L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation...

184
HAL Id: dumas-00345738 https://dumas.ccsd.cnrs.fr/dumas-00345738 Submitted on 9 Dec 2008 HAL is a multi-disciplinary open access archive for the deposit and dissemination of sci- entific research documents, whether they are pub- lished or not. The documents may come from teaching and research institutions in France or abroad, or from public or private research centers. L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est destinée au dépôt et à la diffusion de documents scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, émanant des établissements d’enseignement et de recherche français ou étrangers, des laboratoires publics ou privés. Distributed under a Creative Commons Attribution - NonCommercial - NoDerivatives| 4.0 International License L’édition des témoignages de membres des Brigades Rouges : manifestations du passé et vecteurs de mémoire Samantha Wharmby To cite this version: Samantha Wharmby. L’édition des témoignages de membres des Brigades Rouges: manifestations du passé et vecteurs de mémoire. Histoire. 2007. <dumas-00345738>

Transcript of L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation...

Page 1: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

HAL Id: dumas-00345738https://dumas.ccsd.cnrs.fr/dumas-00345738

Submitted on 9 Dec 2008

HAL is a multi-disciplinary open accessarchive for the deposit and dissemination of sci-entific research documents, whether they are pub-lished or not. The documents may come fromteaching and research institutions in France orabroad, or from public or private research centers.

L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, estdestinée au dépôt et à la diffusion de documentsscientifiques de niveau recherche, publiés ou non,émanant des établissements d’enseignement et derecherche français ou étrangers, des laboratoirespublics ou privés.

Distributed under a Creative Commons Attribution - NonCommercial - NoDerivatives| 4.0International License

L’édition des témoignages de membres des BrigadesRouges : manifestations du passé et vecteurs de mémoire

Samantha Wharmby

To cite this version:Samantha Wharmby. L’édition des témoignages de membres des Brigades Rouges : manifestations dupassé et vecteurs de mémoire. Histoire. 2007. <dumas-00345738>

Page 2: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

Samantha WHARMBY

L’édition des témoignages de membres des

Brigades Rouges :

Manifestations du passé et vecteurs de mémoire.

« Vorrei vedere con i miei piccoli occhi mortali come ci si vedrà dopo… »

M A S T E R 1 Homme, Sociétés, Technologies

Mention : Histoire et Histoire de l’art Spécialité : Histoire des relations et des échanges culturels internationaux

Parcours MIFI La France et l’Italie : formes, cultures et relations dans l’espace européen.

Sous la direction de Mme M.-A. MATARD BONUCCI

Session de Juin Année universitaire 2006/2007

Page 3: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

2

EN COUVERTURE :

Morucci, V., La peggio gioventù: una vita nella lotta armata, Rizzoli, Milan, 2004

Franceschini, A., Mara, Renato e io: storia dei fondatori delle Br, A. Mondadori, Milano,

1988

Braghetti, A.L., Tavella, P., Il prigioniero, Feltrinelli, Milan, 2003

Balzerani, B., Compagna luna, Feltrinelli, Milan, 1998

Gallinari, P., Un contadino nella metropoli, Bompiani, Milan, 2006

___________________________________________________________________________

« Vorrei vedere con i miei piccoli occhi mortali come ci si vedrà dopo… »

“Je voudrais voir avec mes petits yeux mortels comment on y verra plus tard...”. Cette phrase

est extraite de la lettre qu’écrivit Aldo Moro à sa femme, Nora, le 9 mai 1978. Après avoir été

condamné à mort par les Brigades Rouges, le Secrétaire de la Démocratie Chrétienne confie à

son épouse ses interrogations sur l’au-delà. La phrase continue avec l’évocation de la lumière

et de la paix.

Le choix de cette citation s’explique par son adaptation parfaite à notre recherche. En effet,

notre travail se consacre à l’analyse de comment l’on perçoit la saison armée italienne, trente

ans après, grâce à l’analyse des témoignages des ex-brigadistes et leur impact sur la société

italienne et la mémoire des « années de plomb ».

Page 4: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

3

Remerciements.

Merci à M.A. Matard Bonucci,

pour ses précieux conseils qui m’ont guidé dans les diverses

étapes du mémoire…

Merci aux historiens et journalistes pour leur collaboration et leur

disponibilité… Pino Casamassima, Luisa

Passerini, Enrica Capussotti…

Page 5: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

4

For Mum and Dad, thank you for your support along the years, and for teaching me to believe in myself and reach for the stars…

A Erica, merci pour les attentives relectures…

Per la mia anima gemella, perché esisti e dai vita ai miei

sogni...

“È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che attende sempre qualcun altro, che ci si trovi in un deserto o in una grande città. E quando questi due esseri s'incontrano e i loro sguardi s'incrociano tutto il passato e tutto il futuro non hanno più alcuna importanza. Esistono solo quel momento e

quella straordinaria certezza che tutte le cose, sotto il sole, sono state scritte dalla stessa mano, la mano che risveglia l'Amore e che ha creato un'anima gemella per

chiunque lavori, si riposi e cerchi i proprio tesori sotto il sole, perché se tutto ciò non esistesse non avrebbero più

alcun senso i sogni dell'umanità.” Paolo Coelho, L’alchimista

Au groupe du MIFI, Aurore, Pierre, Sophie, et à mes amis : grâce à vos encouragements, est enfin arrivé le jour du mémoire

achevé !

« Il n’y a qu’une chose qui puisse rendre un rêve impossible :

c’est la peur d’échouer. » Paolo Coelho, L’alchimiste

Page 6: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

5

INDEX DES SIGLES

BR Brigades Rouges

Brigate Rosse BR PCC Brigades Rouges Parti Communiste Combattent

Brigate Rosse Partito Comunista Combattente BR PG Brigades Rouges Parti Guérilla

Brigate Rosse Partito Guerriglia CGIL Confédération Générale Italienne du Travail

Confederazione Generale Italiana del Lavoro CPM Collectif Politique Métropolitain

Collettivo Politico Metropolitano DC Démocratie Chrétienne

Democrazia Cristiana GAP Groupes d’Action Partisane

Gruppi d’Azione Partigiana LC Lutte Continue

Lotta Continua Organisation Organizzazione : ainsi furent appelées les Brigades Rouges par leurs militants. PCI Parti Communiste Italien

Partito Comunista Italiano PO Pouvoir Ouvrier

Potere Operaio

Page 7: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

6

INTRODUCTION

En Italie, la période s’étendant de 1970 à 1985 a été nommée les « années de plomb »,

anni di piombo, une expression employée pour la première fois par Francesco Cossiga, alors

ministre de l’Intérieur. Cette dénomination a deux origines. Dans un premier temps, le plomb

renvoie aux balles meurtrières qui ont caractérisé ces décennies de l’histoire italienne. Aussi,

l’expression fait référence au poète grec Hésiode, et à son œuvre Les Travaux et les Jours. Il y

identifie cinq âges que les Dieux auraient prévu pour l’Humanité. Le troisième, l’Age d’airain

ou de plomb, aurait pour protagonistes des hommes violents, au cœur d’acier, armés de

plomb. Par cette métaphore, Cossiga révèle la teneur violente de ces années.

En effet, si maints pays ont connu des manifestations contestataires au cours des

années soixante/soixante-dix, et si certains ont expérimenté une opposition armée de la part de

groupes extraparlementaires, le cas italien est unique. La France a connu Action Directe1,

l’Allemagne de l’Ouest la Rote Armee Fraktion2. Or, Donatella Della Porta recense en Italie,

pour la période allant de 1970 à 1982, un total de 537 sigles d’extrême gauche3. Les attentats

revendiqués par l’extrême gauche sont au nombre de 488, dont 272 meurtrières. Certes, tous

ces groupes ne peuvent être qualifiés de terroristes. Beaucoup se séparent du mouvement au

moment où une minorité décide d’emprunter le chemin de la lutte armée. Toutefois, le

nombre de groupes terroristes reste plus élevé que dans les autres pays européens. La

sociologue identifie par la suite 360 personnes mortes ou blessées, dont 272 par les attentats

1 Action Directe : groupe clandestin ayant revendiqué une cinquantaine d’attentats ou d’assassinats sur le territoire français entre 1979 et 1987. Né de la fusion des Groupes d'action révolutionnaire internationalistes et des Noyaux armés pour l'autonomie populaire. En 1979, la coordination se transforme en une organisation de guérilla qui commence alors à revendiquer ses attaques sous le nom d'Action directe. Ses actions sont dirigées au nom de la lutte contre l’impérialisme capitaliste, des symboles de la puissance de l’État, le grand patronat et la défense du prolétariat. Après l'élection de Mitterrand en 1981 le nouveau gouvernement joue l'apaisement et amnistie les condamnés. La majorité des militants renonce alors à la violence, abandonnant jusqu'au nom et au sigle d'Action directe mais une minorité (regroupée en une branche parisienne et une branche lyonnaise) choisit de passer à la lutte armée. Action directe a été interdite par un décret du 19 août 1982 prononçant la dissolution de l'organisation. 2 Rote Fraktion Armee : Mouvement marxiste issu de la Bande de Baader Meinhof, elle-même issue des mouvements estudiantins de la fin des années soixante. La radicalisation de ce mouvement dès 1968 conduit à la création de la Fraction Rouge Armée. La première génération se termine avec la mort des chefs historiques du mouvement en 1977. Elle commence comme Bande Baader Meinhof et passe de la contestation estudiantine à la violence terroriste. Les chefs historiques sont capturés en 1972. Une deuxième génération débute peu après l'arrestation des chefs historiques de la RAF. Ses chefs sont cependant rapidement arrêtés et son existence est de courte durée. Enfin, la troisième génération, dont les membres proviennent du Mouvement du 2 Juin et du Collectif des Patients Socialistes. Elle opère encore sous les ordres des chefs historiques emprisonnés. Avec la mort de ces derniers, le mouvement s'alimente du mouvement pacifiste naissant et, dès le début des années 80, commence à éclater en petits groupes qui agissent de manière autonome. 3 Della Porta, D., Rossi, M., Cifre crudeli. Bilancio dei terrorismi italiani, in Wieviorka, M., Sociétés et terrorisme, Bayard, 1998, p. 145.

Page 8: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

7

des Brigades Rouges. La mention de cette dernière organisation est incontournable dans un

discours sur les « années de plomb » italiens. En effet, de par leurs actions, leurs effectifs et

surtout leur longévité, les Brigades Rouges sont les protagonistes de cette période.

Dès lors, il est essentiel de revenir sur les événements des années 1960 et 1970, afin de

percevoir les circonstances dans lesquelles les Brigades Rouges ont vu le jour et se sont

déployées. Cette tentative de mise en contexte peut certes paraître exhaustive, mais elle est

utile afin d’appréhender les articulations et les ruptures qui caractérisent ces décennies.

La montée en puissance des mouvements sociaux.

A la fin des années soixante, une vague de contestations étudiantes envahit les rues des

métropoles européennes et internationales. En France, ce phénomène mène au fameux « Mai

‘68 », avec ses cortèges de manifestants de gauche, étudiants et ouvriers, et la grève la plus

longue que le pays ait connu. En Italie, les contestations se développent progressivement, et

tardent à parvenir à un regroupement des forces sociales, comme cela est le cas en France. Le

premier événement marquant l’histoire des mouvements sociaux pendant cette décennie est le

réveil du mouvement ouvrier, en juillet 1962. Une manifestation à Piazza Statuto à Turin

donne de la voix aux revendications salariales et sociales des syndicats. Par la suite, l’arrivée

au pouvoir du gouvernement d’Aldo Moro, en 1963, s’accompagne d’une spirale

inflationniste qui attise les colères sociales, par exemple en 1964, la CGIL4 encourage une

nouvelle mobilisation en faveur des droits des ouvriers. La politique déployée par le

gouvernement démocrate chrétien semble viser une révolution sociale et politique, mais les

échecs, autour des réformes scolaires notamment, entraînent la démission du gouvernement.

Le climat politique est alors caractérisé par une tension croissante, due aussi à la tentative de

coup d’Etat du Général De Lorenzo en 19645. Parallèlement, le Parti Communiste Italien se

confronte au problème de la déstalinisation, et se voit affaibli par le décès de son Secrétaire

Palmiro Togliatti en 1964. Après une transition du Secrétaire Longo, Enrico Berlinguer

reprend les rênes du Parti, contesté par une partie des militants, qui s’opposent rapidement à

4 CGIL : Confederazione Generale Italiana del Lavoro, la plus ancienne organisation syndicale, dont la première forme naît en 1906 (Confederazione Generale del Lavoro). 5 Coup d’Etat manqué du Général De Lorenzo: Le général Giovanni De Lorenzo, Commandant Général de l’Arma dei carabinieri, le corps de gendarmerie, est l’organisateur d’un plan de confiscation du pouvoir des hommes politiques afin de le mettre aux mains de ce corps. Appelé Piano Solo car le projet prévoyait l’exercice du pouvoir par le seul corps des gendarmes, il s’agissait d’un plan militaire d’urgence, mais qui fut sur le point d’être appliqué en 1964. Le projet fut véritablement dévoilé quelques années plus tard, mais le secret d’Etat a empêché la révélation des modalités du plan et les différentes enquêtes et Commissions parlementaires sont restées infructueuses.

Page 9: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

8

sa volonté de dissociation radicale avec l’URSS, et de sa proposition de collaboration avec le

gouvernement démocrate chrétien en place.

Dans ce contexte politique difficile, la contestation étudiante apparaît. Précédant le

mouvement français, les mobilisations commencent dès 1966. L’Institut Supérieur des

Sciences Sociales de Trente en sera l’épicentre. Encouragés par le partenariat de la faculté

avec l’Université de Berkeley, les étudiants se mobilisent contre la guerre au Vietnam, et pour

les droits des étudiants. Au fur et à mesure, les universités de la péninsule s’approprient les

revendications des Trentains. Au cours de cette même année, une manifestation à Rome se

conclut par des échauffourées avec des étudiants d’extrême droite : une première victime,

‘socialiste’, est identifiée.

Les revendications concernent l’Université, dont les étudiants se sont multipliés suite

à sa démocratisation en 1962. Le décalage ressenti entre une institution construite sur les

bases d’une sélection sévère et le sentiment de former une génération homogène, fondée sur

l’égalité et la solidarité conduit à une adhésion considérable des étudiants à la mobilisation

contre le système universitaire. La protestation adopte assez rapidement un caractère

politique, antifasciste et anti-institutionnel. L’aspiration à une résistance à l’image des

partisans et des militants engagés dans les luttes anti-impérialistes (tels le Vietnam et Cuba)

mène à la remise en cause des instruments de domination de l’élite au pouvoir. Imprégnés

d’une culture propre, la jeune génération se mobilise dans l’opposition aux schémas

traditionnels de la famille, à la société de consommation, et revendiquent une libération

sexuelle. En février 1967, les manifestations gagnent en ampleur. Les universités de tout le

pays se mobilisent contre les réformes du Ministre Gui, visant à mettre en place le système

diploma, laurea, dottorato. Dans la continuité de cette protestation, des émeutes violentes

éclatent à Rome en 1968, avant que le mouvement ne vienne à impliquer les élèves de

l’enseignement secondaire, puis les ouvriers. Ces années de mobilisation se finalisent par peu

d’acquis, mais elles ont une grande influence sur les agitations ouvrières.

Celles-ci se multiplient à l’automne 1969, l’autunno caldo, lorsque les grèves

s’étendent au secteur industriel. Un million cinq cent mille ouvriers métallurgistes et des

industries mécaniques se mettent en grève. L’usine la plus mobilisée est la Pirelli de Milan.

Elle bénéficie en effet de l’expérience des syndicats et des militants d’extrême gauche

engagés dans les groupes extraparlementaires Lotta Continua, Avanguardia Operaia et Potere

Operaio6. De plus, ces ouvriers s’organisent dans les CUB (Collectifs Unitaires de Base), où

6 Annexe 1, pp. 4-5, Les organisations d’extrême gauche italiennes.

Page 10: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

9

ils sont rejoints par les étudiants, dont le mouvement s’est apaisé, et les chômeurs. Entre 1970

et 1971, le mouvement combatif s’étend à d’autres secteurs et catégories, qui obtiennent au

final la signature d’accords sur la hausse des salaires, la diminution des heures de travail et le

respect des droits des ouvriers. Pourtant, la crise économique de 1971 provoque l’interruption

des négociations, et la mobilisation ouvrière se poursuit. S’ajoutent à celle-ci des catégories

élargies aux mal-logés, les militants d’extrême gauche, etc. L’instabilité politique domine, les

réformes tentées échouent, et le mécontentement devient général.

Le débat autour de la lutte armée : l’apogée de l’opposition à l’Etat.

Pendant que les militants de l’extrême gauche soutiennent les revendications sociales

des étudiants puis des ouvriers, les pouvoirs politiques affrontent un débat tout autre : la

question du Parti Communiste Italien. En ces années de Guerre Froide, les Etats-Unis,

inquiets de l’éventuelle poussée de « l’ennemi rouge », soutiennent une politique visant à

influencer l’opinion, à l’amener à accepter un gouvernement autoritaire anti-communiste,

ainsi qu'à empêcher le compromis historique entre la Démocratie Chrétienne et le PCI. L’ainsi

nommée « stratégie de la tension » consiste en la diffusion d’une menace terroriste d’extrême

droite, notamment à travers deux structures appelées Gladio et la loge P2. Les autorités

attribuent ensuite ces attentats aux mouvements d’extrême gauche, renforçant la crainte du

danger communiste. L’événement marquant de cette politique est l’attentat de Piazza Fontana,

le 12 décembre 1969. Une bombe posée par un mouvement d’extrême droite explose à la

Banque Nationale de l’Agriculture de Piazza Fontana, à Milan. L’anarchiste Pinelli est arrêté

et accusé des faits, ce qui provoque la colère des mouvements d’extrême gauche. Cet épisode

déclenche les tensions et alimente le débat sur la nécessité de la violence dans l’opposition à

l’Etat. Cette opposition se concentre notamment sur le caractère violent de celui-ci et sur ce

que ses opposants perçoivent comme un abus du monopole de la violence. En effet, déjà au

moment des manifestations étudiantes, les forces de l’ordre avaient eu recours à une

répression brutale contre certains cortèges. De cette manière, le tournant dans les mouvements

sociaux est souvent situé le 1er mars 1968, moment des « affrontements de Valle Giulia7». Les

historiens y identifient le passage à la violence des étudiants mobilisés dans la contestation.

7 Ces affrontements sont connus sous le nom de la battaglia di Valle Giulia. Ce fut en effet la première fois que les étudiants manifestants répondirent à la violence par la violence s’en prenant aux forces de l’ordre avec des jets de pierres et brûlant les moyens de transports publics. Certains y voient le début de la composante violente du Mouvement qui a porté au terrorisme quelques années plus tard. Toutefois, lors de cet épisode, la réaction des jeunes fut spontanée et désorganisée.

Page 11: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

10

Lors de cet épisode, la répression de la police provoque la solidarité de tous avec les

étudiants, et encourage l’affirmation d’une altérité radicale. Ce fait, ajouté à l’explosion à

Piazza Fontana l’année suivante, souligne la nécessité de contrer l’Etat par des moyens plus

efficaces.

Quand les actions de masse s’atténuent […] subsistent certains individus tellement impliqués dans les

revendications qui ne veulent pas se soumettre aux limites de l’ « expressivité » qu’implique le vote.

Dans un certain nombre de démocraties modernes, pour ces raisons, les actions terroristes de peu offrent

une contrepartie à l’apathie de beaucoup ; tous deux sont des réactions aux limites de la participation

politique imposée par les institutions démocratiques. 8 A.O. Hirschman.

Le débat sur le passage à la lutte armée implique l’ensemble des mouvements

extraparlementaires. Il affecte des groupes déjà présents dans les luttes étudiantes et ouvrières.

En plus des trois organisations citées précédemment se démarquent les GAP, Groupes

d’Action Partisane dirigée par l’éditeur Giangiacomo Feltrinelli, et le CPM, le Collectif

Politique Métropolitain. C’est ce dernier groupe qui nous intéresse avant tout. Il est crée en

Septembre 1969, à Milan et représente un lieu de rencontre entre les organisations étudiantes

et ouvrières, une plateforme capable de mettre ensemble des réalités et des luttes communes.

Deux des fondateurs répondent aux noms de Renato Curcio et Margherita Cagol, étudiants de

l’Université de Trente et figures de proue de la mobilisation étudiante qui y eut lieu. Ce

groupe réfléchit sur l’adoption de la lutte armée, un pas logique dans le processus

révolutionnaire qui s’est enclenché au moment de la contestation étudiante. De nombreuses

réunions sont organisées en présence d’une majorité des dirigeants de ces groupes, afin de

discuter du développement et des orientations de l’opposition à l’Etat. Les plus importantes

sont celles de Chiavari en 1969 puis celle de Pecorile en 1970. Au cours de ces réunions se

font sentir des désaccords profonds entre les groupes qui estiment que le passage à la violence

armée est une nécessité, et ceux qui affirment le contraire. De cette manière, lors de la réunion

du Collectif Politique Métropolitain à Chiavari, les militants favorables à une solution

violente rédigent le « petit livre jaune », qui aborde la question de la lutte armée comme

8 Hirschman, A.O., in Catanzaro, R., Manconi, L., Storie di lotta armata, Il Mulino, Bologne, 1995, introduction. “Quando le azioni di massa non sono più imminenti [...] vi possono essere ancora degli individui talmente coinvolti in certi problemi da non volersi conformare ai limiti di “espressività” impliciti nel voto. In un buon numero di democrazie moderne, per queste ragioni, le azioni terroristiche di pochi offrono una contropartita all’apatia della maggioranza; entrambe sono reazioni ai limiti di partecipazione politica imposti dalle istituzioni democratiche.”

Page 12: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

11

unique arme du prolétariat9. Au cours de cette rencontre, certains militants convaincus de

l’inévitabilité de la lutte armée quittent le CPM et fondent la Sinistra Proletaria. Après une

année de réflexion, le groupe se réunit à nouveau à Pecorile, en 1970, et autour de Renato

Curcio, Margherita Cagol et Alberto Franceschini, un militant venu du « Collectif politique

ouvriers/étudiants » de Reggio Emilia, la Sinistra Proletaria devient les Brigades Rouges,

dont la ‘politique’ est la lutte armée. Leur discours définit la situation de lutte en termes

révolutionnaires, et dès lors légitime une violence à la fois de résistance à un coup d’Etat, et

d’insurrection contre cet Etat. Cette violence est présente dans la rue, et lors des

manifestations de masse, en tant que défense contre les forces de l’ordre. Par la suite, elle se

transforme en violence offensive, dans un crescendo qui touche les « fascistes », les patrons,

les forces de l’ordre, etc. La déclaration suivante, lue lors de la réunion de Pecorile, où les

militants de groupes d’extrême gauche débattent du choix de la lutte armée, démontre de

façon précise les incidences des événements mentionnés ci-dessus sur le passage à la violence

politique.

Le mouvement ouvrier qui se développe dans les grandes usines manifeste un besoin politique de

pouvoir : la lutte contre l’organisation du travail, la rétribution, les rythmes, les ‘chefs’. Pour cela ils

se mobilisent en dehors des structures traditionnelles du mouvement ouvrier, tels le PCI et les syndicats.

Le besoin de pouvoir les portera inévitablement à une opposition violente avec les institutions, ainsi

qu’avec le PCI et les syndicats. Il est donc indispensable de former une avant-garde interne à ce

mouvement qui puisse représenter et construire cette prospective de pouvoir. Mais cette avant-garde

doit savoir unir la ‘politique’ et la ‘guerre’. La stratégie léniniste de l’insurrection qui présuppose une

phase politique d’agitation et de propagande substantiellement pacifique, suivie du ‘coup final’, de l’

‘heure X’, c'est-à-dire de la phase proprement militaire, devient ainsi inactuelle et non proposable. Il est

en revanche important de préparer la ‘guerre civile de longue durée’ où le ‘politique’ est, dès le départ,

étroitement uni au ‘militaire’. Milan, la grande métropole, vitrine de l’empire, centre des mouvements

les plus mûrs, est notre jungle. Nous devons partir de là, dès maintenant10.

9 Voir les témoignages des deux fondateurs des Brigades Rouges: Curcio, R., Scialoja, M., A viso aperto, vita e memorie del fondatore delle Br, Oscar Mondadori, Milano, 1993; Franceschini, A., Mara, Renato e io: storia dei fondatori delle Br, A. Mondadori, Milano, 1988 10 Franceschini, A., Op. Cit., 1988, p. 24, “« Il movimento operaio che si sta sviluppando nelle grandi fabbriche manifesta un bisogno tutto politico di potere: la lotta incontro l’organizzazione del lavoro, il cottimo, i ritmi, i “capi”. Per questo si muove al di fuori delle strutture tradizionali del movimento operaio, come sono il Pci e i sindacati. Il bisogno di potere lo porterà inevitabilmente a uno scontro violente con le istituzioni, anche con il Pci e il sindacato. E indisensabile quindi formare un’avanguardia interna a questo movimento che possa rappresentare e costruire questa prospettiva di potere. Ma questa avanguardia deve saper unire la “politica” e la “guerra”. Diventa quindi inattuale e non proponibile la strategia leninista dell’insurrezione che presuppone una fase politica di agitazione e propaganda sostanzialmente pacifica, seguita poi dalla “spallata finale”, dall’ “ora x”, cioè dalla fase propriamente militare. Occorre invece preparare la “guerra civile di lunga durata” in cui il ‘politico” è, da subito, strattamente unito al “militare”. E Milano, la grande metropoli, vetrina dell’impero, centro dei movimenti più maturi, la nostra giungla. Da li e da ora bisogna partire.”

Page 13: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

12

Les Brigades Rouges : protagoniste de la lutte armée en Italie

Les deux réunions évoquées ci-dessus sont déterminantes dans la formation du groupe

armé nommé les Brigades Rouges. Dans la déclaration lue lors du Convegno di Pecorile, l’on

perçoit les motivations des militants ainsi que leur projet révolutionnaire. Dans un premier

temps, comme dans la majorité des organisations communistes armées, le dessein visé est

l’incarnation des luttes sociales. De fait, la naissance des Brigades Rouges a pour but de faire

naître un pouvoir alternatif dans les usines, enracinant le mouvement dans les revendications

ouvrières, paradigme des luttes sociales. L’influence des transformations des mouvements

sociaux sur le développement du groupe est évidente. En effet, l’épuisement du mouvement

étudiant voit ses acteurs les plus fervents se diriger vers les mouvements ouvriers. Les

fondateurs de ce groupe ont par ailleurs tous participé aux mouvements étudiants puis

ouvriers. Ils sont parmi les premiers à avoir organisé des rencontres entre les deux entités

contestataires, afin d’unir leurs forces. Le rôle premier accordé à la classe ouvrière et à ses

priorités est reproduit dans un discours fortement imprégné de l’idéologie marxiste. La

définition de la lutte en termes de lutte des classes, le moteur pérenne de l’Histoire, permet de

projeter une solution révolutionnaire au conflit contre l’Etat. En cela, le choix de la lutte

armée se justifie par les conflits historiques des travailleurs contre le Capital, et par les

victimes des révolutions qui ont traversé les deux derniers siècles de part le monde. Dans

l’ancrage ouvrier, les brigadistes trouvent leurs recrus, et propagent leurs messages de

propagande anti-étatique. Le soutien de la classe ouvrière leur procure une légitimité

nécessaire. En effet, au cours de premières années d’existence du groupe armé, l’appui

populaire est important, notamment chez les ouvriers, mais aussi chez tous ceux qui souffrent

de conditions sociales difficiles ou qui s’opposent au pouvoir démocrate chrétien en place

depuis l’après guerre.

Milan, le quartier de Lorenteggio. Pendant l’été de 1970 apparaissent des tracts signés Brigades Rouges.

Une étoile asymétrique à cinq branches y est dessinée. Un projet de guerre civile est né, mais l’opinion

publique ne s’en rend pas compte. L’Etat même le sous estime. On ne s’alarme pas non plus lorsque

pendant la dernière semaine d’août, à l’intérieur des bâtiments de Sit-Siemens à Piazza Zavattari à Milan,

l’on retrouve un colis de documents clandestins. Le texte, où l’on renvoie surtout à la situation dans les

entreprises, contient de lourdes insultes aux ‘dirigeants bâtards’ et aux ‘cruels chefs de département’ à

mettre_ ainsi il est écrit_ hors jeu. Mais la sigle, Br, est presque méconnue par la direction des usines et

encore moins de la Préfecture de police de Milan.

17 septembre 1970, via Moretto da Brescia, une clame rue résidentielle du quartier Città Studi. 20h30.

Deux bidons d’essence explosent contre le garage de Giuseppe Leoni, directeur central du personnel de la

Page 14: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

13

Sit Siemens. Sur la porte du garage, la signature : Brigades Rouges. C’est la première action dite punitive

des Brigades Rouges, conformément au slogan « en frapper un pour en éduquer cent ». Mais les

enquêteurs retiennent qu’il s’agit d’un acte de délinquants, et que la revendication est seulement une

couverture11.

Sergio Zavoli, La notte della Repubblica

Sergio Zavoli souligne ici la chronique des premières actions brigadistes et

l’inattention des dirigeants et des forces de l’ordre envers celles-ci. En cette période de grande

contestation que fut le début des années soixante-dix, la manifestation des Brigades Rouges

passe presque inaperçue. En effet, les autorités tardent à percevoir le phénomène brigadiste

comme différent de la délinquance commune. Toutefois, avec la multiplication des actions et

la désignation de cibles toujours plus importantes, les dirigeants réalisent que les Brigades

Rouges représentent une menace pour le pouvoir. Néanmoins, la classe politique, notamment

le Parti Communiste, ne reconnaîtra jamais une valeur politique aux actions des brigadistes,

qui seront toujours désignés par des termes péjoratifs et réducteurs.

L’intensification des actions des Brigades Rouges suit l’évolution des mouvements

sociaux comme nous le mentionnions auparavant. Les Brigades Rouges sont les plus

concernés par la crise du mouvement ouvrier qui caractérise les années 1973-1976. Lors de

l’épuisement des mobilisations ouvrières, les Brigades Rouges se radicalisent, dans

l’impression d’incarner les idéaux de la classe prolétaire, en somme d’être le sauveur de cette

dernière. L’Organisation prend d’autant plus d’importance que les années 1973-1974 sont

caractérisées par la décomposition de nombreux groupes extraparlementaires, dont Potere

Operaio. Seul élément de poids sur la scène de la lutte armée révolutionnaire, le groupe

s’organise, malgré le détournement des ouvriers, et recentre l’analyse sur l’Etat, cible des

attaques des brigadistes dès 1974. Le premier pas en avant est l’enlèvement du Juge Mario

11 Zavoli, S., La notte della Repubblica, Nuova Eri, Rome, 1992, “Milano, quartiere del Lorenteggio. Nella primavera del 1970 appaiono dei volantini firmati Brigate rosse. Vi è disegnata una asimmetrica stella a cinque punte. E' nato un progetto di guerra civile, ma l'opinione pubblica non se ne accorge. Lo Stato stesso lo sottovaluta. Non ci si allarma neppure nell'ultima settimana di agosto quando, all'interno dello stabilimento Sit-Siemens di piazza Zavattari, a Milano, viene rinvenuto un pacco di ciclostilati. Il testo, in cui ci si riferisce soprattutto a situazioni aziendali, contiene pesanti insulti a "dirigenti bastardi" e a "capi reparto aguzzini" da mettere - cosi' è scritto - fuori gioco. Ma quella sigla, Br, è pressoché sconosciuta alla direzione di fabbrica e molto di più non ne sa neppure la questura di Milano. 17 settembre 1970, via Moretto da Brescia, una tranquilla strada residenziale del quartiere Città Studi. Ore 20,30. Due bidoni di benzina esplodono contro il box di Giuseppe Leoni, direttore centrale del personale della Sit-Siemens. Sulla porta del garage la scritta: Brigate Rosse. E' la prima azione cosiddetta punitiva delle Brigate rosse in ottemperanza allo slogan: "colpiscine uno per educarne cento". Ma gli inquirenti ritengono che si tratti di un atto teppistico, e che la rivendicazione sia soltanto una copertura”.

Page 15: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

14

Sossi, en 197412. Après des années d’attentats dirigés contre les grands patrons, le groupe

armé se dresse contre un représentant du pouvoir, un juge, responsable de l’opposition dans

un procès au groupe confrère du XXII octobre. L’enlèvement puis la libération du juge un

mois plus tard dévoile à la société italienne l’existence des Brigades Rouges, ainsi que leurs

revendications, à travers les communiqués publiés dans la presse. S’en suivent des représailles

policières de grande ampleur, et l’arrestation des fondateurs du groupe, Renato Curcio et

Alberto Franceschini13. Cet épisode marque le début de l’ « attaque au cœur de l’Etat ». La

reprise en main de l’organisation par Mario Moretti débute par une période de réflexion et

d’organisation du mouvement. Les recrutements s’accroissent et l’extension territoriale des

Brigades Rouges a lieu. Aux grandes métropoles industrielles du nord de l’Italie s’ajoute la

capitale, Rome, centre du pouvoir. Ce fait illustre le déplacement des priorités du groupe, dont

l’ennemi principal est dès lors l’Etat, et les représentants de celui-ci.

Cette période du début des années soixante-dix est bénéfique aux Brigades Rouges,

puisque la colère populaire leur permet d’accroître leurs rangs. Pour s’opposer aux

représailles policières, le groupe entre dans la clandestinité, et perfectionne ses actions. Sans

procéder à une chronologie exhaustive de celles-ci14, nous pouvons toutefois citer

l’événement qui marque un tournant dans l’histoire de l’Organisation : l’affaire Moro. En

effet, à l’heure actuelle, les Brigades Rouges sont associées par tous à l’enlèvement et à

l’assassinat du Secrétaire de la Démocratie Chrétienne Aldo Moro, du 16 mars au 9 mai 1978.

Dans la stratégie visant à attaquer le cœur de l’Etat, le séquestre d’Aldo Moro a fait connaître

à l’Italie et au monde entier l’existence des Brigades Rouges et leurs revendications. En

cinquante-cinq jours, la communication entre le groupe armé et les responsables politiques eut

lieu à travers les médias. Le refus des négociations de la part des hommes politiques provoque

une situation bloquée, et les brigadistes décident alors d’assassiner Moro, condamné par leur

procès populaire pour la fonction qu’il exerçait et sa prétendue responsabilité dans la situation

italienne de l’époque. Si cet épisode fut un tournant dans l’attitude des forces de l’ordre

envers le mouvement, il le fut aussi pour l’opinion publique. De cette façon, ceux qui jusqu’à

présent avaient soutenu les militants brigadistes, notamment les ouvriers, se détournèrent du

mouvement. Les critiques sont nombreuses de la part de l’ensemble de la société. Même les 12 Enlèvement de Mario Sossi : le 18 avril 1974, les Brigades Rouges mènent à terme l’Opération Girasole, dont la mission est l’enlèvement du juge génois Sossi. Il sera libéré le 23 mai 1974. Le substitut du procureur Mario Sossi était sur le banc des accusateurs dans le procès du groupe XXII Ottobre. Ce procès fut attentivement suivi par les Brigades Rouges, qui identifièrent en Sossi le premier représentant de l’Etat « fasciste » à punir. 13 Renato Curcio et Alberto Franceschini sont arrêtés le 8 septembre 1974, à Pinerolo, grâce à l’infiltration de S. Girotto, alias Frate Mitra. 14 Annexe n°2, pp. 6-25, Chronologie à trois entrées: actions brigadistes, réactions de l’Etat, production culturelle.

Page 16: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

15

opposants à l’Etat se déclarent aussi opposants aux Brigades Rouges avec le slogan « Né con

lo Stato, né con le Br ». Ainsi, ce que l’Organisation voyait comme l’action de plus grande

envergure se traduit par un échec politique. Dans le sein même du groupe, les divisions sont

nombreuses, et l’organisation perd l’union de ses militants. Certains abandonnent la lutte

armée, tels Valerio Morucci15 et Adriana Faranda16. Ceux qui restent sont contraints de

remettre en question l’organisation et ses méthodes. Les années suivantes, de 1978 à 1985,

année de l’arrestation des derniers militants brigadistes, le mouvement fait face à une guerre

interne, où s’opposent les Brigades Rouges Partito Guerriglia et les Brigades Rouges Partito

Comunista Combattente. A force d’oppositions intestines et de désaccords sur la politique à

adopter, le parti armé perd la dimension revendicatrice. Sans projet politique, les brigadistes

procèdent à des actions chargées d’une violence accrue. Les arrestations de Mario Moretti,

puis de Barbara Balzerani marquent la fin de l’Organisation. Les procès s’amplifient, dans

une atmosphère de tension nationale, et les brigadistes sont condamnés à la prison et au

silence.

La violence politique : motivations et évolutions.

Isabelle Sommier fait l’analyse de la maturation du choix révolutionnaire au cours des

années soixante dans l’ouvrage intitulé La violence politique et son deuil, l’après ’68 en

France et en Italie17. Elle confirme que la construction d’une cause révolutionnaire trouve ses

origines dans les mouvements ouvriers, et se développe au moment où ces manifestations

peinent à obtenir la satisfaction de leurs revendications. Dans le cas italien, nous pouvons

appuyer cette théorie par les bouleversements sociaux importants qui conditionnent justement

le développement d’une réflexion sur la nécessité de la violence politique. A ce propos, les

évolutions que subissent les groupes extraparlementaires vont dans le sens d’une adaptation

ou d’une réaction aux mouvements sociaux. Malgré l’épuisement des protestations étudiantes,

puis ouvrières, une organisation comme les Brigades Rouges procède à diverses

réorganisations dans le but de maintenir un appui dans les usines, et de poursuivre la lutte en

faveur d’une révolution prolétaire.

Aussi, c’est bien lors de l’épuisement des mouvements universitaires et de

l’institutionnalisation des conquêtes du mouvement ouvrier par les usines que les militants de 15 Annexe n°3, pp. 26-29, Typologie des ex-brigadistes/témoins. 16 Ibid. 17 Sommier, I., La violence politique et son deuil. L’après 68 en France et en Italie, Presses Universitaires de Rennes, 1998

Page 17: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

16

la lutte armée procèdent à la radicalisation des objectifs, afin de proposer une alternative au

compromis. Les forces se concentrent dès lors sur la critique du modèle de valeurs dominant

et l’exigence d’une efficacité accrue du fonctionnement des organes étatiques. L’Etat devient

la cible principale des groupes armés. La démocratie parlementaire est associée à une

domination bourgeoise qui refuse le changement. Face à cela, la radicalisation des militants

constitués en groupes armés les dirige vers le terrorisme.

Isabelle Sommier dresse une liste des différentes légitimations de la violence

auxquelles ont recours les militants d’extrême gauche. Tout d’abord, l’Histoire permet de

justifier cette démarche, puisqu’elle s’inscrit dans la continuité des grands mouvements

révolutionnaires du XXe siècle. En cela, le marxisme et le léninisme permettent de justifier la

violence contre l’Etat bourgeois, et a pour conséquence une association politique dans le but

de placer la lutte dans l’Histoire des mouvements révolutionnaires. Pour d’autres ou parfois

pour les mêmes, la violence est légitimé par sa capacité à dévoiler les dysfonctionnements du

système, et à lutter contre les injustices dues à ces derniers. Enfin, la violence est vue comme

la capacité d’un groupe uni à exprimer sa révolte, contribuant ainsi à la réaffirmation de la

dignité personnelle et collective des dominés18.

La violence politique dans les sociétés contemporaines comporte des particularités

qu’il est indispensable d’appréhender afin d’en produire une analyse claire. En effet, son

objectif premier est de délégitimer la classe dominante. Pour ce faire, les groupes de lutte

armée concentrent leurs actions sur des cibles choisies en fonction de leur valeur symbolique.

Les personnes deviennent alors des symboles d’une idée, d’une fonction ou d’un parti, en

somme ce à quoi s’opposent les militants. En cela, les organisations clandestines qui opèrent

au sein de la société capitaliste évaluent la fonction de leurs cibles dans la structure

bureaucratique du système. Le dessein ultime est évidemment la capacité à diffuser un

message dans les différents secteurs de l’opinion publique.

Particularités du cas italien.

Le cas italien est unique, nous l’avons déjà dit. Pour mieux appréhender les

particularités de la situation italienne, il convient de faire appel aux travaux de Donatella

Della Porta19, une spécialiste des phénomènes terroristes d’extrême gauche. Celle-ci souligne

18 Ibid., pp. 53-62 19 Della Porta, D., e Pasquino, G., Terrorismo e violenza politica, tre casi a confronto, Ricerche e studi dell’Istituto Cattaneo, Il Mulino, Bologne, 1983

Page 18: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

17

l’impact du phénomène terroriste d’extrême droite, qui précède l’avènement de la constitution

en bandes armées de militants de la gauche extraparlementaire. La coexistence de ces deux

formes de terrorisme a pour conséquence une influence réciproque de dynamiques. L’escalade

de la violence politique dans ces deux pôles suit une logique de concurrence, où s’accroissent

les actions de chaque mouvement afin d’affirmer la supériorité d’un idéal ou l’autre.

La caractéristique principale du phénomène italien est la longévité et la dynamique des

groupes terroristes, présents pendant trois décennies, alors que les mouvements étrangers ne

couvrent que les années soixante et le début des années soixante-dix. Cette durée peut être

attribuée aux opportunités d’expansions et de reprise générationnelle à l’intérieur des

différentes organisations. Elle est liée par ailleurs à la faculté des groupes à mobiliser les

Italiens, en étendant le recrutement parallèlement au renforcement organisationnel et à

l’expansion territoriale des actions. L’immobilisme du système politique italien offre les bases

à une mobilisation collective représentée par les groupes pratiquant la lutte armée.

Historiographie relative au terrorisme italien.

Le terme d’historiographie pose problème lorsqu’il s’agit d’analyser les

ouvrages traitant du terrorisme italien. En effet, il serait plus approprié de parler de la

bibliographie de ce thème, puisque le rôle des historiens est moindre dans la recherche sur ce

phénomène. En effet, les ouvrages traitant du phénomène brigadiste parus depuis la fin

théorique du cycle terroriste ont été produits majoritairement par le domaine des sciences

sociales. Les historiens se sont très peu intéressés à cette période du passé récent, et dans les

cas où ils l’ont fait, l’histoire événementielle, politique et idéologique du mouvement a été

privilégiée.

Comme nous le préciserons dans le travail de recherche qui suit, le sujet fut d’abord

étudié par les sociologues, avides de comprendre les motivations humaines qui sont

mobilisées dans le passage à la lutte armée. De plus, la méthode sociologique, qui fait appel à

l’ensemble des sciences sociales, a permis de fournir un panorama complet des raisons du

développement de la lutte armée en Italie dans les années soixante-dix. Des spécialistes, telle

Donatella Della Porta, se sont dédiés à l’étude du phénomène terroriste d’extrême gauche en

Italie. A travers de nombreux ouvrages, elle dévoile les caractéristiques des sujets terroristes,

ainsi que la particularité du cas italien. Un travail exemplaire est celui dirigé par le sociologue

Raimondo Catanzaro, sous l’égide de l’Istituto Cattaneo.

Page 19: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

18

Dans la préface de l’ouvrage collectif Ideologie, movimenti, terrorismi20, l’auteur

détaille le travail de recherche déployé par le groupe composé de chercheurs de cet institut,

mais aussi d’historiens et de politologues extérieurs. Il s’agit donc d’une étude commandée

par la région d’Emilie Romagne en 1982, lorsque celle-ci signa une convention avec l’Institut

en faveur d’un programme destiné à définir de manière conceptuelle et historique la violence

politique, et en particulier le terrorisme, à en comprendre les racines et les caractéristiques. De

cet engagement civil découle une activité de recherche dynamique, qui se compose de trois

phases principales. Entre 1982 et 1983, de manière assez précoce, il a été question de recenser

les connaissances disponibles sur la description empirique aussi bien que sur la définition

conceptuelle. Les colloques internationaux qui ont été organisés à ce sujet ont permis la

réunion de nombreux intellectuels, qui procédèrent à une réflexion commune sur le

phénomène. A ce propos, nous pouvons souligner la participation active de Donatella Della

Porta aux volumes publiés par la maison d’édition Il Mulino21. Cette première phase

d’approfondissement historique et théorique est complétée par un inventaire des épisodes et

des acteurs22, et une analyse de l’opinion publique face au terrorisme. Suite à cela, l’activité

de recherche prend deux directions. D’une part, l’objectif est de recueillir et d’analyser le

matériel documentaire sur le terrorisme, les sources judiciaires ainsi que les documents

produits par les groupes terroristes. Par ailleurs, le groupe de chercheurs a procédé à une

enquête sur les histoires de vie des terroristes, effectuant plus d’une cinquantaine d’entretiens

d’acteurs du terrorisme de gauche et de droite. Ensuite, et cela représente la troisième phase

de l’étude, les chercheurs ont entrepris l’analyse de l’ensemble de ces sources écrites et

orales. Au cours du travail, la présentation des conclusions progressives a suscité la

collaboration d’un grand nombre de chercheurs étrangers, permettant la finalisation d’une

étude complète, scientifique dans la méthodologie, pertinente dans les sujets d’analyse.

Nonobstant la duplicité de l’étude, de par l’intérêt pour les phénomènes terroristes des

deux extrêmes, la publication d’un recueil de témoignages de militants de l’extrême gauche

en 1995 peut être interprétée comme un reflet de la demande sociale de comprendre ce versant

du phénomène en particulier. Cet ouvrage suit la lignée de la réflexion effectuée sur les

parcours de vie des terroristes, fournissant des informations précieuses dans l’appréhension

20 Catanzaro, R., Ideologie, movimenti, terrorismi, Ricerche e studi dell’Istituto Cattaneo, Il Mulino, Bologne, 1990 21 Della Porta, D., e Pasquino, G., Terrorismo e violenza politica, tre casi a confronto, Ricerche e studi dell’Istituto Cattaneo, Il Mulino, Bologne, 1983; Della Porta, D., (a cura di), Terrorismi in Italia, Il Mulino, 1984; Pasquino, G., La prova delle armi, Il Mulino, Bologne, 1984 22 Della Porta, D., Rossi, M., Cifre crudeli. Bilancio dei terrorismi italiani, Materiali di ricerca dell’Istituto Cattaneo, Boogne, 1984

Page 20: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

19

des individualités et des motivations personnelles. Publié en 1995, Storie di lotta armata23

s’inscrit dans la multiplication des écrits sur le terrorisme de l’extrême gauche et dans la

profusion de témoignages d’ex-militants de la lutte armée.

En France, la politologue française Isabelle Sommier a elle aussi largement contribué à

l’appréhension de l’apparition des mouvements armés dans les sociétés contemporaines. Ses

travaux se démarquent par leur approche globale et interdisciplinaire du phénomène terroriste

d’extrême gauche. En cela, ils permettent de percevoir les continuités et les ruptures ainsi que

l’impact des événements politiques et sociaux internationaux et spécifiques à l’Italie sur la

formation de ces groupes armés d’opposition.

Un chapitre de la présente étude sera consacré à la réflexion portée sur les Brigades

Rouges et le terrorisme d’extrême gauche. Toutefois, il nous est possible d’avancer la

présence d’une histoire majoritairement militante. Ce fait est lié, entre autres, à la grande

production journalistique sur le thème du terrorisme et des Brigades Rouges. Sous des titres

qui laissent à penser qu’il s’agit de livres d’histoire, ces productions possèdent toutes les

caractéristiques du travail de journaliste, et s’éloignent en cela de la méthodologie historique.

Le style ainsi que les sources utilisées et la manière dont celles-ci sont analysées diffèrent des

ouvrages de sciences sociales que nous avons cités jusqu’à présent. Sans le souci d’objectivité

qui hante l’historien, les journalistes, en tant que membres de la société italienne et souvent

témoins de la période des années de plomb laissent percevoir leurs opinions personnelles.

L’analyse faite de la période est donc souvent emprunte de militantisme, que ce soit dans

l’opposition ou la favorisation des mouvements d’extrême gauche. Les livres sont souvent

présentés sous forme d’enquêtes, dirigées par les implications personnelles de l’auteur. Aussi,

Giorgio Bocca, journaliste de renom pendant la seconde moitié du XXe siècle italien, a publié

de nombreux essais historisants sur des thèmes liés à l’histoire de son pays24. Sa production

sur le terrorisme est assez considérable. L’ouvrage intitulé Noi terroristi, dodici anni di lotta

armata ricostruiti e discussi con i protagonisti25 nous intéresse particulièrement puisqu’il y

accorde une grande place aux témoignages des ex-militants de l’extrême gauche. Sa prise de

position en faveur d’une écoute des témoins/acteurs des « années de plomb » est claire, et la

nature profondément engagée de celle-ci souligne la différence avec les historiens.

23 Catanzaro, R., Manconi, L., (sous dir. de), Storie di lotta armata, Ricerche e studi dell’Istituto Cattaneo, Il Mulino, Bologna, 1995 24 Voir Bocca, G., Il terrorismo italiano, 1970-78, Rizzoli, Milan, 1978 25 Bocca, G., Noi terroristi: dodici anni di lotta armata ricostruiti e discussi con i protagonisti, Garzanti, Milano, 1985

Page 21: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

20

Quand bien même les informations fournies sont précieuses, et la tentative

d’objectivité présente, il est toutefois nécessaire de prendre du recul par rapport à ces

ouvrages, de les comparer avec des livres de nature plus « scientifique », et d’étudier le

parcours individuel des journalistes. Néanmoins, il est aussi essentiel de préciser que les

journalistes ont un rôle majeur dans le déclenchement d’une réflexion sur les « années de

plomb ». En effet, certains d’entre eux ont été les premiers à mettre en évidence l’importance

de la parole des témoins. Ainsi, des figures tels Rossana Rossanda, journaliste de Il Manifesto,

ou encore Mario Scialoja, journaliste de L’Espresso, sont des acteurs à part entière de la

réflexion sur la saison terroriste italienne, et de la tendance à donner la parole aux ex-

brigadistes.

Enfin, il est important de souligner les difficultés dues à la proximité de la période

d’étude et au poids de la mémoire de ces événements dans la société italienne qui rendent

complexe l’analyse historique du phénomène. De plus, les sources disponibles limitent

effectivement le champ de la recherche. Nonobstant ces problèmes méthodologiques, il a été

possible de fonder la recherche sur un corpus assez complet de témoignages des acteurs de la

période des « années de plomb », ainsi que sur des ouvrages et des articles de réflexion sur le

phénomène.

Choix et enjeux de l’étude.

Au cours du dernier tiers du XXe siècle, et des premières années 2000, de nombreux

militants des Brigades Rouges ont procédé à la rédaction de récits de vie, ou bien contribué à

des témoignages directs, ensuite publiés par les maisons d’édition italiennes. Notre corpus est

composé de treize témoignages d’ex-brigadistes, publiés entre 1983 et 2006. Sur une période

de vingt ans, le rythme de parution des ouvrages est variable, et nous pouvons souligner

l’augmentation des publications à partir des années 1990. Les ex-brigadistes concernés sont

au nombre de douze, puisque dans le cas d’Alberto Franceschini, co-fondateur du groupe

armé, les témoignages d’intérêt sont deux. La constitution du corpus s’est faite en fonction

des témoignages axés sur la période du militantisme, rédigés et publiés a posteriori. En ce qui

concerne les ex-brigadistes, les témoignages personnels sont rares, les histoires de vie

racontées par une personne extérieure plus importantes. Etant donné la difficile prise de

parole, leur nombre ne dépasse pas la vingtaine. Les témoins sont des personnes connues, de

Page 22: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

21

par la médiatisation dont ils ont bénéficié dans les années soixante-dix, et de nos jours26. Deux

styles ressortent de notre corpus : les témoignages accordés par des entretiens oraux avec une

personne extérieure, ensuite retranscrit par celle-ci en vue de la publication, et les

témoignages rédigés de manière plus ou moins autonome par les témoins, qui prennent la

forme d’un récit de vie au style narratif.

A la lumière des récentes réflexions historiques sur la valeur du témoignage comme

source d’histoire, notre dessein sera d’analyser l’apport de ces publications dans la

constitution d’une histoire de l’Italie des « années de plomb ». L’interrogation principale

touche à la notion de ‘tournant’, à savoir si l’édition des témoignages des ex-brigadistes a

marqué un tournant dans l’historiographie, dans la connaissance des faits, dans l’opinion

publique. Il s’agira d’étudier ce que ces témoignages ont représenté pour la société italienne et

pour les brigadistes eux-mêmes, et par conséquent la possibilité ou non de définir le moment

de la parution comme une phase de transition dans la perception du phénomène des Brigades

Rouges.

Notre travail de recherche permettra d’analyser le débat provoqué par ces productions

à travers le point de vue de deux protagonistes : les militants et la société italienne. L’analyse

de la composition des témoignages nous portera à percevoir leur valeur en tant que source

historique. La priorité sera accordée non aux faits décrits, puisqu’il ne s’agit pas de refaire

l’histoire du terrorisme des Brigades Rouges, mais bien aux raisons originelles de l’acte de

témoigner. L’historien, face à ces fragments d’histoire, se doit de percevoir les motivations

des militants, les causes de leurs manifestations comme sujet de l’histoire, que cela se révèle à

des fins de rétablissement de vérités, ou de réhabilitation individuelle. L’étude du style et du

contenu des témoignages sera essentielle afin de comprendre les implications de cet acte pour

les témoins et l’intérêt du matériau ainsi fourni. Pour ce faire, nous accorderons une place

importante au processus testimonial de chacun, relevant les différentes étapes du chemin vers

la prise de parole. De plus, il s’agira d’identifier les repères revendiqués par les témoins, en

tentant de mieux appréhender la spécificité du cas italien.

Par la suite le témoignage sera analysé en tant que évènement éditorial. La réception

par la société, et le succès ou l’échec dans les ventes nous offrent diverses réponses quant à

l’intérêt des italiens contemporains pour cette période obscure. Les débats suscités par ces

manifestations du passé, visibles dans les articles de la presse italienne parus en réaction aux

éditions, animeront la réflexion sur le caractère novateur des publications, et sur la nécessité

26 Annexe 3, pp. 26-29, Typologie des ex-brigadistes/témoins.

Page 23: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

22

de s’intéresser de manière différente à la question du témoignage des terroristes. Dans la

perspective de l’historien du temps présent, le dessein est d’étudier la contribution à

l’historisation des témoignages de vie d’individus, sans distinction de la nature des personnes,

tout en conservant l’objectivité nécessaire à ce travail.

Enfin, nous avons évoqué l’interdépendance du témoin et de la société de réception

lorsque le témoignage est rédigé, puis publié. Nous tenterons par conséquent de vérifier la

présence d’une attente sociale et l’impact des exigences de la population sur le témoignage et

les productions postérieures. A ce propos, la prise en compte de la production intellectuelle et

culturelle qui dérive des témoignages de brigadistes offrira des informations sur le statut

actuel de la mémoire des « années de plomb » mais aussi sur le rôle qu’ont eu les récits de vie

d’ex-brigadistes dans le déclenchement d’une réflexion postérieure sur ces années « noires ».

Page 24: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

23

Première partie : Du silence à la parole, le

parcours des témoins.

Chapitre 1

La parole mise en scène.

La spirale du terrorisme est toujours la même, elle monte les mêmes marches et lorsque arrive l’heure

féroce de la guerre sans prisonniers, des morts assassinés, personne ne reconnaît plus dans le terroriste

le jeune homme impétueux d’avant. Le terroriste lui-même ne se reconnaît pas une fois qu’il est entré

dans le labyrinthe. Le terrorisme est représentation, mais une représentation qui naît tous les jours entre

les suspicions et les mouvements des acteurs qui sont faits d’envie, de jalousie, de méfiance comme tous

les hommes, magnifiés cependant par le sang et la mort.27 Renato Curcio.

Le terrorisme est donc représentation. Représentation d’un combat sans limites pour

un monde idéal, et contre une société illégale et fascisante, dans l’imaginaire des brigadistes.

Représentation d’un groupe d’individus sanguinaires, « sans foi ni loi », motivés par une folie

destructrice et meurtrière dont la cible est l’Etat : ainsi sont perçues les Brigades Rouges par

les dirigeants politiques, les médias, et plus tard, par la société italienne. Emprisonné dans ce

monde des représentations, le phénomène brigadiste est sujet à une analyse dichotomique,

tantôt perçu comme le fruit d’une tentative de sursaut révolutionnaire, suivant le discours

marxiste-léniniste de la gauche révolutionnaire, tantôt vu comme la figure du mal absolu, du

désordre, et de la monstruosité. Néanmoins, pour appréhender au mieux la période nommée

« les années de plomb », il est essentiel de sortir du monde des représentations, et d’aller à la

rencontre de ses acteurs. Seule l’analyse du parcours personnel des ex-brigadistes permet

d’éclairer le sens et la portée de leurs témoignages, ici sources de notre étude. De cette

manière, dans la lignée de ce que préconise le sociologue Norbert Elias, nous ouvrons les

sciences historiques et sociales à « la dimension de la conscience », pour montrer le caractère

partiellement conventionnel de l’objectivité scientifique28.

27 Bocca, G., Noi terroristi, ..., Op. Cit., p. 120, déclaration de Renato Curcio: “La spirale del terrorismo è sempre la stessa, sale sempre gli stessi gradini e quando arriva all’ora feroce della guerra senza prigionieri, dei morti ammazzati, nessuno riconosce più nel terrorista il ragazzo impetuoso di prima. Neppure il terrorista riconosce più se stesso una volta che è entrato nel labirinto. Il terrorismo è rappresentazione, ma una rappresentazione che nasce ogni giorno fra i sospetti e le mosse degli attori che hanno invidie, gelosie, diffidenze come tutti gli uomini, ingigantite pero dal sangue e dalla morte.” 28 Elias, N., in Catanzaro, R., Ideologie, ..., Op. Cit., p. 36.

Page 25: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

24

Arrestations et procès : la lutte à travers le silence.

De l’arrestation au témoignage publié, le chemin est souvent long et obéit aux

évolutions personnelles des ex-brigadistes. L’effort de mémoire de la part des témoins est

fréquemment assimilé à une excavation de souvenirs enfouis volontairement par ces derniers.

Dès lors, l’examen de l’approche progressive au témoignage devient essentiel pour

appréhender la logique mémorielle des ex-militants et l’évolution psychologique de ces

individus. Le chemin commence au moment de l’arrestation, longtemps envisagé par les

militants, mais bouleversante lorsqu’elle arrive réellement. De nombreuses sources relatent la

confrontation directe avec l’Etat, éprouvante dans les souvenirs des témoins, puisque le

rapport de pouvoir est inversé. La protection de la clandestinité est brisée, et le « terroriste »

est contraint de faire face à son ennemi. Paradoxalement, l’impact de cette rencontre tend à

renforcer les convictions des ex-brigadistes qui ont témoigné de l’expérience. La haine contre

l’Etat se trouve exacerbée, et l’enfermement dans la doctrine brigadiste est un recours presque

généralisé. Anna Laura Braghetti se souvient de sa réaction au moment de l’arrestation dans le

témoignage recueilli par Paola Tavella, Il prigioniero29. Elle se définit comme possédée par

l’idéologie révolutionnaire, aveuglée, une autre personne en somme, effet qui est aussi mis en

relief par Adriana Faranda30 et Enrico Fenzi31. La déclaration faite alors aux policiers par

Anna Laura Braghetti confirme cette idée : « Je suis une militante des Brigades Rouges et

j’assume toutes les responsabilités qui incombent à l’organisation32 ». Cette militante, arrêtée

en Mai 1980, avait intégré les Brigades Rouges en 1977, au moment de l’enlèvement du

secrétaire général de la Démocratie Chrétienne, Aldo Moro33. Servant seulement de « prête-

nom » pour l’obtention du bail de l’appartement de Via Montalcini34, elle milite pendant

trois ans dans l’Organisation35. Son rôle au sein de celle-ci semble être d’une importance

limitée, la jeune militante n’ayant pas de convictions politiques profondes au moment de son

intégration dans le groupe armé. Malgré le rêve d’un monde meilleur, et la conscience des

29 Braghetti, A.L., Tavella, P., Il prigioniero, A. Mondadori, Milan, 1999 30 Mazzocchi, S., Nell'anno della tigre. Storia di Adriana Faranda, Baldini & Castoldi, Milan, 1994 31 Fenzi, E., Armi e bagagli: un diario delle Br, Costa e Nolan, Genova, 1987 32 Braghetti, A.L., Op. Cit., p. 148, “Sono una militante delle Br e mi assumo tutte le responsabilità passate e presenti dell’organizzazione”. 33 Aldo Moro, secrétaire général de la Démocratie Chrétienne, fut enlevé le 16 mars 1978 par les Brigades Rouges. Après un « procès populaire », d’une durée de 55 jours, il fut assassiné. Son corps fut retrouvé dans le coffre d’une voiture, garée dans Via Caetani, le 9 mai 1978. 34 Via Montalcini : rue où se trouve l’appartement que louent les brigadistes, dans l’objectif d’y détenir le président de la Démocratie Chrétienne, afin d’effectuer un « procès prolétaire », dans la « prison du peuple ». Aldo Moro y sera séquestré pendant les 55 jours de son procès, avant d’être tué le 9 mai 1978. 35 Annexe 3, pp. 26-29Typologie des ex-militants interviewés

Page 26: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

25

injustices sociales, Anna Laura Braghetti ne semble donc pas prédestinée à entrer dans la

sphère du militantisme. La conviction politique qu’elle dit renforcée au moment de

l’arrestation est, par conséquent, le fruit d’une acculturation idéologique, effectuée au contact

des compagnons brigadistes. C’est donc derrière la doctrine brigadiste et le silence que se

réfugie la jeune femme, à l’image de tant d’autres militants.

La seconde étape du chemin vers la parole est le procès, une deuxième chance de

collaborer avec la justice et de mettre fin à la période de militantisme. Les procès

déterminants pour les militants protagonistes de notre étude sont nombreux. Entre 1978,

l’année de l’ouverture du procès de Turin au groupe historique, et 1989, année du procès

Moro IV, ont eu lieu d’innombrables procès, à Rome, à Gênes, et à Turin, pour ne citer que

ceux-là. Patrizio Peci, dans son livre/témoignage Io l’infame36évoque l’épisode du procès de

Turin au groupe historique des Brigades Rouges, dont les principaux accusés sont Renato

Curcio et Alberto Franceschini. Ce procès, qui devait débuter le 3 mai 1977, se voit précédé

par une rude campagne d’actions violentes, et notamment de « jambisations37 » qui touchent

avant tout des dirigeants de grandes entreprises38, et des fonctionnaires du milieu carcéral39.

En conséquence, lors de l’ouverture programmée du procès de Turin, les 16 jurés convoqués

d’office refusent de se présenter, par peur de représailles de la part des Brigades Rouges.

L’ex-brigadiste nous présente de manière tout à fait révélatrice l’atmosphère tendue qui

entoure les procès attentés aux Brigades Rouges. Patrizio Peci, alors dirigeant de la colonne

turinoise, cite cet épisode comme une des réussites du groupe armé. A ce propos, il insiste sur

l’importance de la lutte en faveur des brigadistes arrêtés, dont les militants en liberté facilitent

le silence et retardent le jugement.

Ces procès sont voués à juger les brigadistes aussi bien pour des faits particuliers à une

ville que pour des actions classées par catégories chronologiques ou thématiques. Dans le

premier cas, un procès a lieu en 1982-1983 pour individuer les responsables des actions

advenues dans la ville de Gênes. Ce dernier se conclut en 1983, par la condamnation à la

prison à perpétuité de Prospero Gallinari et Mario Moretti. En ce qui concerne les procès pour

des faits définis, les mises en accusation des brigadistes pour l’enlèvement et l’assassinat

d’Aldo Moro sont les plus nombreux. Entre 1982 et 1989, quatre procès Moro ont été attentés

36 Guerri, G.B., (sous la dir.), Peci, P., Io, l'infame, Arnoldo Mondadori Editore, 1983 37 Jambisation: en italien, gambizzazione_ acte de violence à l’encontre d’un individu (choisi en fonction de sa fonction sociale, comme le veut la logique brigadiste, où l’individu est considéré non pas comme tel, mais comme une fonction sociale, esclave de l’Etat fasciste). De gamba, jambe, acte de tirer dans les jambes, dans le but de blesser, et non de tuer. 38 19 févr. : Bruno Diotti, dirigeant Fiat de Turin ; 4 mars : Guglielmo Breda, chef d’équipe de la Breda de Milan 39 30 mars : Alberto Mammoli, docteur du milieu carcéral à Pise.

