal
l be
requir
ed t
o p
rovid
e good e
duca
tion
to
thei
r ch
ildre
n
and
oth
er
chil
dre
n
under
th
eir
cust
ody.
They
sh
all
hav
e al
so
the
obli
gat
ion
of
assi
stin
g t
hem
in t
hei
r ed
uca
tion p
roce
ss a
nd t
he
right
of
choosi
ng
for
them
an
d
hel
p
them
to
choose
, in
cas
e th
ey f
ulf
ill
all
condit
ions,
a s
chool
that
mee
ts t
hei
r w
ishes
and a
bil
itie
s.
Par
ents
sh
all
also
par
tici
pat
e in
dev
elopin
g
educa
tion
and
in
monit
ori
ng
the
finan
cial
an
d
adm
inis
trat
ive
man
agem
ent
of
the
school
in w
hic
h
thei
r ch
ildre
n a
re s
t udyin
g.
3°
sup
erv
iser
et
ex
amin
er
tou
tes
les
acti
vit
és e
n r
app
ort
av
ec l
’éd
uca
tio
n
en
coll
abo
rati
on
av
ec
les
par
ents
et
le
s
autr
es p
arte
nai
res
en é
du
cati
on
;
4°
mo
bil
iser
et
rép
arti
r éq
uit
able
men
t le
s
mo
yen
s d
esti
nés
à l
’éd
uca
tio
n d
ans
le
pay
s ;
5°
déf
inir
et
ex
écu
ter
un
e b
on
ne
pla
nif
icat
ion
de
l’éd
uca
tio
n.
L’E
tat
exéc
ute
se
s m
issi
ons
en
éduca
tion
par
l’in
term
édia
ire
du M
inis
tère
ayan
t ch
aque
niv
eau
d’e
nse
ignem
ent
dan
s se
s at
trib
uti
ons.
Le
Min
istr
e ay
ant
l’éd
uca
tion d
ans
ses
attr
ibuti
ons
assu
re l
a tu
tell
e de
toute
s le
s ac
tivit
és e
n r
apport
avec
l’é
duca
tion d
ans
le p
ays.
Art
icle
15
: D
evoir
s d
es p
are
nts
Les
par
ents
doiv
ent
assu
rer
une
bonne
éduca
tion à
leurs
enfa
nts
et
aux e
nfa
nts
qui
sont
à le
ur
char
ge.
Ils
ont
le d
evoir
de
les
assi
ster
dan
s le
ur
éduca
tion
et l
e dro
it d
e ch
ois
ir e
t de
les
aider
dan
s le
choix
d’u
ne
école
qui
corr
espond
le
mie
ux
à le
urs
aspir
atio
ns
et
à le
urs
ap
titu
des
lo
rsqu’i
ls
rem
pli
ssen
t le
s co
ndit
ions.
Les
par
ents
doiv
ent
égal
emen
t par
tici
per
au
dév
eloppem
ent
du s
yst
ème
éduca
tif
et à
la
ges
tion
adm
inis
trat
ive
et
finan
cièr
e de
l’éc
ole
que
fréq
uen
tent
leurs
enfa
nts
.
Off
icia
l G
aze
tte
nº
34 o
f 22/0
8/2
011
17
Ingin
go
ya
16
:
Ibis
ab
wa
ab
asa
ba
gu
shin
ga
ish
uri
ryig
enga
Gush
inga
ishuri
ir
yo
ari
ryo
ryose
bik
orw
a
hag
amij
we
mber
e na
mber
e it
eram
ber
e ry
’ubure
zi.
Abas
aba
ubure
ngan
zira
bw
o
gush
inga
ishuri
ryig
enga
bag
om
ba
kubah
iriz
a ib
i bik
uri
kir
a:
1°
ku
gar
agaz
a u
mu
shin
ga
wab
o
w’u
bu
rezi
u
ku
biy
emo
in
tego
,
ibik
orw
a b
iteg
anyij
we,
u
bu
sho
bo
zi
baf
ite,
im
iko
rere
y’i
shu
ri n
’in
shin
gan
o
zab
o
kan
di
bak
agir
ana
amas
ezer
ano
n’u
rweg
o
rub
ifit
iye
ub
ub
ash
a b
itew
e
n’u
rweg
o r
w’i
shu
ri b
ash
aka
gu
shin
ga;
2°
mu
gih
e b
ifu
za
gu
shin
ga
ish
uri
ry’i
ncu
ke,
ir
iban
za
cyan
gw
a
iryis
um
bu
ye
bag
iran
a am
asez
eran
o
n’I
kig
o
gis
hin
zwe
gu
teza
im
ber
e
ub
ure
zi
mu
R
wan
da
(RE
B)
bik
amen
yes
hw
a U
mu
yo
bo
zi
w’A
kar
ere
bif
uza
gu
shin
gam
o
iryo
shu
ri,
na
Min
isit
iri
ufi
te m
u n
shin
gan
o
ze
urw
ego
rw
’ish
uri
b
ash
aka
gu
shin
ga;
3°
mu
gih
e b
ifu
za
gu
shin
ga
ish
uri
ry’i
myu
ga
n’u
bu
men
yin
gir
o,
bag
iran
a
amas
ezer
ano
n
’urw
ego
rw
’igih
ugu
Art
icle
16:
Req
uir
emen
ts t
o e
stab
lish
a p
rivate
sch
ool
The
esta
bli
shm
ent
of
any s
chool
shal
l pri
mar
ily b
e
under
taken
for
educa
tion d
evel
opm
ent.
Appli
cants
for
the
esta
bli
shm
ent
of
a pri
vat
e sc
hool
shal
l fu
lfil
l th
e fo
llow
ing r
equir
emen
ts:
1°
to
pre
sen
t th
eir
edu
cati
on
p
roje
ct
com
pri
sin
g
ob
ject
ives
, ac
tio
n
pla
n,
avai
lab
le
mea
ns,
fu
nct
ion
ing
of
the
sch
oo
l an
d th
eir
ob
ligat
ion
s an
d th
ey
shal
l b
e re
qu
ired
to
sig
n a
n a
gre
emen
t
wit
h th
e re
lev
ant
auth
ori
ty d
epen
din
g
on
th
e le
vel
of
the
sch
oo
l th
ey i
nte
nd
to
esta
bli
sh ;
2°
to
sign
an
ag
reem
ent
wit
h
Rw
and
a
Ed
uca
tio
n
Bo
ard
(R
EB
) an
d
in
form
the
May
or
of
the
Dis
tric
t in
wh
ich
th
e
sch
oo
l is
to
b
e es
tab
lish
ed
and
th
e
Min
iste
r h
avin
g t
hat
lev
el o
f sc
ho
ol
in
his
/her
po
rtfo
lio
in
cas
e th
ey i
nte
nd
to
esta
bli
sh
a n
urs
ery,
pri
mar
y
or
seco
nd
ary s
cho
ol;
3°
to s
ign
an
ag
reem
ent
wit
h t
he
nat
ion
al
org
an
in
char
ge
of
tech
nic
al
and
vo
cati
on
al
trai
nin
g
afte
r th
e ap
pro
val
Art
icle
16:
Con
dit
ion
s d
’ou
ver
ture
d’u
ne
école
pri
vée
La
créa
tion d
e to
ute
éco
le s
e fa
it d
ans
le b
ut
du
dév
eloppem
ent
de
l’éd
uca
tion.
