June'12
-
Upload
rogeliodmng -
Category
Documents
-
view
388 -
download
10
Transcript of June'12
Page 1 One community living up the Gospel through the service of the Lord and our fellow men
A PUBLICATION OF THE HYEHWADONG FILIPINO CATHOLIC COMMUNITY IN SEOUL ARCHDIOCESE
Volume 17 Issue 06 JUNE 2012
What’s Inside … Administrator Carmelita S. Dimzon's
Migrant Workers Day Message ··········· 3
HFCC Volunteers’ Sports Activities
Continue ········································ 3
A Thank You Note For My Tatay ········· 3
The Filipino Korean War Veterans: Their
Untold Stories ·································· 4
Likhaan ········································· 6
The Spirit of Friendship ····················· 7
How To Look Good In Every Photo ······ 7
The Lamb's Supper:
The Bible and the Mass ······················ 8
Mga Gintong Aral ni EL SHADDAI ······ 9
Korean society aging fastest ··············· 10
OWWA Announcement! Filing Of EDSP
Application In The Philippines ············ 10
MOEL Implementation Plan for eligible
returnees covered by Act 11276 which takes
effect 02 July 2012. ··························· 11
Gate of Heaven ······························· 11
Ulat Komunidad ······························ 12
Announcements ······························ 13
Frequently Called Numbers ··············· 14
Daily Mass Readings (ORDO) ············· 14
Birthday Greetings ·························· 14
HFCC June 2012 First Saturday Vigil
By Worship Ministry - Choir
A s a continuing tradition of the HFCC,
the 1st Saturday vigil was celebrated on
the 2nd day of June 2012. Tradition also dic-
tates that the celebration would start at 8:00 pm
with the praying of the rosary, followed by an
inspirational talk of an invited speaker, then
one hour of silence to be with our Lord Jesus
Christ in the Blessed Eucharist, culminating in
the celebration of the Holy Mass. At the end of
the celebration, the community partakes of the
feast prepared by the sponsor-of-the-month.
The sponsor-of-the-month of June 2012 was the
HFCC choir and the invited guest speaker was
Sr. Angel Libron, S.Sp.S. This month’s vigil,
however, started at 9:00 pm.
In her inspirational talk, Sr. Angel shared
with the community the qualities of the Holy
Trinity which could apply to everyone’s life
whether individually or as a group. These five
Trinitarian qualities are uniqueness, equality,
unity, constant communication, and mission.
(Continued on page 11)
By: Ma. Teresa Solis
T he Philippine Embassy in Seoul Korea
through the Philippine Overseas Labor
Office (POLO) celebrated the 114th Anniver-
sary of Philippine Independence Day and 17th
Migrant Workers’ Day last June 3, 2012 at the
Floating Stage in Yeouido Hangang Park, Seoul
South Korea.
(Continued on page 10)
By Lay Ministry
A s part of the celebration of Corpus
Christi, the First Holy Communion was
held during the Mass on June 10, 2012 at the St.
Benedict Catholic Church in Hyehwadong,
officiated by the Rev. Fr. Arvin Mosqueda,
MSP. Five first communicants were prepared
for the occasion, namely: Yong Hoo Kim
(Johnpatrick), Yu Jin Kim (Angel), Sung
Hyeon C. Mun (Nathaniel), Zenith Reign Ca-
cayan Sulit, Kim Yee Rim (Michaela).
Seminars were conducted to prepare the par-
ticipants on May 27 and June 3, led by the Lay
Ministers. The Topics were: Seven Days Crea-
tion, God’s Love. Followed by the catechism of
Penance or Confession and receiving the Holy
Communion every time we celebrate the Holy
Eucharist. It also included the Ten Command-
ments. And on the latter part, they were taught
the basic prayers and the procedures for going
to confession.
As a culmination, they had an actual confes-
sion. After which, they received the Holy Com-
munion for the first time accompanied by their
parents.
————— o —————
Page 2 Volume 17 Issue 06 One community living up the Gospel through the service of the Lord and our fellow men
July 1-16, 2012
Inc-Mla Inc-Cebu Bus-Mla
AM PM
1M 420,000 420,000 520,000 420,000
15D 420,000 420,000 520,000 500,000
7D 380,000 380,000 480,000 460,000
1-way 240,000 240,000 270,000 260,000
July 17-27, 2012
Inc-Mla Inc-Cebu Bus-Mla
AM PM
1M 500,000 500,000 540,000 540,000
15D 500,000 500,000 540,000 560,000
7D 460,000 460,000 500,000 540,000
1-way 260,000 260,000 280,000 260,000
July 28-August 22, 2012
Inc-Mla Inc-Cebu Bus-Mla
AM PM
1M 560,000 560,000 660,000 620,000
15D 520,000 520,000 620,000 600,000
7D 480,000 480,000 580,000 580,000
1-way 350,000 350,000 380,000 380,000
*Prices are EXCLUSIVE of tax.
For Inquiries Please Call:
010-2665-6607
Page 3 Volume 17 Issue 06 One community living up the Gospel through the service of the Lord and our fellow men
HFCC Volunteers’ Sports
Activities Continue
By HFCC Sports Committee
O n June 17, 2012, the volunteers engaged again in
another exciting basketball game. The first game
was between two losing teams, with the Blue Team (37)
winning over the White Team (30). In the second game,
the Green Team (43) dominated the game against the Violet Team (26).
We also witnessed the start of the 3-Team Women’s Volleyball game with a game between
HFCC A and PPFI Teams. HFCC A Team beat the PPFI Team in two straight sets. The DAERIM
and HFCC B Teams didn’t see action during this playing date.
A THANK YOU NOTE
FOR MY TATAY By Jane
A s we remember fathers all over the
world today, I can’t help but miss my
own Father. So I made this simple thank you
note to let him know that I’m grateful to him
and that I appreciate him so much.
Distance will always be a hindrance for eve-
ryone to be able to show to those who are clos-
est to our heart how we miss and love them .
And I can’t help but wonder how they are do-
ing? Are they in good health? Are they being
taken cared of? We have a lot of worries, espe-
cially about our parents as they get older.
And I’m so thankful to have this opportunity
to let my Tatay know how I love him and miss
him in spite of my being far away from him. As
the eldest, I’ve seen how we grew up, how he
did his best by his own will to take care of us.
We are all imperfect, just as our parents are.
Being a parent is one of the toughest jobs you
can ever imagine. And it’s the same challenge
that we face each day as our kids grow. On this
Father’s Day, my love and warmest thank you
will never end.
He always tells me every time we talk, “My
daughter, be wise always and you should al-
ways do things the right way”..I made mistakes
along the way, every time. But his words al-
ways haunt me to do things the right way, he
also knows what’s best for me.
Thank you for doing your best as a Father, I
know even in your quiet way, how you love us.
I can’t imagine myself being where I am now
and what I am going to do without you.
I thank you for a lot of ways, I’ve learned to
be strong and faced the challenges of life be-
cause of you. I saw how much you tried to be a
good parent to us. No matter where I am and
what I do, you’ll always be in my mind. And
my heart tells me how proud I am to be your
daughter. God knows what I’m afraid of, as you
get older. I can’t imagine my life without my
parents who will always be there whenever I
needed them the most.
I love you ‘Tay and thank you for every-
thing…..
Administrator Carmelita
S. Dimzon's Migrant
Workers Day Message Department of Labor and Employment
OVERSEAS WORKERS WELFAER
ADMINISTRATION
Pasay City, Philippines
MENSAHE
M alugod kong binabati ang ma-
higit na apat na milyong over-
seas Filipino workers (OFWs) na nasa
iba’t ibang panig ng mundo sa paggunita
natin ngayon ng Migrant Workers Day.
Kasama ninyo Kami sa pagdiriwang ng
napakahalagang araw na ito.
Katulad ng mga naunang Migrant
Workers Day, muli nating ginugunita ang
pagkilala sa mga kontribusyon, sakripi-
syo, at tagumpay ng ating mga OFWs.
Ang kanilang kahusayan, kakayahan at
kasipagan ay kilala sa buong mundo.
Kaya naman tunay na nababagay ang
tema ng ating selebrasyon sa taong ito,
“OFW: Sa Galing at Sipag, Bilib Kami
sa Iyo” para sa ating pagpupugay sa
kanila.
Bilang isang pangunahing ahensya ng
pamahalaan na nakatutok sa proteksyon at
kapakanan ng mga OFWs, patuloy na
isinusulong ng OWWA ang 22-Point
Labor and Governance Reform Agenda
ng Aquino Administration, lalong lalo na
ang 11 direktiba na nakatuon sa migran-
teng Pilipino at kanilang pamilya, sa
pamamagitan ng mga makabuluhang pro-
grama. Lalo nating pinalalakas at pinag-
bubutihan ang ating mga “soci-economic
programs” at serbisyo para sa kanilang
kapakanan sa tulong ng mga iba’t ibang
sangay ng pamahalaan, mga local na
pamahalaan, pribadong sector at “non-
government organizations.” Dahil maha-
laga ang agaran at tuloy tuloy na serbisyo,
ang OWWA ay may 24/7 Operations
Center para tumugon sa lahat ng nangan-
gailangan ng tulong.
Malawak ang mga programa ng
OWWA para sa mga migranteng mangga-
gawa. Ang mga ito ay ipinatutupad para
sa mga papaalis pa lang ng bansa, sa mga
nagtratrabaho sa ibang bansa at sa mga
nakabalik na sa ating bansa. Sa pamam-
agitan ng ating “individual, economic and
community reintegration programs,” tinu-
tulungan natin sila sa maayos na pag
“integrate” sa kanilang pamilya at komu-
nidad para sa isang masaganang kinabu-
kasan.
Hangad ng OWWA ang tagumpay ng
ating migranteng manggagawa sa
kanilang pagkikipagsapalaran sa ibang
bansa. Sila ang tunay nating kabalikat sa
kaunlaran.
- signed-
CARMELITA S. DIMZON
Administrator
07 June 2012
Page 4 Volume 17 Issue 06 One community living up the Gospel through the service of the Lord and our fellow men
By Prof. Emely Dicolen-Abagat, Ph.D.
