Katalog Carrera 2013

94
WINTER COLLECTION 2012-2013 WINTER COLLECTION 2012-2013 Settima Strada, 15 - 35129 Padova - Italy Tel. +39 0496985111 Fax +39 0496985788 carrerainfo@safilo.com - www.carreraworld.com F

description

Katalog Carrera 2013

Transcript of Katalog Carrera 2013

Page 1: Katalog Carrera 2013

WIN

TER

CO

LLEC

TION

2012-2

013

WINTER COLLECTION 2012-2013

Settima Strada, 15 - 35129 Padova - ItalyTel. +39 0496985111 Fax +39 0496985788

carrerainfo@safi lo.com - www.carreraworld.com

� F

Page 2: Katalog Carrera 2013

WINTER COLLECTION2012-2013

Page 3: Katalog Carrera 2013

2

Mission

To be leaders in the market with products that represent our tradition of exclusivity, of technological innovation and of superior performances.

Être les leaders sur les marchés de référence avec des produits représentant notre tradition d’exclusivité, d’avant-garde technologique et de suprématie au niveau des performances.

Page 4: Katalog Carrera 2013

3

For over fi fty years Carrera has been inspired to challenge the boundaries of performance, driving athletes to exceed their limits and break records.

Depuis plus de cinquante ans, Carrera pousse toujours plus loin les limites des performances, en aidant les athlètes à dépasser leurs propres limites pour battre de nouveaux records.

Page 5: Katalog Carrera 2013

4

Key Words

L’histoire est basée sur l’innovation. L’innovation est un processus qui mène à atteindre des progrès d’ingénierie, de technologie, de méthodologie et de conception mentale. Carrera est synonyme d’innovation: depuis toujours, notre objectif est de créer de nouveaux standards dans l’industrie, en exploitant avec succès des idées uniques.

History is based on innovation. Innovation is a process which leads to improved engineering, technology, methods and state of mind. Carrera is synonymous with innovation: for more than held a century we have created new standards in the industry, successfully exploiting ideas.

Page 6: Katalog Carrera 2013

5

Design synonyme d’intuition. Design synonyme d’inspiration. Mais malgré cela, c’est bien à partir des exigences de l’usager que naît le meilleur design. Chez Carrera, nous sommes fermement persuadés que le mot design veut dire transformer l’esthétique en technologie fonctionnelle. Nos designers créent et inventent des concepts uniques autour de nos meilleurs athlètes, assurant ainsi l’équilibre idéal entre esthétique et performance. Chez Carrera, le bureau d’études a un objectif en tête: optimiser les performances. Matériaux, composants, formes et détails, tout est conçu et étudié pour vous faire atteindre un nouveau niveau de performances, sans compromis.

Design is an intuition. Design is inspiration. Nevertheless the best design begins with the needs of the user. At Carrera we strongly believe that design is all about transforming aesthetics into functional technology. Our designers create and build unique concepts around our top athletes, assuring the fi ne balance between aesthetics and performance.At Carrera when we sit at the drawing board we have one objective in mind: maximize performance. Every material, component, shape and detail is conceived and developed to take you to a new level of performance without compromise.

Page 7: Katalog Carrera 2013

6

M.A.S. - Multi Air System

VORTEX AIR CHANNEL

ACTIVE VENTILATION SLIDER

VENTURI AIR CHANNELS

M.A.S. Multi Air System, is the most advanced system of thermodynamic control offered in a helmet. The system uses the combination of 3 different ventilation technologies.

Le système MAS (Multi Air System) est le système de contrôle thermodynamique le plus avancé en matière de casques. Ce système utilise la combinaison de 3 différentes technologies de ventilation.

Page 8: Katalog Carrera 2013

7

ACTIVE VENTILATION VENTURI VORTEX

� �

� Vortex Closed � Vortex Open

Three easy movements to open and close 12 air vents which allow customization of the amount of air intake.

Par trois simples mouvements, on peut ouvrir et fermer 12 ouvertures d’aération qui permettent de personnaliser la quantité d’air en entrée.

The Venturi System consists of 3 passive front-to-back air channels that create a vacuum when air passes over the helmet surface to effi ciently remove heat and humidity build up in the goggles and helmet interior.

Grâce à la présence de trois canaux d’aération qui traversent la calotte, on a une zone de basse pression qui se crée et qui aspire constamment l’air chaud et l’humidité se trouvant dans le casque et dans le masque.

The revolutionary panel improves airfl ow to the central helmet area where heat and moisture are most concentrated. Increased air fl ow increases the Venturi effect thus extracting hot air and humidity.

Le Vortex, c’est une languette innovatrice qui, lorsqu’elle est relevée, augmente la surface d’exposition à la ventilation active, intensifi ant ainsi le fl ux d’air sous la calotte.

Page 9: Katalog Carrera 2013

8

Climatic

FRONT VENTS

ON/OFF SYSTEM

EVA INSERT

Each part of the helmet is designed with the specifi c purpose of increasing transpiration. Multiple components work as a unique system to provide outstanding performance in any conditions a skier may encounter.

Carrera est la première société au monde à avoir introduit le concept de perméabilité totale à l’air dans le domaine des casques. Chaque élément a été conçu dans le but précis d’augmenter la perméabilité à l’air à l’intérieur de tout le casque. De cette façon, Carrera a atteint des performan-ces jamais vues en termes de confort.

Page 10: Katalog Carrera 2013

9

EPS SHELL FOCUS HUMIDITY TRANSPIRATION EXTRACTION FOCUS

FRONT VENTS

ON/OFF SYSTEM

EVA INSERT

Unique EPS shell with 100 holes which give a larger open surface for moisture evacuation.

La première calotte en EPS, dotée de 100 ouvertures d’aération, assurant la meilleure perméabilité à l’air possible.

The humidity transpires in a inner space between the two shells before being drawn out by the air fl ow.

Même lorsque le système de ventilation traditionnel est fermé, l’humidité se dégage en montant dans une section comprise entre les deux calottes.

Unique EPS shell with 100 holes which give a larger open surface for moisture evacuation.

Un passage d’air constant entre les deux calottes élimine rapidement l’excès d’humidité.

Vents integrated with goggles to prevent fogging.

Les ouvertures avant ont été conçues pour s’intégrer aux systèmes d’aération des masques, de façon à éviter la formation de buée.

On/Off System: to control air fl ow.

Système de ventilation active ON/OFF, pour un contrôle total du fl ux d’air.

EVA insert: hypoallergenic membrane to avoid sweat accumulation on top of the head. Designed to reduce surface of contact and preserve transpiration capacity.

Doublure en EVA: matériau hypoallergénique, conçu pour réduire la surface de contact avec la tête de l’utilisateur; il n’absorbe pas la transpiration et augmente la capacité de perméabilité à l’air du casque.

Page 11: Katalog Carrera 2013

10

Lining

THERMO COOL VENTRIX FURRY

A key component to a comfortable helmet is the lining. At Carrera we strive to provide the wearer with the best possible material to provide comfort, dryness and warmth. Thermo Cool is a trademarked technical fabric that is designed to optimize the body’s natural thermo-regulation capabilities through smart fi ber cross-sections by providing evaporative cooling or thermo buffering according to the wearers needs. • Multi-Channel layer provides excellent wicking and moisture dispersal • Hollow Core Fibers provide «dead air» space for buffering between rapid temperature changes • Available in Enigma, Paradox & Bullet.

Les doublures des casques Carrera sont réalisées à l’aide des meilleurs matériaux présents sur le marché, de façon à garantir le top des performances, en toute condition d’utilisation. Ce matériau innovateur a été conçu pour optimiser la capacité d’autoréglage de notre corps. Grâce à sa structure spéciale en fi bres tressées, il augmente la circulation de l’air, l’évaporation et l’équilibrage de la température intérieure.

The highly ventilated Ventrix lining utilizes raised dots to minimize contact with the scalp which reduces heat and perspiration build up and allows for increased air circulation inside the helmet. (Available in Zephyr & Mystic).

Le Ventrix, c’est la doublure qui a été conçue pour optimiser le concept de perméabilité à l’air des casques Zephyr et Mystic. Sa structure en hexagones s’allie avec les ouvertures de la calotte et avec la doublure spéciale en EVA, pour diminuer la surface de contact avec la tête de l’utilisateur et offrir le top du confort aux skieurs.

The furry lining offered in the C-Lady provides a soft, warm plush fi t.

Le top du confort pour les femmes. Une doublure douillette,en fourrure écologique anallergique, rend ce casque encore plus chaud, plus enveloppant, et plus agréable à porter.

Page 12: Katalog Carrera 2013

11

Anti-fog System

A.T.T.(AIR T IGHT TECH) S.A.S.(SEAL RING SYSTEM)

ANTIFOG, ANTISCREATCH & HYDROPHOBIC TREATMENT

The A.T.T. (Air Tight Tech) system secures the lens to the goggle thanks to a double fl ange. The ATT has been developed to assure that the goggle together with the lens maintain a complete seal with the face avoiding the entry of disturbing air streams and guaranteeing the correct internal ventilation.

Les écrans Carrera sont tous interchangeables, pour donner la possibilité à l’utilisateur d’avoir une meilleure visibilité en toute condition climatique. Un système spécial de charnières garantit une adhérence parfaite entre l’écran et le masque, ce qui évite les courants d’air gênants tout en assurant une bonne ventilation à l’intérieur.

The S.A.S. (Seal-Ring Air System) are two single lenses united together with a ring of injected polyurethane which creates an air tight cushion designed to create a thermal barrier to isolate the inner lens and keep it warm and dry. It also maintains a constant spacing between of the lenses, thus avoiding optical distortion.

Les problèmes les plus communs du double écran c’est la buée, l’humidité et les déformations visuelles. Mais pas pour les écrans Carrera. Grâce à notre brevet exclusif Seal-Ring, les deux écrans sont assemblés au moyen d’un anneau spécial en polyuréthane. Celui-ci les maintient parfaitement parallèles l’un par rapport à l’autre, évitant ainsi toute déformation visuelle mais surtout empêchant que des gouttes d’eau puisse pénétrer à l’intérieur du masque et gêner la visibilité.

All Carrera lenses are coated with a specifi c anti-fog treatment that makes the lenses hydrophobic which reduces lens humidity absorption.

Pour éviter tout type de désagrément, les écrans Carrera sont soumis à une série de traitements particuliers pour les protéger contre les facteurs extérieurs. De cette façon, vos écrans seront toujours à l’abri de rayures, de formation de buée, et les gouttes d’eau y glisseront dessus, sans gâcher votre descente.

Page 13: Katalog Carrera 2013

12

MPS Multiple Positioning System

MPS is a patented adjustable internal nose piece that allows precise fi tting of the goggle to a wide assortment of face and nose shapes. Integrated adjustable fl anges allow for perfect adaptation of the nose piece to any face by simply “clicking” the fl anges into the most comfortable position.

Après l’énorme succès remporté par notre nouvelle collection de lunettes de sport, Carrera a souhaité transposer son savoir-faire en matière d’adaptabilité parfaite également dans le secteur des masques, en y introduisant le système de réglage multi-positions MPS (Multiple Positioning System). MPS c’est le nouveau système breveté pour contrôler l’adaptation au visage de l’utilisateur. Grâce à l’application révolutionnaire de deux ailettes réglables de façon micrométrique, sur le pont nasal, le système MPS assure une position et un confort du masque toujours parfaits, faisant du modèles Cliff Evo et Crest le premier masque au monde en mesure de s’adapter à tout type de visage.

Page 14: Katalog Carrera 2013

13

Full Integration

GEOMETRIC INTEGRATION

ERGONOMIC INTEGRATION

INTEGRATED VENTILATION

GEOMETRIC INTEGRATION

ERGONOMIC INTEGRATION

INTEGRATED VENTILATION

Pour éviter la formation de buée dans le masque et améliorer la ventilation dans le casque, il est impératif, quand on les porte, que le masque et le casque soient parfaitement emboîtés ensemble. Depuis toujours, Carrera fait des études sur les lignes et les technologies de ces deux articles pour garantir toujours les meilleures performances.