Ceu
x
qui
dem
anden
t l’
auto
risa
tion
de
crée
r une
école
pri
vée
doiv
ent
rem
pli
r le
s co
ndit
ions
suiv
ante
s :
1°
pré
sen
ter
leu
r p
roje
t éd
uca
tif
com
pre
nan
t le
s o
bje
ctif
s,
pla
n
d’a
ctio
ns,
le
s m
oyen
s d
isp
on
ible
s,
le
fon
ctio
nn
emen
t d
e l’
éco
le
et
leu
rs
ob
ligat
ion
s, e
t so
nt
ten
us
de
sign
er u
ne
con
ven
tio
n av
ec l’
auto
rité
co
mp
éten
te
selo
n le
n
ivea
u d
’éco
le q
u’i
ls v
eule
nt
crée
r;
2°
sign
er l
a co
nv
enti
on
av
ec l
’Off
ice
po
ur
la
Pro
mo
tio
n
de
l’E
du
cati
on
au
Rw
and
a (R
EB
) et
en
in
form
er l
e M
aire
du
D
istr
ict
dan
s le
qu
el
ils
veu
len
t
imp
lan
ter
l’éc
ole
ain
si q
ue
le M
inis
tre
ayan
t ce
niv
eau
de
l’éc
ole
à c
réer
dan
s
ses
attr
ibu
tio
ns
lors
qu
’ils
so
uh
aite
nt
crée
r u
ne
éco
le m
ater
nel
le,
pri
mai
re o
u
seco
nd
aire
;
3°
sign
er
la
con
ven
tio
n
avec
l’
org
ane
nat
ion
al
char
gé
de
l’en
seig
nem
ent
tech
niq
ue
et
pro
fess
ion
nel
ap
rès
Off
icia
l G
aze
tte
nº
34 o
f 22/0
8/2
011
18
rufi
te
imyig
ish
iriz
e y’i
myu
ga
n’u
bu
men
yin
gir
o m
u n
shin
gan
o z
arw
o
bim
aze
kw
emez
wa
n’I
nam
a N
jyan
ama
y’A
kar
ere
bif
uza
gu
shin
gam
o
ish
uri
,
bik
amen
yes
hw
a M
inis
itir
i u
fite
m
u
nsh
ingan
o
ze
urw
ego
rw
’ish
uri
bas
hak
a gu
shin
ga;
4°
mu
gih
e b
ifu
za g
ush
inga
ish
uri
rik
uru
,
bag
iran
a am
asez
eran
o
na
Min
isit
iri
ufi
te a
mas
hu
ri m
aku
ru m
u n
shin
gan
o
ze,
amaz
e k
um
va
icyo
In
ama
y’I
gih
ugu
y’A
mas
hu
ri
Mak
uru
ibiv
ugah
o,
bik
amen
yes
hw
a
Um
uyo
bo
zi
w’A
kar
ere
bif
uza
gu
shin
gam
o i
shu
ri;
Iyo
is
hu
ri
risa
bir
wa
ub
ure
ngan
zira
b
wo
gu
shin
gw
a ri
fite
u
mw
ihar
iko
u
tum
a in
di
Min
isit
eri
igir
a u
ruh
are
mu
ri
iryo
sh
ingw
a,
Min
isit
iri
ufi
te u
wo
mw
ihar
iko
mu
nsh
ingan
o
ze,
amaz
e k
ub
yu
mv
ikan
aho
na
Min
isit
iri
ufi
te
ub
ure
zi
mu
n
shin
gan
o
ze,
bag
iran
a
amas
ezer
ano
n
’ab
ash
aka
gu
shin
ga
ish
uri
bik
amen
yes
hw
a U
mu
yo
bo
zi
w’A
kar
ere
bif
uza
ku
rish
ingam
o.
In
gin
go
ya
17:
Ub
ury
o
Let
a
yoro
her
eza
ab
ikore
ra m
u g
ush
ora
im
ari
yab
o m
u b
ure
zi
Iteka
rya
Per
ezid
a ri
gen
a ubury
o L
eta
yoro
her
eza
abik
ore
ra
mu
gih
e bas
hoye
imar
i yab
o
mu
mas
huri
yig
enga.
by t
he
Co
un
cil
of
the
Dis
tric
t in
wh
ich
they
in
ten
d t
o e
stab
lish
th
e sc
ho
ol
and
info
rm t
he
Min
iste
r h
avin
g t
hat
lev
el o
f
sch
oo
l in
his
/her
po
rtfo
lio
in
cas
e th
ey
inte
nd
to
es
tab
lish
a
tech
nic
al
and
vo
cati
on
al s
cho
ol;
4°
to s
ign
an
agre
emen
t w
ith
th
e M
inis
ter
in
char
ge
of
hig
her
ed
uca
tio
n
up
on
adv
ice
of
the
Hig
her
Ed
uca
tio
n C
ou
nci
l
and
in
form
th
e M
ayo
r o
f th
e D
istr
ict
in
wh
ich
th
ey
inte
nd
to
es
tab
lish
th
e
inst
itu
tio
n
in
case
th
ey
inte
nd
to
esta
bli
sh
an
inst
itu
tion
o
f h
igh
er
lear
nin
g;
If
the
sch
oo
l w
hic
h
the
app
lica
nt
inte
nd
to
esta
bli
sh
has
a
par
ticu
lari
ty
inv
olv
ing
any
oth
er
Min
istr
y,
the
Min
iste
r h
avin
g
that
par
ticu
lari
ty
in
his
/her
p
ort
foli
o,
afte
r
con
sult
atio
n
wit
h
the
Min
iste
r in
ch
arge
of
edu
cati
on
, sh
all
sign
an
ag
reem
ent
wit
h
the
peo
ple
wh
o i
nte
nd
to
est
abli
sh t
he
sch
oo
l an
d
info
rm t
he
May
or
of
the
Dis
tric
t in
wh
ich
th
ey
inte
nd
to
est
abli
sh i
t .
Art
icle
17:
Gover
nm
ent
faci
lita
tion
to
p
rivate
inves
tors
in
ed
uca
tion
A
Pre
siden
tial
Ord
er s
hal
l det
erm
ine
modal
itie
s fo
r
Gover
nm
ent
faci
lita
tion t
o p
rivat
e sc
hool
inves
tors
.
l’ap
pro
bat
ion
d
u
Co
nse
il
du
D
istr
ict
dan
s le
qu
el
ils
veu
len
t im
pla
nte
r
l’éc
ole
et
en i
nfo
rmer
le
Min
istr
e ayan
t
le n
ivea
u d
e l’
éco
le à
crée
r d
ans
ses
attr
ibu
tio
ns
lors
qu
’ils
so
uh
aite
nt
crée
r
un
e éc
ole
tec
hn
iqu
e et
pro
fess
ion
nel
le;
4°
sign
er la
co
nv
enti
on
av
ec le
M
inis
tre
ayan
t l’
ense
ign
emen
t su
pér
ieu
r d
ans
ses
attr
ibu
tio
ns
aprè
s av
is d
u C
on
seil
Nat
ion
al d
e l’
En
seig
nem
ent
Su
pér
ieu
r
et e
n i
nfo
rmer
le
Mai
re d
u D
istr
ict
dan
s
leq
uel
il
s v
eule
nt
imp
lan
ter
l’
éco
le
lors
qu
’ils
so
uh
aite
nt
crée
r u
ne
éco
le
sup
érie
ure
;
Lo
rsq
ue
les
dem
and
eurs
d
’au
tori
sati
on
sou
hai
ten
t cr
éer
un
e éc
ole
do
nt
la s
péc
ific
ité
exig
e q
u’u
n a
utr
e M
inis
tère
jo
ue
un
rô
le d
ans
sa
créa
tio
n,
le
Min
istr
e co
nce
rné,
ap
rès
con
cert
atio
n a
vec
le
Min
istr
e ay
ant
l’éd
uca
tio
n
dan
s se
s at
trib
uti
on
s,
sign
ent
la
con
ven
tio
n
avec
les
pro
mo
teu
rs d
e l’
éco
le e
t en
in
form
ent
le
Mai
re
du
D
istr
ict
dan
s le
qu
el
ils
veu
len
t
imp
lan
ter
l’éc
ole
. A
rtic
le
17:
Mod
ali
tés
de
faci
lita
tion
d
e l’
Eta
t
au
x i
nves
tiss
eurs
en
éd
uca
tion
Un a
rrêt
é pré
siden
tiel
dét
erm
ine
les
modal
ités
de
faci
lita
tion a
ux p
erso
nnes
qui
inves
tiss
ent
dan
s le
s
école
s pri
vée
s.
