LIVRO DE RECEITAS RECIPE BOOK - · PDF fileConheça a Jullie Get to Know Jullie 2...
Transcript of LIVRO DE RECEITAS RECIPE BOOK - · PDF fileConheça a Jullie Get to Know Jullie 2...
©D
epos
itpho
tos
/ _ita
lo_
26 RECEITAS DELICIOSASO prazer da simplicidade à mesa. �e pleasure � simplicity in every meal.
26 DELICIOUS RECIPES
RECIPE BOOKLIVRO DE RECEITAS
©D
epos
itpho
tos/
Wav
ebre
akm
edia
Bem-vindo à JullieWelcome to Jullie
Satisfy your appetite and indulge in tasty soups, jams and milkshakes with your best companion, Jullie.
Because the pleasure of simplicity should be shared with the family, Jullie can prepare the finest soups, the most delicious jams and the juiciest milkshakes. Its technology combines several functions in one program; simply place the ingredients in the blending cup and select the program you want. Jullie does the rest!
Specially created and developed for you, Jullie can also go with you on holiday as it is perfectly portable and easy to wash.
Experience the explosion of flavours that Jullie and this recipe book will provide; dedicating your time to what you really like to do is our priority.
Satisfaça o seu apetite e delicie-se com saborosas sopas, compotas e batidos da sua melhor companheira, a Jullie.
Porque o prazer da simplicidade deve ser partilhado em família, a Jullie prepara-lhe as sopas mais apuradas, as compotas mais deliciosas e os batidos mais suculentos. Com uma tecnologia que permite a junção de várias funções num só programa, basta colocar os ingredientes no copo de mistura e selecionar o programa que pretende. O resto fica a cargo da Jullie!
Especialmente criada e desenvolvida para si, a Jullie pode também acompanhá-lo/a nas férias por ser perfeitamente portátil e de fácil lavagem.
Aventure-se na explosão de sabores que a Jullie e este livro de receitas lhe irão proporcionar, porque dedicar o seu tempo áquilo que realmente gosta é a nossa prioridade.
VersátilSopas compostas,cremes, batidos,iogurtes, compotas, caldos...VersatileChunky or creamy soups,milkshakes, yoghurts,jams, broths
Practical:Small, portable andeasy to wash.
Prática!Pequena, portátile fácil de lavar.
Simples...1 Botão multifunções,automática edesliga sozinha.Simple:1 multifunction button, automatic and switches off on its own.
1
Conheça a JullieGet to Know Jullie
2
Componentes
Saída de vaporPegaUnidade do motorSensor de transbordamento(se a máquina tiver líquido a maiscomeça a apitar e não funciona)LâminaCopo de misturaPainel de controloConector da unidade do motorConector do copo de misturaIndicadores de nível(as marcas 1300 ml e 1500 mlencontram-se no interior docopo de mistura)AsaEntrada do cabo de alimentaçãoCopo medidorEscovilhãoCabo de alimentação
1234
56789
10
1112131415
Components
Steam exitHandle of the motor unitMotor unitOverflow sensor(if the appliance has excess liquid itwill beep and will not function)BladeBlending cupControl panelMotor unit connectorBlending cup connectorLevel indicators(the 1300 ml and 1500 ml indicatorsare on the inside of the blending cup)Handle of the blending cupPower cord entranceMeasuring cupBrushPower cord
1234
56789
10
1112131415
3
Tudo o que precisa num só botão!Everything You Need in One Button!
Coloque os ingredientes na JullieAdd the ingredients to Jullie.
Pre� the Start bu�onand let Jullie do the rest!
Pre� the Menu bu�onand select the program you want.
Pre�ionando o b�ão Menu,selecione o programa pretendido
Tritura, coze, mistura, etc...
Grind
s, boil
s, mix
es, et
c…
Pre�ione o b�ão Starte deixe a Jullie tratar de tudo!
Quando a Jullie apitar, está pronto.When Jullie beeps, it’s ready.
1. Sopas CremosasIndicador luminoso de programa para fazer
cremes em cerca de 23 minutos.
MenuBotão de seleção do programa.
Carregando consecutivamente neste botão, a selecção vai percorrendo os vários programas da máquina até ao
programa pretendido.
2. Sopas com PedaçosIndicador luminoso de programa para fazer
sopas com pedaços em cerca de 20 minutos.
4. IogurtesIndicador luminoso de programa para fazer
iogurtes em cerca de 7 minutos.
5. BatidosIndicador luminoso de programa para fazer
batidos em cerca de 3 minutos.
6. CompotasIndicador luminoso de programa para fazer
compotas em cerca de 15 minutos.
7. Sopas CompostasIndicador luminoso de programa para fazersopas compostas em cerca de 40 minutos.
8. Liquidificação ManualIndicador luminoso de programa de liquidificação
manual (aconselha-se o tempo máximo de utilização de 60 segundos).
3. CaldosIndicador luminoso de programa para fazer caldos
em duas etapas (18+12 minutos).
StartBotão de Iniciar.
Depois de selecionar o programa desejado, pressionar Start para iniciar o programa.
Outros SímbolosOther symbols
Custo baixo / Low costCusto médio / Medium cost
Dificuldade baixa / Low difficultyDificuldade média / Medium difficulty
4
Funções da JullieJullie Functions
Painel de Comandos da Jullie Jullie´s Control Panel
5. Milkshakes Program indicator light to make milkshakesin around 3 minutes.
8. Manual BlendingProgram indicator light for manual blending(do not use continuously for more than 60 seconds).
7. Mixed Soups Program indicator light to make mixed soupsin around 40 minutes.
6. Jams Program indicator light to make jamsin around 15 minutes.
4. YoghurtsProgram indicator light to make yoghurtsin around 7 minutes.
3. Broths Program indicator light to make brothsin two stages (18+12 minutes).
2. Chunky Soups Program indicator light to make chunkysoups in around 20 minutes.
1. Creamy SoupsProgram indicator light to make creamysoups in around 23 minutes.
StartStart button.After selecting the desired program,press Start to start it.
MenuProgram selection button.If you press this button repeatedly, you can runthrough all the programs until you reach theone you want.
©D
epos
itpho
tos/
vipe
ragp
O seu guia prático da JullieYour Jullie’s Quick Guide
O seu guia prático da Jullie
• Segure a asa do copo de mistura e levante a unidade do motor, retirando-a do copo de mistura;• Coloque os vegetais no copo de mistura e de seguida os restantes ingredientes;• Adicione, com a ajuda do copo medidor, a água ou o leite aos ingredientes no copo de mistura;• Mexa tudo;• Feche o copo de mistura com a unidade do motor, com os dois conectores alinhados;• Ligue a ficha à tomada e ao copo de mistura;• Selecione o programa pretendido e prima start;• No caso de engano na seleção do programa deverá pressionar as teclas menu e start ao mesmo tempo para a Jullie fazer reset;• Selecione depois o programa desejado;• O indicador luminoso correspondente acende-se e a Jullie inicia;• A Jullie emite um bip intermitente quando terminar o programa;• Em determinados programas é necessário abrir a tampa para adicionar ingredientes.• Este procedimento deverá ser rápido pois a Jullie mantém memória por apenas 3 ou 4 minutos;• Desligue a ficha de alimentação;• Segure a asa do copo de mistura e levante a unidade do motor, retirando-a do copo de mistura;• Caso prefira triturar mais a sopa, opte por ligar novamente a Jullie e pressionar o programa manual durante 1 minuto;• Caso prefira os ingredientes mais cozidos opte por fechar novamente o copo de mistura sem ligar a Jullie, mantendo os ingredientes por mais 5 minutos;• Verta a sopa, compota, batido ou iogurte para uma tigela.
