Lighting Control Guide
-
Upload
carmelo-rguez -
Category
Documents
-
view
224 -
download
1
Transcript of Lighting Control Guide
-
7/29/2019 Lighting Control Guide
1/28LIGHTING CONTROL GUIDE180
LIGHTING CONTROL GUIDE
LIGHTING CONTROL GUIDE
Welcome to the Grupo MCI Lighting control guide.
The main purpose o this manual is helping our clients to choose
the best control system according to the project necessities
and the type o luminaires to use. You will nd a practical guide
about the most common communication protocols and a short
introdu ction o DMX programming control systems recommended
by MCI.
Since high power LED introduction with colour change possibilities
in the market and the possibility o controlling it with diferent
communication systems, it has been created a new p arallel worldbesides the unctional control systems with energetic savings
purposes, opening new opportunities or proessionals where
the mixture between the creativity and technology changes our
spaces lling them with more dynamic and chromatic possibilities.
This situat ion h as generate d that sys tem control makers develop
new sotware and hardware with bigger possibilities that report
us interminable possibilities as programming as remote control.
From decorative illumination or our homes up to the big projects
o aades we nd a wide range o applications where the only
limit is our imagination.
LIGHTING CONTROL GUIDE
Bienvenido a la gua de control de iluminacin de Grupo MCI.
La nalidad de este manual es asesorar a nuestros clientes a elegir
el mejor sistema de control segn las necesidades del proyecto y
el tipo de l uminarias a utilizar. En este manual encontrar una gua
prctica y til sobre los protocolos de comunicacin ms comunes
y una breve introduccin a la programacin de los sistemas de
control DMX recomendados por MCI.
Desde la introduccin del LED de alta p otencia, con posibilidades
de cambio de color, y la posibilidad de controlarlo con distintos
sistemas de comunicacin, se ha generado un mundo paralelo enlos sistemas de control uncionales y d e ahorro energtico.
Esto a permitido nuevas oportunidades donde la mezcla de
creatividad con tecnologa cambian nuestros espacios llenndolos
de mayores p osibilidades dinmicas y cromticas.
Todo esto ha dado paso a que abricantes de sistemas de
control desarrollen nuevos sotware y hardware con mayores
prestaciones que nos brindan posibilidades interminables tanto
de programacin como de control remoto. Desde la iluminacin
decorativa para nuestras casas hasta la iluminacin de grandes
proyectos nos encontramos un amplio abanico de aplicaciones
donde el nico lmite es nuestra imaginacin.
-
7/29/2019 Lighting Control Guide
2/28181LIGHTING CONTROL GUIDE
CONTENIDO
1. CONCEPTOS BSICOS1.1. Control de iluminacin
1.2. Protocolos de comunicacin
1.2.1. DMX512-A
1.2.2. RDM
1.2.3. ArtNet1.2.4. DALI
2. CONTROLADORES DMX Y SUS APLICACIONES2.1. Mundosoft Standalone
2.2. Mundosoft STICK2
2.3. Mundosoft STICK
2.4. MADRIX
3. SLAVE DRIVERS
3.1. Lineardrive
3.2. Dimmer Basic
4. DMX ADDRESSER SETUP
5. RESUMEN DE LUMINARIAS, TIPO
DE CONTROL Y DISTRIBUCIN DE LNEAS
6. PROGRAMACIN BSICA: EASY STAND ALONE
7. ENLACES DE INTERS
CONTENT
1. BASIC CONCEPTS
1.1. Illumination control
1.2. Communication protocols
1.2.1. DMX512-A
1.2.2. RDM
1.2.3. ArtNet
1.2.4. DALI
2. DMX CONTROLLERS AND ITS APPLICATIONS
2.1. Mundosoft Standalone
2.2. Mundosoft STICK2
2.3. Mundosoft STICK
2.4. MADRIX
3. SLAVE DRIVERS
3.1. Lineardrive
3.2. Dimmer Basic
4. DMX ADDRESSER SETUP
5. LUMINAIRES RESUME, CONTROL TYPEAND LINE DISTRIBUTION
6. BASIC PROGRAMMING: EASY STAND ALONE
7. LINKS OF INTEREST
Waterfall Mall, Kuwait
-
7/29/2019 Lighting Control Guide
3/28LIGHTING CONTROL GUIDE182
1. CONCEPTOS BSICOS
1.1 Control de iluminacin
Se reere a la creacin de distintos cambios de ambientes o escenaslumnicas mediante la regulacin de la intensidad de las luminarias
con distintos sistemas de control, hoy en da en su mayora sistemas
digitales (los sistemas analgicos son el 1-10V, los rels y dimmers
tradicionales).
Nuestras luminarias estn disponibles en su mayora en RGB o
blanco dinmico. Las luminarias blanco dinmico pueden cambiar
de tonalidad de blanco, del clido al ro y tienen 3 canales de DMX.
En el caso del RGB lo que obtenemos al graduar cada color son
distintas gamas cromticas, por ejemplo: la combinacin del R
(rojo) con el G (verde) es toda la gama cromtica de los naranjas
amarillos, la combinacin del rojo + azul nos da toda la gama de los
rosas magentas, la combinacin del azul + verde nos da toda la
gama de los turquesas y cin, y el RGB al 100% nos da el blanco.
Podemos encontrar distintas tonalidades de blanco saturando mso menos los colores bsicos.
Hay que tener en cuenta que para obtener una mejor tonalidad de
blanco se deber utilizar luminarias con combinacin RGBW (rojo/
verde/azul/blanco).
Las luminarias monocolores slo tienen 1 canal de DMX y pueden
ser controladas por el Dimmer Basic o por drivers slaves tipo
Lineardrive. Ver luminarias compatibles en las tablas existentes en
las pginas 127 y 128 del catlogo.
En nuestro catlogo y chas tcnicas podr encontrar la disponibi-
lidad de colores de cada luminaria y el tipo de control disponibles:
In our catalogue and technical sheets you will nd the colour dispo-
nibility o each luminaire and the type o control available:
1. BASIC CONCEPTS
1.1 Lighting control
It is reerred to the creation o diferent ambient changes o lightingscenes through the luminaires intensity regulation with diferent
control systems, nowadays most o them with digital systems
(analogical systems are 1-10V, relais and traditional dimmers).
Most o our luminaires are available in RGB or Dynamic white.
Dynamic White luminaires can change its white colour tone rom
warm to cold and have 3 DMX channels. In case o RGB, what we
obtain when we graduate each colour are diferent chromatic
ranges, e.g: combination o red with green is all chromatic range o
oranges yellows, combination o red and blue gives us all the pink
magenta range, combination o blue and green gives us all the
light & turquoise and cyan. RGB up to 100% give us white. We can
nd diferent tonalities o white saturating upper or lower the basic
colours.
It is important to advice that in order to obtain a better white tonality
it will be necessary to use luminaires with RGBW combination (red/
green/blue/white).
Monocolor luminaires have 1 DMX channel only or they can be
controlled by the "Dimmer Basic" or by "Slave drivers" Lineardrive
type. See compatible luminaires in the lists attached in pages 127
and 127.