Off
icia
l G
aze
tte
nº
34 o
f 22/0
8/2
011
19
UM
UT
WE
W
A
IV:
UB
WO
KO
BW
’AM
AS
HU
RI
Ingin
go
ya
18:
Ub
wok
o
bw
’am
ash
uri
hak
uri
kij
we
imic
un
gir
e yayo
Am
ashuri
ar
imo
ubw
oko
buta
tu
hak
uri
kij
we
ubury
o a
cungw
a:
1°
amas
hu
ri y
a L
eta;
2°
amas
hu
ri
ahu
riw
eho
n
a L
eta
n’a
bik
ore
ra k
u b
w’a
mas
ezer
ano
;
3°
amas
hu
ri y
igen
ga.
In
gin
go y
a 1
9 :
Am
ash
uri
ya L
eta
Am
ashuri
ya
Let
a ni
:
1°
amas
hu
ri y
ash
inzw
e n
a L
eta;
2°
amas
hu
ri y
ub
atsw
e n
a L
eta,
ik
ore
shej
e
um
utu
ngo
w
ayo
b
wit
e,
ifas
hij
we
n’i
nk
un
ga
y’a
ban
yar
wan
da
cyan
gw
a
y’a
mas
hyir
aham
we
ari
mu
kar
ere;
3°
amas
hu
ri
yu
bat
swe
n’i
nk
un
gay’u
bu
twer
eran
e,
ayu
bat
swe
n’u
bu
teg
etsi
b
wa
gik
olo
ni
cyan
gw
a
n‘i
nd
i n
ku
nga
iyo
ari
yo
yo
se y
ahaw
e
Let
a;
4°
amas
hu
ri
yig
enga
yeg
uri
we
Let
a n
a
ben
e yo
;
5°
amas
hu
ri
y’a
baf
atan
ya
na
Let
a k
u
CH
AP
TE
R I
V:
TY
PE
S O
F S
CH
OO
LS
A
rtic
le 1
8 :
Typ
es o
f sc
hools
acc
ord
ing t
o t
hei
r
man
agem
ent
Ther
e sh
all
be
thre
e ty
pes
of
schools
, dep
endin
g o
n
the
form
of
thei
r m
anag
em
ent:
1°
pu
bli
c sc
hoo
ls ;
2°
go
ver
nm
ent-
su
bsi
diz
ed s
cho
ols
;
3°
pri
vat
e sc
hoo
ls.
Art
icle
19
: P
ub
lic
sch
ools
Publi
c sc
hools
shal
l be:
1°
sch
oo
ls e
stab
lish
ed b
y t
he
Go
ver
nm
ent;
2°
sch
oo
ls b
uil
t b
y t
he
Go
ver
nm
ent
wit
h
its
ow
n
fun
ds,
w
ith
th
e h
elp
o
f
Rw
and
an p
eop
le o
r as
soci
atio
ns
in t
he
area
;
3°
sch
oo
ls
bu
ilt
thro
ug
h
a fo
reig
n
coo
per
atio
n,
by
the
colo
nia
l
adm
inis
trat
ion
o
r w
ith
an
y
oth
er
sub
sid
y g
ran
ted
to
th
e G
ov
ern
men
t;
4°
pri
vat
e sc
ho
ols
h
and
ed
ov
er
to
the
Go
ver
nm
ent
by t
he
ow
ner
s;
5°
Go
ver
nm
ent-
sub
sid
ized
sc
ho
ols
th
at
turn
ed
into
p
ub
lic
sch
oo
ls
in
CH
AP
ITR
E I
V:
TY
PE
S D
’EC
OL
ES
Ar t
icle
18
: T
yp
es d
’éco
les
selo
n l
eur
mod
e d
e
ges
tion
Les
éco
les
sont
répar
ties
en t
rois
types
se
lon l
eur
mode
de
ges
tion:
1°
les
éco
les
pu
bli
qu
es;
2°
les
éco
les
con
ven
tio
nn
ées;
3°
les
éco
les
pri
vée
s.
Art
icle
19
: E
cole
s p
ub
liq
ues
Les
éco
les
publi
ques
sont:
1°
les
éco
les
créé
es p
ar l
’Eta
t ;
2°
les
éco
les
con
stru
ites
p
ar
l’E
tat
avec
ses
fon
ds
pro
pre
s, à
l’a
ide
des
ap
po
rts
de
la
po
pu
lati
on
o
u
des
as
soci
atio
ns
loca
les
;
3°
les
éco
les
con
stru
ites
à l
’aid
e d
es f
on
ds
issu
s d
e la
co
op
érat
ion
, ce
lles
con
stru
ites
par
le
po
uv
oir
co
lon
ial
ou
à
l’ai
de
de
tou
te
sub
ven
tio
n
allo
uée
à
l’E
tat;
4°
les
éco
les
pri
vée
s cé
dée
s à
l’E
tat
par
leu
rs p
rop
riét
aire
s;
5°
les
éco
les
con
ven
tio
nn
ées
dev
enu
es d
es
éco
les
pu
bli
qu
es
selo
n
les
mo
dal
ités
Off
icia
l G
aze
tte
nº
34 o
f 22/0
8/2
011
20
bw
’am
asez
eran
o
ahin
du
ka
aya
Let
a
mu
b
ury
o
bu
tegan
yw
a n
’ayo
mas
ezer
ano
. In
gin
go ya 20:
Am
ash
uri
ah
uri
weh
o n
a L
eta
n’a
bik
ore
ra k
u b
w’a
mase
zera
no
A
mas
huri
ah
uri
weh
o
na
Let
a n’a
bik
ore
ra
ku
bw
’am
asez
eran
o n
i :
1°
amas
huri
yubat
swe
na
Let
a ku
buta
ka
bw
ahaw
e um
untu
ku
git
i cy
e cyan
gw
a
um
ury
ango
runak
a ku
bury
o
bw
emew
e
n’a
mat
egek
o;
2°
amas
huri
L
eta
yubat
se
ifat
anyij
e
n’u
mury
ango r
unak
a ku b
uta
ka
bw
ahaw
e
uw
o
mury
ango
ku
bury
o
bw
em
ewe
n’a
mat
egek
o;
3°
amas
huri
yubat
swe
n’u
mury
ango ru
nak
a
ku
buta
ka
wah
awe
ku
bu
ryo
bw
em
ewe
n’a
mat
egek
o,
Let
a ik
agir
a uru
har
e m
u
ku
yas
ana,
kuyag
ura
cy
angw
a kuyah
a
ibik
ore
sho,
ure
tse
mu g
ihe
Let
a yab
itan
ze
nk’i
mpan
o m
u b
ury
o b
wan
dit
se;
4°
amas
huri
yig
enga
yagir
anye
ubufa
tanye
na
Let
a ku b
w’a
mas
ezer
ano.
Ingin
go y
a 2
1 :
Am
ash
uri
yig
enga
Am
ashuri
yig
enga
ni:
acco
rdan
ce
wit
h
the
mo
dal
itie
s
pro
vid
ed f
or
by t
he
sign
ed a
gre
emen
t.
Art
icle
20
: G
over
nm
ent-
sub
sid
ized
sch
ools
Gover
nm
ent-
subsi
diz
ed s
chools
are
:
1°
schools
buil
t by t
he
Gover
nm
ent
on a
plo
t
legal
ly g
rante
d t
o a
n i
ndiv
idual
or
a le
gal
enti
ty;
2°
schools
buil
t by
the
Gover
nm
ent
in
coll
abora
tion w
ith
a le
gal
enti
ty o
n
a plo
t
legal
ly g
rante
d t
o t
hat
enti
ty;
3°
schools
buil
t by a
legal
en
tity
on a
plo
t
legal
ly g
rante
d t
o i
t w
hic
h t
he
Gover
nm
ent
contr
ibute
d
to
thei
r re
hab
ilit
atio
n,
exte
nsi
on
or
equ
ipm
ent
exce
pt
if
the
Gover
nm
ent
donat
ed i
t in
wri
ting;
4°
pri
vat
e sc
hools
w
hic
h
concl
uded
a
par
tner
ship
ag
reem
ent
wit
h
the
Gover
nm
ent.
