Key information Kraków 2016 World Youth Days · KRAKOW World Youth Days Kraków 2016 Key...
Transcript of Key information Kraków 2016 World Youth Days · KRAKOW World Youth Days Kraków 2016 Key...
Department of Citizens Affairs and Foreign Nationals of Malopolska Provincial Office in Kraków
Department address: Kraków, Przy Rondzie 6, * tel.+48 (12) 39 21 802* , 854, fax +48 (12) 422 30 19
Mailing address: 31156 Kraków, ul. Basztowa 22http://www.malopolska.uw.gov.pl
DEPARTMENT OF NATIONALS’ AND FOREIGNERS’ AFFAIRS OF THE MALOPOLSKA PROVINCIAL OFFICE IN KRAKOW
World Youth Days Kraków 2016
Key information
legislation in force as at:
2016‐03‐08
2
WYD email address:
WYD telephone number
12 39 21 855
FOREIGN NATIONALS LEGAL ENTRY AND STAY AT THE TERRIRORY OF RP
Basic definitions:
Foreign nationals ‐ a foreign national is anyone who does not have Polish citizenship.
The entry and stay of foreign nationals, nationals of third countries is governed by the Law of 12 December 2013 on foreign nationals (Journal of Laws of 2013 item 1650 as amended).
CITIZENS OF THE EUROPEAN UNION AND MEMBERS OF THEIR FAMILIES they benefit from the freedom of movement of persons (applies to citizens of EU member states, citizens of the Member States of the European Free Trade Association (EFTA) parties to the agreement on the European Economic Area Iceland, Liechtenstein, Norway, Switzerland
Entrance and stay of thirdcountry nationals on the territory of Republic of Poland.
1. The entrance to Poland
a) Visas
A foreign national from a third country may enter Poland based on:
visa residence card under the agreement on visafree traffic
Visas are issued as Schengen visas or national visas by Polish consul. In order to obtain a visa one should report to apply for the relevant Polish diplomatic or consular post.A Schengen visa (marked with C) is issued, when the intended stay in the territory of the Member State of the Schengen area does not exceed 90 days in any 180day period. The maximum validity period of such a visa is 5 yearsA National visa (i.e. longterm marked with D) it entitles to entry, and continuous stay on the territory of the Republic of Poland for several consecutive stays lasting a total of more than 90 days, the period of validity of a national visa may not exceed 1 year.
3
Where to obtain a visa?Territorial jurisdiction of the consul:
Pursuant to the art. 6 of the Community Code on Visas the application for a visa is being examined by the consulate of the competent Member State in whose jurisdiction a person applying for a visa is legally residing.1 The Consulate of the competent Member State also examines the application filed by a thirdcountry national, who legally stays but not resides in the area of jurisdiction of the consulate, if the person applying for a visa has justified the application filed at that consulate it applies to foreign nationals legally residing in a Member State other than the State of their residence.)A national visa in order to perform a work is issued by the consul competent for the country of permanent residence of the foreign national, and in case of a foreign national staying legally on the territory of another Member State of the EU/EEA/Switzerland by a consul, whose office is located in the country in question, as long as the foreign national has justified an application outside the country of permanent residenceAddresses of Polish diplomatic and consular posts abroad are available on the website of the Ministry of Foreign Affairs at the following link:
http://msz.gov.pl/pl/informacje_konsularne/polskie_placowki/placowki;jsessionid=B09D6A361FA9E1B061CECD01940A4A50.cmsap1p
The diplomatic missions and consular offices in Poland:
http://www.msz.gov.pl/pl/ministerstwo/protokol_dyplomatyczny/misje_dyplomatyczne_i_urzedy_konsularne_w_polsce/przedstawicielstwa_dyplomatyczne
The specimen of visa sticker (which is the same for Schengen and national visas) is available on the website of the PRADO register (public online register of the authentic identity cards and travel documents): http://prado.consilium.europa.eu/PL/homeIndex.html
b) The entrance to Poland of a thirdcountry national holding a valid "D" visa or residence permit issued by another Schengen StateA foreign national holding a valid national visa (marked with D) or a residence permit issued by one of the Schengen Member States is entitled to move on the territory of other Schengen Member States (including Poland) for a period not exceeding 90 days within any 180day period under the following conditions: has a valid travel document, can justify the purpose and conditions of the intended stay and has sufficient funds or the ability to obtain them legally, and is not considered a threat to public order, internal security, public health or international relations of any of the Member States, and in particular he/she was not a subject on this basis of an entry in the national databases of the Member States, for the purpose of refusing free entrance.
