Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora...

228
Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora/ Document Server Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo a mano para utilizarlo como referencia en el futuro. Para realizar un uso seguro y correcto, asegúrese de leer la Información de seguridad de “Acerca de esta máquina” antes de utilizar la máquina. Colocación de los originales Copia Copia conexión Document Server Apéndice 1 2 3 4 5

Transcript of Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora...

Page 1: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Instrucciones de uso

Manual de referencia de copiadora/Document Server

tilizar esta máquina y manténgalo a mano para utilizarlo como referencia en el futuro. Para realiza

Colocación de los originales

Copia

Copia conexión

Document Server

Apéndice

1

2

3

4

5

Lea este manual detenidamente antes de u run uso seguro y correcto, asegúrese de leer la Información de seguridad de “Acerca de esta máquina” antes de utilizar la máquina.

Page 2: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Introducción

Este manual incluye información detallada y notas sobre el funcionamiento y el uso de esta máquina.Por su seguridad y beneficio, lea atentamente este manual antes de utilizar la máquina. Guarde estemanual a mano para una consulta rápida.

Importante

El contenido de este manual está sujeto a cambios sin previo aviso. En ningún caso la empresa seráresponsable de ningún daño directo, indirecto, fortuito, derivado o consecuencial que se produzcacomo consecuencia de la manipulación o el uso de la máquina.

No copie ni imprima ningún documento cuya reproducción esté prohibida por la ley.

Copiar o imprimir los siguientes documentos normalmente está prohibido por las leyes de su país:

billetes (moneda), sellos, bonos, certificados de acciones, giros bancarios, cheques, pasaportes y car-nés de conducir.

La lista anterior sólo es una guía y no incluye todos los documentos que no pueden copiarse o impri-mirse. No asumimos ninguna responsabilidad por su nivel de exactitud. Si tiene alguna pregunta sobrela legalidad de copiar o imprimir algunos documentos, consulte con su abogado.

Notas:

Algunas ilustraciones de este manual pueden diferir ligeramente de su máquina.

Ciertas opciones pueden no estar disponibles en algunos países. Para obtener más información , con-sulte a su distribuidor local.

Dependiendo del país sonde se encuentre, algunas unidades pueden ser opcionales. Para obtenermás información , consulte a su distribuidor local.

Precaución:

El uso de controles, ajustes o procedimientos distintos de los especificados en este manual puede oca-sionar la exposición a radiaciones peligrosas.

Notas:

En las páginas siguientes no aparece el nombre de los distintos modelos. Identifique el tipo al que per-tenece su aparato antes de empezar a leer el manual. (Para más información, consulte Acerca de estamáquina.)

• Tipo 1: 60 copias / minuto (A4K, 81/2" × 11"K)

• Tipo 2: 70 copias / minuto (A4K, 81/2" × 11"K)

• Tipo 3: 80 copias / minuto (A4K, 81/2" × 11"K)

Ciertos tipos pueden no estar disponibles en algunos países. Para obtener más información , consultea su distribuidor local.

En este manual se utilizan dos tipos de medidas para los tamaños. Con esta máquina utilice el sistemamétrico.

Page 3: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Manuales de esta máquina

Consulte los manuales que sean relevantes para lo que desee hacer con la má-quina.

Importante❒ El soporte varía dependiendo del manual.❒ Las versiones impresas y electrónicas de un manual tienen el mismo contenido.❒ Es necesario instalar Adobe Acrobat Reader/Adobe Reader para visualizar

los manuales como archivos PDF.❒ Dependiendo del país en el que se encuentre, también puede haber manuales

html. Para visualizar estos manuales, es necesario instalar un navegador web.

❖ Acerca de esta máquinaEs importante que lea la Información de seguridad de este manual antes deutilizar la máquina.Este manual presenta una introducción a las funciones de esta máquina. Ade-más, incluye explicaciones sobre el panel de control, los procedimientos depreparación para utilizar la máquina, cómo introducir texto y cómo instalarlos CD-ROM proporcionados.

❖ Detección de erroresEste manual ofrece orientación sobre cómo resolver problemas habituales yexplica cómo cambiar el papel, el tóner, las grapas y otros consumibles.

❖ Manual de referencia de copiadora/Document ServerEste manual explica las funciones y operaciones de la copiadora y del Docu-ment Server. También puede consultar este manual si desea encontrar infor-mación acerca de cómo colocar los originales.

❖ Manual de referencia de faxEste manual describe las funciones y operaciones del fax.

❖ Manual de referencia de impresoraEste manual describe las funciones y operaciones de la impresora.

❖ Manual de referencia de escánerEste manual describe las funciones y operaciones del escáner.

❖ Guía de redEste manual ofrece información sobre la configuración y el funcionamientode esta máquina en un entorno de red, así como sobre el uso del software pro-porcionado.Este manual es común para todos los modelos y, por tanto, contiene descrip-ciones de funciones y configuraciones que quizás no estén disponibles en estamáquina. Las imágenes, ilustraciones e información sobre los sistemas opera-tivos admitidos también pueden diferir ligeramente de los de esta máquina.

i

Page 4: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

ii

❖ Guía general de uso y configuraciónEste manual explica la configuración de las herramientas de usuario y las ope-raciones de la libreta de direcciones, como realizar registros de números defax, direcciones de correo electrónico y códigos de usuario. Consulte este ma-nual también si desea información acerca de cómo conectar la máquina.

❖ Manual de referencia de seguridadEste manual va dirigido a los administradores de la máquina. Explica las fun-ciones de seguridad que puede utilizar para evitar el uso no autorizado de estamáquina, la manipulación de datos o la fuga de información. Para una mayorseguridad, le recomendamos que realice primero los siguientes ajustes:• Instale el certificado del dispositivo.• Active el cifrado SSL (Secure Sockets Layer).• Cambie el nombre de usuario y la contraseña del administrador con Web

Image Monitor.Para más información, consulte el Manual de referencia de seguridad.Es importante que lea este manual cuando configure las funciones mejoradasde seguridad, o la autenticación de usuario y administrador.

❖ Suplemento PostScript 3Explica cómo configurar y usar PostScript 3.

❖ Suplemento para UNIXPara consultar el “Suplemento para UNIX”, visite nuestra página web o pón-gase en contacto con un distribuidor autorizado.

❖ Otros manuales• Manuales de DeskTopBinder Lite

• DeskTopBinder Lite Guía de configuración• DeskTopBinder Guía de introducción• Guía de Auto Document Link

Nota❒ Los manuales proporcionados son específicos para cada tipo de máquina.❒ El “Suplemento PostScript 3” y el “Suplemento para UNIX” presentan des-

cripciones de funciones y configuraciones que quizás no estén disponibles enesta máquina.

Page 5: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Lo que puede hacer con esta máquina

Las funciones son diferentes según el tipo de máquina y las opciones.

ReferenciaPág.2 “Funciones que requieren configuraciones opcionales”

Tipos de copias dúplex

❖ 1 cara, 2 páginas → 2 caras, 1 páginaConsulte Pág.72 “Dúplex”.

❖ 2 caras, 1 página → 2 caras, 1 páginaConsulte Pág.72 “Dúplex”.

❖ 1 cara, 4 páginas → Combinar 2 caras, 1 páginaConsulte Pág.80 “Combinación de dos caras”.

GCSHVY9J

iii

Page 6: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

iv

❖ 1 cara, 8 páginas → Combinar 2 caras, 1 páginaConsulte Pág.80 “Combinación de dos caras”.

A AnversoB Reverso

❖ 1 cara, 16 páginas → Combinar 2 caras, 1 páginaConsulte Pág.80 “Combinación de dos caras”.

A AnversoB Reverso

❖ 2 caras, 2 páginas → Combinar 2 caras, 1 páginaConsulte Pág.80 “Combinación de dos caras”.

ANP020S

GCSHVY5E

GCSHVY1E

Page 7: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

❖ 2 caras, 4 páginas → Combinar 2 caras, 1 páginaConsulte Pág.80 “Combinación de dos caras”.

A AnversoB Reverso

❖ 2 caras, 8 páginas → Combinar 2 caras, 1 páginaConsulte Pág.80 “Combinación de dos caras”.

A AnversoB Reverso

❖ Originales encuadernados → 2 caras, 1 páginaConsulte Pág.85 “Folleto/revista”.

GCSHVY2E

GCSHVY6E

v

Page 8: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

vi

❖ Originales encuadernados anverso & reverso → Páginas de 2 carasConsulte Pág.85 “Folleto/revista”.

❖ Cmb 1 & 2 carasConsulte Pág.92 “Cmb 1 & 2 caras”.

Creación de un folleto o revista

❖ 1 cara, 4 páginas → FolletoConsulte Pág.85 “Folleto/revista”.• Abrir a la izquierda

GCKONZ0J

GCBOOK0E

Page 9: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

• Abrir a la derecha

❖ 2 caras, 2 páginas → FolletoConsulte Pág.85 “Folleto/revista”.• Abrir a la izquierda

• Abrir a la derecha

❖ 1 caras → RevistaConsulte Pág.85 “Folleto/revista”.• Abrir a la izquierda

GCBOOK1E

GCAH010E

GCAH020E

GCBOOK3E

vii

Page 10: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

viii

• Abrir a la derecha

❖ 2 caras → RevistaConsulte Pág.85 “Folleto/revista”.• Abrir a la izquierda

• Abrir a la derecha

GCBOOK4E

GCAH030E

GCAH040E

Page 11: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Combinación de varias páginas en una sola página

Consulte Pág.76 “Combinación de una cara”.

❖ 1 cara, 2 páginas → Combinar 1 cara, 1 página

❖ 1 cara, 4 páginas → Combinar 1 cara, 1 página

❖ 1 cara, 8 páginas → Combinar 1 cara, 1 página

GCSHVY7E

GCSHVY8J

GCSHVY3J

ix

Page 12: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

x

❖ 2 caras, 1 página → Combinar 1 cara, 1 página

❖ 2 caras, 2 páginas → Combinar 1 cara, 1 página

❖ 2 caras, 4 páginas → Combinar 1 cara, 1 página

GCSHVYOJ

GCSHVYBJ

GCSHVY4J

Page 13: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia de originales, como libros

❖ Originales encuadernados → 1 cara, 2 páginasConsulte Pág.83 “Copias en serie”.

❖ Originales encuadernados → 2 caras, 1 páginaConsulte Pág.85 “Folleto/revista”.

❖ Originales encuadernados anverso & reverso → Páginas de 2 carasConsulte Pág.85 “Folleto/revista”.

CP2B0100

xi

Page 14: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

xii

Copia de páginas de 2 caras en páginas de 1 cara

Consulte Pág.83 “Copias en serie”.

❖ 2 caras, 1 página → 1 cara, 2 páginas

CP2B0200

Page 15: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

CONTENIDOManuales de esta máquina .................................................................................... iLo que puede hacer con esta máquina............................................................... iii

Tipos de copias dúplex ............................................................................................. iiiCreación de un folleto o revista................................................................................. viCombinación de varias páginas en una sola página................................................. ixCopia de originales, como libros ............................................................................... xiCopia de páginas de 2 caras en páginas de 1 cara................................................. xii

¿Cómo se lee este manual?..................................................................................1Símbolos ....................................................................................................................1

Funciones que requieren configuraciones opcionales......................................2Pantalla ...................................................................................................................3

Pantalla simplificada ..................................................................................................4Menú de herramientas del usuario (Ajustes de copiadora/Document Server).......... 5

1. Colocación de los originales

Originales .............................................................................................................11Tamaños y gramajes de los originales recomendados............................................11

Originales no recomendados para el alimentador auto de documentos (ADF) ....... 12Tamaños detectables por Selec. auto papel. ...........................................................13

Tamaños difíciles de detectar................................................................................14Área de imagen perdida...........................................................................................15

Colocación de los originales ..............................................................................16Orientación original ..................................................................................................16Colocación de originales en el cristal de exposición................................................18Colocación de originales en el alimentador autom. de documentos........................19Modo Lote ................................................................................................................21Modo SADF..............................................................................................................22Modo Tamaño mixto ................................................................................................23Tamaño del original..................................................................................................24

Tamaños normales................................................................................................24Tamaños personalizados ......................................................................................25

2. Copia

Procedimiento básico..........................................................................................27Interrupción de trabajos de copia.............................................................................28Pitido al dejar los originales .....................................................................................29Copia cara arriba......................................................................................................29Copias en depósito de hojas tabuladoras ................................................................31Inicio auto.................................................................................................................33Preconfiguración de trabajos ...................................................................................33

Lista de trabajos ..................................................................................................34Pantalla de lista de trabajos .....................................................................................34Comprobación de los trabajos en la cola de impresión ...........................................35Cambio del orden de los trabajos ............................................................................36Colocación de trabajos de impresión en espera ......................................................37Eliminación de trabajos ............................................................................................37Comprobación del historial de trabajos....................................................................38

xiii

Page 16: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

xiv

Copia desde la bandeja bypass..........................................................................39Al realizar copias en papel de tamaño normal .........................................................41Al realizar copias en papel de tamaño personalizado..............................................42Al realizar copias en transparencias OHP ...............................................................43Al realizar copias en papel grueso ...........................................................................44

Funciones de copiadora......................................................................................45Ajuste de la densidad de imagen de la copia...........................................................45

Densidad de imagen automática ...........................................................................45Densidad de imagen manual.................................................................................46Densidad de imagen combinada (automática y manual) ......................................46

Selección del ajuste de tipo de original ....................................................................47Selección del papel de copia ...................................................................................48

Selección auto pap ................................................................................................49Selección de papel manual ...................................................................................49

Predefinición de los valores de Reducir/Ampliar......................................................50Crear margen ........................................................................................................52

Zoom ........................................................................................................................52Selección de la escala con [o] y [n] ..................................................................53Introducción de la escala con las teclas numéricas ..............................................53

Red./Ampl. automática.............................................................................................54Ampliación del tamaño.............................................................................................56Ampliación direccional (%).......................................................................................57

Introducción de la escala con las teclas numéricas ..............................................57Especificación de una escala con [o] y [n] ........................................................58

Ampliación de tamaño direccional (mm) ..................................................................59Clasificación .............................................................................................................60

Copia de muestra ..................................................................................................62Cambio del número de juegos...............................................................................63

Apilado .....................................................................................................................63Grapado ...................................................................................................................64Perforado .................................................................................................................67Pliegue en Z .............................................................................................................69

Uso de la bandeja de soporte de pliegue en Z......................................................70Posiciones de pliegue en Z y copias de pliegue en Z ...........................................71

Dúplex ......................................................................................................................72Orientación de originales y copia ..........................................................................75

Combinación de una cara ........................................................................................76Combinación de dos caras.......................................................................................80Copias en serie ........................................................................................................83Folleto/revista...........................................................................................................853 bordes a sangre ....................................................................................................91Cmb 1 & 2 caras ......................................................................................................92Posición de escaneo ................................................................................................93Ajuste de margen .....................................................................................................95Borrar .......................................................................................................................96

Borrar borde (mismo ancho)..................................................................................98Borrar borde (distinto ancho).................................................................................99Borrar centro........................................................................................................100Borrar centro/borde (misma anchura) .................................................................101Borrar centro/borde (distinto ancho)....................................................................102Borrar interior.......................................................................................................103Borrar exterior......................................................................................................104

Numeración de fondo.............................................................................................105

Page 17: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Sello predef. ...........................................................................................................106Cambiar la posición, el tamaño y la densidad del sello.......................................108

Sello usuario ..........................................................................................................108Cambio de la posición del sello de usuario .........................................................110Programación del sello usuario ...........................................................................111Eliminación del sello usuario ...............................................................................113

Sello fecha .............................................................................................................114Cambio del formato de la fecha...........................................................................116Cambio de la posición del sello de fecha ............................................................116

Numeración de páginas .........................................................................................117Cambio de la posición del sello ...........................................................................119Especificación de la primera página a imprimir y del número inicial

(“P1,P2...”, “-1-,-2-...”, “P.1,P.2...”, “1,2...”) ........................................................119Especificación de la primera página a imprimir y del número inicial (“1/5,2/5…”) ..........121Especificación de la primera página a imprimir y del número inicial (“1-1,1-2…”) ..........122

Texto del sello ........................................................................................................123Cambio de la posición del sello ...........................................................................124

Repetición de imágenes.........................................................................................125Copias dobles ........................................................................................................127Centrado ................................................................................................................128Positivo/Negativo ...................................................................................................130Cubiertas................................................................................................................131Designar.................................................................................................................133Capítulos ................................................................................................................134Separadores en blanco ..........................................................................................135Separadores...........................................................................................................137

Almacenamiento de originales en el Document Server .................................139Programas ..........................................................................................................141

Almacenamiento de un programa ..........................................................................141Cambio de un programa almacenado....................................................................142Eliminación de un programa ..................................................................................143Recuperación de un programa...............................................................................143Programación de opciones predeterminadas en la pantalla inicial ........................144

3. Copia conexión

¿Qué es la Copia conexión?.............................................................................145Funcionamiento......................................................................................................146

Tipos de máquina y opciones..............................................................................146Interrupción de trabajos de copia ........................................................................146Antes de empezar ...............................................................................................147

Pantalla de Copia conexión ..............................................................................148Pantalla de la máquina secundaria ........................................................................149

Uso de Copia conexión .....................................................................................150Orden de salida de las copias................................................................................153

Reinicio automático con Copia conexión.............................................................154Apagado automático............................................................................................154

Salida de Copia conexión ......................................................................................154Impresión de documentos almacenados con Impresión en conexión ...................155

Uso de la preconfiguración de trabajos en Copia conexión .........................157

xv

Page 18: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

xvi

Flujo de trabajo de Copia conexión .................................................................159Cuando una de las dos máquinas está inactiva.....................................................159

Uso de la máquina inactiva como máquina principal (Copia conexión) ..............159Uso de la máquina de copia actual como máquina principal

(Copia conexión: Preconfigurar trabajo)............................................................160Cuando las dos máquinas están en uso ................................................................160

Cuando las dos máquinas copian el mismo número de originales (Copia conexión: Preconfigurar trabajos)..........................................................161

Cuando una de las máquinas copia un mayor número de originales (Copia conexión: Preconfigurar trabajos)..........................................................162

4. Document Server

Relación entre Document Server y otras funciones.......................................163Pantalla de Document Server ................................................................................164Pantalla simplificada ..............................................................................................165Pantalla de vista previa ..........................................................................................165

Utilizar Document Server ..................................................................................167Almacenamiento de datos......................................................................................167

Registro o cambio de un nombre de usuario (si se utiliza un nombre de usuario registrado en la Libreta de direcciones) ...............................................169

Para registrar o cambiar un nombre de usuario (si se utiliza un nombre de usuario no registrado en la Libreta de direcciones) ..........................................170

Registro o cambio de un nombre de usuario (si no hay ningún nombre registrado en la Libreta de direcciones) ............................................................171

Cambio de un nombre de archivo .......................................................................171Configuración o cambio de una contraseña ........................................................172

Cambio de nombre de usuario, nombre de archivo o contraseña de un documento almacenado.......................................................................................173

Comprobación de la información de un documento almacenado ..........................174Búsqueda de un documento almacenado..............................................................175

Búsqueda por nombre de archivo .......................................................................175Búsqueda por nombre de usuario .......................................................................176

Impresión de un documento almacenado ..............................................................177Si se interrumpe la impresión ..............................................................................178Cambio del número de copias de impresión cuando la impresión está en curso .........179Impresión de muestra..........................................................................................179Impresión de la primera página ...........................................................................180Impresión de una página especificada ................................................................181Impresión de un rango especificado....................................................................181

Eliminación de un documento ................................................................................182Muestra un documento en Document Server con Web Image Monitor .................184Descarga de documentos almacenados................................................................185

5. Apéndice

Compatibilidad de funciones............................................................................187Información adicional........................................................................................189

ÍNDICE ..................................................................................................... 204

Page 19: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

¿Cómo se lee este manual?

Nota❒ Para garantizar un uso correcto de este producto, es importante que lea pri-

mero Acerca de esta máquina.❒ Encontrará información adicional acerca del modo copiadora en “Informa-

ción adicional”.

ReferenciaPág.189 “Información adicional”

Símbolos

En este manual, se utilizan los símbolos siguientes:

Señala indicaciones de seguridad importantes.El incumplimiento de estas indicaciones puede acarrear lesiones graves o lamuerte. Asegúrese de leer estas indicaciones. Encontrará estas advertencias enel apartado de “Información de seguridad” de Acerca de esta máquina.

Señala indicaciones de seguridad importantes.El incumplimiento de estas indicaciones puede acarrear lesiones leves o mode-radas o daños a la máquina o la propiedad. Asegúrese de leer estas indicaciones.Encontrará estas advertencias en el apartado de “Información de seguridad” deAcerca de esta máquina.

Indica puntos en los que hay que prestar atención al utilizar la máquina y ofreceexplicaciones sobre posibles causas de atascos de papel, daños en los originales opérdida de datos. Recomendamos encarecidamente que lea estas explicaciones.

Indica explicaciones adicionales sobre las funciones de la máquina e instruccio-nes acerca de cómo solucionar errores del usuario.

Este símbolo se halla al final de los apartados. Indica dónde encontrar más infor-mación.[ ]

Indica el nombre de las teclas que aparecen en la pantalla de la máquina.{ }Indica el nombre de las teclas que aparecen en el panel de control de la máquina.

1

Page 20: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

2

Funciones que requieren configuraciones opcionales

Para disponer de algunas funciones, es necesaria una configuración especial dela máquina y las opciones adicionales siguientes.Copia en un Depósito de hojas tabuladoras: Soporte para hojas tabuladorasApilado: finisher de grapado de 3000 hojas - 50 hojas, finisher de folletos o finis-her de grapado de 3000 hojas - 100 hojas.Grapado: finisher de grapado de 3000 hojas - 50 hojas, finisher de folletos o finis-her de grapado de 3000 hojas - 100 hojas.Grapado (plegador): finisher de folletosPerforado: finisher de grapado de 3000 hojas - 50 hojas, finisher de folletos o fi-nisher de grapado de 3000 hojas - 100 hojas.Pliegue en Z: finisher de folletos o finisher de grapado de 3000 hojas - 100 hojas,con unidad de pliegue en ZCopia conexión: conector de copias

Nota❒ Es necesario el soporte para hojas tabuladoras al copiar en un depósito de ho-

jas tabuladoras desde las bandejas de papel.

Page 21: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Pantalla

Los elementos de función mostrados funcionan como teclas de selección. Puedeseleccionar o especificar un elemento pulsando suavemente sobre el mismo.Cuando selecciona o especifica un elemento en la pantalla, aparece resaltado deesta forma: . Las teclas que aparecen como no se pueden utilizar.

❖ Pantalla inicial de copia

1. Función original, Densidad de laimagen y función Original especial.

2. Mensajes y estados del funciona-miento.

3. Puede registrar hasta tres escalasde reducción/ampliación utilizadashabitualmente que no sean las esca-las de reducción/ampliación fijas.Consulte la Guía general de uso yconfiguración.

4. Números de originales escanea-dos en la memoria, juegos de copiasy copias realizadas.

5. Muestra el contenido de las teclasde acceso directo. Puede registrar lasfunciones utilizadas habitualmenteen estas teclas. Consulte la Guía ge-neral de uso y configuración.

6. Muestra las funciones de clasifica-ción, apilado, grapado y perforado.

7. Muestra las funciones disponi-bles. Presione una función para versu menú. Una marca de clip indica lafunción seleccionada actualmente.

ES BFC001S

3

Page 22: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

4

Pantalla simplificada

En esta sección, se explica cómo cambiar a una pantalla simplificada.Al pulsar la tecla {Pantalla simplificada}, la pantalla pasa de la pantalla inicial a lapantalla simplificada.Las letras y las teclas se muestran con un tamaño más grande, con lo que las ope-raciones resultan más sencillas.

❖ Ejemplo de una pantalla simplificada

1. [Color tecla]Pulse para aumentar el contraste de lapantalla.Sólo está disponible para la pantalla sim-plificada.

Nota❒ Para volver a la pantalla inicial, pulse de nuevo la tecla {Pantalla simplificada}.❒ Hay algunas teclas que no aparecen en la pantalla simplificada.

ANP042S

ES ANP044S

Page 23: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Menú de herramientas del usuario (Ajustes de copiadora/Document Server)

Esta sección describe aspectos que pueden especificarse en la pantalla inicial dela copiadora. Para visualizar la pantalla inicial de la copiadora, pulse la tecla {Herramientas usuario/Contador}. Para obtener más información acerca de cómoconfigurar estos aspectos, consulte la Guía general de uso y configuración.

❖ Caracter. generales

Elemento Descripción

Prioridad densidad ima-gen auto

Puede configurar si la función Densidad automática de imagen debe estar “Encendido” o “Apagado” al poner en marcha la má-quina, reiniciarla o cuando se borren los modos.

Calidad de copia Puede ajustar el nivel de calidad de copia de los diferentes tipos de originales.

Densidad de imagen Puede ajustar el nivel de densidad de imagen de los diferentes ti-pos de originales.

Orientación de original en modo dúplex

Puede establecer la orientación del original cuando haga copias a dos caras.

Orientación de la copia en modo dúplex

Puede establecer la orientación de la copia cuando haga copias a dos caras.

Cantidad máxima de copias Se puede seleccionar una cantidad máxima de copias entre 1 y 999.

Cambio auto bandeja Si se carga papel del mismo tamaño en dos o más bandejas, la má-quina cambia automáticamente a la otra bandeja cuando la prime-ra bandeja que está en uso se queda sin papel (cuando se marca Aplicar selec. auto. papel). Esta función recibe el nombre de “Cam-bio auto bandeja”. Esta configuración especifica si se utiliza Cam-bio automático de bandeja o no.

Visualización papel Puede hacer que aparezcan en la pantalla inicial los tamaños o las bandejas de papel disponibles.

Visualización tipo original Puede elegir si prefiere mostrar el modo original en la pantalla inicial.

Tono: Original en cristal La señal sonora (tono de tecla) funciona si se olvida de sacar el ori-ginal después de hacer una copia.

Señal de fin de trabajo Se puede escoger si va a sonar un pitido o no cuando termine la copia.

Visualización tecla copia conectada

Puede especificar si desea visualizar la tecla de Copia en conexión o no.

Cambiar vista contador originales

Puede seleccionar la vista del contador de originales.

Personalizar función: Co-piadora

Puede asignar un máximo de seis funciones frecuentes a las teclas de Función de copias.

Personalizar función: Al-macenaje Document Server

Puede asignar un máximo de seis funciones frecuentes a las teclas de Almacenaje de Document Server.

Personalizar función: Tecla impr. Document Server

Puede asignar un máximo de seis funciones frecuentes a las teclas de impresión de Document Server.

5

Page 24: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

6

❖ Escala reproducción

❖ Editar

Elemento Descripción

Acceso directo A/R Puede registrar hasta tres escalas de reducción y ampliación dife-rentes de las escalas fijas y mostrarlas en la pantalla inicial.

Escala A/R Puede especificar las escalas de ampliación y reducción que apare-cen al pulsar [Reduc./Ampl.] en la pantalla de la copiadora.

Prioridad escala A/R Puede configurar una escala con prioridad al pulsar [Reduc./Ampl.].

Escala para crear margen Puede establecer una escala de Reducción/Ampliación cuando re-gistre Crear margen en una tecla de acceso directo.

Elemento Descripción

Margen frontal: Izquier-da/Derecha

En el modo Ajuste de margen puede especificar los márgenes iz-quierdo y derecho de las caras anversas.

Margen posterior: Iz-quierda/Derecha

En el modo Ajuste de margen puede especificar los márgenes iz-quierdo y derecho en el reverso de la hoja

Margen frontal: Supe-rior/Inferior

En el modo Ajuste de margen puede especificar los márgenes su-perior e inferior en el anverso de la hoja.

