Las actividades económicas y el mundo laboral. ¡Busco ... datos de nacimiento te van a obligar a...

33
Las actividades económicas y el mundo laboral. ¡Busco trabajo!: Curriculum Vitae Fotografía de jmacdonald en Flickr bajo licencia CC 1 de 33

Transcript of Las actividades económicas y el mundo laboral. ¡Busco ... datos de nacimiento te van a obligar a...

Las actividades económicas y el mundo laboral.

¡Busco trabajo!: Curriculum Vitae

Fotografía de jmacdonald en Flickr bajo licencia CC

1 de 33

1. Introducción

¿Qué es un Curriculum Vitae (CV)?

El CV : es un listado de datos personales, académicos y profesionalessean éstos relevantes o no para el empleo al que se pretende accedero para participar en la selección para un empleo. Todos estos datos seofrecen en el CV en orden cronológico.

En los países sajones, especialmente en EEUU además del CV es habitual escribir unaespecie de carta de presentación, que se llama "Résumé" , cuando solicitamos unempleo.

El résumé es un documento que relata nuestro historial académico

y laboral de una manera concisa, pero hace hincapié en las

experiencias, habilidades y estudios que poseemos y pueden

hacernos interesantes para los objetivos del empleo que solicitamos

o para participar en un proceso de selección

¿Has elaborado tu Curriculum Vitae (CV) o has visto alguno? Redactar un CV estarea fácil, sobre todo si seguimos estas instrucciones de organización algunas delas cuales estudiaremos en profundidad en las siguientes secciones del Tema.

Most important headings in a CV:

Personal details ( nuestros datos )nationality, age etc.

Education ( qué estudios tenemos ) schools, university, other training andqualifications

Professional experience (experiencia laboral)previous jobs and your role.

Additional skills ( Otras habilidades ) other things you can do, such aslanguages, computer skills etc.

Profile ( que habilidades nos convierten en buenos candidatos ) a few linessummarising who you are, what you're good at and what makes you special

Interests ( Aficiones, hobbies, etc ) do you like reading, dancing, football,etc?

Referees ( personas que pueden dar buenas referencias de nosotros )former bosses, teachers or other people who could say that you are a goodcandidate.

2 de 33

En esta página tienes la explicación del CV del Europass de la Unión Europea en inglés(también puedes encontrar la misma información en castellano) y vínculos al formulariopara rellenarlo online, para descargarte los documentos en blanco y para ver algunosejemplos rellenos:

The Europass Curriculum Vitae (CV)

3 de 33

2. Información personal

Lo primero que encontramos en un curriculum vitae es la información personal delque lo redacta. Esta información ha de ser tan concisa y clara como aparece acontinuación en el CV de Diane:

Surname: Krall

Name: Diane

Address: 3, Mersey Road, Brighton,UK

Contact telephone:44-387.5550.05.67

Contact cell phone: 44-636.30.62.88

Email: [email protected]

Nationality: German

Date of Birth: 11 th - January -1981

Place of Birth: Berlin (Germany)

Gender: Female

Occupation field: Tourism

Fotografía de Castorp Republic en Flickr bajo licenciaCC

Pero esta misma información la podemos convertir en frases que podremos utilizar parados cosas:

4 de 33

Aprovecharlas como respuestas en nuestra entrevista de trabajo.

Vamos a ver por partes la manera de transformar estos datos en frases . Enalgunos casos os damos varias opciones posibles. Empezaremos por el nombre:

Surname: Krall - Name: Diane : My name is Diane Krall

Ahora la dirección y el lugar de residencia:

Address: 3, Mersey Road, Brighton, UK: My address is 3, Mersey Road, inBrighton/ I live in Brighton, in the UK. In Mersey Road, number 3.

Los datos de nacimiento te van a obligar a aprender una expresión hasta ahoradesconocida: I was born -yo nací en...; (observa que es una expresión que nocoincide con la traducción al castellano, deberás recordar que "was"+"born" = "nací"):

Nationality: German

Date of Birth: 11 th - January -1981

Place of Birth: Berlin (Germany): I am German, and I was born in Berlinon January 11th 1981.

Los teléfonos y direcciones de contacto:

Contact telephone: 44-387.5550.05.67

Contact cell phone: 44-636.30.62.88

Email: [email protected] : You can contact me on the followingphone number 44-38755500567 or email address: [email protected]

El sexo y el oficio:

Gender: Female

Occupation field: Tourism: I am a woman and I am a tour guide.