Art
icle
21
: P
rivate
sch
ools
P
rivat
e sc
hools
are
:
stip
ulé
es d
ans
la c
on
ven
tio
n.
Art
icle
20
: E
cole
s co
nven
tion
née
s
Les
éco
les
conven
tionnée
s so
nt
:
1°
les
école
s co
nst
ruit
es
par
l’
Eta
t su
r un
terr
ain l
égal
emen
t at
trib
ué
à une
per
sonne
physi
que
ou m
ora
le ;
2°
les
école
s co
nst
ruit
es
par
l’
Eta
t en
coll
abora
tion a
vec
une
per
sonne
mora
le s
ur
un
terr
ain
légal
emen
t at
trib
ué
à ce
tte
per
sonne;
3°
les
école
s co
nst
ruit
es
par
une
per
sonne
mora
le su
r un te
rrai
n at
trib
ué
et l’
Eta
t a
par
tici
pé
à le
ur
réhab
ilit
atio
n,
à le
ur
exte
nsi
on o
u à
leu
r éq
uip
emen
t sa
uf
dan
s
le c
as d
’une
donat
ion é
crit
e de
l’E
tat;
4°
les
école
s pri
vée
s qui
ont
signé
une
conven
tion d
e co
llab
ora
tion a
vec
l’E
tat.
Art
icle
21
: E
cole
s p
rivée
s
Les
éco
les
pri
vée
s so
nt
:
Off
icia
l G
aze
tte
nº
34 o
f 22/0
8/2
011
21
1°
amas
hu
ri
yu
bat
swe
n’a
ban
tu
ku
git
i
cyab
o
cyan
gw
a im
iryan
go
ar
iko
atar
ebw
a n
’in
gin
go
ya
20
y’i
ri t
egek
o
ngen
ga;
2°
amas
hu
ri yar
i as
anzw
e ah
uri
weh
o n
a
Let
a n
’ab
iko
rera
k
u b
w’a
mas
ezer
ano
arik
o L
eta
ikayab
egu
rira
mu
gih
e ar
i
byo
bif
itiy
e Ig
ihu
gu
ak
amar
o c
yan
gw
a
bis
abw
e n
a b
a n
yir
ayo
. U
MU
TW
E
WA
V
:
UM
UT
UN
GO
N’I
MIC
UN
GIR
E Y
’AM
AS
HU
RI
Icyic
iro c
ya m
ber
e : U
mu
tun
go w
’am
ash
uri
Ingin
go y
a 2
2:
Um
utu
ngo w
’ish
uri
U
mutu
ngo w
’ish
uri
ugiz
we
n’i
bin
tu b
yim
ukan
wa
n’i
bit
imukan
wa.
Um
utu
ngo w
’ish
uri
rya
Let
a ah
o w
aba
ukom
oka
hose
, ukore
shw
a hak
uri
kij
we
amat
egek
o ag
enga
imic
ungir
e y’i
mar
i n’u
mutu
ngo b
ya
Let
a.
Um
utu
ngo
w’i
shuri
ri
huri
weh
o
na
Let
a
n’a
bik
ore
ra u
cungw
a has
hin
giw
e ku m
asez
eran
o
Let
a ig
iran
a n’a
bik
ore
ra.
Um
utu
ngo
w’i
shuri
ry
igen
ga
ucu
ngw
a na
nyir
’ish
uri
hat
aban
gam
iwe
inyungu
z’ubure
zi
kan
di
hak
uri
kij
we
amas
ezer
ano
yag
iran
ye
n’u
rweg
o r
ubif
itiy
e ububa s
ha.
1°
pri
vat
e sc
ho
ols
bu
ilt
by i
nd
ivid
ual
s o
r
leg
al e
nti
ties
of
wh
ich
Art
icle
20
of
this
Org
anic
Law
do
es n
ot
app
ly;
2°
Go
ver
nm
ent-
sub
sid
ized
sch
oo
ls h
and
ed
ov
er t
o o
wn
ers
by t
he
Go
ver
nm
ent
for
pu
bli
c in
tere
sts
or
on
th
e re
qu
est
of
the
ow
ner
s.
CH
AP
TE
R
V :
P
RO
PE
RT
Y
AN
D
MA
NA
GE
ME
NT
OF
SC
HO
OL
S
Sec
tion
On
e : S
chool
pro
per
ty
Art
icle
22
: S
chool
pro
per
ty
The
pro
per
ty of
a sc
hool
shal
l be
com
pri
sed of
mo
vab
le a
nd i
mm
ovab
le p
roper
ty.
The
pro
per
ty o
f a
publi
c sc
hool
irre
spec
tive
of
its
sourc
e sh
all
be
use
d
in
acco
rdan
ce
wit
h
law
s
go
ver
nin
g t
he
man
agem
ent
of
Sta
te f
inan
ces
and
pro
per
ty.
The
pro
per
ty of
a G
over
nm
ent-
subsi
diz
ed sc
hool
shal
l be
man
aged
in a
ccord
ance
wit
h t
he
agre
emen
t
bet
wee
n t
he
Gover
nm
ent
and p
rivat
e in
ves
tors
.
The
pro
per
ty o
f a
pri
vat
e sc
hool
shal
l be
man
aged
by
the
ow
ner
of
the
school
wit
ho
ut
causi
ng
pre
judic
e to
th
e in
tere
sts
of
educa
tion
and
in
acco
rdan
ce w
ith th
e ag
reem
ent
wit
h th
e re
levan
t
auth
ori
ty.
1°
les
éco
les
con
stru
ites
par
les
per
son
nes
ph
ysi
qu
es o
u p
ar l
es p
erso
nn
es m
ora
les
qu
i n
e so
nt
pas
vis
ées
par
l’a
rtic
le 2
0
de
la p
rése
nte
lo
i o
rgan
iqu
e ;
2°
les
éco
les
con
ven
tio
nn
ées
qu
i so
nt
rétr
océ
dée
s p
ar l
’Eta
t au
x p
rop
riét
aire
s
pri
vés
p
ou
r l’
inté
rêt
pu
bli
c o
u
à la
dem
and
e d
e ce
s p
rop
riét
aire
s.
CH
AP
ITR
E V
: P
AT
RIM
OIN
E E
T G
ES
TIO
N
DE
S E
CO
LE
S
Sec
tion
pre
miè
re:
Patr
imoin
e d
es é
cole
s A
rtic
le 2
2 :
Patr
imoin
e d
e l’
école
L
e pat
rim
oin
e d’u
ne
école
co
mpre
nd
les
bie
ns
meu
ble
s et
im
meu
ble
s.
Le
pat
rim
oin
e d’u
ne
école
publi
que,
quel
que
soit
sa pro
ven
ance
, es
t uti
lisé
confo
rmém
ent
aux lo
is
régis
sant
la g
esti
on d
u p
atri
moin
e et
des
fin
ance
s
publi
ques
.
Le
pat
rim
oin
e d’u
ne
école
conven
tionnée
est
gér
é
en
confo
rmit
é av
ec
la
conven
tion
signée
en
tre
l’E
tat
et l
es i
nves
tiss
eurs
pri
vés
.
Le
pat
rim
oin
e d’u
ne
école
pri
vée
est
gér
é par
le
pro
pri
étai
re sa
ns
port
er pré
judic
e au
x in
térê
ts de
l’éd
uca
tion
et
en
confo
rmit
é av
ec
la
conven
tion
concl
ue
avec
l’a
uto
rité
com
pét
ente
.