Page 27: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

26

aux militants des Brigades Rouges, se concluant par des condamnations à vie pour la majorité

des accusés40. Les condamnations des brigadistes pour les différentes actions produisent une

accumulation des peines. Prospero Gallinari, par exemple, a été condamné à trois sentences de

prison à perpétuité, ainsi qu’à une peine de plus de cent ans d’enfermement, l’ensemble se

réduisant à une peine à perpétuité.

Deux attitudes s’opposent dans la situation de confrontation entre les brigadistes et

l’appareil judiciaire italien.

Repentis, dissociés : une parole « marchandée » par l’Etat ?

En 1998, à une séance de la « Commission parlementaire d’enquête sur le terrorisme

en Italie41 », Adriana Faranda, ex-militante des Brigades Rouges arrêtée en 1979, se présente

afin de répondre aux demandes du Président de la Commission, M. Pellegrino. La

participation de la jeune femme à cette commission permet d’insister sur l’évolution des

brigadistes dans leur rapport à la justice et aux institutions étatiques. De l’arrestation en 1979

à la Commission parlementaire d’enquête qui a lieu en février 1998, dix neuf années sont

passées. L’on peut, dès lors, se demander ce qui a pu se produire au cours de cette période

pour que Adriana Faranda en vienne à témoigner de plein gré dans une telle Commission,

livrant des explications sur la période du terrorisme italien dont elle fut protagoniste.

Je suis venue [ce soir] de mon plein gré répondre à des demandes qui, s’ils n’apportent pas d’éléments

nouveaux, j’espère pourront faire comprendre un peu mieux la dynamique de ce qui eut lieu, la

mentalité et la pensée qui nous caractérisaient.42

Ce changement comportemental s’explique par un phénomène juridique. Après avoir

lutté contre le terrorisme par des moyens de répression intensifs, menant à l’arrestation de la

majorité des brigadistes, l’Etat italien envisage, dès 1979, une « réconciliation », signe de sa

bonne « volonté » et d’une forme de pardon envers les terroristes. Sont crées alors deux

40 14 avril 1982-Janvier 1983 : Procès Moro I à Rome. Condamnations à vie pour Moretti, Morucci, Braghetti et Gallinari. 1984/1985 : appel du procès Moro à Rome (Moro II) : Faranda et Morucci voient leur peine réduite à 30 ans grâce à la dissociation. Celle de Gallinari, Balzerani et Moretti est confirmée : prison à perpétuité. 15 juin 1986/12 octobre 1987 : Procès Moro Ter ; 1989 : Procès Moro IV. 41 “Commissione parlamentare d'inchiesta sul terrorismo in Italia e sulle cause della mancata individuazione dei responsabili delle stragi”. 42 Ibid., interrogatoire de Adriana Faranda, 11 fevrier 1998, “Sono venuta per una mia disponibilità comunque a rispondere alle domande che, se non portano elementi nuovi, mi auguro possano far comprendere un po’ meglio la dinamica di quanto è successo, la mentalità ed il pensiero che ci caratterizzavano.”

Page 28: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

27

figures juridiques, ainsi appelés par Isabelle Sommier43 dans un article où la spécialiste des

sciences politiques analyse l’impact de cette démarche dans la clôture des « années de

plomb ». La figure du « repenti », créée par la loi Cossiga du 6 février 1980, sous l’impulsion

du Général Dalla Chiesa, puis officialisé par la loi n°304 du 29 mai 1982, propose aux

militants terroristes une remise de peine en échange d’informations sur les organisations

armées auxquelles ils appartiennent. Quant à la figure du « dissocié », elle représente une

particularité italienne, puisqu’elle naît à la demande d’anciens militants, dont le porte parole

est Toni Negri44. Ce statut est accordé dès 1981, mais n’est officialisée qu’en 1987, avec la loi

du 18 février. La reconnaissance des erreurs de la part du brigadiste lui permet de se voir

réduire une peine à perpétuité à une peine de dix à vingt ans de prison. Cette démarche

implique pour les anciens terroristes une possibilité de rupture définitive avec l’expérience

vécue. Raimondo Catanzaro, directeur de l’ouvrage Storie di lotta armata45, recueil de

témoignages de terroristes d’extrême gauche, reprend dans la préface de ce livre une théorie

de Hirschman46. Il assimile l’expérience politique des militants à un schéma où se distinguent

deux éléments : voice et exit. La mobilisation contestataire des brigadistes, contraints de sortir

du système institutionnel (exit), donne libre cours à la possibilité de protester de manière plus

radicale (voice). Le terrorisme se présente dès lors comme la forme la plus extrême de la

voice. Par la suite, le renforcement de la clandestinité et l’isolement qui en découle diminuent

cette faculté d’expression (voice). Il est alors impossible de pousser l’expérience à un degré

supérieur. L’arrestation et la remise en cause postérieure du terroriste ne lui offre qu’un

unique moyen de exit, ou de sortie de l’expérience terroriste : celle de la séparation du groupe

armé par la dissociation ou le repentir.

C’est ainsi que les mesures juridiques prises par l’Etat encouragent les brigadistes à

procéder à la rupture avec le groupe armé. Les raisons sont à la fois intéressées, consistant en

la volonté d’une réduction de la peine de prison, et personnelles, relevant de l’évolution des

convictions idéologiques et des remises en question individuelles. Alfredo Buonavita, dans le

témoignage qu’il accorde à Luisa Passerini, pour l’ouvrage Storie di lotta armata, donne son

sentiment sur la dissociation, un sentiment qui permet de mettre en pratique la théorie de

Hirschman. Malgré la longueur de la citation, et le caractère définitivement individuel et

43 Sommier, I., « Repentir et dissociation: la fin des ‘années de plomb’ en Italie? », Cultures et conflits, 4/2000, n°40, pp. 43-61 44 Toni Negri, professeur de philosophie à l’Université de Padoue, est l’un des fondateurs de Potere Operaio, et le théoricien de l’Autonomie ouvrière. 45 Catanzaro, R., Manconi, L., (sous dir. de), Op. Cit, préface 46 Hirschman, A. O., Lealtà, defezione, protesta. Rimedi alla crisi delle imprese, dei partiti, dello stato, Bompiani, Milan, 1982, in Catanzaro, R., Manconi, L., (sous dir. de), Op. Cit., préface.

Page 29: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

28

subjectif de celle-ci, elle nous semble essentielle pour appréhender la perception de ceux qui

décident de se dissocier ou de se repentir. Dans le cas d’Alfredo Buonavita, la décision

semble ainsi aller de soi, par manque de convictions assez fortes pour supporter la situation

présente au nom d’une idéologie à laquelle il ne croit plus.

En effet, beaucoup de personnes qui ensuite se sont repentis disent : « moi j’ai vécu le moment de

l’arrestation, de la confrontation avec le juge, comme une libération ». Effectivement, c’est vrai, car

c’est l’unique moment où tu brises le cercle, car avant… ou tu as une très forte personnalité, ou tu es

totalement disposé à faire la guerre en continuation avec tes camarades, à exposer tes points de vue, ton

sentiment : et, sinon, tu adhères spontanément et voilà, parce que c’est une situation difficile, une

situation dramatique, et tu suis le troupeau. Il y avait aussi d’autres personnes, naturellement, je n’étais

pas le seul à expérimenter ces conflits. Et tu décides de ne plus te poser la problème de la lutte armée,

de ce que nous avons produit, de là où nous nous dirigeons. Ainsi, qu’arrivait-il ? Que quand, par la

suite, je me suis confronté à la dissociation, il n’y avait plus de possibilité de vivre avec mes

camarades : j’étais mieux que dans un quelconque autre endroit, vivre avec les camarades signifiait

adhérer à ces choses sur lesquelles je n’étais absolument plus d’accord. C’est pourquoi j’ai eu des

traumatismes effrayants sur le plan personnel, de devoir briser mes liens avec ces gens, mais je ne

pouvais pas laisser ce lien personnel et affectif me mener à une situation à laquelle je ne croyais

absolument plus.47

En 1988, sur 442 ‘prisonniers rouges’, 161 sont considérés « irréductibles », 170

dissociés, 34 repentis, et 64 non classés. En 1994, les prisons italiennes comptent encore 69

dissociés, et 143 « ni dissociés, ni repentis »48. L’influence de ces statuts sur la « volonté » des

militants brigadistes à témoigner est grande. En effet, l’exigence d’une collaboration avec

l’Etat, afin d’obtenir la contre partie du « pacte », mène à de nombreux aveux. L’exemple le

plus pertinent de ce cas de figure est celui de Patrizio Peci, brigadiste de 1974 jusqu’à son

arrestation en 1980. Dans le livre/témoignage49 qu’il a produit avec l’historien et écrivain

47 Catanzaro, R., Manconi, L., (sous dir. de), Op. Cit., Entretien avec Alfredo Buonavita par Luisa Passerini, pp. 79-162, “ Infatti, molta gente che poi s’è pentita dice: “io ho vissuto il momento dell’arresto, del confronto col giudice come une liberazione”. In effetti è vero, perché è l’unico momento in cui tu rompi questo cerchia qua, perchè prima... o c’hai una personalità molto forte, o sei disponibilissimo a far la guerra continuamente coi tuoi compagni, a esporre i tuoi punti di vista, il tuo sentire: e, se no, ti viene sponaneo di aderire e basta, perché è una situazione difficile, una situazione dramatica, e tiri avanti come il gregge. C’era anche altri, naturalmente, non ero solo io che portavo questi conflitti. E decidi di non porti più il problema della lotta armata, di quello che abbiamo prodotto, di dove siamo andando. Per cui cosa succedeva? Che quando poi io sono approdato alla dissociazione,non c’era più possibilità di vivere coi compagni: io stavo meglio che in qualunque altro posto, vivere coi compagni significava aderire poi a queste cose qui su cui non ero assolutamente più d’accordo. Per cui ho avuto dei traumi paurosi sul piamo umano, di dover rompere con questa gente, e pero non potevo neanche trascinarmi poi da questo legame personale e affettivo a una situazione in cui non ci credo più assolutamente.” 48 La mappa perduta, Il Progetto Memoria I, Sensibili alle foglie, Rome, 1994 49 Guerri, G.B., (sous la dir.), Peci, P., Op. Cit.

Page 30: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

29

Giordano Bruno Guerri50, il revient sur son parcours, de l’arrestation à la décision de se

« repentir ». La démarche est progressive. Il resitue la volonté de se dissocier aux

interrogatoires policiers, lors desquels il se rend compte de la force de l’Etat, et de la défaite

politique et militaire imminente de l’« Organisation ». Pendant un mois encore, il dit croire au

communisme, et résiste donc pour cette raison. Mais, la confrontation quotidienne avec les

policiers, lors de sa longue détention préventive51, le contraint à faire face au caractère

humain de cet ennemi, « déshumanisé » par les Brigades Rouges. C’est en percevant l’ennemi

comme un être humain que Peci décide d’accepter la proposition des forces de l’ordre.

S’engage alors la collaboration et la dénonciation des camarades. Grâce à ses informations,

soixante-dix personnes seront arrêtées. Peci, premier repenti de l’histoire des Brigades

Rouges, représente une exception. Même si, par la suite, d’autres brigadistes auront recours à

la dissociation et au repentir, le lapse de temps écoulé entre l’arrestation et la décision (un

mois) est le plus court jamais vu. De plus, la critique envers l’organisation, totale et soudaine,

laisse à penser que le temps nécessaire à la remise en question personnelle et à la distanciation

par rapport à ses actes n’a pas été observé dans ce cas précis. L’on peut alors s’interroger sur

les vraies raisons de ce choix, qu’il dit ne regretter en aucun cas. L’hypothèse la plus

vraisemblable est celle d’une décision prise dans le but de protéger sa propre personne,

reniant son expérience et son implication dans l’histoire des « années de plomb », en vue de

retrouver au plus tôt la liberté. Cependant, Pino Casamassima52 avance l’idée que ces

dénonciations aient été obtenues après que Peci ait passé un mois en isolement dans la prison

spéciale de Cuneo, en présence d’agents des services secrets. Le débat est donc ouvert.

Sur les douze témoins concernés par notre étude, sept ont accepté la proposition de

l’Etat, en se dissociant du groupe armé53. Ces choix remontent tous à la période allant de 1980

à 1984. Serait-il juste de parler de l’influence éventuelle de la torture à laquelle font recours

les forces de l’ordre, notamment à partir de 1982 et du séquestre du général américain

Dozier54 ? Le manque d’informations à ce sujet, aussi bien dans la version officielle que dans

celles données par les militants, ne nous permet pas de nous prononcer de manière certaine

sur ce thème. Cependant, dans le témoignage qu’accorde Antonio Savasta à l’historien

50 Annexe 4, pp. 30-32, Typologie des « récolteurs » de mémoire. 51 Avec la loi n° 152 du 22 mai 1975, dite « loi Reale », la détention préventive des militants suspectés d’appartenir aux groupes terroristes est prolongée. La « garde à vue » de Peci dure plus d’un mois. 52 Casamassima, P., Il libro nero delle Brigate Rosse, Newton Compton Ed., Rome, 2007 53 Annexe 3, pp. 26-29, Typologie des ex-brigadistes/témoins 54 James Lee Dozier, général américain, enlevé par les Brigades Rouges-Parti Communiste Combattant, le 17 décembre 1981. Il est libéré le 28 janvier 1982 par les forces de l’ordre italo-américaines.

Page 31: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

30

Giuseppe De Lutiis55, il renvoie à « des interrogatoires durs », par la suite détaillés par Renato

Curcio dans le quatrième volume de l’ouvrage collectif du Progetto Memoria56, consacré à la

torture. Après l’arrestation, l’homme a donc subi des traitements violents, notamment lors de

sa détention. L’on peut supposer qu’il ait accepté de parler puisque contraint à le faire, et non

pas par volonté individuelle.

Des confessions partielles et progressives.

Dès lors que le processus de collaboration commence, avec les dénonciations des

compagnons encore en liberté, le militant dissocié entre dans une phase d’échanges intenses

avec les institutions, sa parole étant une source indéniable d’informations, notamment au

moment des procès, puis des Commissions parlementaires d’enquête sur le terrorisme. Le cas

des convocations d’Adriana Faranda, Valerio Morucci et Alberto Franceschini par la

Commission parlementaire d’enquête sur le terrorisme en Italie, dans les années 1990,

démontre le rôle des dissociés dans la reconstruction des épisodes marquants des « années de

plomb », et dans l’appréhension des logiques et des moyens d’action des Brigades Rouges.

Souvent données au compte-gouttes, les révélations des ex-militants témoignent aussi du

parcours personnel accompli. Elles suscitent, certes, des doutes, quant au bien fondé de la

volonté de collaboration des militants, puisque les informations sont partielles au départ, et

par la suite complétées par des détails d’importance. L’on comprendra mieux ce phénomène

en étudiant le cas d’Adriana Faranda et de Valerio Morucci, dissociés de la lutte armée en

1984, lors du procès Moro II. Grâce à la dissociation, dès 1988, tous deux obtiennent

l’autorisation de travailler hors de la prison, après neuf ans d’incarcération. En septembre

1990, lors d’un énième procès relatif à l’affaire Moro, ils écrivent un « Mémorial sur Via

Fani57 », où ils révèlent des informations supplémentaires sur le déroulement de l’« Opération

Fritz58 ». De plus, Adriana Faranda, confirme aux juges pour la première fois la présence d’un

quatrième homme, Germano Maccari59, lors du séquestre et de l’assassinat du secrétaire

55 Catanzaro, R., Manconi, L., (sous dir. de), Op. Cit., entretien avec Antonio Savasta par Giuseppe De Lutiis, pp. 409-470 56 Le torture affiorate, Il Progetto Memoria IV, Sensibili alle foglie, Tivoli, 1998 57 Via Fani : rue où a eu lieu l’enlèvement d’Aldo Moro, le 16 mars 1978, alors qu’il se dirigeait à la Chambre pour le vote de confiance entre le PCI et la DC. Lors de cette action, l’escorte du président de la DC est tuée. L’ainsi nommé Compromis historique était une tentative d’intégrer le PCI au gouvernement, seule réforme sérieuse entamée depuis l’après guerre. Le compromis historique échouera, face au désordre que crée la disparition d’Aldo Moro. 58 Nom donné par les Brigades Rouges à l’action qui permet l’enlèvement d’Aldo Moro. 59 Germano Maccari: militant de Potere Operaio puis co-fondateur des LAP (Lotta Armata Potere Proletario). Il participe à l’enlèvement d’Aldo Moro, avant de quitter les Brigades Rouges après l’issue de l’enlèvement. Pour

Page 32: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

31

général de la Démocratie Chrétienne. Trois ans plus tard, la jeune femme est placée en liberté

conditionnelle. En revenant devant la Commission parlementaire d’enquête que nous citions

au début du chapitre, l’ex-militante y indique les raisons qui l’ont motivée à taire le nom de

cette personne. Elle s’exprime alors en son nom, mais sur un sujet qui concerne l’ensemble

des brigadistes, dont les déclarations contradictoires avaient semé le trouble dans les enquêtes

judiciaires.

En effet, depuis des années, toutes les lacunes, que vous voyiez comme des lacunes destinées à cacher

des choses, n’étaient pour nous que du remords à l’idée de provoquer une condamnation de personnes

qui n’avaient pas encore été accusées de faits déterminés. 60

La parole des ex-militants, dans la situation de collaboration avec l’Etat que crée la

dissociation, est ainsi limitée, restreinte, en raison du respect persistant de certains principes

brigadistes. Bien que les dissociés ou repentis soient présentés comme des délateurs, des

collaborateurs sans limites de l’Etat, l’on a ainsi pu mettre en avant l’idée d’un

conditionnement de ces ex-militants. Le pacte conclu avec la justice implique qu’ils parlent,

de leur expérience, de ce que sont les Brigades Rouges, qu’ils dévoilent les noms des

camarades, les adresses des appartements loués par le groupe armé. Pourtant, les informations

données ne sont en rien la totalité des connaissances des brigadistes sur le mouvement. Les

dissociés conservent, en quelque sorte, la volonté de protéger l’organisation ou certains de ses

membres, à l’opposé des repentis. Ce constat vaut aussi pour les militants qui ne se dissocient

pas de la lutte armée. Ceci peut sembler paradoxal, puisque nous avons souligné le silence

respecté par ces derniers. Or, avant de décrire la démarche entreprise par ces « irréductibles »,

il convient de préciser que les aveux progressifs impliquent aussi les militants non dissociés.

En effet, comme nous le verrons dans l’analyse du contenu des témoignages, la prise de

parole dans le cadre du témoignage n’implique pas forcément une confession totale. Bien

qu’Anna Laura Braghetti affirme que tout ce qu’elle sait est écrit dans son livre/témoignage61,

les omissions sont nombreuses. Elle précise que ce « tout » concerne tout ce qui eut lieu dans

près de vingt ans, il reste absent des enquêtes judiciaires, avant d’être dénoncé par Adriana Faranda en 1993, déclaration confermée par Valerio Morucci, et indirectement par Mario Moretti, dans son livre/entretien. Après avoir nié sa participation, il l’avoue et est condamné à 26 ans de prison. Il y meurt en août 2001. 60 “Commissione parlamentare d'inchiesta sul terrorismo in Italia e sulle cause della mancata individuazione dei responsabili delle stragi”, interrogatoire de Adriana Faranda, 11 fevrier 1998: “Infatti, per anni tutte le lacune, che voi vedevate come grosse lacune intese a nascondere qualcosa, erano per noi solo remore all'idea di provocare una condanna nei confronti di persone non ancora accusate di determinati fatti” 61 Stella, G. A., “Parla la testimone dei 55 giorni del sequestro”, Corriere della Sera, 11.03.1998. “Quello che so è lì, tutto scritto«Tutto. O almeno tutto ciò che è accaduto dentro quella casa. Quanto è accaduto fuori io non lo conosco. I protagonisti di quella storia sono tanti. L'altro pezzo di verità va cercato altrove. Se c'è».

Page 33: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

32

l’appartement de Via Montalcini, puisqu’elle n’est pas au fait de ce qui eut lieu en dehors de

la prison du peuple. Justifiant son manque de connaissance par la compartimentation, Anna

Laura Braghetti suggère de chercher ailleurs, dans les dires de ses ex compagnons, les

fragments de vérité manquants à une histoire complète de l’épisode. Certes, la jeune femme

pouvait ne pas être au courant de tout ce qui avait lieu dans les cercles de décision des

Brigades Rouges. Toutefois, l’exemple de cette militante, non dissociée, confirme la théorie

que tous les ex-brigadistes sont concernés par l’idée d’aveux partiels.

L’on pourrait avancer, par ailleurs, une seconde hypothèse sur les raisons de ces aveux

progressifs. En ce sens, l’ensemble des brigadistes qui accepte de collaborer avec l’Etat

connaît la valeur des informations qu’ils détiennent. Dans la situation de dissociation ou de

repentir, les ex-brigadistes acceptent de « marchander » avec les représentants de l’Etat. L’une

des raisons de ce compromis est, comme nous l’avons évoqué, la possibilité d’être favorisé

lors des procès. De confessions en réductions de peine, les prisonniers appréhendent la

logique de collaboration avec l’Etat, comprenant le pouvoir qui leur est conféré par les

informations qu’ils possèdent. Ainsi, ces connaissances deviennent une monnaie d’échange, et

les aveux progressifs d’Adriana Faranda semblent illustrer parfaitement ce cas de figure. Il est

alors possible d’identifier une seconde raison des omissions des ex-brigadistes. Non

seulement le but est de protéger les brigadistes en liberté, comme ce fut le cas pour Germano

Maccari, mais en outre, il s’agit de conserver un certain pouvoir vis-à-vis de l’Etat, pouvoir

qui réside dans les informations que les brigadistes détiennent. Cette idée vaut surtout pour les

dissociés, les irréductibles ne cherchant en aucun cas des faveurs de l’Etat.

Les « irréductibles » : les extrémistes du non-dit ?

La réaction des brigadistes lors des procès est soumise, certes, aux aléas des remises

en question personnelles. Pourtant, dans un premier temps, tout comme lors de l’arrestation, la

majorité des brigadistes se réfugie dans le silence ou dans la provocation, refusant par

conséquent toute collaboration avec l’Etat. Dans l’ouvrage récemment publié par Pino

Casamassima62, Il libro nero delle Brigate Rosse, le journaliste évoque le comportement

d’Alberto Franceschini lors de certains de ses procès. Du refus de répondre lors des

interrogatoires, en sollicitant la Convention de Genève en tant que prisonnier d’une « guerre

déclarée par la bourgeoisie », au mépris des juges voire à la violence physique contre ces

derniers, Franceschini est un représentant de la défiance dont font preuve les brigadistes lors 62 Casamassima, P., Op. Cit, p. 121

Page 34: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

33

des confrontations avec la justice. Le silence n’est pas la seule arme. Il a recours à la parole,

mais dans une visée bien particulière :

Me défendre contre vos calomnies ne m’intéresse pas, cela signifierait accepter votre infâme logique.

Par ailleurs, ce n’est pas à vous « mon excellence » que je dois expliquer pourquoi je suis un combattant

communiste. La crise accélère toujours plus les temps de la fin de votre domination de classe et rend

désormais mûre l’inévitable révolution communiste. Alors, et ce sera d’ici peu, moi aussi je me

présenterai chez vous.63

Cette citation, représentative du langage schématique des Brigades Rouges, illustre la

permanence de l’idéologie marxiste-léniniste et justifie théoriquement le refus de traiter avec

un Etat considéré fasciste et illégitime. Dans cette idée, la seule justice valable est la justice

populaire. Pour ainsi dire, toute tentative de l’Etat de demander une collaboration des

militants est vaine, puisque ces derniers ne reconnaissent ni sa justice, ni ses lois. Par ailleurs,

la complexité et la durée des procès, souvent repoussés, accroît la difficulté de la charge des

juges, et favorise d’autant plus le silence des brigadistes face à ce qu’ils perçoivent comme

l’incapacité étatique. Les convictions idéologiques poussent bon nombre des brigadistes à

refuser toute forme de reconnaissance des torts, et à réaffirmer la justesse des actes commis,

pour lesquels ils sont mis en accusation. Ainsi, Anna Laura Braghetti déclare dans son

livre/entretien avec Paola Tavella :

Mais je ne me suis pas repentie, je n’ai pas parlé aux juges, je n’ai pas répondu aux interrogatoires, je ne

me suis pas soumise à l’Etat en reconnaissant mes erreurs. J’avais été condamnée à la prison à vie, et je

ne demandais pas de comptes64 .

Ce silence est une caractéristique majeure de l’attitude de certains brigadistes lors des

procès pour constitution de bande armée, de séquestre de personne, ou bien pour assassinat. Il

répond à une règle implicite au militantisme brigadiste, qui implique la protection de

l’organisation en tant que valeur supérieure à celle du militant lui-même. Le sacrifice de sa

propre personne au nom de la survie des Brigades Rouges découle de la foi en la capacité de

ce groupe de mener le peuple italien vers une révolution. Malgré la crise qui eut lieu au sein

de l’organisation après la mort d’Aldo Moro, et la remise en question de la possibilité de

63 Casamassima, P., Op. Cit., p. 121, déclaration d’Alberto Franceschini lors du procès de Turin, 1978,. 64Braghetti, A.L., Tavella, P., Op. Cit., p. 64, « Ma io non mi pentii, non parlai con i giudici, non risposi agli interrogatori, non mi sottomisi allo Stato riconoscendo i miei errori. Ero stata condannata all’ergastolo, e non chiedevo conti.”

Page 35: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

34

dépasser le niveau premier de la lutte, celle de la propagande armée, pour passer à la phase de

la guerre révolutionnaire proprement dite, la fidélité à la foi révolutionnaire et aux

compagnons anime les brigadistes. En effet, lors du procès de Turin du groupe historique des

Brigades Rouges en 1978, Alberto Franceschini prend la parole au nom de ses compagnons

dans une déclaration de fidélité au groupe armé.

Nous nous proclamons publiquement militants de l’organisation communiste des Brigades Rouges et en

tant que combattants communistes, nous assumons collectivement et entièrement la responsabilité de

chaque initiative, passée, présente, et future.65

La réaffirmation de l’engagement dans le mouvement armé se traduit donc par ce

sacrifice au nom de la cause révolutionnaire. Prospero Gallinari et Barbara Balzerani,

interviewés par une radio française en 200466, revendiquent chaque action des Brigades

Rouges, refusant de citer les actions particulières auxquelles ils ont participé, mis à part

l’enlèvement de Moro, pour lequel tous deux ont été condamné. Ainsi, Gallinari, accusé

pendant quinze ans d’être l’assassin d’Aldo Moro, n’a jamais nié, soutenant que Aldo Moro

avait été tué « par les Brigades Rouges ». Ces brigadistes, restés fidèles à leurs convictions,

sont classés en tant qu’ « irréductibles », terme qui désigne les terroristes qui ne sont ni

dissociés, ni repentis. L’opposition des brigadistes eux-mêmes à cette catégorisation est nette,

mais le terme est cependant retenu par les autorités. Malgré les nombreux procès et les

lourdes condamnations, ces brigadistes refusent de désavouer leur expérience dans les

Brigades Rouges.

Dissociés contre irréductibles : une guerre intestine.

Les différents comportements observés dans le rapport à l’Etat des brigadistes

emprisonnés est intéressant à étudier en focalisant sur les conséquences des choix de chacun

sur les relations avec les anciens compagnons de lutte. L’impact de la dissociation et du

repentir sur le militant est en effet plus complexe que le simple choix de collaborer pour

obtenir une remise de peine. Dans les témoignages/sources sur lesquelles nous avons fondé 65 “Là bas si j’y suis”, de Daniel Mermet, 24 juin 2004, “les années noires, les années rouges, l’Italie des années ‘70”. Déclaration d’Alberto Franceschini lors du procès de Turin. « Ci proclamiamo publicamente militanti dell’organizzazione comunista Brigate Rosse e come combattenti comunisti ci assumiamo collettivamente e per intero la responsabilità di ogni sua iniziativa passata, presente e futuro. » 66, « Là bas si j’y suis » de Daniel Mermet, dans la série Les années noires, les années rouges, l’Italie des années ’70, Entretien avec Barbara Balzerani, n°4, le 24 juin 2004 ; Entretien avec Prospero Gallinari, n°5, diffusé le 25 juin 2004

Page 36: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

35

notre étude, les témoins insistent tous sur l’idée d’une guerre civile, qui a lieu dans les prisons

et lors des procès, opposant les dissociés et les repentis aux « irréductibles ». En effet, les

brigadistes fervents, regroupés autour d’Alberto Franceschini et de Renato Curcio participent

à la condamnation de l’« infâme » Patrizio Peci en 1980. Cet épisode se conclut par

l’enlèvement et l’assassinat du frère de celui-ci, Roberto Peci67, en juin 1981.

Par la suite, le groupe réaffirme son opposition aux « traîtres » lors de la dissociation

d’Alfredo Buonavita, rendue public dans L’Espresso, le 14 juin 1981. Buonavita explique,

dans une lettre très critique envers l’Organisation, que les mutations sociales et l’éloignement

des Brigades Rouges de la base de leur lutte, les ouvriers, l’ont encouragé à prendre cette

décision. La lettre se conclut de la manière suivante:

La lutte armée en est venue à se caractériser comme terrorisme; c’est un instrument contraire aux

intérêts prolétaires. Le prolétariat est contre la lutte armée et contre le terrorisme ; il en a reconnu les

limites et les erreurs et le danger, et le combat. Notre devoir doit aller, dès aujourd’hui, dans le sens de

la clôture de cette pratique et la dissuasion de ceux qui seraient sur le point de prendre les armes.68

La nécessité de clore la saison du terrorisme, exprimée par un brigadiste de la première

heure, provoque une réaction violente chez ses ex compagnons. Un pamphlet, publié dans un

numéro de Controinformazione69, rédigé par les militants brigadistes en prison, laisse

percevoir toute la haine de ces derniers contre le « traître » Buonavita. Curcio, dans un

entretien réalisé par le Collectif révolutionnaire de la prison de Palmi en 198370, donne sa

vision des compagnons dissociés ou repentis. Leur « erreur » est attribuée à deux

67 Roberto Peci, frère de Patrizio Peci, est enlevé par les Brigades Rouges-Partito Guerriglia, le 11 juin 1981, et assassiné 54 jours plus tard ; l’action a lieu en représailles au repentir du brigadiste. Patrizio Peci fut un militant des Brigades Rouges, dans le comité des Marches de 1976 à 1977. Arrêté après la découverte d’un arsenal d’armes cachés dans une maison de San Benedetto dont son père avait la responsabilité, il aurait fournit aux forces de l’ordre des noms. Suite à cette arrestation, il prend ses distances avec les mouvements révolutionnaires. Arrêté une seconde fois, il est relâché après un court séjour en prison. Il est enlevé le 10 juin 1981, par les Brigades Rouges, accusé d’avoir trahi ses compagnons lors de ses deux arrestations. Les Brigades Rouges- Front carcéral lui imputent une première arrestation de Patrizio Peci, suite à laquelle le brigadiste aurait accepté de devenir un infiltré au sein du groupe armé en échange de la libération. La théorie de la double arrestation de Patrizio Peci ne sera jamais confirmée, ni par les sources judiciaires, ni par l’historiographie. Roberto Peci a donc été enlevé, interrogé puis assassiné en représailles à la collaboration de son frère Patrizio. 68 L’Espresso du 14 juin 1981, lettre de dissociation d’Alfredo Buonavita. "La lotta armata è andata caratterizzandosi come terrorismo; è uno strumento contrario agli interessi proletari. Il proletariato è contro la lotta armata e contro il terrorismo; ne ha riconosciuto i limiti e gli errori e la pericolosità, e la combatte. Il nostro impegno deve andare, da oggi, nel senso di chiudere con questa pratica e di dissuadere chi sta per impugnare le armi". 69 Controinformazione est un journal alternatif et contestataire des années soixante-dix, utilisé par les Brigades Rouges comme canal d’information. Les communiqués, entretiens et rapports des Br furent publiés dans ce journal. Voir Veneziani, M., Controinformazione: stampa alternativa e giornalismo d’inchiesta dagli anni Sessanta a oggi, Castelvecchi Editore, Roma, 2006 70 Annexe 8, pp. 40-50, Entretien de Renato Curcio par le Collectif révolutionnaire de la prison de Palmi.

Page 37: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

36

phénomènes : le manque de conviction politique des militants, qui n’est pas à la hauteur de la

complexité croissante du mouvement révolutionnaire, et l’utilisation par l’Etat des crises

personnelles des brigadistes dans le but de parvenir à leurs fins. La vive critique portée aux

lois favorisant la dissociation se fonde sur la volonté de l’Etat d’obtenir, à travers ces lois, une

légitimation. La brutalité employée dans la qualification des dissociés illustre parfaitement le

contexte que nous avons désigné sous le terme de guerre interne, fratricide, opposant les

brigadistes entre eux.

En ce qui nous concerne, la distinction est à faire entre les Prolétaires Prisonniers et les révolutionnaires

emprisonnés qui luttent contre l’Etat, et les infâmes, les traîtres ou les infiltrés, dont seule la peau nous

intéresse !71 .

Vers la prise de parole contestée des « ni dissociés, ni repentis ».

Pendant que les dissociés purgent les années restantes de leur peine, diminuée grâce à

leur collaboration avec l’Etat, les « irréductibles » poursuivent la lutte à l’intérieur des

prisons. La division des Brigades Rouges en BR-PCC et BR-PG72 consolide l’impression de

guerre interne, déjà évoquée, chacun poursuivant son militantisme. Pourtant, les années de

réclusion ne sont pas sans conséquences sur les brigadistes. Certains, parmi les plus fervents

opposants aux statuts juridiques du dissocié et du repenti, remettent en question le bien fondé

de leur expérience et de sa continuité depuis les cellules. Ainsi, le co-fondateur des Brigades

Rouges, Alberto Franceschini choisira de se dissocier en 1987, avec une déclaration officielle

de dissociation rédigée dans la prison de Rebibbia où il est retenu73. Son choix suscite alors la

colère et le mépris de Renato Curcio, mettant fin à un parcours commun de longue date. En

1987, Curcio rédige une lettre ouverte déclarant la fin de la lutte armée, mais sans pour autant

renier sa responsabilités ni ses actes. Dans cette démarche, il est rejoint par Mario Moretti et

Barbara Balzerani74.

71 Annexe n°5, pp. 33-36, “Renato Curcio. Io, guerrigliero” , entretien accordé à Lina Coletti, 1990, “per quanto ci riguarda la distinzione tra Proletari Prigionieri e rivoluzionari prigionieri che lottano contro lo stato, e infami, traditori o infiltrati di cui ci interessa solo la pelle !” 72 En 1981, les Brigades Rouges se divisent en effet en deux groupes, aux orientations idéologiques opposées. Le Partito guerriglia (BR-PG) unit les brigadistes de la colonne napolitaine, et ceux des prisons, qui mettent en avant la nécessité de rehausser le niveau de la lutte et libérer les « prolétaires prisonniers ». Les BR-PCC (Parti Communiste Combattent) basées sur la colonne de Vénétie, avance l’idée du « retrait stratégique » dès 1982. In Progetto Memoria, La mappa perduta, Sensibili alle foglie, Rome, 1994. 73 Annexe 6, p. 37, Lettre de dissociation de la lutte armée d’Alberto Franceschini, 21 février 1987, in Franceschini, A., Mara, Renato e io: storia dei fondatori delle Br, A. Mondadori, Milano, 1988 74 Prospero Gallinari n’adhère à cette lettre qu’en 1988.

Page 38: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

37

Le parcours de Renato Curcio, à l’égal de celui des autres « irréductibles », est un

parcours individuel, qui a pour seule motivation l’évolution personnelle du prisonnier.

L’approche du témoignage répond ainsi à des critères tout autres que celle des dissociés. L’on

remarque dans ce cas que l’interlocuteur de prédilection, choisi lorsque l’ex-militant décide de

parler, est dans la plupart des cas un journaliste ou un historien. En observant la typologie des

« récolteurs de mémoire » placée en annexe75, l’on constate que ces derniers exercent en

majorité la profession de journaliste ou écrivain. Les historiens sont peu nombreux. Dans tous

les cas, ces personnes extérieures sont des spécialistes de la politique, des mouvements

sociaux, voire du terrorisme. Le rôle de ces intervenants sera analysé au cours du troisième

chapitre. Or, il est essentiel de nous intéresser à la démarche des militants, dont le nombre

n’est pas des moindres. D’après les données fournies par le Progetto Memoria citées

auparavant, en 1988, les « irréductibles » représentent environ 36% des prisonniers militants

d’extrême gauche, et en 1994, ils sont majoritaires. La rupture du silence dans lequel ils

s’enferment se fait de plus en plus fréquente au fur et à mesure que la distance entre les faits

et la prise de parole croît. De plus, la nature des entretiens accordés par les brigadistes varie

au fil du temps. Entre la première arrestation de Renato Curcio (1974) et la publication de son

livre/témoignage, dirigé par le journaliste Mario Scialoja (1992), dix-huit années sont passées.

Les entretiens accordés par le fondateur des Brigades Rouges au cours de cette période, à

notre connaissance, sont rares. Nous nous baserons ici sur trois témoignages accordés à des

journalistes au cours de la période allant de la première arrestation aux années précédents son

livre/témoignage avec Mario Scialoja76. Leur analyse est fondamentale puisque les différents

entretiens reflètent la mentalité et la pensée de Renato Curcio à divers moments de sa vie

carcérale.

En premier lieu, l’on trouve un entretien effectué le 5 janvier 197577. A cette date,

Curcio était détenu à la prison de Casale Monteferrato, depuis le 9 septembre de l’année

précédente, accusé de « constitution de bande armée ». Il est à noter que le 18 février 1975,

soit six semaines après cet entretien, le brigadiste sera libéré par un commando dirigé par

Mara78, sa compagne. Le journaliste Mario Scialoja, que l’on retrouve dans le parcours du

75 Annexe 4, pp. 30-32, Typologie des “récolteurs de mémoire”. 76 Curcio, R., e Scialoja, M., A viso aperto, vita e memorie del fondatore delle Br, Oscar Mondadori, Milano, 1993, première édition 77 Annexe n° 7, pp. 38-39, Entretien avec Renato Curcio, faite par Mario Scialoja, le 5 janvier 1975, dans la prison de Casale Monteferrato. 78 Marguerita Cagol, une des fondatrices des Brigades Rouges. Etudiante de sociologie à l’Université de Trente aux côtés de Renato Curcio, elle l’accompagne dans la voie de la lutte armée, après avoir milité au sein du Collectif Politique Métropolitain et de la Sinistra Prolétaria. Elle est tuée le 4 juin 1975 lors d’une fusillade. Au cours du premier enlèvement pour autofinancement, celui de Vallarino Gancia, les forces de l’ordre repèrent la

Page 39: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

38

militant quelques années plus tard, confie ses questions à l’avocat défenseur Eduardo di

Giovanni. Curcio accepte de répondre à ces demandes, celles du peuple italien d’après le

journaliste, en tant que militant de la gauche révolutionnaire et non pas au nom de

l’organisation des Brigades Rouges. Le langage employé dans les réponses est emprunt du

vocabulaire schématique du marxisme-léninisme utilisé par le groupe armé. Il oriente le

discours vers un bilan valorisant des actions brigadistes, soulignant certaines erreurs et les

moyens de les corriger. L’affirmation de la nécessité de la guérilla dans le contexte national et

international, ainsi que la mise en valeur du rôle politique des avant-gardes prolétaires, met en

avant une figure engagée dans le processus révolutionnaire. Les Brigades Rouges, groupe

armé de sa création, sont montrées comme un reflet des besoins sociaux et politiques des

Italiens. En aucun cas l’analyse de cet entretien de Renato Curcio ne nous permet de mettre en

évidence un doute sur le bien fondé de la lutte armée, ou sur sa possibilité de conduire à une

révolution. La foi révolutionnaire de Curcio n’est en rien entamée par son arrestation et son

engagement pour la cause semble, en l’occurrence, s’être affirmée davantage.

En 1983, dix ans après son arrestation définitive, il procède à la rédaction d’un bilan

sur la première phase de la lutte armée, présenté sous la forme d’un entretien79. Il s’agit en

réalité d’une réflexion commune de Curcio et de ses compagnons de prisons, engagés depuis

1981 dans les « Brigate Rosse-Partito Guerriglia », suite à la désagrégation des Brigades

Rouges en tant que groupe uni. Le rôle fondamental de Curcio dans la guérilla italienne est ici

valorisé par le caractère de référent et de théoricien de la lutte armée que lui confère la prise

de parole. Paru par extraits dans la presse italienne, l’entretien est ensuite publié dans son

intégralité, puisque ses auteurs estiment que les rédacteurs de presse ont en trahi le sens lors

de la publication partielle. Le contenu de cette réflexion est un bilan de la discussion ouverte

entre les compagnons du « collectif révolutionnaire de la prison de Palmi », entamée en 1982.

Dès lors, les conclusions de ces discussions communes, présentées par Curcio, lui donnent

une raison valable de rompre le silence et de prendre la parole. Le dessein visé est la

mobilisation des compagnons en vue de la réalisation du projet de la révolution sociale. Ce

texte fait le point sur la situation des organisations armées des années 1970, soulignant les

difficultés rencontrées à l’égard des mutations sociales, et des forces de l’ordre. Le bilan est

positif, malgré les défaites. Curcio envisage pour les années 1980 un renouveau de la lutte, à cachette de Cascina Spiotta, où est détenue la victime. Marguerita Cagol et un autre brigadiste tentent de fuir, mais la police la rattrape. Voir les témoignages de ses amis, famille et compagnons de lutte, in Sguardi ritrovati, Il Progetto Memoria II, Sensibili alle foglie, Rome, 1995, pp. 70-83. 79 Annexe 8, pp. 40-50, Entretien avec Renato Curcio, réalisé par le “Collettivo Rivoluzionario del carcere di Palmi” en janvier 1983.

Page 40: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

39

travers un programme concret, adapté à la société environnante. La défaite des Brigades

Rouges est attribuée à la permanence du schéma originel au sein de l’organisation, construit

en fonction des mouvements sociaux radicalisés qui caractérisent le contexte d’alors. Curcio

encourage à la foi révolutionnaire, permise grâce aux victoires de la lutte qui ont permis la

création d’une alternative contestataire de la culture dominante. Théoricien de la lutte armée,

Curcio se place en tant que guide du peuple révolutionnaire pour la décennie à venir.

Le dernier entretien80 publié avant l’édition de son livre/témoignage A viso aperto81fut

effectué par la journaliste Lina Coletti en 1990, soit trois ans après la déclaration de clôture de

la saison armée par Curcio et ses compagnons. Par conséquent, le contenu des réponses est

très différent des entretiens précédemment analysés. La perspective est celle d’une

distanciation par rapport aux faits, un bilan de son expérience dans le mouvement, et une

réflexion sur l’avenir. La motivation principale dans cette prise de parole est la promotion

d’une solution politique juste pour l’ensemble des militants emprisonnés. Il critique vivement

les lois sur la dissociation et le repentir, accusant l’Etat de vouloir taire cette période de

l’histoire, quand une discussion collective serait nécessaire à l’appréhension du phénomène

brigadiste en tant que facteur politique issu d’une époque particulière. La lutte contre les

mythes et la conclusion de la période le motivent à demander une loi sur l’amnistie des

prisonniers « rouges », ébauchée de nombreuses fois, mais jamais promulguée. Dans la

perspective d’un bilan de la lutte armée, il insiste sur le rêve brisé de sa génération, sur une

expérience qui désormais appartient au passé et doit intégrer l’histoire de l’Italie en se

confrontant à la génération des années 2000. L’attitude du fondateur des Brigades Rouges

apparaît ici profondément modifiée. Si Curcio précise ne regretter en aucun cas ses actes

passés, le langage du texte et les prises de position donnent l’image d’un ancien militant, qui a

pris ses distances par rapport à la lutte armée et à l’idéologie schématiquement marxiste-

léniniste. Il maintient toutefois ses convictions politiques de fond, mais sans espérer une

reprise du conflit contre l’Etat.

L’étude de ces trois entretiens permet de marquer la progressive ouverture au dialogue

de celui qui avait gardé le silence pendant autant d’années. En déclarant la fin de la lutte

armée, Curcio suit alors un parcours personnel complexe, où il ne renie pas les décisions du

passé, mais cherche à les faire comprendre à la société italienne. La contestation reste une

caractéristique fondamentale de l’homme, mais Curcio fait preuve d’une certaine modération.

Sans vouloir choquer les esprits, ses considérations traduisent la volonté de mettre fin à la

80 Annexe 5, pp. 33-36, “Renato Curcio. Io, guerrigliero” , entretien accordé à Lina Coletti, 1990 81 Curcio, R., e Scialoja, M., Op. Cit.

Page 41: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

40

diabolisation des brigadistes, de proposer une solution globale au problème des prisonniers

ex-militants de l’extrême gauche. Porte parole de ses compagnons de prison, Curcio adopte

une méthode nouvelle d’expression, préférant la parole au silence.

Une parole qui témoigne.

Que les brigadistes soient dissociés, repentis, ou considérés « irréductibles », l’analyse

effectuée au cours de ce chapitre a permis de mettre en relief les différents parcours

empruntés pour arriver à la prise de parole sur la période du militantisme. Les motivations

varient, pour ce qui est des « irréductibles », de la volonté de lutter contre les interprétations

fantasmées de l’affaire Moro, avancée par Barbara Balzerani a posteriori, dans son interview

à l’émission de radio « Là bas si j’y suis » de Daniel Mermet, en 200482, à la revendication

d’une solution politique au problème des prisonniers « rouges ».

Quant aux dissociés, sans polémiquer sur les raisons du choix de collaborer avec la

justice, il est possible de dire que le parcours menant au témoignage est plus fluide, les

confessions aux juges étant un premier pas dans la narration de leur histoire. L’approche au

témoignage des dissociés est donc plus rapide, celui-ci commençant souvent par des entretiens

journalistiques, en prison. L’obstacle que représente la parole chez ceux qui désirent ne rien

dévoiler de l’expérience brigadiste, ne se pose pas en ces termes pour les militants qui ont

accepté les statuts juridiques proposés par l’Etat. Les informations fournies lors des entretiens

diffèrent donc dans leur contenu. Adriana Faranda, dans la Commission d’enquête

parlementaire citée auparavant83, qualifie de la manière suivante les propos des

« irréductibles » :

Ce sont des personnes qui n’ont pas accepté de parler ; ils ne parlent de rien, sinon de politique. Ainsi,

ce n’est pas qu’ils refusent de dire certaines choses ; ils n’ont jamais témoigné lors des procès, ils ne

sont jamais venus répondre devant cette Commission. 84

82 « Là bas si j’y suis » de Daniel Mermet dans la série Les années noires, les années rouges, l’Italie des années ’70, n°4, in, le 24 juin 2004. Entretien avec Barbara Balzerani. 83 “Commissione parlamentare d'inchiesta sul terrorismo in Italia e sulle cause della mancata individuazione dei responsabili delle stragi”, interrogatoire de Adriana Faranda, 11 fevrier 1998 84 Ibid., “sono persone che non hanno accettato di parlare; parlano praticamente di nulla, tranne che di politica. Quindi, non è che si rifiutano di dire una singola cosa od un’altra; non hanno mai deposto nei processi e non sono venuti in questa Commissione a rispondere.”

Page 42: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

41

D’après l’évaluation d’Adriana Faranda, les déclarations des ex-brigadistes « ni

dissociés, ni repentis » n’ont de valeur qu’en terme d’apports politiques sur l’Organisation.

Toutefois, à travers notre analyse des témoignages/livres des brigadistes, quelque soit le statut

juridique que l’on puisse leur attribuer, nous avons eu l’opportunité de saisir la profondeur des

informations fournies par ces derniers. La politique est, certes, un point essentiel de chaque

témoignage. Pourtant, ces derniers offrent aussi un panorama complet des aspects personnels

et générationnels de l’engagement de chacun dans la lutte armée et des interprétations

subjectives d’un phénomène qui a bouleversé l’Italie. Ainsi, il convient de mettre sur le même

plan tous les brigadistes, relevant toutefois les absences ou omissions de chaque individu, qui

s’expliquent par les choix ci-dessus développés. Lors de l’étude du parcours testimonial des

ex-brigadistes, il convient d’adopter une focalisation particulière : celle qui consiste en

l’identification du moment de décision qui mène à la production d’un témoignage approfondi

et personnel de l’expérience brigadiste. A ce propos, il est donc essentiel de s’attarder sur les

circonstances dans lesquelles les militants choisissent de s’ouvrir au processus mémoriel

proprement dit.

Maints événements peuvent être désignés comme déclencheurs des

livres/témoignages. Avant tout, il est nécessaire de préciser la différence ici faite entre les

entretiens de journalistes, publiés dans des quotidiens, et les livres/témoignages qui

composent notre corpus de sources. L’on s’appuie fondamentalement sur le fait que les

livres/témoignages relèvent d’une volonté explicite de procéder à une réflexion sur la période

de la lutte armée, dans la vue d’une publication de l’entretien ou de l’autobiographie. Les

entretiens accordés à des journalistes, parfois en vue d’une publication d’article, n’ont pas la

même ampleur de réflexion sur la période, ni ne reflètent la complexité des brigadistes.

Pourtant, souvent, ce sont des témoignages sollicités par des personnes extérieures, en vue

d’un article ou dans le cadre d’un ouvrage sur les « années de plomb », qui fournissent aux

ex-brigadistes une opportunité d’excavation de la mémoire. Deux exemples mettent en valeur

ce processus. En 1985, Giorgio Bocca publie ce que l’on pourrait appeler un recueil de

témoignages de terroristes italiens, intitulé Noi terroristi85.

L’ouvrage du journaliste vise une explication des « années de plomb », à peine deux

ans après que Giordano Bruno Guerri, historien ayant procédé à la rédaction du témoignage

de Patrizio Peci, ait déclaré qu’il était encore trop tôt pour tenter de faire l’histoire du

85 Bocca, G., Noi terroristi..., Op. Cit.

Page 43: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

42

terrorisme italien86. Giorgio Bocca, dans une démarche engagée, tente alors de comprendre

certaines phases du phénomène brigadiste, au moment où les Brigades Rouges connaissent les

dernières arrestations. Y figurent des déclarations au journaliste de Renato Curcio, Mario

Moretti, Alberto Franceschini, Valerio Morucci et Enrico Fenzi. A cette date, entre 1984 et

1985, sont dissociés seulement Morucci, depuis peu, et Fenzi, depuis 1982. La participation à

ce livre de certains des brigadistes qui nous intéressent a une symbolique particulière. Il s’agit

d’une parole qui témoigne aux lecteurs, et donc à la société, de leur vision de cette époque. La

précocité de l’ouvrage exclut les révélations inédites, ou même les vérités nouvelles,

cependant, la signification n’est pas négligeable. Ces brigadistes sont entrés dans une phase

où le témoignage est possible, où la prise de parole ne les pénalise pas, puisque les

interlocuteurs sont des journalistes et non des juges. Ainsi, quatre ans plus tard, Alberto

Franceschini publiera en collaboration avec deux journalistes Mara, Renato e io87, son

premier livre/entretien. L’on peut renvoyer de la même manière à l’émission commandé par la

RAI à Sergio Zavoli, « La notte della Repubblica », en 199288. Les entretiens aux brigadistes

sont utilisés en tant que sources par le journaliste, afin de parvenir à une reconstruction des

événements des années 1970 à 1980. Y contribuent les brigadistes cités auparavant, ainsi que

Anna Laura Braghetti. Tous ces brigadistes publieront au cours des années 1990 un

livre/témoignage ou une autobiographie, poursuivant le travail de mémoire enclenché par ces

entretiens. Enfin, Prospero Gallinari, dont l’autobiographie n’est publiée qu’en 200689,

accorde dès 2004 des entretiens aux journalistes, parfois étrangers. Ainsi a-t-on pu trouver une

émission de radio française90, où figure un entretien de l’ex-brigadiste, jusqu’alors et même

après, très discret. L’on peut dès lors conclure que le processus mémoriel de Gallinari est déjà

entamé deux ans avant la publication de son témoignage.

A travers l’analyse du comportement des militants lors de l’arrestation, des procès et

des opportunités de témoigner, nous avons pu différencier deux attitudes dominantes, dérivant

des statuts judiciaires. Mais en ce qui concerne le chemin qui porte au livre/témoignage, il en

existe autant que de brigadistes témoins. Effectivement, dans un premier temps, la parole est

mise en scène, par les autorités, les journalistes, le contexte, etc. Mais il faut noter un second

temps, où la parole est prise par le brigadiste, qui en est, en principe, le seul maître, dans un 86 Guerri, G.B., (sous la dir.), Peci, P., Op. Cit.,p. 5 : préface de Giordano Bruno Guerri, “Ma non essendo ancora possibile tentare seriamente una storia del terrorismo...” 87 Franceschini, A., Mara, Renato e io..., Op. Cit. 88 Zavoli, S., “La notte della Repubblica”, 1992 89 Gallinari, P., Un contadino nella metropoli, Bompiani, Milan, 2006 90 « Là bas si j’y suis » de Daniel Mermet, dans la série Les années noires, les années rouges, l’Italie des années ’70, n°5, le 25 juin 2004. Entretien avec Prospero Gallinari.

Page 44: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

43

but précis. C’est à ce moment là que l’on pourra considérer son témoignage comme une

source d’analyse pour appréhender au mieux son travail de mémoire, et l’intérêt de sa

publication pour la société contemporaine.

Les livres/témoignages publiés : moment de la parole spontanée ?

Sans chercher à faire une liste exhaustive de la situation de témoignage de chaque

brigadiste, il convient d’examiner les tendances majeures, réunissant les brigadistes selon les

différentes approches au témoignage/source. Avant d’analyser, dans le chapitre successif, la

question du contexte de témoignage et de l’ambition des ex-militants par cet acte, il importe,

en prémisses, de détailler la dernière phase du passage à la confession. Plusieurs cas de

figures sont mis en évidence. En ce qui concerne les entretiens/témoignages, la relation entre

ce que nous appellerons le « récolteur » de mémoire et le témoin, qui sera développée dans le

troisième chapitre selon le point de vue du « récolteur », est intéressante à analyser dans le

regard de l’ex-brigadiste. En effet, elle traduit l’attitude du témoin au moment où il décide de

se confier. Nombre des témoins ici concernés ont fait preuve, dans un premier temps, de

réticence, voire de refus de procéder au témoignage, le fameux « moment » n’étant pas arrivé.

Ainsi, Adriana Faranda décline maintes fois l’offre de collaboration de Silvana Mazzochi,

avant de l’accepter finalement en 1993. Renato Curcio, dont nous avons longuement étudié le

parcours testimonial, laisse pourtant passer cinq ans entre la sollicitation de Mario Scialoja et

la décision de publier un entretien complet. Cas identique pour Valerio Morucci, qui en vient

à déterrer les souvenirs du passé, sous l’impulsion de Pino Casamassima. Quant à Mario

Moretti et Anna Laura Braghetti, ils font eux-mêmes appel, respectivement, à Rossana

Rossanda et Carla Mosca, et à Paola Tavella afin de procéder à l’entretien. La dernière

tendance concerne les ex-brigadistes qui entreprennent l’écriture de leur passé, seuls,

produisant un témoignage sous forme d’autobiographie, tels Prospero Gallianri ou Enrico

Fenzi. Dans les deux derniers cas, il est plus facile de déterminer le caractère spontané de la

parole. Toutefois, l’on peut s’interroger sur le sens que prendra celle-ci.

L’analyse entreprise ci-dessus nous a permis de suivre le parcours des brigadistes,

depuis l’arrestation, jusqu’au moment décisif de la production d’un livre/témoignage, qui

raconte leur vision subjective de l’expérience de la lutte armée. Ce chemin, semé d’embûches

relatives à la conscience, à la pensée, et à l’évolution psychologique des militants, traverse les

méandres des statuts judiciaires, des luttes fratricides, des prises de conscience individuelles,

Page 45: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

44

etc. Finalement, chaque brigadiste parvient à un moment singulier, dans lequel la nécessité, le

besoin ou le désir de s’exprimer sur la période des « années de plomb », devient

incontournable. Ce moment représente alors un passage, la fin d’une ère. En effet, derrière la

simple prise de parole se cache un labyrinthe de motivations, de sentiments et de remises en

questions individuelles. Comme l’énonce Erri De Luca, dans une lettre à Prospero Gallinari,

qui figure en quatrième de couverture de son livre Un contadino nella metropoli91 :

Une comptine des Apennins émiliens raconte que la vie d’un homme est aussi longue que celle de trois

chevaux. Avec ce livre, tu as enterré ton second cheval. […]. Nos chevaux meurent au fond d’un acte de

solitude. Ta volonté d’écrire est ce détachement.

Il est temps de voir les conditions dans lesquelles s’effectue ce passage, en nous

demandant en quoi les témoignages illustrent le détachement des ex-brigadistes.

91 Gallinari, P., Op. Cit., quatrième de couverture, Erri De Luca: “Una filastrocca dell’Appennino emiliano racconta che la vita di un uomo è lunga quanto la vita di tre cavalli. Con questo libro hai sepolto il tuo secondo cavallo.[...]. I nostri cavalli muoiono in fondo a un atto di solitudine. La tua volontà di scrittura è questo distacco”.

Page 46: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

45

Chapitre 2

Nécessité et désir d’expression.

Quand les brigadistes se confessent.

Cet entretien fut pour moi un passage décisif. Pour la première fois, je m’étais retrouvé à parcourir à

haute voix mon histoire, notre histoire. A admettre les responsabilités et les erreurs, à me confronter à

une vie qui n’était plus seulement celle de la prison, mais la vraie, celle du monde extérieur que vous

représentiez pour moi. Ce fut comme si, heure après heure, je me libérais d’un poids immense, qui,

jusqu’alors, m’avait empêché de décider de mon futur. 92

Cette indication d’Alberto Franceschini, qui figure dans la préface de son premier

livre/ témoignage Mara, Renata e io93, renvoit à l’entretien qu’il accorda à Franco Giustolisi

et Pier Vittorio Buffa en 1983. Le témoignage, publié en 1988, est le second dans la liste des

productions éditoriales des brigadistes, figurant après le livre/entretien de Patrizio Peci, dont

les particularités ont déjà été évoquées. Toutefois, les entretiens ayant permis l’édition du

livre en 1988 trouvent leurs origines dans cette rencontre de 1983. Dans le processus de

mémoire du co-fondateur des Brigades Rouges, cet épisode acquière une importance

particulière, puisque c’est par l’acte de témoignage que l’ex-brigadiste s’ouvre à la réflexion.

Les journalistes qui ont collaboré à la rédaction du livre se souviennent d’une rencontre qui

prit la tournure d’un monologue de Franceschini, et non d’un entretien. Présentée comme la

première conversation avec des personnes extérieures94 depuis son incarcération en 1974, la

prise de parole du militant est une forme d’exorcisation, une prise de conscience soudaine de

la nécessité de parler, de raconter sa vision des faits. En effet, deux ans après la dissociation,

le témoignage ici fourni est le premier de Franceschini qui ne soit pas régi par les principes

judiciaires relatifs à son statut. La découverte de la liberté conférée par la parole, et de la

possibilité de procéder à une réelle réflexion sur la période de la lutte armée, sont deux

facteurs qui facilitent la distanciation, le détachement qu’évoquait Erri De Luca dans la

citation conclusive du chapitre précédent.

Le moment de rédaction et son impact sur le témoignage : typologie. 92 Franceschini, A., Op. Cit., p. X, “Quell’intervista fu un passaggio decisivo. Per la prima volta mi ero trovato a ripercorrere ad alta voce la mia, la nostra storia. Ad ammettere colpe e errori, a confrontarmi con una vita che non era più solo quella del carcere, ma quella vera, quella del mondo esterno che voi, per me, rappresentavate. Fu come se, ora dopo ora, mi fossi tolto di dosso i macigni che mi avevano impedito sino ad allora di decidere del mio futuro.” 93 Ibid. 94 Le personnel carcéral et judiciaire est assimilé à des personnes vivant à l’intérieur de la sphère carcérale. Les entretiens ayant eu lieu avec ces interlocuteurs sont conséquentes à la situation de prisonniers, et Franceschini les place donc à un niveau différent.

Page 47: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

46

Le témoignage suppose une continuité minimale entre passé et présent, entre l’espace social de

l’événement témoigné, et l’espace social de l’inscription du témoignage. C’est un intermédiaire entre

passé et présent, la trace du passé et sa présence actualisée dans l’appel par le témoin à la communauté

recevant le témoignage95 .

Les nombreuses études épistémologiques sur le témoignage soulignent l’influence du

contexte de rédaction ou d’entretien sur le sens et la portée du témoignage lui-même.

Différents sociologues se sont intéressés au moment où les individus décident de franchir

l’étape de la prise de parole dans un but testimonial. La situation du témoin, ainsi que le

contexte extérieur, à échelle nationale ou mondiale, conditionnent à la fois la décision, les

dires du témoin, ainsi que le sens que celui-ci attribue à son témoignage. Dans un premier

temps, il convient de situer la publication des témoignages/sources dans la vie des anciens

brigadistes. Le tableau ci-dessous, une synthèse de l’ensemble des typologies placées en

annexes, réunit les dates de rédaction et de publication des témoignages ainsi que la situation

judiciaire des militants, tout en précisant les éventuelles publications antérieures et l’origine

de l’impulsion d’écriture.

Son analyse permet de mettre en évidence certaines caractéristiques qui contribuent à

la désignation du moment de rédaction comme un facteur déterminant du témoignage. Sur les

treize livres/témoignages de notre corpus de sources, six proviennent de brigadistes qui

purgent encore leur peine, en prison ou en détention domiciliaire, deux datent du moment de

l’attribution de la liberté conditionnelle ou de la semi-liberté, et les cinq derniers concernent

des ex-brigadistes en liberté. L’importance de ces situations sera donc à approfondir. Dans la

même lignée, en associant la situation des témoins et les éventuelles productions écrites

antérieures, l’on aura l’occasion d’étudier le sens donné à l’écriture par les protagonistes de la

lutte armée. Il s’agira de voir ce que représente ce procédé dans les contextes d’incarcération

et de liberté, et en quoi la production même varie en fonction de ces facteurs. Par ailleurs, l’on

remarquera la nature de l’initiative du témoignage, déduisant en cela le degré d’implication et

de motivation des ex-brigadistes. De plus, nous nous intéresserons aux complications

rencontrées lors de la réflexion sur le passé, avant de voir comment les difficultés liées à la

mémoire et la conscience du caractère contesté de la prise de parole de « terroristes »

influencent, pour beaucoup, le processus testimonial.

95 Chiantaretto, J.F., L’écriture de soi peut-elle dire l’histoire ?, Bibliothèque publique d’information du Centre Pompidou, Paris, 2002

Page 48: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

47

Auteur et

livre96

Date de

rédaction

Date de

publication

Situation

judiciaire

Place dans la

production

écrite97

Initiative98

Balzerani_1 1997 1998 Prison Premier Personnelle

Braghetti_2 1998 1999 Prison Second Personnelle

Buonavita_3 1995 1995 Liberté Premier et seul Extérieure

Curcio_4 1992 1993 Semi liberté

(1993)

Troisième Extérieure

Faranda_5 1993 1994 Liberté

conditionnelle

(1993)

Premier Extérieure

Fenzi_6 1987 1987 Liberté Premier Personnelle

Franceschini_7 1987 1988 Prison Premier Extérieure

Franceschini_8 2003 2004 Liberté (1992) Troisième Personnelle

Gallinari_9 2005 2006 Détention

domiciliaire

Troisième Personnelle

Moretti_10 1993 1994 Prison Premier et seul Extérieure

Morucci_11 2003 2004 Liberté Troisième Extérieure

Peci_12 1982 1983 Liberté Premier et seul Personnelle

Savasta_13 1995 1995 Prison Premier et seul Extérieure

Recherche d’une réappropriation de l’identité perdue.