In addition, the foreign national's data should not be included in the national list of alerts for refusal of entry of the Member State.
c) Visafree traffic
1. Foreign nationals authorized to stay within the visafree traffic regime
List of countries whose nationals can travel to Poland without visas ‐www.udsc.gov.pl
Foreign nationals exempted from the requirement to obtain a visa for travel to Schengen area:
1 As a rule, visas shall be issued outside the Republic of Poland. In exceptional case, the province governor competent for the place of stay of the foreign national may extend the validity of national or Schengen visa. Details: http://www.malopolska.uw.gov.pl/default.aspx?page=przedluzanie_wizy
4
1) Nationals of the following countries:
Albania (exemption from the visa requirement applies only to holders of biometric passports)
Andorra
Antigua and Barbuda
Argentina*
Australia
Barbados
Bosnia and Hercegovina (exemption from the visa requirement applies only to holders of biometric
passports)
Brazil
Brunei Darussalam
Former Yugoslav Republic of Macedonia (exemption from the visa requirement applies only to holders of
biometric passports)
Chile*
Montenegro (exemption from the visa requirement applies only to holders of biometric passports)
Dominica (visa exemption applies from the date of entry into force of an agreement on visa exemption to be
concluded with the European Union)
Grenada (visa exemption applies from the date of entry into force of an agreement on visa exemption to be
concluded with the European Union)
Guatemala
Honduras*
Israel*
Japan*
Canada
Kiribati (visa exemption applies from the date of entry into force of an agreement on visa exemption to be
concluded with the European Union)
Columbia (visa exemption applies from the date of entry into force of an agreement on visa exemption to be
concluded with the European Union)
South Korea*
Costa Rica*
Malesia*
Mauritius
Micronesia (visa exemption applies from the date of entry into force of an agreement on visa exemption to be
concluded with the European Union)
Mexico*
Monaco
Moldova (exemption from the visa requirement applies only to holders of biometric passports issued in
accordance with ICAO standard)
5
Nauru (visa exemption applies from the date of entry into force of an agreement on visa exemption to be
concluded with the European Union)
Nicaragua*
New Zeeland Palau (visa exemption applies from the date of entry into force of an agreement on visa
exemption to be concluded with the European Union)
Panama*
Paraguay
Peru (visa exemption applies from the date of entry into force of an agreement on visa exemption to be
concluded with the European Union)
Saint Kitts and Nevis
Saint Lucia (visa exemption applies from the date of entry into force of an agreement on visa exemption to be
concluded with the European Union)
Saint Vincent and Grenadine (visa exemption applies from the date of entry into force of an agreement on
visa exemption to be concluded with the European Union)
Salvador
Samoa (visa exemption applies from the date of entry into force of an agreement on visa exemption to be
concluded with the European Union)
San Marino
Seychelles
Serbia (excluding holders of Serbian passports issued by the Serbian Coordination Directorate (in Serbian:
Koordinaciona uprava) (visa exemption only applies to holders of biometric passports)
Singapore*
the United States of America j*East Timor (visa exemption applies from the date of entry into force of an
agreement on visa exemption to be concluded with the European Union) Tonga (visa exemption applies from
the date of entry into force of an agreement on visa exemption to be concluded with the European Union)
Trinidad and Tobago (visa exemption applies from the date of entry into force of an agreement on visa
exemption to be concluded with the European Union)
Tuvalu (visa exemption applies from the date of entry into force of an agreement on visa exemption to be
concluded with the European Union)
Uruguay*
Vatican
Venezuela
Bahama Islands
Marshall Islands (visa exemption applies from the date of entry into force of an agreement on visa exemption
to be concluded with the European Union)
Salomon Islands (visa exemption applies from the date of entry into force of an agreement on visa exemption
to be concluded with the European Union)
6
Vanuatu (visa exemption applies from the date of entry into force of an agreement on visa exemption to be
concluded with the European Union)
United Arab Emirates (visa exemption applies from the date of entry into force of an agreement on visa
exemption to be concluded with the European Union)
2) Citizens of the special administrative regions of the People's Republic of China
Hong Kong SAR (visa exemption applies only to holders of passports of "Hong Kong Special Administrative
Region")*
Macao SAR (visa exemption applies only to holders of passports of "Região Administrativa Especial de
Macau")*
3) British nationals who are not nationals of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
for the purposes of EU law:
British nationals (Overseas)
British Overseas Territories Citizens
British Overseas Citizens
British Protected Persons
British Subjects
4) Citizens of units and territorial authorities which are not recognized as states by at least one of the
Member States:
Taiwan (visa exemption applies only to holders of passports issued by Taiwan with an identity card number)
* Nationals of these countries or the special administrative regions may enter Poland again in the framework
of visafree traffic regime without the need to maintain 180 days limit, on the basis of bilateral agreements
regulating the visafree traffic regime, concluded by Poland with these countries before Polish accession to the
EU.
2. The rules of stay as part of visafree traffic regime
Total stay on the territory of all Schengen Member States (including Poland) without the need to obtain a visa cannot exceed 90 days within any 180 day period.
Schengen area states include:
Austria, Belgium, Denmark, Finland, France, Greece, Spain, Luxembourg, the Netherlands, Germany, Portugal, Sweden, Italy, Estonia, Latvia, Lithuania, Malta, Poland, Czech Republic, Slovakia, Slovenia, Hungary, as well as Switzerland, Liechtenstein, Norway and Iceland (the last 4 states are Schengen area countries not belonging to the EU).