Le design et les lignes du masque et du casque s’allient pour ne former plus qu’une seule pièce.

Grâce au système de soutien extérieur, les casques et les masques s’adaptent parfaitement à tout type de visage, de toute forme et de toute dimension . Le système de soutien extérieur 36T permet également de maintenir le casque en position constante.

Les ouvertures, par lesquelles l’air sort du casque, sont reliées aux ouvertures d’entrée de l’air qui attirent l’air chaud à l’intérieur des canaux, ce qui permet de maintenir le masque sec et sans buée.

Carrera’s helmets and goggles perform at their best when fully integrated together. The integration has been developed on 3 levels.

The design and lines of both the goggle and the helmet unite together as one piece.

Carrera’s outrigger systems allow the goggle to adjust perfectly to a full range of face shapes and sizes and holds goggles fi rmly position.

The outtake goggle vents link to the unique Venturi intakes of the helmet which pull the hot air into the channels maintaining a humid and fog free goggle.

Page 15: Katalog Carrera 2013

14

Features

MAS VENTILATION THERMO COOL

CLIMATIC DRY WAVE

VENTURI VENTILATION FURRY LINING

ACTIVE VENTILATION REMOVABLE LINING

PASSIVE VENTILATION REMOVABLE EAR PADS

Is the most advanced temperature control system. The system uses 3 different ventilation technologies: Active Ventilation, Venturi Ventilation and Vortex.C’est le système de contrôle thermodynamique le plus avancé. Ce système utilise la combinaison de 3 différentes technologies de ventilation: la ventilation active, la ventilation Venturi, le Vortex.

This innovative material has been created to optimize the self termic regulation of our body.Ce matériau innovant est conçu pour améliorer la capacité d’auto-régulation de notre corps.

It’s the fi rst transpiration system in a helmet. Every single part has been studied to maximize the humidity extraction.C’est le premier système de transpiration inséré dans un casque. Chaque élément est conçu pour maximiser l’extraction de l’humidité.

Drywave is a fabric that allows humidity to migrate towards the outer shell, keeping the user dry and comfortable.Le Dry Wave est un tissu qui fait diriger toute l’humidité vers la calotte extérieure, permettant de rester toujours au sec et garantissant un excellent confort.

Three air channels run through the whole helmet, creating a constant vacuum that continuously pulls fresh air in and extracts humidity from the helmet and goggles.Grâce à trois canaux d’air qui traversent la calotte, on crée une zone de basse pression qui aspire constamment aussi bien l’air chaud que l’humidité se trouvant à l’intérieur du casque et du masque.

The long brushed anallergic furry lining is the ultimate in comfort and warmth. La doublure épaisse en fourrure brossée est anti-allergique et garantit le maximum de confort et de chaleur.

Three easy movements open and close 12 air vents allowing variable air intake control.Trois simples mouvements à effectuer pour ouvrir ou fermer 12 ouvertures d’aération: cela permet de personnaliser la quantité d’air en entrée.

The inner anti-allergy lining is removable and washable.Le revêtement intérieur en tissu anallergique est détachable et lavable.

Draws hot, humid air away from the head and replaces it with fresh air.L’air chaud et humide, se dégageant de la tête de l’utilisateur, est évacué de façon constante et remplacé par de l’air frais.

The ear-pads are removable and washable.Les protège-oreilles sont détachables et lavables.

Page 16: Katalog Carrera 2013

15

CHINGUARD COMPATIBLE IN-MOULDING

ROTEX ABS

AFS VENTRIX

FIBRE GLASS TUNE-UP SYSTEM

HYBRID SHELL

Micrometric adjustment means the helmet is chin-guard compatible.Le casque est prédisposé pour l’application d’un protège-menton avec réglage micrométrique.

Simultaneous injection moulding of inner styrene liner and polycarbonate outer shell creates a lightweight, shock absorbing helmet to protect the skier’s head.La technologie In-Moulding consiste à réaliser un moulage par injection simultanée d’une couche de polystyrène à l’intérieur du casque et d’une couche en polycarbonate à l’extérieur. De cette façon, on obtient un casque léger, ayant une bonne capacité d’absorption des chocs et protégeant donc la tête des skieurs.

A micrometrical fi t is essential for helmet comfort and safety. The Rotex fi tting system gives perfect tension for best fi t and stability. The system has been developed with a single-handed operation dial located in the padding.Un réglage micrométrique pour une adaptation anatomique parfaite: c’est le top lorsque l’on veut garantir confort et sécurité sur un casque. Le système Rotex assure un réglage parfait et, par conséquent, il s’adapte parfaitement à l’anatomie de l’utilisateur, tout en garantissant une parfaite stabilité. Ce système a été conçu avec un cadran, réglable d’une seule main, intégré dans le garnissage.

Is high capacity shock absorbing, impact force distributing styrene material recognized for its impact strength and physical properties.Il s’agit d’un matériau styrénique, garantissant une remarquable capacité d’absorption des chocs et de distribution de l’impact, bien connu pour sa résistance et ses propriétés physiques.

Adjustable Fitting System is an adjustable anatomical support system positioned on the bottom-back of the helmet. It ensures great fi t for exceptional comfort and performance. The integrated system guarantees maximum safety without hindering neck movements.Cela signifi e Adjustable Fitting System; il s’agit d’un système de soutien réglable, logé à l’arrière du casque, dans le fond, qui permet une excellente adaptation anatomique pour atteindre de grandes performances avec un maximum de confort. Ce système est intégré dans le casque, de façon à garantir une sécurité maximale sans gêner les mouvements du cou.

Ventrix is born to maximize the transpiration in the Zephyr and Mystic helmets.Le ventrix est l’intérieur créé afi n de maximiser le concept de transpiration des casques Zephir et Mystic.

Is a composite material made from fi ne glass fi bres. It has excellent impact strength, is lightweight and creates lower shell volumes.Il s’agit d’un matériau composite, réalisé avec des fi bres de verre particulièrement fi nes. Il présente une excellente capacité d’absorption des chocs, il est léger et permet de réduire le volume de la calotte.

The ear pads have some special holes, to allow you to listen to your favourite music even on the slopes.Les protège-oreilles sont spécialement conçus pour te permettre d’écouter ta musique préférée quand tu es sur la neige.

Integrates in-mould technology with an ABS shell to deliver superior lightweight performance and maximum protection in all conditions.La nouvelle structure Hybrid Shell conjugue technologie In-Moulding et calotte en ABS, de sorte à fournir à la fois une extrême légèreté et une protection maximale en toute situation.

Page 17: Katalog Carrera 2013

16

All Mountain

Powder is above all a state of mind that unites skiers and snowboarders searching for the freedom to escape from the beaten track and get backto pure nature.

Powder snow, c’est la Poudreuse. Autrement dit, c’est un véritable état d’esprit que les skieurs et les snowboarders ont en commun lorsqu’ils quittent les pistes tracées pour donner libre cours à leur passion pour la neige dans son état vierge.

Page 18: Katalog Carrera 2013

17

The All Mountain collection embraces that philosophy, giving the user complete freedom in comfort, fl exibility and protection without ever compromising on performance or style.

La collection All Mountain épouse cette philosophie, garantissant une totale liberté en termes de confort, de fl exibilité et de protection, sans jamais renoncer au divertissement.

Page 19: Katalog Carrera 2013

18

Enigma E00391

FULL INTEGRATION

M.A.S.

THERMO COOL

Take ventilation to another level. With this objective Enigma was born. Enigma is targeted toward skiers who only see challenges. No boundaries. Atteindre un nouveau niveau de ventilation. C’est dans ce but qu’est né Enigma, un casque conçu pour les free riders qui veulent affronter les cliffs les plus dures en toute liberté.

Combining the innovative Vortex panel with active and passive ventilation, seamless goggle integration equipped and with new Thermo Cool lining, Carrera has revolutionized freeride helmets.

C’est en associant la languette innovatrice Vortex à une ventilation active et passive, en développant au maximum le concept d’intégration casque-masque et en appliquant sa nouvelle doublure en matériau spécial Thermo Cool, que Carrera a révolutionné le secteur des casques freeride.

Page 20: Katalog Carrera 2013

19

S I Z E WHITEMATTE

BLACKMATTE

BLUEMATTE

BLUE INKMATTE

BLACK WHITEMATTE

RED WHITEMATTE

MILITARY GREENMATTE BRUSH

5 1 - 5 5 7 K G 5 1 5 5 9 E V 5 1 5 5 5 M V 5 1 5 5 5 A H 5 1 5 5 9 Z A 5 1 5 5 3 K D 5 1 5 5 6 C Y 5 1 5 5

5 5 - 5 9 7 K G 5 5 5 9 9 E V 5 5 5 9 5 M V 5 5 5 9 5 A H 5 5 5 9 9 Z A 5 5 5 9 3 K D 5 5 5 9 6 C Y 5 5 5 9

5 9 - 6 1 7 K G 5 9 6 1 9 E V 5 9 6 1 5 M V 5 9 6 1 5 A H 5 9 6 1 9 Z A 5 9 6 1 3 K D 5 9 6 1 6 C Y 5 9 6 1

WHITE MATTE

BLACK WHITE MATTE

BLACK MATTE

RED WHITE MATTE

BLUE MATTE

MILITARY GREEN MATTE BRUSH

BLUE INK MATTE

Page 21: Katalog Carrera 2013

20

Makani E00396

ROTEX

ACTIVE VENTILATION

REMOVABLE EAR PADS

The Makani has the aggressive lines of the Enigma, with a great combination of active and passive ventilation as well as a host of other features making the Makani an outstanding value for hard core skiers.

Le modèle Makani reprend les lignes agressives d’Enigma, tout en maintenant une combinaison idéale entre ventilation active et passive.

Page 22: Katalog Carrera 2013

21

S I Z E WHITEMATTE

BLACKMATTE

REDMATTE

BLUEMATTE

BLACK MATTEARMY

BLACK MATTEWHITE LINE

BLUE INKMATTE

5 1 - 5 5 7 K G 5 1 5 5 9 K S 5 1 5 5 3 I H 5 1 5 5 5 M V 5 1 5 5 9 C E 5 1 5 5 9 C Y 5 1 5 5 5 A H 5 1 5 5

5 5 - 5 9 7 K G 5 5 5 9 9 K S 5 5 5 9 3 I H 5 5 5 9 5 M V 5 5 5 9 9 C E 5 5 5 9 9 C Y 5 5 5 9 5 A H 5 5 5 9

5 9 - 6 1 7 K G 5 9 6 1 9 K S 5 9 6 1 3 I H 5 9 6 1 5 M V 5 9 6 1 9 C E 5 9 6 1 9 C Y 5 9 6 1 5 A H 5 9 6 1

WHITE MATTE BLACK MATTE

BLUE INK MATTEBLACK MATTE WHITE L INEBLACK MATTE ARMY

RED MATTE BLUE MATTE

Page 23: Katalog Carrera 2013

22

Zephyr E00409

ACTIVE VENTILATION

CLIMATIC

VENTRIX

Climatic active ventilation system provides the most comfortable and fog free environment any helmet has ever offered. All while being the lightest active venting helmet on the market.

Grâce à sa nouvelle structure double calotte et à son nouveau type d’intérieur, Zephyr est le casque le plus léger et le plus ventilé de sa catégorie.

The all new dual in-mold Zephyr pushes the boundaries of helmet technology.Carrera introduit dans les casques le concept de perméabilité à l’air.