INTRODUCTION
I s there anybody in this room who is aware that the Filipinos and the South Koreans
have been good friends for 62 long years? Did you know that Filipinos are part of South Ko-rea’s battle for freedom and independence?
My discovery started this way: I was on my way to Daejeon to give a leadership seminar to the officers of a community of Filipino workers. On the train, an elderly Korean lady, maybe in her late 70s, asked my friends and me, “Eodiseo osyeosseoyo?” (“Where are you from?”), maybe because she noticed we were speaking in Tagalog, so we introduced ourselves as Filipinos. “Pilipin saram imnida.” She then said, “Cheongmal? Kamsaham-nida!” I was surprised because she started thanking us, the Filipinos, for helping Korea during the Korean War. She started recounting stories about the Filipino soldiers who came to fight during those turbulent years. She said that Koreans are indebted to us, the Filipi-nos.
On another occasion, I met an elderly Korean priest in his early 80s who was originally from North Korea but had to escape during the war and managed to come to South Korea. On his way to the South, he met a Filipino soldier. They became good friends, and with the soldier, he smoked his first cigar.
Honestly, before I came to Korea I never knew about the heroism and gallantry of the Filipino soldiers who participated in and sacri-ficed their lives during the Korean War. I had never heard any of my history teachers lectur-ing about this in my classes or my grandparents telling me stories about it. I believe other Filipi-nos as well as Koreans, especially the members of the younger generation, are as ignorant as I regarding this historic act of heroism by our Filipino soldiers and the 62 years of friendship between the Philippines and Korea.
My encounters with these Koreans made me want to discover more about these unsung, unrecognized and underappreciated heroes. Some day, I promised myself, I will meet them in person and listen to their stories.
This dream came true. This is the reason why today, I am here in front of you, to share with you the stories I gathered from them- THEIR UNTOLD STORIES.
First I will be talking about the arrival of the Philippine Expeditionary Force to Korea (PEFTOK), then, I will be sharing with you the survivors’ stories. After which, I will be recall-ing with you the legacies of the long friendship between Korea and the Philippines. Lastly, I will give a short summary and challenge to all of us gathered here.
The Arrival of the PEFTOK
In America, the Korean War that took place on June 25, 1950 was called to be “The Forgot-ten War” because World War II and Vietnam War were the only ones highlighted in world history..
Even in the Philippines, very few people know that even the Filipinos fought during the Korean War. Under the United Nations, we Filipinos participated to fight for South Korea’s freedom.
The Philippines joined the Korean War de-
spite having to contend with a communist-led rebellion and an economy crippled by the im-mense destruction wrought by the Second World War.
The Philippines sent 5 battalions from 1950 to 1955: the 10th BCT, the 20th BCT, the 19th BCT, 14th BCT and the 2nd BCT. Among the 7,420 Filipino soldiers sent, more than 100 soldiers sacrificed their lives for South Korea. Our Filipino soldiers also helped in the rehabili-tation of the villages and in the restoration of a society destroyed by the war.
The Filipino soldiers of the Philippine Expe-ditionary Force to Korea (PEFTOK) are consid-
ered to be the first Filipinos in South Korea, or as we Filipinos say, OFWs or Overseas Filipino Workers, or perhaps Overseas Filipino Warri-ors. Indeed the Filipino soldiers of the PEFTOK were the first OFWs in South Korea.
Before the soldiers left for Korea, they pa-raded around Luneta in Manila. The US Navy Transport Antolak left Manila Bay at noon on September 16, 1950 with the 10th Battalion
Combat Team (10th BCT). Antolak landed Busan on September 19, 1950, and a few months from now, we shall be celebrating the 62nd year anniversary of the arrival of the Fili-pino soldiers in South Korea.
During the soldiers’ stay in South Korea for 5 years, they have shown their bravery and courage. They have shown their heroism in some important battles such as the, 1951 Battle of Yultong where many Filipinos died fighting for South Korea’s independence from the Chi-nese Volunteer Army; the Battle of Miudong, the 1st war battled by the Filipino soldiers out-side of the Philippines; the Battle of Hill Eerie
led by none other than former Philippine Presi-dent, His Excellency Fidel Valdez Ramos; the Battle of Hill Arsenal, and others.
Aside from the journalists like Juan Vil-lasanta and former Senator Benigno “Nino” Aquino, some priests also joined them to guide and strengthen their faith.
Many of them were wounded.
And many of them died. (click) Pvt. Alipio Ceciliano was the first Filipino to fall in South Korea.
Many were recognized and appreciated.
Some were married to Koreans.
The first battalion went home in 1951 and before they left, they paid respects to their fallen comrades in the cemetery in Busan.
They were eagerly met by their family members, relatives and friends.
Upon return to the Philip-pines, they were given recognition. The whole Philippines celebrated for their coming home and their victory.
The whole country also mourned over the death of some soldiers. They were
temporarily buried in South Korea but later brought back to the Philippines and joined their families and friends who were waiting for their return.
The first batch of released prisoners of war arrived in Manila on August 7, 1953. They were eagerly met by their family members and friends.
Staff Sergeant Juanito Magno, first Filipino prisoner of war to be released by the commu-nists, returned to the Philippines on May 8, 1953 – a sick man. Given a hero’s welcome, he was escorted from Nichol’s Field by a long motorcade not to the headquarters of the Armed Forces of the Philippines or to his home but to the Victoriano Luna General Hospital.
The soldiers were sent off at Luneta and they were also welcomed back at the same place, to pay homage…in flowers, in prayers, and in tears.
The Survivors’ Stories and Testimonies
Now, let’s listen to what the survivors have to say. I personally met some of the PEFTOK veterans over several occasions. I had such an inspiring encounter with these brave and coura-geous men. Despite their age, they were excited as they shared their difficult yet inspiring fights, against all odds - the cold winter, lonely Christ-mas, homesickness and death.
Major Maximo Young. He be-longs to the 10th BCT. His winter experience in South Korea is something he cannot forget because accord-ing to him that was one of the
coldest winters in Korea in 200 years. He re-membered that the water in their water contain-ers froze and even their engines froze. He also jokingly shared that whenever they wanted to go to the rest room, they had to think twice because the moment they attempted, the cold
(Continued on page 5)
THE FILIPINO KOREAN WAR VETERANS: THEIR UNTOLD STORIES
The “Fighting Tenth” at Luneta on September 2, 1950 before they left for South Korea.
The soldiers visited their fallen comrades in
a cemetery in Busan before they returned to
the Philippines.
The author with Major
Maximo Young
Page 5 Volume 17 Issue 06 One community living up the Gospel through the service of the Lord and our fellow men
penetrates their bones and everything shrinks. Major Young’s sense of humor made it easy for him to relate with the Koreans. He cannot for-get picking apples, plums and chestnuts to feed themselves. He vividly remembered the chil-dren “As we began to immerse ourselves in the Korean way of life, we could see children who, regardless of their age, never showed any fear or indifference to us soldiers. Perhaps, though they were young, they already knew that we were defending them from [communist] aggres-sors.”
When asked what favor he would like to ask from both Korean and Philippine government, he said: “support their children and grandchil-dren, educate them, so that they’ll be proud that they finished their studies because it is the fruit of their forefathers who fought during the war.”
Col. Frank Ta-mondong. Col. Tamondong also belongs to the 10th BCT. He was literally one of the first over-seas Filipino warriors/workers in Korea, be-cause he, along with two other soldiers, be-longed to the first group of fighters, who
first came by ship and brought 17 tanks to be used for the war. San Miguel Beer, the famous Filipino beer saved him in several occasions. First, when he was so cold and he only had a sweater. Be bartered his San Miguel Beer for a trench coat with an American soldier. In an-other instance, he and his comrades lost their way because they were asked to evacuate. Some people helped them and gave them San Miguel Beer in return. When I asked him what sustained his courage and allowed him to go on with the fight, he said, with teary eyes and a trembling voice, “Whenever I looked at the Philippine flag, I thought about my country. Then I regained my courage and the strength to continue the fight.” For him, the most important thing is service. He said “If people remember me that I fought for them, it’s alright. If they don’t, it’s alright. I am happy that I served. That’s all!”
Col. Jovencio Dominguez. He belongs to the 19th BCT. He was only 19 years old when he joined the troupe sent to Korea. His motto, “He who does not learn to obey does not hope to c o m m a n d , ” served as his
inspiration. So despite his homesickness, he managed to fight. Letters from family and friends sustained their morale. All of them were always excited to see if there was mail for them. In some instances, members of their families went to a certain radio station in the Philippines because there was this radio program where they can greet the soldiers on air. “It was faith in God Almighty that made me strong. It gave me the courage to go on even without knowing whether I’ll go home dead or alive.”
Fidel Valdez Ramos. Former President
Ramos belongs to the 20th BCT. When the Philip-pines sent its soldiers to Korea, the Philippines was still recover-ing from the havoc brought by the Second World War. However, Philippines had to respond. His analogy was “if the house of your neighbor was on
fire, shouldn’t you put out the fire nearby lest the flames spread to your house?” Fidel Ramos led the success of the Battle of Hill Eerie and shared his unforgettable experience. “We crept and crawled for about two hours, avoiding both friendly and hostile minefields, until we reached the target site. Our four teams encircled the area and fought the enemy at close range through hand grenades, rifles and mortar fire. This assault on the tactically important hill ensured that it became a vital part of the strate-gic defense lines of the U.N. Command. Thank-fully, not one of my men was hurt in our suc-cessful takeover of Hill Eerie.” A very impor-tant message he conveyed when he was invited speaker and granted Honoris Causa by The Catholic University of Korea, “make sure that we live our daily lives to the best of our ability so that the sacrifices of our departed comrades would not be in vain. They gave us freedom. Because of their selfless contributions, we owe them and ourselves the obligation to make the most of the progress and liberty we now enjoy. For us here, the living, we must bestow the same to the generations after us.”
