LATIN FOR PHARMACY STUDENTS II. · 6. delta shaped 1. slender, thin 30. turns the palm down 8....
Transcript of LATIN FOR PHARMACY STUDENTS II. · 6. delta shaped 1. slender, thin 30. turns the palm down 8....
![Page 1: LATIN FOR PHARMACY STUDENTS II. · 6. delta shaped 1. slender, thin 30. turns the palm down 8. smallest 2. slanting 32. trapezium shaped 12. straight 3. moves closer 34.](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022050715/5e100bdf219c8c7ce7556793/html5/thumbnails/1.jpg)
� ��
�
LATIN FOR PHARMACY STUDENTS II.
Takácsné Tóth Em�ke
Debrecen, 2013
![Page 2: LATIN FOR PHARMACY STUDENTS II. · 6. delta shaped 1. slender, thin 30. turns the palm down 8. smallest 2. slanting 32. trapezium shaped 12. straight 3. moves closer 34.](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022050715/5e100bdf219c8c7ce7556793/html5/thumbnails/2.jpg)
�
�
Latin for Pharmacy Students II.
©Takácsné Tóth Em�ke
Front cover designed by: Szabó-Boros Mónika
![Page 3: LATIN FOR PHARMACY STUDENTS II. · 6. delta shaped 1. slender, thin 30. turns the palm down 8. smallest 2. slanting 32. trapezium shaped 12. straight 3. moves closer 34.](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022050715/5e100bdf219c8c7ce7556793/html5/thumbnails/3.jpg)
� ��
�
Latin for Pharmacy Students II.
TABLE OF CONTENTS
�
�
�
6. MUSCLES.......................................................………………………………………
Comparison of Adjectives ....………....……………………………………………....
Prefixes and Prepositions.....................................................................................
Latin Conjugation.................................................................................................
7. THE DIGESTIVE SYSTEM……………………………………................................
Routes of Drug Administration....................................…………………………….
Present and Past Participles......……………………………………………………...
Prescriptions Related to the GI Tract…………………………………………………
Declension 4……………………………………………………………...............……..
8. THE RESPIRATORY SYSTEM……………………………........................................
Medicines of the Respiratory System..……………………………………................
Declension 5......………………………………………………………………………....
Latin Diminutives.........................……………………………………………………...
9. THE SKIN...............................................................................................................
Dermatological Problems and Preparations...……………………………………...
Prescriptions of Topical Preparations...........……………………………………......
10. THE HEART AND CARDIOVASCULAR SYSTEM................................................
Blood and Blood Vessels .....……………………………………………………….……
Pharmacology of the Cardiovascular System..………………………………….……
Prescriptions Related to the Nervous System...………………………………………
MISCELLANEOUS EXERCISES ......................................……………….........................
APPENDIX……………………………………………………………………………….............
4
9
10
14
18
21
23
24
25
28
30
32
34
36
37
39
42
45
46
47
49
52
![Page 4: LATIN FOR PHARMACY STUDENTS II. · 6. delta shaped 1. slender, thin 30. turns the palm down 8. smallest 2. slanting 32. trapezium shaped 12. straight 3. moves closer 34.](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022050715/5e100bdf219c8c7ce7556793/html5/thumbnails/4.jpg)
�� ������������ ��� �
� �
6/A MUSCLES
HEAD AND UPPER LIMB MUSCLES � �
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
![Page 5: LATIN FOR PHARMACY STUDENTS II. · 6. delta shaped 1. slender, thin 30. turns the palm down 8. smallest 2. slanting 32. trapezium shaped 12. straight 3. moves closer 34.](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022050715/5e100bdf219c8c7ce7556793/html5/thumbnails/5.jpg)
������������ ��� � ��
�
TRUNK AND LOWER LIMB MUSCLES �
![Page 6: LATIN FOR PHARMACY STUDENTS II. · 6. delta shaped 1. slender, thin 30. turns the palm down 8. smallest 2. slanting 32. trapezium shaped 12. straight 3. moves closer 34.](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022050715/5e100bdf219c8c7ce7556793/html5/thumbnails/6.jpg)
�� ������������ ��� �
� �
������������ ��
���������������������
�� ������������� ����������
�����������������
�
�����������������
���������
����������������������
���������������������
�����������������
���������
����������������
��������
� �� ����������������� ��� �
��������������������
������ �
��� �������������������
������ �
����� ��� ������������
�� ����� �����������
� � ��� ��������
�������
����������������������
���� �������
��������������
�������������� ����
�������
������������������������
����������� �����������
�!���������
������ ��������"����
�������
�
� ��������� �������
�� ���������� �������
����� ���������� �������
MUSCLE NAMES
Names of muscles may consist of several parts, each of them denoting some characteristic feature of the
particular muscle. For example the name of extensor carpi radialis longus muscle shows us that this muscle
extends the wrist, it is quite long, and travels along the lateral bone of the forearm. Similarly, latissimus
dorsi is the broadest muscle of the back.