Page 24: Katalog Carrera 2013

23

S I Z E WHITEMATTE

BLACKMATTE

SILVER MATTE BLACK MATTE

BLUE INKSHINY

BLACK MATTEPATTERN LIME

RED WHITESHINY

BLUEMATTE

MILITARY GREENMATTE BRUSH

5 1 - 5 5 7 K G 5 1 5 5 9 E V 5 1 5 5 2 H G 5 1 5 5 5 A K 5 1 5 5 9 I L 5 1 5 5 3 B V 5 1 5 5 5 M V 5 1 5 5 6 C Y 5 1 5 5

5 5 - 5 9 7 K G 5 5 5 9 9 E V 5 5 5 9 2 H G 5 5 5 9 5 A K 5 5 5 9 9 I L 5 5 5 9 3 B V 5 5 5 9 5 M V 5 5 5 9 6 C Y 5 5 5 9

5 9 - 6 3 7 K G 5 9 6 3 9 E V 5 9 6 3 2 H G 5 9 6 3 5 A K 5 9 6 3 9 I L 5 9 6 3 3 B V 5 9 6 3 5 M V 5 9 6 3 6 C Y 5 9 6 3

MILITARY GREEN MATTE BRUSH

BLUE INK SHINYWHITE MATTE BLACK MATTE

BLUE MATTERED WHITE SHINYBLACK MATTE PATTERN LIME

SILVER MATTE BLACK MATTE

Page 25: Katalog Carrera 2013

24

Apex E00413

WHITE SHINY

BLUE

RED SHINY

BLACK SHINY

SILVER SHINYBLUE

RED SHINY

SILVER SHINY

WHITE SHINY BLACK SHINYWHITE SHINY

BLUE

RED SHINY

BLACK SHINY

SILVER SHINY

S I Z E WHITESHINY

BLACKSHINY BLUE SILVER

SHINYRED

SHINY

5 1 - 5 5 7 F V 5 1 5 5 9 Y S 5 1 5 5 5 D T 5 1 5 5 2 A I 5 1 5 5 3 K F 5 1 5 5

5 5 - 5 9 7 F V 5 5 5 9 9 Y S 5 5 5 9 5 D T 5 5 5 9 2 A I 5 5 5 9 3 K F 5 5 5 9

5 9 - 6 3 7 F V 5 9 6 3 9 Y S 5 9 6 3 5 D T 5 9 6 3 2 A I 5 9 6 3 3 K F 5 9 6 3

The Apex is structurally similar to the Zephyr with a different feature set for more price conscious consumers.

Les concepts de perméabilité à l’air de Zephyr, à un prix extraordinaire.

Page 26: Katalog Carrera 2013

25

X-01 Ski E00407

WHITE MATTE

BLUE MATTE

BLUE INK MATTE

BLACK MATTE

S I Z E WHITEMATTE

BLACKMATTE

BLUEMATTE

BLUE INKMATTE

5 3 - 5 7 7 F X 5 3 5 7 9 E V 5 3 5 7 5 M V 5 3 5 7 5 Z L 5 3 5 7

5 8 - 6 1 7 F X 5 8 6 1 9 E V 5 8 6 1 5 M V 5 8 6 1 5 Z L 5 8 6 1

The X-O1 Sky offers park riders a steezy and durable lid at a great price.

Un casque pratique et versatile, au look inconfondable, né pour les amateurs de freestyle.

Page 27: Katalog Carrera 2013

26

Race

At Carrera we know the importance of every single detail that makes the difference. That’s why every concept, line or shape is developed for maximum performance.

Depuis toujours Carrera soigne très attentivement chaque détail pouvant faire la différence. C’est pour cela que chaque modèle, chaque ligne et chaque forme ont été développés pour obtenir le top des performances.

Page 28: Katalog Carrera 2013

27

The new Race collection is the pure expression of our passion and experience in leading the competition.

La nouvelle collection Race est l’expression pure et simple de notre passion et de notre savoir-faire dans le domaine de la haute compétition.

Page 29: Katalog Carrera 2013

28

Bullet E00280

FIBER GLASS

THERMO COOL

CHIN GUARD COMPATIBLESILVER COD. 810465BLACK COD. 810466BLACK COD. 810468

Optimized for compactness and aerodynamic performance, Carrera Race helmets provide the advantage where even a hundredth of second can make the difference between a triumph and loss.

Le top, côté compacité et prestations aérodynamiques, pour se démarquer dans un domaine où c’est un centième de seconde qui fait la différence entre victoire et défaite.

Born in the wind tunnel to support the best athletes in the world. Conçu en tunnel aérodynamique pour satisfaire les athlètes les plus exigeants du monde.

Page 30: Katalog Carrera 2013

29

S I Z E BLACK MATTELOGO

REDLOGO

LIGHT BLUEMATTE

WHITE FUCHSIA SHINY

WHITELIME

5 4 9 G M 5 4 0 0 3 C A 5 4 0 0 5 F M 5 4 0 0 7 F T 5 4 0 0 7 L M 5 4 0 0

5 6 9 G M 5 6 0 0 3 C A 5 6 0 0 5 F M 5 6 0 0 7 F T 5 6 0 0 7 L M 5 6 0 0

5 8 9 G M 5 8 0 0 3 C A 5 8 0 0 5 F M 5 8 0 0 7 F T 5 8 0 0 7 L M 5 8 0 0

6 0 9 G M 6 0 0 0 3 C A 6 0 0 0 5 F M 6 0 0 0 7 F T 6 0 0 0 7 L M 6 0 0 0

6 1 9 G M 6 1 0 0 3 C A 6 1 0 0 5 F M 6 1 0 0 7 F T 6 1 0 0 7 L M 6 1 0 0

WHITE L IMEWHITE FUCHSIA SHINY

LIGHT BLUE MATTERED LOGOBLACK MATTE LOGO

Page 31: Katalog Carrera 2013

30

Lance Air Race E00358

LIGHT BLUE MATTE

RED WHITE SHINY

BLACK MATTEWHITE MATTE L IME

S I Z E WHITE MATTELIME

BLACKMATTE

RED WHITESHINY

LIGHT BLUEMATTE

5 5 - 5 8 7 X D 5 5 5 8 9 E V 5 5 5 8 3 B V 5 5 5 8 5 F M 5 5 5 8

5 9 - 6 1 7 X D 5 9 6 1 9 E V 5 9 6 1 3 B V 5 9 6 1 5 F M 5 9 6 1

A Race look with a GT comfort. Look inspiré de Race, avec la commodité d’un casque GT.

Page 32: Katalog Carrera 2013

31

Thunder E00386

RED SHINY LOGO

LIGHT BLUE SHINY

BLACK SHINY LOGOWHITE SHINY LOGO

CHIN GUARD COMPATIBLECOD. 170050

S I Z E WHITE SHINYLOGO

BLACK SHINYLOGO

LIGHT BLUESHINY

RED SHINYLOGO

5 1 - 5 4 7 F E 5 1 5 4 9 I A 5 1 5 4 5 C H 5 1 5 4 3 A S 5 1 5 4

5 5 - 5 8 7 F E 5 5 5 8 9 I A 5 5 5 8 5 C H 5 5 5 8 3 A S 5 5 5 8

5 9 - 6 1 7 F E 5 9 6 1 9 I A 5 9 6 1 5 C H 5 9 6 1 3 A S 5 9 6 1

A really light Race helmet, for those who want to be aggressive even after the competition.

Un casque Race, pratique et léger, pour qui souhaite rester agressif même après les épreuves.

Page 33: Katalog Carrera 2013

32

Ladies

The ladies collection combine technological innovation with the excellence of design.

La collection Carrera pour femmes allie innovation technologique et design d’excellence.

Page 34: Katalog Carrera 2013

33

The care for details is translated into elegant lines and the best quality.

L’attention aux détails se traduit par des lignes élégantes et des matériaux qualité top.

Page 35: Katalog Carrera 2013

3434

Paradox E00411

MAS

DARK FUCHSIA MATTE PINK

BLACK MATTE WHITE

S I Z E BLACK MATTE WHITE

DARK FUCHSIAMATTE PINK

5 1 - 5 5 9 AV 5 1 5 5 8 D R 5 1 5 5

5 5 - 5 9 9 AV 5 5 5 9 8 D R 5 5 5 9

5 9 - 6 1 9 AV 5 9 6 1 8 D R 5 9 6 1

The women’s version of the Enigma is geared towards women who demand the best performance, without compromises.

La version féminine du modèle Enigma a été conçue pour les femmes à la recherche des meilleures performances, sans compromis.

Page 36: Katalog Carrera 2013

3535

Mauna E00412

LIGHT BLUE MATTEBLACK MATTE WHITE

FUCHSIA MATTE

WHITE MATTE

S I Z E BLACK MATTEWHITE

LIGHT BLUEMATTE

FUCHSIAMATTE

WHITEMATTE

5 1 - 5 5 9 AV 5 1 5 5 5 F M 5 1 5 5 8 B C 5 1 5 5 7 F Y 5 1 5 5

5 5 - 5 9 9 AV 5 5 5 9 5 F M 5 5 5 9 8 B C 5 5 5 9 7 F Y 5 5 5 9

5 9 - 6 1 9 AV 5 9 6 1 5 F M 5 9 6 1 8 B C 5 9 6 1 7 F Y 5 9 6 1

Aggressive and unique lines, an amazing fi t and superior details. An excellent value for hard core women skiers.

Une ligne agressive et inconfondable, une adaptabilité extraordinaire, des détails haut de gamme. Tout cela pour la version femmes du modèle Makani.

Page 37: Katalog Carrera 2013

36

Mystic E00410

GREEN WHITE MATTE

WHITE AQUA SHINY

BLACK SHINY

DARK FUCHSIA FLOWER PINK

WHITE MATTE

S I Z E WHITEMATTE

BLACKSHINY

GREENWHITE MATTE

DARK FUCHSIAFLOWER PINK

WHITEAQUA SHINY

5 1 - 5 5 7 F Y 5 1 5 5 9 W C 5 1 5 5 0 F Z 5 1 5 5 8 C T 5 1 5 5 0 G A 5 1 5 5

5 5 - 5 9 7 F Y 5 5 5 9 9 W C 5 5 5 9 0 F Z 5 5 5 9 8 C T 5 5 5 9 0 G A 5 5 5 9

5 9 - 6 1 7 F Y 5 9 6 3 9 W C 5 9 6 3 0 F Z 5 9 6 3 8 C T 5 9 6 3 0 G A 5 9 6 3

Les nouveaux concepts de perméabilité à l’air conçus par Carrera, sur un casque créé pour les femmes. Des détails et des coloris extraordinaires, associés à un prix sans pareil, font de ce casque un véritable accessoire incontournable pour toute skieuse.

The all new dual in-mold Mystic pushes the boundaries of helmet technology. Climatic active ventilation system provides the most comfortable and fog free environment any helmet has ever offered. All while being the lightest active venting helmet on the market.

Page 38: Katalog Carrera 2013

37

Solace E00415

WHITE SHINY

LIGHT BLUE

WHITE FUCHSIA SHINY

BLACK SHINY

S I Z E WHITESHINY

BLACKSHINY

LIGHTBLUE

WHITE FUCHSIA SHINY

5 1 - 5 5 7 F V 5 1 5 5 9 Y S 5 1 5 5 5 K P 5 1 5 5 7 F T 5 1 5 5

5 5 - 5 9 7 F V 5 5 5 9 9 Y S 5 5 5 9 5 K P 5 5 5 9 7 F T 5 5 5 9

5 9 - 6 3 7 F V 5 9 6 3 9 Y S 5 9 6 3 5 K P 5 9 6 3 7 F T 5 9 6 3

Une décoration graphique originale, un confort unique et une ventilation active à un prix jamais vu.

The Solace is structurally similar to the Mystic with a different feature set for more price conscious consumers.

