Issue14

11
e British Vietnamese International School seeks to provide an outstanding education through dual language instruction in English and Vietnamese. All students will become independent learners by means of enquiry, reflection and perseverance. At BVIS we act with integrity and treat one another with respect, learning together as responsible global and Vietnamese citizens. I believe that it is very important to regularly reflect upon our Mission Statement which provides us with our overall sense of purpose. It is the pathway for us to become an effective school that we can all be proud of. Our Mission Statement is creatively articulated by our Aide Memoire which is on display in all rooms and corridors in our school and in every newsletter. We are constantly challenging our whole school community to understand and follow the Mission Statement as this will give us the best opportunity to reach the highest standards of excellence. Blending the best of British and Vietnamese culture to achieve our mission is a proud responsibility for us all and one that, as a school, we should constantly be mindful of. In relation to this, over the next two months we will be observing two wonderful cultural occasions in the school’s calendar. Christmas is celebrated in many parts of the world and is certainly an important family oriented celebration in Britain. Equally Tet, which we will celebrate in January, has a very similar standing in Vietnam. ere will be colourful, creative and exciting evidence of these festivals in our school over the next two months which will show the blending of our two cultures - an important element of our Mission Statement. 1 From Mr Anthony Rowlands - Principal of BVIS Hanoi - Vincom Village ông điệp từ thầy Anthony Rowlands - Hiệu trưởng Trường Quốc tế BVIS Hà Nội cơ sở Vincom Village NH P C U T H G I I 6 DECEMBER 2013 | ISSUE 14 Contents From Mr Anthony Rowlands From Mr Christopher Short From Mrs Karen Hanratty Year 10 & Year 12: Datlat Trip “Geography in Photography” Competition EYFS Production “All I want for Christmas” Communication 1-2 3 4-5 6-7 8-9 10 11 TRUNG THỰC TÔN TRỌNG CHU ĐÁO HỌC HỎI SUY NGẪM KIÊN TRÌ C Ô N G D Â N T H G I I B N S C V I T N A M Dates to remember/Những ngày cần ghi nhớ December/áng 12 10/12 11/12 12/12 13/12 17 & 19/12 20/12 Y7 Parents Evening Boys KS3 Football vs St Pauls Winter Concert Boys KS4/5 Basketball vs St Paul’s Y10/12 Tutor Evenings KS4 House Sports Boys KS3 Football vs RC KS1/FS Production Muſti Day Primary Reports distributed Secondary Student Council Function (Xmas Event) Primary PTM Evening Whole School Assembly & Term 1 Ends erefore, I do hope our parents will join us at the following events to celebrate these special festivals as a school community: Wednesday, 11th December: Winter Concert - School Auditorium 1.00 pm Friday 13th December: EYC Production (All I want for Christmas) – EYC 2.00 pm Saturday 18th January: Tet Fair – School Playing Fields 10.00 am A person who on a worldwide platform epitomised our Aide Memoire as much as anyone was Nelson Mandela who sadly passed away overnight. History will remember him as a great person who displayed all the attributes contained in our Aide Memoire and he was truly a Global Citizen - African Perspective. I do hope that you have a most relaxing and enjoyable weekend. NEWSLETTER

Transcript of Issue14

Page 1: Issue14

�e British Vietnamese International School seeks to provide an outstanding education through dual language instruction in English and Vietnamese. All students will become independent learners by means of enquiry, re�ection and perseverance. At BVIS we act with integrity and treat one another with respect, learning together as responsible

global and Vietnamese citizens.

I believe that it is very important to regularly re�ect upon our Mission Statement which provides us with our overall sense of purpose. It is the pathway for us to become an e�ective school that we can all be proud of. Our Mission Statement is creatively articulated by our Aide Memoire which is on display in all rooms and corridors in our school and in every newsletter. We are constantly challenging our whole school community to understand and follow the Mission Statement as this will give us the best opportunity to reach the highest standards of excellence. Blending the best of British and Vietnamese culture to achieve our mission is a proud responsibility for us all and one that, as a school, we should constantly be mindful of.