Y este sería el resultado:

My name is Diane Krall. I live in Brighton, in

the UK. I live in Mersey Road, number 3. I am

German, and I was born in Berlin on January

11 th 1981. You can contact me on the

following phone number 44-387.5550.05.67

/cell number 44-636.30.62.88/ email address

[email protected].

Veamos otros ejemplos de perfiles personales : en primer lugar tenemos uno que se ajusta a la

5 de 33

información y que pretende ser muy serio y conciso.

Fotografía de feastoffun en Flickr bajo licencia CC

Profile: My full name is EdwardJames Collins; I live in LothianRoad, number 26 in Edinburgh,UK. My contact telephone is44-393.45.52.77.54; my personale-mail is [email protected] .I am British (from Scotland, so Iam Scottish not English) and Iwas born in Stirling. My date ofbirth is March 22 nd 1975. I am aman. And I am a driver; I drivethe bus number 14 in Edinburgh.

Ahora, un ejemplo con la misma información pero un planteamiento algo más informal:

Hi, I am Paula, Paula Preston; in fact, my fullname is Paula Jane Preston, but I don't like mysecond name. I live in Manchester, in a smallflat in the City Centre, the name of my street isCulver Place; my house is in number 27, on thesecond floor. My telephone number is44-395.45.52.66.54, and I have a cell phone,too, my cell number is 44-639.4573889. Mypersonal email is: [email protected] . Iam British, and I was born in Manchester in1979, on October, 23 rd . At the moment I amunemployed but I have trained in BusinessAdministration.

Fotografía de Éole en Flickr bajolicencia CC

Edward was born in....

Edinburgh

Pregunta de Elección Múltiple

6 de 33

Stirling

Manchester

Paula was born in....

1978

1975

1979

Culver Place is the name of....

Paula's street

Paula's place of birth

Edward's street

vamos a intentarlo ahora con el protagonista de nuestra historia, Santiago

Personal information:

- Surname: Gómez

Actividad de Espacios en Blanco

7 de 33

Hi! My name is Santiago and I am . I am Bristol. I

born in Malaga. My of birth is 22nd of May, 1981. I at 29, Grafton

Street, Bristol, UK.

Enviar

- Address: 29, Grafton Street, Bristol, UK

- Contact: 44-758-567-71-05

- Nationality: Spanish

- Date and place of birth: 22 nd , May, 1981. Málaga

- Gender: Male

Con estos datos personales tendrás que completar estas frases:

8 de 33

3. Descripción de la actividad profesional

What is your job?

La pregunta "what is your job?" es la manera más habitual para preguntar por eltrabajo de alguien. Es importante que recuerdes que en la respuesta la palabra "job"no aparece, pero sí lo hace el artículo indefin ido a/an , si damos la profesión ensingular.

Fíjate en los ejemplos:

I am an accountant ;

I work in a bank

Fotografía de Mothlike en Flickr bajo licencia CC

Fotografía de gorgeoux en Flickr bajo licencia CC

I am a waiter ;

I work in a bar, serving food and

drinks

I am a fireman ;

I fight fire and people call us when

they are in danger.

Fotografía de Macomb Paynesen en Flickr bajo licencia CC

I am a dentist ;

I take care of people's teeth.

9 de 33

Fotografía de Ammr Abd Rabbo en Flickr bajo licenciaCC

I am a photographer ;

I work for a newspaper taking

photos

Fotografía de brtsergio en Flickr bajo licencia CC

Fotografía de elefanterosado en Flickr bajo licencia CC

I am a carpenter ;

I work in a factory, we produce

tables and chairs.

Pero: "We are accountants " (el artículo indefinido desaparece porque nunca puedeacompañar a un sustantivo en plural)

Aquí tienes un vínculo con vocabulario de profesiones (son dos páginas seguidas) quevan seguidas de ejercicios de distinto nivel para practicar: Profesiones.

10 de 33

She is vet. She takes care of .

He is a . He shaves men's beards and cut their too.

I a secretary. write letters for my boss.

We clowns. We make people .

They are . serve drinks in a bar.

Enviar

Completa los espacios en blanco del siguiente ejercicio:

11 de 33

4. Estudios y experiencia laboral

Fotografía de brava_la_vero en Flickr bajo licencia CC

En estos dos apartados debesdescribir cual es tu formaciónacadémica y tu experiencia enotros trabajos. La manera deordenar tanto los estudios yaprendizajes como lasexperiencias debe ir delpresente al pasado, es decir,nos vamos a encontrar

siempre primero lo más

reciente. Y, sobre todo,

no olvides que en un CV

siempre hay que decir la

verdad.