Margen posterior: Supe-rior/Inferior

En el modo Ajuste de margen puede especificar los márgenes su-perior e inferior en el reverso de las hojas.

Margen auto 1 cara→2 ca-ras: Ar a Ar

En el modo dúplex de 1 cara a 2 caras, puede especificar los márge-nes de los reversos. El valor del margen es el mismo que el de “Margen posterior: Izquierda/Derecha”.

Margen auto 1 cara→2 ca-ras: Ar a Ab

En el modo dúplex de 1 cara a 2 caras, puede especificar los márge-nes de los reversos. Se utiliza el valor establecido para “Margen posterior: Superior/Inferior”.

Ancho para borrado de borde

Puede especificar el ancho de los márgenes de borde borrados con esta función.

Borrar sombra original en Combinar

En el modo Combinar, puede especificar si desea borrar un margen de encuadernación de 3 mm (0,1 pulgadas) alrededor de los cuatro bordes de cada original.

Ancho para borrado de centro

Puede especificar el ancho de los márgenes centrales borrados con esta función.

Copia de portada en modo Combinar

Cuando se selecciona el modo Portada se puede realizar una copia combinada en la hoja de portada.

Orden de copias en modo Combinar

Puede configurar el orden de las copias al utilizar el modo Combi-nar con izquierda a derecha o superior a inferior.

Orientación: Folleto, Re-vista

Puede seleccionar la orientación de las copias que desea abrir al utilizar el modo de Folleto o Revista.

Copia sep. desig. en Com-binar

Puede especificar si desea realizar una copia combinada en los se-paradores insertados en el modo Designar/Capítulo.

Línea separación re-pet.imagen

Puede seleccionar una línea de separación usando la función Repe-tir imagen desde: Ninguno, Sólido, Discontinuo A, Discontinuo B o Marcas de corte.

Page 25: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

❖ Sello

Línea de separación de co-pias dobles

Puede seleccionar una línea de separación usando la función Co-pias dobles desde: Ninguno, Sólido, Discontinuo A, Discontinuo B o Maracas de corte.

Línea de separación en Combinar

Puede seleccionar una línea de separación usando la función Com-binar desde: Ninguno, Sólido, Discontinuo A, Discontinuo B o Ma-racas de corte.

Copiar contraportada Al copiar la contraportada, puede especificar si desea que quede en el anverso (página exterior) o en el reverso (página interior).

Elemento Descripción

Numeración de fondo

Tamaño Puede establecer el tamaño de los números.

Densidad Puede establecer la densidad de los números.

Sello predef.

Idioma del sello Puede seleccionar el idioma de los mensajes impresos en el modo Sello.

Prioridad sello Puede seleccionar el tipo de sello al que se le da prioridad cuando está presionado [Sello predef.].

Formato del sello Puede especificar cómo desea que se imprima cada sello. (“CO-PIA”, “URGENTE”, “PRIORIDAD”, “Para su información”, “PRE-LIMINAR”, “Para uso interno”, “CONFIDENCIAL”, “BORRADOR”).

Sello de usuario

Programar/Eliminar sello Puede registrar, cambiar o eliminar estos diseños como sellos del usuario.

Formato del sello: 1 a 4 Puede especificar cómo deben imprimirse los sellos de usuario re-gistrados del 1 al 4.

Sello de fecha

Formato Puede seleccionar el formato de fecha para el modo Sello de fecha.

Fuente Puede seleccionar la fuente de la fecha.

Tamaño Puede establecer el tamaño de la fecha.

Superponer Puede lograr que el Sello de fecha se imprima en blanco allá donde se superpone a las partes negras de la imagen.

Ajuste del sello Puede especificar cómo desea que se imprima el sello fecha.

Numer. pág.

Formato del sello Puede seleccionar el formato de sello de numero de página priori-tario cuando se pulse la tecla [Numer. pág.].

Fuente Puede seleccionar los números de página que se van a imprimir con el modo Numeración de páginas.

Elemento Descripción

7

Page 26: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

8

Tamaño Puede configurar el tamaño del sello que se va a imprimir con el modo Numeración de páginas.

Posición sello pág. poste-rior dúplex

Puede establecer la posición del número de página del reverso que se imprimirá con el modo Dúplex.

Numer. págs. modo Com-binar

Puede configurar la numeración de páginas para cuando utilice la función Combinar y la función Numeración de páginas a la vez.

Estampar en separador designado

Puede seleccionar la opción de imprimir el número de página en separadores al utilizar la función Designar en la posición de [Cop.] y la función Numeración de páginas al mismo tiempo.

Posición sello:P1,P2... Puede especificar dónde desea imprimir el sello.

Posición sello:1/5,2/5... Puede especificar dónde desea imprimir el sello.

Posición sello:-1-,-2-... Puede especificar dónde desea imprimir el sello.

Posición sello:P.1,P.2... Puede especificar dónde desea imprimir el sello.

Posición sello:1,2... Puede especificar dónde desea imprimir el sello.

Posición sello:1-1,1-2... Puede especificar dónde desea imprimir el sello.

Superponer Puede lograr que los números de las páginas se impriman en blan-co allá donde se superponen a las partes negras de la imagen.

Letra inicial de numera-ción de página

Cambia el idioma de impresión de la página.

Texto de sello

Fuente Puede seleccionar la fuente de Texto de sello.

Tamaño Puede configurar el tamaño de Texto del sello.

Superponer Puede lograr que el Texto de sello se imprima en blanco donde se superpone a las partes negras de la imagen.

Ajuste del sello Puede especificar cómo desea que se imprima el Texto de sello.

Elemento Descripción

Page 27: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

❖ Entrada/Salida

❖ Herramientas admin.

Elemento Descripción

Cambiar a lotes Puede seleccionar que aparezca el modo Lote o SADF al pulsar [Original esp.].

Reinio auto SADF En el modo SADF, tras colocar un original es necesario poner otro en el tiempo especificado. Este tiempo puede ajustarse de 3 a 99 se-gundos, en incrementos de 1 segundo.

Clasificar con giro: conti-nuar papel auto

Especifique que la máquina continúe copiando cuando se haya agotado el papel con la orientación necesaria durante la clasificación con giro.

Expulsión copia cara ar/ab en modo cristal

Puede especificar cómo desea que se entreguen las copias al copiar un original colocado en el cristal de exposición.

Expulsión copia cara ar/ab en modo bypass

Puede especificar cómo desea que se entreguen las copias al copiar en modo Bypass.

Memoria llena. Reinicio exploración autom.

Cuando la memoria se llena mientras se escanean los originales, la máquina puede copiar primero los originales escaneados y después continuar automáticamente escaneando los originales restantes.

Ajuste membrete Si selecciona [Sí] en esta función, la máquina girará las imágenes correctamente.

Posición de grapado Puede especificar qué grapado Superior 2 o inferior, aparecerá en la pantalla inicial con prioridad.

Tipo de perforado Puede especificar qué tipo de perforado (2 ó 3 agujeros) tiene prio-ridad para mostrarse en la pantalla inicial.

Pantalla simplificada: Tipos acabado

Puede determinar qué tecla se mostrará con más prioridad para los “Tipos de acabado” en la pantalla simplificada.

Elemento Descripción

Protección menú Si usa la Protección de menús, usted puede evitar que usuarios sin autenticar puedan cambiar las herramientas de usuario.

9

Page 28: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

10

Page 29: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

1. Colocación de los originales

Este capítulo describe los tipos de originales que puede configurar y cómo colo-carlos.

Originales

Esta sección presenta los tipos de originales que pueden colocarse, los tamañosde papel que se detectan automáticamente y el área de imagen perdida.

Tamaños y gramajes de los originales recomendados

A continuación se describen los tamaños de papel recomendados y los originalesno recomendados para el ADF (Alimentador auto de documentos):

❖ Versión métrica

❖ Versión en pulgadas

Nota❒ La cantidad máxima de originales que puede colocarse en el ADF es de

aproximadamente 100 (el gramaje del papel es de 80 g/m2, 20 lb.).❒ El rango de gramaje para los originales cuando se utiliza el modo Tamaño

mixto es de 52 - 81 g/m2 (13,8 - 21,5 lb.).

Ubicación del original

Tamaño del original Gramaje del original

Cristal de exposi-ción

Hasta A3 -

ADF Originales de una cara: A3L - B6 JIS (Japanese Industrial Standard)KL

40 - 128 g/m2

(35 - 110 kg)

Originales de dos caras: A3L - B6 JISKL 52 - 128 g/m2

(45 - 110 kg)

Ubicación del original

Tamaño del original Gramaje del original

Cristal de exposi-ción

Hasta 11" × 17" -

ADF Originales de una cara: 11" × 17"L - 51/2" × 81/2"KL

11 - 34 lb.

Originales de dos caras: 11" × 17"L - 51/2" × 81/2"KL

14 - 34 lb.

11

Page 30: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Colocación de los originales

12

1

Originales no recomendados para el alimentador auto de documentos (ADF)

La colocación de los siguientes originales en el ADF puede causar atascos de pa-pel o rayas claras & negras o dañar los originales. Coloque esos originales en elcristal de exposición• Originales no especificados en el apartado “Tamaños y gramajes de los origi-

nales recomendados”• Originales grapados o con clips• Originales perforados o rotos• Originales ondulados, doblados o arrugados• Originales con montajes• Originales con cualquier tipo de revestimientos, como papel térmico para fax,

papel artístico, papel de aluminio, papel de carbón o papel conductivo• Originales con líneas perforadas• Originales con índices, etiquetas u otras partes que sobresalen.• Originales pegajosos, como el papel translúcido• Originales finos o altamente flexibles• Originales gruesos, como tarjetas postales• Originales encuadernados, como libros• Originales transparentes, como transparencias OHP o papel translúcido• Originales que están todavía húmedos de tinta o líquido corrector

Nota❒ El original puede salir sucio si está escrito con un lápiz u otro utensilio similar.

Page 31: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Originales

1

Tamaños detectables por Selec. auto papel.

Los tamaños detectables por el cristal de exposición y el ADF son:

❖ Versión métrica

: Tamaño detectable × : Tamaño no detectable*1 Si desea que el cristal de exposición detecte el tamaño A5L, póngase en contacto

con el representante del servicio técnico.*2 Se puede seleccionar entre las siguientes posibilidades: 81/2" × 13", 81/4" × 13" ó

8" × 13" con las Herramientas del usuario (Ajustes del sistema).*3 Si desea cambiar el tamaño de papel detectable 8KL por el 11" × 17"L, o el

16KKL por el 81/2" × 11"KL, póngase en contacto con el representante del ser-vicio técnico.

*4 8K: 390 mm - 267 mm, 16K: 267 mm - 195 mm

❖ Versión en pulgadas

: Tamaño detectable × : Tamaño no detectable*1 Si desea cambiar el tamaño de papel detectable 11" × 17"L por el 11" × 15"L, el

81/2" × 14"L por el 81/2" × 13"L, el 81/2" × 11"L por el 8" × 10"L, el 81/2" × 11"Kpor el 71/4" × 101/2"K, póngase en contacto con el servicio técnico.

Tamaño A3L

B4 JISL

A4K

L

B5 JISK

L

A5K

A5L

B6 JISK

L

11" × 17"L

81/2" × 13"L

8" × 13"L

8KL *4

16KK

L *4

81/4" × 13"L

81/2" × 11"KL

Ubica-ción del original

Cristal de expo-sición

× *1 × × *2 × *2 × × × *2 ×

ADF × *3 × *3

*3

× × *3

Tamaño A3L

A4K

L

11" × 17"L

81/2" × 14"L

81/2" × 11"KL

51/2" × 81/2"L

81/2" × 51/2"K

11" × 15"L

10" × 14"L

8" × 10"L

81/2" × 13"L

71/4" × 101/2"K

71/4" × 101/2"L

Ubica-ción del original

Cristal de expo-sición

× × × × × × × × ×

ADF *1

*1 *1 × *1 × *1 × *1 × *1

13

Page 32: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Colocación de los originales

14

1

❖ Cristal de exposición

❖ ADF

Nota❒ Al copiar originales con un tamaño personalizado, asegúrese de especificar el

tamaño de los originales. Si no es así, es posible que la imagen no se copie co-rrectamente.

ReferenciaPág.25 “Tamaños personalizados”

Tamaños difíciles de detectar

A la máquina le resulta difícil detectar automáticamente el tamaño de los origi-nales siguientes, por lo que es preferible seleccionar el tamaño del papel de for-ma manual.• Originales con índices, etiquetas u otras partes que sobresalen.• Originales transparentes, como transparencias OHP o papel translúcido• Originales oscuros con mucho texto e ilustraciones• Originales en que parte de la imagen es sólida• Originales que presentan imágenes sólidas en los bordes

ES BFC012S

Page 33: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Originales

1

Área de imagen perdida

Aunque los originales estén correctamente colocados en el ADF o en el cristal deexposición, es posible que no se copie un margen de unos pocos milímetros enlos cuatro lados.

A 0,5 mm o más (máx. 3,5 mm), 0,02" o más (máx. 0,14")B 2 ± 2 mm, 0,08" ± 0,08"C 2 ± 1,5 mm, 0,08" ± 0,06"D 4 ± 2 mm, 0,16" ± 0,08"

GCGENK2E

15

Page 34: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Colocación de los originales

16

1

Colocación de los originales

Esta sección explica qué procedimiento hay que seguir para colocar los origina-les en el cristal de exposición y en el ADF.Es importante que coloquen los originales una vez se haya secado completamen-te cualquier líquido corrector o tinta. Si no toma esta precaución, pueden quedarmarcas en el cristal de exposición que luego quedarán en el papel.

Nota❒ Para saber los tamaños de originales que puede configurar, consulte “Origi-

nales”.

ReferenciaPág.11 “Originales”

Orientación original

Cuando utilice el ADF, coloque el original cara arriba.Cuando utilice el cristal de exposición, coloque el original cara abajo.

A ADFB Cristal de exposiciónCuando copie originales de tamaño A3K, B4 JISK, u 11" × 17"K , seleccione como la Orientación original. A continuación, la máquina gira la imagen de lacopia 90°. Esta opción resulta útil para copiar originales grandes utilizando lasfunciones de grapado, dúplex, combinación o sello.

ZGVX010E

Page 35: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Colocación de los originales

1

Por ejemplo, para copiar originales con un tamaño de A3K ó 11" × 17"K con lafunción de grapado seleccionada:

A Pulse [Original esp.].

B Seleccione la orientación del original ([ ] o [ ]) y seguidamente pulse [OK].

Nota❒ Se recomienda utilizar la función Orientación original junto con la función

Selec. auto papel o Red./Ampl. automática.

17

Page 36: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Colocación de los originales

18

1

Colocación de originales en el cristal de exposición

Colocación de originales en el cristal de exposición.

Importante❒ No fuerce el ADF para abrirlo, ya que la tapa puede abrirse o sufrir daños.

A Levante el ADF.

Asegúrese de elevar el ADF más de 30 grados. De lo contrario, es posible quela detección del tamaño del original no sea correcta.

B Coloque el original cara abajo en el cristal de exposición. El original debealinearse con la esquina trasera izquierda.

Comience con la primera página que desee copiar.

A Marca de posiciónB Escala izquierda

C Baje el ADF.

ANO040S

Page 37: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Colocación de los originales

1

Colocación de originales en el alimentador autom. de documentos

Coloque los originales en el ADF.Hay cuatro tipos de originales especiales. Deben realizarse los ajustes correspon-dientes en los siguientes casos:

❖ Al colocar originales que consten de más de 100 páginas: Consulte el “modo Lote”.

❖ Al colocar originales uno a uno: Consulte el “modo SADF”.

❖ Al colocar originales de distintos tamaños:Consulte el “modo Tamaño mixto”.

❖ Al colocar originales de tamaño especial:Consulte “Tamaños personalizados”.

A Ajuste la guía al tamaño del original.

B Coloque los originales alineados cara arriba en el ADF.

No apile originales más allá de la marca de límite.La última página debe estar al final de la parte inferior.Tenga especial cuidado en no bloquear el sensor o de colocar el original des-cuidadamente. De lo contrario, es posible que la máquina no detecte correc-tamente el tamaño de la imagen escaneada o que muestre un mensaje deproblemas en la alimentación del papel. Además, asegúrese de no colocar losoriginales ni ningún otro objeto sobre la cubierta superior. De lo contrariopuede causar un fallo de funcionamiento.

A Sensores

19

Page 38: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Colocación de los originales

20

1

A Marca de límiteB Guía de documentos

Nota❒ Estire el papel en caso de ondulaciones en los originales antes de colocarlos

en el ADF.❒ Para evitar que se entren varias hojas a la vez en el alimentador, airee los

originales para separarlos antes de colocarlos en el ADF.❒ Coloque los originales como es debido.

ReferenciaPág.21 “Modo Lote”Pág.22 “Modo SADF”Pág.23 “Modo Tamaño mixto”Pág.25 “Tamaños personalizados”

Page 39: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Colocación de los originales

1

Modo Lote

En el modo Lote, la máquina copia un original de más de 100 páginas como unsolo documento, aunque se coloque en el ADF en diferentes partes.

Importante❒ Coloque los originales especiales, como papel translúcido, uno a uno.

A Pulse [Original esp.].

B Seleccione [Lotes] y, a continuación, pulse [OK].

C Coloque el primer lote del original y, a continuación, presione la tecla {Inicio}.

D Una vez insertada la primera parte del original, coloque el siguiente lote yseguidamente pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Cuando aparezca [SADF] en el paso B, seleccione [Lotes] con [Cambiar a lotes].

Consulte la Guía general de uso y configuración.❒ Para copiar otros originales en este modo, repita el paso D. ❒ Una vez establecido el modo Clasificación, Combinar o 1 cara→2 caras,

pulse la tecla {q} cuando todos los originales estén escaneados.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

21

Page 40: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Colocación de los originales

22

1

Modo SADF

En el modo SADF, aunque el original se coloque página por página en el ADF,cada página se carga automáticamente a medida que se coloca.

Importante❒ Debe configurar la máquina para que aparezca [SADF] al pulsar [Original esp.].

Consulte la Guía general de uso y configuración.

A Pulse [Original esp.].

B Pulse [SADF] y, a continuación, pulse [OK].

C Coloque una página de un original y pulse la tecla {Inicio}.

D Cuando la máquina le pida que coloque otro original, coloque la página si-guiente.

La segunda página y las siguientes se cargarán automáticamente sin tenerque pulsar la tecla {Inicio}.

Nota❒ Una vez establecido el modo Clasificación, Combinar o 1 cara→2 caras,

pulse la tecla {q} cuando todos los originales estén escaneados.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Page 41: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Colocación de los originales

1

Modo Tamaño mixto

En el modo Tamaño mixto, puede colocar originales de distintos tamaños a lavez en el ADF, siempre que tengan la misma anchura.

Importante❒ Al colocar originales de distintos tamaños en el ADF y hacer copias sin utili-

zar el modo Tamaño mixto, es posible que el papel quede atascado o que nose copien algunas partes del original.

❒ Los tamaños de los originales que pueden colocarse en este modo son:• Versión métrica

A3L y A4K, B4 JISL y B5 JISK, A4L y A5K• Versión en pulgadas

11" × 17"L y 81/2" × 11"K, 81/2" × 11"L y 51/2" × 81/2"K❒ Puede colocar al mismo tiempo originales de dos tamaños distintos en el ADF.

A Pulse [Original esp.].

B Seleccione [Tamaño mixto] y, a continuación, pulse [OK].

C Alinee los bordes trasero e izquierdo de los originales tal y como se muestraen la ilustración.

A Coloque los originales en el ADF.B Colocación vertical

D Ajuste la guía al tamaño del original.

E Coloque los originales en el ADF.

F Pulse la tecla {Inicio}.

ANP073S

23

Page 42: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Colocación de los originales

24

1

Tamaño del original

Especifique el tamaño de los originales.

Tamaños normales

Seleccione el tamaño de los originales entre los tamaños normales.

A Pulse [Original esp.].

B Pulse [Tamaño del orig.].

C Pulse [Tamaño normal].

D Seleccione el tamaño del original y pulse dos veces la tecla [OK].

E Coloque el original y pulse la tecla {Inicio}.

Page 43: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Colocación de los originales

1

Tamaños personalizados

Cuando coloque originales de tamaño especial en el ADF, especifique el tamañode dichos originales.

Importante❒ Con esta función, puede colocarse papel con una longitud vertical de 128 - 297 mm

(5,1" - 11,6") y una longitud horizontal de 128 - 1260 mm (5,1" - 49,6").

A Pulse [Original esp.].

B Pulse [Tamaño del orig.].

C Pulse [Tamaño personal.].

D Introduzca el tamaño horizontal del papel con las teclas numéricas y luegopulse la tecla {q}.

E Introduzca el tamaño vertical del papel con las teclas numéricas y luegopulse la tecla {q}.

F Pulse [OK] dos veces.

G Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Si se equivoca en el paso D o E, pulse [Borrar] o la tecla {Borrar/Parar} en el

paso D y, a continuación, vuelva a introducir el valor.

25

Page 44: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Colocación de los originales

26

1

Page 45: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

2. Copia

Este capítulo describe el procedimiento para realizar copias en diferentes modos.

Procedimiento básico

Esta sección explica el procedimiento básico para realizar copias.

Importante❒ Si está configurada la opción de Autenticación de código de usuario, intro-

duzca el código de usuario (máximo ocho dígitos) con las teclas numéricaspara que la máquina acepte los trabajos de copia. Consulte la Guía general deuso y configuración.

❒ Si están configuradas las opciones Autenticación básica, Autenticación deWindows, Autenticación LDAP o Autenticación del servidor de integración,tiene que introducir el nombre de usuario de inicio sesión y la contraseña deusuario para que la máquina acepte los trabajos de copia. Solicite al adminis-trador de usuarios el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesióncorrectos. Para más información, consulte Acerca de esta máquina.

A Asegúrese de que aparece “Lista” en la pantalla.

Si aparece cualquier otra función, pulse la tecla {Copiadora}, situada en el ladoizquierdo del panel de control.• Pantalla inicial de copia

B Asegúrese de que no permanece la configuración anterior. Si permanecen las configuraciones anteriores, pulse la tecla {Borrar modos}.

C Coloque los originales.

D Realice los ajustes que desee.

E Introduzca el número de copias con las teclas numéricas.

La cantidad máxima de copias que puede seleccionarse es de 999.

27

Page 46: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

28

2

F Pulse la tecla {Inicio}.La máquina empieza a copiar.Cuando coloque los originales en el cristal de exposición, pulse la tecla {q}cuando terminen de escanearse todos los originales.

Nota❒ Cuando haya terminado de utilizar la máquina, cierre siempre la sesión

para evitar que la utilicen usuarios no autorizados.❒ Para detener la máquina durante una tirada de copias múltiples, pulse la

tecla {Borrar/Parar}.❒ Para cancelar todos los trabajos de copia y dejar la máquina en la configu-

ración predeterminada, pulse la tecla {Borrar modos}.❒ Para borrar los valores introducidos, pulse la tecla {Borrar/Parar} o [Canc.]

en la pantalla.❒ Para confirmar los ajustes, pulse [Comprobar modos].

ReferenciaAcerca de esta máquinaGuía general de uso y configuración

Interrupción de trabajos de copia

Utilice esta función para interrumpir un trabajo extenso de copias para realizarotras copias urgentes.

Importante❒ No puede usar la función Interrupción de trabajos de copia cuando se están

escaneando originales de fax o se está utilizando la función de escáner.

A Pulse la tecla {Interrumpir}.

Se enciende el indicador de la tecla Interrumpir. La máquina deja de escanear.

B Retire los originales que estaba copiando.

C Coloque los originales que desee copiar.

ANP012S

Page 47: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Procedimiento básico

2

D Pulse la tecla {Inicio}.La máquina empieza a hacer copias.

E Cuando haya finalizado, retire los originales y las copias.

F Vuelva a pulsar la tecla {Interrumpir}.Se apaga el indicador de la tecla Interrumpir.

G Vuelva a colocar los originales que estaba copiando y, a continuación, pulsela tecla {Inicio}.Una vez que haya aparecido el mensaje “Coloc. x originales.”, vuelva acolocar los originales que estaba copiando.

Nota❒ Se restablece la configuración del trabajo de copia anterior. Sólo tiene que

pulsar la tecla {Inicio} para seguir copiando desde el punto en que lo dejó.

Pitido al dejar los originales

Oirá una señal y verá un mensaje de error si se deja los originales en el cristal deexposición después de realizar un trabajo de copia.

Nota❒ Para más información, consulte la Guía general de uso y configuración.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Copia cara arriba

Las copias salen en el orden opuesto a la configuración de orden predeterminada.

Importante❒ Antes de utilizar esta función, registre “Expulsión inversa: Cara arr/ab”

como tecla de función de copia. Para más información, consulte la Guía gene-ral de uso y configuración.

• Originales de 1 cara

BFC007S

29

Page 48: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

30

2

• Originales de 2 caras

A Cara abajo (mismo orden que el original)B Cara arriba (orden opuesto al original)

A Pulse [Expulsión inversa Cara arriba/abajo].

B Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Para más información sobre la configuración del orden de salida predeter-

minada, consulte “Información adicional”.

ReferenciaPág.189 “Información adicional”Guía general de uso y configuración

BFC008S

Page 49: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Procedimiento básico

2

Copias en depósito de hojas tabuladoras

Puede hacer copias en el depósito de hojas tabuladoras.

Antes de utilizar esta función, configure la bandeja para el depósito de las hojastabuladoras y la posición de la pestaña índice. Consulte la Guía general de usoy configuración.

a: Anchura del originalb: Anchura del índice

Importante❒ Las hojas tabuladoras pueden colocarse en las bandejas 2 y 3.❒ Al configurar el depósito de las hojas tabuladoras, utilice siempre el soporte

para hojas tabuladoras.

❒ Configure las hojas tabuladoras para que se carguen por el lateral sin pestaña.

GCINDX0E

GCINDX1E

BFC009S

31

Page 50: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

32

2

❒ Ajuste la posición trasera del soporte para que encaje con las hojas tabuladoras.

A Seleccione la bandeja de papel donde están colocadas las hojas tabuladoras.

B Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Compruebe la posición de la pestaña índice para evitar que la imagen que-

de cortada.❒ Coloque las hojas tabuladoras con el lado que se va a copiar hacia arriba.❒ Las hojas tabuladoras siempre se alimentan a partir de la pestaña superior.

A OriginalesB Hojas tabuladorasC Copias

ReferenciaGuía general de uso y configuración

BFC010S

GCINDX2E

Page 51: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Procedimiento básico

2

Inicio auto

Los trabajos de copia empiezan inmediatamente cuando la máquina está lista.

A Realice los ajustes cuando “Seleccione el modo copia y pulse la te-cla de Inicio.” y “Puede empezar la exploración de los origina-les.” aparezcan de forma alterna.

B Coloque el original.

C Pulse la tecla {Inicio}.La máquina escanea el original.Los trabajos de copia empiezan automáticamente cuando la máquina está lista.

Preconfiguración de trabajos

Puede configurar el siguiente trabajo de copia en el Document Server mientrasla copia actual está en curso.Cuando la copia actual está terminada, se inicia automáticamente el trabajo siguiente.

A Pulse [Nuevo trab.] cuando aparezca “Copiando...”.

B Asegúrese de que aparezca el mensaje “Lista” y, a continuación, configureel siguiente trabajo de copia.

C Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.Se escanean todos los originales.Cuando la preconfiguración de trabajos está terminada, aparece el cuadro dediálogo de confirmación de la preconfiguración de trabajos.

D Pulse [Salir].Volverá a la pantalla de copia.Al finalizar el trabajo de copia actual, el siguiente trabajo comenzará automá-ticamente.

Nota❒ Puede cambiar la pantalla del trabajo de copia actual pulsando [A pantalla

copia]. Puede cambiar la pantalla del trabajo preconfigurado pulsando [A pantalla reserv.].