Como utilizar a Jullie• Hold the handle of the blending cup and lift the motor unit, removing it from the blending cup; • Put the vegetables in the blending cup followed by the rest of the ingredients; • Use the measuring cup to add water or milk to the ingredients in the blending cup; • Mix all the ingredients; • Close the blending cup with the motor unit, with both connectors aligned; • Connect the power cord to the socket and to the blending cup; • Select the desired program and press start;• If you make a mistake when selecting the program, press the menu and start buttons at the same time to reset Jullie; • Next, select the desired program; • The program light will switch on and Jullie will start; • When the program has finished Jullie beeps intermittently; • For certain programs you have to open the lid to add ingredients. This should be done as quickly as possible because the Jullie only stores the program memory for 3 to 4 minutes; • Switch off the power cord; • Hold the handle of the blending cup and lift the motor unit, removing it from the blending cup; • If you prefer to blend the soup to make it creamier, switch on the Jullie again and press the manual blending program for 1 minute; • If you prefer the ingredients to be more cooked, close the blending cup without connecting Jullie, and keep the ingredients covered for 5 minutes; • Pour the soup, jam, milkshake or yoghurt into a bowl.
How to use Jullie
5
©D
epos
itpho
tos/
Fam
Vel
dman
O seu guia prático da Jullie
6
Como limpar a JullieHow to clean Jullie
Desligue as fichas da Jullie e aguarde que esteja completamente arrefecida antes de a limpar.
Disconnect Jullie and wait for it to cool down completelybefore cleaning.
1•
Limpe as lâminas e o sensor de transbordamento, enxaguando-os debaixo da torneira (sem nunca tocar nas lâminas, pode utilizar o escovilhão de limpeza).Clean the blades and overflow sensor by rinsing them under the tap (you may use the brush without touching the blades);
3•
Segure a asa do copo de mistura e levante a unidade do motor, retirando-a do copo de mistura;
Hold the handle of the blending cup and lift the motor unit, removing it from the blending cup;
2•
Limpe a parte superior da unidade do motor e o exterior do copo de mistura com um pano húmido.Clean the top of the motor unit and the outside of the blendingcup with a moist cloth;
4•
Lave o interior do copo de mistura, colocando-o debaixo da torneira. Se necessário, utilize oescovilhão de limpeza.Clean the inside of the blending cup, placing it under the tap. If necessary, use the brush;
5• Limpe o equipamento com um pano seco.Clean the equipment with a dry cloth.
6•
Your Jullie’s Quick Guide
©D
epos
itpho
tos/
nevo
dka
7
ÍndiceIndex
Creamy SoupsSopas CremosasCreme de Abóbora
Creme de Alho FrancêsCreme de BacalhauCreme de Cenoura
Creme de CourgetteCreme de Ervilha
Creme de EspargosGaspacho
Pumpkin SoupLeek SoupCod SoupCarrot SoupZucchini SoupPea SoupAsparagus SoupGazpacho
889910101111
Chunky SoupsSopas com PedaçosChickpea SoupMonkfish SoupFarmer’s SoupBean SoupJulienne Soup
Sopa de GrãoSopa de Tamboril
Sopa à LavradorSopa de Feijão
Sopa Juliana
1212131314
BrothsCaldosOriental Shrimp SoupChicken SoupChicken Broth
Sopa Oriental de CamarãoSopa de Frango
Canja de Galinha
141515
Mixed SoupsSopas CompostasSpinach SoupGreen Bean SoupKale soupWatercress Soup
Sopa de EspinafresSopa de Feijão-Verde
Caldo VerdeSopa de Agrião
16161717
MilkshakesBatidosQuick MilkshakeMango MilkshakeGranny Smith Apple Milkshake
Batido RápidoBatido de Manga
Batido de Maçã Granny Smith
181819
JamsCompotasPlum JamApple Jam
Compota de AmeixaCompota de Maçã
2020
YoghurtsIogurtesYoghurtIogurte 19
©D
epos
itpho
tos/
gdol
gikh
©D
epos
itpho
tos/
ferm
ate
Corte a abóbora, a cebola e o dente de alho em pequenos pedaços.Coloque todos os ingredientes no copo de misturae junte água até ao nível mínimo.Selecione o programa e pressione .No final do programa a Jullie emite um apito intermitente.Caso prefira triturar melhor os ingredientes, deverá selecionar o programa , pressionando por mais 1 minuto.
PTIngredientes
EN
23min.
Ingredients
8
Creme deAlho Francês
Leek SoupSu
gest
ão d
e ap
rese
ntaç
ãoPr
esen
tatio
n su
gges
tion
Cremede Abóbora
Pumpkin Soup
....... 600 gr.......... 200 gr
.............1 dente .........1 c. sopa
...........................q.b.
Preparação
AbóboraCebola AlhoAzeiteSal
1•
2•
3•
4•
5•
Cut the pumpkin, onion and garlic into small pieces.Put all the ingredients into the blending cup andadd water to the minimum level.Select program and press .When the program has finished, Jullie will beepintermittently.If you want to blend the ingredients more finely,select program and press for another minute.
.................. 600 g...................... 200 g
.....................1 clove .......1 tablespoon
......................... to taste
Directions
PumpkinOnions GarlicOlive oilSalt
1•
2•
3•
4•
5•
PTIngredientes
EN
23min.
Descasque as batatas, a cebola e o alho e corte em pequenos pedaços.Lave e corte o alho francês em rodelas finas.Coloque todos os ingredientes no copo de mistura e junte água entre o nível mínimo e máximo.Selecione o programa e pressione .No final do programa a Jullie emite um apito intermitente.Caso prefira triturar melhor os ingredientes, deverá selecionar o programa , pressionando por mais 1 minuto.
................1 dente...........1 c. sopa
........................... q.b.
..... 250 gr................. 200 gr..................150 gr
Preparação
Alho francêsBatataCebola
AlhoAzeiteSal
1•
2•
3•
4•
5•
6•
Peel the potatoes, onion and garlic and cut intosmall pieces.Wash and finely slice the leek.Put all ingredients into the blending cup and addwater between the minimum and maximum level.Select program and press .When the program has finished, Jullie will beep intermittently.If you want to blend the ingredients more finely,select program and press for another minute.
....................1 clove... 1 tablespoon
...................... to taste
..................... 250 g.............. 200 g
...................150 g
LeeksPotatoesOnions
GarlicOlive oilSalt
1•
2•
3•
4•
5•
6•
Sirva o creme decorado com miolo de noz. Serve the soup garnished with walnut kernels.
Ingredients
Directions
Suge
stão
de
apre
sent
ação
Pres
enta
tion
sugg
estio
n
©D
epos
itpho
tos/
bit2
45©
Dep
ositp
hoto
s/pi
nkca
ndy
Cremede Bacalhau
Cod Soup
Cremede Cenoura
Carrot Soup
23min.
