Jvc CA-mxgt91r 350w Hi-fi System Manual

43
For Customer Use: Enter below the Model No. and Serial No. which are located either on the rear, bottom or side of the cabinet. Retain this information for future reference. Model No. Serial No. GVT0052-008A [B] INSTRUCTIONS CA-MXGT91R CA-MXG71R COMPACT COMPONENT SYSTEM PLAY & EXCHANGE STANDBY/ON CD-R/RW PLAYBACK STANDBY MX-GT91R CA-MXGT91R PLAY & EXCHANGE STANDBY/ON CD-R/RW PLAYBACK STANDBY MX-G71R CA-MXG71R

Transcript of Jvc CA-mxgt91r 350w Hi-fi System Manual

Page 1: Jvc CA-mxgt91r 350w Hi-fi System Manual

For Customer Use:Enter below the Model No. and Serial No. which are located either on the rear, bottom or side of the cabinet. Retain this information for future reference.

Model No.

Serial No.

GVT0052-008A[B]

INSTRUCTIONS

CA-MXGT91RCA-MXG71R

COMPACT COMPONENT SYSTEM

PLAY & EXCHANGE

STANDBY/ON

CD-R/RW PLAYBACK

STANDBY

MX-GT91R

CA-MXGT91R

PLAY & EXCHANGE

STANDBY/ON

CD-R/RW PLAYBACK

STANDBY

MX-G71R

CA-MXG71R

CA-MXGT91R&G71R[B]Coverf 2/15/01, 12:03 PM1

Page 2: Jvc CA-mxgt91r 350w Hi-fi System Manual

IMPORTANT for the U.K.

DO NOT cut off the mains plug from this equipment. If the plugfitted is not suitable for the power points in your home or thecable is too short to reach a power point, then obtain an appro-priate safety approved extension lead or consult your dealer.

BE SURE to replace the fuse only with an identical approvedtype, as originally fitted.

If nonetheless the mains plug is cut off ensure to remove the fuseand dispose of the plug immediately, to avoid a possible shockhazard by inadvertent connection to the mains supply.

If this product is not supplied fitted with a mains plug then followthe instructions given below:

IMPORTANT:

DO NOT make any connection to the terminal which is markedwith the letter E or by the safety earth symbol or coloured greenor green-and-yellow.

The wires in the mains lead on this product are coloured inaccordance with the following code:

Blue : NeutralBrown : Live

As these colours may not correspond with the coloured markingsidentifying the terminals in your plug proceed as follows:

The wire which is coloured blue must be connected to theterminal which is marked with the letter N or coloured black.

The wire which is coloured brown must be connected to theterminal which is marked with the letter L or coloured red.

IF IN DOUBT - CONSULT A COMPETENT ELECTRICIAN.

IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS

1. CLASS 1 LASER PRODUCT2. DANGER: Invisible laser radiation when open and interlock failed

or defeated. Avoid direct exposure to beam.3. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user

serviceable parts inside the Unit; leave all servicing to qualifiedservice personnel.

REPRODUCTION OF LABELS1 CLASSIFICATION LABEL, PLACED ON REAR ENCLOSURE

2 WARNING LABEL, PLACED INSIDE THE UNIT

CLASS 1LASER PRODUCT

DANGER: Invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated.AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM. (e)

ADVARSEL: Usynlig laser-stråling ved åbning, når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå udsæt-telse for stråling (d)

VARNING: Osynlig laser- strålning när denna del är öppnad och spärren är urkopplad. Betrakta ej strålen. (s)

VARO: Avattaessa ja suo-jalukitus ohitettaessa olet alttiina näkymättömälle lasersäteilylle. Älä katso säteeseen. (f)

Caution: Proper VentilationTo avoid risk of electric shock and fire, and to prevent damage, locate the apparatus as follows:1 Front:

No obstructions and open spacing.2 Sides/ Top/ Back:

No obstructions should be placed in the areas shown by the dimensions below.3 Bottom:

Place on the level surface. Maintain an adequate air path for ventilation by placing on a stand with a height of 10 cm or more.

– G-1 –

Warnings, Cautions and Others

Caution –– STANDBY/ON button!Disconnect the mains plug to shut the power off completely. TheSTANDBY/ON button in any position does not disconnect themains line. The power can be remote controlled.

CAUTION• Do not block the ventilation openings or holes.

(If the ventilation openings or holes are blocked by anewspaper or cloth, etc., the heat may not be able to get out.)

• Do not place any naked flame sources, such as lightedcandles, on the apparatus.

• When discarding batteries, environmental problems must beconsidered and local rules or laws governing the disposal ofthese batteries must be followed strictly.

• Do not use this apparatus in a bathroom or places with water.Also do not place any containers filled with water or liquids(such as cosmetics or medicines, flower vases, potted plants,cups, etc.) on top of this apparatus.

CAUTIONTo reduce the risk of electrical shocks, fire, etc.:

1. Do not remove screws, covers or cabinet.2. Do not expose this appliance to rain or moisture.

Front view Side view

CA-MXGT91RCA-MXG71R

10 cm(3 15/16 in.)

1 cm(7/16 in.)

1 cm(7/16 in.)

15 cm(5 15/16 in.)

15 cm(5 15/16 in.)

15 cm(5 15/16 in.)

15 cm(5 15/16 in.)

15 cm(5 15/16 in.)

CA-MXGT91RCA-MXG71R

CA-MXGT91R&G71R[B]Safetyf 2/15/01, 12:03 PM1

Page 3: Jvc CA-mxgt91r 350w Hi-fi System Manual

– G-2 –

SAFETY INSTRUCTIONS“SOME DOS AND DON’TS ON THE SAFE USE OF EQUIPMENT”

This equipment has been designed and manufactured to meet international safety standards but, like any electrical equipment,care must be taken if you are to obtain the best results and safety is to be assured.

Do read the operating instructions before you attempt to use the equipment.

Do ensure that all electrical connections (including the mains plug, extension leads and interconnections between pieces of equipment)are properly made and in accordance with the manufacturer’s instructions. Switch off and withdraw the mains plug when making orchanging connections.

Do consult your dealer if you are ever in doubt about the installation, operation or safety of your equipment.

Do be careful with glass panels or doors on equipment.

DON’T continue to operate the equipment if you are in any doubt about it working normally, or if it is damaged in any way — switchoff, withdraw the mains plug and consult your dealer.

DON’T remove any fixed cover as this may expose dangerous voltages.

DON’T leave equipment switched on when it is unattended unless it is specifically stated that it is designed for unattended operationor has a standby mode.Switch off using the switch on the equipment and make sure that your family know how to do this.

Special arrangements may need to be made for infirm or handicapped people.

DON’T use equipment such as personal stereos or radios so that you are distracted from the requirements of traffic safety. It isillegal to watch television whilst driving.

DON’T listen to headphones at high volume as such use can permanently damage your hearing.

DON’T obstruct the ventilation of the equipment, for example with curtains or soft furnishings.

Overheating will cause damage and shorten the life of the equipment.

DON’T use makeshift stands and NEVER fix legs with wood screws — to ensure complete safety always fit the manufacturer’sapproved stand or legs with the fixings provided according to the instructions.

DON’T allow electrical equipment to be exposed to rain or moisture.

ABOVE ALL

— NEVER let anyone, especially children, push anything into holes, slots or any other opening in the case — this could resultin a fatal electrical shock.

— NEVER guess or take chances with electrical equipment of any kind — it is better to be safe than sorry!

CA-MXGT91R&G71R[B]Safetyf 2/15/01, 12:03 PM2

Page 4: Jvc CA-mxgt91r 350w Hi-fi System Manual

– 1 –

Introduction

About This Manual

This manual is organized as follows:

• The manual mainly explains operations using thebuttons and controls on the unit. You can also use thebuttons on the remote control if they have the same orsimilar names (or marks) as those on the unit.If operation using the remote control is different fromthat using the unit, it is then explained.

• Basic and common information that is the same for manyfunctions is grouped in one place, and is not repeated ineach procedure. For instance, we do not repeat theinformation about turning on/off the unit, setting thevolume, changing the sound effects, and others, which areexplained in the section “Common Operations” on pages 9to 11.

• The following marks are used in this manual:

Gives you warnings and cautions to preventfrom damage or risk of fire/electric shock.Also gives you information which is not goodfor obtaining the best possible performancefrom the unit.

Gives you information and hints you had betterknow.

Precautions

Installation• Install in a place which is level, dry and neither too hot nor

too cold — between 5˚C (41˚F) and 35˚C (95˚F).• Install the unit in a location with adequate ventilation to

prevent internal heat buildup in the unit.• Leave sufficient distance between the unit and the TV.• Keep the speakers away from the TV to avoid interference

with TV.

DO NOT install the unit in a location near heatsources, or in a place subject to direct sunlight,excessive dust or vibration.

We would like to thank you for purchasing one of our JVC products.Before operating this unit, read this manual carefully and thoroughly to

obtain the best possible performance from your unit, and retain this manualfor future reference.

Power sources• When unplugging from the wall outlet, always pull the

plug, not the AC power cord.

DO NOT handle the AC power cord with wethands.

Moisture condensationMoisture may condense on the lens inside the unit in thefollowing cases:• After starting heating in the room• In a damp room• If the unit is brought directly from a cold to a warm placeShould this occur, the unit may malfunction. In this case,leave the unit turned on for a few hours until the moistureevaporates, unplug the AC power cord, and then plug it inagain.

Others• Should any metallic object or liquid fall into the unit,

unplug the unit and consult your dealer before operatingany further.

• If you are not going to operate the unit for an extendedperiod of time, unplug the AC power cord from the walloutlet.

DO NOT disassemble the unit since there are nouser serviceable parts inside.

If anything goes wrong, unplug the AC power cord andconsult your dealer.

EN01-14.CA-MXGT91R&G71R[B]f 2/26/01, 6:56 PM1

Page 5: Jvc CA-mxgt91r 350w Hi-fi System Manual

– 2 –

Contents

Location of the Buttons and Controls ....................... 3Front Panel ................................................................. 3Remote Control .......................................................... 5

Getting Started............................................................ 6Supplied Accessories .................................................. 6Putting the Batteries into the Remote Control ........... 6Connecting Antennas ................................................. 6Connecting Speakers .................................................. 7Connecting Other Equipment ..................................... 8Canceling the Display Demonstration ....................... 8

Common Operations .................................................. 9Turning On or Off the Power....................................... 9Saving the Power Consumption While on Standby

— Ecology Mode ................................................. 9Setting the Clock ........................................................ 9Selecting the Sources................................................. 10Adjusting the Volume ............................................... 10Reinforcing the Bass Sound ..................................... 10Selecting the Sound Modes ...................................... 10Creating Your Own Sound Mode

— Manual Mode................................................. 11

Listening to FM and AM (MW/LW) Broadcasts ... 12Tuning in a Station ................................................... 12Presetting Stations .................................................... 12Tuning in a Preset Station ........................................ 12

Receiving FM Stations with RDS ............................ 13Changing the RDS Information ............................... 13Searching for Programs by PTY Codes

(PTY Search) ...................................................... 13Switching to a Program Type

of Your Choice Temporarily .............................. 14

Playing Back CDs (CD/CD-R/CD-RW) .................. 15Loading CDs ............................................................ 15Playing Back the Entire Discs

— Continuous Play............................................. 16Basic CD Operations ................................................ 16Programming the Playing Order of the Tracks

— Program Play ................................................. 17Playing at Random — Random Play ....................... 18Repeating Tracks or CDs — Repeat Play ................ 18Prohibiting Disc Ejection — Tray Lock ................... 18

Playing Back Tapes ................................................... 19Playing Back a Tape ................................................. 19Locating the Beginning of a Song — Music Scan ... 19

Recording .................................................................. 20Recording a Tape on Deck B .................................... 20Dubbing Tapes .......................................................... 21CD Direct Recording................................................. 21Auto Edit Recording.................................................. 22

Using the Timers ....................................................... 23Using Daily Timer .................................................... 23Using Recording Timer ............................................ 25Using Sleep Timer .................................................... 26Timer Priority ........................................................... 26

Additional Information ............................................ 27

Troubleshooting ........................................................ 28

Maintenance .............................................................. 29

Specifications ............................................................. 30

EN01-14.CA-MXGT91R&G71R[B]f 2/26/01, 6:56 PM2

Page 6: Jvc CA-mxgt91r 350w Hi-fi System Manual

– 3 –

Location of the Buttons and Controls

Become familiar with the buttons and controls on your unit.

Front Panel

Front Panel

PLAY & EXCHANGE

STANDBY/ON

CD-R/RW PLAYBACK

STANDBY

1

2

5

6

7

89

p

q

w

e

rt

y

u

i

3

4

z

/

l

h

k

f

s

o

;

a

d

g

j

EN01-14.CA-MXGT91R&G71R[B]f 2/26/01, 6:56 PM3

Page 7: Jvc CA-mxgt91r 350w Hi-fi System Manual

– 4 –

See pages in the parentheses for details.

Front Panel1 Disc trays2 STANDBY/ON button and STANDBY lamp

(9, 24, 25)3 Remote sensor4 ECO button (9)5 PRESET + / – control (12)

4 / ¢ (reverse search/forward search) control(9, 11, 16 – 18, 22 – 25)

6 Display window7 TAPE 2 3 button and lamp (9, 19 – 21)

Pressing this button also turns on the unit.8 CD 3¥8 (play/pause) button and lamp (9, 16 – 18, 22)

Pressing this button also turns on the unit.9 FM/AM button and lamp (9, 12)

Pressing this button also turns on the unit.p AUX button and lamp (9)

Pressing this button also turns on the unit.q CD play mode buttons

• REPEAT button (18)• PROGRAM button (17)• RANDOM button (18)

w CLOCK/TIMER button (9, 23 – 26)e PHONES jack (10)r RDS operation buttons

• DISPLAY MODE button (13)• PTY/EON button (13, 14)• SELECT + / – buttons (13, 14)

t CD REC START button (21, 22)y EDIT button (22)u Deck A cassette holder (19)i 0 EJECT button for deck A (19)o Disc number buttons and lamps (CD1, CD2, and CD3)

(16, 17, 21, 22)Pressing one of these buttons also turns on the unit.

