Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE...

90
MANUAL DE INSTALACIÓN DE TUBERÍA Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon • RED THREAD ® II • GREEN THREAD ® • SILVER STREAK ® • F-CHEM ® www.fgspipe.com 2700 West 65th Street 25 S. Main Street Little Rock, Arkansas 72209 Sand Springs, Oklahoma 74063 Phone: 1 (501) 618-2256 1 (918) 245-6651

Transcript of Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE...

Page 1: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

MANUAL DE INSTALACIÓNDE TUBERÍA

Juntas De Campana & Espiga Biseladas a

Precisíon

•REDTHREAD®II •GREENTHREAD® •SILVERSTREAK® •F-CHEM®

www.fgspipe.com

2700 West 65th Street 25 S. Main StreetLittle Rock, Arkansas 72209 Sand Springs, Oklahoma 74063Phone: 1 (501) 618-2256 1 (918) 245-6651

Page 2: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

NOV FIBER GLASS SYSTEMSManual de Instalación de Tuberías

Uniones Biseladas de Espiga y Campana

Este manual de fabricación, se ofrece para asistirlo en losprocedimientos adecuados para una apropiada manera defabricar é instalar cuando se este montando su sistema detuberíadeFiberGlassSystems(FGS)

Siustednoencuentralasrespuestasasuspreguntasenestemanual,siéntaseen la libertaddecontactarnosdirectamenteóasurepresentantelocal.

Los productos de FGS deben ser instalados y usados enconcordancia con prácticas debidamente probadas y consentidocomún.

LainformaciónsuministradaporFGSensuliteratura,deberáser considerada como una expresión de guías en base ala experiencia de campo, contrario a una garantía por lacualFGSasume responsabilidad. FGSofreceunagarantíalimitada de sus productos en “Términos y Condiciones deVenta”. La información contenidaen la literatura y catálogossuministradosporFGS,noaseguraunainstalaciónexitosayesofrecidaa losclientesyestasujetaaestas limitacionesyexplicaciones.

EspolíticadeFGS,elcontinuarmejorandosusproductos.Porello, lacompañíasereservaelderecho,sinavisoalguno,decambiarespecificacionesy/odiseños,sintenerqueincurrirenobligacionesporequiposósistemasvendidosconantelación.Lasdescripcionesenestecatalogo, sonconelpropósitodeidentificaciónyno limitaniextiende lagarantíaestándarqueseinformaenlos“TérminosyCondicionesdeVenta.”

i

Page 3: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

INDICE

Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iAsistenciaenFabricaciónéInstalación . . . . . . . . . . . . . . . iv

Parte IPRODUCTOS TUBULARES

ProductosTubulares. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 DescripcióndeProductosTubulares. . . . . . . . . . . . . . .1 GradosdeTuberías. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Adhesivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 AccesoriosdeFabricación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6SistemadeUniones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

Parte IICONSIDERACIONES DEL SITIO Ó LOCACION

AlmacenamientoyManipuleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8Herramientas,EquiposySuministros . . . . . . . . . . . . . . . .10SugerenciadeEnsamblesdeCuadrillasdeTrabajo.....12RecomendacionesparaClimasAdversos. . . . . . . . . . . . .14RecomendacionesparaEnterrado. . . . . . . . . . . . . . . . . . .15Anclas,GuíasySoportes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22

Parte IIIINSTALACION GENERAL

LeaEstoPrimero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24CortandoTuberíaFGS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25

Parte IVFABRICACION DE TUBERIAS Y ACCESORIOS READ

THREAD II, GREEN THREAD Y SILVER STREAKBiselandoTuberíaFGS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26CuadroReferencialparaHerramientadeBiselado. . . . . .28PreparacióndelaJunta...........................29MezclandoAdhesivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30MontajedeJunta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 TuberíaconPocaTolerancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 CortedeDimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 JuntasCampanaxEspigade1”a6” . . . . . . . . . . . . . .37 JuntasCampanaxEspigade8”a24” . . . . . . . . . . . . .38 JuntasR.Y.L..................................40CuracióndeJunta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 CollarinesyPacksdeCalentamiento. . . . . . . . . . . . . .42Reparaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45

Parte V

ii

Page 4: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEMPreparacióndelaJunta...........................50MontajedelaJunta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50CuracióndelaJunta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 MantasdeCalor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53Reparaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 BiselandoenunaLínea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58

Parte VI CONSIDERACIONES DE INSTALACION

Probando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60Arranque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63GolpeteodeMartillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63Bridas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64ConectándoseaOtrosSistemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73PintandolaTubería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75

Parte VIIINFORMACION DE AYUDA

Conversiones...................................76EquivalentesDecimalesdeFracciones...............77Definicióndetérminos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78ComoLeerBridasóAccesoriosdeReducción . . . . . . . . .83Comodefiniruncortea45º. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84

ASISTENCIA EN LA INSTALACION Y FABRICACION

iii

©2005,NATIONALOILWELLVARCO®TrademarkofVarcoI/P,Inc.

RT SistemasdeTuberíasREDETHREAD®IIRTPP SistemasdeTuberíasPerformancePlusRED

THREADIIGT SistemasdeTuberíasGREENTHREAD®GTPP SistemasdeTuberíasPerformancePlus

GREENTHREADSS SistemasdeTuberíasSILVERSTREAK®FC SistemasdeTuberíasF-CHEM®

Abreviaciones Estándar

Page 5: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

Instalar tubería de fibra de vidrio, es totalmente diferente ainstalar las tuberías convencionales de acero al carbono,aceroinoxidable,acerolinealóaunotrossistemasdetuberíasde fibra de vidrio. La durabilidad a largo plazo y eficienciaa obtenerse de las sistemas de tuberías de fibra de vidrio,dependerá del aprendizaje de losmétodos apropiados paraprepararyencajarunionesdecampana&espiga.

FGS ofrece un TQi Plus ( ASME B31.3 ) Programa deCertificación de Fabricación yMontaje. Representantes deCampo Calificados entrenan a cuadrillas en fabricación ymontaje,conducciónysupervisióndeltrabajodefabricaciónyprogresoéinspeccióndeltrabajo.

Paraunacompleta informaciónreferenteaestosseminariosdeentrenamiento,contacteasuRepresentanteóDistribuidorlocaldeFGS.

Haydisponiblesvideosde instalaciónparaverseennuestrapágina web, en : www.smithfibercast.com ó www.fgspipe.com.

iv

SEGURIDADEste símbolo de alerta, indica un mensajeimportantedeseguridad.Cuandoveaestesímbolo,estealertaalaposibilidaddedañospersonales.

PRECAUCIÓNYa que esta tubería puede contener material peligrosoú operar a una presión peligrosa, debe usted seguir lasinstruccionesdeestemanualparaevitardañospersonalesserios ó daños a la propiedad. De cualquier manera, unadesapropiada instalación puede causar daño personal. Enadición a ello, los instaladores deben leer y seguir todasprecaucionesquesedanenloskitsdeadhesivos,paquetesde calentamiento, antorchas de propano, etc. Para evitardaños personales. Asimismo, observe todas las prácticasgenerales de seguridad con las sierras, herramientas, etc.para evitar daños personales.Use ropa y demásútiles deprotección cuando sea necesario. Asegúrese de que lassuperficiesdetrabajoesténlimpiasyseanestablesyquelasáreasdetrabajoesténapropiadamenteventiladas.

!

Page 6: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

PARTE IPRODUCTOS TUBULARES

DESCRIPCION DE PRODUCTOS TUBULARES

La característica de desempeño de un sistema de tuberíadefibradevidrio,dependedevarioselementosimportantes,incluyendo la resina y el agente de curación, así como elproceso de manufacturación y tipo y grosor de la barreraanticorrosivadelatubería.

LatuberíadeFGS,estánmanufacturadasutilizandosistemasderesinasdeEpoxy,VinylEsteróPoliésterIsoftalico.Todasson curadas al calor para una óptima resistencia químicay propiedades físicas, para que se adecuen al sistema detubería de acuerdo a sus requerimientos de temperatura,presiónyresistenciaquímica.

1

Page 7: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

GRADOS DE TUBERIAS FGS

RED THREAD II & RED THREAD II Performance PlusTuberíadegradoepóxicoqueproveelargavidadeservicio,depesolivianoyresistentealacorrosión.Utilizadaparaserviciosquímicos ligerosensales,solventesysolucionesde2a13pH,hasta210ºFypresioneshasta450psig.Disponibleentamañosde2”-24”dediam.T.A.B.(ThreadedandBondedbell&spigot)–RYL[RoscadoyLigadocampanayespiga],eselmétodoprimariodeuniónparatuberíasde2”a6”dediámetro. El método de unión para biselados de precisióncampana&espiga,esutilizadoparatuberíasde8”a24”.

GREEN THREAD & GREEN THREAD Performance PlusTubería epóxica con encamisetado / laina de 15-35mil. deresina enriquecida, que provee de excelente resistenciacontraácidosdiluidosycáusticos.Formuladapararegímenesdetemperaturahasta225ºFypresioneshastade450psig.Seproveedeunaconexióndebiseladodeprecisióncampana&espigaatodaslastuberíasde1”a24”.

SILVER STREAK (Raya Plateada)El diseño de esta tubería de filamentos bobinados, estaespecialmentediseñadoparaserviciosabrasivosycorrosivosencontrados en conductos de humos propios de la de-desulfurizacióndegases.Esunamezclademarcaregistrada,de aditivos de resina epóxica y resistentes a la abrasión.Formulado para temperaturas hasta 225ºF y 225 psig.Disponibledesde2”hasta24”.

F-CHEM El diseño de construcción de filamentos bobinados, ofreceunamayorflexibilidadensistemasderesinas,barrerascontrala corrosión y espesor de pared que nuestros productosestándar.Pararégimendetemperaturahasta250ºFypresiónde150psig. Déjennosasistirlosen laseleccióndel tipodetubería correctapara la aplicaciónespecífica.Disponible entuberías de 1” hasta 72”. Los métodos de unión incluyen,tubos de extremos lisos unidos y revestidos, campana &espigaconO´ringócampana&espigabiselados.

2

Page 8: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

ACCESORIOS

Losadaptadores /accesoriosdeFiberglassSystems (FGS) son codificados con un color. Los accesorios GREENTHREADsonverdesypuedenserutilizadosconlastuberíasREAD THREAD II y GREEN THREAD. Los accesoriosSILVERSTREAK(RayaPlateada)sonnegros.LosaccesoriosF-CHEMsondecoloresigualesalatubería.Asegúrensedeutilizar el correcto grado de tubería y accesorios para suservicio.ConsultelosBoletinesdeAdaptadores&Accesoriosparaverloslimitesdepresióndevariosdelosaccesorios.Elaccesoriodemenorrango,determinael rangode lapresióndelsistema.

Lamayoríadeaccesoriosmoldeadosporcompresión,tienenunpuntoenlalíneacentralócruz,elmismoquelosasistiráparatomarmedidas.

3

Page 9: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

ADHESIVOS

LosadhesivosdeFGS,estánformuladosparaserutilizadosconcadaunodelosgradosdetuberíasdeacompañamiento.Utilícese solo el adhesivo recomendado para cada gradode tubería–nomezclesistemas ¡ Losadhesivosestándarsonunsistemadedos-componentes(ParteAyParteB),lascualesdeberánsermezcladasantesdeusarse.Instruccionesaldetalleparalosadhesivos,seproveenencadakit.Lealasinstrucciones y siga los procedimientos recomendados. Eltiempo de curación y caducidad del adhesivo, depende dela temperatura. Refiérase a las instrucciones del adhesivo.Temperatura ambiente por encima de los 100ºF, requierendeunmayorcuidadoporpartedelfabricante,paraasegurarun suficiente tiempo de trabajo del adhesivo. Refiérase aRecomendaciones para Temperaturas Adversasenlapágina14.

SELECCIÓN DEL ADHESIVO

LoskitsestándardeFGS,estándiseñadosparaserutilizadosconsistemasdetuberíasespecíficos,comosemuestraenlaTabla2.

VIDA UTIL DE TRABAJO DE LOS ADHESIVOS

La vida de trabajo útil ó vida del del envase, se refiere altiempo que le toma al adhesivo para endurecerse en elenvasedemezcla.RefiérasealaTabla1abajo.

4

TABLA 1. Estimados de Tiempo de Vida en Envase de los Adhesivos Fiber Glass Systems

NOTA : lavidadelpoteeseltiempodisponibleparalafabricación/instalación.Lostiemposvariarandependiendodelatemperatura,humedad,cantidadmezclada,etc.

Sistemas de tubería de resinas Adhesivo

Tiempo de vida en envase a 70°F (min.)

(see note)

Tiempo de vida en envase a90°F (min.)

(see note)

Epoxica 2000 20 12

Epoxica 7000 25 15

Epoxica 8000 15 8

VinylEster CL-100 20 10

Page 10: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

5

TAB

LA 2

. Sel

ecci

ón d

e ad

hesi

vo

Para

may

or in

form

ació

n, r

efié

rase

al b

olet

ín N

º D40

00U

se c

on e

stos

si

stem

as d

e tu

bería

Max

. Te

mp.

Nº d

el

Kit

Num

ero

de L

igam

ento

s po

r ki

t

1"11

/2"

2"3"

4"6"

8"10

"12

"14

"16

"18

"20

"24

"

RTII/G

TPERF.PLU

S200°F

2014

1815

135

21

1 /2

1 /2

2069

84

32

21

13 /4

1 /2

REDTHREADII

(Juntaspor lata)

150°F

7014

2518

106

32

1

7024

96

42

1

7069

84

32

21

REDTHREADII

GREENTHREAD

SILVERSTR

EAK

225°F

8014

4527

2115

85

32

11 /2

1 /2

8024

2012

96

42

1

8069

84

32

21

13 /4

1 /2

Nº d

e Li

gam

ento

s po

r ki

t14

"16

"18

"20

"24

"30

"36

"42

"48

"54

"-72

"F-CHEM

200°F

CL-100

11/2

11/2

11

3 /4

1 /2

1 /3

1 /4

1 /5

Contactealafabrica

Page 11: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

ACCESORIOS DE FABRICACION

Collarines y Envolturas Calientes:FGS ofrece collarines y envolturas desilicona para altas temperaturas paraser utilizadas para curar las juntas conadhesivo.Lasenvolturasycollarinestienenuntermostatopre-seteadoelcualcontrolala temperatura de la unidad. Véanselas paginas 44 y 54 para los tiemposde cura de juntas de adhesivos paracollarines calientes y envolturas calientesrespectivamente.

Secadoras: También están disponiblespistolas eléctricas de elevados watts.

para calentar las juntas de adhesivoF-CHEM. Las pistolas son de 1600wattsdecapacidad.

Paquetes de Calentamiento FGS:Paquetedecalentamientoconsistenteen fijadoresy reactivoscontenidosenunabolsaplásticaadjuntaaunpapel

derevestimiento.Lospaquetesdecalentamientocuranjuntasenunamasómenoshora.

Biseladoras: Las juntas biseladasde FGS, requieren de variasherramientas para hacer el biseladodelaespigaencampo(RT,GT,SS).RefiérasealaTabla6enlapágina28para la selección de la herramientacorrectaparaelbiselado.

Herramienta de Juntar y Unir: Laherramienta hidráulica diseñadaespecíficamente para “juntar y unir”esta disponible para sistemas detuberías de 8”– 24”(RT, GT, SS). Muyútilespecialmenteparatramoslargosdetendidodetubería.

Herramienta Manual de “Juntar y Unir” El kit consiste de dosjaladoresdecablemanualesde“juntaryunir”yunkitdeabrazaderasde eslinga. Es un método mecánico utilizado para unir tuberías dediámetros mayores. La herramienta de “juntar y unir” es mas útilen tuberías de 8”-16 de diámetro, para ayudar en el alineamiento yasentadodelterminaldeespigaenlacampana.

Kit de Abrazaderas de Eslinga: FGS ofrece los kits de abrazaderasde eslinga quepueden ser utilizadosconjuntamente con las herramientasde“juntaryunir”paraligaraccesoriosde8”-24”.

6

Page 12: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

SISTEMA DE JUNTAS

Junta Campana y Espiga: Eladhesivodeligamientodejuntasbiseladasdecampanayespiga,esunmétodoprimariodejuntaparalossiguientesproductos:1"-24"TuberíaGREENTHREADytuberíaaaccesorios/conexiones2"-24"TuberíaREADTHREADIIytuberíaaaccesorios/conexiones2”-24”TuberíaSILVERSTREAKaaccesorios/conexiones4”-72”TuberíaF-CHEM*

*Juntastuboatubotambiénestándisponiblesenacoplesunidosydeenvoltura.La tubería ess u m i n i s t r a d acon un terminalbiselado (espiga)y el otro terminala c a m p a n a d o(campana integraló acople ligadode fabrica) paraaceptar la espigabiselada.La junta es hecha aplicando adhesivo, el cual, cuandoesta curado, es compatible con el sistema de la tubería,otorgándoledurezayresistenciacontralacorrosión.

T.A.B. (Threaded and Bonded) Joint: La junta de tipoR.Y.L.,eselmétodoprimarioparahacerunionesdelsiguienteproducto:

2”–6”TuberíaREDTHREADIIytuberíaaacople.

Elsistemadejunta,combina rosca yadhesivo en lassuperficiesaligar.Laaccióndecierremecánico de estesistema,permiteunabuenaunión,queprevéqueseseparendurantelacuracióndeladhesivo.Paraestesistemaseutilizaunaccesoriodecampanabiselado

7

Page 13: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

PARTE IICONSIDERACIONES DEL SITIO / LOCACION

ALMACENAMIENTO Y MANIPULEO

A. TUBERIA y ACCESORIOS Lastuberíasreforzadas,accesoriosyadhesivosdeFGS,requieren de un especial almacenamiento y manipuleo. Sedebe tenercuidadoenel transporte,descarga,manipuleoyalmacenamiento,conlafinalidaddeprevenirimpactosyotrosdaños. Cuandoseestatransportandolatubería,losespaciadoresbajoyentrelasjuntasdelatubería,debedeserdesuficienteanchoparaevitar unpuntode cargaópeso, lo cual podríaocasionarundañoderajaduraótorcedura.Sedebenutilizaralmenoscuatroespaciadoresparasoportarjuntasdetuberíade 40´ de 14” de diámetro ó más. Se debe utilizar mayorcantidaddeespaciadoresparatuberíasdemenordiámetroósiéstaestaenunrackarribadelos8´dealtura. Dadoasupesoliviano,por logeneralnoserequieredeequipo de izaje para tuberías de 1” hasta 14”. Cuando serequiera de equipo de izaje, utilícese eslingas de nylon.Nopermitaquelatuberíaentreencontactoconcadenasócablesduranteeltransporteómanipuleo.Siunatuberíaócualquierotrafabricaciónesmayorde20´delargo,utiliceporlomenosdospuntosdesoporte. Para el almacenaje, se deberá colocar una taco demadera(2x4min.)bajocadacapade tubería,aprox.cada5´. La intención es, soportar la tubería y distribuir el pesoequitativamente. Asimismo, la tubería debe ser tensadaen cada extremo del rack, para así prevenir movimientosinnecesarios.EvitecolocarlatuberíaFGSensitosconbordesfilosos, soportes angostos ú otros objetos, que pudierancausardañoalapareddelatubería.CuandosealmacenelatuberíadeFGSdirectamenteenelsuelo,seleccioneunáreaplanalibredepiedrasyripiosquepudierandañarla. La tubería FGS se suministra de fábrica en paquetescompactos fáciles de manipular y con protectores en losterminales.Deje estos protectores de terminales en su sitiohasta que empiece el momento de la instalación, para deesta manera proteger los terminales y a la vez no permitirqueingresetierraúotromaterialalatubería.Losaccesoriosvienenempacadosencajasdecartónydebensercolocadosen un área seca. Si los accesorios son removidos de lascajas, proteja las campanas y espigas de estos terminales

8

Page 14: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

maquinadosdefábricacontraluzsolardirecta. LatuberíaFGSpuedeserdañadacuando los tubossontirados durante el manipuleo ó embarque. Puede resultarenundañoa laparedde la tuberíadeestructura reforzadade fiberglass, el queaparezcan severosgolpes focalizados.Antes de la instalación, inspeccione la parte externa de la tubería, a fin de observar algún posible daño.NousetuberíadañadaamenosqueestaseainspeccionadayaprobadaporunrepresentantedeFGS.Siocurrealgúndañoporimpacto,eláreadañadaenlatuberíapuedeserreconocidacomountipo de fractura asemejando una “estrella”.A la tubería quehaya sido dañada, deberá cortársele aprox. un pie a haciacadaladodelazonadeimpacto

Nota: Nopermitaqueelladocampanasoporteningúnpesodela

tubería Nopermitadeformacionesenlatuberíadebidoasoportes

óeslingas.