LIGHTING CONTROL GUIDE
-
7/29/2019 Lighting Control Guide
4/28183LIGHTING CONTROL GUIDE
1.2. Protocolos de comunicacin
Los sistemas de control digital ms comunes en el mundo de la
iluminacin son el DMX512-A, RDM, ArtNet y DALI. Todos estos
protocolos se basan en un bus de control en el que la comunicacinpasa de un punto central a varios puntos que se comunican entre s
llamados controladores o interaces de control, que son programados
y a veces gestionados mediante un ordenador.
La nalidad de estos sistemas es que permitan generar distintas
escenas lumnicas (programas) las cuales pueden ser activadas de
manera autnoma por medio de sensores de presencia o crepuscu-
lares, temporizadores, eventos programados o por el usuario (teclado
del controlador, mando a distancia, Smartphones, tablets o simple-
mente pulsadores de pared).
1.2. Communication protocols
The most common Digital control systems around the world in illu-
mination sector are DMX512-A, RDM, ARTNET and DALI. All these
protocols are based in a control bus where communication goesrom a central point or several points communicated between
them called controllers or interaces o control programmed and
sometimes managed by a computer.
The nality o those systems is to allow generating diferent
lighting scenes (programs), which can be activated in autonomic
way by presence sensors, crepuscule ones, or by time sensors,
through programmed events or by users with control keyboard or
remote control, Smartphones, digital screens or wall-pushers simply.
230 V AC
PC
Router WIFI
Smartphone
Mundosot STICK
+
Mundosot STICK COM+
-
7/29/2019 Lighting Control Guide
5/28LIGHTING CONTROL GUIDE184
1.2.1. Protocolo de comunicacin DMX512-A
El tipo de control ms utilizado en instalaciones de LEDs y en las
que se busca dinamismo, gran proceso de inormacin y fexibilidad,
es el DMX512-A. Normalmente este protocolo es utilizado para ins-talaciones RGB en donde se buscan hacer gradientes de color, cambios
dinmicos suaves o rpidos e incluso contenidos multimedia si se
tiene un gran nmero de luminarias (por ejemplo que cada ventana
de un edicio se pueda controlar de manera individual generando
una gran pantalla).
1.2.1. Communication Protocol DMX512-A
The m ost used Control type in LED installations looking or dyna-
mism and using a big process o inormation and fexibility is
DMX512-A. This protocol is used or installations RGB where youlook or colour escalades, sweet or quick dynamics changes even
multimedia contents i you have a big number o luminaires (or
example, in each window o a building you can control in your own
generating a big screen).
Si la luminaria es RGB la direccin DMX de la A ser la 1, la direccin
de la B ser la 4 y la C ser la 7. Sumamos de 3 en 3 debido a que si
queremos que cada una responda de manera individual tenemos
que respetar los canales que cada una necesita. En este caso: 1 del
rojo, 2 el verde y el tercero el azul.
Para direccionar las luminarias hace falta un DMX Address Tool.
(Ref. MCI 7150203).
If the luminaire is RGB, direction DMX of A will be the 1, B direction will
be the 4 and C will be the 7. We add into 3 by 3 due to if we want that
anyone answer in an individual way we have to respect the channels thatanyone needs, in this case; 1 of red, 2 the green and the third one, blue.
In order to address the luminaires, it is necessary a "DMX address tool".
(Ref. MCI 7150203).
Desde hace algunos aos el protocolo de control DMX512-A se
populariz entre los abricantes de iluminacin arquitectural posi-
cionndolo como estndar al igual que lo es desde hace ms de 20
aos en el mundo de la iluminacin espectacular (discotecas, teatros,
salas de esta, conciertos, etc).
DMX 512-A es un protocolo de comunicacin que enva datos desde
un controlador central (controlador DMX) y los equipos reciben estos
datos y actan eligiendo la inormacin que les corresponde a cada
uno segn la direccin DMX que se les asigne (nmero identicativo).
La manera como estn conectados los equipos es en "daisy chain"
(en cascada). Daisy chain es una sucesin de enlaces que hace que
un dispositivo A est conectado a un dispositivo B, el mismo dispo-sitivo B a un dispositivo C, y as sucesivamente.
Since some years ago, the control protocol DMX512-A, became very
popular among architectural lighting manuacturers positioning it
as standard being since 20 years ago in the spectacular world o
lighting (discos, theatres, party saloons, concerts, etc).
It is a protocol o communication which sends data rom a central
controller (DMX controller) and the equipments receive that inor-
mation and act choosing the inormation which corresponds to
each one according to the DMX direction which was given (identity
number). The way the equipments are connected is in "daisy chain".
It is such link enhancement that an A device is connecte d to a B one,
this B one connected to a C one, this C one connected to a D one,
and successively.
Barranco de Santos, Tenerife
DMX
CONTROLLER
230 V AC
BC
A
LIGHTING CONTROL GUIDE
-
7/29/2019 Lighting Control Guide
6/28185LIGHTING CONTROL GUIDE
El nmero de datos (canales) que son enviados por salida de DMX
(algunos controladores tienen ms de una salida) tiene un mximo
de 512 canales (llamado Universo DMX). Cada canal acta regulando
de 0 a 255 niveles o lo que es equivalente del 0 al 100%. Cuando nos
reerimos a un canal en una luminaria nos reerimos a sus propiedades
(color, intensidad, etc). En el caso de las luminarias de LEDs nosreerimos a su color en la mayora de los casos. Por ejemplo: Line
Grazer RGB cuenta con 3 canales, el canal 1 corresponde al color
rojo, el canal 2 al verde y el 3 al azul. Podemos regular cada canal en
el nivel (intensidad) que nos interese para obtener una variedad de
colores interminables. Tambin podemos crear distintos estados
entre canales y encadenarlos con tiempo y transicin para crear
escenas en movimiento.
Cada luminaria puede actuar de manera individual o todos pueden
actuar de orma global, esto depende del tipo de direccionamiento
DMX que se les asigne.
Ejemplo de direccionado DMX
Tenemos 10 Line Grazer en una achada y queremos crear un degra-
dado dinmico de colores. Para esto necesitamos que cada Line
Grazer tenga una direccin DMX independiente asignando ladireccin 1 a la luminaria 1, la direccin 4 a la luminaria 2, la 7 a la 3,
la 10 a la 4 y as sucesivamente (contamos de 3 en 3 debido a que
Line Grazer tiene 3 canales DMX (R+G+B)).
Addressed DMX example
We have 10 Line Grazer on a aade where we want to create a pro-
gressing dynamic colour efect. We need or this that each Line Grazer
has an independent DMX direction concerning the direction 1 tothe luminaire 1, the direction 4 into the luminaire 2, the 7 into the 3,
the 10 into the 4 and thereore successively (we count 3 by 3 due to
Line Grazer has 3 channels DMX (R+G+B)).
The number o data (channels) which are sent by DMX way out
(some controllers have more than one way out), have a maximum o
512 channels (called universe DMX). Each channel works regulating
rom 0 up to 255 levels or which is equivalent rom 0 up to 100%.