❒ Todos los trabajos almacenados reciben un número de trabajo que apareceen la pantalla Trab reserv.

33

Page 52: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

34

2

Lista de trabajos

Los trabajos impresos con el modo Copiadora, Document Server o Impresora sealmacenan temporalmente en la máquina y después se ejecutan en orden. Lafunción Lista de trabajos permite gestionar estos trabajos. Por ejemplo, puedecancelar ajustes erroneos de un trabajo o imprimir un documento urgente.

Nota❒ No se puede utilizar la función Lista de trabajos cuando la interrupción de

trabajos de copia está activada.❒ Los documentos impresos con la función de fax y la de escáner no aparecen

en la lista de trabajos.

Pantalla de lista de trabajos

En esta sección, se explican las pantallas y los iconos que aparecen en la pantallade lista de trabajos. La pantalla de lista de trabajos varía en función de si se selecciona [Orden de trabajo]con la opción Prioridad de impresión en Ajustes del sistema. Para más informaciónsobre el procedimiento de ajuste, consulte la Guía general de uso y configuración.

❖ Si no está seleccionado [Orden de trabajo]:Se muestra la lista de trabajos de cada una de las funciones.

ES ANP058S

Page 53: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Lista de trabajos

2

❖ Si está seleccionado [Orden de trabajo]:Se muestra la lista de trabajos de todas las funciones en el orden de los traba-jos de impresión.

A Sirve para alternar entre las listas de trabajo de cada función.B Sirve para pasar de [Lista trabajos actuales/en espera] a [Historial trabajos] y a la inversa.C Muestra los números de trabajo reservados.D Muestra la función utilizada para imprimir trabajos.

: trabajo impreso con la función de copiadora.: trabajo impreso con la función de impresora.: trabajo impreso con la función de Document Server.: trabajo impreso con DeskTopBinder.: trabajo impreso con Web Image Monitor.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Comprobación de los trabajos en la cola de impresión

Tiene la opción de comprobar el contenido de los trabajos de la cola de impresión.

A Pulse [Lista de trabajos].

B Seleccione el trabajo que desea comprobar.

C Pulse [Detalles] y, a continuación, compruebe el contenido.

D Pulse [Salir].

ES AMG038S

35

Page 54: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

36

2

Cambio del orden de los trabajos

Puede modificar el orden en que se ejecutan los trabajos de impresión de la listade trabajos.

A Pulse [Lista de trabajos].

B Seleccione el trabajo cuyo orden desea modificar.

C Pulse [Cambiar el orden].

D Cambie el orden con [Sup.], [Re.Pág.] o [Av.pág].

E Pulse [OK].

Page 55: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Lista de trabajos

2

Colocación de trabajos de impresión en espera

Puede colocar en espera los trabajos que se encuentran en la cola o en curso deimpresión.

A Pulse [Lista de trabajos].

B Seleccione el trabajo que desea colocar en espera.

C Pulse [Suspender impresión].

Se suspende el trabajo seleccionado y los trabajos siguientes. “Suspendiendo” apa-rece a la izquierda de los trabajos en la lista de trabajos que están suspendidos.

Nota❒ Para reanudar los trabajos suspendidos, pulse [Reanudar impresión].❒ Esta función está disponible sólo si [Orden de trabajo] está especificado.

Eliminación de trabajos

Puede eliminar los trabajos que se encuentran en la cola o en curso de impresión.

A Pulse [Lista de trabajos].

B Seleccione el trabajo que desea eliminar.

C Pulse [Eliminar reserva].

D Pulse [Sí].

Nota❒ Para eliminar varios trabajos de impresión, selecciónelos en el paso B.

37

Page 56: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

38

2

Comprobación del historial de trabajos

Puede acceder al contenido y el historial de trabajos impresos.

A Pulse [Lista de trabajos].

B Pulse [Historial trabajos].

Aparece una lista de trabajos de impresión terminados y cancelados.

C Seleccione el trabajo cuyo contenido desea comprobar.

D Pulse [Detalles] para acceder al contenido de los trabajos mostrados.

E Pulse [Salir].

Page 57: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia desde la bandeja bypass

2

Copia desde la bandeja bypass

La bandeja bypass permite realizar copias con papel no estándar.

Importante❒ La función Dúplex no se puede realizar en el papel alimentado desde la bandeja

bypass. Si se selecciona [1 cara→2 caras], cancele la configuración. También puedemodificar los ajustes iniciales. Puede modificar los ajustes iniciales. Consulte“Programación de opciones predeterminadas en la pantalla inicial”.

❒ Desde la bandeja bypass, puede copiarse papel con una longitud vertical de100 - 305 mm (3,9 - 12 pulg.) y una longitud horizontal de 139,7 - 600 mm (5,5 - 23,6 pulg.).

❒ La máquina puede detectar automáticamente los tamaños siguientes como ta-maño estándar de papel de copia:• Versión métrica: A3L, A4L, A5L• Versión en pulgadas: A3L, 11" × 17"L, 81/2" × 14"L, 51/2" × 81/2"L

❒ Si desea utilizar un tamaño de papel diferente de los indicados, no olvide es-pecificarlo.

❒ Cuando copie en transparencias OHP o en papel de gramaje superior a 105 g/m2 (aprox. 27,9 libras), deberá especificar el tipo y el tamaño del papelcon “Original esp.”.

❒ El número máximo de hojas que pueden cargarse a la vez en la bandejabypass depende del tipo de papel. Cargue sólo la cantidad de papel que pue-da caber entre las guías de papel en la bandeja bypass.

❒ En caso de utilizar papel con medidas superiores a 433 mm (17,1 pulg.), es posibleque el papel se arrugue, no se cargue en la máquina o que se produzcan atascos.

❒ Al copiar en papel especial como etiquetas adhesivas, seleccione siempre“Cara arriba”. Si selecciona “Cara abajo”, es posible que el papel no se carguecorrectamente.

❒ Si coloca originales en el cristal de exposición y quiere que salgan las copiascara abajo, seleccione “Cara abajo” tanto en “Expulsión copia cara ar/ab enmodo cristal” como en “Expulsión copia cara ar/ab en modo bypass” de He-rramientas del usuario.

❖ [Uso bandeja bypass]Pulse [Uso bandeja bypass] para acceder a una descripción sobre cómo utilizarla bandeja bypass.

39

Page 58: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

40

2

A Abra la bandeja bypass.

B Introduzca el papel cara arriba hasta que oiga un pitido y seguidamente ali-nee la guía del papel con el tamaño del papel.

La bandeja bypass se selecciona automáticamente.Si no ajusta la guía al papel de copia, la imagen puede salir inclinada o se pue-de producir un atasco de papel. Cargue sólo la cantidad de papel que pueda caber entre las guías en la bande-ja bypass. La sobrecarga de la bandeja bypass puede ocasionar atascos e imá-genes torcidas.Gire hacia afuera el extensor para que pueda admitir papeles de un tamañosuperior a A4L ó 81/2" × 11"L.Para evitar que se carguen varias hojas a la vez, airee el papel para separarloantes de colocarlo en la bandeja.

A Extensor

C Pulse la tecla {q}.

D Seleccione el tamaño y el tipo de papel.

E Pulse [OK].

F Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Page 59: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia desde la bandeja bypass

2

G Cuando termine el trabajo de copia, pulse la tecla {Borrar modos} para elimi-nar la configuración.

Nota❒ Una vez configurada la función de clasificación, pulse la tecla {q} des-

pués de haber escaneado todos los originales.

ReferenciaPág.144 “Programación de opciones predeterminadas en la pantalla ini-cial”

Al realizar copias en papel de tamaño normal

Realiza copias en papel de tamaño normal desde la bandeja bypass.

A Abra la bandeja bypass y, a continuación, alinee la guía del papel con el ta-maño del papel.

B Introduzca el papel cara arriba hasta que oiga el pitido.

La bandeja bypass se selecciona automáticamente.

C Pulse la tecla {q}.

D Pulse [Seleccionar tamaño].

E Seleccione el tamaño del papel.

F Pulse [OK] dos veces.

41

Page 60: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

42

2

Al realizar copias en papel de tamaño personalizado

Realiza copias en papel de tamaño personalizado desde la bandeja bypass.

A Abra la bandeja bypass y, a continuación, alinee la guía del papel con el ta-maño del papel.

B Introduzca el papel cara arriba hasta que oiga el pitido.

La bandeja bypass se selecciona automáticamente.

C Pulse la tecla {q}.

D Pulse [Tamaño personal.].

E Introduzca el tamaño horizontal del papel con las teclas numéricas y luegopulse la tecla [q].

F Introduzca el tamaño vertical del papel con las teclas numéricas y luegopulse la tecla [q].

G Pulse [OK].

Nota❒ Si se equivoca en el paso E o F, pulse [Borrar] o la tecla {Borrar/Parar} y, a

continuación, vuelva a introducir el valor.❒ Para registrar el tamaño personalizado introducido en el paso F, pulse

[Programar] y seguidamente pulse [Salir] en la pantalla de confirmación.

Page 61: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia desde la bandeja bypass

2

Al realizar copias en transparencias OHP

Al realizar copias en transparencias OHP, tiene que seleccionar el tipo y el tama-ño del papel.

Importante❒ Recomendamos utilizar las transparencias OHP especificadas.❒ Las transparencias OHP deben cargarse en la bandeja cara arriba con la esqui-

na recortada de la hoja colocada en la esquina pertinente de la bandeja.❒ Para evitar que se carguen varias hojas a la vez, airee el papel para separarlo

antes de colocarlo en la bandeja.❒ Cuando copie en transparencias OHP, retire, de una en una, las hojas copiadas.

A Abra la bandeja bypass y, a continuación, alinee la guía del papel con el ta-maño del papel.

B Introduzca el papel cara arriba hasta que oiga el pitido.

La bandeja bypass se selecciona automáticamente.

C Pulse la tecla {q}.

D Seleccione el tipo de papel ([OHP (Transparencia)]) en los ajustes de Papel es-pecial.

E Seleccione el tamaño del papel y, a continuación, pulse [OK] para volver ala pantalla inicial.

F Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

G Cuando termine el trabajo de copia, pulse la tecla {Borrar modos} para elimi-nar la configuración.

Nota❒ En el caso de las transparencias OHP, la velocidad de impresión es inferior

a la impresión en papel normal.❒ Si ha seleccionado [OHP (Transparencia)] en “Papel Especial”, las copias no

podrán salir cara abajo.

43

Page 62: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

44

2

Al realizar copias en papel grueso

Al realizar copias en papel grueso, tiene que seleccionar el tipo y el tamaño delpapel.Para evitar que se carguen varias hojas a la vez, airee el papel para separarlo an-tes de colocarlo en la bandeja.

A Abra la bandeja bypass y, a continuación, alinee la guía del papel con el ta-maño del papel.

B Introduzca el papel cara arriba hasta que oiga el pitido.La bandeja bypass se selecciona automáticamente.

C Pulse la tecla {q}.

D Pulse [Papel grueso].

E Seleccione el tamaño del papel.

F Pulse [OK].

G Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

H Cuando termine el trabajo de copia, pulse la tecla {Borrar modos} para elimi-nar la configuración.

Nota❒ En el caso del papel grueso, la velocidad de impresión es inferior a la im-

presión en papel normal.❒ Si ha seleccionado [Papel grueso] en “Papel Especial”, las copias no podrán

salir cara abajo.

Page 63: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Funciones de copiadora

2

Funciones de copiadora

En esta sección, se presentan las funciones de copiadora.

Ajuste de la densidad de imagen de la copia

Hay tres tipos de ajuste disponibles:

❖ Densidad de imagen automáticaLa máquina ajusta automáticamente la densidad de imagen escaneando lasdensidades de los originales. Los originales de textura oscura (como los pe-riódicos o el papel reciclado) se copiarán de forma que no se reproduzca elfondo.

❖ Densidad de imagen manualPuede ajustar la densidad general del original en siete incrementos.

❖ Densidad de imagen combinada (automática y manual)Ajusta la densidad de una imagen únicamente en los originales de textura os-cura.

Densidad de imagen automática

La máquina ajusta automáticamente la densidad de imagen escaneando las den-sidades de los originales. Los originales de textura oscura (como los periódicoso el papel reciclado) se copiarán de forma que no se reproduzca el fondo.

A Asegúrese de que [Dens. auto] está seleccionado.

45

Page 64: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

46

2

Densidad de imagen manual

Puede ajustar la densidad general del original en siete incrementos.

A Si está seleccionado [Dens. auto], pulse [Dens. auto] para cancelarlo.

B Pulse [W] o [V] para ajustar la densidad de la imagen. Se mueve el indicadorde densidad “{”.

Densidad de imagen combinada (automática y manual)

Ajusta la densidad de una imagen únicamente en los originales de textura oscura.

A Asegúrese de que [Dens. auto] está seleccionado.

B Pulse [W] o [V] para ajustar la densidad. Se mueve el indicador de densidad “{”.

Page 65: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Funciones de copiadora

2

Selección del ajuste de tipo de original

Seleccione uno de los cinco tipos siguientes que se ajusten a sus originales:

❖ TextoCuando los originales contienen sólo texto (no fotografías).

❖ Texto/FotoCuando los originales contienen fotografías junto con texto.

❖ FotoCuando desea reproducir los tonos delicados de las fotografías e imágenes.• Al copiar fotos reveladas.• Al copiar fotos o imágenes impresas en papel (p. ej., revistas).• Al copiar copias u originales generados por impresoras.

❖ Original claroCuando desea reproducir originales que tienen líneas más claras escritas a lá-piz u originales con una imagen tenue. Las líneas tenues se copian con unamayor claridad.

❖ Copia de copiaSi los originales son copias (copias de copias), la imagen de copia se reprodu-cirá con mejor definición en este modo.

A Seleccione el tipo de original.

Nota❒ Puede seleccionar el tipo de originales que aparece en la pantalla inicial,

cuando [Visualización tipo original] está en la posición [Mostrar] en [Caracter.generales] dentro de [Ajustes copiadora/Document Server].

ReferenciaGuía general de uso y configuración

47

Page 66: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

48

2

Selección del papel de copia

Hay dos formas de seleccionar el papel de copia:

❖ Selección auto papLa máquina selecciona un tamaño adecuado de papel de copia automática-mente a partir del tamaño del original y la escala de reproducción.

❖ Selección de papel manualSeleccione la bandeja que contiene el papel con el que desea realizar la copia:bandeja de papel, bandeja bypass o bandeja de gran capacidad (LCT).

La tabla siguiente muestra los tamaños de papel de original y las orientacionesen las que se pueden colocar con la selec. papel auto. (cuando se copia con unaescala del 100%).

❖ Versión métrica

❖ Versión en pulgadas

Nota❒ En el modo Selec auto papel sólo pueden seleccionarse las bandejas de papel

configuradas como [Sin visualización] o [Papel reciclado] en Tipo papel y tam-bién configuradas como [Sí] Aplicar selec. auto papel en los ajustes Bandejade papel.

ReferenciaPág.12 “Originales no recomendados para el alimentador auto de documen-tos (ADF)”Guía general de uso y configuración

Ubicación del original Orientación y tamaño del original

Cristal de exposición A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISKL, A5K, 81/2" × 13"L

ADF A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISKL, A5KL, B6 JISKL, 81/2" × 13"L, 8KL, 16KKL

Ubicación del original Orientación y tamaño del original

Cristal de exposición 11" × 17"L, 81/2" × 14"L, 81/2" × 11"KL, 81/2" × 51/2"K

ADF A3L, A4KL, 11" × 17"L, 81/2" × 14"L, 81/2" × 11"KL, 51/2" × 81/2"KL, 10" × 14"L, 71/4" × 101/2"L

Page 67: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Funciones de copiadora

2

Selección auto pap

La máquina selecciona un tamaño adecuado de papel de copia automáticamentea partir del tamaño del original y la escala de reproducción.

A Asegúrese de que [Selección auto pap] está seleccionado.Las bandejas con la marca clave ( ) no se seleccionan automáticamente. Con-sulte la Guía general de uso y configuración.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Selección de papel manual

Seleccione la bandeja que contiene el papel con el que desea realizar la copia:bandeja de papel, bandeja bypass o bandeja de gran capacidad (LCT).

A Elija la bandeja que contiene el papel con el que desea realizar la copia:bandeja de papel, bandeja bypass o bandeja de gran capacidad (LCT).El indicador correspondiente a la bandeja de papel seleccionada aparecerá re-saltado. Consulte “Copiado desde la bandeja bypass”.

49

Page 68: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

50

2

Nota❒ Si la orientación en que está colocado el original (K o L) es diferente de

la del papel en que se realiza la copia, esta función gira la imagen del ori-ginal 90° y la ajusta al papel de copia (rotación de copia).

❒ Esta función funciona si se ha seleccionado [Selección auto pap] o [Red./Ampl. auto].Consulte “Selec. auto papel” y “Red./Ampl. automática”.

❒ El ajuste predeterminado de Cambio auto de bandeja es [Con rotación deimagen]. No es posible utilizar la función de rotación de la copia si este ajus-te se cambia a [Sin rotación de imagen] o [Apagado]. Consulte la Guía generalde uso y configuración.

❒ Según los ajustes de las funciones de perforado, grapado o pliegue en Z, esposible que no pueda utilizar la función rotación de copia.

ReferenciaPág.39 “Copia desde la bandeja bypass”Pág.49 “Selección auto pap”Pág.54 “Red./Ampl. automática”Pág.64 “Grapado”Pág.67 “Perforado”Pág.69 “Pliegue en Z”Guía general de uso y configuración

Predefinición de los valores de Reducir/Ampliar

Reduce o amplia las imágenes. Puede seleccionar una escala establecida para lacopia.

ES GCROTA0E

Page 69: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Funciones de copiadora

2

❖ Punto baseEl punto base de reducción/ampliación depende de cómo se escanee el origi-nal. Cuando se coloca el original en el cristal de exposición, la esquina supe-rior izquierda es el punto base. Cuando se coloca en el ADF, la esquinainferior izquierda del original es el punto base.A continuación, se presentan las diferentes copias de imágenes obtenidas enfunción del escaneado del original.

A Punto base cuando se coloca en el cristal de exposición.B Punto base cuando se coloca en el ADF.

A Pulse [Reduc./Ampl.].

B Seleccione una escala y pulse la tecla [OK].

C Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Para seleccionar una escala predefinida en la pantalla inicial en el paso A,

pulse la tecla de acceso directo Reducir/Ampliar y vaya al paso C.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

GCKA031e

51

Page 70: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

52

2

Crear margen

Utilice Crear margen para reducir la imagen al 93% de su tamaño original con elcentro como referencia. Combinándola con la función Reducción / Ampliación,puede obtener copias reducidas o ampliadas con márgenes.

A Pulse [Crear margen] en la pantalla inicial.

B Si no desea combinarla con la función de reducir/ampliar, coloque los ori-ginales y luego pulse la tecla {Inicio}.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Zoom

Las escalas de reproducción se pueden modificar en incrementos del 1%.

Page 71: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Funciones de copiadora

2

Selección de la escala con [o] y [n]

Seleccione una escala con [o] o [n].

A Pulse [Reduc./Ampl.].

B Seleccione una escala predefinida que sea similar a la escala deseada.

C Especifique la escala con [o] o [n]. Si pulsa [o] o [n], la escala cambia en incrementos del 1%. Si mantiene pul-sada la tecla correspondiente, la escala cambia en incrementos del 10%.

D Pulse [OK].

E Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Si se ha equivocado al introducir la escala en el paso C, puede volver a ajus-

tarla con [o] o [n].

Introducción de la escala con las teclas numéricas

Introduzca una escala con las teclas numéricas.

A Pulse [Reduc./Ampl.].

B Pulse [Teclas num.].

C Introduzca la escala deseada con las teclas numéricas y, a continuación, pul-se la tecla {q}.

53

Page 72: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

54

2

D Pulse [OK] dos veces.

E Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Red./Ampl. automática

La máquina detecta automáticamente el tamaño del original y luego selecciona unaescala de reproducción apropiada basada en el tamaño del papel que ha seleccionado.

Importante❒ No puede utilizar la bandeja bypass con esta función.❒ Si selecciona una escala de reproducción después de pulsar [Red./Ampl. auto],

[Red./Ampl. auto] se cancela y la imagen no se puede rotar automáticamente.Esto es útil para copiar originales de tamaños distintos en papel del mismo tamaño.Si la orientación en que está colocado el original es diferente de la del papel en quese realiza la copia, la máquina gira la imagen del original 90 grados y la ajusta alpapel de copia (rotación de copia). Por ejemplo, para reducir originales en A3 (11" × 17")L para ajustarlos al papel A4 (81/2" × 11")K, seleccione una bandeja depapel que contenga papel A4 (81/2" × 11")K, y luego pulse [Red./Ampl. auto]. Laimagen gira automáticamente.

Para más información sobre Rotación de copia, consulte “Selección de papel de copia”.ES BDV006S

Page 73: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Funciones de copiadora

2

Cuando utilice la función de reducción / ampliación automática consulte la si-guiente tabla para ver los tamaños y las orientaciones que puede utilizar:

❖ Versión métrica

❖ Versión en pulgadas

A Pulse [Red./Ampl. auto].

B Seleccione el tamaño del papel.

C Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

ReferenciaPág.13 “Tamaños detectables por Selec. auto papel.”Pág.48 “Selección del papel de copia”

Ubicación del original Orientación y tamaño del original

Cristal de exposición A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISKL, A5K, 81/2" × 13"L

ADF A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISKL, A5KL, B6 JISKL, 81/2" × 13"L, 8KL, 16KKL

Ubicación del original Orientación y tamaño del original

Cristal de exposición 11" × 17"L, 81/2" × 14"L, 81/2" × 11"KL, 81/2" × 51/2"K

ADF A3L, A4KL, 11" × 17"L, 81/2" × 14"L, 81/2" × 11"KL, 51/2" × 81/2"KL, 10" × 14"L, 71/4" × 101/2"L

55

Page 74: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

56

2

Ampliación del tamaño

Puede calcular el porcentaje de ampliación o reducción en función de la longituddel original y la copia.

Mida y especifique las longitudes del original y de la copia comparando “A” con “a”.

A Pulse [Reduc./Ampl.].

B Pulse [Ampl. tam.].

C Introduzca la longitud del original con las teclas numéricas y luego pulsela tecla {q}.Puede introducir tamaños de entre 1 y 999 mm (0,1" y 99,9") en incrementosde 1 mm (0,1").

D Introduzca la longitud de la copia con las teclas numéricas y luego pulse latecla {q}.

E Pulse [OK] dos veces.

F Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Para cambiar la longitud después de pulsar la tecla {q} en el paso D, selec-

cione [Original] o [Cop.] y, a continuación, introduzca la longitud deseada.

Page 75: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Funciones de copiadora

2

Ampliación direccional (%)

Especifique las escalas de reproducción horizontales y verticales, individual-mente. Las copias se pueden reducir o ampliar con escalas de reproducción ho-rizontales y verticales diferentes.

a: Escala horizontalb: Escala vertical

Introducción de la escala con las teclas numéricas

Introduzca una escala con las teclas numéricas.

A Pulse [Reduc./Ampl.].

B Pulse [Ampl. dir. %].

C Pulse [Horizontal].

D Introduzca la escala deseada con las teclas numéricas y, a continuación, pul-se la tecla {q}.

E Pulse [Vertical].

F Introduzca la escala deseada con las teclas numéricas y, a continuación, pul-se la tecla {q}.

G Pulse [OK] dos veces.

H Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

ATY050S

57

Page 76: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

58

2

Especificación de una escala con [o] y [n]

Especifique una escala con [o] o [n].

A Pulse [Reduc./Ampl.].

B Pulse [Ampl. dir. %].

C Pulse [[n] [o] keys].

D Pulse [Horizontal].

E Especifique la escala deseada con [o] o [n].

Si pulsa [o] o [n], la escala cambia en incrementos del 1%. Si mantiene pul-sada la tecla correspondiente, la escala cambia en incrementos del 10%.

F Pulse [Vertical].

G Especifique la escala deseada con [o] o [n].

H Pulse [OK] dos veces.

I Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Si se ha equivocado al introducir la escala en los pasos E o G, puede volver

a ajustarla con [o] o [n].

Page 77: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Funciones de copiadora

2

Ampliación de tamaño direccional (mm)

La escala de reproducción adecuada se selecciona automáticamente cuando seintroducen las longitudes horizontal y vertical de la imagen del original y de lacopia que se necesitan.

A Tamaño horizontal del original: A mm (pulg.)B Tamaño vertical del original: B mm (pulg.)C Tamaño horizontal de la copia: a mm (pulg.)D Tamaño vertical de la copia: b mm (pulg.)Mida y especifique las longitudes del original y de la copia comparando “A” con“a” y “B” con “b”.

A Pulse [Reduc./Ampl.].

B Pulse [Amp. tam. dir. mm].

C Introduzca el tamaño horizontal del papel con las teclas numéricas y luegopulse la tecla {q}.Puede introducir tamaños de entre 1 y 9999 mm (0,1" y 99,9") en incrementosde 1 mm (0,1").

D Introduzca el tamaño horizontal de la copia con las teclas numéricas y lue-go pulse la tecla {q}.

ATY051S

59

Page 78: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

60

2

E Introduzca el tamaño vertical del papel con las teclas numéricas y luegopulse la tecla {q}.Puede introducir tamaños de entre 1 y 999 mm (0,1" y 99,9") en incrementosde 1 mm (0,1").

F Introduzca el tamaño vertical de la copia con las teclas numéricas y luegopulse la tecla {q}.

G Pulse [OK] dos veces.

H Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Para modificar la longitud entre los pasos C y F, pulse la tecla que desee

cambiar e introduzca el nuevo valor.

Clasificación

La máquina agrupa las copias en juegos en orden secuencial.

Importante❒ Para utilizar la función Clasificar con giro, son necesarias dos bandejas con

papel del mismo tamaño pero distinta orientación (KL). Consulte la Guíageneral de uso y configuración.

❒ No puede utilizar la bandeja bypass con la función Clasificar con giro.

❖ ClasificaciónLas copias se agrupan en juegos en orden secuencial.

❖ Clasificar con giroUno de cada dos juegos de copias se gira 90 grados (KL) y sale por la ban-deja de copias.

Page 79: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Funciones de copiadora

2

A Pulse [Acabado].

B Seleccione [Clasificar] o [ClconGiro] y, a continuación, pulse [OK].Si no hay un finisher instalado:

Si hay un finisher instalado:

C Introduzca el número de grupos de copias deseado con las teclas numéricas.

D Coloque los originales.Cuando coloque originales en el cristal de exposición, comience por la prime-ra página que desee copiar. Cuando coloque los originales en el ADF, coloquela primera página arriba.Cuando coloque originales sobre el cristal de exposición o en el ADF en lafunción Lote, pulse la tecla {q} una vez escaneados todos los originales.

E Pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Para confirmar el tipo de acabado, pulse la tecla {Copia de muestra} en el

paso D.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

61

Page 80: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

62

2

Copia de muestra

Puede utilizar esta función para comprobar los ajustes de copia antes de realizaruna tirada grande de copias.

Importante❒ Esta función sólo se puede usar cuando está seleccionada la función de Clasi-

ficación.

A Seleccione Clasificación y cualquier otra función necesaria y coloque losoriginales.

B Pulse la tecla {Copia de muestra}.Saldrá un juego de copias de muestra.

C Si la prueba es aceptable, pulse [Continuar].

Se obtendrá una copia menos que la cantidad especificada.

Nota❒ Si pulsa [Suspender] tras consultar los resultados, puede volver al paso A.

Tiene la opción de modificar los ajustes de Grapado, Perforado, Dúplex (1 cara → 1 cara, 1 cara → 2 caras), Orientación, Ajuste de margen, Portaday Designar. Sin embargo, dependiendo de las funciones que se combinen,es posible que no se puedan modificar algunos ajustes.