Note: United Kingdom, Ireland, Cyprus, Croatia, Bulgaria and Romania are EU Member States which do not belong to the Schengen area countries.
During his/her stay without a need to obtain a visa, a foreign national should meet the following conditions:
7
he/she holds a valid travel document, he/she is able to justify the purpose and conditions of the intended stay and he/she has sufficient funds or the ability to obtain them legally, he/she is not a person registered as a person for the purpose of refusing entry in the SIS and he/she is not considered as a person posing a threat to public order, internal security, public health or
international relations of any of the Member States, and in particular he/she was not a subject on this basis of an entry in the national databases of the Member States, for the purpose of refusing free entrance.
2. Extension of stay in Poland
1. Visa extension
Schengen visa
Mandatory extension of Schengen visa:
• as a result of force majeure
or
• for humanitarian reasons
it is not possible for a foreign national to leave the Schengen area
Optional extension of the Schengen visa:
the visa holder shall present an evidence of serious personal reasons justifying the extension of stay in the Schengen area
National visa
If the following conditions are jointly met: it is justified by an important professional or personal interest of a foreign national or humanitarian
considerations, preventing him/her to leave Poland the aforementioned events occurred independently of the will of the foreign national and were
unforeseeable at the date of an application for a national visa; the purpose of stay of a foreign national will not be other than the one declared lack of statutory grounds for refusalRequired documents
application valid photograph documents certifying: purpose of stay and necessity to extend a Schengen visa or a national visa other circumstances stated in the application public health insurance (NFZ) or travel medical insurance 30 000 Euro national visa travel medical insurance 30000 Euro Schengen visa financial funds national visa travel document for inspection residence certificate stamp duty
National visa can be extended once, and the period of stay based on the extended national visa may not exceed the period of stay provided for the national visa.
Exception stay in hospital Duration of stay based on the extended Schengen visa may not exceed the period of stay provided for this visa.
Exception force majeure and humanitarian considerations
8
Visa extension application deadline: not later than the last day of legal stay failure to observe the deadline → refusal to initiate the proceedings Fees for visa extension Mandatory extension of the Schengen visa free of charge Optional extension of the Schengen visa the equivalent of 30 Euros National visa extension PLN 406
Reenactment of national visa If the passport of a foreign national staying in Poland on the basis of a national visa has been replaced,
the province governor puts a new national visa sticker
2. Extension of stay in visafree traffic regimeA foreign national who stays on Polish territory under an international visa exemption agreement or to which applies the partial or total visa exemption, may be granted in justified cases, the extension of period of stay on the Polish territory for a further 90 days if such a possibility is provided for in the visa exemption agreement. (Currently provided for by the Agreements with Brazil, Argentina, Chile, Honduras, Costa Rica, Nicaragua, Singapore and Uruguay).Method of filing an application:The foreign national submits an application (petition) for an extension of period of stay within the visafree traffic regime in the Republic of Poland in person to the province governor competent for the place of stay of the foreign national, not later than the last day of his/her legal stay on the territory under the visafree traffic regime, and justifies this application. Fee: free of chargeDeadline to settle the matter: at once, up to one month.Note: The extension of period of stay within the visafree traffic regime within the territory of Poland is done by placing a stamp confirming the extension of period of stay by 90 days in foreign travel document. The refusal to extend by way of a decision.Necessary documents:A) an application drawn up in Polish (petition) containing data which identifies the foreign national (full
name, date of birth, citizenship), address of residence, and justification (there is no formal application form).
Note: If any of the aforementioned elements is missing in the application, the foreign national will be called to complete it within 7 days of service of summons under pain of leaving the application without examining.Typical documents proving the circumstances indicated in the application:A) Documents proving legal stay on Polish territory,B) Photocopy of the travel document (original for inspection).Note: If it is required to explain or clarify details of any proofs held by the authority during the proceedings, the foreign national may be called upon to provide other documents or to give evidence of the circumstances referred to in the application.3. Permission for temporary residence A foreign national wishing to stay in Poland for more than 3 months may submit, not later than the last day of his/her legal stay on the territory of Poland an application for temporary residence to the province governor competent for the place of stay of the foreign national. When filing an application, a foreign national is obligated to submit his/her fingerprints. Detailed information:http://www.malopolska.uw.gov.pl/default.aspx?page=cudzoziemcy
4) Temporary Polish travel document for a foreign nationalA temporary Polish travel document for a foreign national can be issued to a foreign national who does not hold a travel document and it is not possible for him/her to obtain a new travel document, if a foreign national intends to leave the territory of Poland or was obliged to leave this territory. It is issued by the province governor Period of validity max 7 days Fee PLN 50
5) The refugee status
9
A foreign national is granted the refugee status, if due to wellfounded fear of persecution in his/her country of origin because of:
• race• religion• nationality• political beliefs • affiliation to a particular social group
Submitting an application for the refugee status is possible: while entering the territory of the Republic of Poland during the border control (the officer of the
Border Guard must be informed of the desire to apply for a refugee status) while staying on the territory of the Republic of Poland (one must report to the Nadwiślański Oddział
Straży Granicznej (Vistula Branch of Border Guards) in Warsaw at ul. Taborowa 33), through the commanding officer of the branch of the Border Guard, whose geographic scope of operations
covers the headquarter of guarded centre, deportation centre, custody suite or correction unit when the person who wishes to apply for the refugee status is staying in the aforementioned places of detention.