; SET/DISPLAY button (9, 11, 12, 17, 22 – 26)

Continued

Display Window 1 2 54

6

7

8

3

qp9

a 0 (Disc tray open/close) (CD1, CD2, and CD3) buttons(15, 16, 18)Pressing one of these buttons also turns on the unit.

s CANCEL/DEMO button (8, 9, 17, 19, 22 – 26)d SOUND MODE control (10)f SUBWOOFER LEVEL + / – control (10)g TUNING + / – buttons (12)

1 / ¡ (fast left/fast right) buttons (11, 16, 19)h VOLUME + / – control (10)j 7 (stop) button (16 – 22, 25)k Tape operation buttons

• TAPE A/B button (19)• REVERSE MODE button (19, 21, 22)• REC START/STOP button (20 – 22, 25)

l DUBBING button (21)/ Deck B cassette holder (19 – 22, 25)z EJECT 0 button for deck B (19, 20)

Display Window1 Timer indicators

• (Timer), DAILY (Daily Timer), REC (RecordingTimer), and SLEEP (Sleep Timer) indicators

2 Tape operation indicators• A/B (operating deck), (recording), 2 3 (tape

direction), and (reverse mode) indicators3 CD track number (1 – 16) indicators4 Tuner operation indicators

• MONO and ST (stereo) indicators5 Disc indicators6 SOUND MODE indicator7 CD play mode indicators

• REPEAT (ALL/1/DISC), PRGM (program), andRANDOM indicators

8 RDS operation indicators• RDS, EON, and TA/NEWS/INFO indicators

9 SUBWOOFER LEVEL indicatorp Main display

• Shows the source name, frequency, etc.q Audio level indicator

EN01-14.CA-MXGT91R&G71R[B]f 2/26/01, 6:56 PM4

Page 8: Jvc CA-mxgt91r 350w Hi-fi System Manual

– 5 –

When using the remote control, point it atthe remote sensor on the front panel.

Remote ControlRemote Control

1 Disc number buttons (CD1, CD2, and CD3) (16, 17)Pressing one of these buttons also turns on the unit.

2 Number buttons (12, 16, 17)3 4 (reverse search) button (12, 16, 17, 19)4 7 (stop) button (16 – 22, 25)5 RDS operation buttons

• DISPLAY MODE button (13)• PTY/EON button (13, 14)• SELECT + / – buttons (13, 14)

6 REC START/STOP button (20 – 22, 25)7 SOUND MODE button (10)8 FADE MUTING button (10)9 STANDBY/ON button (9)p SLEEP button (26)q AUX button (9)

Pressing this button also turns on the unit.w FM/AM button (9, 12)

Pressing this button also turns on the unit.e FM MODE button (12)r CD 3¥8 button (9, 16 – 18)

Pressing this button also turns on the unit.t ¢ (forward search) button (12, 16 – 19)y TAPE 2 3 button (9, 19, 20)

Pressing this button also turns on the unit.u TAPE A/B button (19)i SUBWOOFER LEVEL + / – buttons (10)o VOLUME + / – buttons (10)

2

3

6

7

8

1

4

5

e

r

t

9

p

q

w

uy

i

o

PLAY & EXCHANGE

STANDBY/ON

CD-R/RW PLAYBACK

STANDBY

EN01-14.CA-MXGT91R&G71R[B]f 2/26/01, 6:56 PM5

Page 9: Jvc CA-mxgt91r 350w Hi-fi System Manual

– 6 –

Getting Started

Supplied Accessories

Make sure that you have all the following items.The number in the parentheses indicates the quantity of thepieces supplied.

• AM (MW/LW) loop antenna (1)• FM antenna (1)• Remote control (1)• Batteries (2)

If anything is missing, consult your dealer immediately.

Putting the Batteries into the Remote Control

Insert the batteries — R6(SUM-3)/AA(15F) — into theremote control, by matching the polarity (+ and –) on thebatteries with the + and – markings on the batterycompartment.When the remote control can no longer operate the unit,replace both batteries at the same time.

• DO NOT use an old battery together with anew one.

• DO NOT use different types of batteriestogether.

• DO NOT expose batteries to heat or flame.• DO NOT leave the batteries in the battery

compartment when you are not going to usethe remote control for an extended period oftime. Otherwise, it will be damaged frombattery leakage.

Continued

Connecting Antennas

FM antenna

1 Attach the FM antenna to the FM 75 ΩCOAXIAL terminal.

2 Extend the FM antenna.

3 Fasten it up in the position which gives youthe best reception, then fix it on the wall, etc.

About the supplied FM antennaThe FM antenna supplied with this unit can be used as temporarymeasure. If reception is poor, you can connect an outdoor FMantenna.

To connect an outdoor FM antennaBefore connecting it, disconnect the supplied FM antenna.

Outdoor FM antenna(not supplied)

A 75 Ω antenna with coaxial type connector (DIN 45325)should be used.

FM 75

COAXIAL

ANTENNA

LOOPAM EXT

1

3

R6(SUM-3)/AA(15F)2

FM antenna (supplied)

FM 75

COAXIAL

ANTENNA

LOOPAM EXT

EN01-14.CA-MXGT91R&G71R[B]f 2/26/01, 6:56 PM6

Page 10: Jvc CA-mxgt91r 350w Hi-fi System Manual

– 7 –

1 Connect the AM (MW/LW) loop antenna tothe AM LOOP terminals as illustrated.• If the AM (MW/LW) loop antenna wire

is covered with vinyl, remove the vinylby twisting it as shown in the diagram.

2 Turn the AM (MW/LW) loop antenna untilyou have the best reception.

To connect an outdoor AM (MW/LW) antennaWhen reception is poor, connect a single vinyl-covered wireto the AM EXT terminal and extend it horizontally. The AM(MW/LW) loop antenna must remain connected.

For better reception of both FM and AM (MW/LW)• Make sure the antenna conductors do not touch any other

terminals and connecting cords.• Keep the antennas away from metallic parts of the unit,

connecting cords, and the AC power cord.

AM (MW/LW) antenna

Vinyl-covered wire(not supplied)

AM (MW/LW) loopantenna (supplied)

COAXIAL

ANTENNA

AM LOOP

FM 75

AM EXT1

2

Connecting Speakers

SUBWOOFERS

MAINSPEAKERS

CAUTION: SPEAKERIMPEDANCE6 16

LEFT

LEFT

RIGHT

RIGHT

Blue

1 3

Black

Red

Speaker cords(blue/black)

Right speaker Left speaker

Speaker cords(red/black)

Speaker cords(red/black)

Black

2

1 Open the speaker terminals on the rear of theunit.

2 Insert the end of the speaker cord into theterminal.Match the polarity (colors) of the speaker terminals: Red(+) to red (+) and black (–) to black (–); Blue (+) to blue(+) and black (–) to black (–).

3 Close the speaker terminals.

IMPORTANT: Use only speakers with the same speakerimpedance as indicated by the speaker terminals on therear of the unit.

EN01-14.CA-MXGT91R&G71R[B]f 2/26/01, 6:56 PM7

Page 11: Jvc CA-mxgt91r 350w Hi-fi System Manual

– 8 –

Connecting Other Equipment

You can connect both analog and digital equipment.

• DO NOT connect any equipment while the poweris on.

• DO NOT plug in any equipment until allconnections are complete.

To connect an analog componentBe sure that the plugs of the audio cords are colored: Whiteplugs and jacks are for left audio signals, and red ones forright audio signals.

For playing the other equipment through this unit,connect between the audio output jacks on the otherequipment and AUX jacks by using audio cords (notsupplied).

To connect audio equipment with an optical digitalinput terminalYou can record CD sound onto the connected digitalequipment.

Audio equipment

To audio output

CD OPTICALDIGITAL OUTPUT

Now, you can plug the AC power cord.

When connecting the AC power cord into a wall outlet, theunit automatically starts display demonstration.

IMPORTANT: Be sure to check all connections to be donebefore plugging the AC power cord into a wall outlet.

Canceling the Display Demonstration

On the unit ONLY:To cancel the display demonstration, pressCANCEL/DEMO until “DEMO OFF” appearson the display.

When you press other buttonsThe display demonstration stops temporarily. It will startautomatically again (if no operation is done for 2 minutes) unlessyou cancel it by pressing CANCEL/DEMO.

To start the display demonstration manuallyPress and hold CANCEL/DEMO again for more than 1second (while Ecology Mode is deactivated).

To optical digital input

Before connecting theother equipment,remove the protectiveplug from the terminal.

Audio equipment withan optical digital input

Protectiveplug

Connect an optical digital cord (not supplied) between theoptical digital input terminal on the other equipment and theCD OPTICAL DIGITAL OUTPUT terminal.

EN01-14.CA-MXGT91R&G71R[B]f 2/26/01, 6:56 PM8

Page 12: Jvc CA-mxgt91r 350w Hi-fi System Manual

– 9 –

Common Operations

Turning On or Off the Power

To turn on the unit, pressSTANDBY/ON so that theSTANDBY lamp goes off.

To turn off the unit (on standby), pressSTANDBY/ON again so that theSTANDBY lamp lights up.• The clock appears on the display (if

Ecology Mode is not activated).

• A little power is always consumed even while the unit is onstandby.

To switch off the power supply completely, unplug the ACpower cord from the AC outlet.

When you unplug the AC power cord or if a powerfailure occurs

The clock is reset to “0:00” right away, while the tuner presetstations (see page 12) will be erased in a few days.

Saving the Power Consumption While onStandby — Ecology Mode

You can save the power consumption only while the unit isturned off (on standby).

To activate the Ecology Mode, press ECO.“ECO” appears and the display illumination(including the display demonstration) disappearsfrom the display.• Each time you press the button, “ECO” and

“NORMAL” appear alternately on the display.

To deactivate the Ecology Mode, press ECO again.“NORMAL” appears and the display illumination appears onthe display.

About Ecology Mode• You can also activate and deactivate Ecology Mode while the unit

is on, but it takes effect only when the unit is on standby.• While Ecology Mode is activated, the display demonstration is

canceled temporarily.

DAILY

Canceled

ON TIME

ON TIMEClocksetting

(The hour digits start flashing.)

REC

Setting the Clock

Before operating the unit any further, first set the clock builtin this unit. You can set the clock whether the system is on oroff.

On the unit ONLY:

1 Press CLOCK/TIMER.The hour digits start flashing on the display.

2 Turn 4 / ¢ to adjust thehour, then press SET/DISPLAY.The minute digits start flashing onthe display.

• If you want to correct thehour after pressingSET/DISPLAY, pressCANCEL/DEMO.The hour digits start flashing again.

3 Turn 4 / ¢ to adjust theminute, then press SET/DISPLAY.

To check the clock timePress and hold SET/DISPLAY while playing any source.• Each time you press and hold the button, the source

indication and the clock time alternate on the display.

To adjust the clock againIf you have adjusted the clock before, you need to pressCLOCK/TIMER repeatedly until the clock setting mode isselected.• Each time you press the button, the clock/timer setting

modes change as follows:

When you unplug the AC power cord or if a powerfailure occurs

The clock loses the setting and is reset to “0:00.” You need to set theclock again.

STANDBY/ON

STANDBY

STANDBY/ON

STANDBY

EN01-14.CA-MXGT91R&G71R[B]f 2/26/01, 6:56 PM9

Page 13: Jvc CA-mxgt91r 350w Hi-fi System Manual

– 10 –

Continued

D.CLUB(Dance CLUB)

OFF(Canceled)

HALL STADIUM ROCK

POP

CLASSIC

MANUAL 1MANUAL 2MANUAL 3

*

The SOUND MODE indicatoralso lights up on the display.

Reinforcing the Bass Sound

You can select one of the 4 subwoofer levels. This functiononly affects the playback sound, but does not affect yourrecording. The subwoofer level can be adjusted in 4 steps —LEVEL 1, LEVEL 2, LEVEL 3, and LEVEL 4 (MAXLEVEL).

Turn SUBWOOFER LEVEL + / –clockwise (+) to increase the subwoofersound or counterclockwise (–) todecrease it.When using the remote control, pressSUBWOOFER LEVEL + to increase the subwoofer volumeor press SUBWOOFER LEVEL – to decrease it.

Selecting the Sound Modes

You can select one of the 6 preset sound modes (3 surroundmodes and 3 SEA — Sound Effect Amplifier — modes). Thisfunction only affects the playback sound, but does not affectyour recording.

To select the sound modes, turnSOUND MODE (or pressSOUND MODE on the remote control)until the sound mode you want appears onthe display.

• The sound modes change as follows:

* When using the remote control, the sound mode changes inonly one way.

Selecting the Sources

To listen to the FM/AM (MW/LW) broadcasts, pressFM/AM. (See page 12.)To play back CDs, press CD 3¥8. (See pages 15 – 18.)To play back tapes, press TAPE 2 3. (See page 19.)To select the external equipment as the source, press AUX.

When you press the play button for a particular source(FM/AM, CD 3/8, TAPE 2 3, and AUX), the unit turns on(and the unit starts playing the source if it is ready —COMPU PLAY CONTROL).

About the audio level indicatorAll the audio level indicators light up when no signals come in.

Adjusting the Volume

You can adjust the volume level only while the unit is turnedon. The volume level can be adjusted in 32 steps (VOL MIN,VOL 01 — VOL 30, and VOL MAX).

Turn VOLUME + / – clockwise (+) toincrease the volume orcounterclockwise (–) to decrease it.

When using the remote control, pressVOLUME + to increase the volume orpress VOLUME – to decrease it.

For private listeningConnect a pair of headphones to the PHONES jack. No soundcomes out of the speakers. Be sure to turn down the volume beforeconnecting or putting on headphones.

DO NOT turn off (on standby) the unit with thevolume set to an extremely high level; otherwise, asudden blast of sound can damage your hearing,speakers and/or headphones when you turn on theunit or start playing any source next time.REMEMBER you cannot adjust the volume levelwhile the unit is on standby.

