le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et...

56
le luberon à vélo Guide 2019/2020 Carnet de route / Road book www.veloloisirprovence.com VTT inclus Mountain Bike included

Transcript of le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et...

Page 1: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

le luberonà vélo Guide

2019/2020

Carnet de route / Road book

www.veloloisirprovence.com

VTT inclusMountain Bike included

Page 2: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

Edito Editorial

Accès, transports et covoiturageAccess, transports and carpooling

Le Parc naturel régional du LuberonThe Luberon regional nature Park

Conseils et préparatifs de séjourAdvice and trip preparation

Louer et réparer son vélo Bike rental and repair shop

Transport de bagages, personnes et vélos

Transportation for luggage, people and bicyles

Guides accompagnateurs Accompanying guides

Evènements vélo et VTTCycle and mountain bike events

Boutique en ligne et partenairesOnline shop and partners

Marchés paysans et numéros utilesFarmers’markets and useful phone

numbers

Légende et balisage VTCKey and road signs

Carnet de route et bonnes adresses Road book and services

Carte Le Luberon à vélo Map Le Luberon à vélo

Carnet de route et bonnes adresses Road Book and good addresses

Carte le Luberon à VTTMap Le Luberon by mountain bike

Carte Le Pays de Forcalquier - Montagne de Lure à VTT

Map Le Pays de Forcalquier - Montagne de Lure by mountain bike

Circuits VTTMountain bike tours

La Méditerranée à véloThe Mediterranean route

Découvrez le Verdon à vélo Discover the Verdon by bike

Table of contents Sommaire

2

17

18-27

28-29

30-49

50-51

52

53

54

55

3

4

5

6-9

10-11

12

13

14

15

16

Préparez votre séjour à vélo ou à VTT avec les agences de voyages du réseau : p.23, p.43, p.49 et p.53.Prepare your cycling or mountain bike stay with the travel agencies of the network : p.23, p.43, p.49 et p.53.

Page 3: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

3

LAISSEZ-VOUS GUIDER... À VÉLO !

Partez à la découverte des paysages emblématiques du Luberon ! Des villages de pierres et d’ocres, aux champs d’oliviers, de lavande, et vignobles… tombez sous le charme d’une Provence authentique et gourmande. Roulez en toute tranquillité sur de petites routes agréables et profitez de points de vue panoramiques et de sentiers nature en plein cœur du massif.

Le Luberon n’attend que vous ! Retrouvez toutes les bonnes adresses et préparez votre prochain séjour à l’aide de ce carnet de route.

Vous voilà désormais prêt(e)s à rayonner sereinement et le nez en l’air !

ENJOY EXPLORING… BY BIKE!

Set out to explore the emblematic landscapes of the Luberon region! Stone and ochre villages, olive groves, lavender fields, and vineyards too… Succumb to the charms of authentic, gourmet Provence. Enjoy the peaceful, quiet roads and take in the panoramic viewpoints and nature trails in the heart of the mountain range.

The Luberon region is calling you! Find all the best spots and prepare your next trip using this guide.

It’s time to discover Luberon - relaxed and ready to go!

Page 4: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

A 9

A 51

TGV

TGV

TGV

TGV

A 7

Parc naturel régionaldu Luberon

AVIGNON Cavaillon

Mer Méditerranée

Pertuis

Apt

Manosque

ForcalquierLa Brillanne

Sisteron

MARSEILLE

MONTPELLIER

NÎMES

Le R

hône

La Durance

BUS

SNCF

SNCF

SNCF

A54

Par autorouteBy car

• A7 / Highway A7 sortie / exit Cavaillon• A51 / Highway A51 sortie / exit Pertuis, Manosque ou / or La Brillanne

Par avionBy plane

• Aéroport Marseille-ProvenceMarseille-Provence Airport: 0 820 81 14 14• Aéroport d’Avignon ProvenceAvignon Provence Airport: 04 90 81 51 51

Par trainBy train

• Gare d’Avignon TGV puis liaison par la gare TER de Cavaillon (possibilité de continuer vers la gare de Marseille)Avignon TGV station, rail connection with Cavaillon sta-tion (possible to continue to Marseille station• Gare TGV Saint-Charles (Marseille) / Gare d’Aix-en-Provence TGV puis liaison par les gares TER de Manosque, La Brillanne et Meyrargues (bus pour Pertuis)Saint Charles or Aix-en-Provence TGV station and rail connection with Manosque, La Brillanne and Meyrar-gues (bus to Pertuis) stations

Tél. 3635www.oui.sncf - www.sncf.com

Transports en communPublic transport

• Lignes Express Régionales0 809 400 415 – www.info-ler.frPossibilité de transport des vélos sur la ligne 22Avignon TGV - Forcalquier / Bike transport possible on the bus line 22 Avignon TGV - Forcalquier

• Sud est mobilités Lignes 14 -15 - 16 - 17 - 18 - 107 - 10904 90 74 20 21Possibilité de transport des vélos sur la ligne 15 Avignon TGV - Apt / Bike transport on the bus line 15 Avignon TGV - Aptwww.sudest-mobilites.fr

• Liaison Cavaillon-Pertuis : Ligne 8 Sumian : 04 91 49 00 49

Votre itinéraire sans voiture en Provence Alpes Côtes d’Azur / Your itinerary without a car in Provence Alpes Cotes d’Azurwww.pacamobilite.fr

CovoiturageCarpooling

www.covoiturageavignonvaucluse.fr

4

Access, transports and carpooling Accès, transports et covoiturage

Page 5: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

5

Bienvenue dans le Parc naturel régional du Luberon !Ce territoire rural fragile est reconnu pour la qualité de vie qu’on y trouve, pour son patrimoine et ses paysages remarquables. Né en 1977 d’une volonté locale de mener un projet de développement harmonieux du territoire, le Parc naturel régional du Luberon protège et fait vivre les patrimoines naturel, culturel et humain de son territoire. Le Parc regroupe 77 communes, couvrant un territoire de 75 km de long et de 43 km de large, reconnu réserve de biosphère et géoparc mondial par l’UNESCO.

Profitez des produits et services marqués « Valeurs Parc naturel régional du Luberon », respectueux de l’environnement, porteurs de l’authenticité de notre territoire et élaborés en parfaite harmonie avec la nature, avec la garantie d’un accueil personnalisé et convivial.Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site www.cheminsdesparcs.fr sera un outil parfaitement adapté à l’organisation de vos balades nature à pied, à cheval ou à vélo.

Ne manquez pas de visiter la Maison du Parc à Apt et son musée de la géologie, et la Maison de la biodiversité à Manosque sur le domaine de La Thomassine !

Welcome in the Luberon regional natural Park !

The Park covers an area 75 km/46 miles long and 43 km/27 miles wide in which 77 communities are situated. It is recognised by UNESCO as a world biosphere reserve and geopark.

Take advantage of the products and services marked “Valeurs Parc naturel régional du Luberon” (Regional Natural Park Quality) which are environmentally friendly, authentic to our region and are prepared in perfect harmony with the natural surroundings, offering the guarantee of a warm and personalised welcome.

Marvel at this mosaic of a landscape, the remarkable flora and fauna of Provence and its impressive rural heritage. The site www.cheminsdesparcs.fr is the perfectly adapted tool to use for organising your country outings on foot, on horseback or by bike.

Don’t miss a visit to “La Maison du Parc” in Apt and its geology museum or “La Maison de la Biodiversité” (Biodiversity museum) in Manosque in the “Domaine de la Thomassine”!

Maison du Parc naturel régional du Luberon60 Place Jean Jaurès84400 Apt Cedex04 90 04 42 [email protected] www.pnrpaca.org

@pnrluberon

Page 6: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

6

Ce carnet de route est indispensable à la préparation de votre séjour. Il sera également un allié de choix une fois sur place pour mieux parcourir le territoire du Parc du Luberon.Un grand circuit en itinérance pour plusieurs jours de randonnée, ou plutôt une balade en boucle à la journée : A vous de choisir et… de revenir pour tout découvrir !

Choisissez bien votre monture, fidèle compagnon pour parcourir ces routes secrètes. Si le Vélo Tout Chemin, randonneuse et autre Gravel sont recommandés pour la majorité des itinéraires, libre à vous d’enfourcher d’autres modèles proposés par les loueurs de vélos !

Bien vous accueillirParce qu’il est important d’être accueilli chez des professionnels qui connaissent vos besoins de randonneurs à vélo, les bonnes adresses proposées ici sont la garantie d’une qualité de services, d’accueil et d’équipements. Tous les prestataires s’efforceront de prendre soin de vous et de votre vélo ! Ils s’y sont engagés en adoptant le label national « Accueil Vélo ».

La marque nationale « Accueil Vélo » gérée par France vélo Tourisme, est mise en place localement par notre association afin de réserver le meilleur accueil aux cyclistes. Elle concerne les hébergements, les restaurants, les

loueurs et réparateurs de vélo, les lieux de visite et caves, mais aussi les offices de tourisme. Ces prestataires sont repérables par le logo « Accueil Vélo ».

This route booklet is indispensable when preparing your trip. It will also be an invaluable ally and guide through the route of the Park region. It might be for a large meandering itinerary over several days or for a day’s round trip. It’s for you to choose and to explore!

Select your bicycle with care; it will be your faithful companion along these secluded routes. All-road bikes, trekking bikes and gravel, adventure bikes are recom-mended for the majority of the itineraries. You can choose freely from any of the models proposed by the bike rentals!

A high-quality welcome

Because it’s important to be well received by professionals who understand your requirements, the details given here are of reputable bike rentals which carry a guarantee of quality and service, reception and equipment. All the service providers are committed to taking care of you and your bike! They are all registered under the national label “Accueil Vélo” (Bike Welcome).

The national label “Accueil Vélo”, locally managed by our organisation, enables us to provide the best reception for cyclists. It takes into consideration accommodation, catering and refreshments, wine cellars, bike rental and repair services, places to visit and details of tourist offices along the way. These services are indicated by the logo “Accueil Vélo”.

Conseils pour un séjour réussi !Advice for a successful stay

Page 7: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

7

Partez tranquilles ! Des itinéraires ouverts à la circulation à très faible trafic mais aussi une voie verte réservée aux véhicules non motorisés : c’est la Véloroute du Calavon – EuroVelo 8. Honneur aux plus lents, prudence et courtoisie s’imposent ! Les circuits sont choisis pour la beauté des sites et des villages traversés, et le relief qui caractérise nos paysages est parfois agrémenté de pentes pas toujours douces. Sachez qu’elles sont généralement courtes et profitez-en pour faire une halte bien méritée dans les villages.Tous les itinéraires sont balisés de manière permanente.

En toute liberté !Quelle variété de parcours ! La carte vous détaille les 5 circuits, de 15 à 236 km, avec des variantes ou raccourcis.Si le carnet de route est une invitation à l’itinérance sur Autour du Luberon, vous pouvez bien sûr partir d’une des 40 communes traversées par l’itinéraire et dans le sens de votre choix. Cavaillon, Manosque et La Brillanne sont desservies par le train, reliées aux gares d’Aix-en-Provence, Marseille et Avignon TGV. Profitez-en, laissez votre voiture au garage !

Peace of Mind!

The itineraries provided are on low traffic frequency routes including a green lane reserved for non-mo-torised vehicles. This is the Calavon bike path, part of EuroVelo 8 (Euro bike path 8). Along this route, respect for the slowest movers, care and courtesy is expected at all times! The circuitous routes are selected for the beauty of the sites and villages they pass through. The geological landscapes characteristic of the area involves encoun-tering some not so gentle gradients. Fortunately these are generally short and advantage can be taken of a well-earned rest in the charming villages along the way. All the itineraries are marked or sign-posted, all year round.

Freedom!

Such a variety of routes to choose from! The map gives details of 5 circuitous routes from 15 to 236 km / 9 to 148 miles with detours and short cuts. This road booklet is not only an invitation to explore the byways around the Luberon but also a guide to some 40 communities which can be selected and passed through along the way. Cavaillon, Manosque and La Brillanne have rail connec-tions with links to the TGV stations in Aix-en-Provence, Marseille or Avignon. Take the opportunity of leaving the car behind!

Plus de conseils pour préparer votre voyage ?

Rendez-vous sur sur www.veloloisirprovence.comCarte interactive, carnet de route personnalisable disponibles,mais aussi des idées séjours…. Pour les groupes, n’hésitez pas à nous contacter, nous trouverons des hébergements et des idées de séjours ! Et une fois sur place, clippez votre téléphone au guidon et laissez-vous guider par l’appli mobile Sity Trail « Vélo Loisir » au gré de votre balade.

More advice for your trip preparations?

Check out on www.veloloisirprovence.comInteractive maps, personalised route booklets and trip ideas are available…For groups, don’t hesitate to contact us. We can find accommodation and inspired stays for all needs! Then, once you’ve arrived, just clip your mobile onto the handlebars and let the App Sity Trail «Vélo Loisir» guide you during the cycling ride.

Vous voulez rouler d’avantage ?28 suggestions de balade à la journée, selon 3 niveaux de difficulté, entre 15 et 90 km. Fiches circuits à télécharger sur www.veloloisirprovence.com.

Make the most of the 28 one-day outing programmes of 15 to 90 km / 9 to 56 miles and graded in three levels of difficulty. Download the route sheets on www.veloloisirprovence.com.

Page 8: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

8

Qui sommes-nous ?

L’association Vélo Loisir Provence regroupe près de 180 professionnels du tourisme, engagés depuis 22 ans, à accueillir les randonneurs à vélo. C’est aussi une équipe d’animateurs à votre écoute pour faciliter votre organisation de séjour. Elle est soucieuse de développer les déplacements à vélo dans les Parcs naturels régionaux du Luberon et du Verdon !

About us

The Association “Vélo Loisir Provence” is made up of around 180 touristic professionals which have been receiving bikers in this region for more than 22 years. There is also a staff available 8 to facilitate the organization of you stay. It sets out to carefully develop safe and enjoyable cycling in the regional natural Parks of the Luberon and the Verdon!

Partez équipés et en toute sécurité !Nécessaire de réparation, freins et éclairage en fonctionnement, pompe, antivol, crème solaire (faut-il encore vous le dire !), de l’eau et un en-cas.Le port du casque est obligatoire jusqu’à 12 ans et au-delà recommandé. Le gilet de sécurité est obligatoire hors agglomération, de nuit ou de jour par mauvaise visibilité. L’achat d’un topoguide “vélo” ou d’une carte du Luberon est vivement conseillé. Rendez-vous alors sur notre boutique en ligne : www.veloloisirprovence.com.

Set out equipped and safe!

Repair kits, brakes and lights in good working order, hand pump, padlock, sun cream (and need we remind you?) water and a snack.A helmet is mandatory for children up to 12 years of age and recommended for all cyclists. A high visibility vest is mandatory at night and by day during periods of bad visibility.The procurement of a biking guide or a Luberon map is strongly advised. Find these on our online shopping site www.veloloisirprovence.com.

Page 9: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

Vous avez dit Tout Terrain ?Les pratiquants les plus aguerris pourront se lancer sur la Grande Traversée VTT de Vaucluse, parcours physique et technique traversant le département du Nord au Sud, ou encore celle de l’Alpes Provence dans les Alpes de Haute-Provence. Les boucles locales ne sont pas en reste avec un réseau de sentiers dense et diversifié, qui vous permettront de découvrir les sites naturels exceptionnels du territoire comme le Pays de Forcalquier - Montagne de Lure. En ce qui concerne le VTTAE, les amateurs se voient proposer une déclinaison de la Grande Traversée et une panoplie de grands tours VTT adaptés aux spécificités de la discipline. Du débutant à l’expert, en passant par la famille, les départements de Vaucluse et des Alpes de Haute-Provence offrent un large panel de circuits pour les amoureux du VTT et de la nature.

Did you say “Mountain Bike”?

The more hardened cyclists may wish to try “La Grande Traversée VTT de Vaucluse”. This is a very physically and technically demanding trek through the “département” (county) from north to south and also l’Alpes Provence in the Alpes de Haute-Provence. The local circuits are not to be left out, so that with this dense and diverse network of trails it’s possible to ex-plore the most exceptional sites of the region, such as “Le Pays de Forcalquier” and the “Montagne de Lure”. For electrically assisted mountain bike enthusiasts, the would-be explorer will find a down-graded “La Grande Traversée” itinerary and a range of mountain bike tour routes specifically adapted. From the beginner to the expert, for the whole family, the Vaucluse and Alpes de Haute-Provence regions offer a wide range of routes for mountain bike enthusiasts and nature lovers.

9

VTT / MOUNTAIN BIKE

Suivez-nous !

La page Facebook et le compte Instagram « Vélo Loisir Provence » partagent de nombreux événements et vos escapades à vélo ! Devenez fans vous aussi !

Follow us!

The Facebook page and the Instagram account ‘Vélo Loisir Provence’ share many events concerning cycling and also your Luberon bike tours! Become a fan!

Page 10: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

Bike rental and repair Louer et réparer des vélos

10

APT - 84400LUBERON BIKE SHOPYoann David669 Avenue Victor Hugo06 48 72 16 13 – 07 78 68 34 [email protected] centaine de vélos en location idéa-lement placé près de la piste cyclable en face de l’Office de Tourisme. Vélo élec-trique, vélo de route et VTT100 bicycles for hire ideally located next to the bike path in front of the tourist office. Electric bicycle, road bike and mountain bike.

GB carte/map p.42-44

STATION BEE’SGeert Scherrens508, Avenue Victor Hugo 06 83 41 03 [email protected]

2

Découvrez le Nord Luberon en vélo élec-trique à travers les forêts, les villages de caractère et les falaises d’ocre.Discover the North Luberon by electric bike through the forests, the typical villages and the ochres.

GB D NLcarte/map p.42-44

BONNIEUX - 84480RENT BIKE LUBERONYoann David3 Rue Marceau 06 09 82 78 36 - 07 78 68 34 [email protected] votre vélo selon votre envie, de la demi-journée à la semaine à notre point de location ou demandez à vous faire li-vrer partout dans le Luberon.Hire your bike as you desire, from a half-day to a week, from our rental points or ask for delivery anywhere in the Luberon.

carte/map p.42-46-48

SUN E-BIKEMaxime Vial1, Avenue Clovis Hugues 404 90 74 09 96 - 07 86 13 62 [email protected] cœur du village, sur l’itinéraire « Au-tour du Luberon », location de vélos à assistance électrique pour découvrir le territoire.In the heart of the village, on the itinerary “Autour du Luberon”, rental of electric bikes to discover the territory.

GB carte/map p.42-46-48

CAVAILLON - 84300CULTURE VÉLO CAVAILLON34 Avenue des Vergers 04 90 78 07 [email protected]

5www.culturevelo.com/-CavaillonEn direction d’Avignon (croisement D938 et D973), 3 km du centre ville. Pas de location de vélo.On the road to Avignon (crossing D 938 – D 973), 3 km from the city center. No bike rental.

GB carte/map p.18

CYCLIXPhilippe Rondot166 Cours Gambetta

604 90 71 72 48 - 06 07 42 21 [email protected] En centre ville, à proximité de la gare.In the city centre, close to the train station.

GB carte/map p.18

LA PÉDALE DOUCEJérome Degrave 46 Cours Sadi Carnot

7

09 51 31 09 44 - 07 66 56 39 32 [email protected]élos conçus pour la balade. L’assistan-ce de La Pédale Douce vous dépannera en cas de problème technique ! Livraison des vélos possible. Tandems, VTT, vélos à assistance électrique et triporteurs.Conceived for cycling outings.»La Pédale Douce» is on hand to assist you in case of any technical problems! Bike delivery possible. Tandems, mountain bikes, electric bikes and three-wheeled scooter.

GB carte/map p.18

Besoin d’un Vélo Tout Chemin (VTC), Vélo Tout Terrain (VTT) ou bien Vélo à Assistance Électrique (VAE) mais aussi remorque pour enfants, sièges, ou sacoches ? Les loueurs répondront à vos attentes.La livraison est possible selon votre choix, dans un hébergement, au départ d’un itinéraire ou à votre gare d’arrivée : pensez à réserver !Le service « Louez ici, laissez ailleurs » est possible. Il vous permet de moduler votre parcours et de satisfaire vos envies de circuits sans boucler la boucle : renseignez-vous, il y aura toujours une solution !

In need of an all-road bike (VTC), a mountain bike (VTT) or an electrically assisted bike (VAE) but also a child trailer, child seat or saddlebags? The bike rental companies will cater for all your requests.Delivery to your accommodation, to an itinerary departure point or even to a station of arrival is possible! It’s up to you! All you have to do is book it!The service “Louez ici, laissez ailleurs” (Rent here and leave elsewhere) is also possible. It can facilitate your circuit and avoid looping back along the way. Just ask for information. There will always be a solution!

* Tarifs différents selon le type de vélo, la gamme et les services proposés / Different rates depending on the type and the style of bike but also the services offered.Plus de détails sur / More details on www.veloloisirprovence.com

1 3

Page 11: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

COUSTELLET(Cabrières d’Avignon) - 84220ELECTRIC MOVEEric Patural213 Route d’AptHameau de Coustellet

8

04 65 30 00 10 - 07 87 58 70 [email protected] de location et vente de vélos ou de véhicules électriques situé à proximité de la « Véloroute du Calavon ».Bike shop specialized in electric vehicles and bikes ideally located next to cycling path «La Véloroute du Calavon».

GB carte/map p.46-48

COUSTELLET(Maubec) - 84660 ABSOLUT’ BIKE PROVENCEThomas Fioletti2 Quai des EntreprisesLieu dit «Coustellet»04 90 75 05 52

9

contact@absolutbikeprovence.comwww.absolutbikeprovence.comMagasin de vente et de locations de tous types et marques de vélos. Retail and rental outlet for all types and makes of bikes.

GB carte/map p.46-48

COUSTELLET (Oppède) - 84580EN ROUE LIBRE Timothé Kasper 1 Rue de la Syrah, ZAC du Tourail 06 29 25 69 [email protected] www.enrouelibreluberon.com 10Au départ de la piste cyclable, un large choix de vélos destinés à toute la famille location et vente. Petite restauration sur place.At the start of the greenway, a wide choice of bike rentals and sales for the whole family. On-site snack service.

carte/map p.46-48

FORCALQUIER - 04300BACHELAS BIKEBenjamin Bachelas5 Bvd de la République04 92 75 12 47

[email protected]/bachelasbikeSur l’itinéraire vélo, à 150 m de la place du Bourguet. Point de location et départ aussi à Manosque et Gréoux-les-Bains.In the center of the town 50 meters from the itinerary. Bike rental and possibility te leave hired bikes also at Gréoux-les-Bains and Manosque.