96 Annexe 9, pp. 51-58, Le témoignage comme objet éditorial. 1_ Balzerani, B., Compagna luna, Feltrinelli, Milan, 1998; 2_ Braghetti, A.L., Tavella, P., Op. Cit.; 3_ Catanzaro, R., Manconi, L., (sous dir. de), Op. Cit., Alfredo Buonavita, pp. 79-162; 4_ Curcio, R., e Scialoja, M., Op. Cit.; 5_ Mazzocchi, S., Op. Cit.; 6_ Fenzi, E., Op. Cit.; 7_Franceschini, A., Op. Cit.; 8_ Fasanella, G., Franceschini, A., Che cosa sono le Br. Le radici, la nascita, la storia, il presente, Biblioteca Universale Rizzoli, Milan, 2004; 9_ Gallinari, P., Op. Cit.; 10_ Moretti, M., Brigate rosse, una storia italiana, intervista di Carla Mosca e Rossana Rossanda, Baldini&Castoldi, Milano, 1994 (ed. 1), troisième édition; 11_Morucci, V., La peggio gioventù: una vita nella lotta armata, Rizzoli, Milan, 2004; 12_ Guerri, G.B., (sous la dir.), Peci, P., Op. Cit.; 13_ Catanzaro, R., Manconi, L., (sous dir. de), Op. Cit., Antonio Savasta, pp. 409-470 97 Annexe n° 10, pp. 59-60, Publications des ex-brigadistes. 98 Annexe n° 9, pp. 51-58, Le témoignage comme objet éditorial.

Page 49: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

48

Si les témoins sujets de notre analyse ont tous en commun l’appartenance au groupe

armé des Brigades Rouges, ils partagent aussi l’expérience de la vie carcérale. Ainsi, dans la

majorité des témoignages, l’on trouve un passage qui fait allusion à cette expérience, que ce

soit dans les entretiens, à l’initiative des « récolteurs », ou dans les autobiographies, de

manière spontanée. De là à déduire l’importance de cette expérience dans la vie des

brigadistes, il n’y a qu’un pas. Ainsi, l’on se doit d’analyser les répercutions de l’incarcération

sur les individus, et donc sur leur approche du témoignage.

Plusieurs phénomènes sont rapportés par les témoins en ce qui concerne le séjour en

prison. Dans un premier temps, chez les ex-militants qui écrivent en liberté, les années

d’incarcération sont perçues avec une certaine distanciation. A l’image d’Antonio Savasta ou

d’Alfredo Buonavita, un grand nombre de prisonniers ‘rouges’ y voit un moment d’ouverture,

de rencontres, de réconciliation avec « l’extérieur ». Après des années de compartimentation

et de clandestinité, Savasta99 évoque la richesse et l’intérêt des relations humaines entretenues

avec les prisonniers. Il va même jusqu’à dire que cette expérience a changé sa vie, dans le

sens où il applique désormais au quotidien les leçons apprises lors de son incarcération. Par

ailleurs, d’autres évoquent la possibilité d’acquérir des connaissances professionnelles, telle

Adriana Faranda100, qui y apprend le métier d’informaticienne, ou Barbara Balzerani101 qui

travaille auprès de personnes en difficulté. L’image d’une incarcération punitive et difficile se

voit donc modérée par les apports humains de cette expérience, et la positive réinsertion des

détenus brigadistes.

Les témoignages publiés au moment de la libération du prisonnier, semi liberté ou

liberté conditionnelle, permettent aux ex-brigadistes de faire le point sur leur expérience, de la

reléguer au passé, en témoignant de celle-ci. Cela prend l’apparence d’une dernière

confrontation avec la période du militantisme, dans le but de retrouver une liberté à la fois

physique et psychologique. Ainsi, dans le second livre/témoignage d’Alberto Franceschini,

Giovanni Fasanella insiste, dans la préface, sur la liberté du témoin. Cette liberté, justement

physique et psychologique, aurait donc un impact sur le témoignage lui-même, notamment

dans la faculté de réflexion sur les faits, facilitée par la distanciation. Dès lors, il ne s’agit plus

seulement de se réapproprier une identité, mais de se placer en tant que manifestation du

passé, et vecteur de mémoire, aux yeux de la société.

99 Catanzaro, R., Manconi, L., (sous dir. de), Op. Cit., pp. 409-470 100 Mazzocchi, S., Op. Cit. 101 Balzerani, B., Op. Cit.

Page 50: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

49

Une approche différente est celle des brigadistes encore incarcérés, pour qui la période

d’incarcération reste synonyme de solitude, de craintes, de remises en question. L’évocation

des troubles intérieurs liés à la prison est, en effet, commune aux prisonniers. Anna Laura

Braghetti évoque le processus de déshumanisation qui s’exerce pendant cette période. Au

moment où elle témoigne auprès de Paola Tavella, l’ex-militante a passé plus de quinze ans

en prison. Son attention se porte surtout sur les prisons de haute sécurité, telle Voghera, où

elle séjourne pendant deux ans. Elle se réfère à cette période comme celle d’une lutte continue

contre la pression psychologique qui vise la dépersonnalisation des détenus, dans « les

conditions les plus dures qu’ [elle ait] jamais expérimenté, seule, dans l’isolement et la

terreur 102». Dans une société où les brigadistes ont été, selon leurs propos, « diabolisés», ils

restent cloisonnés dans les représentations sociales, qui excluent toute possibilité d’être

considérés en tant qu’êtres humains.

Raimondo Catanzaro103, dans la préface au recueil de témoignages que nous

évoquions au cours du premier chapitre, fait quelques considérations sur la méthodologie de

recherche adoptée pour son livre, et ébauche les caractéristiques communes aux différents

entretiens. A ce propos, il insiste sur la première place accordée à l’identité individuelle, en

notant le grand besoin des témoins de conserver leur propre identité, en revendiquant la

cohérence de choix qui peuvent sembler contradictoires. Les témoignages accordés en prison

ont par conséquent une dimension de reconquête identitaire évidente.

Faire signe au monde, c’est refuser le silence et l’oubli auxquels on a été condamné, c’est prouver que

l’on n’est pas encore brisé et que le cerveau n’a pas cessé de fonctionner. Comme ils avaient

spontanément retrouvé le sens de la fraternité qui lie les hommes, les prisonniers ont retrouvé aussi le

fonds commun du langage. Les mots restent le seul pouvoir du détenu, sa seule arme. Pouvoir sans

limites ; pouvoir dérisoire, s’il n’y a personne pour recevoir le témoignage. Ils ont voulu rendre

accessible une expérience dont le but était justement de les priver de toute communication.104

L’accès au témoignage, dont le but est la publication, peut ainsi être considéré comme

une tentative de démontrer sa propre existence. En se plaçant en tant que sujet d’un récit, les

ex-militants se chargent de donner une vision rétrospective de leur propre histoire, dont la

trame de fond reste la volonté de donner un fil logique à leurs choix, de les intégrer dans un

parcours de vie qui excluait toute autre alternative. La forme est souvent personnelle, mais

102 Braghetti, A.L., Tavella, P., Op. Cit., p. 9, p. 57. “le condizioni più dure che ho mai sperimentato, solo là, nell’isolamento e nel terrore…” 103 Catanzaro, R., Manconi, L., (sous dir. de), Op. Cit. 104 Morant, B., Les écrits de prisonniers politiques, PUF, Paris, 1976 (1ère ed.)

Page 51: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

50

l’idée de justification du parcours intervient presque toujours. En se référant aux réflexions du

philosophe Pierre Ricoeur, l’on peut considérer ces témoignages comme « le fruit d’une vie

examinée, épurée, clarifiée105 ». Grâce à cette analyse, l’on devine l’indissociabilité de deux

temps, le passé, raconté, et le présent, lors duquel les témoins racontent. Ainsi, la

reconstruction identitaire se fait en fonction du sens que prend l’existence passée lors de sa

relecture au présent.

Le contexte social : élément déclencheur du témoignage.

En se racontant, la personne cherche à éclairer ce qu’elle est aujourd’hui, en reprenant ce qu’elle a fait

ou ce qu’il est arrivé dans le passé. […]. Le récit n’est pas l’expression d’un sujet qui lui préexiste

intégralement, mais plutôt ce qui contribue à déterminer l’existence même du « sujet ». C’est en se

racontant, en prenant une certaine distance par rapport à son « vécu » que l’individu devient un peu plus

sujet106 .

Les ex-brigadistes racontent donc leurs histoires de vie au sein d’une société qui, pour

ainsi dire, les méprise. Victimes, paradoxalement, d’une individualisation et d’une

diabolisation, propagée notamment par les médias, les témoins développent ce désir

d’expression, cette « culture de soi » comme l’évoque M. M. Million Lajoinie107, dans un

contexte national qui les condamne. Que les motivations soient l’obtention d’une

reconnaissance sociale des contemporains, ou la réponse à un questionnement, à une attente

implicite de ces derniers, la société environnante reste l’élément autour duquel, et dans lequel,

les témoins placent leurs récits de vie. A l’étude des témoignages/sources, les anciens

militants renvoient à divers aspects de cette interaction. L’on peut, dès lors, prendre les

exemples des ex-militants qui parlent explicitement de l’influence de la société contemporaine

sur leur témoignage, en exprimant leurs impressions personnelles à son égard.

Renato Curcio108 indique le positionnement de l’Etat comme déterminant dans son

passage au témoignage. En retraçant le chemin parcouru, il évoque la période où la

catégorisation des ex-brigadistes en tant que dissociés ou repentis avait pour effet une mise au

silence de tous ceux ne répondant pas à ces critères. Ainsi estime-t-il que l’aire de parole

concédée aux brigadistes ni repentis, ni dissociés, n’était qu’apparente. Parler était synonyme

105 Ricoeur, P., in Millon-Lajoinie, M.M., Reconstruire son identité par le récit de vie, L’Harmattan, Montréal, 1999, p. 17 106 Ferraroti, F., Histoire et histoires de vie. La méthode biographique dans les sciences sociales, Librairie des Méridiens, 1983, p. 51. 107 Millon-Lajoinie, M.M., Reconstruire son identité par le récit de vie, L’Harmattan, Montréal, 1999, p. 117 108 Curcio, R., e Scialoja, M., Op. Cit.

Page 52: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

51

de rentrer dans une de ces catégories, démarche que Curcio a toujours refusé. Alors, ce n’est

qu’au moment où la loi sur la dissociation est approuvée qu’un nouvel espace s’est ouvert, un

espace clair pour ceux qui n’entendaient pas profiter de ces statuts. Il accepte de prendre la

parole et d’éclairer l’opinion publique sur le déroulement des faits selon son point de vue,

sans devoir renier son passé, ni condamner l’expérience de la lutte armée.

Quant à Antonio Savasta109, pourtant repenti en 1982, il souligne, quelque peu

paradoxalement en apparence, cette même idée. Dans une société dominée par les médias, il

note que les gens communiquent de moins en moins. La création de ces étiquettes judiciaires,

qu’il a pourtant acceptées en se repentant, donnerait dès lors une fausse impression sur les

« années de plomb », une fausse vérité qu’il veut détruire par le récit de vie.

Au-delà du positionnement des témoins par rapport à l’Etat et la législation, l’attente

sociale est un facteur de motivation primordial. En prolongeant cette idée, Anna Laura

Braghetti déclare en 1998 avoir écrit son témoignage pour expulser ses souvenirs, et clore les

incompréhensions qui persistent entre elle et ceux qui la connaissent110. Aussi, lorsqu’Enrico

Fenzi s’interroge dans son récit de vie sur les raisons qui l’ont poussé à écrire sur cette

période, il avance l’hypothèse d’une tentative de réponse aux interrogations de la société.

Inconsciemment peut-être, la récurrence de l’interrogatif « pourquoi » l’amène à donner, une

fois pour toutes, par écrit, quelques pistes de compréhension.

Trop souvent je me suis entendu interroger : « Pourquoi ? Pourquoi l’as-tu fait ? » (curieusement pas par

des amis). Et il se peut que ce soit cela le thème caché derrière ces pages : un lent et patient retour sur

les possibilités de réponse. Il y a, en effet, quelque chose de fictif dans la réponse directe, immédiate,

pour moi et, je crois, pour les autres. Avec un tant soit peu de bonne volonté l’on peut faire une liste

d’un nombre réduit de causes raisonnables, et d’un nombre presque illimité de causes irraisonnables,

dotées d’autant de vraisemblance et d’efficacité111 .

Le témoignage, surtout celui qui est écrit personnellement par l’ex-brigadiste, peut

aussi répondre à une impulsion, un besoin personnel de raconter sa propre histoire. C’est en

ces termes que Barbara Balzerani définit la motivation du témoignage, publié sous le titre de

109 Catanzaro, R., Manconi, L., (sous dir. de), Op. Cit., Antonio Savasta, pp. 409-470 110 Annexe 11, pp. 61-64, Entretien d’Anna Laura Braghetti au Corriere della Sera, 11.03.1998. 111 Fenzi, E., Op. Cit., p. 25. “Troppo spesso mi sono sentito domandare: “Perché? Perché l’hai fatto?” (curiosamante, mai dagli amici). E puo darsi che questo sia pure il tema nascosto di queste pagine: un lento paziente giro attorno alle risposte possibili. C’è infatti qualcosa di fittizio nella risposta diretta, immediata, per me e, credo, anche per gli altri. Con appena un poco di buona volontà si puo elencare un discreto numero di cause ragionevoli, e un numero pressoché illimitato di cause irragionevoli, dotate di altrettanta verosimiglianza ed efficacia.”

Page 53: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

52

Compagna Luna112. Elle souligne dans la préface un élément inhérent à l’ensemble des

témoins : l’idée que la société, en général, ne lui donne pas le droit d’exister. Les témoignages

se construisent donc dans la conscience que la publication sera contestée. La nécessité de se

raconter est indissociable du regard que la société pose sur les ex-brigadistes. Par conséquent,

ces témoignages se dirigent à ceux qui veulent dépasser le monde des représentations toutes

faites, afin de connaître l’expérience et sa mémoire, à travers le regard des protagonistes. A

nouveau, l’on retrouve en tant que sources du désir d’expression, de confession, le

phénomène de réaction à la société dominante et à la politique de marginalisation que

subissent les ex-brigadistes.

Ceci n’est pas l’histoire des Brigades Rouges. Ce ne pourrait pas être moi à la faire. C’est seulement une

partie de ce que j’ai vécu et comment. C’est le résultat de mes interrogations les plus urgentes. C’est une

demande d’aide pour essayer de les dissiper. C’est l’espoir que l’on puisse enfin la faire cette histoire,

en dehors des contingences de l’administration du présent113.

L’écriture : refuge, libération ou engagement ?

A ce stade de la réflexion, il est nécessaire de prendre en compte le rôle qu’occupe

l’écriture dans la vie des anciens militants, en considérant les diverses utilisations de ce

procédé et le sens qui lui est attribué. Neuf de nos treize témoignages/sources représentent la

première expérience testimoniale de leurs auteurs. Certains n’ont en aucun cas eu recours à

l’écriture, les ouvrages étant des retranscriptions d’entretiens, par les « récolteurs » de

mémoire, comme nous l’étudierons au chapitre suivant. D’autres, en revanche, ont fait de

l’écriture un élément inhérent à leur existence, la transformant en passion, voire en profession.

Il s’agit donc de nous concentrer sur les brigadistes qui ont écrit.

Comment l’écriture est elle perçue par les témoins ? Demande de grand intérêt, dont la

réponse réside dans l’analyse de leurs productions écrites. Six des ex-brigadistes dont nous

avons étudié le témoignage exercent un rapport particulier avec ce moyen d’expression. En

effet, la bibliographie de chacun est plus ou moins longue, et possède certaines particularités

selon la personne qui écrit. Pour certains, la production est composée uniquement de récits

dont la trame est liée aux années de plomb. A travers un ou plusieurs témoignages de

112 Balzerani, B., Op. Cit. 113 Ibid, p. 9. “Questa non è la storia delle Brigate Rosse. Non potrei essere io a farla. E solo una parte di quanto ho vissuto e di come. E il risultato dei miei interrogativi più urgenti. E la richiesta di aiuto per provare a scioglierli. E la speranza che si possa infine farla quella storia, fuori dalle contingenze dell’amministrazione del presente.”

Page 54: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

53

l’expérience personnelle, ou des ouvrages dont le thème est le terrorisme rouge, ou la vie

carcérale des prisonniers militants d’extrême gauche, ils se consacrent à l’étude de ce

phénomène. La technique peut varier. Ainsi, Barbara Balzerani choisit le roman114, ou la

nouvelle115, un style narratif en somme, pour donner sa vision de ces années. Ses deux livres

sont des autobiographies, qui remontent à l’enfance pour chercher les blessures qui ont fait

d’elle ce qu’elle est devenue. L’écriture, comme nous l’avons précisé auparavant, est une

impulsion, un besoin de confession, un refuge et une libération. D’autres, tels Alberto

Franceschini et Prospero Gallinari, en plus des témoignages, préfèrent les récits, sous forme

d’enquête ou de narration à caractère fantastique/politique pour l’un, sociologique pour

l’autre. A travers des thèmes touchant directement l’expérience personnelle au sein des

Brigades Rouges, les auteurs donnent différentes visions des faits. La littérature est très

présente chez Enrico Fenzi, dont le livre/témoignage sur son expérience dans les Brigades

Rouges est le seul qui traite de cette période. Par la suite, il se consacre à des thèmes liés à sa

profession. En tant que professeur de littérature italienne, il publie notamment des analyses

littéraires d’auteurs classiques, tel Pétrarque116.

Deux figures se détachent de ce groupe, de par l’étendue de leur bibliographie, et leur

engagement. Le cas le plus intéressant est celui de Renato Curcio, fondateur des Brigades

Rouges, dont le chemin vers le témoignage, fut, comme nous l’avons évoqué,

particulièrement long. Pourtant, dès 1980, Curcio rédige un premier livre, suivi en 1990 par

un second, Nel bosco del Bistorco117. Ces ouvrages traitent bien de la saison des années de

plomb, mais à travers un regard qui n’est pas celui du seul Curcio. Effectivement, ce second

travail est rédigé à l’issue de vingt ans de recherches sur l’expérience de la vie carcérale, et

son impact sur les détenus. Dans la démarche d’un chercheur en sociologie (rappelons sa

formation à l’Université des sciences sociales de Trente), il fait appel à de nombreux témoins,

prisonniers, professionnels du milieu carcéral, spécialistes du comportement, etc. Curcio crée

aussi, avec deux compagnons de prison, une coopérative éditoriale, « Sensibili alle

foglie », dont la politique éditoriale est celle de l’analyse comportementale de personnes

marginalisées, exclues. L’engagement social est évident. La série de volumes regroupée sous

le nom du Progetto Memoria en donne un exemple pertinent. Curcio présente ce projet

comme une tentative d’affronter avec rigueur le phénomène social de la lutte armée, en faisant

une radiographie complète de la consistance socio politico culturelle des mouvements 114 Ibid. 115 Balzerani, B., La sirena delle cinque, Jaca Book, 2003 116 Annexe 10, pp. 59-60, Publications des ex-brigadistes. 117 Curcio, R., Petrelli, S., Valentino, N., Nel bosco di Bistorco, Sensibile alle foglie, Rome, 1990

Page 55: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

54

subversifs de gauche en Italie118. En revenant sur son expérience dans l’entretien avec Mario

Scialoja, il souligne l’importance qu’a eu pour lui l’écriture. Elle apparaît telle une salvation,

en prison, où l’homme se passionne pour l’analyse des comportements, et pour la sémantique.

A ce propos, il publie un livre intitulé Wkhy, un ouvrage d’analyse de la rupture et de

l’explosion sémantique du langage des années de plomb, aussi bien celui des Brigades Rouges

que celui de l’Etat. Le témoignage accordé à Mario Scialoja est le seul où Curcio se place en

tant que sujet d’un récit.

Un protagoniste de la lutte armée dont le parcours scriptural peut être qualifié

d’original est Valerio Morucci. Après trois livres basés sur l’expérience de la lutte armée,

l’ex-militant se donne à la littérature fantastique119. Cette orientation nouvelle date de 2005,

l’année suivant la publication de son témoignage La peggio gioventù120, le troisième traitant

des « années de plomb », mais le premier qui le fasse intervenir en tant que « je ». L’on peut

dès lors avancer l’hypothèse de la fonction libératrice de l’écriture d’un témoignage. En effet,

dans le cas de Valerio Morucci, il semblerait que seule la réflexion approfondie et totale sur

son expérience lui permette de passer à un tout autre genre, se libérant des fantômes du passé.

Témoigner ou se confronter au passé : difficultés de l’excavation des souvenirs.

Suspendus dans un monde divisé entre un passé sans cesse réactualisé, et un présent

alourdi par ce passé, les ex-brigadistes doivent affronter une vie « brisée en deux 121».

Emprisonnés depuis des décennies, ou libérés après avoir purgé leur peine, les anciens

militants se voient confrontés à une seconde vie, ou tout au moins à la reprise d’une vie, mise

entre parenthèses au moment de la lutte armée, puis de l’incarcération. La reconstruction

personnelle des individus n’est pourtant pas facilitée par la société, ni par les représentations

sociales dominantes, évoquées précédemment. De plus, la possibilité de « tout recommencer »

est alourdie par les conséquences du chemin choisi pendant les années 1970. Des

conséquences qui relèvent de la conscience, des remises en question intérieures. De la volonté

d’oublier ce qu’ils ont été, au désir d’assumer pleinement les responsabilités individuelles, les

témoins tendent à éviter une réelle réflexion, objective, sur cet épisode de vie. C’est pour cette

raison que prendre l’initiative de témoigner de ces années est souvent synonyme de la volonté

de mettre au passé cette expérience, prenant la forme d’une réelle libération intérieure. 118 Curcio, R., Scialoja, M., Op. Cit., p. 200-203 119 Annexe 10, Op. Cit., pp. 59-60 120 Morucci, V., La peggio gioventù..., Op. Cit. 121 « Là bas si j’y suis » de Daniel Mermet, dans la série Les années noires, les années rouges, l’Italie des années ’70, Entretien avec Barbara Balzerani, n°4, le 24 juin 2004.

Page 56: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

55

Néanmoins, la confrontation de l’individu, tel qu’il est à l’heure actuelle, avec celui qu’il a

été, est qualifiée d’ « excavation » par Valerio Morucci122, terme qui englobe toutes les

difficultés inhérentes à la démarche testimoniale.

Bien que les ex-brigadistes aient décidé de procéder au témoignage, jugeant que le

moment était propice, ils réalisent, souvent très tôt, que cet acte n’est pas un travail de facilité.

Les obstacles sont plusieurs, communs à l’ensemble des témoins. Dans un premier temps, les

anciens militants sont confrontés à leurs souvenirs, et donc aux événements oubliés, enfouis

au plus profond de la mémoire. La tentative d’effacer de leur souvenir un certain nombre de

faits liés à la période du militantisme, afin de parvenir à recommencer une nouvelle vie sans

les traumas de celle d’avant, se voit bouleversée par la réflexion effectuée en vue du

témoignage. Ainsi Antonio Savasta évoque-t-il la difficulté de tout raconter, même s’il dit ne

jamais avoir voulu se cacher. L’essai de trouver des fils conducteurs entre passé et présent est

compliqué par les conséquences de son passé. Il s’attarde sur le problème posé, dans la

volonté de créer de nouvelles expériences, par le poids des « ex » : ex terroriste, ex-prisonnier,

et toutes les implications de ces nominations à ses yeux et aux yeux de la société123. Entre

souvenirs enfouis et préjugés sociaux, Barbara Balzerani, quant à elle, insiste sur l’idée de

regret, de peur que la société ne puisse jamais la comprendre. L’évocation de son expérience

passée soulève une remise en question personnelle, une prise de conscience, difficile à

affronter.

Comment me raconter maintenant ? Tant est grand le désarroi de me pas m’être rendu compte à quel

point ce langage politique avait perdu toute capacité de communiquer, même entre nous. Maintenant

que tout est fini et je suis restée, impardonnable, comment ne pas craindre de réussir à aller de l’avant

seulement en me cachant derrière la diversité de ceux qui n’attendent rien, et peut être ne croient même

pas possible la compréhension d’autrui124.

Cette citation de l’ex-brigadiste, connue sous le nom de Sara, nous permet d’ébaucher

l’hypothèse d’un lien intrinsèque entre la difficulté de raconter son histoire et celui de

parcourir les souvenirs de ces années ainsi que de la défaite finale. Dans le cas de Barbara

Balzerani, tout comme dans celui de Mario Moretti, les difficultés évoquées renvoient

122 Morucci, V., Op. Cit., p.29 123 Catanzaro, R., Manconi, L., (sous dir. de), Op. Cit., Antonio Savasta, pp. 410 124 Balzerani, B., Compagna luna, Op. Cit., p. 63, “Come raccontarmi adesso? Tanto lo smarrimento per non essermi accorta quanto quel linguaggio politico avesse perso ogni capacità di comunicare persino tra di noi.” “Adesso che tutto è andato e io sono rimasta, imperdonabile, come non temere di riuscire ad andare avanti solo nascondendomi dietro alla diversità di chi non si aspetta nulla e forse non crede neanche possibile l’altrui comprensione.”

Page 57: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

56

fréquemment à des considérations personnelles sur l’expérience brigadiste. L’excavation de

souvenirs ne possède plus uniquement la dimension de récit de leur histoire ou de règlement

de compte avec ce passé. Effectivement, la gestion des souvenirs, ce qui est dit ou tu, obéit à

une fidélité à la mentalité brigadiste, à la permanence de principes vieux de vingt ans. Les

témoins qui répondent à ces caractéristiques se trouvent donc divisés, consciemment ou non,

entre la recherche de vérités sur leur propre vie, et la nécessité de taire certaines choses, ou

d’assumer pleinement d’autres. Dans le cas de Mario Moretti, la conséquence de cette attitude

est un témoignage qui ne reflète qu’une partie de l’individu, en l’occurrence la partie

publique.

Quand j’ai décidé de faire avec vous ce travail sur les années de la lutte armée, j’ai aussi décidé de ne

rien taire, de prendre mes responsabilités sans laisser ni zones obscures, ni ombres. Les compagnons

aux mains propres…ils sont chanceux de s’en sortir ainsi. Je respecte plus ceux qui ont pris la

responsabilité de blesser quand on avait décidé de blesser, de tuer quand on avait décidé de tuer, des

gestes de guerre, mais aussi des poids que l’on portera sur les épaules pour le restant de ses jours125.

Valerio Morucci s’occupe de mettre en garde contre le danger d’un tel engagement, le

terme primordial étant la falsification.

Déjà, réorganiser de manière logique les faits et les souvenirs, leur donner un bel ordre, peut devenir un

premier moment de falsification. Car si, à filtrer les souvenirs, il y a au milieu la raison, il en ressort un

récit qui soit plus attentif à l’ordre, à la précision séquentielle des événements, qu’à leur substance. Pour

moi, sincèrement, il importe peu des faits. J’entends des faits détachés des innombrables liens qu’ils

évoquent. Ils peuvent devenir un miroir aux alouettes si l’on ne parvient pas à leur donner un sens126.

De par les implications personnelles, les témoins ne font évidemment pas un récit de

vie objectif. Pourtant, entre les efforts pour présenter un récit fidèle à la fois aux actes et à la

conscience individuelle, et les récits imprégnés de visions partielles, la marge de crédibilité

est grande. Ce phénomène soulève, par conséquent, la question de la révision du propre passé

125 Moretti, M., Op. Cit., p. 168, “Quando ho deciso di fare con voi questo lavoro sugli anni della lotta armata, ho deciso anche di non tacere più nulla, e prendermi le mie responsabilità senza lasciare non dico zone oscure, ma neppure ombre. I compagni dalle mani pulite... sono fortunati a cavarsela cosi. Io rispetto di più quelli che si sono presi il carico di ferire quando si era deciso di ferire, di uccidere quando si era deciso di uccidere, gesti di guerra guerreggiata, ma anche pesi che uno non si scrollerà di dosso per il resto della vita.” 126 Morucci, V., Op. Cit., p. 158, ““Già rimettere in fila i fatti coi ricordi, dargli un bell’ordine, puo diventare in primo momento di falsificazione. Perché se a filtrare i ricordi c’è di mezzo la ragione puo venire fuori che si sta più appresso all’ordine, a la precisa sequenzialità degli avvenimenti, che alla loro sostanza. A me, sinceramente, dei fatti importa relativamente. Intendo dei fatti altamente slegati da tutti gli innumerevoli fili che si portano appresso. Possono diventare uno specchietto per allodole se non riesci a dargli un senso.”

Page 58: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

57

à travers le témoignage, et les problèmes liés à la mémoire des événements. En réponse à cela,

Mario Moretti, dans le livre/entretien avec Rossana Rossanda et Carla Mosca, désigne comme

ennemi de la mémoire la prison. L’ex-militant brigadiste identifie ainsi les effets perturbateurs

de l’incarcération sur la vision présente de l’expérience. « Je suis en prison depuis plus de

douze ans, et la prison joue dangereusement sur la mémoire. Elle comprime le temps ou le

dilate, avec des effets étranges sur la mise en ordre des souvenirs 127». A travers cette

déclaration, l’on peut supputer que Moretti cherche à justifier les absences, les trous de

mémoire, la complexité des réponses relatives à ces événements du passé. D’autres ex-

brigadistes partent du présupposé que l’excavation de souvenirs est irrémédiablement soumise

aux caprices de la mémoire. Par conséquent, Prospero Gallinari choisit une perspective

particulière, qui permette d’offrir au récit de vie un fil logique.

Une origine, un parcours, une histoire : ceux de ma vie. Passés les cinquante ans, un voyage dans mon

propre passé est aussi une traversée des souvenirs. Souvenirs personnels qui s’entrelacent, se mélangent

et souvent se confondent avec des faits, des événements qui ont eu un poids dans la vie collective. D’où

un problème. Utiliser le regard d’après ? Raconter en retenant les critiques, les autocritiques, les

condamnations, les évaluations et jugements développés a posteriori ? J’ai choisi une autre voie. Celle

de faire émerger le fil des pensées et des actes accomplis de la manière dont ceux-ci m’ont

effectivement traversé et ensuite porté à agir en conséquence128.

Ce témoignage date de 2006, soit vingt-sept ans après l’arrestation de Prospero

Gallinari. Placé en détention domiciliaire pour raisons médicales, l’ex-militant a connu

l’incarcération, la pseudo libération, et donc la confrontation avec le monde extérieur et ses

représentations des brigadistes. Le temps consacré à la maturation d’une réflexion sur les

« années de plomb » est dans ce cas long, mais efficace. Le récit qui en ressort présente de

manière claire la vie de l’homme, les origines de ses choix et leurs conséquences sur ses actes.

De cette manière, l’on note de nouveau l’importance de la réflexion, de la distanciation par

rapport aux faits.

127 Moretti, M., Op. Cit., p.111, “Sono in galera da più di dodici anni e la galera fa brutti scherzi alla memoria. Comprime il tempo o lo dilata, con effetti bizzarri sulla collocazione dei ricordi.” 128 Gallinari, P., Op. Cit., p. 9, “Un’origine, un percorso, una storia : quelli della mia vita. Superati i cinquant’anni, un viaggio nel proprio passato è anche un attraversamento di ricordi. Ricordi personali che pero si intrecciano, si mischiano e spesso si confondono con fatti e avvenimenti che hanno avuto un peso nella vita collettiva. Di qui un problema. Usare il senno di poi? Raccontare attingendo a critiche, autocritiche, scomuniche, valutazioni o giudizi maturati a posteriori? Ho scelto un’altra strada. Quella di far riemergere il filo dei pensieri e degli atti compiuti nel modo in cui, effettivamente questi mi hanno attraversato e poi portato ad agire in conseguenza”.

Page 59: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

58

Parmi les témoignages que nous avons sélectionnés, le choix des deux témoignages

publiés par Alberto Franceschini n’est pas anodin. En effet, leur analyse nous permet de

percevoir l’évolution de l’auteur/témoin dans son rapport à l’expérience brigadiste. Au

moment où Giovanni Fasanella129 l’interroge sur les différences entre ces deux productions,

Franceschini insiste sur l’importance de la maturation individuelle. Mara, Renato e io130 est

ainsi présenté comme une première réflexion sur les Brigades Rouges, un bilan politique et

humain, où la confusion du témoin transparaît. La difficulté de faire une réflexion complexe

sur son passé est attribuée au manque de distance vis-à-vis des faits. Pour conclure, il résume

ce livre comme une histoire de trois personnes, dans une phase particulière de leur vie et du

pays, plutôt qu’une véritable réflexion sur le terrorisme. Pour cette raison, il revient à

témoigner, seize ans plus tard, avec Che cosa sono le Br. Le radici, la nascita, la storia, il

presente. Cette fois, il juge pouvoir raconter une histoire avec un sens, un fil logique, une clé

de lecture. Lors de ce second témoignage, il estime juste la distance par rapport aux faits, lui

permettant de donner un regard d’ensemble. Celui-ci est aussi adopté grâce au travail des

commissions parlementaires d’enquête sur le terrorisme. Ainsi, après avoir accepté le rapport

avec les institutions, Franceschini a pu confronter ses idées et connaissances avec les

informations obtenues par les juges. La marque subjective est encore présente, de par la

difficulté, dit-il, de reconstruire froidement les événements et les histoires d’hommes qui ont

profondément marqué des passages cruciaux de sa vie131. Mais la prise en compte de toutes

les sources accessibles, et non plus uniquement de ses souvenirs, fait du second témoignage

un ouvrage plus complet. Une précision cependant. L’on pourrait mettre en doute la parole de

Franceschini, qui revient sur les déclarations figurant dans Mara, Renato e io132. Beaucoup lui

ont, en effet, reproché ce retour sur les années de plomb. Pourtant, il convient de faire appel

aux travaux de Danièle Voldman, sur le témoignage dans l'histoire française du temps présent

afin de nous positionner par rapport à ce retour sur ses déclarations.

La possibilité de changement de la source orale, entendue ici comme présence du vivant qu'il écrive ou

qu'il dise, est le véritable fait nouveau dans l'histoire du temps présent. Car la parole individuelle obéit

aux variations du devenir, à l'évolution personnelle et aux changements sociaux et culturels. Qu'un

même témoin donne au cours de sa vie plusieurs versions d'un même témoignage ne discrédite ni sa

129 Fasanella, G., Franceschini, A., Che cosa sono le Br. Le radici, la nascita, la storia, il presente, Biblioteca Universale Rizzoli, Milan, 2004 130 Franceschini, A., Mara, Renato e io..., Op. Cit. 131 Fasanella, G., Franceschini, A., Op. Cit., p. 5, “Mi costa tantissimo ricostruire freddamente, con il necessario distacco, vicende e storie di uomini che hanno scandito passaggi cruciali della mia vita.” 132 Franceschini, A., Op. Cit.

Page 60: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

59

parole, ni le travail historique fait à partir des traces plus anciennes. Contrairement au domaine

judiciaire, il ne s'agit pas dans ce domaine de la chose jugée une fois pour toutes, mais d'un traitement

simultané de ce qui se passe dans l'en soi du témoin et de sa position dans le cours de l'histoire133.

Nonobstant le questionnement légitime sur le sens à donner au retour de Franceschini

sur son premier témoignage, il est nécessaire de le considérer comme authentique, tout

comme l’est le premier. Le témoin étant soumis au changement, son regard sur le passé et sa

prise de position par rapport à la lutte armée varient. En cela, les deux livres/entretiens

reflètent bien les passages de la vie de Franceschini, et soulignent l’importance du temps dans

la distanciation psychologique de l’homme aux faits. Les différences majeures de contenu de

ces deux témoignages seront analysées ultérieurement.

Comprendre et faire comprendre : contributions à l’histoire des « années de plomb ».

« L’homme-individu est ainsi placé au cœur de la société et rétrospectivement de

l’histoire. Il devient publiquement et rétrospectivement l’Histoire 134». La publication des

témoignages des ex-militants les place au centre de la société. Se pose alors la question de ce

que les témoins cherchent à obtenir à travers ces confessions. Nous avons déjà évoqué les

demandes d’amnistie, les libérations intérieures, les réactions aux représentations sociales. Or,

dans la reconstruction des faits survenus au cours de la saison terroriste italienne, l’on peut

identifier une certaine volonté de rendre compte des événements, de faire comprendre à la

société ce qui eut vraiment lieu. Ambition sociale ou historique ? Dans la réponse, deux

facteurs interviennent, clairement exposés par les témoins : un positionnement par rapport à

l’histoire faite par l’Etat, et un positionnement par rapport aux dires des ex compagnons de

lutte. A la lecture des sources, apparaît de manière presque systématique la volonté de faire

une réflexion commune sur la période, afin de contribuer à la mémoire collective en faisant

enfin l’histoire des « années de plomb ». C’est pourtant dans une forme de résolution que les

ex-brigadistes évoquent la possibilité d’une réflexion collective. La critique d’Alberto

Franceschini135, à ce sujet, se dirige aux anciens compagnons qui privilégient l’individualité,

plutôt que l’exigence de vérité, cherchant à s’en sortir et à retourner à une vie normale. Ce

reproche est également fait par Antonio Savasta, dans l’entretien accordé à Giuseppe De

Lutiis. L’ex-brigadiste souligne son incompréhension face aux anciens compagnons qui ne

133 Voldman, D., « Le témoignage dans l'histoire française du temps présent », CNRS, Paris, 15 avril 2004, (http://www.ihtp.cnrs.fr/dossier_htp/htp_DV.html) 134 Wieviorka, A., L’ère du témoin, Plon, Paris, 1998 135 Fasanella, G., Franceschini, A., Op. Cit., p. 6

Page 61: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

60

règlent pas leurs comptes avec le passé. A ce propos, il en souligne la nécessité, en vue non

pas de redonner un élan au terrorisme, mais de donner des réponses aux interrogations.136

Les constatations des ex-militants sur l’absence d’une histoire des Brigades Rouges,

comme de celle des années 1970 en général, sont essentielles dans l’appréhension des

ambitions historisantes des témoins. Mario Moretti s’étend précisément sur les raisons de ce

manque, qui est attribué à la fois à l’Etat ainsi qu’aux partis, et aux ex-militants eux-mêmes.

La particularité de l’histoire des Brigades Rouges est, selon lui, d’être une histoire politique et

non pénale, qui aurait du être écrite non pas dans un tribunal, mais par la gauche italienne.

Cela n’ayant pas été fait, il aurait pu être possible aux brigadistes de l’écrire.

Ce n’est pas facile de faire une histoire. Ce n’est pas simple de se situer par rapport à soi-même avec

une certaine distance. Une fois exclue la possibilité de l’écrire collectivement, notre histoire, ils restent

peu ceux qui puissent la faire. Pas que les autres ne valent rien : parmi les misérables qui, pendant

quinze ans, ont cloué l’Etat au plus haut niveau de l’opposition, il doit bien y en avoir quelques uns qui

puissent le faire. Mais il faut se résigner : au cours de ces années s’est exprimé une intelligence

politique collective, mais il n’y a pas de grandes figures des révolutions victorieuses. J’ai beaucoup

réfléchi sur le fait que nous n’avions pas d’intellectuels. Nous sommes des milliers mais l’on ne trouve

pas un intellectuel organique dans les Brigades Rouges137.

Se distingue par ailleurs la tendance à critiquer la méthode adoptée par l’Etat pour

analyser les « années de plomb ». Barbara Balzerani138 qualifie la démarche d’une oscillation

entre la psychanalyse criminelle, la recherche obscurantiste, l’intimisme médiatique et la

déconnexion des relations de causalité. En somme, tout sauf une réflexion qui soit critique et

non préjudicielle. Malgré cela, l’ex-brigadiste, dans la lignée de certains de ses camarades,

rappelle l’intérêt d’une analyse historique de cette période, dénonçant la volonté d’enterrer les

événements des « années de plomb », qui éclairent pourtant de nombreuses contradictions de

la société italienne.

136 Catanzaro, R., Manconi, L., (sous dir. de), Op. Cit., Antonio Savasta, pp. 468, “Mi sembra impossibile che gli altri non ci facciano i conti; pero c’è da farci i conti non per riavere il terrorismo ma per dare delle risposte al modo di vita che la gente conduce”. 137 Moretti, M., Op. Cit, p. 244, “ Non è facile fare una storia. Non è semplice collocarsi rispetto a se stessi con una certa distanza. Una volta esclusa la possibilità di scriverla collettivamente, la nostra storia, restano pochissimi quelli che lo possono fare. Non che gli altri valgano poco: gli scalzacani che per quindici anni hanno inchiodato lo stato al più alto livello di scontro, qualcuno devono essere stati. Ma bisogna rassegnarsi: in quegli anni si è espressa un’intelligenza politica collettiva, ma non ci sono le grandi figure delle rivoluzioni vincenti. Ho riflettuto molto sul fatto che non abbiamo intellettuali. Siamo migliaia ma un intellettuale organico nelle Br non si trova”. 138 Balzerani, B., Op. Cit.

Page 62: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

61

Grandeur, grandeur d’une histoire et de ses protagonistes qui, si soustraits à une certaine iconographie

sanctifiante (ou, au contraire, à la diabolisation préjudicielle) et replacés dans l’intelligence des faits,

peuvent réellement nous aider à comprendre. Comprendre, par exemple, les liens et les discontinuités

des différentes expériences politiques qui ont marqué ce siècle de tentatives d’ « assauts au ciel », avant

qu’un douteux jugement manichéen empêche une fois pour toutes l’exercice de la critique historique.

Comprendre pour déclencher l’autoréflexion de cette société sur elle-même pour que l’illusion de

pouvoir expulser de soi les propres contradictions ne l’oblige à avoir recours à toujours plus de prisons,

de ghettos, de frontières, d’exclusions139.

Comme nous l’indique Annette Wieviorka140, le sens biblique du mot témoin est

« celui qui porte en lui la présence ». Ici, nous pouvons donc qualifier le témoin de « celui qui

porte en lui la présence » du passé. Par conséquent, la volonté des ex-brigadistes qui

procèdent au témoignage n’est pas celle de faire l’histoire, mais plutôt celle d’y contribuer, de

déclencher son écriture effective. Outre le désir de proposer une solution politique qui règle

les questions de l’incarcération des ex-brigadistes et des prisonniers ‘rouges’ en général, les

témoins estiment nécessaire la réflexion sur ce passé récent de l’Italie. Par le moyen d’une

histoire objective et « vraie », les ex-militants espèrent que la société puisse découvrir ce qui

eut lieu dans les années 1970, et pourquoi. C’est dans ce dessein que Valerio Morucci se

laisse convaincre par Pino Casamassima de la nécessité de raconter son expérience dans la

lutte armée.

Voyons si aujourd’hui les temps sont mûrs. Parce que la partie de notre génération qui a affronté les

choses avec agressivité, dont la partie émergente sont les six mille imputés pour bande armée, sans

compter les autres milliers qui ont utilisé les armes sans avoir besoin d’une bande armée, a été écrasée,

exécrée, et répudiée. Des fils sans père. Et chaque société, tôt ou tard, doit régler les comptes avec ses

propres fantômes141.

139 Balzerani, B., Op. Cit., p. 121, “Grandezza, grandezza di una storia e dei suoi protagonisti che, se sottratti a certa iconografia santificante (o, all’opposto, alla pregiudiziale demonizzazione) e restituti all’intelligenza dei fatti, possono veramente aiutarci a capire. Capire, ad esempio, i nessi e le discontinuità delle diverse esperienze politiche che hanno segnato questo secolo di tentativi di “assalto al cielo”, prima che un dubbio giudizio coscienziale tra bene e male impedisca del tutto l’esercizio della critica storica. Capire per reinnescare l’autoriflessione di questa società su se stessa perché l’illusione di poter espellere da sé le proprie contraddizioni non la costringa a ricorrere a sempre più galere, più ghetti, più frontiere, più esclusioni.” 140 Wieviorka, A., Op. Cit. 141 Morucci, V., Op. Cit., p. 31, “Vediamo se oggi i tempi sono maturi. Perché quel nostro pezzo di generazione che ha affrontato le cose a muso duro, e la cui parte emergente sono stati i seimila inquisiti per banda armata_senza contare le altre migliaia che le armi le hanno usate senza avere bisogno di una banda armata_, è stata affossata, esecrata, e ripudiata. Figli senza padri. E ogni società, prima o poi, deve tornare a fare i conti con i propri scheletri”.

Page 63: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

62

Au cours de ce chapitre, nous avons pu analyser l’implication des ex-militants dans le

témoignage. De la nécessité de faire un bilan de leur expérience dans la lutte armée, aux

ambitions politiques ou historiques, chaque témoignage acquière une signification

particulière, pour le témoin lui-même, et pour la société. Quant à une éventuelle prétention

historisante, celle-ci n’est conférée aux récits que dans la mesure où les ex-brigadistes se

placent en tant que témoins et acteurs de l’époque qu’ils racontent. Ainsi, chacun est attentif à

préciser que le récit n’est qu’une histoire des Brigades Rouges, une histoire subjective et

personnelle. Par conséquent, il semble juste d’identifier, comme motivation principale du

témoignage, le désir de déclencher une réflexion sur les « années de plomb », de rendre

possible la rédaction d’une histoire des ces années grises, à l’aide de ces témoignages. Les ex-

militants eux-mêmes se positionnent en tant que sources, dont le rôle est d’aider la société à

faire face à son passé, en faisant tomber les barrières dues aux représentations. A ce propos,

Valerio Morucci nous fait part d’un questionnement pertinent, où se rejoignent toutes les

problématiques inhérentes à ce sujet. « Nous avons mis soixante ans à arrêter de vivre du mal

absolu du fascisme et réussir à identifier les défauts de la Résistance. Combien d’années

faudra-t-il pour en arriver aux années 1970 ? Les fatidiques quatre-vingt dix-neuf ans ? 142».

142 Ibid., p. 30, Ci abbiamo messo sessant’anni per smetterla di campare sul male assoluto del fascismo e arrivare a tirare fuori le magagne della Resistenza. Quanto ci vorrà per arrivare agli anni Settanta? I fatidici novantanove anni?”

Page 64: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

63

Seconde partie : Dire le terrorisme.

Chapitre 3

Une parole directive.

L’historien doit être un trouble mémoire, attentif à rappeler que des lignes de partage existent, que tous

les écarts ne sont pas réductibles. Ecart entre la conviction de l’expérience vécue et les interrogations

critiques portées de plus loin sur le déroulement du passé ; écart entre les vertus de la commémoration et

la rigueur de la méthode historique ; écart entre les facilités trompeuses du regard rétrospectif et le refus

de ramer dans le sens du courant pour continuer à observer les hommes et les événements de l’amont ;

écart entre une mémoire identitaire, ciment d’une solidarité et d’une « fraternité d’essence supérieure »

et des mémoires durement autopsiées, décapées et recoupées pour les besoins de la vérité ; écart entre la

cohérence séduisante du discours explicite et la traque du non-dit, de l’oubli et des silences ; écart entre

la légitimation sous l’influence d’un passé trop fortement recomposé d’un engagement, d’un héritage et

de valeurs à préserver de la banalisation143.

La définition de l’historien proposée par Pierre Laborie nous intéresse tout

particulièrement lorsqu’il s’agit d’analyser le rôle de ce que nous appellerons les

« récolteurs » de mémoire, ces historiens et journalistes qui ont participé à la rédaction des

témoignages/sources. Les dichotomies dans cette citation opposent deux facteurs : le passé et

sa mémoire chez ses acteurs, domaine du subjectif, et les devoirs de l’historien, la nécessité

d’un traitement postérieur, analytique et objectif des éléments de mémoire mis en avant par

les protagonistes d’une période. Dès lors, une demande surgit : les « récolteurs » de mémoire

se placent-ils en tant qu’historiens, qui se proposent de faire, à partir de ces témoignages, une

«histoire [mise] sous surveillance »144 ? Sont-ils simplement les « récolteurs » de la mémoire

des ex-militants, collaborant à la naissance de sources ? Ont-ils un rôle déclencheur dans le

passage au témoignage des ex-brigadistes ? Influencent-ils les réponses des témoins ? Au

cours de ce chapitre, nous essaierons de fournir un panorama complet du rôle endossé par les

« récolteurs » de mémoire, à travers l’analyse de leurs motivations, leurs méthodes, et leurs

rapports avec le témoin lui-même.

143 Laborie, P., « Histoire et résistance : des historiens trouble-mémoire », in Ecrire l’histoire du temps présent, ed. CNRS, 1993, pp. 140-141. 144 Ferro, M., L’histoire sous surveillance, science et conscience de l’histoire, Paris, Calmann-Levy, 1985, p. 11 ; Laborie, P., « L’historien sous surveillance », Esprit, janvier 1994, p. 36-49

Page 65: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

64

Typologie des témoignages : méthodologie de l’entretien et rôle des « récolteurs de

mémoire »

En premier lieu, il convient de faire une mise au point sur les sources en question. Les

treize livres témoignages du corpus appartiennent à des genres différents. Deux sont des récits

de vie écrits par une personne extérieure, après des entretiens avec les ex-militants145. Les

autobiographies écrites directement par les protagonistes sont au nombre de trois. Sept

sources sont des livres entretiens, où les journalistes et historiens retranscrivent les entretiens

oraux effectués146. Enfin, le dernier est un récit de vie écrit par le protagoniste, mais en

collaboration directe avec un journaliste147. Afin d’étudier le rôle que jouent ces personnes

extérieures, nous focaliserons l’analyse sur les livres/entretiens ainsi que les récits de vie qui

ont suscité leur collaboration. Le tableau dressant une typologie de ces professionnels de

l’écriture148, qu’ils soient historiens ou journalistes, démontre similarités et différences dans

les motivations personnelles à l’écriture, dans leur implication dans le travail, dans la

méthodologie de la récolte de témoignages, etc. A partir du contexte de collaboration entre

deux personnes, il nous est possible de distinguer plusieurs fonctions qui semblent inhérentes

au rôle qu’occupent les « récolteurs » de mémoire.

Le récit de Silvana Mazzocchi sur la vie d’Adriana Faranda149, pure reconstruction,

basée seulement en partie sur les témoignages de l’ex-militante, bénéficie d’un statut

particulier, puisque la romancière se nourrit de témoignages variés (famille, amis, juges, etc.),

de documents officiels (journaux, commissions parlementaires, etc.), offrant au lecteur un

aperçu de ce que fut la vie de la jeune femme au cours des années du militantisme, à travers

son propre regard, et celui de ceux qui l’ont connu à cette époque. Il s’agit d’un roman,

inspiré des entretiens et de passages du journal d’Adriana Faranda. En aucun cas ne peut-on

certifier la fidélité de certaines informations, fruits de l’imagination et de la créativité de

l’écrivaine, à la perception du protagoniste sur ces mêmes éléments. Le statut original de ce

livre au sein du corpus nous permet de soulever les risques de la nature romancière d’un récit

de vie. La réécriture, dans ce cas, n’est pas une retranscription exacte, ni même adaptée, des

entretiens qu’a effectué Silvana Mazzocchi. Par ailleurs, ceux-ci ont duré seulement une 145 Mazzocchi, S., Op. Cit.; Braghetti, A.L., Tavella, P., Op. Cit. 146 Passerini, L., “Entretien avec Alfredo Buonavita”, in Catanzaro, R., Manconi, L., (sous dir. de), Op. Cit.; De Lutiis, G., “Entretien avec Antonio Savasta”, in Catanzaro, R., Manconi, L., (sous dir. de), Op. Cit.; Curcio, R., e Scialoja, M., Op. Cit.; Fasanella, G., Franceschini, A., Op. Cit.; Franceschini, A., Op. Cit.; Moretti, M., Op. Cit.; Guerri, G.B., (sous la dir.), Peci, P., Op. Cit. 147 Morucci, V., Op. Cit. 148 Annexe 4, Typologie des « récolteurs » de mémoire, pp. 30-32 149 Mazzocchi, S., Op. Cit

Page 66: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

65

dizaine d’heures, soit moins du tiers de la durée de l’entretien de Mario Moretti par Rossana

Rossanda et Carla Mosca, qui se déroulèrent en six fois (19, 20, 21 juillet et 25, 26, 27 août

1993). Le matériau de l’écrivaine était par conséquent moindre, et la reconstitution de la vie

d’Adriana Faranda, faite à partir de ces données, voit une narration romancée combler cette

absence de vérités intimes. Le rôle de « collecteur » de mémoire s’adapte ici à un projet

littéraire, et non historique, dont le dessein est de dresser un portrait de l’ex-brigadiste, sous

une focalisation précise et subjective, celle d’une jeune femme intelligente et sensible, perdue

dans les méandres de la lutte armée.

Dans les livres où les entretiens apparaissent sous forme de questions/réponses, la

fonction principale des « récolteurs » est de pousser l’interviewé à la réflexion, et de guider

celle-ci tout au long de l’entretien. Les formes de ces entretiens se calquent sur celles utilisées

par les historiens, l’entretien semi directif, fait de questions ouvertes posées aux témoins, et le

récit libre, non directif, où l’initiative revient au témoin150. Dans le cas de nos sources, les

périodes d’entretiens se concentrent, dans la plupart des cas, en quelques jours ou quelques

semaines consécutives d’entretiens, journaliers, puis à d’ultérieures rencontres afin de revoir

les détails et la rédaction. La période intensive d’entretien varie cependant en fonction des ex-

militants interviewés. Mis à part pour les entretiens de Renato Curcio, d’Alberto Franceschini

pour son second livre/témoignage151, d’Antonio Savasta et d’Alfredo Buonavita, les

« récolteurs » détaillent, dans les préfaces des sources, le temps passé en compagnie des

militants. L’on remarque d’une part des entretiens sporadiques, de quelques heures, séparés

dans le temps : l’exemple le plus notable est celui des entretiens faits à Alberto Franceschini

par Pier Vittorio Buffa et Franco Giustolisi pour le livre intitulé Mara, Renato e io152, publié

en 1988. En effet, cette ouvrage compile des conversations qui eurent lieu en 1983, 1984 et

enfin 1987, couvrant par conséquent une période transitoire de la vie du co-fondateur des

Brigades Rouges, placée sous le signe de l’acceptation du statut de dissocié. Il est intéressant

de comparer cette méthodologie à celle adoptée lors du second témoignage d’Alberto

Franceschini, en 2004. Sa collaboration avec le journaliste de la revue Panorama Giovanni

Fasanella produit un entretien qui s’assimile à une enquête. Les deux acteurs participent à

l’élucidation des événements racontés, le « récolteur » adoptant un rôle interventionniste, afin

de pousser Franceschini à la réflexion et d’écrire un livre qui soit complet, et accessible. Cette

150 Descamps, F., L’historien, l’archiviste et le magnétophone, de la constitution de la source orale à son exploitation, Ministère de l’économie, des finances et de l’industrie, Comité pour l’histoire économique et financière de la France, Paris, 2001 151 Fasanella, G., Franceschini, A., Op. Cit. 152 Franceschini, A., Op. Cit.

Page 67: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

66

fonction interventionniste sera approfondie ultérieurement. Reprenant la méthodologie

d’entretien des « récolteurs de mémoire », comme nous l’avons précisé auparavant, Mario

Moretti rencontra les journalistes au cours de six journées d’entretiens intensifs, en juillet et

août 1993, puis occasionnellement pour les relectures du manuscrit. D’autre part, certains

« récolteurs » ont privilégie une immersion totale, d’une plus longue durée, dans la vie des

témoins. C’est notamment le cas de Giordano Bruno Guerri, en 1982, et Paola Tavella (1998)

qui ont passé deux semaines entières en compagnie des ex-brigadistes, leur permettant de

cette manière de recueillir un matériau conséquent pour les rédactions respectives des récits

de vie de Patrizio Peci et d’Anna Laura Braghetti153.

La place occupée par les « récolteurs » dans le processus testimonial.

Quatre approches ressortent de l’analyse des témoignages ici concernés. Dans un

premier temps, l’on retrouve la libre interprétation du témoignage dans les livres traitant de la

vie d’Anna Laura Braghetti et d’Adriana Faranda, qui laisse une place majeure à l’art

romanesque des écrivaines. Par ailleurs, dans le cas de Valerio Morucci, le rôle du journaliste

Pino Casamassima ne se traduit pas sous forme d’un entretien à base de questions, mais bien

d’une réflexion encouragée par le « récolteur », qui accompagne l’ex-brigadiste dans son

travail d’« excavation » de la mémoire. La majorité des témoignages se font sous forme de

questions/réponses, laissant à l’historien ou au journaliste le contrôle de l’entretien, dont le

travail de réécriture sera simplement une mise sous forme écrite. Enfin, sensiblement

différente est la méthode de Giordano Bruno Guerri, qui décrit dans la préface les modalités

d’entretien avec Patrizio Peci. Le moment d’entretien est fondamental dans la compréhension

de cette méthode : cela se situe en 1982, alors que les attentats des brigadistes rouges

continuent, et Peci est le premier repenti, accusé de trahison par ses anciens compagnons pour

les arrestations qu’il a provoqué. Ainsi, l’entretien se déroule sous la menace de représailles

envers Peci, avec lequel l’historien se cache afin de procéder au travail. A une époque où les

informations sur les Brigades Rouges dont disposait Guerri n’étaient en rien comparables à

celles dont nous disposons à l’heure actuelle, l’historien procède par deux étapes : pour

commencer, il suscite de la part du repenti des émotions, des souvenirs, des jugements ; puis il

tente d’obtenir des clés d’interprétation du terrorisme. La rédaction qui a lieu dans un second

temps privilégie les informations fournies par le témoin, sa vision des événements, sans pour

153 Guerri, G.B., (sous la dir.), Peci, P., Op. Cit.; Braghetti, A.L., Tavella, P., Op. Cit.

Page 68: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

67

autant que l’historien ne puisse en proposer une analyse. Dans la réécriture du témoignage de

Peci, l’on perçoit entre les lignes la présence sous-jacente de l’impression qu’a pu avoir

l’historien de l’individu. Lui-même qualifie ce livre entretien comme « une autobiographie

divisée, comme lui [Peci], entre ingénuité et cynisme, humilité et arrogance, ambiguïté et

bonne volonté dans la tentative d’expliquer ce qu’il appelle ‘ses choix’, le terrorisme d’abord,

puis le repentir 154».

Ainsi, le rôle du journaliste/historien est de guider le récit, soulevant problèmes ou

incompréhensions, dans la perspective d’une mise par écrit du témoignage, qui soit cohérente

et accessible aux lecteurs. Mais le pacte d’entretien établi entre les deux interlocuteurs,

procédé par lequel l’historien ou le journaliste s’engage à rester fidèle aux paroles des

interviewés lors de la retranscription et la réorganisation des réponses ou des déclarations, ne

s’opère pas sans difficultés. En effet, au sein de ce processus de dialogue, l’effort de mémoire

provient du témoin, alors que l’effort d’écriture relève du « récolteur ». Le rédacteur, chargé

de structurer le récit, est donc libre de choisir le mode d’énonciation et le ton. Parlant au nom

d’un « je » qui en fait représente l’ex-militant, il exerce un phénomène d’identification avec le

témoin. Par conséquent, l’écriture de Giordano Bruno Guerri, qui laisse percevoir une image

péjorative de Patrizio Peci, brise le procédé d’identification, et trahit le pacte d’entretien.

Philippe Lejeune, dans son ouvrage Je est un autre, insiste sur ce danger, indiquant

qu’un tel procédé peut mener à une atteinte à la question d’identité155. Il souligne donc

l’importance de saisir la manière « naturelle » dont le témoin envisage sa vie, en cherchant à

tout prix à respecter la sincérité inhérente au pacte d’écriture. Rossana Rossanda et Carla

Mosca, dans la préface à l’entretien avec Mario Moretti, Brigate rosse, une storia italiana156,

insistent sur la collaboration permanente, de rigueur, entre les deux acteurs de l’entretien. En

effet, les journalistes soulignent la difficulté de rester totalement fidèles aux paroles de

Moretti, lorsqu’elles effectuent la réécriture en vue de la publication. Ainsi, chaque correction

donnait lieu à la relecture par le témoin, et à son approbation, afin de certifier l’exactitude des

propos, et de donner une légitimité aux rédactrices, dont le « je » était en fait un autre, le

témoin Moretti.

Dans une autre perspective, le second témoignage d’Alberto Franceschini, effectué

avec la collaboration de Giovanni Fasanella, soulève la question de l’implication du

154 Guerri, G.B., Op. cit., p. 5: “autobiografia divisa, come lui, tra ingenuità e cinismo, umiltà e arroganza, ambiguità e buona fede nel tentativo di spiegare quelle che chiama ‘le mie scelte’, il terrorismo prima, il pentimento dopo”. 155 Lejeune, P., Je est un autre_ L’autobiographie, de la littérature aux médias, Seuil, Paris, 1980 156 Moretti, M., Op. Cit.

Page 69: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

68

« récolteur » dans les réponses des témoins. Bien que le journaliste insiste sur le caractère

personnel du récit de l’ex-brigadiste, l’analyse du témoignage met en évidence

l’interventionnisme de Fasanella. Sous prétexte de pousser le témoin à la réflexion, il participe

fréquemment aux réponses de l’interviewé, insistant sur certains points, ou émettant idées et

hypothèses. Ainsi, lorsque Franceschini revient sur la responsabilité qui lui incombe en tant

que fondateur des Brigades Rouges, le journaliste intervient dans le rôle de représentant de la

société, soumettant au témoin une vision externe des événements. Le témoignage prend dans

ce cas des allures de débat entre l’ex-brigadiste et la société. En effet, Fasanella s’oppose à la

déclaration du témoin, qui dit être en paix avec le monde, en avançant la question du droit des

familles des victimes à connaître les faits. Il insinue que pour se sentir réellement en paix avec

la société, il est nécessaire de satisfaire les besoins de vérité des familles et des victimes157.

Ceci n’est qu’un exemple parmi tant de l’intervention du « récolteur de mémoire » dans les

réponses du témoin. Il permet cependant de soulever la question de l’influence de ces

intervenants dans la production testimoniale des ex-brigadistes. Le chapitre suivant

approfondira cette question, à travers l’analyse du contenu des témoignages.

L’engagement des « récolteurs de mémoire ».

Un élément inhérent à celle de la responsabilité des « récolteurs » de mémoire envers

le témoin, les futurs lecteurs, et les historiens auxquels le témoignage servira de source, est la

question des motivations personnelles à l’origine de la collaboration avec les ex-militants

brigadistes. En observant le tableau où figure une typologie des collaborateurs158, il apparaît

que certains journalistes/historiens partagent avec les témoins une expérience politique, que

ces derniers aient milité au sein de l’extrême gauche, ou qu’ils aient été membres du Parti

Communiste Italien, avant de s’en détacher par déception envers la politique menée. La

proximité idéologique ancienne ou actuelle, renforcée par l’appartenance à une même

génération, semble être ce qui pousse certains professionnels à donner la parole aux ex-

brigadistes. La volonté de faire parler les témoins, de produire une source qui sera soumise à

une analyse historique, relie les deux acteurs du pacte d’entretien et d’écriture, de manière

plus ou moins directe. En effet, dans les dix témoignages ici en question, les journalistes et

historiens mettent en avant le désir de faire l’histoire des années de plomb avec les

protagonistes, d’offrir le point de vue des acteurs, brisant leur silence. L’implication des

157 Fasanella, G., Franceschini, A., Op. Cit., p. 11 158 Annexe 4, Typologie des « récolteurs » de mémoire, pp. 30-32

Page 70: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

69

historiens et journalistes d’un point de vue idéologique ou générationnel soulève pourtant le

problème de l’absence de distanciation de ces derniers par rapport à l’univers « mental » des

témoins159. La méfiance quant à la manipulation du témoin, à travers un questionnaire

d’entretien orienté dans un certain sens ou à une réécriture faussée, puisque empreinte de

subjectivité, est primordiale pour tout historien qui étudie ces témoignages.