The Philippines-Korea Friendship
However, it is not just during the Korean War that Filipinos helped Korea. After the sign-ing of the Armistice Agreement, or ceasefire, on July 27, 1953, South Korea continued its reconstruction and the Philippines became part of these reconstruction and rehabilitation efforts. Some Filipino missionaries helped the orphans of the Korean War. One of them is Sr. Miguela Santiago, a Filipino Salesian sister who spent more than 60 years of her life in Korea.
The current US Embassy and the Ministry of Culture, Sports and Tourism of Korea were built by Filipinos in 1962. These are two of the tallest buildings in Korea.
Jangchung Gymnasium in Dongdaemun was also built in 1963 through the help of Filipinos and served as venue for major sports events. It is where the 1998 Summer Olympics in Judo and Taekwondo were held.
The song ANAK by Freddie Aguilar became famous in Korean radios in the 1970s. A taga-log song with a Korean version.
The Philippine Monument in Goyang was erected on October 1974 as a thanksgiving for the assistance that the Philippines gave to Ko-rea to ensure Korea’s freedom and peace.
In Yeoncheon, where the Battle of Yultong took place, we can see two small monuments. South Korea built this in 1966 in memory of the bravery and courage of the Filipino soldiers during the war. Today, this has been renovated and the two were made into one.
In Busan, you can see the Philippine marker built by the Philippine Embassy in 2009 with the help of the Department of National Defense. Because Filipinos were part of the Korean War, a certain place was given by the United Nations in South Korea.
In the Philippines some markers were also
built in memory of the Korean war: The PEFTOK Memorial in Fort Bonifacio; the MA-RIKOREA Monument in Marikina where the soldiers were trained before they were deployed to Korea; the old 500 peso bill where you can see Sen Ninoy Aquino as a young journalist of the Manila Times and wrote about the Korean war.
This is a friendship that is integrated in the history of diplomatic relations. For example, the Philippines is the 5th country that recog-nized South Korea on March 3, 1949, only 7 months after the Korean government was estab-lished on August 15, 1948.
The Philippines was also the 8th country to respond to the call of the United Nations to help South Korea. As Gen. Carlos P. Romulo, the United Nations General Assembly President from 1949-1950 said: “The application of mili-tary sanctions in Korea is in itself an act of the greatest significance… The Philippine Govern-ment, for its part, has given concrete proof of its support of the principle of collective security by sending troops to help the UN forces in Ko-rea.”
And in the span of 2 generations, or 6 dec-ades, South Korea survived and rose from a country destroyed by war.
Challenge
After having heard about the beginnings of the 62 year old friendship between Korea and the Philippines, after having heard the untold stories of the Filipino Korean War Veterans, the question we ask ourselves is, how do we keep the friendship?
As a Filipino educator currently teaching in Korea, one of my concrete responsibilities is to tell this story to as many Korean people as pos-sible, especially the young generation of Kore-ans and Filipinos. As a Filipino, it is my duty to spread this very important part of history to pay tribute to my countrymen who sacrificed their lives for Korea’s peace, independence and lib-erty.
In the speech of His Excellency Amb. Luis T. Cruz on the occasion of the 58th Anniversary of the participation of the Philippine Expedi-tionary Force to Korea (PEFTOK), he chal-lenged everyone to keep the memory alive in the minds and hearts of both Filipinos and Ko-reans. He said:
“We have the responsibility to ensure that their sacrifices are not naught. We need to pro-tect our freedom with equal fortitude and con-viction so that generations after us can benefit from the liberty we now enjoy.
We must work hard so that the bond between the Filipino and Korean people will flourish, that we will continue helping each other pro-vide a better life for peoples.
We reap today the benefits of this robust alliance in the form of political and economic partnership as well as people-to-people ex-changes.
We are obliged, with all our resources, to make sure that the stories of our soldiers do not get lost in the annals of history. It is our duty to inform the younger generation of their stories, for much learning can be had from their experi-ences.”
Now, that we have heard their untold stories, let’s do our part. Let’s share their untold stories to everyone we meet. We have been good friends…for 62 years.
Kamsahamnida! Maraming salamat po!
This paper was presented by the author in Dongguk University on June 20, 2012 in a forum on “Enhancing Patriotism in Local
Government.”
(Continued from page 4 - The Filipino Korean ...)
Col. Frank Tamondong, 10th
BCT
The author with Col. Joven-
cio Dominguez
The author with former
President Fidel V. Ramos
Page 6 Volume 17 Issue 06 One community living up the Gospel through the service of the Lord and our fellow men
HFCC Volunteer Invitation
Inaanyayahan po ang lahat ng interesadong maging
volunteer sa mga sumusunod na grupo.
CHOIR - nangangailangan po ng miyembro sa
Alto, Soprano, Tenor at Bass. Makipagugnayan
lamang po kay Ate Ely Torres 010-8061-9143.
ALTAR BOYS - Makipagugnayan lamang po kay
Rey Celino 010-3922-3109.
IT Committee - Makipagugnayan lamang po kay
Matet Solis 010-2258-0377, email at sambayanan-
SAMBAYANAN Newsletter - nangangailangan po
ng manunulat sa News, Feature, at Reflections. Pati
na rin po sa photojournalist at layout.
Makipagugnayan lamang po kay Doc Ems 010-2665
-6607.
CHURCH STEWARD - Makipagugnayan po kay
Ate Sonia, Ate Nida o kaninuman sa mga Steward.
Paanyaya: Ang lahat ay inaanyayahang
ibahagi ang kanilang mga talento sa
pagsusulat ng mga kuwento, sanaysay, tula,
karanasan at pagninilay upang ilathala sa
babasahing ito. Ipadala lamang ito sa email
address na ito: sambayanan-
[email protected] o sa
“MISS NA MISS KO KAYO!” ni Bro. Allan Rodriguez
Habang ako ay nakaupo sa isang malaking bato
Ninanamnam ko ang lamig sa lilim ng isang puno
Lagaslas ng tubig sa batisa’y tila isang awitin
Habang mga mata ko ay sa malayo nakatingin.
Sariwa pa sa aking alaala ang mga nagdaang araw
Maging nakalipas na panaho’y buo pa sa balintataw
Mga bakas nito ay nakatatak na sa aking diwa
Iba’t ibang kulay nito ay sa puso ko nakapinta.
Malalim na buntong-hininga ang aking pinakawalan
Malungkot kong mukha sa mga palad ko’y tinakpan
Pagpatak ng mga luha ay pilit kong pinipigilan
Kahit na sumungaw man lamang ay di ko hinayaan.
“Miss na miss ko kayo!” ang pilit na isinisigaw
Sa abang puso ko, naramdamang ito ay umaapaw
Sana’y inyo ring marinig at mararamdaman
Marinig ng malinaw, mga mahal kong kaibigan.
Pag-agos ng mga luha ko ay akin ng hinayaan
Baka sakaling pangungulila ko ay maibsan man lamang
Mananatiling alaala ang ating mga pinagsamahan
Dalangin ko sa Diyos, nawa ito ay magdugtungan.
MUNTING ANGHEL ni Orly & Mary Joy Tungala
Araw gabi ika'y aming hinihintay
Sa bawat sandali laging pinananabikan
Tanging dasal sa Poong Maykapal
Ang iyong magandang kalusugan.
Ngiti sa labi ay hindi mapapawi
Ligaya ang hatid sa ating puso't damdamin
O anong saya mula nang makita
Ngayon ay ganap na ikaw ay aming kasama.
Isang munting pangarap
Sa buhay namin ay natupad
Isang munting biyayang
Kaloob sa amin ng may pagpapala.
Munting Angel na puno
ng pag-asa at pagmamahal
Mamahalin at di pababayaan
Aalagaan habang nabubuhay.
NGITI ni Raggu Pierre Sy
Sa tuwing nakikita ka, puso'y kumakabog,
sapagkat ikaw ang aking iniirog.
Ang pag-ibig na nadarama,
sa iyong ngiti ito'y umpisang nagsimula.
Ngunit hindi man kita pansin,
ikaw lagi ang nasa damdamin.
At ang bawat minutong nagdaan,
paglipas nito ay isa nang nakaraan.
Nang masilayan ka muling nakangiti,
oras ko'y hindi minamadali.
Makapiling ka buong araw,
parang ang mundo ko ay hindi gumagalaw.
Sa tuwina, hanap-hanap kita,
sapagkat nalulungkot ako sinta.
Sa mga ngiti mo ako'y natutuwa,
sa aking mata'y walang mailuluha.
Gusto ko na sanang umuwi,
ang nais ko'y makita iyong ngiti.
Na tila siya lamang ang gamot,
sa puso kong laging kumikirot.
Ngiti, o ngiti, ikaw sana lagi,
para ang puso ko'y hindi sawi.
Hanggang sa darating ang panahon ng aking pagdating,
mananatili iyong ngiti para sa akin ay isang lihim.
Page 7 Volume 17 Issue 06 One community living up the Gospel through the service of the Lord and our fellow men
F ed up of being tagged looking terrible? Check out these tips for
mastering the perfect pose and start looking your best in every
shot.
1. Favor the left side of your face. A US study conducted by Wake
Forest University has revealed that the left side of the face is more at-
tractive than the right, apparently due to the fact that this side of the face
shows more emotion. To capture the perfect profile picture, look or an-
gle your face slightly to the right to reveal your ‘best’ side. This can also
help to give the illusion of a slimmer face for those with rounder faces.
2. Choose your makeup carefully. For the perfect photo-ready appear-
ance, make sure you avoid light reflective or mineral foundations con-
taining high amounts of titanium dioxide (a reflective pigment). Al-
though these foundations are
great for an everyday lumi-
nous look, the flash of a cam-
era can quickly transform
your dewy complexion to a
ghostly white one as the white
light reflects back from the
camera. Once you have ap-
plied a suitable foundation,
finish your look with some
face powder to help eliminate
shine.
3. Accentuate your best
features. To look your spar-
kling best in photos, make
sure you emphasize your
favorite features to make
them stand out in your snap-
shot. Love your eyes? Try
playing them up with some
eyeliner or false lashes. Think you've got great lips? Perk them up with
some bright lipstick. Also, make the most of your best body features
with an outfit that complements your shape and coloring.
