January, 1997 SVI 300i cvcc POWER SOURCE - ESAB · 2015. 11. 17. · January, 1997. i This...

35
INSTRUCTION MANUAL SVI 300i cvcc POWER SOURCE P/N 34835 - 230 (208-230) / 460 (440) V ac, 1- or 3-phase, 50/60 Hz P/N 34834 - 230 (208-230) / 460 (440) V ac, 1- or 3-phase, 50/60 Hz, w/ APS (refer to supplement F-15-204) P/N 34872 - 575 V ac, 3-phase, 50/60 Hz (refer to supplement F-15-205) P/N 34873 - 400 (380-415) V ac, 3-phase, 50/60 Hz (refer to supplement F-15-206) These INSTRUCTIONS are for experienced operators. If you are not fully familiar with the principles of operation and safe practices for arc welding equipment, we urge you to read our booklet, "Precautions and Safe Practices for Arc Welding, Cutting, and Gouging", Form 52-529. Do NOT permit untrained persons to install, operate, or maintain this equipment. Do NOT attempt to install or operate this equipment until you have read and fully understand these instructions. If you do not fully understand these instructions, contact your supplier for further information. Be sure to read the Safety Precautions before installing or operating this equipment. Be sure this information reaches the operator. You can get extra copies through your supplier. F-15-183-A January, 1997

Transcript of January, 1997 SVI 300i cvcc POWER SOURCE - ESAB · 2015. 11. 17. · January, 1997. i This...

Page 1: January, 1997 SVI 300i cvcc POWER SOURCE - ESAB · 2015. 11. 17. · January, 1997. i This equipment will perform in conformity with the description thereof contained in this manual

INSTRUCTION MANUAL

SVI 300i cvccPOWER SOURCE

P/N 34835 - 230 (208-230) / 460 (440) V ac, 1- or 3-phase, 50/60 HzP/N 34834 - 230 (208-230) / 460 (440) V ac, 1- or 3-phase, 50/60 Hz, w/ APS (refer to supplement F-15-204)P/N 34872 - 575 V ac, 3-phase, 50/60 Hz (refer to supplement F-15-205)P/N 34873 - 400 (380-415) V ac, 3-phase, 50/60 Hz (refer to supplement F-15-206)

These INSTRUCTIONS are for experienced operators. If you are not fully familiar with the principles of operation and safe practicesfor arc welding equipment, we urge you to read our booklet, "Precautions and Safe Practices for Arc Welding, Cutting, andGouging", Form 52-529. Do NOT permit untrained persons to install, operate, or maintain this equipment. Do NOT attempt toinstall or operate this equipment until you have read and fully understand these instructions. If you do not fully understand theseinstructions, contact your supplier for further information. Be sure to read the Safety Precautions before installing or operatingthis equipment.

Be sure this information reaches the operator.You can get extra copies through your supplier.

F-15-183-AJanuary, 1997

Page 2: January, 1997 SVI 300i cvcc POWER SOURCE - ESAB · 2015. 11. 17. · January, 1997. i This equipment will perform in conformity with the description thereof contained in this manual

i

This equipment will perform in conformity with the description thereof contained in this manual and accom-panying labels and/or inserts when installed, operated, maintained and repaired in accordance with the instruc-tions provided. This equipment must be checked periodically. Defective equipment should not be used. Partsthat are broken, missing, worn, distorted or contaminated should be replaced immediately. Should such repair orreplacement become necessary, the manufacturer recommends that a telephone or written request for serviceadvice be made to the Authorized Distributor from whom purchased.

This equipment or any of its parts should not be altered without the prior written approval of the manufac-turer. The user of this equipment shall have the sole responsibility for any malfunction which results from im-proper use, faulty maintenance, damage, improper repair or alteration by anyone other than the manufacturer ora service facility designated by the manufacturer.

USER RESPONSIBILITY

Page 3: January, 1997 SVI 300i cvcc POWER SOURCE - ESAB · 2015. 11. 17. · January, 1997. i This equipment will perform in conformity with the description thereof contained in this manual

ii

PREFACE

The purpose of this manual is to provide the operator with all the information required to install and operate theSVI 300i power source. Technical reference material is also provided to assist in troubleshooting the power source.

SCOPE

The technical reference material (schematics, wiring diagrams, etc.) contained in this manual relates toP/N 34835 only. Data for the other models of this power source were not available at the time of this printing.Contact ESAB at (803) 664-5540 for information if you have a power source other than P/N 34835.

Section 1 includes a general description of the SVI 300i. Sections 2-4 contain information necessary to install, operate,and maintain the power source. Sections 5-6 contain schematic diagrams, wiring diagrams, and parts lists that supporttroubleshooting and repair of the power source. At the time of this printing, detailed troubleshooting procedures werenot available. If it is determined that the SVI 300i is not operating properly (refer to section 5 - paragraph 5.2), theoperator should contact ESAB at (803) 664-4416.

The following is a list of terms/acronyms used throughout this manual.

CC Constant Current

CV Constant Voltage

GMAW Gas Metal Arc Welding, CV mode (same as MIG)

GMAW-P Gas Metal Arc Welding - Pulsed, CV mode (same as pulsed MIG)

GTAW Gas Tungsten Arc Welding, CC mode (same as TIG)

MIG Metal Inert Gas, CV mode (same as GMAW)

SMAW Shielded Metal Arc Welding, CC mode (same as Stick)

Stick Stick Welding, CC mode (same as SMAW)

TIG Tungsten Inert Gas, CC mode (same as GTAW)

Page 4: January, 1997 SVI 300i cvcc POWER SOURCE - ESAB · 2015. 11. 17. · January, 1997. i This equipment will perform in conformity with the description thereof contained in this manual

iii

TABLE OF CONTENTS

SECTION TITLE PAGEPARAGRAPH

SECTION 1 DESCRIPTION ................................................................................................. 71.1 General ............................................................................................................. 71.2 Duty Cycle ........................................................................................................ 71.3 Volt-Ampere Curves ......................................................................................... 7

SECTION 2 INSTALLATION................................................................................................ 92.1 General ............................................................................................................. 92.2 Required Tools ................................................................................................. 92.3 Unpacking and Placement ................................................................................ 92.4 Input Connections ............................................................................................. 102.5 Output Connections .......................................................................................... 13

SECTION 3 OPERATION .................................................................................................... 163.1 General ............................................................................................................. 163.2 Welding Controls / Indicators ............................................................................ 163.3 MIG / GMAW (CV) Operation ........................................................................... 173.4 TIG / GTAW (CC) Operation ............................................................................. 183.5 Stick / SMAW (CC) Operation ........................................................................... 19

SECTION 4 MAINTENANCE ............................................................................................... 204.1 General ............................................................................................................. 204.2 Inspection and Cleaning ................................................................................... 20

SECTION 5 TROUBLESHOOTING ..................................................................................... 215.1 General ............................................................................................................. 215.2 Functionality Check .......................................................................................... 21

SECTION 6 REPLACEMENT PARTS ................................................................................. 276.1 General ............................................................................................................. 276.2 Spare Parts ....................................................................................................... 32

Page 5: January, 1997 SVI 300i cvcc POWER SOURCE - ESAB · 2015. 11. 17. · January, 1997. i This equipment will perform in conformity with the description thereof contained in this manual

WARNING: These Safety Precautions are foryour protection. They summarize precaution-ary information from the references listed inAdditional Safety Information section. Before

performing any installation or operating procedures, besure to read and follow the safety precautions listed belowas well as all other manuals, material safety data sheets,labels, etc. Failure to observe Safety Precautions can resultin injury or death.

PROTECT YOURSELF AND OTHERS --Some welding, cutting, and gougingprocesses are noisy and require earprotection. The arc, like the sun, emitsultraviolet (UV) and other radiation and

can injure skin and eyes. Hot metal can cause burns.Training in the proper use of the processes and equip-ment is essential to prevent accidents. Therefore:

1. Always wear safety glasses with side shields in any workarea, even if welding helmets, face shields, and gogglesare also required.

2. Use a face shield fitted with the correct filter and coverplates to protect your eyes, face, neck, and ears fromsparks and rays of the arc when operating or observingoperations. Warn bystanders not to watch the arc andnot to expose themselves to the rays of the electric-arcor hot metal.

3. Wear flameproof gauntlet type gloves, heavy long-sleeveshirt, cuffless trousers, high-topped shoes, and a weld-ing helmet or cap for hair protection, to protect againstarc rays and hot sparks or hot metal. A flameproof apronmay also be desirable as protection against radiatedheat and sparks.

4. Hot sparks or metal can lodge in rolled up sleeves,trouser cuffs, or pockets. Sleeves and collars should bekept buttoned, and open pockets eliminated from thefront of clothing

5. Protect other personnel from arc rays and hot sparkswith a suitable non-flammable partition or curtains.

6. Use goggles over safety glasses when chipping slag orgrinding. Chipped slag may be hot and can fly far.Bystanders should also wear goggles over safety glasses.

FIRES AND EXPLOSIONS -- Heat fromflames and arcs can start fires. Hot slagor sparks can also cause fires and ex-plosions. Therefore:

1. Remove all combustible materials well away from thework area or cover the materials with a protective non-flammable covering. Combustible materials include wood,cloth, sawdust, liquid and gas fuels, solvents, paints andcoatings, paper, etc.

2. Hot sparks or hot metal can fall through cracks orcrevices in floors or wall openings and cause a hiddensmoldering fire or fires on the floor below. Make certainthat such openings are protected from hot sparks andmetal.“

3. Do not weld, cut or perform other hot work until theworkpiece has been completely cleaned so that thereare no substances on the workpiece which might pro-duce flammable or toxic vapors. Do not do hot work onclosed containers. They may explode.

4. Have fire extinguishing equipment handy for instant use,such as a garden hose, water pail, sand bucket, orportable fire extinguisher. Be sure you are trained in itsuse.

10/2001

5. Do not use equipment beyond its ratings. For example,overloaded welding cable can overheat and create a firehazard.

6. After completing operations, inspect the work area tomake certain there are no hot sparks or hot metal whichcould cause a later fire. Use fire watchers when neces-sary.

7. For additional information, refer to NFPA Standard 51B,"Fire Prevention in Use of Cutting and Welding Pro-cesses", available from the National Fire Protection Asso-ciation, Batterymarch Park, Quincy, MA 02269.

ELECTRICAL SHOCK -- Contact with liveelectrical parts and ground can causesevere injury or death. DO NOT use ACwelding current in damp areas, if move-ment is confined, or if there is danger offalling.

1. Be sure the power source frame (chassis) is connectedto the ground system of the input power.

2. Connect the workpiece to a good electrical ground.3. Connect the work cable to the workpiece. A poor or

missing connection can expose you or others to a fatalshock.

4. Use well-maintained equipment. Replace worn or dam-aged cables.

5. Keep everything dry, including clothing, work area, cables,torch/electrode holder, and power source.

6. Make sure that all parts of your body are insulated fromwork and from ground.

7. Do not stand directly on metal or the earth while workingin tight quarters or a damp area; stand on dry boards oran insulating platform and wear rubber-soled shoes.