9
23min.
PTIngredientes
Descasque as batatas, a cebola e o alho e corte empequenos pedaços.Lave e corte o alho francês em rodelas finas.Coloque todos os ingredientes no copo de misturae junte água até ao nível máximoSelecione o programa e pressione .No final do programa a Jullie emite um apitointermitente.
................................ 300 gr
................................ 150 gr.................... 100 gr
........................... 200 gr
............... 5 dentes............ 5 c. sopa
... q.b............................... q.b.
Preparação
Batata CebolaAlho francês Bacalhau(demolhado e desfiado)
AlhoAzeitePimenta brancaSal
1•
2•
3•
4•
5•
Peel the potatoes, onion and garlic and cut intosmall pieces.Wash and finely slice the leek.Put all the ingredients into the blending cup andadd water to the maximum level.Select program and press Start .When the program has finished, Jullie will beepintermittently.
.......................... 300 g...............................150 g
..................................100 g..................................... 200 g
................... 5 cloves... 5 tablespoons
.... to taste........................ to taste
Directions
Potatoes OnionsLeeks Cod(Soaked and flaked)
GarlicOlive oilWhite pepperSalt
1•
2•
3•
4•
5•
Decore o creme com sementes de sésamo, salsa ou coentros picados. Garnish the soup with sesame seeds and chopped parsl� orcoriander.
ENIngredients
PTIngredientes
Descasque as batatas, as cenouras, a cebola e o alhoe corte em pequenos pedaços.Coloque todos os ingredientes no copo de mistura ejunte água entre o nível mínimo e máximo.Selecione o programa e pressione .No final do programa a Jullie emite um apitointermitente.Caso prefira triturar melhor os ingredientes, deveráselecionar o programa , pressionando por mais1 minuto.
Preparação
........400 gr.......... 150 gr.......... 100 gr
..........1 dente .......1 c. sopa
....................... q.b.
AlhoAzeiteSal
CenouraBatataCebola
........... 400 g........150 g
.............100 g
....................1 clove ......1 tablespoon
....................... to taste
GarlicOlive oilSalt
CarrotsPotatoesOnions
1•
2•
3•
4•
5•
Peel the potatoes, carrot, onion and garlic and cutinto small pieces.Put all ingredients into the blending cup and addwater between the minimum and maximum level.Select program and press .When the program has finished, Jullie will beepintermittently.If you want to blend the ingredients more finely,select program and press for another minute.
Directions1•
2•
3•
4•
5•
Sirva o creme decorado com croutons ou aipo.Em dias especiais �perimente adicionar algumas g�as de limaou limão a gosto.
ENIngredients
Serve the soup garnished with croutons or celery.On special occasions try adding a few drops � lime or lemon to taste.
Suge
stão
de
apre
sent
ação
Pres
enta
tion
sugg
estio
nSu
gest
ão d
e ap
rese
ntaç
ãoPr
esen
tatio
n su
gges
tion
©D
epos
itpho
tos/
ildi_
papp
©D
epos
itpho
tos/
nata
_vku
side
y
Cremede Cougette
Zucchini Soup
Creme deErvilhas
Pea Soup
PTIngredientes
EN
23min.
Ingredients
10
Descasque as batatas, a cebola e o alho e corte em pequenos pedaços, juntamente com a courgette.Coloque todos os ingredientes no copo de mistura e junte água entre o nível mínimo e máximo.Selecione o programa e pressione .No final do programa a Jullie emite um apitointermitente.Caso prefira triturar melhor os ingredientes, deveráselecionar o programa , pressionando por mais1 minuto.Depois de terminado, sirva de imediato.
........ 400 gr................ 200 gr ................100 gr
.................1 dente
.......................1 c. sopa....... q.b.
....................................... q.b.
Preparação
CourgetteBatata Cebola Alho
AzeiteFolhas de tomilhoSal
1•
2•
3•
4•
5•
6•
Sirva o creme decorado com folhas de salsa.
Peel the potatoes, onion and garlic and cut into smallpieces, together with the zucchini.Put all ingredients into the blending cup and addwater between the minimum and maximum level.Select program and press .When the program has finished, Jullie will beepintermittently.If you want to blend the ingredients more finely,select program and press for another minute.After the program has finished, serve immediately.
.............. 400 g............. 200 g
..................100 g................1 clove
.............1 tablespoon......... to taste
.............................. to taste
Directions
ZucchiniPotatoes Onions Garlic
Olive oilThyme leavesSalt
1•
2•
3•
4•
5•
6•
Serve the soup garnished with flat-leaf parsl�.
PTIngredientes
EN
23min.
Ingredients
Descasque as batatas, a cenoura, a cebola e o alho e corte em pequenos pedaços.Lave e corte o alho francês em rodelas finas.Coloque todos os ingredientes no copo de mistura e junte água entre o nível mínimo e máximo.Selecione o programa e pressione .No final do programa a Jullie emite um apito intermitente.Caso prefira triturar melhor os ingredientes, deverá selecionar o programa , pressionando por mais 1 minuto.
...................150 gr................. 80 gr
.................... 80 gr........ 80 gr
............... 300 gr
............................. 1 dente........................ 1 c. sopa
.... q.b........................................... q.b.
Preparação
Batata CenouraCebolaAlho francêsErvilhas(frescas ou descongeladas)
AlhoAzeitePimenta preta moídaSal
1•
2•
3•
4•
5•
6•
Sirva o creme decorado com natas �escas para uma t�urae sabor autênticos.
Peel the potatoes, carrots, onion and garlic and cutinto small pieces.Wash and finely slice the leek.Put all ingredients into the blending cup and addwater between the minimum and maximum level.Select program and press .When the program has finished, Jullie will beep intermittently.If you want to blend the ingredients more finely,select program and press for another minute.
................150 g..................... 80 g..................... 80 g
........................ 80 g........................ 300 g
.....................................1 clove.....................1 tablespoon
... to taste....................................... to taste
Directions
Potatoes CarrotsOnionsLeeksPeas(fresh or frozen)
GarlicOlive oilGround black pepperSalt
1•
2•
3•
4•
5•
6•
Serve the soup garnished with �esh cream for an authentict�ure and flavour.
Suge
stão
de
apre
sent
ação
Pres
enta
tion
sugg
estio
nSu
gest
ão d
e ap
rese
ntaç
ãoPr
esen
tatio
n su
gges
tion
©D
epos
itpho
tos/
encr
ier
©D
epos
itpho
tos/
egal
Cremede Espargos
Asparagus Soup
GaspachoGazpacho
23min.
11
23min.
PTIngredientes
Descasque os espargos, as batatas e a cebola e corteem pequenos pedaços.Corte o alho francês em rodelas finas.Coloque todos os ingredientes no copo de mistura ejunte água entre o nível mínimo e máximo.Selecione o programa e pressione .No final do programa a Jullie emite um apitointermitente.Caso prefira triturar melhor os ingredientes, deveráselecionar o programa , pressionando por mais1 minuto.
...........400 gr...............................150 gr............................... 80 gr
Preparação
Espargos verdesBatataCebola
..........100 gr.................. 2 c. sopa
.................................... q.b.