4. Look away from the lens. Nobody wants glaring red or half-shut
eyes ruining an otherwise great photo, so make sure you avoid this by
focusing your eyes just slightly above or below the lens, or look at the
face of the photographer. Looking directly at the lens causes light to
flash off the retina, leading to the red eye effect. Looking slightly away
from the camera will also reduce the risk of those mid-blink shots.
5. Avoid “red eye” shots. As “red eye” in photographs is caused by
light reflecting off the back of the eye, those with large pupils are more
likely to suffer from this pesky problem. If averting your gaze from the
camera is not doing the trick, another tip for alleviating the red eye ef-
fect is to make sure photos are taken in well lit environment or to look at
a bright light just prior to the photograph being taken to make your pu-
pils smaller. You and your friends won't end up looking like a cast of
vampires.
6. Banish the double chin. There’s nothing worse than spotting a pic-
ture of yourself sporting a double chin where you previously only had
one, yet sadly this happens to the best of us. To avoid the appearance of
a double chin in photos, make sure that the camera is just above or at
your eye level. Also, try tilting your head up and jutting your jaw out
slightly–you may want to practice this one first in the mirror to stay
looking natural.
7. Avoid direct light. It may not always be possible to control the light-
ing for your photos and, unless you happen to be a professional model,
you most likely won’t have someone on hand to make sure it’s just right.
Direct light from above can cast shadows on your face and accentuate
the appearance of under-eye shadows. Opt for areas with softer lighting
or head to the shade if outdoors.
8. Pose like a pro. If you’re
posing for a full body shot,
try the classic celeb pose of
turning your body three quar-
ters of the way towards the
camera, with one shoulder
closer to the camera and one
foot in front of the other. This
will make you body appear
slimmer than if you were
facing the camera face on.
Try keeping your back
straight with your shoulders
back and your stomach in
(just try not to suck it in too
much, you won’t be fooling
anyone!).
9. Master the perfect smile.
Many of us focus on our
mouths when smiling; how-
ever, in the words of supermodel Tyra Banks, it’s all about the
“smeyes” (smiling with your eyes). Rather than forcing a grin, think
about something that makes you happy for a more natural smile. (Of
course being with a loved one in the photo can make that smile come
more naturally.) You may also want to perfect your personal smile to
work with your features. For instance, a beaming smile works great for
those with good teeth, while a more relaxed half smile will make small
eyes appear larger and lips appear fuller.
10. Practice your pose. If you’re really keen to capture the perfect
photo, the best thing you can do is practice beforehand. Experiment with
different face and body angles, smiles and facial expressions (even out-
fits!) to find what works for you, either in front of the mirror or with
your own camera. (Just do it in the privacy of your own room; cam-
whoring in public is so unappealing.) Once you have discovered which
looks you like best, you are ready to unleash them at every photo oppor-
tunity, making sure you look perfect each time.
Source: http://ph.she.yahoo.com/photos/how-to-look-good-in-every-photo-
slideshow/
————— o —————
THE SPIRIT OF FRIENDSHIP
S ometimes in life, you find a special friend. Someone who changes your life just
by being part of it. Someone who makes you laugh until you can't stop. Someone
who makes you believe that there really is goodness in the world. Someone who con-
vinces you that there really is an unlocked door just waiting for you to open it. This is
forever friendship. When you're down and the world seems dark and empty, your forever
friend lifts you up in spirit and makes that dark and empty world suddenly seem bright
and full. Your forever friend gets you through the hard times, the sad times and the con-
fused times. If you turn and walk away, your forever friend follows. If you lose your
way, your forever friend guides you and cheers you up. Your forever friend holds your
hand and tells you that everything is going to be okay. And if you find such a friend, you
feel happy and complete because you need not worry. You have a forever friend, and
forever has no end.
How To Look Good In Every Photo
Page 8 Volume 17 Issue 06 One community living up the Gospel through the service of the Lord and our fellow men
The Lamb's Supper:
The Bible and the Mass (Editor’s note: This is the 14th part of the “Online
Bible Study” course on the subject taken from the
website of the St. Paul Center for Biblical Studies -
http://www.salvationhistory.com/)
Lesson Six: Memory and
Presence: Communion as the
Coming of Christ
Lesson Goals: 1. To understand the deep biblical foundations
of Jesus’ command that the Eucharist be
celebrated “in memory of Me.”
2. To see how Scripture portrays Jesus as the
Passover Lamb and how that portrayal is
reflected in the Mass.
3. To understand the Eucharist as parousia, the
“coming” of Christ, and as the “daily bread”
we pray for in the Our Father.
Lesson Outline: I. At the Last Supper
A. Calling to Mind His Death
B. Remembering His Covenant
II. The Memorial Feast
A. The Passover Remembered
B. The New Exodus
C. Christ, Our Paschal Lamb
III. At the Lamb’s Supper
A. Giving Us Our Daily Bread
B. Until He Comes Again
C. A Share in His Body and Blood
IV. Discussion Questions
I. At the Last Supper A. Calling to Mind His Death
With our last lesson, we reached the climax
of the Mass - the Eucharistic Prayer.
The Eucharistic Prayer is a prayer of
remembrance. So is the Mass.
As we looked at in detail in the last lesson,
the various prefaces to the Eucharistic prayers
recall the great events in salvation history.
These great events are presented as a prelude to
the summit of salvation history - Christ’s
institution of the Eucharist at the last supper.
The Eucharistic prayers themselves are
punctuated with expressions like "memento,
Domine" ("Remember, Lord").
In Eucharistic Prayer I, the most ancient of
the prayers, we ask God to remember the living
and the dead, and we recall by name saints and
martyrs, as well as the biblical sacrifices of
Abel, Abraham, and Melchisedech. And, in the
words of the prayer, we "celebrate the memory
of Christ," especially His passion, resurrection,
and ascension.
In the Eucharistic Prayers, the Mass is clearly
seen as " the memoria l o f our
redemption" (Eucharistic Prayer IV) in which,
"calling to mind the death [He] endured for our
salvation" (Eucharistic Prayer III), we relive the
" m e m o r y o f H i s d e a t h a n d
resurrection" (Eucharistic Prayer II).
But words l ike "memorial" or
"remembrance" - as they’re commonly
understood - don’t do justice to what happens
in the Eucharist. Nor are do they adequately
translate all that Jesus intended to convey when
He commanded: "Do this in memory of
me" (see Luke 22:19; 1 Corinthians 11:24).
B. Remembering His Covenant
This command, issued at the last supper,
evokes an ancient strand of biblical tradition.
Remembrance is a key theme in the Old
Testament. Sometimes when you read the word
"remember" in Scripture, it simply means what
it means to us today: "don’t forget."
But when referring to God’s "remembering,"
the word means much more.
For example, after the flood, God promises
to "remember" His covenant and never again
destroy the world by water (see Genesis 9:15-
16; note: the New American Bible translation
has "recall," but this weakens the force of the
Hebrew).
It’s not as if God can ever forget His
covenant. Here, and elsewhere in the Old
Testament, when God "remembers," He is
acting to accomplish His will - answering
prayers, granting forgiveness, saving, and
blessing His people (see Genesis 30:22; 1
Samuel 1:19; Psalm 98:3; 105:42).
We retain this sense in the Mass with such
prayers as: "Lord, remember your Church
throughout the world" (Eucharistic Prayer II).
We’re not for a moment presuming that God
has somehow forgotten His Church. We’re
praying for His blessing, His continued saving
activity in our lives.
In the Old Testament, the most dramatic
example of this divine remembrance comes
when God "remembers" His covenant with
Abraham and raises up Moses to liberate His
chosen people from their bondage in Egypt (see
Exodus 2:24; 6:5; Leviticus 26:42,45).
II. The Memorial Feast A. The Passover Remembered
God commanded Israel to commemorate this
national deliverance in a "memorial feast" that
would be a "perpetual institution" (see Exodus
12:14,17).
This memorial, the Passover, was what Jesus
was celebrating on the night of His last supper,
when He instituted the Eucharist as the
memorial of His suffering and death.
The Passover, as given to the Israelites by
God through Moses, was to be an annual
thanksgiving celebration that would call to
mind God’s saving actions and inspire the
people to keep God’s commandments (see
Exodus 13:3,8; Deuteronomy 6:20-26; 16:3).
Israel’s worship, not only in the Passover,
but in the other festivals and customs instituted
by God through Moses, was a worship of ritual
remembrance.
What was remembered? God’s salvific
intervention in Israel’s history - especially in
the exodous - and His covenant with Israel. The
ritual remembrance included the reading or
narration of His saving deeds, along with the
offering of sacrifices.
And Israel was taught to believe that in these
rites of remembrance they were brought into a
mysterious sharing and participation in the
covenant that God made with their ancestors
centuries before.
We see this most clearly in the covenant
renewal ceremony recorded in the Book of
Deuteronomy. In this remembrance, Moses
explains, the original covenant made at Mount
Sinai is "actualized," or made present in their
midst.
"Not with our fathers did He make this
covenant, but all of us who are alive here this
day. The Lord spoke with you face to face on
the mountain from the midst of the fire. Since
you were afraid of the fire and would not go up
to the mountain, I stood between the Lord and
you at that time, to announce to you these
words of the Lord. . . " Deuteronomy 5:1-4, 15,
23,25; 6:20-25)
Moses is remembering a series of events that
took place on Mount Sinai during the first
generation after the Exodus (see Exodus 19-
20). Yet he is describing them as if the
assembled Isralites are themselves there, as
witnesses and participants in those events.
Notice his intense stress on the present
moment - us, you, alive, here, this day. Though
the covenant was made long ago on Sinai, it is
present in their midst.
In recalling the covenant, they aren’t
rehearsing the facts of a past event. In their
remembrance, through the power of God, they
are being made contemporaries of those events.
Those events are being made present. In
remembering the covenant, they are made heirs
to that covenant, part of the family of God
created by the covenant.
