Lo Mejor de Las Vegas Best of - yourbakemark.com · De acuerdo con las estadísticas de 2007 de la...

52
NOVIEMBRE 2009 SUPPLEMENT TO BAKING BUYER Best of Las Vegas Lo Mejor de Las Vegas version starts on page English See Special Promotion Inside!

Transcript of Lo Mejor de Las Vegas Best of - yourbakemark.com · De acuerdo con las estadísticas de 2007 de la...

NOVIEMBRE 2009

SUPPLEMENT TO BAKING BUYER

Best of Las Vegas

Lo Mejor de Las Vegas

version starts on page

English

See Special

Promotion

Inside!

Tu BakeMark.

BakeQwik® | Trigal Dorado® | Westco® | Produits Marguerite® | BakeSense®

Nuestra autenticidad.¿Por qué es que Gustavo y Martha-Leticia Miranda, dueños de Miranda’s Bakery, confían

en BakeMark para producir su famoso pastel Mil Hojas? Porque cuando se trata de un sabor

auténtico y una calidad consistente, nosotros siempre cumplimos. ¿Necesitas un ligero y

crujiente hojaldre para tu particular obra de arte original? Allí estaremos para brindarte lo

que necesites con las mezclas, los rellenos y las coberturas marca Trigal Dorado®, la cual

ha sido desarrollada con recetas Hispanas originales. Con razón somos el proveedor #1

para la comunidad de panadería hispana. Así que, no importa si ya eres famoso por tus

tentadoras delicias o andas en busca de tu primer dulce triunfo, cuando te asocias con

BakeMark – es mil veces más fácil.

yourbakemark.com

6256 MilHoja17.5x10.75 PAN.indd 1 2/11/09 2:46:34 PM

Tu BakeMark.

BakeQwik® | Trigal Dorado® | Westco® | Produits Marguerite® | BakeSense®

Nuestra autenticidad.¿Por qué es que Gustavo y Martha-Leticia Miranda, dueños de Miranda’s Bakery, confían

en BakeMark para producir su famoso pastel Mil Hojas? Porque cuando se trata de un sabor

auténtico y una calidad consistente, nosotros siempre cumplimos. ¿Necesitas un ligero y

crujiente hojaldre para tu particular obra de arte original? Allí estaremos para brindarte lo

que necesites con las mezclas, los rellenos y las coberturas marca Trigal Dorado®, la cual

ha sido desarrollada con recetas Hispanas originales. Con razón somos el proveedor #1

para la comunidad de panadería hispana. Así que, no importa si ya eres famoso por tus

tentadoras delicias o andas en busca de tu primer dulce triunfo, cuando te asocias con

BakeMark – es mil veces más fácil.

yourbakemark.com

6256 MilHoja17.5x10.75 PAN.indd 1 2/11/09 2:46:34 PM

CARTA DE INTRODUCCIÓN

4 NOVIEMBRE 09 | PANADERIA

Lo mejor de Las VegasEstimado lector:

Nuestra más nueva edición de Panadería presenta una mirada al interior de uno de los mercados de más rápido crecimiento en los Estados Unidos: Las Vegas. No solamente se proclama a sí misma como La Capital Mundial del Entretenimiento, sino que Las Vegas es el hogar de varias siempre crecientes panaderías hispanas maravillosas que están poniendo su propio sello en la escena local de la panadería.

De acuerdo con las estadísticas de 2007 de la Oficina de Censo, el Condado Clark (donde se encuentra Las Ve-gas) es el hogar de más de medio millón de residentes hispanos. Esta cifra marca un aumento significativo comparada con los 82,904 hispanos que vivían en este condado en 1990, representando un incremento de más de cinco veces en 17 años.

“La población hispana sigue creciendo aquí, así que este es un buen negocio en el cual participar,” dice Arman-do Martínez, gerente general de La Bonita Supermarkets, que opera cuatro tiendas en Las Vegas con planes de una pronta expansión.

La Bonita Supermarkets es el perfil destacado en este ejemplar. También incluimos los perfiles de las innovado-ras operaciones de King Ranch Markets, Mariana’s Supermarkets, Panadería La Internacional y Panadería Latina. Todas estas compañías ejemplifican la mejor calidad de artículos de panadería hispana en el mercado. Esperamos que encuentre estas historias útiles para ayudarle a mejorar su propio negocio de panadería.

Por favor asegúrese de visitar yourbakemark.com para obtener aún más ideas y consejos redituables para desarrollar nuevos productos e ideas creativas de mercadeo.

Nuestros mejores deseos:

Rik BennettVicepresidente de MercadotécnicaBakeMark USA [email protected]

CONTENIDOS

6 Pan y Panadería 10 Pasteles y Decoraciones 14 Perspectiva16 Perfiles 29 Productos 30 Calendario de Días Festivos 32 Fórmula

INTRODUCTORY LETTER

5NOVIEMBRE 09 | PANADERIA

The Best of Las VegasDear Reader,

Our newest edition of Panadería features an inside look at one of the fastest-growing market-places in the United States – Las Vegas. Not only is this city the self-proclaimed Entertainment Capital of the World, Las Vegas is home to an ever-growing number of wonderful Hispanic bakeries that are putting their own signature on the local bakery scene.

According to 2007 Census Bureau statistics, Clark County (where Las Vegas is located) is home to more than a half million Hispanic residents. This figure marks a significant increase from the 82,904 Hispanics who lived in this county in 1990, representing more than a fivefold increase in 17 years.

“The Hispanic population continues to grow here, so this is a good business to get into,” says Armando Martinez, the general manager of La Bonita Supermarkets, which operates four stores in Las Vegas with plans to expand soon.

La Bonita Supermarkets is our featured cover story in this issue. We also profile the innovative bakery opera-tions of King Ranch Markets, Mariana’s Supermarkets, Panadería La Internacional, and Panadería Latina. All of these companies exemplify the best quality Hispanic bakery items in the market. We hope you find their stories to be useful for helping improve your own bakery business.

Please be sure to visit yourbakemark.com for even more insightful ideas and profit tips for developing new products and creative merchandising ideas.

Very Best Regards,

Rik BennettVice President of MarketingBakeMark USA [email protected]

If you would like to download this issue of Panadería or would like to see previous issues, please go to www.yourbakemark.com.

CONTENTS

34 Bread & Baking36 Cakes & Decorating38 Perspective 40 Profiles48 Calendar50 Products51 Formulae

version starts on page

English

PAN Y PANADERÍA

6 NOVIEMBRE 09 | PANADERIA

Las técnicas utilizadas para dar forma a una hogaza en la mesa son muchas y tan variadas como el número de formas y estilos de las hogazas horneadas. Pero la meta deseada es siempre la misma: transformar las recién pesadas y cortadas piezas de masa en su for�ma final. Hoy en día, en muchas

Dando Forma y Cortando

panaderías, este proceso es realiza�do por equipo que puede eficien�temente dividir y moldear la masa en su forma final, sin embargo, los principios son los mismos en las panaderías en las que la forma se hace manualmente.

El formado está gobernado mayormente por la interacción del estrés y la tensión entre las manos del panadero y la mesa de trabajo. Primeramente, la masa debe estar bien hecha de manera que exhiba el balance correcto de elasticidad y extensibilidad. �emasiada elasti� �emasiada elasti��emasiada elasti�cidad y la masa resistirá el formado y puede rendir piezas pequeñas y estrujadas o se rasgará cuando el panadero trate de forzarla en la forma apropiada. �emasiada ex� �emasiada ex��emasiada ex�tensibilidad y la masa no manten�drá su forma.

Segundo, la masa debe estar lista para que se le de forma. Si la masa no ha reposado suficiente, se rasgará al momento de formarla. Suponiendo que se han cumplido ambos requerimientos listados an�teriormente, el panadero empezará por aplanar suavemente una pieza de masa dándole la forma deseada. Si se desea una estructura de miga abierta entonces el proceso de for�mado debe realizarse suavemente.

�espués del aplanado, la masa se dobla en una forma predetermina�da a la forma final. Esto resultará en una pieza aproximada con una costura.

El estado final es el de mayor destreza, y en él, el panadero usa la fuerza de su mano y brazo para sellar la costura y luego, empuja o jala la masa contra la superficie de la mesa de trabajo para crear una superficie tensada por fuera de la forma de masa. Esta pieza es trans� Esta pieza es trans�Esta pieza es trans�ferida a una canasta enharinada, charola o lienzo para su desarro�llo final. Los mismos principios se aplican si se emplea equipo para dar forma y, de hecho, debe tener�se más cuidado con el formado me�cánico de la masa ya que, mientras que el panadero hace ajustes suti�les a los movimientos de su mano y brazo a medida que la masa cam�bia, el equipo no hace esto y debe ajustarse manualmente.

CORTANDO LA HOGAZALos cortes abiertos bien he�

chos en una hogaza, al tiempo que son atractivos visualmente, son necesarios para controlar la expan�sión de la hogaza ya que se expan�de rápidamente en el horno. La orilla externa de la hogaza, cuando

...Su Fuente #1 de CalidadProfesional en Materiales para Hornear

®

Profesionales pueden depender y confiar en Magic Line® por la calidad de sus productos. En sus moldes para hornear, herramientas para la decoracion y accesorios, nosotros estamos

preparados para proveerles lo necesario para su negocio. Con mas de 4,000 productos en inventario para su entrega inmediata. Parrish's le brindara la mas alta calidad y servicio!

Parrish’s Cake Decorating Supplies, Inc., 225 W. 146th St., Gardena, CA 90248 (310)324-2253 Fax: (310)324-8277 (800)736-8443

PAN Y PANADERÍA

8 NOVIEMBRE 09 | PANADERIA

se exponga al alto calor del hor�no se va a empezar a fraguar poco después de que entre al horno. Sin embargo, van a pasar varios minu�tos antes de que el interior de la hogaza alcance una temperatura en la que la levadura muera y deje de producir CO2. Esto casi garan�tiza que la presión creada dentro va a explotar a través de los puntos débiles en el fraguado de la corteza.

Para controlar la expansión, se hacen cortes en la hogaza for�mada justo antes de que se meta al horno. Muchos panaderos utili�zan un lamé (una cuchilla ajustada al extremo de una tira delgada de metal) o un cuchillo aserrado afi�lado. (El lamé es el único utensi� (El lamé es el único utensi�(El lamé es el único utensi�lio adecuado para el corte de un baguette). El utensilio de corte se sostiene firmemente en la mano en un ángulo de aproximadamente 30�60 grados con respecto a la su�perficie horizontal. El corte no es

todo hacia el interior, ni debe ser levemente bajo la superficie.

La mayoría de las veces, el án�gulo del corte depende de la hoga�za que se vaya a cortar, siendo los cortes del baguette más planos y los de las piezas grandes circulares más inclinados. La acción es rápida y precisa de manera que no se jale la masa al momento del corte. Se puede usar virtualmente cualquier diseño. Sin embargo, uno debe considerar el efecto final que estos cortes tendrán en la forma de la hogaza terminada.

DISTINTOS TONOS DE COLOR El color de la hogaza termi�

nada es el último y crítico paso de todo el proceso del hornea�do y su contribución al atracti�vo final de la hogaza nunca debe subestimarse. El color final no solamente es una clave visual del éxito de todo el proceso de hor�neado, sino que contribuye en mucho a la satisfacción visual de una hogaza bien horneada.

La pigmentación de la hogaza ocurre cuando los azúcares conte�nidos en la masa se doran debido al calor del horno. Este dorado contribuye significativamente al sabor de la corteza y, una vez que se enfría, a la miga también. Los panaderos con frecuencia buscan 3 regiones distintivas de color en sus hogazas: una orilla oscura, casi quemada a lo largo de la parte de arriba del corte, esta pasa por un color café claro y termina en un área blanquecina en el interior del corte.

El color puede proveer claves que indiquen problemas en el pro�ceso de horneado. Una clave de una masa que se ha fermentado demasia�do es, con frecuencia, una corteza de color más claro debido a que el proceso de fermentación consumió demasiada azúcar de la masa dejan�do una cantidad insuficiente para que el dorado final ocurra en el hor�no. Una masa sin sufi ciente sal tam� Una masa sin sufi ciente sal tam�Una masa sin suficiente sal tam�bién será de color pálido.TOD BRAMBLE, KING ARTHUR FLOUR

Resistencia y flexibilidad,adherencia reducida, mayor vida de anaquel, variedad de sabores. Logre todo esto y mucho más con la línea innovadora de productos de Caravan Ingredients para tortillas.