B. ADHESIVO LosadhesivosdeVinylEsterdeFGSpuedenserdañadoscuando estos son almacenados en sitios calurosos. FGSrecomiendaqueeladhesivoCL-100,seaalmacenadoenunáreasecadondelatemperaturanoexcedadelos80ºF.Refiérasesiemprealainformaciónquesebrindaencadakitdeadhesivos,referentealasrecomendacionesdealmacenaje.

9

Las Hojas de Seguridad del Material ( MSDS ) están disponibles a través de la Página Web:

http://www.smithfibercast.com

Page 15: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

HERRAMIENTAS, EQUIPOS Y SUMINISTROSREQUERIDOS PARA INSTALACION

Para máxima eficiencia, se recomiendan las siguientesherramientasyequipospreviosacualquierinstalación:

• Soportes de Tubería, Gatas, Cadena Prensadora,HerramientadeJuntaryUnir&AbrazaderasdeEslinga

• HerramientasdeMano-Nivel, lapicero de marcar, cinta métrica (wincha) yenvolturadetubería

-Hojadesierra(22–28dientes/pulgada)-Biseladora(vealaspáginas26–28)-Martillode3Lbs.yuntacodemaderade2x4(paraRT,GS,SSde1”-6”)

• HerramientasdeFuerza-Biseladoraeléctrica(verpaginas26-28)-Sierracircularconterminaldecuchillaabrasiva,oxidodealuminio,carburoódiamante

-Sierracaladoraconcuchillaabrasivadedientesfinosparacortedemetal

-Secadora,mantadecalorócollarín-Herramientas de (R.y L.) Roscado y Ligado (parajuntasdeRoscadoyLigadode2”–6”)

• Consumibles-Traposlimpios,secosysinpelusas-Lija(grano80-120paraRT,GT,SS),(grano30-60paraF-CHEM)

-Guantesimpermeables-Lentesprotectorescontrasalpicadurasquímicas

NOTA: Debe usarse la herramienta apropiada para biselarcadamedidaytipodetubería(véasepáginas26-28).

Equipo para instalaciones en climas fríos (por debajo de los 70ºF):• Fuentedecalor -Antorchaportátilcondifusoró -Lámparaeléctricaportátildecalentamientoó -Secadoraindustrial• Unamanerademantenerloskitsdeadhesivoa70–80ºF: -Unacajaconunbombillodeluz25wattsó -Dentrodeunvehiculo.• Curaciónasistidaconcalor -Collarinesómantasdecalentamientoeléctricos -Paquetesdecalentamientoquímico

10

Page 16: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

Equipo adicional para instalación de tubería de 8”–24” ( RT, GT, SS):•Unaódosherramientashidráulicasde“uniryjuntar”consogademanilaóeslingasdenylon(parareducirlosresbalones)

•Kitdeabrazaderadeeslinga•Martillodepico,12-16Lbsyuntacodemaderade4x4

Equipo adicional para aplicación de monturas:•Lijadoraeléctricacondiscodearenilla30-60(preferidaparaconexionestipomonturade6”amás).

•Abrazaderasdemanguera

TIEMPOS DE TRABAJO SUGERIDOS PARA LA INSTALACION DE SISTEMAS DE TUBERIAS FGS CAMPANA Y ESPIGA

Tabla 2.1(1)Lacolocacióndecolgadores,estacalculadaenbaseaunsolooperarioparatuberíasde1”–4”,dosoperariospara6”–10”,tresoperariospara12”–24”.Lostiempostotalesdebensercalculadosmultiplicandoporlacantidaddeoperarios.

11

Tamañode

Tubería

Poniendoen

Colgadores(Min/Ft)(1)

Preparación(Min.)(10)

Marcando&Cortando(Min/junta)Manual

HermanadoManual

(Min/junta)

Hermanadoc/energía(Min/junta)

ArmadodeJunta(Min)(7/8)

1" .7 3.0 1.33/1.25 1.0 .25(2) 1.011/2" .7 3.0 1.33/1.25 1.5 .25(2) 1.02" .7 3.0 1.50/1.25 2.0 .25 1.53" .7 3.0 2.0/1.33 3.0 .25 2.04" .8 4.0 5.0/2.5 4.0 .25 3.06" 1.0 5.0 7.0/3.0 5.0 2.5(3) 4.08" 1.2 7.0 4.5/3.5 22.0 8.0(4,5,9) 5.010" 1.4 7.0 NA/5.0 35.0 10.0(9) 6.012" 1.7 8.0 NA/5.0 40.0 12.0(9) 8.014" 2.3 9.0 NA/5.0 NA 12.0(5,9) 10.016" 2.3 10.0 NA/6.0 NA 12.0(9) 12.018" 2.5 12.0 NA/8.0 NA 25.0(6,9) 14.020" 3.0 12.0 NA/8.0 NA 28.0(6,9) 16.024" 3.0 14.0 NA/10.5 NA 30.0(6,9) 20.0

Page 17: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

(2)Herramientasdeenergíaseries2000(3)Biseladoramanualpara2”-6”(4)Biseladoraindividual(5)Biseladorapara8”-16”(6)Biseladorapara18”-24”(7)Cadacalculodeensambleparaunajunta,involucralim-piar,lijar,aplicaradhesivoyencajarapropiadamente.(8)Lostiemposestimadosdelcuadroanterior,estáncalculadosenbaseacuadrillasexperimentadaseninstalarintensivamentelatuberíadeFGS.Paraelsentadodelargostramosdetuberíademanerarápida,contácteseconsurepresentantelocaldeFGS.(9)EltiemposeduplicacuandosetratadeproductosdePerformancePlus.(10)Incluyenivelesdetiempodepreparaciónysentadoconherramientade“uniryjuntar”hidráulicaómanual.

Estos números están basados en instalaciones hechas por cuadrillas de personal experimentado para similares condiciones. No incluye condiciones climáticas extremas, tiempo utilizado para conseguir las herramientas y suministros, breves descansos (breaks), cuestiones inherentes a personal, etc. Asuma 6 horas de labor productiva por cada 8 horas de trabajo. Los factores de ajuste deberán ser calculados para prevalecer las condiciones de trabajo en la locacion. Dado a todas las variables involucradas, Fiber Glass Systems no se hace responsable por cualquier diferencia entre estos números y los resultados obtenidos.

CUADRLLA SUGERIDA PARA MONTAJE y ENSAMBLELosrequerimientosdepersonalcambian;dependiendodesila instalación es simple, consistente en largas corridas rec-tasócomplejas.Tambiéndependedeltamañodelatubería,temperaturadeinstalaciónyotrasinfluenciassimilares.Acon-tinuación,algunasguíasgeneralesquesonaplicablesen lamayoríadeinstalaciones.Sitienenalgunapregunta,porfavorcontacteaunrepresentantedeFGS.

A. Cuadrilla sugerida p/ tubería de 1”- 6” en corridas rectas y largas

Se recomienda comomínimo una cuadrilla de tres oper-arios.Unacuadrilladecuatroesavecesmáseficienteauncuandoseinstalatuberíade1”-6”dediámetro.

12

Page 18: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

# Hombres Descripción de la Cuadrilla#1 Limpieza/preparación/alineación

Remuevelastapasdelosterminales,lijanylimpianyalin-eanlasjuntasparaelligamiento.

#2 Mezclador de adhesivo / ligador Mezclaeladhesivoyloaplicaalacampanayespiga.

#3 Hombre de montaje Ayudaahacerlajuntayverificaquequedeasegurado.

#4 Precalentamiento / preparación / suministros

(opcional hasta 4”, recomendado para 6”) Precalientan las juntas y ayudan amantener la tubería

alineada.Tambiénaplicancollarinesdecalordurantecli-mafrío.(todosayudanenmoverlossuministrosyequiposentreenpalmeyenpalme)

B. Cuadrilla sugerida p/ tubería de 8” – 48” en corridas rectas y largas

Serecomiendaunacuadrillade6ó7personas.

# Hombre Descripción de la cuadrilla #1 Limpieza / preparación / alineación

Remuevenlastapasdelosterminales,lijanylimpianlasjuntas,ayudanenalinearlasmismasparalainserción.

#2 Mezclador de adhesivo / ligador

Mezclaeladhesivoyaplicaalacampanayespiga.Marcalaprofundidadde inserciónydeterminacuando la juntaesta asegurada. Asiste con la herramienta de “juntar yunir”.

#3 Mezclador de adhesivo / ligador

Ayudaal#2coneladhesivoyayudaconlaherramientade“juntaryunir”.

#4 Hombre de precalentamiento / alineamiento Precalientalasjuntas,ayudaenalinearlasmismasyayu-

daconlaherramientade“juntaryunir”.

#5 Hombre de alineamiento Fijaelniveldelatuberíayalinealajuntaparaunaapro-

piadainserción;dirigealconductordeltractor.

#6 Conductor de camión / Hombre de suministro (opcional)

Conduceelcamióndesuministrosyasisteen todos losaspectos de la instalación. También coordina sobre loscollarinesdecalorduranteclimasfríosylacajadehieloduranteclimascalurosos.

13

Page 19: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

#7 Operador de tractor Operaeltractorhuinche,excavadorótrincherador/zanjadora.

(todosayudanenmoverlossuministrosdeuniónenunión)

C. En ensambles de tubería más complejos, tel tamañode la cuadrilla, dependerá de cuantos biselados yprefabricado se necesiten. En lamayoría de los casos,una cuadrilla de 3 será necesaria como mínimo paracualquier diámetro de tubería a instalarse. En algunoscasos (trabajospequeñosdesolounascuantas juntas),soloserequerirádeunacuadrillade2a3personas.

RECOMENDACIÓNES DE FABRICACION EN CONDICIONES DE CLIMAS ADVERSOS

LastuberíasdeFGSpuedenserinstaladasenclimasconcondicionesadversas,siempreycuandosetomenlasdebidasprecauciones.

Eltrabajoseráterminadomásrápidamenteencondicionesde mayor temperatura. Las bajas temperaturas, puedenincrementareltiempodetrabajoenun25%-30%másdelonormal.Similarescondicionessedanenclimashúmedos.

Consejos para Instalaciones en Climas Calientes En condiciones de clima con temperaturas por encima

de90ºF, reduciránel tiempode trabajodeladhesivo.Sere-comiendanlossiguientespasoscuandoseestefabricando/instalandoencondicionescalientes:1. Evitelaluzsolardirectamentesobrelasuperficiedelasuniones.2. Almaceneeladhesivoenáreafresca/fría.3. MantengaeladhesivoF-CHEMenunacajadehielo

antesdesumezcla.4. Mantengaeladhesivomezclado,enunrecipientecon

hieloyenunpackdehieloendurecidotipogel.5. Refiérasealasinstruccionesdefabricaciónencampo

quevieneencadakitparalaaplicacióndelacantidadapropiadadecatalizadorenelCL-100.

Datos para Instalaciones en Climas FríosEltiempodecuracióndeladhesivo,estadirectamenteliga-

doalatemperatura.Sereflejaraunperiodomaslargodecura-ción,encondicionesfrías.

Debeseguirselossiguientespasoscuandosefabrique/instaleencondicionesfrías:1. Eladhesivodebeserpuestoenunahabitaciónconam-

bienteuntantotibio,deseisa12horasantesdesuapli-cación,a findequealcanceuna temperaturaaprox.de80–100ºF.Estopermitiráqueelmezcladoseamásfácilyaceleresucuración.Óutiliceunacajaconunbombillode25Wattsparacalentareladhesivo.

2. Cuando sea posible, la tubería debe ser ligada dentro

14

Page 20: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

deunahabitación/taller,etc.….ensub-ensambles.Lascondicionesmastibiasdeestaárea,permitirántiemposdecuracióndeladhesivomásrápidos.

3. Precalentar lassuperficiesa ligar,hasta80–100ºF,cu-andoestaestepordebajode70ºF.

4. Refiérasea ladatade fabricación /ensamblequevieneenelkitdeladhesivo,paralaadecuadacantidaddecatalizadorparakitsdevinylesteres.

5. Paramayorrapidezdelacuracióndeladhesivo,sepuedeutilizarunasecadora,uncollarínómantadecalor.Apliqueunateladefibradeaislamientoóunamantadesoldaduraalrededorde loscollarinesómantasdecalorcuandoseesteinstalandoatemperaturaspordebajode50ºF.

Humedad Extrema

Juntas Adhesivas• Silatuberíaóaccesoriostienenhumedadeneláreasuper-

ficialdeligamiento,séquelaprevioallijado.• Lijelosaccesoriosinmediatamente,antesdeaplicareladhe-

sivopara ligar la junta.Lijehastaobtenerunasuperficiefr-escayseca,luego,remuevaelpolvocontrapolimpioysecoyapliqueeladhesivo.

• Curedeacuerdoalasrecomendacionespreviasparatem-peraturasnormales,deextremocaloróextremofrío.

BURIED INSTALLATIONS

Estos son solo lineamientos generales. Para mayoresdetalles, véase laGuía deDiseño deTuberías é IngenieríaE5000deFGS.ParainstalacionesdetuberíaREADTHREADIIA listadas como UL, ver las instrucciones especialescontenidasenelManualNºB2160.

15

Page 21: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Desplazamiento de torsión permisible para tubería GREEN THREAD & RED THREAD II Pipe

Tamaño (In)

X (Ft)(corridarecta)

Y (Ft)(Desplazamientodecorridarecta)

220 340 18

340 1080 54

440 880 40

6

40 580 22120 60160 117

8

80 16120 18160 81200 183

10

80 13120 14160 58200 103

12

80 10120 11160 45200 76

14

80 9120 10160 39200 63

16

80 7120 8160 32200 52

Page 22: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

* Enbaseaunarigidezdesuelode1000PSI.Contacteconfabricaparadetallesdesuaplicaciónespecifica.

** La tuberíaF-CHEMestadiseñadaparaaplicacioneses-pecificasdeenterrado,deAcuerdoalaAWWAC950.

A. Profundidad de Enterrado1. Minimaprofundidaddeenterrado La profundidad minima en áreas no pavimentadas

sujetasapesosvehiculares,dependedelgradodelatubería,tamañodelamisma,pesoaxialdelvehiculoydatadelacomposicióndelmaterialdondesevaatenderelmaterial.Conunpesoaxialdecargaestándar

17

Tamaño (In)

X (Ft)(corridarecta)

Y (Ft)(Desplazamientodecorridarecta)

18

80 6120 7160 29200 46

20

80 6120 7160 26200 41

24

80 5120 6160 21200 34

TABLA 3. Profundidades de enterrado*

Producto Mínimo(Ft.)

Máximo(Ft.)

1"-4"REDTHREADII 2 15

6"-24"REDTHREADII 3 15

1"-12"GREENTHREAD 2 15

14"-24"GREENTHREAD 3 15

1"-12"SILVERSTREAK 2 15

14"-24"SILVERSTREAK 3 15

F-CHEMCustomPiping** 3-5 12-20

Page 23: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

de 34,000 Lbs, la minima cantidad de cobertura (deltopedelatuberíaalasurface)superficie)paraterrenosmoderadamentecompactosnoarcillosos,semuestranenlaTabla3.

Latuberíadebesiempreserenterradapordebajodelalíneadecongelamiento.

2. MáximaProfundidaddeEnterrado Lamáximaprofundidaddeenterrado,dependerádel

material de relleno. Para terrenos moderadamentecompactos que no contienen grandes cantidadesde arcillas expandibles, la máxima profundidad deenterradosemuestraenlaTabla3.

B. Preparación de la Zanja El colchón ó relleno final de la zanja, deberá ser tan

uniforme y continuo como sea posible.Antes de tapar,

llenetodoslosvacíosdebajodelatuberíaconelapropiadocolchón ó relleno. Evite dobleces filudos y cambiosrepentinosdeángulosdedeclive.Esimportanteremovertodas las rocas filudas, ripioyotroselementossimilaresquepudieranestarencontactoconlatubería.

C. Requerimientos del Colchón /Relleno La tubería de Fiberglass puede ser dañada por puntas

ódesgasteporelfondodelazanjaysusparedes,porelusodematerialesimpropiosdecolchón/rellenoótuberíaadyacente.Utiliceelmaterialdecolchón/rellenoapropiadode cómo mínimo 6” de grosor en el fondo, costados yencimadelatubería(veaTabla4).Lastuberíasadyacentes,debenestarespaciadasalmenos por6”óporelgrosordeundiámetrodetubería.Latuberíapuedesercolocadadirectamenteenel fondodel lechode lazanja,siesqueelmaterialdecolchón / rellenodelmismo terrenonativo,cumpleconlosrequerimientosdecolchón/relleno(véasela Tabla 4) Nunca coloque la tubería de fiberglass enterrenonativorocoso.Siempreutilicecolchón/rellenoseco

18

Page 24: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

ysincongelarquenocontenganobjetosextrañosóripio.Nuncauseaguaparacompactar.Sepuedeusarmezclasaguadas de residuos (slurries) que son utilizados paraenterrarsistemasdetuberíasflexibles.Cuandoseuseestamezclaaguada,sedebetenercuidadodeprevenirflotaciónódeformacióndelatubería.

D. SOPORTE DE TUBERIA Latuberíadefibradevidrioesflexibleynecesitadelcolchón

/rellenoparaqueestasemantengaredondaenaplicacionesenterradas.Esmuyimportante,queelmaterialdecolchón/ relleno, sea debidamente compactado alrededor dela circunferencia de la tubería (Refiérase a la Tabla 4).Compactarbienelmaterialdecolchón / rellenodebajodelamitaddelatuberíaparaprevenirvacíosóáreasdebajacompactación. Equipos compactadores por vibración ósimilares,puedenacarrearpequeñaspiedritasóripiohacialapareddelatubería,siesqueestosestánpresentesenelmaterialdecolchón/relleno.Evitegolpetearlatuberíaconelequipocompactador,yaquelatuberíapodríafracturarse.

19

TABLA 4. Materiales de acolchonado / relleno recomendadosMaterialdecolchón/relleno DensidaddeCompactación

Rocascraqueadasópiedrillasde¾”comomáx NoRequerido

Arenagranuladagruesaóterrenoconpequeñosónadadefinos 75-85%

Arenagranuladagruesaóterrenoconmasde12%definos 85-95%

Arenaópiedrillasconmasdel30%departículasgranuladas 85-95%

Arenaópiedrillasconmenosde30%departículasgranuladas Mayora95%

Rellenonativocompactado

Rellenolateral

Colchón/Relleno

Lasáreas“a”debensujetarfirmementelasancas/hombrosdelatubería

6" Min.

6" Min.

Page 25: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

Consulte con la fabrica si es que la tubería será expuesta a vacío ó fondos con alta cantidad de agua.

