Lingua Latim
Embed Size (px)
Transcript of Lingua Latim
-
7/28/2019 Lingua Latim
1/16
O Alfabeto Latino
Regras bsicas de Escrita e Pronncia
1. GrafiaO alfabeto latino o mesmo da lngua portuguesa, excetuando-se aquelas letras de origem
anglo-germnica (k, y, w). As vogais e consoantes tm a mesma classificao e so grafadas damesma maneira, tanto nas maisculas como nas minsculas.
2. PronnciaOs sons correspondentes s letras do alfabeto em latim tm a mesma caracterstica da
pronncia em portugus, com algumas pequenas diferenas, que apresentamos a seguir:
As vogais devem ser pronunciadas com o som original da letra, mesmo quando no so tnicas. Porexemplo: em portugus, a palavra "belo" pronuncia-se ''blu''; j em latim, a palavra ''bello''pronuncia-se ''blo''. Em portugus, a palavra ''triste'' pronuncia-se ''trsti''; j em latim, a palavra''Christe'' pronuncia-se ''krste''. A palavra ''objeto'' em portugus pronuncia-se ''objetu''; em latim,
a palavra ''objecto'' pronuncia-se ''obikto''. Isto , as vogais so sempre pronunciadas com os seussons originais. Note-se a existncia dos grupos voclicos 'oe' e 'ae', que so pronunciados como 'e'aberto. Por exemplo, 'coelum' pronuncia-se 'clum'; 'laetitia' pronuncia-se 'letcia'.Convm observar que no portugus que se fala em Portugal, diferentemente do que se fala noBrasil, as palavras ainda conservam a consoante que tinham na sua forma original do latim, porexemplo, 'objecto', 'facto', 'acto', 'subjectivo', acontecendo o mesmo tambm em espanhol. Istosignifica que as mutaes ocorridas na lngua portuguesa no territrio brasileiro findaram por criaruma variao lingustica ainda mais distanciada da fonte latina comum a todos ns.
Algumas consoantes assumem sons diferentes, conforme o caso:
A letra ''t'' antes de ''i'' tem som de ''s'', quando a slaba no tnica
Exemplo:''gratia'' pronuncia-se ''grssia''; ''locutio'' pronuncia-se ''locssio''; ''fortiori'' pronuncia-se ''forsiri''.
A letra ''j'' tem sempre som de ''i''.Exemplo:''jus'' pronuncia-se ''is''; ''Jesus'' pronuncia-se ''isus''; ''jacta'' pronuncia-se ''icta''.
O grupo consonantal ''ch'' tem som de ''k''.Exemplo:''machina'' pronuncia-se ''mkina''; ''charitas'' pronuncia-se ''kritas''; ''chorda'' pronuncia-se''krda''.
O grupo consonantal ''gn'' tem som de ''nh''.Exemplo:''ignis'' pronuncia-se ''nhis''; ''cognosco'' pronuncia-se ''conhsco''; ''regnum'' pronuncia-se''rnhum''.
O grupo consonantal ''ph'' tem som de ''f'', igual ao portugus arcaico.
3. Algumas caractersticas da fraseologia latina
No h artigos definidos e indefinidos.Em geral, no h palavras oxtonas. usual ficarem palavras ocultas (subentendidas).
-
7/28/2019 Lingua Latim
2/16
O verbo geralmente fica no final da orao.A regncia dos verbos nem sempre corresponde ao portugus.
4. O uso das consoantes 'j' e 'v' na lngua latina
Os romanos da poca de Ccero (sculo I a.C.) no conheciam os sons correspondentes s
consoantes 'j' e 'v', utilizando as letras 'i' e 'u', respectivamente. S a partir do sculo XVI, nosdicionrios e livros escolares comearam a aparecer estas consoantes na grafia das palavras, todaviaa pronncia continuou sendo correspondente das vogais 'i' e 'u'. Isto quer dizer que estasconsoantes no pertencem ao latim clssico, mas foram j uma influncia reversiva das lnguaslatinas sobre a lngua me.Esta alterao, porm, justamente por ser considerada uma influncia das lnguas europias sobre olatim original, rejeitada por alguns estudiosos mais puristas.A disseminao da escrita do latim com as letras 'j ' e 'v' se deu, sobretudo, pela atuao da IgrejaCatlica, tendo em vista que o latim ainda hoje a sua lngua oficial, e o estudo do latim nas escolassempre foi orientada pelo latim eclesistico.