Para mayor información,comuníquese a CaravanIngredients 800.669.4092

800.669.4092 | www.caravaningredients.com

Tecnología antiadherente Mayor vida de anaquelVariedad de saboresResistencia y flexibilidad

innovadorastortillas

SERVICE AND TECHNOLOGY WORKING FOR YOU

PASTELES Y DECORACIONES

10 NOVIEMBRE 09 | PANADERIA

Es fácil caer en la trampa del acelerado paso de las festividades, así que, antes de que la temporada de fiestas llegue, toma un minu-to para repasar los principales días de fiesta que se celebran durante el último trimestre. Aprende algunas trivialidades o tradiciones que no conocías y que pueden ayudarte a conectarte con tus clientes y mover tu mercancía.

NOCHE DE BRUJASConocida también como “No-

che de todos los Santos,” esté día de fiesta es conocido por los pequeños que se disfrazan y llenan sus bolsas y canastas con dulces u otras golo-sinas provenientes de cada casa del vecindario.

Los rumores de golosinas con-taminadas o envenenadas hacen que

Bases de las Festividades

muchos padres repartan o soliciten convites pre-empacados para sus hi-jos. Muchas familias prefieren llevar a cabo la tradición de trick or treat en las iglesias, centros comerciales o negocios en vez de ir de casa en casa.

Además de sacar las manzanas con la boca de una bandeja con agua, otro juego de la Noche de Brujas consiste en colgar panecillos (scones) cubiertos de jarabe dulce de un cordel. Los participantes tra- Los participantes tra-Los participantes tra-tan de comer los panecillos suspen-didos del cordel sin usar sus manos.

DÍA DE ACCIÓN DE GRACIAS“El Día del Pavo” es una festi-

vidad estadounidense que gira casi por completo en torno a la comida. He aquí algunas de las tradiciones comunes del Día de Acción de Gra-

cias para que recuerdes al planear tus mercancías para la estación de la cosecha:

• Mientras que el 95 por ciento de los estadouniden-ses disfrutan su pavo como el platillo principal del Día de Acción de Gracias, algu-nas variaciones modernas incluyen el pavo untado con café, con sal incrusta-da, frito y hamburguesas de pavo.

• Otros de los sabores favo-ritos para las tartas, además de la calabaza, incluyen nuez pecana, camote (bo-niato) y manzana.

• El “Viernes Negro,” día posterior al Día Acción de Gracias, que es uno de los principales días de compras del año, muchos minoris-tas abren muy temprano, incluso a las 5 a.m., crean-do un tráfico temprano de clientela caminante.

LAS POSADASLas Posadas se celebran del 16 al

24 de diciembre, conmemoran el viaje de María y José a Belén y su búsque-da de posada. Familiares y amigos se visitan en sus hogares y disfrutan con-versaciones y alimentos tradicionales tales como conchas, buñuelos y ta-males. Los portorriqueños preparan

1-800-426-9778 • 253-383-48151-800-426-9778 • 253-383-4815

Todos los productos manufacturados por Lucks son hechos en los EE.UU. en instalaciones inspeccionadas y registradas por la FDA y tienen certi cación Orthodox Union Kosher. Edible Image®, Print-Ons®, y Dec-Ons® son marcas registradas de The Lucks Company.

Órdenes por fax al 253-383-0071www.lucks.com

¡Glamorize sus pasteles para máximos resultados con el mínimo esfuerzo! Fácil de usar Lucks Edible Image® Decoraciones Designer Prints™, Dec-ons® decoraciones y Rosas son modernas, fáciles de aplicar y lucen fabulosas en cualquier creación. Vaya a www.lucks.com para hallar encantadoras ideas para decorar usando la línea completa de decoraciones comestibles de Lucks para pasteles y otros productos horneados.

¿Qué puede hacer con un poquito

de Lucks?

PASTELES Y DECORACIONES

12 NOVIEMBRE 09 | PANADERIA

un plato tradicional llamado pasteles portorriqueños, que son hojas de plá-tanos machos rellenas de frijol negro, puerco y pasitas.

Hoy en día, las posadas se ce-lebran a menudo en una sola noche, la Nochebuena (o noche previa a la Navidad), y las festividades finales son seguidas de Misa de Gallo, o Misa de Medianoche.

NAVIDADHe aquí algunas tradiciones na-

videñas no muy conocidas y algunos hechos que puedes hallar de utilidad en tu panadería:

• Contrario a lo que se pien-sa, el “Viernes Negro”–el día posterior al Día de Ac-ción de Gracias–no es el de mayores compras en los EE.UU. El fin de semana previo a la Navidad es en realidad el que consiste de los dos días con más activi-dad de compra en el año.

• El consumo de convites na-videños normalmente no inicia sino hasta los doce días de Navidad. Durante esta temporada, algunos familiares intercambian regalos (con valor de $1 o menos) durante cada uno de los 12 días.

• Algunas familias hacen un pastel de cumpleaños para Jesús, que puede aparecer durante la Nochebuena o Navidad.

• El pastel tiene una vela para

Jesús, y ya sea el miembro más joven o más viejo de la familia apaga la vela.

ROSCA DE REYES Este es un pan popular y tradicio-

nal que celebra el Día de los Reyes o las Doce Noches (Epifanía). Es costumbre en México y la mayoría de los países Sudamericanos que los niños reciban regalos en la duodécima noche des-pués de la Navidad (6 de enero).

Esa noche y el día siguiente, el pan dulce en forma de anillo llamado Rosca de Reyes se sirve a todos. Se inserta en el pan un pequeño muñequito en forma de bebé, que simboliza el Niño Dios.

A quien le toque en su porción de rosca el muñequito, tiene el honor de celebrar la fiesta del año siguiente.

Este pan dulce se hace con Tri-gal Dorado Rosca de Reyes Mix de BakeMark y los sabores tradiciona-les de naranja y canela.

El pan con forma de anillo se adorna con fruta glaseada o acitrón e higos secos. La Rosca de Reyes es un producto único y colorido.

Asegúrate de mostrarlo promi-nentemente en tu vitrina o ventana principal para atraer la atención e invocar interés.

¡No olvides la venta sugestiva!

1-888-464-3734 www.flavorright.com

Festejos Tres Lechesmezcla congelada para postres • versiones lacteos o no-lacteos • listo para verter

®

FestejosAd_panaderia_rev.indd 1 10/23/08 7:21:52 AM

TENDENCIAS DEL CONSUMIDOR

14 NOVIEMBRE 09 | PANADERIA

¿Qué tanto ha afectado la economía a las familias hispanas? La respuesta no es tan sencilla. Dos corrientes de opinión opuestas dis-cuten que, por un lado, los hispanos se han visto menos afectados ya que la recesión es mayormente el resul-tado de una crisis crediticia y de pérdidas sustanciales en Wall Street, y los hispanos se encontraban sub-acreditados en términos de deuda y, en promedio, tenían menos dinero en valores convertibles.

Otro grupo de observadores cree que los hogares hispanos han sido afectados particularmente fuerte por la contracción del inicio de obras de edificación y de la ren-

Los Hispanos y La Economía

queante industria de servicios. Su alto nivel de desempleo gira varios puntos porcentuales sobre el pro-medio nacional y no declinó en ju-lio junto con el de los otros grupos étnicos. Como es con frecuencia el caso, la verdad reside en algún pun-to intermedio. Varias métricas, in-cluyendo los rangos de desempleo, marcas crediticias, PIB y niveles de confianza, se usan regularmente para medir el estado general de la economía. Los mercados pueden ser también herramientas de medición bastante efectivas. Sin embargo, la manera en que los hispanos perciben sus circunstancias personalmente y cómo responden, puede proveer la comprensión más convincente.

Si como lo sugiere el viejo ada-gio, la percepción es a propósito una realidad, la recuperación económica para las familias hispanas se encuen-tra en terreno inestable. A prin-cipios de este año, Nielsen condujo una encuesta entre miembros de su Homescan Hispanic Panel quienes eran anglo e hispanoparlantes para entender mejor cómo estaban en-frentando los tiempos difíciles. Cuando se les preguntó acerca de su condición financiera actual, más de la mitad respondió que estaban un tanto o mucho peor que antes — respuesta casi idéntica a la de la población total.

Sorprendentemente, el des-

empleo no pareció ser una mayor fuente de preocupación. A pesar de los rangos a la alza de la mayor parte de la primera mitad del año, casi dos tercios de los hispanos en-cuestados (63%) estaban muy o un tanto seguros de mantener sus tra-bajos. Aunque menos del 72% de los no hispanos compartieron el mismo sentir, se reveló una muestra ines-perada de confianza.

Por otro lado, los trabajadores hispanos no estuvieron tan optimis-tas acerca de su capacidad para ju-bilarse. De hecho, el 76% de los en-cuestados se mostró aprehensivo en cuanto a sus niveles actuales de ahor-ros para la jubilación. Eso concuerda con un estudio reciente de Ariel In-vestments LLC y Hewitt Associates LLC que muestra que los hispanos son menos propensos a invertir en sus planes de 401(k). Aquéllos que lo hacen, invierten solamente el 6.3% de sus salarios, de manera opu-esta a los empleados asiáticos o cau-cásicos que ponen el 9.4% y 7.6% respectivamente. Es importante hacer notar que los niveles menores de ahorros y de fondos de jubilación para los hispanos pueden ser a causa de la edad ya que los hispanos, en promedio, son más jóvenes que los no hispanos.

Adicionalmente, los hispanos fueron más propensos a obtener préstamos de alto riesgo comparado

TENDENCIAS DEL CONSUMIDOR

15NOVIEMBRE 09 | PANADERIA

con los no hispanos. En la cima del mercado de alto riesgo, el número de préstamos vendidos a los hispanos se incrementó un 170% comparado con el 110% para los caucásicos y el 120% para los afroamericanos, de acuerdo con la investigación he-cha por Pew Hispanic Center. Las tazas de interés de los préstamos para vivienda de muchos hispanos fueron casi 2.5 puntos más altos que los préstamos hipotecarios con-vencionales. Al final de 2008, uno de cada diez hogares hispanos se había retrasado en sus pagos, y casi el 3% reportó recibir notificaciones de ejecución hipotecaria. Mientras que las ejecuciones hipotecarias no se trazan por la etnia, se puede ob-tener un entendimiento si se hecha un vistazo a las áreas más afectadas. Lugares como California, Florida y Arizona fueron azotados fuerte-mente en términos de ejecuciones hipotecarias—cada uno representa mercados hispanos principales .

Ya sea que los hispanos verdad-eramente estén mejor o peor que el resto de la población, se encuen-tran claramente preocupados por su situación—como todos los demás. Por ejemplo, el 94% de los con-sumidores hispanos y el 93% de los consumidores no hispanos dijo que se preocupa por los precios en au-mento de los alimentos. Más aún, se muestran renuentes a hacer compras mayores de autos, casas, electrodo-mésticos o vacaciones. Sus hogares se han vuelto el foco de muchas de sus actividades, lo cual significa comer fuera con menos frecuencia. Más importante aún, están volvien-do a lo básico y tornándose más exi-

gentes en cuanto a lo que necesitan y lo que quieren.

En ninguna situación es esto más evidente que en el trazo de los viajes a la tienda. Del segundo tri-mestre del 2008 al segundo trimes-tre del 2009, los hispanos hicieron 9% menos viajes a la tienda con base en el resultado total de los EE.UU. Como nota positiva, gastaron alred-edor de 2% más por visita. Pero los recortes estuvieron dirigidos princi-palmente a compras de productos no comestibles. Esto refleja una clara distinción entre lo que se considera “agradable tener” contra lo que “se debe tener”; consistiendo este úl-timo en productos comestibles. Las mayores disminuciones están ocur-riendo en categorías no comestibles como mercancía general y produc-tos para la salud y belleza. Los de-partamentos tales como alimentos secos, frutas y legumbres y carnes están en mucha mejor condición.

Este cambio de comportamiento ha favorecido grandemente a las bo-degas, los mercados de comestibles comunitarios, a donde el número de viajes se incrementó un 4%, y el gas-to por viaje se incrementó un 17% durante el transcurso del año. Estas pequeñas tiendas convenientes se han beneficiado considerablemente por el aumento de compras que se perciben como ser buenas ofertas—un incremento del 109%. En gen-eral, los hispanos han incrementado sus compras de productos en oferta un 16%, sobrepasando el crecimien-to de compras de productos en ofer-ta por los no hispanos (11%). Otro beneficiario del bajón económico actual ha sido la etiqueta privada o

marca de tienda. Aquí también los productos alimenticios han tenido el crecimiento más pronunciado, aunque algunas categorías—tales como bebidas carbonatadas—han experimentado disminuciones. Pero la tendencia prevaleciente, igual en-tre hispanos y no hispanos, subraya un retorno en curso a lo básico.