To turn down the volume level temporarilyPress FADE MUTING on the remote control.The volume level gradually decreases to“VOL MIN.”

To restore the sound, press the button again.

SUBWOOFER indicator always lights upwhen the unit is on.

EN01-14.CA-MXGT91R&G71R[B]f 2/26/01, 6:56 PM10

Page 14: Jvc CA-mxgt91r 350w Hi-fi System Manual

– 11 –

Surround modes** :D.CLUB: Increases resonance and bass.HALL : Adds depth and brilliance to the sound.STADIUM : Adds clarity and spreads the sound, like in an

outdoor stadium.

SEA (Sound Effect Amplifier) modes:ROCK : Boosts low and high frequency. Good for

acoustic music.POP: Good for vocal music.CLASSIC: Good for classical music.

Manual modes:MANUAL 1/2/3 :

Your individual mode stored in memory. See“Creating Your Own Sound Mode — ManualMode.”

OFF: The sound mode is canceled. The SOUNDMODE indicator goes off.

** Surround elements are added to the SEA elements to create abeing-there feeling in your room.When one of these modes is selected, the SOUND MODEindicator lights up as —

While one of the SEA modes including manual modes (SEAelements without surround elements) is selected, the SOUNDMODE indicator lights up as —

Creating Your Own Sound Mode— Manual Mode

You can change SEA pattern to suit your preference. Thesechanged settings can be stored in the MANUAL 1,MANUAL 2, and MANUAL 3 modes.• There is a time limit in doing the following steps. If the

setting is canceled before you finish, start from step 1 again.

On the unit ONLY:

1 Select one of the preset sound modes.• If you want to add the surround elements in your SEA

pattern, select one of the surround modes (D.CLUB,HALL, or STADIUM) before starting the procedurembelow. (See “Selecting the Sound Modes” on page 10.)

2 Press and hold SET/DISPLAY until “SEACONT” appears on the display.

3 Adjust the SEA pattern.

1) Turn 4 / ¢ to select thefrequency range to adjust(LOW, MID, HIGH).

2) Press 1 or ¡ to adjustthe level (–3 to +3) of theselected frequency range.

3) Repeat steps 1) and 2) toadjust the level of the otherfrequency ranges.

4 Press SET/DISPLAY again.

5 Turn 4 / ¢ to select one of theMANUAL 1, MANUAL 2, and MANUAL 3modes into which you want to store the SEApattern.

6 Press SET/DISPLAY again.

The SEA pattern you have created are stored into theMANUAL mode selected in the above step.

To use your own sound modeSelect MANUAL 1, MANUAL 2, or MANUAL 3 modewhen using the sound modes. See “Selecting the SoundModes” on page 10.

When you unplug the AC power cord or if a powerfailure occurs

The setting will be erased in a few days. If this happens, set themanual sound modes again.

Current level appears.

EN01-14.CA-MXGT91R&G71R[B]f 2/26/01, 6:56 PM11

Page 15: Jvc CA-mxgt91r 350w Hi-fi System Manual

– 12 –

Listening to FM and AM (MW/LW) Broadcasts

Tuning in a Station

1 Press FM/AM.The unit automatically turns on andtunes in the previously tuned station(either FM or AM — MW/LW).• Each time you press the button, the

band alternates between FM and AM(MW/LW).

2 Start searching for stations.On the unit:Press and hold TUNING +or TUNING – for more than1 second.On the remote control:Press and hold ¢ or 4for more than 1 second.The unit starts searching for stationsand stops when a station of sufficientsignal strength is tuned in.• If a program is broadcast in stereo, the ST (stereo)

indicator lights up.

To stop searching, press TUNING + or TUNING – (or ¢ /4 on the remote control).

When you press TUNING + or TUNING – (or ¢ /4 on the remote control) briefly and repeatedly

The frequency changes step by step.

To change the FM reception modeWhen an FM stereo broadcast is hard to receiveor noisy, press FM MODE on the remotecontrol so that the MONO indicator lights upon the display. Reception improves.

To restore the stereo effect, press FM MODE again so thatthe MONO indicator goes off. In this stereo mode, you canhear stereo sounds when a program is broadcasted.

Presetting Stations

You can preset 30 FM and 15 AM (MW/LW) stations.In some cases, test frequencies have been already memorizedfor the tuner since the factory examined the tuner presetfunction before shipment. This is not a malfunction. You canpreset the stations you want into memory by following thepresetting method.• There is a time limit in doing the following steps. If the

setting is canceled before you finish, start from step 1again.

On the unit ONLY:

1 Tune in the station you want to preset.• See “Tuning in a Station.”

2 Press SET/DISPLAY.

3 Turn PRESET + / – to select apreset number.

4 Press SET/DISPLAY again.

The tuned station in step 1 is stored in thepreset number selected in step 3.• Storing a new station on a used number erases the

previously stored one.

When you unplug the AC power cord or if a powerfailure occurs

The preset stations will be erased in a few days. If this happens,preset the stations again.

Tuning in a Preset Station

1 Press FM/AM.The unit automatically turns on andtunes in the previously tuned station(either FM or AM — MW/LW).• Each time you press the button, the

band alternates between FM and AM(MW/LW).

2 Select a preset number.On the unit:Turn PRESET + / –.On the remote control:Press the number buttons.

Ex.: For preset number 5, press 5.For preset number 15, press

+10, then 5.For preset number 20, press

+10, then 10.For preset number 25, press

+10, +10, then 5.For preset number 30, press

+10, +10, then 10.

EN01-14.CA-MXGT91R&G71R[B]f 2/26/01, 6:57 PM12

Page 16: Jvc CA-mxgt91r 350w Hi-fi System Manual

– 13 –

Receiving FM Stations with RDS

RDS (Radio Data System) allows FM stations to send anadditional signal along with their regular program signals.For example, the stations send their station names, as well asinformation about what type of program they broadcast, suchas sports or music, etc.

When tuned to an FM station which provides the RDSservice, the RDS indicator lights up on the display.

With the unit, you can receive the following types of RDSsignals.

PS (Program Service):Shows commonly known station names.

PTY (Program Type):Shows types of broadcast programs.

RT (Radio Text):Shows text messages the station sends.

EON (Enhanced Other Networks):Provides the information about the types of theprograms sent by other RDS stations.

More about RDS• Some FM stations do not provide RDS signals.• RDS services vary among FM RDS stations. For details on RDS

services in your area, check with local radio stations.• RDS may not work correctly if the received station is not

transmitting the signals properly or if the signal strength is weak.

Changing the RDS Information

You can see RDS information on the display while listeningto an FM station.

Press DISPLAY MODE.• Each time you press the button, the display

changes to show the following information:

• If no PS, PTY, or RT signals are sent by a station“NO PS,” “NO PTY,” or “NO RT” appears in the main display.

• If the unit takes time to show the RDS information receivedfrom a station“WAIT PS,” “WAIT PTY,” or “WAIT RT” may appear on thedisplay.

Searching for Programs by PTY Codes (PTYSearch)

One of the advantages of RDS is that you can locate aparticular kind of program by specifying the PTY codes.• For details on the PTY codes, see “Additional Information”

on page 27.

To search for a program using the PTY codesREMEMBER you must preset FM RDS stations to use thePTY codes. If not yet done, see page 12.• There is a time limit in doing the following steps. If the

setting is canceled before you finish, start from step 1again.

1 Press PTY/EON until “PTY” and“SELECT” alternately appear onthe display.• Each time you press the button, RDS operation mode

changes as follows:

2 Press SELECT + or SELECT –until the PTY code you wantappears on the display.

• Each time you press the button, the PTY codes changeas follows:

NEWS “ AFFAIRS “ INFO “ SPORT “EDUCATE “ DRAMA “ CULTURE “SCIENCE “ VARIED “ POP M “ ROCK M “M.O.R. M “ LIGHT M “ CLASSICS “OTHER M “ WEATHER “ FINANCE “CHILDREN “ SOCIAL A “ RELIGION “PHONE IN “ TRAVEL “ LEISURE “ JAZZ“ COUNTRY “ NATIONAL “ OLDIES “FOLK M “ DOCUMENT “(back to the beginning)

3 Press PTY/EON once again.While searching, “SEARCH” and theselected PTY code alternate on the display.The unit searches 30 preset FM stations,stops when it finds the one you have selected (“FOUND”appears), and tunes in that station.• If no program is found, “NOT” and “FOUND” appear

on the display and the unit returns to the last receivedstation.

To stop searching any time during the processPress PTY/EON while searching.

PS(Program Service)

PTY(Program Type)

RT(Radio Text)

Station frequency(or preset channel no.)

PTY SELECT EON SELECT(See page 14.)

Canceled

EN01-14.CA-MXGT91R&G71R[B]f 2/26/01, 6:57 PM13

Page 17: Jvc CA-mxgt91r 350w Hi-fi System Manual

– 14 –

Switching to a Program Type of Your ChoiceTemporarily

By receiving EON (Enhanced Other Networks) data sent byFM RDS stations, the EON function allows the unit to switchtemporarily to a broadcast program of your choice (TA,NEWS, or INFO) from a different station.• The EON function only works when you are listening to a

preset FM RDS stations providing EON data.• The EON indicator lights while receiving a station with the

EON data.

To activate the EON functionREMEMBER you must preset FM RDS stations to use theEON function. If not yet done, see page 12.• There is a time limit in doing the following steps. If the

setting is canceled before you finish, start from step 1again.

1 Press PTY/EON until “EON” and“SELECT” alternately appear onthe display.• Each time you press the button, RDS operation mode

changes as follows:

2 Press SELECT + or SELECT –until the EON data type you wantappears on the display.The selected EON data type indicator also flashes.

• Each time you press the button, the EON data typeschange as follows:

TA : Traffic announcementNEWS: NewsINFO : Program the purpose of which is to impart advice

in the widest sense.OFF: The EON function is canceled. The EON data

type indicator (TA, NEWS, INFO) goes off.

3 Press PTY/EON once again.The EON data type indicator stops flashingand remains lit.Now, the EON function is activated. See“How the EON function actually works.”

How the EON function actually works:

CASE 1

If there is no station broadcasting the program youhave selectedThe unit continues tuning in the current station.

«When a station starts broadcasting the program you haveselected, the unit automatically switches to the station. Theindicator of received PTY code starts flashing.

«When the program is over, “EON END” appears on thedisplay, and the unit goes back to the previously tunedstation, but the EON function still remains activated.

CASE 2

If there is a station broadcasting the program you haveselectedThe unit tunes in the program. The indicator of receivedPTY code starts flashing.

«When the program is over, “EON END” appears on thedisplay, and the unit goes back to the previously tunedstation, but the EON function still remains activated.

CASE 3

If the FM station you are listening to is broadcastingthe program you have selectedThe unit continues to receive the station but the indicatorof received PTY code starts flashing.

«When the program is over, “EON END” appears on thedisplay, and the indicator of received PTY code stopsflashing and remains lit, but the EON function stillremains activated.

PTY SELECT(See page 13.)

EON SELECT

Canceled

TA NEWS INFO

OFF(Canceled)

More about the EON function• The EON data sent from some stations may not be compatible

with this unit. In this case, the EON function may not workcorrectly.

• While listening to a program tuned in by the EON function, thestation does not change even if another network station startsbroadcasting a program of the same EON data.

• The EON function is canceled when you change the source to CD,TAPE, or AUX, while it is temporarily canceled when you changethe source to AM.

EN01-14.CA-MXGT91R&G71R[B]f 2/26/01, 6:57 PM14

Page 18: Jvc CA-mxgt91r 350w Hi-fi System Manual

– 15 –

Playing Back CDs (CD/CD-R/CD-RW)

This unit has been designed to playback the following CDs:• CD (Audio CD)• CD-R (CD-Recordable)• CD-RW (CD-ReWritable)

Continued use of irregular shape CDs(heart-shape, octagonal, etc.) can damagethe System.

General NotesIn general, you will have the best performance by keepingyour CDs and the mechanism clean.• Store CDs in their cases, and keep them in cabinets or on

shelves.• Keep the system’s disc trays closed when not in use.

When playing a CD-R or CD-RWUser-edited CD-Rs (CD-Recordable) and CD-RWs(CD-ReWritable) can be played back only if they are already“finalized.”• You can play back your original CD-Rs or CD-RWs

recorded in music CD format. (However, they may not beplayed back depending on their characteristics or recordingconditions.)

• Before playing back CD-Rs or CD-RWs, read theirinstructions or cautions carefully.

• Some CD-Rs or CD-RWs may not be played back on thisunit because of their disc characteristics, damage or stainon them, or the player’s lens is dirty.

• CD-RWs may require a longer readout time. This is causedby the fact that the reflectance of CD-RWs is lower than forregular CDs.

CORRECT INCORRECT

Loading CDs

On the unit ONLY:

1 Press 0 for the disc tray(CD1, CD2, and CD3) youwant to load a CD onto.The unit automatically turns on andthe disc tray comes out.

2 Place a disc correctly on the circle of the disctray, with its label side up.

• When using a CD single (8 cm), place it on the innercircle of the disc tray.

3 Press the same 0 you havepressed in step 1.The disc tray closes, and thecorresponding disc number lamp anddisc indicator light up on the display(CD1, CD2, and CD3).

4 Repeat steps 1 to 3 to place other CDs.

When loading more than one CD continuouslyWhen you press 0 for the next tray you want to place another CDonto, the first disc tray automatically closes and then the next traycomes out.

About the disc indicatorsEach disc indicator corresponds to the disc tray of the same number.

• The disc marker lights up for the disc number you have selected.• The disc indicator flashes while the corresponding CD is being

played.• The disc indicators goes off when the unit has detected that there

is no CD on the corresponding disc tray.

Disc number

Disc indicator

Disc marker

EN15-19.CA-MXGT91R&G71R[B]f 2/26/01, 6:58 PM15

Page 19: Jvc CA-mxgt91r 350w Hi-fi System Manual

– 16 –

Playing Back the Entire Discs— Continuous Play

1 Load CDs.

2 Press one of the disc numberbuttons (CD1, CD2, andCD3) for the disc you want toplay.CD play starts from the first track ofthe selected disc and the disc number lamp starts flashing.