12 de 33

4.1. Estudios

Fotografía de naturalezartificialama0809 en Flickr bajo licencia CC

En la elaboración de un CV , como en todo en la vida, hay "modas y modos". En la actualidad setiende a ser muy concreto en el apartado "Estudios" y dar sólo la/las titulación/es más altas que setengan. Vamos a completar un poco más el CV de Santiago.

PERSONAL INFORMATION

- Name: Santiago

- Surname: Gómez

- Address: 29, Grafton Street, Bristol, UK

- Contact: 44-758-567-71-05

- Nationality: Spanish

- Date and place of birth: 22 nd , May, 1981. Málaga

- Gender: Male

EDUCATION

IES "Tierras Altas" (Las Torres, Jaén)-2006: Vocational Training (Import Export& International Trade Programs)

IPEP (Jaén) -2003: Bachillerato (Post-Compulsory Secondary Education)

IES "Tierras Altas" (Las Torres, Jaén)-2000: Vocational Training (Marketing)

IES "Gerald Brennan" (Málaga) -1994-1999: Secondary Education (levels1 & 2)

Verdadero Falso

Verdadero Falso

Verdadero Falso

Santiago estudió en Málaga y en Jaén entre 1995 y 2005. Con la información anterior disi las siguientes oraciones son verdaderas o falsas.

Santiago finished his studies of Vocational Training in Marketing in Malaga

Santiago finished his studies of Vocational Training in Marketing in 2000

He started his Compulsory Education in 1996 in Málaga

Pregunta Verdadero-Falso

13 de 33

Verdadero Falso

Verdadero Falso

Santiago is prepared for work in business.

Fíjate que usamos Pasado Simple porque tenemos fechas exactas que marcan elmomento pasado en que se realizó la acción.

14 de 33

4.2. Experiencia

Fotografía de Eternal*Voyageur en Flickr bajo licencia CC

Para hablar de la experiencia, decualquier experiencia, no sólo lalaboral o la educativa, utilizamos eninglés el Present Perfect .También usamos este tiempo parahablar de las acciones que empezaronen el pasado y aún se mantienen.

El Present Perfect se forma con:

1. el auxiliar have/has

2. el participio del verbo quequeremos conjugar. El participio delos verbos, al igual que vimos en elpasado simple, puede ser regular oirregular, por lo que tendremos que

recurrir con frecuencia a la lista de verbos irregulares y mirar, en este caso, latercera columna. Pero si el verbo es regular formaremos el Participio de Pasadoexactamente igual que el Pasado simple: añadiendo -ed al infinitivo.

El Present Perfect suele equivaler al Pretérito Perfecto castellano. Lo estudiarás enprofundidad en el Tema 4. Aquí sólo pretendemos que vayas familiarizándote con laidea de aprender otro tiempo verbal.

Atención: si situamos la experiencia con algún referente temporal del pasado (comoel mes pasado, en el 2002,...) ya no podremos usar el Present Perfect, tendremosque utilizar el Past Simple. Esto es igual en castellano ya que no podemosdecir "Santiago ha estado (Preterito Perfecto=Present Perfect) en Londres en el2002", sino que diremos "Santiago estuvo (Pasado Simple) en Londres en 2002".

INGLÉS ESPAÑOL

I have been to Rome He estado en Roma

I went to Rome in 1978 Fui a Roma en 1978

John hasn't been here John no ha estado aquí

John wasn't here yesterday John no estuvo aquí ayer

Añadimos un apartado más a nuestro CV:

PERSONAL INFORMATION

15 de 33

Fotografía de ktpupp en Flickr bajo licencia CC

Name: Santiago

Surname: Gómez

Address: 29, Grafton Street, Bristol, UK

Contact: 44-758-567-71-05

Nationality: Spanish

Date and place of birth: 22 nd , may, 1981. Málaga

Gender: Male

EDUCATION

IES "Tierras Altas" (Las Torres, Jaén) - 2006 -Vocational Training (Import Export & InternationalTrade Programs)

IPEP (Jaén) - 2003 -Bachillerato (Post-CompulsorySecondary Education)

IES "Tierras Altas" (Las Torres, Jaén) -2000 -Vocational Training (Marketing)