Dans le cas de nos sources, les modes d’études varient en fonction du degré

d’implication, notamment politique des « récolteurs ». Ainsi, Rossana Rossanda, fondatrice

du « Manifesto » et Carla Mosca, journaliste de la RAI, deux anciennes membres du Parti

Communiste Italien, séparées du parti par déception quant à la politique menée dans les

années 1960/1970, font preuve d’un engagement fort, leur objectif étant de replacer les

Brigades Rouges en tant que phénomène politique. D’autres obéissent à des convictions

d’ordre historiographique, qui sont dépendantes des moments d’écriture. La publication de

l’entretien de Giordano Bruno Guerri avec Patrizio Peci160, le premier repenti, en 1983,

représente la première manifestation de mémoire de brigadiste sous forme écrite, dans une

période où les actions armées des Brigades Rouges continuaient à faire la Une des journaux.

Dans la préface au livre, l’historien/écrivain met en avant la difficulté que représente la simple

« récolte » d’un témoignage, répondant ainsi à notre demande initiale : il se place

effectivement en tant que « récolteur » de mémoire, et non en tant qu’historien qui propose

une analyse critique du témoignage recueilli.

Se limiter à la rédaction du livre d’un autre, sans jamais pouvoir intervenir avec des analyses et des

impressions propres est une entreprise gênante pour un écrivain (d’autant plus pour un historien

écrivain). Mais puisqu’il est encore trop tôt pour tenter de faire, sérieusement, une histoire du

terrorisme, il était impensable de renoncer à cette magnifique occasion, pour mettre à disposition

d’ultérieures analyses approfondies un document exceptionnel, qui pour la première fois montre aux

contemporains et aux historiens du futur l’aspect sans cesse plus difficile à découvrir de chaque

phénomène, qu’il soit quotidien, psychologique ou humain.161

159 Chiantaretto, J.F., L’écriture de soi peut-elle dire l’histoire ?, Bibliothèque publique d’information du Centre Pompidou, Paris, 2002, introduction, pp. 9-15 160 Bruno Guerri, G., (sous la dir.), Peci, P., Op. Cit. 161 Ibid., p. 5 : préface de Giordano Bruno Guerri, “Imbarazzante vicenda per uno scrittore (e in particolare per uno storico scrittore) limitarsi alla stesura del libro di un altro senza poter mai intervenire con analisi e impressioni proprie. Ma non essendo ancora possibile tentare seriamente una storia del terrorismo, non si poteva rinunciare a quest’occasione magnifica per mettere a disposizione di più approfonditi esami un documento eccezionale che per la prima volta mostra ai contemporanei e agli storici del futuro l’aspetto sempre più difficile da scoprire in ogni fenomeno: quello quotidiano, psicologico, umano.”

Page 71: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

70

Ce même désir d’offrir à la société et aux historiens des sources venant de l’intérieur

des Brigades Rouges se retrouve chez le journaliste et écrivain Pino Casamassima, onze ans

plus tard. Dans une correspondance électronique que j’ai pu entretenir avec lui, il décrit sa

participation à l’ouvrage autobiographique de Valerio Morucci, La peggio gioventù162. Il

souligne notamment son rôle déclencheur, puisqu’il est à l’origine de l’envie d’écrire de

Morucci. Responsable de la correction et de la relecture du manuscrit, Casamassima est pris

en tant qu’interlocuteur anonyme dans le livre, où l’auteur souligne l’importance de l’aide du

journaliste dans l’accomplissement d’un travail de mémoire documenté, cohérent et accessible

aux lecteurs : « Dur labeur que fut le mien, celui d’enfoncer le couteau dans la plaie, et dure

fatigue que fut la tienne, de m’aider dans l’excavation163 ». Par ailleurs, Casamassima inclut

ce témoignage dans une démarche de journaliste historique, qui cherche à revisiter la période

des années 1970, dit-il « parce que je crois que assez de temps est passé pour pouvoir analyser

historiquement et avec les intéressés ce qui eut lieu pendant la « nuit de la République »164.

Aussi, les « récolteurs » de mémoire ici concernés font parfois preuve d’une ambition

à caractère social. Ainsi, donner la parole à ces acteurs des « années de plomb » devient un

moyen de faire comprendre à la société ce qui a réellement eu lieu, en donnant une

interprétation alternative à la version officielle, obscure et fragmentaire. C’est de cette

manière que Mario Scialoja envisage le travail qu’il a effectué en compagnie de Renato

Curcio. Dans la préface de A viso aperto165, le journaliste de l’Espresso décrit le parcours qui

l’a uni au chef historique des Brigades Rouges, retraçant la naissance de l’envie de publier un

livre/témoignage. Il évoque un entretien de 1987 et comment la rencontre humaine qui eut

lieu l’a convaincu que « la narration de vive voix de la vie et des parcours de l’homme

symbole de la lutte armée aurait pu être un document d’intérêt et un témoignage non

superficiel »166. Le projet se réalise en 1992, et l’objectif recherché est décrit de la manière

suivante par Scialoja.

Dans mon rôle de journaliste, affairé à creuser dans la mémoire et dans la raison de l’interviewé, je me

suis donné comme objectif de réussir à solliciter le protagoniste Curcio à présenter un cadre d’ensemble

162 Morucci, V., Op. Cit. 163 Ibid., p. 29, “travaglio mio ad affondare il coltello nella piega e fatica tua ad aiutarmi nello scavo”. 164 Annexe 13, pp. 66-67, Casamassima, P., Correspondance électronique du 02 février 2007 : “sto cercando di rivisitare quel periodo perché credo sia passato sufficiente tempo per analizzare storicamente e coi diretti interessati quel che accadde nella cosiddetta notte della Repubblica”. 165 Curcio, R., e Scialoja, M., Op. Cit. 166 Ibid., préface de M. Scialoja, p. IX, “mi convinsi che la narrazione a viva voce della vita e dei percorsi dell’uomo-simbolo della lotta armata avrebbe potuto essere un documento rilevante e una testimonianza non superficiale”.

Page 72: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

71

clair et « utile » surtout aux plus jeunes qui connaissent peu ou mal ce qu’ont été les dramatiques

événements de nos années 1970167.

Des témoins choisis : analyse des acteurs du processus de mémoire.

L’implication et l’ambition des journalistes ou historiens dans ces projets d’entretien

nous ouvrent la porte à une autre réflexion, celle concernant les choix des témoins. En effet,

l’on peut légitimement penser que la parole, dans nos sources, n’est donnée qu’à un nombre

limité d’ex-brigadistes. Ainsi, sur les 911 personnes accusées d’appartenir à l’organisation

des Brigades Rouges168, nous n’avons, en tout et pour tout, qu’une quinzaine de

livres/témoignages, une fois exclus les écrits d’anciens militants qui relèvent de la littérature

ou qui traitent des souvenirs précédents la période de militantisme. En restant dans l’analyse

des témoignages qui ont impliqué la collaboration d’une personne extérieure, nous nous

confrontons donc avec dix sources, et neuf ex-brigadistes169. L’analyse de la typologie des

brigadistes interviewés placée en annexe170 nous permet d’émettre quelques hypothèses sur le

choix des individus témoins. De par le rôle de ces derniers au sein des Brigades Rouges, ces

militants, ont, au cours des « années de plomb », acquis une certaine « notoriété », conférée

par les médias surtout. Effectivement, tous appartenaient aux structures de direction de

l’« Organisation », que cela soit dans l’Exécutif, la Direction Stratégique, la Direction

logistique ou les directions de colonnes171. Parmi ces témoins, l’on retrouve les fondateurs des

Brigades Rouges, Alberto Franceschini et Renato Curcio, ainsi que nombre de militants qui

ont participé à cette fondation, par exemple Alfredo Buonavista. Beaucoup de ceux ayant

défrayé la chronique avec l’affaire Moro sont représentés (Mario Moretti, Anna Laura

Braghetti, Valerio Morucci, Adriana Faranda) ; seul le témoignage de Prospero Gallinari,

publié l’année dernière, de manière autonome, sera écrit sous la forme d’un récit de vie

personnel. A la lumière des notes des « récolteurs » de mémoire, parues dans les préfaces ou

dans d’éventuels entretiens postérieurs, la rencontre avec ces militants en particulier relève 167 Ibid., ... “Nel mio ruolo di cronista, impegnato a scavare nella memoria e nella ragione dell’intervistato, mi sono posto anche l’obiettivo di riuscire a sollecitare il protagonista Curcio a presentare un quadro d’insieme chiaro e ‘utile’ soprattutto ai più giovani che poco e male conoscono quelle che sono state le drammatiche vicende dei nostri anni ‘70”. 168 La mappa perduta, Il Progetto Memoria I, Sensibili alle foglie, Rome, 1994, p. 60 169 Le fondateur des Brigades Rouges, Alberto Franceschini a participé à deux livres/témoignages, que nous avons choisi d’étudier, pour des motifs de recherche : la comparaison entre ces deux entretiens écrits justifie le caractère de source de tous deux. 170 Annexe 3, pp. 26-29, Typologie des ex-brigadistes/témoins 171 Les Brigades Rouges sont connus pour leur organisation compartimentée, en structures de décision “nationales”, “régionales” ; pour plus de détails, voir annexe 13, p. 67, L’organisation structurelle des Brigades Rouges.

Page 73: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

72

non pas du hasard, mais d’une volonté précise des professionnels en question. Ainsi, dans le

cas de Renato Curcio, le journaliste Mario Scialoja attend cinq ans avant que le fondateur des

Brigades Rouges accepte sa proposition de livre/entretien. Silvana Mazzocchi, quant à elle,

sollicite Adriana Faranda en continuation, pendant huit ans, avant que la jeune femme ne

veuille témoigner. De même, dans la préface de l’entretien avec Mario Moretti, les

journalistes Carla Mosca et Rossana Rossanda décrivent le parcours, long et tumultueux, pour

parvenir à recueillir le témoignage des ex-brigadistes, malgré les nombreuses rencontres avec

Curcio et Moretti pour l’écriture d’articles. Le désir de collaborer avec lui naquit lors d’un

procès que toutes deux suivaient pour leurs journaux respectifs ; la découverte de ces deux

hommes, silencieux, ni repentis, ni dissociés, attise leur curiosité, et les nombreuses

rencontres, en prison, leur offrent les premières bribes de connaissance de ces dirigeants des

Brigades Rouges. Ce n’est qu’en 1993, soit cinq ans plus tard que Moretti accepte de leur

confier ses souvenirs, sa mémoire de cette période. La volonté de procéder à cet entretien de

la part des journalistes est donc de longue durée, et en fonction d’un choix personnel.

Les anciens militants, devenus témoins, ont tous appartenu aux Brigades Rouges des

années ’70, au groupe historique, ou à la relève, dirigée par Mario Moretti, après l’arrestation

des fondateurs Curcio et Franceschini. L’on peut donc en déduire que les brigadistes qui

intéressent journalistes et historiens sont ceux qui ont appartenu au groupe armé au moment

de son apogée, l’assassinat d’Aldo Moro172, mais aussi au groupe armé uni, avant les

séparations qui divisèrent par la suite les Brigades Rouges173. Parmi les militants interviewés,

sept sont des hommes, deux des femmes ; quatre appartiennent à la classe ouvrière (deux

ouvriers, deux techniciens), deux sont étudiants, un lycéen, une employée. Si nous prenons en

considération les trois ouvrages rédigés en autonomie, celui d’Enrico Fenzi, professeur

d’université, de Barbara Balzerani, étudiante, et de Prospero Gallinari, paysan devenu ouvrier,

l’éventail de statuts socioprofessionnels reflète de manière assez équilibrée la répartition des

militants Brigades Rouges au cours de la saison « terroriste ». Les calculs du Progetto

Memoria, accompli sous la direction de Renato Curcio, précisent les catégories

professionnelles des militants brigadistes. Sur les 911 personnes accusées d’appartenir aux

172 Aldo Moro, président de la Démocratie Chrétienne, fut enlevé le 16 mars 1978 par les Brigades Rouges. Après un « procès populaire », d’une durée de 55 jours, il fut assassiné. Son corps fut retrouvé dans le coffre d’une voiture, garée dans Via Caetani, le 9 mai 1978. 173 En 1981, les Brigades Rouges se divisent en effet en deux groupes, aux orientations idéologiques opposées. Le Partito guerriglia (Br-Pg) unit les brigadistes de la colonne napolitaine, et ceux des prisons, qui mettent en avant la nécessité de rehausser le niveau de la lutte et libérer les « prolétaires prisonniers ». Les Br-Pcc (Parti Communiste Combattent) basées sur la colonne de Vénétie, avance l’idée du « retrait stratégique » dès 1982. In Progetto Memoria, La mappa perduta, Sensibili alle foglie, Rome, 1994. Voir annexe n° 14, p. 68, Schéma des divisions des Brigades Rouges.

Page 74: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

73

Brigades Rouges, les ouvriers sont 23,5%, les étudiants 12, 2%, les employés 8,9%, les

techniciens 2,2%, les professeurs 3,3%174. Nonobstant la représentation de diverses catégories

socioprofessionnelles, nous sommes contraints d’observer que les témoins ici choisis ne

représentent qu’une partie des militants du mouvement armé. Il serait juste d’affirmer que les

dirigeants des Brigades Rouges, à travers les fondateurs, les responsables de colonnes, et les

membres des comités de décision de l’Organisation sont surreprésentés

Ainsi, c’est à partir des choix des historiens et journalistes que nous avons du

composer le corpus de témoignage. Néanmoins, celui-ci se révèle de grand intérêt. En effet, la

diversité de sa composition offre un panorama assez large des Brigades Rouges, qui permet de

mettre en valeur le point de vue d’hommes et de femmes, leurs origines sociales diverses,

leurs convictions particulières, leurs motivations personnelles décisives, et leurs attitudes à

l’encontre de la société, l’ensemble exprimée à travers une voix ambiguë, celle du témoin, et

celle de son collaborateur.

Les « récolteurs » au centre des débats..

L’approche des « récolteurs » est donc celle de fournir une source aux historiens et à la

société, comptant sur le travail postérieur nécessaire pour analyser la véracité des témoignages

et les questions soulevées par celles-ci, à la lumière de la méthode historique, scientifique et

critique, mais aussi en faisant appel aux sciences sociales. En soi, les livres/entretiens ne font

pas l’histoire, mais ils représentent des fragments de vies individuelles qu’acceptent de révéler

les ex-brigadistes. Pourtant, l’implication de chacun est telle qu’une étude des données de ces

témoignages est souvent faite à posteriori par les journalistes/historiens. Dans cette

perspective, il est essentiel d’observer l’impact de la démarche du témoignage, non sur le

témoin, comme nous l’avons noté précédemment, mais sur le « récolteur » lui-même. Un

événement exemplaire est la convocation de Mario Scialoja, journaliste qui collabora à la

rédaction et publication du livre témoignage de Renato Curcio175, à la Commission

parlementaire d’enquête sur le terrorisme italien en l’an 2000176. De par son statut de

confident relatif aux ex-militants, le journaliste est appelé à témoigner de sa connaissance des

épisodes des années 1970 et 1980, développée par le biais des nombreux entretiens effectués

avec des membres des Brigades Rouges, ainsi que d’autres groupes armés d’extrême gauche 174 Ibid., p. 62 175 Curcio, R., e Scialoja, M., Op. Cit. 176 “Commissione parlamentare d'inchiesta sul terrorismo in Italia e sulle cause della mancata individuazione dei responsabili delle stragi”, interrogatoire de Mario Scialoja, 14 mars 2000.

Page 75: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

74

qui ont exercé la violence pendant les « années de plomb ». Le journaliste est donc convoqué

le 14 mars 2000, à la Commission présidée par le juge Pellegrino. L’on reproche à Scialoja

d’avoir caché des informations, ou d’avoir fait dire certaines choses aux militants de la lutte

armée interviewés pendant les « années de plomb » et après la clôture de la saison de la lutte

armée. En effet, les fréquentes rencontres du journaliste avec les ex-brigadistes lui ont permis

de recueillir les confessions de nombreux témoins. La Commission soupçonne dès lors que

Scialoja ait évité de révéler toutes les déclarations des militants. Face à ces accusations, le

journaliste se défend de la manière suivante, qui reflète tout à fait les modalités du pacte

d’entretien, citées auparavant :

Lorsque je réalise les entretiens [...], j’essaie de reporter avec une extrême précision ce que me disent

les témoins, en réponse à mes demandes. […]. Mes interviewés disent ce qu’ils veulent, je leur pose une

question et ils répondent comme bon leur semble. Ainsi, ce sont les personnes interviewées qui disent ce

qu’ils pensent et non moi qui les utilise pour affirmer certaines choses177.

Au cours de l’interrogatoire de Scialoja par la Commission parlementaire, le journaliste fonde

ses réponses sur les entretiens effectués, et notamment sur la version des faits qui lui a été

faite par Renato Curcio dans le livre/entretien publié en 1993178. Il insiste sur sa conviction

que les paroles du fondateur des Brigades Rouges soient vraies, bien que dans ses déclarations

il ait pu, peut être, garder sous silence certaines informations :

Je crois que Curcio, s’il accepte de venir témoigner devant la Commission, répétera ce qu’il a déjà dit

dans le livre/entretien. Il dira qu’il n’a rien à ajouter. Evidemment, s’il répète ses affirmations devant la

Commission, celles-ci auront une valeur plus importante. Je voudrais faire une précision sur le

témoignage de Curcio dans ce livre, qui est assez complet. Je crois que Curcio a toujours dit la vérité,

mais je ne suis pas convaincu qu’il ait dit tout ce qu’il pouvait dire. D’après moi, il a sélectionné les

choses qu’il pouvait dire, mais ce qu’il dit est vrai.179

177 Ibid. : “Quando realizzo le interviste [...] tento di riportare con estrema precisione quello che mi dicono gli intervistati in risposta alle mie domande. [...]. I miei intervistati dicono quello che vogliono, io rivolgo loro delle domande ed essi rispondono come gli pare. Pertanto, sono i miei intervistati che dicono quello che pensano e non sono io che li uso per far loro affermare certe cose”. 178 Curcio, R. , Scialoja, M., Op. cit. 179 “Commissione parlamentare d'inchiesta sul terrorismo in Italia e sulle cause della mancata individuazione dei responsabili delle stragi”, interrogatoire de Mario Scialoja, 14 mars 2000, “Credo che Curcio, se accetta di venire in Commissione ripeterà quello che ha già detto nel libro-intervista. Dirà che non ha nient’altro da aggiungere. Certo, se ripete le sue affermazioni anche davanti alla Commissione, queste hanno maggior valore. Vorrei fare una precisazione sulla testimonianza di Curcio in questo libro, che è abbastanza completo. Credo che Curcio abbia sempre detto il vero, ma non sono convinto che abbia detto tutto quello che poteva dire. Secondo me, ha selezionato le cose che poteva dire, però quello che dice è vero.”

Page 76: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

75

Cette déclaration soulève la question de la véracité des dires des ex-brigadistes au

cours des entretiens effectués, et de l’attitude des « récolteurs » de mémoire face à celle-ci. En

prémices à toute analyse de la question de la « vérité » exposée dans ces témoignages, il est

nécessaire de préciser que chacun des douze ex-brigadistes insiste sur le fait que leur

témoignage n’est qu’une histoire des Brigades Rouges, et non l’histoire. Les « récolteurs » de

mémoire, quant à eux, soulignent leur rôle de simple interlocuteur, et la retranscription

honnête des entretiens qu’ils se sont efforcés de faire, se protégeant ainsi de toute éventuelle

accusation contre eux, comme la citation de Mario Scialoja le démontre.

L’historien face à « l’ère du témoin180 ».

A l’heure où l’histoire du temps présent correspond à « l’ère du témoin »181, une

analyse de la qualité de source du témoignage est requise, afin de mettre en avant son intérêt,

mais aussi les pièges que son étude peut nous réserver. L’étude de la mise en scène de la

parole et de l’avènement de la volonté de témoigner chez les anciens brigadistes a mis en

valeur les significations, conscientes ou non, de cette démarche à leurs yeux. Néanmoins, la

constitution de la mémoire individuelle ou collective des témoins se confronte à la recherche

de vérité visée par l’historien. Pierre Nora s’intéresse à ces notions antagonistes mais

complémentaires dans son étude des lieux de mémoire :

Mémoire, histoire : loin d’être synonymes, nous prenons conscience que tout les oppose. La mémoire

est la vie, toujours portée par des groupes vivants et, à ce titre, elle est en évolution permanente, ouverte

à la dialectique du souvenir et de l’amnésie, inconsciente de ses déformations successives, vulnérables à

toutes les utilisations et manipulations, susceptibles de longues latences et de soudaines revitalisations.

L’histoire est la reconstruction problématique et incomplète de ce qui n’est plus. La mémoire est un

phénomène toujours actuel, un lien vécu au présent éternel ; l’histoire est une représentation du passé.

Parce qu’elle est affective et magique, la mémoire ne s’accommode que de détails qui la confortent ;

elle se nourrit de souvenirs flous, téléscopants, globaux ou flottants, particuliers ou symboliques,

sensibles à tous les transferts, censures, écrans ou projections. L’histoire, parce que opération

intellectuelle et laïcisante, appelle analyse et discours critique. La mémoire installe le souvenir dans le

sacré, l’histoire l’en débusque, elle prosaïse toujours182.

180 Wieviorka, A., Op. Cit. 181 Ibid. 182 Nora, P. (sous dir. de), Les lieux de mémoire, t.1_ La République, Gallimard, Paris, 1997, p. 24-25.

Page 77: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

76

Toute la définition de l’histoire du temps présent se base sur cette contradiction.

L’historien de cette période perd la distance qui est source de son esprit critique des

événements, puisque le moment étudié correspond au moment de l’étude183. Alors que

l’historien doit posséder les outils pour appliquer aux témoignages la critique nécessaire, la

proximité temporelle entre le temps de l’étude et le déroulement des faits peut parfois piéger

le professionnel, de par une implication involontaire, générationnelle, influencée par les

médias. Toutefois, comme l’affirmait Marc Bloch, il n’y a pas d’histoire sans témoins ; ils

représentent les traces du passé, et l’historien se doit de recourir à leur mémoire, pour

construire l’histoire. Même si cela s’oppose aux principes de la discipline historique, qui

privilégie les groupes, les sociétés, les horizons amples en somme, l’historisation de la

mémoire collective est un phénomène historique complet, proche de l’histoire des mentalités

et des idées. Le témoignage de Alfredo Buonavista, inclus dans le recueil de témoignages de

militants de la lutte armée, dirigé par Raimondo Catanzaro, Storie di lotta armata184, a la

particularité d’avoir été effectuée par Luisa Passerini, une des historiens précurseurs du

mouvement italien en faveur de l’histoire orale. Son militantisme en défense de l’intérêt que

présente ce type d’histoire, la connaissance du monde des représentations et l’univers mental

des acteurs historiques, se retrouve dans cet entretien de l’ex-brigadiste, à travers laquelle elle

vise à rendre disponible une source orale, puis écrite, dont l’intérêt historique est, selon elle,

majeur. Dans cette perspective, le témoignage en lui même n’est pas vu comme historique,

mais « auto-historisant »185. Les anciens brigadistes, à travers l’acte de témoigner, proposent

une version des faits vues d’un angle interne, personnel, et donc dépendant d’une volonté de

se situer en tant qu’acteur de l’histoire, avec les dérives que cela peut entraîner au niveau de la

véracité totale des événements. Toutefois, il est essentiel de préciser que le témoignage, en

tant que phénomène subjectif d’une personne qui parle en son nom propre, est « vrai » du

point de vue de celui-ci. Certes, il s’agit d’une reconstruction personnelle des événements

vécus, dépendante de l’époque où il parle, comme il a été indiqué précédemment, mais la

mémoire ainsi formée, grâce au recul temporel et à l’analyse de sa propre vie, reflète ce que le

témoin juge fondamental dans sa propre évolution. Ainsi, dans la préface au livre/témoignage

d’Alberto Franceschini, Giovanni Fasanella précise que :

183 Voldman, D., Le témoignage dans l'histoire française du temps présent, CNRS, Paris, 15 avril 2004 (http://www.ihtp.cnrs.fr/dossier_htp/htp_DV.html) 184 Catanzaro, R., Manconi, L., (sous dir. de), Op. Cit. 185 Chiantaretto, J.F., Ecriture de soi, écriture de l’histoire, In Press Ed., Paris, 2002

Page 78: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

77

Le récit qui ressort des entretiens ne constitue en aucun cas la vérité absolue : ce n’est pas l’histoire,

mais une histoire des Brigades Rouges selon Franceschini. Le point de vue est très personnel. Mais c’est

le point de vue d’une personne qui a vécu la plupart des événements racontés186.

En procédant à l’acte de témoigner, à travers les entretiens, les ex-brigadistes engagent

leur responsabilité personnelle vis-à-vis de ce dont ils témoignent, mais aussi des personnes

auprès desquelles ils témoignent187. Les éléments fournis par les témoignages, bien que vus à

travers le prisme de l’émotionnel et de l’individuel, constituent une base de données

inépuisable pour les historiens. L’étude du témoignage doit se faire avec prudence, objectivité

et méfiance, mais en aucun cas ne devrait-on douter de la véracité des événements du point de

vue du témoin. L’abondance de mises en garde contre les pièges de l’étude des témoignages

se recentre surtout sur le caractère mémorial de ces propos. Or, l’ « identité » même du

témoignage est celle-ci, un travail de mémoire individuel, une construction d’identité, comme

cela a été révélé dans le chapitre précédent. Cette démarche est indissociable du moment

d’écriture, et des phénomènes déclencheurs déjà mentionnés. Ainsi, les « récolteurs » de

mémoire ne visent pas, à travers ces entretiens, une historisation de la mémoire, travail qu’ils

laissent aux historiens du temps présent, qui se concentreront sur ces sources. Ils cherchent à

effectuer une sauvegarde de cette mémoire des événements historiques, qui a pour objectif, à

long terme, de faciliter la compréhension du passé chez les jeunes générations, de lui donner

un sens, en exposant les racines des événements et leur perception chez les acteurs.

Cette attitude méfiante de l’historien, au-delà de l’aspect subjectif, est motivée, entre

autres, par le fait que les fragments de mémoire contenus dans ces témoignages soient soumis

au travail du temps, étant donné la postériorité de la rédaction par rapport aux faits. La

reconnaissance de ce défaut par les témoins eux-mêmes confirme l’impossibilité de faire

l’histoire directement à partir de ces sources, sans pour autant exclure le recours à celles-ci,

dans une démarche scientifique de l’histoire, par exemple à travers la confrontation de sources

de différentes natures. Que ces oublis soient volontaires ou la conséquence du temps qui

passe, nul ne peut le dire, mais l’on se doit d’être attentif aux événements occultés par les ex-

militants. Vu d’un autre angle, l’acte de se placer dans l’histoire qu’accomplissent les témoins

ex-brigadistes justifie la méfiance particulière envers les écrits de militants politiques,

préconisée par Philippe Lejeune188. Il prévient contre la permanence de la lutte dans la vie de

186 Fasanella, G., Franceschini, A., Op. Cit., préface de Giovanni Fasanella, p. V. 187 Chiantaretto, J.F., L’écriture de soi peut-elle dire l’histoire ?, Bibliothèque publique d’information du Centre Pompidou, Paris, 2002, pp. 9-15 188 Lejeune, P., Op. Cit., p.267

Page 79: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

78

ces personnes, qui à travers l’écriture, ou la rédaction de témoignages oraux, peut prendre la

forme d’un vocabulaire trop théorique, idéologique. Cette déclaration fera l’objet d’un

approfondissement dans le chapitre suivant, où nous traiterons des caractéristiques du langage

utilisé dans les livres/entretiens.

Dissociés, repentis ou « irréductibles » : la corrélation entre les statuts juridiques et la

production testimoniale.

La conscience du danger d’une intégration directe dans l’histoire des éléments fournis

par les ex-brigadistes, au-delà des possibles implications idéologiques persistantes, ou de la

volonté de défense de l’identité personnelle, est permanente chez les historiens, journalistes,

ou professionnels des sciences sociales. La réflexion sur le statut des témoignages, longtemps

source de désaccords entre historiens, a en effet été exercée par des sociologues ou des

politologues, dont certains se sont intéressés à la question précise des témoignages d’anciens

militants comme source d’histoire. Ainsi, Isabelle Sommier, directrice du centre de recherche

en sciences politiques de la Sorbonne, s’intéresse, dans un article intitulé « Repentir et

dissociation : la fin des ‘années de plomb’ en Italie ? », à l’impact du statut relatif aux

Brigades Rouges des ex-militants sur les témoignages qu’ils émettent189. Elle détaille la

promulgation des lois qui ont crée les « figures juridiques », dit-elle, du repenti et du dissocié.

Remontant au début des années quatre-vingt, l’on note en effet une volonté des autorités de

clore les « années de plomb », en tentant une collaboration avec les terroristes arrêtés190. Sans

nous pencher sur l’impact de ces mesures pour les terroristes eux-mêmes, déjà traité dans la

première partie, l’intérêt dans la présente réflexion est de montrer en quoi ces statuts

influencent le témoignage, du point de vue critique de l’historien. Isabelle Sommier avance la

thèse d’une falsification de l’image des années de plomb, provoquée par la création de ces

statuts. En effet, à travers les confessions des brigadistes, les juges prétendraient faire

l’histoire, s’érigeant par conséquent en historiens191. Or, la reconstruction des événements

faite par les repentis présente, d’après elle, les pratiques de la violence dans les années ’70 et

’80 comme étanches les unes aux autres. L’analyse historique démontre cependant que

jusqu’au milieu des années ’70, les violences ne se distinguent pas réellement entre elles ; les 189 Isabelle Sommier, « Repentir et dissociation : la fin des ‘années de plomb’ en Italie ? », Cultures et conflits, 4/2000, n°40, pp. 43-61 190 Loi du 29 mai 1982 : création de la figure juridique du repenti ; loi du 18 février 1987 : création de la figure juridique du dissocié. 191 Ginzburg, C., Le juge et l’historien, considérations en marge du procès Sofri, Verdier, Paris, 1997 (traduction française)

Page 80: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

79

mouvements étudiants et ouvriers, et les actions des groupes d’extrême gauche se confondent

dans les pratiques et les motivations. Seulement après cette phase se mettent en place des

groupes dédiés à la lutte armée clandestine, et d’autres, non clandestins, dont la violence

garde la forme d’un exercice public, dans la rue, dans les affrontements entre militants et

forces de l’ordre. L’histoire des années de plomb mise en avant par les dissociés devient alors

manichéenne, et ne permet pas de comprendre l’évolution progressive des engagements, ni

l’escalade de la violence, ni les transformations de ses pratiques, notamment au sein des

Brigades Rouges. Par conséquent, l’étude de passé récent de l’Italie devient plus complexe.

La confrontation collective, voire nationale avec ce passé, implique une réflexion elle aussi

collective, sans que n’entrent en ligne de compte les intérêts personnels de chacun.

Le fait que les témoignages/sources soient œuvres de repentis signifie-t-il que ce qui

est en jeu dans l’acte de témoigner est l’intérêt personnel ? Le premier chapitre s’étend

longuement sur les motivations des ex-brigadistes, et les chapitres suivants détailleront à leur

tour les éléments centraux des sources. Nous pouvons cependant indiquer que du point de vue

des « récolteurs » de mémoire, l’important est de permettre à ces hommes et ces femmes de

parler, sans pression aucune, de leur expérience, de leur perception de ce parcours de vie dans

la lutte armée brigadiste. Ils cherchent avant tout à proposer une source, parmi tant d’autres,

qui permette d’analyser ces années, dites « de plomb », à travers un regard autre que celui de

l’Etat et des institutions ; un regard, certes, marqué par les expériences vécues, les ambitions

personnelles et les convictions intimes, mais aussi un regard d’être humain, acteur d’une

période de l’histoire. Le travail des professionnels de l’écriture, qui ont collaboré avec les

anciens brigadistes, a pour objectif de donner la parole à des personnes qui parlent en leur

nom et engageant leur responsabilité, dans la cadre d’un pacte d’entretien et d’écriture. La

parole donnée est dirigée par les « récolteurs » de mémoire, à leur tour des hommes et des

femmes, impliqués dans une plus ou moindre mesure dans le travail d’excavation de mémoire

et de rédaction de celle-ci. Ainsi, adaptant une déclaration de Valerio Morucci, au sujet des

Brigades Rouges, au travail de collaboration qui a donné lieu à la majorité de nos sources :

« C’est aussi une histoire d’hommes. Avec leurs passions et leurs faiblesses192 ».

192 Morucci, V., Op. Cit., p. 301, “E anche una storia di uomini. Con le loro passioni e le loro debolezze.”

Page 81: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

80

Chapitre 4

Une histoire dans le texte.

Une question de genre. Littérature et entretiens : deux manières de raconter l’histoire.

La définition des modalités du témoignage a jusqu’à présent permis de mettre en

valeur deux démarches : l’une, individuelle, est l’écriture autonome d’un récit de vie, une

sorte d’autobiographie liée à la période de militantisme ; l’autre est un entretien entre l’ex-

brigadiste, témoin, et un « récolteur de mémoire », journaliste ou historien. Il a largement été

question d’illustrer l’approche au témoignage des brigadistes, de définir les rôles de chacun

dans le processus testimonial, et de préciser les implications des productions écrites.

Désormais, il convient de nous intéresser à la composition elle-même. Pour cela, il est

nécessaire de différencier deux aspects de l’analyse. Dans un premier temps, il sera question

de poser un regard stylistique sur les écrits, en fonction de leur nature narrative ou d’entretien

retranscrit. Puis, nous tenterons de mettre en évidence les fonctions variables de ces deux

types de productions testimoniales.

Au cours des chapitres précédents, nous avons fréquemment évoqué l’importance du

caractère littéraire de certaines de nos sources, six pour être exact. Il est néanmoins

impossible de classer ces « romans de vie » dans une même catégorie, tous ayant des

caractéristiques particulières à l’auteur. En effet, le roman qui retrace la vie d’Adriana

Faranda, Nell’anno della tigre193, est rédigé par une journaliste/écrivaine, Silvana Mazzocchi,

et non par l’ex-militante elle-même. Ainsi, l’analyse du style ne permet en aucun cas de

préciser les choix littéraires de la jeune femme, données qui nous auraient permis de déduire

certaines informations relatives au témoin. Ce même procédé est utilisé dans le témoignage

d’Anna Laura Braghetti, rédigé par Paola Tavella. De plus, du niveau scolaire, culturel et

social des témoins dépend la maîtrise du langage et le plaisir d’écriture194. Bien que tous écrits

dans un style littéraire ou romanesque, les différences sont grandes, par exemple, entre le récit

de Prospero Gallinari195 et celui d’Enrico Fenzi196. Sans dénigrer l’intérêt du témoignage de

Gallinari, on se doit cependant de reconnaître que son ex-compagnon, professeur de lettres, a

une maîtrise accrue de la langue italienne, d’où un écart entre les deux romans. 193 Mazzocchi, S., Op. Cit. 194 Million-Lajoinie, M.M., Op. Cit. 195 Gallinari, P., Op. Cit. 196 Fenzi, E., Op. Cit.

Page 82: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

81

La nature narrative des témoignages a pour caractéristique principale d’offrir aux ex-

brigadistes une certaine liberté. L’on pourrait avancer l’idée que le roman de vie reflète de

manière plus exacte l’individualité des témoins, leur identité. La dissociation entre les acteurs

du travail de mémoire et du travail de rédaction n’a plus lieu. Les deux démarches sont

effectuées par une même personne, l’ex-militant, qui doit dès lors se passer du regard

extérieur. Nonobstant la fidélité du récit à la vision des faits du témoin, l’absence de la

confrontation avec un « récolteur de mémoire » a pour conséquence une production parfois

confuse, où le fil rouge du témoignage est difficile à identifier. Conscient de ce risque,

Valerio Morucci a accepté de collaborer avec le journaliste Pino Casamassima. Bien que ce

dernier n’apparaisse pas directement dans le récit, Morucci souligne fréquemment

l’importance de son aide, qui lui permet de retracer un parcours de vie qui soit

compréhensible pour tous.

Ainsi, les témoignages pouvant être soumis à l’analyse purement littéraire sont au

nombre de trois. Leurs auteurs proviennent de milieux différents, occupèrent des fonctions

variées au sein du groupe armé, et leur histoire de vie met en évidence ces écarts. Le fait que

les ex-brigadistes aient procédé seuls à la mise par écrit de leur expérience est tout à fait

significatif. Ils se montrent conscients de la nécessaire clarté que le récit doit posséder, mais

décident de transmettre celle-ci à travers des éléments variés. Dans la perspective de la

reconstruction identitaire, les auteurs choisissent un style qui leur est propre et qui met en

valeur une représentation personnelle de leur vie. Les romans autobiographiques d’Enrico

Fenzi197, de Barbara Balzerani198 et de Prospero Gallinari199 se démarquent par l’écriture

littéraire, mais aussi par un certain penchant pour le lyrisme, notamment dans le cas de

l’auteure de Compagna Luna.

De plus, il est possible d’avancer que les romans/témoignages trouvent leurs origines

dans un besoin individuel d’écrire, de faire les comptes avec son propre passé. Ces livres sont

rédigés avec un certain recul, une décennie, voire plus, après les faits, dans un moment

fondamental de la vie du témoin. En liberté, ou en voie d’obtenir une liberté conditionnelle,

les témoins sont confrontés à leur passé, à leur solitude, ou à la nouvelle vie qui s’offre à eux.

L’écriture, comme nous l’avons évoqué précédemment, a pour but une excavation de

souvenirs enfouis, afin de s’en séparer pour toujours. Ainsi, la volonté de tout mettre par écrit

197 Fenzi, E., Op. Cit. 198 Balzerani, B., Op. Cit. 199 Gallinari, P., Op. Cit.

Page 83: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

82

a pour conséquence la dispersion du récit. Même Enrico Fenzi200, dont les capacités littéraires

sont évidentes, se laisse parfois perdre dans la toile de la mémoire. D’une situation décrite,

l’on passe souvent à une autre, antérieure ou postérieure, lié d’une certaine manière,

notamment par les fils de la mémoire, à celle évoquée initialement (notamment des souvenirs

de rencontres avec une même personne, dans des circonstances différentes, dont la prison). Ce

procédé littéraire lui permet de mettre en évidence l’indissociabilité de deux phases, la

continuité qui perdure entre son expérience de brigadiste et sa vie au moment de la rédaction.

Au-delà des souvenirs, l’auteur dispose de matériau qui lui permet de construire son récit.

Ainsi, écrivant au moment où il jouit de la liberté, il fait appel à des photographies et des

articles de journaux qu’il conserve chez lui pour ensuite faire une digression dans le passé. La

confusion que nous mentionnions auparavant est ainsi atténuée, puisque le roman de vie de

Fenzi prend l’aspect d’un journal intime, d’un jet de souvenirs intelligemment reliés entre

eux.

Dans le cas de Barbara Balzerani201, la dispersion ne peut être évitée. Le récit se

construit avec deux voix narratives. Le double discours est mis en valeur dans le texte par des

moyens typographiques. Le premier, en italique et à la première personne du singulier, se veut

être la voix de la jeune femme, Barbara, dans le privé. Les dérives lyriques y sont

omniprésentes, illustrant les questionnements personnels. L’autre discours est à la troisième

personne du singulier (« elle »), et retrace dans une focalisation extérieure la personne

publique, la révolutionnaire. Pourtant, à partir du moment où l’auteure évoque l’affaire Moro,

les deux narrateurs se confondent, et la différenciation typographique perd son sens. Se

perçoit alors une sorte de schizophrénie, que la jeune femme elle-même souligne, entre

l’individu et la révolutionnaire, symptôme qui se retrouve dans le récit d’Anna Laura

Braghetti. La liberté conférée par le témoignage narratif permet ainsi de mettre en évidence la

dichotomie au sein des brigadistes, habités par une personne, somme toute banale, et une

représentation, une fonction exceptionnelles.

Le témoignage sous forme d’entretien diffère pour beaucoup du genre narratif. Il

s’agit, comme nous l’avons déjà mentionné, de la retranscription d’une conversation, d’un

échange oral entre le témoin et le « récolteur de mémoire ». En ce sens, le rôle de cet

intervenant extérieur est fondamental, puisque c’est le questionnaire d’entretien, rédigé par ce

dernier, qui confère au livre toute sa cohérence. L’ouvrage final suit donc un ordre logique, le

témoin étant guidé par le « récolteur » dans ses réponses. La perte de la liberté associée au

200 Fenzi, E., Op. Cit. 201 Balzerani, B., Op. Cit.

Page 84: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

83

genre littéraire permet de privilégier une approche plus sociologique, presque scientifique du

récit de vie. Cependant, le témoin préserve une certaine forme de liberté. En analysant les

entretiens, l’on remarque de nombreux procédés à travers lesquels les ex-brigadistes se

réapproprient la direction de la conversation. En cela, les nombreuses omissions, refus de

répondre, ou incitations à changer de thème dévoilent à la fois le pouvoir du témoin, et

l’objectif qu’il vise à travers le témoignage. La collaboration est donc totale, et malgré les

intentions des « récolteurs » qui guident le récit, les témoins font preuve d’une certaine

détermination à fournir dans le témoignage des fragments d’identité. A ce propos, la

retranscription des réponses exactes des ex-brigadistes est essentielle. Dans la préface de

Storie di lotta armata, Raimondo Catanzaro précise que lors de la mise par écrit des entretiens

oraux les « récolteurs » se sont engagés à respecter les formes d’expression des témoins.

Ainsi, les termes, expressions et locutions employés par ces derniers sont conservés,

permettant de cerner la personnalité du témoin202. En effet, dans les témoignages d’Antonio

Savasta et d’Alfredo Buonavita, inclus dans ce recueil, l’on remarque certaines traces de

vulgarité, de manque de cohésion, de silences, etc. Dans le cas d’Alfredo Buonavita, on

pourrait trouver des indices d’un manque de scolarité, ce dernier ayant arrêté ses études dès

un jeune âge, et de l’identité populaire du jeune homme.

Par ailleurs, la nature autonome des récits de vie littéraires se différencie des entretiens

de par le manque de confrontation avec une personne extérieur. Cela vaut surtout pour les

trois romans que nous avons cité précédemment. Dans le cas des témoignages sous forme

d’entretien, la situation d’interlocution oblige le témoin à se justifier, à se positionner par

rapport à cet individu extérieur. Dès lors, les demandes se chargent de creuser dans la

mémoire des témoins, afin de soulever des thèmes enfouis, dans la perspective d’une

recherche de vérité et d’une mise en valeur de l’individu en tant qu’être privé, et non

seulement public.

Ces deux genres testimoniaux font appel à des procédés différents. L’image véhiculée

est plus ou moins intime, les questions abordées plus ou moins importantes aux yeux des

témoins. Tous deux remplissent des fonctions variées, mais complémentaires. Si l’être privé

est difficilement mis en avant par l’entretien, cela est compensé par le fil logique du récit et la

facilité de compréhension. En revanche, si les témoignages littéraires privilégient l’individu

intime, ses sentiments, et ses opinions, les récits ainsi produits présentent parfois des

problèmes de confusion et de dispersion. Il est impossible de valoriser les atouts de l’un par

202 Catanzaro, R., Manconi, L., Op. Cit., p. 10.

Page 85: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

84

rapport à l’autre. Tous ces témoignages, quelque soit leur forme, sont extrêmement utiles à

l’appréhension de la période des « années de plomb ». Nous nous permettrons simplement

d’émettre une idée sur le meilleur moyen de transmettre la mémoire, dans une focalisation

subjective qui expose l’individu à la connaissance des lecteurs. La méthode de Valerio

Morucci203 paraît la plus efficace. Ecrit avec l’aide d’un journaliste, il possède les qualités du

récit littéraire et de l’entretien : un style agréable, l’exposition de sa propre personne, un fil

logique, des informations précises. En admettant que le témoignage ait pour mission de

permettre de comprendre à la fois qui est le témoin, et comment il a vécu les événements, le

roman de Morucci est exemplaire.

La reconstruction du parcours de vie: l’individu et l’être social.

L’individu est un être social qui vit en relation avec d’autres êtres sociaux. Pour cela, je crois que

l’habitat social, politique et culturel d’origine, la classe d’appartenance, sont les bases, le milieu d’un

homme, et qu’il faut partir de cela pour réussir à parcourir l’histoire et les choix effectués, pour

comprendre comment ceux-ci ont mûri. Une maturation qui est produite par les parcours effectués à

l’intérieur d’une collectivité, mais qui, dans les tournants principaux, est aussi le fruit de choix

personnels204.

A travers cette déclaration, Prospero Gallinari identifie deux facteurs fondamentaux

qui éclairent les parcours de vie des brigadistes. Il met en évidence l’interaction et

l’indissociabilité de l’homme et de son environnement. Dans la lignée d’Aristote, qui définit

l’homme comme un animal social, porteur d’une sociabilité innée qui conditionne l’évolution

personnelle de l’être humain, Gallinari évoque l’impact de la collectivité sur l’individu.

Toutefois, il souligne aussi l’importance des choix personnels, et donc de l’individualité de

chacun dans la détermination d’un parcours de vie. A la lumière de cette réflexion, il nous est

possible de débuter l’analyse du contenu des témoignages. L’étude des différents récits et

entretiens soulève effectivement des thèmes communs, une même volonté de retracer le

chemin personnel, identifiant les continuités et les ruptures entre l’enfance, le saut vers la lutte

armée, le militantisme et la fin de la période brigadiste. Dans une démarche qui confirme la

203 Morucci, V., Op. Cit. 204 Gallinari, P., Op. Cit., p. 9, “L’individuo è un essere sociale che vive in relazione ad altri esseri sociali. Per questo penso che l’habitat sociale, politico e culturale d’origine, la classe di appartenenza, siano le basi, il retroterra di un uomo, e che da questo sia necessario partire per riuscire a percorrerne la storia e le scelte via via effettute, il modo in cui sono maturate. Una maturazione che è prodotto di percorsi effettuati all’interno di una collettività, ma che, nelle sue svolte essenziali, è anche il frutto di scelte personali.”

Page 86: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

85

théorie de Marie-Madeleine Million Lajoinie205, les témoins font preuve d’un désir de

réhabilitation de l’identité personnelle, justifiant les choix par des parcours de vie particuliers,

qui font intervenir aussi bien l’individu lui-même que le contexte social qui l’entoure. En

prenant la place de témoins d’une période de l’histoire récente italienne, les ex-brigadistes

acceptent de se raconter, en tant que ‘je’. Un élément fondamental de ces témoignages est

justement l’ancrage dans cette dichotomie : l’individu et son identité, ses choix personnels et

ses convictions, et l’individu comme membre d’une communauté, acteur d’un contexte social.

L’individu humain ne peut dire ‘je’ qu’à la condition de pouvoir aussi dire ‘nous’ et parce qu’il le peut

en même temps. La seule idée du ‘je suis’ et plus encore celle du ‘je pense’ suppose l’existence d’autres

hommes et la coexistence avec d’autres ; bref l’existence d’un groupe, d’une société206.

L’emploi des pronoms personnels est un facteur fondamental du récit. Ce qui peut

sembler insignifiant, ou tout au moins aller de soi, dissimule en fait un sens profond. Philippe

Lejeune s’intéresse à cet aspect de la narration dans son ouvrage Je est un autre207. Il cite

plusieurs phénomènes qui s’adaptent aux témoignages de notre corpus. Dans un premier

temps, l’analyse de l’emploi alterné de la première et la troisième personne du singulier offre

une interprétation plausible du recours à ce procédé chez Barbara Balzerani. Dans le double

discours de son témoignage, cet usage symboliserait son indécision, les angoisses

contemporaines à la réflexion sur sa personnalité. La distanciation entre la personne et le

narrateur, visible à travers l’emploi de « elle », donne l’image d’un soi-même construit sous

forme autobiographique. Par ailleurs, les récits écrits à la première personne du singulier, sous

l’apparente logique, renvoient à une indécision identitaire du destinataire. En effet, s’agit-il

d’un dialogue intérieur ou d’une communication littéraire ? Selon Philippe Lejeune, tout

emploi du « je » à caractère autoréférentiel implique une troisième personne. La distanciation

de sa propre personne, dans le but de consigner par écrit son histoire, a pour conséquence un

dédoublement entre l’identité du témoin lors des événements qu’il retrace, et son identité au

moment de la rédaction. Ainsi toute autobiographie ou récit à caractère autobiographique

reflète un jeu de rôles complexe du témoin, à la fois acteur de et sujet à sa propre réflexion,

comme si le témoignage était une forme d’autoanalyse.

Dans cette même idée, l’on remarque dans la majorité des témoignages un emploi

confus des pronoms « je » et « nous », la première personne du pluriel représentant les

205Millon-Lajoinie, M.M., Reconstruire son identité par le récit de vie, L’Harmattan, Montréal, 1999 206 Elias, N., La société des individus, in Million-Lajoinie, M.M., Op. Cit., p. I. 207 Lejeune, P., Je est un autre : l’autobiographie, de la littérature aux médias, Ed. du Seuil, Paris, 1980

Page 87: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

86

Brigades Rouges. Les témoins font parfois explicitement part de leur désarroi face à l’emploi

de ces « auto déterminants ». A priori, l’usage du « nous » se réfère au moment où le témoin

appartient au groupe armé, aux décisions qui relèvent de cette situation communautaire, aux

actions qui dépendent d’un choix commun. Toutefois, les témoignages étant écrits un certain

temps après la fin des Brigades Rouges, le fait de se présenter en tant que membre du groupe

armé, alors que ce groupe n’existe plus, crée une certaine confusion. A ce propos, Anna Laura

Braghetti se demande si elle ne ferait pas mieux de marquer la distanciation avec les

brigadistes, en employant « eux » plutôt que « nous », lorsqu’elle évoque certains choix de

l’Organisation208. Cette demande découle de la fonction minimale de la jeune femme au sein

de groupe armé, et de son absence d’implication pratique dans les décisions militaires du

séquestre d’Aldo Moro. L’on remarque ici une volonté de se dissocier des faits, puisque

malgré sa non participation aux décisions militaires, Anna Laura Braghetti a partagé le

quotidien d’Aldo Moro pendant les cinquante-cinq jours de sa détention.

L’écrivain confirmé Enrico Fenzi analyse lui aussi son emploi des pronoms. Dans ce

cas, l’ex-brigadiste évoque un passage du livre où il se réfère aux Brigades Rouges avec le

pronom « eux ».

J’emploie la troisième personne : eux, et non nous. Il y a une raison : sur ces points je n’ai jamais été en

syntonie. Je n’avais rien de mieux à proposer, mais face à ses déclarations [Valentino] ma participation

perdait ce que Valentino aurait défini les caractères de classe, et prenait une nature plus existentielle,

fondée sur le malaise personnel, sur la lassitude, et même sur des formes élémentaires de vengeance209.

Cette déclaration a pour objectif de démontrer son désaccord avec certaines idées

brigadistes, et de mettre en évidence le paradoxe que représentait son appartenance au

mouvement armé. L’on retrouve ici l’idée d’une schizophrénie, d’une soumission aux idées

brigadistes nonobstant des opinions et motivations personnelles bien distinctes.

Le caractère auto analytique est un élément omniprésent dans les témoignages. La

reconstruction de vie qui y a lieu s’appuie en effet sur le binôme que nous évoquions

auparavant : l’individu et l’environnement social. En retraçant leur parcours de vie, les ex-

brigadistes tendent à s’enraciner dans le milieu où ils se sont construits en tant que « je ».

208 Braghetti, A.L., Tavella, P., Op. Cit., p. 23, « Forse farei meglio a dire uno di loro, perché io continuavo a non avere grandi rapporti con l’aspetto militare del sequestro. » 209 Fenzi, E., Op. Cit., p. 78, “Sto usando la terza persona: loro, non noi. C’è una ragione: su questi punti non sono mai stato in sintonia. Non avevo niente di meglio da opporre, ma davanti ai suoi dati [Valentino] la mia partecipazione perdeva quelli che Valentino avrebbe definito i caratteri di classe, e assumeva invece una natura più esistenziale, fondata sul disagio personale, sull’insofferenza, e persino su forme elementari di rivalsa.”

Page 88: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

87

Plusieurs éléments sont identifiables. Dans le but d’expliquer, voire de justifier l’expérience

brigadiste, les témoins accordent tous une place essentielle à l’enfance, à une appartenance

familiale et sociale, afin de marquer une distanciation par rapport à ceci, ou de montrer les

continuités entre ce contexte et les choix ultérieurs. Marie Madeleine Million-Lajoinie210

associe ce besoin d’enracinement à la tentative de construction identitaire qui est inhérent au

récit de vie. Les modèles sociaux, tels la famille, l’école, etc., permettent aux témoins de

marquer des repères dans leur conquête identitaire. Lors de l’étude des sources, nous avons

dressé une grille de lecture qui a permis de classer les informations contenues dans les

témoignages en fonction de leur nature. Grâce aux données ainsi recueillies, il nous est

possible de relever diverses caractéristiques, souvent communs à un certain nombre de

témoins.

Le premier cas de figure est celui des ex-brigadistes qui mentionnent une enfance

heureuse bien que dans la pauvreté. Renato Curcio, Mario Moretti, Patrizio Peci et Valerio

Morucci privilégient une description rapide de leur enfance. De familles pas ou peu

politisés211, ils ne semblent pas identifier dans cette période des facteurs qui ont influencé

leurs choix postérieurs. Toutefois, ces quatre hommes ont en commun des amitiés ouvrières

ou communistes et un caractère déterminé et rebelle. D’autres identifient dans l’enfance un

enracinement profond dans une culture politique communiste. Ainsi, Alberto Franceschini fait

le récit d’une enfance régie par le Parti Communiste Italien, se déclarant « communiste à la

naissance 212». Son enracinement est ainsi politique et social, puisque il glorifie son père,

ouvrier. Alfredo Buonavita, quant à lui, insiste sur son appartenance au monde paysan et

ouvrier, de culture politique là aussi communiste. Il met en relief un épisode fondamental

dans la construction identitaire des ex-brigadistes, comme de tout enfant, l’école primaire

comme premier relais social. Un passage de son entretien avec Luisa Passerini détaille la

confrontation que fut le premier jour d’école du témoin. C’est à ce moment là que Buonavita,

âgé de huit ans, réalise qu’il appartient à un groupe social/politique. En effet, il décrit

comment la maîtresse l’accuse, en tant que fils de communiste, d’être responsable de

l’invasion de la Hongrie213. La désignation extérieure permet à l’enfant de déterminer son

210 Millon-Lajoinie, M.M., Op. Cit., p. 57 211 Quand les familles sont politisées, il s’agit d’une orientation politique à gauche, au PCI mais sans que celle-ci ne prenne la forme d’un réel engagement. 212 Franceschini, A., Mara, Renato e io..., Op. Cit., p. 25, “ero comunista dalla nascita”. 213 Invasion de la Hongrie: en 1956, des émeutes éclatent de manière spontanée à Budapest, prenant la forme d’une véritable insurrection. Elles marquent la continuité avec les émeutes en Pologne, et la dissociation du régime stalinien qui s’impose dans ce pays. L’homme central des événements hongrois est Imre Nag qui réclame le droit du pays de choisir sa propre voie menant au socialisme. Les étudiants sont les protagonistes de la « révolution ». L’armée rouge de l’URSS, par crainte de perdre son autorité sur le satellite du régime

Page 89: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

88

appartenance à une catégorie sociale, et l’oriente dans l’acceptation et la revendication future

de ce repère identitaire. Cette même idée est présente chez Antonio Savasta, qui insiste sur le

rôle fondamental de l’école primaire dans la formation de l’individu. Issu d’une famille

pauvre, d’origine sicilienne, il évoque des valeurs familiales spécifiques, une tradition

politique de gauche, notamment emprunte d’antifascisme, qui ressortent au moment de la

socialisation dans le cadre scolaire. Tous ces facteurs sont mis en évidence afin de démontrer

l’impact de l’environnement social sur l’individu.

Une observation d’intérêt est l’évocation de leur enfance par les trois femmes ex-

brigadistes. Toutes trois insistent sur une représentation inégalitaire du monde, acquise au

cours de leurs plus jeunes années. Qu’elles proviennent de familles aisées, comme Adriana

Faranda, ou pauvres, telle Barbara Balzerani, les femmes militantes précisent le poids qui leur

incombe en tant que membres du sexe féminin. L’éducation sévère des parents, ainsi que

l’attribution d’un rôle social particulier, place les jeunes filles dans un rapport conflictuel au

monde. Dotées de caractères forts, elles s’opposent à ce qu’elles perçoivent comme une

injustice, apprenant très tôt à lutter pour la justice et la liberté. L’étude de M.M. Million-

Lajoinie dévoile le sens caché des récits de vie où le témoin insiste sur la relation

parent/enfant. Selon l’auteur, il s’agirait d’un signe que les conditions de vie postérieures ne

sont qu’une tentative de reproduction de ces rapports, en ce cas conflictuels. Le récit de

Barbara Balzerani présente des signes forts de cette relation essentielle entre la mère et la

fille. Les apostrophes à sa mère, le regret manifeste de son absence, sont des moyens de

s’ancrer dans une appartenance affective. Ainsi, le milieu familial et les rapports internes à

celui-ci semblent avoir une influence incontestable sur le développement des individus. Le

caractère rebelle et le refus de se soumettre aux rôles sociaux qui sont attribués aux femmes

sont les premiers signes d’une résistance à la situation héritée de l’environnement social. Les

femmes brigadistes se construisent donc dans la lutte interne entre l’individu et l’être social.

L’appartenance sociale peut aussi découler d’une appartenance territoriale, entendu

dans la polysémie du mot. En effet, Prospero Gallinari choisit de donner pour fil logique à son

récit sa provenance émilienne, visible dans les expressions en dialecte émilien qui parcourent

la narration. Le témoignage de l’ex-brigadiste met en évidence la continuité entre sa terre

d’origine et ses choix de vie. Le récit retrace en effet la généalogie de sa famille, paysans

depuis la nuit des temps, pauvres, dépendants d’un patron propriétaire. Ses parents

communisme qu’est la Hongrie, envahit la capitale. Le bilan des morts suite aux représailles russes est estimé entre 25 000 à 50 000. Bien que le PCI affirme que l’intervention des chars russes fut incontournable afin de sauver le socialisme, cet épisode a pour effet la séparation entre le PCI et le Parti socialiste.

Page 90: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

89

poursuivent la tradition familiale, impliquant toute la famille dans les travaux agricoles. C’est

de cette façon que Gallinari désigne comme première école de la vie la nature et les lois de la

terre. Cet héritage social est un facteur fondamental de sa façon d’affronter la vie. Il apprend

au cours de son enfance la différence des classes, la dureté de la vie, l’acceptation des

obstacles de la vie, et la prise de responsabilités pour ses actes. Par ailleurs, l’appartenance à

la terre entendue comme la région de l’Emilie Romagne est revendiquée. La ville de Reggio

Emilia est riche d’une culture communiste, politique et résistante. La fréquentation d’ex

partisans, dont ses grands parents maternels, forge la conscience politique de Prospero

Gallinari. Les dimensions sociales de ces origines, une culture résistante et tolérante selon

l’ex-brigadiste, sont prédominantes.

L’impact de la provenance familiale et sociale des témoins sur leur formation en tant

qu’individus est donc longuement exprimé dans leurs récits de vie et entretiens. Tous les

brigadistes n’ont pas les origines modestes qui ressortent de cette réflexion. Ceux qui

proviennent de familles de la bourgeoisie moyenne, ou appartiennent au monde du travail

revendiquent dans une moindre mesure le conditionnement social subi pendant l’enfance. Ces

ex-brigadistes s’attachent surtout à des valeurs idéologiques que nous citerons ultérieurement,

et au contexte social italien. Si les facteurs sociaux conditionnent effectivement le

développement de l’individu, il est essentiel de prendre en compte des facteurs extérieurs,

nationaux ou internationaux. En cela, il faut comprendre que les ex-brigadistes, en tant

qu’individus, sont aussi conditionnés par le cadre sociopolitique national. Dans une tentative

d’explication et de justification des choix de vie qui ont mené les témoins vers la lutte armée,

ces derniers insistent sur l’existence d’un facteur générationnel.

« La [nostra] generazione214 » : revendications d’un facteur générationnel.

Les témoignages d’ex-militants des Brigades Rouges accordent une importance

capitale aux événements des années soixante, y identifiant les différentes causes du

développement de l’opposition armée au début des années 1970. Dans leur parcours, la

confrontation à ces phénomènes, notamment à travers les premières luttes ouvrières et les

manifestations étudiantes, est un facteur décisif.

Il n’a été donné à ma génération aucun espace où exprimer l’imaginaire qui nous habitait lors de notre

entrée dans la société. Nous n’avons pas pu vivre de la manière dont nous l’entendions puisque la

214 Dérivé du film La mia generazione, réalisé par Wilma Labate, 1996

Page 91: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

90

génération précédente nous a brutalement bloqué le chemin, en nous demandant de sacrifier notre

différence ou mourir. Ainsi, certains sont morts les armes à la main, beaucoup avec de l’héroïne dans les

veines, et la majorité a vécu en étouffant en son sein le désir de transformation 215. Renato Curcio

A travers ce cri de révolte, l’on remarque l’écart baillant entre les deux générations,

l’ancienne conservant les valeurs traditionnelles, et la nouvelle en demande de mutations

importantes. Valerio Morucci insiste sur ce phénomène dès le titre de son récit de vie, La

peggio gioventù216, à travers lequel est mis en valeur l’idée de la jeunesse, de la génération. Il

évoque dans le texte la naissance d’une nouvelle identité commune, confuse, dans laquelle se

retrouvent les individus en pleine construction identitaire problématique, caractéristique de

l’adolescence tardive. Morucci accorde une grande place à la culture d’identification de cette

génération. De la musique au cinéma, en passant par les lectures engagées et la mode, les

jeunes cherchent à se différencier de la génération précédente217. Leur colère se dresse contre

l’Etat, mais elle est la conséquence évidente d’événements nationaux et internationaux qu’il

convient d’analyser.

L’Italie des années 1960-1970 traverse une phase particulièrement mouvementée sur

le plan économique, politique et social. Un décollage économique, connu sous le nom de

« miracle économique » a lieu entre 1958 et 1963. Les conditions de croissance favorables

permettent le développement du secteur secondaire à travers des secteurs porteurs comme

l’automobile, la mécanique, etc. L’ouverture des marchés, ainsi que l’intégration des systèmes

économiques européen et mondial a pour conséquence un renouvellement de la société

italienne, et un bouleversement de l’organisation sociale préexistante. La démocratisation de

l’enseignement secondaire (1962) et de l’université accroît le niveau d’éducation. Ces facteurs

ont pour conséquence la naissance d’une culture de masse, notamment à travers la presse et la

télévision, et la naissance d’une réelle société de consommation. Les répercussions sociales

sont considérables, notamment une relative laïcisation et la dépolitisation.

Les transformations sociales conséquentes du miracle économique italien ainsi que le

contexte international semblent donc favoriser la naissance d’une contestation de masse, dont

les premiers signes apparaissent chez les ouvriers et les étudiants dès 1967. Les partis 215 Curcio, R., Op. Cit., p. 212, « « Alla mia generazione non è stato lasciato nessuno spazio per vivere quell’immaginario che portavamo con noi al momento del nostro ingresso nella società. Non abbiamo potuto vivere nel modo in cui ci sarebbe piaciuto perché la generazione precedente ha brutalmente bloccato il nostro cammino chiedendoci di sacrificare la nostra differenza o morire. Cosi alcuni sono morti con le armi in pugno, molti con l’eroina nelle vene, la maggioranza è vissuta ammazzando dentro di sé il suo desiderio di mutamento.” 216 Morucci, V., Op. Cit. 217 Ibid., Morucci nomme les représentants principaux de cette nouvelle culture: pour la musique, il évoque Bob Dylan et De Andre ; pour le cinéma, il cite GIOVENTÙ, AMORE E RABBIA de Richardson, et I PUGNI IN TASCA de Bellochio.

Page 92: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

91

politiques, inchangés depuis la naissance de la République, ne répondent en rien aux besoins

sociaux. L’immobilisme politique produit donc une lassitude et un désintérêt des Italiens218.