8. Put on dry, hole-free gloves before turning on the power.9. Turn off the power before removing your gloves.

10. Refer to ANSI/ASC Standard Z49.1 (listed on next page)for specific grounding recommendations. Do not mistakethe work lead for a ground cable.

ELECTRIC AND MAGNETIC FIELDS —May be dangerous. Electric current flow-ing through any conductor causes lo-calized Electric and Magnetic Fields(EMF). Welding and cutting current cre-ates EMF around welding cables andwelding machines. Therefore:

1. Welders having pacemakers should consult their physi-cian before welding. EMF may interfere with some pace-makers.

2. Exposure to EMF may have other health effects which areunknown.

3. Welders should use the following procedures to minimizeexposure to EMF:A. Route the electrode and work cables together. Secure

them with tape when possible.B. Never coil the torch or work cable around your body.C. Do not place your body between the torch and work

cables. Route cables on the same side of your body.D. Connect the work cable to the workpiece as close as

possible to the area being welded.E. Keep welding power source and cables as far away

from your body as possible.

1

SECTION SAFETY PRECAUTIONS

Page 6: January, 1997 SVI 300i cvcc POWER SOURCE - ESAB · 2015. 11. 17. · January, 1997. i This equipment will perform in conformity with the description thereof contained in this manual

FUMES AND GASES -- Fumes andgases, can cause discomfort or harm,particularly in confined spaces. Donot breathe fumes and gases. Shield-ing gases can cause asphyxiation.Therefore:

1. Always provide adequate ventilation in the work area bynatural or mechanical means. Do not weld, cut, or gougeon materials such as galvanized steel, stainless steel,copper, zinc, lead, beryllium, or cadmium unless positivemechanical ventilation is provided. Do not breathe fumesfrom these materials.

2. Do not operate near degreasing and spraying opera-tions. The heat or arc rays can react with chlorinatedhydrocarbon vapors to form phosgene, a highly toxicgas, and other irritant gases.

3. If you develop momentary eye, nose, or throat irritationwhile operating, this is an indication that ventilation is notadequate. Stop work and take necessary steps to im-prove ventilation in the work area. Do not continue tooperate if physical discomfort persists.

4. Refer to ANSI/ASC Standard Z49.1 (see listing below)for specific ventilation recommendations.

5. WARNING: This product, when used for welding orcutting, produces fumes or gases whichcontain chemicals known to the State ofCalifornia to cause birth defects and, insome cases, cancer. (California Health &Safety Code §25249.5 et seq.)

CYLINDER HANDLING -- Cylinders, ifmishandled, can rupture and violentlyrelease gas. Sudden rupture of cylin-der, valve, or relief device can injure orkill. Therefore:

1. Use the proper gas for the process and use the properpressure reducing regulator designed to operate fromthe compressed gas cylinder. Do not use adaptors.Maintain hoses and fittings in good condition. Followmanufacturer's operating instructions for mounting regu-lator to a compressed gas cylinder.

2. Always secure cylinders in an upright position by chainor strap to suitable hand trucks, undercarriages, benches,walls, post, or racks. Never secure cylinders to worktables or fixtures where they may become part of anelectrical circuit.

3. When not in use, keep cylinder valves closed. Havevalve protection cap in place if regulator is not con-nected. Secure and move cylinders by using suitablehand trucks. Avoid rough handling of cylinders.

4. Locate cylinders away from heat, sparks, and flames.Never strike an arc on a cylinder.

5. For additional information, refer to CGA Standard P-1,"Precautions for Safe Handling of Compressed Gases inCylinders", which is available from Compressed GasAssociation, 1235 Jefferson Davis Highway, Arlington,VA 22202.

EQUIPMENT MAINTENANCE -- Faulty orimproperly maintained equipment cancause injury or death. Therefore:

1. Always have qualified personnel perform the installa-tion, troubleshooting, and maintenance work. Do notperform any electrical work unless you are qualified toperform such work.

2. Before performing any maintenance work inside a powersource, disconnect the power source from the incomingelectrical power.

3. Maintain cables, grounding wire, connections, powercord, and power supply in safe working order. Do notoperate any equipment in faulty condition.

4. Do not abuse any equipment or accessories. Keepequipment away from heat sources such as furnaces,wet conditions such as water puddles, oil or grease,corrosive atmospheres and inclement weather.

5. Keep all safety devices and cabinet covers in positionand in good repair.

6. Use equipment only for its intended purpose. Do notmodify it in any manner.

ADDITIONAL SAFETY INFORMATION -- Formore information on safe practices for elec-tric arc welding and cutting equipment, askyour supplier for a copy of "Precautions andSafe Practices for Arc Welding, Cutting andGouging", Form 52-529.

The following publications, which are available from theAmerican Welding Society, 550 N.W. LeJuene Road, Mi-ami, FL 33126, are recommended to you:1. ANSI/ASC Z49.1 - "Safety in Welding and Cutting"2. AWS C5.1 - "Recommended Practices for Plasma Arc

Welding"3. AWS C5.2 - "Recommended Practices for Plasma Arc

Cutting"4. AWS C5.3 - "Recommended Practices for Air Carbon

Arc Gouging and Cutting"5. AWS C5.5 - "Recommended Practices for Gas Tungsten

Arc Welding“6. AWS C5.6 - "Recommended Practices for Gas Metal Arc

Welding"“7. AWS SP - "Safe Practices" - Reprint, Welding Hand-

book.8. ANSI/AWS F4.1, "Recommended Safe Practices for

Welding and Cutting of Containers That Have HeldHazardous Substances."

MEANING OF SYMBOLS - As used through-out this manual: Means Attention! Be Alert!Your safety is involved.

Means immediate hazards which, ifnot avoided, will result in immediate,serious personal injury or loss of life.

Means potential hazards which couldresult in personal injury or loss of life.

Means hazards which could result inminor personal injury.

2

SECTION SAFETY PRECAUTIONS

Page 7: January, 1997 SVI 300i cvcc POWER SOURCE - ESAB · 2015. 11. 17. · January, 1997. i This equipment will perform in conformity with the description thereof contained in this manual

ADVERTENCIA: Estas Precauciones de Seguridadson para su protección. Ellas hacen resumen deinformación proveniente de las referencias listadas

en la sección "Información Adicional Sobre La Seguridad". Antesde hacer cualquier instalación o procedimiento de operación ,asegúrese de leer y seguir las precauciones de seguridad listadasa continuación así como también todo manual, hoja de datos deseguridad del material, calcomanias, etc. El no observar lasPrecauciones de Seguridad puede resultar en daño a la persona

o muerte.

PROTEJASE USTED Y A LOS DEMAS--Algunos procesos de soldadura, corte yranurado son ruidosos y requirenprotección para los oídos. El arco, como

el sol , emite rayos ultravioleta (UV) y otras radiaciones quepueden dañar la piel y los ojos. El metal caliente causaquemaduras. EL entrenamiento en el uso propio de losequipos y sus procesos es esencial para preveniraccidentes. Por lo tanto:

1. Utilice gafas de seguridad con protección a los lados siempreque esté en el área de trabajo, aún cuando esté usando caretade soldar, protector para su cara u otro tipo de protección.

2. Use una careta que tenga el filtro correcto y lente para protegersus ojos, cara, cuello, y oídos de las chispas y rayos del arcocuando se esté operando y observando las operaciones. Alertea todas las personas cercanas de no mirar el arco y no exponersea los rayos del arco eléctrico o el metal fundido.

3. Use guantes de cuero a prueba de fuego, camisa pesada demangas largas, pantalón de ruedo liso, zapato alto al tobillo, ycareta de soldar con capucha para el pelo, para proteger elcuerpo de los rayos y chispas calientes provenientes del metalfundido. En ocaciones un delantal a prueba de fuego esnecesario para protegerse del calor radiado y las chispas.

4. Chispas y partículas de metal caliente puede alojarse en lasmangas enrolladas de la camisa , el ruedo del pantalón o losbolsillos. Mangas y cuellos deberán mantenerse abotonados,bolsillos al frente de la camisa deberán ser cerrados o eliminados.

5. Proteja a otras personas de los rayos del arco y chispas calientescon una cortina adecuada no-flamable como división.

6. Use careta protectora además de sus gafas de seguridadcuando esté removiendo escoria o puliendo. La escoria puedeestar caliente y desprenderse con velocidad. Personas cercanasdeberán usar gafas de seguridad y careta protectora.

FUEGO Y EXPLOSIONES -- El calor delas flamas y el arco pueden ocacionarfuegos. Escoria caliente y las chispaspueden causar fuegos y explosiones.Por lo tanto:

1. Remueva todo material combustible lejos del área de trabajo ocubra los materiales con una cobija a prueba de fuego. Materialescombustibles incluyen madera, ropa, líquidos y gases flamables,solventes, pinturas, papel, etc.

2. Chispas y partículas de metal pueden introducirse en las grietasy agujeros de pisos y paredes causando fuegos escondidos enotros niveles o espacios. Asegúrese de que toda grieta y agujeroesté cubierto para proteger lugares adyacentes contra fuegos.

3. No corte, suelde o haga cualquier otro trabajo relacionado hastaque la pieza de trabajo esté totalmente limpia y libre desubstancias que puedan producir gases inflamables o vaporestóxicos. No trabaje dentro o fuera de contenedores o tanquescerrados. Estos pueden explotar si contienen vapores inflamables.

4. Tenga siempre a la mano equipo extintor de fuego para usoinstantáneo, como por ejemplo una manguera con agua, cubetacon agua, cubeta con arena, o extintor portátil. Asegúrese queusted esta entrenado para su uso.

5. No use el equipo fuera de su rango de operación. Por ejemplo,el calor causado por cable sobrecarga en los cables de soldarpueden ocasionar un fuego.

6. Después de termirar la operación del equipo, inspeccione el áreade trabajo para cerciorarse de que las chispas o metal calienteocasionen un fuego más tarde. Tenga personal asignado paravigilar si es necesario.

7. Para información adicional , haga referencia a la publicaciónNFPA Standard 51B, "Fire Prevention in Use of Cutting andWelding Processes", disponible a través de la National FireProtection Association, Batterymarch Park, Quincy, MA 02269.

CHOQUE ELECTRICO -- El contacto con laspartes eléctricas energizadas y tierrapuede causar daño severo o muerte. NOuse soldadura de corriente alterna (AC)en áreas húmedas, de movimientoconfinado en lugares estrechos o si hayposibilidad de caer al suelo.

1. Asegúrese de que el chasis de la fuente de poder estéconectado a tierra através del sistema de electricidad primario.

2. Conecte la pieza de trabajo a un buen sistema de tierra física.3. Conecte el cable de retorno a la pieza de trabajo. Cables y

conductores expuestos o con malas conexiones pueden exponeral operador u otras personas a un choque eléctrico fatal.