Aún más, es muy probable que este impulso continúe, especial-mente si la economía empeora. Cu-ando se presentó esta posibilidad y se preguntó cómo responderían ante esto, el panel de miembros del His-panic Homescan claramente prefirió adherirse a lo esencial, eligiendo sacrificar menos en el cuidado de los hijos, educación, vivienda y salud. Las mismas prioridades fueron compartidas por los no hispanos, si bien es cierto que los últimos estuvieron aún menos inclinados a hacer recortes en estas categorías.Suponiendo, sin embargo, que ya pasó lo peor, ¿cuánto más para que las familias hispanas se convenzan de que la economía está mejorando verdaderamente?

Probablemente no antes de que vean al menos un pequeño incre-mento en los puntos de referencia cómo el empleo y los precios de vivienda. Pero con menores ajustes que hacer que los otros grupos, una vez que la recuperación se man-tenga estable, las probabilidades son mejores de que los niveles de gasto de los hispanos retornarán al lugar en donde se encontraban y continúen con sus patrones de cre-cimiento previo. El tiempo lo dirá. DAN A�ERSANO� �ERENTE SENIOR DE �RO�A�ERSANO� �ERENTE SENIOR DE �RO�

DUCCIÓN� THE NIELSEN COM�ANY

PERFILES

16 NOVIEMBRE 09 | PANADERIA

Cada año millones de personas vienen a Las Vegas a buscar teso-ros y fortuna. Y en el mundo de la panadería, uno de los tesoros de la ciudad es La Bonita Supermarkets, que continúa excediendo las ex-pectativas de los clientes por más de dos décadas con sus deliciosos productos de panadería hechos con esmero, dedicación y su compro-miso por recetas y procedimientos perdurables.

La Bonita Supermarkets con sede en Las Vegas es de propiedad

La Bonita: La joya del desierto

familiar y ha operado desde 1988. Las cuatro tiendas de la familia van de 12,000 a 36,000 pies cuadrados

—su local más nuevo, abierto en 2007 . Además, La Bonita busca ex-pandirse de nuevo próximamente, con planes de una quinta tienda po-tencialmente el año que entra.

Su historia inició con una pequeña tienda de abarrotes en East-ern Street a finales de los años 80, y pronto atrajeron a fieles clientes seguidores que disfrutaban el com-prar en la carnicería de La Bonita. Fi-

nalmente, se añadió la panadería a la línea de productos de la tienda a me-dida que la popularidad de La Bonita crecía y crecía. Hace algunos años, reconstruyeron la tienda La Bonita #2 convirtiéndola en una tienda de 32,000 pies cuadrados que tiene un gran departamento de panadería adyacente a la taquería en el interior de la tienda.

“La panadería es tan popular en la cultura hispana,” señala Armando Martínez, gerente general de La Bo-nita e hijo del dueño de la compa-ñía. “Hacemos pan dulce mexicano muy tradicional, y el panadero que nos inició aún sigue con nosotros. Mucha gente tiene bastante expe-riencia.” Actualmente La Bonita op-era cuatro supermercados, y todos tienen panadería dentro de la tienda en donde se hornean panes dulces, pasteles y otros panes mexicanos populares y productos dulces hor-neados. Las panaderías La Bonita también producen y venden más artículos no tradicionales, como grandes donas cubiertas de choco-late para atraer a una base de clien-tes más amplia.

Los volantes promocionales se-manales están escritos en español e inglés con una reciente circular pro-

PERFILES

17NOVIEMBRE 09 | PANADERIA

moviendo bollos y bizcochos por 60 centavos la pieza, conchas por $5.99 la docena y Flan Mediano por $9.99 cada uno. La tienda también vende comestibles preparados como tamales frescos surtidos y fuentes combinadas de su taquería.

La mayoría de la gente hispana que vive en Las Vegas reside en la parte norte de la ciudad en donde se encuentran concentradas las tien-das La Bonita. De acuerdo con las estadísticas de la Oficina de Cen-so, el Condado Clark, que incluye Las vegas, es el hogar de 511,146 residentes hispanos – arriba del los 82,904 en 1990, representando un incremento de más de cinco veces en 17 años .

“La población hispana sigue cre-ciendo aquí, así que este es un buen negocio en el cual participar,” dice Martínez de La Bonita, quien cre-ció en Las Vegas y está estudiando para obtener su título en economía de la UNLV. “La industria de los ca-sinos ha atraído muchos negocios y construcción, y aún sigue creci-endo. Estamos contemplando abrir una quinta tienda, esperamos que a mediados de 2010. Seguiremos cre-ciendo mientras que el mercado nos lo permita.”

Los hoteles casinos y la industria de los juegos de azar son respon-sables por 14 por ciento de la fuerza laboral del condado, de acuerdo con el Condado Clark, y los trabajos de construcción contribuyen con otro 7 por ciento. Incluyendo a los resi-dentes y visitantes, hay más de 2.2 millones de personas en Las Vegas en un día promedio, una cifra que ha crecido más del doble desde 1990.

El Condado Clark, hogar de Las Vegas, tiene casi 2 millones de resi-dentes con un rango de crecimiento anual de más del 5 por ciento. Los hispanos representan un 27.4 por ciento de la población total del con-dado, de acuerdo con las estimacio-nes del Condado Clark. Este por-centaje es significativamente mayor que el del total de la población his-

pana en los Estados Unidos (15 por ciento), y Las Vegas sigue siendo testigo de un gran porcentaje de hispanos que se mudan a la ciudad. Nevada es uno de los 16 estados con al menos medio millón de residentes hispanos. “Originalmente nuestra familia es del Sur de California, y cuando mi padre llegó aquí, vio la gran oportunidad,” dice Martínez. “La panadería va muy bien. Hace un año y medio, esta tienda (La Bo-nita #2 en Las Vegas Boulevard) se reconstruyó, y la panadería de aquí representa del 10 al 15 por ciento de las ventas totales de la tienda. Espe-cialmente en la época de invierno, vemos mucho crecimiento.”

El padre y los tíos de Armando crecieron en el sur de México en donde trabajaban como rancheros,

PERFILES

18 NOVIEMBRE 09 | PANADERIA

aprendiendo todo acerca del nego-cio de la carne. Cuando se mudaron a los Estados Unidos, tradujeron esa experiencia en la operación de tien-das de abarrotes especializadas en carne fresca. Su pericia creció hasta incluir toda clase de categorías de perecederos incluyendo panadería fresca.

“Nuestro secreto es que nos ape-gamos a los artículos de panadería tradicionales, cada mañana salen frescos,” dice Armando Martínez. “También hacemos pasteles fres-

cos todos los días. Tiene que estar fresco. A la gente le agrada ver los productos cuando salen del horno. Algunas veces, cuando sacamos las charolas, el producto ni siquiera alcanza a llegar a los mostradores porque la gente lo quiere caliente y

fresco. No hay nada mejor que una concha y un café calientes por la mañana.”

Más aún, el gerente general de La Bonita le da crédito a su proveedor de panadería, BakeMark, por jugar un papel instrumental en su continuo crecimiento.

“Tenemos una muy buena rel-ación con BakeMark, y tenemos mucha suerte de trabajar con Ramón González, representante de ventas de BakeMark, quien siempre está al tanto del servicio al cliente para nosotros,” dice Martínez. “Son una gran parte de nuestras operaciones, y se aseguran de que tenemos lo que necesitamos.”

La Bonita Supermarkets2672 Las Vegas BlvdNorth Las Vegas, NV 89030(702) 657-6518Armando MartínezGerente General

Horneado en popularidad.

Cree postres irresistibles con el endulzante #1 en los

Estados Unidos.* SPLENDA® Endulzante Sin Calorías es la

opción escogida en casa más que los endulzantes Equal® y

Sweet’N Low® combinados.** Y ahora, con el granulado de

5 y 25 lb de SPLENDA® Endulzante Sin Calorías, usted

puede ofrecer el dulce que la gente irresistiblemente elige.

Dulce que es tan bueno para usted como para sus clientes.

Haga sus operaciones aún más dulces visitando www.splendafoodservice.com

© McNeil Nutritionals, LLC 2009. SPLENDA® es una marca registrada de McNeil Nutritionals, LLC.

* Information Resources, Inc., Base de Datos de Revisiones de Categoría de Sustitutos de Azúcar (Alimentos/Medicamentos/Comerciantes Mayoristas excluyendo Wal-Mart) 52 semanas terminando el 12/28/08.

** Information Resources, Inc., Totales de US – Servicio de Rastreo de Datos de Alimentos (FDTKS) Penetración Doméstica 52 semanas terminando el 12/28/08.

GRANULADO PARA HORNEAR

PERFILES

20 NOVIEMBRE 09 | PANADERIA

King Ranch Markets, Inc. llegó a Las Vegas hace más de una década y rápidamente erigió una reputación de alta calidad por producir artículos horneados auténticamente hispanos diariamente. Hoy, la compañía ha crecido y tiene cinco tiendas en Las Vegas, con cada localidad sirviendo a una base de clientes ligeramente diferente. El entender las variadas necesidades de cada una de las tien-das de los vecindarios ha probado

King Ranch: Perfiles de sabor

ser un componente crítico del éxito de la compañía.

Jesús Guzmán, gerente de la tienda de King Ranch en N. Decatur Boulevard, dice que este local abrió hace 11 años y atrae mayormente a una base de clientes hispanos. Esti-ma que el 90% de los compradores en la tienda son de origen mexicano. Por otro lado, King Ranch Markets en Tropicana Boulevard sirve más a los clientes cubanos, quienes prefie-ren artículos más dulces de sabores como coco y guayaba.

“A la gente cubana le gustan los sabores como la guayaba con queso y también el coco,” dice Arizbeth Benítez, gerente de panadería de King Ranch Markets en N. Decatur Boulevard. “Tenemos menos gente cubana comprando en nuestra tien-da, pero sí ofrecemos pan, pasteles y galletas cubanos. La galleta cubana es una galleta salada crujiente.”

Benítez señala que su tienda sirve a diferentes preferencias y cul-turas. A los clientes de El Salvador, por ejemplo, les encanta comprar la quesadilla salvadoreña en King Ranch Markets, que hacen con que-so crema por dentro y semillas de ajonjolí (sésamo) encima, mientras que los mexicanos llegan a monto-

nes por las conchas y los bolillos. “El bolillo es el artículo número uno en la panadería,” dice Benítez. “Vende-mos 2,000 bolillos diariamente.”

Los clientes anglosajones van a King Ranch Markets por donas, churros y rosca acanalada (Bundt cake), particularmente de chocolate.

En la categoría de los pasteles hay muchas opciones de sabores en King Ranch Markets. En un día promedio de fin de semana, venden alrededor de 30 pasteles diarios por tienda. Hay pastelitos de taza de plátano y de chocolate alemán; pas-teles tres leches, pasteles de choco-late, y pasteles tres leches con sabor a piña colada; tiramisú y pastel des-moronable (shortcake). La panade-ría también se especializa en roscas acanaladas (Bundt cakes) y produce sabores diferentes como chispas de chocolate, piña y nuez pecana. Be-nítez estima que venden 45 roscas acanaladas en un día típico. Incluso venden un creciente número de pas-teles sin azúcar para los clientes con necesidades dietéticas especiales.

“Tratamos de experimentar con sabores nuevos y diferentes,” dice. “Hacemos panes diferentes, y siem-pre estamos tratando de hacer algo diferente para nuestros clientes.”

PERFILES

21NOVIEMBRE 09 | PANADERIA

MOUSSE TRES CHOCOLATES

RENDIMIENTO: 8-10 PORCIONESINGREDIENTES:

MOUSSE DE CHOCOLATE SEMI-AMARGO:Callebaut Select 811 NV 6 ozGelatina en polvo 1 cucharadaLeche Entera ½ tazaCrema rica en grasa 1 1/4 tazas

MOUSSE DE CHOCOLATE BLANCO:Callebaut Select W2 NV 12 ozGelatina en polvo 1½cucharadasLeche Entera ½ tazaCrema rica en grasa 1 taza

MOUSSE DE CHOCOLATE CON LECHE:Callebaut Select 823 NV 10 ozGelatina en polvo 1 ½ cucharadasLeche Entera ½ tazaCrema rica en grasa 1 taza

DIRECCIONES:Crear un molde de acetato. Pegar hojas de acetato en forma de cilindro.