E. CRUCES DE CAMINOS

Cuando se coloquela tubería de fibra devidrio por debajo decruces de caminos,es posible que seanecesario pasar latuberíaporunconductopara proteger latubería.Almohadille latubería para prevenirrozamientos ó puntos de carga de la tubería contra elinteriordelconducto.

F. PENETRACIONES EN LA PARED Donde la tubería vaya ó pase bajo una estructura de

concreto, se debe tener precaución de no doblarla. Sedeberávendarlatuberíaconunaalmohadilladeresilienciadeunmínimode2”degrosor,paraproveerdeflexibilidadyprevenircontactoconelconcreto.Siseusanpernosenestematerial resiliente,sedeberátenercuidadoque lastuercas y arandelas, no hagan contacto con la tubería.El colchón / relleno debajo de la tubería, deberá serincrementadohastaporlomenos12”óladimensióndel

20

Colchon / Relleno apropiado Colchon / Relleno inapropiado

Asegureunacompactacionfirme

NoVoids

Seleccioneelrelleno

Almohadillagruesadematerialelastico

ÓRingdeCampana&Espiga

Capagruesaprotectoradematerialelastico

Page 26: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

diámetrodeunatuberíasimilar,cualquieraqueseamejor,almenosaunadistanciadeun tubocompleto lejosdelconcreto.

G. TIEMPO Pruebeycubralatuberíaloantesposibleconlafinalidad

dereducirposibilidadesdedañoalatubería,flotabilidaddelamismadebidoaanegoótorceduradelalíneadebidoacavidades.

H. Dos Puntos de Izaje de la tubería Red Thread IIEstatablaproveedeinformaciónconcernientealospuntossegurosde izaje de la tuberíaRedThread II durante lainstalación. La siguiente tabla ha sido configurada paradospuntosdeizajeyparaelmayorlargodetuberíaquepuedeserlevantadademaneraseguraéindicalospuntoscríticosdelevantamiento.

21

TABLA 4.H

MedidaNominal(In)

Largodetuberías(Pies)

LargodeColumna(Pies)

LargodePalmoMedio

(Pies)

Numero Largo Min. Max. Min. Max.

8 3 120 24 26 68 72

10 3 120 20 28 64 80

12 3 120 22 31 58 76

14 3 120 22 31 58 76

16 3 120 20 35 50 80

18 3 120 19 36 48 82

20 4* 160 31 37 86 98

24 4* 160 29 40 80 102

Puntodelevantamiento Puntodelevantamiento

LargodeColumna LargodeColumnaLargodePalmo

Page 27: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

ANCLAS, GUIAS Y SOPORTES

A. Colgadores de Tubería Colgadorescomo losquesemuestran, sonusualmente

utilizados para soportar tuberías de FGS en edificios yestanterías de tubos. Comofuere; el uso de muchoscolgadores en seguidilla,puederesultar en una línea muyinestable cuando se operanválvulas de control, durantearranques y paradas. Paraevitar esta condición, eldiseñador debe incorporarperiódicamenteguíasauxiliaresa la línea para agregarleestabilidadlateralyaxial.

B. Guías de Tubería Lasguíassonrígidasyfijadasalaestructuradesoporte,

paraquepermitaquelatuberíasemuevaenladirecciónaxialúnicamente.Es importante laapropiadacolocacióndelaguíaysuespaciamiento,paraasegurarunapropiadomovimiento de las juntas deexpansión ú orejas y prevenirelflambeodelalínea.

El mecanismo de guía, debeestar suelto de manera quepermitaunmovimientoaxialdela tubería.Tambiénseutilizanlos ajustes empernados tipo“U”conpernosycontratuercaspara que no permita que estos sean ajustados muyfuertemente.

Lasguíasprimariasysecundariasadyacentesalasjuntasde expansión, son colocadas mas cerca que las guíasintermedias. Para detalles, refiérase al manual FGS NºE5000,Ingeniería & Manual de Diseño de Tubería.

Lastuberíasqueestáncolocadasenjuntasdeexpansiónúorejas,necesitandemásguías.Paradetalles,refiérasealmanualNºE5000, Ingeniería & Manual de Diseño de Tubería.

C. Soportes de Tubería: LossoportesparatuberíasdeFGS, debenserespaciadosenintervalos comosemuestraenelboletínde productos.

22

1/16”Min.-1/8”Max.luzporlado

Page 28: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

NOTA: Soportes apropiadamente espaciados, no alivian lanecesidad de contar con guíascomorecomendadoenlaslíneasprecedentes.Sedebeevitarso-portes que solo hagan contactoenpuntaóqueproveanunáreadesoportemuyangosto.Sedebeutilizaralgúnmedioquepermitaunmayor área de soporte. Sonútiles,porejemplo,mangasquesepuedenhacerdeunamitaddelamismatubería.Paraso-portesdebombas,válvulasyotrosequipospesados,refiérasealapágina74sobreinstruccióndeconexionesdebombasyválvulas

D. Anclas de Tubería: Las anclas de tubería, dividen unducto en secciones individuales de expansión. En lamayoríadelasaplicaciones,piezasmayoresconectadasa la tubería, talescomo bombas ytanques, funcionancomoanclas.Porlogeneral,secolocananclas adicionalesen las válvulas,cercaaloscambiosde dirección delínea,enterminalesciegosdelatuberíay en la mayoríade las conexiones grandes y principales. La provisiónparaexpansionesdebeserdiseñadaparacadasecciónindividualdetubería.

CUIDADO: Noinstalemásdeunajuntadeexpansiónentre dosmismos anclajes en ninguna sección detuberíarecta.

NoancleningunatuberíadeFGSaplicandopresiónexterna,comopuntosdecargatalescomoempernados“U”directosalatubería.RefiérasealManualE5000,Ingeniería & Manual de Diseño de Tubería , para discusión sobre soportes, anclajes y guías.

23

!

Lainasdeanclaje

Abrazaderadeanclajenomuyajustada

Anclaempernadaósoldadaparasostenerelmiembro

Encajedeorejas

Page 29: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

PARTE IIIINSTRUCCIONES GENERALES

DE INSTALACION

Antes de iniciar los procedimientos de montaje, leaesta informaciónyhagaque todos loscomprometidosenelmontajeéinstalación,entiendanlassiguientesinstrucciones.

Todas las zonas de ligamiento deben estar limpias, secas y frescas en apariencia antes de aplicar adhesivo. Cuando se hayan retirado las tapas de cobertura determinales,lassuperficiesseclimatizaranconelambiente,loquese traduciráenunaperdidade la fuerzadeadherenciadel ligamiento. Cuando las superficies se han expuesto alclimadelambiente,re-moldee(RT,GT,SS)lasespigas.LijelascampanasylasespigasdelasF-CHEMparaobtenerunaapariencia de frescuraenelmaterial como recién salidodefábrica. (Nota:AcoplesR.Y.L.tm que se hayan humedecido,debendeserreemplazados.)

Biselando Uniones de Campana & Espiga, requieren de una capa de adhesivo bastante delgada para dar mayor fuerza y durabilidad. Eladhesivoutilizadoparajuntasbiseladas,esmuyfuertecuandoseusasolounasmilésimasde pulgada de espesor en líneas de ligamiento. El mismoadhesivo,puedeestarresquebrajableenseccionesgruesas,resultando en una pobre fuerza de ligado. Para lograr unadelgada capa de ligamento, los ángulos biselados de lajunta,estándiseñadosparaquemecánicamentesecierren/asegurencuandoseunan.

Usando fuerza mecánica, asegura un “cierre” y una capa delgada de ligamento. Paralograrel“cierre”delajunta,se debemartillar sobre un taco demadera puesto sobre elterminal en campana ó utilizando algún tipo de dispositivomecánico,talcomolaherramientade“juntaryunir”.

Nota: ParajuntasR.Y.L.(RoscadoyLigado),senecesitade herramientas especiales R.Y.L., para asegurar el cierremecánicodelajunta.

Ligamientos de tubería, requieren de precauciones especiales ante climas adversos. (Véase la página 14,Recomendaciones de Fabricación en Climas Adversos). Eladhesivoesbastanteviscosocuandohacefríoócuandoseaplicaentuberíasqueestánfrías.Eladhesivogruesopuedellegarhastaunpuntosersuficientementeduro/rígido,evitandoelcierredelajunta.Cuandoeladhesivoestacalienteócuandoseaplicasobretuberíacaliente,eltiempodetrabajosepuedereducirsignificativamente.

Juntas Campa & Espiga biseladas que no son aseguradas adecuadamente, pueden fallar prematuramente.

24

IMPORTANTE • LEA ESTO PRIMERO

Page 30: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

CORTANDO TUBERIA DE FIBRA DE VIDRIO

LatuberíaFGSdebesercortadasiguiendounodelosmétodosreferidosbajoHerramientasyEquiposenlapágina10.

1. Midalatubería,recordandodejardistanciaparalasdimen-sionesdelaespigayaccesorios.

2. Marque una guía de corte alrededor de la tubería paraaseguraruncorteperpendicularparaunbuenencaje.

3. Sujete la tubería firmemente pero no hasta el puntode aplastar. Si se utilizan cadenas de banco ú otrosaccesoriosmecánicosdesostén,sedebetenercuidadodenoaplastaróponerunpuntodepresiónenlatubería.Para prevenir daños en la tubería, se puede utilizarpedazos en secciones de 180º de lamisma tubería deFGScomocobertoresdeprotección.

4. Serruchelatuberíatansuavecomoseaposible.Loster-minalesde la tuberíadebenestaraescuadradentrode1/8”.

25

Nota: Para juntas integrales (JI) con terminal campana, lacampanadebesercortadaantesdequeseabiselada.MidaelD.E.delatuberíacercadelTerminalencampana,hastaqueveaqueelD.E.empieceaalargarse.Corteahílatubería.Dependiendo de la medida de la tubería, la distancia delterminal campana, puede variarmás ómenos dentro de las12”a36”.

Page 31: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

PARTE IVFABRICACION DE TUBERIA Y ACCESORIOS RED THREAD II , GREEN THREAD Y SILVER STRIKE

BISELANDO TUBERIA DE FGSHaynumerosasherramientasdeFGSparabiselarlaes-

pigaencampo.Para reproducir un biselado estándar, la biseladota debe

estar con marca ó ajustada. El proceso varia dependiendode laherramientaqueseesteutilizandoyelproductoqueseesta biselando. Por favor refiérase a las instrucciones sobreherramientasindividualesparabiselado.

RefiérasealaTabla6enlapágina28paraelnúmerodeboletínespecíficoyelángulodebiseladoapropiadoparacadamedidaytipodetubería.

NO biselesobreelterminalencampanadeunajuntaintegraldetubería.Vealapágina25parainstruccionesdecorte.

A. Herramienta de 1”- 6” ( Boletín F6600 ) - Herramienta manual quepuedeseradaptadaparahacerfuerzacuando se hacen necesarios variosbiselados. Sistemas de tuberíasdiferentes requieren de mandrilesdiferentes.

B. Herramienta Modelo 2100 / 2102 (Boletín F6625 / F6624 -Herramienta de poder para biselaryrebajartuberíaREDTHREADII&REDTHREADIIA.

C. Herramienta Modelo 2300 (Boletín F6627)-HerramientadepoderespecialparabiselartuberíaGREENTHREADIIde1”–4”.

D. Biseladora para 8”, 10” ó 12” (Boletín F6608 ó F6612) - Estasherramientasestándiseñadasparaseroperadasmanualmenteóconpoder(ej.Ridgid300ó 700depoderósimilar).Hay una herramienta especial paracadatamañodetubería.

26

Page 32: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

E. Herramienta Remota de Poder (Boletín F6601) - Biselados de tuberíade2”–12”.Debecambiarelánguloparatuberíade8”amás.Recomendadaparatodoslosbiseladosde6”.

Se necesitara material adicional:1.Mesade trabajo fuerte (depreferenciacon la partesuperior demetal) ó paranteparasostenerlaherramienta.2.Dospiezasde20”de largode tuberíadeacerode1”dediámetro.Monteestaencimadelamesadetrabajo,demane-raqueesteparalelaunacon laotra,enuncentrode2”,demaneraquesobresalga12”delamesa.3.Dosparantesdetuberíaajustablesconroladoresde jebefuertesenunángulode90ºhacia la tubería,y…elparantedebepermitirquelatuberíarote.4. Esta herramienta requiere de por lo menos 3,000Wattsy 115Vol. de poder para su operación (30Amp.).Nosotrosrecomendamos 5,000 Watts (50 Amp.). A medida que elcordóndeextensiónsealarga,laperdidadefuerzatambién.LaTabla5muestraloslargosmáximosparalosvariostiposymedidasdecordones:

F. Herramienta Biseladora y de Rebajo (Boletín F6622) -Estaesunabiseladoraeléctrica.Estaviene con mandriles de diferentestamaños para biselar tuberías de 8”–16”.

G. Biseladora (Boletín F6621) -Herramientaeléctricaparahacerhacerbiselados. Esta viene con mandriles

dediferentestamañosparabiselartuberíasde18”–24”

Nota: Algunas herramientas pueden ser utilizadas para otrossistemasdetuberíasquetuvierenalgunaordenespecialdeher-ramientas.Enestoscasos, tambiénhay instruccionesdeher-ramientassuplementarias.Asegúresede informarnosque tipodesistemadetuberíasestaráustedbiselandocuandoordenesusherramientas.

PREPARACION DE LA JUNTARED THREAD II, GREEN THREAD y SILVER STREAK

PREPARACION DE JUNTA para

27

TABLA 5. Largo de cordón de extensiónDiámetro del Cable (AWG)

Largo Sugerido (Ft.)

Máximo Largo (Ft.)

12 20 22

10 30 36

8 50 57

Page 33: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

28

TABLA 6. Cuadro de Herramientas referenciales para Biselado, Biselado Recto & Corte

Her

ram

ient

aPr

oduc

toAn

gulo

de

Bise

lado

Bol

etín

#C

omen

tario

s

1"-6"Biselado

Manual

RT

GT

1"=3°;11 /2=21/2°

2"-6"=13 /4°

F6600

Especificarproductopararecibirlosmandrilescorrectos.Ordenarkit

deadaptadordebiseladorectoparacontenciónsecundaria.A

daptador

depoderporseparado.UsaRidgid700rótransm

.mecánicaequiva-

lenteconunadaptadorRidgid774

2100Fuerza

RT

13/4°

F6625

Biseladorade2"&3";Biseladorarecta3"&4"

2102Fuerza

RT

13/4°

F6624

Biseladorade2"-4";Biseladorarectade3"

2300 Fuerza

GT

13/4°

F6627

Biseladorade2"–

4"

2700Fuerza

SS

13/4°

F6632

Biseladorade2"–

4"p

aralaSilverStreak

8"Biseladoraó

Biseladorarecta

RT/GT

GTMOS

0or1°

0°BiseladoraF6612

BiseladorarectaF6609

Biseladora &Biseladorarecta.Ordeneelkitparaeladaptadorde

biseladorarectaparacontenciónsecundaria.U

saRidgid700ótransm.

mecánicaequivalenteconunadaptadorRidgid774.

Biseladoraó

Biseladorarectade

10”&

12”

RT/GT

GT MOS

0or 1°

0°Biseladora F6612

BiseladorarectaF6609

Biseladora&Biseladorarecta.Ordeneelkitparaeladaptadorde

biseladotarectaparacontenciónsecundaria.U

saRidgid700ótransm.

mecánicaequivalenteconunadaptadorRidgid774.

6"-1

2"Núcleode

Cerám

ica

Núcleode

Cerám

ica

None

F6620

Biseladorasrectasde6"-12"deNúcleodeCerám

ica

Biseladorasimple

deunsolopuntode

8”–16”

8"-16"RT,

GT,MOS

1°11/4°

F6622

BiseladorasóBiseladorasrectasde8"-16"R

T,GT,SS.B

iseladoras

rectasde8"-12"G

TMOSó8"-16"decontenciónsecundaria.

2"-1

2"Herramienta

remota depoder

RT,GT,SS

2"-6"-13 /4°

8"-12"- 1°

F6601

Biseladora detuberíade2"-12".D

ebecambiarelánguloparatubería

de8"ymaslarga.Recom

endadaparatodoslosbiseladosde6".

18"-24"B

iseladora

RT,GT,SS

GTMOS

1°11/4°

F6621

Biseladora de18"-24"

Page 34: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cerrar la Tolerancia Cálculos A.Tolerancia mas aprox. en la Tubería El biselado de campana & espiga utilizado por FGS,se puede usar para lograr una exactitud dimensional encualquiertendidodetuberíaenparticular.Comotodobiselado,cualquier pequeña variación en la tolerancia ya sea en lacampanaóespiga,afectara laprofundidadde inserción.Enaplicacionesendondeellargofinaldelensamblenoescrítico,estas variacionesnosondeconsecuencia.Pero, cuando lainstalación es tal, que hay que mantener tolerancias, debeustedcompensarestasvariaciones.Esposiblereproducirmuyexactamenteunbiselado(espiga)encampoconlabiseladora.Esto provee una suerte de poder lograr una exactituddimensional.Cálculos para Lograr un Largo Deseado

Lamayoríadelastoleranciaseninstalaciones,sonhechasconplano,trayendoacolacióndimensionescomoCLaCL(LíneaCentralaLíneaCentral).

Cuando fabrique estas dimensiones, siga losprocedimientoscomosemuestranenelcuadrodeabajo.1. Logre que la Línea Central mire hacia (A) de los

accesoriosaserutilizadosdelastablas8ó9enlaspáginas33y36.

2. Creeunaplantilladeinsercióncortandounapequeñasección de tubería; 12” de largo para diámetrosmenores y de 18” para diámetros mas largos.Bisele latuberíautilizandolas instruccionesdecadaherramienta.Observe que haya una inserción seca.Lainsercióndebeser+/-1/8”acomparacióndeunainsercióndeespigadefabrica.

3. Obtengaellargodelainserción(LI)insertandolaplantilla(hechacon laherramientaenuso)enunaccesorio ymidiendo. (Nota:Midael terminaldecadaunode losaccesorios, porque la inserción puede variar en cadacampana). Puedes preparar y utilizar un pequeñoniplecomoplantilladeinserciónestándar(Nota:Debeprepararunanuevaplantillasicambiadeherramientasdebiseladoólehacealgúncambioalaherramientaqueesta

29

Page 35: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

utilizando).Siempreagregueunamedida(refiérasealaTabla7),yaqueeladhesivoactuaracomounlubricante,permitiendo una mayor penetración que cuando lassuperficiesestánsecas.

4. ParalograrunadimensiónespecificadeCLaCL,ellargodetuberíaacortaresigualaladistanciadeCLaCLmenoslasumadelalíneacentraldecaraaladimensióndelaccesorio(dimensión“A”)maslasumadellargodeinserción(LI)medido,maslasumaper-mitidade(M),ó

LargodeTuberíaaCortar=(CLaCL)-(A+A)+(LI+LI)+(M+M)

Nota : Cada campana de accesorio, puedetener una mínima variación en la profundidadde la inserción con un biselado estándar. Cadacampana de accesorio, debe ser chequeada ymarcadaconunaherramientadebiselado.

Consulte losBoletinesA1350yA1355de Accesorios de FGSparaunadatacompletadedimensióndeestos.

30

*PRECAUCION: las dimensiones del armado, dependen de quetan apretados estén los encajes secos. Si cambian las dimensionesdesarrolladasencampo,uselasdimensionesdesarrolladas.

TABLA 7. Dimensiones aprox. de armado (M)*Diam. de Tubería

(In.)Dimensiones aprox.

de armado* (In.)1and11/2 1/16

2 1/83and4 3/16

6 1/48 3/8

10and12 5/814 3/416 118

Uselasdimensionesdesarrolladasencampo20

24

Page 36: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

La Prep Conjunta paraRED THREAD II, GREEN THREAD, y SILVER STREAK

Todaslassuperficiesaligarsedebenestarlimpiasantesdelligamiento.• Para juntasR.Y.L. (RoscadoyLigado), limpie con trapo

limpio y solvente aceptable. Se puede también utilizarescobillasdealambrepara limpiar las juntasa roscarsey ligarse, pero debe estar limpia de contaminantesaceitosos.