When we are reering to a channel in one luminaire we talk about
its colour in most o the cases. For example, Line Grazer RGB has 3channels; channel 1 is related to the red colour, channel 2 into the
green one and channel 3 into the blue. We can regulate each channel
in the level (intensity) that interests us in order to obtain an intermi-
nable variety o colours. We can also create diferent states bet-
ween the channels and connect them in advance with time and
transition in order to create moving scenes.
Each luminaire can act in individual way or all them can do it in a
global way, so that will depend on the type o given DMX direction.
Todos los LEDs roj os correspo nden al canal 1, los verde s al 2
y los azules al 3.
All red Leds correspond to channel 1, the green ones to 2 and the blue
ones to 3.
Hotel Ayre, Barcelona
-
7/29/2019 Lighting Control Guide
7/28LIGHTING CONTROL GUIDE186
Consejos tcnicos
Como toda instalacin existen necesidades bsicas del tipo de cablea-
do, nmero mximo de luminarias por lnea, proteccin de la seal,
entre otros datos tcnicos para asegurar que no tendremos problemasen la instalacin. A continuacin se describen conceptos bsicos
para asegurar un buen uncionamiento de la instalacin.
Es importante asegurarse de la utilizacin de un buen cable de DMX.
En el mercado existen muchas marcas, una de las ms utilizadas es
BELDEN. La caracterstica principal del cable DMX es: 1 par trenzado,
apantallado con una impedancia de 120 ohm y una seccin de 24 AWG
(en nuestro catlogo lo encontrar con cdigo M030224).
La seal de DMX consta de un polo positivo, otro negativo y un comn
(malla del cable) que hace de reerencia con la tierra de la instalacin.
Es de suma importancia asegurarse que no hay conusin en la pola-
ridad de los cables. Esto es uno de los errores ms comunes.
Technical advices
In every installation exists basic necessities o the type o cabling,
maximum number o luminaires by line and signal protection bet-
ween other technical data in order to ensure that we will not haveproblems in the installation. In the next lines, we describe basic
concepts or ensure a good unction o the installation.
It is important to ensure the use o a good DMX cable. In the market,
it exist a lot o trade marks, one o the most used is BELDEN. The
main characteristic is the DMX cable is: 1 twisted pair, screened
with a 120 micro-ohms tension and one section o 24 AWG (it is
available in our catalogue with code M030224).
DMX signal has a positive pole, other negative and other common
(cable protection) which is related to the ground installation. It is
very important to ensure that there is no mistake in cables polarity.
This is one o the most common errors.
XLR 1 XLR 2
XLR 3
DMX +DMX
DMX Shield
DMX Output 2
DMX Output 3
DMX Output 4
NEXT Amplifer
DMX
Output 1
LIGHTING CONTROL GUIDE
-
7/29/2019 Lighting Control Guide
8/28187LIGHTING CONTROL GUIDE
Amplifcadores de seal DMX
Un amplifcador de seal DMX se utiliza para aislar y amplifcar la
seal de entrada de DMX de las salidas protegiendo al controlador
DMX de posibles daos por cortocircuitos en el cable de seal.
Tambin se utiliza para amplifcar la seal DMX en largas tiradas de
cableado, evitando que la seal disminuya por dicha causa. Los am-
plifcadores vienen equipados con conectores tipo XLR. Nuestro
amplifcador puede soportar hasta 15 cargas por cada una de sus
cuatro salidas DMX. La distancia mxima recomendada de tirada
de cable es de 100 metros.
Para instalaciones donde la distancia entre el controlador y los recep-
tores es mayor de 100 metros, podemos p oner amplifcadores en
serie o disponer de conversores de fbra ptica.
Nuestro conversor DMX/FO/DMX puede soportar hasta 30 cargas por
cada una de las dos salidas DMX que dispone. La distancia mxima
recomendada de fbra ptica es de 2000 metros. Para distancias
mayores, podemos encadenar varios conversores DMX/FO/DMXhasta conseguir distancias verdaderamente grandes.
(Ver pgina 126 del catlogo)
DMX signal amplifers
DMX amplifer is used to isolate and ampliy the DMX way in signal
rom way out protecting to the DMX controller o possible dama-
ges by short-circuits in signal cables.
Is also used to ampliy DMX signal in long cable settings, avoiding
that the signal decreases by this reason. Amplifers are ftted with
XLR connectors. Our amplifer can support up to 15 charges by or
each one o its our DMX way out. Maximum distance o cable setting
is 100 meters.
In installations where distance between controller and receptors is
bigger than 100 meters, we can set amplifers in serial way or dispose
o fber optics converters.
Our DMX/FO/DMX converter can support up to 30 charges or each
one o both DMX way out which disposes. The maximum distance
recommended o optic fbre is 2.000 meters. For longer distances,
we can unchain several DMX/FO/DMX converters until we reach
truly big distances.
(See page 126)
La mayora de luminarias de este catlogo permiten conectar un
mximo de 15 luminarias por salida de amplifcador. Tal y como
comentamos anteriormente que la capacidad mxima de gestin de
datos es de 512 canales por salida de controlador, podremos contro-
lar hasta 170 luminarias RGB controladas de manera independiente.
El amplifcador lo que permite es poder conectar varias lneas sin
utilizar ms canales DMX utilizando la misma salida del controlador,
repitiendo la seal de este en cada una de sus salidas.
Dividir la seal tambin ayuda en instalaciones en donde encontra-
mos obstculos como muros, columnas, dierentes pisos de altura, etc.
Most o luminaires o this catalogue allows connecting a maximum o 15
luminaires by amplier way out. As we commented beore that the
maximum capacity o data management is around 512 way out con-
troller channels, we can control up to 170 RGB luminaires controlled in
an independent way.
The amplier allows connecting several lines without wasting more
DMX channels using the same way out o the controller, repeating its
signal in each one o its way outs.
Dividing the signal also helps in installations where we nd obstacles
like walls, columns, diferent high levels, etc.
-
7/29/2019 Lighting Control Guide
9/28LIGHTING CONTROL GUIDE188
1.2.2. Protocolo de comunicacin RDM
RDM (Remote Device Managment) es un administrador de equipos de
forma remota. Este protocolo usa la base del DMX pero con la opcin
de tener comunicacin bidireccional. Utiliza la misma arquitecturade instalacin que el DMX, incluso puede controlar la instalacin
con un controlador estndar DMX y utilizar interfaces RDM para
asignar las diferentes direcciones sin necesidad de hacerlo luminaria
por luminaria fsicamente.
1.2.2. RDM communication protocol
RDM means Remote Device Management, a remote equipment admi-
nistrator. This protocol uses DMX base but with the option of having
bidirectional communication. It is used the same installation archi-tecture than DMX, even you can control the installation with a DMX
standard controller using RDM interfaces in order to assign the DMX
directions without doing it to each luminaire.
Dubai Airport
LIGHTING CONTROL GUIDE
-
7/29/2019 Lighting Control Guide
10/28189LIGHTING CONTROL GUIDE
1.2.3. Protocolo de comunicacin ArtNet
Este tipo de control se utiliza para proyectos en los que necesitamos
gestionar ms de 340 luminarias controladas de orma individual.