4. Use el equipo solamente si está en buenas condiciones.Reemplaze cables rotos, dañados o con conductores expuestos.

5. Mantenga todo seco, incluyendo su ropa, el área de trabajo, loscables, antorchas, pinza del electrodo, y la fuente de poder.

6. Asegúrese que todas las partes de su cuerpo están insuladasde ambos, la pieza de trabajo y tierra.

7. No se pare directamente sobre metal o tierra mientras trabaja enlugares estrechos o áreas húmedas; trabaje sobre un pedazo demadera seco o una plataforma insulada y use zapatos con suelade goma.

8. Use guantes secos y sin agujeros antes de energizar el equipo.9. Apage el equipo antes de quitarse sus guantes.

10. Use como referencia la publicación ANSI/ASC Standard Z49.1(listado en la próxima página) para recomendaciones específicasde como conectar el equipo a tierra. No confunda el cable desoldar a la pieza de trabajo con el cable a tierra.

CAMPOS ELECTRICOS Y MAGNETICOS -Son peligrosos. La corriente eléctrica fluyeatravés de cualquier conductor causandoa nivel local Campos Eléctricos yMagnéticos (EMF). Las corrientes en elárea de corte y soldadura, crean EMFalrrededor de los cables de soldar y lasmaquinas. Por lo tanto:

1. Soldadores u Operadores que use marca-pasos para el corazóndeberán consultar a su médico antes de soldar. El CampoElectromagnético (EMF) puede interferir con algunos marca-pasos.

2. Exponerse a campos electromagnéticos (EMF) puede causarotros efectos de salud aún desconocidos.

3. Los soldadores deberán usar los siguientes procedimientos paraminimizar exponerse al EMF:A. Mantenga el electrodo y el cable a la pieza de trabajo juntos,

hasta llegar a la pieza que usted quiere soldar. Asegúrelos unojunto al otro con cinta adhesiva cuando sea posible.

B. Nunca envuelva los cables de soldar alrededor de su cuerpo.C. Nunca ubique su cuerpo entre la antorcha y el cable, a la pieza

de trabajo. Mantega los cables a un sólo lado de su cuerpo.D. Conecte el cable de trabajo a la pieza de trabajo lo más

cercano posible al área de la soldadura.E. Mantenga la fuente de poder y los cables de soldar lo más

lejos posible de su cuerpo.

3

SECTION PRECAUCION DE SEGURIDAD

Page 8: January, 1997 SVI 300i cvcc POWER SOURCE - ESAB · 2015. 11. 17. · January, 1997. i This equipment will perform in conformity with the description thereof contained in this manual

HUMO Y GASES -- El humo y los gases,pueden causar malestar o daño,particularmente en espacios sinventilación. No inhale el humo o gases. Elgas de protección puede causar falta deoxígeno. Por lo tanto:

1. Siempre provea ventilación adecuada en el área detrabajo por medio natural o mecánico. No solde, corte, oranure materiales con hierro galvanizado, acero inoxidable,cobre, zinc, plomo, berílio, o cadmio a menos que proveaventilación mecánica positiva . No respire los gasesproducidos por estos materiales.

2. No opere cerca de lugares donde se aplique substanciasquímicas en aerosol. El calor de los rayos del arco puedenreaccionar con los vapores de hidrocarburo clorinadopara formar un fosfógeno, o gas tóxico, y otros irritant es.

3. Si momentáneamente desarrolla inrritación de ojos, narizo garganta mientras est á operando, es indicación de quela ventilación no es apropiada. Pare de trabajar y tomelas medidas necesarias para mejorar la ventilación enel área de trabajo. No continúe operando si el malestarfísico persiste.

4. Haga referencia a la publicación ANSI/ASC StandardZ49.1 (Vea la lista a continuación) para recomendacionesespecíficas en la ventilación.

5. ADVERTENCIA-- Este producto cuando se utiliza parasoldaduras o cortes, produce humoso gases, los cuales contienenquímicos conocidos por el Estadode California de causar defectos enel nacimiento, o en algunos casos,Cancer. (California Health & SafetyCode §25249.5 et seq.)

MANEJO DE CILINDROS-- Loscilindros, si no son manejadoscorrectamente, pueden romperse yliberar violentamente gases. Roturarepentina del cilindro, válvula, oválvula de escape puede causar dañoo muerte. Por lo tanto:

1. Utilize el gas apropiado para el proceso y utilize unregulador diseñado para operar y reducir la presión delcilindro de gas . No utilice adaptadores. Mantenga lasmangueras y las conexiones en buenas condiciones.Observe las instrucciones de operación del manufactureropara montar el regulador en el cilindro de gas comprimido.

2. Asegure siempre los cilindros en posición vertical yamárrelos con una correa o cadena adecuada paraasegurar el cilindro al carro, transportes, tablilleros, paredes,postes, o armazón. Nunca asegure los cilindros a la mesade trabajo o las piezas que son parte del circuito desoldadura . Este puede ser parte del circuito elélectrico.

3. Cuando el cilindro no está en uso, mantenga la válvula delcilindro cerrada. Ponga el capote de protección sobre laválvula si el regulador no está conectado. Asegure ymueva los cilindros utilizando un carro o transporteadecuado. Evite el manejo brusco de los

Las siguientes publicaciones, disponibles através de laAmerican Welding Society, 550 N.W. LeJuene Road, Miami,FL 33126, son recomendadas para usted:1. ANSI/ASC Z49.1 - "Safety in Welding and Cutting"2. AWS C5.1 - "Recommended Practices for Plasma Arc

Welding"3. AWS C5.2 - "Recommended Practices for Plasma Arc

Cutting"4. AWS C5.3 - "Recommended Practices for Air Carbon Arc

Gouging and Cutting"5. AWS C5.5 - "Recommended Practices for Gas Tungsten

Arc Welding“6. AWS C5.6 - "Recommended Practices for Gas Metal Arc

Welding"“7. AWS SP - "Safe Practices" - Reprint, Welding Handbook.8. ANSI/AWS F4.1, "Recommended Safe Practices for Weld-

ing and Cutting of Containers That Have Held HazardousSubstances."

Significa riesgo inmediato que, de no serevadido, puede resultar inmediatamenteen serio daño personal o la muerte.

Significa el riesgo de un peligro potencialque puede resultar en serio daño per-sonal o la muerte.

Significa el posible riesgo que puederesultar en menores daños a la persona.

MANTENIMIENTO DEL EQUIPO -- Equipodefectuoso o mal mantenido puede causardaño o muerte. Por lo tanto:

1. Siempre tenga personal cualificado para efectuar la instalación, diagnóstico, y mantenimiento delequipo. No ejecute ningún trabajo eléctrico a menosque usted esté cualificado para hacer el trabajo.

2. Antes de dar mantenimiento en el interior de lafuente de poder, desconecte la fuente de poder delsuministro de electricidad primaria.

3. Mantenga los cables, cable a tierra, conexciones, cableprimario, y cualquier otra fuente de poder en buenestado operacional. No opere ningún equipo enmalas condiciones.

4. No abuse del equipo y sus accesorios. Mantenga elequipo lejos de cosas que generen calor comohornos, también lugares húmedos como charcos deagua , aceite o grasa, atmósferas corrosivas y lasinclemencias del tiempo.

5. Mantenga todos los artículos de seguridad y coverturasdel equipo en su posición y en buenas condiciones.

6. Use el equipo sólo para el propósito que fue diseñado.No modifique el equipo en ninguna manera.

INFORMACION ADICIONAL DE SEGURIDAD --Para más información sobre las prácticas deseguridad de los equipos de arco eléctrico parasoldar y cortar, pregunte a su suplidor por unacopia de "Precautions and Safe Practices for ArcWelding, Cutting and Gouging-Form 52-529.

SIGNIFICADO DE LOS SIMBOLOS --Según usted avanza en la lectura deeste folleto: Los Símbolos Significan¡Atención! ¡Esté Alerta! Se trata de suseguridad.

4

SECTION PRECAUCION DE SEGURIDAD

Page 9: January, 1997 SVI 300i cvcc POWER SOURCE - ESAB · 2015. 11. 17. · January, 1997. i This equipment will perform in conformity with the description thereof contained in this manual

observer les précautions suivantes:a. Éloigner suffisamment tous les matériaux combustibles

du secteur où l’on exécute des soudures ou des coupesà l’arc, à moins de les recouvrir complètement d’unebâche non-inflammable. Ce type de matériaux comprendnotamment le bois, les vêtements, la sciure, l’essence,le kérosène, les peintures, les solvants, le gaz naturel,l’acétylène, le propane et autres substances combus-tibles semblables.

b. Les étincelles ou les projections de métal incandescentpeuvent tomber dans des fissures du plancher ou dansdes ouvertures des murs et y déclencher une ignitionlente cachée. Veiller à protéger ces ouvertures desétincelles et des projections de métal.

c. N’exécutez pas de soudures, de coupes, d’opérationsde gougeage ou autres travaux à chaud à la surface debarils, bidons, réservoirs ou autres contenants usagés,avant de les avoir nettoyés de toute trace de substancesusceptible de produire des vapeurs inflammables outoxiques.

d. En vue d’assurer la prévention des incendies, il convientde disposer d’un matériel d’extinction prêt à servirimmédiatement, tel qu’un tuyau d’arrosage, un seau àeau, un seau de sable ou un extincteur portatif.

e. Une fois le travail à l’arc terminé, inspectez le secteur defaçon à vous assurer qu’aucune étincelle ou projectionde métal incandescent ne risque de provoquerultérieurement un feu.

3. CHOC ÉLECTRIQUE-- Le gougeage à l’arc et à l’arc auplasma exige l’emploi de tensions à vide relativementimportantes; or, celles-ci risquent de causer desdommages corporels graves et même mortels en casd’utilisation inadéquate. La gravité du choc électriquereçu dépend du chemin suivi par le courant à travers lecorps humain et de son intensité.

a. Ne laissez jamais de surfaces métalliques sous tensionvenir au contact direct de la peau ou de vêtementshumides. Veillez à porter des gants bien secs.

b. Si vous devez effectuer un travail sur une surfacemétallique ou dans un secteur humide, veillez à assu-rervotre isolation corporelle en portant des gants secs etdes chaussures à semelles de caoutchouc et en voustenant sur une planche ou une plate-forme sèche.

c. Mettez toujours à la terre le poste de soudage/coupageen le reliant par un câble à une bonne prise de terre.

d. N’utilisez jamais de câbles usés ou endommagés. Nesurchargez jamais le câble. Utilisez toujours unéquipement correctement entretenu.

e. Mettez l’équipement hors tension lorsqu’il n’est pas enservice. une mise à la masse accidentelle peut en effetprovoquer une surchauffe de l’équipement et un dangerd’incendie. Ne pas enrouler ou passer le câble autourd’une partie quelconque du corps.

f. Vérifiez si le câble de masse est bien relié à la pièce enun point aussi proche que possible de la zone de travail.Le branchement des câbles de masse à l’ossature dubâtiment ou en un point éloigné de la zone de travailaugmente en effet le risque de passage d’un courant desortie par des chaînes de

AVERTISSEMENT: Ces règles de sécurité ont pour objetd’ assurer votre protection. Veillez à lire et à observer lesprécautions énoncées ci-dessous avant de monter l’équipement ou de commercer à l’utiliser. Tout défautd’observation de ces précautions risque d’entraîner desblessures graves ou mortelles.