L’opposition à ces partis, qui représentent la société « vétuste », est visible chez de nombreux

témoins. Barbara Balzerani219 insiste sur la distance entre la politique et les demandes

sociales. Les origines modestes et ouvrières de certains ex-brigadistes les conditionnent de

manière naturelle. Ils perçoivent au quotidien les difficultés de cette classe sociale, perception

qui se durcit lorsque les témoins assistent à certains événements. Ainsi Anna Laura

Braghetti220 précise que c’est en assistant aux expulsions de familles des maisons populaires

du quartier de San Basilio à Rome qu’elle se confronte à l’injustice sociale. Ce fait est

d’ailleurs cité par l’ensemble des témoins romains. La crainte des représentants de l’Etat

« fasciste » et d’un éventuel coup d’Etat se nourrit de la violence dont font preuve les forces

de l’ordre contre les manifestants et les étudiants. L’épisode le plus présent dans les

témoignages des militants romains est celui de Valle Giulia, en mars 1968, où la police

réprime violemment les étudiants qui manifestent.

En effet, la particularité du cas italien, reconnu par les ex-brigadistes, est son caractère

éminemment violent. Ce que Franceschini nomme la « culture de la violence221 » est présente

à toutes les échelles de la pyramide sociale italienne, en partant des classes populaires pour

atteindre les hautes institutions de l’Etat. Celle-ci est illustrée par la « stratégie de la tension »

exercée par l’extrême droite italienne, qui est vue comme une manœuvre du pouvoir

démocrate-chrétien en place pour faire adhérer le peuple italien aux instances dirigeantes. En

opposition à cela, les militants de gauche et d’extrême gauche envisagent une hypothèse

insurrectionnelle, qui comporte naturellement la conscience d’un éventuel recours à la

violence.

Quant au PCI, théoriquement le parti de référence des contestataires du système

dominé par la Démocratie Chrétienne, il traverse une phase de remise en question, qui

l’éloigne des priorités de la masse. Il doit en effet faire face aux conséquences de la

déstalinisation222, le dirigeant Togliatti procédant à l’autocritique du Parti sur ses positions

durant la période stalinienne. Le choix d’une voie intermédiaire décidé au IXe Congrès du

Parti à Rome en 1960 mène à une atmosphère de coexistence pacifique et jette les bases d’une 218 Attal, F., Histoire de l’Italie de 1943 à nos jours, Armand Colin, Paris, 2004 219 Balzerani, B., Op. Cit. 220 Braghetti, A.L., Tavella, P., Op. Cit., p. 11 221 Bocca, G., Op. Cit., p. 18, “Cio non toglie che quel periodo era caratterizzato dalla cultura della violenza”. 222 Trois ans après la mort de Staline (5 mars 1953), au XXe Congrès du Parti Communiste Soviétique en février 1956, Khrouchtchev dénonce les crimes de l’ancien dirigeant, ouvrant la voie à une large contestation politique qui conduit de nombreux pays à la remise en cause de leur rattachement au PC soviétique. Ce phénomène prend le nom de la déstalinisation.

Page 93: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

92

transformation sociale. Toutefois, les transformations du PCI troublent les jeunes qui

fondaient un espoir dans le potentiel du Parti. Certains des ex-brigadistes identifient la

confusion du PCI comme une des causes du surgissement des groupes armés. Dans un

entretien avec Giorgio Bocca, Enrico Fenzi approfondit cette idée.

Nous pourrions retourner aux fameuses « limites» du Risorgimento puis de la Résistance et du PCI,

disons de la nation et de la révolution manquée, de la cohabitation de l’ancien avec le nouveau. Mais

pour ce qui est de la lutte armée il me vient une image actuelle, physique, de scission nucléaire : la

double face du Parti Communiste qui se brise dans les années soixante sous le poids de la grande

transformation et libère des énergies radicales, extrémistes. Dans les années soixante le PCI ne peut plus

couvrir avec sa double face les deux âmes du parti, celle qui est réformiste et celle qui est

révolutionnaire, elle doit en tenir compte, devenir le défenseur des institutions, être du côté des

policiers, laisser la voie libre à l’extrémisme223.

Les événements internationaux s’ajoutent aux sentiments de confusion et de non

représentation politique. La guerre du Vietnam et les mouvements d’opposition de masse aux

Etats-Unis224, les révolutions réprimées de l’Amérique Latine, le coup d’Etat au Chili225, tous

ces faits coïncident avec la révolte naissante contre les injustices et la violence d’Etat. Renato

Curcio confie à Giorgio Bocca son analyse des raisons du développement de la lutte armée en

Italie dans les années soixante.

Tu me demandes pourquoi la lutte armée dans les années soixante-dix et pas avant. Je partirai d’un peu

plus loin, des maints courants qui ont influencé notre choix. C’étaient les années du Vietnam du « celui

qui tire gagne », des grandes manifestations où se rencontraient les compagnons révolutionnaires de

tous les continents ; du Che et de sa paradoxale défaite militaire, et de la réflexion stratégique qui atteint

son paroxysme dans le guérilla urbaine, brésilienne d’abord, puis tupamaro. Le temps de la révolution

223Bocca, G., Noi terroristi: dodici anni di lotta armata ricostruiti e discussi con i protagonisti, Garzanti, Milano, 1985, p. 18, “Potremmo tornare ai famosi “limiti” del risorgimento e poi della resistenza e del PCI, diciamo della nazione e della rivoluzione mancate, della convivenza del vecchio con il nuovo. Ma per la lotta armata mi viene un’immagine attuale, fisica, da scissione nucleare: la doppiezza del Partito comunista che si spezza negli anni Settanta sotto il peso della grande trasformazione e libera energie radicali, estremiste. Negli anni Settanta il PCI non puo più coprire con la sua doppiezza le due anime del partito, la riformista e la rivoluzionaria, deve farsi stato, diventare difensore delle istituzioni, stare dalla parte dei carabinieri, dare via libera all’estremismo”. 224 Les mouvements de masse américains contre la guerre du Vietnam sont fréquemment cités comme une référence par les brigadistes qui participèrent aux mouvements étudiants italiens. Renato Curcio évoque le partenariat entre l’Université de sociologie de Trente et l’Université de Berkeley, comme un élément déterminant dans le réveil des contestations étudiantes dans cette ville universitaire italienne. 225 Coup d’Etat au Chili: le 11 septembre 1973, le gouvernement socialiste du président Salvador Allende est renversé par une junte militaire, menant à l’instauration de la dictature dirigée par Augusto Pinochet. Dans le contexte de la guerre froide, souhaitée et appuyée par les Etats-Unis, l’événement est vécu par les militants de gauche comme une démonstration de force des opposants au communisme.

Page 94: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

93

culturelle des gardes rouges. Qui, étant jeune, reste insensible à tout cela, ne peut pas parler de ces

années226.

Renforcée par les événements internationaux, la culture de la contestation atteint son

paroxysme grâce à ces nombreuses influences. En prenant la voie de la lutte armée, les figures

de référence deviennent, entre autres, les mouvements de guérilla d’Amérique Latine, le Che

Guevara, les Tupamaros, etc. Ces derniers, un mouvement armé uruguayen, est cité en

continuation par les témoins, comme un maître dans l’art de la guérilla urbaine. L’étoile des

Brigades Rouges reprend entre autres l’étoile symbole des Tupamaros. La lecture de leur

« manuel de la guérilla urbaine » sert aux fondateurs pour adapter le mouvement armé aux

métropoles et enrichir leurs techniques militaires. Dans la connaissance de ce mouvement, le

rôle d’Osvaldo, Giangiacomo Feltrinelli, que nous citions auparavant, est essentiel. C’est en

effet après ses voyages en Amérique Latine que les textes de guérilla apparaissent en Italie,

publiés par sa maison d’édition, et que les conseils pour développer la contestation armée en

milieu urbain sont transmis de bouche à oreille, par celui qui les a reçus de la bouche même

des Tupamaros.

Ainsi, les prémisses de la radicalisation des futurs brigadistes semblent être inhérents

au contexte national et international, et à la manière dont la nouvelle génération, à laquelle

appartiennent les témoins, a pu vivre ces événements. Cette observation leur permet de

justifier leurs choix, dont le plus important est celui du passage à la lutte armée, de ses raisons

et de ses conséquences.

L’expérience dans les Brigades Rouges

Du saut initial.

« Mon choix d’entrer dans une organisation armée fut le fruit d’une longue et lente

cour, une approche graduelle, pas par pas227 ». A travers cette déclaration, Anna Laura

Braghetti fournit une information qui vaut pour l’ensemble des témoins, concernant leur

entrée dans la lutte armée. Si les thèmes développés jusqu’à présent dans ce chapitre

226 Ibid, p. 19, “Tu mi chiedi perché la lotta armata negli anni Settanta e non prima. Io partirei un po’ da lontano, dalle molte correnti che confluirono nella nostra scelta. Erano gli anni del Vietnam del “vince chi spara”, delle megamanifestazioni in cui si incontravano compagni rivoluzionari di tutti i continenti; del Che e della sua paradossale sconfitta militare, da cui il ripensamento strategico che sfocia nella guerriglia urbana, brasiliana prima, tupamara poi. Il tempo della rivoluzione culturale delle guardie rosse. Chi, giovane, resto insensibile a tutto cio, non puo far testo per quegli anni”. 227 Braghetti, A.L., Tavella, P., Op. Cit., p. 14, “La mia scelta di entrare in una organizazzione armata è stata il frutto di un lungo, lento corteggiamento, un avvicinamento graduale, passo per passo.”

Page 95: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

94

permettent de mettre en valeur d’éventuelles déterminations et conditionnements, le passage à

la violence politique est souvent désigné comme un saut. En effet, bien qu’ils s’approchent

progressivement des groupes armés, l’entrée effective dans une organisation armée bouleverse

la vie des militants. Le choix diffère en fonction des témoins. Certains sont confrontés à des

remises en question psychologiques face à la conscience des risques de l’extrémisme

inhérents à cette décision. D’autres, emportés par l’idéologie révolutionnaire ou l’attrait des

armes, vivent le passage à la lutte armée comme une évidence, une contrainte sociale, et

l’accomplissement d’une mission salvatrice. Deux de nos témoins possèdent un statut à part

dans cette réflexion, puisque Renato Curcio et Alberto Franceschini sont les fondateurs des

Brigades Rouges, et donc les idéologues de la lutte armée en Italie. Lorsqu’ils évoquent la

naissance effective de la lutte armée, tous deux renvoient au climat de tension et de violence

généralisée qui règne en Italie en cette fin des années soixante. L’explosion des bombes à

Piazza Fontana228 est vue comme l’élément déclencheur d’une réflexion qui mènera à la

création des Brigades Rouges. Apogée de la violence d’Etat, cet événement met les militants

d’extrême gauche dans une position de choix : arrêter l’expérience collective ou changer de

stratégie. Après une maturation progressive et les diverses réunions entre les militants décidés

à marquer leur présence dans les luttes sociales et politiques, en septembre 1970, la décision

de fonder un mouvement basé sur la lutte armée est prise229. Enrico Fenzi définit de cette

manière la nature des Brigades Rouges : « les Brigades Rouges sont lutte armée, ils n’ont pas

cherché d’autres formules, d’autres raisons d’être. La lutte armée pour les Brigades Rouges

n’était pas une forme de politique, mais la politique230 ».

La création de l’Organisation représente l’aboutissement d’un processus de réflexion

et d’engagement pour tous les témoins. A quelques exception près, ceux qui intègrent les

Brigades Rouges ont tous fait partie de groupes contestataires, que cela soit lors des

manifestations étudiantes et ouvrières, ou encore au sein de groupes extraparlementaires qui

avaient ou non adopté la théorie de la lutte armée. Ainsi, Valerio Morucci et Adriana Faranda

appartiennent à Potere Operaio, Patrizio Peci adhère à Lotta Continua, Antonio Savasta à

Potere Operaio, Lotta Continua puis l’Autonomie231. L’approche progressive aux Brigades

Rouges est donc un facteur commun aux militants, à l’exception, évidemment, des fondateurs

228 Piazza Fontana : attentat à la banque de l’agriculture de Piazza Fontana, à Milan, le 12 décembre 1969, à 16h30. Dix-sept personnes trouvent la mort, 88 sont blessés. L’on accuse tout d’abord les anarchistes, avant de se tourner vers la loge massonique P2, groupe impliqué dans la « stratégie de la tension ». 229 Curcio, R., Op. Cit., passim 230 Bocca, G., Op. Cit., p. 18, “le Br sono lotta armata, non hanno cercato altra formula, altra ragion d’essere. La lotta armata per le Br non era una forma della politica, ma la politica”. 231 Annexe 1, pp. 4-5, Les organisations d’extrême gauche italiennes.

Page 96: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

95

du mouvement. Le facteur idéologique rapproche tous ces mouvements extraparlementaires.

Toutefois, de légères différences sont notables, entre une idéologie purement staliniste,

léniniste, maoïste, guévariste, etc.

De l’idéologie.

Dans les grilles d’analyse des témoignages qui figurent en annexes232, la catégorie

« appartenance idéologique » met en évidence les variantes de l’idéologie, mais aussi

l’absence de celle-ci chez certains. Dans ce dernier cas de figure, les raisons de l’engagement

dans l’Organisation sont peu claires, mais peuvent être déduites de l’étude du témoin à travers

sa confession. Ainsi, maintes fois, l’on perçoit le besoin de lutter pour quelque chose, de

changer la société, sans savoir avec quels moyens. Souvent lié à leur jeune âge, les militants à

peine sortis de l’adolescence s’investissent dans la lutte armée afin de céder prise à leur colère

générationnelle. D’autres sacralisent les rapports humains qui se développent entre les

brigadistes. Ainsi, Barbara Balzerani découvre Rome lorsqu’elle a dix-huit ans, en 1969.

Marquée par son enfance solitaire, elle voit dans les mouvements sociaux de l’époque une

possibilité d’unir les personnes, de retrouver un cadre familial, et de lutter pour une cause : la

mutation de la société. Les revendications idéologiques ne viennent que plus tard, comme

c’est le cas pour la plupart des témoins. Même les fondateurs ne semblent pas être

communistes nés, malgré la revendication d’Alberto Franceschini, citée auparavant. Pour

beaucoup, la justification idéologique est un recours au moment où les manifestations et les

revendications touchent des couches sociales étendues, comme les étudiants et les ouvriers.

Ce n’est qu’au moment où l’Italie semble au bord d’une mutation radicale que les militants de

gauche choisissent d’ancrer les mouvements dans une idéologie marxiste-léniniste, qui

permette de réunir l’ensemble des contestataires. Les lectures politiques se font à ce moment-

là et la naissance des Brigades Rouges est la conséquence de cette acculturation idéologique.

Dans le cas des recrus des Brigades Rouges, l’on remarque que certains n’ont aucune

appartenance idéologique revendiquée, et leur militantisme au sein de l’Organisation

n’acquière d’aspects politiques qu’après un travail d’étude des textes de référence du

communisme. Ce que l’on pourrait qualifier d’endoctrinement est un procédé fréquent lors du

recrutement de nouveaux brigadistes, que nous décrivent les témoins. Il était en effet habituel

de repérer un militant intéressé par la lutte armée, de lui fournir le matériau « didactique »

232 Annexes 15-27, pp. 69-133, Grilles de lecture des témoignages.

Page 97: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

96

nécessaire, et de le contacter à nouveau après lecture de ces écrits, afin de le mettre à

l’épreuve. Enrico Fenzi représente parfaitement le militant sans engagement précédent. Après

quelques rencontres avec des militants brigadistes dès 1975, il est approché par les Brigades

Rouges en 1977, au moment de la seconde contestation de masse des étudiants et ouvriers.

Professeur à l’Université, les militants qu’il rencontre cherchent à obtenir des informations sur

le mouvement étudiant. Petit à petit, Fenzi se rapproche des contacts brigadistes et développe

envers eux une certaine admiration. En réfléchissant sur les raisons qui le poussent à intégrer

le mouvement armé, il souligne une envie d’être différent, d’appartenir à ce cercle réduit de

bienfaiteurs, le désir d’être « comme eux ». Les motivations idéologiques sont absentes, reste

la volonté individuelle de devenir comme les autres. Le parcours d’Enrico Fenzi est

particulier de par l’âge à laquelle il devient brigadiste, quarante ans, et de par la motivation

purement identitaire d’être quelqu’un d’ « exceptionnel ».

Par conséquent, il est impossible d’affirmer que tous les membres des Brigades

Rouges étaient de fervents communistes, qui luttaient pour la dictature du prolétariat. De fait,

nombre d’entre eux ont acquis cette culture politique qu’au moment de l’entrée effective dans

le groupe armé. Les motivations semblent donc relever de la colère générationnelle, de

l’immobilisme politique, de la violence de l’Etat, et des injustices sociales, qui placent les

jeunes italiens dans une situation d’impuissance, dont la seule échappatoire leur paraît être la

lutte armée.

De la violence armée.

Nous avons déjà évoqué le statut de la violence dans la société italienne des années

soixante. Or, pour ce qui est de la violence politique, le phénomène dépasse l’exercice

quotidien d’une violence de moindre ampleur. Dans la préface à l’ouvrage de P. Braud, La

violence politique dans les démocraties européennes occidentales233, l’auteur fait le point sur

les repères et problèmes de l’étude de la violence politique. Il dénonce la tendance à

circonscrire les phénomènes de violence politique aux actions dirigées contre l’Etat, et définit

la violence exercée par les Brigades Rouges comme une violence protestataire, dirigée contre

l’ordre social, le régime politique et ses responsables. Celle-ci est un mode d’affirmation

politique, auquel font recours des individus trop impatients et impuissants à utiliser les

procédures de négociation ou de représentations de l’Etat. L’apparition de cette violence

233 Braud, P., (sous dir. de), La violence politique dans les démocraties européennes occidentales, L’Harmattan, coll. Cultures et Conflits, Paris, 1993, pp. 13-45

Page 98: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

97

contre l’Etat traduit une rupture du consensus, et peut ainsi être interprété comme un indice de

dysfonctionnement du système politique.

La cible commune du terrorisme est la légitimité de l’Etat, sa crédibilité morale… Le premier acte du

drame social du terrorisme consiste en une bataille du bien contre le mal, la plus ancienne de toutes les

histoires de l’humanité. Mais le deuxième acte tend à créer un moment disjonctif, point de rencontre des

crises 234.

Les témoignages des brigadistes renvoient tous à la violence politique et à la manière

dont ils la perçoivent. Comme l’indique la citation ci-dessus, la cible première est l’Etat, et

ses représentants. L’objectif est celui de déstabiliser les institutions au pouvoir, à la fois de

manière directe et indirecte. En effet, la continuité des attentats et la croissance des Brigades

Rouges sont des signes de l’incapacité des représentants de l’Etat de garantir la sécurité de ses

citoyens, ce qui est sa fonction principale. De plus, l’attaque au cœur de l’Etat qu’engagent les

brigadistes dès 1974 avec l’enlèvement du juge Sossi a pour objectif de bouleverser

directement l’ordre d’Etat. Dans son livre/témoignage235, Renato Curcio explique le dessein

qui est visé par cet enlèvement. Il indique que les Brigades Rouges cherchent à montrer les

contradictions qui existaient à l’intérieur du système politico-judiciaire, à rompre les liens

entre les différentes structures de l’Etat, à montrer l’incapacité du gouvernement pour gérer

les oppositions, et à remettre en cause ses institutions. Quant à la violence politique, son

jugement change au fur et à mesure qu’évoluent les actions. Au moment de l’enlèvement de

Sossi, il déclare encore que tuer n’est pas une solution conseillée. Pourtant, l’homicide est vu

comme une éventualité dans la logique du développement de la lutte armée. En cohérence

avec la pensée du marxisme révolutionnaire, la mort est une nécessité dans le passage à une

société sans oppression. Nous remarquons ici la fidélité au dogme idéologique, qui apparaît

chez de nombreux témoins.

Il est possible de souligner certaines particularités dans les jugements sur la violence

politique en fonction du statut des témoins au sein de mouvement armé. En effet, si Renato

Curcio236 et Alberto Franceschini237 donnent plus de précisions sur la théorisation de la

violence armée et ses objectifs, les hommes diffèrent dans l’interprétation de l’évolution de

celle-ci. Il faut entendre en cela que Franceschini met en avant la volonté d’entrer dans ce

234 Apter, D., Pour l’Etat contre l’Etat, Economica, 1988, p. 234, in Braud, P., (sous dir. de), Op. Cit. 235 Curcio, R., Scialoja, M., Op. Cit. 236 Ibid. 237 Franceschini, A., Op. Cit.

Page 99: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

98

qu’il appelle la « vraie lutte », et l’exaltation qu’il ressent lors des premières actions violentes.

Curcio, lui, fonde son raisonnement uniquement sur l’idéologie. Tous deux cependant

associent le recours à la violence au projet de Révolution. C’est cette théorie qui est reprise

par les militants engagés plus tardivement dans les Brigades Rouges, et par ceux qui ont eu un

rôle mineur au sein de l’Organisation. Patrizio Peci238 et Adriana Faranda239 insistent donc sur

l’aspect nécessaire de la violence, afin de construire une société meilleure et de rendre la

justice aux plus démunis. D’autres évoquent la douleur et la pitié, même s’ils procèdent tout

de même aux actions. Ainsi, Anna Laura Braghetti240 se prononce contre la violence armée, ce

qui peut sembler paradoxal puisqu’elle intègre les Brigades Rouges et participe à des actions

meurtrières. Un sentiment identique apparaît chez Barbara Balzerani, qui voit la violence

comme incontournable dans le projet révolutionnaire mais dit « coup après coup y laisser une

part [d’elle] 241». S’ajoute à la douleur la remise en question au moment où la lutte se

renforce. Antonio Savasta242 retrace de manière claire sa perception envers la violence. De

fait, il indique que celle-ci est une partie intégrante de sa vie. Utilisée par l’Etat contre les

aspirations des jeunes, par les groupes révolutionnaires en Amérique Latine, par les partisans,

elle est surtout vue comme une défense contre les « fascistes ». Lorsque les actions

deviennent de plus en plus violentes, il se pose des questions sur le juste de la violence. Il se

reproche de l’exercer au même titre que l’Etat, puis se convainc qu’il a une mission pour le

groupe, la société. L’impression d’agir pour le bien social dissipe dès lors toute remise en

question, et les brigadistes poursuivent leurs actions contre l’Etat. La conviction que la

violence soit un recours commun provient à la fois de l’idéologie révolutionnaire, mais aussi

de la situation italienne. Valerio Morucci souligne en ce sens que l’Etat italien est violent dans

ses racines, et que la violence exercée par cette génération en colère n’est que l’héritage du

comportement de leurs ancêtres. Toutefois, son engagement dans les Brigades Rouges se fait

à défaut d’une autre alternative, et malgré son rôle antérieur dans des mouvements armés, il

refuse le fait de donner la mort, d’où son opposition à celle d’Aldo Moro. D’autres témoins

mettent en évidence le caractère réactionnaire de la violence des Brigades Rouges, contre

celle d’un Etat qui, selon Mario Moretti, aurait « tiré le premier coup243 ». La violence de

238 Guerri, G.B., Peci, P., Op. Cit. 239 Mazzocchi, S., Op. Cit. 240 Braghetti, A.L., Tavella, P., Op. Cit. 241 Balzerani, B., Op. Cit., p. 71, « Certo, è la politica a guidare il fucile, ma colpo dopo colpo ci lascio un pezzo de me » 242 Catanzaro, R., Manconi, L., (sous dir. de), Op. Cit., pp. 409-470 243 Moretti, M., Op. Cit., p. 48

Page 100: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

99

l’Etat est perçue comme injuste, et celle pour affirmer sa propre liberté comme un dernier

recours.

Les interprétations des ex-brigadistes sur la violence contre l’Etat varient sensiblement

en fonction des individus, et de l’orientation du récit. Les facteurs principaux qui justifient ce

recours à la violence sont la lutte pour la Révolution, la réaction à la violence de l’Etat, et

l’héritage d’une société aux racines violentes. Malgré les expressions de regret ou de douleur

associés aux actions meurtrières, l’on se doit tout de même de souligner que ces individus ont

pour la plupart continué à contribuer à la mort de cibles attentivement choisis. Seul Valerio

Morucci reste fidèle à ses paroles, quittant les Brigades Rouges lorsqu’Aldo Moro est

assassiné.

De la clandestinité et des rapports au sein des Brigades Rouges.

Un sens de liberté concret, la perte de tous lien avec le passé, l’absence d’une condition sociale

prédéterminée, l’illusion d’être vraiment maître de son destin, une prise en main de sa propre vie depuis

ses racines, commençant par ce qui avait été imposé en premier, le prénom et le nom244.

A travers cette déclaration, Alberto Franceschini, dévoile ses impressions lors du

passage à la clandestinité. Premier militant à acquérir ce statut de « régulier 245» dans les

Brigades Rouges, Franceschini y est contraint en 1971, lorsqu’il est appelé pour le service

militaire mais refuse de se présenter. Il ressent la nécessité d’un rite de passage, d’un acte

symbolique marquant son entrée dans la clandestinité. Ainsi, à l’image du Che Guevara, il

brûle ses papiers d’identité, effaçant toute trace de son existence précédente, créant un nouvel

être dédié entièrement à la lutte armée. L’obligation du passage à la clandestinité est

fréquente, notamment pour échapper à l’arrestation. Dans le cas du co-fondateur des Brigades

Rouges Renato Curcio246, la clandestinité s’impose comme un choix stratégique et défensif.

Dans un premier temps, il le fait pour éviter l’arrestation suite à l’accroissement des

recherches policières après l’enlèvement de l’ingénieur Macchiarini en mars 1972. Pourtant,

le passage à la clandestinité s’accompagne d’une véritable organisation du groupe,

244 Franceschini, A., Mara, Renato e io..., Op. Cit., p. 14« un senso di libertà concreto, la perdita di ogni legame con il passato, l’assenza di una condizione sociale predeterminata, l’illuzione di essere veramente padrone del proprio destino, un prendere in mano la propria vita dalle radici,a cominciare da cio che ci è stato imposto per primo, il nome e il cognome.» 245 Dans le lexique des brigadistes, les militants se divisent en deux catégories, les « réguliers », clandestins et militants à plein temps, et les « irréguliers », non clandestins, auxquels les Brigades Rouges font appel occasionnellement. 246 Curcio, R., Scialoja, M., Op. Cit.

Page 101: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

100

compartimenté en pôles et colonnes, à Milan, Turin. Les financements se font désormais par

braquages, ils procèdent à un armement progressif, puis dès 1973 ils organisent l’attaque au

cœur de l’Etat.

Certains témoins évoquent l’épisode du passage à la clandestinité comme une

contrainte défensive, d’autres tel Moretti le décrivent comme une offensive dans le but de

« construire le pouvoir prolétaire armé247 ». Le dirigeant des Brigades Rouges entre 1974 et

1981 fournit les qualités nécessaires à tout militant voulant devenir clandestin : la

détermination et la générosité. Pour lui, ce statut représente le sacrifice suprême pour le

Révolution. Malgré l’abandon de son fils et le sentiment de devenir un fantôme, sa vie est

dévouée à la lutte et à ses exigences. Dans la même lignée, Barbara Balzerani248 dit s’adapter

rapidement aux contraintes de la clandestinité, grâce à l’habitude prise depuis son plus jeune

âge, de s’habituer à toute situation.

Si pour certains la clandestinité est la bienvenue puisqu’elle leur permet de se

consacrer totalement à la mission révolutionnaire, pour d’autres, celle-ci est vécue de manière

plus difficile. Maints témoins font référence à la discipline de Curcio, qui se coupe

radicalement du monde sans que cela s’impose à lui comme une contrainte. Ces regards

mêlent l’admiration et l’incompréhension. En effet, la clandestinité implique une censure

rigide et l’absence de tout rapport en dehors du cercle brigadiste. Lorsqu’il évoque la période

de la clandestinité, Alfredo Buonavita insiste sur le poids de l’absence de liens avec

l’extérieur. Les deux années de clandestinité, de 1972 à 1974, sont extrêmement pénibles pour

cet homme qui privilégie les rapports humains avant toute chose. Ainsi n’accepte-t-il pas de

couper les liens avec tous comme le préconise Curcio, et il continue à fréquenter ses amis, les

ouvriers, etc. L’ex-brigadiste résume de la manière suivante cette période : « une vie de

moine, très lourd du point de vue, disons personnel249 ». Aussi, Enrico Fenzi insiste sur les

difficultés liées à ce statut, dont les caractéristiques principales sont la paranoïa et l’angoisse.

Il décrit la vie de clandestin comme un monde parallèle, avec une organisation du temps et de

l’espace différente250. Le professeur Fenzi, qui abandonne famille et enfants, regrette la

corruption et dégradation des liens affectifs et amicaux qu’implique la clandestinité.

Le dernier cas de figure est celui de brigadistes qui n’entrent en clandestinité que

tardivement, devant vivre une vie parallèle. Antonio Savasta et Anna Laura Braghetti

247 Moretti, M., Op. Cit., p. 33 248 Balzerani, B., Op. Cit. 249 Catanzaro, R., Manconi, L., (sous dir. de), Op. Cit., p. 114, « una vita abbastanza da monaci, era pesantissimo da questo punto di vista qui, diciamo personale”. 250 Fenzi, E., Op. Cit., p.9

Page 102: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

101

décrivent leurs sentiments face aux deux vies qu’ils mènent, insistant sur l’angoisse et la

schizophrénie qui se fait sentir. En cela, la jeune femme fait allusion à une double

personnalité, « Camilla, révolutionnaire, meurtrière, reine de la maison de l’horreur » et

« Laura, maquillée, bien habillée, parfumée, employée 251». Anna Laura Braghetti, brigadiste

responsable de l’appartement de Via Montalcini pendant le séquestre d’Aldo Moro, a

effectivement vécu deux vies parallèles au cours de cet période. D’une part, elle travaillait à

plein temps, côtoyant la société extérieure au quotidien. De l’autre, dès la fin du travail, elle

gérait la vie dans l’appartement et subvenait aux besoins de ses compagnons et du prisonnier

Moro.

La façon dont est vécue la clandestinité dépend en grande partie du caractère des

brigadistes, mais aussi de leur degré d’implication idéologique. Nombre de témoins se

confortent dans l’idée que le sacrifice de la vie personnelle est le point culminant de

l’implication d’un militant dans le projet révolutionnaire. Les pertes du quotidien prennent

alors l’insignifiance de détails, dans une vie dévouée à la mission dont ils se sentent investis.

Pour d’autres en revanche, malgré la conviction, la totale absence de rapports humains

extérieurs aux Brigades Rouges est un poids difficile à porter. Toutefois, se recréent dans le

sein même de l’Organisation des rapports de solidarité et d’amitié. Les camarades comblent le

vide du à l’absence de la famille, et chaque militant/témoin évoque au moins une figure de

référence dans le cercle de brigadistes qu’il fréquente. Les unions entre brigadistes ou

militants de groupes extraparlementaires ne sont pas rares, cela aidant à supporter le

quotidien. La vision des compagnons présentée par Anna Laura Braghetti a un caractère

humain, intime. De Moretti et Gallinari, elle dit que ce sont de vrais amis, encore aujourd’hui.

Gallinari, avec lequel elle s’est mariée lorsque tous deux étaient en prison, est décrit comme

une personne chaleureuse, gentille, disponible, même si politiquement intransigeant. « Je me

rends compte », dit-elle, « à quel point mon jugement peut paraître absurde et insultant, mais

il correspond à une vérité qu’il est nécessaire de souligner afin de comprendre notre

histoire252 ». Malgré la discrétion de Mario Moretti253 envers les aspects privés de son

expérience, il confie aux journalistes sa grande admiration pour le même Gallinari. A travers

une description beaucoup moins sentimentale, il met en avant les qualités de l’ex compagnon,

251 Braghetti, A.L., Tavella, P., Op. Cit., p. 25, « Camilla, rivoluzionaria, assassina, regina della casa del terrore » et « Laura, truccata, ben vestita, profumata, impiegata ». L’expression ‘reine de la maison de l’horreur’ renvoie à sa qualité de maîtresse de maison de l’appartement où les Brigades Rouges détiennent Aldo Moro pendant les cinquante-cinq jours du séquestre. 252 Ibid., p. 33, « mi rendo conto di quanto possa apparire assurdo e insultante questo mio giudizio, ma corrisponde a una verità che è necessario afferrare per capire la nostra storia ». 253 Moretti, M., Op. Cit., p. 243

Page 103: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

102

sa détermination politique, sa fidélité au mouvement, son sens moral. L’estime pour les

camarades se fonde sur des éléments différents selon les brigadistes, mais celle-ci est

essentielle pour la cohésion du groupe et la survie dans la clandestinité.

Par ailleurs, la mort d’un camarade est toujours vécue comme une perte immense, à

l’image d’un parent ou d’un frère. L’exemple le plus frappant est celui de Margherita Cagol,

connue sous le nom de Mara. Epouse de Renato Curcio, elle est une des fondateurs du groupe

armé, comme l’indique le titre de l’ouvrage d’Alberto Franceschini, Mara, Renato e io254.

Etudiante de sociologie à l’Université de Trente aux côtés de Renato Curcio, elle

l’accompagne dans la voie de la lutte armée, après avoir milité au sein du Collectif Politique

Métropolitain et de la Sinistra Prolétaria. Elle est tuée le 4 juin 1975 lors d’une fusillade. Au

cours du premier enlèvement pour autofinancement, celui de Vallarino Gancia, les forces de

l’ordre repèrent la cachette de Cascina Spiotta, où est détenue la victime. Marguerita Cagol et

un autre brigadiste tentent de fuir, mais la police la rattrape. Figure maternelle pour les

militants, femme déterminée et prête à tout sacrifier au nom de la Révolution, le décès de

Mara marque notamment Renato Curcio, mais aussi l’ensemble des brigadistes qui l’ont

connu. Présentée par la presse comme une femme engagée dans la lutte armée par amour, les

brigadistes la décrivent comme une fervente militante, plus impliquée que bon nombre

d’hommes au sein des Brigades Rouges. Le communiqué de commémoration rédigé lors de sa

mort reflète l’importance de cette perte pour ses compagnons. Bien qu’écrit dans le langage

théorique du groupe combattant, le lyrisme qui y transparaît laisse percevoir l’émotion de son

entourage, comme le démontre l’extrait ci-dessous.

Margherita Cagol, « Mara », est tombée au combat ; dirigeant communiste et membre de l’exécutif des

Brigades Rouges, sa vie et sa mort sont un exemple qu’aucun combattant pour la liberté ne pourra

oublier […]. Nous ne pouvons nous permettre de pleurer nos pertes, mais nous devons apprendre la

leçon de loyauté, de cohérence, de courage et d’héroïsme […]. Que tous les sincères révolutionnaires

honorent la mémoire de « Mara », en méditant sur l’enseignement politique qu’elle a su donner par ses

choix, par sa vie. Que mille bras se lèvent pour recueillir son fusil ! Pour paroles d’adieux, nous lui

disons : « Mara », une fleur s’est fanée, mais cette fleur de la liberté sera cultivée par les Brigades

Rouges jusqu’à la victoire255.

254 Franceschini, A., Mara, Renato e io..., Op. Cit. 255 Sguardi ritrovati, Il Progetto Memoria II, Sensibili alle foglie, Rome, 1995, p. 72, « E caduta combattendo Margherita Cagol, « Mara », dirigente comunista e membro del comitato esecutivo delle Br. La sua vita e la sua morte sono un esempio che nessun combattente per la libertà potrà mai dimenticare[…]. Non possiamo permetterci di versare lacrime sui nostri caduti, ma dobbiamo imparare la lezione di lealtà, coerenza, coraggio ed eroismo[…]. Che tutti i sinceri rivoluzionari onorino la memoria di « Mara » meditando l’insegnamento politico che ha saputo dare con la sua scelta, con la sua vita. Che mille braccia si protendano per raccogliere il suo

Page 104: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

103

De part la focalisation intérieure des témoins dans leurs confessions, nous avons accès

à la nature humaine et subjective de ces derniers, nous permettant de mettre en relief qui

étaient ces brigadistes souvent décrits comme des monstres, et comment ils ont vécu

l’expérience de la lutte armée. Sans jugements de valeur aucune, il a été question ici de

replacer les brigadistes en tant qu’êtres humains, afin de pouvoir étudier de manière objective

comment certains des militants des années soixante ont décidé de passer à la violence armée

contre l’Etat, et comment ils ont pu vivre cet épisode.

Connaissance des Brigades Rouges : nouvelles informations sur l’Organisation ? Après nous être focalisé sur la perception de l’expérience par les brigadistes, on se doit

d’analyser les informations de nature factuelles qui sont fournies par ces témoignages. En

effet, ressort-il de l’étude de ces productions des informations nouvelles ? Quels sont les

débats soulevés par les différents récits d’un même événement proposés par les témoins ? Il

est nécessaire de préciser que les informations sur les structures organisatrices des Brigades

Rouges étaient déjà connues des forces de l’ordre grâce aux confessions des nombreux

repentis et dissociés. Le témoignage de Patrizio Peci fournit un schéma précis des divers

comités de direction du mouvement armé256. Quant aux rôles des brigadistes au sein du

groupe, les procès ont déjà permis de dresser un inventaire des tâches déléguées à chaque

militant en fonction de sa fonction dans l’Organisation. Toutefois, certains témoignages,

notamment les entretiens, reviennent sur l’organisation du groupe armé de manière très

précise. A la demande des « récolteurs » qui cherchent à éclaircir les zones d’ombre, les

témoins fournissent alors des compléments d’informations. De cette façon, les journalistes

Rossana Rossanda et Carla Mosca, dans leur entretien avec Mario Moretti257, orientent une

partie du témoignage sur les différents fronts organisationnels, étant donné la confusion qui

découlait de cette répartition. Selon Moretti, les fronts sont au nombre de trois, formés à

l’automne 1973. Le front des usines, dont la fonction est visible à travers le nom, le front de la

contre-révolution, qui se chargeait d’analyser la scène politique, l’Etat, les projets des

dirigeants, et enfin le front logistique. Ce dernier avait pour fonction d’ « organiser

l’organisation ». En ce sens, Moretti explique que nonobstant les nombreux livres théoriques

sur les partis, ouvriers en particulier, il n’existe aucune science de la guérilla urbaine. Ainsi, la

fucile ! Noi, come ultimo saluto, le diciamo : « Mara », un fiore è sbocciato e questo fiore di libertà le Br continueranno a coltivarlo fino alla vittoria. » 256 Annexe 13, p. 67, Organisation structurelle des Brigades Rouges. 257 Moretti, M., Op. Cit., pp. 58-59

Page 105: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

104

structure logistique se doit de rendre possible la lutte, dans ses dimensions pratiques (bases,

armes, imprimeries clandestines, etc.).

Au-delà des informations sur la structure de l’organisation, les témoins fournissent

aussi des précisions sur certains événements fondamentaux de l’histoire des Brigades Rouges.

La fondation du mouvement, par exemple, est parfois associée au Convegno di Chiavari de

septembre 1969, notamment chez les brigadistes qui n’ont intégré les Brigades Rouges qu’à

une date postérieure. Or, les fondateurs du groupe258 précisent que ce n’est qu’au Convegno di

Pecorile, quelques mois plus tard que vit le jour l’ébauche des Brigades Rouges, avec la

dissolution de la Sinistra proletaria259 et le projet de fonder un mouvement de lutte armée. Par

ailleurs, les fondateurs devenus témoins s’attardent surtout sur les grandes énigmes qui

entourent les Brigades Rouges. Des divisions du groupe armé, au séquestre d’Aldo Moro, en

passant par les rapports internationaux, Curcio, Franceschini et Moretti offrent des

interprétations personnelles et souvent contradictoires des événements.

Les témoignages n’apportent donc que quelques rares informations nouvelles, qui dans

le cadre d’une confession subjective, ne permettent pas de refaire l’histoire des événements.

Dès lors, l’intérêt de cette étude est plutôt de focaliser sur les débats soulevés, et les non-dits,

qui offrent quelques pistes pour réinterroger l’histoire des Brigades Rouges. Les éléments

essentiels décrits dans les témoignages résident en deux faits. Tout d’abord, la division des

Brigades Rouges après 1981, les différents réseaux qui se sont créés après cette séparation, et

les raisons de ce phénomène pourraient constituer un sujet d’intérêt afin de comprendre

pourquoi les Brigades Rouges se sont éteintes. Puis, les diverses reconstructions de

l’enlèvement d’Aldo Moro, présentes dans les témoignages, fournissent la base à une

réflexion poussée sur cet événement

L’analyse de la présence d’allusions à d’autres témoignages dans les récits de vie des

brigadistes peut se révéler de grand intérêt, à la fois pour fournir des hypothèses quant au

déroulement de certains éléments, et pour tenter d’appréhender les attitudes de chacun face à

la vérité sur ces derniers. Le second entretien d’Alberto Franceschini est le témoignage qui

accorde une place majeure à la critique des dires d’un ex-compagnon. De fait, Che cosa sono

le Br. Le radici, la nascita, la storia, il presente260, prend la forme d’une enquête dont le

dessein est d’expliquer la dégénérescence de « ses » Brigades Rouges, après l’arrestation ou la 258 Curcio, R., Scialoja, M., Op. Cit., pp. 50-53 259 Sinistra Proletaria: groupe extraparlementaire fondé par Renato Curcio, Alberto Franceschini et Margherita Cagol. Au sein de ce mouvement ont lieu les débats sur le chemin à emprunter. Dès le Convegno di Pecorile, les miltants discutent l’hypothèse de la lutte armée, avant de suivre cette voie après le Convegno di Chiavari, où naissent les Brigades Rouges. 260 Fasanella, G., Franceschini, A., Op. Cit., p. 112 et suivantes.

Page 106: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

105

mort des principaux militants. Il accorde une place importante au rôle de Moretti, à ses

rapports avec Simioni261, avec les Services Secrets et avec l’étranger insinuant la possibilité

d’une manipulation du mouvement. Par la suite, il s’attaque directement au témoignage

publié, dénonçant l’opération politique qu’il y eut autour de ce livre. Les reproches se

concentrent sur le caractère uniquement national attribué aux Brigades Rouges par Moretti,

qui coupe tout lien avec l’étranger, allant à l’encontre des déclarations des repentis. De plus, il

insiste sur la responsabilité de Rossana Rossanda, qui a cru tout ce que disait Moretti, sans

intelligence critique. Enfin, Franceschini soulève la question du premier éditeur du

témoignage de Moretti en 1994, Anabasi, un groupe dirigé par D’Alessandro, un des hommes

de confiance de Simioni. La forme de l’enquête que mène le co-fondateur des Brigades

Rouges ne tarit pas d’accusations contre Moretti l’espion, et le collaborateur de Simioni. Par

cette démarche, Franceschini ancre son récit dans la continuité du premier témoignage qu’il a

effectué, Mara, Renato e io262, publié en 1988. L’accusé Moretti se défend des propos de son

ancien camarade dans son témoignage, publié six ans plus tard, de la manière suivante.

Ne confondez pas Franceschini avec l’ensemble de mes camarades des Brigades Rouges. Ils savent trop

bien qui je suis, et aucun n’a de doutes à mon égard, pas même ceux à qui je ne plait pas. Tous me

considèrent un brigadiste comme les autres, repentis, dissociés, irréductibles et même les innocents263.

Cette déclaration a deux intérêts. Le premier est celui de montrer l’intérêt des

brigadistes pour les témoignages de leurs ex-compagnons. Le second est la réhabilitation que

tente d’établir Moretti, en prenant comme témoins ses autres compagnons. Leur opinion sur

Moretti figure dans leurs propres témoignages, et confortent l’idée que défend celui-ci. Ce

débat soulève la question des règlements de comptes personnels qui peuvent être menés dans

les témoignages. En ce cas, il est impossible d’accepter l’une ou l’autre approche comme

véridique, toutes deux étant des interprétations individuelles et subjectives d’un phénomène.

Ainsi, comme nous l’avons évoqué au cours du travail, il s’agit non seulement de mettre par

écrit le récit d’une vie, mais aussi de défendre ou transmettre des réflexions personnelles, une

motivation qui rend complexe l’analyse du témoignage. 261 Militant de la gauche extraparlementaire, Corrado Simioni participe aux réunions de débat autour de la lutte armée. Suite à des désaccords avec les fondateurs des Brigades Rouges, il crée le groupe Superclan, qui envisage l’opposition à l’Etat à travers la clandestinité immédiate et totale. Il quitte l’Italie lorsque des brigadistes arrêtés le dénoncent, et fonde l’école de langues Hyperion, vue comme le centre névralgique du réseau terroriste international. 262 Franceschini, A., Mara, Renato e io..., Op. Cit. 263 Moretti, M., Op. Cit., p. 77, “Non scambiate Franceschini per l’insieme dei miei compagni delle Br. Mi conoscono fin troppo bene per quel che sono, e non uno è sfiorato da qualche dubbio, neppure quelli cui sono antipatico. Mi considerano un brigatista doc proprio tutti, pentiti, dissociati, irriducibili e persino gli innocenti”.

Page 107: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

106

Conscients des difficultés à faire l’histoire du temps récent, et plus particulièrement

l’histoire d’un fait aussi douloureux dans l’histoire de l’Italie, il est évident que de

nombreuses années devront passer avant de comprendre ce qui eu réellement lieu. Contentons

nous seulement de dire que les omissions des brigadistes, les reconstructions contradictoires,

et les refus de s’attarder sur cet épisode soulèvent d’autant plus de questionnements chez le

lecteur et le chercheur.

Récemment sur les pages du Corriere della Sera, Cossiga264, dans un entretien avec Cazzullo, a déclaré

que Moretti n’avait pas tué Moro. Qui était-ce alors ? Il faudrait le demander à Maccari. Dommage que

Germano Maccari soit décédé! Par ailleurs, le même Cossiga a dit que s’ils avaient moins persécuté

l’Autonomie, beaucoup de ses membres ne se seraient pas retrouvés dans les Brigades Rouges,

multipliant donc ses rangs. Il est regrettable que le Président dise ces choses trente ans après. Pourquoi

n’éclaircirait-on pas les trop nombreuses omissions sur les trop nombreux mystères de l’Italie ? Si

_comme j’estime que cela devrait être_ l’Etat « parlait » (comme le font les brigadistes, même s’ils le

font à travers un filtre), nous saurions la vérité et l’on pourrait donc réécrire une Histoire encore

lacunaire et souvent militante. Moi aussi je crois qu’avec Moro les choses se passèrent d’une autre

manière, mais aucun des brigadistes est disposé à dire la vérité (pas même Morucci que je considère

désormais un ami) parce que l’Etat ne le leur permet pas. Vous êtes vous demandé comment tous les

brigadistes du commando de Via Fani sont libres depuis déjà longtemps ? La raison est simple : un

pacte signé entre eux et l’Etat265 .

Cette déclaration engagée de Pino Casamassima, le journaliste qui a participé à la

rédaction du livre/témoignage de Valerio Morucci, ouvre plusieurs portes sur l’Affaire Moro.

Il nous est impossible de nous prononcer par rapport à ceci, n’ayant ni les connaissances, ni

les solutions pour résoudre ces questionnements. Cependant, l’élément essentiel de cette

264 Francesco Cossiga : homme politique de la Démocratie Chrétienne. Sous-secrétaire d’Aldo Moro en 1966, ministre de l’Intérieur en 1976, président du Conseil en 1979, président du Sénat en 1983 puis Président de la République en 1985, la carrière politique de Cossiga est prestigieuse. Homme politique de premier plan lors du séquestre d’Aldo Moro, il démissionne à la suite de l’assassinat de ce dernier. Le débat autour de ses responsabilités dans la mort du Secrétaire de la Dc et de son implication dans la structure Gladio a parcouru la dernière décennie du vingtième siècle en Italie. 265 Annexe 12, pp. 65-66, Déclaration de Pino Casamassima, le 2 février 2007, correspondance électronique, "Recentemente sulle pagine del Corriere, Cossiga in una intervista a Cazzullo ha dichiarato che Moretti non ha ucciso Moro. E chi è stato? Bisognerebbe chiederlo a Maccari. Peccato che Germano Maccari sia morto! Inoltre, sempre lo stesso Cossiga dice che se avesse perseguitato di meno Autonomia, molti autonomi non sarebbero finiti nelle BR, ingrossando quindi le sue fila. Peccato che l'emerito presidente dica queste cose 30 anni dopo. Perché non si tolgono i troppi omissis ai troppi misteri d'Italia? Se - come ritengo ci sia - lo Stato "parlasse" (come fanno i brigatisti, seppur "col filtro"), si saprebbe la verità e si potrebbe quindi riscrivere una Storia ancora lacunosa e spesso millantatrice. Anche io credo che con Moro le cose andarono diversamente, ma nessuno dei BR è disposto a dire la verità (neanche quel Morucci che ormai considero un amico) perché lo Stato non glielo consente. Si è chiesta come mai tutti i componenti del commando di via Fani sono liberi da molto tempo? La ragione è semplice: un patto scellerato fra loro e lo Stato”.

Page 108: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

107

déclaration est le rapport entre l’Etat et les brigadistes, et les similarités dans les omissions de

chacun.

Une reconstruction postérieure : jugements personnels sur l’expérience et sa fin. Le premier chapitre de ce travail a largement insisté sur la clôture de la saison

brigadiste et la manière dont celle-ci a été vécue par les militants. Les décisions conséquentes

à l’arrestation et les impressions face à la vie carcérale ont aussi été mises en évidence. Il

s’agit dès lors de percevoir le degré de recul des témoins sur leur expérience, non pas en

termes de recul par rapport aux événements qu’ils racontent, mais en relation à ce qu’ils

ressentent au moment de l’écriture. Le maître mot est le regret. Ce sentiment revêtit deux

faces. Certains témoins évoquent le regret face aux décisions prises, notamment celle d’avoir

continué sur la voie de la lutte armée au moment où ils se rendent compte de son danger. A ce

propos, Anna Laura Braghetti déclare: “si j’avais pris au sérieux une seule fois ce paradoxe,

pendant les deux ans au cours desquels j’ai été une militante des Brigades Rouges, si je

m’étais aperçu que ce train s’arrêtait, et que je pouvais descendre, j’aurais sauvé des vies,

dont la mienne 266».

Pour un grand nombre d’ex-brigadistes, le regret concerne l’échec de l’Organisation,

et son incapacité à s’adapter à la nouvelle demande sociale qui apparaît à la fin des années

soixante-dix. Mario Moretti, Antonio Savasta et les fondateurs du mouvement semblent

fonder leur déception sur la désolidarisation qui a traversé le groupe armé. L’éloignement, le

non respect des valeurs de fidélité, la perte du rêve révolutionnaire de leur part et de celle de

la société ont rendu la fin des Brigades Rouges dramatique, puisque le mouvement s’éteint de

l’intérieur, et non à cause des représailles de l’Etat. Alfredo Buonavita267 cite l’ensemble des

raisons de cette déception : le tournant pris par les Brigades Rouges, la violence sans but, les

années de prison pour un idéal auquel il ne croyait plus, l’éloignement des proches, le manque

de solidarité et de rapports humains avec les compagnons, surtout dans la dernière phase avant

la dissociation, où tout devient politique. Le regret touche des éléments de la vie de brigadiste,

et les conséquences de celle-ci, sur le plan politique et humain.

De plus la déception est grande vis-à-vis des institutions, qui n’ont pas su répondre

aux exigences d’une génération, poussant les jeunes à trouver une alternative. Par conséquent,

266 Braghetti, A.L., Tavella, P., Op. Cit., p. 25, “Se avessi preso sul serio una sola volta quell’estraneità, nei due anni in cui sono stata una militante delle Br, se mi fossi accorta che ogni tanto quel treno faceva una fermata, e che potevo scendere, avrei salvato delle vite, e fra queste la mia.” 267 Catanzaro, R., Manconi, L., (sous dir. de), Op. Cit., pp. 79-162.

Page 109: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

108

beaucoup de témoins estiment que le parcours suivi était le seul possible, sans regretter de

l’avoir choisi. Dans les entretiens radiophoniques de Barbara Balzerani et Prospero Gallinari

que nous mentionnions précédemment268, tous deux affirment que si c’était à refaire, ils

n’hésiteraient pas, justifiant cette idée par l’unicité du contexte national et international et

l’existence des conditions primordiales de la révolution.

Craintes et douleur s’unissent lorsque les témoins envisagent le futur. Nonobstant le

manque de regret et la relative fatalité quant aux décisions prises par le passé, les ex-

brigadistes mettent en avant le désir de passer à autre chose, de reconstruire une existence

brisée. Sujets à un débat intérieur, qui oppose la volonté d’être oublié et le constant rappel du

passé de la part de la société, la difficulté de se reconstruire, comme nous l’avons évoqué, est

grande. Mais la reconstruction des faits qui apparaît dans ces témoignages est loin d’être une

confession ressentie. En cela, il ne semble pas que les témoins cherchent à se mettre en scène

dans le rôle du coupable qui plaide son innocence ou son regret. Bien au contraire, la majorité

des témoins proposent une vision sobre, engagée, peu sentimentale des faits. Il est intéressant

de souligner que seule l’écriture des femmes brigadistes insiste sur les émotions du témoin.

Emotions qui ne sont pas toujours celles qu’attend le public lors de la lecture des

témoignages. Dès lors, il convient de nous intéresser au moment de la confrontation avec la

société italienne : la publication des témoignages et ses enjeux.

268 Entretien avec Barbara Balzerani, dans la série Les années noires, les années rouges, l’Italie des années ’70, n°4, in « Là bas si j’y suis » de Daniel Mermet, le 24 juin 2004 ; Entretien avec Prospero Gallinari, dans la série Les années noires, les années rouges, l’Italie des années ’70, n°5, in « Là bas si j’y suis » de Daniel Mermet, le 25 juin 2004

Page 110: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

109

Troisième partie : Une attente sociale

Chapitre 5

L’édition des témoignages:

Acte d’engagement et/ou intérêt commercial ?

Walter Benjamin, dans Les thèses de philosophie de l’histoire, écrit « Quiconque a

porté jusqu’aujourd’hui la victoire, participe au cortège triomphal dans lequel les vainqueurs

d’aujourd’hui passent sur ceux qui restent à terre. La proie, comme il en est coutumièrement,

est traînée derrière le triomphe. Celle-ci prend le nom de ‘patrimoine culturel’». Cette

déclaration est reprise par Silvia Dai Pra’ dans un article de la revue Lo straniero, intitulé

« Lo sterminato romanzo degli anni Settanta 269». Elle y identifie les origines de la tendance

récente à raconter ces années en créant des images édulcorées qui font vendre ces productions

sur les « années de plomb » sous la forme d’histoire des années formidables. Face à l’irruption

de vies exceptionnelles mais normales de combattants, les puissants se souviendront d’années

rugissantes où l’ennemi publique n°1 s’appelait terrorisme ; les combattants de liens

personnels, d’une pacification de l’Etat prévue à la fin de cette guerre. Déplorant la

banalisation des épisodes de ces années noires, Silvia Dai Pra’ dénonce l’hypocrisie des deux

camps qui ne donnent qu’une vision partielle et subjective de l’histoire. Cette critique de la

tendance actuelle à la profusion d’écrits de membres des deux “camps” nous introduit dans le

champ de l’étude de l’image reflétée par ces témoignages ou récits de vie au moment de leur

publication270.

L’édition des livres dont le protagoniste ou auteur est un ancien militant des Brigades

Rouges peut être considérée comme un réel événement, littéraire, social, politique, voire

historique. Les implications inhérentes à l’acte de publication sont de taille. En effet, Annette

Wieviorka271 estime que le livre, la littérature, est le meilleur moyen de transmission, l’écrit

prenant la forme d’une œuvre immortelle. Si ces livres sont l’ultime résistance contre l’oubli 269 Dai Pra', S., “Lo sterminato romanzo degli anni Settanta”, Lo straniero, 2005, n. 60 270 Ibid., “ecco l’irruzione delle vite eccezionali ma normali dei combattenti, ecco gli ex leaders extraparlamentari riesumare la propria giovinezza tra poesia, violenza ed assalti al cielo, mentre gli ex picchiatori fascisti rispolverano vecchie vicende tacendo ogni flirt con l’eversione nera (dove è davvero raro aver fatto un solo giorno di galera). In questa girandola, i potenti ricorderanno gli anni ruggenti in cui il nemico pubblico numero uno si chiamava terrorismo (e non richiesta di svolta democratica e riforma sociale) i combattenti ricorderanno i tempi in cui si volevano tanto bene, la guerra verrà dichiarata finita, la pacificazione raggiunta: che si parli di fascismo e antifascismo, che si parli di terrorismo rosso, nero o di stato, le banalità trionferanno in un tripudio di “ricordiamo il passato per non commettere gli stessi errori”. 271 Wieviorka, A., Op. Cit., p. 42

Page 111: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

110

pour les témoins qui en sont à l’origine, leur publication touche l’intégralité de la société

italienne. Elle implique à la fois le lecteur qui achète par hasard un livre/témoignage dans une

librairie, l’Italien initié, curieux d’en apprendre davantage sur les « années de plomb », et

l’homme politique ou le juge qui découvre dans ces écrits des informations de grande utilité

pour la compréhension du phénomène.

La première étape de cette analyse est la publication elle-même, et par conséquent les

principaux responsables de celle-ci, les maisons d’édition.

Typologie des publications.

La publication des douze livres où figurent les témoignages/sources des ex-brigadistes

relève de sept maisons d’édition. La première à s’être impliquée dans l’édition d’un

témoignage est Mondadori, qui publie dès 1983 le livre/entretien du repenti Patrizio Peci, écrit

par Giordano Bruno Guerri272. Au cours des deux décennies suivantes, cette maison d’édition

renouvelle l’expérience : en 1988, avec le témoignage d’Alberto Franceschini, Mara, Renato

e io273, et en 1993 à travers celui de l’autre fondateur des Brigades Rouges Renato Curcio274.

Pionnière dans l’expérience éditoriale, Mondadori est suivie par ses concurrents sur le

marché, dont le principal représentant est Baldini & Castoldi. En 1994, sous la tutelle de ce

groupe, est publié le témoignage d’Adriana Faranda, écrit par Silvana Mazzocchi275. La même

année, Anabasi procède à la publication du livre/entretien d’un autre dirigeant du mouvement

armé, Mario Moretti276. L’on peut identifier cette année comme un tournant dans les

politiques éditoriales, puisque, par la suite, de nombreuses maisons d’édition italiennes, de

petite ou moyenne dimension, donnent la parole aux ex-militants. Mondadori, qui a ouvert la

voie aux témoignages sur « les années de plomb », est suivie par Il Mulino277, en 1995, Costa

& Nolan278 en 1998, ou encore par Feltrinelli, en 1998, qui publie Compagna Luna de

Barbara Balzerani279. Enfin, le groupe RCS LIBRI, par l’intermédiaire de Rizzoli et Bompiani

publient trois récits de vie de brigadistes entre 2004 et 2006280.

272 Guerri, G.B., (sous la dir.), Peci, P., Op. Cit. 273 Franceschini, A., Mara, Renato e io..., Op. Cit. 274 Curcio, R., e Scialoja, M., Op. Cit. 275 Mazzocchi, S., Op. Cit. 276 Moretti, M., Op. Cit. 277 Catanzaro, R., Manconi, L., (sous dir. de), Op. Cit. 278 Fenzi, E., Op. Cit. 279 Balzerani, B., Op. Cit. 280 Fasanella, G., Franceschini, A., Op. Cit.; Morucci, V., Op. Cit.; Gallinari, P., Op. Cit.

Page 112: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

111

Les principaux acteurs ont donc été cités, restent à déterminer les implications des

éditeurs dans la publication. L’identification des caractéristiques de chacun permet en effet de

mettre en valeur les raisons variables à l’origine de ces décisions.

Les grands groupes éditoriaux : pari commercial ou engagement ?

En approfondissant les recherches sur les maisons d’édition, une distinction de taille se

fait entre les groupes éditoriaux et les maisons d’édition plus modestes. Le diagramme ci-

dessous281 indique les parts de marché obtenus par les différents responsables de l’édition

italienne. Le diagramme représente une photographie du marché éditorial en 2005, date qui

pourrait fausser notre réflexion, puisque postérieur de vingt ans à la première publication de

témoignage. Or, les tendances indiquées par ces données sont la conséquence actuelle d’une

répartition des rôles éditoriaux qui a pour origine le début des années 1980. En effet, les

groupes éditoriaux qui figurent en première place dans le marché éditorial émergent ou

s’élargissent au cours de cette décennie. L’on peut ainsi justifier l’utilisation de ce diagramme

et affirmer la relative immobilité de la situation pendant les deux dernières décennies. Quatre

groupes majeurs ressortent de l’observation comme détenant un rôle plus important dans ce

secteur : Mondadori, RCS LIBRI, Feltrinelli et le groupe Longanesi. Ce dernier, pourtant plus

important que Feltrinelli sera exclu de l’analyse, puisque n’ayant publié ni ouvrages, ni

témoignages sur les « années de plomb ». En partant de cette précision, une demande surgit

pourtant. Pourquoi ce groupe, qui affirme suivre une politique de renouvellement et

d’anticonformisme, n’a pas pris part au marché des témoignages ? En l’absence de précisions,

il nous est impossible d’expliquer ces choix. Nous nous contenterons ainsi de soulever la

demande, dans l’espoir que celle-ci reflète l’originalité des grands groupes qui ont agi en sens

contraire.

281 Source : http://www.mondadori.it/ame/it/gruppo/g_attivita.html; Site Internet du groupe Mondadori Spa.

Page 113: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

112

2005 Livres : estimations des parts de marché.

Groupe Mondadori

28%

RCS13%

Groupe Longanesi

8%

Feltrinelli4%

Autres éditeurs

47%

Facturé 2005 Production 2005 Total des copies produites 425 millions d’euros 2588 nouveautés 55 millions 4405 réimpressions

L’acteur le plus présent sur le marché éditorial italien en 2005 est le groupe

Mondadori, qui concentre une cinquantaine de maisons d’édition italiennes et étrangères.

Initiateur de la publication de témoignages des ex-terroristes, il représente, à lui seul, un quart

des parts de marché. C’est donc ce groupe qui produit les trois premiers témoignages de

brigadistes, ainsi que celui d’Anna Laura Braghetti en 1998, répondant à une politique

éditoriale qui privilégie la propension à anticiper les changements tout en respectant les

valeurs à la base du rôle social de l’éditeur dans la société civile282. Il est essentiel de signaler

qu’en l’absence de communiqués de la part des maisons d’édition, les raisons avancées sur

ces publications n’ont qu’une valeur hypothétique.

Si l’on s’attarde sur les témoignages publiés, l’on remarque la présence de figures

majeures du phénomène brigadiste. Patrizio Peci, tout d’abord, est le premier militant des

Brigades Rouges qui accepte de s’exprimer et de publier son témoignage. L’édition a lieu en

1983, au moment où la lutte armée continue, mais aussi où beaucoup de militants ont accepté

de se dissocier. La curiosité de la société devait par conséquent être grande, et la volonté de

282 Site Internet du groupe Mondadori Spa.

Page 114: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

113

lire les paroles du premier repenti, rendu célèbre par la presse, étendue chez les Italiens. Les

deux témoignages suivants, en 1988 et 1993, sont ceux des fondateurs du mouvement armé,

Alberto Franceschini et Renato Curcio. La renommée de ces deux hommes est importante

puisque malgré leur arrestation en 1974, ils apparaissent fréquemment dans les journaux, pour

des faits liés aux procès notamment. Leur silence lors de ceux-ci est connu de tous, d’où un

intérêt accru au moment où ils décident de prendre la parole. Enfin, le témoignage d’Anna

Laura Bragetti, publié en 1998, a pour trame les cinquante-cinq jours du séquestre d’Aldo

Moro. Dans l’ « histoire » des Brigades Rouges, cet épisode est central, étant le plus connu, le

plus discuté, et le plus intrigant aux yeux de la société. Pour toutes ces raisons, l’on peut

qualifier le choix du groupe Mondadori comme un pari, mais surtout un investissement. En

effet, la nature des témoignages publiés par cette maison d’édition permet de garantir un

certain succès, a priori, et donc des bénéfices considérables.