La base sigue siendo DMX pero la comunicacin entre salidas serealiza mediante Ethernet. El sotware para realizar este tipo de con-
trol es MADRIX y el tipo de aplicacin es sobre todo para achadas
medias, es decir, convertimos las achadas en un gran monitor, donde
cada luminaria pasa a ser un pxel de esta gran pantalla.
Instalacin tpica:
1.2.3. ArtNet communication protocol
This type o control is used or projects which we need to manage
more than 340 luminaires controlled in a single way. DMX keeps
being the base but the communication between way outs it makesit through internet. MADRIX is the sotware to make this type o
control and the type o application more common is or medium
aades, so it means, we convert the aades in a big monitor, where
each luminaire becomes a pixel o this big screen.
Typical installat ion:
PCSwitch Ethernet
(Gigaswitch)
Amplifcadores
de seal DMX
DMX signal
amplifer
Grupos de luminarias
segn especifcacin
Lighting groups
according to
specifcations
Convertidor
Ethernet a DMX
DMX Ethernet
Converter
Lighting groups
according to specifcations
*(see page 197)Lighting groups
according to specifcations
*(see page 197)
DMX Signal Amplifer DMX Signal Amplifer
DMX Ethernet Converter
Universe 1 Universe 2
Chain 1Chain 1
Chain 2 Chain 2Chain 3 Chain 3Chain 4
230 V AC 230 V AC
Chain 4
Next amplifer Next amplifer
Switch EthernetPC
-
7/29/2019 Lighting Control Guide
11/28LIGHTING CONTROL GUIDE190
1.2.4. Protocolo de comunicacin DALI
DALI "Digital Addressable Lighting Interace" al igual que el protocolo
DMX es un estndar en el mercado. En su gran mayora se utiliza
para instalaciones residenciales, ocinas y hoteles en los que elcontenido del control no es tan dinmico como con DMX pero busca
la uncionalidad. Dali es un protocolo bidireccional que principal-
mente nos avisa de las horas de uncionamiento de la luminaria, si
tiene algn problema y que al igual que el RDM nos permite generar
grupos y asignar zonas de manera remota.
DALI es un protocolo que se inici como estndar sobre todo en
balastros de uorescentes y en los ltimos aos los abricantes de
iluminacin lo han implementado tambin para sistemas LED. La
ventaja de este sistema es que es muy able debido a que el cableado
no es sensible a radiaciones electromagnticas a dierencia del DMX,
que por eso necesita un tipo de cableado apantallado. DALI prctica-
mente puede ir con cualquier cable de 2 vas (normalmente se utiliza
cable de datos).
Las distancias mximas varan segn la seccin del cable:
Hasta 100 m.: 0,5 mm2 AWG20
De 100 a 150 m.: 0,75 mm2 AWG18
Ms de 150 m.: 1,5 mm2 AWG15
Las limitaciones del sistema DALI a dierencia del DMX, que maneja
512 canales por lnea, es que tan slo maneja 64 balastros indepen-
dientes, y adems slo permite programar 16 escenas. Esto quiere
decir que para DALI pensando en aplicaciones con LEDs, un balastro
sera el color rojo de la luminaria, otro el color verde y otro el color
azul. Este sistema est pensado ms para iluminacin general (mo-
nocolor) que para iluminacin RGB.
En los sistemas domticos tipo KNX, es normal que nos encontremos
con actuadores DALI, lo cual permite al usuario poder controlartanto la iluminacin, como los aires acondicionados o cualquier
otro tipo de receptor que est incorporado en el sistema domtico.
1.2.4. DALI communication protocol
DALI, as DMX protocol, is a standard in the market, it is an acronym
that means "Digital Addressable Lighting interace". It is used, in most
o the cases, or residence installations, ofces and hotels wherecontrol content is not as dynamic as DMX case but it looks or its
unctionality. It is a bidirectional protocol which advise us about
luminaries work hours principally, i it has a problem it allows us to
generate groups and to assign zones in a remote way in RDM case.
This protocol was the main over years or orescent transormers
and became over the past years popular or LED Systems. The ad-
vantage o this system is that it is not sensible against electromagnetic
radiations compared to DMX which requires a separate wiring.
DALI works basically with any two cable wiring (generally used with
data transmission wiring).
The maximum distances vary according to cable thickness:
Till 100 m.: 0.5 mm2 AWG20
From 100 to 150 m.: 0.75 mm2 AWG18More than 150 m.: 1.5 mm2 AWG15
The limitations o these systems against DMX (able to manage 512
addresses) are that it is limited to only 64 independent transormers
and it only allows to program 16 scenes. That means that in RGB
LED application we require one transormer or Red, one or green
and one or blue. It is thereore better or one colour application.
In domotic systems as KNX, the regular scenario is nding DALI actua-
tor allowing us to control AC and lighting o any other type o receptor
potentally incorporated in the domotic system.
Hotel Holyday Inn, Madrid
LIGHTING CONTROL GUIDE
-
7/29/2019 Lighting Control Guide
12/28191LIGHTING CONTROL GUIDE
2.1. Mundosoft Standalone
Mundosoft Standalone es un controlador DMX de 512 canales en una
sola zona, el cual esta pre -programado con escenas RGB las cuales
podemos editar o substituir mediante el soft ware de programacin
Easy Stand Alone, conectando el controlador al PC mediante el puerto
microUSB. Podemos controlar hasta 170 luminarias RGB de forma
independiente.
Mundosoft Standalone est pensado para trabajar de forma indepen-
diente y no estar a la vista en instalaciones arquitecturales.
Aplicaciones: ideal para proyectos de exterior como fuentes, parques
pblicos, fachadas, o cualquier tipo de instalacin que el sistema se
base en una activacin autnoma mediante sensores o por horario
(escaparates comerciales, rtulos, etc.).
Control remoto mediante cierre de contactos libres de tensin, ideal
para hacerla compatible en un sistema domtico mediante actuadores
KNX, sensores crepusculares, rels, etc.
Compatible con todas las luminarias controladas por DMX.
2.1. Mundosoft Standalone
Mundosoft Standalone Is a 512 channel DMX controller able to provide
pre-setup programs or overwrite with lighting scenes. This controller
is meant to control one location only. You require Mundosoft Stand
Alone software and connect it to the PC by a microUSB. We can control
up to 170 RGB luminaries.
It is meant to work independently and can be hidden easily.
Applications: Ideal for outdoor applications as fountains, public parks,
faades or any other type of installation where the system is based
in an autonomy activation through sensors or by time control (commer-
cial showrooms, commercial adverts, etc.).
Remote control through free tension contacts closing. Ideal to make
it compatible in a domotic system through KNX actuators, crepuscu-lar sensors, relay, etc.
Compatible with all type of lighting controlled by DMX.
2. CONTROLADORES DMX Y SU APLICACIN 2. DMX CONTROLLERS AND THEIR APPLICATIONS
Espacio Unifca, Madrid
-
7/29/2019 Lighting Control Guide
13/28LIGHTING CONTROL GUIDE192
2.2. Mundosoft STICK2
STICK2 es un controlador DMX de 128 canales en una sola zona, el cual
est pre-programado con escenas RGB las cuales podemos editar o
substituir mediante el software de programacin Easy Stand Alone,conectando el controlador al PC mediante el puerto microUSB. Pode-
mos controlar hasta 42 luminarias RGB de forma independiente.