MOUSSE DE CHOCOLATE SEMI-AMARGO:Derretir chocolate en un contenedor para microondas por 30 segundos, 2 veces, mezclando después de cada segmento 30 segundos. Agregar la gelatina en polvo, mezclar y dejar reposar por lo menos un minuto. Calentar la leche en el microondas por aproximadamente 25 segundos hasta que salga vapor pero no hirviendo. Vertir la leche sobre el chocolate y dejar reposar aproximadamente 20 segundos. Batir suavemente hasta crear una emulsión completamente incorporada. Batir la crema hasta que haga picos. Envolver con la mezcla de chocolate una tercera parte a la vez. Vertir el mousse en el molde de acetato cubriendo una tercera parte y extender hasta las orillas. Enfriar por lo menos una hora.

MOUSSE DE CHOCOLATE BLANCO Y CHOCOLATE CON LECHE:Seguir las instrucciones de preparación para el Mousse de Chocolate Semi-amargo. Mousse de Chocolate Blanco: Vertir el mousse en el molde de acetato cubriendo una tercera parte y extender hasta las orillas. Enfriar por lo menos una hora. Mousse de Chocolate con Leche: Vertir el mousse en el molde de acetato cubriendo una tercera parte y extender hasta las orillas. Enfriar por lo menos cuatro horas antes de servir.

Para más información, favor de contactar a su representante de ventas o llámenos al (866) 707-0752

600 West Chicago Ave. Suite 860Chicago, Illinois, 60654

www.barry-callebaut.com

King Ranch Markets, Inc.Store #101 840 N. Decatur Las Vegas, NV (702) 870-8300Arizbeth Benítez

King Ranch Markets confía grandemente en BakeMark, su proveedor de panadería, para el desarro-llo de ideas de nuevos productos y los ingredientes más finos. La panadería de King Ranch Markets usa una am-plia variedad de rellenos de BakeMark, junto con mez-clas preparadas de vainilla, chocolate y un gran número de ingredientes. “El sabor es muy, muy bueno,” dice Be-nítez de BakeMark. “Cuando tienen algo nuevo, siempre lo probamos, y a la gente le agrada.”

Los fundadores de King Ranch Market vienen de gente con experiencia como dueños y operadores de tiendas de abarrotes de vecindario, sirviendo princi-palmente a clientes hispanos desde 1972. La compa-ñía inició con una visión compartida de servir a los no completamente servidos clientes hispanos. “Creemos en ofrecer al consumidor carne de calidad y artículos a precios razonables así como también productos centro y sudamericanos mientras que al mismo tiempo ofrece-mos una completa selección de artículos de abarrotes,” dicen los fundadores de la compañía.

King Ranch Markets actualmente opera cinco tien-das en Las Vegas y una en Reno, NV. La compañía se está posicionando agresivamente por sí misma para una expansión a futuro, en donde sea y cuando sea que se presente la oportunidad.

PERFILES

22 NOVIEMBRE 09 | PANADERIA

Mariana’s Supermarket abrió recientemente su cuarto supermer-cado en Las Vegas en la parte norte de la ciudad en E. Cheyenne. La pa-nadería ofrece una extensa variedad de panes mexicanos que van desde conchas, bolillos, empanadas y más, junto con pasteles tres leches que hacen agua la boca. La tienda tam-bién hace tortillas de maíz frescas diariamente, junto con masa fresca para tamales hecha 100% de maíz fresco. El departamento de pastele-ría está lleno de opciones coloridas decoradas con diseños artísticos y hechas con los más frescos ingre-

dientes de BakeMark, su proveedor de panadería. Las metas y los sueños eran solamente una pequeña par-te de la ambición que hacía brillar los ojos de Hipólito Anaya cuando era joven, de acuerdo a los dueños de Mariana’s Supermarket. Nacido y criado en Jalisco, México, Hipólito Anaya tenía un buen número de lo-gros aquí en los Estados Unidos que sabía que tenía que realizar. Junto con su esposa Ana María, dieron el primer paso en la industria del nego-cio con la creación y apertura de una tortillería en el este de Las Vegas.

En 1989, abrieron un estableci-miento de 1,200 pies cua-drados en donde produ-cían y distribuían tortillas con un auténtico y delicio-so sabor mexicano. Siendo un simple establecimiento de tortillas, la pareja de-cidió agregar más espacio a su instalación para ofre-cer auténticos productos mexicanos y alimentos preparados calientes a la comunidad. Esta expan-sión consistió en agregar 1,300 pies cuadrados adi-cionales, lo que los llevó un paso más cerca al de-

sarrollo de un servicio completo de supermercado.

En diciembre de 1999, Hipólito y Ana María decidieron proseguir y construir un establecimiento com-pletamente nuevo comenzando des-de la base. El nuevo establecimiento consistió en 9,000 pies cuadrados e incluyó solamente un poco de todo lo que la joven pareja había soñado siempre. La pequeña tienda, pero con servicio completo, fue creada y dividida en diferentes departa-mentos: carnes, panadería, frutas y legumbres, alimentos preparados y abarrotes.

Este supermercado probó ser una gran adición a la comunidad his-pana de Las Vegas haciendo que los productos difíciles de hallar fueran cosa del pasado. Justo como Hipóli-to y su familia lo habían imaginado, Mariana’s fue un éxito y sobrepasó todo aspecto que habían imaginado. Contando con el apoyo de los hijos de Hipólito y Ana María, sabían que los logros exitosos no cesarían ahí.

La familia de Hipólito y Ana María consiste de Rubén, Joanna, Eric y Elvis Anaya. Juntos continua-rían y llevarían el éxito de los Ana-ya aún más lejos. En abril de 2002, la familia Anaya compró y renovó

Mariana’s: Atractivo colorido

PERFILES

23NOVIEMBRE 09 | PANADERIA

un edificio de 32,000 pies cuadrados, que sería pronto la tienda Mariana’s #2. Tomaron el mismo concepto de la primera tienda y lo tornaron en algo impresionante. Mariana’s #2 ofreció y estaba equipada con las más modernas características que un supermercado podía tener. En 2004 Mariana’s fue reconocida como el mejor mercado étnico de Las Vegas por Las Vegas Review Journal en la en-cuesta de lo mejor de las Vegas entre los lectores.Teniendo ya dos exitosos supermercados en Las Vegas, la familia Anaya deseaba establecer otro supermercado en el sur de Las Vegas. En agosto de 2004 el nuevo Mariana’s #3 apareció, trayendo grandiosos productos, gran servicio y apariencia excelente. Mariana’s #3 ofrece ahora un bar de ju-gos que consiste de jugos naturales y más.

Mariana’s #4 se especializa en muchos artícu-los de panadería, incluyendo docenas de pasteles en deliciosos sabores como chocolate, vainilla y tres leches. Los pasteles se decoran en la tienda con diseños coloridos y un gran número de pas-teles tienen fruta fresca encima. Es este tipo de servicio extra y el compromiso con la alta calidad que los dueños de Mariana’s Supermarket esperan que les sirvan bien ahora y en el futuro.

Mariana’s Tienda #42325 E. Cheyenne Ave. North Las Vegas, NV 89030 (702) 642-2662Rubén AnayaPropietario

Address: 6460 Mammoth Ave. Suite 208 • Van Nuys, CA. 91401Tel: 818-785-8264 • Fax : 818-785-9436

Cell Ph Español: 818-515-0722 • Cell Ph English/Spanish: [email protected][email protected] • www.argencal.com

Linea Completa de partes - repuesto - servicio tecnico y mantenimiento

Soluciones Modernas en Sistemas para Panifi cación y PasteleríaModern Solutions for Bakery and Pastry Equipment Systems

■ Maquina para BolilloEU2C – Equipo Unifi cado Doble Canal. Para elaborar Panes individuales con calidad artesanalUna cortadora y una armadora unida en una sola maquina, eso es, básicamente Artental EU2C.No requiere personal especializado para su operación.

Para bolillos de 1 a 11 onzas

producé 4000 bolillos por hora

■ Hornos

36 Bandejas de 45 x 65 (18 pul. x 26 pul.)Capacidad de Producción 150-170 kg./h.

FE QF 1152

18 Bandejas de 45 x 65 (18 pul. x 26 pul.)Capacidad de Producción 70-90 kg./h.

FE 567

■ Amasadora a Espiral Spiral Mixer

AplicacionesDe 1 a 5 bolsas para masas blandas y duras desde pequeñas a grandes panaderias, confi terias, pizzerias.

PERFILES

24 NOVIEMBRE 09 | PANADERIA

Rubén Cisneros abrió Panadería La Internacional en 2002 con la idea en mente de llenar una necesidad de panes y pasteles auténticos que fueran originarios de México y El Salvador. Uno de los favoritos entre los clientes locales es la quesadilla salvadoreña, que es un pastelillo dulce hecho con harina de arroz y queso crema sin sal y espolvoreado con semillas de ajonjolí encima. La Internacional hornea este postre dulce en moldes circulares y los vende a $2.50 la pieza.

“Tenemos muchos clientes his-panos: de El Salvador, Guatemala,

La Internacional: Nuevos productos

México y otros lugares,” dice Cisneros. “Nos especializamos en todo, y somos muy conocidos por nuestros pasteles. También vendemos pastel en rebanadas de sabor tres leches y de chocolate, mismos que están creciendo en popularidad.”

Antes de mudarse a Las Ve-gas, Cisneros pasó más de una década trabajando en Los Ángeles en una panadería que operaba su primo. Aprendió el negocio de la panadería mirando y trabajando cerca de otros miembros de la fa-milia mientras se criaba en Jalisco,

México.Una vez que llegó

a Las Vegas, fue su sueño abrir su propia panadería, lo que hizo exitosamente con su esposa Marta. Después de abrir La In-ternacional en 2002 en la parte norte de la ciudad, Cisneros decidió abrir una segunda panadería en Las Vegas llamada Panadería Jalisco, que se encuentra en N. Pecos y ofrece los mismos productos hornea-dos auténticos.

“Hago telera y bolillo,

que es el que más vendo,” dice Cis-neros. “También hacemos bolillo de queso y jalapeño.”

Trabajar de cerca con BakeMark, su proveedor de panadería, le ha per-mitido continuar siendo innovador en el desarrollo de nuevos productos. Por ejemplo, La Internacional ha ex-pandido recientemente su selección de galletas frescas horneadas para incluir galletas de avena con coco y pasas, galletas de canela, galletas de mantequilla y galletas de nuez.

La panadería también elabora conchas, empanadas y panes de sa-

PERFILES

25NOVIEMBRE 09 | PANADERIA

bores como pan de queso y piña y pan de pan-queque.

“Hacemos productos auténticos hispanos, y el trabajar con BakeMark nos ayuda mucho,” dice Cisneros. “Nos ayudan a introducir nue-vos productos y nos proveen con muy buen servicio.”

La Internacional4777 E. Charleston Blvd. #201Las Vegas, NV 89104(702) 641-1381Rubén CisnerosPropietario

PERFILES

26 NOVIEMBRE 09 | PANADERIA

Las galletas y conchas se en-cuentran dentro de los productos favoritos entre los clientes de Pana-dería Latina, una de las panaderías hispanas más nuevas en Las Vegas. Aquí las galletas mexicanas son ex-tra grandes y repletas de sabor.

Entre las variedades de más ven-ta están las cocadas, espolvoreadas arco iris y galletas en forma de san-día, mismas que Panadería Latina hace con chispas de chocolate para que parezcan semillas de sandía.

Localizada en una franja co-mercial en el norte de Las Vegas, en donde se encuentran muchos de

Panadería Latina: Galletas y conchas

los barrios hispanos de la ciudad, Panadería Latina se especializa en pasteles y productos dulces, inclu-yendo cuatro diferentes sabores de conchas disponibles diariamente. El sabor más vendido de conchas es el de chocolate.

Las cocadas son otro favorito de los clientes y una de las galletas de elaboración más simple para pana-derías hispanas como Panadería La-tina. Empiezan usando Westco Mac Mix (mezcla preparada instantánea para macarrones) de BakeMark y agua caliente. Luego, los panade-ros mezclan los ingredientes a baja

velocidad para incorporar todo y la dejan reposar 5 minutos antes de depositar. Finalmente, se hornean a 350º F hasta que doren. Para varia-ción de sabor, trata de agregar relle-no de piña o plátano.