Important addresses and telephone numbers:
Website address: www.malopolska.uw.gov.pl
Office of Malopolska Province in Kraków, Citizens Affairs and Foreign Nationals Department
Service hours for residentsMonday 9:0017:00
Tuesday –Friday 8:0015:00
Department for Foreign Nationals of office of Malopolska Province in Krakow:Kraków, ul. Przy Rondzie 6 (Ground floor, service room for foreign nationals)
Mailing addressul. Basztowa 22, 31156 Kraków
email: [email protected]
Head of the Branch 12 39 21 808
Legalization of residence: 12 39 21 802, 12 39 21 817, 12 39 21 864, 12 39 21 801, 12 39 21 878
Work permits: 12 39 21 579
10
Invitations: 12 39 21 807
Visas extension: 12 39 21 579
Affairs of European Union nationals: 12 39 21 845
Branch of the Malopolska Province Office in Nowy Sącz
Nowy Sącz, ul. Jagiellońska 52, (I Floor, Room no. 111)
Mailing address:ul. Jagiellońska 52, 33300 Nowy Sącz
email: [email protected]
Head of the Office: 18 540 23 44Information on legalization of foreign nationals' residence, visas and invitations: 18 540 23 41
Branch of the Malopolska Province Office in Tarnów
Tarnów , al. Solidarności 59, (Ground floor, Room no. 20)
Mailing addressal. Solidarności 59, 33100 Tarnów
email: [email protected] of the Branch: 14 621 38 06
Information on visas and invitations: 14 696 34 11, fax 14 696 34 19
Foreign National Affairs Office
Mailing address: ul. Taborowa 33, 02699 Warszawa
Headquarters of the Head of Foreign Nationals Affairs Office
ul. Koszykowa 16, 00564 WarszawaTel. +48 22 60 174 0103,Fax +48 22 60 174 13
Email: [email protected]
Refugee proceedings I Instance
Department of Refugee Proceedingsul. Taborowa 33, 02699 Warszawa
Tel. +48 22 60 174 07,Fax +48 22 60 151 23
Email: [email protected]
Appeal proceedings II Instance
Residence Legalization Department ul. Taborowa 33, 02699 Warszawa
Tel. +48 22 60 175 14,Fax +48 22 60 174 19
Email: [email protected]
List of foreign nationals
Residence Legalization Department ul. Taborowa 16, 02699 Warszawa
Tel. +48 22 60 175 36,Fax +48 22 60 156 58
Email: [email protected]
Organisational Committee of the World Youth Days Kraków 2016
11
ul. Kanonicza 18, 31002 Krakówtel.: 12 352 37 77
http://www.krakow2016.com/
Border Guards:
ŚląskoMalopolski Branch of Border Guardsul. Dąbrowskiego 2 , 47400 Racibórz
tel.: 32 414 40 00 (operator)Post of BG in KrakówBalice
ul. Kpt. M. Medweckiego 1 32083 KrakówBalice,tel.: 12 258 33 00
Main Headquarters of Border Guards
Al. Niepodległości 10002514 Warszawa,
tel. 22 500 40 00
Consular posts in Poland:
http://www.msz.gov.pl/en/p/msz_en/ministry/diplomatic_protocol/foreign_missions_and_consular_posts_in_poland/consular_posts/consular_posts
Consular offices in Kraków:
CONSULATE OF REPUBLIC OF AUSTRIA IN KRAKÓWul. Armii Krajowej 19, III p., 30150 Kraków
Telephone: (12) 410 56 41Fax: (12) 411 15 00
Email: [email protected] hours: MondayFriday 10.0012.00
CONSULATE OF KINGDOM OF BELGIUM IN KRAKÓWul. Solskiego 3/27, 31216 Kraków
Telephone: (12) 410 64 41Fax: (12) 410 64 48
Email: [email protected]
12
CONSULATE OF FEDERAL REPUBLIC OF BRASIL IN KRAKÓWul. Wrocławska 53, (II Floor) 30011 Kraków
Telephone: 697 770 492Fax (12) 637 71 80
Email: [email protected] Service hours: Tuesday, Thursday 10.0016.00
CONSULATE OF REPUBLIC OF CHILE IN KRAKÓWul. Floriańska 3, 31019 KrakówTelephone/fax: (12) 428 92 50Email: [email protected]
Service hours: MondayFriday 8.0016.00
CONSULATE OF REPUBLIC OF CROATIA IN KRAKÓWul. Ks. Jerzego Popiełuszki 36, 30860 Kraków
Telephone/Fax: (12) 290 65 10Email: [email protected]
Website: www.konsulat.chorwacja.krakow.pl
CONSULATE OF KINGDOM OF DENMARK IN KRAKÓWul. Św. Anny 5, 31008 Kraków
Telephone: (12) 421 71 20, 421 73 80Fax: (12) 421 72 91
Email: [email protected] Service hours: MondayFriday 09.0016.00
CONSULATE OF REPUBLIC OF ESTONIAJ IN KRAKÓWul. Floriańska 15/4, 31019 Kraków