Page 39: Katalog Carrera 2013

38

Perla Act E00408

SUPERIOR DESIGN

BLACK SHINY LACE

WHITE SHINY LACE

S I Z E WHITE SHINYLACE

BLACK SHINYLACE

5 1 - 5 4 7 E U 5 1 5 4 9 H K 5 1 5 4

5 5 - 5 8 7 E U 5 5 5 8 9 H K 5 5 5 8

5 9 - 6 1 7 E U 5 9 6 1 9 H K 5 9 6 1

Un casque aux lignes classiques et élégantes, pour les femmes qui veulent toujours être impeccables, même sur les pistes.

Sheer elegance. The Perla offers active venting and compact form in an ABS shell helmet.

Page 40: Katalog Carrera 2013

39

C-Lady E00392

WHITE AQUA SHINY

GREEN MATTE FLOWER PINK

LIGHT BLUE SHINY WHITE MATTE

BLACK SHINY

S I Z E WHITE AQUASHINY

BLACKSHINY

GREEN MATTE FLOWER PINK LIGHT BLUE

SHINYWHITEMATTE

5 1 - 5 4 0 G A 5 1 5 4 9 W C 5 1 5 4 6 D L 5 1 5 4 8 A Q 5 1 5 4 5 C H 5 1 5 4 7 F X 5 1 5 4

5 5 - 5 8 0 G A 5 5 5 8 9 W C 5 5 5 8 6 D L 5 5 5 8 8 A Q 5 5 5 8 5 C H 5 5 5 8 7 F X 5 5 5 8

Un casque léger au look dynamique, aux coloris fl ashy, pour les femmes qui ne veulent pas passer inaperçues. Et tout cela associé à un confort unique.

The C-Lady is one of the best selling helmets in the world. Lightweight, passive venting, furry lining and great colors.

Page 41: Katalog Carrera 2013

40

Carrera Young Guns

With years of experience manufacturing protective headgear under its belt, Carrera has developed a line dedicated to protecting young talents.

Grâce à son savoir-faire, acquis au long de ses 50 ans d’activité au service des sportifs du monde entier, Carrera a développé une ligne dédiée à la protection des futurs talents.

Page 42: Katalog Carrera 2013

41

Apex T E00417

PINK

ORANGE

LIME

S I Z E LIME ORANGE PINK

5 1 - 5 5 6 D X 5 1 5 5 3 F C 5 1 5 5 8 A Q 5 1 5 5

5 5 - 5 9 6 D X 5 5 5 9 3 F C 5 5 5 9 8 A Q 5 5 5 9

5 9 - 6 3 6 D X 5 9 6 3 3 F C 5 9 6 3 8 A Q 5 9 6 3

The Apex technology, with steezy colors and graphics, for a fresh look.

La technologie du modèle Apex, avec des coloris et des lignes tendance, pour un look inconfondable.

Page 43: Katalog Carrera 2013

42

Thunder E00386

LIGHT BLUE SHINY

RED SHINY LOGO

BLACK SHINY LOGOWHITE SHINY LOGO

S I Z E WHITE SHINY LOGO

BLACK SHINY LOGO

LIGHTBLUE SHINY

REDSHINY LOGO

5 1 - 5 4 7 F E 5 1 5 4 9 I A 5 1 5 4 5 C H 5 1 5 4 3 A S 5 1 5 4

5 5 - 5 8 7 F E 5 5 5 8 9 I A 5 5 5 8 5 C H 5 5 5 8 3 A S 5 5 5 8

5 9 - 6 1 7 F E 5 9 6 1 9 I A 5 9 6 1 5 C H 5 9 6 1 3 A S 5 9 6 1

Le premier casque de compétition pour enfants.

The fi rst Race helmet for your kid.

Page 44: Katalog Carrera 2013

43

C-J1 E00393

WHITE DRAWIN SHINY

GREEN CROCODILE

BLACK SHINY

BLACK ANIMALS

RED DRAWIN SHINY

WHITE FUCHSIA DRAWIN

S I Z E LIGHT ANIMALS BLUE

WHITE DRAWIN SHINY

BLACKANIMALS

GREENCROCODILE

RED DRAWINSHINY

BLACKSHINY

WHITE FUCHSIADRAWIN

4 9 - 5 2 5 E J 4 9 5 2 7 F J 4 9 5 2 9 I F 4 9 5 2 6 Z W 4 9 5 2 3 C D 4 9 5 2 9 W C 4 9 5 2 7 B I 4 9 5 2

5 3 - 5 7 5 E J 5 3 5 7 7 F J 5 3 5 7 9 I F 5 3 5 7 6 Z W 5 3 5 7 3 C D 5 3 5 7 9 W C 5 3 5 7 7 B I 5 3 5 7

A light helmet without compromises for protection: the perfect helmet for kids shredding the slopes.

LIGHT ANIMALS BLUE

Un casque léger, sans compromis côté sécurité: le compagnon parfait pour l’apprentissage sur les pistes.

Page 45: Katalog Carrera 2013

44

At Carrera we know about details and just how important they can be.

Depuis toujours, Carrera soigne très attentivement chaque moindre détail.

Page 46: Katalog Carrera 2013

45

That’s why every concept, line or shape in our goggles is developed for maximum performance and the ultimate sleek look.

Sur ce modèle, chaque ligne, chaque forme ont été développés pour obtenir les meilleurs performances avec un look toujours tendance.

Page 47: Katalog Carrera 2013

46

Lens MatrixT R A N S M I T TA N C E V LT

V LT : V i s i b l e L i g h t T r a n s m i s s i o nV LT i s t h e p e r c e n t a g e o f l i g h t t h a t p a s s e s t h r o u g h t h e l e n s a n d r e a c h e s t h e e y e . F o r e x a m p l e , a l e n s w i t h a v i s i b l e l i g h t t r a n s m i s s i o n o f 2 0 % a l l o w s 2 0 % o f t h e l i g h t t o p a s s t h r o u g h t h e l e n s , b l o c k i n g t h e o t h e r 8 0 % .

TRANSMITTANCE 3 % - 8 %

FILTER CATEGORY C AT. 4

DESCRIPTION COLOURS V E R Y D A R K

DESCRIPTION USE Ve r y h i g h p r o t e c t i o n a g a i n s t s u n r a d i a t i o n , s e a , m o u n t a i n , s n o w .

TRANSMITTANCE 8 % - 1 8 %

FILTER CATEGORY C AT. 3

DESCRIPTION COLOURS D A R K

DESCRIPTION USE H i g h p t o t e c t i o n a g a i n s t s u n r a d i a t i o n .

TRANSMITTANCE 1 8 % - 4 3 %

FILTER CATEGORY C AT. 2

DESCRIPTION COLOURS M E D I U M

DESCRIPTION USE G e n e r a l u s e .

TRANSMITTANCE 4 3 % - 8 0 %

FILTER CATEGORY C AT. 1

DESCRIPTION COLOURS L I G H T

DESCRIPTION USE L i m i t e d r e d u c t i o n o f s u n r a d i a t i o n .

TRANSMITTANCE 8 0 % - 1 0 0 %

FILTER CATEGORY C AT. 0

DESCRIPTION COLOURS V E R Y L I G H T

DESCRIPTION USE Ve r y l i m i t e d r e d u c t i o n o f s u n r a d i a t i o n .

Y

V LT 1 8 %

C AT . 3

GOLD MULTILAYER(9V)

V LT 1 5 %

C AT . 3

RED SPECTRA(TV)

V LT 2 2 %

C AT . 2

SILVER FLASH(ER)

V LT 1 5 %

C AT . 3

SUPER ROSA FLASH POLAR (S5)

V LT 2 9 %

C AT . 2

SUPER ROSAPOLAR (4B)

Page 48: Katalog Carrera 2013

47

V LT 3 5 %

C AT . 2

YELLOW SPECTRA(TL)

V LT 3 5 %

C AT . 2

SUPER GOLD(2F)

V LT 3 9 %

C AT . 2

HYPER BROWN(2P)

V LT 1 0 0 %

C AT . 0

CLEAR DOUBLE(2W)

V LT 4 5 %

C AT . 1

HYPER RED(2J)

V LT 4 7 %

C AT . 1

SKY SPECTRA(O6)

V LT 5 0 %

C AT . 1

SUPER ROSA(OK)

V LT 5 5 %

C AT . 1

LIGHT BLUE(P4)

VLT 15-53%

CAT. 3-1

SUPER ROSA PHOTO-C (TC)

Page 49: Katalog Carrera 2013

48

Photochromic

CAT.3 - SUNNY CAT.2 - VARIABLE

15% VLT 25% VLT 53% VLT

CAT.1 - CLOUDY

CLIFF EVO SPH

STRATOS EVO

SPHERE SPH

MIRAGE SPH

CREST SPH ZENITH CHIODO AIR CARRERA STEEL EVO KIMERIK

STRATOS EVO

GOGGLES AVAILABLE WITH PHOTOCHROMIC LENS

Anytime, anywhere, any condition. During the day light condition change, Carrera’s photocromatic lenses adjust themselves to the light guaranteeing optimal visibility. Toujours, partout, en toute condition. Au cours de la journée, la luminosité change: les écrans photochromiques Carrera varient en fonction de la lumière, garantissant ainsi une visibilité optimale.

Page 50: Katalog Carrera 2013

49

Polarized

CLIFF EVO SPH

STRATOS EVO

SPHERE SPH

SPHERE SPH

CREST SPH

NEBULA

ZENITH

ADRENALYNE LADY

CHIODO AIR

CREST SPH OTG

CARRERA STEEL EVO

SKERMO OTG

KIMERIK

STRATOS EVO

GOGGLES AVAILABLE WITH POLARIZED LENS

A performance advantage in sports applications, polarized lenses shield the retina from eye-fatiguing glare. The Carrera polarized lens assures and increases color perception and sharp vision in complete comfort. Pour améliorer vos performances, les écrans polarisés Carrera augmentent la perception des détails, et vous garantissent ainsi une excellente visibilité. De plus, ils éliminent les réverbérations gênantes du soleil qui peuvent causer des dommages à la rétine.

Page 51: Katalog Carrera 2013

50

Features

MPS 36T OUTRIGGER SYSTEM

S.A.S (SEAL-RING AIR SYSTEM)

ACTIVE VENTILATION

DUAL LAYER FOAM

OUTRIGGER PASSIVE VENTILATION

MPS is a patented adjustable internal nose piece that allows precise fi tting of the goggle to a wide assortment of face and nose shapes. Integrated adjustable fl anges allow for perfect adaptation of the nose piece to any face by simply “clicking” the fl anges into the most comfortable position.

MPS c’est le nouveau système breveté pour contrôler l’adaptation au visage de l’utilisateur. Grâce à l’application révolutionnaire de deux ailettes réglables de façon micrométrique, sur le pont nasal, le système MPS assure une position et un confort du masque toujours parfaits, faisant du modèles Cliff Evo et Crest le premier masque au monde en mesure de s’adapter à tout type de visage.

The goggle connecting system is engineered for perfect fi t with or without a helmet. The 36T adapts to the user’s facial features, applying constant, even pressure to create a perfect seal.

Ce système d’attache a été conçu pour fournir une adaptabilité anatomique parfaite du masque, avec ou sans casque, à tous les types de visage des skieurs. Le système 36T, maintenant une pression constante et régulière, rend impossible toute pénétration d’air entre le visage et le masque.

S.A.S is the most effi cient anti-fog system on the market. It’s an airtight system which creates an air chamber between the two lenses, keeping the inner lens dry and isolated from colder external temperatures. This technology maintains a constant distance between the two lenses, preventing optical distortion and ensuring perfect vision.

C’est le système le plus effi cace, disponible sur le marché, en termes de dispositif anti-buée. S.A.S. est un système étanche qui crée une chambre d’air entre les deux verres, de sorte que le verre intérieur reste sec et soit isolé des froides températures extérieures. Cette technologie garantit par ailleurs un parallélisme parfait entre les deux verres, évitant ainsi tout risque de déformation optique et permettant une visibilité parfaite.