1. PROTECTION INDIVIDUELLE-- Les brûlures de lapeau et des yeux dues au rayonnement de l’arcélectrique ou du métal incandescent, lors du soudageau plasma ou à l’électrode ou lors du gougeage àl’arc, peuvent s’avérer plus graves que celles résultantd’une exposition prolongée au soleil. Aussi convient-il d’observer les précautions suivantes:

a. Portez un écran facial adéquat muni des plaquesprotectrices et des verres filtrants appropriés afin devous protéger les yeux, le visage, le cou et lesoreilles des étincelles et du rayonnement de l’arcélectrique lorsque vous effectuez des soudures oudes coupes ou lorsque vous en observez l’exécution.

AVERTISSEZ les personnes se trouvant à proximitéde façon à ce qu’elles ne regardent pas l’arc et à cequ’elles ne s’exposent pas à son rayonnement, ni àcelui du métal incandescent.

b. Portez des gants ignifugés à crispins, une tuniqueépaisse à manches longues, des pantalons sansrebord, des chaussures à embout d’acier et uncasque de soudage ou une calotte de protection, afind’éviter d’exposer la peau au rayonnement de l’arcélectrique ou du métal incandescent. ll est égalementsouhaitable d’utiliser un tablier ininflammable defaçon à se protéger des étincelles et du rayonnementthermique.

c. Les étincelles ou les projections de métal incandes-cent risquent de se loger dans des manchesretroussées, des bords relevés de pantalons ou dansdes poches. Aussi convient-il de garder boutonnés lecol et les manches et de porter des vêtements sanspoches à l’avant.

d. Protégez des étincelles et du rayonnement de l’arcélectrique les autres personnes travaillant à proximitéà l’aide d’un écran ininflammable adéquat.

e. Ne jamais omettre de porter des lunettes de sécuritélorsque vous vous trouvez dans un secteur où l’oneffectue des opérations de soudage ou de coupage àl’arc. Utilisez des lunettes de sécurité à écrans ouverres latéraux pour piquer ou meûler le laitier. Lespiquetures incandescentes de laitier peuvent êtreprojetées à des distances considérables. Lespersonnes se trouvant à proximité doivent égalementporter des lunettes de protection.

f. Le gougeage à l’arc et le soudage à l’arc au plasmaproduisent un niveau de bruit extrêmement élevé (de100 à 114 dB) et exigent par conséquent l’emploi dedispositifs appropriés de protection auditive.

2 PRÉVENTION DES INCENDES-- Les projections delaitier incandescent ou d’étincelles peuvent provoquerde graves incendies au contact de matériaux com-bustibles solides, liquides ou gazeux. Aussi faut-il

5

SECTION PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ

Page 10: January, 1997 SVI 300i cvcc POWER SOURCE - ESAB · 2015. 11. 17. · January, 1997. i This equipment will perform in conformity with the description thereof contained in this manual

6

levage, des câbles de grue ou divers cheminsélectriques.

g. Empêchez l’apparition de toute humidité, notammentsur vos vêtements, à la surface de l’emplacement detravail, des câbles, du porte-électrode et du poste desoudage/coupage. Réparez immédiatement toute fuited’eau.

4. VENTILATION-- La respiration prolongée des fuméesrésultant des opérations de soudage/coupage, àl’intérieur, d’un local clos, peut provoquer des mal-aises et des dommages corporels. Aussi convient-ild’observer les précautions suivantes:

a. Assurez en permanence une aération adéquate del’emplacement de travail en maintenant une ventila-tion naturelle ou à l’aide de moyens mécaniques.N’effectuez jamais de travaux de soudage ou decoupage sur des matériaux de zinc, de plomb, deberyllium ou de cadmium en l’absence de moyensmécaniques de ventilation capables d’empêcherl’inhalation des fumées dégagées par ces matériaux.

b. N’effectuez jamais de travaux de soudage ou decoupage à proximité de vapeurs d’hydrocarbure chlorérésultant d’opérations voisines de dégraissage ou depulvérisation. La chaleur dégagée ou le rayonnementde l’arc peut déclencher la formation de phosgène --gaz particulièrement toxique -- et d’autres gaz irri-tants, à partir des vapeurs de solvant.

c. Une irritation momentanée des yeux, du nez ou de lagorge constatée au cours de l’utilisation del’équipement dénote un défaut de ventilation. Arrêtez-vous de travailler afin de prendre les mesures néces-saires à l’amélioration de la ventilation. Ne poursuivezpas l’opération entreprise si le malaise persiste.

d. Certaines commandes comportent des canalisationsoù circule de l’hydrogène. L’armoire de commande estmunie d’un ventilateur destiné à empêcher la forma-tion de poches d’hydrogène, lesquelles présentent undanger d’explosion; ce ventilateur ne fonctionne quesi l’interrupteur correspondant du panneau avant setrouve placé en position ON (Marche). Veillez àmanœuvrer cette commande en vérifiant si le couvercleest bien en place, de façon à assurer l’efficacité de laventilation ainsi réalisée. Ne jamais débrancher leventilateur.

e. Les fumées produites par l’opération de soudage oude coupage peuvent s’avérer toxiques. Aussi est-ilnécessaire de disposer en permanence d’un dispositifadéquat de ventilation de type aspirant, afin d’élimi-ner du voisinage de l’opérateur tout dégagement defumée visible.

f. Consultez les recommandations particulières en matièrede ventilation indiquées à l’alinéa 6 de la norme Z49.1de l’AWS.

5. ENTRETIEN DE L’ÉQUIPEMENT-- Un équipemententretenu de façon défectueuse ou inadéquate risquenon seulement de réaliser un travail de mauvaise

qualité mais, chose plus grave encore, d’entraîner desdommages corporels graves, voire mortels endéclenchant des incendies ou des chocs électriques.Observez par conséquent les précautions suivantes:

a. Efforcez-vous de toujours confier à un personnel qua-lifié l’installation, le dépannage et l’entretien du postede soudage et de coupage. N’effectuez aucuneréparation électrique sur l’équipement à moins d’êtrequa-lifié à cet effet.

b. Ne procédez jamais à une tâche d’entretien quelconqueà l’intérieur du poste de soudage/coupage, avantd’avoir débranché l’alimentation électrique.

c. Maintenez en bon état de fonctionnement les câbles,le câble de masse, les branchements, le cordond’alimentation et le poste de soudage/coupage.N’utilisez jamais le poste ou l’équipement s’il présenteune défectuosité quelconque.

d. Prenez soin du poste de soudage et de coupage et deséquipements accessoires. Gardez-les à l’écart dessources de charleur, notamment des fours, del’humidité, des flaques d’eau maintenez-les à l’abri destraces d’huile ou de graisse, des atmosphères corro-sives et des intempéries.

e. Laissez en place tous les dispositifs de sécurité et tousles panneaux de l’armoire de commande en veillant àles garder en bon état.

f. Utilisez le poste de soudage/coupage conformément àson usage prévu et n’effectuez aucune modification.

6. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES RELATIVESÀ LA SÉCURITÉ--

Pour obtenir des informations complémentaires sur lesrègles de sécurité à observer pour le montage etl’utilisation d’équipements de soudage et de coupageélectriques et sur les méthodes de travailrecommandées, demandez un exemplaire du livret N°52529 “Precautions and Safe Practices for Arc Weld-ing, Cutting and Gouging” publié par ESAB. Nousconseillons également de consulter les publicationssui-vantes, tenues à votre disposition par l’AmericanWelding Society, 550 N.W. LeJuene Road, Miami, FL32126:

a. “Safety in Welding and Cutting” AWS Z49.1b. “Recommended Safe Practices for Gas-Shielded Arc

Welding “AWS A6. 1.c. “Safe Practices for Welding and Cutting Containers

That Have Held Combustibles” AWS-A6.0.d. “Recommended Safe Practices for Plasma Arc Cutting”

AWS-A6. 3.e. “Recommended Safe Practices for Plasma Arc Weld-

ing” AWS-C5. 1.f. “Recommended Safe Practices for Air Carbon Arc

Gouging and Cutting” AWS-C5. 3.g. “Code For Safety in Welding and Cutting” CSA-Standard

W117. 2.

SECTION PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ

Page 11: January, 1997 SVI 300i cvcc POWER SOURCE - ESAB · 2015. 11. 17. · January, 1997. i This equipment will perform in conformity with the description thereof contained in this manual

SECTION 1 DESCRIPTION

7

1.1 GENERAL

The SVI 300i is a high performance constant voltage(CV) and constant current (CC) inverter power sourcedesigned to provide multi-process welding capabilitieswith dependability and ease of use. The SVI 300i is aself-contained unit which will produce power for GasMetal Arc (MIG), Gas Tungsten Arc (TIG) and ShieldedMetal Arc (Stick) welding without the use of optionalapparatus. The SVI 300i is rated at 300 amperes at 60%duty cycle.

For MIG (CV) welding, the SVI 300i supports welding awide selection of ferrous and non-ferrous alloys byutilizing three-step slope and variable inductance con-trols.

A special "lift-arc" circuit eliminates the need for highfrequency or "scratch" starting when using the TIG (CC)welding process. This feature provides smooth startswithout contaminating the electrode or the work.

The Stick (CC) welding mode provides adequate opencircuit voltage (72 V dc) for easy starts and re-starts aswell as an adjustable arc force which controls arcpenetration and wetting action.

The "Fan-on-Demand" feature operates the cooling fanonly when the contactor is energized or when theinternal temperature exceeds the safe operating level.During normal operation, the fan shuts down about 4minutes after the contactor disengages.

Refer to Table 1-1 for technical specifications.

1.2 DUTY CYCLE

The SVI 300i power source will operate on a 60% dutycycle with a load of 300 amperes at 32 V dc (with 3-phase input). Duty cycle is defined as the ratio ofoperating time to total time. Ratings are based on a 10-minute cycle. The 60% duty cycle rating means that the300 ampere, 32 volt rated load can be applied for a totalof 6 minutes and shut off for a total of 4 minutes in a 10-minute period. If the welding current (or voltage) isreduced, the duty cycle increases. Conversely, if thewelding current (or voltage) is increased, the duty cyclewill decrease. Refer to Figure 1-2.