Off
icia
l G
aze
tte
nº
34 o
f 22/0
8/2
011
22
Icyic
iro c
ya 2
: Im
icu
ngir
e y’a
mash
uri
Ingin
go y
a 2
3:
Icu
ngw
a r
y’a
mash
uri
ya L
eta
Am
ashuri
ya
Let
a ac
ungw
a ku b
ury
o b
ukuri
kir
a:
1°
amas
hu
ri
ya
Let
a y’i
ncu
ke,
ab
anza
,
n’a
yis
um
bu
ye
acu
ng
wa
n’A
kar
ere;
2°
amas
hu
ri
ya
Let
a y’i
myu
ga
n’u
bu
men
yin
gir
o
acu
ng
wa
n’u
rweg
o
rw’i
gih
ugu
ru
fite
im
yig
ish
iriz
e
y’i
myu
ga
n’u
bu
men
yin
gir
o
mu
nsh
ingan
o z
arw
o;
3°
amas
hu
ri m
aku
ru y
a L
eta
acu
ng
wa
na
Min
isit
eri
ifit
e am
ash
uri
m
aku
ru
mu
nsh
ingan
o z
ayo
.
Ishuri
rik
uru
rya
Let
a ri
shobora
gucu
ngw
a n’i
ndi
Min
isit
eri
bit
ewe
n’u
mw
ihar
iko w
aryo,
Min
isit
eri
ifit
e am
ashuri
m
akuru
m
u
nsh
ingan
o
zayo
igak
uri
kir
ana
imik
ore
re n
’im
icungir
e yar
yo.
Imic
un
gir
e y’i
shuri
rya
Let
a is
hobora
kw
eguri
rwa
um
ury
ango
runak
a has
hin
giw
e ku
mas
ezer
ano
uw
o m
ury
ango u
gir
anye
n’U
muyobozi
w’u
rweg
o
rush
inzw
e im
icungir
e yar
yo
arik
o
bim
aze
kw
em
ezw
a na
Min
isit
iri
ufi
te
Ubure
zi
mu
nsh
ingan
o z
e.
Sec
tion
2:
Sch
ool
man
agem
ent
A
rtic
le 2
3 :
Pu
bli
c sc
hools
man
agem
ent
Publi
c sc
hools
shal
l be
man
aged
as
foll
ow
s:
1°
pu
bli
c n
urs
ery,
pri
mar
y a
nd
sec
on
dar
y
sch
oo
ls
shal
l b
e m
anag
ed
by
the
Dis
tric
t;
2°
pu
bli
c te
chn
ical
an
d v
oca
tio
nal
sch
oo
ls
shal
l b
e m
anag
ed
by
the
Nat
ion
al
Org
an
in
char
ge
of
tech
nic
al
and
vo
cati
on
al t
rain
ing;
3°
pu
bli
c in
stit
uti
on
s o
f hig
her
le
arn
ing
shal
l b
e m
anag
ed
by
the
Min
istr
y
in
char
ge
of
hig
her
ed
uca
tio
n.
A
publi
c in
stit
uti
on
of
hig
her
le
arnin
g
may
be
man
aged
by
anoth
er
Min
istr
y
dep
endin
g
on
the
par
ticu
lari
ty
of
the
inst
ituti
on.
The
Min
istr
y
in
char
ge
of
hig
her
le
arnin
g
shal
l m
onit
or
the
man
agem
ent
of
the
inst
ituti
on.
Man
agem
ent
of
a publi
c sc
hool
may
be
tran
sfer
red
to a
ny l
egal
enti
ty b
ased
on t
he
agre
emen
t bet
wee
n
that
leg
al e
nti
ty a
nd t
he
auth
ori
ty r
esponsi
ble
for
the
man
agem
ent
of
the
inst
ituti
on
afte
r th
e
appro
val
of
the
Min
iste
r in
charg
e of
educa
tion.
Sec
tion
2 :
Ges
tion
d
es é
cole
s
Art
icle
23
: G
esti
on
des
éco
les
pu
bli
qu
es
Les
éc
ole
s publi
ques
so
nt
gér
ées
de
la
man
ière
suiv
ante
:
1°
les
éco
les
mat
ern
elle
s,
pri
mai
res
et
seco
nd
aire
s p
ub
liq
ues
so
nt
gér
ées
par
le D
istr
ict
;
2°
les
éco
les
tech
niq
ues
et
pro
fess
ion
nel
les
pu
bli
qu
es so
nt
gér
ées
par
l’
org
ane
nat
ion
al
ayan
t
l’en
seig
nem
ent
tech
niq
ue
et
pro
fess
ion
nel
dan
s se
s at
trib
uti
on
s;
3°
les
éco
les
sup
érie
ure
s p
ub
liq
ues
so
nt
gér
ées
par
le
M
inis
tère
ayan
t
l’en
seig
nem
ent
sup
érie
ur
dan
s se
s
attr
ibu
tio
ns.
L
’éco
le s
upér
ieure
publi
que
peu
t êt
re
gér
ée p
ar u
n
autr
e M
inis
tère
en
ra
ison
de
la
spéc
ific
ité
de
l’éc
ole
. L
e M
inis
tère
ay
ant
l’en
seig
nem
ent
supér
ieur
dan
s se
s at
trib
uti
ons
assu
re l
e su
ivi
de
sa
ges
tion.
La
ges
tion d
’une
école
publi
que
peu
t êt
re c
onfi
ée à
une
per
sonne
mora
le
confo
rmém
ent
à la
conven
tion en
tre
la per
sonne
mora
le et
l’
auto
rité
char
gée
d’a
ssure
r sa
ges
tion a
prè
s ap
pro
bat
ion d
u
Min
istr
e ay
ant
l’éd
uca
tion d
ans
ses
attr
ibuti
ons.
Off
icia
l G
aze
tte
nº
34 o
f 22/0
8/2
011
23
Mu
mas
huri
yay
o,
Let
a is
hyir
amo
aban
yes
huri
kan
di
ikay
aha
abar
imu
n’a
ban
di
bak
ozi
ig
ener
a
um
ush
ahar
a.
Let
a yubak
a am
ashuri
, ik
ayas
ana,
ik
ayag
ura
,
ikay
ashyir
amo i
bik
ore
sho
n’i
bin
di
byan
gom
bw
a
byose
bit
um
a ak
ora
nez
a kan
di
abab
yey
i
bak
abig
iram
o u
ruhar
e.
Ingin
go
ya
24
:
Icu
ngw
a
ry’a
mash
uri
y’a
bafa
tan
ya n
a L
eta k
u b
w’a
mase
zera
no
Am
ashuri
y’a
baf
atan
ya
na
Let
a ku
bw
’am
asez
eran
o
acungw
a na
ba
nyir
ayo
baf
atan
yij
e na
Let
a hak
uri
kij
we
ayo m
asez
eran
o.
Imir
yan
go
cyan
gw
a ab
antu
bas
hin
ze
am
ashuri
y’a
baf
atan
ya
na
Let
a ku
bw
’am
asez
eran
o
nib
o
baf
ite
insh
ingan
o
y’i
ban
ze
yo
kuyubaka,
ku
yas
ana,
kuyag
ura
no
kuyas
hak
ira
ibik
ore
sho
n’i
bin
di
byan
gom
bw
a byat
um
a ak
ora
nez
a. L
eta
ishobora
kuyag
ener
a in
kunga.
Let
a iy
ashyir
amo a
ban
yes
huri
, ab
arim
u n
’aban
di
bak
ozi
bag
engw
a n’a
mat
egek
o ag
enga
um
uri
mo
kan
di
ikab
agen
era
um
ush
ahar
a.
Abay
obozi
b’a
mas
huri
y’a
baf
atan
ya
na
Let
a ku
bw
’am
asez
eran
o
bas
hyir
wah
o
ku
bw
um
vik
ane
hag
ati
ya
Let
a n’i
mir
yan
go
cyan
gw
a ab
antu
bay
ashin
ze
hak
uri
kij
we
amat
egek
o
n’a
mas
ezer
ano a
yag
enga.
Mu
gih
e nyir
’ish
uri
at
ubah
irij
e in
shin
gan
o
ze
In p
ubli
c sc
hools
, th
e G
over
nm
ent
enro
lls
studen
ts
and
appoin
ts
teac
her
s an
d
support
ing
staf
f an
d
ensu
res
pay
men
t of
thei
r sa
lari
es.