In every celebration of the Passover, men and
women of every generation remembered the
day when they themselves came forth from the
land of Egypt (see Deuteronomy 16:3). The
exodus is something that they personally
participate in. Every Israelite, even today,
speaks of the exodus in the first person. It is
"what the Lord did for me when I came out of
Egypt" (see Exodus 13:8).
B. The New Exodus
This is the rich Old Testament background to
Jesus’ command at the last supper.
He aimed to institute a new Passover
memorial, one that would remember His
"exodus" (see Luke 9:31), the mighty act of
salvation accomplished by His life, death, and
resurrection, by which all peoples and
generations are freed from sin and death.
The new memorial instituted by Jesus wasn’t
to be a nostalgic reminiscence of Christ’s last
meal, or His days on earth. Like the Passover, it
would be a liturgical memorial that would re-
present, "actualize" - make actual - God’s
mighty work.
In the Eucharist, the once-and-for-all
sacrifice of the cross becomes present, God
remembers and renews the covenant made in
Christ’s blood (see Luke 22:20), and we who
worship through this memorial are made
sharers in the power and promises of that
covenant.
What Moses told the Israelites about the
covenant and Sinai could be said of us: Not
(Continued on page 11)
Page 9 Volume 17 Issue 06 One community living up the Gospel through the service of the Lord and our fellow men
REGULAR ACTIVITIES
Wednesdays:
Prayer Intercession ............................ Itaewon
Thursdays:
Praise and Worship
Holy Mass ............................. Bokwang Dong
Fridays:
Bible Sharing
Itaewon, Sangmun, Chang Wi-2 dong,
Myonmok Dong, Songsu Dong
Saturdays:
Prayer Intercession .............. Bokwang Dong
Bible Sharing ....................................... Ansan
Sundays:
Fellowship: Praise and Worship service
Sungdong Social Welfare, Majangdong
*Every 1st Sunday:
Mass and Healing
For inquiries, Prayer and Counseling, please call:
PPFI Center : 02-6013-2390 or 02-794-2338 (fax)
or Bro. Tony Sacapanio (010-3040-7995 / 010-7640
-6778
MGA GINTONG ARAL NI EL SHADDAI Praising God – Hallelujah!
By Bro. Tony Sacapanio
B e very careful, then, how you live – not as unwise but as wise making the most of every opportunity, because the days are evil. Therefore do not be foolish, but understand what the Lord’s will is. Do not get drunk on wine, which leads to debauchery. Instead, be filled with the Spirit.
Speak to one another with Psalms, hymns and spiritual songs. Sing and make music in your heart to the Lord, always giving thanks to God the Father for everything, in the name of our Lord Jesus Christ.
Ephesians 5:15-20
Have you ever been in a situation that you feel all alone? Or have you encountered a difficult situation in your life and you don’t know what to do, like losing your job or suffering the loss of someone very close to your heart?
Do you know that praising God is the best thing to do first before anything else? Consider the good times such as when you receive a raise from your boss or earn high marks at school. What do you usually do during these moments? Praising God makes every circumstance of our lives com-plete, essential and eminently worthwhile.
Webster defines the word praise as to say good things about and it is synonymous to words such as admire, commend, extol, honor and worship. A definition of Christian praise is the joyful thanking and adoring of God, the celebration of His goodness and grace.
This simply implies that the act of praising is rightfully due to God alone.
I. Praising God – Why?
Why is praising God important? The reasons are countless.
1. God deserves to be praised and He is worthy to receive our praise.
a. “For great is the Lord and most worthy of praise; He is to be feared above all Gods” (Psalm 96:4)
b. “Great is the Lord and most worthy of praise; His greatness no one can fathom” (Psalm 145:3)
c. “I call on the Lord who is worthy of praise and I am saved from my enemies” (2 Samuel 22:4)
d. “You are worthy, our Lord and God to receive glory and honor and power, for you created all things, and by your will they were created and have their being” (Revelation 4:11)
2. Praising God is useful and favorable for us. By praising God, we are reminded of the greatness of God! His power and presence in our lives is reinforced in our understanding. “Praise the Lord, for the Lord is good; sing praise to His name, for that is pleasant” (Psalm 135:3)
3. Praise discharges strength is faith, which causes God to move on our behalf. “From the lips of children and infants you have ordained praise because of your enemies, to silence the foe and the avenger” (Psalm 8:2)
Praising God also transforms the spiritual environment that we have. In 2 Chronicles 5:13-14 clearly illustrates the alteration that happened when the Levites gave praise and thanks to the Lord and the temple was filled with a cloud signifying the glory of God.
4. God inhabits the atmosphere of praise. Psalm 22:3 says, “But thou art holy, O thou that inhabits the praises of Israel”. If we want to see a clear manifestation of God’s blessings and grace, all we need to do is to praise Him with all our heart, our mind and our soul.
II. Praising God – Who?
Who is to praise God? “Let everything that has breathed praise the Lord. Praise the Lord” states in Psalm 150:6
“Purihin si Yahweh ng mga nilalang! Purihin si Yahweh!”
“Aawitang lagi ninyong mga bata na wala pang malay at sariling diwa matibay na muog ikaw ay naghanda laban sa kaaway, kalabang masama.” (Awit 8:2)
I will extol the Lord at all time; His praise will always be on my lips (Psalm 34:1)
“Si Yahweh ay aking laging pupurihin; Sa pasasalamat di ako titigil.”
Because your love is better than life, my lips will glorify you. I will praise you as long as I live, and in your name I will lift up my hands”. (Psalms 63:3-4) “Ang wagas na pag-ibig mo’y mahigit pa kaysa buhay, kaya ako’y magpupuri’t ikaw ang pag uukulan, “habang ako’y nabubuhay ako’y magpapasalamat. At ako ay dadalangin na kamay ko’y nakataas.”
Praise the Lord, all you servants of the Lord who minister by night in the house of the Lord. Lift up your hands in the sanctuary and praise the Lord” (Psalm 134:1-2)
“Lumapit kay Yahweh at kayo’y magpuri kayong naglilingkod sa templo kung gabi. Sa loob ng templo siya’y papurihan, kayo’y duma-langin na taas ang kamay”
We cannot embark on the true joy and benefits of praising God unless we have received Jesus Christ as our Lord and Savior. As children of God, He dwells in our bodies through the Holy Spirit. This means that wherever we go, God is to be praised. 1 Corinthians 6:19-20 states that “Do you not know that your body is a temple of the Holy Spirit, who is in you whom you have received from God? You are not your own; you were bought at a price. Therefore, honor God with your body.”
III. Praising God – How to Praise and Worship God
How is praising God possible? Singing Songs and Hymns, clapping our hands, even jumping for joy…the list is endless. We can give glory and praise to our God with the use of our physical bodies, with our hearts and minds, and with our deeds. There are many ways to praise God! No matter how you praise and worship God, it should result in an awe of God’s power, love and grace for all of us!
Page 10 Volume 17 Issue 06 One community living up the Gospel through the service of the Lord and our fellow men
Korean society aging fastest
By Kim Tong-hyung
K orea is moving toward an aged society
at the fastest pace in the world with the
average age of workers in the country spiking,
according to a global bank, Tuesday.
In its latest report on the Korean economy,
The Royal Bank of Scotland (RBS) issued an
alert on Korea’s increasingly top-heavy popula-
tion structure and its potential as a growth
buster, predicting that its working-age popula-
tion will enter a lengthy period of contraction
starting in 2016.
The average age of Korean workers is ex-
pected to be 50 by 2045 when it will be the
highest in the world. Potential growth will de-
cline from 4.2 percent in 2011 to 2.5 percent in
2050, when the average worker will be support-
ing 1.65 pensioners.
The demographic shift will have significant
impact on the country’s growth, fiscal spending
and private savings levels, RBS predicted.
"The average age of Korean workers has
passed that of American workers and will likely
surpass the level of European countries in 2020.
The data showed that our working population
will decline by 1.2 percent every year until
2025, a point at which the decline will acceler-
ate to an annual 2 percent until 2050," said an
official from the Korea Center for International
Finance (KCIF), which analyzed the RBS
study.
Government officials are concerned that the
shrinking working-age population and longer
life expectancies will combine to pose a consid-
erable challenge for Korea’s long-term eco-
nomic future.
As with many other countries, Korea expects
to see the retiring proportion of its population
balloon in the coming years. This is feared to
consequently escalate pressures on the coun-
try’s fiscal position as more retirees collect
pensions and medical benefits to be shouldered
by a shrinking number of taxpayers.
In recent years, government officials here
have worked hard to introduce family-friendly
policies, such as expanding tax benefits, pro-
viding longer maternity leave and establishing
more day-care centers for children of working
mothers. But the effects of such changes have
been subdued, due in part to a large number of
companies being reluctant to make significant
changes to their working environment.
The country already appears to be struggling
to provide the resources to care for people after
retirement. Official figures show that economic
activity among people in their 50s and 60s are
nearing all-time highs as older workers desper-
ately cling to their office desks as they don’t
have enough money saved up to retire.
Korea tops all the developed Organization
for Economic Cooperation and Development
(OECD) in poverty among elderly citizens,
which was at 45.1 percent in 2010, more than
triple the OECD average of 13.3 percent and
roughly double the 20-something percent rates
of Japan and the U.S.
Despite the difficult conditions, RBS down-
played the possibility that Korea would take a
Japan-like dive into deflation. Korea’s rela-
tively small government sector and lean entitle-
ment programs suggest that the fiscal pressures
will be manageable.
Savings will fall sharply as families look
after their elders. However, it’s unlikely that
asset prices will fall dramatically along with
savings, according to RBS.
RBS believes that the country's current ac-
count surplus will remain relatively unchanged
until around 2018 when the decline will start to
be noticeable. The balance could fall into nega-
tive territory in 2034, with the deficit rising to 4
percent of the GDP in 2050.
http://www.koreatimes.co.kr/www/news/
biz/2012/06/123_113412.html
————— o —————
The first part of the program started at 10:00
in the morning with the concelebrated mass led
by H.E. Archbishop Osvaldo Padilla together
with Fr. Alvin Parantar, Fr. Arvin Mosqueda, Fr
Cedric Alimbuyog and other priests based in
Korea. It was followed by the national anthem
of both Philippines and Korea that was sung by
the Hyehwadong Choir.