������������ �������������������� ��������������������������������������������������
���������� ����������������������������
������������� ���������������������������������������� �
��� ��������
����������� ���� ��
��������� ����� ��
��� �������� ������ ���
� ������������
��������������� ��
���� � ����������������
��� �� �������������
������������������������������������ �����������������������
���������������������������
![Page 7: LATIN FOR PHARMACY STUDENTS II. · 6. delta shaped 1. slender, thin 30. turns the palm down 8. smallest 2. slanting 32. trapezium shaped 12. straight 3. moves closer 34.](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022050715/5e100bdf219c8c7ce7556793/html5/thumbnails/7.jpg)
������������ ��� � #�
�
!��"����������������������� ���������� �
anterior brevis
levator vastus
minimus major
pronator transversus
#��$���������%��%���������� �������������������������������� � a) pollicis, dorsi, oris, nasalis _________________________
b) quadratus, quadriceps, lumbricalis, piriformis _________________________
c) flexor, masseter, risorius, teres _________________________
d) brevis, latissimus, vastus, gracilis _________________________
&��"��������������������� ������� �
smaller cylindrical muscle
two-headed muscle of the thigh
deep muscle that flexes the fingers
muscle raising the shoulder blade
short muscle that extends the thumb
muscle at the cheeckbone
circular muscle of the eye
muscle that lowers the angle of the mouth
slanting inner muscle of the belly
bigger rhombus shaped muscle
muscle lowering the lower lip
'��(�������� ���������� �����)�� �� � m. serratus anterior m. flexor digitorum superficialis m. biceps brachii m. flexor carpi ulnaris m. depressor anguli oris m. levator labii superioris m. latissimus dorsi m. abductor pollicis longus m. vastus lateralis m. gluteus maximus m. obliquus internus abdominis m. rhomboideus minor m. quadriceps femoris m. extensor carpi radialis brevis m. levator scapulae m. teres major m. orbicularis oris
���� ����
�
![Page 8: LATIN FOR PHARMACY STUDENTS II. · 6. delta shaped 1. slender, thin 30. turns the palm down 8. smallest 2. slanting 32. trapezium shaped 12. straight 3. moves closer 34.](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022050715/5e100bdf219c8c7ce7556793/html5/thumbnails/8.jpg)
$� ������������ ��� �
� �
*���� �����������������
����
����
+������ (����6. delta shaped 1. slender, thin 30. turns the palm down
8. smallest 2. slanting 32. trapezium shaped
12. straight 3. moves closer 34. bigger
13. lowers a part 4. helps in chewing
17. saw-tooth shaped 5. four-headed
18. moving away 7. opens an angle
19. closes an angle 9. constricts an opening
20. long and round 10. circular
22. transverse 11. four sided
25. raises a part 14. long
26. biggest 15. three-headed
27. two-headed 16. broadest
28. smaller 21. rhombus shaped
31. turns the palm up 23. flat fish shaped
33. helps in laughing 24. short
34. big 25. wormlike
35. vast, great 29. pear-shaped
![Page 9: LATIN FOR PHARMACY STUDENTS II. · 6. delta shaped 1. slender, thin 30. turns the palm down 8. smallest 2. slanting 32. trapezium shaped 12. straight 3. moves closer 34.](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022050715/5e100bdf219c8c7ce7556793/html5/thumbnails/9.jpg)
������������ ��� � %�
�
CONDITIONS OF MUSCLES
,��$������)�� �������������������� ���������������� � surgical removal of a myoma
benign growth of smooth muscle in the wall of the uterus
sudden involuntary contraction of a muscle or group of muscles
severe weakness of muscles
inflammation of the muscles
softening of muscle tissue
inflammation of heart muscle
muscle pain
myasthenia gravis, myoma, myospasm, myomalacia (cordis), myositis,
myocarditis, myalgia, myomectomy
6/B COMPARISON OF ADJECTIVES
Several muscle names contain reference to the relative size of the muscle, which is expressed in terms of
comparative (teres major muscle) or superlative (gluteus maximus muscle) adjectives. Adjectives are
compared in Latin in the same manner as in English. There are three degrees of comparison: positive,
comparative and superlative.