In relation to this, over the next two months we will be observing two wonderful cultural occasions in the school’s calendar. Christmas is celebrated in many parts of the world and is certainly an important family oriented celebration in Britain. Equally Tet, which we will celebrate in January, has a very similar standing in Vietnam. �ere will be colourful, creative and exciting evidence of these festivals in our school over the next two months which will show the blending of our two cultures - an important element of our Mission Statement. 1

From Mr Anthony Rowlands - Principal of BVIS Hanoi - Vincom Village�ông điệp từ thầy Anthony Rowlands - Hiệu trưởng Trường Quốc tế BVIS Hà Nội cơ sở Vincom Village

NHỊP CẦU THẾ GIỚI

6 DECEMBER 2013 | ISSUE 14

Contents

From Mr Anthony RowlandsFrom Mr Christopher ShortFrom Mrs Karen HanrattyYear 10 & Year 12: Datlat Trip“Geography in Photography” CompetitionEYFS Production“All I want for Christmas”Communication

1-23

4-56-78-910

11

TRUNG THỰCTÔN TRỌNG

CHU ĐÁO

HỌC HỎISUY NGẪM

KIÊN TRÌ

N

G D Â N T HẾ GIỚ

I

BẢ

N S Ắ C V I Ệ T N

AM

Dates to remember/Những ngày cần ghi nhớ

December/�áng 12

10/12 11/12 12/12 13/12 17 & 19/1220/12

Y7 Parents EveningBoys KS3 Football vs St PaulsWinter ConcertBoys KS4/5 Basketball vs St Paul’s Y10/12 Tutor EveningsKS4 House Sports Boys KS3 Football vs RCKS1/FS ProductionMu�i DayPrimary Reports distributedSecondary Student Council Function (Xmas Event) Primary PTM Evening Whole School Assembly & Term 1 Ends

�erefore, I do hope our parents will join us at the following events to celebrate these special festivals as a school community:

Wednesday, 11th December: Winter Concert - School Auditorium 1.00 pmFriday 13th December: EYC Production (All I want for Christmas) – EYC 2.00 pmSaturday 18th January: Tet Fair – School Playing Fields 10.00 am

A person who on a worldwide platform epitomised our Aide Memoire as much as anyone was Nelson Mandela who sadly passed away overnight. History will remember him as a great person who displayed all the attributes contained in our Aide Memoire and he was truly a Global Citizen - African Perspective.

I do hope that you have a most relaxing and enjoyable weekend.

NEWSLETTER

Page 2: Issue14

Trường Quốc tế BVIS chắt lọc để mang lại một nền giáo dục ưu việt với hai ngôn ngữ tiếng Anh và tiếng Việt. Tất cả học sinh của BVIS sẽ trở thành những người học tập độc lập bằng cách không ngừng tìm tòi, suy ngẫm và phát huy tính kiên trì. Tất cả các thành viên của BVIS luôn đối xử trung thực và tôn trọng nhau với tư cách là những người công dân Việt Nam và toàn cầu có trách nhiệm.

Tôi tin rằng việc thường xuyên nhắc đến sứ mệnh của nhà trường là một điều rất quan trọng, giúp chúng ta có cách nhìn tổng quan về mục đích và là lộ trình để chúng ta trở thành một ngôi trường hiệu quả và đáng tự hào. Sứ mệnh của nhà trường có một bản lề vững chắc nhưng cũng rất sáng tạo – đó là “Những điều cần ghi nhớ” - được đặt tại tất cả các phòng và dọc hành lang của Trường cũng như hiển thị trên các số tuần báo của nhà trường. Chúng tôi không ngừng đặt ra thử thách đối với toàn cộng đồng Trường trong việc hiểu và thực hiện theo các Sứ mệnh của nhà trường bởi điều đó sẽ mang đến cho chúng ta cơ hội tốt nhất để đạt được những tiêu chuẩn cao nhất về sự xuất sắc. Việc pha trộn những ưu điểm tốt nhất của hai nền văn hóa Anh Quốc và Việt Nam để đạt được sứ mệnh của nhà trường là một trách nhiệm tự hào dành cho tất cả chúng ta và một điều rằng, với tư cách là một tập thể Trường, chúng ta nên thường xuyên lưu tâm đến điều đó.