Mr. Kim, Dong Ho (Director of Employment
and Sojourn Team HRD-Korea) and Rep. Jas-
mine Lee (National Assembly of Korea) were
invited in the program. They congratulated and
rendered their message to the Filipinos in South
Korea. After the speech, Ambassador Luis T.
Cruz presented the plaques of appreciation to
the honorable guests and Labor Attache Felici-
tas Q. Bay introduced the different Filipino
Communities in South Korea during the Parade.
The second part of the program started with
the musical performance by Laarni Lozada and
Bugoy Drilon from the Philippines. Traditional
Dances were performed by Ansan Filipino
Community, Bucheon Filipino Migrant Com-
munity and Filipino Korean Spouses Associa-
tion. Another musical performance by Sierra
Band, they perform in Grand Hyatt Hotel. The
Ansan Filipino Taekwondo Association showed
their talent in Taekwondo. Ambassador Cruz
and several Filipinos joined in singing and
dancing in the last musical performance by
Love and Music.
Children enjoyed too in the Palarong Pinoy
for Kids by Filipino EPS Workers Association.
Raffle prizes were given away by the event
sponsors. Winners during the parade were an-
nounced at the last part of the program. HFCC
was chosen as the Best in Costume. The masters
of ceremony were Regina Arquiza and Steve
Solano, Grace Asis and Alex Custodio for the
first and second part of the program, respec-
tively.
There were available on-site services: labor
counseling, medical services, PAG-IBIG mem-
bership registration, counseling on property
acquisition/investment and promotion on cargo,
savings and remittance services.
————— o —————
(Continued from page 1 - Philippine Independence ...)
OWWA ANNOUNCE-
MENT! FILING OF EDSP
APPLICATION IN THE
PHILIPPINES
P leased be informed that all OWWA
Units in the Philippines is now accepting
applications for the Education for Development
Scholarship Program (EDSP) School Year 2013
-2014.
Eligible to apply are:
incoming 4th year high school students who
are dependents of OFWs with active OWWA
membership
not over 21 years old, Filipino citizen, be-
longing to the top 20% of the high school
graduation class, in good health, and with no
earned units in post-secondary/undergraduate
course
Interested applicants must bring the follow-
ing documentary requirements to the OWWA
office for processing.
Two (2) sets of accomplished Application
F o r m ( d o w n l o a d a b l e f r o m
www.owwa.gov.ph)
Two (2) copies of 2x2 ID pictures
Proof of relationship to OWWA member
(birth certificate of applicant or birth certifi-
cate of both the single OFW and the appli-
cant-dependent duly certified by the Local
Civil Registrar or NSO)
Proof of OWWA Membership (Official Re-
ceipt of OWWA Contribution/Certification
from OWWA Membership Registry Divi-
sion)
Form 137/High School Report Card
Health Certificate attesting to physical fitness
of applicant
Certificate of Good Moral Character by the
school principal or guidance counselor
Certification that applicant belongs to the
upper 20% of the total graduating students
issued by the school principal
Statement of applicant that he/she has not
earned units in any post secondary/
undergraduate course
Sworn statement signed by parents or legal
guardians attesting that he/she has no pend-
ing application for resident immigrant status
from any country and does not have dual
citizenship
Certificate of No Marriage from NSO for
unmarried OFW
The qualifying exam or the Merit Scholar-
ship Examination is conducted annually by the
Department of Science and Technology-
Science Education Institute. Date of exam and
testing centers will be announced later through
www.owwa.gov.ph and this website.
The EDSP is a competitive, educational as-
sistance program that entitles the qualified
OFW dependents to take any four- or five-year
baccalaureate course in any Metro Manila col-
lege or university at a maximum amount of
P60,000 per school year.
For information and proper dessimination to
all your members.
Thank you.
OWWA Seoul
Page 11 Volume 17 Issue 06 One community living up the Gospel through the service of the Lord and our fellow men
with our fathers, the apostles in that upper
room, did Jesus make this new covenant. He
made it with all of us who are alive here this
day. The Lord spoke with us face to face when
He said, "Take . . . eat. . . This is my body . . .
Take . . . drink . . .This is the cup of my blood .
. . Do this in memory of me."
C. Christ, Our Paschal Lamb
Because the Eucharist is a memorial of the
Lord’s passover, we remember these words its
of institution, just as Jesus spoke them at the
last supper.
But what do those words mean, exactly?
Remember, Jesus spoke them in a Passover
context. The Passover meal prescribed by
Moses included eating an unblemished lamb
with unleavened bread and bitter herbs and
reciting an explanation of the feast’s meaning
(see Exodus 12:8-11,24-27). Later Jewish
tradition added to the celebration the singing of
psalms and the of drinking wine.
Notice that in the last supper accounts,
unleavened bread and wine are mentioned (see
Matthew 26:26-27; Mark 14:22-23; Luke 22:19
-20), and even the singing of psalms (see
Matthew 26:30; Mark 14:26).
But no mention is made of the Passover
lamb.
Jesus appears to be presenting himself as the
Passover lamb, whose flesh and blood would be
eaten in remembrance of the Lord’s salvation.
In fact, this is how Jesus depicted in the Gospel
of John.
John, incidentally, is the only one of the
gospel writers who doesn’t provide an account
of Jesus instituting the Eucharist at the last
supper.
But from his earliest verses John identifies
Jesus as "the Lamb of God" (see John 1:29). At
the gospel’s end, John again subtly describes
Jesus in terms of the paschal lamb.
When Christ is condemned by Pilate, John
tells us, it was the "preparation day for
Passover, and it was about noon." Why this
detail? Because that was the time when Israel’s
priests slaughtered the lambs in preparation for
the Passover meal (see John 19:14).
As He hangs on the cross, the soldiers give
Jesus a sponge soaked in wine. They raise it to
Him on a "hyssop branch." That’s the same
kind of branch the Israelites are instructed to
use to daub their door posts with the blood of
the Passover lamb (see John 19:29; Exodus
12:22).
And why don’t the soldiers break Jesus’ legs
on the cross (see John 19:33,36)? John quotes
Moses’ original Passover instructions,
explaining that it was because the legs of the
Passover lambs weren’t to be broken (see
Exodus 12:46; Numbers 9:12; Psalm 34:21).
This point is further driven home in the long
sermon that Jesus delivered in the synagoue at
Capernaum near Passover (see John 6:4,35-59).
Jesus describes himself in terms of both the
paschal lamb whose flesh must be eaten and the
manna with which God fed the Israelites in the
wilderness.
He insists on describing the eating and
drinking of His flesh and blood in starkly literal
terms. Four times, He uses a Greek word -
trogein - that refers to a crude kind of eating,
almost a gnawing or chewing (see John
6:54,56,57,58).
His original audience, including many of His
followers, were shocked and appalled at His
insistence that they must eat His flesh and drink
His blood (see 6:52,61,66).
To be continued …
————— o —————
MOEL Implementation Plan
for eligible returnees
covered by Act 11276 which
takes effect 02 July 2012.
S ummary of the features of the
implementation Plan are:
1. Eligible returnees are those whose sojourn
will expire after 02 July 2012.
2. Continuous employment with only one (1)
employer without workplace transfer for
either 4 years and 10 months or 6 years as an
E-9 visa holder.
3. Those with workplace transfer may be
considered if reasons are not attributable to
the worker. (MOEL to determine/decide on
acceptable reasons). If workplace transfer
occured, the employment duration with the
last employer should be more than one (1)
year.
4. Workplaces covered by the amended Act are
those in the Agriculture, Fisheries and
Manufacturing sectors with 30 or less
workers.
5. There will be no age limitation for eligible
returnees covered under the Act.
6. Eligible employers should submit its
application for re-entry and the necessary
documents of its eligible foreign worker one
(1) month before or at least seven (7) days
prior to the expiration of the worker's
employment contract at local Employment
Centers.
7. Foreign workers who are eligible for the new
measures:
Do not need to take the Korean Language
Test;
Exempted from employment education
before and after coming to Korea;
Can return to Korea three (3) months after
having returned to their home countries;
Will work in their previous workplaces;
Must coordinate with the Sending Agency
in their country of origin (POEA for
Philippines) within 7 days from his
departure from Korea.
————— o —————
Gate of Heaven
By Sis. Mel
D id you ever ask yourself if you could
enter the gate of heaven? I did quite a
lot of times. It was Friday morning, during my
reflection time on the Gospel of the day, when I
happened to see one of my inspirational books.
As I started reading, I found a story that really
fits the Gospel.
It was about the Judgment day. All people
gathered outside the gate of heaven. St. Peter
and God tried to choose those who were really
worthy of entering the gate, but they found out
that no one was ever qualified. So God told St.
Peter that He would grant amnesty for
everyone. Loud round of applause were heard
after that announcement. Everyone entered the
gate of heaven. They all celebrated, including
St. Peter and God.
Little did everyone know, that there was still
a final test. When the gate was about to close,
some protested and went outside the gate of
heaven. Those who protested were the people
who lived a good and straight life and served
the Lord while they were on earth. They
claimed that it was not fair for them; for they
sacrificed a lot, while others lived a sinful life
while they were on earth. That was the final
test. As the gate closed with finality, those who
protested were left outside.
The Gospel of that day was about servant-
hood and a heart free from grudges, envy,
jealousy, pain, and pride. It is really great to do
good things, to live a life free from sin, and to
serve God. These really feel like heaven on
earth. But that is not the end yet. Still, what
matters most is our heart. The gate of heaven is
indeed narrow. But the good thing is, He is
always ready to give pardon and open the gate
of heaven for those who really seek Him in
freedom.
————— o —————
(Continued from page 8 - The Lamb’s Supper ...)
UNIQUENESS. Although one GOD, one
supreme being, each person of the blessed trin-
ity are unique, The Father, the Son and the Holy
Spirit. The knowledge of one’s individual
uniqueness with other individuals gives us a
feeling of freedom from jealousy and envy.