Elementos de Gramtica Bsica
1. DeclinaesO latim uma lngua declinvel. Isto significa que a terminao ou desinncia da palavra se
modifica de acordo com a sua funo sinttica na orao. Por exemplo, a palavra ''puella'' (garota)se escreve assim se for sujeito na frase. Se for objeto indireto, escreve-se ''puellae'' e se for objetodireto, escreve-se ''puellam''. Outro exemplo: a palavra ''puer'' (garoto) ser escrita assim, se forsujeito; ''puero'', se for objeto indireto e ''puerum'' se for objeto direto.
A forma bsica da palavra sempre aquela que ela assume quando exerce a funo de sujeito.As demais so formas derivadas. O latim possui cinco declinaes, que se distinguem pelaterminao da palavra na sua forma bsica e primeira derivao. Ao consultar uma palavra numdicionrio latino, ela est geralmente na sua forma bsica, indicando-se logo a seguir a primeira
derivao. Nos casos j citados acima, a palavra ''garota'' aparece assim: ''puella, ae'' e a palavra''garoto'' aparece assim: ''puer, i''.
2. Classes das palavrasEm latim, as palavras podem ser de trs gneros: masculino, feminino ou neutro. No h uma
regra geral para se reconhecer a classe de uma palavra. s vezes, corresponde ao gnero da palavraem portugus, quando se refere a pessoas, mas nem sempre. No caso do neutro, geralmente serefere a um animal ou objeto. Tudo isto serve apenas como indicao. Para ter certeza, consultar odicionrio.
Estas observaes valem tanto para substantivos como para adjetivos e pronomes possessivos edemonstrativos. Estes seguem as mesmas regras relativas s declinaes vlidas para as palavras
em geral. Quando um adjetivo qualifica um substantivo, deve ser declinado na formacorrespondente.
uma garota bonita. Pulchra puella est.Voz de garota bonita. Vox pulchrae puellae.Vejo a garota bonita. Pulchram puellam video.Dei uma rosa garota bonita. Pulchrae puellae rosam dedi.
3. Formas verbais.A conjugao dos verbos feita de modo similar ao portugus, trs pessoas no singular e trs
pessoas no plural, tendo cada uma sua terminao prpria. So quatro as conjugaes: a primeiraterminada em ''are'', a segunda e a terceira terminadas em ''ere'' e a quarta terminada em ''ire''. A
-
7/28/2019 Lingua Latim
3/16
segunda e a terceira se distinguem pelas desinncias das pessoas e isto bem visualizado emqualquer dicionrio. Veja a tabela dos tempos bsicos das quatro conjugaes.A seguir, as formas bsicas dos verbos ''ser'' (esse) e ''ter'' (habere) no presente do indicativo:
Verbo SER: ESSE Verbo TER: HABERE
Eu sou Sum Eu tenho Habeo
Tu s Es Tu tens Habes
Ele/Ela Est Ele/Ela tem Habet
Ns somos Sumus Ns temos Habemus
Vs sois Estis Vs tendes Habetis
Eles/Elas so Sunt Eles/Elas tm Habent
-
7/28/2019 Lingua Latim
4/16
Conjugao dos Verbos Regulares
H quatro conjugaes verbais em latim, identificadas pela respectiva terminao.
1a. conjugaoVerbos terminados em 'are', paroxtonos, por exemplo, amare, ornare, ambulare;
2a. conjugaoVerbos terminados em 'ere' paroxtonos, por exemplo, delere, videre, gaudere;
3a. conjugaoVerbos terminados em 'ere' proparoxtonos, por exemplo, lgere, crdere, vvere (obs: em latim,no se usam acentos; coloquei-os aqui apenas para ressaltar a pronncia);
4a. conjugaoVerbos terminados em 'ire', paroxtonos, por exemplo, audire, venire, scire.