• Parabiselados suaves, sepuedeutilizar lija ó solvente.Lijesuavementepararemovercualquiercontaminante.

• Use con cuidado la lija, ya que lijar demasiado, puedecambiar laconfiguracióndelánguloódimensiónycrearpuntoschatosenlaespiga.

• Cuandolassuperficiessehayanexpuestoalmedioambi-ente,lijeespigasycampanasparalograrunaaparienciadematerialfrescocomodefábrica.Cortealmenos1”delasespigasantesdere-biselar.LosacoplesR.Y.L.,debenserreemplazados.

• Lassuperficiesa ligardebenestarsecas,asegúresedequeelsolventeutilizadosehayaevaporadoantesdeapli-careladhesivo.

Nota : El uso de un solvente como método de limpieza, es opcional.Algunossolventesalternativos,son,acetona,clorurodemetiloymetiletilenodeketona.Despuésdelimpiar,asegúresedequetodoremanentesehayaevaporadoantesdeaplicaradhesivo.NOUSESOLVENTESQUEDEJENPELICULAACEITOSAENLASUPERFICIEALIGARSE.

ADVERTENCIA: Algunos desengrasantes y sol-ventes son muy inflamables. No fume ó utilicedondehayallamaabierta.Useprotectoresdeojos.Asegúresedeleerlosavisosdeprecaucionesenlasetiquetas.

Nunca use, gasolina, turpentenino ó diesel para limpiar lasjuntas.

Losenvasesdelossolventespuedenserpresurizados.Tengaprecaucióncuandoremuevalossellosdeseguridad,especial-menteenclimascalurosos.Useconadecuadaventilación.

31

!

Page 37: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

MEZCLANDO ADHESIVO

Cuando el clima esta frío ó el adhesivo haya sidoalmacenado en un ambiente frío (por debajo de los 70ºF),precalienteloskitsdeadhesivo.(nocalienteamasde100ºF)1. Paraepoxicos,vacíetodoelcontenidodelabotellaendu-

recedoraenlalatadeladhesivobase.2. Mezcle todo el adhesivo base con el endurecedor.

NUNCA INTENTE PARTIR Ó DIVIDIR UN KIT. Mezclevigorosamente conuna varilla deayudaparamezclar losdoscomponentes.

3. Mezclehastaqueeladhesivotengauncoloruniformeyunflujoquesesalgadelpalitodemezclarquehausado.Limpieloscostados,fondoydebajodelanillodelalataconelpalitoparaasegurarunamezclatotal.

Información completa y precauciones de seguridad, vienenconcadapaquetedeadhesivo.Revisetodaslasprecaucionesdeseguridadantesdemezclareladhesivo.

32

DESECHO DE ADHESIVO:Unavezqueeladhesivoyelreactivohayan sido mezclados y hayan reaccionado, nada se puedeextraer y es clasificado como material no-peligroso. Bote demaneranormalcomocualquierotrodesperdiciosólido.Excesosdeadhesivoyendurecedorpuedensermezclados,permitirquereaccionen ybotarlo comosólido. Si hanquedado remanentesdeadhesivoóendurecedorsinqueestossehayanmezcladoyreaccionado,contacteasugerenteregionaldeFGS.Recipientesconendurecedorqueesténvacíos,noestánsujetosalaregulaciónEPAypuedenserbotadosdemaneranormal.Estoslineamientosse basan en las regulaciones federales. Se deben revisar lasregulacionesyordenanzaslocales.

Page 38: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

33

TAB

LA 8

. Cor

tes

a la

s di

men

sion

es p

ara

acce

sorio

s R

T,G

T (C

onta

cte

a FG

S pa

ra d

imen

sion

es S

S)Lasdimensionesson

usadasparacalcular

requerimientosdelargode

tuberias,afindeobtenerla

lineacentraldelatuberia

alineacentraldelas

dimensiones.

Med

ida

(In.)

45°

Cod

o90

° C

odo

"T"

Late

ral (

In.)

Cru

zado

AB

123/8

23/4

23/4

37/8

21/2

23/4

11/2

27/8

33/8

33/8

51/4

31/4

33/8

225/8

33/8

33/8

65/8

23/4

33/8

333/4

45/8

45/8

73/4

41/4

45/8

437/8

51/8

51/8

943/8

51/8

643/8

61/8

61/8

121 /2

53/4

61/8

881/8

115 /8

115 /8

161 /4

73/8

115 /8

1085/8

131 /8

131 /8

195 /8

83/4

131 /8

1291/2

1414

243 /4

113 /4

1414

121 /2

1919

321 /2

153 /4

1616

131 /4

201 /4

201 /4

353 /4

173 /4

171 /4

Page 39: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

34

Tabl

a 8.

1D

imensionesdecorridaséinsercionessecasnom

inalesparabajapresión,150/225psig,productosREAD

THREADyGREENTHREAD.P

arainformacióndeaccesoriosnoenlistadosenestatabla,contactealserviciotécnicode

FiberG

lassSystemsórefiérasealB

oletínA1350queencontraraennuestrapáginaweben:w

ww.smithfibercast.com

.

Medida

(pulg)

Codode45º

Codode90º

"T"(In)

Bridas(p

ulg.)

Ax-RT

x-GT

Ax-RT

x-GT

Ax-RT

x-GT

Moldeadas

FW

x-RT

x-GT

12⅜

NA

1⅛

NA

1⅛

NA

1⅛

1⅜

NA

1⅛

1.5

2⅞

NA

3⅜

NA

3⅜

NA

1⅜

NA

22 ⅝

1 ⅝

1 ⅝

3 ⅜

1 ⅝

1 ⅝

3 ⅜

1 ⅝

1 ⅝

2 ⅜

1 ⅝

33 ¾

1⅞

1⅞

4⅝

1⅞

1⅞

4⅝

1⅞

1⅞

1⅞

43⅞

1⅞

1⅞

5⅛

1⅞

1⅞

5⅛

1⅞

1⅞

1⅞

64⅜

2⅜

6⅛

2⅜

6⅛

2⅜

88 ⅛

11⅝

11⅝

310

8⅝

4 ¼

3 ⅝

13⅝

4 ¼

3 ⅝

13⅝

4 ¼

3 ⅝

4 ⅞

3 ¾

129½

43⅞

144

3⅞

14

43⅝

4

1412½

66

196

619

66

23⅛

2⅛

1613¼

6 ⅛

6 ⅛

20¼

6 ⅛

6 ⅛

20¼

6 ⅛

6 ⅛

23 ⅛

2Para dimensionesde 18” a

24”, contacte aldepartamentotécnico deserviciosde Fiber G

lassSystems.

(1)R

efiérasealB

oletínA1350parainformacióndebridasde2”a12”d

efilam

entosbobinados.

DimensionesXsonlargosnom

inalesdeinserciónsecos.Latuberíadebejuntarseapropiadamenteylograrunbuencierreparaasegurarunatotal

fuerzade launión. Lasinserciones actualesdebende ser +

1/8” de lamedida deinserción defabrica para1” a6” y ¼” para 8”ymaslargas. Las

profundidadesdeinserciónsonparaacomodarlasherram

ientassolam

ente.N

ouseprofundidadesdeinserción(x)p

aratuberíacontolerancias

muycortas.Refiéras ealas instrucciones deensam

ble dejuntaspara una comple tainformación decierre deunión.

Page 40: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

35

PROFUNDIDADES DE INSERCION PARA LA TUBERIA SILVER STREAK

MedidaAccesorios Acoplados

Accesorio de Filamentos Bobinados

2 1.84 2.64

3 2.36 2.86

4 1.99 3.13

6 2.87 2.76

8 3.47 5.28

10 4.34 5.12

12 4.82 6.40

14 5.47 4.55

16 6.27 5.61

Tabla8.2Corridas y dimensiones de inserciones nominales secasparabajapresión,150/225psig,SILVERSTREAK.Refiéraseal Boletín A2000 ó www.smithfibercast.com para mayorinformación.

Page 41: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

36

TAB

LA 9

. Dim

ensi

ones

de

Cor

ridas

par

a A

cces

orio

s Pe

rfor

man

ce P

lus

RT

/GT

MEDID

A(pulg)

Codode45º

(RadioLargo)(pulg)

Codode90º

(RadioLargo)(pulg)

“T”(pulg)

Bridas(p

ulg)

Ax-RT

x-GT

Ax-RT

x-GT

Ax-RT

x-GT

A-VanStone

812½

65⅛

19½

65⅛

13½

65⅛

1014½

6½6½

23¼

15¾

712

16½

77

277

717¾

77

1417¾

5¾5¾

305¾

19½

816

205¾

5 ¾

345¾

21½

918

24⅞

4026 ⅜

10 ½

2029⅝

47¼

31¼

12½

2435 ⅞

5735

15 ½

dimensionesX son largosde insercionessecasnominales.La tuberíadebeserunidaydebetenerunbuencierreparaasegurarlafuerzadelajunta.Lainserciónactual debería ser+¼”para juntasde8” ómas largas.Las profundidades de las herramientas son para calibrar las herramientas únicamente. No use profundidades de inserción (x) para tubería con tolerancias muy cercanas.Refiérasealasinstruccionesdemontajedeunionesparaunainformacióncompletadelajuntaydelcierre

Lasdimensionessonutilizadasparacalcularlosrequerimientosdellargodelatuberíaparalograrlasdimensionesdelíneacentralalíneacentral

Page 42: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

B. Junta Campana & Campana de 1” – 6” LAESPIGADEBEESTARALINEADA,ENCAJADAYASEGURADAALACAMPANA.Unajuntachuecaódesalineada,resultaraenuncierrefalsoyenunaprematurafalla,yaseacuandosepruebeóluegodeunbrevetiempo.1. Cuando la temperaturaambienteestepordebajode70ºF,

precaliente las superficies a ligarse. Use una secadora,antorcha de propano ó cualquier otro medio limpio decalentarhastaquesepuedatocarlacampanayespiga,que

esténcalientesysepuedanauntocar.Verificar la temperatura tocando lasáreasa ligarse,con laparteposteriordelamano.Notoqueconlapalmadelamano,yaqueellopuedecontaminarla junta.Siestacalienteal tacto,dejeenfriar un poco antes de aplicar eladhesivo. Cuando use una antorchapara precalentar, caliente la campanaprimero.Esmasgruesay retendráelcalor por más tiempo. Si se usa uncollaríneléctricoparaprecalentar,unir

lasjuntasparasecar,deahícalienteelD.E.delacampanaparaevitar contaminar laespiga.PRECAUCION :Nousepaquetesquímicosparaprecalentar.

2.Aplique con brocha el adhesivo en las superficies aligar de la campana y espiga, aplicando un delgado yuniforme recubrimiento a cada parte. Para minimizar lacontaminación,apliqueadhesivoalacampanaprimero.Eladhesivo se debe aplicar apropiadamente en las partes

quehansidomaquinadasensusuperficie,aplicando presión durante la aplicacióncon la brocha. Esto “humedecerá”las partes que han sido maquinadasy mantendrá la película delgada deligamiento requerida. Asegúrese de queel adhesivo haya sobrepasado bien laprofundidaddelainserciónenlacampanayquetodalasuperficieabiselarseenlaespigayenel cortede la tubería,estén

uniformementecubiertas.Elexcesodeadhesivo,haráquelajuntaseamásdifícildecerrar.

3.Alineeycierrelajunta.Paratuberíade2”ómenos,insertelaespigadentrode la campanahastaque las superficiessetoquen, luegoempujeygirea lamismavezhastaqueseasegureuncierre.Solosenecesita¼ ó½vuelta.En

tuberíasóaccesoriosde3”–6”,empujarygirar para lograr el cierre no es practico ysedebeusarunpocodefuerzamanual.Sepuedeusarunmartilloparaayudaralograrelcierredelajunta.Pongaunmaderoplanode2x4atravésdelacampana.Losprimerosgolpes deben ser suaves para prevenir latendenciaquesesalgaóescapelajunta.Sieladhesivoólasuperficiedelatubería

estánfríos,empujeymantengaahíporunossegundosparaquelepermitaaladhesivounpoco

37

Page 43: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

detiempoparaquefluyafueradelajuntabiselada.4. Compruebe el cierremoviendo el lado de la tu-bería con terminal libre enunaformahaciaarribayha-

ciaabajoódeladoalado.Elmovimientodebesersu-ficienteparamoverlajuntaqueseestacomprobando.Nosedebeobservarningúnmovimientoenlajunta.Deexistir cualquier movimiento, indicara que la junta noestaapropiadamenteasegurada.Eviteunmovimientoexcesivoyaqueellopodríadañarlaespiga.

C. Junta Campana & Espiga de 8”– 24”1.Lascorridaslargas(tuberíaenzanjaótrinchera),deben

estarsoportadasen launiónen todomomento,hastaelcuradototal.Levantar la tuberíadelcentroconunatrincheradoraótractorhuinchesinelapropiadosoportedebajodecadaunión,puedecausardañoalasjuntasquenoestáncuradasaun.Levantarlatuberíacercadelcentroparaalinear,esaceptable,siempreycuandolajuntanosoporteelpesodelaseccióndelatubería.Sedebenusarbloquesópatinesparasoportarlaseccióndelajuntahastaqueésta,estebiencurada.Instalelatuberíaenalineaciónrecta,nuncadondehayacurvatu-ras.

2. Herramienta hidráulica de “Unir y Juntar” de 8” – 24”recomendadaparaconexionestuboatubo.Parasitua-cionesdeligamientomasdifícilesenunrackóentall-eresmuypequeños,haydisponibleunaherramientadeFGSde “unir y juntar” conabrazaderasdeeslingasyserecomiendaparamedidashasta16”.Todaslasjun-tasde18”ómas,debenusarutilizarunaherramientahidráulicade“uniryjuntar”paraaseguraruncierretotaldelajunta.Todaslasjuntashaladasconestedispositivo,debenservibradasdurantelainstalaciónparapermitira-linearlaespigaenlacampanayprevenirunfalsocierreódesviacióndelajunta.RefiérasealBoletínNºF6618óF6619parainstruccionesaldetalledelasherramientashidráulicasde“jalaryunir”.a. Cuandoseuseunaherramientahidráulicade“ja-

laryunir”en tuberíade8”– 24”,asegúresequela tuberíacolocadaestedescansandoenbloques

38

Page 44: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

antesdequeseremueva laherramientade“jalaryunir”.Noretire loscollarinesmientrasque la tu-bería este aun agarrada al cable ó tractor. Si loscollarinesestándescansandoenbloquesdespuésdelligamiento,dejeunaciertapresiónenlaherra-mientade“juntaryunir”ylevantesuavementeconlascadenas,losuficientepararemoverlasmismas.Noapliqueunaexcesivafuerzadetorsiónatravésdelajunta.

3. Kits de Abrazaeras de EslingasdisponiblesdeFGSpara conexiones de tubería a accesorios. Cuando esutilizado en conjunto con la herramienta de “juntar yunir”, se utilizan unaabrazaderaparatrabajopesado(eslinga)ydoseslingas tipo faja dedos anillos, para halarlas juntas y unirlas.Refiérase al BoletínNº F6641 para lasinstruccionesdetalladassobreKitsdeAbrazaderasdeEslinga.

4. Herramientas de “Jalar y Unir” tipo Ratchet sepueden usar como una alternativa a las hidráulicas.Use dos, una en cada lado de la junta. Utilice un kitde abrazadera de eslinga para trabajo pesado, paraasegurarlasherramientasde“juntaryunir”alatubería.Eslingas de 5/8” ó sogas largas de manila, tambiénson aceptables. Una seria de horquillas agarrara latuberíacuandoseutilicesoga.Dejeespacioparapoderoperarlasherramientasde“juntaryunir”poniendolasabrazaderasdeeslingasósogas,de18”–24”acadaladodelajunta.Llevehaciaarribaambasherramientasde“juntaryunir”paraquelajuntaquedealineada.Juntelaunióncofuerzahastaqueestesólida.Envuélvalalauniónconunmartillode5Lbsmientrasquemantienela presión en las herramientas de “juntar y unir” paraasegurarsequelajuntaquedetotalmenteenganchada.

39

Page 45: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

D. Junta R.Y.L.: LainstalacióndejuntasR.Y.L.siguenlosmismosprocedimientosque la operación para campanay espiga, de limpiar, mezclaradhesivo, etc. como se describearriba. Se necesitan dosherramientas R.Y.L. cuando sehace una junta de tubería R.Y.L.Estas están disponibles en FGSporseparadoyparacadadiámetrode tubería. Las herramientas seaseguranalrededordelatuberíayfuerzanlamismahaciaunamuy leve formaoval.Paraesto, lasherramientasdebendeestarunas6”–12” lejosde la juntaparaasegurarunbuencierredelasmismas.

1. Cubraconeladhesivo,todaslaspartesmaquinadasdelaespigayporlomenoshasta1/2”pordetrásdelultimohilodelaroscadelacampana.

2. EnrosquelatuberíahastaqueestefirmeutilizandolasherramientasparaR.Y.L.NOAJUSTEDEMASIADO.

Lasconexionesenlosaccesoriossehacenutilizandolosmismosmétodosque losdecampanayespiga.Unaespigaroscadapuedeserligadaaunacampanasuave(accesorio),óunaespigasuavepuedeserligadaenunacampanaroscada.

E.Monturas y ReduccionesNota:Paramonturas,serecomiendanlosadhesivosZC- 275ó3033.

Posicionelamonturaenlatuberíaymarquealrededordelabasedelamontura.Useunalima,lijadoraólijagruesa(granu-lado16a40),pararemovertodoellustredelaparteexternadelatuberíaendondeseligaralamontura.(Paratuberíasdediámetrosmayores,unalijadoraeléctricadediscoresultamaspractico).Apliquesiempreunamocióncircularcuandoselijeparaeliminarcanalesenlasuperficiedelatubería.Despuésdelijar,posicionelamonturaenlatuberíaymarqueelhuecoasercortadoenlatubería.Hagaunhuecodelmismotamaño

40

HerramientadeRoscadoyLigado

TABLA 10. Presiones Hidráulicas de la operación de “juntar y unir”

GradosdeTubería

MedidadeTubería PresiónHidráulica(pulg) (psig)

RT,GT,SS 8-1012-16

1500-17501750-2000

RTPP,GRPP 8-1012-1618-24

1500-20002000-2500

3000

Page 46: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

41

que el de la salida de lamontura,utilizandoun taladrocomopilotoyunacierracircular.Nofuerceelcor-tadoró rasgara losbordesexcesi-vamente.Limpie todas lassuperfi-ciesa ligarsecomosearequerido.Nota: Asegúrese de que se hayaevaporado bien el solvente (si seusa)antesdeaplicareladhesivoalassuperficiesa ligar.ApliqueunacapagruesadeadhesivoalD.E.delatubería,alD.I.delamonturayalosbordesdelapareddelatuberíaexpuesta por el hueco. Posicionelamontura sobre el hueco y pón-galedosabrazaderasdemangueraó una herramienta de encintado.(Nota: La herramienta de cinta,debeserdelasquenodejanpar-tesflojasenlasbandascuandolaherramientaesremovida.Useunabandametálica).Utilizandounde-sarmador grande, alternadamenteajustemanualmente las abrazad-erasdemanguerahastaquease-gure un apretado del adhesivo yescapeunpoquitoporloscostadosdelamontura.Estoase-guraraqueelD.E.delatuberíaencajabienconelD.I.de lamontura.Puederemoverlasabrazaderasódejarlasahíluegodequesetengaseguroqueeladhesivosehacurado.Permitaqueeladhesivosecureantesdeligarenelcostado.Usedosherramientasdecintaparahalarlosladosdelamonturahaciaabajoalternadamente.Si nohaydosherramientas, ajuste laprimeraorejade labanda,ajustebien lasegundayagregueunabandaadicional,jalefuerteenelprimerlado.Serecomiendaunabandade¾”.Silasmonturasseusanentuberíaquenoesestándar(tuberíanolistadaenlaliteraturadeFGS),contacteasurepresentantedeFGSparainstruc-cionesespeciales.