IES "Gerald Brennan" (Málaga) - 1994-1999 -Secondary Education (levels 1 & 2)

WORK EXPERIENCE

El Corte Andaluz (Sevilla) - 2006 - Apprenticeship ( Import & Export Department): 3 months

Hotel Marbella Palace (Málaga) - 2005 - Assistant to Staff Manager: 3 months

El Corte Andaluz (Sevilla) - 2002 - Shop assistant: 6 months

Veamos si has entendido el uso del Present Perfect, a continuación tienesalgunas de las posibles frases que podríamos hacer a partir de la informaciónque tenemos sobre la experiencia laboral de Santiago, te vamos a pedir queelijas las frases en las que el tiempo verbal está correctamente utilizado:

Santiago has worked as a shop assistant for 6 months

Santiago has worked as a shop assistant in 2002

Santiago spent three months working in Malaga

Pregunta de Selección Múltiple

16 de 33

Mostrar retroalimentación

Santiago worked in Malaga for 3 months

Santiago has worked both in Málaga and Sevilla

17 de 33

4.2.2. Present Perfect Practice

Lee esta conversación entre dos personas que se han conocido en su primerdía de trabajo.

Fotografía de greekadman en Flickr bajo licencia CC

A: Have you ever travelled abroad?

B: Yes, I've been to Mexico and Brazil

A: When did you go?

B: Last year. I went on a business trip. Whatabout you?

A: I've been all over the world

B: Really? Have you been to Australia, then?

A: Yes, I've been to all seven continents. I went to Australia in 2003

B: And, to Madrid, have you been to Madrid?

A: Yes, several times. Last time it was in 2007, only six months ago

B: You must have flown a lot

A: No, I always travel by boat, I'm terrified of flying.

La persona que responde a la primera pregunta ha viajado a...

Méjico

Brasil

Brasil y Méjico

Actividad de lectura

Pregunta de Elección Múltiple

18 de 33

turismo

negocios

No lo dice

La otra persona del diálogo asegura haber viajado a...

los siete continentes

los cinco continentes

sólo un país extranjero

Su forma de viajar es...

en avión

en barco

No lo dice.

19 de 33

Revisión y Práctica

20 de 33

5. Capacidades y Habilidades

Can you speak English?

¿Cómo hablar de lo que somos capaces de hacer? ¿De lo que hemos aprendido?

Fotografía de James Callan en Flickr bajo licencia CC

Para expresar nuestras capacidades y habilidades usaremos los verbos modales. Estetipo de verbos tienen algunas características especiales como ya vimos en el tema 1.Fíjate en la siguiente tabla.

Can

Could

May

Might

Will

Would

Shall

Should

Ought to

Must

Verbos Modales

Los verbos modales constituyen un grupo especial de verbos auxiliaresconsiste su carácter “especial”?

● Van siempre acompañando a otro verbo (la excepción la encontramos en lasrespuestas cortas, donde sí pueden ir solos).

She can play tennis very well. Ella sabe jugar al tenis muy bien.

● Como otros verbos auxiliares llevan la partícula negativa ( not ) sobre sí mismos.

You shouldn’t spend all the money. No deberías gastarte todo el dinero

● En las preguntas van delante del sujeto.

Can I come in? ¿Puedo entrar?

● Son verbos defectivos, es decir, carecen de algunas formas que tienen losverbos normales. Por ejemplo, no tienen participio, ni -s en la tercera persona, niforma -ing .

21 de 33

● Nunca puede haber dos de ellos juntos en una oración.

CAN

Can (que tiene otros usos, como el de servir para pedir permiso, porejemplo) es un verbo modal , y se usa para expresar lo que sabemoshacer ( no confundir con know que es lo que sabemos porque lo hemosaprendido estudiando, know es conocimiento-sabiduría de una cosa, no de unaacción).

Como verbo modal que es, tiene muchas particularidades, entre ellas que nolleva -s en la tercera persona del plural del Presente Simple ( he studies, itrains, she can ).

Se usa para expresar las habilidades que se pueden adquirir a través delaprendizaje, lo que hemos aprendido a hacer, por eso va seguido de unverbo , de una acción , no de un sustantivo. Veamos los ejemplos:

I can understand German but I can'tspeak it.

(Yo -sé- entiendo alemán pero no lohablo)

Fotografía de erjkprunczyk en Flickr bajo licenciaCC

She can play chess.