Telephone: (12) 429 12 10, (12) 422 80 36Email: [email protected]
CONSULATE OF REPUBLIC OF FINLAND IN KRAKÓWul. Świętej Anny 5, 31008 Kraków
Telephone: (12) 421 73 80Fax: (12) 421 72 91
Service hours: MondayFriday 09.0016.00
GENERAL CONSULATE OF REPUBLIC OF FRANCE IN KRAKÓWul. Stolarska 15, 31043 Kraków
Telephone: (12) 424 53 00Fax: (12) 424 53 20
Email: [email protected] Service hours: MondayFriday 09.0013.00 and 13.4516.00
GENERAL CONSULATE OF FEDREAL REPUBLIC OF GERMANY IN KRAKÓWul. Stolarska 7, 31043 Kraków
Telephone: (12) 424 30 00; 424 30 39 (Consular and Passport Section)Fax: (12) 424 30 10
Email: [email protected] Website: www.krakau.diplo.de
Service hours: MondayFriday 09.0012.00
GENERAL CONSULATE OF HUNGARY IN KRAKÓW ul. Lubicz 17h 31503 Kraków
tel. (+48) 12 359 99 20 fax: (+48) 12 359 99 29, mobile (+48) 694 374 836email: [email protected]
13
Consul General – Prof Adrienne Körmend, PhDConsul – dr Sándor Nedeczky
The activity of the post covers 6 provinces, i.e.: małopolskie, podkarpackie, świętokrzyskie, śląskie, opolskie and dolnoścląskie
Consulate Service hours: Monday Thursday 8:00 16:30
Friday 8.00 14.00Dealing with customers (after prior arrangements) on:
Tuesday 12.00 16.00 Thursday 9.00 13.00
CONSULATE OF REPUBLIC OF ICELAND IN KRAKÓWul. św. Anny 5, 31008 KrakówTelephone/Fax: (12) 421 73 80
fax 12 421 72 91Email: [email protected]
CONSULATE OF REPUBLIC OF ITALY IN KRAKÓWul. Wenecja 3/8, 31117 Kraków
Telephone: (12) 429 29 21Fax: (12) 411 20 99
Service hours: MondayFriday 10.0013.00
GENERAL CONSULATE OF JAPAN IN KRAKÓWul. Grabowskiego 5/3, 31126 Kraków
Telephone: (12) 633 43 59Fax: (12) 632 68 80
Email: [email protected] Service hours: MondayFriday 10.0012.00Dealing with customers: Monday 15.0017.00
CONSULATE OF REPUBLIC OF KAZAKHSTAN IN KRAKÓWul. Lubicz 25, 31503 KrakówTelephone: (12) 619 78 30
Fax: (12) 619 78 32Email: [email protected]
Service hours: MondayFriday 10.0013.00
CONSULATE OF REPUBLIC OF LATVIA IN KRAKÓWul. Malborska 130, 30624 Kraków
Telephone: (12) 350 55 50Fax: (12) 350 55 51
Email: [email protected] Service hours: MondayFriday 8.0016.00
CONSULATE OF REPUBLIC OF LITHUANIA IN KRAKÓWul. Siemiradzkiego 20a/7, 31137 Kraków
Telephone/Fax: (12) 311 22 33Email: [email protected]
Service hours: MondayThursday 10.0016.00, Friday 09.0011.00
CONSULATE OF GREAT DUCHY KSIESTWO OF LUXEMBOURG IN KRAKÓWul. Wadowicka 6E, 30415 Kraków
Telephone: (12) 254 41 00Fax: (12) 254 41 01
Email: [email protected] Service hours: MondayFriday 10.00 – 16.00
14
CONSULATE OF REPUBLIC OF MALTA IN KRAKÓWul. Karmelicka 30/3, 31128 Kraków
Telephone: (48) 600 180 441Fax: 126 301 616
Email: [email protected]
CONSULATE OF UNITED STATES OF MEXICO IN KRAKÓWul. Wiedeńska 72, 30147 Kraków
Telephone: (12) 636 52 59Mobile phone: 0505 034 949
Fax: (12) 638 05 58Email: [email protected]
Service hours: TuesdayFriday 09.0014.00
CONSULATE OF MONTENEGRO IN KRAKÓWul. Papiernicza 2, 31221 Kraków
Telephone: 666 366 666Fax: (12) 420 49 68
Email: [email protected] Service hours: Tuesday 11.00 – 13.00
CONSULATE OF KINGDOM OF NORWAY IN KRAKÓWul. Mazowiecka 25, 30019 Kraków
Telephone: (12) 633 03 76Fax: (12) 633 03 51
Email: [email protected] Service hours: MondayFriday 10.0013.00
CONSULATE OF ISLAMIC REPUBLIC OF PAKISTAN IN KRAKÓWul. Łukasiewicza 3, 31 – 429 Kraków
Telephone: (12) 299 14 17Fax: (12) 294 47 20
Email: [email protected] Service hours: MondayFriday 10.0015.00
CONSULATE OF REPUBLIC OF PERU IN KRAKÓWul. Straszewskiego 28, 31113 Kraków
Telephone: (12) 422 59 10Email: [email protected]
Service hours: Wednesday 13.0014.00
GENERAL CONSULATE OF RUSSIAN FEDERATION IN KRAKÓWul. Biskupia 7, 31144 Kraków
Telephone: (12) 422 26 47Fax: (12) 422 90 66
Email: [email protected] Service hours: Monday, Wednesday, Friday 08.0012.00
GENERAL CONSULATE OF REPUBLIC OF SLOVAKIA IN KRAKÓWul. Św. Tomasza 34, 31027 Kraków