1. The positive degree of adjectives is the normal dictionary form e.g. longus, longa, longum
2. The comparative degree is formed by adding -ior (male and female) or –ius (neuter) to the base of the
adjective e.g. longior, longius (meaning longer)
3. The superlative adjectives are formed by adding –issimus, -issima or –issimum to the base
e.g. longissimus, longissima, longissimum (meaning longest, very long)
English adjective Positive Comparative Superlative
long longus 3 longior, longius longissimus 3
severe, heavy gravis 2 gravior, gravius gravissimus 3
The most important irregular adjectives used in Anatomy are as follows:
Positive Comparative Superlative
big magnus 3 maior, maius maximus 3
small parvus 3 minor, minus minimus 3
-���� ������� ��������.�����������)�� �� �
latissimus gravis
minus fortissimum
forte gravissima
fortior gravior
brevius superior
minima inferior
longior posterior
![Page 10: LATIN FOR PHARMACY STUDENTS II. · 6. delta shaped 1. slender, thin 30. turns the palm down 8. smallest 2. slanting 32. trapezium shaped 12. straight 3. moves closer 34.](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022050715/5e100bdf219c8c7ce7556793/html5/thumbnails/10.jpg)
�&� ������������ ��� �
� �
6/C PREFIXES AND PREPOSITIONS
Several muscle names contain prefixes that originally were prepositions to show the exact location of
a muscle compared to a bone. Infraspinatus muscle’s origin is in the fossa below the spine of the shoulder
blade, while subscapularis muscle fills the fossa under the shoulder blade. These prefixes attached to the
beginning of the words have the same meaning as the prepositions they come from. Thus the Latin preposition
infra translates as below, and sub translates as under.
Latin prepositions can take different cases, that means nouns following prepositions must be put in
certain grammatical forms. For example in the expressions in vivo or in vitro the nouns are in Ablative case,
while the expressions a.m. (ante meridiem) or p.m. (post meridiem) contain nouns in Accusative case.
In Pharmacy Latin we mostly use prepositions that take either Accusative or Ablative case. There are,
however, some can take both cases with a slight change in meaning.
��-���� ������� ������"�������/������������������������������������������0��+������+� ���+������������������������������������������������������������������ ��� pro oculogutta for sine fuchsino without
cum acido salicylico with in vitro in
per os through in vitrum into
ante cibum before intra cutim inside/within
ad capsulas to contra solarem against
take Accusative take Ablative
extra = outer
infra = below
inter = between
supra = above
sub = under (with verbs of motion)
a(b) = from
sub = under
���-���� ������� ������/�������� � intramuscularis � into a muscle peroralis�
intercostalis � extracellularis �
sublingualis � intradermalis�
intracranialis � intraabdominalis�
subcutaneus � transdermalis �
intraarterialis � intravenosus�
!�"����������������������������������������� �����/��������������)�� �� ��post (cibum) � post cibum after meals
contra (reuma) � contra reum……
ad (nodus) �ad nod….
ad (sacculus) (ceratus 3) �ad saccul… cerat…
ad (saliva) � ad saliv…….
ad (scatula) � ad scatul…..
contra (nodus) � contra nod……..
pro (dosis) � pro dos…
![Page 11: LATIN FOR PHARMACY STUDENTS II. · 6. delta shaped 1. slender, thin 30. turns the palm down 8. smallest 2. slanting 32. trapezium shaped 12. straight 3. moves closer 34.](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022050715/5e100bdf219c8c7ce7556793/html5/thumbnails/11.jpg)
������������ ��� � ���
�
cum (belladonna) � cum belladonn……
cum (mentholum) �cum menthol…
cum (aqua) � cum aqu…
cum (resorcinum) � cum resorcin….
cum (sal) � cum sal…….
cum (vitaminum) � cum vitamin…
intra (vena) � intra ven….
per (rectum) � per rect…
pro (oculoguttae) �pro oculogutt…
pro (parvulus) � pro parvul…
sine (resorcinum) �sine resorcin…
in (vivus) � in viv….
sub (signum) �sub sign…… veneni
contra (nodus) �contra nod…
in (vitrum) (fuscus 3) � in vitr… fusc…
pro (injectio) � pro injecti……..
in (tubus) � in tub….
pro (infans) � pro infan…..
cum (codeinum) � cum codein…..
pro (infans) �pro infan……..
ad (vitrum) � ad vitr…
ad (vulnus) � ad vulner…......
contra (dolor) � contra dolor…….
sine (morbus) � sine ……
intra (musculus) � intra muscul….
pro (balneum)� pro balne…
pro (adultus) � pro adult….