Su pantalla es de cristal sensible al tacto y se pueden activar hasta 24
escenas (slo indicar las 8 primeras). Tambin podemos seleccionar
manualmente el color y el nivel de iluminacin (dimmer).
Aplicaciones: especialmente indicado para el control de estancias
reducidas, comedores de restaurantes, pequeos escaparates
comerciales, etc.
No dispone de control remoto.
Compatible con todas las luminarias controladas por DMX.
2.2. Mundosoft STICK2
STICK2 is a DMX controller of 128 channels in one area only, pre-
setup with RGB which we can edit and substitute through software
and Easy Stand Alone connecting the controller to the PC by amicroUSB. We will be able to control 42 RGB luminaries maximum.
The LCD touch panel allows activating 24 scenes. We can also activate
colour and intensity.
Applications: Indicated for the control of reduced areas, dining-rooms
in restaurants, little commercial showrooms, etc.
It does not dispose of remote control.
Compatible with all type of lighting controlled by DMX.
Ciudad Deportiva, Villalba
LIGHTING CONTROL GUIDE
-
7/29/2019 Lighting Control Guide
14/28193LIGHTING CONTROL GUIDE
2.3. Mundosoft STICK
STICK es un controlador DMX de 512 canales que trabaja en modo
autnomo una vez grabadas las memorias mediante microUSB con
el sotware Easy Stand Alone y ESAPRO. Permite controlar hasta1024 canales de DMX (2 grupos de 170 luminarias RGB controladas de
manera independiente) con el accesorio Mundosot STICK COM+.
Su pantalla es tctil y se pueden activar hasta 8 escenas de 5 zonas
dierentes.
Aplicaciones: ideal para proyectos residenciales en los que se busque
un control centralizado para varias reas, ocinas, bares, proyectos
grandes en los que se requieran pocas escenas lumnicas, etc.
Dispone de puertos de disparos externos (KNX o similar, sensores
de presencia/crepuscular, pulsadores en la pared, etc), disparos por
horario, disparo por calendario, control del anochecer/amanecer,
mando a distancia IR, control a distancia mediante Smartphone
(WIFI), sincronizacin con otros STICK en modo Master/Slave, etc.
Muchas de estas caractersticas se alcanzan junto con el accesorioMundosot STICK COM+.
Compatible con todas las luminarias controladas por DMX.
2.3. Mundosoft STICK
STICK is 512 channel DMX controller which works independently
once setup the scenes by a microUSB with Easy Stand Alone or
ESAPRO sotware. Independent xture control is possible with theaccessory Mundosot STICK COM+.
Touch panel allows ac tivation o max 8 scenes in 5 locations.
Applications: ideal or residential projects where the control o various
scenes in dierent locations are asked, ofces and aade lighting,
also minor media aade applications.
It disposes o external triggering ports (KNX or similar, presence
sensors/crepuscular, wall pushers, etc), clock triggering, calendar
triggering, sunset/sunrise control, IR remote control, Smartphone
remote control (WIFI), synchronisation with others stick in master/
slave mode, etc. Many o these characteristics are achievable with
Mundosot STICK COM+ accessory.
Compatible with all type o lighting controlled by DMX.
Schuman Square, Bruselas
-
7/29/2019 Lighting Control Guide
15/28LIGHTING CONTROL GUIDE194
2.4. MADRIX
MADRIX es un sotware especial para el mapeado de LEDs, ideal
para control de achadas multimedia o cualquier instalacin en la
que se busque dinamismo y contenidos especiales. Es ideal tam-bin para aplicaciones de bares y discotecas en las que se busca
una interaccin con el audio. Es un generador de eectos especiales
para instalaciones con LEDs en tipo matriz (por ejemplo: cada ven-
tana de un edicio trabaja como si uera un pxel). El sistema
se adapta segn el nmero de LEDs a controlar mediante distribui-
dores de seal ArtNet. Puede ser controlado remotamente por IP y
cierre de contactos libres de tensin. Requiere de un ordenador
para gestionar los datos.
2.4. MADRIX
The sotware or mapping LEDs, ideal or multimedia aades or or
any dynamic installation where special setup is required. Bars,
clubs nd the interaction with audio possible with this controller. Itis a special efects generator or installations with LED in matrix way
(or example: each window in a building works as a pixel). The sys-
tem adapts itsel according to the LED numbers to control through
ArtNet signal distributors. It can be controlled by IP remotely and
by ree tension contacts closing. It requires a computer to manage
the sotware.
Simulacin Rostamani con MADRIX
Rostamani simulation by MADRIX
Al Rostamani Tower, Dubai
LIGHTING CONTROL GUIDE
-
7/29/2019 Lighting Control Guide
16/28195LIGHTING CONTROL GUIDE
3. SLAVE DRIVERS
Hay luminarias, que por su diseo o construccin, no disponen de
un receptor CPU en su interior y tienen que ser controladas por un
driver externo. Segn las exigencias de la propia instalacin, dispo-nemos de drivers inteligentes (digitales) y drivers analgicos.
Los drivers digitales, los Lineardrive, estn preparados para trabajar
en grupo controlados por un controlador, ya sea DMX, RDM, DALI e
incluso 0-10V. Puede controlar tanto RGB como monocolor (ver pro-
ductos compatibles en la pgina 128 de este catlogo)
Los drivers analogicos, como el Dimmer Basic, estn preparados
para trabajar de orma individual, y no pueden ser sincronizados
con otros. Solamente dimeriza monocolor (ver productos compatibles
en la pgina 127 de este catlogo).
3.1. Lineardrive
Lineardrive es un controlador de voltaje constante, con varias
salidas para LEDs que son controladas por cuatro canales. Es
para instalaciones que requieren intensidad regulable, a todocolor o luz dinmica.
Disponemos de 2 modelos, los cuales pueden soportar 2A por
canal 6A por canal en modo RGB. En modo monocolor, en el
cual utilizamos las salidas RGBW, en el modelo inerior la in-
tensidad mxima es de 1.5A por canal (ver tabla en la pgina
128 del catlogo para ver luminarias compatibles).
Es regulable con DALI (solamente Lineardrive 720D), DMX512A,
RDM, LedSync y 0-10V. Tiene una resulocin de datos de 15-bits,
con lo que conseguimos un eecto dimmer de 100% a 0.1%,
tanto lineal como exponencial (parmetros editables).
Dispone de 3 botones con los cuales podemos gestionar los
multiples parmetros del que dispone, como el canal DMX
que utiliza (modo DMX), el ormato de salida (monocolor,
blanco dinmico, RGB o RGBW), la resolucin y el tipo de dimmer.
Los programas pre-instalados en l, sono ideales para com-
probaciones de los LEDs durante su instalacin.
3.2. Dimmer Basic
El Dimmer Basic es un dimmer de reducido tamao, que puede
llegar a dimerizar una serie de productos de nuestro catlogo
mediante tecnologa PWM (ver tabla en pgina 127 del catlogo).