GB carte/map p. 32

GARGAS - 84400LA COQUILLADECarmen WunderliLe Perrotet 04 90 74 71 71

12

[email protected] de test et showroom. Vélos de route et VTT BMC (tout carbone), vélos électriques et équipements GPS.Test centre, showroom. Available: roadsters and BMS mountain bikes (all carbon), electric bikes and GPS-equipped.

GB D carte/map p.36-38-42-46

GENERAL BIKE LUBERONDavid Sandoval289 Av. les LavandièresZ.A. Les Moulins, le Chêne 04 90 71 48 [email protected]

13

www.general-bike-luberon.frÀ 300m de la « Véloroute du Calavon ». Vente de vélos et accessoires, étude posturale.300 m from the «Véloroute du Calavon». Specifics advices to buy bike or accessories, postural study.

GB E carte/map p. 36-38-44-46

LOURMARIN - 84160STATION BEE’S Etienne GrodardRoute d’Apt - Le Jardin des Fleurs06 50 69 49 [email protected] 14Découvrez le Sud Luberon en vélo élec-trique entre vignes et châteaux.Discover the South Luberon by electric bike between vineyards and castles.

GB carte/map p. 20-24

MANOSQUE - 04100BACHELAS BIKEJauffrey Bachelas24 Bvd de la Plaine04 92 72 15 84

15

[email protected]/bachelasbikemanosqueA 50 m de l’itinéraire, en centre-ville. Point de location et de dépôt également à Gréoux-les-Bains et Forcalquier.In the center of the town 50 meters from the itinerary. Bike rental and possibility te leave hired bikes also at Gréoux-les-Bains and Forcalquier.

GB E carte/map p.26

PERTUIS - 84120VÉLO LUBERONFrédéric BreuillardZAC Saint-MartinImpasse François Gernelle04 90 09 17 33

16

[email protected] de la gare SNCF et l’autoroute A51. Livraison possible. Near the SNCF train station and the A51 motorway. Delivery service available.

carte/map p.25

ROUSSILLON - 84220LUBERON BIKINGHubert FléchaisOkhra - Conservatoire des Ocres et de la CouleurAncienne Usine MathieuRoute d’Apt – D 10404 90 90 14 62

17

[email protected] possible sur réservation. Vélos tous types et accessoires.Delivery service available on prior booking. All types of bikes and accessories.

GB D carte/map p. 36-38

VELLERON - 84740LUBERON BIKING Hubert Fléchais90 Chemin du Stade84740 Velleron

18

04 90 90 14 62 [email protected] possible sur réservation. Vélos tous types et accessoires.Delivery service available on prior booking. All types of bikes and accessories.

GB D carte/map p. 46

11

Page 12: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

12

Transportation for luggage, people and bicycles

Transport de bagages, personnes et vélos

Tarifs communs à tout le réseausame fee for all members

en semaineweek

dimanche et jours fériéssunday & bank holidays

bagages seuls de 1 à 8 personnes / luggage only 1 to 8 people 1,80 € /km 2,63 € /km

1 à 4 personnes (bagages et vélos inclus) / 1 to 4 people (luggage and bikes included) 1,93 € /km 2,92 € /km

5 à 8 personnes (bagages inclus) / 5 to 8 people (luggage included) 2,09 € /km 2,80 € /km

5 à 8 personnes (bagages et vélos inclus) / 5 to 8 people (luggage and bikes included) 3,19 € /km 4,93 € /km

NORD-OUEST LUBERON LUBERON TAXIS - COUSTELLETJean-Marie Tiboni04 90 76 70 08 - 06 08 49 40 [email protected]• 2 berlines• 1 mini bus 9 places à votre disposition• Remorque vélos• 2 cars • 1 minibus (9 seaters) • Trailer for bikes GB

SUD LUBERON TAXI MORRA - CUCURONThierry Morra06 22 62 38 [email protected]• 3 véhicules dont 1 minibus 9 places • Sièges auto et réhausseurs enfants• 3 vehicles of which one is a 9 seater minibus • Children’s car seats and booster seats GB

NORD-EST LUBERON TAXI BRUNO - SAINT-MAIMEEric Bruno04 92 79 56 81 - 06 07 47 26 [email protected]• 2 véhicules jusqu’à 4 places• Porte vélo• 2 vehicules up to 4 seaters • Bicyle rack

>

>>

Laissez vos bagagesà l’hébergementLeave your luggageat the accommodation

Réservez un taxiBook a taxi

Retrouvez vos bagagesà l’arrivée

Find your luggageon arrival

Roulez léger / Cycle light

Page 13: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

Accompanying Guides Guides accompagnateurs

GAËTAN DUPINCABRIÈRES D’AVIGNON - 84220

06 89 74 13 [email protected] le guide pour découvrir et appré-cier toutes les étapes de votre sortie sur la route ou les sentiers et vous plonger au plus près de la Provence authentique. Accompagnement - Coaching - Activi-té vélo. Contactez-moi pour créer votre propre expérience.Follow the guide to experience and enjoy all sides of your mountain bike or road ride and feel the authentic Provence. Guiding - coaching - bike activities. Contact me to create your ride.

GB

ÉRIC PATURALELECTRIC MOVECOUSTELLET (Cabrières d’Avignon) - 84220

04 65 30 00 10 07 87 58 70 [email protected] vous invite à découvrir le Luberon avec des balades à vélo et en VTT à thème (demi-journée à plusieurs jours). Personnalisation possible des sorties sur devis. Eric invites you to discover the Luberon with thematic road and mountain bike tours (half day to several days). Customized rides available on quotation. GB

FRANÇOIS PETIT FAISEZ DU VELOL’ISLE-SUR-LA-SORGUE - 84800

06 71 12 94 34 [email protected] guidées au départ du Pays des Sorgues, des Monts du Vaucluse et du Luberon. Accessibles à tous pour décou-vrir les sites remarquables de Provence and profiter de quelques dégustations (vin, huile d’olives). Sortie VTT sur de-mande. Groupe de 8 personnes maxi-mum (âge minimum 14 ans).Guided bike tours from the Pays des Sorgues, the Monts de Vaucluse and the Luberon. Accessible for all to discover the remarkable sites of Provence and enjoy a few tastings (wine, olive oil). Mountain bike ride on request. Group of 8 people maximum (minimum age 14 years old).

GB

ALAIN FOURNIER ACTI’FORM MAUBEC - 84660

06 08 89 82 [email protected]://actiform84.blogspot.frQue vous soyez seul ou en groupe, Alain sera heureux de vous guider et de vous faire découvrir les trésors du Luberon.Whether you are alone or in a group, Alain will be happy to guide you and help you to explore the treasures of the Luberon

STÉPHAN LETARTRECYCLING AROUNDPERTUIS - 84120

06 83 08 59 56 [email protected]é de vélo et de sa région, Ste-phan vous emmènera visiter le vignoble de Provence, le Parc naturel régional du Luberon et toutes les curiosités touris-tiques de Provence.Passionate about cycling, Stephan will guide you to visit the Provence vineyard, the Luberon regional natu-ral Park and all the tourist sights of Provence. GB I

FRANÇOIS FERRERBIKE SESSIONROUSSILLON - 84220

06 84 93 54 [email protected] Provence 100 % plaisir ! Bike Session vous propose toute l’année des sorties à thème en VTT et VTT à assistance électrique. Découvrez le Luberon autre-ment, en tentant une expérience ludique et conviviale au rythme des saisons et des niveaux de chacun… Sorties d’une demi-journée en VTT et VTTAE fourni, casque, visite et accompagnement par un guide diplômé.Provence 100% pleasure ! Bike Session Session offers you the all year special topic excursions with mountain and electric mountain bike. Discover the Luberon differently, by trying a playful and friendly experience at all seasons and for all levels… Half day excursions including mountain or electric mountain bike, helmet, visit and support by qualified guide.

GB E

Ils connaissent leurs territoires, maîtrisent la pratique du vélo pour vous proposer un parcours adapté sur route ou chemin.C’est la garantie de moments conviviaux, de petites anecdotes... et c’est techniquement rassurant !

They know their regions, manage the practicalities of cycling to propose cycling tours adapted to your requirements, on road or mountain bikes. A guarantee for friendly and memorable moments and it’s technically reassuring.

13

Calendrier des balades accompagnées et tarifs sur Calendar of the guided tours and rates on www.veloloisirprovence.com

Page 14: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

JANVIER / JANUARYRando VTT du Mur de la peste Lagnes VTT

FÉVRIER / FEBRUARYRando VTT du Petit Luberon Mérindol VTT

MARS / MARCHLes Calades de Gordes Gordes VTT

AVRIL / APRILLes Contreforts du Luberon Cadenet VTT - véloFête de la randonnée Pays de Forcalquier Montagne de LureRanduro de la Capellane Volx VTT

JUIN / JUNEFête du vélo Pertuis VTT - véloRando VTT et route de La Roche Amère Villeneuve VTT - véloRando VTT de La Tuilière Saint-Saturnin-lès-Apt VTTTriathlon des Vannades Manosque Nage, vélo, course à piedTriathlon du Pays d’Apt Apt Nage, vélo, course à piedLes 24h VTT du Luberon Pierrevert VTT

AOÛT / AUGUSTRando cyclo des lavandes Sault VéloLes Balcons du Pays d’Apt Apt Vélo

SEPTEMBRE / SEPTEMBERRando VTT des Vendanges Gordes - Les Imberts VTT32ème Bourse aux vélos Cadenet VTT - véloRando du Fromage Banon VTTRide in Ocres Gargas VTT, course à pied

OCTOBRE / OCTOBERRando VTT La Val d’Aigues La Tour d’Aigues VTTAll Ride VTT Luberon Buoux VTTRando VTT Vignes Pertuis VTT

NOVEMBRE / NOVEMBERLes Drailles de Sault Sault VTTRando des Collines du Luberon Sainte-Tulle VTT - Rando pédestre

Cycle and mountain bike events Événements vélo et VTT

14

Ascension de la Montagne de Lure A partir de Saint-Etienne-les-Orgues uniquementfermeture de la route de Lure aux voitures, les lundis matin : Only from Saint-Etienne-les-Orgues, route closed to cars on Monday mornings8/07 ; 15/07 ; 22/07 ; 29/07 ; 05/08 ; 12/08 ; 19/08 2019

Page 15: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

15

Boutique en ligne : Nombreux topos, guides et cartes en vente pour parcourir le Luberon et le Verdon vélo et à VTT avec notamment :• Guides Chamina : Le Luberon à vélo• Carte touristique « Parc naturel régional du

Luberon » : IGN 1/60 000ème

• VTOPO VTT du Vaucluse• VTOPO VTT des Alpes de Haute-Provence• Cartes des circuits VTT du Pays de Forcalquier -

Montagne de Lure

Plus d’informations sur le territoire du Luberon

More information about the Luberon

www.leluberon.fr

Plus de documentations en vente surMore documentations on salewww.veloloisirprovence.com

Pour en savoir plus et aller plus loinTo know more info and go further

www.provence-a-velo.fr www.provenceguide.comAgence Vaucluse Provence Attractivité

www.rando-alpes-haute-provence.fr

www.tourisme-alpes-haute-provence.fr

www.cheminsdesparcs.fr

12 Randonnées VTT

dans le Pays de Forcalquier-

Montagne de Lure

Carte de randonnée VTT

www.alpes-haute-provence.com

www.haute-provence-tourisme.com

Vélo Loisir Provence soutient l’Association Française des Véloroutes et Voies Vertes. www.af3v.org

Toute l’expérience du tourisme durable en un seul « clic » sur www.voyageons-autrement.com

Page 16: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

16

MÉTÉO / WEATHERVaucluse : + 33 (0) 8 99 71 02 84Alpes de Haute-Provence : + 33 (0) 8 99 71 02 04(2,99 € par appel / call)www.meteofrance.com

NUMÉROS UTILESUSEFUL NUMBERS• N° d’urgence / Emergency : 112• Police / Gendarmerie : 17• Pour connaître le niveau de risque d’incendie / Fire risk : +33 (0) 4 28 31 77 11

Marchés paysans et de producteurs Farmers’ market

• Mardi matin / Tuesday a.m: Apt (toute l’année)• Mercredi matin / Wednesday a.m: Pertuis (sauf janvier-février)• Mercredi soir* / Wesnesday evening*: Coustellet (de juin à

septembre), Maubec (de mai à septembre)• Jeudi matin / Thursday a.m: La-Tour-d’Aigues (de juillet à

août)• Jeudi après-midi / Thursday p.m: Forcalquier (toute l’année)• Jeudi soir* / Thursday evening*: Cavaillon (d’avril à octobre),

Apt (juin à septembre), Lauris (toute l’année)• Vendredi après-midi / Friday p.m.: Reillanne (toute l’année)• Vendredi soir* / Friday evening*: Saint-Saturnin-les-Apt (de

juin à septembre)• Samedi matin / Saturday a.m: Cadenet (de mai à octobre),

Pertuis (toute l’année)• Dimanche matin / Sunday a.m: Coustellet (d’avril à

décembre), Saint-Martin-de-la-Brasque (de mai à octobre)

*soir / evening = à partir de / from 17h

Bistrot de pays, la convivialité retrouvée

C’est dans les bistrots, cafés, estaminets et autres débits de boissons que se joue l’animation du tissu économique et social en milieu rural, grâce à leurs multiservices et leur convivialité. Authenticité garantie pour se restaurer et se rafraîchir !

It is in the bistros, cafés, small bars and other “watering holes” that the very fabric of this society, the economic and social rural life, is acted out. Their variety of services and their conviviality promise authentic nourishment and refreshments!

Liste des évènements et lieux sur :Consult the list of places and events on:www.bistrotdepays.comTél : 04 92 77 68 86

Parking gratuit ou payant ?Pendant votre itinérance, renseignez vous auprès des offices de tourisme, ou contactez les hébergeurs !

Free or paid car park?Ask information at the tourist office or contact the hosts!

Pendant votre séjour, utilisez l’appli Sity Trail Vélo Loisir ! During your bike tour, use the App Sity Trail Vélo Loisir!

Page 17: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

1717

Key Accès handicapé moteur

Nombre d’emplacements tente, caravane, camping-car Number of pitches, caravan, camping-car

Nombre de locatifs équipés Number of mobil-home, chalet, equiped tent, yurt

Nombre de location saisonnière Number of self-catering gite

Nombre de chambres Number of bedrooms

Capacité totale d’accueil Total capacity

GB

D

Parle anglais / English spoken

Parle allemand / German spoken

E

I

Parle espagnol / Spanish spoken

Parle italien / Italian spoken

Parle néerlandais / Dutch spoken

Route non goudronnée / Gravel road

Autoroute / Highway

Bus / Bus

Train / Train

Loueur de vélosBike rental

Parking voiture / Car Park

Office de Tourisme Tourist Office

Carte Bleue AcceptéeCredit card

Réparation / Repair

VTC / Hybrid bike

VTT / Mountain bike

Vélo assistance électrique Electrically powered bike

VTT assistance électrique Mountain electrically powered bike

ClassementClé vacances

ClassementGîte de France

Logis de France

Ecolabel Européen

«Vignobles et Découverte»

Chambre d’hôtes Référence

Gîte Panda

Qualité Tourisme

Valeurs Parc naturel régional

Guides de Charme

Hôtels au Naturel

Clé verte

Bistrot de pays

Maître Restaurateur

Hôtel / Hotel

Chambre d’hôtesBed and breakfast

Camping / Camp site

Gîte d’étapeHébergement collectif Lodging

Location saisonnièreSelf-catering gite

Village de vacancesVacation rental

Restaurant - BarRestaurant

Site culturelCultural site

Cave / Wine cellar

Produits du terroir Local products

Loisirs / Leasure

Observatoireornithologique Bird observatory

0

0

0

0

0

0

0

Autour du Luberon à vélo236 km

Forcalquier - Lure38 à 94 km

Nouveau balisage à compter de l’été 2019 / New signpost implemented during the summer 2019

Les Ocres à vélo15 à 51 km

En ocre jaune, des itinéraires de liaison / In yellow ochre, linkup itineraries

Le Pays d’Aigues à vélo41 à 91 km

La Méditerranée à vélo120 km dont La Véloroute du Calavon37 km en voie verte / greenway Robion - Apt - Saint-Martin-de-Castillon Céreste : 2 km

2 boucles cyclotouristiques balisées par le Département des Alpes de Haute-Provence / 2 marked cycle touring loops marked by the Conseil Départemental des Alpes de Haute-Provence : 80 et 84 km

Itinerariesand road signs

NL

Légende

Les itinéraires VTC et leur balisage

Page 18: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

km0

1

2

CAVA

ILLO

N

LES

TAIL

LAD

ES

ROBI

ON

MA

UBE

C

OPP

ÈDE-

LE-V

IEU

X

MEN

ERBE

SLA

COST

E

N S Sources : PNRL, BD Carto, BD Alti, Scan 100BaseDeDonnées®-©IGN PFAR 2007-2019Cartographie : A. HAMEL-SIT-PNR-PACA-Luberon

N S

m0

125

250

Sources : PNRL, BD Carto, BD Alti, Scan 25BaseDeDonnées®-©IGN PFAR 2007-2019Cartographie : A. HAMEL-SIT-PNR-PACA-Luberon

18

CA

VA

ILLO

N

vers

Lou

rmar

in p

.20

19

2027

6

18

7

Aut

our

du

Lub

eron

Auto

ur d

u Lu

bero

nLi

aiso

n ju

squ’

à l’O

ffice

de

Tour

isme

non

balis

ée /

unsig

npos

ted

La M

édite

rran

née

à vé

loLa

Vél

orou

te d

u Ca

lavo

n

La

Méd

iterr

anée

à v

élo

Liai

son

de R

obio

L'Isl

e-su

r-la

Sorg

ue

vers

Apt

p.4

8

MA

UBE

C -

CH

EVA

L-BL

AN

C

vers

Lou

rmar

in p

.20

3030

CAVA

ILLO

NROU

SSIL

LON

PERT

UISFO

RCAL

QU

IER

MAN

OSQ

UE

CUCU

RON

APT

5

23 22

114

116

118

117

115

8

112

109

111

109

104

105

110

106

242526

120

vers

Che

val-b

lanc

vers

Mur

s et

Lio

ux

p.36

-38

6968

21 600

m

800

m

km

300

m

100

m

914

6,5

53,

55,

52

5,5

2,51,5

4,5

4,5

59,

519

CAVA

ILLO

NCH

EVAL

-BLA

NCM

ÉRIN

DOL

PUGE

TPU

YVER

T

LOUR

MAR

INVAUG

INES

CUCU

RON

CABR

IÈRE

SD'

AIGU

ESLA

MOT

TED'

AIGU

ES

ST M

ARTI

N DE

LA B

RASQ

UEPE

YPIN

D'AI

GUESVITR

OLLE

SEN

LUB

ERON

LA B

ASTI

DE D

ESJO

URDA

NSBE

AUM

ONT

DE P

ERTU

IS

6,5

68,

56

23

312

,53

79

72

73

LES

TAIL

LADE

SOP

PÈDEM

AUBE

C

MÉN

ERBE

SLA

COST

EBO

NNIE

UX

APT

SAIG

NON

CASE

NEUV

EST

MAR

TIN

DE C

ASTI

LLON

LE B

OISS

ET

ROBI

ON

AUBE

NAS

LES

ALPE

S

VACH

ÈRES

REIL

LANN

E

CÉRE

STE

PRIE

URÉ

DE C

ARLU

CFO

RCAL

QUIE

R

6,5

DAUP

HIN

ST M

AIM

E

ST M

ICHE

L L'

OBSE

RVAT

OIRE

02

Page 19: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

CAVA

ILLO

N -

8430

0TH

E OR

IGIN

ALS

HOTE

L DU

PAR

C***

Mar

ie-P

ierr

e No

wac

ki18

3 Pl

ace

Fran

çois

Tou

rel

04 9

0 71

57

78re

cept

ion@

hote

ldupa

rcca

vaillo

n.co

mho

teld

upar

ccav

aillo

n.co

m

40

86

HÔTE

L TO

PPIN

**El

ise

et J

oël H

uber

t70

Cou

rs G

ambe

tta04

90

71 3

0 42

resa

@ho

tel-t

oppi

n.co

mw

ww

.hot

el-t

oppi

n.co

m

32

78

LE F

ARÉ

TCHA

NQUÉ

Cham

bre

d’hô

tes,

Loc

atio

n sa

ison

nièr

eM

arie

-Lis

e Fe

rvau

lt22

4 Ch

emin

de

Test

e06

18

56 3

6 16

- 0

6 64

89

13 2

7 pa

scal

.ferv

ault@

liber

tysu

rf.fr

ww

w.le

fare

tcha

nque

.com

1 1

6

CAM

PING

LA

DURA

NCE

Joha

nna

van

Deur

sen

495

Aven

ue B

osco

dom

ini

04 9

0 71

11

78co

ntac

t@ca

mpi

ng-d

uran

ce.c

omw

ww

.cam

ping

-dur

ance

.com

79

21

300

LE M

AS D

ES O

LIVI

ERS*

***

Loca

tion(

s) s

aiso

nniè

re(s

)Is

abel

le G

uerr

ault

396

Chem

in d

es F

ourc

hes

06 8

0 30

79

18m

asdu

lube

ron@

free.

frm

asdu

lube

ron.

free.

fr

1 14

GORD

ES -

842

20CA

RCAR

ILLE

***

Hôte

l / R

esta

uran

tM

essi

eurs

Ram

baud

Quar

tier l

es G

erva

is04

90

72 0

2 63

cont

act@

carc

arill

e.co

mw

ww

.car

caril

le.c

om

20

40

LE P

ETIT

PAL

AIS

D’AG

LAÉ*

***

Hôte

l, Re

stau

rant

Sara

h La

ufer

onRo

ute

de M

urs

04 3

2 50

21

02re

serv

atio

n@pa

lais

dagl

ae.c

ompe

titpa

lais

dagl

ae-g

orde

s.co

m

16

DOM

AINE

DU

CAM

PING

DES

SO

URCE

S***

Cam

ping

, Res

taur

ant

Soph

ie B

osc

Rout

e de

Mur

s04

90

72 1

2 48

cam

ping

dess

ourc

es@

wan

adoo

.frw

ww

.cam

ping

dess

ourc

es.c

om

45

55

350

CAVA

ILLO

N -

8430

0RE

STAU

RANT

LA

FONT

AINE

Valé

rie e

t Xav

ier L

emai

re47

Pla

ce C

astil

Bla

ze04

90

71 7

8 01

lafo

ntai

ne.c

avai

llon@

gmai

l.com

ww

w.p

izze

ria-la

-fon

tain

e.co

m

GORD

ES -

842

20CA

RCAR

ILLE

Rest

aura

nt /

Hôte

l ***

Mes

sieu

rs R

amba

udQu

artie

r les

Ger

vais

04 9

0 72

02

63co

ntac

t@ca

rcar

ille.

com

ww

w.c

arca

rille

.com

LE P

ETIT

PAL

AIS

D’AG

LAÉ

Rest

aura

nt, H

ôtel

***

*Sa

rah

Lauf

eron

Rout

e de

Mur

s04

32

50 2

1 02

rese

rvat

ion@

pala

isda

glae

.com

petit

pala

isda

glae

-gor

des.

com

2219 20

27

19

23

SE

RES

TAU

RER

?