#�1���������� ��������������������� ���������.�����������������2� ia. im.
ic. iv.
ig. sc.
&�������� ������������������������������������������������������������������������.������������������������������� ������������������������������������� ����
Pilula antispastic….. pro parvul……
Pulvis alcalin….. cum belladonn……
Pulvis purgativ……. cum belladonn…….
Sal ad rehydratio………. pro parvul…..
Solutio ophthalmic…… cum benzalkoni………
Solvens pro oculogutt…….. cum benzalkoni…..
Solvens viscosa pro oculogutt…… (pl !)
Suppositorium antipyretic………. pro infan…..
Suppositorium antipyretic………. pro parvul…..
Suppositorium antispastic…. pro parvul……
Unguentum antiphlogistic……. pro infan……
Unguentum boraxat…… cum aqu…. calcis
Unguentum cholesterinat…. pro infan…..
Unguentum cum aetherole….. pro parvul…..
![Page 12: LATIN FOR PHARMACY STUDENTS II. · 6. delta shaped 1. slender, thin 30. turns the palm down 8. smallest 2. slanting 32. trapezium shaped 12. straight 3. moves closer 34.](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022050715/5e100bdf219c8c7ce7556793/html5/thumbnails/12.jpg)
�'� ������������ ��� �
� �
'�*��������������������������������������������������� ����������� �����
Latin expression Translation Meaning
to the doctor’s hands
immediately
according to the rules (of pharmacy)
for one dose
by one’s own name
for one day
under a poison label
,�-���� ������� �����������������������)�� �� �(What case endings can you identify in the Latin names?)
Unguentum infantum=
Unguentum neonatorum=
Unguentum nasale=
Unguentum oleosum=
Unguentum refrigerans=
Unguentum paraffini=
Sparsorium infantum=
Sparsorium antimycoticum=
Unguentum contra dolorem=
Pulvis obstipans=
Simple ointment=
Suppository for piles=
Combined powder=
Expectorant powder=
Rehydration salt for children=
Powder against gastric acid=
Eyedrop for newborns=
Yellow eye ointment=
Cooling cream=
Watery cream=
����
suo nomine (s.n.)
sub signo veneni (sub
sign. ven.)
ex tempore (ex temp.)
lege artis (l.a.)
pro dosi (pro dos.)
ad manus medici (ad
man.)
pro die (pro d.)
�
to the doctor’s hands
immediately
according to the rules (of
pharmacy)
for one dose
by one’s own name
for one day
under a poison label
�
1.the maximum amount of strong active
ingredient in one dose
2. the medicine must be dispensed at once and
freshly prepared
3. label that it is poisonous
4. the medicine must be made according to the
basic rules
5. the maximum amount of strong active
ingredient for one day
6. a physician's direction to a pharmacist that the
label on the bottle containing the drug indicates
the chemical name of the medicine.
7. the doctor will administer it
�
![Page 13: LATIN FOR PHARMACY STUDENTS II. · 6. delta shaped 1. slender, thin 30. turns the palm down 8. smallest 2. slanting 32. trapezium shaped 12. straight 3. moves closer 34.](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022050715/5e100bdf219c8c7ce7556793/html5/thumbnails/13.jpg)
������������ ��� � ���
�
3�$� �������������������� �
FoNo VII/22 Pulvis antacidus
(Pulv. antacid.)
Antacidum.
Indication: Hyperacidity.
FoNo VII/ 139 PULVIS ANTACIDUS
(Pulv. antacid.)
Rp.
Natrii hydrogenocarbonatis
…………………………..(g 20.0)
Bismuthi subnitratis ponderosi …………………………. (g 35.0)
Magnesii subcarbonatis levis
………………………….. (g 40.0)
M. f. pulvis.
D. ad scatulam.
I.Natri…. hydrogenocarbon…….
II.Bismuthu… subnitr…. ponderos….