OBS: H muitos verbos irregulares em latim. Os exemplos abaixo se aplicam tambm aos verbosirregulares, porm apenas no que tange s desinncias. Quanto ao radical, ser necessrio consultaro dicionrio.
1a. conjugao 2a. conjugao 3a. conjugao 4a. conjugao
PRESENTE DO INDICATIVO
am-oam-asam-atam-amus
am-atisam-ant
vid-eovid-esvid-etvid-emus
vid-etisvid-ent
viv-oviv-isviv-itviv-imus
viv-itisviv-unt
aud-ioaud-isaud-itaud-imus
aud-itisaud-iunt
IMPERFEITO DO INDICATIVO
am-abamam-abasam-abatam-abamusam-abatis
am-abant
vid-ebamvid-ebasvid-ebatvid-ebamusvid-ebatis
vid-ebant
viv-ebamviv-ebasviv-ebatviv-ebamusviv-ebatis
viv-ebant
audi-ebamaudi-ebasaudi-ebataudi-ebamusaudi-ebatis
audi-ebant
FUTURO DO INDICATIVO
am-aboam-abisam-abitam-abimusam-abitisam-abunt
vid-ebovid-ebisvid-ebitvid-ebimusvid-ebitisvid-ebunt
viv-amviv-esviv-etviv-emusviv-etisviv-ent
audi-amaudi-esaudi-etaudi-emusaudi-etisaudi-ent
-
7/28/2019 Lingua Latim
5/16
PRETRITO PERFEITO DO INDICATIVO
amav-i
amav-istiamav-itamav-imusamav-istisamav-erunt
vid-i
vid-istivid-itvid-imusvid-istisvid-erunt
viv-i
viv-istiviv-itviv-imusviv-istisviv-erunt
audiv-i
audiv-istiaudiv-itaudiv-imusaudiv-istisaudiv-erunt
PRETRITO MAIS QUE PERFEITO
amav-eramamav-erasamav-eratamav-eramusamav-eratisamav-erant
vid-eramvid-erasvid-eratvid-eramusvid-eratisvid-erant
viv-eramviv-erasviv-eratviv-eramusviv-eratisviv-erant
audiv-eramaudiv-erasaudiv-erataudiv-eramusaudiv-eratisaudiv-erant
FUTURO DO PRETRITO
amav-eroamav-erisamav-eritamav-erimusamav-eritisamav-erint
vid-erovid-erisvid-eritvid-erimusvid-eritisvid-erint
viv-eroviv-erisviv-eritviv-erimusviv-eritisviv-erint
audiv-eroaudiv-erisaudiv-eritaudiv-erimusaudiv-eritisaudiv-erint
PRESENTE DO SUBJUNTIVO
am-emam-esam-et
am-emusam-etisam-ent
vid-eamvid-easvid-eat
vid-eamusvid-eatisvid-eant
viv-eamviv-easviv-eat
viv-eamusviv-eatisviv-eant
audi-amaudi-asaudi-at
audi-amusaudi-atisaudi-ant
IMPERFEITO DO SUBJUNTIVO
amare-mamare-samare-tamare-mus
amare-tisamare-nt
videre-mvidere-svidere-tvidere-mus
videre-tisvidere-nt
vivere-mvivere-svivere-tvivere-mus
vivere-tisvivere-nt
audire-maudire-saudire-taudire-mus
audire-tisaudire-nt
-
7/28/2019 Lingua Latim
6/16
PERFEITO DO SUBJUNTIVO
amav-erimamav-eris
amav-eritamav-erimusamav-eritisamav-erint
vid-erimvid-eris
vid-eritvid-erimusvid-eritisvid-erint
viv-erimviv-eris
viv-eritviv-erimusviv-eritisviv-erint
audiv-erimaudiv-eris