/ R

est

au

ran

ts

SE

LOG

ER ?

/ A

cc

om

mo

da

tion

s

2524 26

24 25

VOI

R AU

SSI

/ SEE

ALS

O:

> R

obio

n p.

49>

Lag

nes

p.47

> C

oust

elle

t p.4

7

21

Déco

uvre

z Cav

aill

on !

Cava

illon

, vi

lle

hist

oriq

ue,

tour

à

tour

G

recq

ue p

uis

Rom

aine

et

cité

épisc

opal

e,

elle

abr

ite d

e no

mbr

eux

vest

iges

: s

yna-

gogu

e, c

athé

dral

e...

Côté

nat

ure,

la c

ollin

e Sa

int-J

acqu

es e

st u

n fie

f des

rand

onne

urs,

grim

peur

s et

pra

tiqua

nts

de la

Via

Fer

rata

. Dé

couv

rez

une

natu

re o

dora

nte

avan

t de

re

join

dre

le c

œur

de

ville

, ses

caf

és e

t ses

pl

aces

om

brag

ées.

Disc

over

Cav

aillo

n!Ca

vaillo

n, a

his

toric

al c

ity,

was

fou

nded

by

the

Gre

eks,

tak

en o

ver

by t

he R

oman

s an

d th

en b

ecam

e an

epi

scop

al c

ity. C

avai

l-lo

n is

hom

e to

man

y ve

stig

es o

f its

pas

t: sy

nago

gue,

ca

thed

ral..

. Ca

terra

ces,

sh

ady

plac

es…

dis

cove

r it

as y

ou m

ean-

der

arou

nd it

s be

autif

ul h

ill Sa

int-

Jacq

ues,

a

para

dise

for

hike

rs, c

limbe

rs a

nd fa

ns o

f Vi

a Fe

rrata

. Offic

e de

Tou

rism

e In

terc

omm

unal

Lu

bero

n Cœ

ur d

e Pr

oven

ceCA

VAIL

LON

04 9

0 71

32

01w

ww

.lube

ronc

oeur

depr

oven

ce.c

om

Lou

eur

et r

épar

ateu

r de

vél

os /

Bi

ke re

ntal

and

repa

ir: p

.10-

11Ta

xi / T

axi:

p.12

Acco

mpa

gnat

eur /

Gui

de: p

.13

Agen

ce d

e vo

yage

s / T

rave

l age

ncy:

p.

23, p

.43,

p.4

9 et

p.5

3

Page 20: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

N S

km0

0,5

1

Sources : PNRL, BD Carto, BD Alti, Scan 100BaseDeDonnées®-©IGN PFAR 2007-2019Cartographie : A. HAMEL-SIT-PNR-PACA-Luberon

MÉR

IND

OL

<->

VA

UG

INES

600

m

800

m

km

300

m

100

m

914

6,5

4,5

53,

55,

52

5,5

2,51,5

4,5

4,5

59,

519

5,5

10,5

513

CAVA

ILLO

NCH

EVAL

-BLA

NCM

ÉRIN

DOL

PUGE

TLA

URIS

PUYV

ERT

LOUR

MAR

INVAUG

INES

CUCU

RON

CABR

IÈRE

SD'

AIGU

ESLA

MOT

TED'

AIGU

ES

ST M

ARTI

N DE

LA B

RASQ

UE

PEYP

IND'

AIGU

ESVITR

OLLE

SEN

LUB

ERON

LA B

ASTI

DE D

ESJO

URDA

NSBE

AUM

ONT

DE P

ERTU

ISPI

ERRE

VERT M

ANOS

QUE

VOLX

VILL

ENEU

VEFO

RCAL

QUIE

R

6,5

68,

56

23

312

,53

LES

TAIL

LADE

S

MAU

BEC

MÉN

ERBE

SLA

COST

EBO

NNIE

UX

APT

ST M

ARTI

N DE

CAS

TILL

ONLE

BOI

SSET

ROBI

ON

03

FORC

ALQU

IER

6,5

DAUP

HIN

ST M

AIM

E

ST M

ICHE

L L'

OBSE

RVAT

OIRE

vers

Cav

aillo

n p.

18

vers

Le

Pays

d’A

igue

sp.

22

vers

Cuc

uron

p.2

2

33

20

3030

28

CAVA

ILLO

NROU

SSIL

LON

PERT

UISFO

RCAL

QU

IER

MAN

OSQ

UE

CUCU

RON

APT

Le P

ays d

’Aig

ues à

vél

oLi

aiso

ns d

e l'i

tinér

aire

"L

e Pa

ys d

'Aig

ues à

vél

o"Au

tour

du

Lube

ron

Liai

son

jusq

u'à

l’obs

erva

toire

non

balis

ée /

unsig

npos

ted

Lége

nde

/ key

vers

Che

val-b

lanc

14

32

46

31

29

Page 21: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

LOUR

MAR

IN -

841

60AJ

OUCA

DOU

Loca

tions

sai

sonn

ière

s9

Rue

de la

Jui

verie

06 6

0 10

28

63aj

ouca

doua

partm

ents

@gm

ail.c

omw

ww

.ajo

ucad

ou.c

om

3

10

MÉR

INDO

L -

8436

0BA

STID

E DE

LA

ROQU

EMAL

IÈRE

Cham

bres

d’h

ôtes

et t

able

d’h

ôtes

Adria

na R

ibol

zi87

1 Ro

ute

de la

Fon

tain

e de

L’O

rme

04 9

0 72

86

72 -

06

32 6

8 05

30

roqu

emal

iere

@w

anad

oo.fr

ww

w.a

vign

on-e

t-pr

oven

ce.c

om/

cham

bre-

dhot

es-p

rove

nce/

bast

ide-

de-

roqu

emal

iere

.htm

l

5

15

CAM

PING

LES

ARG

ILES

Aire

nat

urel

le /

Cham

bres

d’h

ôtes

/ Gî

te

d’ét

ape

/ Loc

atio

ns s

aiso

nniè

res

Agnè

s et

Ala

in G

aris

ton

Les

Argi

les

04 9

0 72

81

02al

ain.

garis

ton@

wan

adoo

.frw

ww

.sej

our-

en-lu

bero

n.fr

25

3

2

114

LOUR

MAR

IN E

T AL

ENTO

URS

LES

DÉJE

UNER

S SU

R L’

HERB

ELi

vrai

son

de re

pas

de s

aiso

nAn

ne L

aure

Nog

a06

85

44 3

5 53

cont

act@

lesd

ejs.

com

lesd

ejs.

com

Rése

rvat

ion

la v

eille

ava

nt 1

8h p

our l

ivrai

son

dans

un

rayo

n d’

envir

on 2

0 km

aut

our

de

Lour

mar

in.

PUGE

T SU

R DU

RANC

E 84

360

LE C

OMM

ERCE

DU

PORT

ALAS

Bar /

Bra

sser

ie -

Pro

duits

du

terr

oir

Mr L

imou

sin

& M

me

Ruiz

Cru

zPl

ace

du P

orta

las

04 9

0 09

96

08le

com

mer

cepu

get@

gmai

l.com

CUCU

RON

- 84

160

LA C

AVAL

E 30

17 R

oute

de

Lour

mar

in04

90

08 3

1 92

cont

act@

dom

aine

-laca

vale

.com

ww

w.d

omai

ne-la

cava

le.c

om

33

2130 3028

SE

LOG

ER ?

A

cc

om

mo

da

tion

s

DÉG

UST

ER ?

/ C

ella

rs

SE

DÉS

ALT

ÉRER

?

/ B

ars

SE

RES

TAU

RER

?

/ R

est

au

ran

ts

29

31 32

Lou

eur e

t rép

arat

eur d

e vé

los

/ Bik

e re

ntal

and

repa

ir: p

.10-

11Ta

xi / T

axi:

p.12

Acco

mpa

gnat

eur /

Gui

de: p

.13

Agen

ce d

e vo

yage

s / T

rave

l age

ncy:

p.2

3, p

.43,

p.4

9 et

p.5

3

Obse

rvat

oire

orn

itho

logi

que

de la

Dur

ance

Mis

en

plac

e en

199

6 à

l’ini

tiativ

e du

Par

c du

Lub

eron

, cet

équ

ipem

ent a

po

ur b

ut d

e fa

ire d

écou

vrir

les

oise

aux

de c

et a

ncie

n fle

uve,

la D

uran

ce, à

qui

l’o

n do

it ce

fasc

inan

t dés

ert d

e la

Cra

u.

La r

eten

ue h

ydro

élec

triqu

e de

Mal

lem

ort,

réal

isée

par

EDF

en

1964

, co

nstit

ue u

n pl

an d

’eau

rem

arqu

able

pou

r l’o

bser

vatio

n de

l’av

ifaun

e. C

’est

es

sent

ielle

men

t en

hive

r et a

u pr

inte

mps

que

les

oise

aux

séde

ntai

res

ou d

e pa

ssag

e fré

quen

tent

cet

te é

tend

ue a

quat

ique

. En

Dura

nce,

au

coeu

r de

la

Prov

ence

, ces

milie

ux a

quat

ique

s ra

res

sont

d’u

ne ri

ches

se e

xcep

tionn

elle

et

abrit

ent q

uelq

ues

243

espè

ces

d’oi

seau

x.La

dive

rsité

des

milie

ux n

atur

els

prés

ents

ici t

els

que

rose

lière

s, p

lage

s de

ga

lets

, vas

ière

s ou

enc

ore

forê

ts r

ivera

ines

son

t aut

ant d

’hab

itats

pou

r le

s di

ffére

ntes

esp

èces

à o

bser

ver.

Bird

obs

erva

tory

by

the D

uran

ceTh

is e

quip

men

t ins

talle

d in

199

6 by

the

Regi

onal

Nat

ural

Lub

eron

Par

k ai

ms

to m

ake

disc

over

bird

life

on

the

Dura

nce.

The

hydr

oele

ctric

res

ervo

ire o

f M

alle

mor

t re

alize

d by

EDF

in

1964

is

a re

mar

kabl

e bi

rd w

atch

ing

area

.It i

s es

sent

ially

in

win

ter

and

in s

prin

g th

at s

eden

tary

or

mig

rato

ry b

irds

inha

bit

this

aqu

atic

are

a. In

the

hea

rt of

Pr

oven

ce,

thes

e ex

cept

iona

l aqu

atic

env

ironm

ents

she

lter

abou

t 24

3 bi

rd

spec

ies.

The

dive

rsity

in n

atur

al e

nviro

nmen

ts li

ke r

eed

beds

, peb

bly

beac

hes,

mud

fla

ts o

r rip

aria

n fo

rest

s ar

e al

l hab

itats

for t

he d

iffer

ent b

ird s

peci

es y

ou c

an

obse

rve

here

.

Page 22: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

GR9

GR9

VAU

GIN

ES

CUCU

RON

LA T

OU

R-D

’AIG

UES

CAD

ENET

AN

SOU

IS

ST-M

ART

IND

E-LA

-BRA

SQU

E

LA M

OTT

ED

’AIG

UES

GRA

MBO

IS

BEA

UM

ON

TD

E-PE

RTU

IS

CABR

IÈRE

SD

’AIG

UES

PEYP

IND

'AIG

UES

LA B

AST

IDE

DES

JO

URD

AN

S

VITR

OLL

ES-

EN-L

UBE

RON

N S

km0

0,5

1

Sources : PNRL, BD Carto, BD Alti, Scan 100BaseDeDonnées®-©IGN PFAR 2007-2019Cartographie : A. HAMEL-SIT-PNR-PACA-Luberon

VA

UG

INES

<->

BEA

UM

ON

T-D

E-PE

RTU

IS

600

m

800

m

km

300

m

100

m

914

6,5

4,5

53,

55,

52

5,5

2,51,5

4,5

4,5

59,

519

5,5

513

CAVA

ILLO

NCH

EVAL

-BLA

NCM

ÉRIN

DOL

PUGE

TLA

URIS

PUYV

ERT

VAUG

INES

CUCU

RON

CABR

IÈRE

SD'

AIGU

ESLA

MOT

TED'

AIGU

ES

ST M

ARTI

N DE

LA B

RASQ

UEPE

YPIN

D'AI

GUES

VITR

OLLE

SEN

LUB

ERON

LA B

ASTI

DE D

ESJO

URDA

NSBE

AUM

ONT

DE P

ERTU

ISPI

ERRE

VERT

MAN

OSQU

EVO

LXVI

LLEN

EUVE

FORC

ALQU

IER

6,5

68,

56

23

312

,53

LES

TAIL

LADE

S

MAU

BEC

MÉN

ERBE

SLA

COST

EBO

NNIE

UX

APT

ST M

ARTI

N DE

CAS

TILL

ONLE

BOI

SSET

ROBI

ON

04

FORC

ALQU

IER

6,5

DAUP

HIN

ST M

AIM

E

ST M

ICHE

L L'

OBSE

RVAT

OIRE

vers

Lou

rmar

in p

.20

vers

Le

Pays

d’A

igue

sp.

24

vers

Man

osqu

e p.

26

Le P

ays d

’Aig

ues à

vél

oLi

aiso

ns d

e l'i

tinér

aire

"Le

Pay

s d'A

igue

s à v

élo"

Auto

ur d

u Lu

bero

n

Lége

nde

/ key

36

3839

vers

Cad

enet

et

Le P

ays

d’A

igue

s p.

24

vers

Mir

abea

u et

Le P

ays

d’A

igue

s p.

24

22

3434

CAVA

ILLO

NROU

SSIL

LON

PERT

UISFO

RCAL

QU

IER

MAN

OSQ

UE

CUCU

RON

APT

Auto

ur d

u Lu

bero

n

Cour

be p

our/

for «

Le P

ays

d’Ai

gues

à v

élo»

cf.

p. 2

4

37

35

33

Page 23: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

CABR

IÈRE

S D’

AIGU

ES -

84

240

CAM

PING

DE

LA B

ONDE

**Sa

bine

et M

iche

l Ser

vole

sEt

ang

de la

Bon

de04

90

77 6

3 64

cam

ping

dela

bond

e@w

anad

oo.fr

ww

w.c

ampi

ngde

labo

nde.

fr

15

0

CUCU

RON

- 84

160

CAM

PING

À L

A FE

RME

ROUM

AVAG

ICa

mpi

ng e

t loc

atio

n sa

ison

nièr

e An

ette

Mül

ler-

Wol

f13

69A

Le V

abre

- C

hem

in d

e Lu

nès

06 2

4 18

84

11ca

mpi

ng.ro

umav

agi@

gmai

l.com

ww

w.c

ampi

ngro

umav

agi.b

logs

pot.f

r

6

1

25

CAM

PING

LE

MOU

LIN

À VE

NT**

Joce

lyne

Mor

oldo

245

Chem

in d

e Ga

stou

le04

90

77 2

5 77

cont

act@

le-m

oulin

-a-v

ent.c

omw

ww

.le-m

oulin

-a-v

ent.c

om

75

6 1

76

LES

3 SA

ISON

SCh

ambr

es d

’hôt

es

et lo

catio

n sa

ison

nièr

eM

. Aud

iber

t04

90

77 2

7 54

20

6 A

Chem

in d

u Ca

gnar

dle

s3sa

ison

s@ho

tmai

l.fr

les3

sais

ons.

fr

3

1

12

LA B

ASTI

DE D

ES

JOUR

DANS

- 8

4240

NICO

LE D

E LA

BAS

TIDE

Cham

bres

d’h

ôtes

Nico

le e

t Mau

rice

Bres

t8

ou 6

2 Ru

e de

la B

ourg

ade

04 9

0 77

82

54 -

06

20 5

7 33

51

nico

lede

laba

stid

e@w

anad

oo.fr

ww

w.n

icol

edel

abas

tide.

com

2

4

LE M

OULI

N DE

MAR

CHAN

D**

Loca

tions

sai

sonn

ière

sM

arie

-Pie

rre

Coas

t18

11 R

oute

de

Pertu

is04

90

77 8

5 15

- 0

6 78

12

46 2

0m

oulin

dem

arch

and@

live.

frm

oulin

dem

arch

and-

prov

ence

.com

2

6

CABR

IÈRE

S D’

AIGU

ES -

84

240

SNAC

K PI

ZZER

IA D

U CA

MPI

NG

DE L

A BO

NDE

Snac

k / P

izze

ria /

Bar

Sabi

ne e

t Mic

hel S

ervo

les

Etan

g de

la B

onde

04 9

0 77

76

15

34 36

38

34

2335

SE

LOG

ER ?

/ A

cc

om

mo

da

tion

s O

Ù S

E R

ESTA

UR

ER ?

/

Re

sta

ura

nt

37 39

Parte

z à

la d

écou

verte

du

Lube

ron

à vé

lo !

Par

cour

ez l

es c

ham

ps d

e la

vand

e, l

es v

illage

s pe

rché

s et

les

m

assi

fs

fore

stie

rs

le

tem

ps

d’un

e ba

lade

!Le

t’s d

isco

ver

the

Lube

ron

by b

ike

! Cy

cle

thro

ugh

the

lave

nder

fiel

ds, t

he

hillt

op v

illage

s an

d th

e fo

rest

s fo

r a

shor

t whi

le!

CHEM

INS

DU S

UD04

90

09 0

6 06

info

s@ch

emin

sdus

ud.c

omw

ww

.che

min

sdus

ud.c

om

LES

DÉJE

UNER

S SU

R L’

HERB

E vo

ir p.

21

31

Déco

uvre

z Cuc

uron

!

Un n

om q

ui f

ait

sour

ire...

Cuc

uron

a

été

élu

villa

ge p

réfé

ré d

es h

abita

nts

du L

uber

on e

n 20

17. C

harm

ant v

illage

d’

envir

on 2

000

habi

tant

s, i

l bé

néfic

ie

de 3

00 j

ours

de

sole

il pa

r an

. C’

est

un m

agni

fique

poi

nt d

e dé

part

pour

si

llonn

er l

e Lu

bero

n. L

’orig

ine

de s

on

nom

tie

nt à

la

situ

atio

n gé

ogra

phiq

ue

du l

ieu,

bât

i su

r de

ux m

amel

ons

(en

celte

) :

« cu

c =

mam

elon

».

Parte

z à

la d

écou

verte

de

son

vieux

villa

ge, q

ui

fut c

hois

i com

me

déco

r pou

r les

film

s :

« Le

Hus

sard

sur

le T

oit

» en

199

4 et

«

Une

Gran

de A

nnée

» e

n 20

05.

Disc

over

Cuc

uron

!M

ust

see

! A

nam

e th

at m

akes

you

sm

ile...

Cu

curo

n w

as

elec

ted

the

favo

urite

villa

ge o

f Lub

eron

resi

dent

s in

20

17 a

nd it

’s o

ne o

f the

mos

t bea

utifu

l pi

ctur

esqu

e vil

lage

s,

nest

led

in

the

hear

t of s

outh

ern

Lube

ron.

Offic

e de

Tour

isme

Inte

rcom

mun

alLu

bero

n Cô

té S

ud -

CUCU

RON

04 9

0 77

28

37w

ww.

lube

ronc

otes

ud.c

om

Lou

eur e

t rép

arat

eur d

e vé

los

/ Bik

e re

ntal

and

repa

ir: p

.10-

11Ta

xi / T

axi:

p.12

Acco

mpa

gnat

eur /

Gui

de: p

.13

Agen

ce d

e vo

yage

s / T

rave

l age

ncy:

p.2

3, p

.43,

p.4

9 et

p.5

3

CLÉS

EN

MAI

NAL

L IN

CLUD

ED

Page 24: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

GR9

GR9

LA T

OU

R-D

’AIG

UES

VILL

ELA

URE

CAD

ENET

LOU

RMA

RIN

VAU

GIN

ESCU

CURO

N

AN

SOU

IS

ST-M

ART

IND

E-LA

-BRA

SQU

E

LA M

OTT

ED

’AIG

UES

PERT

UIS

GRA

MBO

IS

BEA

UM

ON

TD

E-PE

RTU

IS

MIR

ABE

AU

LA B

AST

IDO

NN

E

CABR

IÈRE

SD

’AIG

UES

PEYP

IND

'AIG

UES

LA B

AST

IDE

DES

JO

URD

AN

S

VITR

OLL

ES-

EN-L

UBE

RON

N S

km0

1

2

Sources : PNRL, BD Carto, BD Alti, Scan 100BaseDeDonnées®-©IGN PFAR 2007-2019Cartographie : A. HAMEL-SIT-PNR-PACA-Luberon

LE

PAY

S D

’AIG

UES

À V

ÉLO

vers

Mér

indo

l p.2

0ve

rs C

avai

llon

p.18

vers

Man

osqu

ep.