Liên hệ đến điều này, trong hai tháng tới đấy, Trường chúng ta sẽ đón xem hai sự kiện văn hóa tuyệt vời. Giáng sinh được tổ chức ở rất nhiều nơi trên thế giới và đây chắc chắn cũng là một

dịp đoàn tụ gia đình quan trọng ở Anh Quốc. Cũng tương tự như Tết sẽ vào tháng 1, có một vị trí quan trọng ở Việt Nam. Các bậc Phụ huynh sẽ cảm nhận được không khí thú vị, lung linh, sáng tạo của những dịp Lễ này ở Trường trong vòng hai tháng tới – thể hiện sự kết hợp giữa hai nền văn hóa – một yếu tố quan trọng trong sứ mệnh của nhà trường.

Do vậy, tôi mong rằng các bậc Phụ huynh sẽ cùng đến tham dự để chào mừng những dịp Lễ đặc biệt này với nhà trường:

�ứ Tư, ngày 11 tháng 12: Buổi hòa nhạc Winter Concert – tại Hội trường lúc 1h chiều�ứ Sáu, ngày 13 tháng 12: chương trình ca nhạc với tên gọi All I want for Christmas do học sinh khối Mầm non biểu diễn – tại tòa nhà khối Mầm non vào lúc 1h chiều.�ứ Bảy ngày 18 tháng 1: Hội Xuân – diễn ra tại sân thể thao ngoài trời của Trường từ lúc 10h sáng.

Một người nổi tiếng trên trường quốc tế - là tấm gương sáng về những đức tính được nêu những điều trong “Những điều cần ghi nhớ” của Trường chúng ta – đó là Tổng thống Nelson Mandela – và tiếc thương thay, Ông đã từ trần vào đêm qua. Lịch sử sẽ mãi ghi nhớ về Ông là một con người vĩ đại – người đã thể hiện được tất cả những khía cạnh trong “Những điều cần ghi nhớ” của chúng ta và Ông thực sự là một Công dân �ế giới - bản sắc Châu Phi.

Tôi xin chúc các Quý vị một dịp nghỉ cuối tuần thật thư giãn và thoải mái.

2

From Mr Anthony Rowlands - Principal of BVIS Hanoi - Vincom Village�ông điệp từ thầy Anthony Rowlands - Hiệu trưởng Trường Quốc tế BVIS Hà Nội cơ sở Vincom Village

KS 3 HOUSE SPORTS

Page 3: Issue14

3

From Mr Christopher Short - Head of Secondary�ông điệp từ thầy Christopher Short - Trưởng khối Trung học

Following the sad death of Nelson Mandela this morning there are two big events in the world tonight; one is the BVIS (Vincom Village) choir singing at the British Business Group Vietnam Christmas party and the other is the Foot-ball World Cup draw in Brazil. I am attending one of these events and look

forward to a magical evening whilst the other featured in my Maths lessons this week as the FIFA ranking and seeding system is one of the most fascinating pieces of mathematics I’ve come across recently and reminds me of the need for excellent education in numeracy; especially if you’re a Dutch Football o�cial!

It was great to see so many Year 9 parents in school on Tuesday night. As we have discussed before, great education only happens when parents and teachers work in partnership with the student, and Parents Evenings are a great forum to build this partnership. It is an exciting time for this year group as they choose their IGCSE courses. �e Parents Evening was, in a way, the start of this process which will now continue with further information for both students and parents until the �nal decision needs to be submitted a�er Tet.

Both Year 12 classes have mock examinations in the short period between Christmas and Tet and they will be counselled on transition to A Level courses a�er this.