F.Bujes de Reducción Instalebujesdereducciónutilizandountacodemaderayunmartillo,siguiendolosmismosprocedimientosqueparalastuberíasdecampanayespiga.Elbloquedemaderadebesercortadoamedidaparapermitirqueelbujedereducciónseaembutidoen lacampana.Algunosbujesde reducción,seránembutidosprimeroantesdeverdaderamentedarlesuncierrefinal.Paraunamayorresistenciaquímicadelosbujesdere-ducciónparatuberíaGREENTHREADde8”ymás,cubrato-daslassuperficiesmecanizadasconadhesivojustoantesdelensamble.

Page 47: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

42

CURACION DE LA UNION

A. Curación Ambiental

Eltiempodecuración,eseltiempoquerequiereeladhesi-voenelmontajehastaqueseendurece.Eltiempodecuracióndependedeltipodeadhesivoylatemperaturaambiente,comosemuestraenlaTabla11.

Sepuedeacortar el tiempode curación aplicando calor.Auncuandotodoslosadhesivossecuranatemperaturaam-bienteporencimadelos70ºF,serecomiendaqueestosseancuradosconcaloratemperaturasdehastaporlomenos275ºFparamaximizarlaspropiedadesfísicasylaresistenciaalacor-rosión.Vealapágina43parainstruccionesdeusodecollar-inesdecalentamientodeFGSparacurarjuntas.

B. Collarín de Alta TemperaturaRefiérase al Boletín Nº F6640 sobre instrucciones com-

pletas de operación.NOTA:No tuerzaódoble loscollarinesdecalentamientoyaqueaestosselespuedenquebrarloselementosdecalenta-

TABLA 11. Tiempo de Curación del Adhesivo expuesto a Temp. Ambiente

Tipo de Adhesivo Temperatura (°F) Tiempo de Curación (hrs.)

2000

110 190 380 470 960 1650 24

8000

110 190 280 470 660 1255 18

NOTA:Eltiempodecuración,eseltiempohastaantesdequelalíneasepuedaprobar.Lostiemposdependerándetemperatura,humedad,etc.

Page 48: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

mientoycausarqueelmismotrabajedesapropiadamenteónotrabajeenabsoluto.

Para Tuberías y Accesorios:1. Utilice lamismamedidadecollarínque lade la tubería

queesta instalando,conexcepcióndebridas.Noutiliceuncollaríndecalentamientoquehayasidodiseñadoparaunatuberíadediámetromayor.

2. Conel flapanti-aislanteen lapartebaja (cercanoalac-cesorio), cuidadosamente abrace el collarín de calenta-mientoalrededordelajunta.PRECAUCION:elflapanti–aislante es extremadamente caliente cuando el collarínestacolocado.NOTOCARcon lamano libredeprotec-ción.

3. Ajustelaseslingashastaqueelcollarínesteajustadocon-tralajunta.

Para Bridas:1. Parabridasde1”,1-1/2”y2”,sepuedeusarunasecadora

paracurarlajunta.Asegúresedequeelterminaldelapis-tola,estealmenosa6”delaaperturadelabrida.

2. Parajuntasbridadasde3”hasta16”,utiliceuncollaríndecalentamientoqueseadeunamedidainferioraladelatu-bería.Remuevalaseslingasdelcollaríndecalentamiento.

3. Cuidadosamenteroteelcollaríndeadentrohaciaafueraconeláreadecalentamientodando lacaraalD.I.de latubería.PongaelcollaríndecalentamientoenelD.I.delabrida.Sepuedeusarunanillodetuberíaparaagarrarelcollarínenelsitiomientrasquelajuntaseestacurando.

Para Monturas:1. Coloqueelcollaríndecalentamientosobrelasalidadela

montura.Durante tiempode frío,se recomiendacolocarunprotectordevientoparapodermantenerelcalorenlajunta.Lasmonturasdebensercuradasalcaloralmenosdurantedoshoras.

Permitaquelajuntaretomelatemperaturaambienteantesdeaplicartensiónalajunta.NOTA: LoscollarineseléctricosdeAltaTemperaturadeFGS,estándiseñadosparaencajaralrededordelosaccesoriosysesuperpondráenlasjuntasdetuberíasyacoples.Excediendoeltiempodecuraciónenlasjuntasdetuberíasendondesehasuperpuestoelcollaríndecalentamiento,puedeacortarlavidadelcollaríndecalentamientoy/odañarlatubería.Puedequeseanecesariousarunaislamientocuandoseestepordebajodelos40ºFparaprevenirlaperdidadecalor.

43

Page 49: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

NOTA: Estos tiemposdecuraciónsonparaclimasdemásde70ºF.Simas frío, consulte los consejos de la pagina14“Instalaciones en Climas Fríos” ó sino, consulte a FGS. Eladhesivosecuraraen24horasa temperaturaambientede70-100ºF.(1) Incluyeacoplesdemanga.(2) Bridasde1”,1-1/2”&2”requierendeunapistolasecadoraindustrial.La

temperaturadelairedentrode labrida,nodeberáexcederde400ºF ynodeberásermenosde250ºF.

(3) Loscollarinesde18”a36”sonconaislamiento.(4)Pordebajodelos50ºF,elcollaríndecalentamientodeberáserenvueltocon

aislamientoparareducirlaperdidadecalor.(5) Loscollarinesde36”requerirándeconectoresde20amp.C. Paquetes de Calentamiento FGS FGStienedisponiblespaquetesdecalentamientoquecuranjuntasenaprox.unahora.RefiérasealBoletínNºD4500sobreinstruccionescompletasdeusodecadakit.Observetodaslasprecaucionesdeseguridadenlistadasenlasinstruccionesqueacompañanacadapaquetedecalentamiento.

44

TAB

LA 1

2. T

iem

po d

e C

urac

ión

del A

dhes

ivo

para

Col

larin

es

E

léct

ricos

de

Cal

enta

mie

nto

Sist

ema

de

Tube

ría &

Gra

do

de A

dhes

ivo

Dia

m. d

e Tu

bería

(p

ulg)

Tiem

po d

e C

urac

ión

(Min

utos

)Tu

bería

(1

)A

cces

orio

Brid

a (2

)Pe

rf. P

lus

AdhesivosSerie

2000 ó 8000

ParaRedThread,

GreenThread

YSilverStreak

1-6

1220

15N/A

820

2020

3010

2727

2735

1230

3030

4014

3434

3445

1638

3838

6018-24 (3,4)

9090

90120

30-36(3)(5)

120

120

90NA

Adhesivo3033p/

GT175/250

1-6

8-12

30 6030 60

30 60NA

NA

Adhesivo8000p/

GT175/250

14-16

6060

60NA

18-24

9090

90NA

Page 50: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

Precaución: La capadeadhesivo se curaramásrápidoqueeladhesivoenlajunta.Esimportantequenose leapliquepresióna la junta,hastaquehayasido expuesta al ciclo de Tiempo-Temperatura. En

cadakitsedanlasinstruccionesdetemperatura“vs”tiempoapresión.

REPARACIONES para los Sistemas de Tuberías RED THREAD, GREEN THREAD y SILVER STREAK

LastuberíasdeFGSsonrelativamentesimplesdereparar.Normalmente,repararsignificacortarunaccesorioóunasec-cióndañadadetuberíayreemplazarlaconmaterialnuevo.

Precaución:Siempredeterminequefluidohaestadoenlatubería.Elcontactopuedeserdañinoparaloshumanos.Tomelasprecaucionesnecesarias.

Siempreutiliceelmismogradodetubería,accesoriosyadhe-sivoenpartesnuevastalcualcomoenelsistemaexistente.Nomezclegradosdetuberíadiferentes.

Inspeccionando Causas Potenciales de Falla de Unión

Unión Suelta–silacapanoestamáscercadelacam-pana, launiónsehasoltadoporquenoseesperoel tiemposuficienteparaquesecure.

Unión Desviada–Siunauniónestadesviadaódesalin-eada,normalmentehabráunintervalolargoentrelacampanaylaespigaenunlado.

Unión Mal Curada–Silacapadeadhesivoessuaveóflexible,eladhesivonoestasuficientementecurado.

Unión Expuesta al Medio Ambiente–Silapartemaqui-nadaaparecedecoloramarillento,launiónpuedehabersidoexpuestaaladegradaciónU.V.

Todaslasjuntasensambladasdesapropiadamenteódañadas,debenserreemplazadascomoseindicaacontinuación.

REPARANDO DAÑOS POR EL CLIMASi las tuberíasóaccesorioshansidoexpuestosdirecta-

mentealaluzsolarantesdelainstalación,puedeocurrirunaperdidadefuerzadelligamientoenlajunta.Silaexposiciónultravioletahasidomayoradoshoras, sedebenseguir lossiguientespasos:1. Paraterminalesenespigasexpuestos,uselijadegranu-

lometría60ú80óuntrapoEmeryysuavementeremuevaladegradaciónporUV.Evitelijardemasiado,yaqueestopuedeocasionar que sealtereel ángulode la espiga ypuedaresultarenvacíosen la líneade ligamiento.Si ladegradaciónporUVesmuysevera,corte1”delterminaldelatuberíayvuelvaabiselar.

45

!

!

Page 51: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

2. Para terminales en campana (tubería ó accesorios), lijehastaquelasuperficieseveafresca.Serecomiendalijarmanualmente con lija granulométrica40.Hagaun lijadomuysuaveparanoafectarelángulobiseladodelterminal.

NOTA: ACOPLES Ó CAMPANAS INTEGRALES CONROSCASDER.Y.L.QUEHANSIDOSOBREEXPUESTAS,DEBENSERREEMPLAZADAS.

REPARANDO DAÑOS MENORESParaáreasdañadasdemenosde1”dediámetroyenservicioconquímicossuavesóagua.

A. Sistemas con Bridas: Si es posible, simplementereemplace el largo total del bridado. Ó, corte la partedañadayliguenuevasbridasalosterminalesdelatuberíaexpuesta,deacuerdoalosprocedimientosrecomendados.Seguidamente, fabrique un nuevo espaciador (spool)brida-a-brida al largo requerido. Emperne en la nuevaseccióndetubería.

Losaccesoriosdebridasdebenserremovidosdelsistema

cuandoesténdañadosydeberánser reemplazadosporunonuevo.

B. Sistemas Biselados: hagaunparcheparacubrireláreadañada.1. Corte un pedazo de tubería buena para que cubra

adecuadamenteeláreadañadaenunas3”ó 4”enambosladosdeldaño.

2. Desliceellargodeeste“parche”yremuevaunasec-

ción,paraqueunos¾”de esta circunferencia,se mantenga para tu-beríade1”a 4”yunamitaddelacircunferen-ciaparatuberíade6”amás.

3. Suavementelije laparte interiordel“parche”y lije lapartecorrespondientealáreadelatuberíaalrededordelapartedañada.

4. Limpie las partesdondesevaaligar,apliqueunagruesacapa de adhesivoen ambas superfi-cies,coloqueel“parche”ensulugaryaplíquelepre-sión poniéndole abrazaderas. Las abrazaderas pu-edenserremovidasódejadasahí,despuésdequesehayalogradolacuración.

46

PARCHE DAÑO

Page 52: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

REPARANDO DAÑOS EXTENSIVOSCuandoeláreadañadaenlapareddelatuberíaesmayoraunapulgadadediámetroóparareparacióndetuberíaenser-vicioquímicoseveroquerequiereunproductoencamisetado/forrado,sigaestasinstrucciones:

1. Cuando el daño es lo-cal (menos de 1” de largopero mas de 2” alrededorde la circunferencia de latubería), verifique si haysuficiente espacio en latubería, para cortar la sec-ción,re-trabajarparabiselarlosterminales,cortarlosyligaruncoplemangaentrelosterminalesbiselados.

2. Cuandoeldañoesextensivo(muylargoparaqueseare-emplazadopor un solo acoplemanga), corte la seccióndañada,trabajeelbiseladodeambosextremoscortadosé instale dos acoples manga mas un niple de tubería.Este procedimiento requerirá de suficiente espacio en la línea para lograr hacer la junta final levantando la tubería (ó moviendo la misma hacia un lado) para que enganche la espiga con la campana.

3. Silalíneanopuedesermovidaparaquepermitainstalarunaacopledemangaóunpedazodeespaciadordecopledemanga,prepareelbiseladoenambosterminalesdelatuberíaéinstalebridas.

4. Siesimposibletrabajarelbiseladoenlazanja,sepuedeinstalar una nueva sección de tubería, envolviendo deplanoloscortesdelosterminales.a. Limpieunáreasuficiente,endondelepermitatrabajar

alpersonalenambosladosybajolatubería.Cortelaseccióndañadadelatuberíaymidaelintervalo.Corteunaseccióndetuberíabuenadenomasde½”mascortaqueellargoaserreemplazado(¼”máximodeintervaloacadalado).

b. b.Lijelosterminalesdelatuberíapararemovertodala resinapegosteada.Alinee lasecciónde tuberíaareemplazarconlatuberíabienacuñadaentodassusseccionesparamantener el alineamiento.Todas lasseccionesdebentenerrigidezparaquenosemuevanmientrasdureelenvolvimiento.Sedebeutilizarcen-tralizadores,poniendoparchesde1”x2”de teladevidrioyadhesivo(cuatroparchesespaciadosainter-valosde90ºalrededordelatubería).VéaseEnvolvim-ientoenpag.48.

47

Page 53: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

REPARANDO JUNTAS CON FUGASobrerevestimiento–Siunajuntatienefugaporunainadec-uadainstalación,puederepararlasobrerevistiéndolaconunateladefibravidrioyresina.Latemperaturaenellugardetra-bajodebedeserde75ºF–90ºF.Asegúresedeprotegerdelosrayossolares,estesobrerevestimiento.

1. UseteladefibradevidriodeFGSde7–10oz.Loscom-ponentes para un sobrerevestimiento con epoxy, estándisponiblesconloskitsdereparación8088

(véaselaTabla13).

2. Utilice un esmeriló una lijadora dearenisca gruesapara remover ellustre, cinco pul-gadasacadaladodelajunta.

3. Bisele el hombropara que semezcle conlamismapareddela

tuberíayagreguemasilladevidrieroparaquehayaunasuavetransicióndel

accesorioalatubería.Ellargodeestamasilladevidriero,debeserconservadaalmínimo,yaqueestatienelimitaciónensuscapacidadesdesoportarpresión.

48

TABLA 13 . SUELDARAPIDO 8088-S Kits de Reparación para sobre revestimientos

Pipe Size (In.)

Layers of Glass

Glass Width (In.)

Number of kits Required per Joint

1 4 8 0.2511/2 4 8 0.252 6 8 0.753 6 8 0.754 6 8 1.006 6 8 1.508 8 8 2.5010 10 8 3.5012 12 8 5.0014 14 8 6.5016 16 8 8.00

Nota: El kit de reparación 8088 (largo) esta disponible de FGS para sobrerevestimientosde8”ymás.Haytambiénunkitdereparaciónporsobrerevestimiento,paraaplicacionescontemperaturashastaópordebajode200ºF.

Lareparacionnopuedehacerseconlalineabajopresion

Elareaareparardebeestarseca

Page 54: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

PRECAUCION: No debe existir ninguna presión en la línea ni debe existir ninguna fuga de fluido en la junta que se esta por intervenir con este procedimiento.

4. Lijenuevamenteylimpielassuperficies,incluidoelbiselado.5. Mezcleeladhesivoconelendurecedor,mezclebienconuna

varillahastaquetomeuncoloruniformeyfluyaconstantedelavarillaparamezclar.

6. Utilizando una brocha depintura,apliquelamezcladeadhesivoa todas lasáreaslijadas.

7. Cada pieza de tela defibra de vidrio debe sermoderadamenteunpoquitomas larga que la anterior,yaqueelD.E.delatuberíaseengruesacadavezmásconformesevaadicionandomásteladefibradevidrio.Corteel primer pedazo para que permita dos pulgadas mas detraslape.Cuandoestelargoyanoseasuficienteparatraslaparaunquesea½”enlosextremos,definaentoncesporunatelaporlomenosde2”detraslape.

8. Centreunpedazodeteladefibradevidriosobrelajunta.Tiredelatelamientrasquelaposicionaymojaconeladhesivo.Paselabrochabienpararemovercualquierburbujadeaireen laenvoltura.Empiecedeunextremode la telade fibradevidrioytrabajealrededordelacircunferencia,mojandolatelaconresina.Maniobrelateladesdeelpuntodepartidadelterminalydelcentrodelatelahacialoslados.Lateladebeestarbienmojadaconadhesivo,peronoparapasarmuchoratoenunasolaárea,yaquelatelasesecara(perderásubrillo, apariencia blanca) con el tiempo. Para el tiempo enque la tela haya sido trabajada durante todo el recorridosuavemente,sinningunaburbujadeairepordebajo,lamayorparteestaráyaseca.

9. Paraprevenirseccionesgruesasóevitarbultosenelsobrer-evestimiento,centrelasiguientepiezadeteladefibradevidrioenlajuntaqueempiezadeunnuevopuntoenlacircunferen-cia.Repitalaetapa8hastaquetodaslascapashayansidoaplicadas.

10. Si el sobrerevestimiento empezara a producir calor,descontinúeel revestimientoydejeque la juntasecure….enfríeconunventilador.Lijelascapascuradaspararemoverelbrillo,antesdevolveraempezarelprocedimientodesobrerevestido.

11. Presteparticularatenciónalapartedelfondodelrevestimiento,yaqueestaesunáreaquepuededesprenderseyeslamasdifícildever.

12.En temperaturas por encima de 90ºF, proteja elsobrerevestimientodelosrayossolares.

49

!

Page 55: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

PARTE VFABRICACION DE TUBERIA Y ACCESORIOS F-CHEM

A. Preparación de Biselado Campana y EspigaNota:Esesencialque todas lassuperficiesde la tubería

yaccesorios,seanlijados,secadosyqueesténlibresdecon-taminacióndeaceites,grasasysolvente.

1. Prepare las campanas ylasespigasdelatuberíaenambosextremos…

lijando lassuperficiesa li-garse con lija de granu-lometríaabrasivade30

a60.Elárealijadadeberáextenderseuna½”másalládellargodelacampana.

2. Nuncalijeantesdedos(2)horasderealizarlaunión.

3. 3.Limpieelárealijadaconuntraposeco,limpioylibredepolvoyevitetocarlassuperficiesconlasmanosóconguantessucios.

NO USE SOLVENTES.

Nota:LosaccesoriosparalaF-CHEMsolosesuministranbridadosóconterminalesplanos.VeaelManualNºF6080,Libro de Instalación de Tubería para Uniones Tipo Enchufe y Juntas de Tope & Envoltura,paraunir losaccesoriosytuberíaF-CHEMconjuntastopeyenvoltura.

B. Ensamble de la Junta1. Instrucciones de Acople Enganchelasbandasóca-

denas a la tubería. Tengalista la gata y otrosmate-rialesantesdemezclarelcatalizadorconlaresina.

Ponga las bandas de lasabrazaderasócadenas,aproximadamentea3ó4piesdelajunta(enambos,lacampanaylaespiga).Deslicelasarandelas“D”asusitioenlalíneacentralhorizon-tal,aambosladosdelatubería,antesdeconectarlosganchosdeacople.