• Pressing CD 3/8 instead of the disc number buttonsstarts playing back if a CD is on the trays.

• If no CD is placed on the selected disc tray, “NO DISC”appears on the display.

To stop playing, press 7.

To remove the disc, press 0 for the corresponding disc tray.

CD playback sequenceWhen 3 CDs* are loaded on the disc trays, they are played in one ofthe following sequences.• When CD1 is pressed: CD1 ] CD2 ] CD3 (then stops)• When CD2 is pressed: CD2 ] CD3 ] CD1 (then stops)• When CD3 is pressed: CD3 ] CD1 ] CD2 (then stops)* When only 2 CDs are loaded, they are played in the same order,

but the disc tray without a CD is skipped.

Track number Elapsed playing time

Tracks of the currently playing disc(Track numbers exceeding 16 are not displayed.)

Basic CD Operations

While playing a CD, you can do the following operations.

To exchange CDs during playback of anotherPress 0 corresponding to a CD, not playing or selectedcurrently, to eject and exchange the CD.If you exchange CDs during play, the current play will notstop until all CDs you have exchanged are played.

To stop play for a momentPress CD 3¥8.While pausing, the elapsed playing timeflashes on the display.

To resume playing, press CD 3¥8.

To go to another trackTurn 4 / ¢ before or duringplayback (or press 4 / ¢ on theremote control).• 4: Goes back to the beginning of

the current or previous tracks.• ¢: Skips to the beginning of the

next or succeeding tracks.

If you turn 4 / ¢ (or press 4 / ¢ on the remotecontrol) before playing

You can change the tracks continuously.

To locate a particular point in a trackDuring play, press and hold 1 or ¡(or 4 / ¢ on the remote control).• 1 (or 4): Fast reverses the disc.• ¡ (or ¢): Fast forwards the disc.

To go to another track directly using the numberbuttonsPressing the number button(s) on the remote control before orduring play allows you to start playing the track number youwant.

Ex.: For track number 5, press 5.For track number 15, press +10,

then 5.For track number 20, press +10,

then 10.For track number 32, press +10,

+10, +10, then 2.

Continued

EN15-19.CA-MXGT91R&G71R[B]f 2/26/01, 6:58 PM16

Page 20: Jvc CA-mxgt91r 350w Hi-fi System Manual

– 17 –

Programming the Playing Order of the Tracks— Program Play

You can arrange the order in which tracks play before youstart playing. You can program up to 32 tracks.• To use Repeat play (see page 18) for Program play, press

REPEAT after starting Program play.• There is a time limit in doing the following steps. If the

setting is canceled before you finish, start from step 2again.

1 Load CDs.• If the current playing source is not the CD player, press

CD 3¥8, then 7 before going to the next step.

2 Press PROGRAM so that“PROGRAM” appears on thedisplay.The PRGM (program) indicator also lights up on thedisplay.

• If a program has been stored in memory, the program iscalled up.

3 Press one of the disc numberbuttons (CD1, CD2, andCD3) to select the discnumber you want to play.

4 Select a track from the CDselected in the above step.On the unit:Turn 4 / ¢ to select thetrack number and pressSET/DISPLAY.On the remote control:Press the number buttons.• For how to use the number buttons,

see “To go to another track directlyusing the number buttons” on page 16.

Track number

Disc number Program step number

5 Program other tracks you want.• To program tracks from the same disc, repeat step 4.• To program tracks from a different disc, repeat steps 3

and 4.

6 Press CD 3¥8.The tracks are played in the order youhave programed.

To stop playing, press 7.

To exit from Program play mode, press PROGRAM againbefore or after play. The PRGM (program) indicator goes off.The program you have made is stored in memory.

• If you try to program a 33rd track“FULL” will appear on the display.

• If your entry is ignoredYou have tried to program a track from an empty tray, or a tracknumber that does not exist on the CD (for example, selecting track14 on a CD that only has 12 tracks). Such entries are ignored.

• If the total playing time is 100 minutes or more“– – : – –” will appear on the display.

To check the program contentsBefore playing, you can check theprogram contents by pressing ¢ or 4on the remote control.• ¢ : Shows the programed tracks in

the programed order.• 4 : Shows them in the reverse order.

To modify the programBefore or after playing, you can erase the lastprogramed tracks by pressingCANCEL/DEMO.• Each time you press the button, the programed

track shown on the display is erased from theprogram.

• Ejecting a CD will also erase the track numbersprogrammed from the ejected CD.

To add tracks in the program before playing, simply selectthe track numbers you want to add by following step 4 of theprogramming procedure.

To erase the entire program before or after playing, press7. “PROGRAM” appears on the display.The program you have made will be also erased,• when you eject all the CDs.• when you unplug the AC power cord.• when a power failure occurs.

EN15-19.CA-MXGT91R&G71R[B]f 2/26/01, 6:58 PM17

Page 21: Jvc CA-mxgt91r 350w Hi-fi System Manual

– 18 –

Playing at Random — Random Play

The tracks of all loaded CDs will play at random.• To use Repeat play for Random play, press REPEAT after

starting Random play.

1 Load CDs.• If the current playing source is not the CD player, press

CD 3¥8, then 7 before going to the next step.

2 Press RANDOM so that“RANDOM” appears on the display.The RANDOM indicator also lights up on thedisplay.

3 Press CD 3¥8.The tracks are played at random.Random play ends when all the tracksare played once.

To skip the currently playing track, turn 4 / ¢ to theright (or press ¢ on the remote control).

Even if you turn 4 / ¢ to the left (or press 4 onthe remote control)

You cannot go back to the previous tracks during Random play.

To stop playing, press 7.• Random play also stops when one of the disc trays is

opened.

To exit from Random play mode, press RANDOM againbefore or after play.

REPEAT ALL REPEAT 1 DISC

REPEAT 1Canceled

Repeating Tracks or CDs — Repeat Play

You can have all the CDs, the program or the individual trackcurrently playing repeat as many times as you like.

On the unit ONLY:To repeat playing, press REPEAT during orbefore play. To use Repeat play for Programplay and Random play, press the button afterstarting playback.• Each time you press the button, Repeat play mode changes

as follows, and the following indicator lights up on thedisplay:

REPEAT ALL : Repeats all the tracks on all the CDs(continuously or at random), or all thetracks in the program.

REPEAT 1 DISC: Repeats all the tracks on one CD.• REPEAT 1 DISC is not used for

Program play and Random play.REPEAT 1: Repeats one track on one CD.

To cancel Repeat play, press REPEAT repeatedly until theREPEAT indicators go off from the display.• Repeat play is also canceled when you select Program play

or Random play.

Prohibiting Disc Ejection — Tray Lock

You can prohibit CD ejection from the unit and lock CDs.• This operation is possible only when the source is the CD

player.

On the unit ONLY:To prohibit disc ejection, press 0 forany disc tray while holding down 7. (Ifthere is any disc tray opened, close itfirst.)“LOCKED” appears for a while, and theloaded CDs are locked.

To cancel the prohibition and unlockthe CDs, press 0 for any disc tray whileholding down 7.“UNLOCKED” appears for a while, andthe loaded CDs are unlocked.

If you try to eject CDs“LOCKED” appears to inform you that the Tray Lock is in use.

EN15-19.CA-MXGT91R&G71R[B]f 2/26/01, 6:58 PM18

Page 22: Jvc CA-mxgt91r 350w Hi-fi System Manual

– 19 –

You can play back type I, type II, and type IV tapes withoutchanging any settings.

Playing Back a Tape

1 Press EJECT (0) for the deck you want touse.

2 Put a cassette in with the exposed part of thetape down.

3 Close the cassette holder gently.If you put cassettes in both decks A and B, the last deckyou have put a cassette into is selected.To select the other deck, press TAPE A/B.

4 Press TAPE 2 3.The tape play starts and the tapedirection indicator (3 or 2) startsflashing slowly to indicate the taperunning direction.• Each time you press the button, the

tape direction changes.33333 : plays the front side.22222 : plays the reverse side.

• If no cassette is inserted, “NO TAPE” appears on thedisplay.

When the tape plays to the end, the deck automaticallystops if the Reverse Mode is off. (See “To play both sidesrepeatedly — Reverse Mode.”)

To stop playing, press 7.

To operate the other deck, press TAPE A/B,then TAPE 2 3.

To fast-wind to the left or to the right, press 1 or ¡(4 or ¢ on the remote control) while the tape is notrunning.The tape direction indicator (3 or 2) starts flashing quicklyon the display.

To remove the cassette, press 0 EJECT for deck A orEJECT 0 for deck B.

Playing Back Tapes

To play both sides repeatedly — Reverse ModeReverse Mode works for both decks at the same time.When it is in use, the tape automatically reverses at the end ofa side and the unit starts playing for the other side of the tape,and repeats the same process.

To use Reverse Mode, pressREVERSE MODE so that the Reverse Modeindicator on the display lights up like — .To cancel Reverse Mode, press the buttonagain so that the Reverse Mode indicator on thedisplay lights up like — .

When Reverse Mode is on with cassettes in both decksA and B

After the reverse (2) side of the tape finishes playing, the tape in theother deck starts playing.

Locating the Beginning of a Song— Music Scan

You can use Music Scan to locate the beginning of a song.Music Scan searches for blank portions that usually separaterecorded songs, then plays the next song.

To find the beginning of the current songDuring play, press 1 or ¡ (4 or¢ on the remote control) in the oppositedirection to the tape play.The tape direction indicator of the oppositedirection to the tape play starts flashingslowly.

Searching stops automatically at the beginning of the currentsong, and the current song starts automatically.

To find the beginning of the next songDuring play, press 1 or ¡ (4 or¢ on the remote control) in the samedirection as the tape play.The tape direction indicator of the samedirection as the tape play starts flashingslowly and quickly alternately.

Searching stops automatically at the beginning of the nextsong, and the next song starts automatically.

Music Scan works by detecting a 4-second long blankbetween each song, so it will not work well in thefollowing cases

• No blank at the beginning of a song.• Noise (often caused by much use or poor quality dubbing) which

fills the blank.• Long, very soft passages or pauses in a song.

The use of the C-120 or thinner tape is notrecommended, since characteristic deteriorationmay occur and this tape easily jams in the pinch-rollers and the capstans.

For Deck A

For Deck B

EN15-19.CA-MXGT91R&G71R[B]f 2/26/01, 6:58 PM19

Page 23: Jvc CA-mxgt91r 350w Hi-fi System Manual

– 20 –

Recording

Recording a Tape on Deck B

1 Press EJECT 0 for the deck B.

2 Put a recordable cassette into deck B.

3 Close the cassette holder gently.

4 Check the tape direction of deck B.• If the tape direction is not correct, press TAPE 2 3

twice then 7 to change the tape direction.

5 Start playing the source — FM, AM (MW/LW), CD player, deck A, or auxiliaryequipment connected to AUX jacks.• When the source is CD, you can also use CD Direct

Recording (see page 21) and Auto Edit Recording (seepage 22).

• When the source is deck A, you can also use thedubbing method. (See “Dubbing Tapes” on page 21.)

6 Start recording.On the unit:Press REC START/STOP.On the remote control:Press and hold REC START/STOPfor more than 1 second.The (recording) indicator lights up onthe display and recording starts.• If no cassette is inserted, “NO TAPE” appears on the

display. If a protected tape is inserted, “NO REC”appears on the display.

To stop recording immediately, press 7.

To remove the cassette, press EJECT 0 for deck B.

IMPORTANT:• It should be noted that it may be unlawful to re-record

pre-recorded tapes, records, or discs without theconsent of the owner of copyright in the sound or videorecording, broadcast or cable programme and in anyliterary, dramatic, musical, or artistic embodiedtherein.

• The recording level is automatically set correctly, so it isnot affected by the VOLUME, the SUBWOOFER LEVEL,and the SOUND MODE controls. Thus, during recordingyou can adjust the sound you are actually listening towithout affecting the recording level.

• If recordings you have made have excessive noise or static,the unit may be too close to a TV. Increase the distancebetween the TV and the unit.

• You can use type I tape for recording.

To protect your recordingCassettes have two smalltabs on the back to protectfrom unexpected erasure orre-recording.To protect your recording,remove these tabs.To re-record on a protected tape, cover the holes withadhesive tape.

To keep the best recording and playback sound qualityIf the heads, capstans, and pinch rollers of the cassette decksbecome dirty, the following will occur:• Impaired sound quality• Discontinuous sound• Fading• Incomplete erasure• Difficulty in recording

To clean the heads, capstans, and pinch rollersUse a cotton swab moistened with alcohol.

To demagnetize the headsTurn off the unit, and use a head demagnetizer (available atelectronics and audio shops).

Heads

Capstans

Pinch rollers

Continued

EN20-30.CA-MXGT91R&G71R[B]f 2/26/01, 6:59 PM20

Page 24: Jvc CA-mxgt91r 350w Hi-fi System Manual

– 21 –

CD Direct Recording

Everything on the CD goes onto the tape in the order it is onthe CD, or according to the order you have made for Programplay.

On the unit ONLY:

1 Put a recordable cassette into deck B.

2 Load CDs.

3 Press one of the discnumber buttons (CD1,CD2, and CD3) to selectthe disc, then 7.• If you want to make a program, perform steps 2 to 5 on

page 17. After making a program, go to the next step.

4 Press CD REC START.“CD REC” appears, and the (recording) indicator lights up on thedisplay.Deck B starts recording and the CD player starts playing.When the recording is done, “CD REC FINISHED”appears on the display, and the CD player and deck Bstop.

To stop recording, press REC START/STOPor 7. So that a 4-second blank portion iscreated on the recording tape. (Remember a 4-second blank is important when using MusicScan — see page 19.)

To record on both sides — Reverse ModePress REVERSE MODE so that the ReverseMode indicator lights up like — .