The
Gover
nm
ent
shal
l buil
d,
repai
r an
d
exte
nd
schools
, pro
vid
e eq
uip
men
t an
d
any
oth
er
nec
essa
ry a
sset
s th
at m
ake
them
run p
roper
ly a
nd
par
ents
pla
y t
hei
r ro
le.
Art
icle
24
: G
over
nm
ent-
sub
sid
ized
sc
hools
man
agem
ent
Gover
nm
ent -
subsi
diz
ed s
chools
shal
l be
man
aged
by
thei
r ow
ner
s in
co
llab
ora
tion
wit
h
the
Gover
nm
ent
in
acco
rdan
ce
wit
h
the
signed
agre
emen
t.
Leg
al
enti
ties
or
indiv
idual
s w
ho
esta
bli
shed
go
ver
nm
ent-
subsi
diz
ed
schools
sh
all
hav
e th
e
pri
me
obli
gat
ion o
f buil
din
g,
repai
ring,
exte
ndin
g
and
equip
pin
g
them
an
d
pro
vid
ing
any
oth
er
nec
essa
ry e
quip
men
t th
at m
ake
them
run p
roper
ly.
The
Gover
nm
ent
may
pro
vid
e a
support
to t
hem
.
The
Gover
nm
ent
shal
l en
roll
stu
den
ts a
nd a
ppoin
t
teac
her
s an
d o
ther
sta
ff g
over
ned
by L
abor
Code
and e
nsu
re t
hei
r sa
lary
.
Hea
d t
each
ers
of
Gover
nm
ent -
subsi
diz
ed s
hal
l be
appoin
ted
thro
ugh
mutu
al
conse
nt
bet
wee
n
the
Gover
nm
ent
and
foundin
g
legal
en
titi
es
or
indiv
idual
s in
ac
cord
ance
w
ith
the
law
s an
d
agre
emen
ts g
over
nin
g t
hem
.
If t
he
ow
ner
of
the
school
does
not
resp
ect
his
/her
L’E
tat
affe
cte
les
élèv
es d
ans
les
école
s publi
ques
,
nom
me
les
ense
ignan
ts
ainsi
que
le
per
sonnel
d’a
ppui
dont
il a
ssure
les
rém
unér
atio
ns.
L’E
tat
assu
re
la
const
ruct
ion,
la
réhab
ilit
atio
n,
l’ex
tensi
on d
es é
cole
s et
y i
nst
alle
des
équip
emen
ts
et
tout
autr
e m
oyen
n
éces
sair
e à
leur
bon
fonct
ionnem
ent
avec
le
conco
urs
des
par
ents
.
Art
icle
24
: G
esti
on
des
éco
les
con
ven
tion
née
s
Les
éc
ole
s co
nven
tionnée
s so
nt
gér
ées
par
le
urs
pro
pri
étai
res
en
coll
abora
tion
avec
l’
Eta
t
confo
rmém
ent
à la
conven
tion q
u’i
ls o
nt
signée
.
Les
per
sonnes
mora
les
ou l
es p
erso
nnes
physi
ques
pro
motr
ices
des
éc
ole
s co
nven
tionnée
s so
nt
les
pre
miè
res
resp
onsa
ble
s de
la
const
ruct
ion,
réhab
ilit
atio
n,
exte
nsi
on,
équip
emen
t et
de
tout
autr
e m
oyen
néc
essa
ire
à le
ur
bon f
onct
ionnem
ent.
L’E
tat
peu
t le
ur
acco
rder
un s
outi
en.
L’E
tat
aff
ecte
les
élè
ves
, nom
me
les
ense
ignan
ts,
le p
erso
nnel
et
autr
es a
gen
ts q
ui
sont
régis
par
le
Code
du t
ravai
l et
ass
ure
leu
rs r
émunér
atio
ns.
Le
per
sonnel
dir
igea
nt
des
éco
les
conven
tionnée
s
est
nom
mé
de
com
mun a
cco
rd e
ntr
e l’
Eta
t et
les
per
sonnes
mora
les
ou p
hysi
ques
pro
motr
ices
sel
on
les
lois
et
les
conven
tions
les
régis
s ant.
Au c
as o
ù l
e pro
pri
étai
re d
’une
école
ne
resp
ecte
Off
icia
l G
aze
tte
nº
34 o
f 22/0
8/2
011
24
nk’u
ko z
ivu
gw
a m
uri
iyi
ngin
go,
ishuri
ri
shyir
wa
mu m
abo
ko y
a L
eta.
Iteka
rya
Min
isit
iri
w’I
nte
be
rish
yir
aho a
mat
egek
o
yih
ariy
e ag
enga
amas
huri
y’a
baf
atan
ya
na
Let
a ku
bw
’am
asez
eran
o.
Ingin
go y
a 2
5:
Icu
ngw
a r
y’a
mash
uri
yig
enga
Am
ashuri
yig
enga
acungw
a na
ba
nyir
ayo.
Kubak
a am
ashuri
yig
enga,
ku
yaf
ata
nez
a,
ku
yag
ura
no k
uyas
hyir
amo i
bik
ore
sho b
ishin
zwe
ben
e yo.
Icyakora
L
eta
ishobora
kubag
ener
a
inkunga
mu g
ihe
bib
aye
ngom
bw
a.
Uw
atan
giy
e is
huri
ry
igen
ga
cyan
gw
a ufi
te
ubuta
ka
bw
ubat
swem
o ik
igo cy
’ish
uri
nta
kin
di
kin
tu
kit
ajyan
ye
n’u
bure
zi
ashobora
kuhak
ore
ra
cyan
gw
a se
kuri
funga
atab
iher
ewe
ubure
ngan
zira
na
Min
isit
iri
ufi
te u
bure
zi m
u n
shin
gan
o z
e.
UM
UT
WE
W
A
VI:
IM
PA
MY
AB
UM
EN
YI
N’I
MP
AM
YA
BU
SH
OB
OZ
I
Ingin
go
ya
26
: Is
hyir
wah
o
ry’i
mp
am
yab
um
enyi
cyan
gw
a
imp
am
yab
ush
ob
ozi
Impam
yab
um
enyi
cyan
gw
a im
pam
yab
ush
obozi
ihab
wa
ura
ngij
e buri
cy
icir
o
cy’a
mas
huri
ishyir
wah
o n
’Ite
ka
rya
Min
isit
iri
ufi
te u
bure
zi m
u
nsh
ingan
o z
e.
obli
gat
ions
men
tioned
in
th
is
Art
icle
, th
e
Gover
nm
ent
shal
l ta
ke
up t
he
school.
A P
rim
e M
inis
ter’
s O
rder
sh
all
esta
bli
sh sp
ecia
l
regula
tions
gover
nin
g
Gover
nm
ent -
subsi
diz
ed
schools
.
Art
icle
25
: P
rivate
sch
ools
man
agem
ent
Pri
vat
e sc
hools
shal
l be
man
aged
by t
he
ow
ner
s.
The
const
ruct
ion,
mai
nte
nan
ce,
exte
nsi
on
of
pri
vat
e sc
hools
an
d eq
uip
pin
g th
em sh
all
be
the
duty
of
the
ow
ner
s. H
ow
ever
, th
e G
over
nm
ent
may
subsi
diz
e th
em i
f nee
d a
rise
s.
The
ow
ner
of
a pri
vat
e sc
hool
or
ow
ner
of
the
land
on w
hic
h a
sch
ool
is b
uil
t sh
all
nei
ther
per
form
any
oth
er
acti
vit
y
not
rela
ted
to
educa
tion
nor
close
dow
n t
he
school
unle
ss h
e/sh
e is
auth
ori
zed b
y t
he
Min
iste
r in
char
ge
of
educa
tion.