Saquelosacoplesdelrielyenganchelasgatasensusitio.Loscablespuedendejarsesiengancharparaper-mitir quehaya sitio para trabajar en la aplicacióndeladhesivo.

50

Page 56: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

51

2. Mezclando el Adhesivo CL-100 “SUELDARAPIDO”a. Mezclalalataderesinadelaparte“A”paraquese

disperse cualquier líquidoque se hubiere separadodurante almacenamiento.Debe ser de un color púr-puraclaro.

b. Agreguelostubosrecomen-dados del catalizador “B” alcontenidodelalata“A”conteniendolaresina.

c. Mezclebienporlomenosduranteunosdosminu-toshastaqueelcolorseaunverdesuaveconsis-tente.

3. Duración del envase ó pote Laduracióndelpote(tiempodetrabajo)puedevariarcon

loscambiosdetemperaturayhumedad.

4. Aplicando SUELDARAPIDO CL-100 y Ligando la Tuberíaa. Useunabrochaparaaplicarunagenerosacantidad

de resina catalizadoraprimero al terminal decampanay luegoapliquealterminalenespiga.

b. Alinee la junta y guíe laespiga hacia el terminalencampana.

c. Juntelosganchosdelco-pleyjúntelosmedianteelusodelagataparaqueencajenfirmemente.Verifiquealrededordelajunta,paraverqueesténparejos,loqueindicaraunapro-piadoalineamiento.

d. Utiliceunabrochaparallenarcualquierespacioli-bredeadhesivo.Dejeelcopleenelsitiodurantelacuracióninicial(aprox.01hora).

TABLA14.EstimadodeduracióndelpotedeadhesivoCL-100

SistemadeResinasdeTuberías Adhesivo

Vidadelpote@70ºF(min).

Vidadelpote@90ºF(min.)

VinylEster CL-100 20 10

Page 57: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

C. Curación de la UniónEl tiempo de curación, es el tiempo que se demora el

adhesivoaplicadoalaunión,envolverseduro,yellodependede la temperatura ambiental.Tiempo de Curación para el Adhesivo CL-100 es de 24 Horas. El tiempo de curaciónpuede ser disminuido y la fuerza de la junta incrementada,calentando la misma desde 175ºF a 225ºF. La curacióncon calor es recomendada para sistemas de tuberías quetransportaran fluidos a temperaturas por encima de 120ºFabove120°F.

52

DESECHANDO ADHESIVO:Unavezqueeladhesivoyelreactivohayan sido mezclados y hayan reaccionado, nada se puedeextraeryesclasificadocomomaterialno-peligroso.Desechedemaneranormalcomocualquierotrodesperdiciosólido.Adhesivoen exceso y endurecedor pueden ser mezclados, permitir quereaccionenybotarlocomosólido.Sisehanquedadoremanentesdeadhesivoóendurecedorsinqueestoshayansidomezcladosyreaccionados,contacteasugerenteregionaldeFGS.Cuandolos recipientesdeendurecedorestánvacíos,noestánsujetosalaregulaciónEPAypuedenserbotadosdemaneranormal.Estoslineamientosestánenbasea regulaciones federales.Sedebenrevisarlasregulacionesyordenanzaslocales.

Page 58: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

INSTRUCCIONES PARA UTILIZAR MANTAS DE CALOR DE SILICONA DE JEBE DE FGS

Precaución:LealasInstruccionesdeOperaciónantesdeusar.• Usesolocon120Volts.• Lamantanodebeserusadaencondicioneshúmedas.• Gotas,cortesóhuecosenlamanta,puedencrearunpo-

tencialdaño.• Eltermostatodebeestarenvueltoenlamantaparaevitar

elsobrecalentamiento.

1. Uselamedidaapropiadademantadecalentamientoparalatuberíaqueseestauniendo.

2. Despuésdequeeladhesivosehaendurecido,envuelvalamantaalrededordelajunta,primeroponiendoeltermi-naldeltermostatocontralajuntaconeltermostatomiran-dohaciaafuera.Envuelvaelremanentedelamanta,bienajustadaalrededordelatubería.Manténgalaahíduranteelprocesodecalentamiento.

NOTA:Verifiquelatemperaturadelamantaparaverdeque estecalentandoapropiadamente.

3. Eviteflexionarmucholamanta.Flexionesanormalespu-edencausarquesequiebreyseacortelavidaútildelamanta.NOARRUGUElamantadecalentamiento.

4. Utilicepapelaluminioparaprotegerlamantadecalenta-mientodeladhesivo.

5. NOUSEsolventesdelimpieza.Lossolventespenetraneljebeymalogranlosalambresdecalentamiento.

6. NOLLEVEÖMUEVAlamantadecalentamiento,izándoladel cordón únicamente. Sostenga el peso de la manta,separada del cordón, para evitar abusar de la conexiónCordón-Manta.

El uso inapropiadoyel usode lamedida inapropiadade lamantadecalentamiento,puedeocasionarexcesodecalorquepuededañarlatuberíayla(s)manta(s).

53

TABLA 15. Modelos de Mantas de Calentamiento de Jebe Siliconado p/ 110 Volt. (para uso con Tubería F-CHEM)MedidadeTubería 4"-8" 10"-14" 16"-20"

Modelo C D E

Page 59: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

TABLA 16. Tiempos de curación con mantas de calentamiento de Jebe Siliconado para juntas con el uso de adhesivo

NOTA:Eltiempodecuraciónconlasmantasdecalentamiento,se refiere a ese tiempo en el que la fuente de calor puedeserremovidaylatuberíainstaladayprobadaalaspresionesrecomendadas.Lashorasdecalordelasmantas,serefierenaunambientede70ºF–100ºF.Eltiempodecuraciónserámáslargoenclimasmásfríos.Paratemperaturaspordebajode70ºF,véase“DatosparaInstalaciónenClimasFríos”enlapagina14óconsulteconeldepartamentotécnicodeFGS.Sinohayningunafuentedecalor,losadhesivossecuraranalatemperaturaambientede70ºF–100ºFen24horas.

54

Sistema de Tubería/ Grado del Adhesivo

Medida de Tubería (pulg)

Juntas B&S (hrs)

F-CHEMCL-1004-14 1

16-20 4

Page 60: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

55

REPARACION & MODIFICACION paraSISTEMAS de TUBERIAS F-CHEM

LossistemasdetuberíasdeFiberglasssonrelativamentesimples de reparar. Normalmente, reparar significa cortarun accesorio ó una sección de tubería y reemplazarla conmaterialnuevo.

Precaución: Siempre determine que fluido haestadoenelsistemadelatubería.Elcontactopuedeser dañino para humanos. Tome las precaucionesnecesarias.

Siempre utilice el mismo grado de tubería, accesoriosy adhesivo, cuando se reemplace ó se este reparando unaseccióndañadaómodificandoelsistema.

Si tiene alguna consulta sobre el servicio químico,seleccióndelgradodelatuberíaócondicionesdeoperacióndelsistema,llameasudistribuidorFGSdirectamente.

NOTA: Cuandorealicereparaciones,asegúresedequetodaslas

superficies a ser ligadas, estén limpias, secas y bien li-jadas.Nosepuedenlograrbuenasconexionesensuperfi-ciessucias,húmedasócontaminadas.

REEMPLAZANDO TUBERIA DAÑADA Lasfugasatravésdelapareddelatubería,sonporlogeneralelresultadodedañosfísicosalatuberíaporimpacto,vacío,excesiva torsiónócualquierotracondiciónabusiva.Lasec-ción dañada, debe siempre ser reemplazada, utilizando lossiguientesprocedimientos:

Sistemas Bridados De ser posible, simplemente reemplace el largo total de labrida.Ódeotraforma,cortelaseccióndañadayluegoliguenuevas bridas a los terminales de la tubería remanente deacuerdoaprocedimiento.Seguidamente,fabriqueunaexten-siónbrida-a-bridaal largorequerido.Empernelanuevasec-cióndetubería.

Losaccesoriosdelabridadebenserremovidosyreemplazadosdelsistemaconnuevosaccesorios,cuandoestossehayandañado.

!

Page 61: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

56

Sistemas Biselados de Campana y EspigaCortelaseccióndelatuberíaqueestaconfuga,asegurándoseque loscortesseanaescuadra.Seque los terminalesde latubería.Corteun largodenueva tubería similaral largodelpedazo que acaba de ser extraído. Use dos kits de Tope&Envoltura deFGSpara ligar la nueva tubería en su sitio. Refiérase al Manual Nº. F6080 para Instrucciones de Juntas de Tope & Envoltura.

REEMPLAZANDO ACCESORIOS DAÑADOSSiocurreuna fugaenunaccesorioF-CHEM, normalmenteseránecesario cortar y reemplazar lapartequeestacon lafuga.Utilice loskitsdeTope&Envolturapara ligarelnuevoaccesorioenelsitio. Refiéraseal Manual Nº. F6080paralasinstruccionesaldetalle.

ARREGLOS TEMPORALES, SOBREREVESTMIENTOS

Envolturadeacoplamiento

Envolturadeacoplamiento

Envolturadeacoplamiento

AccesorioProblema

Etapa1Seccioncortada

FugaCorte

Page 62: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

Comoreparacióntemporal;unaccesorio,tuberíaójuntaconfuga,puedensersobrerevestidosconunacapaderesinayteladefibradevidrio.Estorequierederesina,catalizador,refuerzodefibradevidrio,herramientasyunáreadetrabajolimpia y seca. Muchas veces, el sobrerevestimiento es elmétodopreferido, particularmentecuandoelaccesorioestaenunlugarconunsistemainstaladomuyconfinado.Kitsdesobrerevestimiento hechos a la medida, están disponiblesparacadatamañoyclasificacióndepresión.ContacteaFGS.

Procedimiento de Aplicación:Antes de realizar el sobrer-evestimiento,leaestasinstruccionescondetenimiento:1. Lijelasuperficieaunaigualdistanciadecadaladodela

fuga.Elárealijadadebeextenderseporlomenos½”pordetrásde lacapamasanchade fibradevidriosuminis-trada con el kit.Remuevade toda el área, la superficieconbrillovidriado,pintura,aceite,grasa, incrustaciones,humedadú/ócualquierotromaterialextraño,paraasegu-rarunapropiadoligadodelmaterialresinosoconlasuper-ficie.

2. Useunabrochalimpiapararemovertodoelpolvodelárealijada.

3. Siseestareparandounajuntadeespiga&campana,useel adhesivo de masilla SUELDARAPIDO suministradoconel kit, para formaruna capa tal como seilustra en este dibujo.La capa formara unatransición muy suavedeaccesorioatubería.Extienda/aplique elmaterial fabricado yprecortado como veloen una superficie pla-na,limpiay

seca(ej:cartón,triplay,etc)4. Agregueelcontenidodeltubo(s)“B”alcontenedor“A”(

resina).Utilizandounpalitoremovedordemadera,mez-cleelcontenidoporunminuto.

5. Utilicelabrochaparaaplicarsobretodaelárea,unacapaliberalyequitativadelamezcladelaresina.

6. Utilizandounaroladorade3”,satureelmaterialfabricadoyprecortadoentodasuáreadetrabajo.Apliquesobrelajunta, bien húmeda, el material fabricado y precortado,paraquecaigaporencimadelapartedeabajo.Utilizandolaroladorade3”,continúerolandoelmaterialhastaquetodoelaireentrampadohayasidoroladoypurgadofueradelmaterialyelmaterial fabricadoyprecortadosecon-torneesuavementealrededordelasuperficie.

7. Parajuntasde4”ymáslargas,repitadelpaso#7paraabajo.

8. Forjointsizes4"andlarger,repeatStep#7above.9. Pongaelvelodesuperficiesobreelmaterial fabricado

57

TaperedWeldfastBead

Veil &FabmatOverlay

SpigotEnd

BellEnd

Page 63: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

yprecortadoy,nuevamenteutilizando la roladorade3”,apliqueunacapa liberalde resinay trabaje lapurgadeairecomoseindicadesdeelpunto#7.

Asegúrese de que la superficie de la tubería este totalmente humedecida con la resina catalizadora.

Algunasguíassobreelsobrerevestimiento,son:1. El sobrerevestimiento deberá ser equitativamente espa-

ciadoacadaladodelpuntodefuga.2. El sobrerevestimiento deberá ser hechoalrededor de la

totalidaddelacircunferenciadelatuberíaóaccesorio.3. Elrangodepresiónyeldiámetrodelatubería,determi-

naranelgrosordelsobrerevestimiento.Consulteconeldepartamento técnico deFGS, para determinar la infor-maciónespecíficaacercadeldiseñodelsobrerevestimien-to.

4. El sistemade resinadel sobrerevestimiento, deberá sercompatibleconlaresinadelsistemadelatuberíayconex-ionesexistentes.

5. Cureelsobrerevestimientocompletamenteantesdepro-barconpresión.

RefiérasealManualNºF6080parainstruccionessobreSec-cióndeJuntaTope&Revestimiento.

RAMIFICACIONES EN UNA LINEA F-CHEM La forma más común deagregar una ramificación a unalínea existente de F-CHEM , esconelusodeunT-Miter.Paraverinstrucciones completas, véanselosBoletinesNº´sD4235,D4240óD4242quevienenconcadakitT-Miter.

AplicacióndeunT-Miter:1. Corte el terminal de la nueva

tubería de ramificación con un contorno para que em-palmeconeldiámetroexteriordelatuberíaexistente.

2. Trate de encajar la tubería de ramificación dentro de lalíneaexistenteparaasegurarlamenorcantidaddeespa-ciosymarcarelhuecoenlalínea.

3. Corteunagujeroen la líneadelmismodiámetro internoqueeldelaramificación.

4. Lijeambastuberíasconungranoabrasivode36–60paracompletarunaciertarugosidadenlaspartesaligarse½”más que la capamas larga defibradevidrioaaplicarse.

5. Utiliceeladhesivosuministradoenel kit,parasellar losbordesde la tubería y ligar la ramifi-caciónalatuberíaexistente.

58

Page 64: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

6. Mezcle la resina suministra-da en el kit ymoje bien lassuperficieslijadasyellafibradevidriosuministrada.

7. Apliquelafibradevidrioalajunta de la tubería de acu-erdoalasinstrucciones

suministradasenelkitT-Meter.

8. Curelafibradevidriocolocada/aplicada.

59

Page 65: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

60

PARTE VICONSIDERACIONES DE INSTALACION

PRUEBAS RECOMENDADAS

SE DEBEN SEGUIR ESTOS PROCEDIMIENTOS A FIN DE EVITAR DAÑOS PERSONALES Ó DE PROPIEDAD. EL NO HACERLO, RESULTARA EN LA PERDIDA DE LA GARANTIA Y ENTONCES EL COMPRADOR, INSTALADOR, Ó CUALQUI-ER EMPLEADO, AGENTE, Ó REPRESENTANTE, ASUME EL RIESGO DE CUALQUIER DAÑO HACIA LA PROPIEDAD Ó PERSONA.

NOTA : SigaloscódigosdeaplicacioneslocalesypracticasprudentesdeIngeniería.

PRUEBA HIDROSTATICA Dondeseaposible,lossistemasdetuberíasdeFGS,debenserprobadoshidrostáticamenteantesdequeseponganenser-vicio.Sedebetenercuidadocuandosepruebe,talcomoenunarealinstalación,paraevitarelgolpeteodeagua.Coloquetodoelequipodeprueba,lejosdelterminaldelsistemadelalínea. SobrelaTierra:Todoslosanclajes,guíasysoportesdebenestarensusitioantesdehacerlaprueba. SistemaEnterrado : antes de hacer la prueba, asegúresequelatuberíadelsistemaesteseguraenlazanjaconelcolchón/rellenodebajodelatuberíayconsuficientematerialderellenoenelcentrodelamismaparasujetarlaenelsitio.Lasjuntasdebendejarse expuestas para tener una inspección visual durante laprueba. Paraprobarlalíneahidrostáticamente;observelosiguiente:sedebeintroduciraguaenelpuntomasbajodelsistemaypur-garelairemedianteelprocesodedejarunaválvulaparcialmenteabiertaóunabridaparcialmentesueltaentodos lospuntosel-evados.Lentamentecierrela(s)válvula(s)ytraigalentaygradu-almenteelsistemaalapresióndeseada.

A. Procedimientos de Prueba (RT, GT, SS) El procedimiento normal recomendado, es conducir una

pruebadepresióncíclica.Elsistemadelatubería,estasujetoa10ciclosdepresurizacióna1-1/2vecesde lapresióndeoperación deseada. Entonces, se retiene la presión en elsistemade1–8hrs.,mientrasquelalíneaesinspeccionadapara observar si hay fugas. Cuando se desea pruebas amayores presiones, la presión de la prueba no debe deexcederde1-1/2vecesdelapresióncíclicamáximarangeadaparaelmenorcomponentedelsistema.Paraaplicacionesdebajapresión,talescomolíneas dedrenaje,lapruebacíclicapuedeserreemplazadaporunapruebaconstantedepresión.Laslíneasquepuedenverseexpuestasaseverosciclosdetemperatura, tales como líneas de vapor de condensado,

Page 66: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

líneas de agua caliente y de agua fría, deben de serprobadas utilizando la prueba cíclica a 1-1/2 veces delrangodesupresióncíclica,auncuandoelsistemavayaaoperaraunrelativobajorangodepresión.Laspruebasdepresióndevacíoóexternas,nodebenexcederladelrangodepresiónexterna.

B. Procedimientos de Prueba (F-CHEM) Losprocedimientosdeprueba,nodebendesermásde

1-1/2vecesqueladelsistemadelatubería,ynuncadebeexceder1-1/2vecesmásdelrangodeoperacióndelcom-ponentedemásbajorangodepresióndelsistema.Cuan-dosehayaculminadolaprueba,aperturartodoslospuntosdepurgadeaireantesdedrenarlatubería.

Estoprevendráuncolapsoporvacíoenelsistema.

ADVERTENCIAS:Prueba de Aire:Depreferenciaydeserposible, sedebenllevar a cabo pruebas hidrostáticas, en lugar de aire ó gascomprimido. Cuando se utiliza gas ó aire para una prueba,sepuedenalmacenartremendascantidadesdeenergíaenelsistema.Siocurreunafalla,laenergíapuedesoltarseabrup-tamentecausandodañoscatastróficos,dañandoapersonasóalapropiedad.Enlugaresdondeseprohíbenpruebashidro-státicasporrazonesdecontaminacióndelsistemaóelpesodeunfluido,sepuedeusarairepararealizarlamisma,peroconextremaprecaución.Parareducirelriesgode lapruebaconaire,use la tabladeabajoparacalcularydeterminar lamáximapresión.Cuandosepresuriceel sistemaconaireógascomprimido,elpersonaldebedeestarlejosdeláreacir-cundantealatuberíaparaprevenircualquierocurrenciayda-ñosalaspersonas.Mantengalapresióndelaireporunahora,ydespuésreduzcaala½delrangoinicial.Deahí,elpersonalpuedeingresarpararealizarpruebasconjabónalas juntas.Nuevamente,sedebetenerextremaprecauciónparaprotegeralpersonalyalapropiedad.Si se usa gas ó aire comprim-ido, FGS no se hace responsable de cualquier daño que ocasione a las personas ó propiedad, incluido al sistema de la tubería misma.Laspruebascongasóairecomprimidosehacenalaenteraresponsabilidadyriesgodelagerenciaenellugardelaprueba.

Paradiámetrosmásgrandes,contacteaFiberGlassSystems.

61

Diam. de tuberia 1” 11/2” 2” 3” 4” 6” 8” 10” 12” 14” 16”

psig 25 25 25 25 25 25 14 9 6 5 4

Page 67: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

C. Frecuencia de Prueba Se recomienda enfáticamente que las pruebas

hidrostáticas se lleven a cabo en secciones pequeñas de la instalación para asegurarse que las técnicas de instalación están saliendo satisfactoriamente

“ LEA ESTO CUIDADOSAMENTE ”

D. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Comoen cualquier sistemadonde seutiliza presión, se

debenponerenprácticatodaslasmedidasdeseguridad.