26

Le P

ays d

’Aig

ues à

vél

oLi

aiso

ns d

e l'i

tinér

aire

"Le

Pay

s d'A

igue

s à v

élo"

Auto

ur d

u Lu

bero

n

Lége

nde

/ key

45

40

3536

3839

cf p

.25

24

3434

500m

400m

300m

200m

150m

LOUR

MAR

IN3,

7km

CADE

NET

CADE

NET

CUCU

RON

ANSO

UIS

ST M

ARTI

NDE

LA

BRAS

QUE

GRAM

BOIS

BEAU

MON

TDE

PER

TUIS

MIR

ABEA

U

PERT

UIS

LA B

ASTI

DONN

E

LA T

OUR

D’AI

GUES

VILL

ELAU

RE

5,13,3

6,17,3

1,910

,16

6,310

,23,7

7 11

,26,5

LA T

OUR

D’AI

GUES

4,5

km

km

liais

onLo

urm

arin

liais

on n

ord

liais

on n

ord

4.5

km

CAVA

ILLO

NROU

SSIL

LON

PERT

UISFO

RCAL

QU

IER

MAN

OSQ

UE

CUCU

RON

APT

Le P

ays

d’A

igue

s

Le P

ays

d’Ai

gues

à v

élo

cour

be p

our/

for «

Auto

ur d

u Lu

bero

n» c

f. p.

22

de 4

1 à

91km

43

44

28

42

41

37

14

46

33

Page 25: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

GR9

GR9

LA T

OU

R-D

’AIG

UES

VILL

ELA

URE

CAD

ENET

LOU

RMA

RIN

VAU

GIN

ESCU

CURO

N

AN

SOU

IS

ST-M

ART

IND

E-LA

-BRA

SQU

E

LA M

OTT

ED

’AIG

UES

PERT

UIS

GRA

MBO

IS

BEA

UM

ON

TD

E-PE

RTU

IS

MIR

ABE

AU

LA B

AST

IDO

NN

E

CABR

IÈRE

SD

’AIG

UES

PEYP

IND

'AIG

UES

LA B

AST

IDE

DES

JO

URD

AN

S

VITR

OLL

ES-

EN-L

UBE

RON

N S

km0

1

2

Sources : PNRL, BD Carto, BD Alti, Scan 100BaseDeDonnées®-©IGN PFAR 2007-2019Cartographie : A. HAMEL-SIT-PNR-PACA-Luberon

VILL

ELAU

RE -

845

30L’

OUST

AOU

DU L

UBER

ON**

*Lo

catio

ns s

aiso

nniè

res

/ Spa

Céci

le e

t Mic

hel

La T

uiliè

re -

BP1

104

90

09 8

4 95

- 0

6 64

90

56 2

4ou

stao

udul

uber

on@

gmai

l.com

ww

w.o

usta

oudu

lube

ron.

com

9

1 53

PERT

UIS

- 84

120

IBIS

STY

LES

PERT

UIS

LUBE

RON*

**Hô

tel e

t Res

taur

ant

Vinc

ent B

ours

ié35

5 Ru

e de

Gou

rre

d’Au

re

ZAC

Sain

t-M

artin

04 9

0 68

8 68

0H7

010@

acco

r.com

ww

w.ib

is.c

om/fr

/hot

el-7

010-

ibis

-sty

les-

pertu

is-lu

bero

n/in

dex.

shtm

l

64

128

SEVA

N PA

RC H

OTEL

****

Hôte

l et R

esta

uran

tSt

épha

ne H

aira

bian

914

Rout

e de

la B

astid

onne

04 9

0 79

19

30co

ntac

t@se

vanp

arch

otel

.com

ww

w.s

evan

parc

hote

l.com

41

80

PERT

UIS

- 84

120

LE B

ELIC

OIb

is S

tyle

s Pe

rtui

s Lu

bero

n***

Vinc

ent B

ours

ié35

5 Ru

e de

Gou

rre

d’Au

re

ZAC

Sain

t-M

artin

04 9

0 68

8 68

0H7

010@

acco

r.com

ww

w.ib

is.c

om/fr

/hot

el-7

010-

ibis

-sty

les-

pertu

is-lu

bero

n/in

dex.

shtm

l

L’OL

IVIE

RSe

van

Parc

Hôt

el**

**Ch

risto

phe

Haira

bian

914

Rout

e de

la B

astid

onne

04 9

0 79

08

19co

ntac

t@lo

livie

r84.

frw

ww

.sev

anpa

rcho

tel.c

om

LA B

ASTI

DONN

E -

8412

0LE

CAF

É BL

EUBa

r / G

laci

er9

Rue

des

Ferr

ages

04 9

0 68

15

21le

cafe

bleu

84@

gmai

l.com

LA T

OUR

D’AI

GUES

-

8424

0M

ARRE

NON

112

Boul

evar

d St

Roc

h04

90

07 5

1 65

es

pace

deve

nte@

mar

reno

n.co

mw

ww

.mar

reno

n.fr

DÉG

UST

ER ?

/ C

ella

rs

40

Per

tuis

25

SE

LOG

ER ?

A

cc

om

mo

da

tion

s O

Ù S

E R

ESTA

UR

ER ?

/

Re

sta

ura

nts

N S Sources : PNRL, BD Carto, BD Alti, Scan 25

BaseDeDonnées®-©IGN PFAR 2007-2019Cartographie : A. HAMEL-SIT-PNR-PACA-Luberon

012

525

0m

vers

Vill

elau

re p

.24

vers

La

Tour

d’A

igue

sp.

24

CADE

NET

- 84

160

BAST

IDE

DU L

AVAL

- H

UILE

D’O

LIVE

Dom

aine

olé

icol

eCa

rine

et R

olan

d Co

upat

Chem

in d

e la

Roy

ère

04 9

0 08

95

80co

ntac

t@ba

stid

edul

aval

.com

ww

w.b

astid

edul

aval

.com

Visit

es g

ratu

ites

du m

oulin

et

de l’

olive

raie

. Ve

nte

d’hu

iles

d’ol

ive e

t de

prod

uits

du

terro

ir.Fr

ee t

ours

of

the

olive

gro

ve a

nd o

live

oil

mill.

Sal

es o

f oliv

e oi

l and

regi

onal

pro

duct

s.

MIR

ABEA

U -

8412

0CH

ÂTEA

U DE

CLA

PIER

1833

Rou

te d

e M

anos

que

04 9

0 77

01

03ch

atea

u-de

-cla

pier

@w

anad

oo.fr

ww

w.c

hate

au-d

e-cl

apie

r.com

41 42

41 41

45

SE

DÉS

ALT

ÉRER

?

/ B

ars

4337

44

Bure

au M

unic

ipal

du

Tou

rism

e de

Per

tuis

04 9

0 79

52

29w

ww

.vill

e-pe

rtuis

.com

16

46

À V

ISIT

ER /

Cu

ltura

l site

s

LES

DÉJE

UNER

S SU

R L’

HERB

E vo

ir p.

21

31

Page 26: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

600

m

800

m

km

300

m

100

m

6,5

4,5

53,

55,

52

5,5

2,51,5

4,5

4,5

59,

519

5,5

10,5

513

MÉR

INDO

LPU

GET

LAUR

ISPU

YVER

T

LOUR

MAR

INVAUG

INES

CUCU

RON

CABR

IÈRE

SD'

AIGU

ESLA

MOT

TED'

AIGU

ES

ST M

ARTI

N DE

LA B

RASQ

UEPE

YPIN

D'AI

GUESVITR

OLLE

SEN

LUB

ERON

LA B

ASTI

DE D

ESJO

URDA

NSBE

AUM

ONT

DE P

ERTU

ISPI

ERRE

VERT M

ANOS

QUE

VOLXVI

LLEN

EUVE

FORC

ALQU

IER

6,5

68,

56

23

312

,53

LES

TAIL

LADE

S

MAU

BEC

MÉN

ERBE

SLA

COST

EBO

NNIE

UX

APT

ST M

ARTI

N DE

CAS

TILL

ONLE

BOI

SSET

ROBI

ON

05

N S

m0

125

250

Sources : PNRL, BD Carto, BD Alti, Scan 25BaseDeDonnées®-©IGN PFAR 2007-2019Cartographie : A.HAMEL-SIT-PNR-PACA-Luberon ®

VOLX

N S

km0

0,5

1

Sources : PNRL, BD Carto, BD Alti, Scan 100BaseDeDonnées®-©IGN PFAR 2007-2019Cartographie : A. HAMEL-SIT-PNR-PACA-Luberon

PIE

RREV

ERT

<->

VO

LX

MA

NO

SQU

E

vers

Lou

rmar

in p

.24

vers

Lou

rmar

in

vers

For

calq

uier

vers

For

calq

uier

p.3

0

Auto

ur d

u Lu

bero

n

La

Méd

iterr

anné

e à

vélo

Les C

ollin

es d

e M

anos

que

Liai

son

entr

e St

Mai

me

et M

anos

que

par D

16 p

uis D

5

Lége

nde

/ key

Rout

e fré

quen

tée

Road

traf

ficLi

aiso

n ve

rs la

Gar

e SN

CF

Mai

son

de la

Bi

odiv

ersi

53

52

47

49

48

50

51

26

12

CAVA

ILLO

NROU

SSIL

LON

PERT

UISFO

RCAL

QU

IER

MAN

OSQ

UE

CUCU

RON

APT

vers

le V

erdo

n p

.55

14

Page 27: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

MAN

OSQU

E -

0410

0HO

TEL

FRAN

COIS

1ER

**Pa

trick

Rub

is18

Rue

Gui

lhem

pier

re04

92

72 0

7 99

hote

lfran

cois

1er@

oran

ge.fr

ww

w.h

otel

franc

ois1

.com

16

42

CAM

PING

PR

OVEN

CE V

ALLÉ

ECl

émen

t Le

Grav

ier

1138

Ave

nue

de la

Rep

asse

04 9

2 72

28

08 -

06

84 0

8 91

33

cont

act@

prov

ence

-val

lee.

frw

ww

.pro

venc

e-va

llee.

fr

70

36

450

PIER

REVE

RT -

048

60DO

MAI

NE L

A RÉ

SERV

ELo

catio

ns s

aiso

nniè

res

Joël

le C

hom

atRo

ute

de la

Bas

tide

des

Jour

dans

04 9

2 72

02

45 -

06

22 1

6 72

78

joel

chom

at@

wan

adoo

.frw

ww

.dom

aine

lare

serv

e.co

m

3

10

MAN

OSQU

E -

0410

0L’

OCCI

TANE

EN

PROV

ENCE

Nos

bout

ique

s / O

ur s

hops

21 R

ue G

rand

e -

Chem

in S

aint

-Mau

rice

04 9

2 72

41

02 -

04

92 7

0 19

50

ww

w.lo

ccita

ne.c

om

L’

OCCI

TANE

EN

PROV

ENCE

Visi

te d

e l’u

sine

, mus

ée

& ja

rdin

méd

iterr

anée

nFa

ctor

y to

ur, m

useu

m &

med

iterra

nean

ga

rden

Chem

in S

aint

-Mau

rice

04 9

2 70

32

08w

ww

.locc

itane

.com

LA M

AISO

N DE

LA

BIOD

IVER

SITÉ

2298

Che

min

de

la T

hom

assi

ne04

92

87 7

4 40

accu

eil@

parc

dulu

bero

n.fr

ww

w.p

arcd

ulub

eron

.fr

VOLX

- 0

4130

ÉCOM

USÉE

DE

L’OL

IVIE

RM

usée

, gla

cier

, sal

on d

e th

é en

sai

son

Anci

enne

Rou

te d

e Fo

rcal

quie

r04

86

68 5

3 15

cont

act@

ecom

usee

-oliv

ier.c

omw

ww

.eco

mus

ee-o

livie

r.com

5150

47 4948

52 53

27

À V

ISIT

ER /

Cu

ltura

l site

s

SE

LOG

ER ?

A

cc

om

mo

da

tion

s

Lou

eur

et r

épar

ateu

r de

vél

os /

Bi

ke re

ntal

and

repa

ir: p

.10-

11Ta

xi / T

axi:

p.12

Acco

mpa

gnat

eur /

Gui

de: p

.13

Agen

ce d

e vo

yage

s / T

rave

l age

ncy:

p.

23, p

.43,

p.4

9 et

p.5

3

Déco

uvre

z Man

osqu

e !

Jean

Gio

no, e

nfan

t du

pays

de

Man

osqu

e, a

con

sacr

é so

n oe

uvre

à la

Pro

venc

e. Il

éc

rivai

t de

Man

osqu

e :

« Le

vér

itabl

e tré

sor d

e M

anos

que,

c’e

st s

a be

auté

». M

onte

z su

r la

collin

e du

Mon

t d’

Or (3

km

alle

r-re

tour

), vo

us y

déc

ouvr

irez

la b

eaut

é de

la n

atur

e en

viron

nant

e.

Ne p

arte

z pa

s sa

ns g

oûte

r le

s su

ccul

ente

s po

mm

es e

t po

ires

que

vous

pou

rrez

appr

écie

r en

vous

pro

men

ant !

Disc

over

Man

osqu

e!Je

an G

iono

, son

of (

Man

osqu

e) P

rove

nce,

dev

oted

all

his

wor

k to

his

nat

ive la

nd. H

e sa

id o

f Man

osqu

e: “

the

real

trea

sure

of M

anos

que

is it

s be

auty

”. In

ord

er to

real

ly ap

prec

iate

Man

osqu

e yo

u sh

ould

clim

b th

e hi

ll of

Mon

t d’O

r (3

km

up

and

dow

n)

whe

re y

ou w

ill se

e th

e su

rroun

ding

cou

ntry

side

. Don

’t m

iss

out

on t

he f

anta

stic

pe

ars

and

appl

es th

at y

ou c

an e

at w

hile

stro

lling

arou

nd!

Bure

au d

’Info

rmat

ion

Tour

istiq

ue d

e M

anos

que

04 9

2 72

16

00 -

ww

w.to

uris

me-

man

osqu

e.fr

Page 28: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

DAUPHIN

VOLX

VILLENEUVE

N

S

km0 2,5 5

Sour

ces

: PN

RL, B

D Ca

rto,

BD

Alti,

Sca

n 25

0Ba

seDe

Donn

ées®

-©IG

N P

FAR

2007

-201

9Ca

rtog

raph

ie :

A. H

AMEL

-SIT

-PN

R-PA

CA-L

uber

on

Autour du Luberon à vélo : 236 km

Forcalquier - Lure : 38 à 94 km

Liaisons de l'itinéraire "Forcalquier - Lure"

Application mobile Challenge de Lure : 18 km

Les Ocres à vélo : 15 à 51 km

Extension disponible sur l’application mobile « Les Ocres à vélo » : 15 à 25 kmnon balisée / unsignposted

Liaison non balisée de Revest-des-Brousses à Rustrel « Les Ocres à vélo » : 26 km non balisée / unsignposted

Le Pays d’Aigues à vélo : 41 à 91 km

Liaisons de l'itinéraire "Le Pays d'Aigues à vélo"

La Véloroute du Calavon - La Méditerranée à vélo/ greenway : 37 km - de Robion à Saint-Martin de Castillon et 2 km à Céreste

La Méditerranée à vélo : 133 km

Lavande et vieilles pierres : 84 km

Les Collines de Manosque : 80 km

Liaison de Robion à L'Isle-sur-la Sorgue : 10 km

Limite du Parc naturel régional du Luberon

Route fréquentée / Road traffic

vers Aix-en-Provence

vers Avignon

vers Tarascon

vers Carpentras

vers les Alpillesla Camargue

vers GapSisteron

vers le Ventoux

GORDES

Autoroute / Highway Train / Train

vers Rians

Maisondu Parc

LE LUBERON À VÉLO

Les Ocres à vélop.36-38

La Véloroute du Calavon - La Méditerranée à vélo p.46

p.18

p.36-38

p.42-44-46

cf p.46

p.46p.46

p.46

p.42-46

p.48

p.48

p.48 p.48

p.46

p.36-38

p.36-38

p.36-38p.36-38

p.36-38

p.18

p.48p.48

p.48

p.18-20

p.20

p.20p.20

p.20

p.24

p.20-24

p.24p.24

Le Pays d’Aigues à vélo p.24

p.22-24

p.42

28

Page 29: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

DAUPHIN

VOLX

VILLENEUVE

N

S

km0 2,5 5

Sour

ces

: PN

RL, B

D Ca

rto,

BD

Alti,

Sca

n 25

0Ba

seDe

Donn

ées®

-©IG

N P

FAR

2007

-201

9Ca

rtog

raph

ie :

A. H

AMEL

-SIT

-PN

R-PA

CA-L

uber

on

Autour du Luberon à vélo : 236 km

Forcalquier - Lure : 38 à 94 km

Liaisons de l'itinéraire "Forcalquier - Lure"

Application mobile Challenge de Lure : 18 km

Les Ocres à vélo : 15 à 51 km

Extension disponible sur l’application mobile « Les Ocres à vélo » : 15 à 25 kmnon balisée / unsignposted

Liaison non balisée de Revest-des-Brousses à Rustrel « Les Ocres à vélo » : 26 km non balisée / unsignposted

Le Pays d’Aigues à vélo : 41 à 91 km

Liaisons de l'itinéraire "Le Pays d'Aigues à vélo"

La Véloroute du Calavon - La Méditerranée à vélo/ greenway : 37 km - de Robion à Saint-Martin de Castillon et 2 km à Céreste

La Méditerranée à vélo : 133 km

Lavande et vieilles pierres : 84 km

Les Collines de Manosque : 80 km

Liaison de Robion à L'Isle-sur-la Sorgue : 10 km

Limite du Parc naturel régional du Luberon

Route fréquentée / Road traffic

vers Aix-en-Provence

vers Avignon

vers Tarascon

vers Carpentras

vers les Alpillesla Camargue

vers GapSisteron

vers le Ventoux

GORDES

Autoroute / Highway Train / Train

vers Rians

Maison de la Biodiversité

Appli Vélo Loisir

p.34-36-38

p.26p.26

p.26-30

p.30

p.30

p.30

p.30

p.30

p.32

p.32

p.32

p.32

p.30

p.40

p.40

p.34

p.38

p.40

p.38

p.38

p.38

Forcalquier - Lure p.32

p.32

p.32

p.32p.32

p.32

p.32

p.24

p.24

p.24

p.22-24

p.24

p.24

p.24

p.22-24

p.22-24

p.22-24

p.22-24

p.22-24

p.22-24

p.30

p.32

p.34

p.34

29

Page 30: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

VILL

ENEU

VE

10.0

km

AU

BEN

AS

-LES

-ALP

ES ST-M

ICH

EL-L

’OBS

ERVA

TOIR

E

NIO

ZELL

ES

FORC

ALQ

UIE

R

DA

UPH

IN

VOLX

N S

km0

1

2

Sources : Scan 250BaseDeDonnées®-©IGN PFAR 2007-2019Cartographie : SIT-PNR-PACA-Luberon

SA

INT-

MIC

HEL

-L’O

BSER

VA

TOIR

E <-

> V

OLX

E

T LE

S C

OLL

INES

DE

MA

NO

SQU

E

4,5

9,5

19

5,5

10,5

5

13

ST MARTIN DE

LA BRASQUE

PEYPIN

D'AIGUESVITROLLES

EN LUBERON

LA BASTIDE DES

JOURDANS

BEAUMONT

DE PERTUIS

PIERREVERT MANOSQUE

VOLXVILLENEUVE

FORCALQUIER

600

m

800

m

km

300

m

100

m

6,5

4,5

5

3,5

5,5

2

5,5

2,51,54,5

4,5

5

9,5

19

10,5

513

MÉRINDOL

PUGETLAURIS

PUYVERT

LOURMARINVAUGINES

CUCURON

CABRIÈRES

D'AIGUESLA MOTTE

D'AIGUES

ST MARTIN DE

LA BRASQUE

PEYPIN

D'AIGUESVITROLLES

EN LUBERON

LA BASTIDE DES

JOURDANS

BEAUMONT

DE PERTUIS

MAN

OSQU

EVO

LXVI

LLEN

EUVE

FORC

ALQU

IER

6,5

6

8,5

6

23

3

12,5

3

7

9

7

2

LES TAILLADES

MAUBEC

MÉNERBES

LACOSTE

BONNIEUX

APT

SAIGNON

CASENEUVE

ST MARTIN DE CASTILLON

LE BOISSET

ROBION

REILLANNE

CÉRESTE

PRIEURÉ

DE CARLUC

12,5

3

7

9

7

2

7

7

6,5

5

3

DAUP

HIN

ST M

AIM

E

ST M

ICHE

L L'

OBSE

RVAT

OIRE

AUBE

NAS

LES

ALPE

S

76,

55

Lége

nde

/ key

Forc

alqu

ier -

Lur

e Li

aiso

ns

Auto

ur d

u Lu

bero

nLe

s Col

lines

de

Man

osqu

eLi

aiso

n en

tre

St M

aim

e et

Man

osqu

epa

r D16

pui

s D5

La M

édite

rran

née

à vé

loRo

ute

fréqu

enté

e Ro

ad tr

affic

30

CAVA

ILLO

NROU

SSIL

LON

PERT

UISFO

RCAL

QU

IER

MAN

OSQ

UE

CUCU

RON

APT

vers

Apt

p.4

0

vers

Man

osqu

e p.