CH
AP
TE
R
VI:
D
EG
RE
ES
A
ND
CE
RT
IFIC
AT
ES
Art
icle
26:
Det
erm
inati
on
of
deg
rees
or
cert
ific
ate
s
A d
egre
e or
a ce
rtif
icat
e aw
arded
to e
ach p
erso
n
who
succ
essf
ull
y
com
ple
tes
a cy
cle
shal
l be
det
erm
ined
by a
n O
rder
of
the
Min
iste
r in
char
ge
of
educa
tion.
pas
ses
obli
gat
ions
tell
es q
ue
vis
ées
par
le
pré
sent
arti
cle,
l’é
cole
est
rep
rise
par
l’E
tat.
Un a
rrêt
é du P
rem
ier
Min
istr
e d
éter
min
e le
s rè
gle
s
par
ticu
lièr
es
appli
cable
s au
x
école
s
conven
tionn
ées.
Art
icle
25
: G
esti
on
des
éco
les
pri
vée
s
Les
éc
ole
s pri
vée
s so
nt
gér
ées
par
le
urs
pro
pri
étai
res.
La
const
ruct
ion d
es é
cole
s pri
vée
s, l
eur
entr
etie
n,
exte
nsi
on
et
leur
équip
emen
t in
com
ben
t à
leurs
pro
pri
étai
res.
Toute
fois
, l’
Eta
t peu
t le
ur
allo
uer
des
subsi
des
en c
as d
e néc
essi
té.
Le
pro
pri
étai
re d
’une
école
pri
vée
ou d
’un t
erra
in
sur
lequel
es
t co
nst
ruit
e une
école
ne
peu
t ri
en
entr
epre
ndre
sur
ce t
erra
in q
ui
n’e
st p
as e
n r
apport
avec
l’é
duca
tion n
i fe
rmer
l’é
cole
san
s au
tori
sati
on
du M
inis
tre
ayan
t l’
éduca
tion d
ans
ses
attr
ibuti
ons.
CH
AP
ITR
E
VI
: D
IPL
OM
ES
E
T
CE
RT
IFIC
AT
S
Art
icle
26:
Dét
erm
inati
on
d
e d
iplô
mes
ou
cert
ific
ats
Le
dip
lôm
e ou l
e ce
rtif
icat
dél
ivré
à t
oute
per
sonne
qui
term
ine
un c
ycl
e d’e
nse
ignem
ent
est
dét
erm
iné
par
ar
rêté
du M
inis
tre
ayan
t l’
éduca
tion dan
s se
s
attr
ibuti
ons.
Off
icia
l G
aze
tte
nº
34 o
f 22/0
8/2
011
25
Ingin
go
ya
27
: Ig
erer
an
ya
ry’i
mp
am
yab
um
enyi
cyan
gw
a
imp
am
yab
ush
ob
ozi
Ig
erer
anya
ry’i
mpam
yab
um
enyi
cyan
gw
a
impam
yab
ush
obozi
za
tangiw
e m
u
mah
anga
n’i
zem
ewe
mu R
wan
da
rikorw
a n’i
nze
go z
a L
eta
zibif
itiy
e ububas
ha.
Impam
yab
um
enyi
cy
angw
a im
pam
yab
ush
obozi
zidaf
ite
izo
ziger
eran
yw
a naz
o
mu
Rw
anda
zisu
zum
wa
kan
di
zigah
abw
a ag
acir
o
zikw
iye
n’i
zo n
zego z
a L
eta
zibif
itiy
e ububas
ha.
UM
UT
WE
W
A
VII
:
AB
AK
OZ
I B
O
MU
MA
SH
UR
I In
gin
go y
a 2
8:
Ab
ak
ozi
bo m
u m
ash
uri
ya L
eta
Abar
imu n
’abas
hak
ashat
si b
o m
u m
ashuri
ya
Let
a
bag
engw
a na
sita
ti
yih
ariy
e.
Aban
di
bak
ozi
bo
muri
ay
o
mas
huri
bag
engw
a na
sita
ti
rusa
nge
igen
ga
abak
ozi
ba
Let
a cy
angw
a bakag
engw
a
n’a
mas
ezer
ano y
’um
uri
mo.
Ingin
go y
a 2
9:
Ab
ak
ozi
bo m
u m
ash
uri
yig
enga
Abak
ozi
bo
mu
mas
huri
yig
enga
bag
engw
a
n’i
tegek
o
rigen
ga
um
uri
mo
ham
we
n’a
mas
ezer
ano b
akora
na
n’a
bak
ore
sha.
Art
icle
27
:
Eq
uiv
ale
nce
of
deg
rees
or
cert
ific
ate
s
Equiv
alen
ce o
f th
e deg
rees
or
cert
ific
ates
aw
arded
from
abro
ad a
nd t
hose
aw
arded
in R
wan
da
shal
l be
done
by p
ubli
c co
mpet
ent
auth
ori
ties
.
The
deg
rees
or
cert
ific
ates
wit
hout
equiv
alen
cies
in
Rw
anda
shal
l be
consi
der
ed a
nd v
alid
ated
by s
uch
publi
c co
mpet
ent
auth
ori
ties
.
CH
AP
TE
R V
II:
SC
HO
OL
S P
ER
SO
NN
EL
Art
icle
28
: P
ub
lic
sch
ools
per
son
nel
Tea
cher
s an
d r
esea
rcher
s of
publi
c sc
hools
shal
l be
go
ver
ned
by a
par
ticu
lar
stat
ute
. O
ther
em
plo
yee
s
of
such
sch
ools
shal
l be
gover
ned
by t
he
gen
eral
stat
ute
of
the
publi
c se
rvic
e or
by t
he
emplo
ym
ent
contr
acts
.
Art
icle
29
: P
rivate
sch
ools
per
son
nel
S
taff
of
pri
vat
e sc
hools
shal
l be
gover
ned
by t
he
Lab
or
Code
and b
y t
he
emplo
ym
ent
contr
acts
.
Art
icle
27
:
Eq
uiv
ale
nce
d
es
dip
lôm
es
ou
cert
ific
ats
Le
régim
e des
équiv
alen
ces
des
dip
lôm
es o
u d
es
cert
ific
ats
dél
ivré
s à
l’ét
ranger
et
ceux d
éliv
rés
au
Rw
anda
est
réglé
par
le
s org
anes
de
l’E
tat
com
pét
ents
en l
a m
atiè
re.
Les
dip
lôm
es
ou
cert
ific
ats
n’a
yan
t pas
d’é
quiv
alen
ce a
u R
wan
da
sont
exam
inés
et
val
idés
par
ces
org
anes
com
pét
ents
de
l’E
tat.
CH
AP
ITR
EV
II :
P
ER
SO
NN
EL
DE
S E
CO
LE
S
Art
icle
28
: P
erso
nn
el d
es é
cole
s p
ub
liq
ues
Les
en
seig
nan
ts
et
les
cher
cheu
rs
des
éc
ole
s
publi
ques
sont
régis
par
un s
tatu
t par
ticu
lier
. L
es
autr
es
emplo
yés
de
ces
école
s so
nt
régis
par
le
stat
ut
gén
éral
de
la f
onct
ion p
ubli
que
ou p
ar
les
contr
ats
de
trav
ail.
Art
icle
29
: P
erso
nn
el d
es é
cole
s p
rivée
s L
e per
sonnel
des
éco
les
pri
vée
s es
t ré
gi
par
le
Code
du tr
avai
l et
par
le
s co
ntr
ats
qu’i
ls si
gnen
t av
ec
leurs
em
plo
yeu
rs.
Off
icia
l G
aze
tte
nº
34 o
f 22/0
8/2
011
26
Ingin
go
ya
30
: A
bak
ozi
b
o
mu
m
ash
uri
ah
uri
weh
o
na
Let
a
n’a
bik
ore
ra
ku
bw
’am
ase
zera
no
Abak
ozi
bo
mu
mas
huri
ah
uri
weh
o
na
Let
a
n’a
bik
ore
ra
ku
bw
’am
asez
eran
o
bag
engw
a
n’i
tegek
o
rigen
ga
um
uri
mo
ham
we
n’a
mas
ezer
ano
bak
ora
na
n’a
bak
ore
sha
has
hin
giw
e ku
mas
ezer
ano
Let
a yag
iran
ye
n’a
bik
ore
ra.