En second lieu, le groupe RCS LIBRI, avec son rôle conséquent dans le marché

éditorial italien, est lui aussi un empire, puisque sous ce nom se distinguent des dizaines de

maisons éditrices de moindre envergure. Les domaines couverts par les publications de cette

compagnie sont très nombreux, de la littérature italienne à l’économie, en passant par des

essais philosophiques. Prenons le cas des maisons d’édition qui publient les livres des ex-

militants, Rizzoli et Bompiani. Chez Rizzoli, les parutions sont incluses dans des séries : la

série « essais italiens » pour ce qui est de Valerio Morucci, tandis que le témoignage

d’Alberto Franceschini est publié dans une série d’essais intitulée « futuropassato »,

futur/passé. Les méthodes choisies pour mettre en valeur ces publications sont variées. Les

éléments principaux de la vie de ces hommes sont soulignés, notamment les faits familiers au

public. Il est donc possible de déduire que le choix des manuscrits s’effectue en fonction du

degré de « renom » du brigadiste, facteur duquel peut dépendre l’intérêt du public. L’accroche

choisie par Rizzoli pour promouvoir le témoignage de Morucci est la suivante : L’histoire des

Brigades Rouges, d’une génération séduite par la violence dans le douloureux mémorial de

l’homme qui tenta de s’opposer à l’assassinat d’Aldo Moro283. A nouveau, l’on perçoit

l’allusion à Aldo Moro, argument de vente par excellence. Quant à l’ouvrage d’Alberto

Franceschini, il est présenté comme un tournant dans la faculté de comprendre le phénomène

de la lutte armée.

283 Morucci, V., Op. Cit, quatrième de couverture. "La storia delle Brigate Rosse di una generazione sedotta dalla violenza nel sofferto memoriale dell'uomo che tentò di opporsi all'uccisione di Aldo Moro”.

Page 115: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

114

En exploitant les enquêtes judiciaires et le témoignage direct d’Alberto Franceschini, fondateur des

Brigades Rouges, l’on peut éclaircir l’histoire et identifier le réseau du terrorisme rouge, à partir de ses

débuts, des liens avec la Résistance, le PCI, et les personnages majeurs liés au monde catholique, pour

ensuite comprendre ce qu’est et ce que fut le réseau clandestin parallèle, confirmée par des documents

et des témoignages. Ce livre a le mérite de redémarrer la machine de la vérité et les mécanismes de la

mémoire, pour chercher de comprendre ce qui est arrivé, et comment. Sans obscurantisme, en se tenant

aux faits et aux paroles. Parce que le passé revient, se nous voulons bien le déchiffrer284.

Le choix de publier ces deux témoignages, en 2004, correspond par ailleurs au

moment de réapparition de l’ombre terroriste, à travers ceux qui se réclament héritiers du

groupe armé, les nouvelles Brigades Rouges. Ce phénomène attise par conséquent le désir de

comprendre. De plus, comme le signale la présentation de Che cosa sono le Br. Le radici, la

nascita, la storia, il presente285, un certain degré d’engagement semble exister, puisque l’on

encourage le public à contribuer au travail de mémoire à travers la lecture, et donc favoriser

une prise de conscience. L’aspect mis en valeur, dans ce cas, est la faculté du témoignage à

éclaircir certains épisodes du passé récent de l’Italie. Il est intéressant, par ailleurs, de noter

que Rizzoli est à l’origine de la publication de maints ouvrages de réflexion sur les « années

de plomb » et sur le terrorisme italien, ainsi que de témoignages des victimes de la lutte

armée286. Ainsi, il semblerait que cette maison d’édition participe vivement à la mobilisation

en faveur de la compréhension de la saison armée italienne, à laquelle contribuent ces

témoignages d’ex-brigadistes.

Dans d’autres cas, comme celui de la publication de Un contadino nella metropoli287,

par Bompiani, maison d’édition qui appartient aussi au groupe RCS LIBRI, le caractère

personnel, intime du récit est mis en avant. Il ne figure sur la quatrième de couverture aucun

jugement de la part des éditeurs, simplement l’expression suivante : « le livre souvenir d’un

militant des Brigades Rouges ». Evidemment, la participation de Prospero Gallinari au

séquestre d’Aldo Moro est un élément vendeur. C’est donc une citation de l’auteur qui

complète la quatrième de couverture : « Le séquestre Moro tourne une page de notre histoire.

Nous le savions avant d’aller dans Via Fani, et nous le comprenons encore mieux aujourd’hui, 284 Fasanella, G., Franceschini, A., Op. Cit., quatrième de couverture, “Facendo tesoro delle inchieste giudiziarie e con la testimonianza diretta di Alberto Franceschini, fondatore delle BR, si può chiarire la storia e individuare la rete del terrorismo rosso, a partire dagli inizi, dai legami con la Resistenza, il Pci, e i personaggi di spicco legati al mondo cattolico, per poi capire che cos'è e cosa è stata la rete clandestina parallela, accertata in documenti e testimonianze. Questo libro ha il merito di riavviare la macchina della verità e i meccanismi della memoria per cercare di comprendere quanto e perché è successo. Senza dietrologie, rimanendo ai fatti e alle parole. Perché il passato ritorna, se vogliamo decifrarlo”. 285 Ibid. 286 Rossa, S., Guido Rossa, mio padre, Biblioteca Universale Rizzoli, 2006 287 Gallinari, P., Op. Cit.

Page 116: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

115

face à l’opposition fermée, sans médiation288 ». Le choix de cette déclaration en particulier est

significatif. La référence au status quo qui caractérise la société italienne contemporaine

permet de souligner, implicitement, la nécessité d’ouverture afin de parvenir à appréhender ce

passé.

Le pari éditorial comme acte d’engagement.

Lorsque la publication est entreprise par un groupe éditorial puissant, comme ceux que

nous avons étudié jusqu’à présent, il est possible de déduire qu’elle réponde à la fois à une

intuition des responsables du marché, et à une prise de risques peu conséquente pour le

groupe. Par cela, il faut comprendre que la perspective d’un échec dans les ventes ne touche

que légèrement le groupe éditorial, tandis qu’un succès est un bénéfice. Sans chercher à

catégoriser les grands groupes comme motivés uniquement par les profits commerciaux

éventuels, il est tout de même possible de supposer que l’édition est vue plutôt sous un angle

commercial, dans le cas de Mondadori, alors que les maisons d’édition appartenant à

l’antenne RCS LIBRI conservent un certain engagement. Il existe cependant des maisons

d’édition pour qui la publication des témoignages de brigadistes entre dans une dimension

d’engagement supérieure. Dans la liste des éditeurs que nous avons dressée précédemment,

deux cas se distinguent particulièrement.

La maison d’édition Feltrinelli, du nom de son fondateur Giangiacomo Feltrinelli, a

une définitive orientation politique de gauche, voire d’extrême gauche. Au cours de son

histoire, l’on remarque la permanence du rôle d’avant-garde éditoriale. En effet, durant les

années 1960 et 1970, c’est cette maison d’édition qui publie en italien l’ensemble des textes

de référence du communisme, de la guérilla, et de la lutte armée. Parmi ces œuvres, l’on

soulignera ceux d’Ernesto Guevara, de Marcuse, etc. Dans les témoignages des ex-brigadistes,

les protagonistes évoquent fréquemment la lecture de ces livres, publiés justement par

Feltrinelli. De plus, l’histoire du fondateur est originale, puisque Giangiacomo Feltrinelli est

le fondateur des GAP, Groupes d’Action Partisanes, un mouvement armé qui naît peu avant

les Brigades Rouges. Connu sous le nom d’Osvaldo, Feltrinelli rencontre de nombreuses fois

les militants brigadistes, en intégrant le rôle de conseiller du groupe naissant. Nonobstant la

mort du fondateur en 1972, la maison d’édition conserve son engagement au cours des

années, privilégiant l’histoire contemporaine et des mouvements sociaux. Ainsi, lorsqu’elle

288 Ibid., "Il sequestro Moro volta una pagina della nostra storia. Lo sapevamo prima di andare in via Fani, e lo capiamo ancor più adesso, davanti allo scontro chiuso senza mediazioni."

Page 117: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

116

publie le témoignage de Barbara Balzerani en 1998, c’est un acte d’engagement. Dans un

article d’Erri de Luca, publié sur Il Manifesto en 2003289, le journaliste évoque la décision de

Feltrinelli de publier le premier livre de l’ex-brigadiste, qu’il qualifie de « courageuse ». Cette

déclaration est due, sans doute, à la nature contestée de l’auteure, « ni repentie, ni dissociée ».

Néanmoins, la maison d’édition, sous la direction de Gabrielle D’Ina, prend le pari de diffuser

les écrits de la jeune femme, mettant l’accent sur l’importance de ce récit et son caractère

innovateur. La promotion de l’ouvrage se base sur le résumé suivant, qui reflète parfaitement

l’engagement dont nous parlions.

Un livre facile à lire, à mi chemin entre le récit autobiographique et une narration riche en ébauches de

réflexion politique, dans un jeu de renvois entre divers niveaux de langages, parfois intimiste, parfois

plus objectif. L’histoire se déploie à partir d’un dialogue intérieur, à caractère visionnaire, entre une

femme « pas encore assez vieille pour se résigner à la disparition du seul monde qu’elle n’ait jamais

connu » et la fillette qu’elle a été. Sur le fond de ce dialogue apparaissent les scénarios et les espoirs

d’une saison politique et existentielle, qui n’est plus reconnue par la mémoire collective.

La parole et l’écriture, légère et raffinée, occupent un rôle central dans le livre, tendu à se dépurer de

l’accumulation de significatifs manques de correspondance dans le monde réel, pour enfin arriver à une

série de demandes impétueuses auxquelles il est impossible de répondre pleinement. Une antique

douleur est enfin mise en parole, tendant à enfreindre le code qui veuille que les perdants soient

condamnés à la vivre dans la peur et la montrer comme une faute290.

De cette manière, la maison d’édition Feltrinelli insiste sur les mêmes points que

Rizzoli lorsqu’il s’agit de préciser le choix de publication de ces témoignages. Ici, cependant,

la primordialité est attribuée au caractère personnel, voire émotionnel du récit. De plus, il

n’est plus essentiel de faire comprendre ce qui eut lieu, mais de montrer la manière dont une

actrice de la lutte armée a pu vivre cette période. Le problème de la mémoire collective est

abordé, et la solution proposée prévoit l’écoute des paroles des ex-brigadistes, l’attention aux

personnes et non aux figures « politiques ». Bien que Barbara Balzerani ait été la dernière

dirigeante des Brigades Rouges, ce n’est point cet aspect là qui est mis en avant, mais la

289 De Luca, E., « Racconti dal fondo dell’ombra », Il Manifesto, 23.09.2003 290 Commentaire de Feltrinelli sur Balzerani, B., Op. Cit. “Un libro di agile lettura, a metà tra il racconto autobiografico e una narrazione ricca di spunti di riflessione politica, in un gioco di rimandi tra diversi piani di un linguaggio, ora intimista ora più oggettivato. La storia si dipana a partire da un dialogo interiore, a tratti visionario, tra una donna "non ancora così vecchia per trovare una qualche rassegnazione alla scomparsa dell'unico mondo conosciuto" e la bambina che è stata. Sullo sfondo di questo dialogo compaiono gli scenari e le speranze di una stagione politica ed esistenziale, non più riconosciuta da una memoria collettiva. La parola e la scrittura, lieve e raffinata, assumono un ruolo centrale nel libro, tese a depurarsi dall'accumulo di significati poveri di corrispondenze nel mondo reale, per risolversi infine in una serie di domande impietose a cui non è possibile dare piena risposta. Un dolore antico è infine messo in parola, teso a infrangere un codice che vuole i perdenti condannati a viverlo nella paura e a mostrarlo come colpa”. www.feltrinelli.it

Page 118: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

117

personne dans son individualité, son identité. De plus, l’éloge des capacités littéraires de

l’auteure implique une lecture « pour le plaisir », se dirigeant donc à un public plus large, afin

que la vie d’une femme puisse apporter à tous des clés d’interprétation nouvelles du

phénomène brigadiste.

Un second exemple de l’engagement de la maison d’édition nous est offert par la

publication du livre/témoignage de Anna Laura Braghetti, Il prigioniero291. Il s’agit, en

réalité, d’une réédition, puisque, nous le précisions précédemment, Mondadori avait publié le

livre en 1999. Pour mieux comprendre les raisons de cette réédition par une maison d’édition

différente, il convient de faire référence à l’explication que fournit la co-auteure, Paola

Tavella dans un entretien à La Repubblica. Elle précise qu’après la première édition de

Mondadori, les droits d’auteurs avaient expiré. C’est alors que les auteurs décident de les

accorder à Feltrinelli, « puisque là-bas, ils avaient compris qu’il s’agissait d’un document

unique dans l’histoire de ce pays292 ». Sans que ce soit de notre compétence de décrire les

méandres du rachat des droits d’auteurs, cette préférence permet de mettre en avant la majeure

implication de Feltrinelli dans la publication de ce livre. Au cours de la promotion, ce sont

d’ailleurs ces qualités que souligne l’éditeur : la reconstruction unique des cinquante-cinq

jours d’Aldo Moro dans la prison du peuple, et le portrait douloureux d’une vie dominée par

la foi révolutionnaire, portrait à la fois d’une femme, et de toute une génération politique.

Entre histoire collective et individuelle, reconstruction factuelle et idéologie, les apports de ce

témoignage semblent être des facteurs décisifs de la décision de Feltrinelli, permettant

l’appréhension des « années de plomb », mais aussi le dépassement des représentations.

Malgré cela, il est essentiel de préciser que le moment concerné par le rachat des droits

d’auteur par Feltrinelli est aussi le moment où Marco Bellocchio s’intéresse au témoignage

d’Anna Laura Braghetti, pour en faire un film. L’on imagine donc que dans la perspective de

la sortie d’un film basé sur le livre, Feltrinelli ait perçu les possibilités de succès éditorial.

Dans cette logique, au-delà de l’engagement, la publication de Il prigioniero prend des allures

d’acte commercial.

L’engagement éditorial pour des motifs de proximité idéologique est-elle la seule

forme possible ? Certes, dans le cas de Feltrinelli, l’on peut avancer que la publication de

témoignages d’ex-brigadistes trouve son origine, en partie, dans les similarités d’opinion

politique des deux acteurs et ses conséquences. Toutefois, parmi les maisons d’édition ayant

291 Braghetti, A.L., Tavella, P., Il prigioniero, Feltrinelli, Milan, 2003 292 Annexe 28, p. 134, Venturelli, R., “Entretien avec Paola Tavella, co auteure de Il prigioniero”, La Repubblica, 16/09/03, “perché lì avevano capito che si tratta di un documento unico nella storia di questo paese”.

Page 119: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

118

publié nos sources, l’une d’entre elles a un statut original, Il Mulino. Bien qu’étant une société

avec des actionnaires, la majorité des parts appartient à l’association culturelle et politique qui

porte le même nom, une association sans buts lucratifs, créée en 1965 par les rédacteurs de la

revue Il Mulino. La politique éditoriale, depuis la création, vise une approche empirique et

réformiste, dans le domaine des sciences humaines et sociales. Les programmes éditoriaux

sont composés par des textes de référence pour la communauté des chercheurs et des

universitaires. Il Mulino s’efforce néanmoins de diffuser à un niveau plus étendu les

connaissances développées par les savants. Par conséquent, il est intéressant de situer la

publication du volume Storie di lotta armata293 dans la politique de la maison d’édition. Cette

recherche sur la “violence politique et le terrorisme en Italie” fut commandée par la région

d’Emilie Romagne, et conduite par l’Istituto Cattaneo. A travers les histoires de vie

d’individus acteurs des « années de plomb », les différents sociologues et historiens qui

contribuent à ce projet tentent de donner un panorama original du terrorisme de droite et de

gauche. Dans ce volume figurent les témoignages d’Antonio Savasta et d’Alfredo Buonavita,

recueillis, respectivement, par les historiens Giuseppe De Lutiis et Luisa Passerini. Sous la

direction de l’éminent sociologue Raimondo Catanzaro294, ce travail de recherche souligne la

nécessité de mettre en parallèle les parcours biographiques et l’expérience politique. Le

directeur de l’ouvrage évoque, dans la préface, l’importance d’étudier l’élément subjectif du

phénomène et pas seulement les actions et l’idéologie. La publication de cet ouvrage par la

maison d’édition Il Mulino dévoile le lien intrinsèque entre l’Institut Cattaneo et l’association

Il Mulino, tous deux s’efforçant de faire progresser la diffusion des savoirs. Dans le cas de ce

recueil de témoignages, l’on peut ainsi certifier la dimension d’engagement qui habite les

éditeurs, un engagement qui dépasse la politique, et rejoint le domaine de la scientificité et de

la recherche sur l’histoire contemporaine italienne. La distribution somme toute limitée de

cette étude nous permet, par ailleurs, d’insister sur l’absence de motivations commerciales de

la part de la maison d’édition en question. Suite à cela, nous pouvons nous interroger sur

l’étape suivant la publication, la vente des témoignages, et sa conséquence éditoriale : la

réédition.

293 Catanzaro, R., Manconi, L., (sous dir. de), Op. Cit. 294 Raimondo Catanzaro enseigne la sociologie des mutations à l’Université de Trente, où il dirige le Département de Sociologie et de recherche sociale.

Page 120: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

119

Echecs et succès : l’inégale distribution des témoignages.

Si nous avons attribué à la publication des témoignages la qualification de pari, c’est

parce que l’édition de paroles d’ex-brigadistes implique une certaine prise de risques.

Lorsqu’Erri De Luca, cité précédemment, évoque le courage de Feltrinelli lors de la

publication de Compagna luna, il renvoie notamment à la possible confrontation à un échec

dans les ventes, et à une probable contestation de la part de la société italienne. Par conviction

de l’intérêt public pour ces témoignages, ou par engagement idéologique ou historique, les

diverses maisons d’édition procèdent donc, malgré tout, à la publication. L’étude de plusieurs

phénomènes nous permet de constater la réussite ou l’échec d’un livre : les rééditions, le

rachat des droits d’auteurs, les ventes, la présence de l’ouvrage dans les librairies et

bibliothèques, etc. A partir des données que nous sommes parvenus à relever, nous tenterons

de dresser un bref bilan des différentes tendances295.

La première constatation a une origine pratique, méthodologique. Lors de la mise au

point du corpus des témoignages d’ex-brigadistes, nous nous sommes rapidement confronté à

la difficulté de localiser certains ouvrages. En partant de cette idée, il nous est possible de

repérer les livres dont la distribution fut mineure, et les raisons de cet « échec ». Deux

volumes en particulier sont concernés par cette problématique. En premier lieu, le recueil de

témoignages Storie di lotta armata296, publié par Il Mulino, connut un succès relatif. Le

caractère savant de cette recherche sociologique s’adresse particulièrement aux universitaires

et aux chercheurs, d’où la difficulté de rendre accessible à tous ce travail. Dans une

correspondance électronique avec Luisa Passerini, l’historienne qui effectua l’entretien avec

Alfredo Buonavita, celle-ci précise que l’ouvrage rédigé sous la direction de Raimondo

Catanzaro eut une diffusion limitée. Dès lors, nonobstant l’intérêt de la démarche, la

publication de l’ouvrage vise avant tout à diffuser dans la communauté intellectuelle cette

étude novatrice. Le choix de Il Mulino se fait dans la conscience de la spécificité de l’étude, et

l’engagement de la maison d’édition est, encore une fois, le facteur déterminant.

Le second ouvrage concerné est Io l’infame297, fruit des entretiens de Giordano Bruno

Guerri avec le repenti Patrizio Peci. Publié en 1983, à l’heure actuelle ce témoignage est, pour

ainsi dire, introuvable. La seule copie en France se trouve à la Bibliothèque François

Mitterand à Paris. Il est désormais absent des catalogues de Mondadori, l’éditeur de

295 Annexe 9, pp. 51-58, Le témoignage comme objet éditorial. 296 Catanzaro, R., Manconi, L., (sous dir. de), Op. Cit. 297 Guerri, G.B., (sous la dir.), Peci, P., Op. Cit.

Page 121: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

120

l’ouvrage. Malgré le succès considérable rencontré lors de sa publication, le témoignage de

Peci n’a pas été largement diffusé. Quelques précisions, fournies par Giordano Bruno Guerri,

nous permettent d’émettre une hypothèse quant à l’absence de réédition du premier

témoignage d’un ex-brigadiste. Le journaliste/historien, après avoir vendu les droits d’auteurs

à Mondadori, a refusé de partager ces derniers avec le témoin. L’on peut ainsi imaginer que

Patrizio Peci ait fait obstacle à d’éventuelles rééditions.

Après avoir présenté ces exemples de témoignages relativement peu diffusés, il est

temps de s’attarder sur ceux qui ont connu un succès majeur, visible notamment à travers les

nombreuses rééditions et les places occupées dans les ventes. Le succès peut être immédiat,

ou plus tardif. Dans le cas des deux fondateurs des Brigades Rouges, Renato Curcio et

Alberto Franceschini, la curiosité des lecteurs récompense immédiatement les maisons

d’édition. En effet, A viso aperto est réédité à cinq reprises, dès 1995298, à un rythme presque

annuel. Mara, Renato e io299 suit le même chemin, puisqu’en 1996, soit huit ans après la

première publication par Mondadori, il en est à sa cinquième réédition. L’on peut imaginer

que cet intérêt provienne de la nature des témoins en question. En tant que fondateurs du

mouvement armé, les médias ont souvent évoqué ces derniers, permettant à la société

italienne de faire une association directe entre les Brigades Rouges et Curcio et Franceschini.

Suivant ce même parcours, Rizzoli a publié quatre éditions de l’autobiographie de Valerio

Morucci300, entre 2004 et aujourd’hui. Connu pour ses déclarations sur le groupe armé après

sa dissociation, et surtout pour son opposition à l’homicide d’Aldo Moro, Morucci bénéficie

lui aussi d’une certaine notoriété médiatique. Celle-ci facilite le succès éditorial du

témoignage, et sa majeure distribution.

Or, pour d’autres brigadistes, la première édition de leur témoignage ne connaît qu’un

faible succès. Alors, ce n’est qu’au moment de la réédition que ces ouvrages surgissent en tête

des ventes. Afin de mettre en valeur cette idée, il convient de donner deux exemples, les plus

remarquables. En premier lieu, focalisons-nous sur la réédition de Il prigioniero301 par

Feltrinelli, que nous évoquions précédemment. Au-delà des raisons idéologiques qui motivent

les auteures à vendre les droits à Feltrinelli, il est aussi important de souligner la

contemporanéité du rachat des droits d’auteur de ce témoignage d’Anna Laura Braghetti avec

la sortie du film BUONGIORNO NOTTE, de Marco Bellocchio. Dans un article publié sur Il

298 Curcio, R., Scialoja, M., Op. Cit. Rééditions en 1995, 1997, 1998, 1999, 2000. 299 Franceschini, A., Op. Cit. 300 Morucci, V., Op. Cit. 301 Braghetti, A.L., Tavella, P., Op. Cit.

Page 122: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

121

Giornale, le 25 septembre 2003302, l’on découvre les détails de cette réédition. En effet, le

journaliste Luca Telese indique que la réédition du témoignage et sa distribution dans les

librairies était prévue pour une date postérieure. Mais face au triomphe du film sur le

séquestre d’Aldo Moro, Carlo Feltrinelli a pris la décision d’anticiper sa sortie, afin de

profiter de cette vague de succès. L’on remarque dans ce cas la corrélation entre le

phénomène littéraire et cinématographique, le second réveillant l’intérêt pour les « années de

plomb ». Les listes des ventes parues dans divers journaux italiens démontrent que Il

prigioniero figure en très bonne place pour le mois d’octobre. Dans Il Messaggero303, l’on

peut constater que la réédition du témoignage de l’ex-brigadiste est première dans les ventes

du genre de l’essai. Ce succès est synonyme de l’intérêt croissant des Italiens pour la saison

terroriste, notamment pour le cas de l’enlèvement et de l’assassinat du secrétaire de la

Démocratie Chrétienne Aldo Moro. Comme il a été dit au cours des chapitres précédents, cet

épisode est certainement celui qui intéresse le plus la société italienne. Le témoignage d’Anna

Laura Braghetti, dont la trame est justement les cinquante-cinq jours du séquestre du

« prisonnier », est vu comme une contribution importante à la connaissance des faits. Bien

que maints ouvrages sur le cas Moro aient été publiés ou réédités parallèlement à la sortie du

film de Bellocchio, Il prigioniero fournit le regard intérieur et précis d’un des « bourreaux ».

De plus, la jeune femme bénéficie possiblement d’une hostilité moindre que ses compagnons.

Les figures de proue du séquestre Moro sont en effet Moretti, Gallinari, etc. Le récit de cette

expérience par Braghetti tend à mettre en avant une femme fragile, qui ne tient pas une place

de premier plan dans l’enlèvement. L’on peut ainsi supputer que le succès de l’ouvrage soit

facilité par ces éléments, et par la nature narrative du témoignage, qui est assimilé à un roman

de facile lecture, et non à un témoignage/entretien.

La combinaison du caractère informatif et de la nature romanesque de certains

témoignages semble garantir un succès considérable lors de la publication, ou de la réédition.

L’ouvrage d’Enrico Fenzi entre dans cette catégorie. Après une première publication discrète

en 1987, réédité par Costa & Nolan une première fois en 1998, puis en livre de poche en

2006, Armi e bagagli304 est un témoignage littéraire de l’expérience de ce professeur de lettres

dans les Brigades Rouges. La maison d’édition en fait le résumé ci-dessous cité.

302 Annexe 29, p. 135, Telese, L., « L’effetto Bellocchio sulle librerie : tornano Braghetti, Faranda & co. », Il Giornale, 25.09.2003, p. 32. 303 Annexe 30, p. 136, « Il segnalibro », Il Messaggero, 09.10.2003, p.27 304 Fenzi, E., Op. Cit.

Page 123: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

122

Ce n’est pas un pamphlet ni une confession, mais un témoignage de l’intérieur sur la saison du

terrorisme, pour relire avec une distanciation temporelle les événements de la part de qui les a vécu,

mais de grand intérêt aussi pour ceux qui n’en ont seulement entendu, vaguement, parler. Les

personnages (Moretti, Curcio, Senzani, Micaletto, Savasta) vus dans le cercle privé ; la vie du clandestin

détaillée dans son quotidien, les lieux (les repères, les prisons, les trains) ; les coulisses des actions

terroristes ; les rapports personnels entre les protagonistes des années de plomb. Une vérité humaine,

avant d’être politique ou idéologique, mais surtout un vrai roman, ou un roman vrai, écrit par un

protagoniste de ces événements305.

La maison d’édition met en avant les éléments d’intérêt de ce témoignage, dans une

optique qui vise, évidemment, à inciter à la lecture. Ainsi, au-delà des informations sur les

brigadistes, c’est la focalisation interne qui est privilégiée, ainsi que les capacités littéraires de

l’auteur. Sans se présenter comme une vérité sur ces années, Fenzi cherche avant tout à écrire

sur les personnes qui ont partagé cette expérience, et la manière dont ils l’ont vécu. Et c’est ce

récit intime, autocritique, et honnête, qui a poussé les éditeurs à le publier, puis le rééditer,

persistant dans leur conviction. Le pari fut gagné dans une moindre mesure lors de la première

édition. Toutefois, la réédition en livre de poche de ce témoignage en 2006 a confirmé

l’intuition de la maison d’édition. En effet, d’après les ventes annuelles, Armi e bagagli est le

premier roman vendu pour l’année 2006. Un succès de courte durée ? Il semblerait que non,

puisque en janvier 2007, le livre figure encore parmi les cinq premiers livres vendus, à la

seconde place.

Malgré le caractère contesté des paroles des brigadistes, évoqué par Barbara Balzerani

dans le second chapitre, les maisons d’édition obéissent à leur fonction de diffuser la culture,

considérant que les témoignages des acteurs des « années de plomb » appartiennent en

quelque sorte à la culture italienne. De par leur valeur littéraire, informative ou humaine, les

écrits des ex-brigadistes sont perçus par ces éditeurs comme un matériau à diffuser au sein de

la société italienne. Qu’ils relèvent de choix engagés ou commerciaux, les publications ont

envahi les librairies. Connaissant des succès de ventes faibles ou considérables, les livres des

protagonistes de la saison de la lutte armée ont permis de faire découvrir une focalisation

305 Commentaire de Costa & Nolan sur Armi e bagagli, un diario delle BR. “Non un pamphlet o una confessione, ma una testimonianza dall'interno sulla stagione del terrorismo, per rileggere a distanza di tempo quegli avvenimenti da parte di chi li ha vissuti, ma di particolare interesse anche per quanti ne hanno solo sentito, vagamente, parlare. I personaggi (Moretti, Curcio, Senzani, Micaletto, Savasta) colti nel privato; la vita del clandestino scandita nel quotidiano, i luoghi (i covi, le carceri, i treni); le azioni terroristiche svelate nei loro retroscena; i rapporti personali tra i vari protagonisti degli anni di piombo. Una verità umana, prima che politica o ideologica, ma soprattutto un vero romanzo, o un romanzo vero, scritto da un protagonista di quegli avvenimenti”.

Page 124: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

123

différente, interne. Ceux qui jusqu’alors s’étaient réfugiés ou avaient été mis au silence ont

retrouvé la parole. L’analyse de la publication des témoignages nous a permis de déterminer,

implicitement, l’idée d’une attente sociale. Celle-ci fut pressentie par les maisons d’édition,

dont le rôle est de fournir à la société les ouvrages qui répondent à une demande sociale. Ce

raisonnement permet aussi d’affirmer, comme le fait Annette Wieviorka306, que le témoignage

est indissociable de la société au sein de laquelle les témoins racontent leur expérience. En ce

sens, la volonté d’écouter les brigadistes est un fait récent, d’où les nombreuses rééditions. De

fait, Jean François Chiantaretto307 précise que le témoignage, de par sa nature, sollicite

obligatoirement l’écoute du lecteur. Nous avons eu l’occasion d’étudier l’interaction entre le

témoin et la société, notamment à travers l’idée de la responsabilité du témoin envers ceux qui

reçoivent ses paroles. Après nous être intéressé au processus testimonial, à la composition du

témoignage, et à la publication de ce dernier, il s’agit dès lors de consacrer notre réflexion à

l’autre acteur de ce pacte testimonial, le public.

306 Wieviorka, A., Op. Cit., pp. 78-79 307 Chiantaretto, J.F., L’écriture de soi peut-elle dire l’histoire ?, Bibliothèque publique d’information du Centre Pompidou, Paris, 2002, pp. 9-15.

Page 125: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

124

Chapitre 6

Une réception mitigée, synonyme de difficultés

et d’avancées.

Nous pouvons seulement espérer que le lecteur réussisse à venir à bout du sens des choses. Ce ne sera

pas facile, je peux le comprendre, mais ce que nous essayons péniblement de mettre ensemble n’est pas

un compte-rendu aseptisé, n’est pas un manuel du terrorisme. C’est aussi une histoire d’hommes. Avec

leurs passions et leurs faiblesses308.

Cet extrait du témoignage de Valerio Morucci met en évidence le rapport privilégié

entre les témoins et la société de réception. Est-il nécessaire d’insister à nouveau sur

l’indissociabilité du témoignage et de celui qui l’entend, ou plutôt l’écoute ? En effet, à la

suite de notre réflexion sur le genre testimonial, nous avons pu constater que les récits de vie

ont peu de raisons d’être s’ils ne sont pas reçus par la société à laquelle ils s’adressent. La

publication des témoignages, comme nous l’avons évoqué, est un événement à la fois culturel,

politique et social. Dans ce chapitre, nous analyserons plus particulièrement les aspects

sociaux et politiques de ce phénomène, le caractère culturel faisant l’objet d’une réflexion

dans le dernier chapitre.

L’effet post publication : promotion et confrontation.

L’édition de ces témoignages, comme des livres en général, est suivie par une période

de publicisation de l’ouvrage, destinée à promouvoir la valeur du livre, et à attiser la curiosité

du public. Ce moment est synonyme d’une confrontation directe avec le public destinataire,

au cours de laquelle les ex-brigadistes affrontent l’opinion publique. Peu d’articles de presse

insistent sur ce phénomène, si ce n’est pour signaler la présence d’un tel dans une librairie du

pays à l’occasion de la tournée promotionnelle du témoignage. Ainsi, afin d’appréhender la

forme que revêtissent ces événements, la parole d’un témoin est essentielle. Pino

Casamassima, qui a été sollicité dans le cadre de ce travail, fournit une interprétation du

308 Morucci, V., Op. Cit., p. 301. “Possiamo solo augurarci che il lettore riesca a venire a capo anche del senso delle cose. Non sarà facile, posso capirlo, ma questo che faticosamente stiamo cercando di mettere insieme non è un resoconto asettico, non un bignamino del terrorismo. E anche una storia di uomini. Con le loro passioni e le loro debolezze.”

Page 126: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

125

déroulement de ces rencontres et des réactions directes du public. C’est pourquoi l’analyse

présente se basera notamment sur son témoignage309.

En premier lieu, il est nécessaire de préciser que ces rencontres n’eurent pas toujours

lieu. Grand nombre de nos témoins ont préféré éviter une confrontation avec le public. Dans

ce cas, la publication est un acte isolé, dont les motivations ont précédemment été soulignées.

Pour d’autres, encore incarcérés au moment de la publication de leurs témoignages, les

dispositions matérielles n’ont pas permis la rencontre avec le public. Toutefois, à l’image de

Barbara Balzerani, certains ont pu obtenir des permis spéciaux, leur permettant d’assister à

des présentations de leur ouvrage. En effet, dans l’article « Io, ex brigatista non chiedo

perdono », paru le 18 novembre 1998 sur les pages de Il Giorno310, on apprend que Balzerani

se trouve à Milan pour la présentation de son livre.

Par conséquent, la présente réflexion ne prend en compte que les ex-brigadistes qui se

sont soumis à ce procédé publicitaire. Pour des raisons pratiques nous analyserons le cas de

Valerio Morucci. Après l’édition de La peggio gioventù311 en 2004, l’ex-militant effectue

plusieurs présentations de l’ouvrage, auxquelles assiste son collaborateur Pino Casamassima.

Les gens, dans la plupart des cas, a réagi positivement, dans le sens où ils n’ont pas écouté passivement,

mais ont fait des demandes et des considérations, pas toujours flatteurs pour Morucci, malgré sa

position de « colombe » à l’intérieur des nombreuses factions des Brigades Rouges. Lors d’une de ces

présentations au Lycée Jules César de Rome […], Antonello Venditti fit des déclarations qui firent la

Une des journaux : « si je n’avais pas exprimé ma colère dans les chansons, j’aurais moi aussi prit le

chemin de la lutte armée ». Approximativement avec ces mots, il mit le feu aux poudres dans cette

assemblée et dans les jours suivants312.

Cette déclaration contient de nombreux points d’intérêt pour la présente réflexion, à

commencer par l’interaction entre l’ex-brigadiste et les individus présents lors de la rencontre.

En effet, en se soumettant à ces confrontations, l’auteur est exposé aux réactions du public.

Celles-ci ne concernent pas toujours l’ouvrage qu’il publie, mais le phénomène brigadiste

dans son intégralité. La demande sociale se fait alors insistante, et les questions qui se sont

309 Annexe 12, pp. 65-66, Correspondance électronique avec Pino Casamassima, 02. 02. 2007. 310 Pezzuoli, G., « Io, ex brigatista non chiedo perdono », Il Giorno, 18.11.1998, p. XV 311 Morucci, V., Op. Cit. 312 Annexe 12, Op. Cit. “La gente, nella maggior parte dei casi, ha reagito positivamente, nel senso che non ha ascoltato passivamente e basta, ma ha posto domande e fatto considerazioni, e non sempre lusinghiere anche per lo stesso Morucci, nonostante la sua posizione di "colomba" all'interno dei molti falchi delle BR. In una di queste presentazioni al Giulio Cesare di Roma [...], Antonello Venditti fece dichiarazioni che rimbalzarono su tutti i giornali: "se non avessi dato sfogo alla mia rabbia con le canzoni, avrei abbracciato anch'io la lotta armata". Più o meno disse questo scatenando il putiferio già in quella sede e nei giorni successivi”.

Page 127: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

126

accumulées dans les mentalités depuis trente ans sont adressées de manière directe à Morucci.

Si les témoins, à travers leurs écrits, ont pour dessein de répondre à la demande sociale, la

rencontre et la confrontation directe prennent une autre ampleur. L’ex-brigadiste doit accepter

les vives critiques, la colère, l’incompréhension des Italiens, et fournir des réponses qui ne

peuvent se limiter à ce qu’il désire raconter. En effet, de par le caractère narratif de l’ouvrage,

le récit de vie de Morucci met en évidence la vision personnelle des faits qu’il estime

nécessaire de raconter. Or, la demande du public touche des thèmes bien plus vastes. Ainsi, la

confrontation représente à la fois un moyen pour le public d’obtenir des réponses, et une

épreuve de plus pour le témoin dans l’excavation des souvenirs et dans sa tentative de

justification.

Le second intérêt de cette déclaration est l’insistance sur la personne d’Antonello

Venditti, un célèbre chanteur romain. Pino Casamassima semble insinuer que ce sont les

déclarations de ce dernier qui sont retenues par les médias. Ceci nous permet de mettre en

relief à la fois l’idée de la colère de la génération à laquelle appartient Venditti, que nous

avons analysée précédemment, et le traitement subjectif des informations relatives aux

terroristes. En effet, l’imaginaire social a fait des brigadistes des monstres pour la société

italienne. Ainsi, l’idée qu’une personne publique appréciée puisse avoir songé à intégrer un

mouvement armé bouleverse ces représentations. L’insistance des journalistes sur la personne

de Venditti implique la conscience que ses déclarations puissent choquer le public italien, en

allant à l’encontre de l’imaginaire collectif. En effet, ces affirmations obligent la société à

réfléchir réellement aux circonstances des années soixante-dix, et aux raisons qui ont poussé

la jeune génération de l’époque à s’affirmer de cette manière. Cet épisode accentue l’idée de

la confrontation inhérente aux rencontres. Pour les raisons évoquées, les présentations de

l’ouvrage sont un pas en avant. Elles sont positives pour le témoin Morucci, qui a

l’opportunité de s’expliquer et de se remettre en question à nouveau, et pour la société qui

peut enfin demander des comptes, et chercher à comprendre, en présence d’un acteur de ces

années noires, ce qui eut réellement lieu. En ce sens, la rencontre directe entre les témoins et

le public dépasse les apports du témoignage, en concrétisant l’ambition de réflexion collective

sur la saison de la lutte armée.

Pino Casamassima commente par la suite un second composant de la promotion de

l’ouvrage, la télévision. Média de masse par excellence, les apparitions des ex-brigadistes à la

télévision suscitent toujours des réactions animées. En effet, à l’opposé des rencontres avec le

public, où les individus ont le choix d’assister ou non à la présentation du livre, la présence

des témoins sur le petit écran s’impose aux spectateurs, sans que ces derniers ne puissent

Page 128: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

127

donner leur opinion. Le journaliste met en relief un épisode qui eut lieu lors d’une de ces

transmissions télévisuelles : « la mère d’un garçon tué à 17 ans appela en directe pour accuser

Valerio de l’assassinat. Valerio n’est pas un homme de grands discours, et il répondit

simplement qu’il n’avait rien à voir avec cette affaire, en renvoyant à une sentence judiciaire

qui l’innocentait 313». La promotion de l’ouvrage visé par l’émission prend la tournure d’un

règlement de compte, où l’ex-brigadiste se soumet aux accusations de la société. Sans avoir

pour objectif de valoriser le témoin, il est cependant utile de souligner la disposition de l’ex-

brigadiste à se plier à la colère des Italiens. Conscient des représentations des brigadistes dans

l’opinion publique, l’acceptation d’affronter ces critiques souligne sa volonté de rendre

compte de son expérience, et de participer à la réflexion collective sur les Brigades Rouges.

Toutefois, la confrontation avec le public permet d’identifier deux courants de pensée

dominants dans la société italienne. D’une part, une faction désire comprendre et estime que

la parole d’un acteur peut être de grande utilité dans l’appréhension de la période. D’autre

part, les brigadistes « dérangent ». Les personnes touchées par les attentats des Brigades

Rouges, et ceux qui vivent la période comme une blessure encore ouverte, ne souhaitent pas

être confrontés à cette douleur. La parole des ex-brigadistes sonne alors comme une intrusion

dans leur quotidien, ou du sel, qui ravive la plaie. A ce propos, il est important de souligner

que maints ex-brigadistes ont refusé une rencontre avec les familles de victimes. En effet,

pour certains, dont Mario Moretti est le principal représentant, le silence est synonyme de

respect pour les victimes et leurs proches314.

Toutefois, les victimes du terrorisme font état de leur mécontentement lors de chaque

publication, tout comme lors de chaque désincarcération d’ex-brigadiste. L’exemple le plus

récent est celui de Barbara Balzerani. Lorsque le Tribunal de surveillance rend public la

sentence qui lui accorde la liberté surveillée, en décembre 2006, les polémiques fusent. La

Procure de Rome fait une requête auprès du tribunal, estimant inappropriée cette mesure

puisque l’ex-brigadiste n’a jamais fait preuve de regret. Dans ce contexte, la fille aînée d’Aldo

Moro, Maria Fida Moro, avait déclaré que « l’Etat préfère les ex-brigadistes aux familles des

victimes315 ». Quant au président de l’Association pour les familles des victimes, Maurizio

313 Ibid., “La mamma di un ragazzo ucciso a 17 anni telefonò in diretta per accusare Valerio come uno degli autori di quella uccisione. Valerio non è uomo di molte parole, e rispose solo che lui non c'entrava nulla, appellandosi a una sentenza che lo scagionava al riguardo”. 314 Moretti, M., Op. Cit. 315 “Br, confermata la libertà alla Balzerani”, La Repubblica, 24.06.2007, “Lo Stato - disse allora Maria Fida Moro, la figlia maggiore dello statista democristiano ucciso dalle Br - preferisce gli ex brigatisti ai familiari delle vittime”.

Page 129: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

128

Puddu, il souligne que « souvent l’Etat est tendre avec ceux qui ont commis des crimes et

incapable de faire respecter les lois qui prévoient des aides aux familles de victimes316 ».

Ces propos expliquent la discrétion de certains témoins, qui malgré la publication de

leur témoignage, ont tendance à s’effacer par respect de la douleur nationale encore présente.

Après ces précisions, nous pouvons nous intéresser aux prises de position qui apparaissent

dans les articles des quotidiens ou hebdomadaires italiens consacrés à la publication des

témoignages.

Les témoignages vus par la presse : dichotomie des opinions.

Au début, nous vivions dans les besoins des gens, nous étions une partie extrêmement active, même si

réduite, des mouvements sociaux. Ensuite, plus nous croissions militairement, plus nous vivions dans

les médias, dans les grands titres des journaux. A un certain moment, nous avons mesuré notre initiative

par la place que nous consacraient les médias plus que dans le consensus social. Sans s’en rendre

compte la société du spectacle nous utilisait comme élément du spectacle. Ainsi, nous, ennemis de

l’Etat, les « terroristes », nous sommes devenus les acteurs de prédilection de l’Etat317.

En confiant cette opinion au journaliste Giorgio Bocca, Alberto Franceschini soulève

la question du rapport entre les Brigades Rouges et les médias. Pendant la saison de la lutte

armée, les deux acteurs s’utilisent et se manipulent mutuellement. Il s’agit d’une relation à la

fois conflictuelle et problématique, puisque les médias étaient le seul moyen d’information sur

l’Organisation. La société italienne a donc suivi les épisodes des « années de plomb » à

travers ce filtre. En effet, d’après Mario Scialoja, les journaux obéissaient au pouvoir, sinon

de manière directe, tout au moins implicitement. Dans un entretien accordé par ce dernier à

Gilberto Mastromatteo, « le récolteur de mémoire » de Renato Curcio confie à l’étudiant en

sciences de la communication qui le questionne, son opinion sur la presse pendant ces années

du terrorisme rouge318. Le mémoire de Gilberto Mastromatteo est consacré au blackout

journalistique qui eut lieu au cours des années soixante-dix. Le titre Quando i media staccano

316 Ibid., “lo Stato spesso è tenero con chi ha commesso reati e incapace di far rispettare le leggi che prevedono aiuti ai familiari delle vittime”. 317 Bocca, G., Noi terroristi..., Op. Cit., p. 55, “Nei primi tempi vivevamo dentro i bisogni della gente, eravamo una parte estremamente attiva, anche se piccola, dei movimenti sociali. Poi quanto più crescevamo militarmente tanto più vivevamo nei mass-media, nei titoloni dei giornali. A un certo punto abbiamo misurato la nostra iniziativa più dallo spazio dedicatoci dai media che dal consenso sociale. Senza che ce ne accorgessimo la società dello spettacolo ci usava come elementi dello spettacolo. Cosi noi, i nemici dello stato, i “terroristi”, siamo diventati gli attori prediletti dello stato.” 318 Annexe 31, pp. 137-143, Entretien de Mario Scialoja, 7 juin 2004, in G. Mastromatteo, Quando i media staccano la spina, Prospettiva editrice, 2007, www.tesionline.it. Gilberto Mastromatteo est aujourd’hui journaliste pour Il Corriere Adriatico.

Page 130: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

129

la spina, reprend la proposition du sociologue canadien Marshall McLuhan, qui, à la veille de

l’enlèvement d’Aldo Moro, conseilla aux médias italiens de « débrancher la prise et il n’y

aura plus de terrorisme ». Toutefois, le véritable blackout de l’information sur le terrorisme en

Italie avait déjà été entrepris par les médias dès l’apparition des Brigades Rouges. Cet

entretien a pour objectif de recueillir les commentaires d’un des premiers rares journalistes

qui ont écrit sur le terrorisme rouge en privilégiant les entretiens directs aux militants et aux

organisations, sans les condamner a priori, mais visant l’objectivité et l’information. Nous

citerons ici une des réflexions de Mario Scialoja qui résume la position des journaux vis-à-vis

des groupes armés d’extrême gauche.

Au cours des premières années je dois avouer que L’Espresso fut une voix solitaire. Nous étions

presque les seuls à parler de terrorisme rouge. En fait, j’étais le seul à m’en occuper, parfois aidé d’un

de mes collègues, le jeune Paolo Mieli. Les quotidiens ne proposaient absolument pas

d’approfondissements et les revues concurrentes avaient une autre orientation. Panorama continua,

pendant quelques années, à produire des enquêtes sur les « attentats noirs ». Après, cependant, je dois

dire qu’eux aussi se consacrèrent au terrorisme rouge, mais dans une perspective très différente de la

notre. Ils effectuaient des entretiens aux magistrats, aux enquêteurs, aux membres des institutions. Nous

accordions plus d’importance au contexte social et nous pensions que les terroristes devaient parler,

d’autant plus que nous étions convaincus que la médiocrité de leurs théories finirait par les

condamner319.

Plus de trois décennies après la naissance des Brigades Rouges, deux décennies après

leur extinction officielle, la presse conserve ce rôle ambigu. D’autant plus qu’au moment où

les ex-brigadistes deviennent témoins et auteurs de livres, le traitement qui est fait de

l’événement ne peut se contenter d’être littéraire. Les articles qui traitent des publications

prennent une dimension qui dépasse la critique littéraire et entrent dans le champ du débat

historique, politique, voire éthique. En effet, un versant des réactions journalistiques aux

publications consiste en la vive critique. Leur contestation reflète les réactions de l’opinion

publique qui désire voir les ex-brigadistes réduits au silence. Au lendemain de la publication

319 Ibid., “Nei primi anni devo dire che L’Espresso fu una voce solitaria. Di terrorismo rosso ci occupavamo praticamente solo noi. Anzi me ne occupavo io, talvolta supportato dal più giovane collega Paolo Mieli. I quotidiani non proponevano affatto approfondimenti e anche i periodici concorrenti erano orientati altrove. “Panorama” continuò, per alcuni anni, a produrre inchieste sulle “stragi nere”. Poi, però, devo dire che anche loro si concentrarono sull’eversione rossa, seppure in maniera del tutto diversa dalla nostra. Loro intervistavano magistrati, inquirenti, membri delle istituzioni. Noi davamo più spazio al contesto sociale e pensavamo che a parlare dovessero essere gli stessi terroristi, anche perché eravamo convinti che la pochezza delle loro teorie avrebbe finito per condannarli”.

Page 131: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

130

de Compagna Luna320, Il Corriere del Ticino321 publie un article dans lequel le journaliste

Lorenzo Squellati indique que ce livre semble « destiné à [provoquer] discussions et

polémiques. Puisque malgré le temps qui passe, les Brigades Rouges semblent encore

vivantes. Au moins dans l’âme de certains irréductibles322 ». La mise en pratique de ce

pressentiment ne tarde pas. En effet, quelques jours auparavant, le journaliste du Corriere

della Sera Antonio Tabucchi publie un article qui critique durement l’ouvrage de Barbara

Balzerani. Il convient de citer le passage qui fut rapporté et commenté par de nombreux

quotidiens italiens dans les jours suivants, déchaînant une polémique de grande ampleur.

C’est un fast-food de manuel révolutionnaire où se donnent la main, à leur insu, un Lénine de

propagande et un D’Annunzio de périphérie, une mystique militaire, réticences, allusions, stéréotypes,

le langage des sentinelles du colonel Kadhafi et un kitsch qui rappelle les opuscules de Henver Hodja,

les sentiments de Sanremo et les objets des sanctuaires où on pleure les madones. […]. On ne demande

pas à ceux qui vécurent de telles expériences (et surtout à ceux qui les firent vivre aux autres) que vingt

ans après ils en parlent à la manière de Dostoïevski, ou peut-être seulement avec l’ombre d’un doute

dialectique. Mais qui décide d’affronter un tel argument par l’écriture doit avoir le courage de descendre

jusqu’au plus profond, jusqu’au « cœur des ténèbres ». S’il ne l’a pas, alors qu’il maintienne un silence

bienséant, qui est une autre forme de courage323.

La dureté de la condamnation envers le livre de l’ex-brigadiste provoque de vifs débats

auxquels participent les journalistes de nombreuses rédactions. Sur le même quotidien, le

samedi suivant, la page des lettres de lecteurs inclut une brève réplique de Barbara Balzerani.

Cher professeur Antonio Tabucchi, votre critique passionnée du livre Compagna Luna m’honore et

vous fait tort. Aujourd’hui je peux vous adresser une ébauche de réponse en tant qu’auteure d’une

publication et non en tant que détenue à vie. C’est un honneur pour lequel je vous suis infiniment

reconnaissante. Les années jusqu’alors passés dans l’enfermement de ma peine m’ont changé les traits

et les sentiments. Même si je n’ai pas pu voyager, j’ai tout de même appris la distance. Vous, en

320 Balzerani, B., Op. Cit. 321 Journal du canton de Ticino, en Suisse italienne. 322 Squellati, L., « Irriducibile delle Brigate Rosse », Il Corriere del Ticino, 08.07.1998, “per questo libro paiono destinate a scatenarsi discussioni e polemiche. Perché malgrado il tempo trascorso, le Brigate Rosse sembrano ancora vive. Almeno nell’animo di alcuni irriducibili”. 323 Tabucchi, A., « Balzerani. Compagna Luna, fratello mitra », Il Corriere della Sera, 05.07.1998, p. 21, “E un fast-food di manualistica rivoluzionaria dove si danno la mano, a loro insaputa, un Lenin di propaganda ed un D’Annunzio di periferia, una mistica militare, reticenze, allusività, stereotipi, il linguaggio delle sentinelle del colonello Gheddafi ed un kitsch che ricorda i libretti di Henver Hoxha, i sentimenti di Sanremo e l’oggettistica dei santuari dove piangono le madonne. [...]. Non si chiede a chi visse tali esperienze (e che soprattutto le fece vivere agli altri) che vent’anni dopo ne parli da Dostoevskij, o magari solo con l’ombra d’un dialettico dubbio. Ma chi decide di affrontare un simile argomento attraverso la scrittura deve avere il coraggio di scendere sino al nodo più profondo, sino al “cuore di tenebra”. Se non ce l’ha, mantenga un decoroso silenzio, che è un’altra forma di coraggio”.

Page 132: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

131

revanche, êtes resté enfermé dans une hostilité intacte, étendue à ceux qui ont bien voulu rendre compte

de mon livre en lui donnant quelque signe d’accueil favorable. Votre sentiment fait tort à votre

intelligence et déforme votre prose. Je vous l’écris en tant que lectrice, une lectrice qui a beaucoup de

temps pour penser. J’espère que vous ne manquiez jamais de ce temps. Barbara Balzerani324.

D’un ton ironique mais posé, l’auteure défend son ouvrage, mettant en évidence le

caractère subjectif de l’article de Tabucchi, qui traduit son hostilité a priori envers les

Brigades Rouges et par conséquent envers elle. L’allusion à la critique de la part de Tabucchi

envers certains de ses collègues journalistes dévoile l’autre face des critiques de Compagna

Luna. En effet, la majorité des articles parus lors de la publication sont positifs. La

Repubblica325 le voit comme « un livre difficile, dure, parfois déplaisant, mais qui doit être

lu ». Dans un article qui reprend la confrontation entre Balzerani et Tabucchi, Erri De Luca326

insiste sur le plaisir qu’il eut à le lire, y repérant l’urgence d’écrire de l’auteure, le besoin

d’échapper à l’enfermement, sans pour autant chercher à obtenir une quelconque faveur. Un

reproche fréquent vise les pages consacrées au séquestre d’Aldo Moro. A ce propos, l’auteure

est accusée de faire preuve de moins de sincérité par rapport au reste du témoignage. Elle ne

fournit qu’une reconstruction déjà-vu des événements, sans révéler d’éléments inédits.

Toutefois, maints journalistes insistent sur l’intérêt de cette lecture pour ceux qui désirent

mieux connaître les motivations humaines et politiques de la génération protagoniste des

« années de plomb ». La critique de Il Quotidiano di Foggia327, un journal local des Pouilles,

précise la dichotomie des opinions qui entoure la publication du témoignage. L’auteur de

l’article rend explicite le débat sous-jacent aux critiques. Le fait que Barbara Balzerani ait

déclaré close la saison brigadiste justifie-t-il la publication d’un livre ? La réponse est double :

non, pour ceux qui l’accusent de salir la mémoire des victimes, tout en profitant des droits

d’auteur ; oui, pour ceux qui désirent connaître les parcours qui ont illustré une période

récente mais répudiée par tous.

324 Il Corriere della Sera, 11.07.1998, Section « Courrier des lecteurs ». « Caro professore Antonio Tabucchi, la sua apassionante recensione avversa al libro Compagna Luna fa onore a me e torto a lei. Oggi posso indirizzarle un centro di risposta come autrice di una pubblicazione e non solo come detenuta per sempre. E un onore del quale sono a lei serenamente grata. Gli anni finora trascorsi nella clausura della pena mi hanno cambiato i connotati e i sentimenti. Anche se non ho mai viaggiato ho potuto imparare lo stesso la distanza. Lei invece è rimasto fermo in un’ostilità intatta, estesa anche a chi ha voluto accorgersi del mio libro facendogli qualche cenno di buona accoglienza. Questo suo sentimento fa torto alla sua intelligenza e distorce la sua prosa. Glielo scrivo da lettrice, una che ha molto tempo per pensare. Spero che anche a lei non manchi mai questo tempo. Barbara Balzerani.”. 325 Palombelli, B., La Repubblica, 13 juin 1998, « « un libro difficile, duro, a tratti anche sgradevole, ma che pure va letto assolutamente ». 326 De Luca, E., « Il professore e la detenuta », Il Manifesto, 14.07.1998 327 « Niente di nuovo sul caso Moro », Il Quotidiano di Foggia, 19.06.1998, p.7

Page 133: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

132

Le témoignage de Prospero Gallinari suscite les mêmes débats lors de sa publication.

Néanmoins, les critiques que nous sommes parvenus à collecter se montrent moins fervents à

l’encontre de Un contadino nelle metropoli328. Il est nécessaire de préciser cependant que

parmi ces critiques, deux furent rédigées par des journalistes déjà connus de notre recherche,

Erri De Luca et Silvana Mazzocchi. Apparus dans l’analyse des sources, Silvana Mazzocchi

est la rédactrice du récit de vie d’Adriana Faranda329, et Erri De Luca le conseiller et premier

lecteur du manuscrit de Gallinari330. Quant au troisième article, il a été rédigé par Andrea

Colombo, un journaliste de Il Manifesto, dont l’orientation politique a déjà été détaillée

auparavant. Ainsi, nous analyserons les arguments de chacun, en tenant compte de leur

implication personnelle dans l’étude des « années de plomb ».

Dans la critique où figurent les réflexions d’Erri De Luca, publiée dans La Sicilia le 29

avril 2006, le journaliste souligne la primordialité que De Luca accorde au caractère

historique du témoignage, qui au-delà des informations sur le mouvement armé, couvre trente

ans de l’histoire italienne, à travers une perspective inédite. Ainsi, dit-il,

Ce n’est peut-être pas l’interminable traînée de sang des victimes des Br, ce ne sont pas les coups, les

humiliations, même les tortures subis par les terroristes […] qui blessent le plus le lecteur. Plus

amèrement, l’on se trouve surpris à lire comment les usines, les périphéries métropolitaines, les

universités, les hôpitaux ont été pour les brigadistes comme ‘la mer où nagent les poissons’331.

Le récit de Gallinari est donc salué pour ses indications sur le contexte national qui

encadre l’apparition et le développement des Brigades Rouges. De plus, l’écriture de l’ex-

brigadiste semble presque émouvoir les journalistes de par sa sincérité, et la fidélité à sa

propre identité. Toutefois, malgré l’engagement de ces derniers, ils reconnaissent que le récit

peut parfois déranger le lecteur, qui y découvre un homme fier, sans regrets ni excuses. Dans

un article intitulé «La mémoire courte des années soixante-dix», Andrea Colombo conclut la

critique du livre de Gallinari par une réflexion qui reflète sa position dans ce débat

journalistique et social.

328 Gallinari, P., Op. Cit. 329 Mazzocchi, S., Nell'anno della tigre,..., Op. Cit. 330 Gallinari, P., Op. Cit., quatrième de couverture. 331 De Luca, E., “Il consenso che circondava i brigatisti rossi”, La Sicilia, 29.06.2006, p. 26, “Ma forse non è l’interminabile scia di sangue delle vittime delle Br, non sono le percosse, le umiliazioni, persino le torture subite dai terroristi [...] a ferire di più il lettore. Più amaramente sorprendente è leggere come la fabrica, le periferie metropolitane, le università, gli ospedali siano stati per i brigatisti come ‘il mare in cui i pesci nuotano’”.

Page 134: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

133

Certains s’indignent de cette prolifération sauvage de mémoires des ex-militants de la lutte armée, et

invoquent un pénitent silence. Mais on ne comprend pas bien pourquoi le silence serait plus éthique que

la parole, ni pourquoi l’oubli plus moral que le souvenir, qui, comme toujours, dit et explique plus que

ce que celui qui raconte ne sache ou ne veuille. Au contraire, malgré la sévérité du jugement sur la

période armée italienne, il est indubitable que les mémoires de ceux qui firent ce choix aide à

comprendre une époque332.

Par ailleurs, dans une perspective plus globale, il est intéressant de constater que

chaque publication de témoignage s’accompagne d’un retour sur l’ensemble des témoignages

d’ex-brigadistes. Ainsi, les journalistes se chargent de replacer le récit de vie commenté dans

l’ensemble de la production testimoniale sur la saison brigadiste. De nombreux articles

percevant les témoignages comme un ensemble mémorial ont été publiés conséquemment à

l’édition de certains récits de vie. Le plus intéressant est certainement celui de Silvia Dai Pra’,

« Lo sterminato romanzo degli anni Settanta333 », cité dans le chapitre précédent. Elle passe

en revue chaque témoignage de brigadiste, sous une perspective littéraire, mais aussi en

s’interrogeant sur les capacités de ces témoignages à contribuer à la construction d’une

mémoire collective de la période. Pour elle, des dizaines d’années après la fin de ce que

certains ont appelé terrorisme, d’autres une guerre civile, les brigadistes ne sont pas parvenus

à trouver une clé à travers laquelle se raconter. L’expérience se conclurait donc par un double

échec de communication, entre les brigadistes et le peuple au nom duquel ils disaient lutter, et

entre les ex-brigadistes devenus témoins et la société actuelle. D’après l’auteure, ces

autobiographies relèvent en fait d’une chose qui se perçoit entre les lignes et que personne

n’ose nommer : le désir de pouvoir.

Le parti pris de l’auteure est incontestable. Elle dénonce la tendance à témoigner de

son expérience dans la lutte armée comme une tentative de réhabilitation personnelle et un

attrait des gains. Néanmoins, l’article comporte des critiques intéressantes des récits de vie.

Sans reproduire chacune d’entre elles, l’on peut tout de même reprendre les conclusions de

Silvia Dai Pra’, afin d’identifier les arguments utilisés. Elle précise que le seul récit qui

parvienne réellement à raconter la lutte armée de l’intérieur est celui d’Enrico Fenzi, un récit

qui parle plus de frustration que de révolution, et qui n’affronte pas les motivations de la lutte

332 Annexe 32, pp. 144-145, Colombo, A., « La memoria corta degli anni Settanta”, Il Manifesto, 14.06.2006, p. 13, “C’è chi si indigna per questa proliferazione selvaggia di memorialistica ex-armata, e invoca un penitente silenzio. Ma non si capisce bene perché il silenzio dovrebbe essere più etico della parola, e l’oblio più morale di un ricordo che, come sempre, dice e spiega più di quanto non sappia e forse non voglia chi racconta. Al contrario, per quanto severo possa essere il giudizio sulla vicenda armata italiana, è fuor di dubbio che le memorie di chi fece quella scelta aiuta a capire un’epoca”. 333 Dai Pra', S., Op. Cit.

Page 135: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

134

armée. L’optique de Fenzi serait cependant la seule qui réussisse à reconstruire un sens et une

linéarité existentielle. Elle parle d’une histoire prosaïque, privée d’héroïsme, où l’ex-

brigadiste se montre humain, justement parce qu’il ne cherche pas à tout prix à se montrer en

tant que tel. Le roman de Fenzi parle de petits hommes, incapables de donner une autre forme

à leur colère que celle du « saut » existentiel, pour en arriver à s’aliéner le peuple pour qui ils

disent se battre, méritant le respect des forces de l’ordre, contents de mener cette guerre, et

d’en tirer des avantages. Derrière les arguments avancés par Silvia Dai Pra’, nous sommes

toutefois contraints de souligner sa détermination à réduire les brigadistes à de jeunes

inconscients, et non pas à émettre l’hypothèse de motivations politiques et sociales dans le

choix de la lutte armée.

Certains journalistes engagés en faveur de la parole de témoignage des ex-brigadistes

se montrent aussi critiques envers la publication des récits de vie. En effet, Andrea Colombo,

que nous citions précédemment, offre un jugement réfléchi sur le phénomène éditorial

d’ampleur qui concerne la saison de la lutte armée.

Que les ex-brigadistes le veuillent ou non, le résultat de cette offensive éditoriale finit par être une

grossière falsification historique. Ce que fut une réalité marginale et tardive dans la révolte italienne des

années ’70 s’impose a posteriori comme l’essence plus intime de cette même révolte, l’inévitable fin

vers laquelle elle tendait dès le début, sans alternatives possibles. Parfois, il semble que la seule

division, dans la gauche révolutionnaire des années ’70, ait été celle entre les dissociés et les

irréductibles, et là encore l’hégémonie exercée par les ex-brigadistes sur la mémoire historique risque de

réduire à la trahison une expérience complexe comme celle de la dissociation. C’est une simplification

qui convient à tous. Mais elle a le tort d’inverser la réalité historique. Il suffirait de lire avec plus

d’attention que d’indignation les mémoires des ex-brigadistes pour s’en rendre compte334.