Alho francêsAzeiteSal
...........400 g............................150 g
................................. 80 g
Green asparagusPotatoesOnions
..........................100 g.... 2 tablespoons
......................... to taste
LeeksOlive oilSalt
1•
2•
3•
4•
5•
6•
Decore o creme com amêndoas laminadas to�adas depois de servido.
Peel the asparagus, potatoes and onion and cut intosmall pieces.Slice the leek finely.Put all ingredients into the blending cup and addwater between the minimum and maximum level.Select program and press .When the program has finished, Jullie will beepintermittently.If you want to blend the ingredients more finely,select program and press for another minute.
Directions1•
2•
3•
4•
5•
6•
Garnish the soup with toasted flaked almonds a�er serving.
ENIngredients
PTIngredientes
Descasque o pepino e retire as sementes.Retire a pele ao tomate e as sementes ao pimento.Corte todos os ingredientes em pequenos pedaços.Coloque todos os ingredientes no copo de mistura ejunte água entre o nível mínimo e máximo.Selecione o programa e pressione .No final do programa a Jullie emite um apito intermitente.Caso prefira triturar melhor os ingredientes, deveráselecionar o programa , pressionando por mais1 minuto.Depois de terminado, coloque a sopa num recipientee leve ao frigorífico.
.............................. 200 gr............................ 600 gr
.....................100 gr......120 gr
.............................. 2 dentes
............................ 50 ml............................... 50 ml
... q.b............................................. q.b.
.................................. 50 ml................................. 50 ml
... to taste........................................ to taste
Preparação
PepinoTomateCebola roxa Pimento vermelhoAlho
VinagreAzeitePimenta branca moídaSal
1•
2•
3•
4•
5•
6•
7•
8•
Sirva a sopa bem �ia decorada com coentros picados.
Peel the cucumber and remove the seeds.Peel the tomato and remove the seeds from the pepper.Cut all the ingredients into small pieces.Put all ingredients into the blending cup and add waterbetween the minimum and maximum level.Select program and press .When the program has finished, Jullie will beepintermittently.If you want to blend the ingredients more finely,select program and press for another minute.Put the soup into a container and store in the fridge.
Preparação1•
2•
3•
4•
5•
6•
7•
8•
Serve the soup chilled and garnished with chopped coriander.
ENIngredients
............. 200 g............... 600 g...............100 g
............120 g.................... 2 cloves
CucumbersTomatoesRed onions Red peppersGarlic
VinegarOlive oilGround white pepperSalt
Suge
stão
de
apre
sent
ação
Pres
enta
tion
sugg
estio
nSu
gest
ão d
e ap
rese
ntaç
ãoPr
esen
tatio
n su
gges
tion
©D
epos
itpho
tos/
mar
com
ayer
©D
epos
itpho
tos/
garn
ham
123
Sopade Grão
Chickpea Soup
Sopa deTamboril
Monkfish Soup
Poderá utilizar outro tipo de ma�a a seu gosto, cuja indicaçãodo tempo de cozedura não �ceda os 7 minutos.
12
PTIngredientes
EN
20min.
20min.
Ingredients
PTIngredientes
ENIngredients
Lave as nabiças e corte em pequenos pedaços.Pique grosseiramente a cebola.Coloque todos os ingredientes no copo de mistura ejunte água até ao nível máximo.Selecione o programa e pressione .No final do programa a Jullie emite um apito intermitente.Caso prefira os legumes mais cozidos deverá manteros ingredientes na Jullie, com tampa fechada, pormais 5 minutos.
.......... 280 gr...................150 gr
......................... 80 gr....................... 80 gr
........ 2 c. sopa............... q.b.
........................... q.b.
Preparação
Grão em lataMacarrãoCebolaNabiças(ou couve ou espinafres)
AzeitePimentaSal
1•
2•
3•
4•
5•
6•
You can use �her type � pasta, but make sure the cooking timeindication is no more than 7 minutes.
Wash the turnip greens and cut into small pieces.Roughly chop the onions.Put all the ingredients into the blending cup andadd water to the maximum level.Select program and press .When the program has finished, Jullie will beepintermittently.If you prefer the vegetables to be more cooked,keep the ingredients inside Jullie, with the lid on,for another 5 minutes.
Directions1•
2•
3•
4•
5•
6•
.......................... 80 gr................................... 80 gr
................... 60 gr...4 uni.
........................................100 gr
..........150 gr..............1 dente..................1 talo
........ 2 c. sopa.............. q.b.
.......................... q.b.
Alho francêsCenouraCabeça de nabo Lombinhos de tamboril(fresco ou descongelado)Arroz
TomateAlhoAipoAzeitePimentaSal
Corte o alho francês, a cenoura e o nabo em tiras finas.Pique o alho e o talo de aipo.Pele o tomate e corte em pequenos cubos. Lave o arroz.Coloque no copo de mistura todos os ingredientes e junte água até ao nível máximo.Selecione o programa e pressione .No final do programa a Jullie emite um apito intermitente.Caso prefira os legumes mais cozidos deverá manter os ingredientes na Jullie, com tampa fechada, por mais 5 minutos.
Preparação1•
2•
3•
4•
5•
6•
7•
8•
Depois de servida, decore a sopa com coentros picados.
Finely slice the leek, carrot and turnip.Dice the garlic and the celery stalk.Peel the tomato and cut it into small cubes. Wash the rice.Put all the ingredients into the blending cup and add water to the maximum level.Select program and press .When the program has finished, Jullie will beepintermittently.If you prefer the vegetables to be more cooked, keep the ingredients inside Jullie, with the lid on, for another 5 min.
Directions1•
2•
3•
4•
5•
6•
7•
8•
A�er serving, garnish the soup with chopped coriander.
..................................... 80 g.................................. 80 g................................. 60 g
... 4 pieces
.......................................100 g
.................150 g..................... 1 clove.................... 1 stalk
.... 2 tablespoons.................. to taste
........................ to taste
LeeksCarrotsTurnips Fillets of monkfish(fresh or frozen)Rice
TomatoesGarlicCeleryOlive oilPepperSalt
...... 280 g.......................150 g
............................. 80 g.............. 80 g
.......2 tablespoons.................. to taste
........................ to taste
Can of chickpeasMacaroniOnionsTurnip greens(or kale or spinach)
Olive oilPepperSalt
Suge
stão
de
apre
sent
ação
Pres
enta
tion
sugg
estio
nSu
gest
ão d
e ap
rese
ntaç
ãoPr
esen
tatio
n su
gges
tion
©D
epos
itpho
tos/
roby
nmac
©D
epos
itpho
tos/
volta
n1
Farmer’s Soup
Sopa àLavrador
Sopa deFeijão
Bean Soup
13
PTIngredientes
.... 425 gr......................................100 gr...................................... 80 gr
................ 200 gr
..........100 gr............ 80 gr
...........1 c.sopa........................... q.b.