26

vers

For

calq

uier

- Lu

re

p.32

6254

55

cf p

.32

5656

53

6057

63

58

59

0 10

15

5

20

25

30

35

40

45

50

55

60

65

70

80

75

0

300

400

500

600

700

800

MAN

OSQU

E

VOLX

FOR

CALQ

UIER

DAUP

HINST

-MIC

HEL

-L'O

BSER

VATO

IRE

REIL

LANN

EM

ANOS

QUE

Les

colli

nes

de M

anos

que

1211

22

Page 31: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

31

AUBE

NAS-

LES-

ALPE

S-

0411

0LE

MOU

LIN

BRUN

Loca

tions

sai

sonn

ière

sFl

oria

n Pa

scal

Le M

oulin

Bru

n04

92

76 6

1 19

- 0

6 89

33

11 7

4in

fo@

lure

lube

ron.

com

ww

w.lu

relu

bero

n.co

m

2 24

FORC

ALQU

IER

- 04

300

CHAR

EMBE

AU**

*Hô

tel

Sand

ra e

t And

ré B

erge

rRo

ute

de N

ioze

lles

04 9

2 70

91

70co

ntac

t@ch

arem

beau

.com

ww

w.c

hare

mbe

au.c

om

25

57

LA C

AMPA

GNE

ST-L

AZAR

ECh

ambr

es d

’hôt

es, L

ocat

ion

sais

onni

ère,

Res

taur

ant

Isab

elle

Cha

man

tAn

cien

ne R

oute

de

Daup

hin

04 9

2 75

48

76 -

06

80 4

0 73

58

info

@st

laza

re.n

etw

ww

.stla

zare

.net

1

2

22

NIOZ

ELLE

S -

0430

0M

FV L

ES B

ORIE

SVi

llage

vac

ance

s Se

rge

Fabr

eLe

s Cl

ause

s04

92

75 0

6 92

mfv

lesb

orie

s@gm

ail.c

omw

ww

.vill

agev

acan

cesl

esbo

ries.

fr

28

230

LE R

ELAI

S D’

ELLE

Cham

bres

et t

able

d’h

ôtes

, Loc

atio

n sa

ison

nièr

eCa

ther

ine

Pens

aRo

ute

de la

Bril

lann

e04

92

75 0

6 87

- 0

6 75

42

33 7

2re

lais

.d.e

lle@

wan

adoo

.frre

lais

delle

.com

1

5

15

VILL

ENEU

VE -

041

80PR

OVEN

CE D

ODO

Cham

bres

d’h

ôtes

Hélè

ne M

amou

selo

s89

Che

min

des

Sei

gnes

06 5

2 02

21

22co

ntac

t@pr

oven

cedo

do.fr

ww

w.p

rove

nced

odo.

fr

1

8

SAIN

T-M

ICHE

L L’O

BSER

VATO

IRE

- 048

70HÔ

TEL

GALI

LÉE*

**M

arie

-Jea

nne

Stra

ta1

Rue

de G

éran

t04

65

10 0

0 26

- 0

7 86

54

89 7

3ho

telg

alile

e@gm

ail.c

omw

ww

.hot

elga

lilee

.com

11

24

FORC

ALQU

IER

- 04

300

LA C

AMPA

GNE

ST-L

AZAR

ERe

stau

rant

, Cha

mbr

es d

’hôt

es,

Loca

tion

sais

onni

ère

Isab

elle

Cha

man

tAn

cien

ne R

oute

de

Daup

hin

04 9

2 75

48

76 -

06

80 4

0 73

58

info

@st

laza

re.n

etw

ww

.stla

zare

.net

NIOZ

ELLE

S -

0430

0BI

STRO

T DE

NIO

ZELL

ESRe

stau

rant

/ Ba

r M

. Bla

ncLe

Vill

age

04 9

2 73

10

17 -

06

71 1

8 98

95

bist

rot-

de-n

ioze

lles@

oran

ge.fr

ww

w.b

istro

t.nio

zelle

s.ne

t

SAIN

T-M

ICHE

L L’O

BSER

VATO

IRE

- 048

70RE

STAU

RANT

LA

TABL

E CO

RSE

Plac

e du

Ser

re07

86

54 8

9 73

patri

ckst

rata

@gm

ail.c

om

55 56 56

60

5456

57

SE

LOG

ER ?

/ A

cc

om

mo

da

tion

s O

Ù S

E R

ESTA

UR

ER ?

/

Re

sta

ura

nt

58 59

À V

ISIT

ER /

Cu

ltura

l site

s

FORC

ALQU

IER

- 04

300

LA B

ISCU

ITER

IE D

E FO

RCAL

QUIE

RLa

uren

t Bau

ssan

28 A

venu

e Sa

int-

Prom

asse

09 6

7 22

66

36

lafa

briq

ue@

bisc

uite

rie-f

orca

lqui

er.c

omw

ww

.bis

cuite

rie-f

orca

lqui

er.c

om

MAN

E -

0430

0SA

LAGO

N M

USÉE

ET

JARD

INS

Prie

uré

de S

alag

on04

92

75 7

0 50

info

-sal

agon

@cg

04.fr

ww

w.m

usee

-de-

sala

gon.

com

62

À F

AIR

E /

Ac

tiviti

es

63

FORC

ALQU

IER

- 04

300

FRAN

CE M

ONTG

OLFI

ÈRES

Le B

as C

halu

s -

Rout

e de

Nio

zelle

s04

92

74 3

8 20

rese

rvat

ions

@fra

ncem

ontg

olfie

res.

com

ww

w.fr

ance

ballo

ons.

com

Déco

uvre

z le

Lub

eron

vue

du

ciel

! Pr

ofite

z d’

un v

ol e

n m

ontg

olfiè

re a

vec

un r

etou

r en

lo à

ass

ista

nce

élec

triqu

e.Di

scov

er th

e Lu

bero

n fro

m th

e sk

y! E

njoy

a

ballo

on fl

ight

with

a re

turn

by

e-bi

ke.

61

Lou

eur

et r

épar

ateu

r de

vél

os /

Bi

ke re

ntal

and

repa

ir: p

.10-

11Ta

xi / T

axi:

p.12

Acco

mpa

gnat

eur /

Gui

de: p

.13

Agen

ce d

e vo

yage

s / T

rave

l age

ncy:

p.

23, p

.43,

p.4

9 et

p.5

3

121

122

Page 32: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

ROCH

ERD

’ON

GLE

S

N S

km0

1,5

3

Sources : PNRL, BD Carto, BD Alti, Scan 100BBaseDeDonnées®-©IGN PFAR 2007-2019Cartographie : A. HAMEL-SIT-PNR-PACA-Luberon

vers

Apt

p.4

0

N S Sources : PNRL, BD Carto, BD Alti, Scan 25BaseDeDonnées®-©IGN PFAR 2007-2019Cartographie : A. HAMEL-SIT-PNR-PACA-Luberon

012

525

0m vers

Apt

vers

Man

osqu

e

FO

RCA

LQU

IER

VILL

ARS

SUD

500

m

200m

400m

600m

900m

1000

m

800m

km

SIGO

NCE

L’HO

SPIT

ALET

LARD

IERS

AUBE

NAS

LES

ALPE

SST

MIC

HEL

L'OB

SERV

ATOI

RE

DAUP

HIN

FORC

ALQU

IER

ONGL

ESRE

VEST

DE

S BR

OUSS

ES

ST E

TIEN

NE

LES

ORGU

ESRO

CHER

D'

ONGL

ES

FORC

ALQU

IER

8,5

7,1

3,8

5,1

6,3

1,8

4,2

4,6

17,7

5,1

3,4

79,

2

CRUI

S MON

TLAU

X

vers

For

calq

uier

- Lu

re 64

6870

32

vers

Man

osqu

e p.

26

9

CAVA

ILLO

NROU

SSIL

LON

PERT

UISFO

RCAL

QU

IER

MAN

OSQ

UE

CUCU

RON

APT

66

Lége

nde

/ key

Forc

alqu

ier -

Lur

eLi

aiso

ns

Auto

ur d

u Lu

bero

nLi

aiso

n de

Rev

est-d

es-B

rous

ses

à Ru

stre

l « L

es O

cres

à v

élo

» :

non

balis

ée /

unsig

npos

ted

Chal

leng

e de

Lur

e

La

Méd

iterr

anné

e à

vélo

Forc

alq

uier

- L

ure

vers

Sim

iane

p.34

67

Zoom

p.3

0

de 3

8 à

94km

11

6561

69

FO

RCA

LQU

IER

- LU

RE

1211

22

Page 33: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

FORC

ALQU

IER

- 04

300

CAVE

DE

RÉGU

SSE

Boul

evar

d de

s M

arty

rs04

92

75 0

6 51

gsyl

vie@

wan

adoo

.fr

À V

ISIT

ER /

Cu

ltura

l site

ONGL

ES -

042

30LA

MAI

SON

D’HI

STOI

RE E

T DE

M

ÉMOI

RE D

’ONG

LES

Thie

rry

Mic

halo

nCh

âtea

u d’

Ongl

es04

92

74 0

4 37

mhe

mo.

ongl

es@

oran

ge.fr

http

://m

hem

o.or

g/

Hom

mag

e à

l’exil

véc

u pa

r les

anc

iens

har

-ki

s et

leur

s fa

mille

s.It

give

s ho

nor

to t

he p

ainf

ul e

xile

of t

he

hark

is a

nd th

eir f

amily

.

FORC

ALQU

IER

- 04

300

UNIS

VER

TS P

AYSA

NS5

Plac

e de

Ver

dun

04 9

2 78

19

75co

ntac

t@un

is-v

erts

-pay

sans

.com

ww

w.m

agas

in-d

e-pr

oduc

teur

s.fr

Mag

asin

d’a

gric

ulte

urs

prop

osan

t de

s pr

o-du

its d

e le

ur fe

rme.

Shop

se

lling

farm

ers’

own

loca

l pr

oduc

e fro

m th

eir f

arm

.

6870

PR

OD

UIT

S D

E TE

RR

OIR

/

Loc

al p

rod

uc

ts

DEG

UST

ER ?

/ C

ella

rs

69

FORC

ALQU

IER

- 04

300

CAM

PING

LES

ROU

TES

DE P

ROVE

NCE

FORC

ALQU

IER*

**

Stép

hani

e et

Yan

n Re

noux

Aven

ue C

laud

e De

lorm

e 04

92

75 2

7 94

- 0

6 15

77

39 0

7in

fo@

cam

ping

-for

calq

uier

.com

ww

w.c

ampi

ng-f

orca

lqui

er.c

om

72

54

126

ONGL

ES -

042

30LE

S GR

ANGE

SCh

ambr

es d

’hôt

es, G

îte d

’éta

peCh

ristin

e Va

lent

inLi

eu-d

it Le

s Gr

ange

s06

15

22 4

9 87

ch

ristin

e.va

lent

in2@

wan

adoo

.frch

eval

enpr

oven

ce.c

om

2

15

SIGO

NCE

- 04

300

LES

MAI

SONS

DE

CHAN

TE O

ISEA

UCh

ambr

es d

’hôt

esSa

lly N

oble

Les

Clot

s04

92

75 2

4 35

- 0

6 43

97

30 0

1co

ntac

t@ch

ante

oise

au-p

rove

nce.

com

http

://w

ww

.cha

nteo

isea

u-pr

oven

ce.c

om

5

FORC

ALQU

IER

- 04

300

LA C

RÊPE

RIE

Nath

alie

Bad

iou

4 Ru

e de

s Co

rdel

iers

04 9

2 75

01

01 -

06

70 7

7 99

77

nath

alie

.bad

iou0

870@

oran

ge.fr

3364

SE

LOG

ER ?

/ A

cc

om

mo

da

tion

s

SE

RES

TAU

RER

?

Re

sta

ura

nts

66 67

65

Chal

leng

e de

Lure

 : rel

ever

le

déf

i

De S

aint

-Étie

nne-

les-

Org

ues,

18 k

m

jusq

u’au

so

mm

et

à Lu

re (

1736

m a

vec

des

poin

ts d

e vu

e m

agni

fique

s. Av

ec

cette

ap

pli,

vous

rep

arte

z av

ec v

otre

dip

lôm

e. L

e pa

rcou

rs e

st a

nim

é pa

r des

mes

sage

s d’

enco

urag

emen

ts e

t des

info

rmat

ions

to

urist

ique

s.

Chal

leng

e de

lure

: Ris

e to

the

chal

leng

e!Fr

om

Sain

t-Ét

ienn

e-le

s-Or

gues

, th

is

18-k

m a

scen

t unt

il th

e Su

mm

it in

Lur

e (1

736m

) of

fers

the

mos

t m

agni

ficen

t vie

ws.

With

the

App

you

will

leav

e w

ith

a di

plom

a ! T

he a

scen

t is

liven

ed u

p by

ac

com

pany

ing

mes

sage

s an

d to

uris

m

info

rmat

ion.

Info

rmat

ions

:w

ww

.cha

lleng

e-lu

re.c

om

Déco

uvre

z For

calq

uier

!

Ne m

anqu

ez p

as l

e m

arch

é du

lun

di

mat

in

(mar

ché

de

prod

ucte

urs

avec

de

s pr

odui

ts b

io l

e je

udi

aprè

s-m

idi)

à Fo

rcal

quie

r po

ur s

es p

arfu

ms

et s

es

coul

eurs

. Am

bian

ce g

aran

tie !

La v

ieille

ville

est

ple

ine

de c

harm

e av

ec

ses

ruel

les

étro

ites,

ses

pet

ites

plac

es

ombr

agée

s et

se

s be

lles

dem

eure

s an

cien

nes

des

XIIIèm

e et X

Vème s

iècl

es.

Profi

tez

d’un

e vu

e à

360°

en

haut

de

la c

itade

lle.

Beau

coup

d’é

criva

ins,

de

pein

tres,

de

scul

pteu

rs s

e so

nt in

stal

lés

ici,

sédu

its p

ar l

a be

auté

du

site

, la

va

riété

et l

a qu

alité

de

sa v

ie c

ultu

relle

.

Disc

over

For

calq

uier

!Do

n’t m

iss

the

Mon

day

mor

ning

mar

ket

(farm

er m

arke

t w

ith o

rgan

ic p

rodu

cts

on T

hurs

day

afte

rnoo

n) i

n Fo

rcal

quie

r w

hich

sp

read

s its

liv

ely

colo

rs

thro

ugho

ut th

e ci

ty. L

ots

of a

tmos

pher

e!

The

old

city

is

love

ly w

ith i

ts n

arro

w

stre

ets,

sh

ady

squa

res

and

eleg

ant

13th

and

15t

h c.

hou

ses.

En

joy

a 36

0-de

gree

vie

w o

n th

e to

p of

th

e ci

tade

l. M

any

writ

ers,

pai

nter

s an

d sc

ulpt

ors,

cha

rmed

by

the

beau

ty o

f the

si

te, t

he w

arm

th o

f the

peo

ple

and

the

rich

cultu

ral l

ife, h

ave

deci

ded

to s

ettle

he

re.

Offic

e de

Tour

isme

Inte

rcom

mun

al

Pays

For

calq

uier

- M

onta

gne

de L

ure

FORC

ALQU

IER

04 9

2 75

10

02w

ww

.hau

te-p

rove

nce-

tour

ism

e.co

m

Page 34: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

AU

BEN

AS

-LES

-ALP

ES

ROCH

ERD

’ON

GLE

S

N S Sources : Scan 100BaseDeDonnées®-©IGN PFAR 2007-2019Cartographie : SIT-PNR-PACA-Luberon

RU

STRE

L <-

> RE

VES

T-D

ES-B

ROU

SSES

vers

Rei

llann

e p.

40

vers

Les

Ocr

es à

lo p

.36

et 3

8

600

m

800

m

300

m

100

m

9,5

3,3

13km

REVE

STDE

S BR

OUSS

ESSI

MIA

NEAc

cès

GIGN

AC

RUST

REL

Lége

nde

/ key

Le P

ays d

e Fo

rcal

quie

r Mon

tagn

e de

Lur

e Li

aiso

ns d

e Ro

cher

d’O

ngle

s à F

orca

lqui

erAu

tour

du

Lube

ron

Liai

son

de R

eves

t-des

-Bro

usse

s à R

ustr

el

« Le

s Ocr

es à

vél

o »

: non

bali

sée /

uns

ignpo

sted

Les O

cres

à v

élo

Exte

nsio

n di

spon

ible

sur l

’app

licat

ion

mob

ile «

Les

Ocr

es à

vél

o »

: no

n ba

lisée

/ un

signp

oste

d

72

71

vers

For

calq

uier

- Lu

re

p.32

54

34

CAVA

ILLO

NROU

SSIL

LON

PERT

UISFO

RCAL

QU

IER

MAN

OSQ

UE

CUCU

RON

APT

vers

For

calq

uier

p.3

0

Lége

nde

/ key

Le P

ays d

e Fo

rcal

quie

r Mon

tagn

e de

Lur

e Li

aiso

ns d

e Ro

cher

d’O

ngle

s à F

orca

lqui

erAu

tour

du

Lube

ron

Liai

son

de R

eves

t-des

-Bro

usse

s à R

ustr

el

« Le

s Ocr

es à

vél

o »

: non

bali

sée /

uns

ignpo

sted

Les O

cres

à v

élo

Exte

nsio

n di

spon

ible

sur l

’app

licat

ion

mob

ile «

Les

Ocr

es à

vél

o »

: no

n ba

lisée

/ un

signp

oste

d

73

74

CÉRE

STE

0

200

400

600

800

1000

1200

0 10

20

30

40

50

60

70

80

REIL

LANN

EVA

CHÈR

EBA

NON

REVE

ST-D

U-BI

ONSI

MIA

NE L

A RO

TOND

E

CARN

IOL

OPPE

DETT

EVIEN

S CÉRE

STE

COL

DE

VAL

MAR

TINE

LA

VA

ND

E ET

VIE

ILLE

S PI

ERRE

S

Lava

nde

et v

ieill

es p

ierr

es

Page 35: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

SIM

IANE

-LA-

ROTO

NDE

- 04

150

JARD

IN D

E L’

ABBA

YE

DE V

ALSA

INTE

SJa

rdin

Rem

arqu

able

, Gite

d’é

tape

Boul

inet

te04

92

75 9

4 19

info

vals

aint

es@

gmai

l.com

ww

w.v

alsa

inte

s.or

g

CHÂT

EAU

MÉD

IÉVA

L

DE S

IMIA

NE L

A RO

TOND

EHa

ut V

illag

e04

92

73 1

1 34

cont

act@

sim

iane

-la-r

oton

de.fr

ww

w.s

imia

ne-la

-rot

onde

.fr

BANO

N -

0415

0CO

NFIS

ERIE

LEB

LANC

Agat

he M

ache

ZA L

e Pu

ybo

utiq

ue@

confi

serie

-lebl

anc.

com

RUST

REL

- 84

400

COLO

RADO

PRO

VENÇ

ALCl

aire

Mon

gePa

rkin

g de

s M

ille

Coul

eurs

, D22

04

90

75 0

4 87

- 0

6 43

97

76 0

6as

so.c

olor

ado@

oran

ge.fr

ww

w.c

olor

adop

rove

ncal

.frDe

ux c

ircui

ts p

édes

tres

sont

ouv

erts

de

fé-

vrie

r à d

écem

bre,

trav

ersa

nt d

es a

ncie

nnes

ca

rrièr

es d

’ocr

e.Tw

o pe

dest

rian

loop

s ar

e op

en fr

om fe

brua

ry

to d

ecem

ber,

thro

ugh

anci

ent o

chre

ext

ract

si

tes.

72

À V

ISIT

ER /

Cu

ltura

l site

s

35

SIM

IANE

-LA-

ROTO

NDE

- 04

150

GÎTE

DE

L’AB

BAYE

DE

VALS

AINT

ESGi

te d

’éta

pe, J

ardi

n Re

mar

quab

leJe

an-L

ouis

Moi

neBo

ulin

ette

06 8

2 01

97

54 -

04

92 7

5 94

19

moi

nejl0

4@gm

ail.c

omw

ww

.val

sain

tes.

org

7

26

SE

LOG

ER ?

A

cc

om

mo

da

tion

s

71

7473Bo

ucle

s cyc

loto

uris

tiqu

es d

es A

lpes

de H

aute

-Pro

venc

eDe

s ca

mpa

gnes

val

lonn

ées

du L

uber

on e

t de

la

Haut

e-Pr

oven

ce,

aux

gran

ds c

ols

de l’

Ubay

e, e

n pa

ssan

t par

les

cham

ps d

e la

vand

e du

pla

teau

de

Val

enso

le e

t les

spe

ctac

ulai

res

gorg

es d

u Ve

rdon

, cha

que

kilo

mèt

re

vous

con

duira

ver

s de

nou

velle

s ém

otio

ns.

17 it

inér

aire

s à

déco

uvrir

sur

cet

te c

arte

. Tra

ces

GPS

à té

léch

arge

r sur

Bo

ucle

s cy

clot

ouris

tique

s - A

lpes

de

Haut

e-Pr

oven

ce T

ouris

me.

Dist

ribut

ion

grat

uite

de

la c

arte

dan

s le

s of

fices

de

tour

ism

e du

parte

men

t des

Alp

es d

e Ha

ute-

Prov

ence

.

Cycl

e map

From

the

undu

latin

g co

untry

-sid

e of

the

Lube

ron

and

Haut

e-Pr

oven

ce, t

hrou

gh

the

high

pas

ses

of “l

es c

ols

de l’

Ubay

e”, a

cros

s th

e la

vend

er fi

elds

of t

he V

alen

sole

pl

atea

u an

d on

to

the

spec

tacu

lar

Verd

on g

orge

, eac

h ki

lom

etre

lead

s to

a n

ew

emot

ion.

Expl

ore

the

17 it

iner

arie

s m

arke

d ou

t on

this

map

. Dow

nloa

d th

e GP

S na

vigat

or o

n Bo

ucle

s cy

clot

ouris

tique

s-Al

pes

de H

aute

-Pro

venc

e To

uris

me

Free

map

s in

the

Alpe

s de

Hau

te-P

rove

nce

tour

ist o

ffice

s.Of

fice

de T

ouris

me

Inte

rcom

mun

al H

aute

-Pro

venc

e -

Pays

de

Bano

n04

150

BANO

N -

04 9

2 72

19

4004

150

SIM

IANE

-LA-

ROTO

NDE

- 04

92

73 1

1 34

ww

w.h

aute

prov

ence

pays

deba

non-

tour

ism

e.fr

Déco

uvre

z 28

bouc

les n

on b

alis

ées !

28 c

ircui

ts n

on fl

éché

s so

nt p

ropo

sés

sur

l’ens

embl

e de

s vil

lage

s du

Lub

eron

pou

r de

s ex

curs

ions

en

bouc

le d

’une

de

mi-j

ourn

ée à

1 jo

urné

e.

Télé

char

gez

la fi

che

dési

rée

ou d

eman

dez-

la à

l’ac

cuei

l de

votre

héb

erge

men

t, ch

ez v

otre

loue

ur d

e vé

los

ou d

ans

un o

ffice

de

tour

ism

e.

Chac

une

d’en

tre e

lles

est

com

posé

e d’

une

carte

, du

dén

ivelé

, du

nom

bre

de

kilo

mèt

res,

des

villa

ges

à dé

couv

rir, c

omm

erce

s et

ser

vices

sur

le p

arco

urs.

..

Plus

d’in

form

atio

ns s

ur :

ww

w.v

elol

oisi

rpro

venc

e.co

m e

t sur

l’ap

pli

Disc

over

28

non-

sign

post

ed lo

ops

28 it

iner

arie

s no

n-si

gnpo

sted

are

reco

mm

ende

d ov

er th

e w

hole

regi

on fo

r ½ d

ay o

r da

y rid

es. Y

ou c

an le

ave

from

the

villa

ge o

f you

r cho

ice.