Localiza los medidores de presión que esténpróximosalequipodepresurización,nodirectamenteenelsistemadelatubería.Aléjesedelosterminalesde la tubería.Noobture la tubería.Se recomiendael uso de unmedidor de presión con la escala depresiónamediorango

Enaplicacionesenterradas,sesugierequecorridaslargasdetubería,serellenenenvariospuntosparaasegurarlasenelsitio.Todas las juntasyconexionesdebendejarseexpuestasparasuinspección.

En sistemas con tubería expuesta, será normal que lasguías y colgadores, sean suficientes para retener la tu-beríaensitiodurantelaprueba.

62

!

Page 68: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

ARRANQUE DEL SISTEMA

En cualquier sistemade tuberías presurizadas, elarranque inicial debe ser de manera gradual para prevenircargasexcesivasypresionessurgentesquepuedandañaródebilitarlatubería.Unmétodoes,llenarelsistemalentamentemientrasquesepurgatodoelaireantesdearrancarcualquierbombau/o, operar cualquier válvula en la tubería presurizada. Unmétodo alternativo es; arrancar la bomba centrifuga lomáscercaposibledeunaválvulaadyacente,seguidamenteabrirlaválvulagradualmentehastaquelevantehastalapresióndeoperación.Elairedebedeserpurgadomientrasquelalíneaseestallenando.Parabombasdedesplazamientopositivo,consulteconeldepartamentodeingenieríadeFGSpararecomendaciones.

GOLPETEO DE AGUA – EVITANDO PROBLEMAS

GolpeteodeAguaesuntérminocomúnmenteusadopara describir situaciones en donde una presión surgenteenelsistemadelatubería,causaunviolentomovimientoeneste.Usualmente;estapresiónsurgente,escausadaporunrepentinocierredeválvula,falladebombaúotra,yquesontotalmenteapartedelassituacionesnormalesyordinarias.Lasurgencia de presión por lo general, es bien breve, pero eldañopuedesersevero. En tuberíasFRP, losgolpeteosdeagua usualmente resultan en fallas de accesorios dados almovimientodelatuberíacausadoporpresión.Sistemasconinsuficientes anclajes, guías ó soportes, permiten excesivomovimientoenlatuberíayocasionanfallasenlosaccesorios.Serecomiendainstalarenelsistema,válvulasdeoperaciónlenta,bombasdeby-passóprotectoresdesurgencias.Elaireenunsistema,tambiénpuedecrearunGolpeteodeAgua.Asegúresedepurgarelairefueradelatuberíaantesdeenviartodalapresióndeoperación.Cualquiersistemadetuberíasquesemuevasorpresivamente,creeunmontónderuidoóseainestable,essusceptiblealGolpeteodeAgua.

63

Page 69: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

BRIDAS DE FIBRA DE VIDRIO

Antesdeligarlabridaalatubería,asegúrensedequeloshue-cosdelamismacoincidanconloshuecosdelotrosistema.Noempernelabridaantesdeligarla,amenosquelaprofundidaddelaespigahayasidopreviamenterevisadaparaestarsegu-rosdequelaespiganosesoltaraóquesepasarahastaelotroladodelabrida.Serequieredelusodearandelasplanasparatodaslastuercas.Elmáximotorqueaplicable,estaindicadoencadabridayestamostradoenlastablasNº´s18,20y21.

LasbridasdeFGS,estándiseñadasparacumplirlasnormasANSIB16.5,Clase150conhuecosdepernosestándar.ParalasbridasdeFGS,serecomiendaelusodematerialesdeem-paquedeCara-Completade1/8”deespesorconunrebordededureza“A”60a70durometer.LosempaquesdeTeflónóPVC,normalmentetieneunrangodedurezamuyaltoynosonaceptables.

ConectandoaBridasdeCara-Plana:LasbridasdeFGSpuedenserconectadasabridasdecara-planaalosnivelesdetorquerecomendados,cuandoseutilizaelapropiadomaterialdeempaque.

ConectandoaBridasdeAcerodeCara-Saliente(raisedface):Cuandoseesteconectandoaunabridadeacerodecara-sa-liente,sedebeutilizarunodelassiguientespasos:

a. Utilicebridasdefibradevidriobobinadas

b. Utilice bridasmoldeadasde fibra de vidrio ymaquine lacara de la brida de acero hasta que este plana ó utilice uno´ringespaciadordemetalparallenarelfaltanteentrelabridadecara-salientedeaceroylabridadecara-plana de fibra de vidrio (normal-mentemásdifícildemaquinarque labridadeacero).Sinosetienedisponib-ilidaddeóringsespaciadores,seacep-tautilizaróringsespaciadoreshechosdematerialquealmenosseatandurocomolabridadefibradevidrio.

c. Useóringsdeback-up,demetal,por detrás de las bridasmoldeadas de fibra de vidrio. (VeaFig´s8.4y8.5)

ConectandoaVálvulasWaferóLugMuchasdelasválvulasdelaina,necesitandeunasuperficieplanaparasellarcontraunasuperficiesellantequeestacer-canaa lamedidadelD.E.paraqueasienteapropiadamentelalaina.Válvulassinlainasconcomponentessellantesensucara,sondeigualcategoríaquelasconlaina.Algunasveces,lacanaletadeselloenlacaradelaválvula,puederecaeren

64

FIGURE 8.3

EmpaqueBrida

BridasdeFilamentosBobinados

Page 70: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

ellugarequivocadodelsurcoenlacaradelabridadefibradevidrioópuedenestarmuycercadelD.E.paraquesellen.Cuandoseconectandosválvulasconotracosaquenoseabridasdecara-plana,sigaestasrecomendaciones:1. ParaválvulassinlainaLugóWafersinsellosintegrales,utilicebridasdefilamentosbobinadossinback-upo´ringsó

bridasmoldeadascono´ringsdemetal(VeaFig.8.3,8.4y8.5)

2. Para válvulas Lug yWafer que son con lainas ó tienensellosintegrales,useplatosespaciad-oresdeacerode¼”conunD.I.igualalScheduledeacero40ócomolore-quieraelfabricantedelaválvula(VeaFig.8.6)

RESUMEN*LasbridasmoldeadasdeFGSestándiseñadasparaserusa-dasconbridasdecara-plana.Cuandosejuntenconbridasdecara-saliente,lugówafers,sedebeutilizaróringsdeback-upóespaciadoresfabricadosdecualquiermaterialcapazdeprevenirquesedoblelacaradelabrida.*Lasbridasdefilamentosbobinadospuedensermatrizadasabridasconcara-saliente,lufywafersinselloso´ringóes-paciadores,sinoseexcedeeltorquelimitedeajustedelospernoscomosemuestraenlaTabla6.4.*Cuandoseutilizaválvulaslugówaferconsellosintegrales,puedequeseanecesarioutilizarunabridadeacerogruesode¼”entrelaválvulaylabridadefibradevidrioparalograrunapropiadosello.Entrelabridadeaceroylabridadefibradevidrio,sedebeusarunempaquedecara-completade1/8”deespesor.*Cuandoseutilicebridasdecara-suave(noestándar),parapresiones por encima de 25 psig, es necesario pegar unO´Ringdedureza80de0.20”a0.35”alempaquedecara-completa.TambiénsepuedeutilizarunempaqueO´Ringderetencompuesto,parasellarlasbridasdecara-suave.

65

FIGURE 8.4 FIGURE 8.5

Back-upRingThicknessPipeSize RingThickness1"-8" 1/2"10"-12" 3/4"

FIGURE 8.6

Bridasmoldeadasacompresion

O´Ringdebackup

Empaque

Brida

LaminadoInterbloqueado

Solido

Platoespaciador

Empaque

Page 71: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

66

CONDICIONES NORMALES DE EMPERNADO LasbridasdeFGSestándiseñadaspara cumplir con laClaseANSI B16.5 de 150 para huecos de pernos estándar.ParaRT,GT&SS,serecomiendanmaterialesdeempaquedecara-completade1/8”deespesoryconunadurezaAde60a70dedurometria.LasbridasF-CHEMrequierendematerialesdeempaquedecara-completade¼”deespesoro´sellosÓRingdependiendode los rangosdepresión. Refiérasea laTabla17

Empaques planos hechos de Teflón y PVC, usualmentetienenaltosrangosdedurometriaynosonaceptables.

Page 72: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

67

TABLA 17. Requerimientos de Empaques & O Rings para Bridas Adaptadoras & Accesorios

Bridados F-CHEM

Medidade

Tubería(pulg)

Rangode

Presión(psig)

Empaque(1) O-Ring(2)

D.I.(pulg)

D.E.(pulg)

SecciónCruzada

D.I.(pulg)

14 50-100125-150

143/16-

21-

-.275

-15.475

16 50-100125

163/16-

23½-

-.275

-17.455

18 50-100125

183/16-

25-

-.275

-19.455

20 50-75100

203/16-

27½-

-.275

-21.629

24 50-75100

243/16-

32-

-.275

-26.129

30 50-75100

303/16-

38¾-

-.375

-31.975

36 50-75100

363/16-

46-

-.375

-36.180

42 5075-100

423/16-

53-

-.375

-44.620

48 5075-100

481/16-

59½-

-.500

-50.680

54 50-75 - - .500 56.770

60 50-75 - - .750 62.590

72 50-75 - - .750 75.340

(1)Use empaques de perforación ANSI 16.5 Clase 150Lb. con dureza 50 a 70 de durometria en la escala A deProtección(2)Utilice O-ring con dureza 50 a 70 en la escala A deProtección

Page 73: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

68

TABLA 18. Requerimientos de Perno, Arandela & Torque para las Bridas & Accesorios de Bridas RT, GT, SS

(1)Lamayoríadelosaccesoriosdebridas,estándisponiblesen bridas moldeadas. Bridas de filamentos bobinados apedido.(2)Loslargosdepernossonnominales.Cuandoseunabridaa brida en fibra de vidrio de otros materiales ú/o de otrosfabricantes,loslargosdelospernosdebensercalculados.(3)Bridasde1”–24”sonANSIB16.5Clase150Lb.Sonconhuecosdepernosestándar.(4)BridasHDdefilamentosbobinados,estándisponiblesenmedidasde2”-6”conunmáximodetorquepermitidode100FtLbs.NOTA : Se requiere de arandelas para todos los pernos ytuercas.

Secuencia Recomendada de Torque para las Bridas FGS Antes de ligar la brida a la tubería, asegúrese de quelos huecos de los pernos se alineen con los huecos de lamatrizdelotrosistema.Noempernelabridaantesdeligar,amenosquelaprofundidaddeinsercióndelaespigasehayaverificadoantes,paraasegurarquelaespiganosesalgadelfondoyseextiendahastaafueradelabrida.

Tamañode

Brida(pulg)

Cant.dePernos(3)

Medidad/perno

maquinado(2)

MedidadeEspárrago(2)

Torquemax.

permisibleenFt.Lbs

1 4 ½-13x3 ½-13x4 25

1½ 4 ½-13x3 ½-13x4 25

2 4 ⅝-11x3 ⅝-11x4 30(4)

3 4 ⅝-11x4½ ⅝-11x5½ 30(4)

4 8 ⅝-11x4½ ⅝-11x5½ 30(4)

6 8 ¾-10x5½ ¾-10x6 30(4)

8 8 ¾-10x5½ ¾-10x6½ 100

10 12 ⅞-9x6 ⅞-9x7½ 100

12 12 ⅞-9x6½ ⅞-9x7½ 100

14 12 1-8x7 1-8x8 100

16 16 1-8x7 1-8x8 150

18 16 1⅛-7x7½ 1⅛-7x8¾ 200

20 20 1⅛-7x7½ 1⅛-7x8¾ 200

24 20 1¼-7x7¾ 1¼-7x9½ 250

Page 74: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

69

TABLA 20. Requerimientos de Perno, Arandela & Torque para RTPP y GTPP Bridas tipo Van Stone(2)

(1) Enloscodosde45ºbridados,de3”,14”y16”,yentodoslosaccesoriosbridadosde8”,10”y12”,cuatrohuecossonembutidosparacentraryaclarardurantelainstalación.Sere-comiendapernosprisionerosparael ensamble.El largodelprisionerodependedelaválvulaadyacente.(2) LasbridassonANSIB16.5,Clase300Lbdehuecoestán-dar.(3) Loslargosdelospernossonnominales.CuandoseunabridasdeFGSconbridasdeotrosmaterialesofabricante,ellargodelospernosdebesercalculado.

Nota : Serequieredearandelasparatodoslospernosytuercas.

TABLA 19. Data p/ Hueco de Perno Embutido para RT, GT, SS(1)

TamañodeBrida(pulg)

Tamañode

espárrago(pulg)

Prof.dehueco(pulg)

ArandelaD.E.(pulg)

Cant.espárragos

3810121416

5/83/47/87/811

1/41/25/83/41/21/2

15/1611/213/413/422

444444

TamañodeBrida(pulg)

Cant.de

Pernos

Tamañodelmaquinadodel

perno(3)Tamañodelespárrago

Torquemáximopermisibleen

FtLbs.

RTPP, GTPP

810121416182024

1216162020242424

7/8-9X111-8X12

11/8-7X131/211/8-7X15

11/4-7X171/211/4-7X201/211/2-6X2311/2-6X27

7/8-9X121-8X13

11/8-7X1511/8-7X161/211/4-7X1911/4-7X2211/2-6X25

11/2-6X281/2

100100100100100200200200

Page 75: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

70

TABLA 21. Requerimientos de Perno, Arandela & Torque para Bridas y Accesorios Bridados F-CHEM

(1) Use dos arandelas con cada perno.Use las arandelas estándarSAEbajotodaslastuercasycabezasdepernoshasta48”.Usearan-delasdehierropara54”ómás.(2) Ellargodelospernosesnominal.Cuandoseunanbridasabridasdeotromaterialu/odeotrofabricante,ellargodelospernosdebesercalculado.Nota:Serequierede largosespecialesdepernopara lasbridasciegas

Tamañode

Tubería(pulg)

Rangode

presión(psig)

Cant.dehuecosdepernos

Tamañodelpernomaquinado

Tamañodelespárrago

Torquedelperno(ft.lbs)

(Nom) (Max)

14

5075100125150

1212121212

1-8x4½1-8x51-8x51-8x5½1-8x6

1-8x61-8x61-8x71-8x71-8x7

7585905050

100110120100100

165075100125

16161616

1-8x4½1-8x51-8x5½1-8x6

1-8x61-8x61-8x71-8x7

75859050

100110120100

185075100125

16161616

11/8-7x511/8-7x5½11/8-7x611/8-7x6½

11/8-7x611/8-7x711/8-7x711/8-7x8

75859050

100110120100

205075100

202020

11/8-7x511/8-7x5½11/18-7x6

11/8-7x711/8-7x711/8-7x8

9010575

120140125

245075100

202020

11/4-7x5½11/4-7x611/4-7x6½

11/4-7x711/4-7x811/4-7x8

9010575

120140125

305075100

282828

11/4-7x611/4-7x6½11/4-7x7

11/4-7x811/4-7x811/4-7x9

10512075

140160125

365075100

323232

11/2-6x6½11/2-6x7½11/2-6x8

11/2-6x911/2-6x911/2-6x10

105120100

140160150

425075100

363636

11/2-6x711/2-6x811/2-6x8½

11/2-6x911/2-6x1011/2-6x10

120100100

160150150

485075100

444444

11/2-6x7½11/2-6x811/2-6x9

11/2-6x911/2-6x1011/2-6x11

120100100

160150150

54 5075

4444

13/4-5x813/4-5x9

13/4-5x1013/4-5x11

100100

175175

60 5075

5252

13/4-5x8½13/4-5x9½

13/4-5x1113/4-5x12

100100

175175

72 5072

6060

13/4-5x9½13/4-5x11

13/4-5x1113/4-5x13

125125

200200

Page 76: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

Secuencia recomendada de Torque de Pernos para Bridas FGS

71

Page 77: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

72

Page 78: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

CONECTANDOSE A OTROS SISTEMASEsavecesrequeridoynecesarioconectarunsistemadetuberíasFGSaotrosistemadetuberíasóhacerunaconexiónquenoseráposibleutilizandobridas.Haydostiposdeadaptadores:CampanaóEspigaconterminalesacanaladosóCampanaóEspigaconterminalesroscados.

73

Page 79: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

ADAPTADORESNota:Cuandoseuseadaptadoresconterminalesdeespiga,puedaqueseanecesariocortarunaporcióndelacampanaenlatuberíadefábrica,siesquelacanaletaóroscanoestáncompletamenteexpuestas.

A. Adaptadores con CanaletaProductosRT,GT,SS:Nouseacoplesdiseñadosparaplásticoóacerorevestidoconencamicetadodecemento,yaquepuedenpresentarfugaspordiferenciaenlasdimensionesdelacanaleta.Losadaptadoresconcanaleta,estánmaquinadoscondimensionesES.Utiliceacoplesestándaróequivalentesdealtapresión(VictaulicEstilo77).

B. Adaptadores RoscadosCuandoutiliceadaptadoresroscados,rosqueestosenelotrosistemaantesdeligarloconlatuberíaFGS.Yaque,almenosqueseuseunaunión,puedequeseaimpo-sibledegirareladaptadordentrodelaroscamatriz.Useroscasuavedecolocar,lubricantederoscaquenoseaparametalódosvueltasdecintaTeflón.Cuidado:Nosobreajuste.Ajustelosadaptadorescomosifuerandebronceuotromaterialsuave.

NOTAS:1. NoserecomiendaelusodeladhesivodeFGS,paraligar

unatuberíademetalóaceroconunadefibradevidrio.2. Siseestaempatandounsistemadefibradevidrioa

unodeacero,elmétodopreferidoesmediantebridas.TermineelsistemaviejoconlabridadeellosyempernelabridadeFGSenelnuevosistema

3. Asegúresedeverificarlosanclajes,guíasysoportesdelsistemaexistente,paraevitartransferircualquiertensiónócargadeexpansióntermalhaciaelsistemadefibradevidrio.

4. Notratederoscartuberíaóaccesorios.

74

Adaptadores Roscados

Adaptadores con Canaleta

Page 80: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

CONDICIONES ESPECIALES DE EMPERNADOMuyamenudo hay que empatarbridasdefibradevidrioconotroscomponentes que no tienen unasuperficiedecara-planacompleta,talescomobridasdecara-saliente,válvulas mariposa ó check,teniendo estas caras con lainasparcialesybridasreceptorasVanStone.Serecomiendaagregaruno´ringespaciadorduroóunback-upo-ringdeaceropuestoentrelacara-salienteyelextremodesalidadelabridaparaformar una cara plana completa en la brida a empatar. Elpropósitodelespaciador,esllenarelespaciodeafueradelacara-salienteparaprevenircargaalospernospordobladoyquebradodelabridadefibradevidrio.

Conexión de Bomba y EquipoLas conexiones de Fibra de Vidrio a bombas ú/ó a otroequipo que involucre vibración, impactos de carga ú otromovimiento mecánico, deben incluir conectores flexibles.Estos conectores, permitirán absorber todas las vibracionesy eliminar deformaciones en la tubería y accesorios. Serecomiendaunajuntadeexpansióntipofuelle.

Pintando la TuberíaTodalasuperficieexternadebeestar limpiaysecaantesdepintar.Useunsolventedesecadorápido,talcomoacetonaótricloroetilenoparalimpiarelD.E.delasRT,GTóSS.PararesultadosmásduraderosyparalatuberíaF-CHEM,elD.E.deberá estar completamente lijado ó arenado. Si se arena,tengacuidadodeno cortar óacanalar elD.E. aplicandounspraymuyagresivo.LatuberíadeFGSpuedeserpintadaconcualquierpinturaester-epoxicadebuenacalidadóunadedospartesdeepoxicatambién.Contacteasuvendedor localdepinturasparaunadetalladarecomendación.