Lets you customize airfl ow through the goggle to keep the inner lens dry and fog-free.

Elle permet de personnaliser la quantité d’air à l’intérieur du masque de façon à ce que le verre intérieur ne s’embue pas et reste sec.

A double layer foam gives a nice feeling while the goggles touch your skin.

Le double rembourrage à l’intérieur du masque assure un confort unique en contact avec la peau.

The goggle connecting system is engineered for perfect fi t with or without a helmet so goggles sit comfortably, whatever the shape of your face.

Ce système d’attache a été conçu pour fournir une adaptabilité anatomique parfaite du masque, avec ou sans casque, à tous les types de visage.

Increases fresh air circulation to keep the inner lens dry and fog-free.

Elle fait augmenter la circulation d’air frais de façon à ce que le verre intérieur ne s’embue pas et reste sec.

Page 52: Katalog Carrera 2013

51

POSI TRACK STRAP POLARIZED LENS

FURRY LINING

ANTI-SCRATCH & HYDROPHOBIC COATING

PHOTOCHROMIC LENS

ADDITIONAL LENSANTIFOG TREATMENT

A silicon insert in the goggles’ band guarantees a perfect positioning in the helmet.

Une raie de silicone à l’intérieur de la bande du masque assure un positionnement toujours parfait lors de la descente.

Carrera’s polarized lenses increase colour perception and sharpness for improved sporting performance.

Les verres polarisés Carrera augmentent la perception et la netteté des couleurs, permettant ainsi d’améliorer les performances sportives.

The long brushed anallergic furry lining is the ultimate in comfort and warmth.

La doublure épaisse en fourrure brossée est anti-allergique et garantit le maximum de confort et de chaleur.

Special scratch resistance and water/sweat repellent treatments on the lenses guarantee clear vision and easy cleaning.

Les verres ont été soumis à des traitements spéciaux les rendant plus résistants aux rayures et en mesure de repousser la pluie ainsi que la transpiration, favorisant ainsi une visibilité nette ainsi qu’un nettoyage facile.

Light conditions change throughout the day so Carrera’s photochromic lenses adjust to guarantee optimum visibility, whatever the weather.

Au cours d’une journée, la luminosité change. Les verres photochromatiques Carrera, s’adaptant au type de lumière, garantissent ainsi une meilleure visibilité en toute condition atmosphérique.

An extra lens is included in the package.

Dans la confection se trouve un verre de rechange en dotation.

Anti-fog treatment on the lenses prevents moisture formation.

Les verres ont été soumis à un traitement anti-buée empêchant la formation d’humidité à l’intérieur du verre.

Page 53: Katalog Carrera 2013

52

All Mountain

Powder is above all a state of mind that unites skiers and snowboarders searching for the freedom to escape from the beaten track and get back to pure nature.

Powder snow, c’est la Poudreuse. Autrement dit, c’est un véritable état d’esprit que les skieurs et les snowboarders ont en commun lorsqu’ils quittent les pistes tracées pour donner libre cours à leur passion pour la neige dans son état vierge.

Page 54: Katalog Carrera 2013

53

The All Mountain collection embraces that philosophy, giving the user complete freedom in comfort, fl exibility and protection without ever compromising on performance or style.

La collection All Mountain épouse cette philosophie, garantissant une totale liberté en termes de confort, de fl exibilité et de protection, sans jamais renoncer au divertissement.

Page 55: Katalog Carrera 2013

54

Cliff Evo Sph M00378

MPSSEAL RING Design and technology combined together in an incredible goggle. Design et technologie alliés ensemble sur un masque étonnant.

The Cliff Evo Sph brings integration to another level, maximizing ventilation and guaranteeing the best performance in every weather condition.

Le masque Cliff Evo Sph transpose le concept d’intégration avec le casque à un niveau différent, en maximisant le concept de ventilation et en garantissant les meilleures prestations en toute condition atmosphérique.

Page 56: Katalog Carrera 2013

55

L E N S C O L O R S WHITE MATTE WALL

BLACK MATTE CROSS BLACK

BLACK BLUE MATTE

BLUE INK MATTE WALL

BLACK MATTE PATTERN LIME

WHITE RED SHINY EXAGON

MILITARY GREEN MATTE EXAGON

(P4) Light Blue Sph - Cat. 1 - - 9 N L 9 9 P 4 - - - -

(TV) Red Spectra - Cat. 3 - 9 I X 9 9 T V - - - 7 I V 9 9 T V -

(ER) Silver Flash Sph - Cat. 2 7 I J 9 9 E R 9 I X 9 9 E R 9 N L 9 9 E R 5 G O 9 9 E R 9 I L 9 9 E R 7 I V 9 9 E R 6 C O 9 9 E R

(O6) Sky Spectra - Cat. 1 7 I J 9 9 O 6 - 9 N L 9 9 O 6 5 G O 9 9 O 6 - - -

(OK) Super Rosa Sph - Cat. 1 7 I J 9 9 O K 9 I X 9 9 O K - 5 G O 9 9 O K 9 I L 9 9 O K 7 I V 9 9 O K 6 C O 9 9 O K

(4B) Super Rosa Sph Polar - Cat. 2 7 I J 9 9 4 B - - 5 G O 9 9 4 B - - -

(TC) Super Rosa Photo-C Sph - Cat. da 1 d 3 - 9 I X 9 9 T C - - 9 I L 9 9 T C - 6 C O 9 9 T C

(TL) Yellow Spectra - Cat. 2 - - - - 9 I L 9 9 T L - 6 C O 9 9 T L

BLACK MATTE PATTERN LIME WHITE RED SHINY EXAGON MILITARY GREEN MATTE EXAGON

BLUE INK MATTE WALL BLACK BLUE MATTEBLACK MATTE CROSS BLACKWHITE MATTE WALL

Page 57: Katalog Carrera 2013

56

Sphere Sph M00349

OUTRIGGER 36TOPEN-EDGE LENSE A great goggles for every skier.Un masque parfait pour tous les skieurs.

The exclusive lines of 36T Outrigger. A compact design, with a border lens, easy to change to be always ready when weather changes. Seal Ring avoids every kind of optical distortion.

Les lignes exclusives du modèle outrigger 36T. Un design compact, avec écran à fl eur facilement interchangeable pour assurer constamment la meilleure visibilité. Le Seal Ring, pour éviter tout type de distorsion liée au double écran. Un masque parfait pour tous les skieurs.

Page 58: Katalog Carrera 2013

57

L E N S C O L O R S WHITE SHINY WALL

BLACKWALL

WHITE MATTE PATTERN RED

BLUE EXAGON MATTE

BLACK MATTEPATTERN LIME

BLUE INKMATTE WALL

MILITARY GREEN MATTE EXAGON

(P4) Light Blue Sph - Cat. 1 - - - 5 G V 9 9 P 4 - 5 G O 9 9 P 4 -

(TV) Red Spectra - Cat. 3 - 9 I G 9 9 T V 7 J L 9 9 T V - - - -

(ER) Silver Flash Sph - Cat. 2 7 I R 9 9 E R 9 I G 9 9 E R 7 J L 9 9 E R 5 G V 9 9 E R 9 I L 9 9 E R 5 G O 9 9 E R 6 C O 9 9 E R

(O6) Sky Spectra - Cat. 1 7 I R 9 9 O 6 - - 5 G V 9 9 0 6 - 5 G O 9 9 O 6 -

(OK) Super Rosa Sph - Cat. 1 7 I R 9 9 O K 9 I G 9 9 O K 7 J L 9 9 O K - 9 I L 9 9 O K - 6 C O 9 9 O K

(4B) Super Rosa Sph Polar - Cat. 2 7 I R 9 9 4 B 9 I G 9 9 4 B 7 J L 9 9 4 B 5 G V 9 9 4 B 9 I L 9 9 4 B 5 G O 9 9 4 B 6 C O 9 9 4 B

(TC) Super Rosa Photo-C Sph - Cat. da 1 d 3 - 9 I G 9 9 T C - - - - -

(TL) Yellow Spectra - Cat. 2 - - - - 9 I L 9 9 T L - 6 C O 9 9 T L

BLACK MATTE PATTERN LIME

WHITE SHINY WALL BLACK WALL

BLUE INK MATTE WALL MILITARY GREEN MATTE EXAGON

WHITE MATTE PATTERN RED BLUE EXAGON MATTE

Page 59: Katalog Carrera 2013

58

Crest Sph M00371

INCREASED VISIBIL ITYMPS

The adjustable nose pad (MPS) guarantees a perfect fi t on every kind of face. The large+ frame offers maximum visibility while riding in style.

Le pont nasal réglable MPS garantit une parfaite adhérence à tout type de visage. On a augmenté au maximum le champ visuel pour que l’utilisateur puisse contrôler chaque détail pendant sa descente.

The new Crest is geared for the skier looking for the latest in style and technology.Le nouveau masque Crest a été créé en s’inspirant des nécessités des meilleurs athlètes dans le domaine du freeride.

Page 60: Katalog Carrera 2013

59

L E N S C O L O R S WHITEMATTE WALL

BLACK MATTE CROSS BLACK

BLUE INKMATTE WALL

BLACK MATTEPATTERN LIME

RED MATTEEXAGON

BLUE EXAGON MATTE

MILITARY GREEN MATTE EXAGON

(P4) Light Blue Sph - Cat. 1 - - - - - 5 G V 9 9 P 4 -

(TV) Red Spectra - Cat. 3 7 I J 9 9 T V 9 I X 9 9 T V - - 3 C H 9 9 T V - -

(ER) Silver Flash Sph - Cat. 2 - - 5 G O 9 9 E R 9 I L 9 9 E R - - 6 C O 9 9 E R

(O6) Sky Spectra - Cat. 1 - - 5 G O 9 9 O 6 - - 5 G V 9 9 O 6 -

(OK) Super Rosa Sph - Cat. 1 7 I J 9 9 O K 9 I X 9 9 O K - - 3 C H 9 9 O K - -

(4B) Super Rosa Sph Polar - Cat. 2 7 I J 9 9 4 B 9 I X 9 9 4 B - - - - -

(TC) Super Rosa Photo-C Sph - Cat. da 1 d 3 - 9 I X 9 9 T C - - - - -

(TL) Yellow Spectra - Cat. 2 - - - 9 I L 9 9 T L - - 6 C O 9 9 T L

RED MATTE EXAGON BLUE EXAGON MATTE MILITARY GREEN MATTE EXAGON

BLACK MATTE PATTERN LIMEBLUE INK MATTE WALLBLACK MATTE CROSS BLACKWHITE MATTE WALL

Page 61: Katalog Carrera 2013

60

Zenith M00373

PASSIVE VENTILATIONOUTRIGGER

We have added an external outriggers for the best performance and integration with your helmet.

L’outrigger extérieur garantit une combinaison parfaite avec votre casque.

The Zenith combines a large fi t and a ventilated interchangeable lens.Le modèle Zenith associe une adaptabilité large à un écran facilement interchangeable.