Feijão manteiga (lata)BatataCebolaCouve lombarda
CenouraTomate AzeiteSal
...... 425 g..............................100 g
................................... 80 g................ 200 g
...................... 100 g.................. 80 g
.......1 tablespoon......................... to taste
Can of butter beansPotatoesOnionsSavoy cabbage
CarrotsTomatoes Olive oilSalt
Descasque as batatas, a cenoura e a cebola e corteem pequenos pedaços.Lave a couve lombarda e corte em tiras finas.Retire a pele ao tomate e corte em pequenos cubos.Coloque todos os ingredientes no copo de mistura ejunte água até ao nível máximo.Selecione o programa e pressione .No final do programa a Jullie emite um apitointermitente.Caso prefira os legumes mais cozidos deverá manteros ingredientes na Jullie, com tampa fechada, pormais 5 minutos.
Preparação1•
2•
3•
4•
5•
6•
7•
Peel the potatoes, carrots and onion and cut intosmall pieces.Wash the savoy cabbage and slice it finely.Peel the tomato and cut into small pieces.Put all the ingredients into the blending cup and addwater to the maximum level.Select program and press .When the program has finished, Jullie will beepintermittently.If you prefer the vegetables to be more cooked,keep the ingredients inside Jullie, with the lid on,for another 5 minutes.
Directions1•
2•
3•
4•
5•
6•
7•
ENIngredients
20+5min.
PTIngredientes
ENIngredients
Descasque as batatas, a cenoura, a cebola e o nabo ecorte em pequenos pedaços.Lave a couve lombarda e corte em tiras finas.Corte o chouriço às rodelas.Coloque todos os ingredientes no copo de mistura ejunte água até ao nível máximo.Selecione o programa e pressione .No final do programa a Jullie emite um apitointermitente.Deverá manter os ingredientes na Jullie, com tampafechada, por mais 5 minutos.
.........150 gr.........................150 gr......................... 80 gr
....100 gr...................... 50 gr
...... 50 gr ..... 80 gr
..................... 80 gr.....................1 c. sopa
...................................... q.b.
Preparação
Feijão em lataBatata Cebola Couve lombardaCenoura
Cabeça de nabo Massa cotovelosChouriçoAzeiteSal
............ 150 g.................... 150 g
........................... 80 g....... 100 g
.......................... 50 g
.............................. 50 g ............ 80 g
.............................. 80 g..............1 tablespoon
............................... to taste
Can of beansPotatoes Onions Savoy cabbageCarrots
Turnips Elbow macaroniChorizoOlive oilSalt
1•
2•
3•
4•
5•
6•
7•
Peel the potatoes, carrots, onion and turnip and cutinto small pieces.Wash the savoy cabbage and slice it finely.Slice the chorizo.Put all the ingredients into the blending cup andadd water to the maximum level.Select program and press .When the program has finished, Jullie will beepintermittently.Keep the ingredients inside Jullie, with the lid on,for another 5 minutes.
Directions1•
2•
3•
4•
5•
6•
7•
20min.
Suge
stão
de
apre
sent
ação
Pres
enta
tion
sugg
estio
nSu
gest
ão d
e ap
rese
ntaç
ãoPr
esen
tatio
n su
gges
tion
©D
epos
itpho
tos/
min
adez
hda
©D
epos
itpho
tos/
mac
niak
Decore a sopa com salsa picada depois de servida.
20min.
PTIngredientes
ENIngredients
Descasque as batatas, a cenoura, a cebola e o nabo ecorte em pequenas tiras.Pique o alho.Lave a couve lombarda e corte em tiras finas.Coloque todos os ingredientes no copo de mistura ejunte água até ao nível máximoSelecione o programa e pressione .No final do programa a Jullie emite um apitointermitente.Caso prefira os legumes mais cozidos deverá manteros ingredientes na Jullie, com tampa fechada, pormais 5 minutos.
....................... 200 gr.....................100 gr
.....100 gr...100 gr
........................100 gr
............. 2 dentes.................1 folha
......... 2 c. sopa............... q.b.
........................... q.b.
Preparação
Batata CenouraCabeça de nabo Couve lombardaCebola
AlhoAipoAzeitePimentaSal
1•
2•
3•
4•
5•
6•
7•
Peel the potatoes, carrot, onion and turnip and shredinto small strips.Dice the garlic.Wash the savoy cabbage and shred.Put all the ingredients into the blending cup and addwater to the maximum level.Select program and press .When the program has finished, Jullie will beepintermittently.If you prefer the vegetables to be more cooked,keep the ingredients inside Jullie, with the lid on,for another 5 minutes.
................ 200 g.................... 100 g................... 100 g
... 100 g..................... 100 g
..................... 2 cloves......................... 1 leaf
..... 2 tablespoons................... to taste
.......................... to taste
Directions
Potatoes CarrotsTurnips Savoy cabbageOnions
GarlicCeleryOlive oilPepperSalt
1•
2•
3•
4•
5•
6•
7•
Julienne Soup
SopaJuliana
14
Sopade Frango
Chicken Soup
Dê alguns golpes nas pernas de frango até alcançar o osso. Corte a cenoura e o aipo em pequenos pedaços. Corte o alho francês em rodelas finas.Coloque todos os ingredientes no copo de mistura juntamente com a massa partida e junte água até ao nível máximo.Selecione o programa e pressione . Passados 18 minutos a Jullie emite um apito intermitente.Abra a tampa e mexa todos os ingredientes com uma colher de pau.Feche novamente a tampa para o programa continuar por mais 12 minutos.Após a conclusão do programa a Jullie apitará de novo.Caso prefira os legumes mais cozidos deverá manter os ingredientes na Jullie, com tampa fechada, por mais 5 minutos.Antes de servir retire a folha de louro e o tomilho.
Preparação1•
2•
3•
4•
5•
6•
7•
8•
9•
Garnish with chopped parsl� a�er serving.
Open a few small cuts on the chicken legs until reaching the bone. Cut the carrot and the celery into small pieces. Slice the leek finely.Put all the ingredients into the blending cup together with the chopped pasta and add water to the maximum level.Select program and press . After about 18 minutes Jullie will beep intermittently.Open the lid and stir all the ingredients with a wooden spoon.Close the lid again and the program will continue for another 12 minutes.After the program has finished, Jullie will beep again.If you prefer the vegetables to be more cooked, keep the ingredients inside Jullie, with the lid on, for another 5 min.Before serving, remove the bay leaf and thyme.
Directions1•
2•
3•
4•
5•
6•
7•
8•
9•
PTIngredientes
18+12min.
........120 gr..................... 100 gr
..............100 gr... 4 uni.
.................................. 4 gr
................ 1 folha... 1 raminho.................. q.b.
............................... q.b.
Massa talharimCenouraAlho francêsPernas de frangoAipo
LouroTomilhoPimentaSal
..................120 g....................... 100 g
............................100 g....... 4 pieces
.............................. 4 g
......................1 leaf........... 1 sprig......... to taste
............... to taste
TagliatelleCarrotsLeeksChicken legsCelery
BayThymePepperSalt
ENIngredients
Suge
stão
de
apre
sent
ação
Pres
enta
tion
sugg
estio
nSu
gest
ão d
e ap
rese
ntaç
ãoPr
esen
tatio
n su
gges
tion
©D
epos
itpho
tos/
zory
anch
ik
Canjade Galinha
Chicken Broth
Sirva a sopa decorada com folhas de hortelã.