Sau tin buồn về sự ra đi của tổng thống Nelson Mandela sáng nay, tối nay trên thế giới sẽ diễn ra hai sự kiện lớn; một là dàn đồng ca của trường Quốc Tế BVIS (cơ sở Vincom Village) biểu diễn tại buổi tiệc Giáng Sinh của Hiệp Hội Doanh nghiệp Anh tại Việt Nam và thứ hai là lễ bốc thăm giải bóng đá World Cup tại Brazil. Tôi sẽ tham dự một trong hai sự kiện này và hy vọng vào một buổi tối màu nhiệm và sự kiện còn lại là nét đặc biệt trong những tiết Toán của tôi trong tuần này. Bảng xếp hạng của FIFA và hệ thống phân loại các nhóm hạt giống là một trong những phần hấp dẫn nhất của môn Toán mà tôi được gặp gần đây. Điều này cũng nhắc tôi về sự cần thiết của việc sở hữu kiến thức tốt về Toán học; đặc biệt nếu bạn là một quan chức Bóng đá người Hà Lan!

Tôi rất vui khi được gặp nhiều Phụ huynh khối Lớp 9 ở trường vào tối thứ Ba vừa qua. Như đã chia sẻ với Quý vị từ trước, một nền giáo dục tốt chỉ có được khi có sự phối hợp giữa gia đình, nhà trường và học sinh. Buổi họp Phụ huynh chính là cơ hội tốt để thiết lập sự phối hợp này. Đây là khoảng thời gian khá thú vị cho khối lớp 9 vì các em sẽ chọn các môn học trong chương trình IGCSE. Cuộc họp Phụ huynh này cũng là một cách khởi đầu quá trình sẽ được nối tiếp bởi những thông tin cụ thể hơn dành cho quý Phụ huynh và học sinh cho tới khi đưa ra quyết định cuối cùng sau Tết.

Cả hai lớp trong Khối 12 sẽ có bài thi thử trong khoảng thời gian ngắn giữa Giáng Sinh và Tết, sau đó các em sẽ được hướng dẫn về việc chuyển sang khóa học A level.

Page 4: Issue14

4

Playtime is an important part of the Primary school day. Children go outside for a brief time in the morning and a longer period at lunch time. During this time they are free to choose their own activity, from an extensive range of equipment on o�er, and free to choose who they spend time with. �e bene�ts

of playtime for children go far beyond just giving them time to eat and a break from studying.

Playtime and Physical health: During playtime children are physically active – they run, climb, skip, play football, enjoy chasing games, throw basketballs through the hoop, and much more besides. All these activities help to raise their heart rates and exercise their lungs. It is recommended that children over the age of 2 engage in at least an hour a day of moderate, enjoyable physical activity. �ere's evidence that active children grow into active adults, thus decreasing their risk of heart disease and other illnesses link to a sedentary lifestyle.

Playtime and social skills: Initiating and suggesting ways of playing is one of the ways children establish social contacts; children develop and practice social and negotiation skills in order to be accepted in di�erent play groups. �rough play children learn awareness of other people's feelings, and also learn to regulate their own emotions, a skill that serves them well as they move through life. Children also greatly value the opportunity to do what they want at playtime; children who make their own decisions and use their own initiative are more likely to develop positive self-esteem.

Giờ ra chơi là một phần quan trọng trong một ngày học ở trường của khối Tiểu học. Giờ ra chơi trước giờ ăn trưa sẽ dài hơn giờ ra chơi buổi sáng. Đây là lúc các em được tự do chơi các trò chơi với các thiết bị, đồ chơi do nhà trường cung cấp và tự do chọn bạn chơi cùng. Lợi ích của giờ ra chơi không chỉ dừng lại ở việc cung cấp một khoảng thời gian cho các em ăn và giải lao. Giờ ra chơi và Sức khỏe: Trong giờ ra chơi các em học sinh tích cực hoạt động thể chất – các em chạy, trèo, nhảy dây, đá bóng, thích thú với các trò chơi đuổi bắt, ném bóng rổ qua vòng và rất nhiều hoạt động khác nữa. Tất cả các hoạt động này làm tăng nhịp tim và giúp luyện tập phổi. Khuyến cáo đã chỉ ra rằng trẻ em trên 2 tuổi cần dành ít nhất một giờ mỗi ngày tập luyện một hoạt động thể chất mà các em cảm thấy thích thú và với cường độ vừa phải. Bằng chứng đã cho thấy những trẻ em năng vận động khi lớn lên sẽ trở thành những người trưởng thành năng vận động, do đó sẽ làm giảm nguy cơ bị bệnh tim và các bệnh khác do lối sống ít vận động.