(Ella sabe jugar al ajedrez.)Fo tografía de ranil en Flickr bajo licencia CC

Como dijimos al hablar de must y should , para formar la negativa e interrogativade can no utilizamos ningún auxiliar.

Vamos a ampliar el CV de Santiago con sus habilidades:

22 de 33

I can drive cars and vans but I cannot drive motorcycles

I can organise leisure activities for my work mates

I' m very good at dealing with old people

Aquí tenemos una página web con algunos ejercicios con el verbo can:

Ejercicios con CAN

Sé tocar la guitarra--> I play the guitar.

Negativa: I not the guitar.

Interrogativa: Can play the guitar?

Ella sabe conducir un autobus--> She a bus.

Negativa: 't drive a bus.

Interrogativa: she a bus?

Sabemos hablar Italiano--> speak Italian.

Negativa: We cannot .

Interrogativa: Italian?

Enviar

Te vamos a pedir que completes las traducciones de las frases que te damosutilizando este modal: CAN, y que, después, realices los cambios necesarios para ponerestas frases en Negativa y en Interrogativa.

Actividad de Espacios en Blanco

23 de 33

6. "Resumé"

Fotografía de XXV en Flickr bajo licencia CC

"Resumé"

Recuerda que te hemos dichoque el "resumé" es algo muycomún en los paísesanglosajones y menos en elresto; pero no está mal queveas una muestra de lo quepuede ser, quizás te resultemás fácil y atractivo queescribir un CV.

El esquema básico de unrésume es éste:

Personal information:los datos personales.

Job objective: el tipode trabajo que uno quieretener.

Job accomplishments: logros conseguidos en trabajos anteriores.

Work history: la historia laboral

Interests: intereses personales

Education: estudios y aprendizajes.

Lee el siguiente "resumé" que hemos preparado como ejemplo:

Michael Graber

Actividad de lectura

24 de 33

(313) 696-7778

JOB OBJECTIVE: Chef in a Restaurant (high standard French cuisine)

CULINARY ACCOMPLISHMENTS:

RESTAURANT

I have created the menu "Winter and Spring" for the West HempsteadRestaurant.

I have prepared menus for the French Bistro (2 stars Michelin).

CATERING

I have prepared creative, delicious menus for events of 300 guests

I have created and prepared high energy, fitness-oriented meals for UKOlympic athletes

WORK HISTORY:

I have been the Chef in Bistro, Bistro! , West Hempstead, MI, 2001 -since 1997.

INTERESTS:

I have written several articles in some national magazines including The

Podunk Review , Timeshares , Draw and Halving

EDUCATION:

I have studied Bachelor of Arts in Restaurant Management at Eastern

25 de 33

Verdadero Falso

Verdadero Falso

Verdadero Falso

Verdadero Falso

Verdadero Falso

Vamos a comprobar si comprendes globalmente este resumé:

Michael wants to be a chef in a restaurant

Michael has created the menu "Winter Spring delicacies".

He has written several articles on newspapers.

He has been the Chef in Bistro Bistro for ten years.

He has studied at University

Pregunta Verdadero-Falso

26 de 33

7. Resumen

En este tema hemos aprendido fundamentalmente a elaborar un CV y un "resumé"

1. Most important headings in a CV:

Personal details ( nuestros datos )nationality, age etc.

Education ( qué estudios tenemos ) schools, university, other training andqualifications

Professional experience (experiencia laboral)previous jobs and your role.

Additional skills ( Otras habilidades ) other things you can do, such aslanguages, computer skills etc.

Profile ( que habilidades nos convierten en buenos candidatos ) a few linessummarising who you are, what you're good at and what makes you special

Interests ( Aficiones, hobbies, etc ) do you like reading, dancing, football,etc?

Referees ( personas que pueden dar buenas referencias de nosotros )former bosses, teachers or other people who could say that you are a goodcandidate.

2. El esquema básico de un résume es éste:

Personal information: los datos personales.

Job objective: el tipo de trabajo que uno quiere tener.

Job accomplishments: logros conseguidos en trabajos anteriores.

Work history: la historia laboral

Interests : intereses personales

Education: estudios y aprendizajes.

Para hablar de los datos personales hemos revisado:

el verbo TO BE para expresar la edad, nombre y apellidos, nacionalidad, sexo yprofesión

el presente simple para decir nuestra dirección, teléfonos de contacto y dondevivimos

"was born" para referirnos a nuestra fecha y lugar de nacimiento.

