LC04 1916.1 GB 1/18€¦ · result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of...

49
LCD TV

Transcript of LC04 1916.1 GB 1/18€¦ · result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of...

Page 1: LC04 1916.1 GB 1/18€¦ · result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast.Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.Your dealer will

LCD TV

Page 2: LC04 1916.1 GB 1/18€¦ · result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast.Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.Your dealer will

CANAL ................FREQ (MHz)E2 ........................48.25E3 ........................55.25E4 ........................62.25E5 ......................175.25E6 ......................182.25E7 ......................189.25E8 ......................196.25E9 ......................203.25E10 ....................210.25E11 ....................217.25E12 ....................224.25R1 ........................49.75R2 ........................59.25R3 ........................77.25R4 ........................85.25R5 ........................93.25R6 ......................175.25R7 ......................183.25R8 ......................191.25R9 ......................199.25R10 ....................207.25R11 ....................215.25R12 ....................223.25S1 ......................105.25S2 ......................112.25S3 ......................119.25S4 ......................126.25S5 ......................133.25S6 ......................140.25S7 ......................147.25S8 ......................154.25S9 ......................161.25S10 ....................168.25S11 ....................231.25S12 ....................238.25S13 ....................245.25S14 ....................252.25

CANAL ................FREQ (MHz)S15 ....................259.25S16 ....................266.25S17 ....................273.25S18 ....................280.25S19 ....................287.25S20 ....................294.25H1 ......................303.25H2 ......................311.25H3 ......................319.25H4 ......................327.25H5 ......................335.25H6 ......................343.25H7 ......................351.25H8 ......................359.25H9 ......................367.25H10 ....................375.25H11 ....................383.25H12 ....................391.25H13 ....................399.25H14 ....................407.25H15 ....................415.25H16 ....................423.25H17 ....................431.25H18 ....................439.25H19 ....................447.2521.......................471.2522.......................479.2523.......................487.2524.......................495.2525.......................503.2526.......................511.2527.......................519.2528.......................527.2529.......................535.2530.......................543.2531.......................551.2532.......................559.25

CANAL ................FREQ (MHz)33.......................567.2534.......................575.2535.......................583.2536.......................591.2537.......................599.2538.......................607.2539.......................615.2540.......................623.2541.......................631.2542.......................639.2543.......................647.2544.......................655.2545.......................663.2546.......................671.2547.......................679.2548.......................687.2549.......................695.2550.......................703.2551.......................711.2552.......................719.2553.......................727.2554.......................735.2555.......................743.2556.......................751.2557.......................759.2558.......................767.2559.......................775.2560.......................783.2561.......................791.2562.......................799.2563.......................807.2564.......................815.2565.......................823.2566.......................831.2567.......................839.2568.......................839.2569 .......................855.25

ITALYCANALE..............FREQ (MHz)

A ..........................53.75B ..........................62.25C ..........................82.25D ........................175.25E ........................183.75F.........................192.25G ........................201.25H ........................210.25H1 ......................217.25

FRANCECANAL ................FREQ (MHz)

2...........................55.753...........................60.504...........................63.755...........................176.06...........................184.07...........................192.08...........................200.09...........................208.010.........................216.0B ........................116.75C ........................128.75D ........................140.75E ........................159.75F.........................164.75G ........................176.75H ........................188.75I..........................200.75J .........................212.75K ........................224.75L.........................236.75M........................248.75N ........................260.75O ........................272.75P ........................284.75Q ........................296.75

Table of TV frequencies.Frequenztabelle der Fernsehsender.Liste des fréquences TV.Frequentietabel TV-Zenders.Tabella delle frequenze TV.Lista de frecuencias TV.

Lista das frequências TVListe over TV senderne.Tabell over TV-frekvenser.Tabell över TV-frekvenser.TV-taajuustaulukko.KK··ÙÙ¿¿ÏÏÔÔÁÁÔÔ˜̃ ÛÛ˘̆¯̄ÓÓÔÔÙÙ‹‹ÙÙˆ̂ÓÓ ÔÔÌÌÒÒÓÓ..

CÔËÒÓÍ ˜‡ÒÚÓÚ Ô‰‡Ú˜ËÍÓ‚.A televizió-adóállomások frekvenciáinak a listája.Lista częstotliwości stacji nadawczych.Seznam frekvenčních pásem vysílačů.Zoznam frekvenčných pásiem vysielačov.

EUROPE

Positioning the TVFor the best results, choose a position where lightdoes not fall directly on the screen, and at somedistance away from radiators or other sources ofheat. Leave a space of at least 5 cm all around theTV for ventilation, making sure that curtains,cupboards etc. cannot obstruct the air flow throughthe ventilation apertures.The TV is intended for usein a domestic environment only and should never beoperated or stored in excessively hot or humidatmospheres.

General PointsPlease take note of the section entitled 'Tips' at theend of this booklet.

InterferenceThe Department of Trade and Industry operates aRadio Interference Investigation Service to help TVlicence holders improve reception of BBC and IBAprogrammes where they are being spoilt byinterference.If your dealer cannot help, ask at a main Post Officefor the booklet "How to Improve Television andRadio Reception".

Mains connectionBefore connecting the TV to the mains, check that themains supply voltage corresponds to the voltageprinted on the type plate on the rear panel of the TV. Ifthe mains voltage is different, consult your dealer.

ImportantThis apparatus is fitted with an approved moulded13AMP plug. Should it become necessary to replacethe mains fuse, this must be replaced with a fuse ofthe same value as indicated on the plug.1. Remove fuse cover and fuse.2.The replacement fuse must comply with BS 1362

and have the ASTA approval mark. If the fuse islost, make contact with your retailer in order toverify the correct type.

3. Refit the fuse cover.In order to maintain conformity to the EMC directive,the mains plug on this product must not be removed.

Connecting the aerialThe aerial should be connected to the socket marked: at the back of the set.An inferior aerial is likely toresult in a poor, perhaps unstable picture with ghostimages and lack of contrast. Make-shift loft or set-topaerials are often inadequate.Your dealer will know fromexperience the most suitable type for your locality.Should you wish to use the set in conjunction withother equipment, which connects to the aerial socketsuch as TV games, or a video camera it is recommendedthat these be connected via a combiner unit to avoidrepeated connection and disconnection of the aerial plug.

Fitting the stand (if provided)Use only the stand provided with the set, makingsure that the fixings are properly tightened.Adiagram showing how to assemble the stand ispacked with the stand. Never use a make-shift stand,or legs fixed with woodscrews.

Information for users in the UK (not applicable outside the UK)

Page 3: LC04 1916.1 GB 1/18€¦ · result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast.Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.Your dealer will

x 1

x 1x 1

TOP

!

Page 4: LC04 1916.1 GB 1/18€¦ · result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast.Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.Your dealer will

LIFT HERE TO OPEN

SOULEVER ICI

TOP

INSE

RT THIS

WAY

2

1

3

Page 5: LC04 1916.1 GB 1/18€¦ · result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast.Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.Your dealer will

FM ANT.FM ANT :

Page 6: LC04 1916.1 GB 1/18€¦ · result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast.Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.Your dealer will

1

Innledning

Innholdsfortegnelse

Takk for at du kjøpte dette TV-apparatet.Denne bruksanvisningen er blitt skrevet for å hjelpe deg med installasjon og brukav TV-apparatet. Det anbefales å lese den grundig.

InstallasjonPresentasjon av LCD-TV-apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Fjernkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Tastene på fjernkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3Installasjon av TV-apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4Rask installering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4Kanalsortering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4Manuell lagring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5Andre innstillinger under menyen Installere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

BrukJustering av bildet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6Justering av lyden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6Justering av opsjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .616:9-format . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7Tekst-TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8Bruke radioen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9Bruk som PC-skjerm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9Brukes i HD (High Definition) stilling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

Andre apparaterVideospiller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11Andre apparater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11For å velge tilkoblet utstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11Sidetilkobling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12Forsterker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12Datamaskin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12HD receiver/utstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

Praktiske opplysningerGode råd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14Ordliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

NO

Noen ord om resirkulering

Avhending av ditt gamle produktProduktet ditt er designet og produsert med høykvalitets materialer og komponenter, somkan bli resirkulert eller gjenbrukt.Produkter som er merket med eller er knyttet til symbolet med utkrysset søppelkasse, erdekket av det europeiske direktivet, 2002/96/EC.Vennligst undersøk de lokaleinnsamlingssystemene for elektriske og elektroniske apparater.Vennligst opptre i henhold til de lokale bestemmelsene og kast ikke dine gamle produkter ihusholdningssøpla. Riktig avhending av ditt gamle produkt vil forhindre mulige negativepåvirkninger av miljø og helse.

Emballasjen til dette apparatet er beregnet for resirkulasjon. Forhør deg med de lokalemyndigheter for riktig håndtering.°

Page 7: LC04 1916.1 GB 1/18€¦ · result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast.Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.Your dealer will

2

Presentasjon av LCD-TV-apparatet

Fjernkontroll

& Tastene på TV-apparatet:• . : for å slå TV-apparatet på eller av.• VOLUME - + : for å stille inn lyden.• PROGRAM - + : for å velge programmene.• For å aktivere eller avslutte menyene, trykker

du samtidig på de to tastene VOLUME - +.Deretter kan du bruke tastene PROGRAM - +til å velge en justering, og tastene VOLUME - +til å foreta denne justeringen.

é Nedfellbar fot.Foten kan demonteres og erstattes av etveggfestesett, som er tilgjengelig som ekstrautstyr(forhør deg om dette hos din forhandler).

Baksiden:Hovedkoblingene foretas på undersiden av TV-apparatet.Du finner flere opplysninger om koblingene på s. 11.

“ Inntak for TV- og radioantenne‘ SCART-kontakt EXT1/EXT2( Audio-utgang for tilkopling av en forsterker§ VGA/DVI- og lydinntak for tilkobling av en

datamaskin.è Sidetilkobling.

Trekk ut isolasjonsarket fra batteriet for å aktiverefjernkontrollen.Av miljøvernhensyn inneholder batteriet hverkenkvikksølv eller nikkelkadium. Ikke kast brukte batterier ivanlig husholdningsavfall. Bruk det lokaleresirkuleringssystemet (spør din forhandler om dette).

- PR

OGRA

M +

- VO

LUM

E +

&

é

VGAIn

DVI-DIn

AudioIn

AudioOut

EXT 1 EXT 2FM ANT

" ' ( §

è

:

CR 2025

Page 8: LC04 1916.1 GB 1/18€¦ · result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast.Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.Your dealer will

3

Tastene på fjernkontrollen

LydmodusGjør det mulig å veksle fra

Stereo og Nicam Stereo til Monoeller, for tospråklige programmer,

velge mellom Dual I og Dual II.Mono-indikatoren lyser rødt når

Mono er valgt manuelt.

Valg av EXT-kontakter (s.11)Trykk flere ganger for å velge det

tilkoblede apparatet.

16:9-format (s 7)

Aktivering av PIP-bildet (s. 8)PC / TV / Radio / HDTrykk på disse tastene for åveksle mellom PC-,TV, HD- ogradiomodus.

MarkørMed disse fire tastene kan du bla

gjennom menyene (<>≤≥).

Active Control Optimaliserer bildegjengivelsen iforhold til mottakskvaliteten og

lysforholdene i rommet.

LydutkoblingFor å slå lyden av eller på.

VolumFor å justere lyden.

Forhåndsinnstilling av bilde oglyd

Gir tilgang til ulikeforhåndsinnstillinger for bilde og lyd.

Posisjonen Manuell tilsvarerinnstillingene som er foretatt i menyene.

InformasjonsvisningViser eller tar bort kanal-nummeret, klokkeslettet,

lydmodusen og tiden som er igjenpå timeren. Hold nede i 5 sekunder

dersom du vil at kanalnummeretalltid skal vises på skjermen.

StandbySetter TV-apparatet i pausestilling. Forå slå TV-apparatet på igjen trykker dupå ., P - + eller ñ/ô.

Modusvelger *

Pixel +For aktivering / deaktivering avdemonstrasjonsfunksjonen til Pixel + virkningen.

Hente frem tekst-TV (side 8)

MenyFor å vise eller avslutte menyer.

KanalvalgFlytter opp og ned en kanal.Nummeret og lydmodusen vises inoen sekunder.For enkelte kanaler som har tekst-TV,vises tittelen nederst på skjermen.

TalltasterGir direkte tilgang til kanaler. For2-sifrede kanalnumre må det andresifret angis før streken vises.

Forrige kanalGir tilgang til den forrige kanalendu så.

KanallisteLar deg vise / slette listen medkanalene. Bruk deretter tastene<> for å velge en kanal, ogtasten ≥ for å vise den.

* ModusvelgerTrykk på Select for å velge ønsket modus: DVD eller AUX.Lampen for fjernkontrollen begynner å lyse for å vise valgt modus.Den slutter å lyse automatisk etter 20 sekunder uten handling (tilbake til TV-modus).Avhengig av apparatene, kan følgende taster brukes:. ê · I¢ ∫I Ê Æ ∆ OK h <>≤≥ (markør)P - + ñ/ô ∂ º

Page 9: LC04 1916.1 GB 1/18€¦ · result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast.Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.Your dealer will

4

Rask installeringNår du slår på TV-apparatet for første gang,vises en meny på skjermen. Her blir du bedtom å velge land og menyspråk:

Hvis menyen ikke vises, holder du nede tasteneVOLUME - + på TVen i fem sekunder for å få denfrem.

& Bruk tastene <> på fjernkontrollen for åvelge land og bekreft med ≥.Hvis ditt land ikke vises på listen, velger dualternativet “. . .”

é Deretter velger du språk med tastene <>

og bekrefter med ≥.

“ Søket starter automatisk.Alle tilgjengelige TV-kanaler og radiostasjoner lagres. Det hele tarnoen minutter. Søkeforløpet og antall kanalersom ble funnet, vises. Til slutt forsvinnermenyen fra skjermen.For å avslutte eller avbryte søket trykker du påh. Hvis ingen kanaler blir funnet, går du tilkapittelet med gode råd på side 14.

‘ Hvis senderen eller kabelnettet overfører detautomatiske sorteringssignalet, blir kanaleneriktig nummerert. Dette avslutterinstallasjonen.

( Hvis dette ikke er tilfellet, bruker du menyenSortere for å nummerere kanalene på nytt.Enkelte sendere eller kabelnett sender ut egnesorteringsparametere (avhengig av språk, region også videre). I dette tilfellet må du angi ditt valg medtastene <> og bekrefte med ≥.

& Plassering av TV-apparatetPlasser TV-apparatet på en solid, stabil flate. For åforebygge farer må du unngå å utsette TV-apparatet for vannsprut eller varmekilder (lampe,stearinlys, radiator osv.) og ikke tette tilventilasjonsristene bak på apparatet.

é Tilkobling av antenner• Bruk antennekabelen som fulgte med apparatet

og koble antennekontakten : på undersidenav TV-apparatet til antennens kontakt.

• Koble radioantenneledningen som fulgte medapparatet, til FM ANT-kontakten på undersidenav TV-apparatet.

• Koble nettledningen til TV-apparatet ognettstøpselet inn i veggkontakten (220-240 V / 50 Hz).

• Rydd ledningene ved å føre dem gjennom TV-apparatets fot. Sett tilbake fot-dekselet.

Tilkobling av andre apparater er forklart på s. 11.

( IgangsettingFor å slå på TV-apparatet trykker du på av/på-tasten. En lampe lyser grønt, og skjermen lyser. Gådirekte til kapittelet om rask installering, side 4.Hvis TV-apparatet er i pausestilling, trykker du påtasten P + på fjernkontrollen.Lampen blinker når du bruker fjernkontrollen.

Installasjon av TV-apparatet5 cm

5 cm 5 cm

FM ANT.

- PR

OGRA

M +

- VO

LUM

E +

FM ANT :

Plug’n’Play

Country

GB

Language

English

Page 10: LC04 1916.1 GB 1/18€¦ · result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast.Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.Your dealer will

5

Manuell lagring

Andre innstillinger under menyen Installere

Kanalsortering

Denne menyen lar deg lagre kanalene én etter én.& Trykk på tasten h.é Med markøren velger du menyen Installere og

deretter Man. lagring:

“ System: Velg Europe (automatisk innstilling*)eller West Eur (BG-standard), East Eur (DK-standard), UK (I-standard) eller France

(LL’-standard).* Unntatt for Frankrike (LL’-standard) må du velge

alternativet France.