audiv-eritaudiv-erimusaudiv-eritisaudiv-erint
MAIS QUE PERFEITO DO SUBJUNTIVO
amav-issemamav-issesamav-issetamav-issemusamav-issetisamav-issent
vid-issemvid-issesvid-issetvid-issemusvid-issetisvid-issent
viv-issemviv-issesviv-issetviv-issemusviv-issetisviv-issent
audiv-issemaudiv-issesaudiv-issetaudiv-issemusaudiv-issetisaudiv-issent
IMPERATIVO PRESENTE
amaam-ate
videvid-ete
viveviv-ete
audiaud-ite
PARTICPIO PRESENTE
am-ans, am-antis vid-ens, vid-entis viv-ens, viv-entis audi-ens, audi-entis
PARTICPIO FUTURO
amat-urus, a, um vis-urus, a, um audit-urus, a, um
GERNDIO
am-andum vid-endum viv-endum audi-endum
SUPINO
amat-um vis-um viv-um audit-um
-
7/28/2019 Lingua Latim
7/16
Tabela das Declinaes em Latim
Observao para entender os casos:
1 caso: quando a palavra sujeito (ex: a garota estuda) - nominativo;
2 caso: quando indica posse (ex: o livro da garota) ...... - genitivo;3 caso: quando objeto direto (ex: eu vejo a garota) ....... - acusativo;4 caso: quando objeto indireto (ex: ele pediu garota) .. - dativo;5 caso: quando agente do fato (ex: feito pela garota) - ablativo.
1a. declinao: palavras terminadas em ''a''.
Singular: Plural:
Nominativo(a garota - sujeito): ....puellaGenitivo (da garota): .................. puellaeAcusativo (a garota - obj.direto): puellam
Dativo (para a garota - obj.ind.): puellaeAblativo (com a/pela garota): .... puella
Nominativo: puellaeGenitivo: .... puellarumAcusativo: ..puellas
Dativo: ...... puellisAblativo: ... puellis
2a. declinao: palavras terminadas em ''er'', ''us'', ''ir'', ''um''.
Singular: Plural:
Nominativo: puerGenitivo:.....pueriAcusativo: ..puerumDativo: ...... puero
Ablativo: ... puero
Nominativo: pueriGenitivo: puerorumAcusativo: puerosDativo: ....pueris
Ablativo:..pueris
3a. declinao: admite diversas terminaes. Tomamos como exemplo a palavra ''ignis'' (=fogo)
Singular: Plural:
Nominativo: ignisGenitivo: .... ignisAcusativo: ..ignemDativo: ...... igniAblativo: ....igne
Nominativo: ignesGenitivo: .... ignumAcusativo: .. ignesDativo: ....... ignibusAblativo: .... ignibus
4a. declinao: palavras terminadas em ''us'':
Singular: Plural:
Nominativo: luxusGenitivo: .... luxusAcusativo: .. luxumDativo: ....... luxuiAblativo: .... luxu
Nominativo: luxusGenitivo: .... luxuumAcusativo:... luxusDativo: ....... luxibusAblativo: .... luxibus
-
7/28/2019 Lingua Latim
8/16
5a. declinao: palavras terminadas em ''es''.