Telephone: (12) 425 49 70Fax: (12) 425 49 72
Email: [email protected] hours: MondayFriday 09.3012.00
CONSULATE OF REPUBLIC OF SLOVAKIA IN ZAKOPANE
15
ul. Tadeusza Kościuszki 19, 34500 ZakopaneTelephone: (18) 202 45 16
Fax: (18) 202 45 19Email: [email protected]
Service hours: MondayFriday 8.0016.00
CONSULATE OF KINGDOM OF SWEDEN IN KRAKÓWul. Św. Anny 5, 31008 Kraków
Telephone: (12) 421 73 80Fax: (12) 421 72 91
Email: email: [email protected]
Service hours: Monday, Wednesday, Friday 10.0012.00
GENERAL CONSULATE OF UKRAINE IN KRAKÓWul. BelinyPrażmowskiego 4, 31514 Kraków
Telephone: (12) 429 60 66Fax: (12) 429 29 36
Email: [email protected] hours: Monday, Wednesday, Friday 09.0012.00
GREAT BRITAINThere are 7 British consular offices in Poland managed by general consuls:
in Gdańsk, Kraków, Łódź, Lublin, Poznań, Szczecin and Wrocław.Contacts with Honorary Consults exclusively through the Consular Section of the British Embassy in
Warsaw.ul. Kawalerii 12, 00468 WarszawaEmail: [email protected]
Telephone 22 311 00 00Fax 22 311 03 13
Consular queries: [email protected] General queries: [email protected]
GENERAL CONSULATE OF THE UNITED STATES OF AMERICA IN KRAKÓWul. Stolarska 9, 31043 Kraków
Telephone: (12) 424 51 00Fax: (12) 424 51 03
Email: [email protected]:
http://krakow.usconsulate.gov (English version)http://krakow.usconsulate.gov/krakowpl (Polish version)
Service hours: MondayFriday 08.3017.00
CONSULATE OF EASTERN REPUBLIC OF URUGWAY IN KRAKÓWul. Balicka 255, 30198 Kraków
Telephone: 723 990 608Service hours: MondayFriday 10.00 – 16.00
16
POLISH CITIZENSHIP1. Confirmation of Polish citizenshipThe document that proves having Polish citizenship is:
valid Polish passport or identification card confirmation of the Polish citizenship issued by the province governor
Detailed information:https://www.malopolska.uw.gov.pl/default.aspx?page=potwierdzenie_posiadania_lub_utraty_obywatelstwa_polskiego
2. Granting Polish citizenshipThe President of the Republic of Poland may grant a foreign national, at his/her request, Polish citizenship. An application for Polish citizenship the persons residing in Poland submit through the province governor competent for the place of residence.
Detailed information:https://www.malopolska.uw.gov.pl/default.aspx?page=nadanie_obywatelstwa_polskiego
4. Recognition as a Polish citizenThe recognition as a Polish citizen takes place under an administrative decision given by the province governor based on the foreign national's application. The condition for recognition as a Polish citizen, is, in particular, documented knowledge of Polish language and the fulfillment of other conditions laid down in the provisions of law, that are dependent on the individual legal circumstances of the foreign national.
Detailed information:https://www.malopolska.uw.gov.pl/default.aspx?page=uznanie_za_obywatela_polskiego
5. Reenactment of Polish citizenship A foreign national who lost citizenship before January 1, 1999 may apply for reenactment of Polish citizenship. An application for reenactment of Polish citizenship must be submitted to the Ministry of Internal Affairs and Administration, with the reservation that the persons residing outside the territory of the Republic of Poland apply for reenactment of Polish citizenship through a consul competent for the place of residence.
Detailed information:https://msw.gov.pl/pl/bezpieczenstwo/obywatelstwoirepatri/cudzoziemcy/10169,SPOSOBYNABYCIAOBYWATELSTWAPOLSKIEGO.html
Department of Citizenship and Registration of Marital Status Kraków, ul. Przy Rondzie 6 I Floor, Room no. 111
Mailing addressul. Basztowa 22, 31156 Krakówemail: [email protected]
Head of Department: 12 39 21 347Information on citizenship: 12 39 21 352, 12 39 21 153, 12 39 21 146
17
ISSUING OF PASSPORTS AND TEMPORARY PASSPORTS
IN POLAND
Each Polish citizen has the right to obtain a passport .