‘ Søking: Trykk på ≥. Søket starter. Søketstopper når en kanal er funnet, og navnet påkanalen vises (hvis tilgjengelig). Gå til nestetrinn. Hvis du kjenner frekvensen til ønsketkanal, angir du nummeret direkte med tasteneñ til ô.Hvis ingen kanal blir funnet, kan du se rådene påside 14).

( Pr.nummer. : angi ønsket nummer med tastene≤≥ eller ñ til ô.

§ Fininnstill : Hvis mottaket er dårlig, justerer dudette med tastene ≤≥.

è Lagre: Trykk på ≥. Kanalen lagres.! Gjenta trinn ‘ til ! for hver kanal som skal

lagres.Avslutte: Trykk på tasten ∂.

& Trykk på tasten h og velg menyen Installere:é Språk: For å endre menyspråkene.“ Land: For å velge land.

Denne innstillingen gjelder for søking, automatisksortering av kanaler og tekst-TV. Hvis ditt land ikkevises på listen, velger du alternativet “. . .”

‘ Autolagring : For å starte automatisk søkingetter alle programmene som er tilgjengelig idin region. Hvis senderen eller kabelnettetoverfører det automatiske sorteringssignalet,blir kanalene riktig nummerert. Hvis ikkebruker du menyen Sortere for å gi kanalenenye numre.Enkelte sendere eller kabelnett sender ut egnesorteringsparametere (avhengig av språk, region og

så videre). I dette tilfellet må du angi ditt valg medtastene <> og bekrefte med ≥. For å avslutteeller avbryte søket trykker du på h. Hvis ingenkanal blir funnet, kan du se rådene på side 14).

( Navn : Hvis du ønsker det, kan du giprogrammene, radiostasjoner og de eksternekontaktene et navn. Bruk tastene ≤≥ for åflytte i navnvisningsfeltet (5 tegn) og tastene<> for å velge tegn. Når navnet er tastetinn, bruker du tasten ≤ for å avslutte. Navnetlagres.Merk: Ved installeringen navngis kanaleneautomatisk når identifikasjonssignalet overføres.

§ For å gå ut av menyene trykker du på ∂.

& Trykk på tasten h. TV-meny vises påskjermen.

é Med markøren velger du menyen Installere ogderetter menyen Sortere.

“ Velg kanalen du vil flytte, med tastene <> ogtrykk på ≥.

‘ Deretter bruker du tastene <> for å velgedet nye nummeret og bekrefter med ≤.

( Gjenta trinn “ og ‘ for hver kanal som skalfå nytt nummer.

§ For å gå ut av menyene trykker du på ∂.

TV-meny

BildeLyd

OpsjonerInstallere

Stilling

TV-meny

BildeLyd

OpsjonerInstallere

Stilling

Man. Lagring

SystemSøking

ProgramNummer

FininnstillLagre

Europe

Installere

Språk Æ •Land Æ •

Autolagring Æ •Man. Lagring Æ •

Sortere Æ •Navn Æ •

0 12345

Page 11: LC04 1916.1 GB 1/18€¦ · result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast.Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.Your dealer will

6

Justering av bildet

Justering av lyden

& Trykk på tasten h og deretter på ≥.Menyen Bilde vises:

é Bruk tastene <> for å velge innstilling ogtastene ≤≥ for å justere.

“ Når du har valgt innstilling, velger dualternativet Lagre og trykker på ≥ for å lagreinnstillingene.Trykk på ∂ for å avslutte.

Beskrivelse av innstillingene:• Lysstyrke: Regulerer bildets lysstyrke.• Farge: Regulerer fargestyrken.• Kontrast: Regulerer forskjellen mellom lyse

og mørke fargetoner.• Skarphet: Regulerer bildets skarphet.• Fargetemp : Regulerer fargegjengivelsen: Kjølig

(blåere), Normal (balansert) eller Varm (rødere).• Lagre: For å lagre bildeinnstillingene.

& Trykk på h, velg Lyd (>) og trykk på ≥.Menyen Lyd vises:

é Bruk tastene <> for å velge innstilling ogtastene ≤≥ for å justere.

“ Når du har valgt innstilling, velger dualternativet Lagre og trykker på ≥ for å lagreinnstillingene.

‘ For å gå ut av menyene trykker du på ∂.

Beskrivelse av innstillingene:• Equalizer: For å justere lyden (fra bass: 120

Hz til diskant: 10 kHz).• Balanse: Regulerer fordelingen av lyden

mellom venstre og høyre høyttaler.• Del Volum: Her kan du justere volumforskjellen

mellom de forskjellige kanalene og deeksterne kildene (EXT-kontaktene). Denneinnstillingen gjelder for kanal 0 til 40 og deeksterne kildene (EXT-kontaktene).

• AVL (automatisk lydbegrenser): Brukes til åunngå plutselige volumøkninger, spesielt nårdu skifter kanal eller under reklameinnslag.

• Dolby Virtual: For å aktivere/deaktiverelydeffekten.

• Lagre: Lar deg lagre lydinnstillingene.

Justering av opsjoner

& Trykk på h, velg Opsjoner (>) og trykk på≥. Du kan innstille:

é Kontrast +:Automatisk innstilling avbildekontrasten som kontinuerlig fører denmørkeste delen tilbake til svart.

“ Støyreduksjon : Reduserer bildestøyen (snø påbildet) ved vanskelige mottaksforhold.

‘ Timer : gjør det mulig å velge hvor lang tid somskal gå før TV-apparatet automatisk går inn ipausestilling (0-240 minutter).

( PIP: for å justere PIP-bildets størrelse ogplassering.

§ For å gå ut av menyene trykker du på ∂.

TV-meny

BildeLyd

OpsjonerInstallere

Stilling

Bilde

LysstyrkeFarge

KontrastSkarphet

FargetempLagre

39

TV-meny

BildeLyd

OpsjonerInstallere

Stilling

Lyd

Diskant Æ •Balanse Æ •

Del Volum Æ •Auto Lydbegr. Æ •Dolby Virtual Æ •

Lagre Æ •

120 Hz500 Hz1500 Hz5 KHz10 KHz

Page 12: LC04 1916.1 GB 1/18€¦ · result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast.Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.Your dealer will

7

16:9-formaterDe bildene som du mottar kan bli overført i 16:9-format (stor skjerm) eller i 4:3-format (vanligskjerm). 4:3-bildene kan noen ganger ha et sort bånd øverst og nederst på skjermen (kinoformat).Denne funksjonen gjør det mulig å fjerne de sorte båndene og optimere bildegjengivelsen på skjermen.

Trykk på tasten ë (eller ≤≥) for å velge de ulike funksjonsinnstillingene:TV-apparatet er utstyrt med automatisk omskiftning som tyder det spesielle signalet somenkelte programmer sender ut, og velger dermed det riktige skjermformatet.

4:3Bildet gjengis i 4:3-format, et sort bånd kommer frem på hver side av bildet.

Zoom 14:9Bildet blir forstørret i 14:9-format, et lite, sort bånd blir værende på hver side sideav bildet.

Zoom 16:9Bildet blir forstørret i 16:9-format. Denne funksjonsinnstillingen anbefales for å sebilder med sorte bånd øverst og nederst på bildet.

Zoom UndertekstDenne funksjonsinnstillingen gjør det mulig å se 4:3-bilder over heleskjermoverflaten samtidig som tekstingen blir synlig.

SuperbredDenne funksjonsinnstillingen gjør det mulig å se 4:3-bilder på hele skjermoverflatenved å forstørre billedsidene.

Wide ScreenDenne modusen gjør det mulig å gjenopprette de riktige proporsjonene på bilderoverført i 16:9-format.NB! dersom du ser på et 4:3-bilde vil det bli forstørret på det horisontale planet.

Full SkjermDenne modusen gjør det mulig å vise bildene i full skjerm.

Page 13: LC04 1916.1 GB 1/18€¦ · result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast.Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.Your dealer will

8

Tekst-TV

Trykk på: Du får tilgang til:

Tekst-TV er et informasjonssystem som sendes av enkelte kanaler. Du kan slå opp på tekst-TV påsamme måte som i en avis.Tekst-TV gjør det også mulig å få tilgang til teksting for hørselshemmedeeller for personer som er lite kjent med språket programmet sendes på (kabelnett, satellittkanaler også videre).

P

P

ı

¤

¤

Y

Tekst-TV

Valg av side

Gjør det mulig å hente frem tekst-TV, gå over itransparent modus og avslutte. Innholdsfortegnelsen viseren liste over tilgjengelige undersider med emner. Hverunderside har et 3-sifret sidenummer.Hvis den valgte kanalen ikke har tekst-TV, vises meldingen 100og skjermen forblir svart. Avslutt tekst-TV og velg en annenkanal.

Tast nummeret for ønsket side med tastene ñ til ôeller - P +. Eksempel: For side 120 taster du ó ò ñ.Nummeret vises øverst til venstre på skjermen,sidetelleren starter søket og siden vises. Gjenta sammefremgangsmåte for å vise en annen side.Hvis sidetelleren fortsetter å søke, betyr det at siden ikkefinnes.Velg et annet nummer.

Direktetilgang tilrubrikker

Nederst på skjermen vises det fargede felt. Med de firefargede tastene får du tilgang til rubrikkene og detilhørende sidene.De fargede feltene blinker når rubrikken eller siden ikke ertilgjengelig.

Innholdsfortegnelse For å gå tilbake til innholdsfortegnelsen (vanligvis side 100).

Stoppevisning av

undersider

Noen sider inneholder undersider som automatisk visesetter hverandre. Denne tasten gjør det mulig å stoppeeller gjenoppta visning av undersidene. Indikasjonen _vises øverst til venstre.

Skjultinformasjon

Forstørre enside

Favorittsider

For å vise eller skjule skjult informasjon (for eksempelløsninger på spill).

For å vise øvre eller nedre del og gå tilbake til normalstørrelse.

For tekst-TV-kanalene 0 til 40 kan du lagre 4 favorittsidersom du senere enkelt kan hente frem med de fargedetastene (rød, grønn, gul, blå).&Trykk på tasten h for å gå over i favorittsidemodus.é Hent frem tekst-TV-siden du vil lagre.“ Deretter trykker du i 3 sekunder på en av de fargede

tastene. Siden er lagret.‘ Gjenta dette med de andre fargede tastene.( Hver gang du slår på tekst-TV, vises dine favorittsider i

farger nederst på skjermen. For å finne de vanligerubrikkene trykker du på h.

Hvis du vil slette alt, trykker du på ∂ i 5 sekunder.

Page 14: LC04 1916.1 GB 1/18€¦ · result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast.Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.Your dealer will

9

Bruk av radioen

Bruk som PC-skjerm

Valg av radiomodusTrykk på tasten  på fjernkontrollen for åsette TV-apparatet i radiomodus.Trykk påtasten W for å gå tilbake til tv-modus. Iradiomodus viser skjermen stasjonensnummer og navn (dersom denne funksjonener tilgjengelig), frekvens og lydmodus.

Valg av programmeneBruk tastene ñ/ô eller - P + til å velgeFM-stasjonene (1-40).

Liste over radiostasjonerTrykk på tasten T for å vise/slette listen overradiostasjoner. Bruk deretter markøren for åvelge en stasjon.

Bruk av radiomenyeneBruk tasten h for å få tilgang tilinnstillingene som er spesifikke for radioen.

Oppsøking av radiostasjoneneHvis du har brukt rask installasjon, er alle detilgjengelige FM-stasjonene blitt lagret. For åstarte et nytt søk bruker du menyenInstallere: Autolagring (for komplett søking)eller Man. Lagring (for oppsøking avstasjonene enkeltvis). Disse menyene fungererpå samme måte som TV-menyene.

SkjermsparerPå menyen Opsjoner kan du aktivere /deaktivere skjermspareren.

PC-modusTV-apparatet kan brukes som dataskjerm. MedPIP-funksjonen kan du samtidig ha et innfeltbilde for å se TV-kanalene.Du må først utføre koblingene på datamaskinenog justere oppløsningen (se s. 12).

Valg av PC-modusTrykk på tasten U på fjernkontrollen for åsette TV-apparatet i PC-A (VGA In) eller PC-D (DVI-D In).Trykk på W for å vendetilbake til tv-modus.Hvis PC-signalet uteblir i mer enn 5 sekunder, gårTV-apparatet automatisk over i pausestilling.

Bruk av PIP-funksjonenI PC-modus kan du vise et innfelt vindu for åse TV-kanalene.Merknad: PIP funksjonen er bare tilgjengelig hviscomputeren er tilkoplet DVI-D inngangen (se side 12).

& Trykk på tasten g for å vise PIP-skjermen.TV-apparatets bilde er gjengitt i et lite, innfelt vindu.

é Trykk g -knappen for å endre størrelsen påinnfelt bilde, trykk til dual screen, la detforsvinne.

“ Bruk tastene - P + for å endre programmene iPIP-skjermen, eller tasten µ hvis du vil visebildet av et apparat som er koblet til TV-apparatet (videospiller, DVD osv.).

Bruk av PC-menyeneTrykk på tasten h for å få tilgang tilinnstillingene som er spesifikke for

PC-skjermmodusen. Bruk markøren for å stilleinn (innstillingene lagres automatisk):

• Bilde:- Lysstyrke/Kontrast: for å justere lysstyrken

og kontrasten.- Horisontal/Vertikal: for å justere bildets

horisontale og vertikale plassering.- Fargetemp: for å justere fargetonen (kald,

normal eller varm).• Audiovalg: for å velge lyden som skal gjengis

på TV-apparatet (PC eller TV/radio). Du kanf.eks. lytte til musikk mens du brukerdatamaskinen.

• Opsjoner:- Fase/Klokke*: gjør det mulig å eliminere de

horisontale (Fase) og vertikale (Klokke)forstyrrende linjene.

- Format: for å velge mellom bred skjerm ogPC-skjermenes originalformat.

- PIP: for å justere PIP-bildets størrelse ogplassering.

- Autojuster*: plasseringen stilles innautomatisk.

• Reset to Factory: for å gå tilbake tilfabrikkinnstillingene (standardinnstillinger).

• Stilling: for å vende tilbake til TV- ellerradiomodus.* Disse justeringene er ikke tilgjengelige nårcomputeren er tilkoplet DVI-D inngangen.

Merk:– Når du bruker LCD-TVen som en PC-skjerm, kan det forekomme svake diagonale interferenslinjer når det

foreligger elektromagnetisk interferens på stedet, men dette vil ellers ikke påvirke produktets ytelse.– Bruk av høykvalitets DVI-kabel med god støyisolasjon anbefales for optimal ytelse.

Page 15: LC04 1916.1 GB 1/18€¦ · result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast.Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.Your dealer will

10

Brukes i HD (High Definition) stillingHD stilling

HD (High definition) stilling gir deg et klarereog skarpere bild via DVI inngangen hvis dubruker HD receiver/utstyr som kan overførehigh definition programmer.Du må aller først tilkople HD utstyret (se side 13).

Valg av HD stillingTrykk på tasten j på fjernkontrollen for åsette TV-apparatet i HD-A (VGA In) eller HD-D (DVI-D In).Trykk på W for å vende tilbake til tv-modus.

Bruk av HD menyerTrykk MENU for å få tilgang til de enkelteinnstillingene for HD stilling. Bruk markøren tilå justere dem (innstillingene lagresautomatisk):

• Bilde:- Lysstyrke: Regulerer bildets lysstyrke.- Farge: Regulerer fargestyrken.- Kontrast: Regulerer forskjellen mellom lyse

og mørke fargetoner.- Skarphet: Regulerer bildets skarphet.- Fargetemp : Regulerer fargegjengivelsen:

Kjølig (blåere), Normal (balansert) ellerVarm (rødere).

- Lagre: For å lagre bildeinnstillingene.

• Lyd:- Equalizer: For å justere lyden (fra bass: 120

Hz til diskant: 10 kHz).- Balanse: Regulerer fordelingen av lyden

mellom venstre og høyre høyttaler.- Del Volum: Her kan du justere

volumforskjellen mellom de forskjelligekanalene og de eksterne kildene (EXT-kontaktene).

- AVL (automatisk lydbegrenser): Brukes til åunngå plutselige volumøkninger, spesielt nårdu skifter kanal eller under reklameinnslag.

- Dolby Virtual: For å aktivere/deaktiverelydeffekten.