ANP013S

Page 81: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Funciones de copiadora

2

Cambio del número de juegos

Puede cambiar el número de juegos de copias durante la copia.

Importante❒ Esta función sólo se puede usar cuando está seleccionada la función de Clasi-

ficación.

AMientras aparece “Copiando...”, pulse la tecla {Borrar/Parar}.

B Pulse [Cambiar cantidad].

C Introduzca el número de juegos de copias con las teclas numéricas y luegopulse la tecla {q}.

D Pulse [Continuar].

La copia se reanuda.

Nota❒ El volumen de copias impresas que pueden introducirse en el paso C de-

pende de cuándo se pulse la tecla {Borrar/Parar}.

Apilado

Esta función agrupa las copias de cada página en un original con varias páginas.

Cada una de las pilas de las páginas se desplazan para facilitar su separación.

63

Page 82: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

64

2

A Pulse [Apilar].

B Introduzca el número de copias con las teclas numéricas.

C Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Cuando coloque originales en el cristal de exposición, comience por la pri-

mera página que desee copiar. Cuando coloque los originales en el ADF,coloque la primera página arriba.

Grapado

Es posible grapar juegos de copias individuales.

Importante❒ Si selecciona Plegador sin tener el cartucho de la grapadora para plegador co-

locado en el finisher de folletos, es posible que se produzca un problema dealimentación de papel.

❒ No puede utilizar la bandeja bypass con esta función.

❖ Orientación original y posición de grapadoColoque los originales en el ADF en la orientación en la que puedan leerse co-rrectamente. Al colocar el original en el cristal de exposición, mantenga lamisma orientación, pero colóquelo hacia abajo. Si el papel de copia tiene exactamente el mismo tamaño y orientación que el origi-nal, las orientaciones del original y las posiciones de grapado son las siguientes.

Page 83: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Funciones de copiadora

2

❖ Finisher de grapado de 3000 hojas-50 hojas, finisher de grapado de 3000 hojas-100 hojas

❖ Finisher de folletos

65

Page 84: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

66

2

Estas tablas muestran las posiciones de grapado, pero no la orientación de salida.No disponible para 2 izquierda vertical y 2 superior horizontal para papel de ta-maño A3, B4 JIS, o 11" × 17".

A Pulse [Acabado].

B Seleccione una de las posiciones de grapado.

Al elegir una posición de grapado, se selecciona automáticamente el modo declasificación.

C Introduzca el número de grupos de copias deseado con las teclas numéricas.

D Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Cuando coloque originales en el cristal de exposición, comience por la pri-

mera página que desee copiar. Cuando coloque los originales en el ADF,coloque la primera página arriba.

❒ Cuando coloque originales sobre el cristal de exposición o en el ADF en lafunción Lote, pulse la tecla {q} una vez escaneados todos los originales.

❒ Si especifica Plegador, debe especificar la función Revista. Para más infor-mación sobre Revista, consulte “Folleto/Revista”.

❒ La impresión puede ser más lenta de lo normal al usar la función Grapadodel finisher de grapado de 3000 hojas-50 hojas o el finisher de folletos enuna máquina de tipo 3.

ReferenciaPág.85 “Folleto/revista”Guía general de uso y configuración

Page 85: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Funciones de copiadora

2

Perforado

Puede perforar las copias.

Importante❒ El tipo de perforado de 4 agujeros sólo puede perforar en el formato de 4 agu-

jeros.❒ No puede utilizar la bandeja bypass con esta función.

❖ 2 agujeros

❖ 3 agujeros

❖ 4 agujeros

GCPNCH1E

GCPNCH3E

GCPNCH0E

67

Page 86: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

68

2

❖ Orientación original y posición de los agujeros de perforadoLa relación entre la orientación en la que coloque el original y la posición delos agujeros de perforado es la siguiente:

Esta tabla muestra las posiciones de los agujeros de perforado, pero no la orien-tación de la salida.No disponible para 2 agujeros izquierda vertical y 2 agujeros superior horizontalpara papel de tamaño A3, B4 JIS, o 11" × 17".

Orientación en la que se coloca el original Posición de los agujeros de perforado Cristal de exposición ADF

Est

ánd

ar

2 agujeros K

L

3 agujeros K

L

4 agujeros K

L

90G

iro

º

2 agujeros K

L

3 agujeros K

L

4 agujeros K

L

Page 87: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Funciones de copiadora

2

A Pulse [Acabado].

B Seleccione una de las posiciones de los agujeros de perforado.

C Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ La impresión puede ser más lenta de lo normal al usar la función Perforado

del finisher de grapado de 3000 hojas-50 hojas o el finisher de folletos enuna máquina de tipo 3.

Pliegue en Z

Realiza dos pliegues paralelos, uno orientado hacia dentro y otro hacia fuera.

Nota❒ No puede utilizar la bandeja bypass con esta función.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

ACC010S

69

Page 88: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

70

2

Uso de la bandeja de soporte de pliegue en Z

Al utilizar la funcion de pliegue en Z junto con las funciones de grapado, añadala bandeja de soporte de pliegue en Z a la bandeja superior o la bandeja de des-plazamiento del finisher de folletos o bien del finisher de grapado de 3000 hojas-100 hojas.

❖ Finisher de grapado de 3000 hojas-100 hojas• Bandeja superior del Finisher

• Bandeja de desplazamiento del finisherHaga coincidir las pestañas de la bandeja de soporte de pliegue en Z con losorificios de la bandeja de desplazamiento del finisher.

❖ Finisher de folletos• Bandeja superior del FinisherHaga coincidir las pestañas de la bandeja de soporte de pliegue en Z con lasranuras de la bandeja superior del finisher.

ANO069S

ANO070S

ANO066S

Page 89: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Funciones de copiadora

2

• Bandeja de desplazamiento del finisherAbra y cierre la cubierta delantera para reiniciar la máquina. Haga coincidirlas pestañas de la bandeja de soporte de pliegue en Z con los orificios de labandeja de desplazamiento del finisher con la cubierta delantera abierta.

Cierre la cubierta delantera del finisher. La bandeja de soporte de pliegue enZ desciende al finalizar la instalación.

Nota❒ Retire la bandeja de soporte de pliegue en Z al enviar impresiones a la bandeja

de desplazamiento del finisher sin utilizar la función de pliegue en Z. Si dejala bandeja de soporte de pliegue en Z colocada, las impresiones no se apilaráncorrectamente.

Posiciones de pliegue en Z y copias de pliegue en Z

La tabla anterior muestra las posiciones de pliegue en Z. La orientación del papelno indica la orientación de salida.

ANO041S

ANO068S

71

Page 90: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

72

2

A Pulse [Acabado].

B Seleccione la posición de pliegue y pulse la tecla [OK].

C Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Dúplex

Importante❒ No puede utilizar la bandeja bypass con esta función.❒ El gramaje máximo de papel que puede utilizarse para las copias dúplex es

de 64 - 127,9 g/m2 (17,1 - 34,1 lb.).Hay dos tipos de copias dúplex:

❖ 1 cara → 2 carasCopia 2 páginas de una cara en una página de dos caras.

Page 91: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Funciones de copiadora

2

❖ 2 caras → 2 caraCopia 1 página de dos caras en una página de dos caras.

❖ Orientación original y copias completasEl copiado de las imágenes difiere en función de la orientación en la que co-loca los originales (K o L).Esta tabla muestra la orientación de las imágenes en el anverso y el reverso delas copias, no la orientación de salida.

ES GCRYOU1E

73

Page 92: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

74

2

A Pulse [Dúplex/Combin/Serie].

B Asegúrese de que [Dúplex] está seleccionado. Si [Dúplex] no está selecciona-do, pulse [Dúplex].

C Seleccione [1 cara→2 caras] o [2 caras→2 caras].

D Pulse [OK].

E Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Cuando coloque originales en el cristal de exposición, comience por la pri-

mera página que desee copiar. Cuando coloque los originales en el ADF,coloque la primera página arriba.

❒ También puede seleccionar “1 cara→2 caras” o “2 caras→2 caras” directa-mente pulsando la tecla de función de copia en el paso A. En este caso, vayaal paso E.

❒ Para modificar la orientación de los originales y las copias en el paso C,pulse [Orientación].

❒ Cuando coloque originales sobre el cristal de exposición o en el ADF en lafunción Lote, pulse la tecla {q} una vez escaneados todos los originales.

ReferenciaPág.95 “Ajuste de margen”Guía general de uso y configuración

Page 93: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Funciones de copiadora

2

Orientación de originales y copia

La orientación puede seleccionarse al realizar un trabajo de copia dúplex.• De arriba a arriba

• De arriba a abajo

A Seleccione orientación [Arriba a arriba] o [Arriba a abajo] y, a continuación, pul-se [OK].

Nota❒ El ajuste predeterminado es [Arriba a arriba]. La función Ajustes de copiado-

ra permite cambiar la orientación predeterminada.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Duplex1

Duplex2

75

Page 94: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

76

2

Combinación de una cara

Puede combinar varias páginas en una misma cara de una hoja.

Importante❒ No puede utilizar la bandeja bypass con esta función.Existen seis tipos de combinaciones de una cara.

❖ 1 cara, 2 páginas → Combinar 1 caraCopia 2 originales de una cara en una cara de una hoja.

❖ 1 cara, 4 páginas → Combinar 1 caraCopia 4 originales de una cara en una cara de una hoja.

❖ 1 cara, 8 páginas → Combinar 1 caraCopia 8 originales de una cara en una cara de una hoja.

GCSHVY7E

GCSHVY8J

GCSHVY3J

Page 95: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Funciones de copiadora

2

❖ 2 caras, 1 páginas → Combinar 1 caraCopia un original de dos caras en una cara de una hoja.

❖ 2 cara, 2 páginas → Combinar 1 caraCopia dos originales de dos caras en una cara de una hoja.

❖ 2 cara, 4 páginas → Combinar 1 caraCopia cuatro originales de dos caras en una cara de una hoja.

GCSHVYOJ

GCSHVYBJ

GCSHVY4J

77

Page 96: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

78

2

❖ Orientación del original y posición de la imagen de combinaciónAbrir a la izquierda (K) originales

Abrir arriba (L) originales

Colocación de originales y copia• Los originales se leen de izquierda a derecha

• Los originales se leen de arriba a abajo

A Pulse [Dúplex/Combin/Serie].

B Pulse [Combinar].

GCSHUY1E

GCSHUY2E

Combine5

Combine6

Page 97: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Funciones de copiadora

2

C Seleccione [1 cara] o [2 caras] para el original y, a continuación, pulse [Comb 1 cara]para la copia.

D Seleccione el número de originales que desea combinar.

E Seleccione el tamaño del papel.

F Pulse [OK].

G Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ También puede seleccionar [Comb 1 cara→2 orig] o [1 cara→Comb 4 orig] di-

rectamente pulsando la tecla de función de copia en el paso A. En este caso,vaya al paso G.

ReferenciaPág.75 “Orientación de originales y copia”Guía general de uso y configuración

79

Page 98: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

80

2

Combinación de dos caras

Puede combinar varias páginas de originales en una hoja con dos caras.

Importante❒ No puede utilizar la bandeja bypass con esta función.Existen seis tipos de combinaciones de dos caras.

❖ 1 cara, 4 páginas → Combinar 2 carasCopia 4 originales de una cara en una hoja con dos páginas por cara.

❖ 1 cara, 8 páginas → Combinar 2 carasCopia 8 originales de una cara en una hoja con cuatro páginas por cara.

A AnversoB Reverso

GCSHVY9J

GCSHVYAE

Page 99: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Funciones de copiadora

2

❖ 1 cara, 16 páginas → Combinar 2 carasCopia 16 originales de una cara en una hoja con ocho páginas por cara.

A AnversoB Reverso

❖ 2 caras, 2 páginas → Combinar 2 carasCopia 2 originales de una cara en una hoja con dos páginas por cara.

❖ 2 caras, 4 páginas → Combinar 2 carasCopia 4 originales de dos caras en una hoja con cuatro páginas por cara.

A AnversoB Reverso

GCSHVY5E

GCSHVY1E

GCSHVY2E

81

Page 100: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

82

2

❖ 2 caras, 8 páginas → Combinar 2 carasCopia 8 originales de dos caras en una hoja con ocho páginas por cara.

A AnversoB Reverso

A Pulse [Dúplex/Combin/Serie].

B Pulse [Combinar].

C Seleccione [1 cara] o [2 caras] para el original y, a continuación, pulse [Comb2 caras] para la copia.

D Seleccione el número de originales que desea combinar.

E Seleccione el tamaño del papel.

F Pulse [OK].

GCSHVY6E

Page 101: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Funciones de copiadora

2

G Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

ReferenciaPág.75 “Orientación de originales y copia”Guía general de uso y configuración

Copias en serie

Esta función copia por separado el anverso y el reverso de un original con dos caras,o bien copia las dos caras opuestas de un original encuadernado a dos hojas.

Importante❒ No puede usar la función Libro → 1 cara desde el ADF.❒ La tabla siguiente muestra los tamaños de papel de dos caras opuestas de un

original encuadernado (libro) y de una copia a una cara (cuando se copia conun porcentaje de ampliación del 100%).

❖ Versión métrica

❖ Versión en pulgadas

Hay dos tipos de copias en serie.

❖ Libro → 1 carasPuede realizar copias de una cara a partir de dos caras opuestas de un originalencuadernado (libro).

CP2B0100

83

Page 102: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

84

2

❖ 2 caras → 1 caraPuede realizar copias de una cara a partir de originales de dos caras.

A Pulse [Dúplex/Combin/Serie].

B Pulse [Serie].

C Seleccione [2 Caras→1 Cara] o [Libro→1 Cara] y, a continuación, pulse [OK].Si ha seleccionado [2 Caras→1 Cara], puede cambiar la orientación.

D Coloque el original sobre el cristal de exposición y luego pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Si ha seleccionado [Libro→1 Cara], pulse la tecla {q} cuando se hayan es-

caneado todos los originales.

Page 103: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Funciones de copiadora

2

Folleto/revista

Copia dos o más originales por orden de páginas.

Importante❒ No puede utilizar la bandeja bypass con esta función.❒ Antes de utilizar esta función, seleccione previamente [Abrir a la izquierda] o

[Abrir a la derecha] con [Orientación: Folleto, Revista]. Consulte la Guía general deuso y configuración.

La tabla siguiente muestra los tamaños de papel para Libro → 2 caras (al copiaren una escala del 100%).

❖ Versión métrica

❖ Versión en pulgadas

Hay seis tipos de folletos/revistas.

❖ 1 caras → FolletoRealiza copias por orden de páginas para un folleto doblado tal y como semuestra.• Abrir a la izquierda

ES BFC002S

ES BFC003S

GCBOOK0E

85

Page 104: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

86

2

• Abrir a la derecha

❖ 2 caras → FolletoRealiza copias de originales con dos caras ordenadas por páginas para un fo-lleto doblado tal y como se muestra.• Abrir a la izquierda

• Abrir a la derecha

GCBOOK1E

GCAH010E

GCAH020E

Page 105: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Funciones de copiadora

2

❖ 1 caras → RevistaCopia dos o más originales en copias ordenadas por páginas cuando estánplegadas y apiladas.• Abrir a la izquierda

• Abrir a la derecha

❖ 2 caras → RevistaCopia dos o más originales de dos caras en copias ordenadas por páginascuando están plegadas y apiladas.• Abrir a la izquierda

GCBOOK3E

GCBOOK4E

GCAH030E

87

Page 106: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

88

2

• Abrir a la derecha

❖ Libro → 2 carasCopia un original de dos páginas en una sola hoja, una página por cada lado.

❖ Anverso & Reverso → 2 carasCopia un original de dos páginas tal como está en ambas caras de una hoja.

GCAH040E

Page 107: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Funciones de copiadora

2

❖ Cómo plegar y desplegar copias para hacer un folletoTal y como se muestra a continuación, dobla y abre la copia por la línea cen-tral.

A Abrir a la izquierdaB Abrir a la derecha

❖ Cómo plegar y desplegar copias para hacer una revistaTal y como se muestra a continuación, dobla y apila las copias para hacer unarevista, y las deja abiertas. • Abrir a la izquierda

• Abrir a la derecha

GCBOOK2E

GCBOOK5E

GCBOOK6E

89

Page 108: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

90

2

A Pulse [Dúplex/Combin/Serie].

B Pulse [Libro].

C Seleccione por separado un tipo de libro para el original ([1 cara] o [2 caras]) y lacopia ([Folleto] o [Revista]) o bien seleccione un tipo de libro en [Libro→2 Caras] y[Anv&Rvrs_\H→\_2 Caras].

D Seleccione el papel.

E Pulse [OK].

F Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Cuando coloque originales sobre el cristal de exposición o en el ADF en la

función Lote, pulse la tecla {q} una vez escaneados todos los originales. ❒ La máquina establece automáticamente la escala de reproducción para que

se ajuste al tamaño del papel.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Page 109: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Funciones de copiadora

2

3 bordes a sangre

Puede realizar copias de imágenes a escala completa recortando los márgenes delos lados superior, inferior y derecho. Esta función resulta de gran utilidad paraoriginales con grandes imágenes.

Importante❒ Antes de utilizar esta función, registre [3 márg. a sangre] como tecla de función

de copia. Consulte la Guía general de uso y configuración.

A Pulse [3 márg. a sangre].

B Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

GCBLEE1E

91

Page 110: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

92

2

Cmb 1 & 2 caras

Puede copiar dos tipos de originales, de una cara y de dos caras, en una o ambascaras de una hoja.

A Pulse [Dúplex/Combin/Serie].

B Pulse [Cmb 1&2 car].

C Seleccione [1 cara] o [2 caras] para el original.

Si ha seleccionado [2 caras], puede seleccionar la orientación.

D Seleccione [1 cara] o [2 caras] para la copia.

E Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

F Si especifica [2 caras] ya sea para los originales o para las copias, pulse [Cambiar ajustes] si el número de originales que desea escanear es impar, o siquiere cambiar la configuración para los originales siguientes.Coloque los originales siguientes y repita los pasos de C a E.

Nota❒ Cuando coloque originales sobre el cristal de exposición o en el ADF en la

función Lote, pulse la tecla {q} una vez escaneados todos los originales.❒ Al realizar dos o más copias con el ADF, especifique el modo Lote. Para

más información sobre el modo Lote, consulte “Modo Lote”.

ReferenciaPág.21 “Modo Lote”

GCKONZ0J

Page 111: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Funciones de copiadora

2

Posición de escaneo

Puede modificar la posición de escaneo de originales.

A Punto a partir del cual la máquina empieza a escanearPuede desplazar la posición de escaneo hasta 30 mm (1,2 pulgadas) en incremen-tos de 1 mm (0,1 pulgada) hacia arriba, abajo, izquierda y derecha.

A Superior: 0 - 30 mm, 0" - 1,2"B Derecha: 0 - 30 mm, 0" - 1,2"C Inferior: 0 - 30 mm, 0" - 1,2"D Izquierda: 0 - 30 mm, 0" - 1,2"

A Pulse [Editar/Sello].

B Pulse [Pos. esc.].

93

Page 112: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

94

2

C Defina la posición de escaneo para el anverso del original. Pulse [↑] o [↓]para definir la posición superior o inferior. Pulse [←] o [→] para definir laposición izquierda o derecha.

D Defina la posición de escaneo para el reverso del original. Pulse [↑] o [↓]para definir la posición superior o inferior. Pulse [←] o [→] para definir laposición izquierda o derecha. A continuación pulse [OK].

E Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Si comete un error, pulse [↑], [↓], [←], [→] o bien pulse [Borrar] para definir

otro valor.❒ Si no necesita definir la posición de escaneo del reverso del original en el

paso C, pulse [OK] y vaya al paso E.❒ La posición de escaneo del reverso sólo es válida si copia originales a dos

caras.

Page 113: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Funciones de copiadora

2

Ajuste de margen

Puede fijar un margen de encuadernación.

A Pulse [Editar/Sello].

B Asegúrese de que [Aj. margen] está seleccionado. Si [Aj. margen] no está selec-cionado, pulse [Aj. margen].

C Establezca el margen de encuadernación para una página frontal. Pulse [←]y [→] para establecer los márgenes izquierdo y derecho, y [↓] y [↑] para es-tablecer los márgenes superior e inferior.

D Establezca un margen de encuadernación para las caras posteriores. Pulse[←] y [→] para establecer los márgenes izquierdo y derecho, y [↓] y [↑] paraestablecer los márgenes superior e inferior y, a continuación, pulse [OK].Los márgenes del reverso de la página sólo son válidos si se selecciona [1 cara→2 caras] o [Comb 2 caras].

E Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Puede definir un margen de encuadernación de hasta 30 mm (1,2 pulga-

das) en incrementos de 1 mm (0,1 pulgada).❒ Si comete un error, pulse [←], [→], [↓], [↑] o bien pulse [Borrar] para definir

otro valor.❒ Si no necesita definir los márgenes de las caras posteriores en el paso C,

pulse [OK] y vaya al paso E.

95

Page 114: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

96

2

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Borrar

Puede borrar el centro y/o los cuatro lados de la imagen del original.Esta función viene en los modos siguientes:

❖ BordeBorra el borde del margen original de la copia.

❖ CentroBorra el centro del margen original de la copia.

❖ Centro/bordeBorra de la copia los márgenes del borde y del centro del original.

❖ InteriorBorra una zona seleccionada de la imagen de la copia.

Page 115: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Funciones de copiadora

2

❖ ExteriorBorra todas las zonas de la imagen de la copia que no sean la zona seleccionada.

Nota❒ La anchura de borrado se establece en 10 mm (0,4 pulg.) de manera predeter-

minada. Puede modificar este parámetro en la opción Editar, en el Menú deherramientas del usuario (Funciones de copiadora/Document Server).

❒ La relación entre la orientación original y el área borrada es la siguiente:

A Área borradaB 2 - 99 mm (0,1" - 3,9")

ReferenciaGuía general de uso y configuración

L original K original

97

Page 116: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

98

2

Borrar borde (mismo ancho)

Este modo borra el margen del borde de la imagen del original.

A Pulse [Editar/Sello].

B Pulse [Borrar].

C Pulse [Borrado centro/borde].

D Pulse [Mismo ancho].

E Especifique el ancho del borde que desea borrar usando [n] o [o].

Si pulsa [n] o [o], el ancho cambia en incrementos de 1 mm (0,1 pulg.). Si mantiene pulsada la tecla correspondiente, el ancho cambia en incrementosde 10 mm (1 pulg.).Si selecciona la opción de borrar la imagen del reverso del original, pulse[Ajuste 2 caras] y [Reverso].El borrado de la imagen del reverso es posible al copiar originales de dos caras.

F Pulse [OK] dos veces.

G Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Para cambiar el valor introducido en el paso E, pulse [n] y [o] para intro-

ducir un nuevo valor.

Page 117: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Funciones de copiadora

2

Borrar borde (distinto ancho)

Este modo borra el margen del borde de la imagen del original.

A Pulse [Editar/Sello].

B Pulse [Borrar].

C Pulse [Borrado centro/borde].

D Pulse [Distinto ancho].

E Pulse la tecla correspondiente al borde que desea cambiar y configure la an-chura de borrado con [n] y [o].Si pulsa [n] o [o], el ancho cambia en incrementos de 1 mm (0,1 pulg.). Si mantiene pulsada la tecla correspondiente, el ancho cambia en incrementosde 10 mm (1 pulg.).Si selecciona la opción de borrar la imagen del reverso del original, pulse[Ajuste 2 caras] y [Reverso].El borrado de la imagen del reverso es posible al copiar originales de dos caras.

F Pulse [OK] dos veces.

G Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

99

Page 118: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

100

2

Borrar centro

Este modo borra el margen del centro de la imagen del original.

A Pulse [Editar/Sello].

B Pulse [Borrar].

C Pulse [Borrado centro/borde].

D Pulse [Borrar centro].

E Especifique el ancho del borde que desea borrar usando [n] y [o].

Si pulsa [n] o [o], el ancho cambia en incrementos de 1 mm (0,1 pulg.). Si mantiene pulsada la tecla correspondiente, el ancho cambia en incrementosde 10 mm (1 pulg.).Si selecciona la opción de borrar la imagen del reverso del original, pulse[Ajuste 2 caras] y [Reverso].El borrado de la imagen del reverso es posible al copiar originales de dos caras.

F Pulse [OK] dos veces.

G Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Page 119: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Funciones de copiadora

2

Borrar centro/borde (misma anchura)

Este modo borra los márgenes del centro y del borde de la imagen del original.

A Pulse [Editar/Sello].

B Pulse [Borrar].

C Pulse [Borrado centro/borde].

D Pulse [Borrar centro/borde].

E Pulse [Mismo ancho].

F Pulse [Centro] y, a continuación, configure el ancho del centro que desea bo-rrar usando [n] y [o].Si pulsa [n] o [o], el ancho cambia en incrementos de 1 mm (0,1 pulg.). Si mantiene pulsada la tecla correspondiente, el ancho cambia en incrementosde 10 mm (1 pulg.).Si selecciona la opción de borrar la imagen del reverso del original, pulse[Ajuste 2 caras] y [Reverso].El borrado de la imagen del reverso es posible al copiar originales de dos caras.

G Pulse [Borde] y, a continuación, configure el ancho del borde que desea bo-rrar usando [n] y [o].Si pulsa [n] o [o], el ancho cambia en incrementos de 1 mm (0,1 pulg.). Si mantiene pulsada la tecla correspondiente, el ancho cambia en incrementosde 10 mm (1 pulg.).

H Pulse [OK] dos veces.

I Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

101

Page 120: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

102

2

Borrar centro/borde (distinto ancho)

Este modo borra los márgenes del centro y del borde de la imagen del original.

A Pulse [Editar/Sello].

B Pulse [Borrar].

C Pulse [Borrado centro/borde].

D Pulse [Borrar centro/borde].

E Pulse [Distinto ancho].

F Pulse la tecla que desea cambiar y establezca un ancho de borrado con [n]y [o].

Si pulsa [n] o [o], el ancho cambia en incrementos de 1 mm (0,1 pulg.). Si mantiene pulsada la tecla correspondiente, el ancho cambia en incrementosde 10 mm (1 pulg.).Si selecciona la opción de borrar la imagen del reverso del original, pulse[Ajuste 2 caras] y [Reverso].El borrado de la imagen del reverso es posible al copiar originales de dos caras.

G Pulse [OK] dos veces.

H Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Page 121: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Funciones de copiadora

2

Borrar interior

Este modo borra un área designada de la imagen de la copia.

A Especifique el punto en el que la máquina empieza el escaneo (X1, Y1) y elpunto en el que detiene el escaneo (X2, Y2).Puede introducir longitudes de 0 - 432 mm, 0" - 17".

B Pulse [Editar/Sello].

C Pulse [Borrar].

D Seleccione una de las áreas de [Borrado int1] a [Borrado int5].

E Introduzca el valor de [X1] con las teclas numéricas y pulse [q].

F Introduzca el valor de [Y1] con las teclas numéricas y pulse [q].

G Introduzca el valor de [X2] con las teclas numéricas y pulse [q].

H Introduzca el valor de [Y2] con las teclas numéricas y pulse [q].Si selecciona la opción de borrar la imagen del reverso del original, pulse[Ajuste 2 caras] y [Reverso].El borrado de la imagen del reverso es posible al copiar originales de dos caras.

I Pulse [OK].Si desea borrar otra área, repita los pasos de D a I.

J Pulse [OK].

K Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

103

Page 122: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

104

2

Borrar exterior

Este modo borra todas las zonas de la imagen de la copia que no sean la zonaseleccionada.

A Especifique el punto en el que la máquina empieza el escaneo (X1, Y1) y elpunto en el que detiene el escaneo (X2, Y2).Puede introducir longitudes de 0 - 432 mm, 0" - 17".

B Pulse [Editar/Sello].

C Pulse [Borrar].

D Pulse [Borrado ext.].

E Introduzca el valor de [X1] con las teclas numéricas y pulse [q].