Giờ ra chơi và các kỹ năng xã hội: Đề xuất các trò chơi là một trong những cách để các em thiết lập các mối quan hệ xã hội; các em phát triển và thực hành các kỹ năng xã hội và đàm phán để có thể được tham gia vào các nhóm chơi khác nhau. Khi chơi với nhau, các em hiểu được cảm xúc của bạn và cũng học cách điều chỉnh cảm xúc của mình, một kỹ năng rất có ích với các em trong suốt cuộc đời. Các em cũng rất coi trọng cơ hội được làm những gì mà các em muốn trong giờ ra chơi; những em học sinh biết tự quyết định và biết sử dụng sáng kiến của mình thường có lòng tự trọng cao hơn.

From Mrs Karen Hanratty - Head of Primary�ông điệp từ cô Karen Hanratty - Trưởng khối Tiểu học

Page 5: Issue14

5

Playtime and the classroom: Studies have been carried out that positively associate what children do at playtime with learning in the classroom. Physical exercise bene�ts cognitive performance within the classroom and a lack of playtime has been found to have a negative impact on children‘s ability to learn. One study found that the longer children worked on classroom tasks without having a break time, the less attentive to the task they became. Classroom behaviour was also found to be better in children who had at least a 15-minute playtime during the school day.

So playtime is about much more than ‘getting a breath of fresh air and a run around’. Let’s all encourage the children to get out and get moving!

Giờ ra chơi và giờ học: Các nghiên cứu đã được tiến hành cho thấy mối quan hệ tích cực giữa những hoạt động của các em trong giờ ra chơi với việc học tập trên lớp. Rèn luyện thể chất có lợi đối với khả năng nhận thức của học sinh trong lớp học và nếu các em không có đủ giờ ra chơi, nó sẽ có tác động tiêu cực lên khả năng học tập của các em. Một nghiên cứu đã chỉ ra rằng nếu học sinh học mà không nghỉ giải lao, các em sẽ trở nên thiếu tập trung. Các hành vi trong lớp học cũng sẽ tốt hơn đối với những em học sinh có ít nhất 15 phút nghỉ giữa giờ trong ngày học.

Vì vậy, giờ ra chơi không chỉ là lúc các em được ‘hít thở không khí trong lành và chạy nhảy’. Tất cả chúng ta hãy khuyến khích các em ra ngoài trời và vận động!

Page 6: Issue14

6

Year 10 and Year 12 embarked on a brand new trip for the school. �e venue – Dalat!

�e idea with residential trips at BVIS (VV) is that as students progress through the school, they take up trips with a higher degree of challenge, over greater

distances and longer periods of time away from home. Dalat undoubtedly did this with the journey involving a plane �ight with 72 students and 8 sta�, as well as the inclusion of camping and adventurous activites for 4 days.

Over 4 days students took part in high ropes courses, abseiling, ra� building, hiking and zip wires, as well as visiting a local museum and pagdoa. Before we le� school I asked all the students to put in as much e�ort and enthusiasm as possible during their time away, explaining to them that by doing that they would get the maximum enjoyment and bene�t from the trip. �is is exactly what we got from our students – they were fun loving, adventurous, and throwing themselves in situations they wouldn’t normally be in, and coming through the other side with �ying colours. Many having conquered their fears over the course of the trip and tolerated cold water for 2 days! An impressive feat for some.

Having returned to BVIS (VV) I don’t think I could have asked for any more from our students who excelled in what was for the vast majority, an unfamiliar environment, proving that when asked to achieve, our students are up to the challenge. I hope this is something that they will all take into their upcoming formal IGCSE exams, either in 2014 or 2015.