EQUALITY. One of the Trinitarian symbols
is the equilateral triangle, three equal sides and
angles. Each persons of the blessed trinity is
the same and equal one supreme being, the one
God. Knowing one’s blessings, talent and ac-
cepting equality with other individuals will lead
to having the joy of sharing these blessings and
talents with others.
UNITY. The oneness of GOD reveals the
unity of the persons of the Blessed Trinity. In
like manner, in the eyes of the Father, Son and
Holy Spirit, we are all one as members of the
one body of Christ, the Church.
CONSTANT COMMUNICATION. You will
read in the scriptures that Jesus Christ often
prays to the Father. He is constantly communi-
cating with the Father. He is showing us an
example to emulate. Constant communication
leads to lasting relationship. It leads to honesty.
MISSION. Each person of the blessed trinity
has a mission to fulfill. The Father is the creator
and provider. The son, our Lord Jesus Christ, is
the savior or redeemer. The Holy Spirit is the
sanctifier and guide. Likewise, each and every
one of us has a mission to fulfill.
May the Almighty God, Father, Son and
Holy Spirit bless and keep us always.
————— o —————
(Continued from page 1 - Qualities of the ...)
Page 12 Volume 17 Issue 06 One community living up the Gospel through the service of the Lord and our fellow men
KAILANGAN SA
PAGPAPAKASAL 1. Birth Certificate ng mga ikakasal
2. Status of singleness from Census
(notarized)
3. Parents’ consent as proof of singleness
(notarized)
4. Baptismal Certificate for marriage purposes
5. Confirmation Certificate for marriage pur-
poses
6. Passport (xerox copy)
7. Pre-Cana seminar na gaganapin bago ang
takdang araw ng kasal. Makipag-ugnayan
po lamang sa Catholic Center para sa sched-
ule.
SA LAHAT NG MAY E-9 VISA Para Po sa lahat na may E-9 VISA, may tatlo
pong tanging dahilan upang payagan kayong
makalipat ng kumpanya. Ito po ay;
1. Kayo ay dalawang buwang hindi pinasasa-
hod
2. Kayo ay pisikal at verbal na sinasaktan, o
di kaya’y
3. Bankrupt o lugi ang kumpanya
KAILANGAN SA
PAGPAPABINYAG 1. Birth certificate ng batang bibinyagan
2. 2X2 ID pictures (2 pcs)
3. Application form (kumuha sa center)
Kailangan ipasa ng mag-asawang magpapa-
binyag ng anak ang “application form” at su-
mailalim sa “interview” sa Catholic Center
isang linggo bago dumating ang takdang araw
ng binyag.
Ang mga magulang, ninong at ninang ay
bibigyan ng katekismo sa binyag na ginaganap
tuwing ika-10 ng umaga, araw ng linggo
(mismong araw ng binyag). Tanging ang mga
pangalan ng mga nakadalo ng katekismo ang
mailalagay sa Baptismal Certificate. Ang bi-
lang ng mga ninong at ninang ay hindi dapat
lalabis sa dalawampu. Ang lahat ay pi-
nakikiusapang isaisip ang angkop na pananamit
para sa okasyon.
PANAWAGAN PARA SA MGA
NAGPAPABINYAG Tinatawagan ang pansin ng lahat ng mga di
pa nakakakuha ng Baptismal Certificates ng
kanilang mga anak.
Maaari ninyong kunin ang mga ito sa Catho-
lic Center tuwing linggo sa ganap na alas 9:00
ng umaga hanggang ika 12:00 ng tanghali, at sa
ganap na ika 4:00 hanggang ika 5:00 ng hapon.
Maliban po lamang sa tuwing ikadalawang
lingo ng bawat buwan. Makipag-ugnayan po
kay Edison Pinlac: (010-2906-3109) o sa kahit
na sinong Lay Minister.
MGA LIBRENG KONSULTA
AT GAMOT
Doty Hospital - 42-5 Eung-am-dong, Un-
pyeong-gu, Seoul 122-906, tel. no. (02)385-
1477
Joseph Clinic - 423 Yeungdongpo-dong, Ye-
ung dongpo-gu, Seoul 150-030, Mon.-Fri. 1pm-
9pm, Tel. No.(02)2634-1760
Raphael Clinic - inside Tong Song High
School, every Sun. , 2-6 pm.
National Medical Center– Dongdaemun Tel.
No. 2260-7062 to 7063
Seoul Medical Center– Gangnam Tel. No.
3430-0200
MIRIAM COUNSELING
CENTER For Migrant Women
50-17 Dongsoong Dong Chongrogu Seoul
110-809 near Maronnier Park. Tel #(02) 747-
2086 E-mail: [email protected] (KCWC) Of-
fice hours: Mon-Fri. 11 am-5 pm Sat. day off
Sun. 3 pm-6 pm Activities: Emotional/
spiritual counseling Woman’s rights and
labor issues Korean language/culture study
(men and women are welcome).
MIGRANT CENTERS
Guri Pastoral Center 031-566-1141
Ansan Galilea Center 031-494-8411
Suwon Emmaus Center 031-257-8501
Friends Without Borders Counseling Office
032-345-6734/5
Gasan, Song-uri International Community
031-543-5296
Uijungbu, Nokyangdong Migrant Center
031-878-6926
Masok Chonmasan Migrant Center
031-593-6542
Bomun, Seoul Foreign Workers’ Labor Coun-
seling Office 02-928-2049/924-2706
MGA IMPORTANTENG
PAALAALA Mga kailangang dokumento sa paga-asikaso ng
mga reklamo tungkol sa sahod:
1. Pay Slip or any other proof of payment of
salary
2. Daily Time Record (DTR) if available, or
self-made record of daily work attendance
specifying Regular Working hours, Over-
time, and Night Differential.
3. Labor Contract
4. Bank Book/ Passbook
5. Alien Card and Passport
MINIMUM WAGES FOR
THE YEAR 2012 1. Period of application: Jan. 1 2012 ~ Dec. 31
2012
2. Minimum wage
Hourly wage rate : 4,580 won, daily wage
rate (on a 8-hour basis): 36,640 won
In the case of 40 hours per week (209
hours per month) the monthly wage will
amount 957,220 won.
3. Target of application: every business or
workplace employing workers
Workers whose minimum wage can be
reduced
- Apprentices: his/her minimum wage
may be reduced as much as 10% up to 3
months (hourly wage rate :4,122 won)
4. Workers who are not applied the minimum
wage
- A person who has remarkably low abilities
to work due to a mental or physical handi-
cap (when approved by the Minister of
Labor).
- An employee who works for the workplace
which employ only relatives living to-
gether or domestic workers.
- A sailor who is subject to the seamen law
or an owner of ship employing sailor.
5. Liability of the employer
Liable to pay above the minimum wage to
the employee.
- An employer shall pay the workers at
least the minimum wage rate or more.
And no employer may lower the previ-
ous wage level on the ground of the
minimum wage.
- If a labor contract provides for a wage
that is less than the minimum wage rate,
it shall be considered to stipulate that the
same wage as the minimum wage rate
shall be paid.
6. Obligation of notice of the minimum wage to
the worker
- An employer shall inform the workers of
minimum wage rate, wages not included in
the minimum wage, effective date, and
workers being excluded from the minimum
wage Act.
7. In the cases of the following, a contractor
shall take responsibility for violating Mini-
mum Wage Act jointly with the subcontrac-
tor.
- As for determining the unit labor cost
lower than the minimum wage at the time
of the signing of the contract;
- As for lowering the unit labor cost to be-
low the minimum wage in the middle of
the contract period.
※ HOW TO ESTIMATE IF THE MINI-
MUM WAGE IS FULFILLED
1. Convert the total wages excluding the below
wages and allowances into hourly wage rate
and compare it with hourly minimum wage
( 4,580won).
① Wage which is not paid regularly more
than one time per month (such as bonus)
② Wage which is paid for the non-
contractual working hours (such as ex-
tended work allowance, holiday work
allowance, etc)
③ Allowances paid for an employee's living
support or welfare
2. How to calculate the monthly salary based on
the hourly pay: 40-hour work week ⇒Wages
regularly paid a month for contractual work-
ing hours ÷ 209 hours
※ EVEN THOUGH THE STATUTORY
WORKING HOURS ARE REDUCED THE
PREVIOUS MINIMUM WAGE SHOULD
BE GUARANTEED
If working hours are reduced to 40 hours per
week, the minimum monthly wage may be
calculated at 902,880 won. However, it should
be paid at 976,320 won which is the minimum
wage for the previous working hours (44 hours
per week),
When minimum wage is raised, the mini-
mum monthly pay may be calculated at
957,220 won. However it should be paid at
976,320won which is the minimum wage for
the previous working hours (44 hours per
week).
(However, in case of a worker who was em-
ployed on July 1, 2011 and onwards, minimum
wage shall be calculated based on 209 hours
<209 x 4,580 won>)
Page 13 Volume 17 Issue 06 One community living up the Gospel through the service of the Lord and our fellow men
Schedule an Appointment starting 15 July
2010. Only fifty (50) ePassport applications
will be entertained per day.
Call the APPOINTMENT HOTLINE
NUMBER 010-9385-0535 ( from 9:00am to
5:30pm M-F) OR you can send an email to
[email protected] and give
your full name including middle name, date
and place of birth, your old passport number
and mobile number in Korea.
Requirements:
Old Philippine Passport and a photocopy of
the passport data page, last page showing the
name and signature of the signing officer,
and the page with the date of last entry to
Korea
Passport application form
Remember your Appointment Reference
Number
ePassport fee – US$ 60.00 payable in cash
only.
Procedure on Date of Appointment:
Step 1:
Check your name on the list of applicants
with appointment
Complete all information on the passport
application form
Wait for your name and number to be called
at Window 4
Submit the application form and present your
old Passport and photocopies
OPTIONAL : If you wish to avail of the
courier service, get a courier form and write
your name and complete return address. Get
a copy of the courier form. Payment will be
made upon delivery of your ePassport. Have
your old passport canceled by the consular
officer.