La masa tradicional para la ga-lleta mexicana también se puede usar para elaborar una variedad de galletas con varias cubiertas inclu-yendo cocoa, coco, salvado, grageas de colores, granos enteros, chispas de chocolate blanco y obscuro, azú-car glasé, avena, nueces, rellenos de fruta estables en el horno tales como fresa y piña e incluso hojuelas de maíz (sin cubierta de azúcar).

Panadería Latina, que elabora más de una docena de diferentes tipos de galletas regularmente, tam-bién produce una variedad de pas-

PERFILES

28 NOVIEMBRE 09 | PANADERIA

teles incluyendo tres leches y orejas grandes cubiertas con azúcar o ca-nela. La oreja es un pan dulce popu-lar entre los clientes hispanos para el desayuno.

La oreja se originó con los fran-ceses que la llamaban Papillon (ma-riposa) por su forma.

Panadería Latina6122 W. Charleston Blvd. Las Vegas, NV 89146(702) 870-7720Ana RomeroPropietaria

MÁQUINA DE FORMADO AUTOMÁTICO DE GALLETAS

Visite nuestro sitio: www.erikarecord.com para ver nuestra completa selección de equipo

Llame al 1-800-682-8203 pregunte por Maxe-mail: [email protected]

Ideal para hacer galletas gourmet con grandes trozos de chocolate, nueces, frutas o granos. También forma bollos (scones), galletas de mantequilla, mazapán, barras nutritivas y chocolate/nueces depositados.

Si actualmente usa una cuchara de bola para helado para las porciones de sus galletas, esta es la máquina ideal para usted.

Las máquinas de formado automático pueden usarse también para bizcochos de hueso para perro y “golosinas” para caballos.

PRODUCTOS

29NOVIEMBRE 09 | PANADERIA

DESCRIPCIÓN DE PRODUCTOS TRIGAL DORADO

BakeMark presenta una nueva línea

de auténticos productos de pana-

dería hispana marca Trigal Dorado

disponible en los formatos más con-

venientes y listos para el deleite de

tus clientes.

La nueva línea “Thaw and Serve” /

”Descongelar y Servir” viene com-

pletamente horneada y congelada,

sólo tienes que descongelar los

productos y mostrarlos en tu apa-

rador.

La línea “Thaw and Bake” / ”Descon-

gelar y Hornear” ofrece masa conge-

lada, lista para hornear en tu propio

horno y disfrutar los deliciosos aro-

mas de la totalmente preparada re-

postería hispana.

Disponible actualmente, una línea

completa de Galletas (galletas tradi-

cionales) y Polvorones (galletas tradi-

cionales con una textura polvorosa).

Las Galletas vienen en 4 varieda-

des: Grageas (Sprinkles), Chispas

de Chocolate (Chocolate Chip), Coco

con relleno (Coconut) y Cara Feliz

(Happy Face). Los Polvorones es-

tán disponibles en Chocolate, Rosa,

Amarillo y Tricolor.

Para más información, contacta a tu representan-te de ventas BakeMark, o visita BakeMark en tu página de internet www.yourbakemark.com

BakeMark se complace en anunciar el lanzamien-

to del nuevo Trigal Dorado Rosca de Reyes Mix,

un producto de temporada que se usará para hacer

“Rosca de Reyes” para el Día de los Reyes tan ce-

lebrado en la comunidad hispana, el 6 de enero.

La etiqueta incluye instrucciones completas para

la Rosca de Reyes tanto en inglés como en espa-

ñol. Trigal Dorado también ofrece otros artículos

esenciales para completar la Rosca de Reyes, tales

como los acitrones cristalizados en rojo, blanco y

verde, cáscara de naranja, higos curtidos, así como

los bebés de plástico y las cajas especiales para

mercancía.

Más por venir. Continúa con nosotros…

CALENDARIO DE DÍAS FESTIVOS

30

Las Posadas – Dic. 16-24 Noche Buena – Dic. 24Navidad – Dic. 25 Víspera de Año Nuevo – Dic. 31

PANETTONEA mediados del siglo XX, los inmigrantes italianos de los países de América del Sur ta-

les como Argentina, Brasil y Perú habían creado una afición dentro de los latinoame-ricanos al pan dulce lleno de sabor conocido como panettone, que a veces contiene fruta cristalizada o pasitas. Es costumbre de los sudamericanos, especialmente en estos días—y de otros latinoamericanos—servir panettone con chocolate en la Nochebuena y Navidad. Tradicionalmente el panettone está relleno de fruta, pero también puede hacerse sin ella o con chocolate.

IDEA: Panettone para los días de fiesta

PRODUCTO DESTACADO: Trigal Dorado Bizcocho Mix para hacer el panettone para las fiestas.

Año Nuevo – Ene. 1 Día de los Reyes – Ene. 6

ROSCA DE REYES Este es un pan tradicional muy popular con el que se celebra el Día de los Reyes o La

Duodécima Noche. Es la costumbre en México y la mayor parte de Sudamérica que los niños reciban regalos en la duodécima noche después de la Navidad (Ene. 6). Esa noche se sirve para todos la rosca de pan dulce llamada Rosca de Reyes. Dentro del pan se oculta un juguetito en forma de bebé el cual simboliza al niño Jesús. A la per-sona que se le sirva el pedazo que tiene el muñequito, tiene el honor de preparar la fiesta del año siguiente. Este pan dulce se hace usando nuestra Trigal Dorado Rosca de Reyes Mix y los sabores tradicionales de naranja y canela.

IDEA: Rosca de Reyes

PRODUCTO DESTACADO: Trigal Dorado Rosca de Reyes Mix para hacer Rosca de Reyes. Para una receta simple y auténtica, ver por favor la página 32.

Diciembre

Enero

09

10

NOVIEMBRE 09 | PANADERIA

CALENDARIO DE DÍAS FESTIVOS

31

Día de San Valentín – Feb. 14 Carnaval (Brasil) – Feb. 21-24Mardi Gras – Feb. 24 Miércoles de Ceniza – Feb. 25

DÍA DE SAN VALENTÍNMuchos estudiosos creen que San Valentín fue un sacerdote que atrajo el descontento

del emperador romano Claudio II en el año 270. De acuerdo con una leyenda, Claudio II había prohibido el casamiento para los hombres jóvenes alegando que los solteros eran mejores soldados. Valentín continuó oficiando las ceremonias de matrimonio en secreto pero fue aprehendido por los romanos y lo mataron. El día festivo evolucionó. Para el siglo XVIII, las celebraciones del Día de San Valentín se habían vuelto comu-nes en Inglaterra y se extendió finalmente hasta los Estados Unidos.

IDEA: Pastel de Tres Leches en forma de corazón

PRODUCTO DESTACADO: Trigal Dorado Tres Leches Cake Mix para hacer el Pastel Tres Leches en forma de corazón.

Nacimiento de Benito Juárez (México) – Marzo 21Día de la Emancipación (Puerto Rico) – Marzo 22

PLANEACIÓN DE LA CUARESMA Y PASCUA Planea por adelantado para el Viernes Santo (10 de abril) y Domingo de Pascua

(12 de abril) con bollos de cruz, conchas y otros productos horneados para la primavera. El consumo de bollos de cruz es parte de la tradición en muchas áreas de los Estado Unidos, especialmente en el Noreste, y está ganando popularidad con los hispanos en los Estados Unidos. La cruz—que simboliza la crucifixión—se hace con cubierta de azúcar cruzando el bollo dulce de levadura. Los bollos de cruz se sirven tradicionalmente el Viernes Santo.

IDEA: Bollos de Cruz

PRODUCTO DESTACADO: Trigal Dorado Bizcocho Mix para hacer Bollos de Cruz. Para una receta simple y auténtica, ver por favor la página 32.

Febrero

Marzo

10

10

NOVIEMBRE 09 | PANADERIA

FÓRMULAS

32 NOVIEMBRE 09 | PANADERIA

ROSCA DE REYESIngredientes5 libras de Trigal Dorado Rosca de Reyes Mix1 libra de agua (variable)4 onzas de levadura (fresca)8 onzas de Trigal Dorado Margarina (morada)1 libra de huevos enteros¼ onza canela mortajada (opcional)Procedimiento1. Usando un gancho, mezclar

todos los ingredientes durante 2 minutos a baja velocidad para incorporar.

2. Raspar el tazón y continuar mez-clando durante 10-12 minutos a velocidad media.

3. La temperatura de la masa debe ser de 82°F (85°F para levadura instantánea).

4. Deja reposar de 10 a 15 minutos.

5. Dividir o pesar en porciones de 2 libras y formar óvalos, colocando dos en una charola de hoja completa.

6. Dejar fermentar por aproximada-mente 45 minutos. Aplicar las tiras de pasta, luego aplicar un barniz de huevo.

7. Decorar alternando colores de acit-rones cristalizados y cáscaras de naranja Trigal Dorado. Se pueden usar higos en salmuera de Trigal Dorado y otras decoraciones. Apli-car azúcar sobre la pasta.

8. Hornear en un horno de rejillas a 300°F por 45 a 60 minutos.

NOTA: Si usa un horno giratorio se debe aumentar la temperatura de horneada de 25-30°F.

BOLLOS DE CRUZ(HECHOS CON TRIGAL DORADO BIZCOCHO MIX)Ingredientes4 libras de agua10 onzas de Trigal Dorado Fresh Yeast11 libras, 2 onzas de Trigal Dorado Bizcocho Mix8 onzas de margarina/mantequilla (blanda)2 onzas de Westco Vanilla Bourbon Concentrate

Procedimiento1. Vierte el líquido al tazón, luego

añade los otros ingredientes.2. Mezcla durante 15 minutos

a velocidad media hasta que la masa se desarrolle bien (velocidad media es la 3a. velocidad en una máquina de 4 velocidades).

3. La temperatura de la masa debe ser de 80°F.

4. AGREGAR: 1 libra de Westco Florentine Fruit Mix, 1 libra de pasitas (remojadas)

5. Agréga lo anterior y luego mezcla por 2 minutos adicio-nales a baja velocidad.

6. Cubre y deja reposar la masa de 15 a 20 minutos

7. Porciones: piezas de 2 a 3 onzas

8. Coloca 48 piezas (6 x 8) en una charola estándar forrada con papel.

9. Desarrollo: ¾ del tamaño, aproximadamente 1 hora en una cámara de fermentación a 95°

10. Haz una cruz con fresa o limón antes de hornearlos o déjalos sin nada para poner la cubierta azucarada des-pués de hornear.

11. Horneado: A 360°F de 22 a 25 minutos aproximadamen-te hasta que tengan un ligero color dorado.

12. Barniza con Apri-glo derretido mientras que aún están calien-tes recién sacados del horno.

13. Si se dejan sin nada, haz una cruz de listones con Bake-Mark Vanilla Dipping Icing calentado ligeramente.

Nota: Cuando se horneen en un horno de rejilla o de convección, reduce la temperatura 20ºF.

(DO NOT PRINT DOTTED LINE OR BELOW )Job #: AZTEC2704 • Job Name: AZTEC2704_BakeryAd_BakeMarks.inddDescription: Aztec 2009 Print - Baking & SnackClient: Azteca MillingTrafic/Production: Rachelle Sifuentes/Ralph CandelarioSize: Bleed: 9” x 11” - Trim: 8.75” x 10.75” - Live: 8” x 10”Date: 12/13/07 • Publication: Bake Mark’s Panaderia (713)877-8777

APPROVED DATE TIMEGDPR

PM

AD

APPROVED DATE TIMECWCD

TM

AECLIENT

CYAN MAGENTA YELLOW BLACK

5 25 50 75 95 100 5 25 50 75 95 100 5 25 50 75 95 100 5 25 50 75 95 100

1159 Cottonwood Lane, Suite 130 • Irving, Texas 75038www.aztecamilling.com / ©2009 Azteca Milling, L.P.

We can’t make kids behave. But, we can off er you much more control

over the freshness of your baked goods.

Azteca Milling’s pre-gelatinized corn fl our has a water-binding property that is far superior to that of wheat starch. It allows you to consistently off er the healthier, high-quality products your

consumers want, while minimizing retrogradation and increasing shelf life.

We have been the leader in the corn fl our industry for over 30 years. And using our products will help you tap into the growing Hispanic market. We also off er on-site technical support

at no additional cost.