III.Magnesi… subcarbon…. lev…
Preparation: grind sodium hydrogen carbonate and mix
with bismuth subnitrate in a mortar. Finally, mix
magnesium carbonate in portions to the powder mixture.
Packaging: In a waxed paper bag and in carton.
S.: Mix a pinch of powder in 1 dl of water and drink 2
hours after meals. Keep in a dry place.
Label: Mix a pinch of powder in 1 dl of water and drink 2
hours after meals. Keep in a dry place.
Antacidum.
4�"��������������������������� ��
M. f. sol.
Misce fiat suppositorium.
Mix it to be tea mixture.
M. f. pasta.
Misce fiat suspensio.
D. ad caps. cerat.
Put it into a box.
D.ad vitr. fusc.
Da, signa. /Detur, signetur.
Rp.
Hungarian standardized prescriptions
antacid.
fiant lege artis
sub sign. ven.
to the doctor’s hands
ex temp.
sparsorium
for a child
pro d.
pro dos.
�5��1���������� �����������������2�
� Medicus curat, natura sanat. = _________________________________
� Mens sana in corpore sano. =__________________________________
� Contra vim mortis non est medicamen in hortis. =
___________________________________________________
![Page 14: LATIN FOR PHARMACY STUDENTS II. · 6. delta shaped 1. slender, thin 30. turns the palm down 8. smallest 2. slanting 32. trapezium shaped 12. straight 3. moves closer 34.](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022050715/5e100bdf219c8c7ce7556793/html5/thumbnails/14.jpg)
��� ������������ ��� �
� �
6/D LATIN CONJUGATION
The term conjugation is applied to the inflection of verbs, and may be affected by person, number, tense
(praesens, praeteritum and futurum), aspect (actio imperfecta, perfecta and instans), mood (modus indicativus,
coniunctivus and imperativus), and voice (activum and passivum).
Besides finite/conjugated forms there are also so-called non-finite ones like infinitivus, gerundium, supinum,
and participium, which have noun-like features.
Conjugation is also the traditional name for a group of verbs that share a similar conjugation pattern in a
particular language. Latin has four conjugations of verbs. In the dictionary all verbs appear with four main
parts:
Conj. first person
singular of the
present
indicative active
the present
infinitive
active
the first person
singular of the
perfect indicative
active
supine
(shows an aim)
second person
singular imperative
I. signo
I label
signare
to label
signavi
I have labelled
signatum
to label (aim)
signa
Label!
II. misceo
I mix
miscere
to mix
miscui
I have mixed
mixtum
to mix (aim)
misce
Mix!
III. contundo
I smash
contundere
to smash
contudi
I have smashed
contusum
to smash (aim)
contunde
Smash!
IV. audio
I hear
audire
to hear
audivi
I have heard
auditum
to hear (aim)
audi
Hear!
In Pharmacy Latin we mostly use the imperative form of the verbs to give a command to the pharmacist. To
get the imperative form, we first cut down the –re ending of the infinitive, then we attach the –a, -e or –i
ending of the imperative to the imperfect stem. E.g. the infinitive signare will give us the imperative form
Signa! (meaning Label!)
��6�������������������������������������������������.����������������� ������������������������������������� ���������������� ��
recipio, recipere, recepi, receptum = take 3 Recipe!
addo, addere, addidi, additum = add
caveo, cavere, cavi, cautum = avoid
conspergo, conspergere, conspersi, conspersum = sprinkle
divido, dividere, divisi, divisum = divide
do, dare, dedi, datum = give, put
extraho, extrahere, extraxi, extractum = pull, extract
infundo, infundere, infudi, infusum = infuse, pour on
repeto, repetere, repetivi, repetitum = repeat
solvo, solvere, solvi, solutum = solve, dissolve
suspendo, suspendere, suspendi, suspensum = hang, suspend
verto, vertere, verti, versum = turn
impleo, implere, implevi, impletus = fill
applico, applicare, aplicavi, applicatum = apply, administer
����
����
![Page 15: LATIN FOR PHARMACY STUDENTS II. · 6. delta shaped 1. slender, thin 30. turns the palm down 8. smallest 2. slanting 32. trapezium shaped 12. straight 3. moves closer 34.](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022050715/5e100bdf219c8c7ce7556793/html5/thumbnails/15.jpg)
������������ ��� � ���
�
��$�����������������������������/�������� ������
Abbreviation Full form English meaning
signa, signetur Label! (be labelled)
ne repetatur = ne reiteretur It must not be repeated!
consperge Sprinkle!
dilue Dilute!
da, detur, dentur Give! (be given)
contunde Smash!
solve, solvatur Dissolve!
misce Mix!
coque, coquatur Cook! (be cooked)
fiat, fiant (in order) to be
adde Add!