Page 62: Katalog Carrera 2013

61

L E N S C O L O R S WHITESHINY WALL

BLACKMATTE WALL

RED MATTEPATTERN

BLUE EXAGON MATTE

BLACK MATTEPATTERN LIME

MILITARY GREEN MATTE BRUSH

BLACK SHINYLOGO

(P2) Hyper Brown - Cat. 2 7 I R 9 9 P 2 - - - - 6 C Y 9 9 P 2 -

(SY) Light Blue - Cat. 1 - - - 5 G Y 9 9 S Y 9 I L 9 9 S Y - -

(4O) Silver Flash - Cat. 2 7 I R 9 9 4 O 9 I N 9 9 4 O 3 C Z 9 9 4 O 5 G Y 9 9 4 O 9 I L 9 9 4 O 6 C Y 9 9 4 O 9 J U 9 9 4 O

(LD) Super Rosa - Cat. 1 7 I R 9 9 L D 9 I N 9 9 L D 3 C Z 9 9 L D - - - 9 J U 9 9 L D

(4L) Super Rosa Polar - Cat. 2 - 9 I N 9 9 4 L - - - - 9 J U 9 9 4 L

(SU) Super Rosa Photo-C - Cat. da 1 d 3 - 9 I N 9 9 S U - - - - -

BLACK MATTE PATTERN LIME MILITARY GREEN MATTE BRUSH BLACK SHINY LOGO

BLUE EXAGON MATTERED MATTE PATTERN BLACK MATTE WALLWHITE SHINY WALL

Page 63: Katalog Carrera 2013

62

Eclipse M00370

SUPERIOR DESIGNLARGE FIT

Eclipse is a value oriented goggle that provides excellent fi t and performance and integrates well with your helmet and wallet…

L’adaptabilité du modèle Zenith, à un prix très compétitif.

Page 64: Katalog Carrera 2013

63

L E N S C O L O R S WHITEMATTE LOGO

BLACKMATTE LOGO

RED MATTE TEX

BLUE CROSS MATTE

BLACKCONTEST L IME

BLUE INKMATTE WALL

WHITEMATTE WALL

BLACK BRUSH MILITARY GREEN

(P2) Hyper Brown - Cat. 2 7 E F 9 9 P 2 9 G M 9 9 P 2 3 C J 9 9 P 2 5 H J 9 9 P 2 9 I P 9 9 P 2 5 G O 9 9 P 2 7 I J 9 9 P 2 9 L M 9 9 P 2

(SY) Light Blue - Cat. 1 7 E F 9 9 S Y - - 5 H J 9 9 S Y - - - -

(LD) Super Rosa - Cat. 1 - 9 G M 9 9 L D 3 C J 9 9 L D - 9 I P 9 9 L D 5 G O 9 9 L D 7 I J 9 9 L D 9 L M 9 9 L D

BLACK CONTEST L IME BLUE INK MATTE WALL WHITE MATTE WALL BLACK BRUSH MILITARY GREEN

BLUE CROSS MATTERED MATTE TEXBLACK MATTE LOGOWHITE MATTE LOGO

Page 65: Katalog Carrera 2013

64

Chiodo Air M00351

WHITE SHINY TEXBLUE CROSS SHINY

WHITE SHINY LOGO BLACK SHINY LOGO

L E N S C O L O R S WHITESHINY LOGO

BLACKSHINY LOGO

BLUE CROSSSHINY

WHITE SHINY TEX

(P2) Hyper Brown - Cat. 2 7 F Z 9 9 P 2 - - -

(SY) Light Blue - Cat. 1 - - 5 H I 9 9 S Y -

(4O) Silver Flash - Cat. 2 7 F Z 9 9 4 O 9 J U 9 9 4 O 5 H I 9 9 4 O 7 J R 9 9 4 O

(SU) Super Rosa Photo-C - Cat. da 1 d 3 7 F Z 9 9 S U - - -

(4L) Super Rosa Polar - Cat. 2 - 9 J U 9 9 4 L 5 H I 9 9 4 L 7 J R 9 9 4 L

(LD) Super Rosa - Cat. 1 7 F Z 9 9 L D 9 J U 9 9 L D - 7 J R 9 9 L D

Born for the small faces, with a ventilated and interchangeable lens.

Un masque conçu pour les petits visages, avec écran ventilé et interchangeable.

Page 66: Katalog Carrera 2013

65

Adrenalyne M00292

BLACK MATTE LOGO

WHITE MATTE LOGO

L E N S C O L O R S WHITEMATTE LOGO

BLACKMATTE LOGO

(FC) Hyper Brown - Cat. 2 - 9 G M 9 9 F C

(SY) Light Blue - Cat. 1 7 E F 9 9 S Y -

(2F) Super Gold - Cat. 2 7 E F 9 9 2 F 9 G M 9 9 2 F

(LD) Super Rosa - Cat. 1 7 E F 9 9 L D 9 G M 9 9 L D

The best compromise between quality and price.

Le meilleur compromis qualité-prix.

Page 67: Katalog Carrera 2013

66

Race

At Carrera we know the importance of every single detail that makes the difference. That’s why every concept, line or shape is developed for maximum performance. The new race collection is the pure expression of our passion and experience in leading the competition.

Depuis toujours Carrera soigne très attentivement chaque détail pouvant faire la différence. Sur ce modèle, chaque ligne, chaque forme ont été développés pour obtenir les meilleurs performances. La nouvelle collection race est l’expression pure et simple de notre passion et de notre savoir-faire dans le domaine de la haute compétition.

Page 68: Katalog Carrera 2013

67

Carrera Steel EvoM00355

RED SHINY CONTEST LIGHT BLUE CONTEST MATTE

BLACK MATTE LOGOWHITE SHINY CONTEST FUCHSIA

L E N S C O L O R S WHITE SHINYCONTEST FUCHSIA

BLACKMATTE LOGO

RED SHINYCONTEST

LIGHT BLUECONTEST MATTE

(9V) Gold Multilayer - Cat. 3 - 9GM999V + (OG) Super Rosa - -

(SY) Light Blue - Cat. 1 - - - 5EP99SY + (5R) Dark Grey

(4O) Silver Flash - Cat. 2 7IW994O + (OG) Super Rosa 9GM994O + (OG) Super Rosa 3BY994O + (OG) Super Rosa 5EP994O + (OG) Super Rosa

(LD) Super Rosa - Cat. 1 7IW99LD + (5R) Dark Grey 9GM99LD + (5R) Dark Grey 3BY99LD + (5R) Dark Grey -

(S5) Super Rosa Flash Polar - Cat. 3 - 9GM99S5 + (5R) Dark Grey - 5EP99S5 + (5R) Dark Grey

(SU) Super Rosa Photo-C - Cat. da 1 d 3 - - 3BY99SU + (5R) Dark Grey -

(4L) Super Rosa Polar - Cat. 2 7IW994L + (5R) Dark Grey - 3BY994L + (5R) Dark Grey -

The best for visibility at high speed. Superior aerodynamic performance combined with our Race helmets.

Une visibilité top, même à grande vitesse. Des performances aérodynamiques surprenantes lorsqu’on l’associe à nos casques Race.

A goggle for those who want to push the limit. Extra lens included.Un masque pour les fonceurs. Écran de rechange en dotation.

Page 69: Katalog Carrera 2013

68

Kimerik M00124

WHITE SHINY CONTEST L IME RED SHINY CONTEST

BLACK MATTE LOGOWHITE MATTE LOGO

L E N S C O L O R S WHITEMATTE LOGO

BLACKMATTE LOGO

WHITE SHINYCONTEST L IME

RED SHINYCONTEST

(4O) Silver Flash - Cat. 2 7 E F 9 9 4 O 9 G M 9 9 4 O 7 I X 9 9 4 O 3 B Y 9 9 4 O

(LD) Super Rosa - Cat. 1 7 E F 9 9 L D 9 G M 9 9 L D 7 I X 9 9 L D 3 B Y 9 9 L D

(S5) Super Rosa Flash Polar - Cat. 3 - 9 G M 9 9 S 5 - -

(SU) Super Rosa Photo-C - Cat. da 1 d 3 - 9 G M 9 9 S U - -

(4L) Super Rosa Polar - Cat. 2 7 E F 9 9 4 L - 7 I X 9 9 4 L 3 B Y 9 9 4 L

Kimerik. The history. The legend. Simply the most awarded race goggle ever…

Kimerik. L’histoire. Tous les mots sont superfl us.

Page 70: Katalog Carrera 2013

69

Stratos Evo M00354

BLACK SHINY LOGOWHITE SHINY CONTEST FUCHSIA

LIGHT BLUE CONTEST MATTE

MILITARY GREEN MATTE BRUSH

RED SHINY CONTEST

WHITE MATTE CONTEST L IME

L E N S C O L O R S WHITE SHINYCONTEST FUCHSIA

BLACKSHINY LOGO

LIGHT BLUECONTEST MATTE

RED SHINYCONTEST

MILITARY GREEN MATTE BRUSH

WHITE MATTECONTEST L IME

(P2) Hyper Brown - Cat. 2 - - - - 6CY99P2 + (OG) Super Rosa 7IQ99P2 + (OG) Super Rosa

(SY) Light Blue - Cat. 1 - - 5EP99SY + (5R) Dark Grey - - -

(4O) Silver Flash - Cat. 2 7IW994O + (OG) Super Rosa 9JU994O + (OG) Super Rosa 5EP994O + (OG) Super Rosa 3BY994O + (OG) Super Rosa - -

(LD) Super Rosa - Cat. 1 7IW99LD + (5R) Dark Grey 9JU99LD + (5R) Dark Grey - 3BY99LD + (5R) Dark Grey 6CY99LD + (5R) Dark Grey 7IQ99LD + (5R) Dark Grey

(SU) Super Rosa Photo-C - Cat. da 1 d 3 - 9JU99SU + (5R) Dark Grey - - - -

(4L) Super Rosa Polar - Cat. 2 7IW994L + (1H) Clear 9JU994L + (1H) Clear 5EP994L + (1H) Clear 3BY994L + (1H) Clear 6CY994L + (1H) Clear 7IQ994L + (1H) Clear

Single and interchangeable lens, for maximum fl exibility. Extra lens included.

Écran individuel et interchangeable: le top de la fl exibilité. Tout cela avec un écran.Extra lens included.

Page 71: Katalog Carrera 2013

70

Ladies

The Carrera women’s collection blends technical innovation and pure design.

La collection pour femmes Carrera allie innovation technologique et design d’excellence.

Page 72: Katalog Carrera 2013

71

Our attention to detail stands out in its elegant lines and quality materials matched with superior performance.

L’attention accordée aux détails se traduit par des lignes et des matériaux de très haute qualité, qui s’associent pour offrir une fonctionnalité toujours top.

Page 73: Katalog Carrera 2013

72

Mirage Sph M00347

SUPERIOR DESIGNOUTRIGGER 36T

Design and technology combined together in an incredible goggle. Des détails exclusifs et des matériaux d’excellence pour protéger vos yeux avec cette touche de classe en plus.

The Mirage brings integration to another level, maximizing ventilation and guaranteeing the best performance in every weather condition. Les performances du modèle Sphere, sur un masque réinventé pour les femmes.