Singular: Plural:
Nominativo: resGenitivo: .... reiAcusativo: ..remDativo: ...... reiAblativo: ... re
Nominativo: resGenitivo: .... rerumAcusativo: ..resDativo: ...... rebusAblativo: ... rebus
Pronomes
PRONOMES PESSOAIS DO CASO RETO
Ego (eu) Tu (tu) Is, Ea, Id (ele/ela) Nos (ns) Vos (vs) Ii, E, Ea (eles/elas)
PRONOMES PESSOAIS DO CASO OBLQUO
CASOS 1a. pessoa 2a. pessoa 3a pessoa
Nominativo (sing)GenitivoDativoAcusativoAblativo
memeimihimeme
tetuitibitete
sesuisibisese
Nominativo (plural)GenitivoDativoAcusativoAblativo
nosnostrinobisnosnobis
vosvestrivobisvosvobis
sesuisibisese
PRONOMES DEMONSTRATIVOSHIC (ESSE), HC (ESSA), HOC (ISSO)
Nominativo (sing)GenitivoDativoAcusativoAblativo
hichuiushuichunchoc
hchuiushuichanchac
hochuiushuichochoc
Nominativo (plural)GenitivoDativoAcusativoAblativo
hihorumhishoshis
hharumhishashis
hchorumhishchis
-
7/28/2019 Lingua Latim
9/16
PRONOMES DEMONSTRATIVOSILLE (AQUELE), ILLA (AQUELA), ILLUD (AQUILO)
Nominativo (sing)GenitivoDativo
AcusativoAblativo
illeilliusilli
illumillo
illailliusilli
illamilla
illudilliusilli
illudillo
Nominativo (plural)GenitivoDativoAcusativoAblativo
illiillorumillisillosillis
illillarumillisillasillis
illaillorumillisillaillis
PRONOMES DEMONSTRATIVOSIS (ESTE), EA (ESTA), ID (ISTO)
Nominativo (sing)GenitivoDativoAcusativoAblativo
iseiuseieumeo
eaeiuseieamea
ideiuseiideo
Nominativo (plural)GenitivoDativoAcusativo
Ablativo
iieorumiiseos
iis
eearumiiseas
iis
eaeorumiisea
iis
PRONOMES REFLEXIVOSIPSE, IPSA, IPSUM (EU PRPRIO/A, TU PRPRIO/A, ELE/A PRPRIO/A)
Nominativo (sing)GenitivoDativoAcusativoAblativo
ipseipsiusipsiipsumipso
ipsaipsiusipsiipsamipsa
ipsumipsiusipsiipsumipso
Nominativo (plural)
GenitivoDativoAcusativoAblativo
ipsi
ipsorumipsisipsosipsis
ips
ipsarumipsisipsasipsis
ipsa
ipsorumipsisipsaipsis
-
7/28/2019 Lingua Latim
10/16
PRONOMES REFLEXIVOSIDEM, EADEM, IDEM (O MESMO, A MESMA, O MESMO)
Nominativo (sing)GenitivoDativo
AcusativoAblativo
idemeiusdemeidem
eundemeodem
eademeiusdemeidem
eandemeadem
idemeiusdemeidem
idemeodem
Nominativo (plural)GenitivoDativoAcusativoAblativo
idemeroundemisdemeosdemisdem
edemearundemisdemeasdemisdem
eademeorundemisdemeademisdem
PRONOMES RELATIVOSQUI, QU, QUOD (QUE [O QUAL], QUE [A QUAL], QUE)
Nominativo (sing)GenitivoDativoAcusativoAblativo
quicuiuscuiquemquo
qucuiuscuiquamqua
quodcuiuscuiquodquo
Nominativo (plural)GenitivoDativoAcusativoAblativo
quiquorumquibusquosquibus
ququarumquibusquasquibus
ququorumquibusququibus
PRONOMES POSSESSIVOS
1a. pessoa 2a. pessoa 3a. pessoa
meus, mea, meum (singular)= meu, minha
mei, me, mea (plural)= meus, minhas
tuus, tua, tuum (singular)= teu, tua
tui, tu, tua (plural)= teus, tuas
suus, sua, suum (sing)= seu, sua
sui, su, sua (plural)= seus, suas
noster, nostra, nostrum (sing)
= nosso, nossa
nostri, nostr, nostra (plural)= nossos, nossas
vester, vestra, vestrum (sing)
= vosso, vossa
vestri, vestr, vestra (plural)= vossos, vossas
suus, sua, suum (sing)
= seu, sua
sui, su, sua (plural)= seus, suas
-
7/28/2019 Lingua Latim
11/16
Textos Traduzidos e Comentados
Os textos mais apropriados para estudo por pessoas iniciantes so retirados da Bblia. O latimbblico escrito em formas simples e acessveis, sem o rebuscado erudito dos clssicos romanos,facilitando deste modo o aprendizado. Citaremos aqui alguns trechos selecionados. A traduofeita segue ao mximo 'o p da letra', mesmo que isto possa, s vezes, trazer expresses
estranhas. Com certeza, porm, no haver problema para a compreenso.