So, if you want to be spoiled rotten with less waste, more profi ts and better ingredients, give Azteca Milling a call: 1-888-4MASECA.

34

BREAD & BAKING

NOVEMBER 09 | PANADERIA

The techniques used in shap-ing a loaf on the bench are as many and varied as the number of shapes and styles of loaves baked. But the desired goal is always the same: to transform the recently weighed and cut dough pieces into their final shape. In many bakeries today this process is handled by equipment

Shaping & Scoringthat can efficiently divide and mould the dough into the final shape, how-ever, the principles are the same as in bakeries where shaping is done by hand.

Shaping is largely governed by the interaction of stress and tension between the hands of the baker and the work bench. Firstly, the dough must be well made in that it exhib-its the correct balance of elasticity and extensibility. Too much elastic-ity and the dough will resist shaping and either yield small tight loaves or will tear as the baker tries to force it into the proper shape. Too much extensibility and the dough will not hold its shaped form.

Secondly, the dough must be ready to be shaped. If the dough has not relaxed enough, the dough will tear upon shaping. Assuming both of the above requirements have been met, a baker will begin by gently flattening a dough piece into the desired shape. If an open crumb structure is desired then the whole shaping process must be performed gently. After flattening, the dough is next folded into a pre-shaped form approximating the final shape. This will result in a rough shape with a seam.

The final stage requires the most

skill, and in it the baker uses the strength of his hands and arms to seal the seam and then, either pushes or pulls the dough against the surface of the work bench to create a taut surface on the outside of the shaped dough piece. This piece is then transferred to a floured basket, tray, or linen and allowed its final proof.

The same principles apply if a piece of equipment is used to shape and, in fact, extra caution must be exercised in mechanically shap-ing the dough as, while a baker will make subtle adjustments to her hand and arm movements as the dough changes, equipment will not, and must be adjusted by hand.

SCORING THE LOAF

Well executed, open cuts on a loaf, while visually appealing, are necessary for controlling the ex-pansion of the loaf as it rapidly ex-pands in the oven. The outer edge of the loaf, upon being exposed to the high heat of the oven is going to start setting shortly after entering the oven. However, it will be several minutes before the interior of the loaf reaches a temperature at which the yeast is killed and stops produc-ing CO2. This almost guarantees that the pressure created within will

35

BREAD & BAKING

NOVEMBER 09 | PANADERIA

burst through weak spots in the set-ting crust.

To control this expansion, cuts (scores) are made into the shaped loaf just prior to being loaded into the oven. Many bakers will use a lame (a razor fitted to the end of thin metal strip) or sharp serrated knife. (The lame is the only suitable means to score a baguette). The cut-ting tool is firmly held in the hand at anywhere from approximately a 30-60 degree angle to the horizon-tal. The cut is not straight in, nor is it just under the surface.

The angle of the cut most often depends on the loaf being scored, with baguette cuts being flatter and large rounds being steeper. The ac-tion is quick and precise so as not to drag the dough along the cut. Virtu-ally any design can be used. How-ever, one does want to consider the ultimate effect these cuts will have on the shape of the finished loaf.

DISTINCT SHADES OF COLOR

The color of the finished loaf is the final, critical step in the overall baking process and its contribution to the overall appeal of the loaf should never be underestimated. The final color is not only a visual clue as to the success of the over-

all baking process, but contributes much to the visual satisfaction of a well baked loaf.

Coloring of the loaf occurs as the sugars contained in the dough are browned due to the heat of the oven. This browning contributes a significant amount of flavor to the crust and, once cooled, to the crumb as well. Bakers often look for 3 distinct color regions along the cuts in their loaves: a dark, almost burnt ridge along the top of the cut, ranging through a tan region, and

finally a creamy whitish area in the interior of the cut.

Color can provide clues point-ing to problems in the baking pro-cess. One clue to an overfermented dough can often be a lighter crust color as the fermentation process has consumed too much of the sugar in the dough leaving an insufficient amount for the final browning that takes place in the oven. A dough without sufficient salt will also be quite pale in color.TOD BRAMBLE, KING ARTHUR FLOUR

36

CAKES & DECORATING

NOVEMBER 09 | PANADERIA

It’s easy to get caught up in the hectic pace of the holidays, so before the season gets here, take a minute to brush up on the main holidays that are celebrated in the fourth quarter. Find out some trivia or traditions that you might not know—and that could help you connect with your customers and tweak your merchandising.

HALLOWEENKnown to some as “All Hallows

Eve,” this holiday is best known for costumed youngsters filling bags and baskets of candy and other

Holiday Primergoodies from each house in their neighborhood.

• Rumors of tainted or poi-soned treats drive many par-ents to pass out—or request for their children—prepack-aged treats.

• Many families prefer to trick-or-treat at churches, malls or businesses rather than house-to-house.

• In addition to bobbing for apples, another Halloween party game consists of hang-ing up syrup-coated scones by strings. Participants try

to eat the scones from the strings without using their hands.

THANKSGIVING“Turkey Day” is an American

holiday that almost completely re-volves around food. Here are some common Thanksgiving traditions to remember when planning your harvest-season merchandising:

• While about 95 percent of Americans enjoy turkey as the Thanksgiving main course, some modern twists include coffee-rubbed Tur-key, salt-encrusted turkey, deep-fried turkey and turkey burgers.

• Other favorite pie flavors, in addition to pumpkin, in-clude pecan, sweet potato and apple.

• On “Black Friday,” the day after Thanksgiving and one of the biggest shopping days of the year, many retail-ers open as early as 5 a.m., creating early-morning foot-traffic.

LAS POSADASLas Posadas, which is celebrated

December 16-24, commemorates the journey of Mary and Joseph to Bethlehem and their search for

37

CAKES & DECORATING

NOVEMBER 09 | PANADERIA

a place to stay. Family and friends visit one another in their homes and enjoy conversations and traditional foods, such as conchas, buñuelos and tamales. Puerto Ricans prepare a traditional dish called pasteles puertor-riqueños, which are plantain leaves stuffed with black beans, pork, and raisins. Today, Las Posadas is often celebrated on one evening, Christ-mas Eve, and final festivities are fol-lowed with Midnight Mass.

CHRISTMASHere are some little-known

Christmas traditions and facts that you might find useful in your retail bakery:

• Contrary to popular belief, “Black Friday”—the day af-ter Thanksgiving—is not the biggest U.S. shopping day. The weekend before Christmas actually consists of the two busiest shopping days of the year.

• Consumption of Christmas treats doesn’t usually start until the 12 Days of Christ-mas. During this time, some families exchange small gifts (worth $1 or less) on each of the 12 days.

• Some families make a birth-day cake for Jesus, which can be brought out on either Christmas Eve or Christ-mas Day. The cake gets one candle for Jesus, and either the youngest member of the

family or the eldest member will blow out the candle.

ROSCA DE REYES This very popular and tradi-

tional bread celebrates the Day of the Kings or the Twelfth Night. It is the custom in Mexico and most of South America that the children receive presents on the twelfth night after Christmas (Jan. 6). On that evening, the sweet bread ring called Rosca de Reyes is served to all. A small toy in the shape of a baby, symbolizing the Christ Child, is hidden in the bread. Whoever is

served the piece containing the toy has the honor of giving the follow-ing year’s party.

This sweet bread is made using Trigal Dorado Rosca de Reyes Mix from BakeMark and the traditional flavors of orange and cinnamon. The bread ring is also garnished with glaced fruit or Visnaga and dried figs.

Rosca de Reyes is a unique and colorful product. Be sure to display it prominently in your display case or front window to attract attention and solicit inquiries!

Don’t forget suggestive selling!

CONSUMER TRENDS

38 NOVEMBER 09 | PANADERIA

How badly has the U.S. econo-my affected Hispanic families? The answer is not so simple. Two oppos-ing schools of thought contend that, on one hand, Hispanics are less af-fected since this recession is largely the result of a credit crisis and sub-stantial losses on Wall Street, and Hispanics were under-leveraged in terms of debt and, on average, had less money in equity securities.

Another set of observers be-lieves Hispanic households have been particularly hard hit by shrink-ing housing starts and an ailing contracting service industry. Their high level of unemployment hovers several percentage points above the national average and did not decline in July along with that of other eth-nic groups.

As is often the case, however, the truth resides somewhere in be-tween. Sundry metrics, including unemployment rates, credit scores, GDP and confidence levels, are regularly used to gauge the overall state of the economy. Markets too, can be effective yardsticks. Yet how Hispanic consumers personally per-ceive their circumstances, and how they respond, may well provide the most compelling insights.

If, as the old adage suggests, per-

Hispanics & the Economy

ception is indeed reality, economic recovery for Hispanic families is still on shaky ground. Earlier this year, Nielsen conducted a survey among both English- and Spanish-speaking members of its Homescan Hispanic Panel to better understand how they were dealing with hard times. When asked about their current financial conditions, more than half replied they were somewhat or much worse off than before—almost identical to the population as a whole.

Surprisingly, unemployment did not seem to be a major source of concern. Despite steadily climbing rates through most of the first half of the year, not quite two-thirds of Hispanic respondents (63%) were very or somewhat secure about keeping their jobs. Though lower than the 72% of non-Hispanics who shared the same sentiment, it revealed an unexpected display of confidence.

On the other hand, Hispanic workers were not nearly as san-guine about their ability to retire. In fact, 76% of respondents were apprehensive about their current levels of retirement savings. That squares with a recent study from Ariel Investments LLC and Hewitt Associates LLC, which showed that

Hispanics are less likely than others to invest in their company 401(k) plans. Those who do, invest only 6.3% of their salaries, as opposed to Asian and White employees who put in 9.4% and 7.6%, respectively. It’s important to note that the lower saving and retirement fund levels for Hispanics may be a function of age since Hispanics, on average, are younger in than non-Hispanics.

Additionally, Hispanics were far more likely to borrow mort-gages in the sub-prime market as compared to non-Hispanics. At the peak of the sub-prime market, the number of loans sold to Hispanics increased about 170% compared to 110% for Whites and 120% for African Americans, according to research by the Pew Hispanic Cen-ter. Interest rates on home loans to many Hispanics were also nearly 2.5 points higher than a conventional mortgage. By the end of 2008, one in ten Hispanic households had fallen behind on their payments, and roughly 3% reported receiving foreclosure notices. While foreclo-sures are not tracked by ethnicity, insights can be gained by looking at the geographies most affected. Places like California, Florida and Arizona were hit very hard in terms

CONSUMER TRENDS

39NOVEMBER 09 | PANADERIA

of foreclosures—each represent top Hispanic markets.

Whether Hispanics are truly faring better or worse than the rest of the population, they are plainly concerned about their situations—just like everyone else. For example, 94% of Hispanic consumers and 93% of non-Hispanic consumers said they worry about the rising cost of food. Moreover, they are reluctant to make major purchases of cars, houses, appliances or vaca-tions. Their homes have become the focus of many of their activities, which means eating out less often. Most important, they are going back to basics and becoming increasingly more discerning about what they need versus what they want.

Nowhere is this more evident than in tracking trips to the store. Between Q2 2008 and Q2 2009, Hispanics made about 9% fewer trips on a total U.S. all-outlet basis. On the upside, they spent around 2% more per visit. But the cutbacks were principally directed at non-food purchases. This reflects a clear distinction between what is con-sidered “nice to have” versus “must have”; the latter consisting primar-ily of edible products. The largest declines are occurring in non-edible categories like general merchandise, non-food, and health & beauty aids. Departments such as dry grocery, produce and meat are all fairing much better.

This shift in behavior has large-ly favored Bodegas, the neighbor-hood grocery markets, where the

number of trips increased 4%, and spending-per-trip rose 17% over the course of a year. These small convenience stores have also ben-efited significantly from an upsurge in purchases of perceived deals—an increase of 109%. Overall, Hispan-ics have increased purchasing on deal by 16%, outpacing deal growth among non-Hispanics shoppers (11%). Another beneficiary of the current downturn has been private label or store brands. Here too, food products have had the most pronounced growth, though some categories—such as carbonated soft drinks—have experienced declines. But the prevailing trend, among Hispanics and non-Hispanics alike, underscores an ongoing return to basics.

What is more, this momentum is likely to continue, especially if the economy worsens. When presented with that possibility and asked how

they would respond, the Hispanic Homescan panel members clearly preferred to stick with the essen-tials, choosing to sacrifice least on childcare, education, housing and healthcare. The same priorities were shared by Non-Hispanics, albeit the latter were even less inclined to cut back in these categories.