Page 74: Katalog Carrera 2013

73

L E N S C O L O R S WHITE SHINY LACE

BLACK SHINY LACE

L IGHT BLUE LINE FLOWER

WHITE LINEFUCHSIA MATTE

DARK FUCHSIA FLOWER PINK

GREEN MATTE FLOWER GREEN

WHITESHINY TEX

BLACK SHINY TEX

(TV) R e d S p e c t r a - C a t . 3 7 E U 9 9 T V - - 7 I O 9 9 T V - - - -

(ER) S i l v e r F l a s h S p h - C a t . 2 7 E U 9 9 E R 9 H K 9 9 E R - 7 I O 9 9 E R - - 7 I S 9 9 E R 9 I J 9 9 E R

(O6) S k y S p e c t r a - C a t . 1 - - 7 J O 9 9 O 6 - 8 C T 9 9 O 6 - 7 I S 9 9 O 6 -

(OK) S u p e r R o s a S p h - C a t . 1 7 E U 9 9 O K 9 H K 9 9 O K 7 J O 9 9 O K 7 I O 9 9 O K 8 C T 9 9 O K 6 C X 9 9 O K 7 I S 9 9 O K 9 I J 9 9 O K

(4B) S u p e r R o s a S p h P o l a r - C a t . 2 - 9 H K 9 9 4 B - 7 I O 9 9 4 B - - 7 I S 9 9 4 B 9 I J 9 9 4 B

(TC) Super Rosa Photo-C Sph - Cat. da 1 d 3 7 E U 9 9 T C - - - - - - -

(TL) Ye l l o w S p e c t r a - C a t . 2 - 9 H K 9 9 T L - - - 6 C X 9 9 T L - 9 I J 9 9 T L

DARK FUCHSIA FLOWER PINK GREEN MATTE FLOWER GREEN WHITE SHINY TEX BLACK SHINY TEX

WHITE L INE FUCHSIA MATTELIGHT BLUE L INE FLOWERBLACK SHINY LACE WHITE SHINY LACE

Page 75: Katalog Carrera 2013

74

Nebula M00375

BLACK MATTE TEXWHITE MATTE TEX

DARK FUCHSIA FLOWER PINK

WHITE MATTE FLOWER GREEN

WHITE MATTE L INE FUCHSIA

LIGHT BLUE L INE FLOWER

L E N S C O L O R S WHITEMATTE TEX

BLACK MATTE TEX

DARK FUCHSIAFLOWER PINK

WHITE MATTE LINE FUCHSIA

WHITE MATTE FLOWER GREEN

LIGHT BLUE LINE FLOWER

(P2) Hyper Brown - Cat. 2 - - - - 7 I K 9 9 P 2 7 J O 9 9 P 2

(SY) Light Blue - Cat. 1 7 I L 9 9 S Y - - - - -

(4O) Silver Flash - Cat. 2 7 I L 9 9 4 O 9 I O 9 9 4 O 8 C T 9 9 4 O 7 J S 9 9 4 O 7 I K 9 9 4 O 7 J O 9 9 4 O

(LD) Super Rosa - Cat. 1 7 I L 9 9 L D 9 I O 9 9 L D 8 C T 9 9 L D 7 J S 9 9 L D - -

(4L) Super Rosa Polar - Cat. 2 7 I L 9 9 4 L 9 I O 9 9 4 L 8 C T 9 9 4 L 7 J S 9 9 4 L 7 I K 9 9 4 L 7 J O 9 9 4 L

A fl exible and comfortable goggle, Nebula guarantees excellent visibility and great integration with the helmet.

Masque souple et pratique, Nebula garantit un large champ visuel ainsi qu’une excellente intégration sur casque.

Page 76: Katalog Carrera 2013

75

Adrenalyne Lady M00376

WHITE L INE BLUE LIGHT FUCHSIA LINE FLOWER

WHITE MATTE TEXWHITE MATTE TEX

L E N S C O L O R S WHITEMATTE TEX

BLACKMATTE TEX

WHITELINE BLUE

LIGHT FUCHSIA LINE FLOWER

(FC) Hyper Brown - Cat. 2 7 I L 9 9 F C 9 I O 9 9 F C 7 J P 9 9 F C 8 D M 9 9 F C

(LD) Super Rosa - Cat. 1 7 I L 9 9 L D 9 I O 9 9 L D 7 J P 9 9 L D 8 D M 9 9 L D

(4L) Super Rosa Polar - Cat. 2 7 I L 9 9 4 L 9 I O 9 9 4 L - -

A Carrera classic, at a great price. Un classique de chez Carrera, à un prix vraiment unique.

Page 77: Katalog Carrera 2013

76

Carrera Young Guns

With years of experience manufacturing protective headgear under its belt, Carrera has developed a line dedicated to protecting young talents.

Grâce à son savoir-faire, acquis au long de ses 50 ans d’activité au service des sportifs du monde entier, Carrera a développé une ligne dédiée à la protection des petits skieurs. Le design a été conçu pour offrir aux jeunes talents le maximum de sécurité et le meilleur confort pendant leurs descentes.

Page 78: Katalog Carrera 2013

77

Kimerik S M00157 Adrenalyne Jr/d M00306

ADRENALYNE JR/D BLACK SHINY LOGO WHITE SHINY LOGO BLACK SHINY LOGO

K IMERIK S RED SHINY LOGO WHITE MATTE LOGO

RED SHINY LOGO

BLACK MATTE LOGO

BLUE SHINY LOGO

L E N S C O L O R S WHITEMATTE LOGO

BLACKMATTE LOGO

REDSHINY LOGO

BLUESHINY LOGO

(FC) Hyper Brown - Cat. 2 7 E F 9 9 F C 9 G M 9 9 F C 3 A S 9 9 F C 5 F D 9 9 F C

(SY) Light Blue - Cat. 1 - - - 5 F D 9 9 S Y

(2F) Super Gold - Cat. 2 - 9 G M 9 9 2 F - -

(OF) Super Rosa - Cat. 1 7 E F 9 9 O F 9 G M 9 9 O F 3 A S 9 9 O F -

L E N S C O L O R S WHITE SHINY LOGO

BLACKSHINY LOGO

(FC) Hyper Brown - Cat. 2 7 F Z 9 9 F C 9 J U 9 9 F C

(OG) Super Rosa - Cat. 1 7 F Z 9 9 O F 9 J U 9 9 O F

Page 79: Katalog Carrera 2013

78

Adrenalyne Jr M00299

WHITE SHINY LOGO BLACK SHINY LOGO RED LOGO LIGHT BLUE ANIMALS BLUE

RED DRAWIN GREEN ANIMALS WHITE DRAWIN BLACK ANIMALS

L E N S C O L O R S WHITESHINY LOGO

BLACK SHINY LOGO

REDLOGO

LIGHT BLUEANIMALS BLUE

REDDRAWIN

GREENANIMALS

WHITEDRAWIN

BLACKANIMALS

(5R) Grey Single - Cat. 3 7 F Z 9 9 5 R 9 J U 9 9 5 R 3 C A 9 9 5 R 5 FA 9 9 5 R 3 B T 9 9 5 R 6 D A 9 9 5 R 7 I H 9 9 5 R 9 I F 9 9 5 R

(OG) Super Rosa - Cat. 1 7 F Z 9 9 O G 9 J U 9 9 O G 3 C A 9 9 O G 5 FA 9 9 O G 3 B T 9 9 O G 6 D A 9 9 O G 7 I H 9 9 O G 9 I F 9 9 O G

A compact goggle with a fresh look and compact shape, to guarantee to the young skiers great visibility.Un masque compact, au look jeune et à la forme compacte, pour garantir une visibilité optimale aux jeunes skieurs.

Page 80: Katalog Carrera 2013

79

Competition M00004 Roger M00247

COMPETIT ION WHITE ANIMALS WHITE ANIMALS GREEN ANIMALS

GREEN ANIMALS BLACK DRAWIN RED DRAWIN SHINYLIGHT BLUE ANIMALS BLUE

ROGER LIGHT BLUE ANIMALS BLUE WHITE ANIMALS BLACK MATTE LOGO

L E N S C O L O R S WHITEANIMALS

BLACKMATTE LOGO

GREENANIMALS

L IGHT BLUEANIMALS BLUE

BLACKDRAWIN

RED DRAWINSHINY

(5R) Grey Single - Cat. 3 7 I Y 9 9 5 R 9 G M 9 9 5 R 6 C W 9 9 5 R 5 E J 9 9 5 R 9 I K 9 9 5 R 3 C D 9 9 5 R

(OG) Super Rosa - Cat. 1 7 I Y 9 9 O G 9 G M 9 9 O G 6 C W 9 9 O G 5 E J 9 9 O G 9 I K 9 9 O G 3 C D 9 9 O G

L E N S C O L O R S WHITEANIMALS

GREENANIMALS

(5R) Grey Single - Cat. 3 7 I Y 9 9 5 R 6 C W 9 9 5 R

(OG) Super Rosa - Cat. 1 7 I Y 9 9 O G 6 C W 9 9 O G

Page 81: Katalog Carrera 2013

80

Otg

Carrera OTG goggles allow you wear your optical glasses under the goggles, without any problem of discomfort or fogging.

Ce petit masque, grâce à ses ouvertures latérales spéciales, permet d’insérer facilement une monture de lunettes de vue, tout en préservant les verres contre la buée.

Page 82: Katalog Carrera 2013

81

Crest Sph Otg M00374

WHITE L INE BLUE MATTE MILITARY GREEN MATTE BRUSH

BLACK MATTE WALLWHITE MATTE WALL

L E N S C O L O R S WHITEMATTE WALL

BLACKMATTE WALL

WHITE LINE BLUE MATTE

MILITARY GREENMATTE BRUSH

(ER) S i l v e r F l a s h S p h - C a t . 2 7 I J 9 9 E R 9 I N 9 9 E R 7 J T 9 9 E R 6 C Y 9 9 E R

(OK) S u p e r R o s a S p h - C a t . 1 7 I J 9 9 O K 9 I N 9 9 O K 7 J T 9 9 O K 6 C Y 9 9 O K

(4B) S u p e r R o s a S p h P o l a r - C a t . 2 - 9 I N 9 9 4 B - -

The Crest OTG combines all the incredible features of the Crest with the possibility to wear glasses under it.

Le modèle Crest OTG ajoute, à toutes les caractéristiques extraordinaires du masque Crest, la possibilité de porter des lunettes de vue en dessous.

Page 83: Katalog Carrera 2013

82

Skermo Otg M00274

BLACK MATTE LOGO

WHITE SHINY LOGO

L E N S C O L O R S WHITESHINY LOGO

BLACKMATTE LOGO

(4O) Silver Flash - Cat. 2 7 F Z 9 9 4 O 9 G M 9 9 4 O

(LD) Super Rosa - Cat. 1 7 F Z 9 9 L D 9 G M 9 9 L D

(4L) Super Rosa Polar - Cat. 2 7 F Z 9 9 4 L 9 G M 9 9 4 L

Goggles studied for maximizing visibility for eyeglass wearers.

Un masque conçu pour maximiser la visibilité des porteurs de lunettes de vue: grâce à la technologie seal ring et à la possibilité d’avoir un écran polarisé, les descentes n’auront plus de secrets pour vous.

Page 84: Katalog Carrera 2013

83

Medal M00068

RED SHINY CONTEST BLACK FLOWER FUCHSIA SHINY

BLACK SHINY LOGO WHITE SHINY LOGO

L E N S C O L O U R S WHITESHINY LOGO

BLACKSHINY LOGO

RED SHINYCONTEST

BLACK FLOWERFUCHSIA SHINY

(2J) Hyper Red Double - Cat. 1 7 F Z 9 9 2 J 9 J U 9 9 2 J 3 B Y 9 9 2 J 9 I H 9 9 2 J

(2F) Super Gold - Cat. 2 - 9 J U 9 9 2 F - -

(ZT) Super Rosa - Cat. 1 7 F Z 9 9 Z T 9 J U 9 9 Z T 3 B Y 9 9 Z T 9 I H 9 9 Z T

The Medal guarantees the eyeglass wearer the best of comfort at a great price.

Le modèle Medal garantit, aux porteurs de lunettes, le top du confort à un prix vraiment très avantageux.

Page 85: Katalog Carrera 2013

84

Protection

JACKET PROTECTION MANS - I7021090G040SM - I7021090G050ML - I7021090G060LXL - I7021090G071L

- 4FLEX TECHNOLOGY, - CE-APPROVED - ERGONOMICALLY SHAPED BACK PART - NECK PROTECTION - ERGONOMICALLY SHAPED KIDNEY BELT WITH VELCRO

JACKET PROTECTION WOMAN XS - I7021190G031SS - I7021190G040SM - I7021190G050ML - I7021190G060L

- 4FLEX TECHNOLOGY, - CE-APPROVED - ERGONOMICALLY SHAPED BACK PART - LADIES ERGONOMIC ZIP - NECK PROTECTION - ERGONOMICALLY SHAPED KIDNEY BELT WITH VELCRO

Carrera’s back protection are specifi cally designed with 4FLEX Technology, which allows both vertical and horizontal fl exibility, guaranteeing a perfect fi t with your spine in every movement.

Les protections dorsales Carrera ont été spécialement conçues avec la technologie 4FLEX pour assurer une fl exibilité verticale et horizontale, tout en garantissant constamment une parfaite adhérence à la colonne vertébrale.