• When using the Reverse Mode for CD DirectRecording, start recording in the forward (3)direction first. When the tape reaches its end whilerecording a song in the forward direction (3), the last songwill be re-recorded at the beginning of the reverse side (2).

If you start recording on the reverse side (2), recordingwill stop when recording is done only on one side (reverse)of the tape.

To cancel Reverse Mode, press the button again so that theReverse Mode indicator lights up like — .

To record on both sides — Reverse ModePress REVERSE MODE so that the ReverseMode indicator lights up like — .

• When using the Reverse Mode for recording,start recording in the forward (3) directionfirst. Otherwise, recording will stop when recording is doneonly on one side (reverse) of the tape.

To cancel Reverse Mode, press the button again so that theReverse Mode indicator lights up like — .

Dubbing Tapes

You can record from one tape to another.

On the unit ONLY:

1 Press TAPE 2 3, then 7.

2 Put the source cassette in deck A, and arecordable cassette into deck B.• Put the cassettes in both decks so that the tapes will run

in the forward (3) direction.

3 Press DUBBING.The (recording) indicator lights up onthe display and dubbing starts.

To stop dubbing, press 7 so that both decks (A and B) stop.

To record on both sides — Reverse ModePress REVERSE MODE so that the ReverseMode indicator lights up like — .

To cancel Reverse Mode, press the buttonagain so that the Reverse Mode indicatorlights up like — .

EN20-30.CA-MXGT91R&G71R[B]f 2/26/01, 6:59 PM21

Page 25: Jvc CA-mxgt91r 350w Hi-fi System Manual

– 22 –

Auto Edit Recording

By using Auto Edit Recording, you can record the CD tracksto fit the tape. Auto Edit Recording makes a program byselecting the CD tracks in numerical order. However, toprevent the end of the last track on the front side from beingcut off, the last track is selected so as to fit on the remainingtape length.

On the unit ONLY:

1 Load CDs.• If the current playing source is not the CD player, press

CD 3¥8, then 7 before going to the next step.

2 Press EDIT.

3 Press the disc numberbutton (CD1, CD2, andCD3) for the disc you wantto record from.

To change the tape length manuallyIf the tape length selected is not satisfactory, you canchange the tape length by turning 4 / ¢ on the unit.You can select the tape length among the following— 40, 46, 50, 54, 60, 64, 70, 74, 80, 84, and 90.

4 Press SET/DISPLAY.• Each time you press the button, the tracks to

be recorded on the front side (“SIDE-A”)and on the reverse side (“SIDE-B”) alternate.

5 Put a recordable cassette of appropriatelength into deck B.

6 Press REVERSE MODE so thatthe Reverse Mode indicator lightsup like .• Without turning on the Reverse Mode

( ), recording will stop when the frontside of the tape is recorded.

7 Press CD REC START.“TAPE SIDE-A STAND-BY” appears,and the (recording) indicator lightsup on the display.Deck B starts recording then, about 10 seconds later, theCD player starts playing.When the recording is done, “CD REC FINISHED”appears on the display, and the CD player and deck Bstop.• If a tape has not been rewound, deck B will rewind the

tape before it starts recording.• A 10-second blank portion is automatically created at

the beginning of each side of the tape.

To stop during Auto Edit RecordingPress REC START/STOP or 7. So that a 4-second blankportion is created on the recording tape. (Remember a 4-second blank is important when using Music Scan — seepage 19.)

To cancel Auto Edit RecordingPress CANCEL/DEMO or 7 before or after play.

The optimum tape length for the disc appears.

Tracks to be recorded on thereverse side (SIDE-B) appear.

EN20-30.CA-MXGT91R&G71R[B]f 2/26/01, 6:59 PM22

Page 26: Jvc CA-mxgt91r 350w Hi-fi System Manual

– 23 –

Using the Timers

There are three timers available — Daily Timer, RecordingTimer, and Sleep Timer.

Before using the timers, you need to set the clock built in theunit. (See page 9.)

Using Daily Timer

With Daily Timer, you can wake to your favorite music orradio program. You can set the timer whether the unit is on oroff.

How Daily Timer actually worksThe unit automatically turns on, set the volume level to thepreset level, and starts playing the specified source when theon-time comes (the indicator flashes just before the on-time, and continues flashing while the timer is operating).Then, when the off-time comes (“OFF” flashes just before theoff-time), the unit automatically turns off (on standby).The Daily timer works everyday automatically. If you do notwant to use the Daily timer, turn off the Daily timer. (See “Toturn on or off Daily Timer after its setting is done” on page24.) The timer setting remains in memory until you change it.• There is a time limit in doing the following steps. If the

setting is canceled before you finish, start from step 1again.

• To correct a mis-entry while setting the timer, pressCANCEL/DEMO.

Before you start...• When using a CD as the source to play —

– Make sure there is a CD on the selected disc numbertray.

• When using a tape as the source to play —– Make sure that a tape is in the deck whose deck

indicator (A or B) is lit on the display.– Make sure that the tape direction is correct.

• When using the external component as the source toplay —– Set the timer equipped on the external component at

the same time.

DAILY

Canceled

ON TIME

ON TIMEClocksetting

(See page 9.)

REC

On the unit ONLY:

1 Press CLOCK/TIMER repeatedlyuntil “DAILY” appears on thedisplay.

indicator lights up and DAILY (DailyTimer) indicator also starts flashing on thedisplay.

• Each time you press the button, the timer setting modeschange as follows:

2 Press CLOCK/TIMER again.“ON TIME” appears for 2 seconds, then theunit enters on-time setting mode.

3 Set the on-time you want theunit to turn on at.1) Turn 4 / ¢ to set the hour,

then press SET/DISPLAY.2) Turn 4 / ¢ to set the minute,

then press SET/DISPLAY.“OFF TIME” appears for 2seconds on the display, then theunit enters off-time setting mode.

4 Set the off-time you want theunit to turn off (on standby) at.1) Turn 4 / ¢ to set the hour, then press

SET/DISPLAY.2) Turn 4 / ¢ to set the minute, then press

SET/DISPLAY.The unit enters source selecting mode.

EN20-30.CA-MXGT91R&G71R[B]f 2/26/01, 7:00 PM23

Page 27: Jvc CA-mxgt91r 350w Hi-fi System Manual

– 24 –

5 Turn 4 / ¢ to select the source to play,then press SET/DISPLAY.• The source changes as follows:

TUNER FM: tunes into a specified preset FM station.= Go to step 6.

TUNER AM: tunes into a specified presetAM (MW/LW) station. = Go to step 6.

– CD – –: plays a disc from a specified track of aspecified disc. = Go to step 6.

TAPE: plays a tape in deck A or B.= Go to step 7.

AUX: plays an external source. = Go to step 7.

6 When selecting “TUNER FM” or “TUNERAM”Turn 4 / ¢ to select the preset station number, thenpress SET/DISPLAY.The unit enters volume setting mode.

When selecting “– CD – –”1) Turn 4 / ¢ to select the disc number, then press

SET/DISPLAY.2) Turn 4 / ¢ to set the track number, then press

SET/DISPLAY.The unit enters volume setting mode.

7 Turn 4 / ¢ to set thevolume level.• The volume level changes as follows:

• If you select “ VOL – –,” the volume is set to the lastlevel when the unit has been turned off.

8 Press SET/DISPLAY to completethe Daily Timer setting.The DAILY (Daily Timer) indicator stopsflashing and remains lit. The settings youhave done are shown on the display insequence.

STANDBY/ON

STANDBY

9 Press STANDBY/ON toturn off the unit (on standby)if you have set the Daily Timerwith the unit turned on.

• If the unit is turned on when the on-time comesDaily Timer does not work.

• Even if you unplug the AC power cord or if a power failureoccursOnce you set the timer, the timer setting may remain stored inmemory in a few days. In this case, check whether the timersetting still remains or not.

To turn on or off Daily Timer after its setting is done1 Press CLOCK/TIMER repeatedly until

“DAILY” appears on the display.

2 To turn off the Daily Timer, pressCANCEL/DEMO.

indicator and the DAILY (Daily Timer)indicator go off from the display (“OFF”appears for a while).The Daily Timer is canceled, but thesetting for the Daily Timer remains inmemory.

To turn on the Daily Timer, pressSET/DISPLAY.

indicator and the DAILY (Daily Timer)indicator light up on the display. Thesettings you have done are shown on thedisplay in sequence for your confirmation.

– CD – –TAPEAUX

TUNER FM TUNER AM

Continued

VOL 10VOL 15

VOL – – VOL 05

EN20-30.CA-MXGT91R&G71R[B]f 2/26/01, 7:00 PM24

Page 28: Jvc CA-mxgt91r 350w Hi-fi System Manual

– 25 –

4 Set the on-time you want theunit to turn on at.1) Turn 4 / ¢ to set the hour,

then press SET/DISPLAY.2) Turn 4 / ¢ to set the minute,

then press SET/DISPLAY.“OFF TIME” appears for 2seconds, then the unit enters off-time setting mode.

5 Set the off-time you want theunit to turn off (on standby) at.1) Turn 4 / ¢ to set the hour, then press

SET/DISPLAY.2) Turn 4 / ¢ to set the minute, then press

SET/DISPLAY.The unit enters preset station selecting mode.

6 Select the preset station.1) Turn 4 / ¢ to select the band (“TUNER FM” or

“TUNER AM”), then press SET/DISPLAY.2) Turn 4 / ¢ to select a preset channel number,

then press SET/DISPLAY.The REC (Recording Timer) indicator stops flashingand remains lit. The settings you have done are shownon the display in sequence.

7 Press STANDBY/ON toturn off the unit (on standby)if necessary.

• If you want to listen to another source while recordingPress REC START/STOP or 7 to stop recording. Withoutstopping it, you cannot change the source.

• Even if you unplug the AC power cord or if a power failureoccursOnce you set the timer, the timer setting may remain stored inmemory in a few days. In this case, check whether the timersetting still remains or not.

STANDBY/ON

STANDBY

DAILY

Canceled

ON TIME

ON TIMEClocksetting

(See page 9.)

REC

Using Recording Timer

With Recording Timer, you can make a tape of a radiobroadcast automatically. You can set the timer whether thesystem is on or off.

How Recording Timer actually worksThe unit automatically turns on, tunes into the specifiedstation, sets the volume level to “VOL MIN,” and startsrecording when the on-time comes (the indicator flashesjust before the on-time, and continues flashing while thetimer is operating). Then, when the off-time comes (“OFF”appears just before the off-time), the unit automatically turnsoff (on standby).The timer setting remains in memory until you change it.• There is a time limit in doing the following steps. If the

setting is canceled before you finish, start from step 1again.

• To correct a mis-entry while setting the timer, pressCANCEL/DEMO.

On the unit ONLY:

1 Put a recordable cassette into deck B.

2 Press CLOCK/TIMER repeatedlyuntil “REC” appears on thedisplay.The REC (Recording Timer) indicator alsostarts flashing on the display.

• Each time you press the button, the timer setting modeschange as follows:

3 Press CLOCK/TIMER again.“ON TIME” appears for 2 seconds, then theunit enters on-time setting mode.

EN20-30.CA-MXGT91R&G71R[B]f 2/26/01, 7:00 PM25

Page 29: Jvc CA-mxgt91r 350w Hi-fi System Manual

– 26 –

Timer Priority

Since each timer can be set separately, you may wonder whathappens if the setting for these timers overlaps.Here are examples.

Recording Timer has priority over Daily Timer and SleepTimer.• If Daily Timer is set to come on while Recording Timer is

operating, Daily Timer will not come on at all.

• If Recording Timer is set to come on while Sleep Timer isoperating, Sleep Timer will not work (the SLEEP indicatordoes not go off).

Recording TimerSleep Timer

Recording Timer

Daily Timer

SLEEP10 SLEEP60SLEEP30SLEEP20

Canceled SLEEP120 SLEEP90

To turn on or off Recording Timer after its setting isdone1 Press CLOCK/TIMER repeatedly until

“REC” appears on the display.

2 To turn off the Recording Timer, pressCANCEL/DEMO.The REC (Recording Timer) indicator goesoff from the display.The Recording Timer is canceled, but thesetting for the Recording Timer remains inmemory.

To turn on the Recording Timer, pressSET/DISPLAY.The REC (Recording Timer) indicator lightsup on the display. The settings you have doneare shown on the display in sequence for yourconfirmation.

Using Sleep Timer

With Sleep Timer, you can fall asleep to music. You can setSleep Timer only while the unit is turned on.

How Sleep Timer actually worksThe unit automatically turns off after the specified timelength passes.

On the remote control ONLY:

1 Press SLEEP.The time length until the shut-off timeappears and the SLEEP indicator startsflashing on the display.• Each time you press the button, the time length changes

as follows:

2 Wait for about 5 seconds after specifying thetime length.The SLEEP indicator stops flashing and remains lit.

To check the remaining time until the shut-off time, pressSLEEP once so that the remaining time until the shut-off timeappears for about 5 seconds.

To change the shut-off time, press SLEEP repeatedly untilthe desired time length appears on the display.

To cancel the setting, press SLEEP repeatedly so that theSLEEP indicator goes off.• Sleep Timer is also canceled when you turn off the unit.

6:00 6:30 7:00 7:30

does not work.

21:00 21:30 22:00 22:30

does not work.

EN20-30.CA-MXGT91R&G71R[B]f 2/26/01, 7:00 PM26

Page 30: Jvc CA-mxgt91r 350w Hi-fi System Manual

– 27 –

Classification of the PTY codes for some FM stationsmay be different from the above list.

Description of the PTY codes:

NEWS: News.

AFFAIRS : Topical program expanding or enlarging upon thenews — debate, or analysis.

INFO : Program the purpose of which is to impart advice inthe widest sense.

SPORT: Program concerned with any aspect of sports.

EDUCATE : Educational programs.

DRAMA : All radio plays and serials.

CULTURE : Programs concerning any aspect of national orregional culture, including language, theatre, etc.

SCIENCE: Programs about natural sciences and technology.

VARIED : Used for mainly speech-based programs likequizzes, panel games and personality interviews.

POP M: Commercial music of current popular appeal.