1.3 VOLT-AMPERE CURVES

Figure 1-2 illustrates the static volt-ampere characteris-tics for the power source in the MIG (CV), TIG (CC), andStick (CC) modes. The slant of these curves is referredto as the 'slope' and is generally defined as the 'voltagedrop per 100 amperes of current rise'. These curvesshow the output voltage available at any given outputcurrent between the minimum and maximum settings ofthe output control. Values for other settings fall between

RATED OUTPUT

60% Duty Cycle (3-phase input)60% Duty Cycle (1-phase input)100% Duty Cycle (3-phase input)100% Duty Cycle (1-phase input)Open-Circuit Voltage (max)

300 A @ 32 V dc225 A @ 29 V dc225 A @ 29 V dc200 A @ 28 V dc72 V dc

PHYSICAL

HeightWidthDepth

Weight

15 in. (380 mm)10 in. (240 mm)21 in. (530 mm)

87 lbs (39 kg)

INPUT VOLTAGE AND CURRENT @ RATED 60% DUTY CYCLE LOAD

230 (200-230)/460 (440) V ac models

575 V ac model400 (380-415) V ac model

3-phase1-phase3-phase3-phase

38 (40-39)/21 (23) amps48 (52-50)/32 (33) amps17 amps25 (26-24) amps

Table 1-1. Technical Specifications

Page 12: January, 1997 SVI 300i cvcc POWER SOURCE - ESAB · 2015. 11. 17. · January, 1997. i This equipment will perform in conformity with the description thereof contained in this manual

SECTION 1 DESCRIPTION

8

versely affect welding conditions and waste electricalenergy.

the minimum and maximum curves.

NOTE:These measurements are made at the output terminalsof the power source. Additional voltage "drops" willoccur in the welding cable, torch cable, and in theworkpiece. The use of proper size welding cable andsecure electrical connections for the electrode andground circuits will minimize these effects which ad-

Figure 1-2. Volt-Ampere Characteristics and Duty Cycles

Page 13: January, 1997 SVI 300i cvcc POWER SOURCE - ESAB · 2015. 11. 17. · January, 1997. i This equipment will perform in conformity with the description thereof contained in this manual

SECTION 2 INSTALLATION

9

2.3 UNPACKING AND PLACEMENT

NOTEWhen lifting the SVI 300i, apply direct upward pressureto both of the carrying handles. Do not transport the SVI300i with only one handle or apply outward pressure tothe handles. See Figure 2-1.

A. Immediately upon receipt of the SVI 300i,inspect for damage which may have occurredin transit. Notify the carrier of any defects ordamage at once.

B. After removing the components from the ship-ping container(s), check the container for anyloose parts. Remove all packing materials.

2.1 GENERAL

This section provides detailed instructions for the properinstallation of the SVI 300i power source from initialreceipt of the equipment to output welding connections.It is recommended that these instructions be followedcarefully to allow for the best possible operating environ-ment.

2.2 REQUIRED TOOLS

Some procedures require use of the following tools:5/16" wrench, 7/16" wrench, 5/16" allen wrench, and astraight blade screwdriver. The use of socket wrenchesor nutdrivers are recommended over straight wrenchesdue to the location of attaching hardware.

WRONG! WRONG!

CORRECT

Figure 2-1. Correct and Wrong Lifting Techniques

Page 14: January, 1997 SVI 300i cvcc POWER SOURCE - ESAB · 2015. 11. 17. · January, 1997. i This equipment will perform in conformity with the description thereof contained in this manual

SECTION 2 INSTALLATION

10

C. Check air passages of power source for anypacking materials that may obstruct air flowthrough the power source.

D. If the equipment is not to be installed immedi-ately, store it in a clean, dry, well-ventilatedarea.

E. The location of the power source should becarefully selected to ensure satisfactory anddependable service. Choose a location rela-tively close to a properly fused source ofelectrical power.

F. The machine components are maintained atproper operating temperatures by forced airwhich is drawn through the cabinet by the fanunit. For this reason, it is important that themachine be located in an open area where aircan circulate freely at front and rear openings.If space is at a premium, leave at least 1 foot(300 mm) of clearance between the rear of thepower source and wall or other obstruction.The area around the unit should be relativelyfree of dust, fumes, and excessive heat. It isalso desirable to locate the unit so the covercan be removed easily for cleaning and main-tenance.

2.4 INPUT CONNECTIONS

ELECTRIC SHOCK CAN KILL! Precautionary mea-sures should be taken to provide maximum protec-tion against electrical shock.

Be sure that all power is OFF by opening the line(wall) disconnect switch when primary electricalconnections are made to the power source.

To be doubly safe, check your input leads with avoltmeter to make sure all power is OFF.

NOTEAs shipped from the factory, the SVI-300i, 230/460 Vversion, is setup for 460 volts input. If you are usingthe unit from a 230 V supply, modifications must bemade to the terminal board and at the ON-OFFswitch. The necessary modifications are describedin this section.

The SVI-300i is designed to compensate for line voltagevariations of plus or minus 10 percent from the ratedlevel while maintaining rated output, without damage to

internal components. If line voltage fluctuations exceedthis range, serious damage could occur. Therefore,prior to installation, it is recommended that the linevoltage of the supply circuit be measured at severaltimes during the day. If fluctuations beyond the +/-10%level are detected, another supply circuit should beselected, or the local power company should be askedto adjust the supply. In addition, certain types of factoryequipment can cause rapid voltage swings (transients)which can cause the SVI 300i safety circuits to “trip”.Examples of such equipment are resistance welders,punch presses, and starting of large electric motors.Should tripping by such transients become a problem,ESAB has available a “Primary Line Conditioner” (P/N15983) which can be added to filter out transient volt-ages. Contact your distributor for details. Please notethat the "conditioner" will not correct for sustained linefluctuations which exceed the 10% limits of its ratedvoltage inputs. If your input power cannot be maintainedwithin the 10% limits, consult your local power companyor contact the ESAB factory for possible solutions.

A. Input Terminal Board, U.S. Model (Figure2-2). If you have 208- or 230-volt input power,use the following procedure to modify yourinput terminal board.

NOTEAvoid dropping attaching hardware (screws, nuts,washers) inside of the power source during thefollowing procedure. Parts left inside the powersource during operation may damage internal com-ponents.

1. Remove the 5/16" screw securing the accesspanel on the right side of the power source.

2. Lift the panel and locate the input terminalboard.

3. Remove the set of nuts, flat washers, andlockwashers securing each jumper and placethem in a safe place.

4. Re-position the jumpers as illustrated in figure2-2 and secure them with the hardware re-moved in the previous step.

NoteFlat washers and lockwashers must ALWAYS be usedto secure the jumpers.

B. Input Power Cable (Figure 2-3). Before in-stalling the power cable, make sure there is aline (wall) disconnect switch with fuses orcircuit breakers at the main power panel. You

Page 15: January, 1997 SVI 300i cvcc POWER SOURCE - ESAB · 2015. 11. 17. · January, 1997. i This equipment will perform in conformity with the description thereof contained in this manual

SECTION 2 INSTALLATION

11

NOTEAvoid dropping attaching hardware (screws, nuts, washers) inside of the power source during thefollowing procedure. Parts left inside of the power source during operation may damage internalcomponents.

Figure 2-2. Input Power Terminal Board Connections (U.S. Model)

WHITE

3-PHASE

Power Leads (BLACK,RED & WHITE)

BLACK WHITE

1-PHASERED

(insulated)REDBLACK

To Customer's Fused Line Discon-nect Switch (Main Input Power) Ground Lead (GREEN)

Figure 2-3. Input Power Cable Connections

Page 16: January, 1997 SVI 300i cvcc POWER SOURCE - ESAB · 2015. 11. 17. · January, 1997. i This equipment will perform in conformity with the description thereof contained in this manual

SECTION 2 INSTALLATION

12

may either use the factory-installed input powercable (No. 8 AWG, 4/c, type SO (90 °C), 12 ft(3.7 m) length) or provide your own inputpower leads. If you choose to provide yourown, make sure they are insulated copperconductors. You must have two (single-phase)or three (three-phase) power leads and oneground wire. The wires may be heavy rubbercovered cable or may be run in a solid orflexible conduit. Refer to Table 2-1 for recom-mended input conductors and line fuse sizes.

Table 2-1. Recommended Input Conductors and Fuse Sizes

* Sizes per National Electric Code for 90 °C rated copper conductors@ 30 °C ambient. Not more than three conductors in raceway or cable.Local codes should be followed if they specify larger sizes other thanthose listed above.

Use the following procedure to disconnect the factory-installed cable and connect your own input power leads/cable.

ELECTRIC SHOCK CAN KILL! It is of the utmostimportance that the chassis be connected to anapproved electrical ground to prevent accidentalshocking. Take care not to connect the ground wireto any of the primary leads.

NOTEAvoid dropping attaching hardware (screws, nuts,washers) inside of the power source during thefollowing procedure. Parts left inside of the powersource during operation may damage internal com-ponents.

1. Remove the 5/16" screws securing the topcover and place them in a safe place.

2. Remove the top cover and set aside.

3. Loosen the strain relief on the lower right-handcorner of the rear panel.

Rated Load(3-phase input)

Volts Amps

Input &GroundConductor*CU/AWG (mm )

Time-DelayFuse SizeAmps

208 40230 38460 21

8 (10)8 (10)10 (6)

606030

4. Loosen the ON-OFF switch cable connections(L1-L3) located inside the power source.

5. Remove the factory-installed power cable.

6. Thread your power leads/cable from the line(wall) disconnect switch through the strainrelief hole in the rear panel of the powersource.

7. Attach the leads to the ON-OFF switch cableconnections as shown in figure 2-3 and se-cure tightly.

8. Tighten the strain relief and ground connectionsecurely.

9. Re-attach top cover with hardware removed instep 1.

ELECTRIC SHOCK CAN KILL! Make sure the groundlead is at least twice as long as the input power leadson the inside of the power source (see Figure 2-3).Ensure the strain relief and ground connection aresecurely tightened.

If these conditions are not met, the power sourcechassis may become electrically "hot" if excessivestress is placed on the input power cable.

If it is necessary to move the power source after ithas been connected to primary power, ensure thatthe power source is turned OFF, and that an ad-equate amount of "slack" is maintained in the inputpower cable.

If you have single-phase input power and are using thefactory-installed power cable, you must change the ON-OFF switch cable connections from three-phase tosingle-phase configuration as follows:

1. Remove the 5/16" screws securing the topcover and place them in a safe place.

2. Remove the top cover and set aside.

3. Loosen the ON-OFF switch cable connectionL2 located inside the power source (see Fig-ure 2-3).

4. Remove the red wire from cable connectionL2.

Page 17: January, 1997 SVI 300i cvcc POWER SOURCE - ESAB · 2015. 11. 17. · January, 1997. i This equipment will perform in conformity with the description thereof contained in this manual

SECTION 2 INSTALLATION

13

ELECTRIC SHOCK CAN KILL! After the red wire hasbeen removed from L2, its center conductor isexposed. This conductor must be covered with aninsulating material. Failure to do so properly couldcause a serious electrical shock hazard.

5. Re-attach the top cover with hardware re-moved in step 1.

2.4 OUTPUT CONNECTIONS

ELECTRIC SHOCK CAN KILL! Before making anyconnections to the power source output terminals,make sure that all primary power input power isdeenergized (OFF) at the line (wall) disconnect switchor circuit breaker.