F Introduzca el valor de [Y1] con las teclas numéricas y pulse [q].

G Introduzca el valor de [X2] con las teclas numéricas y pulse [q].

H Introduzca el valor de [Y2] con las teclas numéricas y pulse [q].Si selecciona la opción de borrar la imagen del reverso del original, pulse[Ajuste 2 caras] y [Reverso].El borrado de la imagen del reverso es posible al copiar originales de dos caras.

I Pulse [OK] dos veces.

J Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Page 123: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Funciones de copiadora

2

Numeración de fondo

Utilice esta función para imprimir números en el fondo de las copias. Si se utilizaesta función en combinación con Clasificación, se imprimen los mismos núme-ros en cada juego de copias, lo que puede ayudarle a realizar un seguimiento delos documentos confidenciales.

A Pulse [Editar/Sello].

B Pulse [Sello].

C Pulse [Numeración de fondo].

D Introduzca el número inicial con las teclas numéricas y, a continuación,pulse la tecla {q}.

E Pulse [OK] dos veces.

F Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Para cambiar el valor introducido en el paso D, pulse la tecla [Borrar] o bien

la tecla {Borrar/Parar} para introducir un nuevo valor.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

GCSTMP2J

105

Page 124: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

106

2

Sello predef.

Los mensajes se imprimen en las copias.

Importante❒ No puede utilizar la bandeja bypass con esta función.❒ Sólo puede imprimir un mensaje a la vez.Hay los siguientes ocho mensajes disponibles para el sellado.“COPIA”, “URGENTE”, “PRIORIDAD”, “Para su información”, “PRELIMI-NAR”, “Para uso interno”, “CONFIDENCIAL”, “BORRADOR”

❖ Posición del sello y orientación del originalLas posiciones del sello varían en función de la orientación en la que coloquelos originales.

ES GCSTMP5E

Page 125: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Funciones de copiadora

2

A Pulse [Editar/Sello].

B Pulse [Sello].

C Pulse [Sello predef.].

D Seleccione el mensaje que desee.

Puede cambiar la posición, el tamaño y la densidad del sello.

E Pulse [Todas las págs.] o [Sólo 1ª página] para seleccionar la página de impre-sión.

F Una vez que haya especificado la configuración deseada, pulse [OK].

G Pulse [OK].

H Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

107

Page 126: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

108

2

Cambiar la posición, el tamaño y la densidad del sello

Cambia la posición, el tamaño y la densidad del sello.

A Pulse [Cambiar] en Posición del sello.

B Seleccione la posición para la impresión, el tamaño y la densidad, y pulse [OK].

Sello usuario

Imprime un sello registrado en las copias. Es posible registrar letras o imágenesque utilice con frecuencia.

Importante❒ Antes de utilizar esta función, debe registrar un sello de usuario. ❒ No puede utilizar la bandeja bypass con esta función.❒ Sólo puede imprimir un mensaje a la vez.

GCSTMP0E

Page 127: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Funciones de copiadora

2

❖ Posición del sello y orientación del originalLas posiciones del sello de usuario varían en función de la orientación en laque coloque los originales.

A Pulse [Editar/Sello].

B Pulse [Sello].

C Pulse [Sello de usuario].

D Seleccione el tipo de sello deseado.

Puede cambiar la posición del sello.

ES GCSTMP6E

109

Page 128: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

110

2

E Pulse [Todas las págs.] o [Sólo 1ª página] para seleccionar la página de impre-sión.

F Una vez que haya especificado la configuración deseada, pulse [OK].

G Pulse [OK].

H Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Cambio de la posición del sello de usuario

Modifica la posición del sello.

A Pulse [Cambiar] en Posición del sello.

B Seleccione la posición deseada y, a continuación, pulse la tecla [OK].

Page 129: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Funciones de copiadora

2

Programación del sello usuario

Esta función escanea una imagen que después se utiliza como sello de usuario.El tamaño de visualización de las imágenes del sello puede ser de 10 - 297 mm(0,4" - 11,7") de alto y 10 - 432 mm (0,4" - 17,0") de ancho. Sin embargo, si el valorsupera el valor máximo del área (5000 mm2, 7,75 pulg.2), se ajusta automática-mente al tamaño del área.

A Cristal de exposición

Importante❒ Es posible almacenar en la memoria hasta cuatro imágenes utilizadas habi-

tualmente.

A Compruebe que la máquina se encuentra en modo copiadora.

B Pulse la tecla {Herramientas usuario/Contador}.

C Pulse [Ajustes copiadora/Document Server].

ZGVX040E

ES BFC004S

111

Page 130: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

112

2

D Pulse [Sello].

E Pulse [Sello de usuario].

F Pulse [Programar/Eliminar sello].

G Pulse [mProgramar] y, a continuación, el número del sello que desea programar.

H Introduzca un nombre para el sello de usuario (de hasta diez caracteres) conel teclado y seguidamente pulse [OK].

I Introduzca el tamaño horizontal del sello con las teclas numéricas y luegopulse la tecla {q}.

J Introduzca el tamaño vertical del sello con las teclas numéricas y luego pul-se la tecla {q}.

K Coloque el original del sello de usuario sobre el cristal de exposición y lue-go pulse [Iniciar escaneo].

De este modo, se escaneará el original y se registrará el sello.

L Pulse [Salir].

M Pulse [Salir].

Vuelve a aparecer la pantalla de menú Herram. usu./Contador/Consultas.

N Pulse [Salir].

Sale de la configuración y puede empezar a realizar copias.

Nota❒ Los números de sellos que presentan m ya están configurados. Los núme-

ros de sellos que no están registrados aparecen marcados con “No progra-mado”.

❒ Si el número del sello ya está en uso, la máquina le preguntará si desea so-brescribirlo. Para sobrescribirlo, pulse [Sí]; en caso contrario, pulse [No].

❒ Los originales no se pueden escanear desde el ADF mientras se programael sello de usuario.

Page 131: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Funciones de copiadora

2

Eliminación del sello usuario

Elimina una imagen registrada como sello de usuario.Un sello eliminado no puede recuperarse.

A Compruebe que la máquina se encuentra en modo copiadora.

B Pulse la tecla {Herramientas usuario/Contador}.

C Pulse [Ajustes copiadora/Document Server].

D Pulse [Sello].

E Pulse [Sello de usuario].

F Pulse [Programar/Eliminar sello].

G Pulse [Eliminar] y, a continuación, el número del sello (14) que desea eliminar

H Seleccione [Sí] y, a continuación, pulse [Salir].

I Pulse [Salir].

Vuelve a aparecer la pantalla de menú Herram. usu./Contador/Consultas.

J Pulse [Salir].

Sale de la configuración y puede empezar a realizar copias.

ES BFC004S

113

Page 132: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

114

2

Sello fecha

Puede utilizar esta función para imprimir fechas en las copias.

Importante❒ No puede utilizar la bandeja bypass con esta función.Puede utilizar los cinco estilos de fechas siguientes.• MM/DD/AAAA• MM.DD.AAAA• DD/MM/AAAA• DD.MM.AAAA• AAAA.MM.DD

❖ Posición del sello y orientación del originalLas posiciones del sello de fecha varían en función de la orientación en la quecoloque los originales.

ANP055S

Page 133: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Funciones de copiadora

2

A Pulse [Editar/Sello].

B Pulse [Sello].

C Pulse [Sello de fecha].

D Seleccione el formato de sello.

Puede cambiar el estilo y la posición de la fecha que se va a imprimir.

E Pulse [Todas las págs.] o [Sólo 1ª página] para seleccionar la página de impre-sión.

F Una vez que haya especificado la configuración deseada, pulse [OK].

G Pulse [OK].

H Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

115

Page 134: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

116

2

Cambio del formato de la fecha

Cambia el formato de la fecha que se va a imprimir.

A Pulse [Cambiar formato] en Fecha actual.

B Seleccione el formato de fecha y pulse [OK].

Cambio de la posición del sello de fecha

Modifica la posición del sello.

A Pulse [Cambiar] en Posición del sello.

B Seleccione la posición deseada y, a continuación, pulse la tecla [OK].

Page 135: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Funciones de copiadora

2

Numeración de páginas

Puede utilizar esta función para imprimir números de página en las copias.

Importante❒ No puede utilizar la bandeja bypass con esta función.Hay seis tipos de numeración de páginas.• P1,P2,…• 1/5,2/5,…• -1-,-2-,…• P.1,P.2,…• 1, 2, …• 1-1,1-2,…

❖ Posición del sello y orientación del originalLas posiciones del sello en la página varían en función de la orientación en laque coloque los originales.

ES CP2G0100

ES GCSTMP8E

117

Page 136: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

118

2

A Pulse [Editar/Sello].

B Pulse [Sello].

C Pulse [Numer. pág.].

D Seleccione el formato.

Puede especificar la posición del sello, las páginas que se sellarán y la nume-ración.

E Una vez que haya especificado la configuración deseada, pulse [OK].

F Pulse [OK].

G Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Page 137: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Funciones de copiadora

2

Cambio de la posición del sello

Modifica la posición del sello.

A Pulse [Cambiar] en Posición del sello.

B Seleccione la posición deseada y, a continuación, pulse la tecla [OK].

C Una vez que haya especificado la configuración deseada, pulse [OK].

D Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Especificación de la primera página a imprimir y del número inicial (“P1,P2...”, “-1-,-2-...”, “P.1,P.2...”, “1,2...”)

A continuación, se presenta un ejemplo a partir de la numeración “P1, P2 …”. Enlos demás casos, los pasos son los mismos.

A Pulse [Cambiar] en Cambiar numeración.

B Pulse [1ª página a imprimir], introduzca el número de la hoja del original a partirde la cual desea iniciar la impresión y, a continuación, pulse la tecla {q}.

119

Page 138: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

120

2

C Pulse [Primer nº impreso] y, a continuación, escriba el número de página des-de el que desea comenzar la numeración con las teclas numéricas y, a con-tinuación, presione la tecla {q}. El ejemplo incluido a continuación muestra la primera página a imprimircomo “2” y el número inicial como “3”.

D Pulse [Último número] y escriba el número de la página en el que desea detenerla numeración con las teclas numéricas y, a continuación, pulse la tecla {q}.

Si desea numerar todas las páginas hasta el final, pulse [hasta final].

E Una vez completada la designación de páginas, pulse [OK].

F Pulse [OK] dos veces.

G Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

ES GCANPE2J

Page 139: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Funciones de copiadora

2

Especificación de la primera página a imprimir y del número inicial (“1/5,2/5…”)

A Pulse [Cambiar] en Cambiar numeración.

B Pulse [1ª página a imprimir]. Introduzca el número de hoja del original a partirdel cual desea iniciar la impresión y, a continuación, pulse la tecla {q}.

Puede especificar un valor comprendido entre 1 y 9999 para el número de lahoja del original desde la que desea comenzar la impresión.

C Pulse [Primer nº impreso] y, a continuación, escriba el número de página des-de el que desea comenzar la numeración con las teclas numéricas y, a con-tinuación, presione la tecla {q}.

D Para cambiar el número en el que se detendrá la numeración, pulse [Últimonúmero], introduzca el número con las teclas numéricas y seguidamente pul-se la tecla {q}.Si no necesita realizar cambios, vaya al paso E.Si desea numerar todas las páginas hasta el final, pulse [hasta final].El último número es el último número de página que se va a imprimir. Porejemplo, si el total de páginas es diez y desea imprimir siete páginas, es decir,no imprimir a partir de la página ocho, introduzca “7” en Último número.Normalmente, no es necesario introducirlo.

E Pulse [Total páginas] y escriba el número total de páginas originales con lasteclas numéricas y, a continuación, presione la tecla {q}.

F Una vez completada la designación de páginas, pulse tres veces [OK].

G Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Para cambiar el número introducido en el paso B, pulse la tecla [Borrar] o{Borrar/Parar} y, a continuación, introduzca un nuevo número.

❒ Para modificar los ajustes (primera página a imprimir, el número de páginaen el que se iniciará la numeración o el total de páginas) tras pulsar [OK] en elpaso F, pulse [Cambiar] y, a continuación, vuelva a introducir los números.

❒ Para modificar un número de página, pulse [Pág.inicio] y seguidamente es-criba el número con las teclas numéricas.

121

Page 140: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

122

2

Especificación de la primera página a imprimir y del número inicial (“1-1,1-2…”)

A Pulse [Cambiar] en Cambiar numeración.

B Pulse [1ª página a imprimir], introduzca el número de la hoja del original a partirde la cual desea iniciar la impresión y, a continuación, pulse la tecla {q}.

C Pulse [Número 1er capítulo] y escriba el número del capítulo desde el que de-sea comenzar a numerar con las teclas numéricas y, a continuación, presio-ne la tecla {q}.Puede especificar un valor comprendido entre 1 y 9999 para el número de ca-pítulo desde el que desea comenzar la numeración.

D Pulse [Primer nº impreso], escriba el número de página desde el que desea ini-ciar la impresión con las teclas numéricas y, a continuación, presione la te-cla {q}.

E Una vez completada la designación de páginas, pulse [OK].

F Pulse [OK] dos veces.

G Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Para cambiar el número introducido en el paso B, pulse la tecla [Borrar] o{Borrar/Parar} y, a continuación, introduzca un nuevo número.

❒ Para modificar los ajustes (primera página a imprimir, el capítulo en el quese iniciará la numeración o la página en la que se iniciará la numeración)tras pulsar [OK] en el paso E, pulse [Cambiar] y, a continuación, vuelva a in-troducir los números.

Page 141: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Funciones de copiadora

2

Texto del sello

Tiene la opción de sellar un texto importante de hasta 64 letras en las copias.

❖ Posición del sello y orientación del originalLas posiciones del texto del sello varían en función de la orientación en la quecoloque los originales.

123

Page 142: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

124

2

A Pulse [Editar/Sello].

B Pulse [Sello].

C Pulse [Texto de sello].

D Pulse [Cambiar texto].

E Introduzca el texto del sello y, a continuación, pulse [OK].

F Pulse [Todas las págs.] o [Sólo 1ª página] para seleccionar la página de impresión.

G Pulse [OK] dos veces.

H Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Si se apaga la máquina principal, se elimina el texto. Para guardar los tex-

tos introducidos, tiene que programarlos.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Cambio de la posición del sello

A Pulse [Cambiar] en Posición del sello.

B Seleccione la posición deseada y, a continuación, pulse la tecla [OK].

Page 143: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Funciones de copiadora

2

Repetición de imágenes

La imagen del original se copia repetidamente.

El número de imágenes repetidas depende del tamaño del papel del original yde la copia y de la escala de reproducción. Observe la tabla siguiente para ejem-plos.

❖ Original: A5K/Papel de copia: A4K, Original: A5L/Papel de copia A4L, Original: 51/2" × 81/2"K/Copy paper: 81/2" × 11"K, or Original: 51/2" × 81/2"L/Copy paper 81/2" × 11"L

❖ Original: A5K/Papel de copia: A4L, Original: A5L/Papel de copia A4K, Original: 51/2" × 81/2"K/Papel de copia: 81/2" × 11"L, u Original: 51/2" × 81/2"L/Papel de copia 81/2" × 11"K

4 repeticiones (71%) 16 repeticiones (35%)

2 repeticiones (100%) 8 repeticiones (50%) 32 repeticiones (25%)

Repeat1 Repeat2

Repeat3 Repeat4Repeat5

125

Page 144: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

126

2

A Seleccione el tamaño del papel de copia y la escala de reproducción.

B Pulse [Editar/Sello].

C Pulse [Editar imagen].

D Pulse [Repetir imagen].

E Pulse [OK].

F Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Page 145: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Funciones de copiadora

2

Copias dobles

Una imagen del original se copia dos veces en una hoja, tal y como se muestra.

Importante❒ No puede utilizar la bandeja bypass con esta función.❒ Los originales con un tamaño de A5L, B6 JISKL y 51/2" × 81/2"L no pue-

den detectarse correctamente en el cristal de exposición. Asegúrese de selec-cionar el papel de copia manualmente o colocar los originales en el ADF.

❒ La tabla siguiente muestra los tamaños de los originales y del papel de copia(al copiar a una escala del 100%).

❖ Versión métrica

❖ Versión en pulgadas

127

Page 146: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

128

2

A Pulse [Editar/Sello].

B Pulse [Editar imagen].

C Pulse [Copias dobles].

D Pulse [OK].

E Seleccione el tamaño del papel.

F Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Guía general de uso y configuración

Centrado

Puede realizar copias trasladando la imagen al centro del papel de copia.

Importante❒ No puede utilizar la bandeja bypass con esta función.❒ Los tamaños y orientaciones originales que permiten el centrado son los si-

guientes.

GCCNTR0E

Page 147: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Funciones de copiadora

2

❖ Versión métrica

❖ Versión en pulgadas

A Seleccione el tamaño del papel.

B Pulse [Editar/Sello].

C Pulse [Editar imagen].

D Pulse [Centrar].

E Pulse [OK].

F Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Ubicación del original Orientación y tamaño del original

Cristal de exposición A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISKL, A5K, 81/2" × 13"L

ADF A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISKL, A5KL, B6 JISKL, 81/2" × 13"L, 8KL, 16KKL

Ubicación del original Orientación y tamaño del original

Cristal de exposición 11" × 17"L, 81/2" × 14"L, 81/2" × 11"KL, 81/2" × 51/2"K

ADF A3L, A4KL, 11" × 17"L, 81/2" × 14"L, 81/2" × 11"KL, 51/2" × 81/2"KL, 10" × 14"L, 71/4" × 101/2"L

129

Page 148: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

130

2

Positivo/Negativo

Si el original es en blanco y negro, se invertirá el copiado de las imágenes.

A Pulse [Editar/Sello].

B Pulse [Editar imagen].

C Pulse [Positivo/Negativo].

D Pulse [OK].

E Seleccione el papel.

F Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

GCHATN1E

Page 149: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Funciones de copiadora

2

Cubiertas

Puede utilizar esta función para crear portadas agregando páginas adicionalesde un papel diferente o copiando páginas existentes en un papel diferente.

Importante❒ No se puede colocar el papel de copia de los originales ni las hojas de la por-

tada en la bandeja bypass.❒ Si ha seleccionado “Intercalador” para la opción “Bandeja de portadas” en

Ajustes del sistema, no puede realizar copias en las portadas que haya espe-cificado para esa función.

❒ Al seleccionar [Cop.], elija si las portadas y las contraportadas se copiarán a 1ó 2 caras.

La función de Cubiertas incluye portada y contraportada.

❖ PortadaLa primera página de los originales se copia en un papel específico para cu-biertas, o bien se inserta una hoja de cubierta antes de la primera copia.• Copia

• En blanco

131

Page 150: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

132

2

❖ ContraportadaLa última página de los originales se copia en un papel específico para porta-das, o bien se inserta una hoja de cubierta después de la última página.• Copia

• En blanco

A Configure la bandeja de la portada o de la contraportada.Para seleccionar la bandeja de la portada o la contraportada, puede ir a Ajus-tes papel bandeja en Ajustes del sistema.La portada deberá tener el mismo tamaño y la misma orientación que el papelde copia.

B Pulse [Portada/Separ.].

C Seleccione [Cop.] o [En blanco] para la portada o la contraportada y, a conti-nuación, pulse [OK].

D Seleccione la bandeja de papel que contiene el papel en el que se van a co-piar los originales.

E Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

ADB001S

ADB002S

Page 151: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Funciones de copiadora

2

Designar

Esta función sirve para imprimir algunas páginas de los originales copiados enseparadores o bien para insertar un separador para las páginas especificadas.

Importante❒ No puede colocar el papel de copia en la bandeja bypass.❒ Si ha seleccionado “Intercalador” para la opción “Bandeja hoja designada 2”

en Ajustes del sistema, no puede realizar copias en los separadores que hayaespecificado para esa función.

A Especifique la bandeja que desea utilizar para los separadores.

El papel para los separadores deberá tener el mismo tamaño y la misma orien-tación que el papel de copia.

B Pulse [Portada/Separ.].

C Pulse [Designar/Capítulo].

D Seleccione [Designar: Copia] o [Designar: En blanco].

E Pulse la tecla para seleccionar el número de capítulo.

Para seleccionar las páginas del 11 al 20 (capítulo), pulse [11-20].

F Introduzca el número de la página de la ubicación del original que deseacopiar en un separador con las teclas numéricas y, a continuación, pulse latecla {q}.

133

Page 152: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

134

2

G Para especificar otra página, repita los pasos E y F.

Pueden especificarse hasta 100 ubicaciones.

H Seleccione la bandeja de papel que contiene el papel en el que se van a co-piar los originales.

I Cuando termine de especificar las páginas, pulse dos veces [OK].

J Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Capítulos

Las páginas que especifique con esta función aparecerán en el anverso de las co-pias.

Importante❒ Antes de seleccionar esta función, pulse [Dúplex/Combin/Serie] y elija “1 cara→2

caras” o “Combinar”.❒ Esta función sólo se puede seleccionar cuando se utilizan las funciones Dú-

plex (1 cara→2 caras) o Combinar.

A Pulse [Portada/Separ.].

B Pulse [Designar/Capítulo].

GCSHOWOJ

Page 153: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Funciones de copiadora

2

C Pulse [Capítulo].

D Pulse la tecla para seleccionar el número de capítulo.Para seleccionar las páginas del 11 al 20 (capítulo), pulse [11-20].

E Introduzca la ubicación de la primera página del primer capítulo con las te-clas numéricas y, a continuación, pulse la tecla {q}.Pueden especificarse hasta 100 ubicaciones.

F Para especificar otra página, repita los pasos D y E.

G Seleccione la bandeja de papel que contiene el papel en el que se van a co-piar los originales.

H Cuando termine de especificar la ubicación de las páginas, pulse dos veces [OK].

I Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Separadores en blanco

Puede insertar un separador en blanco antes o después de la página que especi-fique.

A Configure la bandeja de los separadores en blanco.El papel para los separadores deberá tener el mismo tamaño y la misma orien-tación que el papel de copia.

B Pulse [Portada/Separ.].

135

Page 154: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

136

2

C Pulse [Designar/Capítulo].

D Pulse [Insertar hoja].

E Pulse la tecla para seleccionar el número de capítulo.

F Seleccione la bandeja de papel de los separadores.

G Seleccione [Antes] para insertar separadores antes de la página deseada. Se-leccione [Desp.] para insertar separadores después de la página deseada. In-troduzca el número de página con las teclas numéricas.

H Pulse [Número de hojas] y utilice las teclas numéricas para introducir el nú-mero de hojas que desea insertar y seguidamente pulse la tecla {q}.

I Para especificar otra ubicación en la que insertar hojas, repita los pasos E a H.

J Seleccione la bandeja de papel que contiene el papel en el que se van a co-piar los originales.

K Cuando termine de especificar todos los ajustes, pulse dos veces [OK].

L Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Page 155: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Funciones de copiadora

2

Separadores

Cada vez que cambia una página del original, se inserta un separador. Esta fun-ción se puede utilizar para insertar automáticamente un separador entre lastransparencias OHP o como función de apilado.También se puede copiar en separadores.

Importante❒ Si está seleccionada la opción [1 cara→2 caras], cámbielas por [1 cara→1 cara].

❖ Al colocar transparencias OHP en la bandeja bypass• Copia

• En blanco

137

Page 156: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

138

2

A Especifique la bandeja de los separadores.

El papel para los separadores deberá tener el mismo tamaño y la misma orien-tación que el papel de copia.

B Pulse [Portada/Separ.].

C Seleccione [Cop.] o [En blanco] y, a continuación, pulse [OK].

D Seleccione la bandeja de papel que contiene el papel en el que se van a co-piar los originales.Al copiar en transparencias OHP, use la bandeja bypass.

E Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Al cargar transparencias OHP en la bandeja bypass, pulse la tecla {q} y,

a continuación, seleccione [OHP (Transparencia)] en ajustes de papel espe-cial.

ReferenciaPág.43 “Al realizar copias en transparencias OHP”Guía general de uso y configuración

Page 157: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Almacenamiento de originales en el Document Server

2

Almacenamiento de originales en el Document Server

Con el Document Server, pueden almacenarse documentos que se están leyendocon la función de copia en el disco duro de la máquina. De este modo, puedenimprimirse más tarde tras realizar las adaptaciones necesarias.

Importante❒ El fallo de la máquina puede ocasionar la pérdida de datos. Es preciso realizar

una copia de seguridad de los datos importantes almacenados en el disco du-ro. El fabricante no se hace responsable de cualquier posible daño provocadopor la pérdida de datos.

A Pulse [Almacenar archivo].

B Introduzca el nombre de un usuario, un nombre de archivo o una contrase-ña si es necesario.

C Pulse [OK].

D Coloque los originales.

139

Page 158: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

140

2

E Establezca la configuración de escaneo del original.

F Pulse la tecla {Inicio}.Obtendrá las copias, y los datos escaneados se almacenarán en el disco duro.

Nota❒ Para interrumpir el escaneo, pulse la tecla {Borrar/Parar}. Si vuelve a pulsar

[Continuar] en la pantalla de confirmación, se reanudará el escaneo. Al pul-sar [Parar] se borran las imágenes escaneadas y se expulsará el original enel ADF.

❒ Cuando coloque los originales en el cristal de exposición, pulse la tecla{q} cuando terminen de escanearse todos los originales.

❒ En función de la configuración de fábrica, los documentos almacenados enel Document Server se eliminarán en el plazo de tres días (72 horas) a partirde la fecha de almacenamiento. Tiene la opción de cancelar la eliminaciónautomática de documentos o de seleccionar un período diferente de lostres días predeterminados para la eliminación automática. Para más infor-mación acerca de cómo cambiar la configuración, consulte la Guía generalde uso y configuración.

❒ Para comprobar si se ha guardado un documento, pulse la tecla {Document Server}para ver la pantalla de selección de documentos.

❒ Si desea guardar otro documento, espere hasta que el proceso de copiahaya terminado.

❒ Para más información acerca del Document Server, consulte “Uso del Do-cument Server”.

❒ Para más información acerca de la impresión de documentos guardados,consulte “Impresión de documentos guardados”.

❒ Para más información acerca de la configuración del nombre de usuario, delnombre de archivo y de la contraseña, consulte “Almacenamiento de datos”.

❒ En función de los ajustes de seguridad, aparece [Priv. acc.] en lugar de [Nomb usu].❒ Para obtener más información acerca de la configuración de los [Priv. acc.],

consulte a su administrador.

ReferenciaPág.167 “Utilizar Document Server”Pág.167 “Almacenamiento de datos”Pág.177 “Impresión de un documento almacenado”Guía general de uso y configuración

Page 159: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Programas

2

Programas

Puede almacenar en la memoria de la máquina los ajustes de copia frecuentespara poder acceder a ellos posteriormente.Puede almacenar hasta 10 programas.

Nota❒ Los ajustes del papel se almacenan basándose en el tamaño del papel. Así, si

coloca más de una bandeja de papel del mismo tamaño, se seleccionará pri-mero la bandeja priorizada en Características de copiadora. Consulte la Guíageneral de uso y configuración.

❒ Los programas no se eliminan cuando se apaga la máquina ni al pulsar la te-cla {Borrar modos}.

ReferenciaPág.144 “Programación de opciones predeterminadas en la pantalla inicial”Guía general de uso y configuración

Almacenamiento de un programa

Almacena un programa.

A Edite los ajustes de copia.

B Pulse la tecla {Programar}.

C Pulse [Programar].

ANP017S

141

Page 160: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

142

2

D Pulse el número de programa que desee almacenar.

E Introduzca el nombre de programa.Puede introducir hasta 40 caracteres.

F Pulse [OK].

Aparece de nuevo la pantalla del programa con el número de programa se-guido por el nombre. En poco tiempo, vuelve a mostrarse la pantalla inicialde copia.

Nota❒ Los números de programaen que m figura al lado, ya están configurados.

Cambio de un programa almacenado

Cambia los ajustes del programa.

A Compruebe los ajustes del programa.