Well done to all 72 students, and a huge thank you to sta� who were so supportive throughout.

Lớp 10 và 12 đã bắt đầu một chuyến dã ngoại mới với điểm đến – Đà Lạt!

Mục đích những chuyến dã ngoại của trường Quốc Tế BVIS (cơ sở Vincom Village) chính là cùng với những tiến bộ trong việc học của học sinh tại trường, các em sẽ được tham gia vào các chuyến đi với mức độ thử thách cao hơn, khoảng cách xa hơn và thời gian xa nhà dài hơn. Đà Lạt chính là một nơi như thế, một chuyến bay của 72 học sinh và 8 giáo viên, cắm trại và một loạt các hoạt động mạo hiểm trong vòng 4 ngày.

Trong suốt 4 ngày đó, các em học sinh đã được tham gia các khóa leo dây, leo núi bằng dây, kết bè nứa, trượt dây cũng như thăm quan viện bảo tàng và chùa tại địa phương. Trước khi đi, tôi đã yêu cầu các em học sinh đặt nhiều nỗ lực và nhiệt tình nhất có thể vào chuyến đi xa này. Bù lại, các em sẽ nhận lại được nhiều hơn từ chuyến đi so với những người không có nhiệt tình và nỗ lực. Đây chính là những gì chúng tôi nhận lại được từ các em học sinh – vui vẻ yêu thương, mạo hiểm, cùng hòa mình vào các tình huống mà các em không thường trải qua, và cuối cùng đạt được những kết quả thật tốt. Rất nhiều việc đã xảy ra, rất nhiều nỗi sợ hãi trong suốt chuyến đi, và việc chịu đựng dùng nước lạnh trong 2 ngày! Quả là một thành tích ấn tượng với một số người.

Khi quay trở về trường, tôi không nghĩ mình có thể đòi hỏi gì thêm từ các em học sinh khi các em đã tỏ ra rất xuất sắc trong một môi trường phần lớn là không hề quen thuộc. Điều đó chứng minh rằng khi được yêu cầu, các em học sinh của chúng ta sẽ sẵn sàng tham gia vào các thử thách. Đó cũng chính là những điều các em sẽ đối mặt trong các kì thi IGCSE sắp tới, cả trong năm 2014 và 2015.

72 em học sinh đều đã làm rất tốt. Tôi cũng rất cám ơn các nhân viên đã hỗ trợ trong suốt chuyến đi này.

YEAR 10 & YEAR 12

DALAT TRIP

Simon ByrneKS 4 & 5 Coordinator

Page 7: Issue14

7

Page 8: Issue14

8

�is week saw the culmination of the ‘Geography in Photography’ competition. �e aim was for the students to capture, in one photo, something personal to them that they could link with the subject of Geography, and then write an account explaining what the photo meant to them in a geographical context. �e competition amongst students was �erce and the

quality of the entries was high. Myself, Mr. Short and Mr. Rowlands all agreed it was a tough job to make a �nal decision on who was to be crowned the winner. �e �nal three students we selected were An Binh of 12V, Hang Nhi of 10B and Duy �anh 12V. I am pleased to say that Duy �anh was successful in winning 1st place. Other entries that deserve a mention were from Clini (10B), Lam Anh (12B), Minh Chuan (8V) and �ieu Quang (8V).

I would like to say thank you to all the students who made this competition possible by submitting such excellent pieces of work, and I look forward to running other Geography competitions later in the year. Remember…”Everything has to do with Geography”.