1. Application for and collection of the passport document.
An application for a passport document is submitted in person at any chosen province governor in Poland, and the passport is collected only where it was applied for.
The passport application for a child is submitted by the parents or legal guardians. The child that is 5 years and older must also be present.
A passport for the child is collected by one parent or legal guardian, and the child does not have to be present.
2. The documents required for passport application: The completed application form signed by the applicant, and in case of a child by a parent or legal
guardian (application form can be collected at all Passport Offices and at the headquarters of Malopolska Provincial Office in Krakow, at ul. Basztowa 22)
One passport photograph in colour Parents' or legal guardian's consent in writing to issue a passport for a child Receipt of payment of passport fee The document authorizing to take advantage of the relief in passport fee (e.g. school or student ID
card) Valid identification document (e.g. previous passport, identity card)
3. Passport fees passport for child under the age of PLN 13 60 (after submission of school ID card PLN 30) passport for person over 13 years of age PLN 140 (after submission of relief authorizing document
PLN 70) entitling to relief in case of culpable loss or destruction of the previous, valid passport the fee is increased by 200%. temporary passport PLN 30 (issued e.g. to return to the place of permanent residence for persons
temporarily residing in Poland)4. Validity of passport documents 5 years a biometric passport for children under the age of 13 10 years a biometric passport for persons over 13 years of age 1 year a temporary passport
5. Passport Offices in Malopolska Province, where it is possible to obtain a passport:
Malopolska Province Office in KrakówDepartment of Citizens Affairs and Foreign Nationals
Passport OfficeKraków, ul. Przy Rondzie 6 (Ground floor, passport service room) email: [email protected], [email protected]
TelephonesPassport information: 12 39 21 820, 12 422 71 70
Passport deposit (information on passport collection): 12 39 21 806Service hours
Monday 9:0017:00TuesdayFriday 8:0017:00
Collecting numbers from the queuing systemMonday 9:00 – 16:45
Tuesday Friday 8:00 – 16:45
18
Passport Office in Nowy Sącz33300 Nowy Sącz, ul. Jagiellońska 52
tel. 18 54 02 302, 18 54 02 342fax 18 44 37 025
email: [email protected] Service hours
Monday 9:0017:00Tuesday Friday 8:0017:00
Passport Office in Tarnów33100 Tarnów, Al. Solidarności 59
tel. 14 62 13 806fax 14 69 63 419
[email protected] Service hours
Monday 9:0017:00TuesdayFriday 8:0017:00
Field Passport Centre in Chrzanów32500 Chrzanów, ul. Partyzantów 2
tel. 32 62 57 983, 12 62 57 990Service hours
Monday 7:1516:30TuesdayThursday 7:1514:30
Friday 7:1512:30
Field Passport Centre in Nowy Targ34400 Nowy Targ, ul. Bolesława Wstydliwego 14
tel. 18 26 10 788, 18 26 10 789Service hours
MondayFriday 7:3014:30
Field Passport Centre in Olkusz32300 Olkusz, ul. Mickiewicza 2
tel. 32 64 78 835Service hours
Monday 9:0016:30Tuesday 9:0014:30
Wednesday, Thursday, Friday 8:0014:30
Field Passport Centre in Oświęcim32600 Oświęcim, ul. Wyspiańskiego 10
tel. 33 84 41 973Service hours
Monday 8:0015:00Tuesday 8:0016:30
WednesdayThursday 8:0015:00Friday 8:0013:30
Field Passport Centre in Wadowice34100 Wadowice, ul. Batorego 2
tel. 33 87 34 212Service hours
Monday 8:0015:00Tuesday 9:0016:00
WednesdayFriday 8:0015:00
19
Field Passport Centre in Bochnia32700 Bochnia, ul. Kazimierza Wielkiego 31
tel. 14 61 53 751Service hours
Monday 9:0016:30TuesdayFriday 8.0015:00
Field Passport Centre in Brzesko32 800 Brzesko, ul. Rydlówka 51 tel: 14 663 21 80
Service hoursMondayFriday 8.0015:00
Field Passport Centre in Gorlice38300 Gorlice, ul. 11 Listopada 6
tel. 18 35 48 754Service hours
MondayFriday 7:3015:00
Field Passport Centre in Limanowa34600 Limanowa, ul. Józefa Marka 9
tel. 18 33 75 528Service hours
Monday Friday 8:00 – 15:00
20
FOREIGN NATIONALS REPORTING OBLIGATION OBOWIAZEK MELDUNKOWY
Every Polish citizen or a foreign national staying in Poland is obliged: to register at the place of permanent residence, to register at the place of temporary residence, to deregister from the place of permanent residence, to deregister from the place of temporary residence, to inform about going abroad, to inform about returning from abroad.