Two male plug connectors (P/N 13792513) are suppliedwith the SVI 300i (see Figure 2-3). To assemble theconnectors onto each of your welding cables, refer tothe following instructions:

1. Slip the insulating boot over the end of thecable.

2. Strip the wire approximately 1-1/2" (37 mm)from the end.

3. Place the ferrule over the stripped wire end.

4. Place the male connector over the ferrule andtighten the two Allen screws until they areflush with the connector.

5. Slide the insulating boot over the assembly.

Refer to Tables 2-2 and 2-3 and Figures 2-4, 2-5, 2-6,and 2-7 when attaching welding cables and optionalequipment to the SVI 300i.

Table 2-2. Typical Output ConnectionsMIG Welding

(DCRP)TIG Welding

(DCSP)Stick Welding

(DCSP or DCRP)

Electrode positive (+) negative (-)positive (+) DCRPnegative (-) DCSP

Work negative (-) positive (+)negative (-) DCRPpositive (+) DCSP

Particular attention should be paid to the electricalresistance in the welding circuit; especially, the workand work cable and when using a water-cooled torch.High resistance in the welding circuit can cause perfor-mance deterioration (loss of "heat" input, popping ofweld puddle, bushy arcs, etc.). It is recommended thatthe power source/wire feeder and workpiece be placedas close together as possible to limit this resistance.Make sure that the work cable (ground) is large enough,kept as short as possible, properly insulated, securelyconnected to the workpiece, and that all connections areclean and tightly secured. If the work circuit includesmechanical fixtures, ship structure, robot fixtures, etc.,make sure that the circuit is secure and presents a lowresistance path to the flow of weld current. Also, thepower cable on a water-cooled torch is normally subjectto gradual deterioration and increasing resistance dueto corrosion which leads to the poor performance de-scribed above. To assure good torch performance, thewater-cooled power cable should be replaced periodi-cally.

Table 2-3. Recommended WeldingCable Sizes - AWG (mm2 )

WeldingCurrent

Total Length (Feet) of Cable in Welding Circuit*

50(13 m)

100(25 m)

150(38 m)

200(51 m)

250(64 m)

100150200250300

6 (16)**4 (25)**3 (30)**2 (35)1 (50)

4 (25)**3 (30)**1 (50)1/0 (50)2/0 (70)

3 (30)**1 (50)1/0 (50)2/0 (70)3/0 (95)

2 (35)1/0 (50)2/0 (70)3/0 (95)4/0 (120)

1 (50)2/0 (70)3/0 (95)4/0 (120)4/0 (120)

* Total cable length includes work and electrode cables. Cable size is based on directcurrent, insulated copper conductors, 100% duty cycle, and a voltage drop of 4 or lessvolts. The welding cable insulation must have a voltage rating that is high enough towithstand the open circuit voltage of the machine.

** The supplied male output connectors will not accept anything smaller than #2 gauge (35mm ) cable.

Page 18: January, 1997 SVI 300i cvcc POWER SOURCE - ESAB · 2015. 11. 17. · January, 1997. i This equipment will perform in conformity with the description thereof contained in this manual

SECTION 2 INSTALLATION

14

Figure 2-4. Male Output Connectors (P/N 13792513)

Figure 2-5. MIG (GMAW) Interconnection Diagram

WIRE FEEDER -accepts mating connec-tor from both digital andconventional wire feed-ers.

REMOTE CONTROL -accepts mating connec-tors from remote con-trol accessories.

SVI 300i REAR VIEW

-

+

TORCH W/ SWITCH

Page 19: January, 1997 SVI 300i cvcc POWER SOURCE - ESAB · 2015. 11. 17. · January, 1997. i This equipment will perform in conformity with the description thereof contained in this manual

SECTION 2 INSTALLATION

15

REMOTE CONTROL -accepts mating connec-tors from remote con-trol accessories.

SVI 300i REAR VIEW

REMOTE CONTROL -accepts mating connec-tors from remote con-trol accessories.

SVI 300i REAR VIEW

Figure 2-7. Stick (SMAW) Interconnection Diagram

Figure 2-6. TIG (GTAW) Interconnection Diagram

Page 20: January, 1997 SVI 300i cvcc POWER SOURCE - ESAB · 2015. 11. 17. · January, 1997. i This equipment will perform in conformity with the description thereof contained in this manual

SECTION 3 OPERATION

16

C

D

E

I

J

H G

BA

F

Figure 3-1. Controls / Indicators

3.1 GENERAL

Never, under any circumstances, operate the powersource with the cover removed. In addition to thesafety hazard, improper cooling may cause damageto internal components.

To prevent serious injury, never touch any torchparts forward of the handle (nozzle, electrode, etc.)unless the power switch is in the off position.

Wear proper protective gloves, clothing, safetyglasses, and helmet. A helmet with filter lens shadeNo. 11-14 should provide adequate protection foryour eyes. Refer to the Safety Precautions in thebeginning of this manual for additional operatingprecautions.

3.2 WELDING CONTROLS / INDICATORS(Figure 3-1)

A. VOLTAGE/CURRENT- This potentiometersets and regulates the desired amount ofwelding voltage/current required for your ap-plication. In constant voltage (CV) mode, volt-age is controlled. In constant current (CC)mode, current is controlled. The dial surround-

ing the knob provides a convenient referencefor resetting prior welding conditions. TheCONTROL switch must be in the PANELposition for the VOLTAGE/CURRENT poten-tiometer to function.

B. MAIN POWER - This light will illuminate whenthe PRIMARY POWER switch (located on therear panel) is placed in the ON position. Thisrotary switch provides primary input power toenergize the control circuitry.

C. HI/LOW LINE- This light is "on" when the inputvoltage is too high or too low. If a fault isdetected, the contactor will deenergize andthe power source will stop welding. Since thiscondition can be caused by a transient volt-age, try operating the torch switch again toresume welding. If tripping continues, stopand refer to section 5.

D. OVER TEMP- This light is "on" if componentsin the power source overheat. If this happens,allow the unit to cool with the primary powerswitch in the ON position (the fan will help coolthe power source). Continue with welding onlywhen this light goes "off".

E. SLOPE- This 3-position switch sets the slopeof the volt-ampere curve characteristic in theMIG (CV) mode. This control is bypassed inthe TIG and Stick modes. In MIG (GMAW)welding, slope is particularly useful in short-

Page 21: January, 1997 SVI 300i cvcc POWER SOURCE - ESAB · 2015. 11. 17. · January, 1997. i This equipment will perform in conformity with the description thereof contained in this manual

17

SECTION 3 OPERATION

Switch Position Process / Material Slope

FLATMEDIUMSTEEP

Spray ArcShort Arc/MS/ALShort Arc/MS/AL/SS

1 V / 100 A3 V / 100 A6 V / 100 A

foot control, or hand pendant control.

I. CONTROL- This switch determines the loca-tion from which welding voltage/current will beregulated. In the PANEL position, full-rangevoltage/current is controlled by setting theVOLTAGE/CURRENT potentiometer on thefront panel. When MIG (CV) welding, thisPANEL position is used for conventional wirefeeders without voltage control capability. Inthe REMOTE position, full range voltage/cur-rent control is regulated from a wire feederwith voltage control capability (CV) or from aremote control accessory (CC).

J. Digital Meter- This instrument provides directdigital reading of open-circuit voltage, weldingvoltage, or welding current depending on theposition of the VOLTS/AMPS selector switch.

3.3 MIG / GMAW (CV) Operation

A. Make all secondary output connections to thepower source output receptacles as describedin section 2 and as shown in the appropriatewire feeder and/or control instruction litera-ture.

B. After the primary input connections have beenmade in accordance with section 2, close themain wall disconnect switch or circuit breaker.

C. Place the primary power switch in the ONposition. This will apply power to the controlcircuitry as indicated by the MAIN POWERlight on the front panel.

D. Place the CONTROL switch in the desiredposition from which full-range welding voltagewill be regulated. Use the PANEL position forcontrol from the power source's front panel(typical for conventional MIG wire feeders), orthe REMOTE position for remote voltage con-trol wire feeders and/or accessories.

E. Place the CONTACTOR switch in the RE-MOTE position.

F. Place the MIG/TIG/STICK switch in the MIGposition.

G. Set a wire feed speed and begin welding.

H. Depending on the position of the CONTROLswitch, set the appropriate VOLTAGE poten-tiometer for your desired welding voltage.

circuiting transfer (“short-arc”, “dip transfer”)and for welding of aluminum. Slope adjust-ments control the short-circuit current andreduce spatter during short-circuiting weldingof steel, and reduce the current fluctuationswhich can cause instability when welding alu-minum. Refer to Table 3-1 for available set-tings. Typical slope settings are shown onTable 3-2 for several different electrode types,shielding gases, and arc modes. For morecomplete explanation of the function of slope,refer to the “Mig Welding Handbook”, Part No.791F18, or The Welding Handbook, publishedby the American Welding Society.

Table 3-1. Slope Settings

F. INDUCTANCE/ARC FORCE- Arc penetra-tion and wetting action are regulated by thiscontrol when using the constant voltage mode.Varying the inductance permits the operatorto optimize arc characteristics of short circuit-ing transfer. In general, increasing induc-tance will cause a “wetter,” more fluid puddle,and lower the short circuiting frequency. Typi-cal inductance settings are shown on Table 3-2 for several different electrode types, shield-ing gases, and arc modes. (As with SLOPE,a more complete description of the function ofInductance can be found in the “Mig WeldingHandbook”, Part No. 791F18, or The WeldingHandbook, published by the American Weld-ing Society).

In the constant current mode (stick welding),this control adjusts the rise in current as thearc gets shorter. Thus, by increasing the ARCFORCE setting, the electrode will penetratemore deeply and operation will become some-what more harsh, with increased spatter.

G. MIG/TIG/STICK- Weld process selection isprovided by this switch.

H. CONTACTOR- This switch determines thelocation for contactor initiation. When placedin the ON position, the contactor is closed andwelding voltage is available at the output re-ceptacles. When placed in the REMOTE po-sition, contactor closure is controlled by aremote control device such as a wire feeder,

Page 22: January, 1997 SVI 300i cvcc POWER SOURCE - ESAB · 2015. 11. 17. · January, 1997. i This equipment will perform in conformity with the description thereof contained in this manual

SECTION 3 OPERATION

18

I. Set the INDUCTANCE potentiometer to pro-vide the desired amount of inductance to suityour MIG welding condition. Since excessiveinductance may impede arc starting, an initialsetting of "0" is recommended. Inductancecontrol is particularly effective and primarilyused in short circuiting arc applications.

NOTEWhen the HC-5 remote hand control is plugged into thepower source, the INDUCTANCE potentiometer on thepower source is disabled even when the power source'sCONTROL switch is placed in the PANEL position.

J. Set the SLOPE switch to provide the desiredslope characteristic (FLAT, MEDIUM, orSTEEP) required for your operation. Refer toTable 3-2 for recommended settings.

K. Commence welding operations by energizingthe torch switch.

L. For remaining wire feeder or control opera-tions, refer to the appropriate instruction litera-ture supplied with your particular system.