27 de 33

Para poder describir la actividad profesional que quieres desempeñar o la que hasdesempeñado hasta ahora necesitas conocer cómo se dicen las profesiones. Aquí tienesuna lista de las profesiones más comunes:

actor: actor

actress: actriz

air hostess: azafata/o

architect: arquitecto/a

astronaut: astronauta

au-pair, babysitter, nanny: niñera/o

baker: panadero/a

bank clerk: empleado/a bancario

barber: barbero, peluquero/a (de hombre)

hairdresser: peluquero/a (de mujer)

bookseller: librero/a

brick layer: albañil

bus driver: conductor/a de autobús

taxi driver: taxista

lorry driver: camionero/a

butcher: carnicero/a

chemist: farmacéutico/a

consultant: asesor/a

cook: cocinero/a

customs officer: oficial de aduanas

dentist: dentista

disc jockey, DJ: disc jockey, DJ

doctor: médico/a

dustman: basurero/a

electrician: electricista

employee: empleado/a

engineer: ingeniero/a

factory worker: obrero/a

farmer: agricultor/a

fashion designer: diseñador/a de moda

firefighter, fireman: bombero

fisherman: pescador/a

gardener: jardinero/a

graphic designer: diseñador/a gráfico

inspector: inspector/a

jeweller: joyero

journalist: periodista

judge: juez/a

lawyer: abogado/a

librarian: bibliotecario/a

28 de 33

mechanic: mecánico

model: modelo

mailman (US), postman (GB) : cartero/a

nurse: enfermera/o

office worker: oficinista

painter: pintor/a

photographer: fotógrafo/a

pilot: piloto

plumber: fontanero/a

policeman: policía

policewoman: mujer policía

politician: político

psychiatrist: psiquiatra

psychologist: psicólogo

receptionist: recepcionista

reporter: reportero/a

sailor: marinero/a

salesman: vendedor/a

scientist: científico/a

secretary: secretario/a

security guard: guardia de seguridad

shepherd: pastor/a

shoe maker: zapatero/a

singer: cantante

soldier: soldado

stock broker: agente de bolsa

student: estudiante

surgeon: cirujano/a

tailor: sastre

teacher profesor/a, maestro/a

technician: técnico

telemarketer, telesales person: persona que vende por teléfono

tourist guide: guía turística

translator: traductor

university lecturer: profesor/a universitario

vet (GB), veterinarian (US): veterinario

waiter: camarero

waitress: camarera

watchmaker: relojero/a

writer: escritor/a

Para hablar de tus estudios y experiencia laboral hemos estudiado dos tiempos verbales

29 de 33

past simple

present perfect

30 de 33

8. Para aprender hazlo tú.

"Smith / My / is / Mary / name".

My .

"UK / live / in / in / I / the / Manchester".

in , in UK

"Irish / was / I / Limerick / 1975 / born / in / and / am / 15th / on / March"

am and I Limerick

1975.

"woman / accountant / I / a / an / as / am / work / and / I"

am and work as .

"with / bus / is / I / he / with / driver / works / a / live / Paul / He / Oldham

I live , he bus .

in .

"His / of / finished / He / Vocational / 2000 / studies / Training / in".

his of

in .

Enviar

Hemos fragmentado cada una de las frases que te proponemos acontinuación, estos fragmentos están desordenados, escribe cada parte en ellugar correspondiente para obtener una oración correcta.

(Nota: ten la precaución de no introducir en cada espacio en blanco nada que no sea la palabra correspondiente, si

por ejemplo, presionas el espaciador después de escribir la palabra te daría como incorrecto una palabra que está

bien escogida.)

En un CV, ¿qué información introduciremos en el apartado: "Personal Details"?

Actividad de Espacios en Blanco

Pregunta de Elección Múltiple

31 de 33

Former bosses

Skills

En un CV, ¿qué información introduciremos en el apartado: "Education"?

Your hobbies

Your qualifications

Previous jobs

En un CV, ¿qué información introduciremos en el apartado: "Interests"?

Languages you can speak

Your hobbies.

What makes you special

Pregunta de Selección Múltiple

32 de 33

Mostrar retroalimentación

I born in Berlin on January 11th 1981

I live in Manchester, in a small flat in the City Centre.

I am a photographer, I am working for a newspaper taking photos.

Santiago finished his studies of Vocational Training in Marketing in 2000

He has started his Compulsory Education in 1996 in Málaga

33 de 33