Creatio mundi - Criao do mundo
Deus creavit coelum etterram intra sex dies.Primo die, fecit lucem.Segundo die, fecit firmamentum,quod vocavit coelum.Tertio die, coegit aquas in unumlocum et eduxit e terraplantas e arbores.Quarto die, fecit solem etlunam et stellas.Quinto die, aves que volitantin aere et pisces qui natantin aquis.Sexto die, fecit omnia animantia,postremo hominem etquievit die septimo.
Deus criou o cue a terra em seis dias.No primeiro dia, fez a luz.No segundo dia, fez o firmamento,que chamou cu.No terceiro dia, juntou as guas em umlugar e fez surgir da terraplantas e rvores.No quarto dia, fez o sol ea lua e as estrelas.No quinto dia, as aves que voamno ar e os peixes que nadamnas guas.No sexto dia, fez todos os animais,enfim o homem edescansou no stimo dia.
Glossrio:
Creo, creas, creavi, creatum, creare= produzir, criar.
Facio, facis, feci, factum, facere= fazer
Cogo, cogis, coegi, coactum, cogere= juntar, reunir.
Volito, volitas, volitavi, volitatum= esvoaar, voar.
Postremo= enfim, finalmente.
Quiesco, quiescis, quievit, quietum= descansar, repousar.
Nato, natas, natavi, natatum= nadar.
-
7/28/2019 Lingua Latim
12/16
Adoratio Magorum - Adorao dos Magos
Cum natus esset Jesus,in Bethlehem Juda,in diebus Herodis regis,
ecce Magi ab Oriente veneruntJerosolymam dicentes:Ubi est qui natus estrex Judeorum?Vidimus enim stellam ejusin Oriente etvenimus adorare eum.Et intrantes domum,invenerunt puerum cum Mariamatre ejus,et procidentes,adoraverum eum.
Tendo nascido Jesus,em Belm (de) Jud,nos dias do rei Herodes,
eis (que) Magos do Oriente vierama Jerusalm dizendo:Onde est aquele que nasceuo rei dos Judeus?Vimos, pois, a estrela deleno Oriente eviemos ador-lo.E entrando na casa,encontraram o menino com Mariame dele,e inclinando-se,adoraram-no.
Cum natus esset= ao p da letra, como fosse nascido.
in diebus - ablat. de dies (=dia), 5a. dec.
Herodis regis (= do rei Herodes), Herodis fica tambm no genitivo por concordar com regis.
venerunt- 3a. pes. pl. pretrito de venire (=vir), da 3a. conj. Verbo trans. direto, da Jerosolymanno acus.
Dicentes - intrantes (part. pres. de dicere e intrare)= traduz-se pela forma no gerndio por
inexistncia do part. correspondente (dizente, entrante).
vidimus - 1a. pessoa. pl. pretrito de videre (=ver), da 2a. conj.
ejus = genit. de 'is', pronome polivalente pessoal, demonst. ou reflexivo, conforme a sintaxe.
-
7/28/2019 Lingua Latim
13/16
Moses et filia Pharaonis - Moiss e a filha do Fara
1.Mulier hebra perperit filium;quem quum videret elegantem,voluit servare.
2.Quare abscondit eum tribus mensibus;sed, quum non posseteum diutius occultare,sumpsit fiscellam scirpeam,quam linivit bitumine ac pice.3.Deinde, posuit intus infantulum,et exposuit eum inter arundinesrip fluminis.4.Habebat secum unam comitem,sororem pueri,quam jussit stare procul,
ut eventum rei exploraret.5.Mox filia Pharaonis venit ad flumenut ablueret corpus.Prospexit fiscellam in arundinis hrentemmisitque illuc unam e famulabus suis.6.Aperta fiscella, cernens parvulumvagientem, miserta est illius."Iste est", inquit, "unus exinfantibus hebrorum.7.Tunc soror pueri accedens:"Visne", ait, "ut arcessam mulieremhebram qu nutriat parvulum?"Et vocavit matrem.8.Cui filia Pharaonis puerumalendum dedit,promissa mercede.