Assuming, however, the worst is over, how long before Hispanic families are convinced the economy is actually improving? Probably not before they see at least an uptick in closely watched benchmarks such as employment and home prices. But with fewer adjustments to make than other groups once recovery takes hold, chances are better that Hispanic spending levels will re-turn to where they once were and continue their previous growth pat-terns. Time will tell.DAN AVERSANO, SENIOR PRODUCT

MANAGER, THE NIELSEN COMPANY

PROFILES

40 NOVEMBER 09 | PANADERIA

Every year, millions of people come to Las Vegas in search of trea-sure and fortune. And in the bakery world, one of the true treasures of the city is La Bonita Supermarkets, which continues to exceed customer expectations for more than two de-cades with its authentic and deli-cious bakery offerings made with care, dedication and a commitment to longstanding recipes and proce-dures.

Las Vegas-based La Bonita Su-permarkets is family owned and operated since 1988. The compa-

La Bonita: Gem of the Desert

ny’s four stores range in size from 12,000 square feet to 36,000 square feet – their newest location, which opened in 2007. Plus, La Bonita is looking to expand again soon, with plans for a fifth store potentially in the coming year.

Their story began with a small grocery store on Eastern Street in the late 1980s, and soon they at-tracted a loyal following of custom-ers who enjoyed shopping at La Bonita’s fresh meat market. Eventu-ally, bakery was added to the store’s product line as the popularity of La Bonita grew and grew. A few years ago, they rebuilt La Bonita store #2 into a 32,000-square-foot store that features a large fresh bakery depart-ment, adjacent to the instore taco shop.

“Bakery is so big in the His-panic culture,” points out Armando Martinez, the general manager of La Bonita and the son of the com-pany’s owner. “We do very tradition-al Mexican sweet breads, and the baker who got us started continues to work for us. A lot of people here have a great deal of experience.”

Today, La Bonita operates four supermarkets, and all have instore bakeries where they bake sweet

breads, cakes and other popular Mexican breads and sweet baked goods. The La Bonita bakeries also are producing and selling more non-traditional Hispanic items, like large donuts that are iced in chocolate, to appeal to a broadening customer base.

Weekly promotional fliers are written in Spanish and English, with a recent circular promoting rolls and biscuits for 60 cents apiece, conchas for $5.99 per dozen, and Flan Me-diano (medium-size) for $9.99 each. The store also sells deli items such as fresh tamales in assorted varieties and combination platters from their taco shop.

The majority of Hispanic peo-ple who live in Las Vegas reside in the northern part of the city, where La Bonita stores are concentrated. According to 2007 Census Bureau statistics, Clark County, which in-cludes Las Vegas, is home to 511,146 Hispanic residents – up from 82,904 in 1990, representing more than a fivefold increase in 17 years.

“The Hispanic population con-tinues to grow here, so this is a good business to get into,” says La Bonita’s Martinez, who grew up in Las Vegas and is earning an economics degree

PROFILES

41NOVEMBER 09 | PANADERIA

La Bonita SupermarketsStore #22672 Las Vegas BoulevardNorth Las Vegas, NV 89030(702) 657-6518Armando MartinezGeneral Manager

at UNLV. “The casino industry has attracted a lot of business and con-struction, and it’s still growing. We are looking at opening a fifth store, hopefully by mid-2010. We will continue to grow as long as the mar-ket allows us.”

Casino hotels and the gaming industry account for 14 percent of the county’s workforce, according to Clark County, and construction jobs contribute another 7 percent. Including residents and visitors, there are more than 2.2 million peo-ple in Las Vegas on an average day, a figure that has more than doubled since 1990.

Clark County, home to Las Vegas, boasts nearly 2 million resi-dents, with an annual growth rate of more than 5 percent. Hispanics make up 27.4 percent of the total county population, according to Clark County estimates. This per-

centage is significantly larger than the total percent of Hispanic popu-lation in the United States (15 per-cent), and Las Vegas continues to witness a large percent of Hispanics moving into the city. Nevada is one of 16 states with at least a half mil-lion Hispanic residents.

“Our family is originally from Southern California, and when my father got here, he saw the great op-portunity,” Martinez says. “This bak-ery does very well. About one and a half years ago, this store (La Bonita #2 on Las Vegas Boulevard) was re-built, and bakery here accounts for 10 to 15 percent of total store sales. Especially in the winter time, we see a good amount of growth.”

Armando’s father and uncles grew up in southern Mexico where they worked as ranchers, learning all about the meat business. Upon moving to the United States, they translated that experience into op-erating grocery stores that special-ized in fresh meat. Their expertise ultimately grew to include all per-

ishables categories including fresh bakery.

“Our secret is that we stick to the traditional bakery items, and every morning it comes out fresh,” Armando Martinez says. “We make cakes fresh every day, as well. It has to be fresh. People like to see bakery products coming out of the oven. Sometimes, when we roll out the trays, the product won’t even make it into the case because people want it hot and fresh. There’s noth-ing better than hot conchas and hot coffee in the morning.”

Further, La Bonita’s general manager credits their bakery sup-plier, BakeMark, for playing an in-strumental role in their continued growth.

“We have a very good relation-ship with BakeMark, and we are very lucky to work with BakeMark’s sales rep Ramon Gonzalez, who is always on top of customer service for us,” Martinez says. “They are a big part of our operations, and they make sure we have what we need.”

PROFILES

42 NOVEMBER 09 | PANADERIA

King Ranch Markets, Inc. ar-rived in Las Vegas more than a de-cade ago and quickly built a high-quality reputation for producing fresh authentic Hispanic baked goods on a daily basis. Today, the company has grown to five stores in Las Vegas, with each location cater-ing to a slightly different customer base. Understanding the varying

King Ranch: Flavor Profiles

needs of each of its neighborhood stores has proved a critical compo-nent of the company’s success.

Jesus Guzman, store manager of the King Ranch Markets store on N. Decatur Boulevard, says this location opened 11 years ago and attracts a largely Hispanic cus-tomer base. He estimates 90% of this store’s shoppers are of Mexican

origin. On the other hand, the King Ranch Markets on Tropicana Boule-vard serves more Cuban customers, who prefer sweeter baked goods in flavors like coconut and guava.

“Cuban people love guava with cheese, and also coconut flavors,” says Arizbeth Benitez, who is bak-ery manager for the King Ranch Markets store on N. Decatur Boule-vard. “We have fewer Cuban people shopping at our store, but we do of-fer Cuban bread, Cuban cakes and Cuban cookies. The Cuban cookie is like a crispy cracker that’s salty.”

Benitez points out that their store serves many different tastes and cultures. Customers from El Salvador, for example, love to shop at King Ranch Markets for quesadilla Salvadoreña, which they make using cream cheese inside and by adding sesame seeds on top, while shoppers of Mexican origin flock to the su-permarket bakery for conchas and bo-lillos. “Bolillo is our number one item in the bakery,” Benitez says. “We sell 2,000 bolillos a day.”

Anglo customers go to shop at the King Ranch Markets bakery for donuts, churros and Bundt cakes, particularly chocolate flavor.

In the cake category, there are

PROFILES

43NOVEMBER 09 | PANADERIA

King Ranch Markets, Inc.Store #101840 N. Decatur BoulevardLas Vegas, NV (702) 870-8300Arizbeth BenitezStore Bakery Manager

many choices of flavors at King Ranch Markets. On an average weekend day, they sell nearly 30 cakes per day per store. There are banana cupcakes, German choco-late cupcakes, tres leches cakes, choc-olate cakes, piña colada tres leches cakes, tiramisu, and shortcake. The bakery also specializes in Bundt cakes and produces different flavors like chocolate chip, pineapple, and pecan. Benitez estimates they sell 45 Bundt cakes on a typical day. They even sell a growing number of sugar-free cakes for customers with special dietary needs.

“We try to experiment with new and different flavors,” she says. “We make different breads, and we are always trying to make something different for our customers.”

King Ranch Markets relies heavily on BakeMark, its bakery supplier, for new product develop-ment ideas and the finest ingredi-

ents. The King Ranch Markets bak-ery uses a wide range of fillings from BakeMark, along with vanilla cake mix, chocolate cake mix, and a large number of ingredients.

“The flavor is very, very good,” Benitez says of BakeMark. “When they have something new, I always try it, and people like it.”

The founders of King Ranch Market came from a background of owning and operating neigh-borhood grocery stores, servicing primarily Hispanic customers since 1972. The company was begun with

a shared vision of serving the under-served Hispanic consumer. “We be-lieve in bringing the consumer qual-ity meat and produce items at value prices as well as specialized Central & South American products while providing a full supermarket selec-tion of grocery item,” the company founders say.

King Ranch Markets currently op-erates five stores in Las Vegas and one store in Reno, NV. The company is ag-gressively positioning itself for further expansion, wherever and whenever the opportunity should arise.

PROFILES

44 NOVEMBER 09 | PANADERIA

Mariana’s Supermarket recently opened its fourth supermarket in Las Vegas in the northern part of the city on E. Cheyenne. The bakery offers an extensive variety of Mexi-can breads, ranging from conchas, bolillos, empanadas and more, along with mouth-watering tres leches cakes. The store also makes corn tortillas fresh daily, along with fresh masa (corn dough) for tamales made from 100% fresh corn. The cake depart-ment is full of colorful choices that are decorated with artistic design and

Mariana’s: Colorful Appeal

made with the freshest ingredients from BakeMark, its bakery supplier.

Goals and dreams were just a small part of the ambition that gleamed in the eyes of Hipolito Anaya as a youth, according to Mariana’s Supermarket’s owners. Born and raised in Jalisco, Mexico, Hipolito Anaya had quite a number of achievements here the United States that he knew he had to ac-complish. Along with his wife, Ana Maria, together they took their first step in the business industry by cre-

ating and opening up a small tortilla factory in east side of Las Vegas.

In 1989, they opened a 1,200 square-foot establishment where they produced and distributed tor-tillas with an authentic and deli-cious Mexican flavor. Being a simple tortilla establishment, the couple decided to add more room to their facility to offer the community au-thentic Mexican products and a hot deli. This expansion consisted of an additional 1,300 square feet, which placed them one step closer to de-veloping a full service supermarket.

In December 1999, Hipoli-to and Ana Maria decided to go through with it and build a com-pletely new establishment from the ground up. The new building con-sisted of 9,000 square feet and in-cluded just a little bit of everything that the young couple had always dreamed of. The small store, but

Mariana’s SupermarketsStore #42325 E. Cheyenne Ave North Las Vegas, NV 89030 (702) 642-2662Ruben AnayaOwner

PROFILES

45NOVEMBER 09 | PANADERIA

yet fully serviced, was created and divided into different departments: meat, bakery, produce, deli, and groceries. This supermarket proved a great addition to the Las Vegas Hispanic community by making hard-to-find products a thing of the past. Just as Hipolito and family had imagined, Mariana’s was a success and exceeded every aspect that they had imagined. Having the help and support of Hipolito and Ana Maria’s children, they knew that their suc-cessful accomplishments would not stop there.

Hipolito and Ana Maria’s family consists of Ruben, Joanna, Eric, and Elvis Anaya. Together, they would soon continue the Anaya success even further. In April 2002, the Ana-ya family purchased and renovated a 32,000 square foot building, which would soon be Mariana’s store #2. They took the same concept of their first store and turned it into some-thing impressive. Mariana’s #2 pro-vided and featured some of the most modern and up-to-date features that a supermarket had to offer. In 2004, Mariana’s was recognized as the best ethnic market in Las Vegas by the Las Vegas Review-Journal best of Las Vegas readers’ poll.

Having already two successful supermarkets in Las Vegas, the Ana-ya family wanted to establish an-other supermarket on the south side of Las Vegas. In August 2004, the new Mariana’s #3 took place, bring-ing great products, great service and outstanding appearance. Mariana’s #3 now offers a juice bar, consisting of natural juices. Mariana’s #4 spe-cializes in many bakery items, in-

cluding dozens of colorful cakes in delicious flavors such as choc-olate, vanilla, and tres leches. The cakes are decorated at store level with colorful designs, and a num-ber of the cakes feature fresh fruit toppings. It is this type of extra service and commitment to high quality that Mariana’s Supermar-ket’s owners expect to serve them well now and in the future.