75

Page 81: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

76

MetricUnits U.S.EquivalentsLengths 1millimeter . . . . . . . . . . .0.03937inch 1centimeter. . . . . . . . . . .0.3937inch 1meter . . . . . . . . . . . . . .39.37inchesor1.094yards 1kilometer . . . . . . . . . . . .1093.61yardsor0.6214mileAreas 1squaremillimeter . . . . .0.00155squareinch 1squarecentimeter. . . . .0.155squareinch 1squaremeter . . . . . . . .10.764squarefeet or1.196sq.yards 1squarekilometer 0.3861squaremile

Volumes 1cubicmillimeter. . . . . . .0.000061cubicinch 1cubiccentimeter . . . . . .0.061cubicinch 1liter. . . . . . . . . . . . . . . .61.025cubicinches 1cubicmeter . . . . . . . . . .35.314cubicfeet or1.3079cubicyardsCapacities 1milliliter(0.001liter) 0.0338U.S.fluidounce 1liter. . . . . . . . . . . . . . . .2.1134U.S.liquidpints 1liter. . . . . . . . . . . . . . . .1.0567U.S.liquidquarts 1liter. . . . . . . . . . . . . . . . .0.2642U.S.gallonWeights 1gram . . . . . . . . . . . . . . .0.03527avoir.ounce or15.4324grains 1kilogram(1000grams). .2.2046avoir.pounds

U.S. System Units Metric EquivalentsLengths 1inch 25.4millimeters or2.54centimeters 1foot. . . . . . . . . . . . 0.3048meter 1yard. . . . . . . . . . . . 0.9144meter 1mile . . . . . . . . . . . . 1.6093kilometersAreas 1squareinch . . . . . . 645.16squaremillimeters or6.452squarecentimeters 1squarefoot...... 0.0929squaremeter 1squareyard. . . . . . 0.8361squaremeter 1squaremile . . . . . . 2.59squarekilometersVolumes 1cubicinch. . . . . . . 16,387.2cubicmillimeters or16.3872cubiccentimeters 1cubicfoot . . . . . . . . 0.02832cubicmeter 1cubicyard . . . . . . . 0.7646cubicmeterCapacities 1U.S.fluidounce . . 29.573milliliters 1U.S.liquidpint . . . 0.47317liter 1U.S.liquidquart . . 0.94633liter 1U.S.gallon . . . . . . 3.78533liters

Weights 1grain. . . . . . . . . . . 0.0648gram 1avoir.ounce . . . . . . 28.35grams 1avoir.pound . . . . . 0.4536kilogram 1Troyounce. . . . . . 31.1035grams

PART VIIHELPFUL INFORMATION

CONVERSIONS

Page 82: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

77

Pulgadas Decimaldepulgada Pulgadas Decimaldepulgada

EQUIVALENTES DE FRACCION EN DECIMALES

1/64 .015625 1/32 .03125 3/64 .046875 1/20 .05 1/16 .0625 1/13 .0769 5/64 .078125 1/12 .0833 1/11 .0909 3/32 .09375 1/10 .10 7/64 .109375 1/9 .111 1/8 .125 9/64 .140625 1/7 .1429 5/32 .15625 1/6 .1667 11/64 .171875 3/16 .1875 1/5 .2 13/64 .203125 7/32 .21875 15/64 .234375 1/4 .25 17/64 .265625 9/32 .28125 19/64 .296875 5/16 .3125 21/64 .328125 1/3 .333 11/32 .34375 23/64 .359375 3/8 .375 25/64 .390625 13/32 .40625 7/16 .4375

29/64 .453125 15/32 .46875 31/64 .484375 1/2 .5 33/64 .515625 17/32 .53125 35/64 .546875 9/16 .5625 37/64 .578125 19/32 .59375 39/64 .609375 5/8 .625 41/64 .640625 21/32 .65625 43/64 .671875 11/16 .6875 45/64 .703125 23/32 .71875 47/64 .734375 3/4 .75 49/64 .765625 25/32 .78125 51/64 .796875 13/16 .8125 53/64 .828125 27/32 .84375 55/64 .859375 7/8 .875 57/64 .890625 29/32 .90625 59/64 .921875 15/16 .9375 61/64 .953125 31/32 .96875 63/64 .984375 1 1.0

Page 83: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

DEFINICION DE TERMINOS

ADAPTADOR:Accesorioutilizadoparajuntardospiezasdetuberíaódosaccesorios,quetienediferentessistemasdejunta.ADHESIVO: Material formulado y fabricado para ligar tubería yaccesoriosqueseanparaaltaresistenciayresistentesalacorrosión.ANCLAS: Dispositivo para restringir el movimiento de la tuberíacontralasfuerzaslateralesyaxiales.CAMPANA & ESPIGA:Sistemadeuniónendondedossuperficiescónicastruncadassejuntanyseliganadhesivamente.Lacampanaeselterminalhembra.Laespigaeselterminalmacho.BUJE: Un accesorio utilizado para unir dos tipos de medidasdiferentesdetubería,reduciendoeltamañodelterminalhembradelajunta.Lasjuntaspuedenvenirroscadasóbiseladas.CATALIZADOR:Veaendurecedor.COLLARIN:Veaacople.FUERZA COMPRESIVA: Es la fuerza que ocurre cuando fuerzasopuestas actúan en unmaterial, triturándolo ó atentando triturarlo.Entuberías,lasfuerzasdecircunferenciacompresiva,resultandeuncolapsoexternodebidoapresión,fuerzasactualescompresiblesporquitarlecaloraunterminalrestringidodetuberíadefibradevidrio.MOLDEO COMPRESIVO:Unprocesoparafabricaraccesorios,endondeseformaycurauncompuestoalaconfiguracióndeestaparte,atravésdepresiónycalorenunamatriz.REDUCTOR CONCENTRICO: Un accesorio de tubería utilizadoparaunirdosjuntasdetuberíasdediferentetamaño,mientrasquesemantienelamismalíneacentral.MOLDEO DE CONTACTO: Proceso para fabricar accesorios, endondepedazoscortadosderefuerzodefibradevidrio,sonaplicadosenunmolde,saturadosconresinaycuradoshastalograrelacabadofinal.ACOPLE (collarín):Accesoriocilíndricopequeño,deparedgruesa,utilizado para unir dos piezas de tubería de la misma medida enuna línea recta. El acople siempre tiene terminales con conexiónhembra, que pueden ser campana, roscada ó una de medios deuniónmecánica.CURA:Elendurecimientodeunsistemaderesinatérmicaporaccióndecaloróacciónquímica.ETAPAS DE CURACION:Lasetapasdescribenelgradoenelcuallaresinatérmicasehaentrelazado.Tresetapas,afindeincrementarelentrelazamiento,incluyenetapa-B,gel,totalmentecurado.TIEMPO DE CURACION: Es el tiempo requerido por un materialtérmicamente acondicionado, para que reaccione y desarrolle sutotalfuerza.Eltiempoesdependientedelatemperaturadelmaterial.AGENTE CURADOR:Veaendurecedor.ACCESORIOS CORTADOS Y EMPATADOS: Accesoriosfabricados cortando, armando y ligando secciones de tubería a

78

Page 84: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

unaconfiguracióndeseada.Elproductoarmado,es luegosobrerevestido con tela de fibra de vidrio impregnada de resina paradarlemayorfuerzayrigidez.RESINA EPOXICA:Unaresinatérmicapreseteada,normalmenteelaborada en base a BisphenolA y Hepiclorhidrina, curada porunavariedaddeagentes,talescomoanhídridosyaminas.Estasresinascontienengruposcíclicosdeéter.VeaTermoseteado.PRFV (FRP):PlásticoReforzadodeFibradeVidrioFILAMENTO BOBINADO: Método de fabricación para tuberíasyaccesorios,endonde la resina impregnacontinuashebrasenhiladuras envolventes alrededor de unmandril, para lograr unagranconcentraciónderefuerzoycolocaciónprecisadelfilamento.RELLENADORES (extendedor, pigmentos, cargas, ej…arena, etc.):Materialagregadoaunaresinaquenoafectaelcuradodelaresina,peroquepuedeinfluenciarenlaspropiedadesfísicasdelsistemadelaresina.TIPOS DE ACCESORIOS:Laclasificacióndeaccesoriosporelmétododefabricación;ej…moldeado,cortadoytrozado,filamentobobinado,contactosmoldeados.TIEMPO GEL (gelatinizado): Es el tiempo que demora enendurecerseun sistemade resinahasta llegaraunestado tipojebe.GUIA: Dispositivo que permite movimientos axiales de tubería,peroqueresistealosmovimientoslaterales.APLICACIÓN MANUAL: Laformaciónderesinayfibradevidrioenproductosfinalesdetuberíamedianteprocedimientosmanuales.Estos procedimientos, incluyen técnicas de sobrerevestimiento,moldeodecontacto,moldeomanualyotros.ENDURECEDOR (acelerador, catalizador, agente curativo, promotor): Químicos agregados a una resina, sola ó encombinación,queaceleraelprocesodeendurecimientoólacausaparaqueocurraunendurecimiento.MANTA DE CALOR ó COLLARIN DE CALENTAMIENTO:Dispositivo eléctrico utilizado para calentar la fabricación parareducireltiempodecuración.PRUEBA HIDROSTATICA: Prueba de presión para comprobaruna fabricación terminada y poder confirmar su buena calidad.Típicamente,elsistemasellenaconaguayselemantieneaunadeterminadaypreseleccionadapresión,mientrasqueseobservaporfugas.RESISTENCIA A IMPACTOS: Habilidad de alguna parte, paraabsorberungolpedearietesinquecausedaño.UNIENDO (sistema de conexión):Cualquieradeunavariedaddemétodosparaconectardoscomponentesseparadosenunsistema

79

Page 85: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

detubería.Incluidosestán,espigaycampana,roscadoyacoplado,dispositivosmecánicos,etc.UNION:Terminoutilizadoparadescribirunlargoindividualdetuberíaóelmecanismodehacerlajuntaensi,ej…ligadoconadhesivodecampanayespiga,roscadoyacoplado,etc.CAMISETA ó LAINA: Termino genérico utilizado para describir lasuperficie interior de una tubería. Generalmente; las camisetas ólainas,sonregionesricasenresinade0.005”a0100”deespesor.Lascamisetasólainaspuedenserreforzadasconmaterialfibroso,talcomolagasaócapa.Losencamisetadosólainaspuedenproveerdeprotecciónextracontralacorrosiónenserviciosexpuestosaseverosataquesdequímicos.Tambiénformanunabarreracontralasfugas(riñóndeelastómero).Elfabricantepuedeincluirunencamisetadoólainaantes,duranteódespuésdelaconstruccióndelapareddelatubería,dependiendodelprocesodefabricación.CIERRE: Una campana y espiga encajados suficientemente paraeliminarlaaccióndepivoteoenlajunta.MATRIZ: El material usado para enlazar los refuerzos y rellenos.Estematerialpuedesertermoplásticoófraguadotérmicoydictaminaen un amplio rango, las condiciones de servicio de temperatura yquímicospermitidosparaunatuberíaóaccesorio.FUERZA MECANICA:Ejerciciofísicodefuerzautilizadoparalograrelcierreenunacampanayespigabiseladas.ACCESORIOS MOLDEADOS: Accesoriosdetuberíaformadosporlacompresióndelaresina,fibratrozadaúotrosingredientesenunmoldebajocalorypresión.MOLDEANDO: Cualquiera de los varios métodos de fabricación,dondeselograformasdemoldeoyproductosfinalesbajopresiónócompresiónyconmaterialesderefuerzo.RESINA DE POLIESTER: Cualquiera de la larga familia deresinasquenormalmentesoncuradascruzándolasconestirol.Laspropiedades físicas y químicas de las resinas de poliéster, varíansignificativamente. Algunas tienen excelentes propiedades físicasy químicas mientras que otras no. Las Vinyl Esteres, son un tipoespecificoderesinasdepoliéster.Dentrodeotrasresinasdepoliésterconpropiedadesparaserutilizadasen lafabricacióndetuberíadefibradevidrio,se incluyen: IsophtalicBisphenolAfumarateyHETpoliéster ácidos. Cada tipo de resina tiene su particular fuerza ydebilidadparacadacasodadodeaplicaciónenunatubería.VIDA DEL ENVASE:Eseltiempoquehaydisponibleparautilizarlosadhesivostérmicos,despuésquesehayanmezcladolosreactivos.RANGO DE PRESION: Es el máximo tiempo anticipado de unaciertapresióndeoperaciónquerecomiendaelfabricanteparaciertoproducto.Tambiénseleconocecomopresióndetrabajo,clasificacióndepresiónópresióndediseño.REFUERZO: Típicamente, fibras de vidrio, carbón ó materialsintéticoutilizadoparaproveerderesistenciaydurezaaunmaterialcompuesto.El tipodefibrautilizadocomorefuerzo, juegaunpapel

80

Page 86: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

importanteendeterminarlaspropiedadesdeuncompuesto,comoloeseldiámetrodelafibrayeltamañoutilizado.Lostérminosrelativosalaformafísicadelrefuerzo,incluyen:

FibraTrozada:Largosdefibrascontinuascortadasenpedacitos(0.125”a2.0”).Filamento:Unasolafibradevidrio,ej…unmonofilamentoCapas: Hojas gruesas de fabrica hechas de tiras trozadaspuestasyagarradasjuntaspormedioderesinas.TejidodeFibras:Fibrasdevidrio,despulidoó tejido,en largoscortitos.(0.032”a0.125”).Mechado:Coleccióndeunoómasfilamentosbobinadosenunpaquetecilíndrico.Latípicaformadefibradevidrioutilizadaenlafabricacióndetuberíabobinadadefilamentos.Velo: Capas de superficie hechas de material de fabricaciónporosadevidrioó filamentossintéticos.Utilizadaparaproveerunaricacapaólainaderesina.Hilado:Filamentosdefibradevidrioenrolladosparaformarunafibradetipotextil.Rendimiento:Lacantidaddeyardasdematerialhechasconunalibradeproducto.Resina (Polímero):Así comoaplicado a la tubería de fibra devidrio, laresinaeselpolímeroómaterialplásticoutilizadoparaunirlasfibrasdevidrio.

RESINA:Elmaterialpolímero(plásticoliquido)queseendurececonlacuraciónparatornarseenestadosólido,reteniendoelrefuerzodefibradevidrioensusitio.LasresinasproveendelaresistenciaalacorrosiónenlaspartesdeFRP(TRFV).MONTURA:Unaccesorioqueesligadoalexteriordelatuberíaparahacerunramaldeconexión.TIEMPO DE ALMACENAJE: Es el tiempo de almacenaje de unproductohastaqueseconvierteeninutilizable.JUNTA DE ALOJAMIENTO: Un sistema de juntas en donde dossuperficiesCilíndricasrectassejuntanyseunenconadhesivo.ESPACIADORES: Palos demadera usados para soportar tuberíadurantealmacenajeymanipuleo.TENSION:Lafuerzaporunidaddeunáreaseccionacruzada.Medidaen librasporpulgadacuadrada (psi).Estonodebeserconfundidoconpresioneshidráulicas,medidas comopsigópsia, quepuedeninducirtensión.ESPACIAMIENTO DE SOPORTE (span): Es la distancia máximarecomendadaentre soportesde tuberíaparaevitar ladeformaciónexcesivadelatubería(torcedura).

81

Page 87: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

PRESION SURGENTE:Unincrementodepresióndebidoaabruptoscambiosrápidosenelflujodefluidos.Golpeteodeaguaesuntipodepresiónsurgente.Laaperturaócerradorápidodeválvulas,porlogeneralseconvierteenunapresiónsurgenteóungolpeteodeagua.CONDUCTIVIDAD TERMICA:Elrangoalcualunmaterial(tubería)transmitecalordeunáreadealtatemperaturahaciaunaáreadebajatemperatura.LatuberíadeFibradeVidrio tienebajaconductividadtermal.EXPANSION TERMICA:Elincrementodedimensióndeunmaterial(tubería)resultantedeunincrementodetemperatura.Unacaídadetemperatura,resultaenunacontraccióntérmica.TERMOESTABLE: Una resina polimérica curada por calor óaditivosquímicos.Unavescurada,unaresinatermoestablepasaaser infusible (nopuedeserderretidanuevamente)é insoluble.Lasresinastermoestablesutilizadasentuberías,generalmenteincorporarefuerzos.Termoestablestípicosincluyen:-VinilEsteres:NovolacóEpoxyNovolac.-Epoxys:Poliésteresinsaturados.FUERZAS DE EMPUJE:Comúnmenteutilizadasparadescribir lasfuerzasresultantesdecambiosdedireccióndeunacolumnadefluido.Tambiénutilizadoparadescribirlascargasaxialesólongitudinalesenlosaccesorios,válvulas,etc.,resultantedelafuerzahidráulica.TORQUE:Seutilizaparacuantificarungiroótorsiónenunatubería.Eltorqueesmedidocomounafuerzaporladistanciadelafuerzaalejederotación.EltorqueseexpresaenLibras-Pie(ft/lb)óPulgadas-Libra(in/lb).ENTALLADOR DOBLE:métodoporelcualsealineanlasbridasaunpedazodetuberíaóaccesorios,paraqueelcírculodelpernoempateconlabridaajuntar.VINIL ESTER:Unsistemadeprimeralíneaderesinas,conexcelentespropiedadesderesistenciacontrala corrosión. ElVinilEstertieneunagranversatilidad,resistenciaala temperaturayexcelenteresistenciaalacorrosiónporácidos.GOLPETEO DE AGUA: Presiones surgentes en un sistema detuberías,causadasporunsúbitocambioenlavelocidaddelfluido,talcomolaoperacióndeunaválvula,bombaúotrocomponente.

TIEMPO DE VIDA:IgualquevidaVIDAUTILDELENVASE.

82

Page 88: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

83

COMO LEER BRIDADOS ó ACCESORIOSDE REDUCCION

Se debe usar la secuencia de arriba, cuando sedescriban accesorios con salida. Para configuracionesdeaccesoriosmascomplicados,serequierededibujosóbosquejosmostrando los tiposdesalidas,ubicación,medidasyrequerimientosdimensionales.

TEE

CorridaxCorridaxRamal

LATERALCorridaxCorridaxRamal

CRUZADOCorridaxCorridaxRamalxRamal

Page 89: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

84

COMO FIGURAR UN REBAJE A 45º

˚

OffsetLength

OffsetLength

TrueLength

45

Largoverdadero=rebajex1.414Rebaje=largoverdaderox.707

EJEMPLOS:Si:rebaje=12”

12”x1.414=16.968=1´-5”LargoVerdadero=1´-5”

(cercanoa1/16”)

Si:LargoVerdadero=24”24x.707=16.968=1´-5”Largodelrebaje=1-5”(cercanoa1/16”)

Page 90: Juntas De Campana & Espiga Biseladas a Precisíon Manual de Instalacio… · FABRICACION DE ACCESORIOS & TUBERIA F-CHEM Preparación de la Junta . . . . . . . . . . . . . . . . .

ISO 9001LITTLE ROCK, AR

SAND SPRINGS, OKSUZHOU, CHINA

NOV FIBER GLASS SYSTEMS

©2009, NATIONAL OILWELL VARCO®Trademark of NATIONAL OILWELL VARCO

F6000 -Abril 2010

www.fgspipe.com

2700 West 65th Street 25 S. Main StreetLittle Rock, Arkansas 72209 Sand Springs, Oklahoma 74063Phone: 1 (501) 618-2256 1 (918) 245-6651