1. Uma mulher hebria pariu um filho,o qual enquanto visse elegante (=vendo que eraelegante),
quis preserv-lo.2.Por isso escondeu-o por trs meses;mas visto que no pudesseocult-lo por mais tempo,tomou uma cestinha de junco,a qual untou de betume e pixe.3.Depois, colocou dentro a criana,e a exps entre os capinsda margem do rio.4.Tinha consigo uma acompanhante,irm do menino,
a qual mandou ficar nas imediaes,para que observasse os acontecimentos.5.Logo depois a filha do Fara veio aorio para lavar o corpo (=banhar-se). Aproximou-se dacestinha presa nos capins e mandou l uma de suascriadas.6.Aberta a cestinha, percebendo o pequeno chorante,teve compaixo dele.Disse: 'Este um dos meninos dos judeus'.7.Ento a irm do menino aproximando-sedisse: 'No queres que eu procure umamulher hebria que alimente a criana?'E chamou a me (dele).8.A quem a filha do Fara deua criana para sustentar (nutrir),prometendo recompensa.
Glossrio:
Perperit- pret. de 'parere' (=parir, dar luz). Conj: paro, paris, perperi, partum.
quum - conj. enquanto, depois que.
quum videret - literalmente, enquanto visse, depois que tivesse visto. Melhor traduo: "ao verque", "vendo que".
quare - pode ser advrbio = por que? ou conjuno = por isso, portanto.
tribus mensibus - ablat. de 'tres menses' =por trs meses
diutius - grau comp. de diu(=por algum tempo)
sumpsit- pret. de 'sumo' (=tomar). Conj: sumo, sumis, sumpsi, sumptum.
deinde - prep. depois
-
7/28/2019 Lingua Latim
14/16
arundines - acus.pl. de 'arundo' (=canio, capim)
comitem - acus. de 'comes', gen. 'comitis' (=acompanhante)
jussit- pret. de 'jubere' (=mandar), conj: jubeo, jubes, jussi, jussum.
procul- distncia, de longe.
eventum rei- o acontecimento da coisa, o desdobramento da coisa.
mox- adv.: em seguida, logo depois.
prospexit- verbo prospicere (=ver ao longe, aproximar-se de).
misitque - o mesmo que 'et misit', do verbo 'mittere' (=enviar, mandar ir). conj: mitto, mittis, misi,missum.
e famulabus - prep. 'e' que tem a forma 'ex' antes de vogal. 'famulabus' uma forma arcaica doablat. plural de 'famula' (=criada, escrava); o mais correto seria 'famulis' (ablat. pl. da 1a. decl.)
puer, infans, parvulum - sinnimos de menino, criana.
visne - o mesmo que 'ne vis', sendo 'ne' adv. de neg. e 'vis' 2a. pes. sing. do verbo 'volere' (=querer). 1a.p:volo; 2a.p: vis; 3a.p: vult (quero,queres,quer).
-
7/28/2019 Lingua Latim
15/16
Exemplos Prticos e Exerccios
Pictura est. um quadro (pintura) Picturam video. Vejo o quadro (pintura).
Regula est. uma rgua. Regulam habeo. Tenho uma rgua.
Columba volat. A pomba voa. Columbam libero. Liberto a pomba.