Step 2:
Go to cashier and pay the exact amount of
US$ 60.00 in cash. No check may be
accepted
Keep your receipt and show it when you
claim your ePassport in person after 6 weeks.
Step 3:
Go to the encoder for encoding of data,
picture taking, taking of thumb marks and
digital signature. Applicant should be in
decent attire. Both ears should be shown
Keep your receipt of payment and bring your
old passport for cancellation to claim your
ePassport. You can also authorize a
representative to claim your passport by
giving authority at the back of y o u r
claim receipt.
NOTE:
It takes about six (6) weeks to process the
ePassport as the approved applications are
sent to a central processing facility in the
Philippines.
How to Apply for ePassport
UPDATE FROM THE PHILIPPINE EMBASSY OAV Registration Ongoing at the Philippine Embassy
Filipinos in South Korea who intend to vote here for the senatorial and party-list elections in
May 2013 are reminded to register as overseas absentee voters at the Philippine Embassy in
Seoul.
Registration started on 2 November 2011 and will continue until 31 October 2012. Registra-
tion is available from Monday to Friday during regular office hours, except during declared
holidays. Filipinos may also register every first and third Sunday of the month, coinciding with
the special service for passport renewals in the morning.
“Although the registration period is for one year, I encourage everyone to register early and
not to wait until the last minute to have their names included in the roster of those eligible to
vote in 2013,” said Amb. Luis Cruz.
“This will prevent potential problems associated with rushed applications,” he added.
Registrants only need to present a valid proof of Philippine citizenship, such as a passport.
Those who intend to change their voting places in 2013, such as those returning for good to the
Philippines, can also have their records transferred by the Philippine Embassy.
Mobile registration services, done alongside with mobile passport services, to other parts of
South Korea will be announced later on.
For inquiries, please email [email protected].
Revised Requirements for Reports of Birth
By: Philippine Embassy in Korea
Source: http://www.philembassy-seoul.com/ann_details.asp?id=475
A child born in the Republic of Korea with Filipino parent/s should be reported to the Philip-
pine Embassy in Seoul , not later twelve (12) months from the date of birth, for transmittal to
the Office of the Civil Registrar-General, National Statistics Office (NSO), Manila. Report of
the birth of a child after one year is considered late and an Affidavit of Late Registration shall
be required.
Requirements for ROB
1.Duly accomplished ROB form in 4 original copies
2.Birth Certificate issued by the Korean hospital where child was born ( with English transla-
tion)
3.If child is legitimate, marriage contract of parents. If marriage was in the Philippines, mar-
riage contract must be authenticated by NSO. If abroad, copy of Report of Marriage duly
received by the Philippine Embassy with jurisdiction to register the marriage.
4.If not married, NSO authenticated birth certificate of mother. If the surname of the father will
be used, Affidavit of Admission of Paternity and Authority to use surname of Father will be
required from the father. Republic Act 9255 allows illegitimate children to use the surname of
their father. (Notarization fee of affidavit is Won 33,550)
5.Valid passports/ travel documents of the parents
6.If parent/s are naturalized Filipino/s, naturalization documents are required
7.If reporting is done after twelve (12) months from occurrence, Affidavit of Late Registration
of Birth. (Notarization fee of affidavit is Won 33,550)
8.Consular Fee: Won 33,550
Processing period: two (2) working days
Original documents will be required upon processing together with four (4) photocopies.
Photocopy of a document will be accepted provided they are authenticated/ certified true copy
(CTC) by DFA or the nearest Philippine Embassy or Consulate.
The Consulate may require additional requirements , if necessary.
NEW REQUIREMENT FOR FILIPINOS MARRYING FOREIGNERS
By: Philippine Embassy, South Korea
Source: http://www.philembassy-seoul.com/ann_details.asp?id=457
Effective 04 July 2011, Filipinos applying for a Legal Capacity to Marry a Foreigner or a
Report of Marriage to a Foreigner are required to watch a short video presentation on the situa-
tion of Filipino spouses in South Korea. The Embassy will release the documents only after the
applicants have seen the video, which talks about life in South Korea and lasts for only twenty
(20) minutes.
The video is part of the Embassy’s educational / awareness campaign to help marriage mi-
grants to South Korea. The video covers the family culture in South Korea, including stories
about the experiences of other Filipinos and advice to ensure the welfare of Filipino nationals
married to foreigners.
The applicant may choose from the following weekly schedule:
Tuesday - 11:30am -11:50am; 2:00-2:20pm
Thursday - 11:30am -11:50am; 2:00-2:20pm
Page 14 Volume 17 Issue 06 One community living up the Gospel through the service of the Lord and our fellow men
J u n e - J u l y 2 0 1 2
F R E Q U E N T L Y C A L L E D N O S .
Phil.Embassy
(Labor Office) 3785-3634/3785-3624
(Consular Office) 796-7387 to 89 ext. 103
(Hotline) 011-273-3657
Philippine Airlines 774-35-81
Fr. Alvin Parantar, MSP 010-4323-0870
Sr. Miguela Santiago 016-706-0870
Edison Pinlac (Pres/JPC) 010-2906-3109
Bro. Jimmy Villaflor (VP) 010-2572-8515
El Shaddai (Bro Tony Sacapanio) 02-6013-2390
Masok (Gil Maranan) 010-5822-9194
(031) 593-6542
Taerim Community (Dan) 010-8684-7897
Worship Ministry (Ely) 010-8061-9143
Recreation Ministry (Mike) 010-2762-9906
Education (Bobby) 010-4664-6896
Youth Ministry (Weng) 010-5821-7799
IT Committee (Matet) 010-2258-0377
Lay Eucharistic Ministry (Cecil)
010-8060-6784
FMAA (Norma) 010-2408-1554
LRC (Rey) 010-3922-3109
CWI
Mokdong Immigration Processing (Detention) Center 02-2650-6247
Hwaseong, Suwon Immigration Processing (Detention) Center 031-355-2011/2
Chungju Immigration Processing (Detention) Center 043-290-7512/3
Yang Seung Geol 011-226-9237
Han Suk Gyu 010-5348-9515
01 - Marie Kris Solis
02 - Charlize Maria Nicdao
02 - Leana Marisse C. Laurito
03 - Jhuanna Marie Manuel
04 - Michel Miranda
05 - Bobet Maglantay
05 - Lisa Tavarro
06 - Jun Agcoili
07 - Wilson Bernardo
09 - Norma de Guzman
09 - Euviet Garcia
10 - Ronnie Silva
10 - Shiela Tuala
14 - Jenin Pulido
14 - Ely Torres
16 - Judith Baliquig
16 - Marl Joshua Tavarro
16 - Ezekiel Manuel Gelacio
16 - Remedios Ydel
17 - Leo Maglantay
19 - Nancy Loyola
19 - Racquel Helena D. Abagat
19 - Czarmainne Joy O.
Rapsing
20 - Tess dela Cruz
20 - Veronica Viray
21 - Melani Catanghal
22 - Srs. Angel Libron, SSps
26 - Marites Cueto
28 - Jason Cadungo
30 - Glenn Palana
————— o —————
02 - Doc. Emely Dicolen-
Abagat, Ph.D.
02 - Sis. Lea Hitalia
03 - Jhun Gonzales
03 - Magnolia Fresnedi
03 - Julia Krusandra P. de Villa
03 - Sis. Lorna Lisao
05 - Teresita Solis
05 - Sis Berna
06 - Rowel Batac
08 - Gideon “Jun” Fallarna
09 - Sandra Capacia
14 - Julie Jordan
15 - Marilys Pancho
15 - Kitty Cantiller
16 - Tameen Candia
16 - Jocelyn Candia
16 - Carmelino Candia
17 - Generosa Malibiran
18 - William Mabanta
21 - Tess Campol
22 - Dhan Habana
23 - Mario Malibiran
23 - Redentor P. Dulce
24 - Amie Sison
24 - Jonathan Canaria
24 - Rady Adams Manicdao
25 - Lauro Mallari
25 - Albert Mariano
28 - Maryrose Solis
29 - Arlyn Dizon
29 - Jay Batac
31 - Ronald Baria
31 - Yola Corvera
Sunday: Cycle B 2012 July - August Weekday: Year 2
EDITORIAL STAFF
Editor-in-Chief : Emely Dicolen-
Abagat, Ph. D.
News Editor : Ma. Teresa Solis
Literary Editor : Bro. Allan Rodriguez
Catholic Faith Editor /
Lay-out Artist : Roberto Catanghal
Webmaster : Engr. Rogelio Domingo
Contributors : Michael Balba
Johnny Maliglig
Ervie Glory
Felipe Lagunda
Lyn Laurito
Pete Rahon
Circulation Manager : Fr. Arvin Mosqueda,
MSP
HFCC MINISTRY CONTRIBUTORS
Eucharistic : Cecilia Garcia
Lectors &
Commentators : Jovito Gonzales Jr.
FMAA : Norma de Guzman
Choir : Elisea Torres
Sports & Recreation : Mike Panlilio
IT : Ma. Teresa Solis
Youth : Weng Santos
Prayer Partners : Bro. Tony Sacapanio
LRC and CWI : Reynaldo Centeno Jr.
Steward : Sonia Permejo
Fr. Alvin B. Parantar, MSP
Adviser/Chaplain
SAMBAYANAN is prepared and
published monthly by the Archdiocesan
Pastoral Center for Filipino Migrants which is
being administered by the Mission Society of
the Philippines under the auspices of Seoul
Archdiocese.
ARCHDIOCESAN PASTORAL
CENTER FOR FILIPINO
MIGRANTS 115-9 Songbuk-gu, Songbuk 1dong, Seoul,
South Korea 136-020
Telephone Number:
(070) 8161-0870 or (070) 8161-0873/74
e-Mail Addresses:
Page 15 Volume 17 Issue 06 One community living up the Gospel through the service of the Lord and our fellow men
Page 16 Volume 17 Issue 06 One community living up the Gospel through the service of the Lord and our fellow men