ROCK M : Rock music.

M.O.R. M : Current contemporary music considered to be “easy-listening.”

LIGHT M : Instrumental music, and vocal or choral works.

CLASSICS: Performances of major orchestral works,symphonies, chamber music, etc.

OTHER M : Music not fitting into any of the other categories.

WEATHER : Weather reports and forecasts.

FINANCE : Stock Market reports, commerce, trading etc.

CHILDREN : Programs targeted at a young audience.

SOCIAL A : Programs about sociology, history, geography,psychology and society.

RELIGION : Religious programs.

PHONE IN : Involving members of the public expressing theirviews either by phone or at a public forum.

TRAVEL : Travel information.

LEISURE : Programs about recreational activities.

JAZZ : Jazz music.

COUNTRY : Songs which originate from, or continue the musicaltradition of the American Southern States.

NATIONAL : Current popular music of the nation or region in thatcountry’s language.

OLDIES : Music from the so-called “golden age” of popularmusic.

FOLK M : Music which has its roots in the musical culture of aparticular nation.

DOCUMENT :Program concerning factual matters, presented in aninvestigative style.

Additional Information

EN20-30.CA-MXGT91R&G71R[B]f 2/26/01, 7:00 PM27

Page 31: Jvc CA-mxgt91r 350w Hi-fi System Manual

– 28 –

If you are having a problem with your unit, check this list for a possible solution before calling for service.If you cannot solve the problem from the hints given here, or the unit has been physically damaged, call a qualified person,such as your dealer, for service.

Troubleshooting

Symptom

Unable to cancel the display demonstration.

No sound is heard.

Hard to listen to broadcasts because ofnoise.

The disc sound is discontinuous.

The disc tray does not open or close.

The disc does not play.

The cassette holders cannot be opened.

Impossible to record.

Operations are disabled.

Unable to operate the unit from the remotecontrol.

Cause

Other buttons will pressed to cancel thedisplay demonstration.

Connections are incorrect or loose.

• Antennas are disconnected.

• The AM (MW/LW) loop antenna is tooclose to the unit.

• The FM antenna is not properly extendedand positioned.

The disc is scratched or dirty.

• The AC power cord is not plugged in.• Trays are locked.

The disc is placed upside down.

Power supply from the AC power cord hasbeen cut off while the tape was running.

Small tabs on the back of the cassette areremoved.

The built-in microprocessor maymalfunction due to external electricalinterference.

• The path between the remote control andthe remote sensor on the unit is blocked.

• The batteries are exhausted.

Action

Press CANCEL/DEMO on the unit. (Seepage 8.)

Check all connections and makecorrections. (See pages 6 to 8.)

• Reconnect the antennas correctly andsecurely.

• Change the position and direction of theAM (MW/LW) loop antenna.

• Extend the FM antenna at the bestposition.

Clean or replace the disc. (See page 29.)

• Plug the AC power cord.• Unlock the trays. (See page 18.)

Place the disc with the label side up.

Turn on the unit.

Cover the holes with adhesive tape.

Unplug the AC power cord and then plug itback in.

• Remove the obstruction.

• Replace the batteries.

EN20-30.CA-MXGT91R&G71R[B]f 2/26/01, 7:00 PM28

Page 32: Jvc CA-mxgt91r 350w Hi-fi System Manual

– 29 –

Maintenance

To get the best performance of the unit, keep your discs, tapes, and mechanism clean.

Handling cassette tapes

• If the tape is loose in its cassette, takeup the slack by inserting a pencil inone of the reels and rotating.

• If the tape is loose, it may getstretched, cut, or caught in thecassette.

• Be careful not to touch the tapesurface.

• Avoid the following places to store thetape:— In dusty places— In direct sunlight or heat— In moist areas— Near a magnet

Cleaning the unit

• Stains on the unitShould be wiped off with a soft cloth. If the unit isheavily stained, wipe it with a cloth soaked in waterdiluted neutral detergent and wrung well, then wipe cleanwith a dry cloth.

• Since the unit may deteriorate in quality, becomedamaged or get its paint peeled off, be careful aboutthe followings.— DO NOT wipe it with a hard cloth.— DO NOT wipe it strong.— DO NOT wipe it with thinner or benzine.— DO NOT apply any volatile substance such as

insecticides to it.— DO NOT allow any rubber or plastic to remain in

contact with it for a long time.

Handling discs

• Remove the disc from its case byholding it at the edge while pressing thecenter hole lightly.

• Do not touch the shiny surface of thedisc, or bend the disc.

• Put the disc back in its case after use toprevent warping.

• Be careful not to scratch the surface ofthe disc when placing it back in itscase.

• Avoid exposure to direct sunlight,temperature extremes, and moisture.

To clean the discWipe the disc with a soft cloth in astraight line from center to edge.

DO NOT use any solvent — such as conventionalrecord cleaner, spray, thinner, or benzine — toclean the disc.

EN20-30.CA-MXGT91R&G71R[B]f 2/26/01, 7:00 PM29

Page 33: Jvc CA-mxgt91r 350w Hi-fi System Manual

– 30 –

Specifications

CA-MXGT91RAmplifier sectionOutput Power (IEC 268-3/DIN)SUBWOOFERS: 86 W per channel, min. RMS, both channels

driven into 6 Ω at 63 Hz with no more than0.9% total harmonic distortion.

MAIN SPEAKERS: 21 W per channel, min. RMS, both channelsdriven into 6 Ω at 1 kHz with no more than0.9% total harmonic distortion.

Audio input sensitivity/Impedance(Measured at 1 kHz, with tape recording signal 300 mV)

AUX: 390 mV/50 kΩDigital output: CD OPTICAL DIGITAL OUTPUT

Signal wave length: 660 nmOutput level: –15 dBm to –12 dBm

Speakers/Impedance:SUBWOOFERS: 6 Ω – 16 ΩMAIN SPEAKERS: 6 Ω – 16 Ω

TunerFM tuning range: 87.50 MHz – 108.00 MHzAM tuning range: MW: 522 kHz – 1 629 kHz

LW: 144 kHz – 288 kHz

CD playerCD capacity: 3 CDsDynamic range: 85 dBSignal-to-noise ratio: 90 dBWow and flutter: Immeasurable

Cassette deckFrequency response

Normal (type I): 50 Hz – 14 000 HzWow and flutter

0.15% (WRMS)

GeneralPower requirement: AC 230 V , 50 HzPower consumption:

160 W (at operation)20 W (on standby; with power saving off — Normal Mode)1.1 W (on standby; with power saving on — Ecology Mode)

Dimensions (approx.): 265 mm x 335 mm x 401 mm (W/H/D)(10 7/16 in. x 13 1/4 in. x 15 13/16 in.)

Mass (approx.): 10.0 kg (22.1 lbs)

Supplied accessoriesSee page 6.

CA-MXG71RAmplifier sectionOutput Power (IEC 268-3/DIN)SUBWOOFERS: 80 W per channel, min. RMS, both channels

driven into 6 Ω at 63 Hz with no more than0.9% total harmonic distortion.

MAIN SPEAKERS: 21 W per channel, min. RMS, both channelsdriven into 6 Ω at 1 kHz with no more than0.9% total harmonic distortion.

Audio input sensitivity/Impedance(Measured at 1 kHz, with tape recording signal 300 mV)

AUX: 390 mV/50 kΩDigital output: CD OPTICAL DIGITAL OUTPUT

Signal wave length: 660 nmOutput level: –15 dBm to –12 dBm

Speakers/Impedance:SUBWOOFERS: 6 Ω – 16 ΩMAIN SPEAKERS: 6 Ω – 16 Ω

TunerFM tuning range: 87.50 MHz – 108.00 MHzAM tuning range: MW: 522 kHz – 1 629 kHz

LW: 144 kHz – 288 kHz

CD playerCD capacity: 3 CDsDynamic range: 85 dBSignal-to-noise ratio: 90 dBWow and flutter: Immeasurable

Cassette deckFrequency response

Normal (type I): 50 Hz – 14 000 HzWow and flutter

0.15% (WRMS)

GeneralPower requirement: AC 230 V , 50 HzPower consumption:

140 W (at operation)20 W (on standby; with power saving off — Normal Mode)1.1 W (on standby; with power saving on — Ecology Mode)

Dimensions (approx.): 265 mm x 335 mm x 401 mm (W/H/D)(10 7/16 in. x 13 1/4 in. x 15 13/16 in.)

Mass (approx.): 10.0 kg (22.1 lbs)

Supplied accessoriesSee page 6.

Design and specifications aresubject to change without notice.

EN20-30.CA-MXGT91R&G71R[B]f 2/26/01, 7:00 PM30

Page 34: Jvc CA-mxgt91r 350w Hi-fi System Manual

MEMO

MEMO 01.1.18, 8:40 PM2

Page 35: Jvc CA-mxgt91r 350w Hi-fi System Manual

MEMO

MEMO 01.1.18, 8:40 PM2

Page 36: Jvc CA-mxgt91r 350w Hi-fi System Manual

GV40234-001A

NOTICE/ BEMERKUNG/ AVIS/ OPMERKING/NOTIS/ HUOMIO/ BEMÆRKE/ AVISO/ AVVISO

English

Note on Recording an RDS FM Station

If you start recording an FM station while its RDSinformation is shown on the display, the RDS informationwill be changed and its station frequency, “NO PS,” “NOPTY” or “NO RT” will appear on the display.When you finish recording, RDS information will appearagain.

Deutsch

Hinweis zur Aufnahme von einem RDS-FM-Sender

Wenn Sie die Aufnahme des Programms eines FM-Senders starten, während die RDS-Information imDisplay angezeigt wird, ändert sich die Display-Anzeige,und es erscheint die Senderfrequenz, “NO PS”, “NOPTY” der “NO RT”.Nach Abschluß der Aufnahme erscheint wieder die RDS-Information.

Français

Remarques pour l’enregistrement d’une station FM RDS

Si vous commencez l’enregistrement d’une station FMpendant l’affichage des informations RDS, cesinformations disparaissent et sont remplacées par lafréquence de la station ou les mentions “NO PS”, “NOPTY” ou “NO RT”.A la fin de l’enregistrement, les informations RDSs’affichent à nouveau.

Nederlands

Opmerking bij Opnemen van een RDS FM Station

Wanneer u een FM station begint op te nemen terwijl deRDS informatie ervan op het display wordt getoond, zalde RDS informatie worden veranderd en zal defrequentie van het bijbehorende station, “NO PS”, “NOPTY” of “NO RT” op het display verschijnen.Wanneer u klaar bent met opnemen verschijnt RDSinformatie weer op het display.

Svenska

Anmärking angående inspelning av RDS FM-stationer

Om en FM-station börjar spelas in när RDS-informationvisas på displayen, kommer RDS-informationen attändras och dess stationsfrekvens, “NO PS”, “NO PTY”eller “NO RT” visas på displayen.När inspelningen avslutats, visas RDS-informationenigen.

Suomi

Registrering af en FM station med RDS

Hvis man starter registrering af en FM-station mens RDS-informationen vises på display’et, ændres RDS-informationen og frekvensen, “NO PS”, “NO PTY” eller“NO RT” vises på display’et.Når registreringen afsluttes, vises RDS-informationenigen.

Dansk

Huomautus nauhoittaessasi RDS-FM-asemanlähetystä

Jos ryhdyt nauhoittamaan FM-radioaseman lähetystä,kun RDS-tiedotuksia on näytössä, RDS-tietojen näyttöperuuntuu ja sen taajuus, “NO PS”, “NO PTY” tai “NORT” ilmestyy näyttöön.Kun nauhoitus päättyy, RDS-tiedotukset palaavatnäyttöön uudelleen.

Español

Nota: cuando grabe de una emisora FM con RDS

Si inicia la grabación de una emisora FM mientrasaparece en pantalla la información RDS, ésta cambiará yse mostrará la frecuencia, “NO PS”, “NO PTY” o “NORT”.La información RDS volverá a aparecer en pantallacuando finalice la grabación.

Italiano

Nota relativa alla registrazione di una stazione FM RDS

Se si comincia a registrare una stazione FM mentrel’informazione RDS è visualizzata sul display, taleinformazione cambierà. Il display visualizzerà allora lafrequenza della stazione, “NO PS”, “NO PTY” o “NO RT”.Una volta terminata la registrazione, l’informazione RDSsarà di nuovo visualizzata sul display.

CA-MXGTR[E,EN,B]SHEET(RDS)f 2/21/01, 4:40 PM1

Page 37: Jvc CA-mxgt91r 350w Hi-fi System Manual

0201MWMMDWJEMEN

VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED

CA-MXGT91R&G71R[B]Coverf 2/15/01, 12:03 PM2

Page 38: Jvc CA-mxgt91r 350w Hi-fi System Manual

1

Grazie per aver acquistato questi altoparlanti della JVC.Prima di cominciare l’uso degli altoparlanti, leggete attentamente leistruzioni per assicurare le migliori prestazioni. Qualora sorgesserodei dubbi, rivolgetevi al vostro rivenditore JVC.

Tack för ditt val av dessa JVC-högtalare.Innan du kopplar in högtalarna i din ljudanläggning bör du för att fåmaximala prestanda från högtalarna läsa igenom bruksanvisningennoggrant. Kontakta din JVC-återförsäljare om du har frågor eller kännerdig osäker.

Tak for købet af JVC-højttalerne.Gennemlæs venligst vejledningen omhyggeligt før de tages i brug,så De kan opnå den bedst mulige ydelse. Forhør hos Deres JVCforhandler hvis De har nogen spørgsmål.

Kiitos siitä ettë päädyit valinnassasi JVC-kaiuttimiin.Ennen kuin alat käyttää niitä, lue käyttöohje huolellisesti, jotta netoimisivat parhaalla mahdollisella tavalla. Jos Sinulla on kysyttävääota yhteys JVC-edustajaan.