- Lagre: Lar deg lagre lydinnstillingene.• Opsjoner:

- Timer : gjør det mulig å velge hvor lang tidsom skal gå før TV-apparatet automatisk gårinn i pausestilling (0-240 minutter).

- PIP: for å justere PIP-bildets størrelse ogplassering.

Dette er de forskjellige oppløsningene som er tilgjengelige på TV-apparatet:

480 i

576 iAnalogue HD (YPbPr)

480 p

576 p

720 p

1080 i

EDTV 480 p

EDTV 576 pDigital HD (DVI-D)

HDTV 720 p HDTV 1080 i

Page 16: LC04 1916.1 GB 1/18€¦ · result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast.Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.Your dealer will

11

Tilkobling av andre apparater

Utfør koblingene som vist på tegningen.Bruk en scartledning av god kvalitet.Dersom din videospiller ikke har noen scartkontakt, må du brukeantennekabelen. Du må da finne ut hvilket testsignal videospillerenhar og gi den et kanalnummer, f.eks. 0 (se Manuell lagring, s. 5).For å gjengi videospillerbildet trykker du på ñ.

Videospiller med dekoderKoble dekoderen til den andre scartkontakten på videospilleren.Da kan du spille inn kodede programmer.

Bak på TV-apparatet finnes to kontakter, EXT1 og EXT2.For tilgang til tilkoplingene, fjern fot-dekselet og bakpanelet på TV-apparatet.Rydd ledningene ved å føre dem gjennom TV-apparatets fot. Sett tilbake fot-dekselet.Kontakten EXT1 har audio/video inngang/utgang og RGB-inngang.Kontakten EXT2 har audio/video inngang/utgang og S-VHS-inngang.

Videospiller

Satellittmottaker, dekoder, DVD, DVD-R, spill osv.Utfør koblingene som vist på tegningen.For å optimere bildekvaliteten kobler du apparater som avgirRGB-signaler (digital dekoder, visse CDV-stasjoner, spill osv.) tilEXT1, og apparater som avgir S-VHS-signaler (videospillere avtypen S-VHS og Hi-8) til EXT2.Alt annet utstyr kan kobles tilEXT1 eller EXT2.

For å velge tilkoblet utstyrTrykk på tasten µ for å velge EXT1, EXT2/S-VHS2 (S-VHS-signalerfra EXT2-kontakten) og AV/S-VHS for koblinger på frontpanelet(avhenger av modell).De fleste apparatene (dekoder, videospiller) kobler seg automatisk over.

Andre apparater

EXT 1 EXT 2FM ANT :

EXT 1 EXT 2FM ANT :

VGA In DVI-D In Audio InAudio Out: EXT 1 EXT 2FM ANT

AV inAV 3

S-VIDEO

Page 17: LC04 1916.1 GB 1/18€¦ · result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast.Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.Your dealer will

12

Utfør disse koblingene.Med tasten µ velger du AV/S-VHS.For mono-apparater kobler du lydsignalet til inntaket AUDIO L (ellerAUDIO R). Lyden gjengis automatisk på TV-apparatets venstre oghøyre høyttaler.

HodetelefonNår hodetelefonen er tilkoblet, kobles TV-lyden ut. Med tastene- ” + kan du justere lydstyrken.Motstanden (impedansen) i hodetelefonen må være på mellom 32 og600 ohm.

Sidetilkobling

Forsterker

Datamaskin

For å koble til et stereoanlegg bruker du audiokabel. Kabelenskal gå mellom Audio out-utgangene på TV-apparatet oginngangen “AUDIO IN” “L” og “R” på stereoanlegget.

Koble datamaskinens skjerm til inntaket PC VGA In ellerDVI-D In på TV-apparatet.Koble datamaskinens lyduttak Audio out L og R til inntaketAudio in (PC) på TV-apparatet.Merknad: PIP funksjonen er bare tilgjengelig hvis computeren ertilkoplet DVI-D inngangen.Du kan lese mer om bruk av TV-apparatet i PC-modus på side 9.Du oppnår optimal skjermoppløsning ved å konfigureredatamaskinen på 1024 x 768, 60 Hz.OBS: Hvis du bruker en annen oppløsning, risikerer du at PIP-funksjonen ikke fungerer. Da vises en advarsel på skjermen.Dette er de forskjellige oppløsningene som er tilgjengelige påTV-apparatet:

VGAIn

DVI-DIn

AudioIn

AudioOut

Audioin

VGA In DVI-D In Audio In

AudioOut

AnaloguePC

DigitalPC

AV inAV 3

S-VIDEO

640 x 350 p

640 x 480 p

Analogue PC(VGA)

720 x 400 p

800 x 600 p

832 x 624 p

1024 x 768 p

640 x 350 p

640 x 480 p

720 x 400 p

Digital PC(DVI-D)

800 x 600 p

832 x 624 p

1024 x 768 p

1152 x 864 p

1280 x 960 p

1280 x 1024 p

Page 18: LC04 1916.1 GB 1/18€¦ · result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast.Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.Your dealer will

13

Utfør disse koblingene.Trykk på tasten j på fjernkontrollen for å sette TV-apparateti HD-A (VGA In) eller HD-D (DVI-D In).Du kan lese mer om bruk av TV-apparatet i HD-modus på side 10.

Støtter kun digitale signaler.

Støtter kun analoge (YPbPr) signaler.

DVI-D

DVI-D

VGA In DVI In Audio In

AudioOut

Y Pb Pr

VGA In DVI In Audio In

AudioOut

HD digital tilkopling (DVI-D)

HD receiver/utstyr

HD analog tilkopling (VGA)

DVI-DDVI-D

VGAVGA

Page 19: LC04 1916.1 GB 1/18€¦ · result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast.Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.Your dealer will

14

OrdlisteDVI (Digital Visual Interface): En digital interface

standard utviklet av Digital Display WorkingGroup (DDWG) for å konvertere analogesignaler til digitale signaler for å gi tilpasning forbåde analoge og digital monitorer.

HDCP (High-bandwidth Digital-ContentProtection): Utviklet av Intel for å sikre ensikker kopi-beskyttelse av innhold somoverføres digitalt fra kilden (som en DVD-spiller eller set-top box) til TV-skjermen.

VGA (Video Graphics Array): et felles standardgrafisk display system for PCer.

RGB-signaler: TV-bildet har 3 videosignaler: rødt,grønt og blått (RGB). Bruken av disse signalenegir bedre bildekvalitet.

S-VHS-signaler: To separate Y/C-videosignaler(lysstyrke/fargestyrke) med utgangspunkt iinnspillingsstandardene S-VHS og Hi-8.Lysstyrkesignalene Y (svart/hvitt) ogfargestyrkesignalene C (farge) blir registrert

separat på båndet. På denne måten oppnår manen bedre kvalitet enn med videostandarden(VHS og 8 mm) hvor signalene Y/C er blandet ogutgjør kun ett videosignal.

NICAM-lyd: Prosess som gjør det mulig å overførelyd digitalt.

TV-standard:TV-bildene blir ikke overført på sammemåte i alle land. Det finnes ulike standarder: BG,DK, I og L L’. Innstillingen System (s. 5) gjør detmulig å velge disse forskjellige standardene. Dettemå ikke forveksles med PAL- eller SECAM-fargekoding. Pal-systemet brukes i de fleste land iEuropa, Secam brukes i Frankrike, Russland og i defleste landene i Afrika. USA og Japan har et annetsystem, NTSC. Brukes inngangene EXT1, er detmulig å gjengi innspillinger med NTSC-fargekoding.

16/9: Dimensjonene 16/9 og 4/3 angir forholdet mellombredden (b) og høyden (h) på skjermen.TV-apparatermed ekstra bred skjerm har forholdet 16/9,mens devanlige skjermene har dimensjonene 4/3.

Gode rådDårlig bilde

Ikke noe bilde påskjermen

Ingen lyd

Fungerer ikke PC-modus ellerPIP-skjerm?Støy-bilde (snø)ved omkopling tilHD-D stilling

Virker ikkefjernkontrollenlenger?

Pausestilling

Rengjøring av TVen

Fremdeles ingenresultater?

Dette kan komme at av du bor i nærheten av fjell eller høye boligblokker. Dettekan forårsake uskarpe bilder, doble bilder eller skygger. Da bør du prøve å justerebildet manuelt (se s.5) eller orientere den utvendige antennen annerledes. Medinnendørsantenner kan mottaket i noen tilfeller være vanskelig. For å bedre pådette kan du prøve å orientere antennen i en annen retning. Hvis mottaketfremdeles er dårlig, bør du bruke en utendørsantenne.

Har du tilkoblet antennepluggen riktig? Har du valgt riktig TV-standard? (s. 5)Problemer med bilde eller lyd skyldes ofte dårlig tilkobling av en antennekontakteller en scartkontakt (det hender at kontaktene løsner når man flytter eller snurpå TV-apparatet). Sjekk alle koblinger.

Hvis noen programmer har bilde, men ikke lyd, kommer det av at du ikke harvalgt den rette TV-standarden. Endre innstillingen i System (s. 5). Kommer detingen lyd fra forsterkeren som er koblet til TV-apparatet? Sjekk at du ikke harforvekslet lyduttaket med lydinntaket.

Sjekk at du har konfigurert datamaskinen riktig med en kompatibel oppløsning (se s.12).Får du ikke lyd fra radioen i PC-modus? Når PIP-funksjonen er aktivert, tvingeslyden inn fra TVen.Skjermen viser støy hvis det tilkoplede digitale utstyrets (DVD-spiller eller set-top box) HDCP kontrollsignal mangler. Se i bruksanvisningen for det tilkoplededigitale utstyret.

Blinker ikke lenger lampen på TV-apparatet når du bruker fjernkontrollen? Skift batteriet.

Dersom TV-apparatet ikke mottar noe signal i 15 minutter, går det automatisk inni standby. Med tanke på strømsparing er TVen utstyrt med komponenter sombruker svært lite strøm i ventemodus.

Skjermen og kabinettet må bare rengjøres med en ren og myk klut som ikke loer.Ikke bruk produkter med alkohol eller oppløsningsmidler.

Koble strømkontakten fra TV-apparatet i 30 sekunder og koble den til igjen.Du må ikke under noen omstendigheter prøve å reparere TV-apparatet ditt selv.Ta kontakt med forhandlerens serviceavdeling.

Page 20: LC04 1916.1 GB 1/18€¦ · result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast.Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.Your dealer will

1

Inledning

Innehållsförteckning

Tack för att du köpt din TV-apparat just hos oss.Handboken har tagits fram för att hjälpa dig att installera och använda din TV-apparat på bästa sätt.Vi råder dig att läsa igenom den noggrant.

InstallationPresentation av TV-apparaten LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Knappar på fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3Installation av TV-apparaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4Snabbinstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4Programsortering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5Manuell lagring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5Andra inställningar på menyn Installera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

AnvändningBildinställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6Ljudinställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6Lagring av alternativ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .616:9-format . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7Text-TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8Använda radiofunktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9Användning som datorbildskärm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9Användning i HD (högupplöst) läge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

Andra apparaterVideobandspelare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11Ytterligare apparater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11Hur man kopplar in de anslutna apparaterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11Dubbel text-TV-sida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12Förstärkare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12Ordlista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12HD-mottagaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

Praktiska informationerTips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14Ordlista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

SW

Direktiv om återanvändning

Hur du gör dig av med din förbrukade produktDin product är tillverkad med komponenter och material av hög kvalitet som kanåtervinnas och återanvändas.När den här symbolen föreställande en överstruken soptunna återfinns på en produktbetyder detta att den omfattas EU:s direktiv 2002/96/EC. Vänligen informera dig om desorterings- och insamlingssystem för elektriska och elektroniska produkter som finns i detområde där du bor. Följ de lokala bestämmelserna, och kasta inte gamla elektriska ochelektroniska produkter i hushållsavfallet. Ett korrekt omhändertagande av förbrukadeprodukter hjälper till att förebygga möjliga skador på miljö och människors hälsa.

Emballaget till den här produkten är avsett att kunna återvinnas. Följ de anvisningar somgäller på Er ort.°

Page 21: LC04 1916.1 GB 1/18€¦ · result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast.Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.Your dealer will

2

Presentation av din nya LCD

Fjärrkontrollen

& TV-apparatens knappar:• . : för att koppla på eller stänga av TV:n.• VOLUME - + : för att reglera ljudnivån.• PROGRAM - + : för att välja program.• Tryck samtidigt på knapparna VOLUME - + för

att öppna och stänga menyerna. Därefter kan duvälja en inställning med hjälp av knapparnaPROGRAM - +. Knapparna VOLUME - + användsför att utföra inställningarna.

é Justerbart stativ.Stativet kan tas bort och ersättas med ettmonteringsset för upphängning på väggen, somfinns tillgängligt som extrautrustning (kontakta dinåterförsäljare för ytterligare information).

Baksidan:Uttagen för de vanligaste anslutningarna finns påTV:ns undersida.Se s. 11 för ytterligare information om anslutningar.

“ Uttag för TV- och radioantenn‘ Uttag för Scart-kabel EXT1/EXT2( Audio utgång för anslutning till en förstärkare§ VGA/DVI- och audioingång för anslutning av dator.è Sido kontakter

Dra bort den isolerande lappen frånfjärrkontrollens batterilucka för att aktiverafjärrkontrollen.Det batteri som levereras med apparaten ärmiljövänligt och innehåller varken kvicksilver ellerkadmium/nickel. Släng inte bort batterierna medhushållsavfallet, utan utnyttja de möjligheter som finnstill återvinning (fråga din återförsäljare).

- PR

OGRA

M +

- VO

LUM

E +

&

é

VGAIn

DVI-DIn

AudioIn

AudioOut

EXT 1 EXT 2FM ANT

" ' ( §

è

:

CR 2025

Page 22: LC04 1916.1 GB 1/18€¦ · result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast.Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.Your dealer will

3

Knappar på fjärrkontrollen

LjudlägenGör det möjligt att koppla om

sändningar i Stereo och NicamStereo till Mono eller, vid

tvåspråkiga sändningar, att väljamellan Dual I och Dual II.

Mono-läge visas indikeringen i rött.

Val av EXT-uttag (sid.11)Tryck flera gånger för att välja

inkopplad apparattyp.

16:9-format (sid. 7)Aktivera PIP-funktionen (s. 8)

PC/TV/Radio/HDTryck på en av dessa knappar föratt växla mellan PC,TV,radioläge eller HD.

Markör (<<>>≤≤≥≥)Med hjälp av de här 4 knapparna

kan du flytta i menyerna.

Active ControlOptimerar automatiskt

apparatens inställningar för attpassa den mottagna signalen ochdet omgivande ljusförhållandena.

TystFör att koppla bort eller koppla

tillbaka ljudet.

VolymFör att justera ljudnivån.

Bild- och ljudinställningarFör en serie bild- och

ljudinställningar:Läget Personlig motsvaras av deinställningar man gjort i menyerna.

SkärminformationFör att visa/ta bort programmets

nummer, klockslag, ljudläge ochtimerns återstående tid. Håll

knappen nedtryckt i 5 sekunderför att programnummer ska visas

permanent på skärmen.

BeredskapslägeFör att gå till beredskapsläge. Kopplapå TV-apparaten igen genom atttrycka på ., P - + eller ñ/ô.

Val av läge *

Pixel +För att starta / stoppa Pixel +demonstrationsläge.

Visning av text-TV (sid. 8)

MenyFör att visa eller lämna menyerna.

Val av TV-programFör att flytta upp eller ned blandprogrammen. Nummer ochljudläge visas några sekunder.För vissa text-TV program visasprogramtitel längst ned på skärmen.

SifferknapparFör direkt programåtkomst. Omprogrammet har 2 siffror måsteden andra siffran knappas in innanstrecket försvinner.

Föregående programFör att ta in det program dutittade på förut.

Förteckning över kanalernaVisa / dölja förteckningen överkanalerna.Använd sedanknapparna <> för att välja enkanal och knappen ≥ för att visaden.

* Val av lägeTryck på Select -knappen för att välja önskat läge: DVD eller AUX.Kontrollampan på fjärrkontrollen tänds och visar valt läge. Efter 20 sekunder utan åtgärd släcks lampan (återgång tillTV-läge). Förutsatt att utrustningen medger det, kan följande knappar användas:. ê · I¢ ∫I Ê Æ ∆ OK h <>≤≥ (markör)P - + ñ/ô ∂ º

Page 23: LC04 1916.1 GB 1/18€¦ · result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast.Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.Your dealer will

4

SnabbinstallationNär TV-apparaten slås på för första gången,visas en meny på bildskärmen. Denna menyber dig välja språk för menyerna:

Om menyn inte visas, håll TV-apparatens knapparVOLUME - + intryckta i 5 sekunder för att tafram menyn.