Every foreign national who stays in Poland for more than 14 days is obliged to register The registration must be reported in the commune office competent for the place of residence of the foreign national: in person by proxy
CHECKIN
not later than the at 30th day from the date of arrival at the place of residence in Poland registers:o a citizen of an EU member state or a family member of such a foreign national, o a citizen of the European Free Trade Association (EFTA) member state parties to the
Agreement on the European Economic Area or a family member of such a foreign national Iceland, Liechtenstein, Norway or the family member of such a foreign national,
o a citizen of the Swiss Confederation or a family member of such a foreign national,
not later than at the 4th day from the date of arrival at the place of residence in Poland – registers a foreign national not included in the aforementioned group, who will stay in Poland for more than 14 days a foreign national from a third country which is not a family member of an EU citizen.
A foreign national can register only for the duration of his/her legal stay in Poland. DEREGISTRATION
Deregistration must be reported in the Borough Office competent for the place of residence, at the latest on the day on which the foreign national moves out from the place of previous registration: in person by proxy electronically by signing an application by means of a secure electronic signature through registering at a new location then the clerk will register a person in a new place and
automatically deregister from the previous place of residence
REGISTER OBLIGATION FOR POLISH CITIZENSREGISTRATIONThe registration / deregistration should be reported in the Borough Office competent for the place of residence: in person by proxy
It is required to register not later than at the 30th day from the date of arrival at the place of residence.
One can have one place of permanent residence, and one place of temporary residence at the same time.
21
A parent, legal guardian or actual guardian fulfil registration duty on behalf of a person who does not have legal capacity (person totally incapacitated, children up to the age of 13) or a person who has limited legal capacity (persons partially incapacitated, children from 13 to 18 years of age).
DEREGISTRATIONIt is required to deregister not later than on the date on which one leaves the place of existing residence: in person by proxy electronically by signing an application by means of a secure electronic signature one can also deregister when registering in a place of residence then the clerk will register
a person in a new place and automatically deregister from the previous place of residence.
Additional information on: www.obywatel.gov.plLink https://obywatel.gov.pl/web/guest/stronaglowna
22
IDENTITY CARDS
The application for an identity card can be filed in any borough office on the territory of Polish Republic:
personally electronically signing the application for an identity card by means of secure electronic signature
The identity card to be collected in person at the headquarters of the local government, where the application was filed.
Place of filing application for an identity card
in Krakow City Council: Administrative Affairs Division, Vital Records and ID Cards Office, Administration Centre,
Al. Powstania Warszawskiego 10, tel. 12 6169123, 12 6169124, 12 6169126, 12 6169141, 12 6169175
Vital Records and ID Cards Office, ul. Wielicka 28a,
tel. 12 6165682, 12 6165701, 12 6165702, 12 6165704, 12 6165712, 12 6165720
Vital Records and ID Cards Office Nowa Huta Zgody 2,
tel. 12 6168720, 12 6168721, 12 6168722, 12 6168730, 12 6168731, 12 6168734, 12 6168854Service hours
Monday – Friday 7:4018:00mail:[email protected]
Additional reception points in Kraków: Galeria Bronowice, ul. Stawowa 61,
tel. 12 2651365Service hours
Monday – Saturday 10:0018:00
Galeria Bonarka, ul. Kamieńskiego 11. tel. 12 6169096
Service hoursMonday – Saturday 10:0018:00
Additional information on: www.obywatel.gov.pl
Link: https://obywatel.gov.pl/web/guest/stronaglowna
23
SWORN TRANSLATORS
For the activities of sworn translation, the fees are charged.
At the request of the court, prosecutor, Police and public administration bodies, the rates are defined by the Regulation of the Minister of Justice dated 24 January 2005, on remuneration for sworn translators (Journal of Laws of 2013, item 907, as amended). For other entities, the market rates are charged.
Link to the list of sworn translators kept by the Minister of Justice (this database is posted on the website of the Ministry of Justice):
http://ms.gov.pl/pl/listatlumaczyprzysieglych/search.html
Note
This information does not constitute a source of law. The authors exercised their due diligence, that it
complies with the applicable provisions of law. However, it should be noted that it relates to typical cases, that
can often occur and may not fully apply to individual cases.
24
Contact to the Department of Civil Affairs and Foreign Nationals of Malopolska Provincial Office in
Kraków:
Szymon Strzelichowski – Head of Department 12 39 21 853, 854Lucyna Gajda – Deputy Head of Department 12 39 21 855, 854Magdalena Ams – Manager of Foreign Nationals Department 12 39 21 808Adam Spyra – Deputy Manager of Foreign Nationals Department 12 39 21 802Elżbieta Obtułowicz – Manager of Division for ds. Citizenship and Marital Status Registration – 12 39 21 347Eugenia Gwóźdź – Manager of Division for Population Records and ID Cards Supervision – 12 38 21 874Stanisław Chmielewski – Manager of Passport Division – 12 39 21 812Dariusz Okoński – Senior Provincial Inspector sworn translators – 12 39 21 811Alicja Pluta – Head of the Branch in Tarnów 14 621 38 06Alicja KuśmierzKaput – Head of the Branch in Nowy Sącz 18 540 23 44