3.4 TIG / GTAW (CC) Operation

A. Make all secondary output connections to thepower source output receptacles as describedin section 2 and as shown in the appropriateaccessory instruction literature.

B. After the primary input connections have beenmade in accordance with section 2, close themain wall disconnect switch or circuit breaker.

C. Place the primary power switch in the ONposition. This will apply power to the controlcircuitry as indicated by the MAIN POWERlight on the front panel.

ELECTRIC SHOCK CAN KILL! Make sure that thecontactor control switch on the remote control ac-cessory is in the "off" position until you are ready toweld. Otherwise, the electrode in the torch will be"electrically-hot" and could shock you.

D. Place the CONTROL switch in the desiredposition from which full-range welding currentwill be regulated. Use the PANEL position forcontrol from the power source's front panel, orthe REMOTE position for control from a re-mote control accessory.

E. Place the CONTACTOR switch in the appro-priate position. Use the PANEL position forcontrol from the power source's front panel, orthe REMOTE position for control from a re-mote control accessory.

F. Place the MIG/TIG/STICK switch in the TIGposition.

G. Ensure the power source's digital meter is setto read AMPS.

H. Depending on the position of the CONTROLswitch, set the appropriate CURRENT poten-tiometer for your desired welding current.

NOTEWhen the HC-5 remote hand control is plugged into thepower source, the ARC FORCE potentiometer (used forstick welding) on the power source is disabled evenwhen the power source's CONTROL switch is placed inthe PANEL position.

J. Make sure you have a good clean ground anda secure workpiece. Also, ensure that shield-ing gas is turned on and flowing. Refer toTable 3-4 for recommended shielding gases.

K. To establish the welding arc, place theCONTACTOR switch on the front panel or theswitch on the remote control or torch to the ONposition. This will energize the solid-statecontactor and provide welding power to thetorch/electrode. Touch the electrode to theworkpiece. When ready to weld, lift the torch1/4" away from the workpiece. Welding cur-rent will automatically slope up to the presetamount when the arc is established. Makesure the CONTACTOR switch is turned "off"after each weld is completed.

L. For remaining accessory operations, refer tothe appropriate instruction literature suppliedwith your particular system.

Page 23: January, 1997 SVI 300i cvcc POWER SOURCE - ESAB · 2015. 11. 17. · January, 1997. i This equipment will perform in conformity with the description thereof contained in this manual

19

SECTION 3 OPERATION

3.5 Stick / SMAW (CC) Operation

A. Make all secondary output connections to thepower source output receptacles as describedin section 2 and as shown in the appropriateaccessory instruction literature.

B. After the primary input connections have beenmade in accordance with section 2, close themain wall disconnect switch or circuit breaker.

C. Place the primary power switch in the ONposition. This will apply power to the controlcircuitry as indicated by the MAIN POWERlight on the front panel.

ELECTRIC SHOCK CAN KILL! Make sure that thecontactor control switch on the remote control ac-cessory is in the "off" position (until you are readyto weld), otherwise, the electrode in the holder willbe "electrically-hot" and could shock you.

D. Place the CONTROL switch in the desiredposition from which full-range welding currentwill be regulated. Use the PANEL position for

control from the power source's front panel, orthe REMOTE position for control from a re-mote control accessory.

E. Depending on the position of the power sourceCONTROL switch, place the CONTACTORswitch in the ON or REMOTE position.

F. Place the MIG/TIG/STICK switch in the STICKposition.

G. Ensure the power source's digital meter is setto read AMPS.

H. Set the ARC FORCE and CURRENT potenti-ometers to "0".

I. Commence welding and adjust the CURRENTand ARC FORCE potentiometers as requiredfor the stick electrode type and diameter beingused. Follow the electrode manufacturer'srecommendations.

J. Make sure the CONTACTOR switch is turnedOFF after each weld is completed.

K. For remaining accessory operations, refer tothe appropriate instruction literature suppliedwith your system.

Material Weld Process Arc Mode Shield Gas Slope Setting Inductance SettingCarbon SteelCarbon SteelCarbon SteelCarbon SteelCarbon Steel

Stainless SteelStainless SteelStainless Steel

Aluminum

All Materials

MIG (GMAW)MIG (GMAW)MIG (GMAW)

Flux Cored (FCAW)Flux Cored (FCAW)

MIG (GMAW)MIG (GMAW)

Flux Cored (FCAW)

MIG (GMAW)

Pulsed MIG (GMAW-P)

Short CircuitShort Circuit

SpraySpray/ShortSpray/Short

Short CircuitSpraySpray

Spray

Pulse Spray

COArgon MixesArgon Mixes

COArgon Mixes

Tri-MixesArgon Mixes

All Gases

Argon Mixes

Argon Mixes

FLAT/MEDIUMMEDIUM

FLATFLAT/MEDIUMFLAT/MEDIUM

MEDIUM/STEEPFLAT/MEDIUMFLAT/MEDIUM

STEEP

STEEP

0-24-70-20-20-2

5-80-40-2

0-5

Not Applicable

2

2

Table 3-2. Typical Slope and Inductance Settings (Constant Voltage Only)

Page 24: January, 1997 SVI 300i cvcc POWER SOURCE - ESAB · 2015. 11. 17. · January, 1997. i This equipment will perform in conformity with the description thereof contained in this manual

SECTION 4 MAINTENANCE

20

4.1 GENERAL

If this equipment does not operate properly, stop workimmediately and investigate the cause of the malfunc-tion. Maintenance work must be performed by an expe-rienced person, and electrical work by a trained electri-cian. Do not permit untrained persons to inspect, clean,or repair this equipment. Use only recommended re-placement parts.

ELECTRIC SHOCK CAN KILL! Be sure that the line(wall) disconnect switch or circuit breaker is openbefore attempting any work inside the power source.Always wear safety goggles with side shields whenblowing out the power source with air.

4.2 INSPECTION AND CLEANING

Since there are no moving parts (other than the fan) inthe power source, maintenance consist mainly of keep-ing the interior of the cabinet clean. Periodically, removethe cover from the cabinet, and wearing proper eyeprotection, blow accumulated dust and dirt from the airpassages and the interior components, using clean lowpressure air. It is imperative that the air passages, to theinterior of the unit, be free of dirt to ensure adequatecirculation of cooling air, especially over the rectifierbridge plates. The length of time between cleaning willdepend on the location of the unit, and the amount ofdust in the atmosphere.

Page 25: January, 1997 SVI 300i cvcc POWER SOURCE - ESAB · 2015. 11. 17. · January, 1997. i This equipment will perform in conformity with the description thereof contained in this manual

SECTION 5 TROUBLESHOOTING

21

5.1 GENERAL

ELECTRIC SHOCK CAN KILL! Before attemptinginspection or work inside the power source, be surethat all primary power to the machine has beenexternally disconnected and the line (wall) discon-nect switch or circuit breaker is open.

5.2 FUNCTIONALITY CHECK (Table 5-1)

The SVI 300i Functionality Check should be used toverify proper power source operation. Before perform-ing the following checks, disconnect the remote connec-tions (WIRE FEEDER and REMOTE CONTROL) fromrear of power source and make sure there is no loadattached to the output terminals.

Table 5-1. SVI 300i Functionality Check

YES NO

1. Are input power supply connections properly secured? Go to nextstep.

Refer toSection 2.

2. Are the jumpers on the input terminal board properly configured andsecured?

Go to nextstep.

3. If using 3-phase power, are all three primary leads securely connected toprimary power switch.If using single-phase power, are black and white leads securely connected toprimary power switch?

Go to nextstep.

4. Position power source controls as follows:

CONTACTOR - ONVOLTS/AMPS - VOLTSCONTROL - PANELMIG/TIG/STICK - STICKCURRENT - "0"ARC FORCE - "0"SLOPE- Not Applicable in Stick mode.

--- ---

5. Turn primary power switch to ON position. Does MAIN POWER lightilluminate?

Go to nextstep.

Power sourcefaulty.

6. Does digital meter show 0-2 volts? Go to nextstep.

7. Place CONTACTOR switch in the ON position. Does the fan energize? Go to nextstep.

8. Does digital meter show open circuit voltage? Go to nextstep.

9. Place CONTACTOR switch in the REMOTE position. Does digital metershow 0-2 volts?

Go to nextstep.

10. Short electrode to work table. Place the VOLTS/AMPS switch in the AMPSposition, and the CONTACTOR switch in the ON position. Does digital metershow 8-15 amps?

Go to nextstep.

11. Rotate ARC FORCE fully clockwise. Does digital meter show about 150amps?

Go to nextstep.

12. Rotate CURRENT fully clockwise. Does digital meter show about 300amps?

Go to nextstep.

SVI 300i has passed the functionality check. Problem may be in interconnection of gas lines orpolarity of output connectors. For technical assistance, refer to the Communication Guide located onthe last page of this manual.

Page 26: January, 1997 SVI 300i cvcc POWER SOURCE - ESAB · 2015. 11. 17. · January, 1997. i This equipment will perform in conformity with the description thereof contained in this manual

SECTION 5 TROUBLESHOOTING

22

3491

9

Figu

re 5

-1. S

chem

atic

Dia

gram

- SV

I 300

i Pow

er S

ourc

e , 2

30/4

60 V

ac

NO

TE

:R

ecen

t mod

ifica

tions

to th

e po

wer

sou

rce

may

not

be

refle

cted

in th

is s

chem

atic

. For

up-

to-d

ate

info

rmat

ion

on y

our

mod

el,

refe

r to

the

sch

emat

ic o

n th

e in

side

cove

r of

the

pow

er s

ourc

e or

con

tact

the

fact

ory.

Page 27: January, 1997 SVI 300i cvcc POWER SOURCE - ESAB · 2015. 11. 17. · January, 1997. i This equipment will perform in conformity with the description thereof contained in this manual

SECTION 5 TROUBLESHOOTING

23

3492

0-01

Figu

re 5

-2. W

iring

Dia

gram

- SV

I 300

i Pow

er S

ourc

e , 2

30/4

60 V

ac (S

heet

1 o

f 2)

Page 28: January, 1997 SVI 300i cvcc POWER SOURCE - ESAB · 2015. 11. 17. · January, 1997. i This equipment will perform in conformity with the description thereof contained in this manual

SECTION 5 TROUBLESHOOTING

24

Figu

re 5

-2. W

iring

Dia

gram

- SV

I 300

i Pow

er S

ourc

e , 2

30/4

60 V

ac (S

heet

2 o

f 2)

3492

0-02

Page 29: January, 1997 SVI 300i cvcc POWER SOURCE - ESAB · 2015. 11. 17. · January, 1997. i This equipment will perform in conformity with the description thereof contained in this manual

SECTION 6 REPLACEMENT PARTS

25

Replacement parts may be ordered from your distributoror from:

ESAB Welding & Cutting ProductsAttn: Customer Service DepartmentP.O. Box 100545Ebenezer RoadFlorence, SC 29401-0545

To order parts by phone, contact ESAB at (803) 664-5540 or 4460. Orders may also be faxed to 1-800-634-7548. Be sure to indicate any special shipping instruc-tions when ordering replacement parts.