& Använd fjärrkontrollens knappar <> för attvälja språk och bekräfta sedan med ≥.Om ditt land inte finns med på listan, väljalternativet “. . .”

é Välj sedan land med knapparna <> ochbekräfta därefter med ≥.

“ Sökningen börjar automatiskt.Alla tillgängligaTV- och radiokanaler lagras. Åtgärden tarnågra minuter. Dess förlopp och antalethittade kanaler visas. När sökningen är klarförsvinner menyn.Lämna eller avbryt sökningen genom att trycka påknappen h. Om inget program hittas kan du slåupp kapitlet Tips på s. 14.

‘ Om sändaren eller kabelnätet överför signalenför automatisk sortering numrerasprogrammen korrekt. Installationen äravslutad.

( Om så inte är fallet använder du menynSortera för att numrera dem.Vissa sändare eller kabelnät överför sina egnasorteringsparametrar (region, språk). I så fall skalldu ange ditt val via knapparna <> och bekräftavalet med ≥.

& TV:ns placeringPlacera TV:n på en stadig yta. För att förhindra attskada uppstår bör du inte utsätta TV:n förvattenstänk, värmekällor (lampa, ljus,värmeelement osv.) eller blockeraventilationsöppningarna på TV:ns baksida.

é Antennanslutningar• Använd den medföljande antennkabeln och sätt i

antennkontakten i uttaget : på undersidan avTV:n.

• Anslut den medföljande radioantennkabeln tilluttaget FM ANT på undersidan av TV:n.

• Anslut nätsladden till TV apparaten ochstickkontakten till ett vägguttag (220-240 V / 50Hz).

• Dra kablarna genom TV:ns fot.Sätt tillbakatäckpanelerna.

Se s. 11 för anslutning av andra apparater.

“ Koppla på TV:nTryck på strömbrytaren för att koppla på TV:n. Engrön kontrollampa tänds och skärmen lyses upp. Gådirekt till kapitlet för snabbinstallation. Om TV:nstannar kvar i beredskapsläge (röd kontrollampa),trycker du på knappen P + på fjärrkontrollen.Då du använder fjärrkontrollen blinkar kontrollampan.

Installation av TV-apparaten5 cm

5 cm 5 cm

FM ANT.

- PR

OGRA

M +

- VO

LUM

E +

FM ANT :

Plug’n’Play

Country

GB

Language

English

Page 24: LC04 1916.1 GB 1/18€¦ · result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast.Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.Your dealer will

5

Manuell lagring

Andra inställningar på menyn Installera

Programsortering

Denna meny används för att manuellt lagravarje kanal.

& Tryck på knappen h.é Välj menyn Installera och sedan Manuell lagring.

“ System: Välj mellan Europe (automatisksökning) West Eur (norm BG= Sverige), East

Eur (norm DK) Storbritannien (norm I) ellerFrankrike (norm LL’).* För Frankrike (norm LL’): välj alternativet France.

‘ Sökning: tryck på ≥. Sökningen börjar. Såsnart ett program hittas avbryts sökningenoch programnamnet visas (om sådant finns).Gå vidare till efterföljande punkt. Om dukänner till det önskade programmets frekvenskan du skriva in dess frekvensnummer direktmed knapparna ñ till ô.Se kapitlet Tips (s. 14) om inget program hittas.

( Programnummer : använd knapparna ≤≥ ellerñ till ô för att skriva in önskat nummer.

§ Fininställning. : om mottagningen ärotillfredsställande kan du justera bilden medhjälp av knapparna ≤≥.

è Lagring: tryck på ≥. Programmet har lagrats.! Upprepa punkt ‘ till è för varje program

som skall lagras.Lämna menyn: genom att trycka på knappen ∂.

& Tryck på knappen h och välj menynInstallera:

é Språk: för att välja språk för menyerna.“ Land: för att välja land.

Den här inställningen inverkar på sökningen, denautomatiska sorteringen av program och visningenav text-TV. Om ditt land inte finns med på listan,välj alternativet “. . .”

‘ Automatisk lagring: Med hjälp av denna menykan du utföra en automatisk sökning av alla deprogram som finns tillgängliga i din region. Omsändaren eller kabelnätet överför signalen förautomatisk sortering numreras programmenkorrekt. Om så inte är fallet använder dumenyn Sortering för att numrera dem .Vissa sändare eller kabelnät överför sina egnasorteringsparametrar (region, språk). I så fall skall

du ange ditt val via knapparna <> och bekräftavalet med ≥. Lämna eller avbryt sökningengenom att trycka på knappen h. Se kapitlet Tips(s. 14) om inget program hittas.

( Namn : Om du vill kan du namnge de olikakanalerna, radiostationer och EXT-uttagen.Använd knapparna ≤≥ för att förflytta dig ifältet där namnet visas (5 bokstäver), ochknapparna <> för att välja bokstäver.Tryckpå knappen ≤ för att lämna menyn närnamnet är inskrivet. Kanalens namn harlagrats.Anm.: Vid installationen namnges kanalernaautomatiskt när identifieringssignalen överförs.

§ Lämna menyerna genom att trycka på knappen ∂.

& Tryck på knappen h. TV Meny visas påskärmen.

é Välj menyn Installera och sedan menyn Sortera.“ Välj det program du önskar numrera om med

hjälp av knapparna <> och tryck på ≥.‘ Använd knapparna <> för att välja ett nytt

önskat nummer och bekräfta med ≤.( Upprepa punkt “ och ‘ för varje program

som skall lagras.§ Lämna menyerna genom att trycka på knappen

∂.

TV Meny

BildLjud

EgenskaperInstallera

Läge

TV Meny

BildLjud

EgenskaperInstallera

Läge

Man. Lagring

SystemSökning

Pr. NummerFininställ.

Lagring

Europe

Installera

Språk Æ •Land Æ •

Auto. Lagring Æ •Man. Lagring Æ •

Sortera Æ •Namn Æ •

012345

Page 25: LC04 1916.1 GB 1/18€¦ · result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast.Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.Your dealer will

6

Bildinställningar

Ljudinställningar

& Tryck på knappen h och sedan på ≥. MenynBild visas:

é Använd knapparna <> för att välja eninställning och knapparna ≤≥ för att utförainställningen.

“ När inställningarna är gjorda, välj alternativetLagring och tryck på ≥ för att lagra dem.Tryck på ∂ för att lämna menyn.

Beskrivning av inställningarna:• Ljus: Inverkar på hur ljus bilden är.• Färg: inverkar på färgens intensitet.• Kontrast: inverkar på skillnaden mellan ljusa

och mörka toner.• Skärpa: inverkar på bildens tydlighet.• Färg ton (färgtemperatur) : ställer in bildens

färgton : Kall (blåare) Normal (balanserad)eller Varm (rödare).

• Lagring: för lagring av bildinställningarna.

& Tryck på h och välj Ljud (>)och tryck sedanpå ≥. Menyn Ljud visas:

é Använd knapparna <> för att välja eninställning och knapparna ≤≥ för att utförainställningen.

“ Då inställningarna är gjorda väljer dualternativet Lagring och trycker på ≥ för attlagra dem.

‘ Lämna menyerna genom att trycka på knappen ∂.

Beskrivning av inställningarna:• Equalizer: för att ställa in ton (från bas: 120

Hz till diskant: 10 kHz).• Balans: ger jämvikt i ljudet mellan vänster och

höger högtalare.• Delta V (volymskillnad)*: används för att jämna

ut volymskillnaderna som kan existera mellande olika kanalerna eller EXT-uttagen. Dennainställning kan användas för programmen 1 till40 och EXT-uttagen.

• AVL (Automatisk ljudbegränsning): används förautomatisk kontroll av ljudstyrkan för attundvika plötsliga ljudhöjningar, exempelvis vidkanalbyte eller reklam.

• Dolby Virtual: För att aktivera / stänga avljudbreddningseffekten.

• Lagring: för att lagra ljudinställningarna.

Lagring av alternativ& Tryck på h och välj Egenskaper (>) och

tryck på ≥. Du kan ställa in:é Kontrast +: relaterar oavbrutet den mörkaste

delen av bilden till svart.“ Volym begränsning: används för att minska brus

(snö). Denna inställning är värdefull vid dåligmottagning.

‘ Timer : väljer hur lång tid som skall förflytainnan övergången till automatisktberedskapsläge (mellan 0 och 240 minuter).

( PIP: används för att justera PIP-fönstretsstorlek och position.

§ Lämna menyerna genom att trycka på knappen ∂.

TV Meny

BildLjud

EgenskaperInstallera

Läge

Bild

LjusFärg

KontrastSkärpa

Färgtemp.Lagring

39

TV Meny

BildLjud

EgenskaperInstallera

Läge

Ljud

Equalizer Æ •Balans Æ •

Delta V. Æ •Volymbegräns. Æ •

Dolby Virtual Æ •Lagring Æ •

120 Hz500 Hz1500 Hz5 KHz10 KHz

Page 26: LC04 1916.1 GB 1/18€¦ · result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast.Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.Your dealer will

7

Format 16/9De bilder du tar emot kan överföras till format 16:9 (bred skärm) eller 4:3 (traditionell skärm). Bilderi 4:3 har ibland svarta band längst ned och längst upp (brevlådeformat).Denna funktion gör det möjligt att ta bort de svarta banden och optimera bildvisningen på skärmen.

Tryck på tangenten ë (eller ≤≥) för att välja olika lägen:TV-apparaten är utrustad med automatisk omkoppling som styrs av den kod som skickas utmed vissa program och som ger rätt skärmformat.

4:3Bilden visas i format 4:3 och ett svart band syns på båda sidor om bilden.

Zoom 14:9Bilden förstoras till format 14:9. Ett smalt svart band blir kvar på sidorna.

Zoom 16:9Bilden förstoras upp till format 16:9. Detta läge rekommenderas för bilder medsvarta band upptill och nedtill (brevlådeformat).

Text ZoomLäge som gör det möjligt att visa bilder i 4:3 över skärmens hela yta med synlig text.

SuperbredLäge som gör det möjligt att visa bilder i 4:3 över skärmens hela yta genom attbredda bildens sidor.

Wide ScreenMed denna funktion kan du ställa in det rätta bildförhållandet för bilder i 16:9-format.Observera: Om du använder detta formatläge för en 4:3-bild kommer bildinnehållet att blionaturligt brett.

FullskärmDenna funktion används för att visa bilden i full skärm.

Page 27: LC04 1916.1 GB 1/18€¦ · result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast.Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.Your dealer will

8

Text-TV

Tryck på: Du får fram:

Text-TV är ett informationssystem som sänds av vissa kanaler och som läses som en tidning.Systemet ger också hörselskadade eller den som inte är välbekant med sändningens språk tillgång tilltextning (t.ex. kabel-TV och satellitsändningar…).

P

P

ı

¤

¤

Y

Inkoppling avtext-TV

Val av en sida

Tar in eller lämnar text-TV. En innehållsförteckning medlista över tillgängliga rubriker visas.Varje rubrik betecknasmed ett sidnummer (alltid 3-siffrigt).Om den valda kanalen inte sänder text-TV visas texten P100och skärmen förblir svart (lämna i så fall text-TV och välj enannan kanal).

Skriv in önskat sidnummer med knapparna ñ till ô eller- P +. Exempel: för sidan 120 knappar du in ó ò ñ.Numret visas högst upp till vänster på skärmen,sidräknaren letar och sidan visas. Upprepa momentet närdu vill se en annan sida.Om räknaren fortsätter att söka är sidan inte tillgänglig ellersänds inte.Välj ett annat nummer.

Direktval avrubrik

Färgade zoner visas i skärmens nederkant. De 4 färgadeknapparna gör det möjligt att ta fram rubriker ellermotsvarande sidor.Färgzonerna blinkar om ett fält eller en sida inte är tillgänglig.

Innehållsförteckning För att gå tillbaka till innehållsförteckningen (i allmänhet sidan 100).

Stopp fördelsideväxling

Vissa sidor består av delsidor som automatiskt rullas upp.I så fall kan du stoppa eller starta växlingen med dennaknapp.Texten _ visas högst upp till vänster.

Doldinformation

Förstoring aven sida

Favoritsida

Tar fram/tar bort dold information (lösningar på spel ellerfrågor/svar).

Visar först den övre, sedan den undre delen av sidan ochgår till sist tillbaka till normalläge.

För varje text-TV-program mellan 1 och 40 kan du lagra 4 favoritsidor som du kan nå med de färgade knapparna(röd, grön, gul och blå).&Tryck på knappen h för att ställa in favoritsidor.éVisa först den favoritsida som du vill lagra.“ Håll sedan ned valfri färgad knapp under 3 sekunder.

Sidan lagras.‘ Upprepa dessa steg för de andra färgknapparna.( Sidan kommer nu att automatiskt visas längst ned på

skärmen var gång text-TV kopplas in. För att gå tillbakatill de vanliga rubrikerna trycker du på h.

Om du vill radera allting trycker du på ∂ i 5 sekunder.

Page 28: LC04 1916.1 GB 1/18€¦ · result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast.Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.Your dealer will

9

Använda radion

Användning som datorbildskärm

Val av radiolägeTryck på knappen  på fjärrkontrollen för attvälja radioläge.Tryck på knappen W för attåtergå till TV-läget. I radioläget visas stationensnummer, namn (om tillgängligt), frekvens ochljudtyp på skärmen.

Val av programFör att välja FM-stationer, använd knapparna ñ/ô eller - P + (från 1 till 40).

Förteckning över radiostationerTryck på knappen T för att visa/döljaförteckningen över radiostationerna.Använddärefter markörknapparna för att välja någon avstationerna.

Användning av radions menyerAnvänd knappen h för att komma åt radionsspecialinställningar.

Sökning av radiostationerOm du använt snabbinstallationen, finns allatillgängliga FM-stationer lagrade i minnet. Föratt påbörja en ny sökning, använd menynInstallera: Automatisk lagring (för en fullständigsökning) eller Manuell lagring (för att söka enstation åt gången). Dessa menyer fungerar påsamma sätt som TV:ns menyer.

SkärmsläckarenSkärmsläckaren kan du aktivera/avaktivera i menynEgenskaper.

PC-lägeDu kan använda TV:n som en datorbildskärm.Med funktionen PIP kan du samtidigt titta påolika TV-kanaler som visas i ett litet fönster påbildskärmen.Anslut datorn och ställ därefter in upplösningen (se s. 12).

Val av PC-lägeTryck på knappen U på fjärrkontrollen för attställa TV:n i PC-A-läge (VGA In) eller PC-D-läge (DVI-D In).Tryck på knappen W föratt återgå till TV-läget.Om TV:n inte mottagit någon datorsignal under 5sekunder, slår den automatiskt över till beredskapsläge.

Användning av PIP-funktionenNär TV:n är i PC-läge, kan du se på TV-kanalernavia ett litet fönster som visas på bildskärmen.Observera: Bild-I-Bild funktionen är endast tillgänglignär en dator är ansluten via DVI-D ingången

& Tryck på knappen g för att få fram PIP-fönstret.Nu syns TV-bilden i ett litet fönster på bildskärmen.

é Tryck g fknappen igen för att ändra PIPfönstrets storlek, växla till dubbel-bild ellerstänga av funktionen.

“ För att byta kanal i PIP-fönstret, använder duknapparna - P + Om du vill se bilden från enannan apparat, som är ansluten till TV:n(videobandspelare, DVD, ...), trycker du påknappen µ.

Använding av menyer i PC-lägeTryck på knappen h för att komma åtspecialinställningar i PC-läget.Använd kursornför att ställa in (inställningarna lagrasautomatiskt i minnet):

• Bild:- Ljus/Kontrast: används för att ställa in

bildskärmens ljusstyrka och kontrast.- Horisontal/Vertikal*: används för att justera

bildens horisontala och vertikala position.- Färgtemp.: för att välja bildens färgton.(kall,

normal eller varm).• Ljudval: för att välja det ljud som överförs via

TV:n (PC eller TV/Radio). Du kan t.ex. lyssna påradion medan du använder datorn.