UM
UT
WE
W
A
VII
I :
ING
ING
O
Z’I
NZ
IBA
CY
UH
O N
’IZ
ISO
ZA
In
gin
go
ya
31
: Ih
uzw
a
ry’a
mase
zera
no
n’i
ri
tegek
o n
gen
ga
Am
asez
eran
o y
emej
we
mber
e y’i
ri t
egek
o n
gen
ga
kan
di
adah
uje
nar
yo a
gom
ba
guhuzw
a nar
yo m
u
gih
e kit
aren
ze
um
wak
a
um
we
(1)
rita
ngiy
e
gu
kuri
kiz
wa.
Ingin
go
ya
32:
Iteg
urw
a,
isu
zum
wa
n’i
torw
a
ry’i
ri i
tegek
o n
gen
ga
Iri
tegek
o
ngen
ga
ryat
egu
we,
ri
suzu
mw
a kan
di
rito
rwa
mu r
uri
mi
rw’I
kin
yar
wan
da.
Ingin
go y
a 3
3 :
Ivan
wah
o r
y’i
tegek
o n
’in
gin
go
z’am
ate
gek
o z
inyu
ran
yij
e n
’iri
teg
eko n
gen
ga
Itegek
o N
gen
ga
n°
20/2
003 r
yo k
u w
a 03/0
8/2
003
rigen
a im
iter
ere
y’U
bure
zi
kim
we
n’i
ngin
go
z’an
di
mat
egek
o y
ose
aban
ziri
za i
ri t
egek
o n
gen
ga
kan
di
zinyura
nyij
e na
ryo b
ivan
yw
eho.
Art
icle
30
: G
over
nm
ent-
sub
sid
ized
sc
hools
per
son
nel
Sta
ff
of
Gover
nm
ent -
subsi
diz
ed
schools
sh
all
be
go
ver
ned
by
the
Lab
or
Code
and
by
the
emplo
ym
ent
contr
acts
in
ac
cord
ance
w
ith
the
agre
emen
t bet
wee
n
the
Gover
nm
ent
and
pri
vat
e
inves
tors
.
CH
AP
TE
R
VII
: T
RA
NS
ITIO
NA
L
AN
D
FIN
AL
PR
OV
ISIO
NS
Art
icle
31:
Con
form
ity o
f agre
emen
ts w
ith
th
is
Org
an
ic L
aw
Agre
emen
ts si
gned
bef
ore
th
is O
rgan
ic L
aw an
d
whic
h a
re i
nco
nsi
sten
t w
ith i
t sh
all
be
revis
ed t
o
confo
rm t
o i
t in
a p
erio
d n
ot
exce
edin
g o
ne
(1)
yea
r
from
the
dat
e it
com
es i
nto
forc
e.
Art
icle
32:
Dra
ftin
g,
con
sid
erati
on
an
d a
dop
tion
of
this
Org
an
ic L
aw
T
his
O
rgan
ic
Law
w
as
dra
fted
, co
nsi
der
ed
and
adopte
d i
n K
inyar
wan
da.
Art
icle
33
: R
epea
lin
g p
rovis
ion
T
he
Org
anic
L
aw
n°
20/2
003
of
03/0
8/2
003
org
aniz
ing E
duca
tion a
nd a
ll p
rior
legal
pro
vis
ions
contr
ary t
o t
his
Org
anic
Law
are
her
eby r
epea
led.
Art
icle
30
:
Per
son
nel
d
es
école
s
con
ven
tion
née
s
Le
per
sonnel
des
éco
les
conven
tionnée
s es
t ré
gi
par
le
Code
du tr
avai
l et
par
le
s co
ntr
ats
de
trav
ail
qu’i
ls s
ignen
t av
ec l
eurs
em
plo
yeu
rs c
onfo
rmém
ent
aux
conven
tions
concl
ues
en
tre
l’E
tat
et
les
inves
tiss
eurs
pri
vés
.
CH
AP
ITR
E
VII
I :
DIS
PO
SIT
ION
S
TR
AN
SIT
OIR
E E
T F
INA
LE
S
Art
icle
31
:
Con
form
ité
des
con
ven
tion
s avec
la p
rése
nte
loi
org
an
iqu
e L
es
conven
tions
anté
rieu
res
non
confo
rmes
à
la
pré
sente
loi
org
aniq
ue
doiv
ent
être
adap
tées
dan
s
un d
élai
n’e
xcé
dan
t pas
une
année
(1)
à dat
er d
e
son e
ntr
ée e
n v
igueu
r.
Art
icle
32
: I
nit
iati
on
, ex
am
en e
t ad
op
tion
de
la
pré
sen
te l
oi
org
an
iqu
e
La
pré
sente
loi
org
aniq
ue
été
init
iée,
exam
inée
et
adopté
e en
Kin
yar
wan
da.
Art
icle
33
: D
isp
osi
tion
ab
rogato
ire
La
Loi
Org
aniq
ue
n°
20/2
003
du
03/0
8/2
003
port
ant
org
anis
atio
n d
e l’
éduca
tion a
insi
qu
e to
ute
s
les
autr
es d
isposi
tions
légal
es a
nté
rieu
res
contr
aire
s
à la
pré
sente
loi
org
aniq
ue
sont
abro
gée
s.
Off
icia
l G
aze
tte
nº
34 o
f 22/0
8/2
011
27
Ingin
go y
a 3
4:
Igih
e ir
i te
gek
o n
gen
ga r
itan
gir
a
gu
ku
rik
izw
a
Iri
tegek
o n
gen
ga
rita
ngir
a gu
kuri
kiz
wa
ku m
unsi
rita
ngar
ijw
eho m
u I
gaz
eti
ya
Let
a ya
Rep
ubuli
ka
y’u
Rw
anda.
Kig
ali,
kuw
a 27/0
7/2
011
(sé)
KA
GA
ME
Pau
l P
erez
ida
wa
Rep
ubuli
ka
Art
icle
34 :
Com
men
cem
ent
This
Org
anic
Law
shal
l co
me
into
forc
e on t
he
dat
e
of
its
publi
cati
on
in
the
Off
icia
l G
azet
te
of
the
Rep
ubli
c of
Rw
anda.
Kig
ali,
on
27/0
7/2
011
(sé)
KA
GA
ME
Pau
l P
resi
den
t of
the
Rep
ubli
c
Art
icle
34
: E
ntr
ée e
n v
igu
eur
La
pré
sente
loi
org
aniq
ue
entr
e en
vig
ueu
r le
jour
de
sa
publi
cati
on
au
Journ
al
Off
icie
l de
la
Rép
ubli
que
du R
wan
da.
Kig
ali,
le
27/0
7/2
011
(sé)
KA
GA
ME
Pau
l P
rési
den
t de
la R
épubli
que
(sé)
MA
KU
ZA
Ber
nard
M
inis
itir
i w
’Inte
be
(sé)
MA
KU
ZA
Ber
nard
P
rim
e M
inis
ter
(sé)
MA
KU
ZA
Ber
nard
P
rem
ier
Min
istr
e
Bib
on
yw
e k
an
di
bis
hyiz
weh
o I
kir
an
go c
ya
Rep
ub
uli
ka :
(sé)
KA
RU
GA
RA
MA
Th
arc
isse
M
inis
itir
i w
’Ubuta
ber
a/In
tum
wa
Nkuru
ya
Let
a
S
een
an
d s
eale
d b
y t
he
Sea
l of
the
Rep
ub
lic:
(sé)
KA
RU
GA
RA
MA
Th
arc
isse
M
inis
ter
of
Just
ice/
Att
orn
ey G
ener
al
V
u e
t sc
ellé
du
Sce
au
de
la R
épu
bli
qu
e :
(sé)
KA
RU
GA
RA
MA
Th
arc
isse
M
inis
tre
de
la J
ust
ice/
Gar
de
des
Sce
aux