Cette considération sur l’ensemble de la production testimoniale brigadiste, tout en

suggérant la lecture attentive des écrits des témoins, soulève des doutes quant à la véracité des

dires et à l’interprétation de la période qui ressort de la lecture. Le journaliste s’attarde

notamment sur le degré de reproches et de critiques personnelles qui apparaissent dans les

récits de vie. Il semble estimer que les témoins accordent une place trop importante aux

334 Colombo, A., Op. Cit., « Che gli ex br lo vogliono o meno, l’esito di questa offensiva editoriale finisce per essere una grossolana falsificazione storica. Quelle che fu una realtà marginale e tarda nella rivolta italiana dei ’70 s’impone a posteriori come l’essenza più intima di quella stessa rivolta, lo sbocco inevitabile verso il quale tendeva sin dall’inizio, e senza possibili alternative.A volte sembra che la solo divisione, nella sinistra rivoluzionaria dei ’70, sia stata quella tra dissociati e irriducibili, e anche li l’egemonia esercitata dagli ex br sulla memoria storica rischia di ridurre a puro tradimento un’esperienza complessa come quella della dissociazione. E’ una semplificazione che fa comodo a tutti. Pero ha il torto di rovesciare come un guanto la realtà storica. Basterebbe leggere con più attenzione che indignazione le memorie degli ex br per accorgersene”.

Page 136: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

135

guerres internes aux Brigades Rouges, et aux condamnations mutuelles qui apparaissent dans

les témoignages, à l’image d’Alberto Franceschini et Mario Moretti. La crainte se base sur les

risques de faire une histoire (faussée) des années de plomb à partir de ces seuls témoignages,

ou de prendre ces histoires de vie comme les fondements d’une réalité historique. Si nous

avons fréquemment insisté sur le devoir de l’historien face à ces sources, il est cependant utile

de rappeler que chaque lecteur n’applique pas la méthodologie de l’historien du temps

présent. Par conséquent, les avertissements du journaliste d’Il Manifesto sont utiles, et visent à

guider le public dans une lecture qu’il juge importante, à condition d’être bien faite.

La présente analyse de la réception des témoignages par les journalistes italiens permet

de soulever la duplicité de la réflexion, et le difficile positionnement des journalistes. Entre

refus d’écouter les paroles des témoins, et volonté d’entendre ce que les acteurs de la période

désirent raconter, les journalistes, tout comme la société italienne, se divisent en deux camps.

Il est temps d’étudier les réactions des hommes politiques et représentants de l’Etat face à

l’apparition des ex-brigadistes dans les librairies.

Les brigadistes et représentants de l’Etat : la question des témoignages.

La confrontation entre les ex-brigadistes et les représentants de l’Etat commence

parfois avant même la publication des récits de vie. Ceci est notamment le cas pour les ex-

brigadistes qui témoignent pour la première fois auprès des « récolteurs de mémoire », sans

passer par les confessions officielles dans le cadre de la dissociation, des procès ou des

commissions d’enquête sur le terrorisme. Cette parole est crainte puisqu’elle échappe au

contrôle des autorités et risque de nuire aux travaux judiciaires en cours. En outre, les

autorités redoutent que le témoignage aille à l’encontre des versions officielles des

événements des « années de plomb », motivés par le désir de ne pas réveiller une histoire que

l’on préfère laisser derrière soi. Dans ce contexte, maints hommes politiques se prononcent

contre la profusion testimoniale des ex-brigadistes, en invoquant le respect des victimes et

l’éthique du silence citée auparavant. Plusieurs épisodes permettent d’observer la relation

complexe entre les témoins et les hautes instances étatiques.

En premier lieu, il convient de faire appel aux journalistes Rossana Rossanda et Carla

Mosca, qui, dans la préface de Brigate rosse : una storia italiana335, évoquent une liberté de

parole contrôlée, ou tout au moins mise sous surveillance, dès lors que le témoignage peut

335 Moretti, M., Op. Cit., pp. XVI-XVIII.

Page 137: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

136

avoir une incidence sur les enquêtes en cours. L’arrestation de Germano Maccari, en octobre

1993, provoque un conflit entre l’Etat et les journalistes. En effet, celui-ci est accusé d’être le

quatrième homme de Via Montalcini et l’auteur des coups de feu qui ont tué Aldo Moro. Or,

lors des entretiens avec Mario Moretti, le témoin leur avait confié être le seul coupable pour

cet acte. Le dessein des journalistes étaient de contribuer à l’enquête, en espérant aussi que

cette vérité avouée par Moretti puisse contribuer à la remise de peine de Prospero Gallinari,

accusé de la mort du prisonnier de Via Montalcini. Ainsi, Rossana Rossanda publie un article

sur Il Manifesto, le 24 octobre, et le jour suivant, Carla Mosca parle de l’affaire sur le journal

télévisuel de RAI 1, en émettant quelques fragments des enregistrements d’entretiens faits

l’été de la même année. La réaction fut inattendue.

L’on suspendit à Moretti tout contact avec l’extérieur et le cours d’informatique qu’il avait organisé

avec la région Lombardie, pour lequel il avait été félicité quelques jours auparavant par le ministre

Conso et le cardinal Martini, fut remis en question. L’Italie semblait découvrir en ce jour qu’il avait été

jugé et condamné pour l’enlèvement et l’assassinat d’Aldo Moro. Beaucoup crièrent au loup. Certains

ajoutèrent qu’il était horrible de notre part de l’avoir écouté. Un quotidien national proposa notre

condamnation, et la Procure de Rome demanda soudainement le séquestre des bandes336.

Suite à la confiscation des bandes où figurent les extraits du témoignage de Moretti,

malgré les procédures engagés par le Conseil de l’ordre des journalistes, les paroles de

Moretti sont utilisées lors du procès Moro IV. Allant à l’encontre de la volonté de l’accusé de

ne pas témoigner, elles affirment que ce n’est que grâce au président de la Cour, Severino

Santiapichi, que ces déclarations ne furent pas retenues. Durant toute l’année 1993, les

journalistes ne parviennent pas à rencontrer à nouveau Moretti, suite à des décisions des

instances carcérales et judiciaires. Lors des deux rencontres suivantes avec Moretti, au cours

des premiers mois de l’année 1994, la méthode d’entretien change et dès que les données sont

recueillies et mise en forme, les journalistes détruisent le matériau, par crainte d’une nouvelle

intervention de la justice. Cet épisode met en évidence le difficile parcours qui mène à la

publication du témoignage, mais aussi la situation complexe où se place le témoin qui refuse

de collaborer avec la justice mais accepte de parler aux journalistes. Ses paroles sont dès lors

attendues, et dans ce cas, contre son gré, utilisées par les institutions étatiques. Les

336 Ibid., p. XVII, “A Moretti venne sospeso ogni contatto esterno e messo in causa il corso di informatica che aveva organizzato con la Regione Lombardia e per il quale era stato elogiato pochi giorni prima dal ministro Conso e dal cardinale Martini. L’Italia parve scoprire quel giorno che era stato giudicato e condannato per il sequestro e l’omicidio di Moro. Molti gridarono all’orrore. Alcuni aggiunsero che era orribile da parte nostra averlo ascoltato. Un quotidiano nazionale propose che venissimo incriminate, e la Procura di Roma chiese repentinamente il sequestro dei nastri”.

Page 138: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

137

journalistes mettent en avant leur étonnement face aux procédés judiciaires et soulignent la

place ambiguë du journaliste qui tente de donner la parole aux ex-brigadistes.

Quelques années plus tard a lieu la commémoration du vingtième anniversaire de

l’enlèvement d’Aldo Moro. De nombreuses manifestations sont organisées pour rendre

hommage au feu secrétaire de la DC, victime des Brigades Rouges. A cette occasion, le

président de la Chambre Luciano Violante, possible candidat à la présidence de la République

pour les élections de mai 1999, assiste à une conférence universitaire. Il déclare alors aux

étudiants présents que les brigadistes sont « des personnes qui devraient être condamnés à

l’oubli, en revanche ils appartiennent désormais à la société du spectacle. C’est injuste qu’ils

réapparaissent périodiquement. L’on ne peut pas écrire des livres juste parce que l’on a tué

Aldo Moro337 ». Parallèlement, Beppe Pisanu, chef du groupe Forza Italia et futur ministre de

l’Intérieur du gouvernement Berlusconi, qui à l’époque de l’enlèvement de Moro était

membre du secrétariat politique de Benigno Zaccagnini, observe que « aujourd’hui les

assassins sont plus commémorés que les morts338 ». Par commémorés, il faut comprendre

présents dans l’imaginaire collectif, de par la légende qui entoure les brigadistes et leur

appartenance à la société du spectacle.

Ces épisodes reflètent un désir partagé par de nombreux hommes politiques qui

préfèrent voir les ex-brigadistes disparaître dans l’oubli et le silence. Dès la publication des

témoignages, les représentants de l’Etat ont tendance à condamner la mise en scène des

brigadistes dans les livres, comme le démontrent ces exemples. Toutefois, à l’image des

bandes d’entretiens de Moretti utilisées pour le procès Moro IV, les livres/témoignages sont

parfois utilisés dans les Commissions parlementaires d’enquête sur le terrorisme. Lors de la

convocation d’Alberto Franceschini, les membres de la Commission construisent certaines de

leurs demandes en fonction des déclarations faites par le co-fondateur des Brigades Rouges

dans Mara, Renato e io339. En effet, le sénateur Mantica formule une demande sur l’armement

des Brigades Rouges de la première heure, en insistant sur un fait décrit par Franceschini dans

ce témoignage.

En se tenant à l’époque de 1969-1970, dans votre livre Mara, Renato e io, vous faites allusion à un

certain Sergio, quarantaine, ex gappiste, qui vous a porté en 1970 dans une ferme/dépôt où il avait caché

337 Galli, G., Piombo rosso, la storia completa della lotta armata in Italia dal 1970 a oggi, Baldini&Castoldi, Milan, 2004, pp. 304, “persone che andrebbero condannate alla dimenticanza, invece appartengono ormai alla società dello spettacolo. E sbagliato che si rimettano periodicamente in circolo. Non si possono scrivere libri solo perché si è ucciso Moro”. 338 Corriere della Sera, 19.10.1996, “Oggi gli assassini sono più commemorati dei morti” 339 Franceschini, A., Op. Cit.

Page 139: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

138

deux fusils mitraillettes STEN et divers chargeurs et munitions. Le dépôt, selon vous, était seulement à

disposition de cette personne, j’entends un fait personnel, ou d’autres partisans y avaient accès ? Et

après cet épisode avez-vous recouru à des réseaux de ce genre pour obtenir vos armes ?340

De même, lorsque la Commission interroge Adriana Faranda et Valerio Morucci, de

nombreuses questions se fondent là aussi sur les dires des ex-compagnons dans leurs livres.

Les témoignages sont utilisés par les membres de la Commission d’enquête, à la recherche

d’indices et éclaircissements. Au cours de l’interrogatoire de Valerio Morucci341, le Sénateur

Fragalà fait appel aux déclarations de Franceschini sur le nombre de personnes présentes dans

Via Fani lors de l’enlèvement d’Aldo Moro, dans le but d’élucider l’énigme à laquelle

contribue Morucci. En effet, après avoir déclaré que le commando était composé de neuf, puis

de douze personnes, le témoignage de Franceschini indique qu’en réalité, ils étaient au

nombre de quatorze342. La confrontation de divers témoignages est donc utile aux enquêteurs,

qui de par cette analyse parviennent à relever les contradictions et les non-dits, déterminant

ainsi les points à développer lors des interrogatoires. Par ailleurs, les membres de la

Commission prennent le témoin Morucci à partie, en cherchant à obtenir un jugement

personnel sur Moretti, sur son témoignage et sur les raisons qui l’empêchent de témoigner

devant la Commission343. Ce procédé pourrait être qualifié d’inapproprié, dans le sens où

Morucci et Moretti entretiennent depuis toujours une relation conflictuelle et ne sont liés

d’aucune façon dans le présent. Néanmoins, ceci permet de relever le point de vue d’un ex-

compagnon, et fournit aux enquêteurs une preuve de la volonté testimoniale de Morucci. En

effet, ce dernier souligne son désaccord avec Moretti, qui a raconté son expérience dans un

livre, et non devant la Commission. A ce propos, il estime que Moretti pourrait fournir des

informations beaucoup plus précises sur les données que lui-même a indiquées à la

Commission. De cette manière, les informations sur les Brigades Rouges jusqu’alors

recueillies de façon officieuse acquerraient une valeur supérieure.

340 “Commissione parlamentare d’inchiesta, ..., Op. Cit., interrogatoire de Alberto Franceschini, 17 mars 1999, “Restando all’epoca del 1969-1970, nel suo libro "Mara, Renato e io" riferisce di un certo Sergio, quarantenne, ex gappista, che la portò nel 1970 in una cascina deposito dove aveva nascosto i due fucili mitragliatori STEN e diversi caricatori e munizioni. Il deposito, secondo lei, era soltanto nella disponibilità di questa persona, cioè un fatto personale, o vi accedevano anche altri ex partigiani? E dopo questo episodio avete mai fatto ricorso a canali di questo genere per le vostre armi?” 341 “Commissione parlamentare d'inchiesta sul terrorismo in Italia e sulle cause della mancata individuazione dei responsabili delle stragi”, interrogatoire de Valerio Morucci, 18 juin 1997 342 Ibid., p. 24. 343 Ibid., p. 61, demandes du Sénateur Calvi au témoin Morucci.

Page 140: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

139

Dans l’interrogatoire d’Adriana Faranda344, les références aux livres de ses ex-

compagnons sont moindres. Le Président de la Commission l’interroge tout de même sur

l’ouvrage écrit par Silvana Mazzocchi, et qui retrace le parcours de vie de la jeune femme. A

travers une demande explicite, le Président cherche à comprendre les méandres de la

dissociation, longuement décrits dans le témoignage, en insistant sur la question d’un

conditionnement des brigadistes.

Dans le livre de Mazzocchi votre parcours de dissociation progressive est précisément reconstruit, cette

nécessité d’éclaircir toujours plus les faits. Avez-vous eu l’impression d’être guidée, conditionnée,

d’être en somme poussée à donner une reconstruction qui soit utile, commode, et lorsque vous donniez

quelques éléments de vérité, que ceux-ci pouvaient sembler malvenus, ou que vous ayez été induite à les

supprimer ? 345.

La Commission Parlementaire occupe un statut particulier, puisque celle-ci a pour

dessein de fournir des réponses aux questions irrésolues par les nombreux procès et

témoignages d’acteurs de la saison terroriste. Ainsi, dans une perspective objective, l’enquête

remet en cause l’ensemble des facteurs, rôles et déclarations, afin de conclure par une analyse

juste et pertinente au regard de tous. L’utilisation des témoignages publiés par les ex-

brigadistes est importante, ces derniers étant considérés comme un apport historique

considérable. Dans le cours de notre recherche, il a été question d’insister sur le danger d’un

telle historisation. Toutefois, nous ne pouvons nier l’intérêt de leur utilisation dans le cadre

d’une analyse sérieuse, qui prenne en compte l’ensemble des éléments.

Par ailleurs, nous nous devons de retenir les paroles du Juge Rosario Priore, lui aussi

représentant de l’Etat. L’épilogue du second témoignage d’Alberto Franceschini, Che cosa

sono le Br. Le radici, la nascita, la storia, il presente346, est en effet rédigé par la main du

juge, qui y souligne l’intérêt qu’il perçoit dans ce travail de mémoire de l’ex-brigadiste. Il

insiste sur l’attention à porter à ces pages, qui contribuent au débat sur le passé récent et plus

lointain de l’Italie, soulevant des interrogations sur le rôle de l’Etat qui doivent trouver une

réponse. Il ajoute :

344 “Commissione parlamentare d'inchiesta sul terrorismo in Italia e sulle cause della mancata individuazione dei responsabili delle stragi”, interrogatoire de Adriana Faranda, 11 fevrier 1998. 345 Ibid., p.28, demande du Président de la Commission: “Nel libro della Mazzocchi viene ricostruito con una certa precisione il vostro percorso di progressiva dissociazione, questa necessità di fare sempre maggiore chiarezza. Avete mai avuto l'impressione di essere guidati, condizionati, di essere tutto sommato spinti a dare una ricostruzione che potesse tornare utile, comoda e che qualche verità che potevate dire potesse sembrare sgradita e che in qualche modo siate stati indotti a rimuoverla?”. 346 Fasanella, G., Franceschini, A., Op. Cit.

Page 141: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

140

Ce livre déterre des documents précieux. Sur lesquels personne ne s’est donné la peine de faire des

vérifications, dues et certainement fructueuses, tout au moins pour comprendre comment vont les

choses en ce monde. Tous ont préféré les survoler et les laisser retomber dans le silence. A ce sujet, ce

livre montre des dons de courage347.

C’est notamment au sujet des responsabilités de l’Etat que les partisans de l’écoute des

ex-brigadistes s’expriment. En complément de cette déclaration du juge Priore, l’on pourrait

citer le journaliste télévisuel Sandro Curzi, qui s’oppose vivement à ceux qui désirent faire

taire les témoins de cette période obscure de l’histoire récente.

Je ne comprends pas bien pourquoi on a commencé à dire qu’il fallait condamner les ex-terroristes à

l’oubli. Au contraire, nous devons parler avec eux, les écouter, parce que ce sont les seuls à pouvoir

éclaircir les nombreux doutes qui restent. Tout n’est pas clair. Comment se sont comportés certains

appareils de l’Etat pendant le séquestre Moro ? Ont-ils offert une quelconque couverture aux Brigades

Rouges ? Nous ne le savons pas, et eux seuls peuvent dévoiler ces aspects. Pour cela il me semble que

nous devrions plutôt les encourager à parler, à raconter le plus de détails possibles348.

A nouveau, cette analyse des réactions des membres des cercles politiques et

judiciaires permet de souligner l’écart baillant qui divise la société italienne dans son rapport

aux ex-brigadistes. Un dernier aspect de l’analyse concerne la présence des ex-brigadistes à la

télévision, une transition d’intérêt avant le chapitre final, qui est consacré à la production

culturelle liée aux Brigades Rouges.

Les apparitions télévisuelles : un pas de trop des ex-brigadistes ?

La démarche analytique jusqu’à présent utilisée a permis d’aborder la question de la

réaction des hommes politiques et représentant de l’Etat face aux publications elles-mêmes.

Or, il est intéressant d’observer que ces déclarations véhémentes contre la présence des ex-

militants dans les librairies se complète d’une opposition de majeure ampleur contre leurs

347 Ibid., p. 206 “Di quegli incontri questo libro disseppellisce documenti preziosi. Sui quali nessuno mai s’è preso la briga di compiere accertamenti, dovuti e di certo fruttiferi, quanto meno per comprendere come vanno le cose in quel mondo. Tutti hanno preferito sorvolare e che calasse il silenzio. Anche al riguardo questo libro mostra doti di coraggio.” 348 Galli, G., Op. Cit., p. 305, “Non capisco bene perché se ne sia uscito con questa bella trovata che bisogna condannare gli ex terroristi all’oblio. Dobbiamo parlarci, invece, ascoltarli, perché soltanto loro ci possono chiarire i molti dubbi che ancora rimangono. Non tutto è chiaro. Come si sono comportati certi apparati dello Stato durante il sequestro Moro? Hanno in qualche modo offerto una copertura alle BR? Non lo sappiamo, e soltanto loro possono fare luce su questi aspetti. Percio mi sembra che dobbiamo piuttosto incoraggiarli a parlare, a raccontare più particolari possibili.”

Page 142: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

141

apparitions télévisuelles. Il ressort des Commissions parlementaires une incompréhension des

enquêteurs face à l’acceptation des ex-brigadistes de témoigner dans des programmes du petit

écran, alors qu’ils ont refusé de se présenter à cette même Commission. Plus que par le

témoignage, les ex-militants qui apparaissent à la télévision s’exposent à la société. A cet

égard, le reproche d’être des acteurs de la société du spectacle se justifie. Cette réaction est

visible notamment dans la retranscription de l’interrogatoire d’Adriana Faranda, déjà citée à

plusieurs reprises. Au moment où les membres de la Commission demandent des précisions

sur le refus de témoigner de ses ex-compagnons, ils citent une transmission télévisuelle

diffusée la nuit précédente. En effet, lorsque la jeune femme évoque leurs silences, le

Président de la Commission souligne ironiquement que malgré cela, « ils passent à la

télévision » pour parler de sentiments, et non seulement de politique comme l’ex-brigadiste

l’avait déclaré. Plus loin, lors de l’énième reconstruction de l’enlèvement et de l’assassinat

d’Aldo Moro, le Président nourrit ses demandes de déclarations faites par Anna Laura

Braghetti dans ce même programme. L’on apprend dès lors qu’il s’agit d’une transmission de

Sergio Zavoli, nous permettant d’identifier le programme en question. La notte della

Repubblica est un documentaire tourné en 1990, diffusé par épisodes sur la télévision

publique italienne. Le journaliste/réalisateur y interroge de nombreux ex-terroristes, dont

Anna Laura Braghetti, Alberto Franceschini, Mario Moretti, etc., afin d’établir une

reconstruction des « années de plomb », avec un accent particulier mis sur l’affaire Moro. Ce

documentaire, salué par les critiques, fut cependant mal accueilli par les personnes chargées

d’élucider les « mystères de l’Italie », mis en difficulté par l’absence de certains témoignages

d’ex-brigadistes.

Dans un article de La Repubblica, le professeur Edoardo Novelli, docteur en

communication politique à l’Université de Rome III, commente les déclarations du Président

de la République Giorgio Napolitano sur ce même quotidien quelques jours auparavant. Le

Président y avait en effet fait part de sa position relative au débat en cours autour de

l’interview télévisuelle à Alberto Franceschini, diffusée la semaine précédente. Cet interview

montrait Franceschini dans Via Fani, lieu de l’enlèvement du Président de la Démocratie

Chrétienne le 16 mars 1978. Dans une lettre adressée au journaliste Corrado Augias, le

Président de la République priait les ex-brigadistes d’adopter « des comportements publics

aspirants à la plus grande discrétion et mesure349 ». L’interview au professeur Novelli qui

complète cet article est de grand intérêt. Il y évoque le devoir de filtration et de médiation du

349 Annexe 33, pp. 146-147, Fusani, C., “Gli ex brigatisti in televisione. Solo testimoni, mai protagonisti”, La Repubblica, 13.03.2007, “comportamenti pubblici ispirati alla massima discrezione e misura”.

Page 143: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

142

journaliste. Il cite le documentaire de Sergio Zavoli que nous mentionnions, en insistant sur

l’extraordinaire travail de Zavoli, où épisode après épisode, les ex-militants de la lutte armée,

rouges et noirs, réfléchissaient sur leur passé, sur qui ils avaient été et pourquoi. L’atout

majeur de ces transmissions aurait été le respect des rôles, la différenciation entre le bien et le

mal, de par la filtration effectuée par le réalisateur. Or, dans le cas de cette interview, ce filtre

est absent. L’ex-brigadiste devient à la fois protagoniste et journaliste d’opinion. Le

professeur en sciences de la communication souligne la valeur des témoignages des ex-

brigadistes en tant que source des journalistes et des historiens. Toutefois, suggère-t-il, il est

essentiel dans le milieu des médias de réaliser que pour chaque terroriste qui parle, une

famille qui a souffert se souvient, et souffre à nouveau. C’est pourquoi le risque de cet

engouement médiatique pour les ex-brigadistes soulève à nouveau la question de la valeur des

acteurs. « Malheureusement, dit-il, les familles et leur douleur ‘valent’ moins qu’un ex-

terroriste qui a été un témoin direct de cette saison350 ».

C’est donc un sentiment d’inégalité et d’injustice qu’évoquent les analystes des ex-

brigadistes en tant qu’acteurs de la société du spectacle. Cette réflexion nous a permis de

mettre en évidence la dichotomie des opinions au sein de la société italienne, à toutes les

échelles. Les reproches ou les soutiens de chaque groupe cité, civils, journalistes, et hommes

politiques, se fondent sur les mêmes arguments. La nécessité d’écouter les témoignages des

ex-brigadistes s’oppose au devoir de silence que certains estiment plus approprié. Il faut

toutefois reconnaître que le phénomène brigadiste suscite incontestablement de vives

réactions, qu’elles soient positives ou négatives. Dès lors, l’idée d’une attente sociale est

justifiée, en ce sens où les Italiens désirent comprendre, nonobstant la douleur que peut

provoquer les moyens utilisés pour faire comprendre. L’étude du succès des témoignages

publiés et des critiques faites par les journalistes soulève une question. Si les témoignages des

ex-brigadistes ont eu autant d’importance dans les médias de masse, n’ont-ils pas inspiré

d’autres productions culturelles ?

350 Ibid., “E purtroppo, i familiari e il loro dolore "valgono" meno rispetto a un ex che è stato testimone diretto di quella stagione”.

Page 144: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

143

Chapitre 7

Aux origines d’une production

culturelle/intellectuelle.

Les intellectuels et la saison de la lutte armée : une réflexion timide.

« En France et en Allemagne, des personnages comme Jean-Paul Sartre et Heinrich

Böll ont fait entendre leur voix dans le débat autour de la lutte armée. Les intellectuels

italiens, en revanche, mis à part l’isolé Leonardo Sciascia, se sont tus 351». Cette remarque de

Mario Scialoja ouvre la voie à l’analyse des réflexions d’intellectuels italiens sur le

phénomène de la lutte armée. En réponse à l’argument présenté par le journaliste de

L’Espresso, Renato Curcio donne les raisons du silence des intellectuels italiens, selon lui

basée sur l’héritage imparfait de la société italienne. Il suggère en effet que ce silence est la

conséquence de l’absence d’une révolution bourgeoise dans l’histoire de l’Italie. La société

aurait ainsi été condamnée à s’en tenir à une culture marquée par Machiavel, qui élimine toute

possibilité de pensée divergente. Curcio cite alors l’exemple français : au début des années

1970, lorsque le gouvernement déclare hors la loi le groupe de la Gauche Prolétaire, de

nombreux intellectuels, dont Jean-Paul Sartre, descendirent dans la rue pour distribuer La

cause du peuple, le journal banni. Leur motivation était la suivante : « si vous voulez

suffoquer chaque voix, chaque utopie, qui entend exprimer des modèles sociaux différents,

vous devrez nous arrêter aussi ». En revanche, lors des premières manifestations de

mouvements de lutte armée en Italie, les intellectuels, d’après Curcio, n’ont pas su intervenir

de manière autonome, respectant la pensée des secrétaires de partis. Une des seules figures

qui tente de se démarquer est Leonardo Sciascia. Curcio rappelle qu’au moment de

l’enlèvement de Mario Sossi, l’intellectuel provoqua un scandale, en déclarant qu’il convenait

d’avoir l’honnêteté intellectuelle et l’indépendance politique de reconnaître aux Brigades

Rouges une justesse de fond dans l’interprétation des données léninistes352. L’écrivain sicilien

fut isolé par le Parti Communiste Italien, dont la conduite de l’époque n’acceptait aucune

possibilité de voir les Brigades Rouges en tant qu’héritiers du PCI. Leonardo Sciascia

351 Curcio, R., Scialoja, M., Op. Cit., p. 213, “In Francia e in Germania personaggi come Jean-Paul Sartre e Heinrich Böll hanno fatto sentire la loro voce nel dibattito attorno alla lotta armata. Gli intellettuali italiani invece, a parte l’isolato Leonardo Sciascia, hanno taciuto”. 352 Ibid., p. 214, “egli fece scandalo dichiarando che occorreva avere l’onestà intellettuale e l’indipendenza politica di riconoscere alle Bru na correttezza di fondo nell’interpretazione dei dettati leninisti”.

Page 145: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

144

dérangea donc pour ses tentatives d’analyser les Brigades Rouges comme un produit des

mutations sociales. Son travail sur l’enlèvement et l’assassinat d’Aldo Moro, rédigé ‘à chaud’

en 1978, lui valut une impopularité considérable dans le monde politique italien. A partir de la

lecture des lettres d’Aldo Moro, alors répudiés de tous, Sciascia parvint à reconstruire une

toile de pensées, de corrélations et de faits, qui reste le travail le plus important pour

appréhender cet épisode de l’histoire italienne353.

Une seconde voix qui tente de percer le silence des intellectuels au sujet de la lutte

armée, est celle de Rossana Rossanda. En effet, le témoin Curcio insiste sur l’importance de

ses interventions dans Il Manifesto qui s’attardent sur les problèmes soulevés par les Brigades

Rouges354. De cette façon, Curcio évoque les visites qu’elle lui fait alors qu’il est en prison,

dans le but de comprendre et de lancer un débat, documenté et réfléchi, autour de la saison

brigadiste. A son tour, Rossana Rossanda n’aurait pas obtenu l’attention méritée. Toutefois,

quelques décennies plus tard, lors de la publication des témoignages d’ex-brigadistes, la

journaliste occupe une place importante dans la réflexion sur les « années de plomb »,

considérant ces livres comme une source fondamentale. Au-delà de sa participation au

témoignage de Mario Moretti355, elle participe activement à une réflexion postérieure aux

publications. A ce propos, un article de Il Manifesto356 fournit un compte rendu d’intérêt d’un

débat sur la place des témoignages dans l’histoire des Brigades Rouges, organisée par la

« librairie internationale Il Manifesto », à Rome, en juin 1998. La réunion d’Adriana Buffardi,

de Lidia Campagnano, de Rossana Rossanda et de Paolo Virno a pour dessein une réflexion

commune sur l’ouvrage de Barbara Balzerani, Compagna Luna357. Nonobstant l’engagement

politique des individus réunis, l’organisation de cette table ronde a le mérite de favoriser un

débat, là aussi documenté et réfléchi, sur le témoignage de l’ex-brigadiste, sans tomber ni

dans la condamnation, ni dans l’éloge. Ceci n’est qu’un exemple de l’implication de la

journaliste dans l’étude et le débat sur les « années de plomb », où elle privilégie une

focalisation interne.

L’implication des historiens dans la réflexion sur la saison terroriste italienne est,

comme nous l’avons déjà évoqué, très restreinte. Les disciplines mobilisées sont la sociologie,

les sciences politiques, voire la critique littéraire. Pour ce qui est de la réflexion sur les

publications qui nous intéresse dans cette recherche, les sociologues en furent les pionniers,

353 Voir Sciascia, L., L’affaire Moro, Adelphi, Milan, 1994 (réed.) 354 Curcio, R., Scialoja, M., Op. Cit., p. 215 355 Moretti, M., Op. Cit. 356 Vantaggiato, I., « Una ragazza armata, dialogo a due voci sulla clandestinità », Il Manifesto, 13.06.1998, p.23 357 Balzerani, B., Op. Cit.

Page 146: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

145

puisqu’ils ont ouvert la voie à l’étude de la période historique à travers le prisme des

individualités brigadistes. Les études sur la lutte armée, la violence politique, l’influence des

origines sociales et culturelles des militants ont permis de placer les brigadistes au centre

d’une étude qui ne vise pas à faire l’histoire des Brigades Rouges, mais à mieux appréhender

les articulations des parcours de vie. En Italie, les noms primordiaux sont Donatella Della

Porta et Raimondo Catanzaro. En France, Isabelle Sommier a largement contribué à cette

réflexion358. En nous concentrant sur les études transalpines, nous constatons la prédominance

d’ouvrages sur la violence politique, et sur l’idéologie des mouvements extraparlementaires

chez Catanzaro359. Donatella Della Porta en revanche se consacre au terrorisme d’extrême

gauche360. A ce propos, il faut noter que les ouvrages de ces auteurs figurant dans la

bibliographie ont tous été édités par la maison d’édition IL MULINO, selon la politique

éditoriale précisée précédemment. Un apport considérable à notre réflexion sur les

témoignages est contenu dans le recueil de témoignages dirigé par Raimondo Catanzaro,

Storie di lotta armata361. Le sociologue contribue à la production testimoniale des acteurs de

la saison terroriste à travers ce recueil où figurent les témoignages de terroristes d’extrême

gauche. Les entretiens, effectués par des sociologues ou des historiens, confèrent au travail

une valeur plus scientifique que les entretiens effectués par les journalistes. Les questionnaires

sont identiques pour tous les témoins, facilitant ainsi l’étude des textes dans leur ensemble.

Conçu dans un dessein sociologique, ce facteur permet de tirer des conclusions sur les

conditionnements de natures sociale, politique, géographique et générationnelle. Le chapitre

précédent se place en quelque sorte dans cette lignée.

Il faut aussi insister sur le rôle de quelques politologues, dont Giorgio Galli. Dans

l’interrogatoire d’Alberto Franceschini devant la Commission parlementaire déjà citée362,

l’ex-brigadiste souligne l’importance des travaux de celui-ci. Il évoque explicitement le texte

intitulé Storia del partito armato363, sur lequel il appuie une démonstration au sujet du

tournant de la période brigadiste : la question de l’attaque au cœur de l’Etat. Par ailleurs, les

journalistes intègrent la catégorie d’intellectuels, dans le sens où la réflexion développée a

358 Sommier, I., La violence politique et son deuil…, Op. Cit. ; Sommier, I., Le terrorisme, Flammarion, coll. Dominos, 2000 359 Voir Catanzaro, R., Ideologie, ..., Op. Cit.; Catanzaro, R., La politica della violenza, Il Mulino, Bologne, 1990. 360 Della Porta, D., Il terrorismo di sinistra, Op. Cit.; Della Porta, D., e Pasquino, G., Terrorismo e violenza politica, Op. Cit. 361 Catanzaro, R., Manconi, L., (sous dir. de), Op. Cit. 362 “Commissione parlamentare d'inchiesta sul terrorismo in Italia e sulle cause della mancata individuazione dei responsabili delle stragi”, interrogatoire de Alberto Franceschini, 17 mars 1999, p. 46 363 Voir Galli, G., Storia del partito armato, Rizzoli, Milan, 1986

Page 147: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

146

posteriori par ces derniers contribue largement à produire une analyse complète des Brigades

Rouges, et pas seulement un panorama théorique. Des noms déjà cités dominent ce cercle :

Mario Scialoja, Giovanni Fasanella, Rossana Rossanda, Erri De Luca, etc. Leur attrait

particulier à l’histoire des « années de plomb » a pour conséquence une production

quantifiable, sous forme d’articles notamment. Ils participent de cette façon à l’étude du

phénomène, rebondissant sans cesse sur les éléments fournis par les institutions et par les ex-

brigadistes. A ce sujet, Giorgio Bocca, un journaliste réputé, publie en 1985 Noi terroristi364

un ouvrage de reconstruction de douze années de lutte armée, qui est enrichi par les nombreux

témoignages de brigadistes qu’il a pu recueillir. Il conclut le livre par une expression de son

engagement en faveur du devoir d’écoute des acteurs de la période.

Qui a une conscience historique des erreurs et des responsabilités de la gauche italienne et du mauvais

gouvernement de la droite sent le devoir d’être, je ne dirais pas pour le pardon indiscriminé, mais pour

une cicatrisation de la blessure. Les guérilleros avec qui j’ai parlé pendant les six mois de la recherche

sont des hommes, pas des monstres. Leurs erreurs sont dans nos erreurs, leurs illusions dans les illusions

de notre culture, de notre messianisme. Il y a eu des morts et des blessés des deux côtés, mais seul qui a

connu les prisons spéciales peut penser que la punition ne soit pas encore suffisante365.

L’impact des journalistes dans ce secteur de la recherche concerne avant tout la

décision de prêter attention aux dires des témoins. Sans passer par cette étape, il est en effet

impossible d’envisager une étude comme la notre. Les intellectuels ont donc ouvert la voie à

une analyse originale et complète des « années de plomb », en ce sens où celle-ci prend en

compte tous les facteurs de la période, posant les bases d’une histoire globalisante. Depuis

peu, certains historiens s’inscrivent dans la lignée de ces réflexions. La participation de

plusieurs historiens aux entretiens effectués dans le cadre de la recherche sociologique de

Raimondo Catanzaro est significative. Luisa Passerini et Giuseppe de Lutiis ont en effet

contribué à cet ouvrage, en tant que spécialistes respectivement de l’histoire orale et de la

mémoire, et de l’histoire du terrorisme et de la subversion. Plus récemment, Enrica

Capussotti, une ancienne élève de Luisa Passerini, s’est interrogée sur la question de la

mémoire des « années de plomb », notamment à travers les productions culturelles qui

364 Bocca, G., Noi terroristi, Op. Cit. 365 Ibid., p. 287, “Chi ha coscienza storica degli errori e delle responsabilità della sinistra italiana e del malgoverno della destra sente il dovere di essere, non dico per il perdono indiscriminato, ma per una rimarginazione della ferita. I guerriglieri con cui ho parlato sei mesi delle ricerca sono uomini, non mostri. I loro errori stanno nei nostri errori, le loro illusioni nelle illusioni della nostra cultura, del nostro messianesimo. Ci sono stati morti e feriti da entrambe le parti, ma solo chi non conosce le carceri speciali puo pensare che la punizione non sia ancora sufficiente”.

Page 148: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

147

s’inspirent de cette période et du mouvement armé les Brigades Rouges. Dans un article

publié dans la revue Genesis366, la jeune professeure d’histoire contemporaine de l’Université

de Sienne s’intéresse justement au rapport entre histoire et mémoire des années soixante-dix,

prenant appui sur les productions littéraires et cinématographiques relatives à cette période.

Ces thèmes donnent un aperçu des nouvelles tendances historiographiques dans l’étude des

années soixante/soixante-dix, une recherche pluridisciplinaire afin de ne pas se limiter à une

reproduction linéaire des faits, mais de comprendre les articulations complexes de cette

époque.

Les témoignages des ex-brigadistes, à l’origine d’une production testimoniale plus vaste.

S’il est souvent reproché aux ex-brigadistes de se poser en tant que témoins de la

période dont ils furent les acteurs, il est cependant essentiel de voir que leur production

testimoniale est à l’origine d’un courant narratif important. Celui-ci englobe à la fois les

témoignages publiés par les victimes du terrorisme et celles d’autres acteurs des « années de

plomb », qu’ils aient appartenu aux mouvements de lutte armée de droite ou de gauche, ou au

cercle institutionnel. Le témoignage de ces acteurs ou victimes peut s’exprimer à travers

divers moyens, dont le témoignage écrit n’est qu’une partie restreinte. Toutefois, dans un

souci de clarté, les productions culturelles inspirées par les « années de plomb » et plus

particulièrement par les témoignages des ex-brigadistes seront analysée dans une même sous

partie. Dès lors, il s’agit ici d’analyser l’éventuelle influence du courant testimonial brigadiste

chez les individus qui témoignent par la suite de leur expérience. Faut-il rappeler l’importance

de ces témoignages et leurs implications sur le plan personnel du témoin ? L’analyse effectuée

dans les premiers chapitres de ce travail a permis de mettre en évidence les incidences de

« l’ère du témoin », ainsi que son sens pour les témoins eux-mêmes. Nous pouvons préciser

que les témoignages en question sont écrits en réaction à, ou dans la lignée des romans de vie

des témoins brigadistes.

La production est assez conséquente. Une tentative de bibliographie fut tentée par

Sandro De Riccardis en mars 2005367, mais celle-ci se consacre uniquement à « la lutte armée

racontée par ses protagonistes », faisant donc l’impasse sur les témoignages relevant de sujets

extérieurs à cette catégorie. Toutefois, son article offre un aperçu de la profusion des ex-

366 Capussotti, E., Betta, E., « Il buono, il brutto, il cattivo”: l’epica dei movimenti tra storia e memoria”, Genesis, III/1, 2004, pp. 113-124 367 De Riccardis, S., « La lotta armata raccontata dai suoi protagonisti », La Repubblica, 16 mars 2005.

Page 149: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

148

terroristes, y compris les témoins de nos sources. A son tour, le journaliste précise que la

saison de la lutte armée implique militants de gauche et de droite radicales, hommes

politiques, anonymes et personnalités connues. A travers ce court article, il est possible de

dresser un panorama des témoins de la lutte armée rouge et noire. Ainsi apprend-on que, à

droite, l’ex-terroriste la plus productive est Francesca Mambro, condamnée à vie pour

l’attentat à la gare de Bologne le 2 août 1980. Les origines de son parcours testimonial

semblent se trouver dans la rencontre avec Anna Laura Braghetti, qu’elle côtoie en prison. En

effet, les deux jeunes femmes s’unissent dès 1994 pour écrire à quatre mains Nel cerchio della

prigione368, avant de procéder seule à la rédaction de Il bacio sul muro369, une histoire des

femmes rencontrées en prison. Dans les deux cas, il est possible de constater que les écrits se

consacrent de préférence à la période postérieure au militantisme, à la prison et aux rencontres

humaines qu’elle y fait. Au sein de l’extrême gauche, Sandro De Riccardis assimile à Renato

Curcio d’autres leaders de la lutte armée qui trouvent dans la littérature une nouvelle raison

d’engagement. Dans cette idée, l’idéologue de Potere Operaio, Toni Negri est l’auteur d’une

production conséquente. Celle-ci comprend un témoignage sur son expérience après la fin du

mouvement armé PO, Exil370, publié en 1998 en langue française, ainsi que de nombreuses

contributions à des ouvrages de philosophie politique, et des essais d’engagement alter

mondialiste. Quant à Adriano Sofri, le leader de Lotta Continua, il procède à la rédaction

d’une série d’essais et de romans, consacrés surtout à des réflexions politiques et à son

expérience dans la lutte armée, en prison, etc371. Ce dernier est par ailleurs le sujet d’un

ouvrage de l’historien Carlo Ginzburg372, qui lors du procès Sofri intervient contre la tendance

judiciaire à faire l’histoire directement à partir des témoignages.

Une partie de cette production testimoniale est écrite par les victimes du terrorisme ou

leurs familles. Dans le cas des victimes des Brigades Rouges, des individus enlevés par les

brigadistes puis relâchés, et des membres de la famille des victimes racontent leur perception

des faits. Le témoignage le plus distribué est celui de Sabina Rossa, la fille du syndicaliste

Guido Rossa, tué par les Brigades Rouges en représailles à la dénonciation de Berardi, un

ouvrier qui distribuait des tracts dans l’usine où tous deux travaillaient373. Jeune lors des faits,

368 Mambro, F., Braghetti, A.L., Nel cerchio della prigione, Sperling&Kupfer, 1995 369 Mambro, F., Il bacio sul muro, Sperling paperback, 2000 370 Negri, T., Exil, Mille et une nuits, Paris, 1998 371 Sofri, A., Memoria, Sellerio, 1990 ; Sofri, A., La prigione degli altri, Sellerio, 1993; Sofri, A., Il nodo e il chiodo: libro per la mano sinistra, Sellerio, 1995; Sofri, A., Passato remoto: note a una sentenza che vuole essere definitiva, Stampa alternativa, 1997. 372 Ginzburg, C., Le juge et l’historien, considérations en marge du procès Sofri, Verdier, Paris, 1997 (trad. française) 373 Rossa, S., Guido Rossa, mio padre, Biblioteca Universale Rizzoli, 2006

Page 150: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

149

la fille de Guido Rossa cherche à comprendre pourquoi. A travers un récit fortement marqué

par les sentiments, l’auteure redonne une place aux victimes et à leurs familles, au moment où

l’attention se focalise davantage sur les terroristes. En outre, au moment de la réédition de Il

prigioniero374 d’Anna Laura Braghetti et de la sortie du film BUONGIORNO, NOTTE, paraît un

livre de la fille d’Aldo Moro, Agnese. Un uomo cosi est un court recueil de notes, où la fille

du Secrétaire de la Démocratie Chrétienne assassiné retrace l’homme Moro dans les moments

quotidiens et domestiques. Avec émotion, la jeune femme raconte ses souvenirs d’enfance, et

présente son père à travers le regard affectueux d’une fille. Le livre se termine par trois lettres

écrites par Aldo Moro pendant son séquestre. Retrouvées dix ans après la mort de ce dernier,

elles s’adressent à son petit fils Luca, à elle-même et à son épouse. La journaliste Benedetta

Centovalli commente cet ouvrage pour la revue Stilos. L’article précise l’intérêt de ce

témoignage, dénué de tout sens dramatique ou commercial. Elle indique qu’Agnese Moro

dépasse le travail de Marco Bellocchio, que nous analyserons par la suite, en ôtant toute

superficialité dans le style comme dans la narration. Dès lors, le récit plonge le lecteur à cœur

ouvert dans « la respiration élémentaire de l’exister, de la grammaire partagée des affections

primaires, celles qui ne peuvent être sapées et qui n’appartiennent pas aux saisons375 ». La

volonté de la fille d’Aldo Moro est surtout de replacer son père en tant qu’homme, à

l’encontre des écrits proliférants où celui-ci apparaît comme un symbole, une fonction, un

martyr. Ce dérivé de journal intime n’apporte certes aucune information sur la saison

brigadiste, ni sur le séquestre de Moro. Toutefois, son intérêt est grand de par le visage

humain qu’elle confère à Moro, nous permettant un instant de percevoir cet épisode de

l’histoire des Brigades Rouges à travers une autre optique. Ecrit à la fois par besoin personnel

et en réaction à la profusion testimoniale, ce livre est une précieuse contribution à la mémoire

d’Aldo Moro, ainsi qu’à celle de cet épisode de la saison brigadiste.

Enfin, nonobstant le silence recommandé par les représentants de l’Etat, certains

d’entre eux, victimes d’un attentat des Brigades Rouges ou témoins privilégiés de l’époque,

témoignent de leur vision de ces années. Un livre/témoignage publié récemment, en 2006

pour être exact, au même moment que le témoignage de Prospero Gallinari, attire l’attention

des journalistes. Poliziotto senza fucile376 d’Achille Serra est le récit d’une vision de quarante

ans d’histoire italienne, où une place centrale est accordée aux « années de plomb ». L’actuel

374 Braghetti, A.L., Tavella, P., Op. Cit. 375 Centovalli, B., “Buongiorno, notte”, Stilos, 14.10.2003, p. VI, “fino al cuore nudo del respiro elementare dell’esistere, della grammatica condivisa degli affetti primari, quelli che non si possono scalfire e che non appartengono alle stagioni”. 376 Serra, Achille, Poliziotto senza fucile, Bompiani, 2006

Page 151: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

150

préfet de Rome, chef de la brigade mobile à Milan pendant l’ « automne chaud », dévoile la

manière dont il a pu vivre la saison terroriste. Ce témoignage, issu du courant opposé des

Brigades Rouges, est salué par Il Giornale, un journal politiquement engagé à droite. Pier

Mario Fasanotti, le journaliste auteur de la critique du livre377, souligne le réconfort ressenti à

la lecture de ce témoignage. Il justifie cela non seulement par le fait l’on « apprenne enfin la

vérité », mais parce que Achille Serra a le courage de décrire les émotions ressenties face au

chaos que fut la société, la politique et la subversion des années soixante-dix. Le policier offre

donc une perception totalement différente des mouvements étudiants de la fin des années

soixante. Serra commente aussi la mort du Commissaire Calabresi, son ami, assassiné (selon

l’enquête par des militants de Prima Linea) pour sa prétendue implication dans la mort de

l’anarchiste Pinelli, arrêté pour les faits de Piazza Fontana. Il souligne son incompréhension

face aux groupes extraparlementaires, pour qui les policiers n’étaient que des esclaves de

l’Etat fasciste. L’on peut certes douter de l’objectivité du quotidien Il Giornale, tout comme

nous l’avons fait dans le cas de Il Manifesto avec les témoignages des ex-brigadistes.

Toutefois, il est vrai que ce livre apporte un point de vue différent mais complémentaire à

l’étude des « années de plomb ». Il n’est pas de notre ressort de déterminer qui, des uns ou des

autres, dit la Vérité. Néanmoins, les témoignages de tous les acteurs se montrent d’une grande

utilité dans l’appréhension de ce que Fasanotti appelle « la période plus obscure, confuse et

violente de [l’] histoire récente ».

Les témoignages à l’origine d’une production culturelle : les brigadistes mis en scène.

Dans le cadre de l’analyse de l’attente sociale qui entoure la question des témoignages

des « années de plomb », il convient enfin de nous intéresser au lien entre les récits de vie des

ex-brigadistes et la production culturelle liée à cette période. Les Brigades Rouges ont inspiré

de nombreux auteurs, réalisateurs, metteurs en scène, intégrant ainsi le champ vaste de la

culture. Il sera ici question de rendre compte des différentes productions associées aux

Brigades Rouges, avant de nous consacrer aux œuvres cinématographiques dans lesquelles les

témoignages des ex-brigadistes occupent un rôle à part entière. La liste complète de ces

productions figure en annexe378 et donne une idée de l’intérêt croissant des milieux culturels

pour le parti armé. En ce qui concerne la télévision, seuls les documentaires et programmes

télévisuels ayant cherché à contribuer de manière historiographique à la reconstruction de

377 Fasanotti, P. M., « Anni Settanta, il decennio che ha stremato l’Italia », Il Giornale, 19.04.2006, p. 29 378 Annexe 34, pp. 148-149, La production culturelle liée aux Brigades Rouges.

Page 152: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

151

l’histoire du parti armé sont présents. A l’image de « La notte della Repubblica » de Sergio

Zavoli que nous citions précédemment, maints journalistes ou réalisateurs pour le petit écran

ont cherché à fournir aux Italiens des connaissances sur l’histoire des Brigades Rouges. En

effet, l’on peut estimer que le facteur primordial de ces documentaires et leur différence avec

les témoignages est leur diffusion et donc leur réception par un public important. De plus,

obéissant aux règles du monde du spectacle, la mise en scène des ex-brigadistes semble

certaine. Il est nécessaire par ailleurs de noter le caractère récent de toutes ces productions.

Ainsi, le dernier documentaire réalisé, en 2007, « ‘Avvocato’. Il processo di Torino al nucleo

storico delle Br » traite du premier procès intenté au Brigades Rouges, de 1976 à 1978. Il a

donc fallu attendre vingt ans pour que cet épisode soit le sujet d’une production télévisuelle.

De cette manière, les années 2000 semblent offrir le recul nécessaire pour traiter d’une

manière originale et pour le grand public le thème épineux des années soixante-dix.

En cela, les productions théâtrales liées à ce thème semblent confirmer le nécessaire

recul des acteurs des milieux artistiques. En effet, sur les six pièces inspirées de l’histoire

brigadiste, cinq sont mis en scène après 2004. L’on peut supputer que l’édition des

témoignages des ex-brigadistes ait offert aux auteurs un matériau conséquent pour la création

des personnages. Certes, ces derniers sont librement inspirés de brigadistes réels, mais les

informations fournies par les témoignages sont une source inépuisable de détails sur le

caractère des militants. L’on remarque par ailleurs la prédominance de pièces créées et mises

en scène par l’Association Narramondo379 une association culturelle qui voit le jour en juillet

2001 à Gênes. Les fondateurs Nicola Pannelli et Chiara Capini, au moment des manifestations

anti G8 dans cette ville, ont l’idée de promouvoir les histoires de personnes exclues et

opprimées. Le dessein de l’association est de comprendre les histoires de vie difficiles à

écouter, à travers des spectacles qui touchent une thématique ignorée, mise à distance de la

culture italienne. Revendiquant l’anticonformisme et la provocation, la mise en scène de

pièces dont les protagonistes sont des brigadistes confirme leurs choix artistiques engagés. En

effet, les manifestations théâtrales mettant en scène l’affaire Moro, ainsi que d’autres

épisodes, ont tendance à être moyennement bien acceptés. Les critiques se dirigent contre le

manque de respect des auteurs, critique fondée sur la difficulté sociale à concevoir une œuvre

d’art inspirée de ces faits tragiques.

Une pièce plus disposée à être favorablement accueillie est celle produite par Maria

Fida Moro, une des filles d’Aldo Moro. Loin d’un rôle de polémiste, celle-ci définit sa

379 Informations fournies par le site officiel de l’Association Narramondo : www.narramondo.it

Page 153: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

152

motivation comme la suivante : « Je ne pense pas qu’un jour nous parviendrons à la vérité, je

n’y ai jamais cru. Je veux simplement que les Italiens connaissent Aldo Moro comme homme

et non comme homme d’Etat380 ». Sa pièce, « L’ira del sole », représenté au Théâtre Biondo

de Palerme en mai 2007, a une vocation similaire au livre de sa sœur, Agnese. Les filles

d’Aldo Moro désirent mettre en avant l’humanité de leur père, et replacer ce qui est appelé

une tragédie nationale à l’échelle d’une tragédie familiale.

En ce qui concerne les doutes quant à la possibilité de mettre en scène la période des

« années de plomb », le cinéma se révèle l’instrument le plus prédisposé à réussir dans ce type

d’approche. La filmographie relative aux Brigades Rouges est considérable, et les réalisations

ont eu lieu au cours des deux dernières décennies, sans laisser passer un lapse de temps aussi

important que la télévision et le théâtre. Une majorité de films traitent de l’affaire Moro. Les

Italiens semblent en effet habités par une volonté de comprendre cet épisode en particulier.

D’autres réalisateurs se lancent dans des projets plus vastes, avec pour protagoniste les années

soixante/soixante-dix italiens, et une proportion considérable de références aux Brigades

Rouges. Deux films se démarquent dans cette liste, de par leur rapport aux témoignages d’ex-

brigadistes. Pour BUONGIORNO, NOTTE, sorti en 2003, le réalisateur Marco Bellocchio s’est

librement inspiré de Il prigioniero381, le livre/témoignage d’Anna Laura Braghetti, réédité par

Feltrinelli la même année. Quant à LA SECONDA VOLTA, un film de Mimmo Calopresti, il

traite de la difficile confrontation entre une ex-brigadiste et l’une de ses victimes, dans le

contexte actuel de la réapparition des ex-militants dans les librairies et de leur

désincarcération.

Dans un premier temps, notre réflexion se portera sur la libre adaptation

cinématographique du témoignage d’Anna Laura Braghetti sur les cinquante-cinq jours du

séquestre d’Aldo Moro. A l’occasion du vingt-cinquième anniversaire de la mort du

Secrétaire de la Démocratie Chrétienne, la RAI prend l’initiative de commander au cinéaste

Marco Bellocchio un film sur les derniers mois de vie d’Aldo Moro entre les mains des

Brigades Rouges. Ce dernier s’intéresse alors au récit de vie de l’ex-brigadiste, dont la

réédition par la maison d’édition FELTRINELLI est prévue pour octobre 2003. Le titre

BUONGIORNO, NOTTE paraphrase un vers d’Emily Dickinson, « Good Morning, Midnight »,

mais la trame s’inspire du témoignage ci-dessus cité. Le réalisateur italien insiste sur les

apports de cette « source précieuse » auxquels il a ajouté des inspirations personnelles. A ce

380 Corriere della Sera, 19 octobre 1996, « Non credo proprio che un giorno arriveremo alla verità, non ci ho mai creduto. Voglio solo che gli italiani conoscano Aldo Moro come uomo e non come statista”. 381 Braghetti, A.L., Tavella, P., Op. Cit.

Page 154: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

153

propos, ce film mêle à parts égales des détails sur le quotidien et la psychologie des

brigadistes, tirés du témoignage d’Anna Laura Braghetti, et des scènes personnellement

imaginées par le cinéaste. De plus, le caractère artistique du cinéma permet à Bellocchio

d’adapter des images à des concepts. En cela, le réalisateur recherche les visages et les

regards, à travers des prises de proximité, souvent des premiers plans. De cette façon, le film

insiste davantage sur les émotions, les états d’âme, les peurs, les pulsions, les doutes, et les

rêves, évoquant les faits et les actions exclusivement par l’appel à des documents d’époque :

titres de journaux, le journal télévisuel, etc. A travers ces derniers, l’on découvre avant tout le

monde politique italien, leurs réactions aux communiqués, et leur comportement vis-à-vis des

Brigades Rouges.

Bellocchio crée par ailleurs un parallèle entre deux conceptions de la révolution, celle

des partisans engagés dans la résistance et celle des brigadistes. Les ex-partisans apparaissent

unis, lors d’un repas de famille en hommage au père de Chiara, le nom de code d’Anna Laura

Braghetti, interprétée par l’actrice Maya Sansa. Ils font s’élever le chant partisan « Fischia il

vento », impliquant la jeune génération dans leur communion trois décennies après la fin de la

Seconde Guerre Mondiale. Face à cela, les brigadistes parlent d’une révolution qui justifie la

mort, reçue et donnée, mais le mouvement semble n’exister que in fieri, le futur étant

inenvisageable. La résistance apparaît explicitement avec différents apports d’images, de la

fusillade de partisans repris dans un documentaire à des extraits de PAÏSA382, de Rossellini.

Marco Bellocchio justifie ces reprises par une certaine volonté de critiquer une partie de la

gauche qu’il accuse d’avoir noyé l’esprit de la résistance.

La main du cinéaste est visible dans de nombreuses séquences et effets

cinématographiques. Le choix de la musique de Pink Floyd, par exemple, dont les chansons

ponctuent l’action, n’est pas anodin. En effet, il définit ce groupe comme l’un de ceux « qui

synthétise ce moment de rébellion, de désespoir, et de tragédie 383» que vivait la génération de

cette période. Nous avons effectivement pu observer dans le témoignage de Valerio

Morucci384 l’importance de la musique dans la définition d’une culture générationnelle. De

plus, l’imagination du cinéaste se dévoile dans les échappées lyriques du personnage de

Chiara, où ses rêves révolutionnaires prennent la forme de vieux films de Lénine et Staline, de

défilés soviétiques, en noir et blanc, sous fond des hymnes de l’armée rouge. L’œil aiguisé du 382 PAÏSA (PAISÀ), film en six épisodes, réalisé par Roberto Rossellini en 1946. Il constitue le second épisode d’une trilogie sur la Seconde Guerre Mondiale, qui avait commencé avec ROME, VILLE OUVERTE, en 1945, et se conclut en 1948 avec ALLEMAGNE ANNÉE ZERO. PAÏSA fait revivre la libération de l’Italie par les Américains à travers des récits de vie personnels et collectifs. 383 Jattarelli, L., « Il figlio dello statista : un film illuminante », Il Messaggero, 05.09.2003, p. 25 384 Morucci, V., Op. Cit.

Page 155: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

154

spectateur perçoit certains détails qui confèrent d’autant plus de mérite au réalisateur. Les

livres de chevet des brigadistes sont les œuvres de Marx et d’Engels, par exemple La sacra

famiglia. Le contenu des sacoches du Presidente, avec la présence d’un scénario

« Buongiorno, notte », est fidèle aux informations données par les ex-brigadistes dans leurs

témoignages. Les interrogatoires de Moro se déroulent dans des modalités et avec des mots

identiques aux reconstructions effectuées.

Quant aux données concrètes sur le déroulement de ces tristement célèbres cinquante-

cinq jours, Bellocchio s’appuie à juste titre sur le témoignage d’Anna Laura Braghetti. Un

article de La Stampa385 souligne quatre points d’intérêts : la vie dans l’appartement,

l’existence du prisonnier, la triple vie de la brigadiste, et le monde politique italien, perçu à

travers les journaux télévisuels. Après l’analyse de Il prigioniero dans le cadre de notre

recherche, nous pouvons toutefois avancer davantage de thèmes du livre mis en scène par

Bellocchio. De cette manière, on perçoit dans diverses scènes l’état psychologique des

brigadistes, la paranoïa dont Anna Laura Braghetti et ses ex-compagnons parlent dans leurs

témoignages, l’endoctrinement révolutionnaire, les doutes quant à l’avenir, les désaccords

violents face à la clandestinité que nous avons cité dans le cours de la recherche. Nonobstant

la part de la créativité qui attribue au film tout son intérêt, le visionnage de BUONGIORNO,

NOTTE replonge le spectateur qui a lu le témoignage de l’ex-brigadiste dans le monde qu’elle

décrit. Chaque détail contribue à donner un sens d’authenticité à l’expérience des quatre

membres des Brigades Rouges qui ont partagé les dernières semaines de vie d’Aldo Moro.

Néanmoins, ce n’est pas cela qui explique le triomphe du film, sinon la scène finale.

Le journal Il Piccolo en publie une critique qui met en relief l’importance de celle-ci, et le

grand talent du cinéaste qui « touche les cordes de la mémoire, de l’indignation et des rêves

brisés386 ». En effet, le film se termine avec la juxtaposition de deux scènes. Aldo Moro

marche, de petit matin, dans le quartier désert de l’EUR, sous une pluie fine, un sourire au

visage. Le rêve de Chiara donne vie à une autre histoire. Puis se succèdent les images

d’archives des funérailles d’Etat, en présence des grands hommes politiques de l’époque et du

Pape Paul VI, accompagné de l’interruption brutale de la musique de Pink Floyd. Se ressent

alors une impression de deuil à caractères multiples. Celle de l’homme Aldo Moro bien sur,

mais aussi celle de la génération engagée dans la lutte qui après la mort de Moro se voit

perdre la bataille, et enfin le deuil de la société politique de la Première République. Dans

385 Tornabuoni, L., “Il Moro di Bellocchio prigioniero non politico”, La Stampa, 05.09.2003, p. 29 386 Annexe 35, p. 150, Borsatti, C., “Bellocchio: il lato umano degli anni di piombo”, Il Piccolo, 05.09.2003, p. 27, “toccando le corde della memoria, dell’indignazione e dei sogni perduti”.

Page 156: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

155

cette perspective, Enrica Capussotti et Emmanuel Betta insistent sur l’importance de

BUONGIORNO, NOTTE justifiée par les éléments que le film apporte au débat sur cette saison,

sur ce qu’elle fut, sur comment elle a été représentée, et sur les questions qu’elle suscite : « le

rôle de la dimension générationnelle et du témoignage dans le conditionnement des narrations

et des interprétations, le nœud de la violence politique, et l’utilisation de la mémoire

publique387 ».

En concours pour la Mostra de Venise en 2003, le film n’a obtenu que le Lion du

meilleur scénario, alors qu’il était attendu pour le Lion d’Or. Au Festival Grinzane Cinema,

un festival inauguré cette même année, consacré aux liens entre la littérature et le cinéma,

Bellocchio s’est vu attribué le prix pour le meilleur film italien adapté d’un livre388. L’accueil

a donc été positif dans le monde du cinéma. Quant à la presse, les critiques des quotidiens

italiens sont majoritairement élogieux, et les tonnerres d’applaudissements reçus par le

réalisateur lors de ses conférences de presse confirment la tendance générale : un film à

succès. De plus, la présidente de la RAI à l’époque, Lucia Annunziata affirme sa satisfaction

quant au produit final : « C’est un très beau film, je l’ai vu trois fois. Il prend à contre-pied ma

génération parce que le ‘cas’ Moro nous l’avons effacé, car ce fut une défaite, la fin de

tout389 ». Toutefois, le film est aussi sujet à débat. En effet, les enfants d’Aldo Moro font part

de deux réactions opposées après avoir visionné le film. Giovanni Moro adresse à Giancarlo

Leone, alors administrateur délégué de la RAI, une lettre qui a été reproduite par de nombreux

journaux, dont La Provincia di Como. Le fils de l’homme d’Etat assassiné y complimente le

réalisateur pour ce film, en insistant sur les raisons de cette réception enthousiaste.

J’ai beaucoup aimé le film. Je trouve que Bellocchio, en choisissant délibérément de réfléchir sur

l’expérience de l’homme Aldo Moro en prison, sans liens ni ambitions de reconstruction historique ou

de fidélité aux faits, ait porté à la lumière des aspects importants de cet épisode390.

Dans la continuité de cette idée, Giovanni Moro espère que le public du film puisse

découvrir le sens du drame d’un homme face à son destin tragique, fait renforcé par la nette

perception d’un monde divisé en deux blocs, que rien ne parvient à réunir. En cela, les images 387 Capussotti, E., Betta, E., Op. Cit., p. 114, “il ruolo della dimensione generazionale e della testimonianza nel condizionare narrazioni e interpretazioni, il nodo della violenza politica, l’uso della memoria pubblica”. 388 « Festival Grinzane per il romanzo che diventa cinema”, L’Unione Sarda, 29.10.2003, p. 15 389 Jattarelli, L., Op. Cit., “E’ un film bellissimo, l’ho visto tre volte. Prende in contropiede la mia generazione perchè fu una sconfitta, la fine di tutto”. 390 « La vicenda resta ‘un nodo non ancora sciolto », La Provincia di Como, 05.09.2003, p. 39, “Ho molto apprezzato il film [...] trovo che Bellocchio scegliendo deliberatamente di riflettere sull’esperienza dell’uomo Aldo Moro in carcere, senza vincoli o ambizioni di ricostruzione storica o di fedeltà all’insieme dei fatti, abbia davvero illuminato aspetti importanti di quella vicenda”.