PTIngredientes
Dê alguns golpes nas pernas de frango até alcançar o osso.Coloque todos os ingredientes no copo de mistura ejunte água até ao nível máximo.Selecione o programa e pressione .Passados cerca de 18 min. a Jullie emite um apito intermitente.Abra a tampa e mexa todos os ingredientes com umacolher de pau.Feche novamente a tampa para o programa continuarpor mais 12 min.Após a conclusão do programa a Jullie apitará de novo.Caso prefira os legumes mais cozidos deverá manter osingredientes na Jullie, com tampa fechada, por mais 5 min.Antes de servir retire a folha de louro e de hortelã edesfie as pernas de frango.Junte novamente a carne ao caldo.
..........100 gr............................. 80 gr
..... 2 uni............................ 2 dentes
...................1 folha......1 raminho
............................... q.b.
Preparação
Massa de letrasCebolaPernas de frangoAlho
LouroHortelãSal
1•
2•
3•
4•
5•
6•
7•
8•
9•
10•
Serve the soup garnished with sprigs � mint.
Open a few small cuts on the chicken legs until reachingthe bone.Put all the ingredients into the blending cup and addwater to the maximum level.Select program and press . After about 18 minutes Jullie will beep intermittently.Open the lid and stir all the ingredients with a wooden spoon.Close the lid again and the program will continue foranother 12 minutes.After the program has finished, Jullie will beep again.If you prefer the vegetables to be more cooked, keep theingredients inside Jullie, with the lid on, for another 5 min.Before serving, remove the bay leaf and mint and debonethe chicken legs.Add the meat to the broth again.
Directions1•
2•
3•
4•
5•
6•
7•
8•
9•
10•
18+12min.
...........100 g.............................. 80 g
........... 2 pieces......................... 2 cloves
.....................1 leaf...............1 sprig
.............. to taste
Alphabet pastaOnionsChicken legsGarlic
BayMintSalt
ENIngredients
PTIngredientes
ENIngredients
Corte a cenoura e a cebola em pequenos pedaços.Coloque todos os ingredientes no copo à exceção doscamarões e junte água entre o nível mínimo e máximo.Selecione o programa e pressione . Passados 18 minutos a Jullie emite um apito intermitente.Abra a tampa e coloque os camarões.Feche novamente a tampa para o programa continuarpor mais 12 minutos.Após a conclusão do programa a Jullie apitará de novo.Caso prefira os legumes mais cozidos deverá manter osingredientes na Jullie, com tampa fechada, por mais 5 minutos.Retire a casca de lima e sirva de imediato.
......... 200 gr
...150 gr...............................150 gr
......................................100 gr.......................................... 80 gr
Preparação
Camarão descascado(fresco ou descongelado)Ervilhas (descongeladas)Milho (lata)CenouraCebola
....1 c. café........ 2 c. chá
.........................1 c. sopa................... q.b.
............................. q.b.......................................... q.b.
Gengibre em póMolho de sojaAzeiteCasca de lima Pimenta Sal
1•
2•
3•
4•
5•
6•
7•
8•
9•
Cut the carrot and the onion into small pieces.Put all the ingredients into the blending cup exceptthe shrimp, and add water between the minimumand maximum level.Select program and press . After about 18 minutes Jullie will beep intermittently.Open the lid and add the shrimp.Close the lid again and the program will continue foranother 12 minutes.After the program has finished, Jullie will beep again.If you prefer the vegetables to be more cooked, keep theingredients inside Jullie, with the lid on, for another 5 min.Take out the lime peel and serve immediately.
..... 200 g
.........150 g.............150 g
.....................100 g
...................... 80 g
Directions
Peeled shrimp(fresh or frozen)Thawed peasCan of cornCarrotsOnions
...1 c�ee spoon...................... 2 teaspoons
........................ 1 tablespoon .............................. to taste
.................................... to taste........................................... to taste
Powdered gingerSoy sauceOlive oilLime peel Pepper Salt
1•
2•
3•
4•
5•
6•
7•
8•
9•
18+12min.
Sopa Orientalde Camarão
OrientalShrimp Soup
15
Suge
stão
de
apre
sent
ação
Pres
enta
tion
sugg
estio
nSu
gest
ão d
e ap
rese
ntaç
ãoPr
esen
tatio
n su
gges
tion
©D
epos
itpho
tos/
tash
ka20
00©
Dep
ositp
hoto
s/be
ndic
ks
Sopa deEspinafres
Spinach Soup
Sopa deFeijão Verde
Green BeanSoup
PTIngredientes
40min.
40min.
ENIngredients
16
Descasque as batatas, a cenoura, a cebola e o alho ecorte em pequenos pedaços. Lave e corte o alhofrancês em rodelas finas.Coloque estes ingredientes no copo juntamente com oazeite e o sal e junte água entre o nível mínimo e máximo.Selecione o programa e pressione .Enquanto a Jullie prepara a sopa, retire os talos aosespinafres e corte em pedaços.A Jullie emitirá um apito intermitente.Abra a tampa e coloque os espinafres.Feche novamente a tampa para o programa continuar.Após a conclusão do programa a Jullie apitará de novo.Caso prefira os legumes mais cozidos deverá manter osingredientes na Jullie, com tampa fechada, por mais 5 minutos.
................. 300 gr..................150 gr
...............100 gr......100 gr
.......150 gr.............. 2 dentes ............1 c. sopa
............................ q.b.
Preparação
Batata Cebola Cenoura Alho francês
EspinafresAlhoAzeiteSal
1•
2•
3•
4•
5•
6•
7•
8•
9•
Poderá optar por uma sopa mais autêntica, com pequenos pedaçosde batata para saborear.
PTIngredientes
ENIngredients
Descasque as batatas, a cenoura, a cebola e o alho ecorte em pequenos pedaços. Retire a pele e as sementes ao tomate e corte em pequenos cubos.Coloque estes ingredientes no copo juntamente com o azeite e o sal e junte água entre o nível mínimo e máximo.Selecione o programa e pressione .Enquanto a Jullie prepara a sopa, lave e corte finamente o feijão-verde.A Jullie emitirá um apito intermitente.Abra a tampa e coloque o feijão-verde.Feche novamente a tampa para o programa continuar.Após a conclusão do programa a Jullie apitará de novo.Caso prefira os legumes mais cozidos deverá manter os ingredientes na Jullie, com tampa fechada, por mais 5 minutos.
................. 300 gr................ 200 gr...............150 gr
......150 gr
........... 80 gr........... 2 dentes
.........1 c. sopa.......................... q.b.
Preparação
Batata Cebola Cenoura Feijão-verde
Tomate AlhoAzeiteSal
1•
2•
3•
4•
5•
6•
7•
8•
9•
1•
2•
3•
4•
5•
6•
7•
8•
9•
Poderá optar por uma sopa mais autêntica, com pequenos pedaçosde batata para saborear.
Peel the potatoes, carrot, onion and garlic and cutinto small pieces. Wash and finely slice the leek.Put these ingredients into the blending cup with theolive oil and the salt, and add water between theminimum and maximum level.Select program and press .While Jullie is making the soup, remove the stalksfrom the spinach and cut them into pieces.Jullie will beep intermittently.Open the lid and add the spinach.Close the lid again and the program will continue.After the program has finished, Jullie will beep again.If you prefer the vegetables to be more cooked,keep the ingredients inside Jullie, with the lid on,for another 5 minutes.