B Configure el contenido del programa.

C Pulse la tecla {Programar}.

D Pulse [Programar].

E Pulse el número de programa que desee cambiar.

F Pulse [Sí].

G Introduzca el nombre de programa.Puede introducir hasta 40 caracteres.

H Pulse [OK].Aparece de nuevo la pantalla del programa con el número de programa se-guido por el nombre. En poco tiempo, vuelve a mostrarse la pantalla inicialde copia.

Nota❒ Si desea consultar el contenido del programa, tiene que acceder a él.❒ Al sobrescribir, se eliminará el programa anterior.

Page 161: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Programas

2

Eliminación de un programa

Borra el contenido de un programa.

A Pulse la tecla {Programar}.

B Pulse [Eliminar].

C Pulse el número de programa que desee eliminar.

D Pulse [Sí].Se borra el programa y aparece la pantalla de copia.

Recuperación de un programa

Recupera un programa almacenado para realizar copias usando los ajustes al-macenados.

A Pulse la tecla {Programar}.

B Pulse [Recuperar].

C Pulse el número de programa que desee recuperar.Los ajustes almacenados se muestran en pantalla.

D Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Únicamente los programas que aparecen con m al lado tienen un progra-

ma en el paso C.

143

Page 162: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia

144

2

Programación de opciones predeterminadas en la pantalla inicial

Esta sección explica cómo programar las opciones predeterminadas de la panta-lla inicial al borrar o reiniciar los modos o inmediatamente después de poner enmarcha la máquina.Las opciones predeterminadas que puede programar son Bandeja de papel, Tipooriginal, Densidad, Original especial, Orientación original, Portada/Separ., Dú-plex/Combin/Serie, Reducción / Ampliación y Acabado.

A Especifique los ajustes de escaneo y demás ajustes que desee visualizar enla pantalla inicial.

B Pulse la tecla {Programar}.

C Pulse [Prog. como predet.].

D Pulse [Programar].

E Cuando aparezca un cuadro de diálogo de confirmación, pulse [Sí].

Los ajustes actuales quedan programados como predeterminados. Vuelve aaparecer la pantalla inicial.

Nota❒ Para restaurar los ajustes de fábrica en la pantalla inicial, pulse [Rest. aj. fábrica].❒ Es posible programar por separado las opciones predeterminadas de la

pantalla normal y de las pantallas simplificadas.

Page 163: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

3. Copia conexión

Esta sección explica cómo hacer copias con dos máquinas conectadas a través delconector de copias (opcional).

¿Qué es la Copia conexión?

Copia conexión permite conectar dos máquinas con un cable. Al enviar un tra-bajo de copia a una máquina (la principal), se transfieren los datos a la otra (lamáquina secundaria), para que puedan realizarse copias en ambas simultánea-mente.

❖ Producción de copias a alta velocidad para obtener una mayor productividadEs posible producir tiradas de copias de gran volumen en poco tiempo. Porejemplo, al conectar dos máquinas con una capacidad de 80 copias/minuto,puede lograrse una velocidad de 160 copias/minuto (tamaño del papel A4K,81/2" × 11"K).

❖ Reducción de la pérdida de tiempoAunque una máquina se detenga a causa de un atasco de papel o se agote eltóner o el papel, la otra máquina retoma automáticamente del trabajo y lo ter-mina.

Nota❒ Las máquinas de tipo 3 sólo se pueden conectar con otras máquinas de tipo 3.

ANO045S

145

Page 164: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia conexión

146

3

Funcionamiento

Tras escanear el original, los datos se almacenan en el disco duro de la máquinaprincipal. En cuanto la máquina principal empieza copiar, los datos se transfie-ren al disco duro de la máquina secundaria y ésta empieza a copiar.En este manual, las dos máquinas conectadas reciben el nombre de máquinaprincipal y máquina secundaria.

A Máquina principalB Máquina secundariaLa máquina principal es la máquina donde pulsa [Copia conexión] para realizarlos ajustes de Copia conexión. La otra máquina es la máquina secundaria.

Tipos de máquina y opciones

No es necesario que las dos máquinas sean del mismo tipo.Es posible utilizar Copia conexión aunque no disponga del finisher opcional nide la bandeja de gran capacidad (LCT). Sin embargo, para utilizar las funcionesde grapado y perforado, el finisher opcional y la unidad de perforado deben es-tar instalados en ambas máquinas. Asimismo, para utilizar la función de plega-dor, el finisher opcional de folletos debe estar instalado en ambas máquinas.Para usar la función de pliegue en Z, la unidad opcional de pliegue en Z debeestar instalada en ambas máquinas.

Interrupción de trabajos de copia

Es posible utilizar la función Interrumpir en la máquina secundaria, pero no enla principal.No se puede utilizar Copia conexión cuando se ha detenido temporalmente untrabajo con la función Interrumpir.

Page 165: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

¿Qué es la Copia conexión?

3

Antes de empezar

Ambas máquinas deben disponer de bandejas cargadas con papel del mismo ta-maño, tipo y orientación.Para garantizar los mismos resultados de copia en ambas máquinas: • Los ajustes de Calidad de copia de Herramientas del usuario deben ser los

mismos en ambas máquinas.• La máquina principal y la secundaria deben contar con el mismo tipo de finisher.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

147

Page 166: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia conexión

148

3

Pantalla de Copia conexión

La pantalla muestra el estado de la máquina, los mensajes de error y los menúsde las funciones.

❖ Pantalla inicial de copia

1. [Copia con.]Pulse aquí para ir de la pantalla inicial decopia a la pantalla de Copia conexión.

2. Selección del papelMuestra el tamaño, el tipo y la orientacióndel papel colocado en ambas máquinas.

3. Número de originalesMuestra el número de originales escanea-dos a la memoria de la máquina principal.

4. Número de juegosMuestra el número de juegos de copias.

5. Número de copiasMuestra el número de copias establecidopara la máquina principal.Pulse en esta zona para mostrar el núme-ro total de copias para las dos máquinas.

❖ Pantalla con la Copia conexión en funcionamiento

Nota❒ La función de Copia conexión no está disponible en la pantalla simplificada

de la máquina principal.

ES ANP063S

Page 167: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Pantalla de Copia conexión

3

Pantalla de la máquina secundaria

Aunque haya seleccionado Copia conexión en la máquina principal, en la má-quina secundaria seguirá apareciendo la pantalla inicial de copia. Para ir a lapantalla inicial de Copia conexión, siga el procedimiento siguiente.

A Pulse la tecla {Otras funciones}.

B Aparece la pantalla inicial de Copia conexión en la máquina secundaria.

ES BFC005S

149

Page 168: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia conexión

150

3

Uso de Copia conexión

Puede seleccionar Copia conexión desde cualquier máquina pulsando [Copiacon.]. La máquina en la que haya pulsado [Copia con.] y donde haya realizado losajustes de Copia conexión es la máquina principal y la otra, la máquina secun-daria.

Importante❒ En caso de que esté activada la opción de autenticación de usuario, utilice las

teclas numéricas para introducir el código de usuario (máximo 8 dígitos) queestá registrado en la máquina principal y, a continuación, pulse la tecla {q}.Consulte la Guía general de uso y configuración.

❒ Si las opciones de Autenticación básica, Autenticación de Windows, Autenti-cación LDAP o Autenticación del servidor de integración están seleccionadas,introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión. Para ob-tener información acerca del nombre de usuario y la contraseña de inicio desesión, consulte a su administrador. Consulte Acerca de esta máquina.

❒ En el modo Copia conexión, utilice la máquina principal para realizar estafunción. Consulte la Guía general de uso y configuración.

A Asegúrese de que aparece “Lista” en la pantalla.

Page 169: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Uso de Copia conexión

3

B Pulse [Copia con.] en la máquina que desee establecer como principal.

[Copia con.] aparecerá resaltado, y las dos máquinas estarán conectadas.• Máquina principal

• Máquina secundaria

C Coloque los originales en la máquina principal.

D Realice los ajustes necesarios con la máquina principal.

Si ha realizado ajustes de copia antes de utilizar Copia conexión, son válidosigualmente. Sin embargo, si los finisher opcionales no están instalados ni enla máquina principal ni en la secundaria, las funciones de apilado, grapado,perforado y pliegue en Z quedarán automáticamente desactivadas.

E Introduzca el número de copias que desee con las teclas numéricas.La cantidad máxima de copias que puede seleccionarse es de 999.Si la cantidad de originales o copias es reducida, las copias se realizarán úni-camente en la máquina principal.

F Pulse la tecla {Inicio} en la máquina principal.

Al colocar originales página a página en el cristal de exposición, pulse la tecla{q} cuando haya terminado de escanear todos los originales. Cuando colo-que varios originales en el ADF, espere hasta que se haya cargado un originalpara colocar el siguiente.El proceso de copiado empezará si la máquina principal no está ocupada. Lamáquina secundaria empieza a copiar una vez ha terminado la transferenciade datos desde la máquina principal.

G Recoja las copias de la máquina principal y de la secundaria.

151

Page 170: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia conexión

152

3

Nota❒ Para cancelar el modo Copia conexión, pulse [Copia con.], que aparece re-

saltado en la máquina principal.❒ Ya que la máquina secundaria empieza a copiar después de recibir los da-

tos de la máquina principal, la cantidad de juegos de copias de la máquinaprincipal y de la secundaria es diferente. Si son muchos los datos transfe-ridos, la diferencia entre los números de copias realizadas por la máquinaprincipal y la secundaria aumentará.

❒ Es posible que las dos máquinas no terminen de copiar al mismo tiempo.❒ Cuando se utiliza la función Clasificación/Grapado, el trabajo de copia se

divide entre las dos máquinas por número de juegos. Si se produce un atas-co de papel al procesar un juego de copias, la otra máquina no puede rea-lizar el resto de copias de ese juego en concreto.

❒ Para interrumpir un escaneo del ADF, pulse la tecla {Borrar/Parar} en la má-quina principal y, a continuación, seleccione [Parar] como respuesta en elmensaje que aparece.

❒ Para detener el trabajo de copia, pulse la tecla {Borrar/Parar} en la máquinaprincipal y, a continuación, seleccione [Parar] como respuesta en el mensajeque aparece.

❒ Cuando se supera la capacidad máxima de la memoria para almacenar ori-ginales, aparece un mensaje de error. Para más información, consulte De-tección de errores.

ReferenciaPág.21 “Modo Lote”Acerca de esta máquinaGuía general de uso y configuraciónDetección de errores

Page 171: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Uso de Copia conexión

3

Orden de salida de las copias

❖ Al realizar copias con la función Clasificación/Grapado(Ejemplo) Copia de 6 juegos de un original de 3 páginas

A Máquina principal (cara abajo)B Máquina secundaria (cara abajo)Al utilizar la función Clasificación/Grapado, el proceso de un juego de copiasno puede dividirse entre las dos máquinas.

❖ Al copiar con la función Apilado(Ejemplo) 2 copias de cada página de un original de seis páginas

A Máquina principal (cara abajo)B Máquina secundaria (cara arriba)Apile las copias realizadas por la máquina secundaria sobre las de la máquinaprincipal.

ANP047S

ANP048S

153

Page 172: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia conexión

154

3

Reinicio automático con Copia conexión

La máquina sale automáticamente del modo Copia conexión y vuelve a la posi-ción inicial cuando ha transcurrido un tiempo determinado desde la finalizacióndel trabajo. Esta función recibe el nombre de “Reinicio automático”.

Nota❒ Cuando transcurre el tiempo de reinicio automático de la máquina secunda-

ria mientras procesa un trabajo de copia interrumpido, la máquina vuelve ala posición original y se cancela el trabajo de copia interrumpido.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Apagado automático

La máquina se apaga automáticamente cuando ha transcurrido un tiempo deter-minado desde la finalización del trabajo. Esta función recibe el nombre de “Apa-gado automático”. En el modo Copia conexión, la máquina secundaria no seapagará automáticamente.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Salida de Copia conexión

Esta sección explica cómo cancelar el modo Copia conexión y volver al modo decopia estándar.

A Pulse [Copia con.] en la máquina principal.La máquina vuelve al modo de copia estándar.

Nota❒ Se conservan los ajustes realizados en la máquina principal en el modo Co-

pia conexión.❒ Si pulsa la tecla {Borrar modos} en la máquina principal, se cancela el modo

Copia conexión y la máquina vuelve a la posición inicial.

Page 173: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Uso de Copia conexión

3

Impresión de documentos almacenados con Impresión en conexión

Tiene la posibilidad de imprimir un documento guardado en el Document Ser-ver con la función Impresión en conexión.

Importante❒ El documento guardado se encuentra en la máquina principal.

A Pulse la tecla {Document Server}.

B Seleccione el documento que desea imprimir.

El documento seleccionado queda resaltado.

C Repita el paso si desea seleccionar más documentos.Los documentos se imprimirán en el orden en el que se han seleccionado.

D Si desea modificar los ajustes de impresión, pulse [A pantalla impresión].

Si no desea modificar los ajustes de impresión, vaya al paso E.

E Pulse [Imp. en conex.].La tecla aparecerá resaltada, y las dos máquinas están conectadas.

F Introduzca el número de juegos que desee con las teclas numéricas.

La cantidad máxima de copias que puede seleccionarse es de 999.

G Pulse la tecla {Inicio}.

155

Page 174: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia conexión

156

3

Nota❒ Es posible que no se muestren algunos documentos, en función de los ajus-

tes de la función de seguridad.❒ Para modificar el orden de impresión, pulse los documentos resaltados

para cancelar la selección. Vuelva a seleccionarlos en el orden deseado.❒ Asimismo, puede cancelar todas las selecciones pulsando la tecla {Borrar modos}.❒ Para registrar nuevas condiciones de impresión o números de copias en el

paso D, pulse [Guardar aj. impr.].❒ Si selecciona varios archivos, puede consultar el nombre de los archivos y

el orden de impresión pulsando [T] y [U] para desplazarse por la lista.❒ Pulse [Selec archivo] para volver a la pantalla Seleccione archivos a imprimir.❒ Si ha introducido un valor incorrecto, pulse la tecla {Borrar/Parar} y vuelva

a introducirlo.❒ Si utiliza la función de clasificación, puede ver los resultados de la impre-

sión realizando un copia de muestra en la máquina principal. Consulte“Copia de muestra”.

❒ Las impresiones de muestra sólo pueden realizarse en la máquina principal.❒ La máquina principal empieza a imprimir con los datos guardados en el

Document Server. La impresión en la máquina secundaria empieza unavez que los datos se transfieren desde la máquina principal.

❒ Para detener la impresión, pulse la tecla {Borrar/Parar} en la máquina prin-cipal y, a continuación, siga las instrucciones de la pantalla.

❒ La cantidad de copias de la máquina principal y de la secundaria puede serdiferente.

❒ Es posible que las dos máquinas no terminen de copiar al mismo tiempo.

ReferenciaPág.179 “Impresión de muestra”

Page 175: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Uso de la preconfiguración de trabajos en Copia conexión

3

Uso de la preconfiguración de trabajos en Copia conexión

Puede realizar los ajustes del siguiente trabajo de Copia conexión cuando el tra-bajo actual todavía está en curso en la máquina principal. Al finalizar el trabajoactual, el trabajo siguiente comienza automáticamente.

A Compruebe que aparece “Pulse [Nuevo trab.] para realizar reser-va.” en la pantalla de la máquina principal y, a continuación, pulse [Nuevotrab.].

B Compruebe que aparece “Lista” en la pantalla y, a continuación, pulse [Copia con.].

C Coloque los originales en la máquina principal.

D Compruebe que aparece “Lista” en la pantalla y, a continuación, realicelos ajustes del trabajo.

E Pulse la tecla {Inicio} en la máquina principal.Cuando coloque originales en el cristal de exposición, pulse la tecla {q}cuando termine de escanear todos los originales.Cuando coloque varios originales en el ADF, espere hasta que se haya carga-do el primer original para colocar el siguiente.Empieza el escaneo. En cuanto termina el trabajo actual, empieza automática-mente el trabajo siguiente.

157

Page 176: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia conexión

158

3

Nota❒ Es posible preconfigurar un máximo de ocho trabajos.❒ Los trabajos preconfigurados en el modo Copia conexión únicamente pue-

den modificarse una vez que ha finalizado el escaneo de los originales.❒ Los trabajos preconfigurados en el modo Copia conexión únicamente pue-

den modificarse cuando ninguna de las máquina ha empezado a copiar.

ReferenciaPág.33 “Preconfiguración de trabajos”

Page 177: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Flujo de trabajo de Copia conexión

3

Flujo de trabajo de Copia conexión

El flujo de trabajo depende del estado de las dos máquinas.

Cuando una de las dos máquinas está inactiva

Una de las máquinas está copiando el original A.

Uso de la máquina inactiva como máquina principal (Copia conexión)

A Realice los ajustes de Copia conexión para el original B en la máquina <2>(la máquina inactiva).

B La máquina <2> empieza a copiar el original B. La máquina <1> tambiénempieza a copiar el original B cuando ha acabado con el original A.

A Máquina secundariaB Máquina principal

ANP049S

ANP026S

ANP027S

159

Page 178: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia conexión

160

3

Uso de la máquina de copia actual como máquina principal (Copia conexión: Preconfigurar trabajo)

A Realice los ajustes de Copia conexión para el original B en la máquina <1>(la máquina actualmente activa).

B Cuando la máquina <1> ha acabado con el original A, Copia conexión se ac-tiva y ambas máquinas empiezan a copiar el original B.

A Máquina principalB Máquina secundaria

Cuando las dos máquinas están en uso

Una máquina copia el original A y la otra el original B.

ANP028S

ANP029S

ANP050S

Page 179: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Flujo de trabajo de Copia conexión

3

Cuando las dos máquinas copian el mismo número de originales (Copia conexión: Preconfigurar trabajos)

A Realice los ajustes de Copia conexión para el original C en la máquina <1>.

B Cuando la máquina <1> ha acabado con el original A, empieza a copiar eloriginal C.

C Cuando la máquina <2> ha acabado con el original B, también empieza acopiar el original C.

A Máquina principalB Máquina secundaria

ANP030S

ANP031S

ANP032S

161

Page 180: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Copia conexión

162

3

Cuando una de las máquinas copia un mayor número de originales (Copia conexión: Preconfigurar trabajos)

A Realice los ajustes de Copia conexión para el original C en la máquina <1>.

B Cuando la máquina <1> ha acabado con el original A, empieza a copiar eloriginal C. Si la máquina <1> acaba de copiar el original C asignado antesde que la máquina <2> acabe con el original B, la máquina <1> pasará a co-piar el resto del original C.

A Máquina principalB Máquina secundaria

ANP033S

ANP034S

Page 181: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

4. Document Server

Con el Document Server, pueden almacenarse documentos que se están leyendocon la función de copia en el disco duro de la máquina. De este modo, puedenimprimirse más tarde tras realizar las adaptaciones necesarias.

Relación entre Document Server y otras funciones

El estado del Document Server varía según la función utilizada.

❖ Funciones de copiadora• Método de almacenamiento: Copiadora/Document Server• Visualización de listas: disponible• Impresión: disponible• Transmisión: no disponible

❖ Funciones de impresora• Método de almacenamiento: ordenador personal• Visualización de listas: disponible• Impresión: disponible• Transmisión: no disponible

❖ Funciones de fax• Método de almacenamiento: Fax• Visualización de listas: disponible• Impresión: disponible• Transmisión: disponible

Los datos se pueden transferir mediante la función de fax. Para más infor-mación, consulte el Manual de referencia de fax.

❖ Funciones de escáner• Método de almacenamiento: escáner• Visualización de listas: no disponible

Si los documentos se han almacenado con la función de escáner, puedeconfirmarlos desde la pantalla de la función del escáner. Consulte el Ma-nual de referencia de escáner.

• Impresión: no disponible• Transmisión: disponible

La transmisión se realiza utilizando la transmisión del documento almacena-do en los ajustes del escáner. Consulte el Manual de referencia de escáner.

163

Page 182: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Document Server

164

4

ReferenciaManual de referencia de faxManual de referencia de escáner

Pantalla de Document Server

A continuación se describen las pantallas y los iconos que aparecen en la funciónDocument Server.

❖ Pantalla inicial de Document Server

1. Aparece el estado de funciona-miento o un mensaje.2. Aparece el título de la pantalla se-leccionada actualmente.3. Aparecen el número de originalesleídos en la memoria, así como el nú-mero de juegos y copias realizadas.

4. Aparecen las teclas de las opera-ciones.

5. Aparece un icono que se corres-ponde con una función almacenada.

Los iconos siguientes aparecen en la lista del Document Server para indicar lafunción usada para guardar un documento.

Nota❒ Es posible que no se muestren todos los documentos, según la función de se-

guridad especificada.

ES ANP051S

Función Copiadora Fax Impresora

Iconos

Page 183: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Relación entre Document Server y otras funciones

4

Pantalla simplificada

En esta sección, se explica cómo cambiar a una pantalla simplificada.Al pulsar la tecla {Pantalla simplificada}, la pantalla pasa de la pantalla inicial a lapantalla simplificada.Las letras y las teclas se muestran con un tamaño más grande, con lo que las ope-raciones resultan más sencillas.

❖ Ejemplo de una pantalla simplificada

1. [Color tecla]Pulse para aumentar el contraste de lapantalla.Sólo está disponible para la pantalla sim-plificada.

Nota❒ Para volver a la pantalla inicial, pulse de nuevo la tecla {Pantalla simplificada}.❒ Hay algunas teclas que no aparecen en la pantalla simplificada.

Pantalla de vista previa

Esta sección explica los elementos que aparecen en la pantalla de vista previa ycómo realizar la vista previa de los documentos guardados.Para realizar la vista previa de documentos guardados, seleccione los documen-tos que desea ver en la pantalla inicial de Document Server y, a continuación,pulse [Vista previa].La pantalla de vista previa muestra la pantalla que permite confirmar los conte-nidos de los documentos escaneados.

ANP042S

ES ANP052S

165

Page 184: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Document Server

166

4

❖ Pantalla de vista previa

1. [←] [→] [↑] [↓]Se utilizan para desplazar el segmentoque se desea visualizar.

2. [Alejar Zoom], [Acercar Zoom]Se utilizan para ampliar o reducir el do-cumento que desea mostrar.

3. [Salir]Cierra la pantalla de vista previa.

4. Archivo mostradoSe utiliza para visualizar el nombre deldocumento.Aparecerá [Cambiar] en la pantalla de vis-ta previa para los documentos almacena-dos. La tecla anterior se utiliza paracambiar el documento que se desea vi-sualizar en la vista previa.

5. Página mostradaSe utiliza para mostrar el número de lapágina abierta, el número total de pági-nas y el tamaño de la página.

6. [Cambiar]Se utiliza para pasar la página del docu-mento seleccionado.

7. Muestra posiciónAl ampliar la imagen, aparece la posicióndel documento indicada por esta tecla.

Nota❒ Si la vista previa se ha seleccionado desde otra función, es posible que la pan-

talla de vista previa no funcione.❒ Asimismo, la pantalla de vista previa tampoco está disponible si el tamaño

del papel es superior a A3.❒ Si el archivo de imagen está dañado, vuelva a almacenarlo.

ReferenciaManual de referencia de escáner

ES ANP053S

Page 185: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Utilizar Document Server

4

Utilizar Document Server

A continuación se explica cómo utilizar Document Server.

Almacenamiento de datos

A continuación se describe el procedimiento para almacenar datos en DocumentServer.

Importante❒ Los datos almacenados en la máquina podrían perderse si se produce algún

tipo de error. El fabricante no se hace responsable de cualquier posible dañoprovocado por la pérdida de datos.

❒ Procure que nadie descubra su contraseña, especialmente al introducir o re-gistrar una contraseña. Mantenga su contraseña escrita en un lugar seguro.

❒ Evite utilizar para una contraseña un solo número o números consecutivoscomo “0000” ó “1234”, puesto que esta clase de números son fáciles de adivi-nar, por lo que no ofrecen un nivel de seguridad adecuado.

❒ Si se accede a un documento con una contraseña válida, el documento perma-nece seleccionado, incluso una vez finalizadas las operaciones, y otros usuariospueden acceder a él. Para evitarlo, asegúrese de pulsar la tecla {Borrar modos}para cancelar la selección del documento.

❒ El nombre de usuario utilizado al agregar un documento al Document Serversirve para identificar al autor y el tipo de documento. No sirve para protegerlos documentos confidenciales ante terceros.

❒ Cuando ponga en marcha la transmisión de fax o el escaneo por el escáner,asegúrese de que el resto de las operaciones haya terminado.

❖ Nombre de archivoLos documentos almacenados reciben automáticamente nombres como“COPY0001” o “COPY0002”. Puede cambiar los nombres de archivo asignados.

❖ Nombre de usuarioPuede registrar un nombre de usuario para identificar al usuario o grupo deusuarios que han almacenado los documentos. Para asignarlo, puede regis-trar el nombre de usuario utilizando el nombre asignado al código de usuarioo bien introduciendo directamente el nombre.

❖ ContraseñaPara impedir impresiones sin autorización, puede configurar una contraseñapara cualquier archivo almacenado. Para acceder a un archivo protegido hayque introducir su contraseña. Si se configura una contraseña para los docu-mentos, aparecerá un icono con un candado junto a los documentos.

167

Page 186: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Document Server

168

4

A Pulse la tecla {Document Server}.

B Pulse [Escanear original].

C Introduzca el nombre de usuario, el nombre de documento y la contraseña.Si no se modifica el nombre del documento, se asignará uno automáticamente.

D Coloque el original.

E Especifique las condiciones de escaneo de originales.

F Pulse la tecla {Inicio}.Se escanea el original. El documento queda guardado en Document Server.

ES BFC006S

Page 187: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Utilizar Document Server

4

Nota❒ Introduzca una contraseña de entre cuatro y ocho dígitos.❒ De forma predeterminada, los datos almacenados en el Document Server

se eliminan pasados 3 días (72 horas). Puede especificar el tiempo que debetranscurrir hasta eliminar automáticamente los datos almacenados. Con-sulte la Guía general de uso y configuración.

❒ Si no desea que los datos almacenados se eliminen automáticamente, selec-cione [Apagado] en Elim. auto arch. antes de almacenar un documento. Siselecciona [Encendido] posteriormente, los datos almacenados más tarde seeliminarán automáticamente.

❒ Cuando la máquina imprima un documento almacenado utilizando la fun-ción copiadora, espere hasta que termine la impresión antes de almacenarun documento en Document Server.

❒ Para detener el escaneo, pulse la tecla {Borrar/Parar}. Para reanudar un tra-bajo de escaneo en pausa, pulse [Continuar] en la pantalla de confirmación.Para eliminar las imágenes guardadas y cancelar el trabajo, pulse [Parar].

❒ Si se ha configurado una contraseña, aparecerá el icono del candado a laizquierda del nombre del archivo.

❒ Después del escaneo, los documentos almacenados aparecerán en la pan-talla Seleccione archivos a imprimir. Si no aparece esta pantalla, pulse [Fin escaneo].

❒ Cuando coloque un original en el cristal de exposición, pulse la tecla [Fin escaneo] cuando terminen de escanearse todos los originales.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Registro o cambio de un nombre de usuario (si se utiliza un nombre de usuario registrado en la Libreta de direcciones)

A continuación se describe el procedimiento para registrar o cambiar un nombrede usuario vinculado a un documento almacenado.

A Sitúese en la pantalla de escaneo de originales.

B Pulse [Nombre de usuario].

Aparecerá la pantalla de introducción del nombre de usuario.

169

Page 188: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Document Server

170

4

C Seleccione el nombre de usuario y pulse la tecla [OK].

Para registrar o cambiar un nombre de usuario (si se utiliza un nombre de usuario no registrado en la Libreta de direcciones)

A continuación se describe el procedimiento para registrar o cambiar un nombrede usuario vinculado a un documento almacenado.