Page 86: Katalog Carrera 2013

85

BACK PROTECTIONS

SMALLCOD. I702039ZA0000

- 5-6-7- ERGONOMIC PLATES - SOFT BREATHABLE PADDING - ADJUSTABLE ELASTIC BAND - DOUBLE CLOSING STRAP IN THE LUMBAR AREA - HOMOLOGATION CE

BIG COD. I702019ZA0000 MEDIUM COD. I702029ZA0000

SHIN GUARD BIG COD. I702062DV0000

SMALL COD. I702052DV0000

IMPACT SHORTS

S - I702049ZA040S M - I702049ZA050M L - I702049ZA060L XL - I702049ZA071L

- SHORTS IN ELASTICISED MESH - HARD PLATES IN POLYPROPYLENE ON COCCYX AND FEMORAL AREA - SOFT PADDING GLUTEUS, HIP BONE, LUMBAR AREA - HOMOLOGATION CE - SIZE S-M-L-XL

Page 87: Katalog Carrera 2013

86

Pop

TOTEM WINTER COD. 862517HELMET TREE COD. 862506

Page 88: Katalog Carrera 2013

87

PANELS/POSTER/COUNTER CARDSTHEATRE CARTONThis is an acrilic display, designedfor a helmet and goggle combo.OPTION: HEAD DISPLAY+ THEATRE CARTON

This is a cartboard display, It is self standing and it can used with or without head display.

HEAD DISPLAYCOD. 835563

This is an acrilic display, Designed for a helmet and goggle combo.

Page 89: Katalog Carrera 2013

88

Pop

T-SHIRTS CARRERA

POLO

SOFTSHELL CARRERACarrera T-Shirts are in two-way stretch fabric with anatomical cut to fi t all body shapes. Breathable microfi bre ensures hi-tech performance and comfort, perfect for bottom layer clothing.

Les T-Shirts Carrera sont réalisés en tissu bi-élastique et ont une coupe anatomique leur permettant de s’adapter à toutes les tailles. La microfi bre anti-transpirante rend ce produit hautement technologique et confortable, idéal à porter à même la peau.

Polo in jersey and elastane for excellent wearability.

Polo en jersey avec des fi ls d’élasthane assurant une parfaite adaptabilité anatomique.

This is a thermal, windproof jacket in breathable microfi bre with anti-abrasion Kardak side panels and soft lining for total comfort. The cut of the jacket is designed for freedom of movement in sporting activities.

Ce blouson, thermique et anti-vent, est réalisé en microfi bre anti-transpirante. À l’intérieur, sa surface douce offre le top du confort. La coupe spéciale de ce blouson a été spécialement étudiée pour faciliter la liberté des mouvements durant les activités sportives. Les bandes latérales en Kardak sont anti-abrasion.

Page 90: Katalog Carrera 2013

89

COD. 835748

COD. 835747

COD. 835746

CARRERA MIRRORCOD. 862505

KEY-HOLDERCOD. 862782

CAPCOD. 835390

LIP STICKCOD. 835704

BEACH FLAG 440X85 cmCOD. 835720

STICKERS 3 SIZEScm 12 - 24 - 48

GAZEBO

USB 1GBCOD. 835762

RACE - BAG835733

LAPTOP TROLLEYCOD. 835374

BIG BANNER cm 400X80TNT COD. 835721

FLAGCOD. 835749

Page 91: Katalog Carrera 2013

90

Style Guide

ENIGMA Black Matte White Matte

ENIGMA Blue Matte

BULLETWhite Lime

CLIFF EVO SPHBlack Matte Pattern Lime

CLIFF EVO SPHBlack Blue Matte

KIMERIKWhite Shiny Contest Lime

CLIFF EVO SPH CLIFF EVO SPH

ENIGMA Red White Matte

CLIFF EVO SPHWhite Red Shiny Exagon

CLIFF EVO SPH

ENIGMA

MAKANIBlack Matte White Line

MAKANI

MAKANIRed Matte

MAKANI

ENIGMA Blue Matte

ENIGMA ZEPHYR Blue Matte

ZEPHYRZEPHYR Black Matte Pattern Lime

ZEPHYR

ZEPHYRRed White Shiny

ZEPHYR APEX Red Shiny

APEX

APEX BlueAPEX

X-01 SKISky Matte

BULLETRed Logo

BULLET

BULLETBlack Matte Logo

BULLET

BULLETLight Blue Matte

LANCE AIRWhite Matte Lime

LANCE AIRRed White Shiny

LANCE AIR

LANCE AIRLight Blue Matte

LANCE AIRBlack MatteLANCE AIR

THUNDERRed Shiny Logo

THUNDER

THUNDERLight Blue Shiny

THUNDERBlack Shiny Logo

THUNDERWhite Shiny Logo

SPHERE SPHBlack Matte Pattern Lime

SPHERE SPH

SPHERE SPHWhite Matte Pattern Red

SPHERE SPH

CLIFF SPHBlack Matte Pattern Lime

CLIFF SPH

CREST SPHRed Matte Exagon

y

CREST SPH

SPHERE SPHBlue Exagon Matte

SPHERE SPH CREST SPHBlue Exgon Matte

CREST SPH

ZENITHRed Matte Pattern

y

ZENITH

ZENITHBlue Exagon Matte

ZENITHBlue Exagon Matte

ZENITH

ECLIPSEBlue Cross Matte

KIMERIKBlack Matte Logo

KIMERIK

CARRERA STEEL EVO Red Shiny Contest

CARRERA STEEL EVO

CARRERA STEEL EVO Light Blue Contest Matte

CARRERA STEEL EVO Black Matte Logo

CARRERA STEEL EVO

KIMERIKRed Shiny Contest

KIMERIK

KIMERIKBlack Matte Logo

KIMERIK

STRATOS EVORed Shiny Contest

STRATOS EVOWhite Matte Contest Lime

STRATOS EVO

STRATOS EVOLight Blue Contest Matte

STRATOS EVOBlack Shiny Logo

STRATOS EVO

Page 92: Katalog Carrera 2013

91

ENIGMA White Matte

ENIGMA Black Matte

CLIFF EVO SPHWhite Matte Wall

CLIFF EVO SPHBlack Matte Cross Black

CLIFF EVO SPHCLIFF EVO SPH

ENIGMA Blue Ink Matte

CLIFF EVO SPHBlue Ink Matte Wall

CLIFF EVO SPH

ENIGMA

ENIGMAMilitary Green Matte Brush

ENIGMA

MAKANI Blue Ink Matte

MAKANI

MAKANIWhite Matte

MAKANIMAKANI Black Matte

MAKANI

MAKANIBlack Matte Army

MAKANI ZEPHYRMilitary Green Matte Brush

ZEPHYRWhite Matte

ZEPHYR

ZEPHYR

ZEPHYR Black Matte

ZEPHYR

ZEPHYR Blue Ink Shiny

ZEPHYR

APEXBlack Shiny

APEXWhite Shiny

X-01 SKIBlue Matte

X-01 SKI

X-01 SKIWhite Matte

X-01 SKIBlack Matte

APEX TLime

APEX TOrange

APEX TPink

CLIFF EVO SPHBlack Matte Cross Black

CLIFF EVO SPH

CLIFF EVO SPHMilitary Green Matte Exagon

Military Green Matte Brush

CLIFF EVO SPH

SPHERE SPHBlack Wall

SPHERE SPH

SPHERE SPHBlue Ink Matte Wall

SPHERE SPH

SPHERE SPHWhite Shiny Wall

SPHERE SPH

SPHERE SPHMilitary Green Matte Exagon

SPHERE SPH

CREST SPHBlack Matte Cross Black

CREST SPH

CREST SPHBlue Ink Matte Wall

y

CREST SPH

CREST SPHWhite Matte Wall

CREST SPH

CREST SPHMilitary Greeen Matte Exagon

y

CREST SPH

ZENITHWhite Shiny Wall

ZENITHBlack Matte Wall

ECLIPSEBlack Matte Logo

ECLIPSEBlue Ink Matte Wall

ECLIPSE

ECLIPSEWhite Matte Wall

CREST SPHBlue Exgon Matte

NEBULAWhite Matte Line Fuchsia

NEBULA

Page 93: Katalog Carrera 2013

92

PARADOXDark Fuchsia Matte Pink

PARADOXBlack Matte White

MAUNALight Blue Matte

MYSTICWhite Matte

MAUNAFuchsia Matte

MAUNABlack Matte White

MAUNAMAUNA

MAUNA

MYSTICDark Fuchsia Flower Pink

MYSTICWhite Aqua Shiny

MAUNAWhite Matte

MYSTIC

MYSTICGreen White Matte

MYSTICBlack Shiny

MYSTIC

MYSTICSOLACEWhite Shiny

SOLACEBlack Shiny

SOLACEWhite Fuchsia Shiny

SOLACE

SOLACE

SOLACELight Blue

C-LADYPink

C-LADYLight Blue Shiny

PERLA ACTWhite Shiny Lace

C-LADYWhite Matte

PERLA ACTBlack Shiny Lace

C-LADY Black Shiny

PERLA ACT

PERLA ACT C LADY

C-LADY

C-LADY White Aqua Shiny

C-LADYGreen Matte Flower

C LADY

BULLETWhite Fuchsia Shiny

MIRAGE SPHDark Fuchsia Flower Pink

MIRAGE SPHDark Fuchsia Flower Pink

MIRAGE SPH MIRAGE SPH

MIRAGE SPHWhite Line Fuchsia Matte

MIRAGE SPHWhite Shiny Tex

MIRAGE SPHWhite Shiny Lace

MIRAGE SPHMIRAGE SPH

MIRAGE SPHGreen Matte Flower Green

MIRAGE SPH

MIRAGE SPHLight Blue Line Flower

MIRAGE SPHLight Blue Line Flower

MIRAGE SPH

MIRAGE SPHBlack Shiny Lace

MIRAGE SPHBlack Shiny Tex

MIRAGE SPHBlack Shiny Tex

MIRAGE SPH

MIRAGE SPH MIRAGE SPH

NEBULADark Fuchsia Flower Pink

NEBULAWhite Matte Line Fuchsia

NEBULA

NEBULAWhite Matte Tex

NEBULALight Blue Line Flower

NEBULABlack Matte Tex

NEBULAWhite Matte Flower Green

NEBULABlack Matte Tex

NEBULA

y

NEBULA

NEBULA

NEBULA

y

NEBULA

ADRENALINE LADYWhite Line Blue

ADRENALINE LADYWhite Matte Tex

ADRENALINE LADYLight Fuchsia Line Flower

ADRENALINE LADYWhite Line Blue

STRATOS EVOWhite Shiny Contest Fuchsia

ADRENALINE LADYWhite Matte Tex

ADRENALINE LADY

ADRENALINE LADYADRENALINE LADY

ADRENALINE LADY

Style Guide

Page 94: Katalog Carrera 2013

93

Index

Enigma P.18 Makani P.20

Zephyr P.22 Apex P.24

X-01 SKI P.25

Cliff Evo Sph P.54 Sphere Sph P.56

Crest Sph P.58 Zenith P.60

Eclipse P.62 Chiodo Air P.64

Adrenalyne P.65

Kimerik S P.77 Adrenalyne Jr/d P.77

Adrenalyne Jr P.78 Competition P.79

Roger P.79

Mirage Sph P.72 Nebula P.74

Adrenalyne Lady P.75

Carrera Steel Evo P.67 Kimerik P.68

Stratos Evo P.58

Crest Sph Otg P.81

Skermo Otg P.82 Medal P.83

Paradox P.34 Mauna P.35

Mystic P.36 Solace P.37

Perla Act P.38 C-Lady P.39

Bullet P.28 Lance Air P.30

Thunder P.31

Bullet P.41 Thunder P.42

C-J1 P.43