• Egenskaper:- Fas/Klocka *: används för att eliminera

horisontala (Fas) och vertikala (Klocka)störningar på skärmen.

- Format: används för att välja mellan bredbilds-eller vanligt PC-bildformat.

- PIP: används för att justera PIP-fönstretsstorlek och position.

- Autojust.*: positionen justeras automatiskt.• Fabriksinst. : för att återgå till

fabriksinställningarna (standardinställning).• Läge: används för att återgå till TV- ellerradioläget.

* Dessa justeringsmöjligheter är endast tillgängliganär en dator är ansluten via DVI-D ingången.

OBS!– När LCD-TV:n används som PC-skärm, kan smärre diagonala störningslinjer observeras när TV:n används i en miljö

med elektromagnetiska störningar. Detta påverkar dock inte den här produktens prestanda.– För att erhålla bättre prestanda rekommenderas att en DVI-kabel av god kvalitet används, som har ett bra

isoleringsfilter mot brus.

Page 29: LC04 1916.1 GB 1/18€¦ · result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast.Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.Your dealer will

10

Användning i HD (högupplöst) lägeHD-läge

HD (högupplöst) läget ger en klarare ockskarpare bild frän DVI ingängen om denanslutna HD-mottagaren/utrustningen kanlämma högupplöst videosignal (HD)Börja med att ansluta HD-utrustningen (sid 13).

Välja HD-lägeTryck på knappen j på fjärrkontrollen föratt ställa TV:n i HD-A-läge (VGA In) eller HD-D-läge (DVI-D In).Tryck på knappen W för att återgå till TV-läget.

Använding av menyer i HD-lägeTryck MENU-tangenten för att nå flerainställningsmöjligheter för HD-läget.Användpiltangenterna för att justera dam (allaändringar sparas automatiskt):

• Bild:- Ljus: Inverkar på hur ljus bilden är.- Färg: inverkar på färgens intensitet.- Kontrast: inverkar på skillnaden mellan ljusa

och mörka toner.- Skärpa: inverkar på bildens tydlighet.- Färg ton (färgtemperatur) : ställer in bildens

färgton : Kall (blåare) Normal (balanserad)eller Varm (rödare).

- Lagring: för lagring av bildinställningarna.

• Ljudval:- Equalizer: för att ställa in ton (från bas:

120 Hz till diskant: 10 kHz).- Balans: ger jämvikt i ljudet mellan vänster

och höger högtalare.- Delta V (volymskillnad): används för att

jämna ut volymskillnaderna som kan existeramellan de olika kanalerna eller EXT-uttagen.

- AVL (Automatisk ljudbegränsning): användsför automatisk kontroll av ljudstyrkan för attundvika plötsliga ljudhöjningar, exempelvis vidkanalbyte eller reklam.

- Dolby Virtual: För att aktivera / stänga avljudbreddningseffekten.

- Lagring: för att lagra ljudinställningarna.• Egenskaper:

- Timer : väljer hur lång tid som skall förflytainnan övergången till automatisktberedskapsläge (mellan 0 och 240 minuter).

- PIP: används för att justera PIP-fönstretsstorlek och position.

Här följer en förteckning över de olika bildupplösningar som är tillgängliga på din TV:

480 i

576 iAnalogue HD (YPbPr)

480 p

576 p

720 p

1080 i

EDTV 480 p

EDTV 576 pDigital HD (DVI-D)

HDTV 720 p HDTV 1080 i

Page 30: LC04 1916.1 GB 1/18€¦ · result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast.Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.Your dealer will

11

Anslutning av andra apparater

Gör anslutningarna som på bilden.Använd en eurokabel av godkvalitet.Om din videobandspelare inte utrustats med ett uttag för eurokabelkan videon endast anslutas via antennuttaget.I så fall måste du ställa in videobandspelarens testsignal och ge denett programnummer (se manuell lagring, s. 5).För att visa videobandspelarens bild, tryck på knappen ñ.

Videobandspelare med dekoderAnslut dekodern till videobandspelarens andra uttag föreurokabel. På så sätt kan du ta in kodade sändningar.

TV-apparten är utrustad med 2 uttag, EXT1 och EXT2, vilka placerats på apparatens baksida.För att underlätta anslutningarna, avlägsna täckpanelerna på stativet och apparatens baksida.Dra kablarna genom TV:ns fot.Sätt tillbaka täckpanelerna.Uttag EXT1 har in- och utgångar för audio och video samt RGB-ingångar.Uttag EXT2 har in- och utgångar för audio och video samt S-VHS-ingångar.

Videobandspelare

Satellitmottagare, dekoder, DVD, DVD-R, spel, o.s.v.Gör anslutningarna som på bilden.För bästa bildkvalitet skall de apparater som avger RGB-signaler(digital dekoder, spel, vissa CDV, o.s.v.) anslutas till EXT1 och deapparater som avger S-VHS-signaler (S-VHS och Hi-8 videobandspelare) skall anslutas till EXT2.Öch övriga apparater ansluts antingen till EXT1 eller EXT2.

Hur man kopplar in de anslutna apparaternaTryck på knappen µ för att välja EXT1, EXT2/S-VHS2 (S-Video-signaler från uttag EXT2) och AV/S-VHS för anslutningar påsidopanelen (beroende på modell).Flertalet apparater (dekoder, videobandspelare) sköter omkopplingenautomatiskt.

Ytterligare apparater

EXT 1 EXT 2FM ANT :

EXT 1 EXT 2FM ANT :

VGA In DVI-D In Audio InAudio Out: EXT 1 EXT 2FM ANT

AV inAV 3

S-VIDEO

Page 31: LC04 1916.1 GB 1/18€¦ · result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast.Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.Your dealer will

12

Anslut enligt figuren.Välj AV/S-VHS med knappen µ.Då det gäller en monoapparat, skall ljudsignalen kopplas till ingångenAUDIO L (eller AUDIO R). Ljudet återges automatiskt via både TV-apparatens vänstra och högra högtalare.

HörlurarNär du kopplar in hörlurarna bryts ljudet i TV-apparaten. Justerahörlurarnas ljudstyrka med hjälp av knapparna - ” +.Hörlurarnas impedans ska vara mellan 32 och 600 ohms.

Dubbel text-TV-sida

Förstärkare

Dator

Om TV-apparaten skall anslutas till en hifi-anläggning används enljudkabel.Anslut ljuduttaget Audio out på TV-apparaten till «AUDIO IN » « L » och « R » på hifi-anläggningen.

Koppla bildskärmsutgången på din dator till ingången PC VGA Ineller DVI-D In på TV-apparaten.Koppla ljuduttaget Audio out L och R på datorn till ingångenAudio in (PC) på TV:n.Observera: Bild-I-Bild funktionen är endast tillgänglig när en dator äransluten via DVI-D ingången. För mer information om användning i PC-läget, se s. 9.Den optimala bildupplösningen får du genom att konfigureradatorn till 1024 x 768, 60 Hz.Obs! Om du använder en annan upplösning, fungerar PIP-funktioneneventuellt inte. Om så är fallet visas ett meddelande om detta påbildskärmen.Här följer en förteckning över de olika bildupplösningar som ärtillgängliga på din TV:

VGAIn

DVI-DIn

AudioIn

AudioOut

Audioin

VGA In DVI-D In Audio In

AudioOut

AnaloguePC

DigitalPC

AV inAV 3

S-VIDEO

640 x 350 p

640 x 480 p

Analogue PC(VGA)

720 x 400 p

800 x 600 p

832 x 624 p

1024 x 768 p

640 x 350 p

640 x 480 p

720 x 400 p

Digital PC(DVI-D)

800 x 600 p

832 x 624 p

1024 x 768 p

1152 x 864 p

1280 x 960 p

1280 x 1024 p

Page 32: LC04 1916.1 GB 1/18€¦ · result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast.Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.Your dealer will

13

Anslut enligt figuren.Tryck på knappen j på fjärrkontrollen för att ställa TV:n iHD-A-läge (VGA In) eller HD-D-läge (DVI-D In).För mer information om användning i HD-läget, se s. 10.

Stöder endast digitala signaler.

Stöder endast analoga (YPbPr) signaler.

DVI-D

DVI-D

VGA In DVI In Audio In

AudioOut

Y Pb Pr

VGA In DVI In Audio In

AudioOut

Digital HD anslutning (DVI-D)

HD-mottagaren

Analog HD anslutning (VGA)

DVI-DDVI-D

VGAVGA

Page 33: LC04 1916.1 GB 1/18€¦ · result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast.Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.Your dealer will

14

OrdlistaDVI (Digital Visual Interface): En digital

anslutningstandard skapad av Digital DisplayWorking Group (DDWG) för att gå frånanaloga signaler till digitala signaler ochmöjliggöra anslutning av såvål analoga somdigitala monitorer.

HDCP (High-bandwidth Digital-ContentProtection – upphovsrättsskydd för högupplöstdigitalt innehåll): Utvecklat av Intel för att ge ettsäkert kopieringsskydd för material somskickas digitalt från källan (t.ex. DVD spelareeller settop box) till TV skärmen.

VGA (Video Graphics Array): En vanlig analogstandard för PC monitorer.

RGB-signaler: 3 videosignaler (röd, grön, blå) somutgör bilden.Användning av dessa signaler gerbättre bildkvalitet.

S-VHS-signaler: Två separata Y/C videosignalerfrån S-VHS och Hi-8 inspelningsnormer.Y-signalerna för ljusstyrka (svart/vitt) och

C-signalerna för färg spelas in separat på bandet.Kvaliteten blir bättre än med standardvideo (VHSoch 8 mm) där Y- och C-signalerna blandas för attge en enda videosignal.

NICAM-ljud: Förfarande med vilket digitalt ljudkan sändas.System:TV-bilderna sänd inte påsamma sätt i alla länder. Det finns flera olikanormer för TV-sändning: BG, DK, I och LL’.Inställningen System (s. 5) används för att väljaen av dessa normer. Förväxla inte med PALeller SECAM färgkodning. PAL används i deflesta europeiska länder, Secam i Frankrike,Ryssland och i de flesta afrikanska länder.Förenta Staterna och Japan använder ett annatsystem som heter NTSC. Ingångar EXT1 kanåterge inspelningar med NTSC färgkodning.

16/9: Betecknar förhållandet mellan skärmensbredd och höjd.TV-apparater med bred skärmhar proportionerna 16:9, andra TV-mottagarehar traditionellt 4:3-format.

TipsDålig bild

Ingen bild

Inget ljud

PC-läget eller PIP-funktionenfungerar inte?Brusiga/snöigabilder när manväxlar till HD-D läge

Om fjärrkontrolleninte längre fungerar:Beredskapsläge

Rengöring av TV-apparatenHänder detfortfarandeingenting?

Närhet till berg eller höghus kan ge upphov till dubbla bilder, eko eller skuggor.Försök i så fall att ställa in bilden manuellt: se « fininställning » (s. 5) eller ändrautomhusantennens riktning. Om du använder en inomhusantenn kanmottagningen i vissa fall vara dålig. Du kan förbättra bilden genom att vrida påantennen. Om mottagningen förblir dålig måste du använda en utomhusantenn.

Du har väl inte glömt att ansluta antennen? Har du valt rätt system (s. 5)? Dåligtanslutna eurokablar eller antennuttag är ofta orsaken till bild- och ljudproblem(det händer att anslutningssladdarna dras ut till hälften när du flyttar eller vänderTV-apparaten). Granska samtliga anslutningar.Om du på vissa kanaler får in bild men inget ljud innebär det att du inte har rättTV-system. Förändra inställningen SYSTEM (s. 5).Förstärkaren, som är ansluten till TV:n, fungerar inte? Kontrollera, att du inte harförväxlat ljudutgången med ljudingången.Kontrollera, att datorn har lämplig skärmupplösning (se s. 12).Radion fungerar inte i PC-läget? När PIP-funktionen är aktiv, går ljudet via TV:n.

Om bilden visar brus ifall den anslutna utrustningens (DVD-spelare eller settopbox) HDCP verifiering misslyckats. Kontrollera bruksanvisningen för den anslutnautrustningen.

TV-apparaten reagerar inte på fjärrkontrollen och kontrollampan blinkar inte närdu använder fjärrkontrollen? Dags att byta batteri.

Om TV-apparaten inte får någon signal efter 15 minuter går den automatiskt övertill beredskapsläge. För att spara el är TV-apparaten försedd med delar sommöjliggör en mycket låg förbrukning i beredskapsläge (mindre än 1 W).

Skärmen och TV-lådan bör endast rengöras med en ren och mjuk duk som inteluddar.Använd inte produkter baserade på alkohol eller lösningsmedel.Dra ut TV:ns kontakt ur vägguttaget.Vänta i 30 sekunder och sätt därefter ikontakten i uttaget igen..Försök aldrig reparera TV-apparaten själv när något är fel.Ta alltid kontakt meddin återförsäljare.

Page 34: LC04 1916.1 GB 1/18€¦ · result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast.Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.Your dealer will

1

Johdanto

Sisällys

Tämä ohjekirja neuvoo television asennuksessa ja käytössä ja se kannattaa lukealäpi huolellisesti.Uskomme, että tuote vastaa täysin laatuvaatimuksianne.

AsennusLCD-television esittely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Kaukosäädin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Kaukosäätimen näppäimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3Kanavien pikaviritys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4Television asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4Kanavien lajittelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5Manuaaliviritys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5Asennus-valikon muut asetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

KäyttöKuva-asetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6Ääniasetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6Toiminnot-valikon käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6Kuvakoko 16:9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7Teksti-TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8Radion käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9Käyttö monitoritoiminnolla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9Käyttö HD- (High Definition) tilassa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

OheislaitteetKuvanauhuri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11Muut laitteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11Liitettyjen laitteiden valitseminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11Oheislaitteiden liittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12Vahvistin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12Tietokone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12HD-vastaanotin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

MuutaVihjeitä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14Sanasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

SF

Kierrätysohjeet

Vanhan tuotteen hävittäminenTuotteesi suunnittelussa ja valmistuksessa on sovellettu korkealuokkaisia komponentteja jamateriaaleja, joita voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen.Kun ohessa näkyvä symboli on merkitty tuotteeseen, se tarkoittaa sitä, että tuote on direktiivinEuropean Directive 2002/96/EC mukainen.Tutustu oman paikallisen kierrätyskeskuksesijärjestämiin keräyspisteisiin ja toimita vanhat sähkölaitteesi kierrätykseen. Noudata paikallisiajätehuollon piiriin kuuluvia määräyksiä. Älä hävitä vanhoja laitteitasi yhdessä tavanomaisenkotitalousjätteen kanssa. Oikeaoppinen vanhan laitteen hävittäminen vähentää ympäristöllekoituvia haittoja ja edistää siten ihmiskunnan hyvinvointia.

Tämän tuotteen pakkausmateriaali on tarkoitettu kierrätettäväksi. Noudata paikallisiajätehuoltomääräyksiä pakkausmateriaalin hävittämiseksi.°

Page 35: LC04 1916.1 GB 1/18€¦ · result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast.Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.Your dealer will

2

LCD-television esittely

Kaukosäädin

& Television näppäimet:• . : virtakytkin.• VOLUME - + : äänenvoimakkuuden säätö.• PROGRAM - + : ohjelmavalinta.• Valikkojen valinta ja poisto: paina samanaikaisesti

näppäimiä VOLUME - +.Tämän jälkeen voit valitasäätökohteen näppäimillä PROGRAM - + ja tehdäsäätöjä näppäimillä VOLUME - + .

é Kallistettava jalusta.Jalustan voi purkaa ja korvata lisävarusteenasaatavalla seinäkiinnityssarjalla (lisätietojajälleenmyyjältä).

Takaseinä:Pääliitännät laitteen alaosassa.Lisätietoa liitännöistä sivulla 11.

“ TV:n ja radion antenniliitännät‘ EXT1/EXT2 -liitäntä( Audio ulostulo vahvistimeen§ VGA/DVI- ja audio in -liitäntä tietokonetta varten.è Oheislaitteiden liittäminen.

Vedä pariston eristysliuska pois, jotta kauko-ohjainaktivoituu.Mukana tuleva paristo ei sisällä elohopeaa, nikkeliäeikä kadmiumia. Älä hävitä paristoja talousjätteenmukana vaan vie ne kierrätyspisteeseen.