A Sitúese en la pantalla de escaneo de originales.

B Pulse [Nombre de usuario].

Aparecerá la pantalla de introducción del nombre de usuario.

C Seleccione el nombre de usuario y pulse la tecla [Entrada manual].

Aparecerá la pantalla de modificación del nombre de usuario.

D Introduzca el nombre de usuario y pulse la tecla [OK].

Page 189: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Utilizar Document Server

4

Registro o cambio de un nombre de usuario (si no hay ningún nombre registrado en la Libreta de direcciones)

A continuación se describe el procedimiento para registrar o cambiar un nombrede usuario vinculado a un documento almacenado.

A Sitúese en la pantalla de escaneo de originales.

B Pulse [Nombre de usuario].

Aparecerá la pantalla de introducción del nombre de usuario.

C Introduzca el nombre de usuario y pulse la tecla [OK].

Cambio de un nombre de archivo

A continuación se describe el procedimiento para cambiar un nombre vinculadoa un documento almacenado.

A Sitúese en la pantalla de escaneo de originales.

B Pulse [Nombre de archivo].

Aparecerá la pantalla de modificación del nombre de documento.

C Pulse [Borrar todo] para eliminar el nombre del documento asignado auto-máticamente.

D Introduzca el nombre de documento y pulse la tecla [OK].

171

Page 190: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Document Server

172

4

Nota❒ En el paso C, si pulsa [Retrcso.] podrá eliminar hasta cualquier ubicación.❒ Puede introducir hasta 20 caracteres para un nombre de documento. Sin

embargo, en la lista aparecen un máximo de 16 caracteres como nombre dedocumento. Si se superan los límites anteriores, la lista mostrará un máxi-mo de 15 caracteres para el nombre de documento.

Configuración o cambio de una contraseña

A continuación se describe el procedimiento para configurar o cambiar una con-traseña vinculada a un documento almacenado.

A Sitúese en la pantalla de escaneo de originales.

B Pulse [Contraseña].

C Introduzca la contraseña con las teclas numéricas y, a continuación, pulsela tecla [OK].

Puede utilizar entre cuatro y ocho dígitos para especificar la contraseña.

D Introduzca la contraseña de nuevo y pulse la tecla [OK].

Page 191: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Utilizar Document Server

4

Cambio de nombre de usuario, nombre de archivo o contraseña de un documento almacenado

A continuación se describe el procedimiento para modificar un nombre de usua-rio, nombre de documento o contraseña.

A Pulse la tecla {Document Server}.

B Seleccione el documento cuyo nombre de usuario, nombre de documento ocontraseña desee modificar.

Si se ha configurado una contraseña, introdúzcala y pulse [OK].

C Pulse [Gestión arch.].

D Pulse [Cambiar nom usu], [Cambiar nom arch] o [Cambiar contraseña].

E Desde las pantallas de cambio respectivas, introduzca el nuevo nombre deusuario, nombre de documento o contraseña y pulse [OK].

F Pulse [OK].

Nota❒ En función de los ajustes de seguridad, aparece [Cambiar priv. acc.] en lugar

de [Cambiar nom usu].❒ Para obtener más información acerca de la configuración de los [Cambiar

priv. acc.], consulte a su administrador.

173

Page 192: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Document Server

174

4

Comprobación de la información de un documento almacenado

A continuación se describe el procedimiento para mostrar la información de undocumento almacenado.

A Pulse la tecla {Document Server}.

B Seleccione el documento cuya información desee visualizar.

Si se ha configurado una contraseña, introdúzcala y pulse [OK].

C Pulse [Detalles].Aparecerá la información del documento.

Nota❒ Si ha seleccionado dos o más documentos, puede visualizar su informa-

ción ordenada con [U][T].❒ Al pulsar [Salir] regresará a la pantalla de selección de documentos.

Page 193: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Utilizar Document Server

4

Búsqueda de un documento almacenado

A continuación se describe el procedimiento de búsqueda de un documento al-macenado por nombre de usuario o nombre del documento.Puede disponer los documentos actualmente ordenados cronológicamente en elorden que desee.

❖ Búsqueda por nombre de archivoBusca un documento almacenado por nombre de documento.

❖ Búsqueda por nombre de usuarioBusca un documento almacenado por nombre de usuario.

Nota❒ La instalación de DeskTopBinder Lite permite buscar y reordenar los docu-

mentos almacenados desde el ordenador.❒ Si desea más información acerca de DeskTopBinder Lite, consulte el Manual

de instrucciones y la Ayuda de DeskTopBinder Lite.

Búsqueda por nombre de archivo

A continuación se describe el procedimiento de búsqueda de un documento al-macenado por nombre del documento.

A Pulse la tecla {Document Server}.

B Pulse [Nombre de archivo].

C Introduzca el nombre de documento que desea buscar y pulse [OK].

En la pantalla de selección se buscará y se mostrará un nombre de documentoque coincida totalmente a partir del primer carácter.

Nota❒ Al pulsar [Mostrar todo] aparecen todos los documentos almacenados.

175

Page 194: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Document Server

176

4

Búsqueda por nombre de usuario

A continuación se describe el procedimiento de búsqueda de un documento al-macenado por el nombre de usuario.

A Pulse la tecla {Document Server}.

B Pulse [Nombre de usuario].

C Si se especifica un nombre de usuario registrado, seleccione el nombre deusuario.Si se utiliza un nombre de usuario no registrado, vaya al paso siguiente.

D Si el nombre de usuario no está registrado, pulse [Entrada manual] e introduz-ca el nombre de usuario que aparecerá en la pantalla de introducción. Acontinuación pulse [OK].

E Pulse [OK].

En la pantalla de selección se buscará y se mostrará un nombre de documentoque coincida totalmente a partir del primer carácter.

Nota❒ Al pulsar [Mostrar todo] aparecen todos los documentos almacenados.

Page 195: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Utilizar Document Server

4

Impresión de un documento almacenado

A continuación se explica el procedimiento para imprimir un documento alma-cenado.Si utiliza Web Image Monitor podrá imprimir un documento almacenado en elDocument Server desde el ordenador.

A Pulse la tecla {Document Server}.

B Seleccione el documento que desea imprimir.

Si se ha configurado una contraseña, introdúzcala y pulse [OK].

C Si imprime dos o más documentos a la vez, repita el paso B.Pueden imprimirse hasta 30 documentos.

D Para especificar condiciones de impresión, pulse [A pantalla impresión].

Aparecerá la pantalla de condiciones de impresión. Aparecerán el nombre deusuario, el nombre del documento y el orden de impresión del documento.

E Introduzca el número de copias de impresión con las teclas numéricas.

Puede especificar hasta 999 copias.

F Pulse la tecla {Inicio}.Empezará la impresión.

177

Page 196: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Document Server

178

4

Nota❒ Puede buscar el documento de destino utilizando, en el paso B, [Nomb usu]

o [Nomb arch], situados en la parte izquierda de la pantalla.❒ Es posible que algunos de los documentos seleccionados no se impriman

debido a la diferencia de tamaño o de resolución.❒ Si cambia el orden de impresión, cancele la selección y especifique el orden

correctamente.❒ Si pulsa la tecla {Borrar modos} cancelará cualquier selección.❒ Si pulsa [Orden] aparecerán los documentos seleccionados en el orden de

impresión.❒ Los ajustes de copiadora y de impresora mantienen las condiciones de im-

presión especificadas una vez finalizada la operación y las aplican a la si-guiente impresión. Los ajustes de fax no tienen la función dealmacenamiento de las condiciones de impresión.

❒ Si se especifican dos o más documentos, las condiciones de impresión sealmacenan en el primer documento, pero no en los documentos sucesivos.

❒ Es posible definir los ajustes siguientes para las condiciones de impresión. Para losresultados de impresión correspondientes, consulte “Funciones de copiadora”.• Estilo de encuadernación de libro (2 caras Arriba a arriba, 2 caras Arriba

a abajo, Revista, Folleto)• Tratamiento de la portada (Portada/Separador, Editar/Sello)• Acabado (Clasificación, Clasificar con giro, Apilado, Grapado, Perforado)

❒ Si imprime dos o más copias con la función de clasificar seleccionada pue-de confirmar el acabado imprimiendo sólo una copia.

❒ Si imprime dos o más documentos a la vez, puede imprimirlos como unúnico documento continuo especificando su orden de impresión.

❒ Si imprime dos o más documentos a la vez, las condiciones de impresiónfijadas para el primer documento se aplican a los documentos restantes.

❒ Si hay dos o más documentos seleccionados, al pulsar [U][T] podrá confir-mar el nombre de usuario, nombre del documento y orden de impresiónseleccionados para la eliminación en el paso B.

❒ Al pulsar [Selec archivo] regresará a la pantalla de selección de documentos.❒ La función de sello no es específica de los documentos que se almacenan a

partir de los ajustes de fax.

ReferenciaPág.45 “Funciones de copiadora”

Si se interrumpe la impresión

A continuación se describe el procedimiento de interrupción de trabajos de impresión.

A Pulse la tecla {Borrar/Parar}

B Pulse [Parar].

Page 197: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Utilizar Document Server

4

Cambio del número de copias de impresión cuando la impresión está en curso

A continuación se describe el procedimiento para cambiar el número de copiasde impresión una vez iniciada la misma.

Importante❒ Esta función se habilita con la función Clasificar seleccionada en las condicio-

nes de impresión.

A Pulse la tecla {Borrar/Parar}.

B Pulse [Cambiar cantidad].

C Introduzca el número de copias de impresión de nuevo con las teclas numéricas.

D Pulse la tecla {q}.

E Pulse [Continuar].Se reanudará la impresión.

Nota❒ El límite de copias de impresión que puede introducir en el paso C depen-

de del momento en que pulse la tecla {Borrar/Parar}.

Impresión de muestra

Si imprime un gran número de copias, puede imprimir antes una sola para com-probar que el orden de impresión de los documentos seleccionados y las condi-ciones de impresión sean los correctos.

Importante❒ Esta función se habilita con la función Clasificar seleccionada en las condicio-

nes de impresión.

A Seleccione el documento que desea imprimir.

Si se ha configurado una contraseña, introdúzcala y pulse [OK].

B Pulse la tecla {Copia de muestra}.Sólo se imprimirá una copia.

179

Page 198: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Document Server

180

4

C Pulse [Continuar].

Se reanudará la impresión.

Nota❒ Puede buscar el documento de destino utilizando, en el paso A, [Nombre de

usuario] o [Nombre de archivo], situados en la parte izquierda de la pantalla.❒ En el campo de visualización de orden del paso A puede clasificar los do-

cumentos por [Nombre de usuario], [Nombre de archivo] o [Fecha]. Pulse el ele-mento que desea utilizar en la clasificación.

❒ Para cancelar la selección del paso A, pulse de nuevo el documento resal-tado.

❒ Para cancelar la impresión, pulse [Suspender]. Aparecerá la pantalla de im-presión, que le permitirá configurar otro elemento.

Impresión de la primera página

Para confirmar los resultados de la impresión, puede imprimir sólo la primerapágina del documento seleccionado en la pantalla de selección de documentos.Si hay dos o más documentos seleccionados, se imprimirá la primera página decada uno de ellos.

A Seleccione el documento que desea imprimir (confirmado).Si se ha configurado una contraseña, introdúzcala y pulse [OK].

B Pulse [Imprimir página especificada].

C Pulse [1ª página].

D Pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Puede buscar el documento de destino utilizando, en el paso A, [Nomb usu]

o [Nomb arch], situados en la parte izquierda de la pantalla.❒ En el campo de visualización de orden del paso A puede clasificar los do-

cumentos por [Nomb usu], [Nomb arch] o [Fecha]. Pulse el elemento que de-sea utilizar en la clasificación.

❒ Para cancelar la selección del paso A, pulse de nuevo el documento resaltado.

Page 199: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Utilizar Document Server

4

Impresión de una página especificada

Puede imprimir sólo la página que especifique del documento seleccionado enla pantalla de selección de documentos.

A Seleccione el documento que desea imprimir.Si se ha configurado una contraseña, introdúzcala y pulse [OK].

B Pulse [Imprimir página especificada].

C Pulse [Página especificada].

D Especifique la página que desea imprimir con las teclas numéricas y pulsela tecla {q}.

E Pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Puede buscar el documento de destino utilizando, en el paso A, [Nombre de

usuario] o [Nombre de archivo], situados en la parte izquierda de la pantalla.❒ En el campo de visualización de orden del paso A puede clasificar los do-

cumentos por [Nombre de usuario], [Nombre de archivo] o [Fecha]. Pulse el ele-mento que desea utilizar en la clasificación.

❒ Para cancelar la selección del paso A, pulse de nuevo el documento resal-tado.

Impresión de un rango especificado

Puede imprimir sólo las páginas del rango especificado del documento seleccio-nado en la pantalla de selección de documentos.

A Seleccione el documento que desea imprimir.Si se ha configurado una contraseña, introdúzcala y pulse [OK].

B Pulse [Imprimir página especificada].

181

Page 200: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Document Server

182

4

C Pulse [Especificar rango].

D Especifique la página de inicio de la impresión con las teclas numéricas ypulse la tecla {q}.

E Especifique la página final de la impresión con las teclas numéricas y pulsela tecla {q}.

F Pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Puede buscar el documento de destino utilizando, en el paso A, [Nombre de

usuario] o [Nombre de archivo], situados en la parte izquierda de la pantalla.❒ En el campo de visualización de orden del paso A puede clasificar los do-

cumentos por [Nombre de usuario], [Nombre de archivo] o [Fecha]. Pulse el ele-mento que desea utilizar en la clasificación.

❒ Para cancelar la selección del paso A, pulse de nuevo el documento resal-tado.

Eliminación de un documento

A continuación se explica el procedimiento para eliminar un documento alma-cenado.

Importante❒ El Document Server puede almacenar hasta 2000 documentos. Cuando el nú-

mero de documentos almacenados alcance dicha cifra, no será posible alma-cenar más documentos. Por tanto, deberá eliminar los documentosinnecesarios siempre que sea posible.

A Pulse la tecla {Document Server}.

B Seleccione el documento que desea eliminar.

Si se ha configurado una contraseña, introdúzcala y pulse [OK].

Page 201: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Utilizar Document Server

4

C Pulse [Eliminar archivo].

D Pulse [Sí].

Nota❒ Puede eliminar los documentos almacenados con un solo paso. Consulte

la Guía general de uso y configuración.❒ Si utiliza Web Image Monitor podrá eliminar un documento almacenado

en el Document Server desde el ordenador.❒ También podrá seleccionar dos o más documentos y eliminarlos.❒ Puede buscar el documento de destino utilizando [Nombre de archivo] o

[Nombre de usuario], situados en la parte izquierda de la pantalla.❒ En el campo de visualización de orden puede clasificar los documentos por

[Nombre de usuario], [Nombre de archivo] o [Fecha]. Pulse el elemento que de-sea utilizar en la clasificación.

❒ Si no puede identificar el documento de destino por el nombre del docu-mento, puede imprimir sólo la primera página del documento para confir-mar los resultados de impresión.

❒ Para cancelar la selección, pulse de nuevo el documento seleccionado.❒ Para el procedimiento inicial de Web Image Monitor, consulte “Visualiza-

ción de un documento en Document Server con Web Image Monitor”.

ReferenciaPág.184 “Muestra un documento en Document Server con Web Image Mo-nitor”Guía general de uso y configuración

183

Page 202: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Document Server

184

4

Muestra un documento en Document Server con Web Image Monitor

A continuación se describe el procedimiento para confirmar los contenidos deun documento almacenado en la pantalla del ordenador utilizando Web ImageMonitor.

A Inicie el navegador web.

B Introduzca “http://(dirección IPv4 de esta máquina)/” en la barra de direc-ción.

Si introduce una dirección IPv4, no comience los segmentos con ceros. Porejemplo: si la dirección es “192.168.001.010”, debe introducirla como“192.168.1.10” para conectarse a la máquina.Aparecerá la página superior de Web Image Monitor.

C Haga clic en [Document Server].Aparecerá la lista de documentos de Document Server.

D Haga clic en del documento que desea confirmar.

Aparecerá la información del documento.

E Confirme los contenidos del documento.

Nota❒ Puede modificar el formato de visualización de la lista de documentos en

el paso C. Haga clic en (Miniaturas), (Iconos) o (Detalles) para se-leccionar el formato de visualización.

❒ Si desea ampliar la visualización de la vista previa en el paso E, haga clicen [Amp. imag.].

Page 203: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Utilizar Document Server

4

Descarga de documentos almacenados

A continuación se describe el procedimiento para descargar un documento al-macenado en el ordenador utilizando Web Image Monitor.

Importante❒ Al descargar un documento almacenado con la función de copiadora, debe

preparar el Conversor de formato de archivo.

A Inicie el navegador web.

B Introduzca “http://(dirección IPv4 de esta máquina)/” en la barra de direc-ción.

Si introduce una dirección IPv4, no comience los segmentos con ceros. Porejemplo: si la dirección es “192.168.001.010”, debe introducirla como“192.168.1.10” para conectarse a la máquina.Aparecerá la página superior de Web Image Monitor.

C Haga clic en [Document Server].Aparecerá la lista de los documentos.

D Haga clic en del documento que desea descargar.

E Seleccione [PDF], [JPEG] o [TIFF multi pág.] para el formato del archivo.

F Haga clic en [OK].

G Haga clic en [OK] en la ventana de confirmación.

Nota❒ Puede modificar el formato de visualización de la lista de documentos en

el paso D. Haga clic en (Miniaturas), (Iconos) o (Detalles) para se-leccionar el formato de visualización.

❒ En el paso E, no puede seleccionar [JPEG] para documentos almacenadoscon el escáner.

❒ En el paso E, no puede seleccionar [TIFF multi pág.] para documentos alma-cenados con la copiadora o la impresora.

❒ Si descarga un documento con [TIFF multi pág.] en el paso E debe prepararuna unidad de impresora/escáner y un conversor de formato de archivo.

185

Page 204: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Document Server

186

4

Page 205: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

5. Apéndice

Este capítulo describe las especificaciones de la máquina copiadora y la compa-tibilidad de funciones.

Compatibilidad de funciones

Determinadas combinaciones de los ajustes de la copiadora pueden no estar dis-ponibles en función de su orden de configuración.Espacio: combinación disponible×: combinación no disponible (se otorga preferencia a la función seleccionadaanteriormente)•: combinación no disponible (se otorga preferencia a la función seleccionadaposteriormente)A continuación se enumeran las combinaciones de funciones.

ES BFC036S

187

Page 206: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Apéndice

188

5

Las combinaciones siguientes no son posibles.*1 Portada, Contraportada, Designar/Capítulo con 2 caras → 1 cara*2 Grapar 2 superior con 2 agujeros a la izquierda de perforado. Superior/ Superior in-

clinado/ Grapar inferior con 2 agujeros en parte superior de perforado.*3 Grapar 2 superior con pliegue derecho. Grapar 2 izquierda con pliegue inferior. Gra-

par inferior con pliegue inferior. Grapar superior inclinado con pliegue inferior. Gra-par en plegador con pliegue en Z.

*4 Portada con 2 caras → 1 cara.*5 Selec. auto papel con contraportada.*6 Izquierda de perforado con pliegue inferior. Parte superior de perforado con pliegue

derecho.

Page 207: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Información adicional

5

Información adicional

A continuación se describen detalladamente todas las funciones.

❖ Modo LoteNo puede cambiar entre originales de 1 cara y de 2 caras durante el procesode copiado.

❖ Modo Tamaño mixto• Puesto que es posible que los originales pequeños no queden bien alinea-

dos con la guía de originales, la imagen de la copia puede quedar torcida.• Se pueden colocar al mismo tiempo originales de dos tamaños distintos.• En este caso, se reducirán la velocidad de copia y la de escaneo.• Si utiliza el modo 1 cara→2 caras, asegúrese siempre de que dispone del

mismo número de originales de cada tamaño. Si tiene un número impar deoriginales, introduzca hojas en blanco para igualar el total.

❖ Copia desde la bandeja bypass• Los siguientes tamaños de papel se pueden seleccionar como tamaños es-

tándar:A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISKL, A5KL, B6 JISL, A6L, 81/2" × 13"L,81/4" × 13"L, 8" × 13"L, 81/4" × 14"L, 8" × 101/2"KL, 8" × 10"KL, 71/4" × 101/2"KL, 11" × 15"L, 11" × 14"L, 10" × 15"L, 10" × 14"L, 11" × 17"L, 81/2" × 14"L, 81/2" × 11"KL, 51/2" × 81/2"KL

• Si la señal está desactivada, no sonará si inserta el papel en la bandeja depapel. Consulte la Guía general de uso y configuración.

• El número de hojas que pueden cargarse a la vez en la bandeja bypass de-pende del tipo de papel. Si el número especificado supera el de la tabla in-ferior, pueden producirse atascos de papel o algunas copias pueden salirinclinadas.

Tipo papel Número de hojas

Papel grueso (105 - 157 g/m2, 28 - 42 lb.) 30 hojas

Papel grueso (157 - 216 g/m2, 42 - 57,8 lb.) 20 hojas

Papel translúcido 50 hojas

Transparencias OHP 50 hojas

189

Page 208: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Apéndice

190

5

❖ Predefinición de los valores de Reducir/Ampliar• Puede seleccionar una de las 12 escalas disponibles (5 escalas de amplia-

ción y 7 de reducción).• A continuación se muestra la relación entre los tamaños del original y del

papel de copia en sus respectivos factores de escala.• Versión métrica

400% (escala del área X16): -200% (escala del área X4): A5 → A3, B6 JIS → B4 JIS141% (escala del área X2): A4 → A3, A5 → A4, B5 JIS → B4 JIS, B6 JIS → B5 JIS122%: A4 → B4 JIS, A5 → B5 JIS115%: B4 JIS → A3, B5 JIS → A4, B6 JIS → A593%: -87%: A3 → B4 JIS, A4 → B5 JIS82%: B4 JIS → A4, B5 JIS → A571%: A3 → A4, B4 JIS → B5 JIS61%: A3 → B5 JIS, A4 → B6 JIS50% (1/4 veces escala del área): A3 → A5, B4 JIS → B6 JIS25%: -

• Versión en pulgadas400% (escala del área X16): -200% (escala del área X4): 51/2" × 81/2" → 11" × 17"155% (escala del área X2): 51/2" × 81/2" → 81/2" × 14"129%: 81/2" × 11" → 11" × 17"121%: 81/2" × 14" → 11" × 17"93%: -85%: 8" × 13" → 81/2" × 11"78%: 81/2" × 14" → 81/2" × 11"73%: 11" × 15" → 81/2" × 11"65%: 11" × 17" → 81/2" × 11"50% (1/4 veces escala del área): 11" × 17" → 51/2" × 81/2"25%: -

• Puede seleccionar una escala independientemente del tamaño del originalo del papel de copia. Con algunas escalas, puede que no se copien partesde la imagen o que aparezcan márgenes en las copias.

❖ Zoom• Puede especificar escalas de reproducción de 25 a 400%.• Puede seleccionar una escala independientemente del tamaño del original

o del papel de copia. Con algunas escalas, puede que no se copien partesde la imagen o que aparezcan márgenes en las copias.

❖ Ampliación del tamaño• Puede especificar escalas de reproducción de 25 a 400%.

Page 209: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Información adicional

5

❖ Ampliación del tamaño direccional• Puede especificar escalas de reproducción de 25 a 400%.• Cuando introduzca un porcentaje de escala, puede especificar cualquier

valor dentro de la gama permitida, con independencia del tamaño del pa-pel original o de copia. Sin embargo, en función de los ajustes y de otrascondiciones, puede que no se copien partes de la imagen o que aparezcanmárgenes en las copias.

• Si introduce un tamaño en mm (pulg.), si la escala calculada es superior ala escala máxima o inferior a la mínima, se ajusta automáticamente a lagama disponible. Sin embargo, con algunas escalas, puede que no se co-pien partes de la imagen o que aparezcan márgenes en las copias.

❖ Clasificación y apilado• Los tamaños de papel y las orientaciones que pueden utilizarse con la fun-

ción de apilado son los siguientes:A3L - A6L, B6L, 11" × 17" - 51/2" × 81/2", 12" × 18"

• Los tamaños de papel y las orientaciones que pueden utilizarse en la fun-ción de clasificación con giro son: A4KL, B5 JISKL y 81/2" × 11"KL.

• La tabla siguiente especifica la cantidad de copias que puede almacenaruna bandeja. Es necesario retirar las copias de la bandeja al alcanzar elmáximo.Bandeja de copia

Finisher de grapado de 3000 hojas-100 hojas (bandeja superior)

Finisher de grapado de 3000 hojas-100 hojas (bandeja de desplazamiento)

Tamaño y orientación del papel Número de copias

A3, B5 JIS o inferior 250 hojas (80 g/m2, 20 lb.)

B4 JIS o inferior 500 hojas (80 g/m2, 20 lb.)

Tamaño y orientación del papel Número de copias

A4, 81/2" × 11" o inferior 500 hojas (80 g/m2, 20 lb.)

B4 JIS, 81/2" × 14" o superior 250 hojas (80 g/m2, 20 lb.)

Tamaño y orientación del papel Número de copias

A4K, B5 JISK, 81/2" × 11"K 3000 hojas (80 g/m2, 20 lb.)

A3L, B4 JISL, A4L, B5 JISL, 11" × 17"L, 81/2" × 14"L, 81/2" × 11"L, 12" × 18"L

1500 hojas (80 g/m2, 20 lb.)

A5K, 51/2" × 81/2"K 500 hojas (80 g/m2, 20 lb.)

A5L, 51/2" × 81/2"L 100 hojas (80 g/m2, 20 lb.)

191

Page 210: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Apéndice

192

5

Finisher de grapado de 3000 hojas-50 hojas (bandeja superior)

Finisher de grapado de 3000 hojas-50 hojas (bandeja de desplazamiento)

Finisher de folletos (bandeja superior)

Finisher de folletos (bandeja de desplazamiento)

• Cuando se utilizan las funciones de clasificación con giro o de grapado, lacapacidad puede verse afectada.

Tamaño y orientación del papel Número de copias

A4, 81/2" × 11" o inferior 250 hojas (80 g/m2, 20 lb.)

B4 JIS, 81/2" × 14" o superior 50 hojas (80 g/m2, 20 lb.)

Tamaño y orientación del papel Número de copias

A4K, 81/2" × 11"K 3000 hojas (80 g/m2, 20 lb.)

A3L, B4 JISL, A4L, B5 JISL, 11" × 17"L, 81/2" × 14"L, 81/2" × 11"L, 12" × 18"L

1500 hojas (80 g/m2, 20 lb.)

A5K 500 hojas (80 g/m2, 20 lb.)

A5L, B6 JISL, 51/2" × 81/2"L, A6L 100 hojas (80 g/m2, 20 lb.)

Tamaño y orientación del papel Número de copias

A4, 81/2" × 11" o inferior 250 hojas (80 g/m2, 20 lb.)

B4 JIS, 81/2" × 14" o superior 50 hojas (80 g/m2, 20 lb.)

Tamaño y orientación del papel Número de copias

A4K, 81/2" × 11"K 2000 hojas (80 g/m2, 20 lb.)

A3L, B4 JISL, A4L, B5 JISL, 11" × 17"L, 81/2" × 14"L, 81/2" × 11"L, 12" × 18"L

1000 hojas (80 g/m2, 20 lb.)

A5K 500 hojas (80 g/m2, 20 lb.)

A5L, B6 JISL, 51/2" × 81/2"L 100 hojas (80 g/m2, 20 lb.)

Page 211: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Información adicional

5

❖ Grapado• Los siguientes tipos de papel no se pueden grapar:

• Postal• Papel translúcido• Transparencias OHP• Papel de etiquetas (etiquetas adhesivas)• Papel grueso• Papel ondulado• Papel con poca rigidez

• Las copias se entregarán en la bandeja de desplazamiento sin grapar en lossiguientes casos:• Cuando el número de copias de un juego supere la capacidad de grapado.• Cuando la memoria llegue al 0% durante la copia.