Tuần này đã chứng kiến đỉnh điểm của cuộc thi ‘ Địa Lý trong nhiếp ảnh’. Mục đích của cuộc thi là để các em học sinh tự chụp một bức ảnh, về những điều mà đối với riêng các em có liên hệ đến môn Địa Lý; sau đó viết một đoạn ngắn để miêu tả về ý nghĩa địa lý của bức ảnh đó đối với các em. Sự cạnh tranh giữa các em học sinh khá mạnh mẽ và các tác phẩm cũng có chất lượng cao. Tôi, thầy Short và thầy Rowlands đều đồng ý rằng việc đưa ra lựa chọn cuối cùng ai là người chiến thắng là vô cùng khó khăn. Ba em học sinh đươc chọn là: An Bình lớp 12V, Hằng Nhi lớp 10B và Duy �ành lớp 12V. Tôi rất vui mừng thông báo rằng Duy �ành lớp 12V đã xuất sắc giành giải nhất. Các bài dự thi của một số học sinh khác cũng rất xứng đáng được nhắc đến đó là: Clini (10B), Lam Anh (12B), Minh �uận (8V) và �iều Quang (8V).

Tôi muốn nói lời cám ơn đến tất cả các em học sinh đã góp phần làm nên thành công của cuộc thi này bằng các tác phẩm tuyệt vời. Tôi mong chờ vào việc tổ chức một cuộc thi Địa Lý nữa vào cuối năm nay. Hãy nhớ rằng… “Tất cả mọi điều đều liên quan tới Địa Lý”

GEOGRAPHY IN PHOTOGRAPHYcompet i t ion

DUY THANH | Year 12V

HANG NHI | Year 10B

AN BINH | Year 12V

Jim Scho�eldGeography Teacher

1 2

3

Page 9: Issue14

9

�e one’s that got away…..special mentions goes to Clini (10B), Lam Anh (12B), Minh Chuan (8V) and �ieu Quang (8V)

Page 10: Issue14
Page 11: Issue14

11

Communication

Good communication is important to us and we would like to ensure that you have the correct contact information in order for you to call the school:

School Number: 043. 946 0435

Extention number:Receptionist: 0 (For all general enquiries)

208

(If you wish to contact the School Principal)

[email protected]

220

(For all enquiries regarding the Primary Section)

215

(For all enquiries regarding the Secondary Section)

Admission Department: 555/777/[email protected]@[email protected]@bvishanoi.com

[email protected]@[email protected]@bvishanoi.com

(For all enquiries regarding Admissions)

Marketing Department: 126/[email protected]@bvishanoi.com [email protected](For all enquiries regarding Marketing)

Finance Department: 202(For all enquiries regarding school fees)

Medical Room: [email protected](For all enquiries regarding Medical Issues)

Uniform Shop: [email protected](For all enquiries regarding School Uniform)

School Buses: [email protected](For all enquiries regarding School Buses)

Mối liên hệ chặt chẽ giữa gia đình và nhà trường là điều rất quan trọng, và nhà trường muốn đảm bảo rằng các bậc phụ huynh có được các kênh liên hệ chính xác để gọi tới khi cần thiết:

Số điện thoại Trường Quốc tế BVIS Hà Nội: 043. 946 0435

Số máy lẻ:Lễ tân: 0 (Đối với những câu hỏi chung)

Văn phòng Hiệu trưởng: 208

(Nếu Quý vị muốn liên hệ với Văn phòng Hiệu trưởng – thông qua

Văn phòng Phó Giám đốc: [email protected]

Văn phòng khối Tiểu học: 220

(Đối với tất cả những câu hỏi liên quan đến Khối Tiểu học)

Văn phòng khối Trung học: 215

(Đối với tất cả những câu hỏi liên quan đến Khối Trung học)

Phòng Tuyển sinh: 555/777/888

(Đối với tất cả những câu hỏi liên quan đến Tuyển sinh)

Phòng Marketing: 126/[email protected]

(Đối với tất cả những câu hỏi liên quan đến Marketing)

Phòng Kế toán: 202(Đối với tất cả những câu hỏi liên quan đến đóng học phí)

Phòng y tế: [email protected](Đối với tất cả những câu hỏi liên quan đến y tế)

Cửa hàng đồng phục: [email protected](Đối với tất cả những câu hỏi về Đồng phục học sinh)

Phụ trách xe Buýt đưa đón học sinh: [email protected](Đối với tất cả những vấn đề liên quan đến xe buýt đưa đón học sinh)

Business Manager’s O�ce: 109