Dow

nloa

d th

e m

ap y

ou n

eed

from

the

map

s be

low

or

ask

for

it at

you

r ac

com

mod

atio

n, y

our b

ike

rent

al o

r in

a to

uris

t offi

ce o

f the

Lub

eron

.Ea

ch o

f the

m is

mad

e up

of a

map

, the

diff

eren

ce in

alti

tude

and

the

num

ber

of

kilo

met

ers,

the

villa

ges

to d

isco

ver,

shop

s an

d se

rvic

es a

long

you

r way

.

Mor

e in

form

atio

n on

: ww

w.ve

lolo

isirp

rove

nce.

com

and

on

the

app

71

Page 36: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

7,6

5,2

3,8

4,2

6,4

2,6

5,2

77

2,1

APT

APT

600

m

km

300

m

100

m

GARG

ASLE

S JE

AN-J

EAN

RUST

REL

VILL

ARS

NORD

liais

on

VILL

ARS

SUD

500

m

liais

onVI

LLAR

S NO

RD50

0 m

ST-S

ATUR

NIN-

LES

APT

1,4

kmVI

LLAR

SSU

DRO

USSI

LLON

LES

LOM

BARD

S

SUD

300

m

NORD

NORD

300

m

parc

ours

dis

poni

ble

sur

l’app

licat

ion

mob

ile

LES

LOM

BARD

SSU

D

D30

D35

D35

D22

D22

D190

D111

LIO

UX

MU

RS

CASE

NEU

VECA

SEN

EUVE

D22

7

D19

9

D10

4D1

01

D21

4D

179

N S

km0

0,5

1

Sources : PNRL, BD Carto, BD Alti, Scan 100BaseDeDonnées®-©IGN PFAR 2007-2019Cartographie : A. HAMEL-SIT-PNR-PACA-Luberon

LES

OC

RES

À V

ÉLO

vers

Cav

aillo

n p.

46

vers

Sim

iane

-la-R

oton

de

p.34

vers

Les

Bea

umet

tes

p.46

vers

For

calq

uier

p.3

2

79

75

77

78

cf p

.44

84

83

36

17

CAVA

ILLO

NROU

SSIL

LON

PERT

UISFO

RCAL

QU

IER

MAN

OSQ

UE

CUCU

RON

APT

Les

Ocr

es à

vél

o

Les

Ocre

s à

vélo

bal

isés

89

9410

313

Lége

nde

/ key

Les O

cres

à v

élo

Exte

nsio

n di

spon

ible

sur l

’app

licat

ion

mob

ile

« Le

s Ocr

es à

vél

o »

: non

bali

sée /

uns

ignpo

sted

Liai

son

non

balis

ée d

e Re

vest

-des

-Bro

usse

s à R

ustr

el

« Le

s Ocr

es à

vél

o »

: non

bali

sée /

uns

ignpo

sted

Auto

ur d

u Lu

bero

nLa

Vél

orou

te d

u Ca

lavo

n - E

uroV

elo

8

8

1281

vers

Gor

des

p.18

Liai

sons

bou

cle d

e Ca

sene

uve

: no

n ba

lisée

s / u

nsign

poste

dAu

tour

du

Lube

ron

La V

élor

oute

du

Cala

von

La

Méd

iterr

anée

à v

élo

4 bo

ucle

s disp

onib

les s

ur

l'app

licat

ion

« Le

s Ocr

es à

vél

o »

de 1

5 à

51km

85

108

2524

26

80

76

90

Page 37: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

LIOU

X -

8422

0LI

POU

LIDE

TTO

Cham

bres

d’h

ôtes

, tab

le d

’hôt

esPa

scal

e et

Pas

cal C

oque

lLi

eu-d

it su

r le

chât

eau

La C

ombe

04 9

0 72

42

19 -

06

70 7

8 59

55

pasc

al.c

oque

l@w

anad

oo.fr

ww

w.li

poul

idet

to-lu

bero

n.co

m

5

10

MUR

S -

8422

0CA

MPI

NG L

ES C

HALO

TTES

**Vé

roni

que

Tein

auri

La J

aum

ière

04 9

0 72

60

84 -

06

76 6

4 52

08

cam

ping

@co

mm

uned

emur

s-va

uclu

se.fr

ww

w.c

omm

uned

emur

s-va

uclu

se.fr

50

250

ROUS

SILL

ON -

842

20CA

MPI

NG

L’AR

C-EN

-CIE

L***

rald

ine

Maz

etRo

ute

de G

oult

- D1

0404

90

05 7

3 96

cam

ping

arce

ncie

l@w

anad

oo.fr

ww

w.c

ampi

ng-a

rc-e

n-ci

el.fr

70

250

RUST

REL

- 84

400

CAM

PING

LE

COL

ORAD

O***

Brig

itte

et A

lain

Van

depu

tteQu

artie

r Not

re-D

ame

des

Ange

s04

90

04 9

0 37

cam

ping

leco

lora

do@

yaho

o.fr

ww

w.c

ampi

ng-le

-col

orad

o.fr

50

20

30

0

VILL

ARS

- 84

400

LA C

OLLI

NE D

ES O

CRES

Villa

ge d

e gî

tes

Patri

ck L

egen

dre

Rout

e de

Tré

cass

ats

04 9

0 75

44

58 -

06

14 8

4 25

42

info

@la

colli

nede

socr

es.c

omw

ww

.laco

lline

deso

cres

.com

8

11

95

BAR

DES

AMIS

Cham

bres

d’h

ôtes

- R

esta

uran

t / B

arEm

elin

e et

Jac

o Zi

jlstra

Plac

e de

la F

onta

ine

04 9

0 75

01

77bo

njou

r@ba

rdes

amis

villa

rs.fr

ww

w.b

arde

sam

isvi

llars

.fr

4

9

GARG

AS -

844

00LE

S TA

BLES

DE

LA C

OQUI

LLAD

E VI

LLAG

E***

**

4 Re

stau

rant

sLe

Per

rote

t04

90

74 7

1 71

info

@co

quill

ade.

frw

ww

.coq

uilla

de.fr

VILL

ARS

- 84

400

BAR

DES

AMIS

Rest

aura

nt /

Bar -

Cha

mbr

es d

’hôt

esEm

elin

e et

Jac

o Zi

jlstra

Plac

e de

la F

onta

ine

04 9

0 75

01

77bo

njou

r@ba

rdes

amis

villa

rs.fr

ww

w.b

arde

sam

isvi

llars

.fr

37

79

75 76

7812

81

SE

LOG

ER ?

/ A

cc

om

mo

da

tion

s O

Ù S

E R

ESTA

UR

ER ?

/ R

est

au

ran

ts

Le M

assi

f des

Ocr

es pr

imé a

u Co

ncou

rs ED

EN

« Des

tina

tion

s Eur

opée

nnes

d’E

xcel

leNc

e » 2

017.

Parm

i des

diza

ines

de

cand

idat

s na

tiona

ux, l

e M

assi

f de

s Oc

res

fait

parti

e de

s qu

atre

des

tinat

ions

fran

çais

es p

rimée

s !

Au d

elà

de l

a be

auté

de

ce t

errit

oire

et

du f

orm

idab

le

patri

moi

ne

ocrie

r, c’

est

l’ave

ntur

e hu

mai

ne

liée

à l’e

xplo

itatio

n in

dust

rielle

de

l’o

cre,

qu

i a

faço

nné

ces

pays

ages

. Ce

labe

l con

fère

au

« M

assi

f des

Ocr

es d

u Lu

bero

n »

une

visib

ilité

et u

n in

térê

t to

uris

tique

« c

ertifi

é »

à l’é

chel

le

euro

péen

ne.

The O

chre

Mas

sif w

as r

ewar

ded

in th

e 201

7 ED

EN

com

peti

tion

.

Sele

cted

am

ong

ten

cand

idat

es, t

he M

assi

f des

Ocr

es is

one

of

four

aw

ard-

win

ning

Fre

nch

dest

inat

ions

!Be

yond

the

bea

uty

of t

his

terri

tory

and

the

tre

men

dous

oc

hre

herit

age,

it is

the

hum

an a

dven

ture

link

ed to

the

in-

dust

rial e

xplo

itatio

n of

och

re, t

hat s

hape

d th

ese

land

scap

es.

This

labe

l give

s th

e «M

assi

f des

Ocr

es d

u Lu

bero

n» v

isib

ility

and

a «c

ertifi

ed»

tour

ist i

nter

est a

t the

Eur

opea

n le

vel.

7780

80

Lou

eur e

t rép

arat

eur d

e vé

los

/ Bik

e re

ntal

and

repa

ir: p

.10-

11Ta

xi / T

axi:

p.12

Acco

mpa

gnat

eur /

Gui

de: p

.13

Agen

ce d

e vo

yage

s / T

rave

l age

ncy:

p.2

3, p

.43,

p.4

9 et

p.5

3

Page 38: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

8,5

6,6

4,6

4,8

9,5

APT

600

m

800

m

km

300

m

100

m

CASE

NEUV

ECA

SENE

UVE

ST-M

ARTI

N-DE

-CAS

TILL

ON

VIEN

SGI

GNAC

RUST

REL

4 km

GIGN

AC6

km

D30

D35

D35

D19

0

D22

D22

D33

D112

D190

D111

LIO

UX

MU

RS

CASE

NEU

VECA

SEN

EUVE

D22

7

D19

9

D101

D21

4D

179

N S

km0

1

2

Sources : PNRL, BD Carto, BD Alti, Scan 100BaseDeDonnées®-©IGN PFAR 2007-2019Cartographie : A. HAMEL-SIT-PNR-PACA-Luberon

vers

Cav

aillo

n p.

46

vers

Sim

iane

-la-R

oton

de

p.40

vers

Les

Bea

umet

tes

p.46

Bouc

le d

’Apt

: 25

km

- 3h

45

Bouc

le d

e Ca

sene

uve

: 27

km

, 3h4

5

Bouc

le d

e Ru

stre

l :

19 k

m -

2h45

Bouc

le d

e Ro

ussi

llon

: 15

km

- 2h

30

vers

For

calq

uier

p.4

2

cf p

.44

38

Liai

sons

bou

cle d

e Ca

sene

uve

: no

n ba

lisée

s / u

nsign

poste

dAu

tour

du

Lube

ron

La V

élor

oute

du

Cala

von

La

Méd

iterr

anée

à v

élo

4 bo

ucle

s disp

onib

les s

ur

l'app

licat

ion

« Le

s Ocr

es à

vél

o »

CAVA

ILLO

NROU

SSIL

LON

PERT

UISFO

RCAL

QU

IER

MAN

OSQ

UE

CUCU

RON

APT

Les

Ocre

s à

vélo

- e

xten

sion

dis

poni

ble

sur l

’app

licat

ion

vers

Gor

des

p.18

82

79

75

77

78

84

83

1789

9410

3

13

1281

92

91

85

108

80

90

76

LES

OC

RES

À V

ÉLO

Page 39: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

SAIN

T-M

ARTI

N-DE

-CA

STIL

LON

- 84

750

BIST

ROT

LA F

ONTA

INE

Rest

aura

nt /

Bar

Alai

n M

inut

olo

et S

ébas

tien

Zanz

iPo

rtail

de la

Man

e04

90

75 2

4 67

sarlm

as84

@gm

ail.c

omw

ww

.bis

trotd

epay

s.co

m

GARG

AS -

844

00LE

S M

INES

DE

BRUO

UX

1434

Rou

te d

e Cr

oagn

es04

90

06 2

2 59

accu

eil@

min

esde

bruo

ux.fr

ww

w.m

ines

debr

uoux

.fr

ROUS

SILL

ON -

842

20ÔK

HRA

- CO

NSER

VATO

IRE

DES

OCRE

S ET

DE

LA C

OULE

URUs

ine

d’Oc

re M

athi

euRo

ute

d’Ap

t - D

104

04 9

0 05

66

69in

fo@

okhr

a.co

mw

ww

.okh

ra.c

om

ROUS

SILL

ON -

842

20PR

OVEN

CE H

IPPO

SER

VICE

SLe

s As

tiers

07

81

18 9

8 78

prov

ence

hipp

oser

vices

@gm

ail.c

omw

ww

.pro

venc

ehip

pose

rvic

es.c

omDé

couv

rir le

Lub

eron

en

calè

che.

Di

scov

er th

e Lu

bero

n in

a h

orse

-car

riage

.

82 39

8483

À F

AIR

E /

Ac

tiviti

es

85

SE

RES

TAU

RER

? /

R

est

au

ran

t À

VIS

ITER

/ C

ultu

ral s

ites

Lou

eur

et r

épar

ateu

r de

vél

os /

Bi

ke re

ntal

and

repa

ir: p

.10-

11Ta

xi / T

axi:

p.12

Acco

mpa

gnat

eur /

Gui

de: p

.13

Agen

ce d

e vo

yage

s / T

rave

l age

ncy:

p.

23, p

.43,

p.4

9 et

p.5

3

U

ne a

ppli

qui v

ous g

uide

à la

déc

ouve

rte d

e l’O

cre !

Ludi

que

et a

cces

sibl

e à

tous

, cet

te a

pplic

atio

n vo

us g

uide

ra e

n to

ute

séré

nité

, su

r de

pet

ites

rout

es tr

anqu

illes

à la

ren

cont

re d

es r

iche

sses

de

la te

rre, d

es

pays

ages

et d

es s

ites

ocrie

rs d

u Lu

bero

n.

Des

lieux

qui

mér

itent

un

arrê

t son

t ind

iqué

s lo

rsqu

e vo

us p

asse

z à

prox

imité

et

prop

ose

cette

déc

ouve

rte p

ar d

es s

uppo

rts v

arié

s : v

idéo

s, a

udio

s, te

xtes

, qui

zz,

jeux

, réa

lité

augm

enté

e…•

Bouc

le d

e Ro

ussi

llon

: 14

,9 k

m,

2h30

. L’

expl

oita

tion

de l

’ocr

e, c

arriè

res

sout

erra

ines

ou

carri

ères

à c

iel o

uver

t.•

Bouc

le d

’Apt

: 25

km

, 3h4

5. H

isto

ire d

u Pa

ys d

’Apt

des

tem

ps g

éolo

giqu

es

aux

tem

ps m

oder

nes.

• Bo

ucle

de

Rust

rel q

ui c

ontie

nt u

ne v

aria

nte

plus

cou

rte :

19 k

m, 2

h45

ou

11 k

m, 2

h. D

ans

la p

eau

d’un

géo

logu

e, à

la r

eche

rche

du

Colo

rado

. Cet

te

bouc

le e

t not

amm

ent s

a ve

rsio

n co

urte

est

plu

s pa

rticu

lière

men

t déd

iée

aux

fam

illes

et e

nfan

ts.

• Bo

ucle

de

Case

neuv

e :

26,8

km

, 3h

45.

Des

roch

es,

des

foss

iles,

des

pa

ysag

es e

t des

hom

mes

Télé

char

ger l

’app

li «

Les

Ocre

s à

vélo

» s

ur

Disc

over

Och

re b

y bi

ke a

nd g

eolo

gy ex

plor

atio

n w

ith

an a

pp’

Fun

and

acce

ssib

le to

eve

ryon

e, th

is m

obile

app

take

s yo

u se

rene

ly al

ong

quie

t lit

tle ro

ads

to e

ncou

nter

the

riche

s of

the

land

, the

sce

nic

coun

trysi

de a

nd th

e ex

cept

iona

l och

re s

ites

of th

e Lu

bero

n.

Thes

e lo

catio

ns, m

erit

the

time

for a

pau

se, a

nd a

re in

dica

ted

alon

g th

e ro

ute

whe

reve

r yo

u pa

ss c

lose

by.

They

offe

r an

opp

ortu

nity

to

disc

over

and

find

ou

t m

ore

thro

ugh

a va

riety

of

med

ia:

video

s, a

udio

s, t

exts

, qu

izzes

, ga

mes

, au

gmen

ted

real

ity…

• Ro

usillo

n to

ur :

14,9

km

/ 9

mile

s, 2

½ h

ours

. The

Exp

loita

tion

of th

e oc

hre,

un

derg

roun

d or

ope

n fa

ce q

uarri

es.

• Ap

t tou

r : 2

5 km

/ 1

5 ½

mile

s, 3

¾ h

ours

. The

his

tory

of t

he “

Pays

d’A

pt”

regi

on fr

om g

eolo

gica

l tim

es to

the

pres

ent.

• Ru

stre

l tou

r w

hich

has

a s

horte

r va

riant

: 19

km

/ 1

2 m

iles,

2 ¾

hou

rs o

r 11

km

/ 7

mile

s, 2

hou

rs. I

nsid

e th

e sk

in o

f a g

eolo

gist

, in

sear

ch o

f Col

orad

o Th

is c

ircul

ar to

ur a

nd in

par

ticul

ar, t

he s

horte

r ver

sion

is p

artic

ular

ly de

stin

ed

for f

amilie

s an

d ch

ildre

n.•

Case

neuv

e to

ur :

26,8

km

/ 17

mile

s, 3

¾ h

ours

. Roc

ks, f

ossi

ls, c

ount

ry s

ide

and

hum

an in

fluen

ce.

Page 40: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

CASE

NEU

VECA

SEN

EUVE

N S

km0

0,5

1

Sources : PNRL, BD Carto, BD Alti, Scan 100BaseDeDonnées®-©IGN PFAR 2007-2019Cartographie : A. HAMEL-SIT-PNR-PACA-Luberon

CE

RE

STE

<- >

SA

INT-

MIC

HE

L-L’

OBS

ERV

ATO

IRE

9

14

CAVAILLON

CHEVAL-BLANC

MÉRINDOL

FORCALQUIER

6,5

6

8,5

6

23

3

12,5

3

97

77

25

3

LES TAILLADES

MAUBEC

MÉNERBES

LACOSTE

BONNIEUX

APT

ST M

ARTI

N DE

CAS

TILL

ON

ROBION

DAUP

HIN

ST M

AIM

E

ST M

ICHE

L L'

OBSE

RVAT

OIRE

AUBE

NAS

LES

ALPE

S

VACH

ÈRES

REIL

LANN

E

CÉRE

STE

PRIE

URÉ

DE C

ARLU

C

5,5

10,5

5

13

PIERREVERT MANOSQUE

VOLXVILLENEUVE

FORCALQUIER

600

m

800

m

km

300

m

100

m

07

Forc

alqu

ier -

Lur

e Au

tour

du

Lube

ron

La V

élor

oute

du

Cala

von

L

a M

édite

rran

ée à

vél

o

La

Méd

iterr

anée

à v

élo

Lava

nde

et v

ieill

es p

ierr

es

Lége

nde

/ key

Les O

cres

à v

élo

Exte

nsio

n di

spon

ible

sur l

’app

licat

ion

mob

ile «

Les

Ocr

es à

vél

o »

:no

n ba

lisée

/ un

signp

oste

dLi

aiso

n de

Rev

est-d

es-B

rous

ses

à Ru

stre

l - «

Les

Ocr

es à

vél

o »

: no

n ba

lisée

/ un

signp

oste

d

vers

Les

Ocr

es à

vél

o p.

36 e

t 38

vers

Apt

p.4

2

vers

For

calq

uier

- Lu

re

p.32

vers

For

calq

uier

p.3

0

78

54

8682

40

CAVA

ILLO

NROU

SSIL

LON

PERT

UISFO

RCAL

QU

IER

MAN

OSQ

UE

CUCU

RON

APT

8788

1211

22

Page 41: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

CÉRE

STE

- 04

280

GÎTE

D’É

TAPE

COM

MUN

AL

Mai

rie d

e Cé

rest

eRu

e du

Bic

ente

naire

06

38

38 7

7 74

- 0

4 92

79

00 1

5m

airie

@ce

rest

e.fr

ww

w.c

eres

te.fr

/inde

x.ph

p/to

uris

m

e/gi

te-d

etap

e-co

mm

unal

.htm

l

25

GÎTE

DES

FRA

NCES

***

Loca

tion(

s) s

aiso

nniè

re(s

) M

arie

-Hèl

ène

Nale

tHa

mea

u le

s Fr

ance

s06

62

92 5

9 95

serg

e.na

let@

wan

adoo

.fr

1 6

CAM

PING

LE

BOIS

DE

SIBO

URG

Aire

nat

urel

lePh

ilipp

e Vi

al

Lieu

-dit

Sibo

urg

04 9

2 79

02

22

cam

ping

sibo

urg@

oran

ge.fr

ww

w.fa

cebo

ok.c

om/C

ampi

ngSi

bour

g/

25

100

86 4187

SE

LOG

ER ?

A

cc

om

mo

da

tion

s

88

Lou

eur

et r

épar

ateu

r de

vél

os /

Bi

ke re

ntal

and

repa

ir: p

.10-

11Ta

xi / T

axi:

p.12

Acco

mpa

gnat

eur /

Gui

de: p

.13

Agen

ce d

e vo

yage

s / T

rave

l age

ncy:

p.

23, p

.43,

p.4

9 et

p.5

3

Déco

uvre

z l’it

inér

ance

!

Vous

par

tez

plus

ieur

s jo

urs

?Un

itin

érai

re d

e 23

6 km

aut

our d

u m

assi

f du

Lube

ron,

bal

isé

dans

les

deux

sen

s, v

ous

donn

e la

pos

sibi

lité

de d

écou

vrir

en

douc

eur t

oute

s le

s re

ssou

rces

de

ce te

rrito

ire d

’exc

eptio

n. Il

em

prun

te d

es ro

utes

qui

ont

été

cho

isie

s po

ur la

bea

uté

des

site

s et

des

villa

ges

qui v

ous

accu

eille

ront

à v

os é

tape

s.Le

relie

f qui

car

acté

rise

nos

pays

ages

est

par

fois

agr

émen

de

pent

es

pas

touj

ours

do

uces

. Sa

chez

qu

’elle

s so

nt

géné

rale

men

t cou

rtes

et p

rofit

ez-e

n po

ur a

ppré

cier

la b

alad

e pi

ed à

terre

.Si

vot

re p

oint

de

dépa

rt es

t di

ffére

nt d

u po

int

d’ar

rivée

, al

ors

utilis

ez le

« L

ouez

vot

re v

élo

ici,

lais

sez

le a

illeur

s »

et

pren

ez u

n ta

xi ou

un

trans

port

en c

omm

un p

our v

otre

reto

ur.

Rens

eign

ez-v

ous

aupr

ès d

es lo

ueur

s de

vél

os.