SPEAKER SYSTEM

SP-MXGT91RBEDIENUNGSANLEITUNG: LAUTSPRECHERSYSTEMMANUEL D’INSTRUCTIONS: SYSTEME DES ENCEINTESGEBRUIKSAANWIJZING: LUIDSPREKERSYSTEEMMANUAL DE INSTRUCCIONES: SISTEMA DE ALTAVOCESISTRUZIONI: SISTEMA DI ALTOPARLANTIBRUKSANVISNING: HÖGTALARSYSTEMVEJLEDNING: HØJTTALERSYSTEMKÄYTTÖOHJE: KAIUTINJÄRJESTELMÄ

Thank you for purchasing JVC speakers.Before you begin using them, please read the instructions carefully tobe sure you get the best possible performance. If you have any ques-tions, consult your JVC dealer.

Vielen Dank für den Kauf dieser JVC-Lautsprecher.Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vor Ingebrauchnahmesorgfältig durch, um stets optimale Ergebnisse zu erzielen. WendenSie sich bei etwaigen Fragen bitte an Ihren JVC Händler.

Nous vous remercions pour l’achat de ces enceintes JVC.Avant de les utiliser, lire ces instructions avec attention pour en obtenirles meilleures performances possibles. En cas de questions, con-sulter votre revendeur JVC.

Dank u voor de aanschaf van deze luidsprekers.Lees alvorens over te gaan tot aansluiten, deze gebruiksaanwijzingdoor zodat u de best mogelijke prestaties zult verkrijgen. Neem kontaktop met de JVC dealer indien u vragen heeft.

Le estamos muy agradecidos por haber adquirido estos altavoces deJVC.Antes de utilizarlos, sirvase leer las instrucciones detenidamente afin de obtener el mejor rendimiento posible. Si tienenaluna pregunta,acuda a su agente de JVC.

This equipment has been designed and manufactured to meetinternational safety standards but, like any electrical equipment, caremust be taken if you are to obtain the best results and safety is to beassured.

Do read the operating instructions before you attempt to use theequipment.

Do ensure that all electrical connections (including the mains plug,extension leads and interconnections between pieces of equipment)are properly made and in accordance with the manufacturer’sinstructions. Switch off and withdraw the mains plug when making orchanging connections.

Do consult your dealer if you are ever in doubt about the installation,operation or safety of your equipment.

Do be careful with glass panels or doors on equipment.

DON’T continue to operate the equipment if you are in any doubtabout it working normally, or if it is damaged in any way — switchoff, withdraw the mains plug and consult your dealer.

DON’T remove any fixed cover as this may expose dangerousvoltages.

DON’T leave equipment switched on when it is unattended unless itis specifically stated that it is designed for unattended operation orhas a standby mode.

Switch off using the switch on the equipment and make sure thatyour family know how to do this.

Special arrangements may need to be made for infirm of handi-capped people.

DON’T use equipment such as personal stereos or radios so thatyou are distracted from the requirements of traffic safety. It is illegalto watch television whilst driving.

DON’T listen to headphones at high volume as such use canpermanently damage your hearing.

DON’T obstruct the ventilation of the equipment, for example withcurtains or soft furnishing.

Overheating will cause damage and shorten the life of the equip-ment.

DON’T use makeshift stands and NEVER fix legs with wood screws— to ensure complete safety always fit the manufacturer’s approvedstand or legs with the fixings provided according to the instructions.

DON’T allow electrical equipment to be exposed to rain ormoisture.

ABOVE ALL

– NEVER let anyone, especially children, push anything into holes,slots or any other opening in the case.

– this could result in a fatal electrical shock;

– NEVER guess or take chances with electrical equipment of anykind

– it is better to be safe than sorry!

— SAFETY INSTRUCTIONS —“SOME DOS AND DON’TS ON THE SAFE USE OF EQUIPMENT”

GVT0059-003A[E]

INSTRUCTIONS

SP-MXGT91R&9.65E 2/8/01, 2:40 PM1

Page 39: Jvc CA-mxgt91r 350w Hi-fi System Manual

2

BLUEBLAUBLEUBLAUWAZULBLUBLABLASININEN

BLUEBLAUBLEUBLAUWAZULBLUBLABLASININEN

BLACKSCHWARZNOIRZWARTNEGRONEROSVARTSORTMUSTA

BLACKSCHWARZNOIRZWARTNEGRONEROSVARTSORTMUSTA

REDROTROUGEROODROJOROSSORÖDRØDPUNAINEN

CONNECTION

• DON’T use other amplifier to operate this speaker systemexcept for CA-MXGT91R.

• Turn off power to the whole system before connecting thespeakers to the amplifier.

• The maximum power handling capacity of the SP-MXGT91Rmain speaker is 55 W/Subwoofer is 130 W. Excessive inputwill result in abnormal noise and possible damage. In caseswhere the signals described below are applied to the speak-ers, even if the signals are below the maximum allowable in-put, they may cause an overload and burn the wiring of thespeakers. Be sure to lower the amplifier volume beforehand.

1) Noise during FM tuning.2) High level signals containing high frequency components

produced by a tape deck in the fast forward mode.3) Click noise produced when turning power of other compo-

nents on and off.4) Click noise produced when connecting or disconnecting

cords with the power on.5) Click noise produced when the cartridge is replaced with

the power on.6) Click noise produced when operating amplifier switches.7) Continuous high frequency oscillation or high pitch electroni-

cally produced musical instrument sound.8) Howling when using a microphones.

SPECIFICATIONS

Type : 3-way 3-speaker Bass-ReflexTypeDual Giga-Tube Band-PassSubwoofers

SpeakersSubwoofer : 16.0 cm (6-5/16 in.) cone × 1Main woofer : 10.0 cm (3-15/16 in.) cone × 1Tweeter : 5 cm (2 in.) cone × 1

Power Handling CapacitySubwoofer : 130 WMain Speaker : 55 W

ImpedanceSubwoofer : 6 ΩMain Speaker : 6 Ω

Frequency RangeSubwoofer : 30 Hz ~ 120 HzMain Speaker : 75 Hz ~ 29 000 Hz

Sound Pressure LevelSubwoofer : 78 dB/W·m

(Average of 50 Hz ~ 100 Hz)Main Speaker : 85 dB/W·m

(Average of 400 Hz ~ 800 Hz)Dimensions (W × H × D) : 230 mm × 439 mm × 340 mm

(9-1/16 in. × 17-5/16 in. × 13-7/16 in.)Mass : 7.2 kg (15.9 lbs) each

Design and specifications subject to change without notice.

ConnectionAnschlußRaccordementAansluitingConexiónCollegamentoAnsluitingTilslutningLiitäntä

Left speakerLinker LautsprecherEnceinte de gauche

Linker sprekerAltavoz izquierdo

Altoparlante sinistroVänster högtalareVenstre højttaler

Vasen kaiutin

Right speakerRechter Lautsprecher

Enceinte de droiteRechter sprekerAltavoz derecho

Altoparlante destroHöger högtalareHøjre højttalerOikea kaiutin

Amplifier output terminalsAusgang des VerstärkersBornes de sortie de l’amplificaterurUitgangsaansluitengen van de versterkerTerminales de salida de amplificadorTerminali de uscita dell’amplifcatorUtgångar på förstärkarenForstærkerudgangsbøsningerVahvistimen ulostuloliittimet

SP-MXGT91R&9.65E 2/8/01, 2:40 PM2

Page 40: Jvc CA-mxgt91r 350w Hi-fi System Manual

3

ANSCHLUSS

• Verwenden Sie zum Betrieb dieses Lautsprechersystems keinenanderen Verstärker, ausgenommen CA-MXGT91R.

• Schalten Sie vor dem Anschluß der Lautsprecher an den Verstärkerdie Spannungsversorgung des gesamten Systems aus.

• Die maximale Belastbarkeit des SP-MXGT91R-Hauptlautsprechers ist 55 W und die des Subwoofers ist 130 W.Eine Überlastung führt zu Verzerrungen und möglicherweise zuBeschädigungen. Signale der unten beschriebenen Artkönnen, auch wenn sie unter dem maximal zulässigen Eingangliegen, eine Überlastung verursachen und dieLautsprecherwicklungen durchbrennen. Verringern Sie vorherdie Lautstärke des Verstärkers.

1) Geräusche beim Einstellen von UKW-Sendern.2) Hochpegelige Signale mit Hochfrequenz-Anteilen, die von

Tonbanddecks beim Schnellvorspulen erzeugt werden.3) Klickgeräusche, wenn die Spannungsversorgung anderer

Komponenten ein-und ausgeschaltet wird.4) Klickgeräusche, wenn Kabel angeschlossen oder abgetrennt

werden, während die Spannungsversorgung eingeschaltet ist.5) Klickgeräusche, wenn der Tonabnehmer des Plattenspielers

ausgewechselt wird, während die Spannungsversorgungeingeschaltet ist.

6) Klickgeräusche, die beim Betätigen von Schaltern desVerstärkers erzeugt werden.

7) Ständige Hochfrequenzschwingungen oder elektronischerzeugte Töne von Musikinstrumenten mit hohen Tonhöhen.

8) Rückkopplungen von Mikrofonen.

RACCORDEMENT

• NE PAS utiliser d’autre amplificateur que le CA-MXGT91R pourfaire fonctionner les enceintes.

• Mettre hors circuit tout le système avant de raccorder lesenceintes à l’amplificateur.

• La puissance maximale admissible par le haut-parleur principaldu SP-MXGT91R est de 55 W, celle admissible par le haut-parleur d’extrêmes graves est de 130 W.En dépassant la puissance admissible, cela provoquera desbruits anormaux et détériorera les enceintes.Au cas où les signaux décrits ci-dessous sont envoyés auxenceintes, et même si ces signaux sont inférieurs à la puis-sance d’entrée maximum admissible, ils risquent de provoquerune surcharge ou même un incendie. S’assurer de bien diminuerle volume sonore de l’amplificateur.

1) Parasites durant une syntonisation FM.2) Signaux de niveau élevé contenant des composants à haute

fréquence, comme ceux générés par une platined’enregistrement en mode avance rapide.

3) Cliquetis se produisant lorsque d’autres appareils sont misen ou hors circuit.

4) Cliquetis se produisant lorsque des appareils sont branchésou dé-branchés alors que leur alimentation est en circuit.

5) Cliquetis se produisant lorsque la cellule d’une platine tourne-disque est changée alors que l’alimentation est en circuit.

6) Cliquetis se produisant lorsque les commandes del’amplificateur sont manipulées.

7) Oscillations continuelles à haute fréquence ou sons très aigusprovenant d’instruments de musique électroniques.

8) Hurlements dus à l’utilisation de micros.

CARACTÉRISTIQUES

Type : Enceinte 3 voices, 3 haut-parleurs type à réflexion desbassesDual Giga-Tube Band-PassSubwoofers

Haut-parleursExtrêmes graves : conique de 16.0 cm × 1Principal : conique de 10.0 cm × 1Aigus : conique de 5 cm × 1

Puissance maximale admissibleHaut-parleur d’extrêmes graves : 130 WHaut-parleur principal : 55 W

ImpédanceHaut-parleur d’extrêmes graves : 6 ΩHaut-parleur principal : 6 Ω

Bande passanteHaut-parleur d’extrêmes graves : 30 Hz–120 HzHaut-parleur principal : 75 Hz–29 000 Hz

Pression sonoreHaut-parleur d’extrêmes graves : 78 dB/W·m (Moyenne de

50 Hz à 100 Hz)Haut-parleur principal : 85 dB/W·m (Moyenne de

400 Hz à 800 Hz)Dimensions (L × H × P) : 230 mm × 439 mm × 340mmMasse : 7,2 kg chaque

Présentation et caractéristiques modifiables sans préavis.

TECHNISCHE DATEN

Typ : 3-Weg, 3-Lautsprecher-BaßreflexboxDual Giga-Tube Band-PassSubwoofers

LautsprecherSubwoofer : 16.0 cm Konus × 1Hauptwoofer : 10.0 cm Konus × 1Hochtöner : 5 cm konus × 1

Belastbarkeit:Subwoofer : 130 WHauptlautsprecher : 55 W

Impedanz:Subwoofer : 6 ΩHauptlautsprecher : 6 Ω

Frequenzbereich:Subwoofer : 30 Hz bis 120 HzHauptlautsprecher : 75 Hz bis 29 000 Hz

Schalldruckpegel:Subwoofer : 78 dB/W·m (Durchschnitt von

50 Hz bis 100 Hz)Hauptlautsprecher : 85 dB/W·m (Durchschnitt von

400 Hz bis 800 Hz)Abmessungen (B × H × T) : 230 mm × 439 mm × 340mmGewicht : Je 7,2 kg

Technische Änderungen vorbehalten.

SP-MXGT91R&9.65E 2/8/01, 2:40 PM3

Page 41: Jvc CA-mxgt91r 350w Hi-fi System Manual

4

AANSLUITINGEN

• Gebruik GEEN andere versterker dan de CA-MXGT91R om ditluidsprekersysteem aan te sturen.

• Schakel de spanning van alle aangesloten komponenten uitalvorens de luidsprekers met de versterker te verbinden.

• Het maximale vermogen van de SP-MXGT91R hoofdluidsprekeris 55 W en van de subwoofer 130 W. Te hoge ingang kan inabnormale geluidsreproduktie en in beschadigingen resulteren.Overbelasting en verbranding van de bedrading kan wordenveroorzaakt, wanneer de hieronder beschreven signalen naarde luidspekers worden gevoed, zelfs wanneer de signalen onderhet maximaal toegestane ingangsvermogen zijn. Vermindereerst het volume van de versterker.

1) Ruis, zoals dit optreedtijdens afstemming op een FM-zender.2) Hoogfrekwentie signalen van een hoog niveau, zoals die

tijdens het vooruitspoelen van een tapedeck wordengeproduceerd.

3) Klikkende geluiden, die worden veroorzaakt door het in - enuitschakelen van de netspanning van andere komponenten.

4) Klikkende geluiden, zoals die worden geproduceerd bij hettot stand brengen of verbreken van aansluitingen terwijl denetspanning is ingeschakeld.

5) Klikkende geluiden, zoals die optreden bij het vervangen vanhet element van een draaitafel terwijl de netspanning isingeschakeld.