............. 300 g...................150 g...................100 g
......................100 g
.................. 150 g.................. 2 cloves
.... 1 tablespoon....................... to taste
Directions
Potatoes Onions Carrots Leeks
SpinachGarlicOlive oilSalt
1•
2•
3•
4•
5•
6•
7•
8•
9•
For a more authentic soup, choose to taste small portions � p�ato.
Peel the potatoes, carrot, onion and garlic and cut intosmall pieces. Peel the tomato, remove the seeds andcut into small pieces.Put these ingredients into the blending cup with theolive oil and the salt, and add water between theminimum and maximum level.Select program and press .While Jullie is making the soup, wash and finely slicethe green beans.Jullie will beep intermittently.Open the lid and add the green beans.Close the lid again and the program will continue.After the program has finished, Jullie will beep again.If you prefer the vegetables to be more cooked, keep theingredients inside Jullie, with the lid on, for another 5 min.
.............. 300 g.................. 200 g...................150 g
.......150 g
................ 80 g.................. 2 cloves
... 1 tablespoon...................... to taste
Directions
Potatoes Onions Carrots Green beans
Tomatoes GarlicOlive oilSalt
For a more authentic soup, choose to taste small portions � p�ato.
Suge
stão
de
apre
sent
ação
Pres
enta
tion
sugg
estio
nSu
gest
ão d
e ap
rese
ntaç
ãoPr
esen
tatio
n su
gges
tion
©D
epos
itpho
tos/
nata
liam
ylov
a
Kale Soup
Caldo Verde
Watercress Soup
Sopade Agrião
40min.
17
40min.
PTIngredientes
Descasque as batatas, a cebola e o alho e corte empequenos pedaços.Coloque estes ingredientes no copo de mistura juntamentecom o azeite e o sal e junte água até ao nível máximo.Selecione o programa e pressione .Enquanto a Jullie prepara a sopa, corte as rodelas de chouriço.Lave a couve e retire o caule e a parte central. Enrole afolha e corte finamente.A Jullie emitirá um apito intermitente.Abra a tampa e coloque a couve e o chouriço.Feche novamente a tampa para o programa continuar.Após a conclusão do programa a Jullie apitará de novo.Caso prefira os legumes mais cozidos deverá manter osingredientes na Jullie, com tampa fechada, por mais 5 minutos.
..................400 gr............... 300 gr................... 40 gr
.....12 rodelas
.............. 2 dentes............1 c. sopa
............................ q.b.
Preparação
Batata Cebola CouveChouriço
AlhoAzeiteSal
1•
2•
3•
4•
5•
6•
7•
8•
9•
10•
Poderá optar por uma sopa mais autêntica, com pequenos pedaçosde batata para saborear.
ENIngredients
PTIngredientes
Descasque as batatas, a cenoura, a cebola e o alho ecorte em pequenos pedaços.Lave e corte o alho francês em rodelas finas.Coloque estes ingredientes no copo juntamente como azeite e o sal e junte água entre o nível mínimo e máximo.Selecione o programa e pressione .Enquanto a Jullie prepara a sopa, lave o agrião.A Jullie emitirá um apito intermitente.Abra a tampa e coloque o agrião.Feche novamente a tampa para o programa continuar.Após a conclusão do programa a Jullie apitará de novo.Caso prefira os legumes mais cozidos deverá manter osingredientes na Jullie, com tampa fechada, por mais 5 minutos.
................ 300 gr.................150 gr
..............100 gr .....100 gr
...........150 gr......... 2 dentes
.......1 c. sopa....................... q.b.
Preparação
Batata Cebola Cenoura Alho francês
AgriãoAlhoAzeiteSal
1•
2•
3•
4•
5•
6•
7•
8•
9•
10•
Poderá optar por uma sopa mais autêntica, com pequenos pedaçosde batata para saborear.
ENIngredients
Peel the potatoes, onion and garlic and cut intosmall pieces.Put these ingredients into the blending cup with theolive oil and the salt, and add water to the maximum level.Select program and press .While Jullie is making the soup, slice the chorizo.Wash the kale greens and remove the stalk and heart.Roll the leaf up and cut as thinly as possible.Jullie will beep intermittently.Open the lid and add the kale and the chorizo.Close the lid again and the program will continue.After the program has finished, Jullie will beep again.If you prefer the vegetables to be more cooked, keepthe ingredients inside Jullie, with the lid on,for another 5 minutes.
..............400 g................. 300 g
......................... 40 g..........12 slices
.................... 2 cloves.... 1 tablespoon
........................ to taste
Preparação
Potatoes Onions KaleChorizo
GarlicOlive oilSalt
For a more authentic soup, choose to taste small portions � p�ato.
Peel the potatoes, carrot, onion and garlic and cutinto small pieces.Wash and finely slice the leek.Put these ingredients into the blending cup with theolive oil and the salt, and add water between theminimum and maximum level.Select program and press .While Jullie is making the soup, wash the watercress.Jullie will beep intermittently.Open the lid and add the watercress.Close the lid again and the program will continue.After the program has finished, Jullie will beep again.If you prefer the vegetables to be more cooked, keep theingredients inside Jullie, with the lid on, for another 5 min.
............. 300 g..................150 g..................100 g
.....................100 g
............150 g................. 2 cloves
... 1 tablespoon...................... to taste
Preparação
Potatoes Onions Carrots Leeks
WatercressGarlicOlive oilSalt
For a more authentic soup, choose to taste small portions � p�ato.
1•
2•
3•
4•
5•
6•
7•
8•
9•
10•
1•
2•
3•
4•
5•
6•
7•
8•
9•
10•
Suge
stão
de
apre
sent
ação
Pres
enta
tion
sugg
estio
nSu
gest
ão d
e ap
rese
ntaç
ãoPr
esen
tatio
n su
gges
tion
©D
epos
itpho
tos/
phot
odes
ign
©D
epos
itpho
tos/
deni
o109
BatidoRápido
QuickMilkshake
PTIngredientes
EN
3min.
3min.
Ingredients
18
Coloque no copo de mistura todos os ingredientes.Selecione o programa e pressione . Depois de terminado, sirva de imediato.
................................................. 500 ml....... 3 bolas do seu sabor preferido
Preparação
Leite frioGelado
1•
2•
3•
Put all the ingredients into the blending cup.Select program and press .After the program has finished, serve immediately.
........................................................... 500 ml... 3 scoops � your favourite flavour
Directions
Cold milkIce Cream
1•
2•
3•
PTIngredientes
EN
Descasque a manga e corte em pequenos cubos. Coloque os ingredientes no copo de mistura ejunte o leite. Selecione o programa e pressione .Caso prefira triturar melhor os ingredientes, deverá selecionar o programa , pressionando por mais 1 minuto.Depois de terminado, sirva de imediato.
Preparação
.......... 500 ml..................1 uni.
Leite frioManga
1•
2•
3•
4•
5•
Batidode Manga
MangoMilkshake
Peel the mango and cut into small cubes. Put the ingredients into the blending cup andadd the milk. Select program and press .If you want to blend the ingredients more finely,select program and press for another minute.After the program has finished, serve immediately.