- PR

OGRA

M +

- VO

LUM

E +

&

é

VGAIn

DVI-DIn

AudioIn

AudioOut

EXT 1 EXT 2FM ANT

" ' ( §

è

:

CR 2025

Page 36: LC04 1916.1 GB 1/18€¦ · result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast.Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.Your dealer will

3

Kaukosäätimen näppäimet

ÄänitoimintoTällä näppäimellä voit asettaa

stereo- ja Nicam-stereolähetyksetkuulumaan monofonisina (Mono).Kaksikielisiä ohjelmia varten voit

valita Dual I tai Dual II. Mono-merkkivalo on punainen, kun ääni

kuuluu monona.

EXT-liitäntöjen valinta (sivu 11 )Valitse televisioon liitetty laite

painamalla tätä näppäintä niin montakertaa kuin on tarpeen.

Kuvakoko 16:9 (sivu 7)PIP-kuvan aktivointi (s. 8)

PC / TV / Radio/ HDNäillä näppäimillä voit vaihtaatelevision eri toiminnot.

KohdistinNäiden neljän näppäimen avulla voit

siirtyä valikoissa (<>≤≥).

Active ControlOptimoi kuvanlaadun

vastaanoton laadun ja ympäristönvalaistusolojen mukaan.

Äänen mykistysTällä näppäimellä voit mykistää tai

palauttaa äänen.Äänenvoimakkuus

Näillä näppäimillä voit säätäääänenvoimakkuutta.

Kuvan ja äänen esisäädötTällä näppäimellä saat näkyviin

kuvan ja äänen esisäädöt.Oma Säätö -asetus vastaavalikoissa tekemiäsi valintoja

KuvaruutunäyttöNäyttää ruudulla/poistaa ruudulta

ohjelmanumero, kellonajan, äänitilan jaajastimessa jäljellä olevan ajan. Pidä

painettuna viisi sekuntia niinohjelmanumero jää pysyvästi ruudulle.

OdotustilaKytkee TV:n odotustilaan. Painanäppäimiä ., P - + tai ñ/ô, jaTV menee uudestaan päälle.

Tilanvalitsin *

Pixel +Pixel + toiminnon esittelynkytkentä / katkaisu.

Teksti-tv:n valinta (sivu 8)

ValikkoTällä näppäimellä voit avata tai

sulkea valikon.

Ohjelman vaihtoVaihtaa seuraavan tai edellisenohjelmanumeron. Numero, jaäänitila näkyvät ruudullamuutaman sekunnin.Joillakin teksti-tv: tä lähettävilläohjelmakanavilla voi ohjelman niminäkyä ruudun alareunassa.

NumeronäppäimetOhjelmanumeroiden suora valinta. Josohjelmanumero on kaksinumeroinen,toinen numero pitää syöttää ennenkuin katkoviiva häviää.

Edellinen ohjelmanumeroVaihtaa edelliselle katsotulleohjelmanumerolle.

OhjemaluetteloVoit tuoda näyttöön / poistaanäytöstä kanavaluettelon.Valitsekanava näppäimillä <>.Tuoluettelo näyttöön näppäimellä ≥.

* TilanvalitsinPaina Select-näppäintä, jotta voit valita haluamasi tilan: DVD tai AUX.Kaukosäätimen merkkivalo ilmaisee valitsemasi tilan. Jos et valitse tilaa, merkkivalo sammuu automaattisesti 20sekunnin kuluttua ja järjestelmä palaa TV-tilaan. Näppäimet ovat seuraavat käytettävästä laitteesta riippuen:. ê · I¢ ∫I Ê Æ ∆ OK h <>≤≥ (kohdistin) P - + ñ/ô ∂ º

Page 37: LC04 1916.1 GB 1/18€¦ · result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast.Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.Your dealer will

4

Kanavien pikaviritysKun käynnistät television ensimmäisen kerran,kuvaruutuun ilmestyy valikko.Tässä valikossavoit valita maan, jossa televisiota käytetään, javalikkojen kielen:

Jos valikkoa ei ilmesty, pidä alhaalla viisi sekuntiatelevision näppäimiä VOLUME - +.

& Valitse haluamasi maa kaukosäätimennäppäimillä <> ja vahvista näppäimellä ≥.Jos haluamaasi maata ei ole luettelossa, valitse “. . .”

é Valitse haluamasi kieli näppäimillä <> javahvista näppäimellä ≥.

“ Haku käynnistyy. Kaikki käytettävissä olevatTV-kanavat ja radioasemat tallennetaanmuistiin. Haku kestää pari minuuttia.Kuvaruudussa näkyy haun eteneminen jalöydettyjen kanavien määrä. Kun haku onvalmis, valikko katoaa kuvaruudusta.Voit lopettaa tai keskeyttää haun painamallanäppäintä h. Jos yhtään kanavaa ei löydy, katsoluku ”Vihjeitä” sivulla 14.

‘ Jos TV- tai kaapeliyhtiö lähettää automaattisenlajittelusignaalin, televisio numeroi kanavatoikein. Kanavat on viritetty.

( Jos näin ei tapahdu, aseta kanavat haluamaasijärjestykseen valikossa Lajittelu.Jotkin TV- ja kaapeliyhtiöt lähettävät omatlajitteluparametrinsä (esim. alue ja kieli).Tällöin voitvalita haluamasi asetuksen näppäimillä <> javahvistaa valinnan näppäimellä ≥.

& Television sijoittaminenSijoita televisio tukevalle alustalle. Älä altistatelevisiota vesiroiskeille, älä sijoita sitälämmönlähteiden (lamppu, kynttilä, lämpöpatterijne.)läheisyyteen, älä peitä takaseinänilmanvaihtoaukkoja.

é Antenniliitännät• Kytke antennijohto television takaseinässä

olevaan liitäntään :.• Kytke radion antennijohto FM ANT - liitäntään.• Liitä verkkojohto televisioon ja verkkopistoke

pistorasiaan (220-240 V / 50 Hz).• Vie johdot television jalustan kautta. Laitajalustan kansi takaisin.Muiden laitteiden liitännät, katso s. 11.

( KäynnistysPaina virtakytkintä.Virheä merkkivalo syttyy jakuvaruutuun tulee kuva. Siirry suoraan sivulle 4kohtaan pikaviritys. Jos televisio jää valmiustilaan(punainen merkkivalo), paina kaukosäätimennäppäintä P +.Merkkivalo vilkkuu, kun käytät kaukosäädintä.

Television asennus5 cm

5 cm 5 cm

FM ANT.

- PR

OGRA

M +

- VO

LUM

E +

FM ANT :

Plug’n’Play

Country

GB

Language

English

Page 38: LC04 1916.1 GB 1/18€¦ · result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast.Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.Your dealer will

5

Manuaaliviritys

Asennus-valikon muut asetukset

Kanavien lajittelu

Tässä valikossa voit virittää kanavat yksitellen käsin.& Paina näppäintä h.é Valitse ensin valikko Asennus ja sitten

Man.viritys.

“ Järjestelmä: valitse Eurooppa (automaattinenetsintä*) tai Länsi-Eur. (BG), Itä-Eur. (DK), UK

(I) tai Ranska (LL’).* Valitse Suomessa Länsi-Eur. (BG).

‘ Haku: paina näppäintä ≥. Haku käynnistyy. Kunkanava löytyy, haku pysähtyy ja kanavan nimiilmestyy kuvaruutuun (jos nimi on saatavana).Siirry seuraavaan kohtaan. Jos tiedät halutunkanavan taajuuden, voit näppäillä sen suoraannäppäimillä ñ - ô.Jos yhtään kanavaa ei löydy, katso luku ”Vihjeitä”sivulla 14.

( Ohjelmanro: näppäile haluamasi numeronäppäimillä ≤≥ tai ñ - ô.

§ Hienosäätö: jos kuva on huono, säädä sitänäppäimillä ≤≥.

è Tallenna: paina näppäintä ≥. Kanavan tiedot ontallennettu.

! Toista vaiheet ‘ - !, jos haluat tallentaamuiden kanavien tiedot.

Valikosta poistuminen: paina näppäintä ∂.

& Paina näppäintä h ja valitse valikko Asennus:é Kieli: voit vaihtaa valikoissa käytettävän kielen.“ Maa: voit valita maan, jos televisiota käytetään.

Tätä asetusta käytetään kanavien haussa,kanavien automaattisessa lajittelussa ja teksti-TV:nkanssa. Jos haluamaasi maata ei ole luettelossa,valitse ”. . .”

‘ Autom. viritys: hakee kaikki alueella saatavillaolevat kanavat. Jos TV- tai kaapeliyhtiö lähettääautomaattisen lajittelusignaalin, televisionumeroi kanavat oikein. Jos näin ei tapahdu,aseta kanavat haluamaasi järjestykseenvalikossa Lajittelu (katso s. 5).Jotkin TV- ja kaapeliyhtiöt lähettävät omatlajitteluparametrinsä (esim. alue ja kieli).Tällöin voitvalita haluamasi vaihtoehdon näppäimillä <> ja

vahvistaa valinnan näppäimellä ≥. Voit lopettaatai keskeyttää haun painamalla näppäintä h. Josyhtään kanavaa ei löydy, katso luku ”Vihjeitä”sivulla 12.

( Nimi : Voit nimetä haluamasi kanavat,radioasemien ja oheislaitteiden liitännät.Näppäimillä ≤≥ voit siirtyä nimennäyttöalueella (nimi voi sisältää viisi merkkiä) janäppäimillä <> voit valita haluamasi merkit.Kun nimi on valmis, poistu valikostanäppäimellä ≤. Kanavan nimi on tallennettu.Huom!: Asennuksen aikana kanavat nimetäänautomaattisesti, jos televisio vastaanottaa verkostatunnistussignaalin.

§ Poistu valikoista painamalla näppäintä ∂.

& Paina näppäintä h. TV-valikko ilmestyykuvaruutuun.

é Valitse ensin valikko Asennus ja sitten Lajittelu.“ Valitse näppäimillä <> kanava, jonka

numeron haluat vaihtaa, ja paina näppäintä ≥.‘ Valitse haluamasi numero näppäimillä <> ja

vahvista näppäimellä ≤.( Toista vaiheet “ ja ‘, jos haluat vaihtaa

muiden kanavien numeron.§ Poistu valikoista painamalla näppäintä ∂.

TV-valikko

KuvaÄäni

ToiminnotAsennusToiminto

TV-valikko

KuvaÄäni

ToiminnotAsennusToiminto

Man. Viritys

JärjestelmåHaku

OhjelmanroHienosäätö

Muistiin

Euroopa

Asennus

Keili Æ •Maa Æ •

Auto. Viritys Æ •Man. Viritys Æ •

Lajittelu Æ •Nimi Æ •

012345

Page 39: LC04 1916.1 GB 1/18€¦ · result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast.Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.Your dealer will

6

Kuva-asetukset

Ääniasetukset

& Paina ensin näppäintä h ja sitten näppäintä ≥.Kuvaruutuun ilmestyy valikko Kuva:

é Valitse haluamasi asetus näppäimillä <> jamuuta sitä näppäimillä ≤≥.

“ Kun olet määrittänyt tarvittavat asetukset,tallenna ne valitsemalla vaihtoehto Tallenna ja

painamalla näppäintä ≥. Poistu toiminnostapainamalla näppäintä ∂.

Asetusten kuvaus:• Valoisuus: muuttaa kuvan kirkkautta.• Väri: muuttaa värin voimakkuutta.• Kontrasti: säätää vaaleiden ja tummien värien

kontrastia.• Terävyys: muuttaa kuvan terävyyttä.• Värilämpö: säätää kuvan värilämpöä: Kylmä

(siniseen vivahtava), Normaali (tasapainotettu)tai Lämmin (punaiseen vivahtava).

• Muistiin: tallentaa kuvan asetukset Contrast+ jaNR, jotka ovat valikossa Toiminnot).

& Paina näppäintä h, valitse Ääni (>) ja painanäppäintä ≥. Kuvaruutuun ilmestyy valikko Ääni:

é Valitse haluamasi asetus näppäimillä <> jamuuta sitä näppäimillä ≤≥.

“ Kun olet määrittänyt tarvittavat asetukset,tallenna ne valitsemalla vaihtoehto Tallenna japainamalla näppäintä ≥.

‘ Poistu valikoista painamalla näppäintä ∂.

Asetusten kuvaus:• Taajuuskorjain: tällä toiminnolla voit säätää

äänenkorkeutta (alueella 120 Hz - 10 kHz).• Tasapaino: tasapainottaa oikean- ja

vasemmanpuoleisen kaiuttimen äänen.• Deltaääni: tasoittaa eri kanavien ja EXT-

liitäntöjen väliset äänenvoimakkuuserot.Tätäasetusta voi käyttää kanavien 1 - 40 ja EXT-liitäntöjen kanssa.

• Äänen raj. (automaattinenäänenvoimakkuuden rajoitin): säätääautomaattisesti äänenvoimakkuutta, etenkinkanavia vaihdettaessa ja mainosten aikana.

• Dolby Virtual: Kytkee surround-äänitehosteenpäälle tai pois päältä.

• Muistiin: tallentaa ääniasetukset.

Toiminnot-valikon käyttö& Paina näppäintä h, valitse Toiminnot (>) ja

paina näppäintä ≥.Voit säätää seuraaviaasetuksia:

é Contrast+: säätää kuvan kontrastiaautomaattisesti. Kuvan tummat alueet näkyvätmustina.

“ NR: vähentää kuvassa olevia häiriöitä

(lumisadetta), jos kuva on huono.‘ Uniajastin : valitsee sen ajan, jonka päätyttyä

laite menee automaattisesti odotustilaan (0-240 minuuttia).

( PIP: PIP-kuvan koon ja sijainnin asetus.§ Poistu valikoista painamalla näppäintä ∂.

TV-valikko

KuvaÄäni

ToiminnotAsennusToiminto

Kuva

ValoisuusVäri

KontrastiTerävyys

VärilämpöMuistiin

39

TV-valikko

KuvaÄäni

ToiminnotAsennusToiminto

Ääni

Taajuuskorjain Æ •Tasapaino Æ •DeltaÄäni Æ •

Äänen Raj. Æ •Dolby Virtual Æ •

Muistiin Æ •

120 Hz500 Hz1500 Hz5 KHz10 KHz

Page 40: LC04 1916.1 GB 1/18€¦ · result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast.Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.Your dealer will

7

16:9-toimintoVastaanotetut ohjelmat voidaan lähettää joko kuvakoossa 16:9 (laajakuva) tai 4:3 (perinteinen kuva).4:3-kuvissa on joskus musta raita ylhäällä ja alhaalla (elokuvakoko).Tämän toiminnon avulla voit poistaa mustat raidat ja saat kuvan näkymään ruudussa optimaalisesti.

Painamalla näppäintä ë (tai ≤≥) voit valita eri toiminnot :Televisiovastaanotin on varustettu automaattisella vaihdolla, joka tunnistaa tiettyjenohjelmien mukana lähetetyn ohjaussignaalin ja valitsee, vastaavan kuvakoon.

4:3Kuva näkyy 4:3-koossa, sen molemmin puolin näkyy musta raita.

Zoom 14:9Kuva suurenee 14:9-kokoon, kapea, musta raita näkyy yhä kuvan molemmin puolin.

Zoom 16:9Kuva suurenee kokoon 16:9.Tätä toimintoa suositellaan ohjelmille, joiden ylä- jaalalaidassa näkyy musta raita (elokuvakoko).

TekstizoomausTämän toiminnon avulla saadaan 4:3-kokoiset kuvat näkymään kuvaruudun kokopinta-alalla ja myös tekstitykset jäävät näkyviin.

SuperwideTämän toiminnon avulla saadaan 4:3-kokoiset kuvat näkymään kuvaruudun kokoalalla suurentamalla kuvan laitoja.

Laajakuva16:9-kuvan mittasuhteiden optimointi.Huom.: Jos katsot 4:3-kokoista kuvaa, laajenee se leveyssuunnassa.

Koko RuutuTällä toiminnolla kuva näkyy koko ruudun kokoisena.

Page 41: LC04 1916.1 GB 1/18€¦ · result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast.Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.Your dealer will

8

Teksti-TV

Paina näppäintä Kuvaruutuun ilmestyy:

Teksti-TV on joidenkin TV-yhtiöiden tarjoama tietojärjestelmä, jonka sisältämää tekstiä voidaan lukeakuin sanomalehteä. Sen avulla kuvaruutuun saadaan myös tekstitys huonokuuloisia katsojia javieraskielisiä ohjelmia varten (esimerkiksi kaapeli- ja satelliittikanavat).