6) Klikkende geluiden, zoals die worden geproduceerd doorbediening van de schakelaars van de versterker.

7) Voortdurende hoogfrekwentie-oscillatie, of hoogtonige,elektronisch geproduceerde geluiden vanmuziekinstrumenten.

8) Rondzingend geluid bij gebruik van mikrofoons.

CONEXIÓN

• NO utilice ningún otro amplificador para operar este sistema dealtavoces excepto CA-MXGT91R.

• Desactive la alimentación de todo el sistema antes de conectarlos altavoces al amplificador.

• La capacidad máxima de potencia del altavoz principal delSP-MXGT91R es de 55 W y la del altavoz de subgraves es de130 W.Uná entrada excesiva resultará en ruido anormal y posiblesdaños.En casos donde las señales descritas más abajo se apliquen alos altavoces, aunque las mismas resulten menores que laentrada máxima permisible, pueden causar una sobrecarga yquemar el cableado de los altavoces. Asegúrese de disminuirel volumen del amplificador con anterioridad.

1) Ruido durante la sintonia en FM.2) Señales de alto nivel que contengan componentes de alta

frecuencia producidos por un magnetófono en el modo deavance rápido.

3) Ruidos de conmutación provocados al encender y apagarotros componentes.

4) Ruido de conmutación al conectar o desconectar cables conlos componentes encendidos.

5) Ruido de conmutación cuando se reemplaza la cápsula conlos componentes encendidos.

6) Ruido de conmutación provocados por la operación de losselectores del amplificador.

7) Continua oscilación de alta frecuencia o de sonidos de tonosaltos provocados por instrumentos electrónicos.

8) Aullidos a utilizar micrófonos.

TECHNISCHE GEGEVENS

Type : 3-weg 3-luidsprekers 4 bass reflexDual Giga-Tube Band-PassSubwoofers

LuidsprekersSubwoofer : 16.0 cm kegeltype × 1Hoofdwoofer : 10.0 cm kegeltype × 1Tweeter : 5 cm kegeltype × 1Maximale vermogenSubwoofer : 130 WHoofdluidspreker : 55 W

ImpedantieSubwoofer : 6 ΩHoofdluidspreker : 6 Ω

FrekwentiebereikSubwoofer : 30 Hz–120 HzHoofdluidspreker : 75 Hz–29 000 Hz

GeluidsdrukniveauSubwoofer : 78 dB/W·m

(Gemiddeld 50 Hz–100 Hz)Hoofdluidspreker : 85 dB/W·m

(Gemiddeld 400 Hz–800 Hz)Afmetingen (B × H × D) : 230 mm × 439 mm × 340mmGewicht : Elk 7,2 kg

Veranderingen in technische gegevens et ontwerp ondervoorbehpoud.

ESPECIFICACIONES

Tipo : Reflex bajo con 3-altavoces y 3 viasDual Giga-Tube Band-PassSubwoofers

AltavocesDe subgraves : Tipo cónico de 16.0 cm × 1Principal : Tipo cónico de 10.0 cm × 1De agudos : Tipo cónico de 5 cm × 1Capacidad de potenciaDe subgraves : 130 WPrincipal : 55 W

ImpedanciaDe subgraves : 6 ΩPrincipal : 6 Ω

Gama de frecuenciasDe subgraves : 30 Hz–120 HzPrincipal : 75 Hz–29 000 Hz

Nivel de presión acústicaDe subgraves : 78 dB/W·m

(Promedio de 50Hz–100Hz)Principal : 85 dB/W·m

(Promedio de 400Hz–800Hz)Dimensiones (An × Al × Prf) : 230 mm × 439 mm × 340mmPeso : 7,2 kg cada uno

El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin aviso.

SP-MXGT91R&9.65E 2/8/01, 2:40 PM4

Page 42: Jvc CA-mxgt91r 350w Hi-fi System Manual

5

COLLEGAMENTO

• NON usare un amplificatore diverso dal modello CA-MXGT91Rper utilizzare questo sistema di altoparlanti.

• Spegnete la corrente dell’intero sistema prima di collegare glialtoparlanti all’amplificatore.

• La capacità di potenza massima dell’altoparlante principale delmodello SP-MXGT91R è di 55 W e quella del subwoofer è di130 W. Un ingresso eccessivo causerà un suono anormale èpossibili danni.Nel caso in cui i segnali descriti qui sotto vengono applicati aglialtoparlanti, possono causare un sovraccarico e bruciare ilcablaggio degli altoparlanti, anche se i segnali siano al di sottodell’ingresso massimo ammesso.Assicuratevi di diminuire il livello del volume dell’altoparlanteprima di procedere.

1) Generazione di rumore durante la sintonizzazione FM.2) Segnali di alto livello che contengono dei componenti ad alta

frequenza riprodotti da una piastra a cassette nel modo diavanzamento rapido.

3) Si senitrà uno scatto quando accendete o spegnete la correntedegli altri compoenti.

4) Si sentirà uno scatto quando collegate o scollegate i cavi conla corrente accesa.

5) Si sentirà uno scatto quando viene sostituita la cartuccia conla corrente accesa.

6) Si sentirà uno scatto quando vengono usati gli interruttoridell’amplificatore.

7) Oscillazione continua ad alta frequenza o suoni acuti dastrumenti musicali elettronici.

8) Ululato quando usate i microfoni.

ANSLUTNING

• Använd INTE någon annan förstärkare än CA-MXGT91R till attdriva detta högtalarsystem med.

• Slå av strömmen i alla apparater i ljudanläggningen innanhögtalarna ansluts till förstärkaren.

• Maximal effekthanteringskapacitet för SP-MXGT91R är 55 Wför huvudhögtalare/130 W för lågbashîgtalare. Brus uppstår iljudet och högtalarna kan skadas om de matas med för högeffekt. I situationerna som beskrivs nedan kan högtalarna ocksåöverbelastas och kabeltråden inne i hägtalarna brännas sönder,fastän högtalarnas effekt inte har överskridits.Sänk därför ljudstyrkan på förhand.

1) Brus under inställning av FM-radiostationer.2) Starka, högfrekventa signaler från ett kassettdäck under

snabbspolning framåt.3) Ljudbangar som uppstår när andra apparater i anläggningen

slås till och från.4) Skrapljud som uppstår när anslutningskablar ansluts eller

kopplas från medan strömmen är på.5) Skrapljud som uppstår när pickupelementet på en skivspelare

byts medan strömmen är på.6) Ljudbangar som uppstår när du använder förstärkarens

omkopplare.7) Kontinuerliga, högfrekvenssvängningar eller högfrekvent ljud

från elektroniska musikinstrument.8) Akustisk återkoppling (tjutande ljud) vid bruk av mikrofoner.

SPECIFICAZIONI

Tipo : Reflex basso con 3-altoparlanti e 3vieDual Giga-Tube Band-PassSubwoofers

AltoparlantiSubwoofer : Cono da 16.0 cm × 1Woofer principale : Cono da 10.0 cm × 1Tweeter : Cono da 5 cm × 1Capacità di potenzaSubwoofer : 130 WAltoparlante principale : 55 W

ImpedenzaSubwoofer : 6 ΩAltoparlante principale : 6 Ω

Gamma di frequenzaSubwoofer : 30 Hz–120 HzAltoparlante principale : 75 Hz–29 000 Hz

Livello di pressione sonoraSubwoofer : 78 dB/W·m

(Gamma di frequenza: 50–100 Hz)Altoparlante principale : 85 dB/W·m (Gamma di frequenza:

400–800 Hz)Dimensioni (L × A × P) : 230 mm × 439 mm × 340mmMassa : 7,2 kg ciascuno

Il disegno e le specificazioni sono soggetti a cambiamenti senzapreavviso.

TEKNISKA DATA

Typ : 3-vägs, 3-elementsbasreflexhögtalareDual Giga-Tube Band-PassSubwoofers

HögtalarelementLågbaselement : 16.0 cm kon × 1Huvudbaselement : 10.0 cm kon × 1Diskantelement : 5 cm kon × 1EffekthanteringskapacitetLågbashögtalare : 130 WHuvudhögtalare : 55 W

ImpedansLågbashögtalare : 6 ΩHuvudhögtalare : 6 Ω

FrekvensomfångLågbashögtalare : 30 Hz–120 HzHuvudhögtalare : 75 Hz–29 000 Hz

LjudtrycksnivåLågbashögtalare : 78 dB/W·m

(50–100 Hz i genomsnitt)Huvudhögtalare : 85 dB/W·m

(400–800 Hz i genomsnitt)Yttermått (B × H × D) : 230 mm × 439 mm × 340mmVikt : 7,2kg perst.

Rätt till ändringar av utförande och specifikationer förbehålles utanföregående meddelande.

SP-MXGT91R&9.65E 2/8/01, 2:40 PM5

Page 43: Jvc CA-mxgt91r 350w Hi-fi System Manual

6

TILSLUTNING

• Anvend IKKE anden forstærker end CA-MXGT91R til drift afdette højttalersystem.

• Sluk for strømmen til hele systemet før højttalerne forbindes tilforstærkeren.

• Den maksimale belastningskapacitet for SP-MXGT91Rhovedhøjttaleren er 55 W/for subwooferen 130 W.For kraftigt indgangssignal vil resultere i unormal stoj og muligvisbeskadigelse.I tilfælde hvor højttalerne udsættes for signalerne beskrevetnedenfor, kan der forekomme overbelastning og overbrændingaf ledningerne i höjttalerne selv om signalstyrken er under denmaksimale tilladte værdi. Husk derfor at at sænkehøjttalerlydstyrken i forvejen.

1) Støj under FM-afstemning.2) Signaler med høje niveauer der indeholder höjfrekvente

komponenter dannet af en båndoptager der er indstillet tilhurtig fremspoling.

3) Klikstøj dannet når der tændes eller slukkes for strommen tilandre domponenter.

4) Klikstøj der dannes når ledninger tilsluttes eller tages ud afforbindelse mens der er tændt for strømmen.

5) Klikstøj der dannes når pickuppen udskiftes mens der er tændtfor strømmen.

6) Klikstøj der dannes når forstærkerens omskiftere betjenes.7) Fortsat høj frekvenssvingning, eller en højlyd dannet af et

elektronisk instrument.8) Hyletoner når der anvendes en mikrofon.

LIITÄNTÄ

• ÄLÄ käytä muuta vahvistinta tämän kaiutinjärjestelmän käyttöönpaitsi mallille CA-MXGT91R.

• Katkaise koko järjestelmän virta ennen kuin suoritat liitännätkaiuttimista vahvistimeen.

• Mallin SP-MXGT91R pääkaiuttimen enimmäisteho on 55 W,apubassokaiuttimen 130 W. Liiallinen antoteho aiheuttaaepänormaalia kohinaa ja jopa vahinkoa.Tapauksissa, missä kaiuttimet joutuvat alla kuvattujen signaalienkohteeksi, vaikka signaalit olisivat alle sallitun maksimiantotehon, ne saattavat aiheuttaa ylikuormitusta ja polttaakaiuttimien johdot.Vähennä siis vahvistimen äänenvoimakkuutta jo ennalta.

1) Kohinaa FM-virityksen aikana.2) Kasettidekistä eteenpäinkelauksen aikana muodostuneet

vahvat, korkeataajuuksisia komponentteja sisältävät signaalit.3) Klik-ääni, joka syntyy silloin kun toisten osien virta kytketään

ja katkaistaan.4) Klik-ääni, joka syntyy silloin kun kytketään tai irrotetaan johtoja

virran ollessa päällä.5) Klik-ääni, joka syntyy silloin kun vaihdetaan hylsy virran ollessa

päällä.6) Klik-ääni, joka syntyy silloin kun käytetään vahvistimen

kytkimiä.7) Jatkuva korkea värähtely tai elektronisesti tuotettu korkea

soittimen ääni.8) Ulinaa mikrofonia käytettäessä.

VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED

SPECIFIKATIONER

Type : 3-vejs basrefleks-højttalermed 3-elementerDual Giga-Tube Band-PassSubwoofers

HøjttalereSubwoofer : 16.0 cm membran × 1Hoved-bashøjttaler : 10.0 cm membran × 1Diskantenhed : 5 cm membran × 1BelastningskapacitetSubwoofwer : 130 WHovedhøjttaler : 55 W

ImpedansSubwoofwer : 6 ΩHovedhøjttaler : 6 Ω

FrekvensområdeSubwoofwer : 30 Hz–120 HzHovedhøjttaler : 75 Hz–29 000 Hz

LydtryksniveauSubwoofwer : 78 dB/W·m (Gennemsnit på

50 Hz–100 Hz)Hovedhøjttaler : 85 dB/W·m (Gennemsnit på

400 Hz–800 Hz)Mål (B × H × D) : 230 mm × 439 mm × 340mmVægt : 7,2 kg hver

Design og specifikationer kan blive ændret uden varsel.

EN. GE. FR. NL. SP. IT. SW. DA. FI. XXXXX0101JYMPRIJEM

TEKNISET TIEDOT

Tyyppi : 3-tie, 3 kaiuttimen bassorefleksiDual Giga-Tube Band-PassSubwoofers

KaiuttimetApubasso : 16,0 cm karitomuotoinen × 1Pääbasso : 10,0 cm karitomuotoinen × 1Diskantti : 5,0 cm karitomuotoinen × 1EnimmäistehoApubasso : 130 WPääkaiutin : 55 W

ImpedanssiApubasso : 6 ΩPääkaiutin : 6 Ω

TaajuusalaApubasso : 30 Hz–120 HzPääkaiutin : 75 Hz–29 000 Hz

ÄänenpainetasoApubasso : 78 dB/W·m

(Keskimäärin 50 Hz–100 Hz)Pääkaiutin : 85 dB/W·m

(Keskimäärin 400 Hz–800 Hz)Mitat (L × K × S) : 230 mm × 439 mm × 340 mmPaino : 7,2 kg perst.

Oikeudet muutoksiin pidätetään.

SP-MXGT91R&9.65E 2/8/01, 2:40 PM6