Page 157: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

156

de Bellocchio illustrent de manière exacte les écarts béants entre les Brigades Rouges et

l’Etat, entre deux conceptions opposées d’un même monde. En conclusion, le fils d’Aldo

Moro insiste sur la question fondamentale posée par le film. Comment se fait-il que seulement

lors de cet épisode l’Etat italien a décidé de ne pas négocier avec les terroristes, et de ne pas

chercher sérieusement à libérer le prisonnier ?

Dans ce même article de La Provincia di Como, le détail de la réaction de la sœur de

Giovanni Moro, Maria Fida va plus loin. De manière à ôter le droit à l’Etat, aux journalistes,

en somme à tous ceux qu’elle juge responsables de la mort de son père, de s’exprimer à ce

sujet, elle soutient que seule sa famille a le droit de parler du cas Moro. Sans s’en prendre ni

au livre, ni au film, au nom de la mémoire familiale, elle se réapproprie ce fragment d’histoire

nationale. Paradoxalement, les commentaires des brigadistes semblent aussi aller dans ce

sens. Un envoyé spécial de Il Messaggero rend compte de la présentation du film lors de la

Mostra de Venise391. Il conclut son article par les réactions de deux ex-brigadistes,

virtuellement protagonistes du film. Prospero Gallinari se défend de l’interprétation faite des

Brigades Rouges dans l’œuvre de Bellocchio, en soulignant qu’ils n’étaient en rien renfermés,

isolés comme le film le suggère, mais bien présents dans les quartiers et les usines. Ce

jugement peut être discuté, en ce sens où le réalisateur n’a pas cherché à faire une

reconstruction historique, mais bien à revisiter de manière intimiste l’enlèvement de Moro. Il

se concentre davantage sur l’aspect psychologique des personnages et la relation entre le

prisonnier et ses gardiens. Valerio Morucci en effet insiste sur ce point, en parlant d’un film

d’auteur, d’émotions. Toutefois, cet argument de Gallinari relance l’idée de l’impossibilité de

ceux qui n’ont pas participé aux événements à raconter l’histoire des Brigades Rouges.

Les commentaires de la fille d’Aldo Moro et de Prospero Gallinari contribuent à l’idée

d’une « mémoire possessive » mise en avant par Enrica Capussotti et Emanuel Betta dans un

article de la revue d’historiens Genesis. Cette expression fut utilisée par Peter Braunstein, un

journaliste américain, au sujet de l’attitude de la génération qui a participé aux mouvements

des années soixante et à l’opposition à la guerre du Vietnam392. Selon les historiens, il est

possible d’adopter ce terme pour le cas italien. En effet, l’étude du discours des médias, mais

aussi de l’historiographie, des colloques scientifiques et historiques/ politiques, distingue le

poids du témoignage qui se traduit très souvent par une attitude possessive envers les

événements des années soixante-dix. De cette manière, ils évoquent la difficile légitimité à

391 Jattarelli, L., Op. Cit. 392 Braunstein, P., Possessive Memory and the Sixties Generation, Culturefront, 1997, pp. 66-69, in Capussotti, E., Betta, E., Op. Cit., p. 117

Page 158: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

157

pouvoir parler de cette époque, puisque c’est encore la participation à ces faits qui confère une

authenticité à la reconstruction et à sa crédibilité politique, historique et émotionnelle. En

cela, beaucoup de ceux qui « n’y étaient pas » tendent à faire preuve d’une certaine résistance

à donner des interprétations et à intellectualiser des événements et des émotions que d’autres

ont vécu. Cette théorie contribue à l’explication du silence de nombreux intellectuels sur les

« années de plomb », à la prédominance de témoignages des acteurs de la période, et à la

tardive réflexion sur cette période.

Toutefois, comme la présente réflexion le confirme, certains ont choisi de s’interroger

sur la saison terroriste italienne, en prenant appui sur les témoignages qui composent notre

corpus. Un film de Mimmo Calopresti, sorti en 1995, s’intéresse non pas à l’époque des

Brigades Rouges, mais bien à la question de la fin de cette période, et à la difficulté d’aller de

l’avant. LA SECONDA VOLTA a provoqué de vives réactions puisque le film met en scène cette

période difficile de l’histoire italienne, ouvrant une blessure non fermée. L’idée du film vient

de la sollicitation du cinéaste par des brigadistes dissociés, en vue de l’organisation d’un

séminaire sur le cinéma et l’art de la vidéo. La rencontre donne lieu à une réflexion de la part

de Calopresti, qui témoigne auprès d’Ariel F.-Dumant, une journaliste de L’Humanité, des

raisons qui l’ont encouragé à faire ce film393. Il explique sa volonté de ne pas rouvrir le débat

sur le terrorisme, d’où le choix de ne pas faire un film strictement politique. En effet, il

indique que « la mémoire a un poids inexorable », et que la difficulté de travailler sur le passé

dans cette perspective est grande. De plus, il souligne que son intérêt était de montrer les

aspects positifs de la loi qui favorise la réinsertion des ex-terroristes, illustrée dans le

quotidien du protagoniste.

Le film met en scène Nanni Moretti, dans le rôle d’Alberto Sajevo, un ancien chasseur

de têtes à la FIAT, condamné à mort par les Brigades Rouges en 1978. Face à lui, Valeria

Bruni Tedeschi interprète le rôle de Lisa Venturi, la brigadiste responsable de l’attentat

échoué contre la personne de Sajevo, emprisonnée depuis dix ans. Les chemins des deux

individus se recroisent à Turin, dans un bus, où Sajevo reconnaît la jeune femme. S’en suit

alors une filature, avant qu’il ne découvre que celle-ci est en régime de semi-liberté,

travaillant de jour dans une agence de la ville, et retournant en prison la nuit. A la recherche

d’explications, Sajevo multiplie les rencontres hasardeuses avec la jeune femme, avant de

provoquer une confrontation qui se résout par l’impossible compréhension entre les deux

393 Annexe 36, pp. 151-153, F.-Dumant, A., « L’inéluctable confrontation avec le passé. Entretien de Mimmo Calopresti », L’Humanité, 16.11.1995

Page 159: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

158

individus. La haine, la douleur, et l’incompréhension de la victime s’affrontent au silence de

l’ex-terroriste, qui ne parvient pas à justifier son acte. Au-delà des thèmes de la réinsertion des

brigadistes, de la possibilité de refaire une vie alors que d’autres l’ont perdu, le film permet de

relever des informations sur la réception sociale des témoignages des brigadistes. En effet,

plusieurs scènes du film montrent l’acteur principal dans les librairies turinoises, découvrant

la profusion d’écrits des ex-brigadistes. Ensuite, le personnage lit à voix haute un témoignage

qu’il a acheté, et se révolte contre le droit à la parole accordé à ces individus. L’analyse de ce

passage est intéressante afin de donner une reconstruction, certes cinématographique mais

significative, de la réaction du public à l’édition des témoignages des ex-brigadistes.

L’auteur du témoignage lu par le personnage de Nanni Moretti n’est pas exprimé de

manière explicite. Néanmoins, le spectateur qui a lu la production testimoniale des ex-

brigadistes y reconnaît un passage de A viso aperto394, le témoignage de Renato Curcio publié

en 1993.

Une chose sont les Brigades Rouges avec leurs actions et leur foi révolutionnaire, et une autre est le

devoir de se mobiliser pour conclure l’épisode de notre défaite avec un peu de dignité […]. Le prix des

révolutions manquées est celui de ne pas avoir le défaut des révolutions réussies : en quelque sorte

toutes les révolutions réussies ont trahi leurs promesses, alors que celle qui ont échoué ne peuvent

traduire que les analyses qui les ont mobilisé. Une faute qui, en somme, me semble moins grave. Par

ailleurs, la générosité avec laquelle une tranche de ma génération s’est lancée dans l’aventure politico

idéologique risquée représente une valeur positive qui, à un certain moment, devra nous être reconnu. Je

veux dire sans pudeur : aujourd’hui j’ai une grande pietas par rapport à moi-même et à ma génération

battue. Elle naît de la constatation qu’il n’a été donné à ma génération aucun espace où exprimer

l’imaginaire qui nous habitait lors de notre entrée dans la société. Nous n’avons pas pu vivre comme

nous le souhaitions parce que la génération précédente nous a brutalement bloqué la voie nous

demandant de sacrifier notre différence ou de mourir. Ainsi, certains sont morts avec les armes au

poing, beaucoup avec de l’héroïne dans les veines, la majorité a vécu en dissimulant au fond d’elle le

désir de mutation395.

394 Curcio, R., Scialoja, M., Op. Cit., pp. 211-212 395 Ibid., « Una cosa sono state le Br con le loro azioni e il loro credo rivoluzionario, e altra cosa è il dovere di adoperarsi per concludere la vicenda della nostra sconfitta con un po’ di dignità [...]. Il pregio delle rivoluzioni mancate è quello di non avere il difetto delle rivoluzioni riuscite: in qualche modo tutte le rivoluzioni riuscite hanno tradito le loro promesse, mentre quelle mancate possono tradire solo le analisi che le hanno mosse. Una colpa che, tutto sommato, mi sembra meno grave. D’altra parte, la generosità con cui una fetta della mia generazione si è gettata nella rischiosa avventura poltico-ideologica rappresenta un valore positivo che, a un certo punto, dovrà esserci riconosciuto. Voglio dire senza pudori: io oggi ho una grande pietas nei confronti di me stesso e della mia generazione sconfitta. Nasce dalla constatazione che a me e alla mia generazione non è stato lasciato nessuno spazio per vivere quell’immaginario che portavamo con noi al momento del nostro ingresso nella società. Non abbiamo potuto vivere nel modo in cui ci sarebbe piaciuto perché la generazione precedente ha brutalmente bloccato il nostro cammino chiedendoci di sacrificare la nostra differenza o morire. Cosi alcuni sono morti con le armi in pugno, molti con l’eroina nelle vene, la maggioranza è vissuta

Page 160: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

159

Ce passage est donc directement intégré dans le script, et la voix de l’acteur le récite

mot par mot, alors que l’on perçoit celui-ci lisant cet ouvrage dans diverses situations de sa

vie quotidienne, comme pour marquer son impossibilité à le mettre de côté. Lorsqu’il en

discute avec sa fille, le personnage s’emporte contre la normalité de la vie des ex-brigadistes,

qui se promènent « comme des personnes normales », et contre ce droit de parole des ex-

brigadistes, qui, il le regrette, trouvent même un éditeur pour les publier. Le personnage se

place ainsi en tant que porte-voix de l’opinion publique. Le cinéaste lui-même se déclare

opposé à l’exposition médiatique dont profitent les ex-brigadistes. Malgré l’acceptation d’une

certaine liberté de parole, Calopresti, dans l’entretien que nous citions précédemment,

conseille un comportement pudique aux ex-terroristes, dont la présence à la télévision est,

d’après lui, intolérable. Ceci est le paradoxe du film. Nonobstant la représentation d’une

situation de communication entre une victime et son « bourreau », LA SECONDA VOLTA se

prononce en faveur d’une discrétion des ex-brigadistes, voire d’un silence, incarné par le

protagoniste féminin.

L’interaction entre le témoignage et le film se poursuit dans le témoignage de Barbara

Balzerani, publié en 1998. En effet, elle raconte sa réaction au film, qu’elle voit au cinéma

lors d’un permis spécial396. L’ex-brigadiste détaille sa frustration face à la situation dans

laquelle est placée l’ex-terroriste du film. Elle s’insurge contre le personnage joué par Moretti,

incapable d’écouter une version des faits qui diffère de la sienne, cultivant la haine et la

condamnation directe de la jeune femme. Elle déplore que celle-ci n’ait pas le droit à la

parole, qu’elle soit réduite au silence. Elle condamne le cinéma italien qui ne fait que

reproduire des clichés manichéens, plaçant les ex-brigadistes en tant qu’éléments de curiosité.

Puis vient le rapprochement entre le personnage et elle-même. Le passage décrit les

similarités des vies de ces deux femmes, la difficile confrontation avec le monde extérieur,

l’envie d’oublier mais le rappel social constant, l’espoir d’une libération, le confort de la

prison qui la protège des jugements, etc. Nonobstant les critiques envers le manque de

sincérité dans son témoignage Compagna Luna, ces pages sont certainement les plus

personnelles. Barbara Balzerani se laisse aller à l’étude de sa situation actuelle, de ses états

d’âme en cette période de confrontation au monde, de sa crainte pour le futur. Ce film a un

ammazzando dentro di sé il suo desiderio di mutamento. In carcere ho ricevuto moltissime lettere di miei coetanei che riflettono su se stessi con infinita amarezza proprio per la presa di coscienza della loro globale sconfitta generazionale, che nessun succeso individuale è sufficiente a riscattare” 396 Balzerani, B., Op. Cit., pp. 125-132

Page 161: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

160

impact de taille sur la réflexion de l’ex-brigadiste, qui toutefois semble cultiver cette

« mémoire possessive » dont nous parlions auparavant.

Une critique similaire émane de l’entretien qu’accorde Alberto Franceschini au

journaliste Giovanni Bianconi397. Après avoir visionné le film, l’ex-brigadiste, dissocié,

répond aux critiques de l’acteur et du cinéaste. Il s’oppose vivement à la recommandation de

silence de la part de ces derniers :

Donc, nous ne devrions pas parler. Mais il fait un film sur le terrorisme, et donc l’on parle de quelque

chose duquel nous avons été les protagonistes. Et pourquoi devrions-nous nous taire ? Seul lui a le droit

de parler ? Je ne crois pas. C’est une histoire qui nous concerne tous398.

Tout en reconnaissant les erreurs des brigadistes, Franceschini avance l’idée d’un

devoir de parole, afin de porter à la lumière la réalité des faits des années soixante-dix. Il

reproche au film l’absence de mise en contexte des événements, et la limitation à une

rencontre entre deux individus, dont la situation d’incompréhension insinue que les tentatives

d’échanges sont inutiles. En reprenant les objectifs de Mimmo Calopresti, il est possible de

voir que cette limitation est volontaire, dans un souci de respect d’une période que l’histoire

n’a pu traiter jusqu’à présent. Toutefois, la frustration des ex-brigadistes, visible à travers ces

deux interventions, soulève la question du risque de simplification historique auquel

s’affronte le cinéma. Si le succès des films sur les « années de plomb » est grand, cela

implique qu’ils répondent à une demande sociale de compréhension des événements encore

mal connus de cette période historique.

Or, nous pouvons conclure en ouvrant un espace de réflexion : les éléments que

transmettent ces films peuvent-ils réellement être considérés comme des apports à la

mémoire ? Ne faudrait-il pas nuancer les semblants de vérité qui se diffusent à travers ces

œuvres cinématographiques afin que la reconstruction des « années de plomb » puisse un jour

parvenir à établir des vérités ? Le cinéma, tout comme la littérature et le théâtre sur les

« années de plomb », s’inspire des sources disponibles. Les témoignages des ex-brigadistes

représentent un matériau important pour ces productions culturelles. De plus, le succès de ces

films indique l’existence d’une demande sociale. En quelque sorte, il est possible d’avancer

l’idée que ces productions répondent de manière satisfaisante à la curiosité et au besoin de

397 Bianconi, G., « La replica di Franceschini », Corriere della Sera 398 Ibid., Dunque noi non dovremmo parlare. Pero lui fa un film sul terrorismo, e quindi si parla di qualcosa di cui noi siamo stati protagonisti. E perché dovremmo tacere? Solo lui ha il diritto di parola? Non credo. E’ una storia che riguarda tutti”.

Page 162: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

161

compréhension des Italiens. Pourtant, les risques de confondre ces évocations

cinématographiques avec une réalité sont grands. Tout comme les témoignages ne constituent

pas l’histoire, il est impossible de prendre ces films comme des parcelles de vérité historique.

Les cinéastes en sont conscients et n’ont pas cette prétention, mais nous pouvons nous

demander si les spectateurs ont conscience de ce risque. La culture doit garder sa nature

artistique et libre, tout comme le témoignage ne doit pas être assimilé à l’Histoire. Mais tous

deux participent à diffuser les fragments d’informations et les ébauches de réflexion que la

société italienne demande et nécessite.

Page 163: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

162

CONCLUSION

« La nuit de la République ». La période des « mystères de l’Italie ». En Italie, ces

dénominations appartiennent désormais au vocabulaire commun lorsqu’il s’agit de parler des

« années de plomb ». De par leurs zones d’ombre, les années soixante-dix et quatre-vingt sont

fréquemment occultées de l’histoire officielle. A l’heure actuelle, les Italiens hésitent à faire

face à ce passé trouble, par crainte d’ « ouvrir la blessure » mal refermée des traumas vécus

pendant cette période. Les représentations dualistes dominent la perception d’une époque

encore présente dans les mémoires individuelles, mais perçue à travers un prisme de

jugements, de reproches. Lors de la publication des témoignages des ex-brigadistes, la société

italienne est confrontée, à son insu, à de nombreux questionnements. Les acteurs d’autrefois,

après une saison de silence, font leur retour en tant que protagonistes, portant les souvenirs

des actions terroristes, du climat de tension, de ces sentiments et impressions effacées de cette

période noire de la vie de certains. Doit-on se soumettre à la politique du silence au nom du

respect de la mémoire ? Cette interrogation suscite un dilemme de taille pour un historien.

Nonobstant l’importance du respect des victimes et de leurs familles, ou de la société marquée

par cette période, l’historien est bien le trouble mémoire que définit Pierre Laborie.

L’excavation du passé oublié est son devoir, son engagement, sa profession.

L’impossible analyse objective d’un phénomène in fieri a marqué les premières

tentatives de réflexion sur le groupe armé. Notre recherche se place ainsi dans la lignée des

chercheurs pluridisciplinaires, notamment des sociologues, afin de produire une réflexion à

caractère historique sur le phénomène terroriste italien. Ce travail de recherche a eu pour

dessein d’analyser la situation italienne actuelle, d’un point de vue historiographique,

mémoriel et social, en concentrant l’étude sur les rapports entre les sujets, acteurs et

spectateurs, des « années de plomb ». Dans un souci d’objectivité historique et

méthodologique, notre étude a débuté avec l’analyse des sources disponibles. Par la suite, le

choix s’est porté sur les publications des ex-brigadistes, mis en lumière par les débats

provoqués lors de leur apparition dans les librairies. Il s’est agi d’analyser la manière dont ces

récits de vie ont vu le jour, leur importance pour les ex-brigadistes, leurs implications dans

une perspective historiographique, mais aussi leur impact sur la société italienne. Ces

témoignages représentent-il un tournant dans la perception des « années de plomb » ?

Pouvons-nous avancer que le caractère novateur des récits de vie a permis de déclencher une

Page 164: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

163

réflexion tardive sur la saison terroriste ? Et qu’en serait-il de leur influence dans la mémoire

collective de cette période?

Dans la vie des ex-brigadistes, le témoignage représente définitivement un passage. La

démarche entreprise a pour dessein une réflexion auto analytique sur leurs propres

expériences, voire sur leurs existences. La prise de parole destinée au public est dès lors une

occasion d’expliquer les raisons de leurs choix de vie, de justifier leur engagement dans la

lutte armée en insistant sur la particularité historique et générationnelle des années soixante-

dix. Il ne s’agit pas d’une confession proprement dite. Le regret est absent dans la majorité

des cas. Par conséquent, il est fondamental de mettre en évidence les implications

personnelles qui habitent ces récits. L’acte de témoigner représente la dernière étape d’un

long voyage dans les abîmes de la remise en question individuelle. Les productions, bien que

destinées au public, offrent aux ex-brigadistes la possibilité de faire le bilan de leur expérience

dans les Brigades Rouges, de prendre du recul par rapport à différents choix, et d’entreprendre

une « mise au passé » définitive. D’un point de vue factuel, ces récits n’offrent que peu de

nouveautés. Leur originalité réside dans la perspective subjective qui les caractérise.

Malgré le défi que représente pour l’historien l’étude de ces sources, nous réalisons à

leur lecture l’intérêt que peut présenter l’analyse rétrospective des acteurs de la saison

terroriste italienne. Le facteur à l’origine du choix de témoigner varie selon les individus. Il a

en effet été possible de mettre en avant de nombreuses explications, allant du besoin viscéral

de se libérer de ses souvenirs, à la volonté de contribuer à la connaissance des « années de

plomb », en passant par l’ambition sociale de dissuasion de certains témoins. De ces

motivations dérive la variété des témoignages. L’ambition de chacun se reflète dans le style

des productions, qu’elles aient été rédigées ou non par les témoins eux-mêmes. Détruisant les

barrières de la représentation manichéenne de la période, la focalisation des témoins met en

évidence les interactions entre les éléments intimes et extérieurs. Ainsi, l’engagement dans la

lutte armée est attribué aussi bien au contexte politique et social italien et international qu’à la

provenance géographique et familiale. De cette façon, les témoignages offrent un panorama

des motivations et des interprétations individuelles de la période de militantisme. La

perception des évolutions psychologiques de chacun est permise grâce à l’analyse des étapes

de la réflexion des témoins sur eux-mêmes et à leur rapport avec la société.

A ce propos, le tournant dans l’histoire des brigadistes semble se trouver dans la

période d’incarcération, puis de libération, lors desquelles se recréent les schémas de

communication et les relations humaines, perdues pendant la clandestinité. La confrontation

avec le monde extérieure, souvent initiée au moment des entretiens avec des journalistes,

Page 165: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

164

attise le besoin de donner des réponses aux demandes sociales. Les intervenants se posent en

tant que représentants de la société, mais aussi en tant que collaborateur du processus

testimonial. Impliqués à leur tour dans la reconstruction d’une interprétation personnelle de

l’expérience, l’interlocuteur permet à l’ex-brigadiste de se resituer comme être humain,

soumis aux aléas de la vie et des choix individuels, et prêt à rendre compte de ses actes auprès

de ceux qui souhaitent l’entendre. Le témoignage implique évidemment la présence de ces

deux entités. Néanmoins, l’on peut aussi attribuer à l’opinion publique un rôle similaire aux

« récolteurs ». Que le rapport entre ces deux protagonistes soit caractérisé par la contestation

ou la collaboration, la situation de témoignage et la société de réception ont une influence

incontestable sur les déclarations des témoins. Nonobstant la conscience de la nature contestée

de leur parole, les ex-brigadistes s’engagent dans un processus testimonial qui vise aussi à

encourager une réflexion sur les « années de plomb » au sein de la société italienne.

De plus, nous pouvons affirmer que les éditeurs, les journalistes, les sociologues et les

historiens ont contribué de manière indéniable à la production de nos sources. Ces derniers

appartiennent par conséquent à la tranche de la société italienne qui considère que la parole

des ex-militants peut être de grand intérêt dans la construction d’une histoire des « années de

plomb ». Le succès de certains des témoignages des ex-brigadistes, notamment au cours des

années quatre-vingt dix, démontre l’existence d’une réelle demande sociale de

compréhension. Si le fait d’accorder la parole aux ex-terroristes est remis en cause par de

nombreux représentants de la société italienne, nous avons pu noter l’importance des acteurs

extérieurs. Le rapport complexe entre les témoins et les Italiens a été mis en évidence par

l’analyse des réactions et des débats suscités par les publications de témoignages. Par

conséquent, l’on pourrait avancer cette idée comme une justification de ce travail.

L’identification de la complexité de la situation d’interlocution et d’échange entre les acteurs

du témoignage met en relief les difficultés qui émanent du poids des souvenirs. Pourtant,

celle-ci permet aussi de repérer des pistes de réflexion commune, et de souligner la

progression effectuée dans la confrontation avec ce passé récent et douloureux. Une maxime

souligne la nécessité de connaître son histoire, afin que les mêmes événements ne se

reproduisent pas. Au cours de la dernière décennie, le sigle BR est à nouveau apparu dans les

médias. Les nouvelles Brigades Rouges, qui se considèrent héritiers des militants soumis à

notre étude, participent eux aussi à excaver des souvenirs enfouis par beaucoup. Dès lors,

lorsque les fantômes du passé reviennent hanter la société italienne, le besoin de procéder à

une réflexion qui permette de comprendre pourquoi les Brigades Rouges ont vu le jour au

Page 166: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

165

cours des années soixante-dix se fait d’autant plus vif. Par l’explication de cette énigme du

passé, il est possible d’éclairer des éléments de la société contemporaine.

Lorsque nous avons commencé le travail de recherche, certains historiens ont accepté

de fournir quelques éclaircissements sur leur fonction de « récolteur de mémoire » auprès des

ex-brigadistes. Luisa Passerini avançait alors qu’une mémoire collective des « années de

plomb » n’existait pas en tant que telle, et que les témoignages n’avaient donc pas réellement

contribué à la créer. En partant de ce postulat, la problématique fondamentale a été de mettre

en relief la valeur que peut acquérir le témoignage des acteurs de la saison terroriste dans une

tentative de compréhension des événements, d’explication du phénomène terroriste, de « mise

au passé » effective grâce à l’acceptation de son importance dans l’histoire du pays.

L’historienne évoquait aussi la contribution majeure des productions cinématographiques

dans la naissance des fondations d’une mémoire collective de la période. En cela, la profusion

d’une production culturelle inspirée par la période brigadiste, voire par les témoignages des

ex-terroristes, participe à la définition de cette attente sociale. Le succès des films dont nous

avons étudié le rapport avec les témoignages permet d’insister sur la curiosité des spectateurs,

qui estiment que le grand écran peut contribuer à l’appréhension du phénomène brigadiste. Le

cinéma, la télévision ou le théâtre procèdent à une mise en scène officielle des brigadistes,

officielle en ce sens que la culture dépasse la mise en scène implicite des témoins par eux-

mêmes, par les « récolteurs » et par les représentants de l’Etat. Le recul offert par le

visionnage d’une production artistique et culturelle représente un avantage pour de nombreux

Italiens, et favorise une approche progressive au thème en question. La méfiance est alors

moindre d’où l’hypothèse que le cinéma participe plus largement que les témoignages écrits à

la diffusion de fragments de mémoire.

Ainsi avons-nous évoqué la représentation, la manifestation du passé à travers la

réapparition des ex-brigadistes en tant qu’acteurs de la société, et la question de la mémoire.

C’est alors que les qualifications employées dans le titre de notre travail de recherche

prennent une réelle ampleur. Les témoignages des ex-militants apparaissent en effet comme

les vecteurs d’une apparition du passé dans le présent. Par ailleurs, ces productions deviennent

des vecteurs de mémoire. Dans un premier temps, les récits de vie transmettent la mémoire

des brigadistes, puis, lors de la publication, les écrits suscitent une réflexion des lecteurs. De

cette réflexion provient une excavation de la mémoire de chacun, élément indispensable au

développement d’une véritable histoire collective des « années de plomb », en attendant que

la formation d’une mémoire collective ne soit possible.

Page 167: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

166

INVENTAIRE DES SOURCES TÉMOIGNAGES DE BRIGADISTES (OUVRAGES): Balzerani, B., Compagna luna, Feltrinelli, Milan, 1998 Braghetti, A.L., Tavella, P., Il prigioniero, A. Mondadori, Milan, 1999 Catanzaro, R., Manconi, L., (sous dir. de), Storie di lotta armata, Ricerche e studi dell’Istituto Cattaneo, Il Mulino, Bologna, 1995 -Alfredo Buonavita, pp. 79-162 -Antonio Savasta, pp. 409-470 Curcio, R., Scialoja, M., A viso aperto, vita e memorie del fondatore delle Br, Oscar Mondadori, Milano, 1993, première édition Fasanella, G., Franceschini, A., Che cosa sono le Br. Le radici, la nascita, la storia, il presente, Biblioteca Universale Rizzoli, Milan, 2004 Fenzi, E., Armi e bagagli: un diario delle Br, Costa e Nolan, Genova, 1998 Franceschini, A., Mara, Renato e io: storia dei fondatori delle Br, A. Mondadori, Milano, 1988 Gallinari, P., Un contadino nella metropoli, Bompiani, Milan, 2006 Guerri, G.B., Peci, P., Io, l'infame, Arnoldo Mondadori Editore, 1983 Mazzocchi, S., Nell'anno della tigre. Storia di Adriana Faranda, Baldini & Castoldi, Milan, 1994 Moretti, M., Brigate rosse, una storia italiana, intervista di Carla Mosca e Rossana Rossanda, Baldini&Castoldi, Milano, 1998 (ed. 2), première édition, 1994 Morucci, V., La peggio gioventù: una vita nella lotta armata, Rizzoli, Milan, 2004 LA PRESSE ITALIENNE

Témoignages de brigadistes : “Le Brigate rosse intervistano se stessi”, in Avvenimenti italiani , Septembre 1971 “Noi,brigatisti,raccontiamo che…”, entretien des Br avec Mario Scialoja, L’Espresso, 11 janvier 1981

Page 168: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

167

Entretien avec Renato Curcio, réalisé par le “Collettivo Rivoluzionario del carcere di Palmi” en janvier 1983. “Renato Curcio. Io, guerrigliero” , entretien accordé à Lina Coletti, 1990 Stella, G.A., “Parla la testimone dei 55 giorni del sequestro”, entretien de Anna Laura Braghetti, Corriere della Sera, 11/03/1998

Critiques des témoignages publiés:

De Riccardis, S., « La lotta armata raccontata dai suoi protagonisti », La Repubblica, 16 mars 2005. Balzerani, B., Compagna luna, Feltrinelli, Milan, 1998 Squellati, L., “Irreducibile delle Brigate Rosse”, Corriere del Ticino, 08.07.1998 Starnone, D., “Fine pena mai”, Il Manifesto, p. 1, 11.06.1998 Palombelli, B., “Brigatisti tra diario e cronaca”, La Repubblica, p. 34, 13.06.1998 Vantaggio, I., “Una ragazza armata, dialogo a due voci sulla clandestinità”, Il Manifesto, pp. 23-24, 13.06.1998 “Niente di nuovo sul caso Moro”, Quotidiano di Foggia, p. 7, 19.06.1998 Tabucchi, A., “Balzerani, compagna luna, fratello mitra”, Corriere della Sera, pp. 21-23, 05.07.1998 De Luca, E., “Il professore e la detenuta”, Il Manifesto, p. 1, 14.07.1998 “De Luca contro Tabucchi”, Avvenire, p. 23, 15.07.1998 Tabucchi, A., “Il funesto a braccetto col dolciastro”, L' indice dei libri del mese, p. 52, 01/09/1998 Pezzuoli, G., “Io, ex brigatista non chiedo perdono”, Il Giorno, p. XV, 18.11.1998 Rossanda, R., “Non è lui. Non sono loro”, Il Manifesto, 13.05.1998 Morucci, V., La peggio gioventù: una vita nella lotta armata, Rizzoli, Milan, 2004 Bianconi, G., “La provocazione di Morucci: Moro ucciso come Gentile”, Corriere della Sera, p. 33, 26.11.2004 Bocca, G., “Morucci il brigatista prove di memoria”, La Repubblica, p. 26, 20.11.2004

Page 169: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

168

Braghetti, A.L., Il prigioniero, Feltrinelli, Milan, 2003 Curzi, C., “Anni ’70, quanti misteri d’Italia”, Libertà di Piacenza, p. 21, 28.08.2003 Telese, L., “L’effetto Bellocchio sulle librerie: tornano Braghetti, Faranda & co.”, Il Giornale, p. 32, 25.09.2003 “Il segnalibro”, Il Messaggero, p. 27, 09.10.2003 “Libri”, Il Giornale di Sicilia, p. 34, 12.10. 2003 Compagnino, L., “Il romanzo del terrorismo”, Il Secolo XIX, p. 17, 17.11.2005 Gallinari, P., Un contadino nella metropoli, Bompiani, 2006 Mazzocchi, S., “Gallinari, gli anni del furore”, La Repubblica, p. 50, 14.04.2006 Fasanotti, P.M., “Anni Settanta, il decennio che ha stremato l’Italia”, Il Giornale, p. 29, 19.04.2006 “Il consenso che circondava i brigatisti”, La Sicilia, p. 26, 29.04.2006 Colombo, A., “La memoria corta degli anni Settanta”, Il Manifesto, p. 13, 14.06.2006 Menafra, S., “I ricordi monolitici di Prospero Gallinari”, Il Manifesto, p. 13, 14.06.2006

Critiques filmographiques : BUONGIORNO, NOTTE Tornabuoni, L., “Il Moro di Bellocchio prigioniero non politico”, La Stampa, p. 29, 05.09.2003 Ferzetti, F., “Moro, la storia e' un caso personale”, Il Messagero, p. 25, 05.09.2003 Schiaretti, M., “Bellochio, un caso da leone”, La Gazzetta di Parma, p. 15, 05.09.2003 “I figli: Giovanni plaude, Maria Fida critica”, La Provincia di Como, p. 39, 05.09.2003 Zamorani, C., “Quei giorni che cambiarono l'Italia”, La Gazzetta di Reggio, p. 10, 09.09.2003 Borsatti, C., “Bellocchio, il lato umano degli anni di piombo”, Il Piccolo, p. 27, 05.09.2003 Schiaretti, M., “Bellocchio da leone d'oro racconta gli anni di piombo”, Corriere Adriatico, p. 23, 05.09.2003 Centovalli, B., “Buongiorno, notte”, Stilos (supplément de La Sicilia), p. VI, 14.10.2003

Page 170: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

169

TÉMOIGNAGES DES “RÉCOLTEURS DE MÉMOIRES” MARIO SCIALOJA Commissione parlamentare d'inchiesta sul terrorismo in Italia e sulle cause della mancata individuazione dei responsabili delle stragi, interrogatoire à Mario Scialoja, 14 mars 2000 Entretien avec Mario Scialoja, in G. Mastromatteo, Quando i media staccano la spina, Prospettiva Editrice, 7 juin 2004 PAOLA TAVELLA Venturelli, R., “Intervista a Paola Tavella, coautrice di Il prigioniero”, La Repubblica, 16.09.2003 PINO CASAMASSIMA Casamassima, P., Correspondance électronique du 02 février 2007 (voir annexe 13) ENTRETIENS RADIOPHONIQUES DES BRIGADISTES Entretien avec Barbara Balzerani, dans la série Les années noires, les années rouges, l’Italie des années ’70, n°4, in « Là bas si j’y suis » de Daniel Mermet, le 24 juin 2004 www.la-bas.org Entretien avec Prospero Gallinari, dans la série Les années noires, les années rouges, l’Italie des années ’70, n°5, in « Là bas si j’y suis » de Daniel Mermet, le 25 juin 2004 www.la-bas.org COMMISSIONS PARLEMENTAIRES Pellegrino, G., “Proposta di relazione”, in Comissione parlamentare d’inchiesta sul terrorismo in Italia e sulle cause della mancata individuazione dei responsabili delle stragi. Il terrorismo, le stragi e il contesto storico-politico, XII legislatura, Rome, 1993 Senato della Repubblica, Commissione parlamentare d’inchiesta sulla strage di via Fani, sul sequestro e l’assassinio di Aldo Moro e sul terrorismo in Italia, Doc. XXIII, Tipografia del Senato, Rome, 1983 “Commissione parlamentare d'inchiesta sul terrorismo in Italia e sulle cause della mancata individuazione dei responsabili delle stragi”, interrogatoire de Adriana Faranda, 11 fevrier 1998. http://www.parlamento.it/bicam/terror/stenografici/steno31.htm “Commissione parlamentare d'inchiesta sul terrorismo in Italia e sulle cause della mancata individuazione dei responsabili delle stragi”, interrogatoire de Valerio Morucci, 18 juin 1997 http://www.parlamento.it/bicam/terror/stenografici/steno22.htm http://www.parlamento.it/bicam/terror/stenografici/steno22b.htm#2a

Page 171: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

170

“Commissione parlamentare d'inchiesta sul terrorismo in Italia e sulle cause della mancata individuazione dei responsabili delle stragi”, interrogatoire de Alberto Franceschini, 17 mars 1999 http://www.parlamento.it/bicam/terror/stenografici/steno50a.htm#50a http://www.parlamento.it/bicam/terror/stenografici/steno50b.htm “Commissione parlamentare d'inchiesta sul terrorismo in Italia e sulle cause della mancata individuazione dei responsabili delle stragi”, interrogatoire de Mario Scialoja, 14 mars 2000. http://www.parlamento.it/bicam/terror/stenografici/steno65.htm COMMENTAIRES DES MAISONS D’ÉDITION Baldini & Castoldi www.bcdeditore.it Costa & Nolan www.costlan.it Feltrinelli www.feltrinelli.it Il Mulino www.mulino.it Mondadori www.mondadori.it/libri/index.htlm Bompiani et Rizzoli www.rcslibri.corriere.it/libri/index.htm OUVRAGES DE JOURNALISTES Bocca, G., Il terrorismo italiano, 1970-78, Rizzoli, Milan, 1978 Bocca, G., Noi terroristi: dodici anni di lotta armata ricostruiti e discussi con i protagonisti, Garzanti, Milano, 1985

ROMANS

Arpaia, B., Il passato davanti a noi, Guanda, 2006 Cossi, P., La storia di Mara, Lavieri Editore, 2006 Faranda, A., Il volo della farfalla, Rizzoli, 2006 Lambiase, S., Terroristi brava gente, Marlin Editore, 2006 Rastello, L., Piove all'insù, Bollati Boringhieri, 2006 Tassinari, S., L'amore degli insorti, Marco Tropea, 2005

Page 172: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

171

FILMOGRAPHIE Arrivederci amore ciao, Réalisation de Michele Soavi, 2005 La meglio gioventù, Réalisation de Marco Tullio Giordana, 2003 Buongiorno notte, Réalisation de Marco Bellocchio, 2003 Piazza delle cinque lune, Réalisation de Renzo Martinelli, 2003 La mia generazione, Réalisation de Wilma Labate, 1996 La seconda volta, Réalisation de Mimmo Calopresti, 1995 Una fredda mattina di maggio, Réalisation de Vittorio Sindoni, 1990 Il caso Moro, Réalisation de Giuseppe Ferrara, 1986 Colpire al cuore, Réalisation de Gianni Amelio, 1982 Anni di piombo, Réalisation de Margarethe Von Trotta, 1981 TÉLÉVISION (DOCUMENTAIRES)

A risentirci più tardi, Alex Infascelli, 2005 Fuori Fuoco - Cinema, ribelli e rivoluzionari, Federico Greco e Mazzino Montinari, 2004 La storia delle Brigate rosse (2 épisodes de l’émission Blu notte – I misteri d’Italia), Carlo Lucarelli et Giuliana Catamo, 2004 Perché Tobagi? Storia di un giornalista scomodo, Davide Di Stadio, 2004 La notte della Repubblica, Sergio Zavoli, 1992

Page 173: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

172

BIBLIOGRAPHIE

EPISTÉMOLOGIE DU TÉMOIGNAGE Artières, P., Le livre des vies coupables, autobiographies de criminels, 1896-1901, Albin Michel, Paris, 2000 Chiantaretto, J.F., L’écriture de soi peut-elle dire l’histoire ?, Bibliothèque publique d’information du Centre Pompidou, Paris, 2002 Chiantaretto, J.F., Ecriture de soi, écriture de l’histoire, In Press Ed., Paris, 2002 Corsano, A., Verità e conscienza storica, Congedo, Lecce, 1993 Descamps, F., L’historien, l’archiviste et le magnétophone, de la constitution de la source orale à son exploitation, Ministère de l’économie, des finances et de l’industrie, Comité pour l’histoire économique et financière de la France, Paris, 2001 Dornier, C., Se raconter, témoigner, Presses Universitaires de Caen, Caen, 2001 Dosse, F., Le pari biographique, écrire une vie, La Découverte, Paris, 2005 Ferraroti, F., Histoire et histoires de vie. La méthode biographique dans les sciences sociales, Librairie des Méridiens, 1983 Gellereau, M., Témoignages : mises en scènes, mises en texte, A. Colin, Paris, 2006 Ginzburg, C., Le juge et l’historien, considérations en marge du procès Sofri, Verdier, Paris, 1997 (traduction française) Lejeune, P., Les brouillons de soi, Ed. du Seuil, Paris, 1998 Lejeune, P., Je est un autre : l’autobiographie, de la littérature aux médias, Ed. du Seuil, Paris, 1980 Lejeune, P., Genèse du « je » : manuscrits et autobiographies, ed. CNRS, Paris, 2000 Morant, B., Les écrits de prisonniers politiques, PUF, Paris, 1976 (1ère ed.) Millon-Lajoinie, M.M., Reconstruire son identité par le récit de vie, L’Harmattan, Montréal, 1999 Nora, P. (sous dir. de), Les lieux de mémoire, t.1_ La République, Gallimard, Paris, 1997, Voldman, D., Le témoignage dans l'histoire française du temps présent, CNRS, Paris, 15 avril 2004 http://www.ihtp.cnrs.fr/dossier_htp/htp_DV.html

Page 174: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

173

Wallenborn, H., L’historien, la parole des gens et l’écriture de l’histoire, le témoignage à l’aube du XXIe siècle, Labor, Loversal, 2006 Wieviorka, A., L’ère du témoin, Hachette littérature, Paris, 2002

HISTOIRE DE L’ITALIE RÉPUBLICAINE Attal, F., Histoire de l’Italie de 1943 à nos jours, Armand Colin, Paris, 2004 Diamanti, I., Lazar, M., (sous la dir. de), Politique à l’italienne, PUF, Paris, 1997 Diamanti, I., Dieckhoff, A., Lazar, M., Musiedlak, D., L’Italie, une nation en suspens, Ed., Complexe, Paris, 1995 Ginsborg, P., L’Italia del tempo presente, Famiglia, società civile, Stato 1980-1996, Einaudi, Turin, 1998 Ginsborg, P., Storia d’Italia dal dopoguerra a oggi, Società e politica 1943-1988, vol. II, Einaudi, Turin, 1989 La Palombara, J., Démocratie à l’italienne, Plon, Paris, 1990 McCarthy, P., L’Italie dans la tourmente, Presses de Sciences Politiques, Paris, 1995 Neppi Modona, G., (sous dir. de), Cinquant’anni di repubblica italiana, Einaudi, Turin, 1996 Pace, E., La nation italienne en crise, Bayard, coll. Actualité, Paris, 1998 Romano, R., Vivanti, C., Storia d’Italia, Einaudi, Turin, 1972, (notamment Vol. I, I caratteri originali, pp.588-599) Rusconi, G.E., “Che nazione siamo?”, Il Mulino, 1996, n°3, pp. 511-521 LES MÉDIAS ITALIENS De Riccardis, S., La lotta armata raccontata dai suoi protagonisti, Terroristi in libreria, Analisi, ricostruzioni, pentimenti in decine di saggi e racconti, Quotidiano online dell’Università Cattolica, 16 mar 2005 Mastrometteo, G., Quando i media staccano la spina. Storia del blackout informativo durante gli anni di piombo, Prospettiva Editrice, 2007 Murialdi, P., La stampa italiana dalla liberazione alla crisi di fine secolo, Laterza, Rome, 1995 Silj, A., Br-Stato: lo scontro spettacolo nella regia della stampa quotidiana, Vallecchi, Florence,1978

Page 175: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

174

Statera, G., Violenza sociale e violenza politica nell’Italia degli anni ’70: analisi e interpretazioni sociopolitiche, giuridiche della stampa quotidiana, F. Angeli, Milan, 1983 Veneziani, M., Controinformazione: stampa alternativa e giornalismo d’inchiesta dagli anni Sessanta a oggi, Castelvecchi Editore, Roma, 2006 MOUVEMENTS SOCIAUX ET RÉVOLUTION Becler, J., Les phénomènes révolutionnaires, Presses Universitaires de France, Paris, 1970 Cochin, A., Meccanica della rivoluzione, Rusconi, Milan, 1971 Decouflé, A., Sociologie des révolutions, Presses Universitaires de France, Paris, 1970 Hobsbawm, E. J., I ribelli, Einaudi, Turin, 1966 Touraine, A., “Analisi critica dei movimenti sociali”, Il Mulino, XXXI, 1982, 284, p.794

HISTOIRE DU COMMUNISME ET DE L’EXTRÊME GAUCHE Berlinguer, E., Austerità, occasione per trasformare l’Italia, Rome, 1977 Berlinguer, G., I volti della violenza, Rinascita, 15 Ottobre 1977 Lazar, M., Maisons rouges, Les Partis communistes français et italien de la Libération à nos jours, Aubier, France, 1992 Lenin, V., Che fare?, in Lenin, V., Opere scelte, Ed. In lingue estere, Moscou, 1947 Marcuse, H., Critica della società repressiva, Feltrinelli, Milan, 1968 Marcuse, H., La fine dell’utopia, Laterza, Bari, 1968 Maffi, M., Le origini della sinistra extraparlamentare, Mondadori, Milan, 1976 Silj, A., “Mai più senza fucile!” alle origini dei NAP e delle BR, Vallecchi, Florence, 1977 OUVRAGES D’HISTOIRE ET DE SCIENCES SOCIALES SUR LE TERRORISME Bertini, B., Franchi, P., Spagnoli, U., Estremismo, terrorismo, ordine sociale, Ed. Riuniti, Rome, 1978

Page 176: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

175

Bonanate, L., (a cura di), Merletti, C., Migliorino, L., Panzera, A.F., Pontara, G., Treves, T., Dimensioni del terrorismo politico. Aspetti interni e internazionali, politici e giuridici, Franco Angeli Editore, 1979 Braud, P., « La violence politique : repères et problèmes », Cultures et conflits, 1993, n°9/10, pp. 13-42 Braud, P., (sous dir. de), La violence politique dans les démocraties européennes occidentales, L’Harmattan, coll. Cultures et Conflits, Paris, 1993 Catanzaro, R., Ideologie, movimenti, terrorismi, Ricerche e studi dell’Istituto Cattaneo, Il Mulino, Bologne, 1990 Catanzaro, R., La politica della violenza, Il Mulino, Bologne, 1990 Cavalli, L., “La violenza politica”, in Città e regione, 1977, n°3 Cavedon, R., Le sinistre e il terrorismo, Ed. Cinque Lune, Roma, 1992 Della Porta, D., Il terrorismo di sinistra, Il Mulino, Bologne, 1990 Della Porta, D., e Pasquino, G., Terrorismo e violenza politica, tre casi a confronto, Ricerche e studi dell’Istituto Cattaneo, Il Mulino, Bologne, 1983 Pasquino, G., Violenza politica, terrorismo e società contemporanee: ipotesi per un’indagine sul terrorismo, 1982 Sommier, I., La violence politique et son deuil. L’après 68 en France et en Italie, Presses Universitaires de Rennes, 1998 Sommier, I., Le terrorisme, Flammarion, coll. Dominos, 2000 Wieviorka, M., « Le nouveau paradigme de la violence », Cultures et conflits, 1998, n°29/30, pp. 9-23 Wieviorka, M., Sociétés et terrorisme, Fayard, 1988 OUVRAGES D’HISTOIRE ET DE SCIENCES SOCIALES SUR LE TERRORISME ITALIEN

Capussotti, E., Betta, E., « Il buono, il brutto, il cattivo”: l’epica dei movimenti tra storia e memoria”, Genesis, III/1, 2004, pp. 113-124 Della Chiesa, N., “Del sessantotto e del terrorismo. Cultura e politica tra continuità e rottura”, Il Mulino, XXX 19819, 273, pp.53-94 Della Porta, D., Rossi, M., Cifre crudeli. Bilancio dei terrorismi italiani, Materiali di ricerca dell’Istituto Cattaneo, Boogne, 1984 Della Porta, D., (a cura di), Terrorismi in Italia, Il Mulino, 1984

Page 177: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

176

Drake, R., The revolutionary mystique and terrorism in contemporary Italy, Indiana university press, Bloomington, 1989 Pansa, G., Storie italiane di violenza e terrorismo, Laterza, 1980 Pasquino, G., La prova delle armi, Il Mulino, Bologne, 1984 Russo, A., Per una rilettura del terrorismo, Tesi di laurea in storia sociale, Université de Salerne, 2001 HISTOIRE DE L’ITALIE DES ANNÉES DE PLOMB ET LA LUTTE ARMÉE EN ITALIE Abatangelo, P., Delli Veneri, D., Panizzari, G., “Elementi sulla fase iniziale e sullo sviluppo della lotta armata in Italia”, Controinformazione, 1978 Acquaviva, S., Guerriglia e guerra rivoluzionaria in Italia, ideologia, fatti, prospettive, Rizzoli, Milan, 1979 Baldoni, A., La notte più lunga della Repubblica, sinistra e destra, ideologie, estremismi, lotta armata (1968-1989), Serarcangeli, Rome, 1989 Brambilla, M., Dieci anni di allusioni. Storia del sessantotto, Rizzoli, Milan, 1994 Dai Pra', S., “Lo sterminato romanzo degli anni Settanta”, Lo straniero, 2005, n. 60 Forcella, E., Trent’anni di terrorismo, L’Espresso, Rome, 1985 Galli, G., Piombo rosso, la storia completa della lotta armata in Italia dal 1970 a oggi, Baldini&Castoldi, Milan, 2004 Montanelli, I., L’Italia degli anni del fango, 1978-1993, Rizzoli, Milan, 1993 Mouchard, D., « Réconcilier, réprimer : les ‘années de plomb’ en Italie et les transitions démocratiques dans le cône sud latino-américain », Cultures et Conflits, 4/2000, n°40, pp. 63-89 Sommier, I., « Repentir et dissociation: la fin des ‘années de plomb’ en Italie? », Cultures et conflits, 4/2000, n°40, pp. 43-61 Zavoli, S., La notte della Repubblica, Nuova Eri, Rome, 1992

Page 178: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

177

LES BRIGADES ROUGES A) Histoire des Brigades rouges et des militants

Agostino, P., Mara Cagol, una donna delle prime Br, Marsilio, Padoue, 1980 Biacchessi, D., Vie di fuga. Storie di clandestini e latitanti, Mursia, 2004

Brambilla, M., L'eskimo in redazione. Quando le Brigate Rosse erano "sedicenti", Ares, 1991 Cantore, R., Rosella, C., Valentini, C., Dall’interno della guerriglia, Mondadori, Milan, 1978 Casamassima, P., Il libro nero delle Brigate Rosse, Newton Compton Ed., Rome, 2007 Catanzaro, R., The Red brigades and left-wing terrorism in Italy, St Martin’s press, New York, 1991 Cipriani, G., Brigate rosse. La minaccia del nuovo terrorismo, Sperling & Kupfer Editori, 2004 Faré, A., Mara et les autres: des femmes et la lutte armée, des Femmes, Paris, 1982 Galli, G., Storia del partito armato, Rizzoli, Milan, 1986 Iaccheo, A.T., Donne armate. Resistenza e terrorismo: testimoni dalla Storia, Mursia, 1994 Meade, R., Red brigades: the story of italian terrorism, St Martin’s press, New York, 1990 Soccorso Rosso, Brigate Rosse: che cosa hanno fatto, che cosa hanno detto, che cosa se ne è detto, Feltrinelli, 1976

B) Les Brigades rouges et la société

Balestrini, N., Moroni, P., L’orda d’oro 1968-1977, Feltrinelli, 2003 Boraso, G., Mucchio Selvaggio. Ascesa apoteosi caduta dell'organizzazione Prima Linea, Castelvecchi Editore, 2006 Cavallini, M., Il terrorismo in fabbrica. I lavoratori di fronte all'attacco delle Brigate rosse, Editori Riuniti, 1978 Concetto Vecchio, Vietato obbedire, Biblioteca Universale Rizzoli, 2005 Grainz, G., Il paese mancato, Donzelli Editore, 2003 Grandi, A., La generazione degli anni perduti, Einaudi, 2003 Hess, H., La rivolta ambigua, Sansoni Editore, 1991

Page 179: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

178

Mafai, M., L’uomo che sognava la lotta armata. La storia di Pietro Secchia, Rizzoli, 1984 Pesce, G., Senza Tregua, Feltrinelli, 2003 Quadrelli, E., Andare ai resti. Banditi, rapinatori, guerriglieri nell’Italia degli anni Settanta, DeriveApprodi, 2004 Segio, S., Miccia corta. Una storia di Prima Linea, DeriveApprodi, 2005

C) Episodes

Aglietta, A., Diario di una giurata popolare al processo delle Brigate Rosse, Milano Libri Edizioni, 1979 Alemi, C., Vasile, V., L'affare Cirillo. L'atto di accusa del giudice Carlo Alemi, Ed. Riuniti, 1989 Arlati, R., Magosso, R., Le carte di Moro, perche' Tobagi, Franco Angeli, 2003 Biacchessi, D., L'ultima bicicletta. Il delitto Biagi, Mursia Editore, 2003 Bianconi, G., Mi dichiaro prigionero politico_storie delle Brigate rosse, Einaudi, Turin, 2005 Calvi, F., Camarade, B. Grasset, Paris, 1982 Campanini, G., Aldo Moro, Beauchene, Paris, 1988 De Méritens, P., «Mon sang retombera sur vous, ultimes lettres d’Aldo Moro », Figaro magazine, 9 avril 2005, n°18873, pp. 88-91 Dianese, M., Codice 955. L’inchiesta impossibile sull’omicidio Biagi, Nuova Dimensione, 2005 Feliziani, G., Colpirne uno educarne cento, Limina, 2004 Flamigni, S., Convergenze parallele: le Brigate rosse, i servizi segreti e il delitto Moro, Kaos, Milan, 1998 Guidelli, G., Operazione Peci. Storia di un sequestro mediatico, Edizioni Quattroventi, 2005 Lucarelli, C., Misteri d’Italia, Einaudi, Turin, 2002 Manconi, L., Dini, V., Il discorso delle armi. L’ideologia terroristica nel linguaggio delle Brigate rosse e di Prima Linea, Savelli, 1981 Manzini, G., Indagine su un brigatista rosso. La storia di Walter Alasia, Einaudi, 1978 Marchese, S., I collegamenti internazionali del terrorismo italiano: dagli atti giudiziari, Japadre ed., L’Aquila, 1989

Page 180: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

179

Moro, A., Il mio sangue ricadrà su di loro: gli scritti di Aldo Moro prigionero delle Br, Kaos, Milan, 1997 Pellegrino, G., Fasanella, G., Sestrieri, C., Segreto di Stato, Einaudi, 2000 Rossa, S., Guido Rossa, mio padre, Biblioteca Universale Rizzoli, 2006 Scorti, V. P., Il delitto paga? L'affare Tobagi, Sugarco Edizioni, 1985

D) Documents des Brigades Rouges Brigate Rosse, Risoluzione della direzione strategica, n.°5, febbraio 1978 Coi, A., Gallinari, P., Piccioni, F., Seghetti, B., Politica e Rivoluzione, Giuseppe Mai Editore, 1983 Tessandori, V., Br. Imputazione: banda armata-Cronaca e documenti delle Brigate Rosse, Baldini&Castoldi, Milan, 2002

IL PROGETTO MEMORIA La mappa perduta, Il Progetto Memoria I, Sensibili alle foglie, Rome, 1994 Sguardi ritrovati, Il Progetto Memoria II, Sensibili alle foglie, Rome, 1995 Le parole scritte, Il Progetto Memoria III, Sensibili alle foglie, Rome, 1996 Le torture affiorate, Il Progetto Memoria IV, Sensibili alle foglie, Tivoli, 1998 Il carcere speciale, Il Progetto Memoria V, Sensibili alle foglie, Rome, 2006

Page 181: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

180

TABLE DES MATIERES

EN COUVERTURE : ................................................................................................................ 2

REMERCIEMENTS. ................................................................................................................. 3

INDEX DES SIGLES ................................................................................................................ 5

INTRODUCTION .................................................................................................................... 6

La montée en puissance des mouvements sociaux. ............................................................ 7 Le débat autour de la lutte armée : l’apogée de l’opposition à l’Etat. .............................. 9 Les Brigades Rouges : protagoniste de la lutte armée en Italie ...................................... 12 La violence politique : motivations et évolutions. ............................................................ 15 Particularités du cas italien. ............................................................................................ 16 Historiographie relative au terrorisme italien. ................................................................ 17 Choix et enjeux de l’étude. ............................................................................................... 20

PREMIÈRE PARTIE : DU SILENCE À LA PAROLE, LE PARCOURS DES TÉMOINS . ............................................................................................................................. 23

CHAPITRE 1. LA PAROLE MISE EN SCÈNE. .............................................................................. 23

Arrestations et procès : la lutte à travers le silence. ........................................................ 24 Repentis, dissociés : une parole « marchandée » par l’Etat ? ......................................... 26 Des confessions partielles et progressives. ...................................................................... 30 Les « irréductibles » : les extrémistes du non-dit ? .......................................................... 32 Dissociés contre irréductibles : une guerre intestine. ...................................................... 34 Vers la prise de parole contestée des « ni dissociés, ni repentis ». ................................. 36 Une parole qui témoigne. ................................................................................................. 40 Les livres/témoignages publiés : moment de la parole spontanée ? ................................ 43

CHAPITRE 2. NÉCESSITÉ ET DÉSIR D’EXPRESSION. QUAND LES BRIGADISTES SE CONFESSENT. .............................................................................................................................................. 45

Le moment de rédaction et son impact sur le témoignage : typologie. ............................ 45 Recherche d’une réappropriation de l’identité perdue. ................................................... 47 Le contexte social : élément déclencheur du témoignage. ............................................... 50 L’écriture : refuge, libération ou engagement ? .............................................................. 52 Témoigner ou se confronter au passé : difficultés de l’excavation des souvenirs. .......... 54 Comprendre et faire comprendre : contributions à l’histoire des « années de plomb ». 59

Page 182: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

181

SECONDE PARTIE : DIRE LE TERRORISME. ............................................................. 63

CHAPITRE 3. UNE PAROLE DIRECTIVE. ................................................................................... 63

Typologie des témoignages : méthodologie de l’entretien et rôle des « récolteurs de mémoire » ......................................................................................................................... 64 La place occupée par les « récolteurs » dans le processus testimonial. .......................... 66 L’engagement des « récolteurs de mémoire ». ................................................................. 68 Des témoins choisis : analyse des acteurs du processus de mémoire. ............................. 71 Les « récolteurs » au centre des débats. .......................................................................... 73 L’historien face à « l’ère du témoin ». ............................................................................. 75 Dissociés, repentis ou « irréductibles » : la corrélation entre les statuts juridiques et la production testimoniale. ................................................................................................... 78

CHAPITRE 4. UNE HISTOIRE DANS LE TEXTE. ......................................................................... 80

Une question de genre. Littérature et entretiens : deux manières de raconter l’histoire. .......................................................................................................................................... 80 La reconstruction du parcours de vie: l’individu et l’être social. ................................... 84 « La [nostra] generazione » : revendications d’un facteur générationnel. ..................... 89 L’expérience dans les Brigades Rouges ........................................................................... 93 Connaissance des Brigades Rouges : nouvelles informations sur l’Organisation ? ..... 103 Une reconstruction postérieure : jugements personnels sur l’expérience et sa fin. ...... 107

TROISIÈME PARTIE : UNE ATTENTE SOCIALE ...................................................... 109

CHAPITRE 5. L’ÉDITION DES TÉMOIGNAGES: ACTE D’ENGAGEMENT ET/OU INTÉRÊT COMMERCIAL ? .................................................................................................................... 109

Typologie des publications. ............................................................................................ 110 Les grands groupes éditoriaux : pari commercial ou engagement ? ............................. 111 Le pari éditorial comme acte d’engagement. ................................................................. 115 Echecs et succès : l’inégale distribution des témoignages. ........................................... 119

CHAPITRE 6. UNE RÉCEPTION MITIGÉE, SYNONYME DE DIFFICULTÉS ET D’AVANCÉES. ........ 124

L’effet post publication : promotion et confrontation. ................................................... 124 Les témoignages vus par la presse : dichotomie des opinions. ...................................... 128 Les brigadistes et représentants de l’Etat : la question des témoignages. ................... 135 Les apparitions télévisuelles : un pas de trop des ex-brigadistes ? ............................... 140

CHAPITRE 7. AUX ORIGINES D’UNE PRODUCTION CULTURELLE/INTELLECTUELLE. .............. 143

Les intellectuels et la saison de la lutte armée : une réflexion timide. .......................... 143 Les témoignages des ex-brigadistes, à l’origine d’une production testimoniale plus vaste. ........................................................................................................................................ 147 Les témoignages à l’origine d’une production culturelle : les brigadistes mis en scène. ........................................................................................................................................ 150

Page 183: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

182

CONCLUSION ..................................................................................................................... 162

INVENTAIRE DES SOURCES .......................................................................................... 166

TÉMOIGNAGES DE BRIGADISTES (OUVRAGES): ....................................................................... 166 LA PRESSE ITALIENNE ............................................................................................................ 166

Témoignages de brigadistes : ......................................................................................... 166 Critiques des témoignages publiés: ................................................................................ 167 Critiques filmographiques : ........................................................................................... 168

TÉMOIGNAGES DES “RÉCOLTEURS DE MÉMOIRES” ................................................................ 169 ENTRETIENS RADIOPHONIQUES DES BRIGADISTES .................................................................. 169 COMMISSIONS PARLEMENTAIRES ........................................................................................... 169 COMMENTAIRES DES MAISONS D’ÉDITION .............................................................................. 170 OUVRAGES DE JOURNALISTES ................................................................................................ 170 ROMANS ............................................................................................................................... 170 FILMOGRAPHIE .................................................................................................................... 171 TÉLÉVISION (DOCUMENTAIRES) ............................................................................................. 171

BIBLIOGRAPHIE ............................................................................................................... 172

EPISTÉMOLOGIE DU TÉMOIGNAGE ......................................................................................... 172 HISTOIRE DE L’ITALIE RÉPUBLICAINE .................................................................................... 173 LES MÉDIAS ITALIENS ............................................................................................................ 173 MOUVEMENTS SOCIAUX ET RÉVOLUTION ............................................................................... 174 HISTOIRE DU COMMUNISME ET DE L’EXTRÊME GAUCHE ......................................................... 174 OUVRAGES D’HISTOIRE ET DE SCIENCES SOCIALES SUR LE TERRORISME .................................. 174 OUVRAGES D’HISTOIRE ET DE SCIENCES SOCIALES SUR LE TERRORISME ITALIEN ...................... 175 HISTOIRE DE L’ITALIE DES ANNÉES DE PLOMB ET LA LUTTE ARMÉE EN ITALIE .......................... 176 LES BRIGADES ROUGES ......................................................................................................... 177

A) Histoire des Brigades rouges et des militants ........................................................ 177 B) Les Brigades rouges et la société ........................................................................... 177 C) Episodes ............................................................................................................. 178 D) Documents des Brigades Rouges ............................................................................ 179

IL PROGETTO MEMORIA ....................................................................................................... 179

TABLE DES MATIERES ................................................................................................... 180

Page 184: L’édition des témoignages de membres des Brigades … · La phrase continue avec l’évocation de la lumière ... “È facile capire come nel mondo esista sempre qualcuno che

Résumé

Trente ans après la fin des « années de plomb » italiennes, l’édition de récits de vie des

ex-militants du groupe terroriste les Brigades Rouges place les acteurs des années 1970 en

tant que témoins de cette époque. Ce phénomène soulève de nombreuses questions quant au

rapport entre témoins et société, nous permettant de déterminer ce moment de publication

comme un tournant dans l’histoire de la période, dans la vie des témoins et dans la

constitution d’une mémoire collective. A travers l’analyse de treize témoignages d’anciens

brigadistes, le travail de recherche ici effectué s’est efforcé de mettre en relief l’importance

des raisons originelles de l’acte de témoigner pour ces individus. En cela, la particularité du

témoignage en tant que source de l’historien du temps présent est étudiée, et le recours à ce

matériau justifié dans l’étude. Le dessein de ce travail est de mettre en évidence l’impact de la

publication des témoignages sur les différents acteurs de la société italienne. Ainsi, les

fragments d’histoire inclus dans les récits de vie des ex-brigadistes traduisent les motivations

des témoins et les causes de leur manifestation en tant que sujets de l’histoire. L’étude de la

réception des ouvrages illustre le difficile rapport entre les Italiens et cette période obscure de

leur passé. Enfin, la production culturelle et intellectuelle qui dérive de ce phénomène

éditorial permet d’identifier un renouveau de la réflexion sur les « années de plomb ».

Mots-clés : Terrorisme, « Années de plomb », Brigades Rouges, Témoignage, Edition