Si v

ous

reve

nez

à vo

tre p

oint

de

dépa

rt, r

éser

vez

vos

hébe

rgem

ents

en

fonc

tion

de v

os d

ésirs

de

conf

ort,

loue

z un

lo e

t fai

tes

trans

porte

r vo

s ba

gage

s à

chaq

ue é

tape

ave

c le

s ta

xis d

u ré

seau

.

Vous

pré

fére

z vo

us i

nsta

ller

quel

ques

jou

rs d

ans

un

hébe

rgem

ent ?

Alor

s ch

oisi

ssez

les

itiné

raire

s no

n flé

chés

en

mar

guer

ite.

Un s

éjou

r vo

us te

nte

mai

s vo

us n

’ave

z pa

s le

tem

ps d

e l’o

rgan

iser

?Co

nsul

tez

les

agen

ces

de v

oyag

es d

u ré

seau

.

Osez

l’av

entu

re !

You

are o

ff fo

r se

vera

l day

s?A

236-

kilo

met

re i

tiner

ary,

sign

-pos

ted

in b

oth

dire

ctio

ns,

allo

ws

you

to d

isco

ver t

he re

sour

ces

of th

is m

ost e

xcep

tiona

l re

gion

. It

take

s yo

u do

wn

road

s ch

osen

for

the

bea

uty

of

the

site

s an

d vil

lage

s to

be

foun

d al

ong

the

way

. The

hills

ch

arac

teris

tic o

f ou

r la

ndsc

ape

are

ofte

n se

t of

f by

ste

eper

sl

opes

. No

need

to w

orry

, the

se c

limbs

are

usu

ally

fairl

y sh

ort:

mak

e th

e m

ost

of t

hem

and

app

reci

ate

the

excu

rsio

n at

a

slow

er p

ace.

If yo

ur s

tarti

ng p

oint

is n

ot th

e sa

me

as y

our p

lace

of a

rriva

l, us

e th

e «

Rent

you

r bi

ke h

ere,

leav

e it

som

ewhe

re e

lse

» op

tion

and

take

a t

axi

or p

ublic

tra

nspo

rt fo

r yo

ur r

etur

n jo

urne

y. Ge

t mor

e in

form

atio

n fro

m b

ike

rent

al s

tore

s.

If yo

u w

ill be

com

ing

back

to y

our

star

ting

poin

t, bo

ok y

our

acco

mm

odat

ion

acco

rdin

g to

you

r co

mfo

rt cr

iteria

, re

nt a

bi

ke a

nd h

ave

your

lugg

age

trans

ferre

d at

eac

h st

age

of y

our

jour

ney.

You

wou

ld

rath

er

stay

se

vera

l da

ys

in

the

sam

e ac

com

mod

atio

n?Ch

oose

the

rec

omm

ende

d no

n-si

gnpo

sted

itin

erar

ies

with

re

turn

to y

our a

ccom

mod

atio

n.

You

are

tem

pted

by

a tr

ip b

ut y

ou d

on’t

have

the

time

to

orga

nize

it?

Ask

the

trave

l age

nts

in o

ur n

etw

ork.

Dare

the

adve

ntur

e!

Page 42: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

CASE

NEU

VECA

SEN

EUVE

BON

NIE

UX

N S

km0

0,5

1

Sources : PNRL, BD Carto, BD Alti, Scan 100BaseDeDonnées®-©IGN PFAR 2007-2019Cartographie : A. HAMEL-SIT-PNR-PACA-Luberon

BO

NN

IEU

X <

-> A

PT <

-> C

ÉRES

TE

Lége

nde

/ key

Les O

cres

à v

élo

Exte

nsio

n di

spon

ible

sur l

’app

licat

ion

mob

ile

« Le

s Ocr

es à

vél

o »

: non

bali

sée /

uns

ignpo

sted

Auto

ur d

u Lu

bero

nLa

Vél

orou

te d

u Ca

lavo

n -

La M

édite

rran

ée à

vél

o

La

Méd

iterr

anné

e à

vélo

vers

Les

Ocr

es à

vél

o p.

36 e

t 38

vers

Cav

aillo

n p.

46

vers

Cér

este

p.4

0

vers

Les

Bea

umet

tes

p.46

9

14

6,5

4,5

5

3,5

5,5

CAVAILLON

CHEVAL-BLANC

MÉRINDOL

PUGET

PUYVERT

LOURMARINVAUGINES

FORCALQUIER

6,5

6

8,5

6

23

3

12,5

37

97

2

7

7

6,5

5

3

LES TAILLADES

MAUBEC

MÉNERBES

LACO

STEBO

NNIE

UX

APTSA

IGNO

N

CASE

NEUV

EST

MAR

TIN

DE C

ASTI

LLON

ROBION

DAUPHIN

ST MAIME

ST MICHEL L'OBSERVATOIRE

AUBENAS

LES ALPES

VACHÈRES

CÉRE

STEPRIE

URÉ

DE C

ARLU

C60

0m

800

m

km

300

m

100

m

08

cf p

.44

42

CAVA

ILLO

NROU

SSIL

LON

PERT

UISFO

RCAL

QU

IER

MAN

OSQ

UE

CUCU

RON

APT

89

9410

3

13

91

92

82

11312

81

93

108

90

34

Page 43: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

APT

- 84

400

SYLL

A FA

MIL

LE D

E VI

GNER

ONS

Cave

/ Re

stau

rant

406

Aven

ue d

e La

nçon

04 9

0 04

60

37sy

lla@

sylla

.frw

ww

.syl

la.fr

APT

- 84

400

LES

AGNE

LS,

DIST

ILLE

RIE

DE L

AVAN

DE

EN P

ROVE

NCE

Site

Cul

ture

l / L

ocat

ions

sai

sonn

ière

sLe

s Ag

nels

Rout

e de

Buo

ux -

D 1

1304

90

04 7

7 00

cont

act@

lesa

gnel

s.co

mw

ww

.lesa

gnel

s.co

m

APT

- 84

400

HÔTE

L LE

MAN

OIR*

**Hô

tel /

Res

taur

ant

Astri

d et

Mic

kael

Cul

oQu

artie

r Sal

igna

n04

90

74 0

8 00

cont

act@

hote

l-lem

anoi

r84.

frw

ww

.hot

el-le

man

oir8

4.fr

20

43

LE C

ASTE

L LU

BERO

N***

Villa

ge v

acan

ces,

Res

taur

ant

Brun

o Le

Moi

ng15

26 A

venu

e de

Vito

n -

Rout

e de

Rus

trel

04 9

0 74

06

80

accu

eil.c

aste

l@va

canc

es-u

lvf.c

omw

ww

.vac

ance

s-ul

vf.c

om

100

40

0

CAM

PING

LE

LUBE

RON*

***

Laur

ence

et T

hier

ry D

elfo

sse

2295

Ave

nue

de S

aign

on -

RD

4804

90

04 8

5 40

- 0

6 79

84

71 5

4co

ntac

t@ca

mpi

ngle

lube

ron.

com

ww

w.c

ampi

ngle

lube

ron.

com

74

36

45

0

LES

AGNE

LS, D

ISTI

LLER

IE D

E LA

VAND

E EN

PRO

VENC

ELo

catio

ns s

aiso

nniè

res

/ Site

Cul

ture

lLe

s Ag

nels

Rout

e de

Buo

ux -

D 1

1304

90

04 7

7 00

cont

act@

lesa

gnel

s.co

mw

ww

.lesa

gnel

s.co

m

3 29

BUOU

X -

8448

0VI

LLAG

E DE

VAC

ANCE

S LE

O LA

GRAN

GEGî

te d

’éta

pe /

Hébe

rgem

ent c

olle

ctif

Rém

i Bon

duCh

âtea

u de

l’En

viro

nnem

ent

Col d

u Po

intu

04 9

0 05

64

67bu

oux@

vaca

nces

leol

agra

nge.

com

ww

w.v

acan

cesl

eola

gran

ge.c

om

97

APT

- 84

400

LE C

ASTE

L LU

BERO

NRe

stau

rant

, Vill

age

vaca

nces

***

Brun

o Le

Moi

ng15

26 A

venu

e de

Vito

n -

Rout

e de

Rus

trel

04 9

0 74

06

80

accu

eil.c

aste

l@va

canc

es-u

lvf.c

omw

ww

.vac

ance

s-ul

vf.c

om

SYLL

A FA

MIL

LE D

E VI

GNER

ONS

Rest

aura

nt /

Cave

406

Aven

ue d

e La

nçon

04 9

0 04

60

37sy

lla@

sylla

.frw

ww

.syl

la.fr

91

9294

89 43

93

SE

LOG

ER ?

/ A

cc

om

mo

da

tion

s

SE

RES

TAU

RER

? /

R

est

au

ran

ts

DÉG

UST

ER ?

/ C

ella

r

À V

ISIT

ER /

Cu

ltura

l site

92

Des

séjo

urs

à vé

lo s

ur l

es p

etite

s ro

utes

de

Prov

ence

, po

ur t

ous

les

budg

ets

et to

us le

s ni

veau

x !

The

best

cyc

ling

trips

in

Pro-

venc

e, d

esig

ned

by a

n ex

pert,

for

all b

udge

ts a

nd a

ll le

vels

!

WAL

K IN

N PR

OVEN

CE04

86

65 0

0 20

info

@w

alki

nnpr

oven

ce.c

omw

ww

.wal

kinn

prov

ence

.com

90

90 94

Lou

eur

et r

épar

ateu

r de

vél

os /

Bi

ke re

ntal

and

repa

ir: p

.10-

11Ta

xi / T

axi:

p.12

Acco

mpa

gnat

eur /

Gui

de: p

.13

Agen

ce d

e vo

yage

s / T

rave

l age

ncy:

p.

23, p

.43,

p.4

9 et

p.5

3

CLÉS

EN

MAI

NAL

L IN

CLUD

ED

Page 44: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

N S Sources : PNRL, BD Carto, BD Alti, Scan 25BaseDeDonnées®-©IGN PFAR 2007-2019Cartographie : A. HAMEL-SIT-PNR-PACA-Luberon

km0

0

,1

0,2

APT

vers

Cav

aillo

n p.

48

vers

Le

Chên

e p.

46

vers

For

calq

uier

p.4

2

vers

Les

Ocr

es à

vél

o p.

36 e

t 38

Lége

nde

/ key

Les O

cres

à v

élo

Exte

nsio

n di

spon

ible

sur l

’app

licat

ion

mob

ile

« Le

s Ocr

es à

vél

o »

: non

bali

sée /

uns

ignpo

sted

Auto

ur d

u Lu

bero

nLa

Vél

orou

te d

u Ca

lavo

n -

La M

édite

rran

ée à

vél

o

La

Méd

iterr

anné

e à

vélo

Mai

son

du P

arc

100

102

103

97

9596

89

94

44

101

1

vers

p.4

292

vers

p.4

292

98

99

CAVA

ILLO

NROU

SSIL

LON

PERT

UISFO

RCAL

QU

IER

MAN

OSQ

UE

CUCU

RON

APT

108

13

2

90

Déco

uvre

z Apt

!

Carre

four

cyc

loto

uris

tique

, Apt

est

une

anc

ienn

e co

loni

e ro

mai

ne t

rès

pros

père

. El

le a

l’h

onne

ur d

’être

cla

ssé

« Si

te R

emar

quab

le d

u Go

ût »

, c’e

st la

cap

itale

mon

dial

e du

frui

t con

fit. F

in 2

018,

le s

avoi

r-fa

ire u

niqu

e de

cet

te

délic

ieus

e go

urm

andi

se

est

entré

au

«

Patri

moi

ne

Cultu

rel

Imm

atér

iel

Natio

nal

». L

es c

onna

isse

urs

et

gour

met

s ne

man

quen

t ja

mai

s le

fam

eux

mar

ché

du

sam

edi m

atin

(pla

ce d

es M

arty

rs d

e la

Rés

ista

nce)

. Apt

vo

us s

édui

ra é

gale

men

t pa

r le

cha

rme

qui s

e dé

gage

de

s pe

tites

rues

de

la v

ieille

ville

: fo

ntai

nes

anci

enne

s,

hôte

ls p

artic

ulie

rs e

t pe

tites

pla

cette

s fo

nt p

artie

s du

cor.

À vo

ir : C

athé

dral

e Sa

inte

-Ann

e et

3 m

usée

s.

Disc

over

Apt

Cy

clin

g ho

tspo

t, Ap

t is

an

anci

en r

oman

col

ony

and

was

ver

y pr

ospe

rous

. It

is k

now

n fo

r its

can

died

fru

it an

d en

light

ened

gou

rmet

s w

ould

nev

er m

iss

the

fam

ous

mar

ket

on S

atur

day

mor

ning

at

the

plac

e de

s M

arty

rs

de la

Rés

ista

nce.

At t

he e

nd o

f 201

8, th

e un

ique

kno

w-

how

of t

his

delic

ious

trea

t ent

ered

the

natio

nal in

tang

ible

cu

ltura

l her

itage

. To

be s

een:

Cat

hedr

al S

aint

e-An

ne a

nd

3 m

useu

ms.

Offic

e de

Tou

rism

e In

terc

omm

unal

Pay

s d’

Apt L

uber

onAv

enue

Vic

tor H

ugo

(anc

ienn

e ga

re S

NCF)

- A

PT04

90

74 0

3 18

- w

ww

.lube

ron-

apt.f

r

Page 45: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

APT

- 84

400

SUIT

E HO

ME*

***

Rési

denc

e de

Tou

rism

eAu

drey

Fol

iard

517

Voie

Dom

itien

ne04

90

05 5

0 50

apt@

suite

-hom

e.co

mw

ww

.sui

teho

me-

apt.c

om

30

12

0

IBIS

BUD

GET*

*Hô

tel

Audr

ey F

olia

rd52

3 Vo

ie D

omiti

enne

04 9

0 71

01

74h7

284@

acco

r.com

ww

w.ib

is.a

ccor

hote

ls.c

om

60

17

4

L’AP

TOIS

HÔT

EL**

Laet

itia

Rich

aud

289

Cour

s La

uze

de P

erre

t04

90

74 0

2 02

cont

act@

apto

is-h

otel

.frw

ww

.apt

ois-

hote

l.fr

24

52

HÔTE

L ST

E AN

NE**

*Fl

ora

Mor

in62

Pla

ce F

aubo

urg

du B

alle

t04

90

74 1

8 04

cont

act@

apt-

hote

l.com

ww

w.a

pt-h

otel

.com

7

18

CAM

PING

LES

CÈD

RES

Sylv

ie e

t Ber

nard

Men

dez

63 Im

pass

e de

la F

anta

isie

04 9

0 36

52

20re

serv

atio

n@es

capa

de-v

acan

ces.

frw

ww

.cam

ping

-les-

cedr

es.e

u

75

APT

- 84

400

MON

A LI

SARe

stau

rant

Alic

e Sa

uvou

x13

Pla

ce G

abrie

l Pér

i04

90

04 6

6 14

- 0

6 78

20

66 5

5al

.sau

45@

oran

ge.fr

LA T

OUR

DE L

’HO

Rest

aura

ntDa

vid

Kédi

nger

125

Boul

evar

d Na

tiona

l 04

90

75 2

4 82

cont

act@

lato

urde

lho.

com

rest

aura

nt.la

tour

delh

o.fr

95 96

98 10099

97 45

SE

LOG

ER ?

/ A

cc

om

mo

da

tion

s

SE

RES

TAU

RER

? /

R

est

au

ran

ts

101

APT

- 84

400

MAI

SON

DU P

ARC

MUS

ÉE D

E GÉ

OLOG

IE60

Pla

ce J

ean

Jaur

ès04

90

04 4

2 00

accu

eil@

parc

dulu

bero

n.fr

ww

w.p

arcd

ulub

eron

.frw

ww

.pnr

paca

.org

APT

- 84

400

LE L

UBER

ON P

AYSA

N

DU P

AYS

D’AP

T66

1 Av

enue

de

Lanç

on04

90

05 8

8 19

nath

alie

@lu

bero

npay

san-

apt.f

rw

ww

.pro

duits

loca

ux.a

pt.fr

ee.fr

Mag

asin

d’a

gric

ulte

urs

prop

osan

t de

s pr

o-du

its d

e le

ur fe

rme.

Sh

op

sellin

g fa

rmer

s’ow

n lo

cal

prod

uce

from

thei

r far

m.

102

103

PR

OD

UIT

S D

E TE

RR

OIR

/

loc

al p

rod

uc

ts

À V

ISIT

ER /

Cu

ltura

l site

Lou

eur

et r

épar

ateu

r de

vél

os /

Bi

ke re

ntal

and

repa

ir: p

.10-

11Ta

xi / T

axi:

p.12

Acco

mpa

gnat

eur /

Gui

de: p

.13

Agen

ce d

e vo

yage

s / T

rave

l age

ncy:

p.

23, p

.43,

p.4

9 et

p.5

3

Page 46: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

N S

km0

1

2

Sources : PNRL, BD Carto, BD Alti, Scan 100BaseDeDonnées®-©IGN PFAR 2007-2019Cartographie : A. HAMEL-SIT-PNR-PACA-Luberon

APT

OUES

TAP

T ES

TLE

PON

T JU

LIEN

4,34,4

78,

21

1,4

8,5

2,1

LES

BEAU

MET

TES

COUS

TELL

ETAP

T CE

NTRE

300

mRO

BION

100

m

LUM

IÈRE

Sac

cès

à Go

ult

BAS

DE

ST M

ARTI

N DE

CAS

TILL

ON

km

vers

For

calq

uier

p.4

0

vers

Les

Ocr

es à

vél

o p.

36 e

t 38

vers

Apt

p.4

4

LA

VÉL

ORO

UTE

DU

CA

LAV

ON

L

A M

ÉDIT

ERRA

NÉE

À V

ÉLO

Exte

nsio

n di

spon

ible

sur l

’app

licat

ion

mob

ile

« Le

s Ocr

es à

vél

o »

: non

bali

sée /

uns

ignpo

sted

Liai

son

de R

obio

n à

L'Isl

e-su

r-la

Sorg

ue

Lége

nde

/ key

Auto

ur d

u Lu

bero

nLa

Vél

orou

te d

u Ca

lavo

n -

La M

édite

rran

ée à

vél

o

Exte

nsio

n de

la V

élor

oute

: en

pro

jet

Les O

cres

à v

élo

La M

édite

rran

née

à vé

lo

cf p

.44

cf p

.18

vers

Vel

lero

n

vers

Lou

rmar

in p

.20

107

120

113

114

116

118

117

119

86

82

46

18

CAVA

ILLO

NROU

SSIL

LON

PERT

UISFO

RCAL

QU

IER

MAN

OSQ

UE

CUCU

RON

APT

26

91

105

92

9410

3

8913

25

115

1281

cf p

.36

La V

élor

oute

du

Cala

von

cour

be p

our/

for «

Auto

ur d

u Lu

bero

n» c

f. p.

48

2410

6

111

110

108

93

23

87

109 1

04

810

9

112

Vél

orou

te d

u C

alav

on

88

90

34

Page 47: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

47

COUS

TELL

ET(M

aube

c) -

846

60

HOTE

L LE

S OL

IVIE

RS**

* Is

abel

le &

Did

ier T

hiefi

ne04

90

76 9

2 88

- 0

6 47

94

72 7

511

0 Ch

emin

du

Sarr

etm

otel

.les.

oliv

iers

@gm

ail.c

omw

ww

.hot

el-o

livie

rs-lu

bero

n.co

m

LAGN

ES -

848

00

LE M

AS D

ES G

RÈS*

**Hô

tel /

Res

taur

ant p

our l

es c

lient

sNi

na e

t Thi

erry

Cro

vara

1651

RD9

01Fo

ur à

cha

ux, I

sle-

sur-

la-S

orgu

e04

90

20 3

2 85

info

@m

asde

sgre

s.co

mw

ww

.mas

desg

res.

com

14

CAM

PING

LA

COUT

ELIÈ

RELa

uren

ce e

t And

ré D

eser

able

2765

Rou

te d

e Fo

ntai

ne -

D24

04 9

0 20

33

97he

llo@

laco

utel

iere

.com

ww

w.la

cout

elie

re.c

om

85

18

350

LES

BEAU

MET

TES

- 84

220

L’IM

PRÉV

UCh

ambr

es d

’hôt

esBi

stro

t de

Pays

/ Ba

rSy

lvie

Val

lion

15 M

onté

e du

Châ

teau

04 3

2 50

17

91lim

prev

u063

3@or

ange

.frw

ww

.bis

trotd

epay

s-lim

prev

u.fr

3

10

APT

(LE

CHÊN

E) -

844

00L’

ETAP

E SN

ACK

Jean

-Mar

c Bo

nnef

oy53

7A C

hem

in d

e l’A

ncie

nne

Gare

07 8

6 60

68

40an

nieb

onne

f@or

ange

.fr

LES

BEAU

MET

TES

- 84

220

BIST

ROT

DE P

AYS

L’IM

PRÉV

UBi

stro

t de

Pays

/ Ba

r / C

ham

bres

d’

hôte

s Sy

lvie

Val

lion

15 M

onté

e du

Châ

teau

04 3

2 50

17

91lim

prev

u063

3@or

ange

.frw

ww

.bis

trotd

epay

s-lim

prev

u.fr

COUS

TELL

ET

(Mau

bec)

- 8

4660

LA V

IE E

N RO

SESa

lon

de th

é, p

âtis

serie

Corin

ne R

onde

lé29

0 Av

enue

du

Tour

ail

04 9

0 72

12

85pa

tisse

riein

lube

ron@

gmai

l.com

LAGN

ES -

848

00

DOM

AINE

TOU

RBIL

LON

101

Rout

e de

Fon

tain

e de

Vau

cluse

- D2

404

90

38 0

1 62

cont

act@

dom

aine

-tou

rbill

on.c

omw

ww

.dom

aine

-tou

rbill

on.c

om

COUS

TELL

ET -

842

20M

USÉE

DE

LA L

AVAN

DE27

6 Ro

ute

de G

orde

s -

CS50

016

04 9

0 76

91

23co

ntac

t@m

usee

dela

lava

nde.

com

ww

w.m

usee

dela

lava

nde.

com

COUS

TELL

ET

(Mau

bec)

- 8

4660

NATU

RELL

EMEN

T PA

YSAN

111

Chem

in d

es G

uilla

umet

s04

90

05 5

9 08

natu

relle

men

t-pa

ysan

@or

ange

.frw

ww

.nat

urel

lem

ent-

pays

an.fr

Mag

asin

d’a

gric

ulte

urs

prop

osan

t de

s pr

o-du

its d

e le

ur fe

rme.