PROFILES

46 NOVEMBER 09 | PANADERIA

Ruben Cisneros opened Panadería La Internacional in 2002 with the idea in mind to fill a need for authentic breads and cakes that are native to Mexico and El Salva-dor. One of the favorites among lo-cal customers is quesadilla Salvadoreña,

La Internacional: New Products

which is a sweet dessert cake made with rice flour and unsalted cream cheese and sprinkled with sesame seeds on top. La Internacional bakes this sweet dessert in round cake pans and sells it for $2.50 apiece.

“We have many Hispanic cus-tomers – from El Salvador, Gua-temala, Mexico and other places,” says Cisneros. “We specialize in everything, and we are very well known for our cakes. We also sell cake slices in tres leches and chocolate flavors, and cake slices are growing in popularity.”

Prior to moving to Las Vegas, Cisneros spent more than a decade working in Los Angeles for a bak-ery run by his cousin. He learned the baking trade by watching and working closely with other family members while he was growing up in Jalisco, Mexico.

Once he arrived in Las Ve-gas, it was his dream to open his own bakery, which he did success-fully with his wife, Marta. Then after opening La Internacional in 2002 in the northern part of the city, Cisneros decided to open a second bakery in Las Vegas called Panadería Jalisco, which is located on N. Pecos and carries the same

authentic Hispanic baked goods.“I make telera and bolillo – that

is my top seller,” Cisneros says. “We also make a cheese and jala-peño bolillo.”

Working closely with BakeMark, their bakery supplier, has enabled him to continue to be innovative in new product develop-ment. For example, La Internacional has recently expanded its selection of freshly baked cookies to include coconut raisin oatmeal cookies, cin-namon cookies, butter cookies and nut cookies.

The bakery also produces conchas, empanadas, and flavored breads such as pineapple cheese bread and pancake bread.

“We make authentic Hispanic bakery items, and working with BakeMark helps us very much,” Cis-neros says. “They help us introduce new products and provide us with very good service.”

Panadería La Internacional4777 E. Charleston Blvd, #201Las Vegas, NV 89104(702) 641-1381Ruben CisnerosOwner

PROFILES

47NOVEMBER 09 | PANADERIA

Cookies and conchas are among the favorite bakery goods among customers of Panadería Latina, one of the newest Hispanic bakeries in Las Vegas. The Mexican cookies here are extra large and loaded with flavor. Among the top-selling variet-ies of cookies are cocadas (coconut), rainbow sprinkles, and watermelon cookies, which Panadería Latina makes with chocolate chips inside to look like the watermelon seeds.

Located in a strip shopping center in northern Las Vegas, where many of the city’s Hispanic neigh-borhoods are located, Panadería La-tina specializes in cakes and sweet goods, including four different fla-vors of conchas available on a daily basis. Chocolate is the top seller among the concha flavors.

Cocadas are another customer favorite and one of the simplest cookies for Hispanic bakeries like Panadería Latina to make. Start out using Westco Mac Mix (Instant

Panadería Latina: Cookies & Conchas

Macaroon Cookie Mix) from Bake-Mark and hot water. Then, bakers mix the ingredients on low speed to incorporate and let rest 5 minutes before depositing. Finally, bake at 350ºF to a golden crust. For varia-tions of flavors, try adding pineap-ple or banana filling

Traditional Mexican cookie dough also can be used to make a variety of cookies with various top-pings, including cocoa powder, coconut, bran, nonpareils, whole grains, white and dark chocolate chips, powdered sugar, oatmeal,

nuts, oven-stable fruit fillings such as strawberry and pineapple, and even Corn Flakes (not sugar coated).

Panadería Latina, which makes more than a dozen types of cook-ies on a regular basis, also produces a wide variety of cakes, including tres leches cakes, and large-size orejas topped in either sugar or cinnamon. The oreja is a pan dulce (sweet bread) that is popular among Hispanic cus-tomers for breakfast.

The oreja originated with the French who called it Papillon (but-terfly) after its shape.

Panadería Latina6122 W. Charleston BlvdLas Vegas, NV 89146(702) 870-7720Ana RomeroOwner

CALENDAR

48

Las Posadas – Dec. 16-24 Christmas Eve – Dec. 24Christmas Day – Dec. 25 New Year’s Eve – Dec. 31

PANETTONEBy the mid-20th Century, Italian immigrants to South American countries such as

Argentina, Brazil and Peru had created a Latin American following for flavorful sweet bread known as panettone, which sometimes contains candied fruit or raisins. It is customary for South Americans, especially nowadays, and other Latin people to serve holiday panettone with hot chocolate on Christmas Eve and Christmas. Panettone is traditionally filled with fruit, but also can be made plain or with chocolate. In some areas of Latin America, panettone is served with mascarpone cheese.

IDEA: Holiday Panettone

FEATURED PRODUCT: Trigal Dorado Bizcocho Mix to make holiday panettone.

New Year’s Day – Jan. 1 Día de los Reyes – Jan. 6

ROSCA DE REYES This very popular and traditional bread celebrates “Three Kings Day,” also known as the

Twelfth Night. It is the custom in Mexico and most of South America that the children receive presents on the twelfth night after Christmas (Jan. 6). On that evening, the sweet bread ring called Rosca de Reyes is served to all. This sweet bread is made using our Trigal Dorado Rosca de Reyes Mix and the traditional flavors of orange and cinnamon. The bread ring is also garnished with glaced fruit or Visnaga and dried figs. Rosca de Reyes is a unique and colorful product. Be sure to display it prominently in your display case or front window to attract attention and solicit inquiries!

IDEA: Rosca de Reyes

FEATURED PRODUCT: Trigal Dorado Rosca de Reyes Mix to make Rosca de Reyes. For an authentic recipe, please see page 51.

December

January

09

10

NOVEMBER 09 | PANADERIA

CALENDAR

49

Valentine’s Day – Feb. 14 Carnival (Brazil) – Feb. 21-24Mardi Gras – Feb. 24 Ash Wednesday – Feb. 25

VALENTINE’S DAYMost scholars believe that St. Valentine was a priest who attracted the disfavor of Ro-

man emperor Claudius II in the year 270. According to one legend, Claudius II had prohibited marriage for young men, claiming that bachelors made better soldiers. Valentine continued to secretly perform marriage ceremonies but was apprehended by the Romans and put to death. The holiday evolved. By the 18th century, Valentine’s Day celebrations had become common in England, and eventually spread to America.

IDEA: Tres Leches Heart Cake

FEATURED PRODUCT: Trigal Dorado Tres Leches Cake Mix to make Tres Leches Heart Cake.

Birth of Benito Juárez (Mexico) – March 21Emancipation Day (Puerto Rico) – March 22

LENT & EASTER PLANNING Plan ahead for Good Friday (April 10) and Easter Sunday (April 12) with hot cross buns

and other springtime baked goods such as colorful conchas. Eating hot cross buns is part of the Easter tradition for many parts of the United States, especially the Northeast, and increasingly is gaining popularity among Hispanics in America. A cross – symbolizing the crucifixion – is made with icing across the sweet yeast bun. Hot cross buns are traditionally served on Good Friday. Typically, hot cross buns are baked together in a large pan and torn apart, creating a ragged edge along the sides of bun.

IDEA: Hot cross buns

FEATURED PRODUCT: Trigal Dorado Bizcocho Mix to make hot cross buns. For an authentic recipe, please see page 51.

February

March

10

10

NOVEMBER 09 | PANADERIA

PRODUCTS

50 NOVEMBER 09 | PANADERIA

For more information, contact your BakeMark sales rep, or visit BakeMark on the web at www.yourbakemark.com

BakeMark introduces a new line

of authentic Trigal Dorado brand of

Hispanic baked goods in the most

convenient formats, ready for your

customers to enjoy.

The “Thaw and Serve” line is fully

baked and frozen, all you need to do is

to thaw and place in your display case.

The “Thaw and Bake” line offers fro-

zen dough, ready for you to bake in

your own oven, and enjoy the deli-

cious aromas of the fully prepared

Hispanic baked goods.

Available now is a full line of Galletas

(traditional cookies) and Polvorones

(traditional cookies with a powdery

texture).

The Galletas come in 4 varieties:

Sprinkles, Chocolate Chip, Coconut

with filling, and Happy Face. The

Polvorones are available in Choco-

late, Rosa (Pink), Amarillo (Yellow)

and Tricolor.

TRIGAL DORADO PRODUCT DESCRIPTIONS

BakeMark is pleased to announce the  launch of

the new Trigal Dorado Rosca de Reyes Mix, a sea-

sonal item, which will be used to make the “Rosca

de Reyes” for the holiday so widely celebrated in the

Hispanic community, “Día de los Reyes”   or Three

Kings Day, on January 6th. The label includes com-

plete instructions for the Rosca de Reyes in both

English and Spanish.  Trigal Dorado also offers the

other essential items to complete the Rosca de

Reyes, such as the Candy Citrons in Red, White and

Green, the Orange Peel, Figs in Brine, as well as

the Plastic “Babies” and the special merchandising

boxes. 

More to come. Stay tuned…..

FORMULAE

51NOVEMBER 09 | PANADERIA

4800 Main Street, Suite 100Kansas City, Mo. 64112Phone: (816) 756-1000Fax: (816) 756-0494E-mail: [email protected]

AffiliAted PublicAtions

ROSCA DE REYES

Ingredients5 pounds Rosca de Reyes Mix1 pound water (variable)4 ounces yeast (fresh)8 ounces Trigal Dorado Margarine (purple)1 pound whole eggs¼ ounce cinnamon (coarse ground) optional

Directions1. Using a dough hook, add all

ingredients to the bowl and mix for 2 minutes on low speed to incorporate.

2. Scrape bowl and continue to mix for 10-12 minutes on medium speed.

3. Dough temperature should be 82°F (85°F for instant yeast).

4. Rest dough for 10-15 minutes.5. Divide or scale 2 pound pieces

and form into ovals, placing two on a full sheet pan.

6. Proof for approximately 45 min-utes. Apply the strips of pasta topping, then brush with egg wash.

7. Decorate with alternating colors of Trigal Dorado Candy Citrons, Orange Peel, Figs in Brine and other desired decorations.Apply sugar over the pasta.

8. Bake in a rack oven at 300°F for 45-60 minutes.

NOTE: If using a reel oven, increase temperature by 25-30°F.

HOT CROSS BUNS(made with Trigal Dorado Bizcocho Mix)Ingredients4 pounds water10 ounces Trigal Dorado Fresh Yeast11 pounds, 2 ounces Trigal Dorado Bizcocho Mix8 ounces (softened) margarine/butter2 ounces Westco Vanilla Bourbon Concentrate

Directions1. Add the liquid to the bowl,

then add the other ingredients.2. Mix for 15 minutes on

medium until dough is well developed (medium speed is 3rd speed on a 4-speed machine).

3. Dough temperature should be 80°F.

4. ADD: 1 pound Westco Floren-tine Fruit Mix, 1 pound raisins (soaked).

5. Then, mix for an additional 2 minutes on low speed.

6. Rest dough: 15-20 minutes covered

7. Scale: 2-3 ounce pieces8. Place 48 (6 X 8) on a stan-

dard paper lined sheet pan9. Proof: to ¾-size, approxima-

tely 1 hour in a 95° medium proof box

10. Cross them with strawberry or lemon before baking or leave plain for icing after baking.

11. Bake: At 360°F for approxi-mately 22-25 minutes until light golden in color.

12. Brush with melted Apri-glo whi-le still hot right from the oven.

13. If left plain, cross them with ribbons of lightly heated Bake-Mark Vanilla Dipping Icing.

Note: When baking in a rack or convection oven reduce the baking temperature by 20ºF.

Harina•bi•li•dad sust. f:Nuestra habilidad de proveer la mejor combinación de servicios y

productos mediante nuestra especialidad en la molienda de harina

excepcional, respondiendo de manera pronta, personal y efectiva a

las necesidades de nuestros clientes.

Dondequiera que desee estar,

nosotros podemos llevarlo.

• Harinas para todo uso para hoteles y restaurantes

• Harinas patentadas para panaderos(Bakers Patent Flours)

• Harinas altas en gluten• Harinas de trigo entero

• Harinas para pastelitos y galletas• Harinas para pizza• Harinas para tortilla• Harinas para pasteles• Harinas de uso doméstico

2001 Shawnee Mission Parkway, Mission Woods, Kansas 66205, EE.UU.913-890-6300 • www.cerealfood.com

Producto Destacado:Harinas Patentadas

para Panaderos

La harina estándar de trigo

duro es excelente para usarse

en muchas aplicaciones.

Tiene tolerancia aceptable a

los requerimientos de

mezclado medio.