• Para especificar 2 izquierda, 2 superior, o inclinado junto con 2 originalesu 8 originales de combinar 1 cara, o 4 originales o 16 originales de combinar2 caras: especifique papel K para originales con orientación L y especifi-que papel L para originales con orientación K.

• Para especificar 2 izquierda, 2 superior o inclinado junto con Copias do-bles: especifique papel K para originales con orientación L y especifiquepapel L para originales con orientación K.

• Si hay un finisher instalado, es posible utilizar la función de tamaño mixtoy de selección automática de papel. Con estas funciones, es posible elegirel papel más apropiado para grapar de entre los varios tamaños. Antes decomenzar, es necesario colocar papel del tamaño adecuado en la bandejade alimentación. Los tamaños siguientes permiten el grapado al combinar-se con otros tamaños.• A3L y A4K• B4 JISL y B5 JISK• A4L y A5K• 11" × 17"L y 81/2" × 11"K• 81/2" × 11"L y 51/2" × 81/2"K

193

Page 212: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Apéndice

194

5

• Los tamaños de papel y las orientaciones que pueden utilizarse con la fun-ción de grapado y según la capacidad de la grapadora son:Finisher de grapado de 3000 hojas-100 hojas

Finisher de grapado de 3000 hojas-50 hojas, finisher de folletos (bandeja su-perior/bandeja de desplazamiento)

Finisher de folletos (bandeja de folletos)

• Al grapar B4 JISL, A3L, Legal 81/2" × 14"L, 11" × 17"L, no olvide colocarel soporte de papel de la bandeja del finisher.

• Cuando el número de copias exceda la capacidad de la bandeja, la opera-ción de copia se detendrá. En tal caso, retire las copias de la bandeja decambio y reanude la copia. La capacidad de la bandeja para hojas grapadases: (el gramaje del papel es de 80 g/m2, 20 lb.)Finisher de grapado de 3000 hojas-100 hojas (bandeja de desplazamientodel finisher sin la unidad de pliegue en Z)

Tamaño y orientación del papel Capacidad de la grapadora

A3L, B4 JISL, 11" × 17"L, 81/2" × 14"L 50 hojas (80 g/m2, 20 lb.)

A4KL, B5 JISKL, 81/2" × 11"KL 100 hojas (80 g/m2, 20 lb.)

Tamaño y orientación del papel Capacidad de la grapadora

A3L, B4 JISL, 11" × 17"L, 81/2" × 14"L 30 hojas (80 g/m2, 20 lb.)

A4KL, B5 JISKL, 81/2" × 11"KL 50 hojas (80 g/m2, 20 lb.)

Tamaño y orientación del papel Capacidad de la grapadora

A3L, B4 JISL, A4L, B5 JISL, 11" × 17"L, 81/2" × 14"L, 81/2" × 11"L, 12" × 18"L

15 hojas (80 g/m2, 20 lb.)

Tamaño y orientación del papel Número de hojas Número de copias gra-padas

A4KL, B5 JISKL, 81/2" × 11"KL Encuadernación de 2 a 9 hojas

150 juegos

(Máx. 3000 hojas)

Encuadernación de 10 a 100 hojas

200 a 30 juegos

(Máx. 3000 hojas)

A3L, B4 JISL, 11" × 17"L, 81/2" × 14"L

Encuadernación de 2 a 9 hojas

150 juegos

(Máx. 1500 hojas)

Encuadernación de 10 a 50 hojas

150 a 30 juegos

(Máx. 1500 hojas)

Page 213: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Información adicional

5

Finisher de grapado de 3000 hojas-100 hojas (bandeja de desplazamientodel finisher con la unidad de pliegue en Z)

Finisher de grapado de 3000 hojas-50 hojas

Gramaje del papel: 80 g/m2 (20 lb.) Finisher de folletos

Gramaje del papel: 80 g/m2 (20 lb.)

Tamaño de papel Número de hojas ple-gadas en Z

Número de copias gra-padas

A3 n A4 plegado en Z

B4 JIS n B5 JIS plegado en Z

11" × 17" n 81/2" × 11" plegado en Z

2 a 10 15 - 3 juegos

(Máx. 30 hojas por pa-pel plegado en Z)

Tamaño y orientación del papel Número de hojas Número de copias gra-padas

A4K, 81/2" × 11"K Encuadernación de 2 a 19 hojas

150 juegos

(Máx. 3000 hojas)

Encuadernado de 20 a 50 hojas

150 - 60 juegos

(Máx. 3000 hojas)

A4L, B5 JISKL, 81/2" × 11"L

Encuadernación de 2 a 14 hojas

100 juegos

(Máx. 1500 hojas)

Encuadernado de 15 a 50 hojas

100 a 30 juegos

(Máx. 1500 hojas)

Otros tamaños

Encuadernación de 2 a 14 hojas

100 juegos

(Máx. 1500 hojas)

Encuadernado de 15 a 30 hojas

100 a 33 juegos

(Máx. 1500 hojas)

Tamaño y orientación del papel Número de hojas Número de copias gra-padas

A4K, 81/2" × 11"K Encuadernación de 2 a 12 hojas

150 juegos

(Máx. 2000 hojas)

Encuadernación de 13 a 50 hojas

150 a 40 juegos

(Máx. 2000 hojas)

A4L, B5 JISKL, 81/2" × 11"L

Encuadernación de 2 a 9 hojas

100 juegos

(Máx. 1000 hojas)

Encuadernación de 10 a 50 hojas

100 a 20 juegos

(Máx. 1000 hojas)

Otros tamaños

Encuadernación de 2 a 9 hojas

100 juegos

(Máx. 1000 hojas)

Encuadernación de 10 a 30 hojas

100 a 33 juegos

(Máx. 1000 hojas)

195

Page 214: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Apéndice

196

5

• La posición de la grapa no se puede modificar durante la copia.• Cuando la imagen del original se gira, la orientación de la grapa gira 90°.• Si se selecciona [Sup.] o [Inferior] y no se carga papel con la misma orienta-

ción que el original, se gira la imagen y se selecciona el papel del mismotamaño pero con orientación diferente.

• Con algunos ajustes de grapado, no puede utilizarse la función de giro. • Si selecciona la función de plegador con el finisher de folletos, la máquina

grapa y pliega el papel por el centro y, finalmente, sale el papel plegado.• Si selecciona la función de plegador con el modo de Revista, la máquina grapa

el papel y lo pliega como un libro y, finalmente, sale el papel plegado.

❖ Perforado• Al utilizar Perforado y Combinar, Copias dobles o Reduc. / Ampl. auto-

mática, es posible que aparezca el mensaje “Aparecerá una parte en blanco.Verifique la orientación.” a causa de la orientación del original y del papelde copia. En este caso, cambie la orientación del papel de copia.

• Los tamaños de papel perforables son los siguientes:

❖ Pliegue en Z• No puede utilizar los siguientes tipos de papel de copia con esta función:

• Papel reciclado• Papel especial• Papel translúcido• Papel con membrete• Papel grueso• Papel de color 1• Papel de color 2• Hojas tabuladoras• Transparencias OHP• Papel de etiquetas (etiquetas adhesivas)• Postales

• No se puede utilizar esta función con el papel cargado desde la bandeja deinterposición.

Tipo de unidad de perforado

Orientación

Tamaño de papel

Tipo 2 agujeros L A3 - A5, 11" × 17", 81/2" × 11"

K A4 - A5, 81/2" × 11"

Tipo 3 agujeros L A3, B4 JIS, 11" × 17"

K A4, B5 JIS, 81/2" × 11"

Tipo 4 agujeros L A3, B4 JIS, 11" × 17"

K A4, B5 JIS, 81/2" × 11"

Page 215: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Información adicional

5

• Los tamaños de papel en los que se puede utilizar el pliegue en Z son lossiguientes:• Finisher de folletos / Finisher de grapado de 3000 hojas-100 hojas

A3L, B4 JISL, A4L, 11" × 17"L, 81/2" × 14", L, 81/2" × 11"L, 12" × 18"L• A continuación, se especifica la cantidad de copias plegadas en Z que pue-

de apilarse en las bandejas del finisher. Si el número de copias supera la ca-pacidad máxima, retire algunas copias de la bandeja.

• Los tamaños de papel que pueden graparse tras el pliegue en Z son: A3L,B4 JISL y 11" × 17"L.

• Aunque coloque originales de distinto tamaño en el ADF, es posible selec-cionar el tamaño del papel de copia de forma automática para graparlo conel modo Tamaño mixto y la función Selec. papel auto. Antes de empezar,cargue el papel que desee utilizar en las bandejas de papel. Los tamaños depapel que pueden graparse con el modo Tamaño mixto son los siguientes:

• A3L y A4K• A4L y A5K• B4 JISL y B5 JISK• 11" × 17"L y 81/2" × 11"K• 81/2" × 11"L y 51/2" × 81/2"K

• En función de los ajustes del pliegue en Z, es posible que no pueda utilizar-se la clasificación con giro.

• Aunque haya seleccionado [Cara arriba] para Expulsar copia cara arriba/ca-ra abajo en el modo cristal, las copias saldrán cara abajo.

Finisher de grapado de 3000 hojas-100 hojas (ban-deja superior/bandeja de desplazamiento del fi-nisher)

30 hojas

Finisher de folletos (bandeja superior/bandeja de desplazamiento del finisher)

B4 JIS, 81/2" × 14": 30 hojas

A4, 81/2" × 11" o inferior: 20 hojas

ACC013S

197

Page 216: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Apéndice

198

5

❖ Dúplex• Los siguientes tamaños y orientaciones de papel permiten la copia a doble cara.

A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISKL, A5KL, 11" × 17"L, 81/2" × 14"L,81/2" × 11"KL, 51/2" × 81/2"KL, 81/2" × 13"L, 81/4" × 13"L, 8" × 13"L,71/4" × 101/2"L, 11" × 15"L, 11" × 14"L, 10" × 15"L, 10" × 14"L, 81/4" ×14"L, 8" × 101/2"L, 210 × 340 mmL, 210 × 182 mmL, 210 × 170 mmK,8KL, 16KKL

• No puede utilizar los siguientes tipos de papel de copia con esta función:• papel de tamaño inferior a A5, 51/2" × 81/2"• Papel translúcido• Papel de etiquetas (etiquetas adhesivas)• Transparencias OHP• Papel con gramaje superior a 105 g/m2, 28 lb.• Papel con gramaje inferior a 64 g/m2, 17 lb.• Postales• Hojas tabuladoras

• Si se coloca un número impar de originales en el ADF, el reverso de la úl-tima página copiada estará en blanco.

• Durante la copia, la imagen se desplaza para permitir el margen de encua-dernación.

• La calidad de la imagen del anverso y el reverso puede ser diferente.

❖ Combinar• Si utiliza esta función, la máquina selecciona la escala de reproducción au-

tomáticamente. Esta escala depende de los tamaños del papel de copia ydel número de originales.

• Puede especificar escalas de reproducción de 25 a 400%.• Si la escala calculada está por debajo del mínimo, se ajustará automática-

mente según la gama disponible. No obstante, con algunas escalas, partesde la imagen puede que no se copien.

• No se puede utilizar papel de tamaño especial.• Si la orientación de los originales es diferente de la del papel de copia, la

máquina girará automáticamente la imagen 90° para que la copia se realicecorrectamente.

• Si el número de originales colocados es menor que el número especificadoen la combinación, el segmento de la última página se dejará en blanco taly como se muestra.

Page 217: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Información adicional

5

❖ Folleto/revista• La máquina selecciona la escala de reproducción automáticamente para

que coincida con el tamaño del papel y copia los originales en el papel.• Puede especificar escalas de reproducción de 25 a 400%.• Si la escala calculada está por debajo del mínimo, se ajustará automática-

mente según la gama disponible. No obstante, con algunas escalas, partesde la imagen puede que no se copien.

• Si la orientación de los originales es diferente de la del papel de copia, lamáquina girará automáticamente la imagen 90° para que la copia se realicecorrectamente.

• No puede copiar utilizando los originales con tamaño y orientación dife-rente.

• Si el número de originales escaneados es menor que un múltiplo de 4, laúltima página se copia en blanco.

• En el modo Revista, la función de copia puede tardar algún tiempo tras es-canear los originales.

• Con el finisher opcional de folletos instalado, si selecciona la función deplegador en modo Revista, la máquina grapa y pliega el papel por el centroy, finalmente, sale el papel plegado.

❖ Repetición de imágenes• Dependiendo del tamaño de papel, la escala y la orientación, puede que no

se copien partes de las imágenes repetidas.• Si utiliza esta función con “Tamaño personal.”, puede copiar varias veces

la imagen en la zona que desee especificando las longitudes vertical y ho-rizontal desde el punto base. En este caso, coloque el original en el cristalde exposición.

A Punto baseB Longitud horizontalC Longitud vertical

❖ Centrado• Aunque el original se coloque con una orientación diferente a la del papel,

la máquina no girará la imagen 90° (Rotación de imagen).

199

Page 218: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Apéndice

200

5

❖ Borrar• El ancho de los márgenes borrados varía según la escala de reproducción.• Si el tamaño del original es diferente de los tamaños de la lista siguiente, el

margen de borrado puede resultar desplazado:• Versión métrica

Cristal de exposición: A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISKLADF: A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISKL, A5KL

• Versión en pulgadasCristal de exposición: 11" × 17"L, 81/2" × 14"L, 81/2" × 11"KL, 10" × 14"LADF: 11" × 17"L, 81/2" × 14"L, 81/2" × 11"KL, 51/2" × 81/2"L, 10" × 14"L

• Al combinar “Borrado int1” - “Borrado int5”, puede borrar hasta 5 áreas a la vez.

❖ Numeración de fondo• Los números aparecen en zonas superpuestas en algunas partes de la ima-

gen de copia.

❖ Ajuste de margen• Si ajusta el margen de encuadernación demasiado ancho, partes de la ima-

gen puede que no se copien.• Al realizar copias en el modo Combinar, el margen de encuadernación se

añade a las copias una vez terminada la combinación.

❖ Sello predef.• Puede cambiar el tamaño y la densidad del sello con las herramientas del

usuario. En función de la configuración, puede cambiar la densidad de color.• Dependiendo del tamaño del papel, si cambia el tamaño del sello, es posi-

ble que no se imprima alguna parte del mismo.• Si utiliza esta función con la función Revista o Folleto, puede imprimir el

sello sólo en la primera página.

❖ Sello fecha• Al utilizar el modo Combinar, la fecha se imprime de la forma siguiente:

• Con la función Combinar

• Con la función Revista o Folleto

AMG026S

AMG027S

Page 219: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Información adicional

5

❖ Numeración de páginas• Si se utiliza la numeración de páginas con el modo Combinar, los números

de página se imprimen de la forma siguiente:• Numeración de páginas según el original:

Con 1 cara/2 caras con la función Combinar

Con la función Revista o Folleto

• Numeración de páginas según las copias:Con 1 cara/2 caras con la función Combinar

• Si utiliza esta función con Dúplex (De arriba a arriba) y selecciona [P1,P2...]o [1/5,2/5...], los números de página del reverso se imprimirán de la siguien-te manera:

A AnversoB Reverso

GCANPE0E

ES

ES GCANPE2E

ES GCSTMPBE

201

Page 220: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Apéndice

202

5

❖ Portada, Contraportada• Si se selecciona el modo En blanco, la portada no se contabilizará como copia.• La portada y la contraportada se copian a dos caras en función de la confi-

guración realizada en la opción Mostrar tiempo de la Bandeja para porta-das de las Herramientas del usuario (Ajustes del sistema).• Modo seleccionado… Depende de los ajustes realizados en Bandeja

para portadas.• Siempre… Depende de los ajustes realizados en Tipo papel.

Consulte la Guía general de uso y configuración.

❖ Designar• Si se ha seleccionado “Combinar (1 cara→2 caras)”, las páginas especifica-

das se copiarán siempre en el anverso de las copias de la misma forma queen el modo Capítulo.

❖ Separador• Si no copia en separadores, éstos se excluirán del número de copias contadas.

❖ Copia cara arriba• Las copias salen cara abajo (en el mismo orden que el original) si se espe-

cifica Papel fino, Papel normal 1, Papel normal 2, Papel grueso medio o Pa-pel grueso 1.

• Las copias salen cara arriba (en el orden opuesto al original) si se especificaPapel grueso 2 o Papel grueso 3.

• Las hojas con pestaña salen cara abajo con independencia del gramaje delpapel.

Page 221: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Información adicional

5

❖ Copia conexión• No utilice el cable de conexión con otros equipos.• Apague siempre la alimentación de la máquina principal y la secundaria

antes de desconectar el cable. De no hacerlo, las dos máquinas podrían da-ñarse.

• Puede almacenar en un programa si desea utilizar o no Copia conexión.• Seleccione el papel de copia utilizando la máquina principal.

• Si pulsa [Copia con.], sólo aparecerán las bandejas de papel comunes delas dos máquinas. Las demás bandejas de papel aparecerán difumina-das y no podrán seleccionarse.

• Si dos o más bandejas contienen el tamaño de papel deseado, la bandejade papel se seleccionará de acuerdo con los ajustes de Prioridad de ban-deja papel en cada máquina. Consulte la Guía general de uso y configu-ración.

• Si pulsa la tecla {Borrar modos} en la máquina principal al realizar los ajus-tes, se cancelará Copia conexión.

• Incluso si la máquina secundaria está en modo Ahorro de energía, la má-quina principal todavía puede conectarse para realizar copias.

• Una vez finalizado un trabajo interrumpido en la máquina secundaria,pulse la tecla {Interrumpir}.

• Los trabajos de Copia conexión aparecen en la Lista de trabajos de la má-quina secundaria. Sin embargo, no pueden eliminarse de la máquina se-cundaria.

• En Copia conexión, ambas máquinas se rigen por los ajustes de autentica-ción de usuario de la máquina principal.• No puede administrar el número de copias en función de la máquina. El

número de copias aparece como cifra total de las dos máquinas, y secontrola en la máquina principal.

• Incluso si se han configurado códigos de usuario e introduce uno antesde utilizar la máquina secundaria, no podrá administrar el número decopias realizadas en cada máquina.

• Si se configuran códigos de usuario sólo en la máquina secundaria, nohace falta que introduzca un código de usuario para utilizar la máquinasecundaria para Copia conexión. En este caso, no podrá administrar elnúmero de copias en función del usuario.

203

Page 222: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

204

ÍNDICE

1 cara, 2 páginas → Combinar 1 cara, 761 cara, 4 páginas → Combinar 1 cara, 761 cara, 8 páginas → Combinar 1 cara, 761 cara → 2 caras, 721 cara → Revista, 851 caras, 16 páginas → Combinar 2 caras, 801 caras, 4 páginas → Combinar 2 caras, 801 caras, 8 páginas → Combinar 2 caras, 801 caras → Folleto, 852 cara, 2 páginas → Combinar 1 cara, 762 cara, 4 páginas → Combinar 1 cara, 762 caras, 16 páginas → Combinar 2 caras, 802 caras, 1 páginas → Combinar 1 cara, 762 caras, 4 páginas → Combinar 2 caras, 802 caras, 8 páginas → Combinar 2 caras, 802 caras → 1 cara, 832 caras → 2 cara, 722 caras → Folleto, 853 bordes a sangre, 91

A

Agujeros de perforado, 67Ajuste de la densidad de imagen de la

copia, 45Ajuste de margen, 95, 189Alimentador autom. de documentos, 12Almacenamiento de datos, 167Almacenamiento de originales en el

Document Server, 139Almacenamiento de un programa, 141Al realizar copias en papel de tamaño

normal, 41Al utilizar un nombre de usuario no

registrado en la Libreta de direcciones, 170Ampliación del tamaño, 56, 189Ampliación de tamaño direccional (mm), 59Ampliación direccional, 57, 58Antes de empezar, 147Anverso & Reverso → 2 caras, 85Apagado automático, 154Apilado, 63, 189Área de imagen perdida, 15

B

Bandeja bypass, 41, 42, 189Borrar, 96, 189Borrar borde, 96, 98, 99, 101, 102Borrar centro, 96, 100Borrar centro/borde, 96, 101Borrar exterior, 104Borrar interior, 103Búsqueda de un documento almacenado, 175Búsqueda por nombre de archivo, 175Búsqueda por nombre de usuario, 176

C

Cambio de la posición del sello, 124Cambio del número de copias de

impresión cuando la impresión está en curso, 179

Cambio del número de juegos, 63Cambio del orden de los trabajos, 36Cambio de una contraseña, 172, 173Cambio de un nombre de archivo, 171, 173Cambio de un nombre de

usuario, 169, 170, 171, 173Cambio de un programa almacenado, 142Capítulos, 134Características generales, 5Centrado, 128, 189Centro, 100, 101, 102, 128Clasificación, 60, 189Clasificar con giro, 60Cmb 1 & 2 caras, 92Colocación de los originales, 11, 16Colocación de originales en el

alimentador autom. de documentos, 19Colocación de originales en el cristal de

exposición, 18Colocación de trabajos de impresión en

espera, 37Color teclas, 4Combinación de dos caras, 80Combinación de una cara, ix, 76Combinar, 189Cómo desplegar, 85Cómo plegar, 85Cómo plegar y desplegar copias para

hacer una revista, 85Cómo plegar y desplegar copias para

hacer un folleto, 85

Page 223: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

¿Cómo se lee este manual?, 1Compatibilidad de funciones, 187Comprobación de la copia, 62Comprobación de la información de un

documento almacenado, 174Comprobación del historial de trabajos, 38Comprobación de los trabajos en la cola

de impresión, 35Configuración de una contraseña, 172Configuración predeterminada, 144Contraportada, 131, 189Copia, 27Copia cara arriba, 29Copia conexión, 145, 146, 149, 153, 159,

160, 189Copia conexión: Preconfigurar trabajos,

160, 161, 162Copia de copia, 47Copia de documentos guardados con

Impresión en conexión, 155Copia de muestra, 62Copia de originales, como libros, xiCopia desde la bandeja bypass, 39Copias de pliegue en Z, 71Copias dobles, 127Copias en depósito de hojas tabuladoras, 31Copias en papel grueso, 44Copias en serie, xii, 83Copias en transparencias OHP, 43Cuando las dos máquinas copian el

mismo número de originales, 161Cuando las dos máquinas están en uso, 160Cuando una de las dos máquinas está

inactiva, 159Cuando una de las máquinas copia un

mayor número de originales, 162Cubiertas, 131

D

Densidad, 108Densidad de imagen, 45Densidad de imagen automática, 45Densidad de imagen combinada

(automática y manual), 45, 46Densidad de imagen manual, 46Descarga de documentos almacenados, 185Designar, 133, 189Detectar, 14Distintos tamaños, 23Document Server, 163Dúplex, iii, 72, 189

E

Editar, 5Eliminación del sello usuario, 113Eliminación de trabajos, 37Eliminación de un documento, 182Eliminación de un programa, 143Entrada/Salida, 5Escala, 53Escala de reproducción, 5

F

Fecha, 116Flujo de trabajo de Copia conexión, 159Folleto, 85Folleto/revista, vi, xi, 85, 189Formato de la fecha, 116Foto, 47Función Crear margen, 52Funciones de copiadora, 45, 163Funciones de escáner, 163Funciones de fax, 163Funciones de impresora, 163

G

Grapado, 64, 189Grapadora, 64

H

Herramientas del administrador, 5Hojas tabuladoras, 31

I

Impresión de la primera página, 180Impresión de muestra, 179Impresión de una página especificada, 181Impresión de un documento almacenado, 177Impresión de un rango especificado, 181Inicio auto, 33Inserte separador, 135Interrupción de la impresión, 178Interrupción de trabajos de copia, 28, 146Invertir, 130

L

Libro → 1 caras, 83Libro → 2 caras, 85Lista de trabajos, 34Lo que puede hacer con esta máquina, iii

205

Page 224: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

206

M

Manuales de esta máquina, iMargen de encuadernación, 95Modo Lote, 21, 189Modo SADF, 22Modo Tamaño mixto, 23, 189Muestra un documento en Document

Server con Web Image Monitor, 184

N

Numeración de fondo, 105, 189Numeración de

páginas, 117, 119, 121, 122, 189

O

Opción, 2Orden de salida de las copias, 153Orientación de originales y copia, 75Orientación

original, 16, 64, 67, 72, 106, 108, 114, 117Original, 11Original claro, 47Originales, 11, 15

P

Pantalla, 3Pantalla de Copia conexión, 148Pantalla de Document Server, 164Pantalla de la máquina secundaria, 149Pantalla de lista de trabajos, 34Pantalla de vista previa, 165Pantalla inicial, 144Pantalla simplificada, 4, 165Perforado, 67Pitido al dejar los originales, 29Pliegue en Z, 69, 189Portada, 131, 189Posición, 64, 108Posición de escaneo, 93Posición del

sello, 106, 108, 110, 114, 116, 117, 119Posiciones de pliegue en Z, 71Positivo/Negativo, 130Preconfiguración de trabajos, 33Predefinición de los valores de Reducir/

Ampliar, 50, 189Primera página a imprimir, 119, 121, 122Primer número a imprimir, 119, 121, 122Procedimiento básico, 27Programar, 111, 141, 144

R

Recuperación de un programa, 143Red./Ampl. automática, 54Registro de un nombre de

usuario, 169, 170, 171Reinicio automático con Copia conexión, 154Repetición, 125Repetición de imágenes, 125, 189Reverso, 130Revista, 85

S

Salida de Copia conexión, 154Selección auto pap, 48, 49Selección del papel de copia, 48Selección de papel manual, 49Sello, 5Sello fecha, 114, 189Sello predef., 106, 108, 189Sello usuario, 108, 110, 111, 113Separador, 137, 189Separadores en blanco, 135Símbolos, 1Si no hay ningún nombre de usuario

registrado en la Libreta de direcciones, 171Si se utiliza un nombre de usuario registrado

en la Libreta de direcciones, 169

T

Tamaño del original, 24Tamaño del sello, 108Tamaños detectables, 13Tamaños difíciles de detectar, 14Tamaños normales, 24Tamaños personalizados, 25, 42Tamaños y gramajes de los originales

recomendados, 11Tecla Pantalla simplificada, 4Teclas numéricas, 53, 57Texto, 47Texto del sello, 123Texto/Foto, 47Tipos de máquina y opciones, 146

Page 225: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

U

Último número, 119, 121Uso de Copia conexión, 150Uso de la bandeja de soporte de

pliegue en Z, 70Uso de la máquina de copia actual como

máquina principal, 160Uso de la máquina inactiva como

máquina principal, 159Uso de la preconfiguración de trabajos en

Copia conexión, 157Utilizar Document Server, 167

V

Varios tamaños, 23

W

Web Image Monitor, 184, 185

Z

Zoom, 52, 189

207

Page 226: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

208

SP E D052-7264
Page 227: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

De acuerdo con IEC 60417, esta máquina utiliza los siguientes símbolos para el interruptor de alimen-tación principal:

a significa ENCENDIDA.

b significa APAGADA.

Marcas comerciales

Windows® es una marca registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/u otros países.

Adobe, Acrobat, Acrobat Reader, PostScript y Reader son marcas registradas o marcas comercialesde Adobe Systems Incorporated en los Estados Unidos y/u otros países.

Los demás nombres de producto que aparecen en este documento se utilizan únicamente a modo deidentificación y pueden ser marcas comerciales de sus respectivas empresas. Renunciamos a todoslos derechos en relación con dichas marcas.

Copyright © 2007

Page 228: Instrucciones de uso Manual de referencia de copiadora ...support.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/... · Lea este manual detenidamente antes de utilizar esta máquina y manténgalo

Instrucciones de usoM

anual de referencia d

e copiado ra/Document Server

SP E D

052-7264