El Dimmer Basic no puede sincronizarse con otros, es decir, en
instalaciones donde existan dos o ms Dimmer Basic, cada uno
de ellos tienen que controlarse individualmente.
Dispone de dos pulsadores para subir o bajar la intensidad de
luz y tiene la posibilidad de conectar pulsadores a distancia
(orecido como accesorio).
3. SLAVE DRIVERS
There are some luminaires, which by its design or construc tion, do
not dispose o a CPU receptor in its interior and have to be contro-
lled by an external driver. According to the requirements o the ins-tallation, we dispose o intelligent drivers (digitals) and analogical
drivers.
Digital drivers, Lineardrive ones, are ready to work in group controlled
by a DMX, RDM, DALI controller, even 0-10V. It can control as RGB as
monocolor (see compatible products in page 128 o this catalogue).
Analogical drivers, Dimmer Basic, are ready to work in a single way,
and cannot be synchronized with others. It dims monocolor only
(see compatible products in page 127 o this catalogue).
3.1. Lineardrive
Lineardrive is a constant voltage controller, with several outputs
or LEDs which are controlled by our channels. It is or installations
which require regulating intensity, plain colour or bit dynamic.We have two types, which can reach 2A by channel or 6A by
channel in RGB way. In monocolor mode, in which we use
RGBW ways out, in the inerior model the maximum intensity
is 1.5A by channel (see attached list in page 128 o the catalo-
gue to see compatible luminaries).
It is regulated with Dali (only Lineardrive 720D), DMX512A,
RDM, LED Sync and 0-10V. It has a data resolution up to 15 bits,
so we get a dimmer efect rom 100% up to 0.1%, as lineal as
exponential (editable parameters).
It has 3 buttons which we can manage the multiple tted pa-
rameters, as DMX channel which uses ( DMX mode), way-out
parameter, monocolor, dynamic white, RGB or RGBW, the re-
solution and the type o dimmer, and pre-installed programs
ideally or checkings during its installation.
3.2. Dimmer Basic
Dimmer Basic is a size-reduced dimmer, which allows to dim a
range o products rom our catalogue through PWM technology
(see list in page 127 o catalogue).
Dimmer Basic cannot synchronize with others, that means, in
installations where we have two or more Dimmer Basic, every
one o them has to be controlled individually.
It has two push buttoms to up&down the light intensity and
has the possibility o connecting remote push buttoms (ofered
as an accessory).
-
7/29/2019 Lighting Control Guide
17/28LIGHTING CONTROL GUIDE196
4. DMX ADDRESSER SETUP
Todas nuestras luminarias con CPU integrada, el canal DMX puede ser
cambiado / seleccionado mediante nuestra DMX Addresser Setup.
Una pequea consola, que conectada a la luminaria en modo DMX,podemos grabar el canal DMX que seleccionemos en ella. Podemos
grabar de una en una o varias a la vez, interconectando o no las
luminarias entre si (interconexin DMX). Para ello recordar que las
luminarias tiene que estar alimentadas a su tensin correspondiente
para poder alimentar la CPU interna para su grabacin.
4. DMX ADDRESSER SETUP
All our luminaires are with integrated CPU, DMX channel can be
replaced/selected through our DMX addresser setup. With a small
console table, connected to a DMX mode luminaire, we can recordDMX channel which we select. We can record one by one or several
at the same time, inter-connecting or not the luminaires between
them (DMX interconnection). Due to that, it is important to remember
that luminaires have to be fed with its correspondent tension in
order to feed intern CPU for recording.
Beach Palace, Dubai
LIGHTING CONTROL GUIDE
-
7/29/2019 Lighting Control Guide
18/28197LIGHTING CONTROL GUIDE
Tabla considerando el control individual de cada pieza (CPU DMX) o cada grupo de luminarias con Slave (Slave Lineardrive) conectadas a una salida de DMX de 512 canales y el mnimo
nmero de amplifcadores de 4 salidas en cascada. Son datos totalmente tericos, donde en la realidad puede verse aectado por mltiples actores como la situacin sica de las luminarias,
las limitaciones elctricas de la instalacin, etc. Es importante verifcar los diagramas de instalacin de cada luminaria para corroborar las distancias mximas de cableado de alimentacin.
Los productos LedFloodStrip, Linear Flex y SmartLedFlex normalmente no requieren de un control por segmentos salvo que el proyecto lo especifque o sea necesario controlar por zonas.En este caso cada zona sern 3 canales de DMX en el caso del RGB y un canal DMX en el caso del monocolor controlado por DMX.
* CPU DMX puede uncionar con MundosotStandalone, Mundosot STICK, Mundosot
STICK2 y MADRIX.
* CPU DMX can work with MundosotStandalone, Mundosot STICK, Mundosot
STICK2 and MADRIX.
Table thought considering individual fxture control (CPU DMX) or per groups with Slave Lineardrive connected to a 512 DMX exit with a minimum o a 4 exit amplifer.
These data are theoretical, multiple actors may change this confguration as well as installation limitation at the sites. It is important checking the distances to determine the cable thickness.
The types LedFloodStrip, Linear Fle x and SmartLedFlex do not requ ire a segment control, unless the project requires it. In that case each segment means three DMX addresses (RGB)
or one address in case o a single colour.
5. RESUMEN DE LUMINARIAS, TIPODE CONTROL Y DISTRIBUCIN DE LNEAS
5. LIGHTING RESUME TYPE OFCONTROL AND LINE DISTRIBUTION
REFERENCIAS
REFERENCES
DESCRIPCION
DESPRIPTION
SISTEMA DE CONTROL
CONTROL SYSTEM
LUMINARIAS/SLAVES EN CADENA
DAISY CHAIN
NMERO DE CADENAS
CHAIN NUMBER
AMPLIFICADORES
AMPLIFIERS
SmartLedFlex Monocolor Slave Lineardrive 15 34 9
SmartLedFlex RGB Slave Lineardrive 15 11 3
SmartLedFlex Monocolor Custom Made Slave Lineardrive 15 34 9
SmartLedFlex RGB Custom Made Slave Lineardrive 15 11 3
Led Stripe Slave Lineardrive 15 34 9
75010?1/C.. Line Grazer 300 mm. CPU DMX Final de cadena End chain
75010?2/C.. Line Grazer 600 mm. CPU DMX 15 11 3
75010?3/C.. Line Grazer 900 mm. CPU DMX 15 11 3
75010?4/C.. Line Grazer 1200 mm. CPU DMX 15 11 3
75013?1/C.. Line Grazer 24V 300 mm. CPU DMX Final de cadena End chain
75013?2/C.. Line Grazer 24 V 600 mm. CPU DMX 15 11 3
75013?3/C.. Line Grazer 24 V 900 mm. CPU DMX 15 11 375013?4/C.. Line Grazer 24 V 1200 mm. CPU DMX 15 11 3
75006?1/C.. Square Grazer 24 LEDs CPU DMX 15 11 3
75006?2/C.. Square Grazer 40 LEDs CPU DMX 15 11 3
Linear Flex Outdoor Monocolor Slave Lineardrive 15 34 9
Linear Flex Outdoor RGB Slave Lineardrive 15 11 3
7103002/C11 Mundo Cove 6W 24V RGB CPU DMX 15 11 3
7103012/C28 Mundo Cove 12W 24V Dynamic white CPU DMX 15 11 3
7103012/C11 Mundo Cove 12W 24V RGB CPU DMX 15 11 3
LedFloodStrip II HP 80 Slave Lineardrive 15 34 9
LedFloodStrip II HP 60 Slave Lineardrive 15 34 9
LedFloodStrip II SF Slave Lineardrive 15 34 9
LedFloodStrip II LP Slave Lineardrive 15 34 9
7101412/C11 LedFloodStrip II RGB 60L/m. 50 cm. CPU DMX 5 34 9
7101414/C11 LedFloodStrip II RGB 60L/m. 100 cm. CPU DMX 5 34 9
LedFloodStrip II RGB SLAVE Slave Lineardrive 15 11 3
Ground Liner Monocolor Slave Lineardrive 15 34 9
7101101/C11 Ground Liner 1000 mm. RGB CPU DMX 15 11 3
7101103/C11 Ground Liner 500 mm. RGB CPU DMX 15 11 3
DMX Controller Amplifer Luminaires / Driver
The next amplifer
-
7/29/2019 Lighting Control Guide
19/28LIGHTING CONTROL GUIDE198
Ejemplo con Line Grazer RGB. Considerar que este ejemplo se aplica
para una instalacin en que se busca un control independiente de
170 luminarias:
1. Leemos en la fcha tcnica cuantas luminarias se pueden conec-
tar mximo por lnea DMX.