Shop

se

lling

farm

ers’

own

loca

l pr

oduc

e fro

m th

eir f

arm

.

105

107

PR

OD

UIT

S D

E TE

RR

OIR

/

loc

al p

rod

uc

ts

110

SE

DÉS

ALT

ÉRER

?

/ B

ar

104

106

108

111

112

SE

RES

TAU

RER

? /

R

est

au

ran

ts

À V

ISIT

ER /

Cu

ltura

l site

DÉG

UST

ER ?

/ C

ella

r

107

109

SE

LOG

ER ?

/ A

cc

om

mo

da

tion

s

VOI

R AU

SSI

/ SEE

ALS

O:

> C

avai

llon

p.19

> R

obio

n p.

49>

Mau

bec

p.49

> B

onni

eux

p.49

La M

édite

rrané

e à

vélo

- v

oir p

.54

Page 48: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

N S

km0

0,5

1

Sources : PNRL, BD Carto, BD Alti, Scan 100BaseDeDonnées®-©IGN PFAR 2007-2019Cartographie : A. HAMEL-SIT-PNR-PACA-Luberon

CA

VA

ILLO

N <

-> B

ON

NIE

UX

vers

Cav

aillo

n p.

18

600

m

800

m

km

300

m

100

m 9

LES

TAIL

LADE

S

CAVA

ILLO

NCH

EVAL

BLA

NC

MAU

BEC

ROBI

ON

LACO

STE

MÉN

ERBE

SOP

PÈDE

-LE-

VIEU

X

BONN

IEUX

APT

12,5

66

23

36,

58,

5

vers

Apt

(hau

t)p.

46

vers

Apt

(bas

)p.

42

48

107

120

113

114

116

118

117

119

810

9

115

Aut

our d

u Lu

bero

nco

urbe

pou

r/fo

r «La

Vél

orou

te d

u Ca

lavo

n» c

f. p.

46

100

vers

Lag

nes 10

6

Lége

nde

/ key

Auto

ur d

u Lu

bero

nLi

aiso

n de

Rob

ion

à L'

Isle-

sur-l

a So

rgue

La V

élor

oute

du

Cala

von

- La

Méd

iterr

anée

à v

élo

La M

édite

rran

née

à vé

lo

CAVA

ILLO

NROU

SSIL

LON

PERT

UISFO

RCAL

QU

IER

MAN

OSQ

UE

CUCU

RON

APT

109

104

105

111

112

34

Page 49: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

49

BONN

IEUX

- 8

4480

CAM

PING

LE

VALL

ONVé

roni

que

Lecl

ercq

Rout

e de

Mén

erbe

s04

90

75 8

6 14

- 0

6 48

08

46 7

9in

fo@

cam

ping

leva

llon.

com

ww

w.c

ampi

ngle

vallo

n.co

m

78

10

350

MAU

BEC

- 84

660

CAM

PING

LES

ROY

ÈRES

DU

PRIE

URÉ*

*Ca

mpi

ng /

Gîte

d’é

tape

M

arie

-Chr

istin

e Ga

llier

52 C

hem

in d

e la

Com

be S

aint

-Pie

rre

04 9

0 76

50

34 -

06

89 3

1 55

85

cam

ping

.mau

bec@

c-lm

v.fr

ww

w.c

ampi

ngm

aube

c-lu

bero

n.co

m

72

3

1 17

0

LA M

AISO

N M

AGNA

RELL

ESCh

ambr

es d

’hôt

es /

Loca

tions

sais

onni

ères

El

isab

eth

Blan

c Le

Clo

s -

585

Chem

in d

e l’H

ôpita

l06

14

01 2

6 18

cont

act@

la-m

aison

-mag

nare

lles-

lube

ron.

com

ww

w.la

-mai

son-

mag

nare

lles-

lube

ron.

com

2 2

11

ROBI

ON -

844

40CA

MPI

NG L

ES C

ERIS

IERS

Aire

nat

urel

leSa

ndrin

e et

Vin

cent

Pes

segu

ier

454

Rout

e de

Lag

nes

06 8

8 39

08

59ca

mpi

ngle

scer

isie

rs@

free.

frw

ww

.lesc

eris

iers

-lube

ron.

com

17

8 99

MÉN

ERBE

S -

8456

0M

AISO

N DE

LA

TRUF

FE E

T

DU V

IN D

U LU

BERO

NRe

stau

rant

/ Si

te c

ultu

rel

Plac

e de

l’Ho

rloge

04 9

0 72

38

37in

fo@

vin-

truffe

-lube

ron.

com

w

ww

.vin

-tru

ffe-lu

bero

n.co

m

MÉN

ERBE

S -

8456

0M

AISO

N DE

LA

TRUF

FE E

T

DU V

IN D

U LU

BERO

NSi

te c

ultu

rel /

Res

taur

ant

Plac

e de

l’Ho

rloge

04 9

0 72

38

37in

fo@

vin-

truffe

-lube

ron.

com

w

ww

.vin

-tru

ffe-lu

bero

n.co

m

MÉN

ERBE

S -

8456

0DO

MAI

NE D

E LA

CIT

ADEL

LEM

USÉE

DU

TIRE

BOU

CHON

Site

cul

ture

l / C

ave

Yves

et A

lexi

s Ro

usse

t-Ro

uard

601

Rout

e de

Cav

aillo

n -

D304

90

72 4

1 58

cont

act@

dom

aine

-cita

delle

.com

ww

w.d

omai

ne-c

itade

lle.c

om

BONN

IEUX

- 8

4480

CAVE

DE

BONN

IEUX

Naël

le M

athi

euQu

artie

r de

la G

are

04 9

0 75

80

03ca

veau

@ca

vede

bonn

ieux

.com

ww

w.c

aved

ebon

nieu

x.co

m

MÉN

ERBE

S -

8456

0DO

MAI

NE D

E LA

CIT

ADEL

LEM

USÉE

DU

TIRE

BOU

CHON

Cave

/ Si

te c

ultu

rel

Yves

et A

lexi

s Ro

usse

t-Ro

uard

601

Rout

e de

Cav

aillo

n -

D304

90

72 4

1 58

cont

act@

dom

aine

-cita

delle

.com

ww

w.d

omai

ne-c

itade

lle.c

om

OPPÈ

DE -

845

80DO

MAI

NE M

EILL

AN P

AGÈS

465

Chem

in d

e la

Gar

rigue

04 3

2 52

17

50 -

06

75 7

5 82

25

mei

llan-

page

s@w

anad

oo.fr

ww

w.m

eilla

n-pa

ges.

com

120

118

117

119

118

113

115

114

116

117

SE

LOG

ER ?

/ A

cc

om

mo

da

tion

s

SE

RES

TAU

RER

? /

R

est

au

ran

t

À V

ISIT

ER /

Cu

ltura

l site

s

DÉG

UST

ER ?

/ C

ella

r

Vous

sou

haite

z dé

couv

rir le

Lub

eron

à

vélo

? N

’hés

itez

plus

, Su

n-E-

Bike

sa

ura

répo

ndre

à to

utes

vos

atte

ntes

.Yo

u w

ant t

o di

scov

er th

e Lu

bero

n by

bik

e ?

Do n

ot h

esita

te,

Sun

E-Bi

ke w

ill m

eet

all y

our

expe

c-ta

tions

.

SUN

E-BI

KE04

32

62 0

8 39

- 0

7 86

13

62 9

8co

ntac

t@su

n-e-

bike

.com

ww

w.lo

catio

n-ve

lo-p

rove

nce.

com

Lou

eur

et r

épar

ateu

r de

vél

os /

Bi

ke re

ntal

and

repa

ir: p

.10-

11Ta

xi / T

axi:

p.12

Acco

mpa

gnat

eur /

Gui

de: p

.13

Agen

ce d

e vo

yage

s / T

rave

l age

ncy:

p.

23, p

.43,

p.4

9 et

p.5

3

CLÉS

EN

MAI

NAL

L IN

CLUD

ED

Page 50: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

DAUPHIN

VOLX

VILLENEUVE

N

S

km0 2,5 5

Sour

ces

: PN

RL, B

D Ca

rto,

BD

Alti,

Sca

n 25

0Ba

seDe

Donn

ées®

-©IG

N P

FAR

2007

-201

9Ca

rtog

raph

ie :

A. H

AMEL

-SIT

-PN

R-PA

CA-L

uber

on

GTV par le Luberon - 7 étapes : 330 km - 9900 D+GTV par les Monts-de-Vaucluse - 6 étapes : 277 km - 7700 D+

Liaison GT VTT L'Alpes-Provence

La Grande Traversée l'Alpes Provence en VTT - 6 étapes : 300 km -8500 D+

Espace VTT-FFC Pays de Forcalquier – Montagne de Lure : 200 km de circuits

Circuit VTT de Villeneuve : 20 km (variante 10 km)

Sens de direction de l’itinéraire / Direction of the itinerary

Grande Traversée VTT ® de Vaucluse

vers Aix-en-Provence

vers Avignon

vers Carpentras

vers les Alpillesla Camargue

vers GapSisteron

vers le Ventoux

Autoroute / Highway Train / Train

LE LUBERON À VTT

p.18

p.44-46

p.46

p.42-46

p.48

p.48

p.48

p.46

p.36-38

p.36-38

p.36-38p.36-38

p.36-38

p.18

p.48p.48

p.20

p.20

p.20-24

p.24p.24

p.22

p.42

Retrouvez les prestataires labellisés « Accueil Vélo » selon les pages indiquées devant chaque commune.Lookout for the labelled services «Accueil Vélo», listed on each village, for page indication.

50

Page 51: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

DAUPHIN

VOLX

VILLENEUVE

N

S

km0 2,5 5

Sour

ces

: PN

RL, B

D Ca

rto,

BD

Alti,

Sca

n 25

0Ba

seDe

Donn

ées®

-©IG

N P

FAR

2007

-201

9Ca

rtog

raph

ie :

A. H

AMEL

-SIT

-PN

R-PA

CA-L

uber

on

GTV par le Luberon - 7 étapes : 330 km - 9900 D+GTV par les Monts-de-Vaucluse - 6 étapes : 277 km - 7700 D+

Liaison GT VTT L'Alpes-Provence

La Grande Traversée l'Alpes Provence en VTT - 6 étapes : 300 km -8500 D+

Espace VTT-FFC Pays de Forcalquier – Montagne de Lure : 200 km de circuits

Circuit VTT de Villeneuve : 20 km (variante 10 km)

Sens de direction de l’itinéraire / Direction of the itinerary

Grande Traversée VTT ® de Vaucluse

vers Aix-en-Provence

vers Avignon

vers Carpentras

vers les Alpillesla Camargue

vers GapSisteron

vers le Ventoux

Autoroute / Highway Train / Train

Appli Vélo Loisir

p.26

p.26-30

p.30

p.30

p.32p.34

p.38

p.40

p.32

p.24

p.22-24

p.22-24

p.30

p.24

p.26

p.30

p.36

p.24 p.24

51

FFCT Villeneuve p.52

Espace FFC-VTT Pays de Forcalquier - Montagne de

Lure p.52

La Grande Traversée l’Alpes-Provence p.53

Page 52: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

N

S

km0 1 2

Sour

ces

: PN

RL, B

D Ca

rto,

BD

Alti,

Sca

n 25

0Ba

seDe

Donn

ées®

-©IG

N P

FAR

2007

-201

9Ca

rtog

raph

ie :

A. H

AMEL

-SIT

-PN

R-PA

CA-L

uber

on

VILLENEUVE

LE PAYS DE FORCALQUIER MONTAGNE DE LURE À VTT

L’Alpes-Provence : 300 km

Circuits de l’espace VTT-FFC du Pays de ForcalquierMontagne de Lure : 200 km

Sentier VTT Enduro : 8 km300m + 1000m -

Autour de Villeneuve : 20 km

Nombre de départ par villageNumber of departure sites in each village

Légende / key

3

2

1

4

1

1

1

1

vers Manosque

VTT Alpes Provence

cf p.32

66

6254

55

585660

57

63

6468 70 11

cf p.32

cf p.31cf p.31

cf p.31

52

200 km de circuits balisés et 1 descente enduro ! Des crêtes de la Montagne de Lure au site remarquable des Mourres, cet espace VTT vous entrainera à la découverte d’une grande diversité de paysages et d’un patrimoine rural local au cœur du « Pays des senteurs et saveurs ».12 mountain bike itineraries, one of which, the circuit ‘Enduro’!At the remarkable site of “Mourres” the slopes and crests of the Lure inspire the exploration of this widely varied countryside and its local rural heritage at the heart of this region of “Pays des senteurs et saveurs” (the land of scents and flavours) over an area of almost 200 km/125 miles of mountain bike tracks.

Renseignements / InformationOffice de Tourisme Intercommunal Pays de Forcalquier - Montagne de Lure

04 92 75 10 02 - www.haute-provence-tourisme.com

56 Rappel du balisage VTT

20 très facile 25 facile 22 moyen 22 di�cile

direction mauvaisedirection

danger

61

65 69

121122

Page 53: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

La Grande Traversée VTT de Vaucluse Du Ventoux au Luberon

Au coeur des vignobles de Provence, des champs de lavande, des carrières d’ocre et des gorges et reliefs grandioses, une itinérance technique et physique pour une expérience inoubliable.In the heart of the vineyards of Provence, the fields of lavender, the ochre mines, the spectacular gorges and hilly landscapes all contribute to a technically and physically unforgettable experience.

Itinéraires VTT à assistance électrique sur traces GPS ! Mountain e-bike itineraries on GPX files !

Grande Traversée de Vaucluse :9 étapes (9 stages), 440 km - 9600m D+ Niveau difficile - Difficult level

Tour du Petit Luberon : 61,5 km -1380 m D+ Niveau moyen - Average levelTour du Pays d’Apt : 115 km - 2560 m D+ Niveau moyen - Average levelTour du Pays d’Aigues : 57 km - 1300 m D + Niveau moyen - Average level

Centre départemental de Plein Air et de Loisirs04 90 20 32 33 - [email protected] et traces GPS sur www.provence-a-velo.fr

53

Risque incendieFire RiskTel +33 (0) 4 28 31 77 11www.massifs.dpfm.fr/maps/84 www.dfci04.fr/sensibilite.html

Quelques conseils...

• Portez un casque.• Ne surestimez pas vos capacités, maitrisez votre vitesse et votre trajectoire. En cas d’accident, contactez le 112.• Renseignez-vous l’été sur les conditions et la règlementation d’accès aux massifs forestiers.• Respectez l’environnement.• Soyez respectueux d’autrui.

A few words of advice…

• Wear a helmet.• Never over estimate your capabilities. Control your speed and concentrate on the paths. In case of accident, contact tel. 112.• During the summer months be sure to get information about access to forest areas.• Respect the environment.• Respect others.

La Grande Traversée l’Alpes-Provence, des Alpes à la Provence en VTT

Depuis les sommets alpins du Mercantour, en passant par le site mythique des Terres Noires, la Haute-Provence pour finir par les sentiers du Luberon : une traversée unique des Alpes de Haute-Provence.From the summits of the Alpes of the Mercantour, through the mythical black lands, the Haute-Provence to the Luberon bike paths : a unique cros-sing trail of the Alpes de Haute-Provence.

Nouveau : itinéraires VTT à assistance électrique sur traces GPS ! New: mountain e-bike itineraries on GPX files !

La Grande Traversée l’Alpes-Provence :6 étapes (stages) - 300 km - 8 500 D+ Niveau difficile / Difficult level

Version All Mountain : 4 jours / 3 nuits (4 days / 3 nights)Version Randonnée / Biking version : 2 jours / 1 nuit (2 days / 1 night)Version Intégrale / Full version : 6 jours / 5 nuits (6 days / 5 nights)Liaison avec la / Connection with the Grande Traversée de Vaucluse

Topoguide VTT en français, anglais et italien / Mountain bike books in French, English and Italian

Infos et traces GPS sur : www.vtt.alpes-haute-provence.frwww.rando-alpes-haute-provence.fr

La Grande Traversée du Vaucluse et du Luberon « sans bagages et sans soucis » !The Great Vaucluse and Luberon Crossing, “without baggage or pro-blems”

CAP LIBERTÉ04 92 49 61 [email protected]

CLÉS EN MAINALL INCLUDED

Page 54: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

54

La Méditerranée à vélo : osez l’aventure !

La Méditerranée à vélo est la partie française de l’EuroVelo 8, un des grands itinéraires européens du réseau EuroVelo qui à terme reliera 11 pays européens de l’Espagne à la Grèce puis jusqu’à Chypre sur 5 888 km.

La véloroute permet de relier l’Espagne à l’Italie en passant par Perpignan, Narbonne, Montpellier, Béziers, Sète, Tarascon, Apt, Manosque, Draguignan, Nice et Menton sur 850 km.

Dans le Luberon : l’itinéraire est balisé, il est partiellement commun avec la Véloroute du Calavon et « Autour du Luberon » au nord. A partir de Manosque, deux options : continuer à vélo en passant le pont sur la Durance et suivre la D8 avec grande prudence ou privilégier le train TER de Manosque à Meyrargues pour poursuivre à vélo vers Rians et Draguignan.

The Mediterranean route : be one of the first!

« La Méditerranée à vélo » is the French section of EuroVelo 8, one of the long European itineraries of the EuroVelo network - a network of long-distance cycling routes - that will connect 11 European countries. This cycle route links Spain to Greece then Cyprus over a distance of 5 888 km.

This cycle route connects Spain and Italy passing by Perpignan, Narbonne, Montpellier, Béziers, Sète, Ta-rascon, Apt, Manosque, Draguignan, Nice and Menton over a distance of 850 km.

In the Luberon: the itinerary is marked and includes a part of the “Véloroute du Calavon” (the Calavon bike path) and the north part of “Autour du Luberon” (Around the Luberon) trail. From Manosque there are two op-tions: continue by bike over the Durance bridge and follow the D8 with great care and attention, or take ad-vantage of the train (TER) from Manosque to Meyrargues from where one continues by bike towards Rians and Draguignan.

Plus d’informations sur / More information on: www.lamediterraneeavelo.com

Page 55: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

CASTELLANE

VINON-SUR-VERDON

GRÉOUX-LES-BAINS

MOUSTIERS-STE-MARIE

AUPS

COMPS-SUR-ARTUBY

ST-ANDRÉ-LES-ALPES

55

Luberon

Verdon

Découvrez le Verdon à vélo

Le Verdon à vélo, un réseau d’itinéraires adaptés à toutes les pratiques, sur routes et sur chemins. Il se compose d’un maillage d’itinéraires vélo et VTT balisés - dont la Grande Traversée de la TransVerdon - pour tous niveaux, qui vous emmèneront à la découverte d’un territoire remarquable tant par la variété de ses paysages que par la richesse de ses patrimoines.Ces circuits diversifiés, en itinérance ou à la journée, destinés à une pratique familiale comme sportive, sillonnent le plateau de Valensole, les collines du Haut-Var, les vallées de l’Artuby, les lacs de Sainte-Croix, d’Esparron et de Castillon, sans oublier les mondialement célèbres gorges du Verdon. A proximité de ces circuits, un réseau de professionnels de plus de 50 prestataires touristiques s’est engagé dans le label « Accueil Vélo ».Ils vous réservent un accueil privilégié !

Liste de l’ensemble des adhérents à retrouver surwww.veloloisirprovence.com

Discover the Verdon by bikeThe Verdon, a network of itineraries adapted to all activi-ties, along the lanes and byways of the region. It consists of 2 major passages through the Verdon, by tourist bike and by mountain bike, along a chain of looping tracks which provide the opportunity to explore this remarkable country-side of such varied scenery, with such a wealth of heritage.These diverse circuitous routes, itineraries for one or several days, are designed to suit families and sportive people alike. Roam throughout the Valensole Plateau, the hills of the Haut-Var, the valleys of Artuby and the lakes of Sainte-Croix, Espar-ron and Castillon, not forgetting of course the world renowned Verdon Gorges.A group of touristic professionals approved by “Accueil Vélo” are close by and on hand, to give you the privilege of their help and advice.Find out more through the list of members on www.veloloisirprovence.com

Contact : Vélo Loisir ProvenceMaison du Parc - Domaine de ValxVélo Loisir Provence04360 Moustiers-Sainte-Marie04 92 82 20 13 - 06 79 39 49 [email protected]

Page 56: le luberon à vélo€¦ · Et pour s’émerveiller de cette mosaïque de paysages, de la faune et de la flore remarquables de la Provence, ainsi que du patrimoine rural, le site

Toutes les photos appartiennent à l’association Vélo Loisir Provence soit en propriété, soit par convention.Reproduction interdite sans accord préalable. Les données publiées sont non contractuelles.

© Photographe : A. Douillard - D. Gilles - C. Teyssier - P. Le Cavalier - E. Dautant - Bastide du Laval - V. Thomann - FX. Emery - A. Joly - PNRL E. Garnier - J-M. Tiboni - OTI Luberon Cœur de Provence - C. Reynier - N. Valbrun - T. Verneuil VPA - Walk Inn - M. Raffier - Sun E-Bike - Cap Liberté - G. Rouland - P. Leouffre ADT04 - C. Benisty

www.veloloisirprovence.com

Desi

gn L

a Va

che

Noi

re S

ud -

21 0

00 e

x.

Gui

de g

ratu

it - d

istr

ibué

par

Vél

o Lo

isir

Prov

ence

ou

les

offic

es d

e to

uris

me,

ne

peut

êtr

e ve

ndu,

ne

pas

jete

r sur

la v

oie

publ

ique

Avec le soutien de :

VÉLO LOISIR PROVENCEAssociation loi 1901Bureau : 203 Rue Oscar Roulet84 440 RobionSiège social : 13 Boulevard des Martyrs04 300 ForcalquierTel : + 33 (0) 4 90 76 48 [email protected]

veloloisirprovence

Un groupement de professionnels du tourisme engagés et attentifs à vos besoins.Une équipe à votre écoute pour faciliter et construire ensemble

votre séjour : assistance, fiche parcours et conseils.A group of touristic professionals who are committed and ready to meet your needs.

A team at your service to design your stays with you and make it easier: assistance, itineraries and advice.