Comentrios:1. Nos quadros da esquerda, as palavras "pictura", "regula" e "columba" so sujeitos das frases,
por isso esto no caso nominativo.2. Nos quadros da direita, as mesmas palavras so objeto direto das frases, por isso esto no caso acusativo.3. Forma verbal "est" - terceira pessoa do singular do verbo "essere" (ser/estar)4. Forma verbal "volat" - terceira pessoa do singular do verbo "volare" (voar)5. Forma verbal "habeo" - primeira pessoa do singular do verbo "habere" (ter)6. Forma verbal "video" - primeira pessoa do singular do verbo "videre" (ver)7. Forma verbal "libero" - primeira pessoa do singular do verbo "liberare" (libertar)8. costume colocar o verbo sempre no final das frases.
Mensa rotunda est. A mesa redonda. Mensam rotundam video. Eu vejo a mesaredonda.
Rosa pulchra est. A rosa bonita(bela).
Rosam puellae do. Eu dou a rosa garota.
Tabula nigra et magnaest.
A lousa negra egrande.
Tabulam nigram et magnamvideo.
Vejo a lousa negra egrande.
Comentrios:
1. As palavras "mensa", "rosa" e "tabula", nos quadros amarelos, so substantivos e sujeitos dasfrases, portanto, caso nominativo.2. As palavras "rotunda", "pulchra", "nigra" e "magna" so adjetivos, adjuntos adnominais eacompanham os substantivos a que se referem, ficando tambm no caso nominativo.3. Nos quadros brancos, as mesmas palavras so objeto direto e ficam no caso acusativo.4. A palavra "puellae" objeto indireto e fica no caso dativo.5. Forma verbal "do" - primeira pessoa do singular do verbo "dare" (dar).
Columbam video.Tune, puella, columbam vides?Sic. Video.
Eu vejo a pomba.E tu, garota, no vs a pomba?Sim, vejo.
Comentrios:1.A expresso "Tune" uma composio do pronome pessoal "tu" com o advrbio de negao "ne".2.A palavra "ne" tem o significado de "e ... no" ou "e ... nem" (ex: e tu, no...; e tu, nem ...)3.A palavra "sic" o advrbio de afirmao "sim", podendo significar tambm a conjuno "assim".
Teste seus Conhecimentos
Tente traduzir, depois confira com as respostas.
1. Historia magistra vitae est.
2. Minerva erat dea sapientiae.3. Victoria semper causa laetitiae est.
Glossrio:
magistra = mestradea = deusa
-
7/28/2019 Lingua Latim
16/16
4. Uva matura acerba non est.5. Rarae sunt verae amicitiae.6. Statuae dearum sunt aureae.7. Magnae coronae ornant aras dearum.8. Magistra semper laudat sedulas puellas.9. Ciconiae devorant ranas.
10.Pudicitia et modestia, non gemmae et margaritaeornant matronas.11. Concordia laetitiam, discordia tristitiam parat.12. Saepe et libenter nos ambulamus in umbrasilvarum.
laetitia = alegriaacerba = azedaamicitia = amizadeaurea = (feita) de ourocorona = coroaara = altar
sedula = diligenteciconia = cegonhagemma = pedra preciosalaudare = louvarparare = prepararambulare = andar
Respostas e comentrios:
1. A histria mestra da vida.2. Minerva era a deusa da sabedoria.3. A vitria sempre causa de alegria.4. A uva madura no azeda.5. Raras so as verdadeiras amizades.6. As esttuas das deusas so de ouro.7. Grandes coroas ornam os altares das deusas.8. A mestra sempre louva as meninas diligentes.9. As cegonhas devoram as rs.10. A pureza e a modstia, no as pedras preciosase margaridas, ornam as senhoras (matronas).11. A concrdia prepara a alegria; a discrdia(prepara) a tristeza.12. Muitas vezes e livremente ns andamos na
sombra das florestas.
Os artigos definidos (o, a, os, as)ficam ocultos.Vitae, sapientiae, laetitiae genitivo devita, sapientia, laetitia.dearum - gen. plural de deaaras - acus. plural de araornare - ornar, adornarlaudare - louvardevorare - devorarleatitiam - acus. de laetitiatristitiam - acus.de tristitiasaepe - advrbio (=muitas vezes,geralmente)silvarum - gen. plural de silva
(=floresta, selva).