Example with Line Grazer RGB. Considering this example or insta-
llations which shall have an independent control o 170 luminaires.
1. We read in technical sheet how many luminaires you can plug
by line DMX maximum.
2. Nuestro lmite es de 15 luminarias por lnea, considerando
que son RGB (15 x 3 canales) tenemos 45 canales por salida
de DMX. Sabiendo que el mximo nmero de canales por
salida de DMX es de 512 dividimos, 512 / 45 = 11,37.
3. Esto quiere decir que podemos conectar un mximo de 11
lneas de 15 luminarias RGB y en una "lnea 12" donde haysolamente 5 luminarias.
4. Para saber cuantos amplifcadores necesitamos, dividimos las
12 lneas entre 4 salidas que tiene cada amplifcador: 12 / 4 = 3.
2. Our limit is 15 luminaires by line, considering RGB (15 x 3
channels), so we have 45 way out channels o DMX. Knowing
that the maximum number o way out DMX channels is 512,
we divide 512 / 45 = 11,37.
3. That means that we can plug a maximum o 11 lines with 15
RGB luminaires and other one where there are 5 luminaires only.
4. For knowing how many amplifers are needed, we divide all
12 lines between 4 way out o each amplifer, 12 / 4= 3.
LIGHTING CONTROL GUIDE
-
7/29/2019 Lighting Control Guide
20/28199LIGHTING CONTROL GUIDE
Es muy importante defnir en el proyecto si nos interesa un control
global, individual o por zonas. Sabiendo esto podemos utilizar la
misma rmula, antes explicada, considerando los canales por gru-
po o zona.
It is very important to defne in the project i we are interested in a global
control, individual or by zones. Knowing this, we can use the same or-
mula explained beore considering all the channels by group or zone.
rom 1 to 15
Line Grazer
rom 61 to 75
Line Grazer
Mundosot Standalone
From 16 to 30 Line G razer
From 76 to 90 Line Grazer
From 31 to 45 Line G razer
From 91 to 105 Line Grazer
From 46 to 60 Line G razer
From 106 to 120 Line Grazer
From 121 to 170 Line G razer
230 V AC
230 V AC
Next amplifer
-
7/29/2019 Lighting Control Guide
21/28LIGHTING CONTROL GUIDE200
6. PROGRAMACIN BSICA: EASY STAND ALONE
Esta es una sencilla gua del sotware ms potente del mercadopara programacin arquitectural.
El Mundosot Easy Stand Alone (ESA) nos permite generar y grabarescenas de las interaces Mundosot Standalone, STICK2 y STICK.ste ltimo, tambin dispone de un sotware especfco, MundosotEasy Stand Alone Proesional (ESA PRO), que permite la creacin dezonas y mapear luminarias en dichas zonas.
El sotware va incluido en un CD-ROM dentro del embalaje de cadauno de los tres controladores.
Antes de conectar cualquiera de las interaces por avor instalar elarchivo ejecutable en su PC.
Una vez instalado el sotware, el cual tambin instal los driversnecesarios, sigue los siguientes pasos:
Paso 1. Abriendo el software
Debe seleccionar el modo de operacin cuando el sotwarese inicia, nos interesa el modo USB. Si no est disponible, poravor verifque que el driver ha sido instalado correctamente
en administrador de dispositivos de su sistema operativo.
Once the sotware is installed, which installed the necessary driverstoo, please, ollow the next instructions:
Step 1. Opening the software
You must select "operation mode" when sotware is startingon, we are interested in USB mode. I not available, please,veriy that the driver has been installed properly well in
"device administration" o your operation system.
6. BASIC PROGRAMMING: EASY STAND ALONE
This is an easy guide o the most powerul sotware in the marketor architectural programming. Mundosot Easy Stand Alone (ESA),
allows us to generate and record interace scenes o MundosotStandalone, STICK2 and STICK, this last one has a specifc sotwarewhich allows us the creation o zones and to draw these in maps,Mundosot Easy Stand Alone Proessional (ESA PRO).Sotware is included in a CD-Rom inside the packaging o each oneo the three controllers.
Beore connecting anyone o the interaces, please, install the execu-tive archive in your PC.
LIGHTING CONTROL GUIDE
-
7/29/2019 Lighting Control Guide
22/28201LIGHTING CONTROL GUIDE
Paso 2. Agregar luminarias
El sotware tiene 4 pestaas principales:
Empezamos en la zona Conguracin para agregar nuestras
luminarias. Buscamos en el men del lado izquierdo la carpeta
"_generic" y buscamos en la librera preestablecida segn
nuestras necesidades. Por ejemplo: RGB sera una librera para
controlar cualquier sistema LED RGB.
Step 2. Adding luminaires
Sotware has 4 main fanges:
We start in the "Conguration Zone" or adding our luminaires.
We are looking in the le t hand side menu, the older "_generic"
and search or in the pre-established library according to
our preerences. For example: RGB would be a library or
controlling any LED RGB system.
-
7/29/2019 Lighting Control Guide
23/28LIGHTING CONTROL GUIDE202
En la parte inerior seleccionamos en que salida (universo) estn
conectadas nuestras luminarias, cual es el primer canal DMX
de nuestra primera luminaria y cuantas luminarias tenemos.
A continuacin damos click en "Parcheo" y veremos al lado
derecho como se colocan nuestras luminarias RGB en los
canales correspondientes de manera consecutiva. En el
ejemplo hemos seleccionado Universo DMX 1, primer canal 1
y 10 luminarias.