Refer to the Communication Guide located on the lastpage of this manual for a list of customer service phonenumbers.

6.1 General

Replacement parts are illustrated on the following fig-ures. When ordering replacement parts, order by partnumber and part name, as listed.

Always provide the series or serial number of the unit onwhich the parts will be used. The serial number isstamped on the unit nameplate.

To assure proper operation, it is recommended that onlygenuine ESAB parts and products be used with thisequipment. The use of non-ESAB parts may void yourwarranty.

Page 30: January, 1997 SVI 300i cvcc POWER SOURCE - ESAB · 2015. 11. 17. · January, 1997. i This equipment will perform in conformity with the description thereof contained in this manual

SECTION 6 REPLACEMENT PARTS

26

2

4

5

8

9

10,7

16, 17

1112

13,14

6,7

Figure 6-1. SVI 300i Power Source

1

3

15

ITEMNO.

QTYREQ.

PARTNO. DESCRIPTION

CIRCUITSYMBOL

1234567891011121314151617

11112251131122122

34910349279540089518149518156728312060170321539518246732133215695182620620181373061120915141373393513792513

COVERDOOR, ACCESSLABEL, HIGH VOLTAGE UNDER COVERLAMP, IND, WHITELAMP, AMBERSWITCH, ON-OFF-ON, SPDTSEAL, SWITCH, BLACKPANEL, FRONTHANDLESWITCH, SPSTPANEL, CONTROLMETER, LCD, 5 VPOTENTIOMETER, 10K OHM, 2 WKNOBLABEL, WARNINGRECEPTACLE, CABLECONNECTOR, QUICK (Not shown)

PL1PL2,3S2,3

S4,5,6

DPMR11,12

OTB

Page 31: January, 1997 SVI 300i cvcc POWER SOURCE - ESAB · 2015. 11. 17. · January, 1997. i This equipment will perform in conformity with the description thereof contained in this manual

SECTION 6 REPLACEMENT PARTS

27

44

2346

3940,41 42,43

49

48

2432

50

33,34

22

Figure 6-2. SVI 300i Power Source (Left Side View)

26,25

2142,4347

35

45

45

38

36,37

2731,30 29,28

ITEMNO.

QTYREQ.

PARTNO. DESCRIPTION

CIRCUITSYMBOL

212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950

211133

AR22221111111244222221123

95119038012

95181917250110

951184951189

7757000317725005

95119317750020

95119499510975

951915951192

172500059510239511963491434901

17290225951161951799951190951237674216950516

23604891951835951940950591

PAD, THERMAL, IGBTPC BOARD, IGBT DRIVERSHUNT, HALL EFFECT, 1 V, 100 ARESISTOR, 100 OHM, 50 WDIODE, MOD, FWD, 600 V, 100 APAD, THERMAL, DIODE, MODGROMMET, CONTINUOUSRESISTOR, 5 OHM, 25 WPAD, THERMAL, RES, 25 WRESISTOR, 20 OHM, 50 WPAD, THERMAL, RES, 50 WLABEL, GROUNDDIODE, MOD, 3-PHASE, BRIDGEPAD, THERMAL, BRIDGERESISTOR, 5 OHM, 50 WDIODE, 1200 V, 70 APAD, THERMAL, SCR, MODHEAT SINKTRANSFORMER, CURRENT, 20 mHRESISTOR, 2.5K OHM, 20 WCAPACITOR, 20 µF, 400 VDCIGBT, MOD, 600 V, 150 APAD, THERMAL, IGBTCAPACITOR, .047 µF, 400 V DCCAPACITOR, .02µF, 1K VCAPACITOR, .05 µF, 600 VLABEL, DANGER HIGH VOLTAGESWITCH, THERMALCAPACITOR 1µF 600VMETAL OXIDE VARISTOR

PCB3PCB2 (SH1)

R5D1,2,3

R9,10

R4,8

BR1

R1SCR1

T3,4R2,3,6,7C2,3,6,7

Q1,2

C4,8C11,12C9,10

TS1C13, 14

MOV 1, 2, 3

46

Page 32: January, 1997 SVI 300i cvcc POWER SOURCE - ESAB · 2015. 11. 17. · January, 1997. i This equipment will perform in conformity with the description thereof contained in this manual

SECTION 6 REPLACEMENT PARTS

28

51

52

53

54

56 5558

Figure 6-3. SVI 300i Power Source (Right Side View)

ITEMNO.

QTYREQ.

PARTNO. DESCRIPTION

CIRCUITSYMBOL

515253545556575859606162

1421111111110

349226720659518169518183487595163534880348813490895163538004950708

BOARD, TERMINAL ASSYSTRAP, TERMINALFAN, 230 V, 50/60 Hz, 260 CFMRELAY, SOLID STATE, 25 ATRANSFORMER, CONTROLCAPACITOR, 1900 µF, 450 VDCINDUCTOR ASSYTRANSFORMER, MAINBASECAPACITOR, 1900 µF, 450 VDCPC BOARD, CONTROLSUPPORT, PC BOARD

TB1

M1,2K1T2C5L1T1

C1PCB1

5759

60

61,62

Page 33: January, 1997 SVI 300i cvcc POWER SOURCE - ESAB · 2015. 11. 17. · January, 1997. i This equipment will perform in conformity with the description thereof contained in this manual

SECTION 6 REPLACEMENT PARTS

29

71

Figure 6-4. SVI 300i Power Source (Rear View)

73

76

75

74

72

ITEMNO.

QTYREQ.

PARTNO. DESCRIPTION

CIRCUITSYMBOL

717273747576

111111

9518173215597W63951824951822951823

SWITCH, POWER, DISC, 600 V, 30 APANEL, REARSTRAIN RELIEFHANDLERECEPTACLE ASSY, 19-PINRECEPTACLE ASSY, 14-PIN

S1

J1J2

Page 34: January, 1997 SVI 300i cvcc POWER SOURCE - ESAB · 2015. 11. 17. · January, 1997. i This equipment will perform in conformity with the description thereof contained in this manual

SECTION 6 REPLACEMENT PARTS

30

6.2 Spare Parts

Table 6-1 lists recommended spare parts for a 2-yearfunctional period.

Spare parts should be ordered as described in section 6,paragraph 6.1.

RECOMMENDED ON-HAND QUANTITY PERSPECIFIED NUMBER OF UNITS TO MAINTAIN

PARTNO.

QTY. PERUNIT DESCRIPTION

1-10UNITS

11-25UNITS

26-50UNITS

51-100UNITS

38004 1 PC BOARD, CONTROL 1 1

38012 1 PC BOARD, IGBT DRIVER 1 1 1

672065 4 STRAP, TERMINAL 1 2 4 8

672831 2 SWITCH, TOGGLE, SPDT, 3-POS, 15 A, 125 V, SPD 1

673213 3 SWITCH, TOGGLE, SPST, 2-POS, 15 A, 125 V, Q/D 1 1

951023 1 RECTIFIER, SIL CON, 70 A, 1200 V 1 1

951184 3 DIODE MODULE, FRD, 100 A, 600 V 3 3 3

951207 1 BRIDGE, 3-PHASE, 1200 V, 75 A 1 1

951515 1 CAPACITOR, .047 µF, 660 V AC 1 1

951635 2 CAPACITOR, ALUMINUM, 1900 µF, 450 V DC 2 2 2

951814 1 LIGHT, INCAND, 12 V 1 1

951815 2 LIGHT, INCAND, 12 V 1 1 2

951816 2 FAN, 230 V, 50/60 Hz 1 1 2

951817 1 SWITCH, PWR, DISC, 3-PHASE, 600 V, 30 A 1 1

951818 1 RELAY, SS, 3-32 V DC / 24-280 V AC, 25 A 1 1

951819 1 SENSOR, CURRENT, HALL 1 1

951824 2 HANDLE, ALUMINUM, .50 X 8.00 1 1 2

951825 2 MODULE, IGBT, 600 V, 140 A 2 2 2

951826 1 METER, LCD, 5 V DC, 3 1 1

2062018 2 POTENTIOMETER, 10 K OHM, 2 W 1 1 2

13730611 2 KNOB 1 1 2

13733935 2 PANEL RECEPTACLE, 2-1/0 1 1 2

13792513 2 ADAPTOR 1 2 4 8

17250005 1 RESISTOR, WW, FIXED, ST, 50 W, 5%, 5.00 1 1 2 4

17250110 1 RESISTOR, WW, FIXED, ST, 50 W, 5%, 100.00 1 1

17725005 2 RESISTOR, WW, AHNI, TT, 25 W, 3%, 5.00 1 1

17750020 4 RESISTOR, 20 OHM, 50 W, 3%, NON-INDUCT 1 1 2

2060170 5 SEAL, SWITCH, BLACK 2 4 8 15

Table 6-1. Recommended Spare Parts List

Page 35: January, 1997 SVI 300i cvcc POWER SOURCE - ESAB · 2015. 11. 17. · January, 1997. i This equipment will perform in conformity with the description thereof contained in this manual

IF YOU DO NOT KNOW WHOM TO CALL

Telephone: (800) ESAB-123/ Fax: (843) 664-4452/ Web:http://www.esab.com

Hours: 7:30 AM to 5:00 PM EST

A. CUSTOMER SERVICE QUESTIONS: Telephone: (800)362-7080 / Fax: (800) 634-7548Order Entry Product Availability Pricing DeliveryOrder Changes Saleable Goods Returns Shipping Information

Hours: 8:00 AM to 7:00 PM EST

B. ENGINEERING SERVICE: Telephone: (843) 664-4416 / Fax : (800) 446-5693Welding Equipment Troubleshooting Hours: 7:30 AM to 5:00 PM ESTWarranty Returns Authorized Repair Stations

C. TECHNICAL SERVICE: Telephone: (800) ESAB-123/ Fax: (843) 664-4452Part Numbers Technical Applications Hours: 8:00 AM to 5:00 PM ESTPerformance Features Technical Specifications Equipment Recommendations

D. LITERATURE REQUESTS: Telephone: (843) 664-5562 / Fax: (843) 664-5548Hours: 7:30 AM to 4:00 PM EST

E. WELDING EQUIPMENT REPAIRS: Telephone: (843) 664-4487 / Fax: (843) 664-5557Repair Estimates Repair Status Hours: 7:30 AM to 3:30 PM EST

F. WELDING EQUIPMENT TRAINING:Telephone: (843)664-4428 / Fax: (843) 679-5864Training School Information and Registrations Hours: 7:30 AM to 4:00 PM EST

G. WELDING PROCESS ASSISTANCE:Telephone: (800) ESAB-123 Hours: 7:30 AM to 4:00 PM EST

H. TECHNICAL ASST. CONSUMABLES:Telephone : (800) 933-7070 Hours: 7:30 AM to 5:00 PM EST

ESAB Welding & Cutting Products, Florence, SC Welding EquipmentCOMMUNICATION GUIDE - CUSTOMER SERVICES

F15-183-A 200210