!�$� �����������������)�� ���������������7���������8�0������ �
corpus somat- nasus rhin-
medulla myel- auris ot-
mamma mast- oculus opt-, ophthalm-
pes pus, pod- auditus acu-
os stomat- visus opt-, -opia, -opsia
cutis derm- sensus aesthe-
aqua hydr- inflammatio -itis
dolor alg- cartilago chondr-
ventriculus gastr- os oste(o)-
articulatio arthr- musculus my-
VOCABULARY
Nomina
masculinum femininum neutrum
homo, -inis m man, person belladonna, -ae f deadly
nightshade balneum, -i n bath
hortus, -i m garden calx, calcis f heel, limestone cibum, -i n meal
masseter, -eris m helps in
chewing
mors, -tis f death fuchsinum, -i n fuchsin(e)
morbus, i m disease natura, -ae f nature nomen, -inis n name
nodus, -i m piles,
hemorroid
praeparatio, -onis f preparation rectum, -i n rectum
parvulus, -i m little child solvens, -ntis f solvent signum, -i n sign
sal, salis m salt vis f power venenum, -i n poison
sphincter, -eris
m
constricting
muscle
vitaminum, -i n vitamin
tumor, -oris m tumor vulnus, -eris n injury, wound
����(�� ���(� )(�� *(�� +(�� �(�� ���(� ����(� ���(� ����(� �����(�
![Page 16: LATIN FOR PHARMACY STUDENTS II. · 6. delta shaped 1. slender, thin 30. turns the palm down 8. smallest 2. slanting 32. trapezium shaped 12. straight 3. moves closer 34.](https://reader033.fdocuments.in/reader033/viewer/2022050715/5e100bdf219c8c7ce7556793/html5/thumbnails/16.jpg)
��� ������������ ��� �
� �
Adiectiva
abductor takes farther maximus 3 biggest, largest
adductor moves closer minor, minus smaller
acutus 3 acute obliquus 3 oblique, slanting
antiphlogisticus 3 reducing inflammation orbicularis 2 circular
antipyreticus 3 reducing fever piriformis 2 pear shaped
antispasticus 3 relieving spasm/cramp pronator turns the palm down
benignus 3 benign quadratus 3 four sided
biceps two-headed quadriceps four-headed
brevis 2 short rectus 3 straight
deltoideus 3 delta shaped rhomboideus 3 rhombus shaped
depressor lowers a part sanus 3 healthy, sound
extensor opens an angle risorius 3 helps in laughing
flexor closes an angle soleus 3 flat fish shaped
fluidus 3 fluid suus 3 one’s own
fortis 2 strong supinator turns the palm up
gracilis 2 slender, thin teres long and round, cylindrical
magnus 3 big, large transversus 3 transverse
maior, maius bigger, larger trapezius 3 trapezium shaped
levator raises a part latissimus 3 broadest
longus 3 long triceps three-headed
lumbricalis 2 wormlike vastus 3 vast, large
malignus 3 malign vivus 3 living, alive
Praepositiones
a(b) (+Abl.) from inter (+Acc.) between
ad (+Acc.) to, towards intra (+Acc.) into, within, inside
ante (+Acc.) before per (+Acc.) through
contra (+Acc.) against post (+Acc.) after
cum (+Abl.) with pro (+Abl.) for
extra (+Acc.) outside, outer sine (+Abl.) without
in ( +Acc.) in(to) sub (+Acc.) under
in (+Abl.) in sub (+ Abl) under
infra (+Acc.) below supra (+Acc.) above
Verba
caveo, cavere, cavi, cautum avoid
conspergo, conspergere, conspersi, conspersum sprinkle
curo, curare, curavi, curatum cure, treat
divido, dividere, divisi, divisum divide
do, dare, dedi, datum give
extraho, extrahere, extraxi, extractum pull, extract
infundo, infundere, infudi, infusum infuse, pour on
repeto, repetere, repetivi, repetitum repeat
sano, sanare, sanavi, sanatum heal
solvo, solvere, solvi, solutum solve, dissolve
suspendo, suspendere, suspendi, suspensum hang, suspend
verto, vertere, verti, versum turn