Y

P

¤

P

ı

¤

Teksti-TVkäyttöön tai

pois käytöstä

Teksti-TV:nsivun

valitseminen

Voit avata tai sulkea teksti-TV:n.Teksti-TV:n etusivullanäkyvät valittavissa olevat otsikot. Jokaisella otsikolla onkolminumeroinen sivunumero.Jos valitulla kanavalla ei ole teksti-TV:tä, kuvaruudussa näkyysivunumero 100 ja kuvaruutu on pimeä (poistu teksti-TV:stä javalitse toinen kanava).

Valitse haluamasi sivunumero näppäimillä ñ - ô tai - P+. Jos haluat esimerkiksi sivun 120, näppäile ó ò ñ.Numero ilmestyy kuvaruudun vasempaan yläreunaan,sivulaskuri alkaa etsiä sivua ja sivu tulee näkyviin.Toistanämä vaiheet, jos haluat nähdä jonkin toisen sivun.Jos sivulaskuri jatkaa sivun etsimistä, sivua ei ole saatavana.Valitse jokin toinen sivunumero.

Suora valintaaiheen

mukaan

Kuvaruudun alareunassa näkyy värillisiä alueita. Neljänvärillisen näppäimen avulla saat näkyviin otsikot tai niitävastaavat sivut.Värilliset alueet vilkkuvat, jos otsikkoa tai sivua ei ole vielä saatavana.

Etusivu Tällä näppäimellä pääset takaisin etusivulle (yleensä sivu 100).

Alasivujenselauksen

pysäyttäminen

Joillakin sivuilla on alasivuja, joita selataan automaattisesti.Tällä näppäimellä voit pysäyttää alasivujen selauksen taijatkaa sitä. Symboli _ näkyy vasemmassa yläreunassa.

Piilotiedot

Sivunsuurentaminen

Suosikkisivut

Tällä näppäimellä voit asettaa näkyviin tai pois näkyvistäpiilotetut tiedot (esim. pelien ratkaisut).

Tällä näppäimellä voit asettaa näkymään vain sivun ylä- taialaosan tai palauttaa sivun normaalikokoon.

Teksti-TV:n kanavilla 1 - 40 voit tallentaa muistiin neljäsuosikkisivua, jotka voit valita tallennuksen jälkeenvärillisillä näppäimillä (punainen, vihreä, keltainen ja sininennäppäin).& Paina näppäintä h, jotta pääset suosikkisivuille.é Hae teksti-TV:n sivu, jonka haluat tallentaa.“ Pidä alhaalla kolme sekuntia haluamaasi värillistä

näppäintä. Sivu tallennetaan muistiin.‘Toista nämä vaiheet muiden värillisten näppäinten

kanssa.( Kun käytät seuraavan kerran teksti-TV:tä, suosikkisivut

näkyvät eri värisinä kuvaruudun alareunassa. Jos haluatnähdä otsikot tavalliseen tapaan, paina näppäintä h.

Jos haluat poistaa suosikkisivujen määritykset, pidä alhaallanäppäintä ∂ viisi sekuntia.

Page 42: LC04 1916.1 GB 1/18€¦ · result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast.Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.Your dealer will

9

Radion käyttö

Käyttö monitorina

Radiotoiminnon valintaSiirry radiotoimintoon painamallakaukosäätimen näppäintä Â. Palaa tv-toimintoon painamalla W-näppäintä.Radiotoiminnolla numero, aseman nimi (joson), taajuus sekä äänityyppi (mono/stereo)ilmestyvät kuvaruudulle.

Ohjelmien valintaValitse ULA-asemat (1-40) näppäimillä ñ/ôtai - P +

Radioasemien luetteloLisää ja/tai poista radioasemia painamalla T.Valitse uusi asema kohdistimella.

Radiovalikkojen käyttöViritä radio painamalla h.

Radioasemien hakuJos olet käyttänyt pikaviritystä, kaikkikuultavissa olevat ULA-asemat ovattallentuneet muistiin. Jos haluat tehdä uudenhaun, mene Asennus-valikkoon: Autom. viritys

(kaikkien asemien haku) tai Man.viritys (hakuasema asemalta).Valikot toimivat samoin kuinTV: n valikot.

RuudunsäästinRuudunsäästimen saa päälle ja pois Toiminnot-valikosta.

PC-toimintoTelevisiota voi käyttää tietokonemonitorina.PIP-toiminnolla voi samanaikaisesti seurata tv-kuvaa, joka näkyy ruudulla pienennetyssäikkunassa.Yhdistä tietokone televisioon ja säädä resoluutio(ks. s. 12).

PC-toiminnon valintaSiirry tv-toiminnosta U-toimintoonpainamalla kaukosäätimen näppäintä W.Pääset takaisin tv-toimintoon painamalla TVJos PC-signaali viipyy yli 5 sekuntia, televisio siirtyyautomaattisesti lepotilaan.

PIP-toiminnon käyttöPC-toiminnolla ruutuun on mahdollista saadaikkuna, jossa näkyy tv-kuva.Huomaa: PIP-toiminto on käytettävissä vain, jostietokone on yhdistetty liitäntään DVI-D In

& Paina näppäintä g. Ruutuun ilmestyy PIP-ikkuna, jossa tv-kuva näkyy pienennettynä.

é Painamalla uudelleen painiketta g voitmuuttaa ikkunan kokoa, vaihtaa dual screen -toiminnolle ja saada ikkunan pois näkyvistä.

“ Jos haluat vaihtaa PIP-ikkunassa näkyvääkanavaa , paina - P +. Jos haluat ruutuun esim.video- tai DVD-kuvan , paina µ.

PC-valikkoSaat PC-toiminnon viritysasetukset näkyviinpainamalla h.Tee viritykset kohdistimella(viritykset tallentuvat muistiin automaattisesti):

• Kuva:- Valoisuus/Kontrasti: kirkkauden ja

kontrastin säätö.- Vaaka/Pysty*: kuvan vaaka- ja pystyasetus.- Värilämpö: värisävyjen säätö (kylmä, normaali

tai lämmin).• Audiovalinta: äänivalinnat (PC tai TV /

Radio). Radion kuuntelu on mahdollista, kuntietokone on käytössä._Huom:TV- tairadiotoiminto on valittava ennen siirtymistäPC-toimintoon.

• Toiminnot:- Vaihe/Kello*: vaaka- (Vaihe) ja pystysuorien(Kello) häiriöviivojen poistaminen.- Kuvakoko: PC-toiminnon kuvaruutukoon

valinta (suuri - alkuperinen).- PIP: PIP-kuvan koon ja sijainnin asetus.- Autom. säätö*: automaattiasetus.

• Palauta tehd.as.: valmistajan asetustenpalautus (oletusasetukset).• Toiminto: TV- tai radiotoiminnon valinta.* Näitä säätöjä ei voi käyttää silloin, kun tietokoneon yhdistetty liitäntään DVI-D In.

Huomautus:– Kun LCD-näyttöä käytetään PC-näyttönä, kuvaruutuun voi tulla lieviä häiriöitä sähkömagneettisesti

häiritsevässä ympäristössä.Tämä ei kuitenkaan vaikuta tuotteen suorituskykyyn.– Suorituskyvyn parantamiseksi suositellaan käyttämään hyvälaatuisia DVI-kaapeleita, joissa on hyvä kohinan

suodatus.

Page 43: LC04 1916.1 GB 1/18€¦ · result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast.Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.Your dealer will

10

Käyttö HD- (High Definition) tilassa

HD-toimintoHD-toiminto mahdollistaa DVI-tuloliitännänkautta kirkkaamman ja terävämmän kuvanmikäli käytössäsi on HD-vastaanotin taiohjelmalähde, joka lähettää HD-formaatinmukaista ohjelmaa.HD-laitteen liitäminen on kerrottu sivulla 13.

HD-toiminnon valintaSiirry tv-toiminnosta j-toimintoonpainamalla kaukosäätimen näppäintä W.Pääset takaisin tv-toimintoon painamalla TV

HD-valikon käyttöSaat HD-toiminnon viritysasetukset näkyviinpainamalla MENU.Tee viritykset kohdistimella(viritykset tallentuvat muistiin automaattisesti):

• Kuva:• Valoisuus: muuttaa kuvan kirkkautta.• Väri: muuttaa värin voimakkuutta.• Kontrasti: säätää vaaleiden ja tummien värien

kontrastia.• Terävyys: muuttaa kuvan terävyyttä.• Värilämpö: säätää kuvan värilämpöä: Kylmä

(siniseen vivahtava), Normaali (tasapainotettu)tai Lämmin (punaiseen vivahtava).

• Muistiin: tallentaa kuvan asetukset Contrast+

ja NR, jotka ovat valikossa Toiminnot).

• Aäni:• Taajuuskorjain: tällä toiminnolla voit säätää

äänenkorkeutta (alueella 120 Hz - 10 kHz).• Tasapaino: tasapainottaa oikean- ja

vasemmanpuoleisen kaiuttimen äänen.• Deltaääni: tasoittaa eri kanavien ja EXT-

liitäntöjen väliset äänenvoimakkuuserot.• Äänen raj. (automaattinen

äänenvoimakkuuden rajoitin): säätääautomaattisesti äänenvoimakkuutta, etenkinkanavia vaihdettaessa ja mainosten aikana.

• Dolby Virtual: Kytkee surround-äänitehosteenpäälle tai pois päältä.

• Muistiin: tallentaa ääniasetukset.

• Toiminnot:• Uniajastin: valitsee sen ajan, jonka päätyttyä

laite menee automaattisesti odotustilaan(0-240 minuuttia).

• PIP: PIP-kuvan koon ja sijainnin asetus.

Luettelo televisiokuvan resoluutioarvoista:

480 i

576 iAnalogue HD (YPbPr)

480 p

576 p

720 p

1080 i

EDTV 480 p

EDTV 576 pDigital HD (DVI-D)

HDTV 720 p HDTV 1080 i

Page 44: LC04 1916.1 GB 1/18€¦ · result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast.Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.Your dealer will

11

Oheislaitteiden liittäminen

Käytä hyvälaatuista eurojohtoa.Jos kuvanauhurissasi ei ole euroliitäntää, ainoa mahdollinen liitäntä onantennijohdon kautta. Sinun täytyy virittää kuvanauhurisi testisignaaliohjelmanumerolle 0 (katso manuaaliviritys, s. 5).Valitseohjelmanumero ñ toistaaksesi kuvanauhurista tulevan kuvan.

Liitä dekooderi kuvanauhuriinKytke dekooderi kuvanauhurin toiseen euroliitäntään.Voit nauhoittaa salattuja lähetyksiä.

Television takana on EXT1- ja EXT2-liitännät.Helpottaaksesi kytkentöjä voit irrottaa jalustan kannen ja television takalevyn.Vie johdot television jalustan kautta. Laita jalustan kansi takaisin.EXT1-liitännässä on audio- ja videotulot ja -lähdöt sekä RGB-tulosignaalit.EXT2-liitännässä on audio- ja videotulot ja -lähdöt sekä S-VHS tuloliitännät.

Kuvanauhuri

Satelliittivastaanotin, dekooderi, DVD, DVD-R, pelit jne.Tee ohessa kuvatut liitännät. Kytke RGB-signaaleja tuottava laite(digitaalinen dekooderi, pelit jne.) liitäntään EXT1,ja S-VHS-signaaleja tuottava laite (S-VHS-kuvanauhurit, jotkinCDV-asemat) liitäntään EXT2 ja kaikki muut laitteet joko liitäntäänEXT1 tai EXT2.

Liitettyjen laitteiden valitseminenPaina näppäintä µ valitaksesi liitännät EXT1, EXT2/S-VHS2(EXT2-liitännän S-VHS-tulo) ja AV/S-VHS etupuolen liitäntöjävarten (mallin mukaan).Useimmat laitteet (dekooderi, kuvanauhuri) kytkeytyvät automaattisesti.

Muut laitteet

EXT 1 EXT 2FM ANT :

EXT 1 EXT 2FM ANT :

VGA In DVI-D In Audio InAudio Out: EXT 1 EXT 2FM ANT

AV inAV 3

S-VIDEO

Page 45: LC04 1916.1 GB 1/18€¦ · result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast.Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.Your dealer will

12

Tee ohessa kuvatut liitännät.Valitse näppäimellä µ vaihtoehto AV/S-VHS.Jos käytössäsi on monoääninen kamera, liitä sen äänisignaali AUDIOL- tai AUDIO R -tuloliitäntään. Ääni kuuluu automaattisesti televisionoikeasta ja vasemmasta kaiuttimesta.

KuulokkeetKun televisioon on kytketty kuulokkeet, televisiosta ei kuuluääntä.Voit säätää äänenvoimakkuutta näppäimillä - ” +.Kuulokkeen impedanssin pitää olla 32 - 600 ohmia.

Oheislaitteiden liittäminen

Vahvistin

Tietokone

Kun haluat kytkeä hifi-järjestelmän, käytä audioliitäntäkaapelia jaliitä television Audio out lähtöliitännät hifi-vahvistimen ”AUDIOIN” ”L” ja ”R” tuloliitäntöihin.

Yhdistä tietokonemonitorin out-liitäntä television PC VGA In taiDVI-D In -liitäntään.Yhdistä tietokoneen Audio out -liitäntä television Audio in (PC) -liitäntään (L ja R).Huomaa: PIP-toiminto on käytettävissä vain, jos tietokone on yhdistettyliitäntään DVI-D In. Lisätietoja PC-toiminnosta sivulla 9.Kuvaruudun optimiresoluutio saadaan tietokoneenkonfiguraatiolla 1024 x 768, 60 Hz.Huom: PIP-toiminto ei välttämättä toimi muuta resoluutiotakäytettäessä. Siinä tapauksessa ruudulle ilmestyy varoitus.Luettelo televisiokuvan resoluutioarvoista :

VGAIn

DVI-DIn

AudioIn

AudioOut

Audioin

VGA In DVI-D In Audio In

AudioOut

AnaloguePC

DigitalPC

AV inAV 3

S-VIDEO

640 x 350 p

640 x 480 p

Analogue PC(VGA)

720 x 400 p

800 x 600 p

832 x 624 p

1024 x 768 p

640 x 350 p

640 x 480 p

720 x 400 p

Digital PC(DVI-D)

800 x 600 p

832 x 624 p

1024 x 768 p

1152 x 864 p

1280 x 960 p

1280 x 1024 p

Page 46: LC04 1916.1 GB 1/18€¦ · result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast.Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.Your dealer will

13

Tee ohessa kuvatut liitännät.Siirry tv-toiminnosta j-toimintoon painamalla kaukosäätimennäppäintä W.Lisätietoja HD-toiminnosta sivulla 10.

Tukee ainoastaan digitaalisia signaaleja.

Tukee ainoastaan analogisia (YPbPr)signaaleja.

DVI-D

DVI-D

VGA In DVI In Audio In

AudioOut

Y Pb Pr

VGA In DVI In Audio In

AudioOut

HD Digitaalinen liitäntä (DVI-D)

HD-vastaanotin

HD Analoginen liitäntä (VGA)

DVI-DDVI-D

VGAVGA

Page 47: LC04 1916.1 GB 1/18€¦ · result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast.Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.Your dealer will

14

SanastoDVI (Digital Visual Interface): Digitaalinen

käyttöliittymästandardi, jonka on kehittänytDigital Display Working Group (DDWG),muuntaa analogisen signaalin digitaaliseksimahdollistaen sekä analogisten että digitaalistenmonitorien yhteensopivuuden.

HDCP (High-bandwidth Digital-ContentProtection): Intelin kehittämä kopiosuoja, jokaestää luvattoman kopioinnin ohjelmalähteistä(kuten DVD-soitin tai digiboksi), joista ohjelmavälitetään digitaalisesti tv-ruudulle.

VGA (Video Graphics Array):Yleinennäyttögrafiikan standardi tietokoneissa.

RGB-signaalit: Kolme videosignaalia (punainen,vihreä, sininen), jotka muodostavat kuvan.Näiden signaalien avulla on mahdollistaparantaa kuvan laatua.

S-VHS-signaalit: Kaksi eroteltua videosignaaliaY/C, joita käytetään S-VHS- ja Hi-8-tallennusstandardeissa. Luminanssisignaali Y(mustavalkoinen) ja krominanssisignaali C (väri)

tallennetaan nauhalle erikseen. Näinsaavutetaan parempi kuvan laatu kuintavanomaisella videotallennuksella (VHS ja 8mm), joissa Y/C-signaalit sekoitetaan yhdeksiainoaksi videosignaaliksi.