At the bottom, we select in which way out (universe) are our
luminaires connected and which is our frst DMX channel o
our frst luminaire and how many luminaires we have.
Ater that, we click "Pach" and we will see on the right hand
how our RGB luminaires are settled in the correspondent
channels in a consecutive way. In the example we have
selected Universe DMX 1, frst channel and 10 luminaires.
Restaurante Mezclum, Madrid
LIGHTING CONTROL GUIDE
-
7/29/2019 Lighting Control Guide
24/28203LIGHTING CONTROL GUIDE
Paso 3. Editar escenas
En el men Editor encontraremos la zona para agregar esce-
nas, los pasos entre escenas y los canales para regular cada
canal como queramos para generar distintos estados de luz.
Generamos una nueva escena con este botn.
Agregamos un nuevo paso con este botn.
En el men de pasos podemos elegir cunto tiempo de transicin
queremos entre pasos y as generar escenas dinmicas suaves.
Si queremos continuidad entre los pasos es recomendable poner
0 segundos en el tiempo de espera.
Step 3. Scene editing
In editor menu, we will nd the zone for aggregate scenes,
steps between scenes and channels to regulate each channel
as we desire in order to generate diferent light scenarios.
We generate a new scene with this button.
We aggregate a new step with this button.
In the "step menu", we can choose how long the transition
time we want to have between the steps and then, generatesot dynamics scenes.
I we want continuity between the steps, it is recommended
to set "0 seconds" in waiting time.
-
7/29/2019 Lighting Control Guide
25/28LIGHTING CONTROL GUIDE204
Para generar una escena imaginemos que queremos generar un
cambio del rojo al azul pasando por el magenta, lo que tenemos
que hacer es en el paso 1 subir todos los aders correspondientes
al rojo al 100%. La manera de subir todos al mismo tiempo es
presionando la tecla SHIFT (maysculas) y sin soltar subir todos
los aders rojos.
Agregamos un paso nuevo en el men del lado derecho.
En este segundo paso subimos los aders del color azul
y bajamos el rojo.
Finalmente, ajustamos los tiempos de transicin.
To generate a scene, we have to imagine, or example, that we
want to generate a change o red into blue passing through
magenta. What we have to do, frst o all, is putting up all the
red aders up to 100%. The way o putting all o them up at the
same time is pressing "Shit button in capital letters" and without
leaving "all red aders".
We aggregate a new step in the menu on the right side.
In this second step, we put all the blue aders up and we put
the red ones down.
We adjust transition times fnally.
LIGHTING CONTROL GUIDE
-
7/29/2019 Lighting Control Guide
26/28205LIGHTING CONTROL GUIDE
Paso 4. Grabando en la memoria de la interfaz
Una vez que tenemos creadas nuestras escenas nos vamos al
men "modo autnomo" y grabamos las escenas en la memoria
de la interfaz, pulsando "grabar en memoria".
Paso 5. Modo de uso
Una vez que hemos grabado nuestras memorias segn la interfaz
que utilicemos la operacin funciona de la siguiente manera.
Mundosoft Standalone
En el caso de la interfaz Mundosoft Standalone veremos en el
display de LEDs en que escena estamos. Podemos avanzar y
retroceder escenas con los botones arriba/abajo del lado
izquierdo.
Step 4. Recording in interface memory
Once we have created our scenes, we go to "autonomy mode"in the menu and we record the scenes in the interface memory,
pulsing in "memory record".
Step 5. Usage mode
Once we have recorded our memories according to the inter-
face that we use, operation works as follows.
Mundosoft Standalone
In Mundosoft Standalone interface case, we will see in the
"LED display" in which scene we are , so we can go forward and
back with the "up&down buttons" on the left side.
Display de LEDs
LED display
Botones arriba/abajo
Up/Down buttons
-
7/29/2019 Lighting Control Guide
27/28LIGHTING CONTROL GUIDE206
Mundosoft STICK2
En el caso del Mundosot STICK2, sus 8 LEDs nos permiten vi-
sualizar en que escena estamos, podemos cambiar de escenas
pulsando las fechas izquierda o derecha.Podemos grabar hasta 24 escenas pero slo visualizaremos en
cual estamos dentro de las 8 primeras escenas.
Para poder modicar manualmente la intensidad o el color
de las luminarias, debemos de entrar en el modo dimmer o
seleccin de color presionando durante ms de 5 segundos
el botn tctil de ON/OFF. Una ves dentro de cada men uti-
lizaremos las fechas, derecha e izquierda, para modicar la
intensidad o el color de las luminarias.
Para volver al estado original, pulsamos en las 2 fechas a la vez.
Mundosoft STICK2
With its 8 Leds, we can visualize in which scene we are, we can
record also up to 24 scenes but we only know in which we are
within the rst 8. We can use pressing more than 5 seconds,the button "on" in the intensity mode or changing o colour
using the arrows right/let in order to modiy them, those values
will be modied in the scene that we will be in that moment.
To come back to th e original position, we pulse both arrows
at the same time.
Mundosoft STICK
Cuando grabamos las memorias en el Mundosot STICK con
el sotware Mundosot Easy Stand Alone, podemos grabar
hasta 8 escenas y acceder a ellas por los botones del 1 al 8.
Podemos modicar el color, la intensidad y la velocidad de la
escena seleccionando el men correspondiente con el botn
"Select" (botn del lado derecho) y deslizando nuestro dedo
por el ader inerior.
Mundosoft STICK
When we record the memories in Mundosot STICK, with
Mundosot Easy Stand Alone sotware, we can record up
to 8 scenes and accessing them by buttons rom 1 up to 8.
We can change the colour, the intensity o this one and the
speed o the scene by selecting the button "select" (on the
right side) and moving our nger by the "inerior ader".
LEDs indicativos de escena
Scene indicative LEDs
Botn tctil on/o
On/o touch sensitive button
Select
Fader inerior
Inerior ader
LIGHTING CONTROL GUIDE
-
7/29/2019 Lighting Control Guide
28/28
7. ENLACES DE INTERS
Para ms informacin sobre los estndar de DMX:
www.esta.orgwww.ansi.org
www.usitt.org
Para ms informacin sobre RDM y ArtNet:
www.artisticlicence.com
ir a support/application notes
Para ms informacin sobre DALI:
www.dali-ag.org
Para videotutoriales del software Mundosoft Easy Stand Alone
(ESA) y del soft ware Mundosoft Easy Stand Alone Professional
(ESAPRO).
www.nicolaudie.com/sp/nicolaudietv/
Para introduccin al MADRIX:
www.madrix.com ir a support/overview/tutorials
7. LINKS OF INTEREST
For further information about DMX standard:
www.esta.orgwww.ansi.org
www.usitt.org
For further information about RDM and Artnet:
www.artisticlicence.com
going to support/application notes.
For further information about DALI:
www.dali-ag.org
For video-demonstrations of Mundosoft Easy Stand Alone (ESA)
software and Mundosoft Easy Stand Alone Professional software
(ESAPRO).
www.nicolaudie.com/sp/nicolaudietv/
For further information to "MADRIX Introduction":
www. madrix.com going to support/overview/tutorials