La Roux - Bullet Proof

6
1 Words and Music by Langmaid and Elly Jackson © 2003 Adaptation and Transcription by Deusdet Coppen Publishing Rights for La Roux assigned to MUSIC PUBLISHING. Copyright © 2001-2008 - Transcription by Deusdet Coppen to MUSIC PUBLISHING CO. Copyright Rights for La Roux Score Free - All Rigths Reserved (S.J.P - PR) e-mail [email protected]

Transcript of La Roux - Bullet Proof

Page 1: La Roux - Bullet Proof

1

Words and Music by Langmaid and Elly Jackson

© 2003 Adaptation and Transcription by Deusdet Coppen Publishing Rights for La Roux assigned to MUSIC PUBLISHING.

 

  

 Copyright © 2001-2008 - Transcription by Deusdet Coppen to MUSIC PUBLISHING CO. Copyright Rights for La Roux

Score Free - All Rigths Reserved (S.J.P - PR) e-mail [email protected]

Page 2: La Roux - Bullet Proof

2

 

 

   

Page 3: La Roux - Bullet Proof

3

 

 

   

Page 4: La Roux - Bullet Proof

4

 

 

    

Page 5: La Roux - Bullet Proof

5

                              

Bulletproof La Roux Words and Music by Langmaid and Elly Jackson   

Bulletproof A Prova de Balas

Been there, done that, messed around Estava viajando, estava atoa. I'm having fun, don't put me down Eu estou me divertindo, não me deixe pra baixo.

I'll never let you sweep me off my feet Eu nunca vou deixar você tirar meus pés do chão. I won't let you in again Eu não vou deixar você entrar de novo.

The messages I've tried to send As mensagens que eu tentei enviar. My information's just not goin in Minhas informações apenas não estão entrando. Burning bridges, shore to shore Queimando pontes, paisagem por paisagem.

I break away from something more Eu vou fugir para algo melhor. I'm not to, not to love until it's cheap Eu não estou para, eu não estou para o amor.

Been there, done that, messed around Estava viajando, estava atoa. I'm having fun, don't put me down Eu estou me divertindo, não me deixe pra baixo.

I'll never let you sweep me off my feet Eu nunca vou deixar você tirar meus pés do chão.

Page 6: La Roux - Bullet Proof

6

Chorus

Refrão

This time baby Dessa vez, baby. I'll be Bulletproof Eu vou ser a prova de balas.

(repeat) (Repete)

I won't let you turn around, Eu não vou deixar você voltar atrás.

I'll tell you now, I'm much too proud Estou te dizendo agora, e estou muito orgulhosa. To walk away from something when it's dead Por afastar algo que já esta morto.

Do do do your dirty worst Não tente fazer o seu pior. Come out to play when you are hurt Como sair para jogar quando estiver chateado. There's certain things that should be Há certas coisas que devem ser.

Left unsaid Deixe subtendido. Tick tick tick tick on the watch Tick tick tick tick no relógio.

Life's too short for me to stop A vida é muito curta para eu parar. Oh baby, your time is running out Oh baby, seu tempo esta acabando.

I won't let you turn around Eu não vou deixar você voltar atrás. And tell me now, I'm much too proud Então me diga agora, por que eu estou muito orgulhosa de mim.

All you do is fill be up with doubt Tudo que você deve fazer é preencher-se com a dúvida

Chorus Refrão

This time baby Dessa vez, baby. I'll be Bulletproof Eu vou ser a prova de balas.

(repeat) (Repete) This time, I'll be Bulletproof Dessa vez, baby, eu vou ser a prova de balas.

(repeat) (Repete)

Chorus Refrão

This time baby Dessa vez, baby. I'll be Bulletproof Eu vou ser a prova de balas.

(repeat) (Repete)

This time baby, this time baby Dessa vez, baby... Dessa vez, baby...

This time baby, this time Dessa vez, baby... Dessa vez, baby... This time baby, this time baby Dessa vez, baby... Dessa vez, baby...

Bulletproof Eu vou ser a prova de balas.