NICAM-ääni: Menetelmä, joka mahdollistaaäänen lähettämisen digitaalisena.

Järjestelmä:Televisio-ohjelmia ei lähetetä kaikissamaissa samalla tavalla.On olemassa erilaisia normeja:BG,DK, I tai LL’. Järjestelmä-asetusta (s. 5) käytetääneri normien valitsemiseen.Tätä ei pidä sekoittaaPAL-tai SECAM- värikoodaukseen.PAL-järjestelmääkäytetään useimmissa Euroopan maissa. SECAM-järjestelmää käytetään Ranskassa,Venäjällä jauseimmissa Afrikan maissa.Yhdysvalloissa ja Japanissakäytetään NTSC-järjestelmää.Tuloliitännät EXT1voivat toistaa NTSC-värikoodauksella tehtyjänauhoituksia.

16:9: Tarkoittaa ruudun leveyden ja korkeudenvälistä suhdetta. Laajakuvatelevision suhde on16/9, perinteisen vastaanottimen 4/3.

VihjeitäHuono kuva

Ei kuvaa

Ei ääntä

PC- tai PIP-toiminto ei menepäälle.Lumisateinen kuvakytkettäessä HD-D - tilaan

Kaukosäädin eitoimi

Odotustila

Televisionpuhdistus

Edelleen ongelmia?

Lähellä olevat korkeat mäet tai rakennukset voivat aiheuttaa kaksoiskuvia, kaikujatai varjoja.Yritä säätää kuvaa manuaalisesti, ks. ”Hienosäätö” (s. 5) tai suuntaaulkoantenni uudelleen. Radion äänenlaatu voi olla heikko sisäantenniakäytettäessä.Voit parantaa äänenlaatua kääntämällä antennia. Jos äänenlaatu eiparane, käytä ulkoantennia.

Oletko liittänyt antennijohdon oikein? Oletko valinnut oikean järjestelmän (s. 5)?Usein huono kuvan tai äänen laatu johtuu eurojohdon tai antenniliittimenhuonosta kytkennästä (liitin saattaa osittain irrota, kun televisiota siirrellään taikäännellään).Tarkista kaikki liitännät.

Jos joiltakin kanavilta puuttuu ääni,mutta ei kuva, syy on väärässä TV-järjestelmässä.Muuta järjestelmä- asetusta (s. 5).Vahvistin on yhdistetty televisioon,mutta ääntä eikuulu.Tarkista, että audio out- ja audio in -liitännät eivät ole menneet sekaisin.Varmista, että tietokoneen näytön resoluutio on konfuguroitu sopivaksi (ks. s. 12).Radiosta ei kuulu ääntä PC-toiminnolla. Kun PIP on käytössä, ääni on pakko-ohjattu television kautta.Kuvaruutuun ilmestyy kohinaa, mikäli kytketyn laitteen (DVD-soittimen taidigiboksin) HDCP-todennus epäonnistui.Tarkista asia kytkemäsi digitaalisenlaitteen käyttöohjeesta.

Televisio ei tottele kaukosäädintä, television merkkivalo ei vilku kaukosäädintäkäytettäessä.Vaihda paristot.

Jos televisio ei vastaanota signaaleja viiteentoista minuuttiin, valmiustila käynnistyyautomaattisesti. Energian säästämiseksi televisio on rakennettu osista, jotkakuluttavat vain vähän energiaa, kun televisio on valmiustilassa.

Puhdista television kuvaruutu ja kotelo puhtaalla, pehmeällä ja nukkaamattomallakankaalla. Älä käytä puhdistukseen alkoholia tai liuottimia.

Irrota television virtajohto 30 sekunniksi. Kytke se sitten uudelleen Jos televisio vioittuu, älä koskaan yritä korjata sitä itse, vaan ota yhteysjälleenmyyjään.

Page 48: LC04 1916.1 GB 1/18€¦ · result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast.Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.Your dealer will

чÌÌ˚Â Ó ÔÓËÁ‚‰ÂÌÌÓÏ ÂÏÓÌÚÂ:

чڇ ÔÓÒÚÛÔÎÂÌËfl ‚ ÂÏÓÌÚ: _________________________

чڇ ÓÍÓ̘‡ÌËfl ÂÏÓÌÚ‡: ____________________________

‹ Í‚Ëڇ̈ËË: ______________________________________

Çˉ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË:_________________________________

__________________________________________________

èÓ‰ÔËÒ¸

òÚ‡ÏÔ Ò‚ËÒ-ˆÂÌÚ‡

чڇ ÔÓÒÚÛÔÎÂÌËfl ‚ ÂÏÓÌÚ: _________________________

чڇ ÓÍÓ̘‡ÌËfl ÂÏÓÌÚ‡: ____________________________

‹ Í‚Ëڇ̈ËË: ______________________________________

Çˉ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË:_________________________________

__________________________________________________

èÓ‰ÔËÒ¸

òÚ‡ÏÔ Ò‚ËÒ-ˆÂÌÚ‡

‹ Ú‡ÎÓ̇ (Card #)

êéëëàü

ÅõíéÇÄü ùãÖäíêéçàäÄ

ÉÄêÄçíàâçõâ íÄãéç (warranty card)

àáÑÖãàÖ (item)

åéÑÖãú (type/version) ___________/ ________________

ëÖêàâçõâ ‹ (serial #) _____________________________

ÑÄíÄ èêéÑÄÜà (date of purchase) ___________________

îàêåÄ-èêéÑÄÇÖñ (seller) __________________________

èéÑèàëú èêéÑÄÇñÄ (seller’s signature)_______________

èÖóÄíú èêéÑÄÇñÄ (seller’s stamp) ___________________

ç‡ÒÚÓfl˘ËÈ Ú‡ÎÓÌ ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂÎÂÌ ÚÓθÍÓ ÔË Ì‡Î˘ËËÔ˜‡ÚË Ë Á‡ÔÓÎÌÂÌËfl ‚ÒÂı Ô˂‰ÂÌÌ˚ı ‚˚¯Â „‡Ù.(This card is only valid when all information is filled inand the stamp is present.)

èéäìèÄíÖãú (buyer) _______________________________

ÄÑêÖë (address) ___________________________________

íÖãÖîéç (telephone) _______________________________

Page 49: LC04 1916.1 GB 1/18€¦ · result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast.Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.Your dealer will

ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl Ô‰ÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎÂÏ ‚‰ÓÔÓÎÌÂÌËÂ Í Ô‡‚‡Ï ÔÓÚ·ËÚÂÎfl, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚ωÂÈÒÚ‚Û˛˘ËÏ Á‡ÍÓÌÓ‰‡ÚÂθÒÚ‚ÓÏ êÓÒÒËÈÒÍÓÈ î‰‡ˆËË, Ë ÌË‚ ÍÓÂÈ Ï ̠ӄ‡Ì˘˂‡ÂÚ Ëı.

ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ÛÂÚ ‚ Ú˜ÂÌË ӉÌÓ„Ó „Ó‰‡ Ò‰‡Ú˚ ÔËÓ·ÂÚÂÌËfl ËÁ‰ÂÎËfl Ë ÔÓ‰‡ÁÛÏ‚‡ÂÚ „‡‡ÌÚËÈÌÓÂÓ·ÒÎÛÊË‚‡ÌË ËÁ‰ÂÎËfl ‚ ÒÎÛ˜‡Â ӷ̇ÛÊÂÌËfl ‰ÂÙÂÍÚÓ‚,Ò‚flÁ‡ÌÌ˚ı Ò Ï‡Ú¡·ÏË Ë ‡·ÓÚÓÈ. Ç ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡ÂÔÓÚ·ËÚÂθ ËÏÂÂÚ Ô‡‚Ó, ÒÂ‰Ë ÔӘ„Ó, ̇ ·ÂÒÔ·ÚÌ˚ÈÂÏÓÌÚ ËÁ‰ÂÎËfl. ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ÔËÒӷβ‰ÂÌËË ÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ÛÒÎÓ‚ËÈ:

1. àÁ‰ÂÎË ‰ÓÎÊÌÓ ·˚Ú¸ ÔËÓ·ÂÚÂÌÓ ÚÓθÍÓ Ì‡ÚÂËÚÓËË êÓÒÒËË, Ô˘ÂÏ ËÒÍβ˜ËÚÂθÌÓ ‰Îfl ΢Ì˚ı·˚ÚÓ‚˚ı ÌÛʉ. àÁ‰ÂÎË ‰ÓÎÊÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ‚ ÒÚÓ„ÓÏÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ËÌÒÚÛ͈ËÂÈ ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË Ò Òӷβ‰ÂÌËÂÏÔ‡‚ËÎ Ë Ú·ӂ‡ÌËÈ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË.

2. é·flÁ‡ÌÌÓÒÚË ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎfl ÔÓ Ì‡ÒÚÓfl˘ÂÈ „‡‡ÌÚËËËÒÔÓÎÌfl˛ÚÒfl ̇ ÚÂËÚÓËË êÓÒÒËË ÔÓ‰‡‚ˆ‡ÏË ËÓÙˈˇθÌ˚ÏË Ó·ÒÎÛÊË‚‡˛˘ËÏË (Ò‚ËÒ) ˆÂÌÚ‡ÏË.

3. ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl ̇ ‰ÂÙÂÍÚ˚ËÁ‰ÂÎËfl, ‚ÓÁÌËͯË ‚ ÂÁÛÎ Ú̧‡ÚÂ:‡) ıËÏ˘ÂÒÍÓ„Ó, ÏÂı‡Ì˘ÂÒÍÓ„Ó ËÎË ËÌÓ„Ó ‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl,ÔÓÔ‡‚¯Ëı ÔÓÒÚÓÓÌÌËı Ô‰ÏÂÚÓ‚, ̇ÒÂÍÓÏ˚ı ‚Ó ‚ÌÛÚ¸ËÁ‰ÂÎËfl;·) ÌÂÔ‡‚ËθÌÓÈ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË, ‚Íβ˜‡fl, ÌÓ Ì ӄ‡Ì˘˂‡flÒ¸,ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ ËÁ‰ÂÎËfl Ì ÔÓ Â„Ó ÔflÏÓÏÛ Ì‡Á̇˜ÂÌ˲ ËÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÛ ‚ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆË˛ ËÁ‰ÂÎËfl ‚ ̇ۯÂÌË ԇ‚ËÎ ËÚ·ӂ‡ÌËÈ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË;‚) ËÁÌÓÒ‡ ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ÓÚ‰ÂÎÍË, ·ÏÔ, ·‡Ú‡ÂÈ, Á‡˘ËÚÌ˚ı ˝Í‡ÌÓ‚,̇ÍÓÔËÚÂÎÂÈ ÏÛÒÓ‡, ÂÏÌÂÈ, ˘ÂÚÓÍ Ë ËÌ˚ı ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ÒÓ„‡Ì˘ÂÌÌ˚Ï ÒÓÍÓÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl;„) ÂÏÓÌÚ‡ Ë/ËÎË Ì‡Î‡‰ÍË ËÁ‰ÂÎËfl, ÂÒÎË ÓÌË ÔÓËÁ‚‰ÂÌ˚β·˚ÏË ËÌ˚ÏË Îˈ‡ÏË ÍÓÏ ӷÒÎÛÊË‚‡˛˘Ëı ˆÂÌÚÓ‚;‰) ‡‰‡ÔÚ‡ˆËË Ë ËÁÏÂÌÂÌËfl Ò Ó·˚˜ÌÓÈ ÒÙÂ˚ ÔËÏÂÌÂÌËflËÁ‰ÂÎËfl, Û͇Á‡ÌÌÓÈ ‚ ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË.

4. ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ÔÓ Ô‰˙fl‚ÎÂÌËË‚ÏÂÒÚÂ Ò ÓË„Ë̇ÎÓÏ Ì‡ÒÚÓfl˘Â„Ó Ú‡ÎÓ̇ ÓË„Ë̇· ÚÓ‚‡ÌÓ„Ó˜Â͇, ‚˚‰‡ÌÌÓ„Ó ÔÓ‰‡‚ˆÓÏ, Ë ËÁ‰ÂÎËfl, ‚ ÍÓÚÓÓÏӷ̇ÛÊÂÌ˚ ‰ÂÙÂÍÚ˚.

5. ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ÚÓθÍÓ ‰ÎflËÁ‰ÂÎËÈ, ËÒÔÓθÁÛÂÏ˚ı ‰Îfl ΢Ì˚ı ·˚ÚÓ‚˚ı ÌÛʉ, Ë Ì‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl ̇ ËÁ‰ÂÎËfl, ÍÓÚÓ˚ ËÒÔÓθÁÛ˛ÚÒfl ‰ÎflÍÓÏϘÂÒÍËı, ÔÓÏ˚¯ÎÂÌÌ˚ı ËÎË ÔÓÙÂÒÒËÓ̇θÌ˚ı ˆÂÎÂÈ.

èÓ ‚ÒÂÏ ‚ÓÔÓÒ‡Ï „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ËÁ‰ÂÎËÈîËÎËÔÒ Ó·‡˘‡ÈÚÂÒ¸ Í Ç‡¯ÂÏÛ ÏÂÒÚÌÓÏÛ ÔÓ‰‡‚ˆÛ.

îËχ îËÎËÔÒ ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÒÓÍË ÒÎÛÊ·˚ËÁ‰ÂÎËfl:

ÉÛÔÔ‡ 1–5 ÎÂÚ

ꇉËÓ, ‡‰ËÓ·Û‰ËθÌËÍË, χ„ÌËÚÓÎ˚, ÔÂÂÌÓÒÌ˚ χ„ÌËÚÓÎ˚,ÚÂÎÂÙÓÌÌ˚ ‡ÔÔ‡‡Ú˚ (ÔÓ‚Ó‰Ì˚Â) Ë ‰Û„‡fl ÔÓ‰Û͈Ëfl,Ëϲ˘‡fl Ì·Óθ¯Û˛ ÒÚÓËÏÓÒÚ¸.

ÉÛÔÔ‡ 2–7 ÎÂÚ

èÂÒÓ̇θÌ˚ ÍÓÏÔ¸˛ÚÂ˚ Ë ÔÂÂÙÂËÈÌ˚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡,ˆ‚ÂÚÌ˚ ÚÂ΂ËÁÓ˚ (‚Íβ˜‡fl ÔÓÂ͈ËÓÌÌ˚Â),‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓÌ˚, ‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌ˚ χ„ÌËÚÓÎ˚, Hi-FiÁ‚ÛÍÓ‚ÓÒÔÓËÁ‚Ó‰fl˘‡fl ‡ÔÔ‡‡ÚÛ‡ (‚Íβ˜‡fl ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ˚),‚ˉÂÓ͇ÏÂ˚ Ë ÔÂÂÌÓÒÌ˚ ‚ˉÂÓÛÒÚÓÈÒÚ‚‡, ‡‰ËÓÚÂÎÂÙÓÌ˚(·ÂÒÔÓ‚Ó‰Ì˚Â), ˆËÙÓ‚˚ ÒÓÚÓ‚˚ ÚÂÎÂÙÓÌ˚ Ë ‡ÔÔ‡‡ÚÛ‡Ë„Ó‚Ó„Ó Ì‡Á̇˜ÂÌËfl.

îËχ îËÎËÔÒ Û‰ÂÎflÂÚ ·Óθ¯Ó ‚ÌËχÌË ͇˜ÂÒÚ‚Û‚˚ÔÛÒ͇ÂÏÓÈ ÔÓ‰Û͈ËË. èË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË Â ‰Îfl ΢Ì˚ı(·˚ÚÓ‚˚ı) ÌÛʉ Ò Òӷβ‰ÂÌËÂÏ Ô‡‚ËÎ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ÒÓÍ ËıÒÎÛÊ·˚ ÏÓÊÂÚ Á̇˜ËÚÂθÌÓ Ô‚˚ÒËÚ¸ ÓÙˈˇθÌ˚È ÒÓÍÒÎÛÊ·˚, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚È ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ‰ÂÈÒÚ‚Û˛˘ËÏÁ‡ÍÓÌÓ‰‡ÚÂθÒÚ‚ÓÏ Ó Ô‡‚‡ı ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ.

îËχ îËÎËÔÒ

î‡ÍÒ: (095)755-69-23