......... 500 ml.................1 unit
Cold milkMango
1•
2•
3•
4•
5•
Ingredients
Directions
Suge
stão
de
apre
sent
ação
Pres
enta
tion
sugg
estio
nSu
gest
ão d
e ap
rese
ntaç
ãoPr
esen
tatio
n su
gges
tion
©D
epos
itpho
tos/
kire
ewon
gfot
o©
Dep
ositp
hoto
s/ta
shka
2000
PTIngredientes
................................ 500 ml.............1 uni.
Leite frioMaçã Granny Smith
ENIngredients
Descasque as maçãs e corte em pequenos cubos. Coloque os ingredientes no copo de mistura ejunte o leite.Selecione o programa e pressione .Caso prefira triturar melhor os ingredientes, deveráselecionar o programa , pressionando por mais1 minuto.Depois de terminado, sirva de imediato.
Preparação1•
2•
3•
4•
5•
............................... 500 ml...........1 unit
Cold milkGranny Smith apple
Peel the apples and cut into small cubes.Put the ingredients into the blending cup andadd the milk.Select program and press .If you want to blend the ingredients more finely,select program and press for another minute.After the program has finished, serve immediately.
Directions1•
2•
3•
4•
5•
Batido deMaçã Granny Smith
Granny Smith AppleMilkshake
3min.
IogurteYoghurt
PTIngredientes
Numa tijela coloque um pouco de leite, o açúcar e oleite em pó e mexa com um garfo até dissolver.Coloque no copo de mistura o preparado e o restante leite.Selecione o programa e pressione .A Jullie emitirá um apito intermitente.Abra a tampa e coloque o iogurte natural.Feche novamente a tampa para o programa continuar.Após a conclusão do programa a Jullie apitará de novo.Coloque o preparado em copinhos e depois na iogurteira.Em alternativa, pré-aqueça o forno a 80°/90°.Desligue o forno e coloque o preparado em copinhos.Enrole numa manta polar e coloque dentro do fornodurante 10 horas.Coloque no frigorífico durante pelo menos 4 horas.
............1 litro................................................. 3 c. sopa
..................... 2 c. sopa...............................................1 uni.
Preparação
Leite (à temperatura ambiente)Leite em póAçúcar Branco (opcional)Iogurte Natural
1•
2•
3•
4•
5•
6•
7•
8•
9•
10•
11•
12•
ENIngredients
7min.
Put a small portion of milk, sugar and powdered milk in abowl and stir with a fork until the mixture becomes dissolved.Put the mixture into the blending cup with the rest of the milk.Select program and press .Jullie will beep intermittently.Open the lid and add the natural yoghurt.Close the lid again and the program will continue.After the program has finished, Jullie will beep again.Put the mixture into glasses and then into theyoghurt-maker.Instead, pre-heat the oven to 80/90°C.Turn off the oven and put the mixture into glasses.Wrap a fleece blanket around them and put them in theoven for 10 hours.After that put the yoghurt into the fridge for at least 4 hours.
.....................1 liter................................ 3 tablespoons
................. 2 tablespoons............................................1 unit
Directions
Milk (at room temperature)Powdered milkWhite sugar (optional)Natural Yoghurt
1•
2•
3•
4•
5•
6•
7•
8•
9•
10•
11•
12•19
Suge
stão
de
apre
sent
ação
Pres
enta
tion
sugg
estio
nSu
gest
ão d
e ap
rese
ntaç
ãoPr
esen
tatio
n su
gges
tion
©D
epos
itpho
tos/
Shai
ith79
©D
epos
itpho
tos/
stud
ioM
20
PTIngredientes
Lave as ameixas, retire o caroço e corte empequenos pedaços.Coloque em primeiro lugar a água no copo de mistura,de seguida as ameixas, o sumo de lima ou limão epor fim o açúcar. Selecione o programa e pressione .A Jullie emitirá um apito intermitente.Abra a tampa e volte a fechar.Selecione o programa e pressione durante 20 a30 segundos.Abra a tampa e verifique se a consistência está a seugosto, se necessário repita o passo anterior.
............................................ 600 gr............................... 80 gr
................................................. 50 ml.........1 c. chá
Preparação
AmeixaAçúcar brancoÁguaSumo de lima ou limão
1•
2•
3•
4•
5•
6•
7•
Depois de estrear a receita, ajuste a quantidade de açúcar a seu gosto.
ENIngredients
PTIngredientes
Descasque as maçãs, retire os caroços e corte empequenos cubos.Coloque em primeiro lugar a água no copo de mistura,de seguida as maçãs, o açúcar e a canela.Selecione o programa e pressione .A Jullie emitirá um apito intermitente.Abra a tampa e volte a fechar.Selecione o programa e pressione durante 20 a30 segundos.Abra a tampa e verifique se a consistência está a seugosto, se necessário repita o passo anterior.
........... 600 gr........... 80 gr
............................. 50 ml.......1 c. café
Preparação
Maçã GoldenAçúcar brancoÁguaCanela em pó
1•
2•
3•
4•
5•
6•
7•
Depois de estrear a receita, ajuste a quantidade de açúcar a seu gosto.
ENIngredients
Compotade Maçã
Apple Jam
Compotade Ameixa
Plum Jam
15min.
15min.
Wash the plums, remove the lumps and cut them intosmall pieces.First place the water into the blending cup, then theplums, lime or lemon juice and finally the sugar. Select program and press .Jullie will beep intermittently.Open the lid, then close it again.Select program and press for 20 to 30 seconds.Open the lid and check if the consistency is accordingto your taste; if necessary repeat the previous step.
.............................................600 g................................. 80 g
.......................................... 50 ml... 1 teaspoon
Directions
PlumsWhite sugarWaterLime or lemon juice
1•
2•
3•
4•
5•
6•
7•
A�er using the recipe, adjust the amount � sugar to taste.
Peel the apples, remove the lumps and cut theminto small cubes.First, put the water into the blending cup, then theapples, the sugar and the cinnamon.Select program and press .Jullie will beep intermittently.Open the lid, then close it again.Select program and press for20 to 30 seconds.Open the lid and check if the consistency is accordingto your taste; if necessary repeat the previous step.
............... 600 g............................................ 80 g
..................................................... 50 ml .......1 c�ee spoon
Directions
Golden Delicious ApplesWhite sugarWaterPowdered cinnamon
1•
2•
3•
4•
5•
6•
7•
A�er using the recipe, adjust the amount � sugar to taste.
Suge
stão
de
apre
sent
ação
Pres
enta
tion
sugg
estio
nSu
gest
ão d
e ap
rese
ntaç
ãoPr
esen
tatio
n su
gges
tion
Tasty and nutricious soupsSopas sabor osas e nutritivas
Mil kshakes & yoghurthsBatidos e iogurtes
JamsC ompotas
Em poucos minutos prepare deliciosos pequenos-almoços com batidos cremosos e ainda iogurtes com o sabor que mais desejar.
Prepare delicious breakfasts in a blink with creamy smoothies and yoghurts with mind blowing flavours.
Prepare ainda deliciosas compotas.Make delightful jams as well.
Desde um simples creme de legumes, surpreenda a suafamília com as mais variadas sopas.
From a simple vegetable creamy soup to a wide variety of more elaborate soups, surprise your family with the tastiest soups.